aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_it.ts
blob: 868eb58b0f57be83f079bd24f718b1e17e981989 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="it" version="2.0">
<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
<context>
    <name>AboutDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="+14"/>
        <source>About Bitcoin</source>
        <translation>Info su Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>&lt;b&gt;Bitcoin&lt;/b&gt; version</source>
        <translation>Versione di &lt;b&gt;Bitcoin&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>
This is experimental software.

Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.

This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
        <translation>
Questo è un software sperimentale.

Distribuito sotto la licenza software MIT/X11, vedi il file COPYING incluso oppure su http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.

Questo prodotto include software sviluppato dal progetto OpenSSL per l&apos;uso del Toolkit OpenSSL (http://www.openssl.org/), software crittografico scritto da Eric Young (eay@cryptsoft.com) e software UPnP scritto da Thomas Bernard.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AddressBookPage</name>
    <message>
        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="+14"/>
        <source>Address Book</source>
        <translation>Rubrica</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Double-click to edit address or label</source>
        <translation>Fai doppio click per modificare o cancellare l&apos;etichetta</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Create a new address</source>
        <translation>Crea un nuovo indirizzo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
        <translation>Copia l&apos;indirizzo attualmente selezionato nella clipboard</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-11"/>
        <source>&amp;New Address</source>
        <translation>&amp;Nuovo indirizzo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-46"/>
        <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source>
        <translation>Questi sono i tuoi indirizzi Bitcoin per ricevere pagamenti. Potrai darne uno diverso ad ognuno per tenere così traccia di chi ti sta pagando.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+60"/>
        <source>&amp;Copy Address</source>
        <translation>&amp;Copia l&apos;indirizzo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Show &amp;QR Code</source>
        <translation>Mostra il codice &amp;QR</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Sign a message to prove you own a Bitcoin address</source>
        <translation>Firma un messaggio per dimostrare di possedere questo indirizzo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Sign &amp;Message</source>
        <translation>Firma il &amp;messaggio</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Delete the currently selected address from the list</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="-14"/>
        <source>Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Verify Message</source>
        <translation>&amp;Verifica Messaggio</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation>&amp;Cancella</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+65"/>
        <source>Copy &amp;Label</source>
        <translation>Copia &amp;l&apos;etichetta</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>&amp;Modifica</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+250"/>
        <source>Export Address Book Data</source>
        <translation>Esporta gli indirizzi della rubrica</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Comma separated file (*.csv)</source>
        <translation>Testo CSV (*.csv)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Error exporting</source>
        <translation>Errore nell&apos;esportazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Could not write to file %1.</source>
        <translation>Impossibile scrivere sul file %1.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AddressTableModel</name>
    <message>
        <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="+142"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Etichetta</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Address</source>
        <translation>Indirizzo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>(no label)</source>
        <translation>(nessuna etichetta)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AskPassphraseDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="+26"/>
        <source>Passphrase Dialog</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Enter passphrase</source>
        <translation>Inserisci la passphrase</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>New passphrase</source>
        <translation>Nuova passphrase</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Repeat new passphrase</source>
        <translation>Ripeti la passphrase</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="+33"/>
        <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
        <translation>Inserisci la passphrase per il portamonete.&lt;br/&gt;Per piacere usare unapassphrase di &lt;b&gt;10 o più caratteri casuali&lt;/b&gt;, o &lt;b&gt;otto o più parole&lt;/b&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Encrypt wallet</source>
        <translation>Cifra il portamonete</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
        <translation>Quest&apos;operazione necessita della passphrase per sbloccare il portamonete.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Unlock wallet</source>
        <translation>Sblocca il portamonete</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
        <translation>Quest&apos;operazione necessita della passphrase per decifrare il portamonete,</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Decrypt wallet</source>
        <translation>Decifra il portamonete</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Change passphrase</source>
        <translation>Cambia la passphrase</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source>
        <translation>Inserisci la vecchia e la nuova passphrase per il portamonete.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>Confirm wallet encryption</source>
        <translation>Conferma la cifratura del portamonete</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
        <translation>Attenzione: se si cifra il portamonete e si perde la frase d&apos;ordine, &lt;b&gt;SI PERDERANNO TUTTI I PROPRI BITCOIN&lt;/b&gt;!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
        <translation>Si è sicuri di voler cifrare il portamonete?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+100"/>
        <location line="+24"/>
        <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
        <translation>Attenzione: tasto Blocco maiuscole attivo.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-130"/>
        <location line="+58"/>
        <source>Wallet encrypted</source>
        <translation>Portamonete cifrato</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-56"/>
        <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
        <translation>Bitcoin verrà ora chiuso per finire il processo di crittazione. Ricorda che criptare il tuo portamonete non può fornire una protezione totale contro furti causati da malware che dovessero infettare il tuo computer.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <location line="+7"/>
        <location line="+42"/>
        <location line="+6"/>
        <source>Wallet encryption failed</source>
        <translation>Cifratura del portamonete fallita</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-54"/>
        <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
        <translation>Cifratura del portamonete fallita a causa di un errore interno. Il portamonete non è stato cifrato.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location line="+48"/>
        <source>The supplied passphrases do not match.</source>
        <translation>Le passphrase inserite non corrispondono.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-37"/>
        <source>Wallet unlock failed</source>
        <translation>Sblocco del portamonete fallito</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+11"/>
        <location line="+19"/>
        <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
        <translation>La passphrase inserita per la decifrazione del portamonete è errata.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <source>Wallet decryption failed</source>
        <translation>Decifrazione del portamonete fallita</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
        <translation>Passphrase del portamonete modificata con successo.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BitcoinGUI</name>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+267"/>
        <source>Sign &amp;message...</source>
        <translation>Firma il &amp;messaggio...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+254"/>
        <source>Synchronizing with network...</source>
        <translation>Sto sincronizzando con la rete...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-322"/>
        <source>&amp;Overview</source>
        <translation>&amp;Sintesi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show general overview of wallet</source>
        <translation>Mostra lo stato generale del portamonete</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>&amp;Transactions</source>
        <translation>&amp;Transazioni</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Browse transaction history</source>
        <translation>Cerca nelle transazioni</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&amp;Address Book</source>
        <translation>&amp;Rubrica</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
        <translation>Modifica la lista degli indirizzi salvati e delle etichette</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-15"/>
        <source>&amp;Receive coins</source>
        <translation>&amp;Ricevi monete</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
        <translation>Mostra la lista di indirizzi su cui ricevere pagamenti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-8"/>
        <source>&amp;Send coins</source>
        <translation>&amp;Invia monete</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation>&amp;Esci</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Quit application</source>
        <translation>Chiudi applicazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Show information about Bitcoin</source>
        <translation>Mostra informazioni su Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>About &amp;Qt</source>
        <translation>Informazioni su &amp;Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show information about Qt</source>
        <translation>Mostra informazioni su Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Options...</source>
        <translation>&amp;Opzioni...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
        <translation>&amp;Cifra il portamonete...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Backup Wallet...</source>
        <translation>&amp;Backup Portamonete...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Change Passphrase...</source>
        <translation>&amp;Cambia la passphrase...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+259"/>
        <source>Importing blocks from disk...</source>
        <translation>Importa blocchi dal disco...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Reindexing blocks on disk...</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+10"/>
        <source>~%n block(s) remaining</source>
        <translation><numerusform>~%n blocco rimanente</numerusform><numerusform>~%n blocchi rimanenti</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-265"/>
        <source>&amp;Export...</source>
        <translation>&amp;Esporta...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-65"/>
        <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
        <translation>Invia monete ad un indirizzo bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>Modify configuration options for Bitcoin</source>
        <translation>Modifica configurazione opzioni per bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Export the data in the current tab to a file</source>
        <translation>Esporta i dati nella tabella corrente su un file</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-9"/>
        <source>Backup wallet to another location</source>
        <translation>Backup portamonete in un&apos;altra locazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
        <translation>Cambia la passphrase per la cifratura del portamonete</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>&amp;Debug window</source>
        <translation>Finestra &amp;Debug</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Open debugging and diagnostic console</source>
        <translation>Apri la console di degugging e diagnostica</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-7"/>
        <source>&amp;Verify message...</source>
        <translation>&amp;Verifica messaggio...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-196"/>
        <location line="+538"/>
        <source>Bitcoin</source>
        <translation>Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-538"/>
        <source>Wallet</source>
        <translation>Portamonete</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+176"/>
        <source>&amp;About Bitcoin</source>
        <translation>&amp;Info su Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>&amp;Show / Hide</source>
        <translation>&amp;Mostra/Nascondi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show or hide the main Window</source>
        <translation>Mostra o nascondi la Finestra principale</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;File</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>&amp;Settings</source>
        <translation>&amp;Impostazioni</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>&amp;Aiuto</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Tabs toolbar</source>
        <translation>Barra degli strumenti &quot;Tabs&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Actions toolbar</source>
        <translation>Barra degli strumenti &quot;Azioni&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <location line="+10"/>
        <source>[testnet]</source>
        <translation>[testnet]</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+63"/>
        <source>Bitcoin client</source>
        <translation>Bitcoin client</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+79"/>
        <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
        <translation><numerusform>%n connessione attiva alla rete Bitcoin</numerusform><numerusform>%n connessioni attive alla rete Bitcoin</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>Processed %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done).</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Processed %1 blocks of transaction history.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+70"/>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Warning</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Information</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+66"/>
        <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+210"/>
        <source>Backup Successful</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>The wallet data was successfully saved to the new location.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="-338"/>
        <source>%n second(s) ago</source>
        <translation><numerusform>%n secondo fa</numerusform><numerusform>%n secondi fa</numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+4"/>
        <source>%n minute(s) ago</source>
        <translation><numerusform>%n minuto fa</numerusform><numerusform>%n minuti fa</numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+4"/>
        <source>%n hour(s) ago</source>
        <translation><numerusform>%n ora fa</numerusform><numerusform>%n ore fa</numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+4"/>
        <source>%n day(s) ago</source>
        <translation><numerusform>%n giorno fa</numerusform><numerusform>%n giorni fa</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Up to date</source>
        <translation>Aggiornato</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Catching up...</source>
        <translation>In aggiornamento...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Last received block was generated %1.</source>
        <translation>L&apos;ultimo blocco ricevuto è stato generato %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+97"/>
        <source>Confirm transaction fee</source>
        <translation>Conferma compenso transazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Sent transaction</source>
        <translation>Transazione inviata</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Incoming transaction</source>
        <translation>Transazione ricevuta</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
Address: %4
</source>
        <translation>Data: %1
Quantità: %2
Tipo: %3
Indirizzo: %4

</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+99"/>
        <location line="+28"/>
        <source>URI handling</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="-28"/>
        <location line="+28"/>
        <source>URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
        <translation>Il portamonete è &lt;b&gt;cifrato&lt;/b&gt; e attualmente &lt;b&gt;sbloccato&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
        <translation>Il portamonete è &lt;b&gt;cifrato&lt;/b&gt; e attualmente &lt;b&gt;bloccato&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Backup Wallet</source>
        <translation>Backup Portamonete</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Wallet Data (*.dat)</source>
        <translation>Dati Portamonete (*.dat)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Backup Failed</source>
        <translation>Backup fallito</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>There was an error trying to save the wallet data to the new location.</source>
        <translation>C&apos;è stato un errore tentanto di salvare i dati del portamonete in un&apos;altra locazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoin.cpp" line="+109"/>
        <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ClientModel</name>
    <message>
        <location filename="../clientmodel.cpp" line="+86"/>
        <source>Network Alert</source>
        <translation>Avviso di rete</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditAddressDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="+14"/>
        <source>Edit Address</source>
        <translation>Modifica l&apos;indirizzo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>&amp;Label</source>
        <translation>&amp;Etichetta</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>The label associated with this address book entry</source>
        <translation>L&apos;etichetta associata a questo indirizzo nella rubrica</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&amp;Address</source>
        <translation>&amp;Indirizzo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
        <translation>L&apos;indirizzo associato a questa voce della rubrica. Si può modificare solo negli indirizzi di spedizione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="+20"/>
        <source>New receiving address</source>
        <translation>Nuovo indirizzo di ricezione</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>New sending address</source>
        <translation>Nuovo indirizzo d&apos;invio</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Edit receiving address</source>
        <translation>Modifica indirizzo di ricezione</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Edit sending address</source>
        <translation>Modifica indirizzo d&apos;invio</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+60"/>
        <source>The entered address &quot;%1&quot; is already in the address book.</source>
        <translation>L&apos;indirizzo inserito &quot;%1&quot; è già in rubrica.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid Bitcoin address.</source>
        <translation>L&apos;indirizzo inserito &quot;%1&quot; non è un indirizzo bitcoin valido.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Could not unlock wallet.</source>
        <translation>Impossibile sbloccare il portamonete.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>New key generation failed.</source>
        <translation>Generazione della nuova chiave non riuscita.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>GUIUtil::HelpMessageBox</name>
    <message>
        <location filename="../guiutil.cpp" line="+419"/>
        <location line="+12"/>
        <source>Bitcoin-Qt</source>
        <translation>Bitcoin-Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-12"/>
        <source>version</source>
        <translation>versione</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Usage:</source>
        <translation>Utilizzo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>command-line options</source>
        <translation>opzioni riga di comando</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>UI options</source>
        <translation>UI opzioni</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Set language, for example &quot;de_DE&quot; (default: system locale)</source>
        <translation>Imposta lingua, ad esempio &quot;it_IT&quot; (predefinita: lingua di sistema)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Start minimized</source>
        <translation>Parti in icona
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
        <translation>Mostra finestra di presentazione all&apos;avvio (default: 1)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OptionsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="+14"/>
        <source>Options</source>
        <translation>Opzioni</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>&amp;Main</source>
        <translation>&amp;Principale</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
        <translation>Commissione di transazione per kB; è opzionale e contribuisce ad assicurare che le transazioni siano elaborate velocemente. Le transazioni sono per la maggior parte da 1 kB. Commissione raccomandata 0,01.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Pay transaction &amp;fee</source>
        <translation>Paga la &amp;commissione</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Automatically start Bitcoin after logging in to the system.</source>
        <translation>Avvia automaticamente Bitcoin all&apos;accensione del computer</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Start Bitcoin on system login</source>
        <translation>&amp;Fai partire Bitcoin all&apos;avvio del sistema</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Reset all client options to default.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Reset Options</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>&amp;Network</source>
        <translation>Rete</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
        <translation>Apri automaticamente la porta del client Bitcoin sul router. Questo funziona solo se il router supporta UPnP ed è abilitato.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Map port using &amp;UPnP</source>
        <translation>Mappa le porte tramite l&apos;&amp;UPnP</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor).</source>
        <translation>Connettiti alla rete Bitcon attraverso un proxy SOCKS (ad esempio quando ci si collega via Tor)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Connect through SOCKS proxy:</source>
        <translation>&amp;Collegati tramite SOCKS proxy:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Proxy &amp;IP:</source>
        <translation>&amp;IP del proxy:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)</source>
        <translation>Indirizzo IP del proxy (ad esempio 127.0.0.1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&amp;Port:</source>
        <translation>&amp;Porta:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
        <translation>Porta del proxy (es. 9050)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>SOCKS &amp;Version:</source>
        <translation>SOCKS &amp;Version:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>SOCKS version of the proxy (e.g. 5)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>&amp;Window</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
        <translation>Mostra solo un&apos;icona nel tray quando si minimizza la finestra</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
        <translation>&amp;Minimizza sul tray invece che sulla barra delle applicazioni</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.</source>
        <translation>Riduci ad icona, invece di uscire dall&apos;applicazione quando la finestra viene chiusa. Quando questa opzione è attivata, l&apos;applicazione verrà chiusa solo dopo aver selezionato Esci nel menu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>M&amp;inimize on close</source>
        <translation>M&amp;inimizza alla chiusura</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>&amp;Display</source>
        <translation>&amp;Mostra</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>User Interface &amp;language:</source>
        <translation>&amp;Lingua Interfaccia Utente:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
        <translation>&amp;Unità di misura degli importi in:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
        <translation>Scegli l&apos;unità di suddivisione di default per l&apos;interfaccia e per l&apos;invio di monete</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list or not.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
        <translation>&amp;Mostra gli indirizzi nella lista delle transazioni</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+71"/>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation>&amp;OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;Cancella</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>&amp;Apply</source>
        <translation>&amp;Applica</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+55"/>
        <source>default</source>
        <translation>default</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+130"/>
        <source>Confirm options reset</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Some settings may require a client restart to take effect.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Do you want to proceed?</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <location line="+9"/>
        <source>Warning</source>
        <translation>Attenzione</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-9"/>
        <location line="+9"/>
        <source>This setting will take effect after restarting Bitcoin.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>The supplied proxy address is invalid.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OverviewPage</name>
    <message>
        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="+14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Modulo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+51"/>
        <location line="+183"/>
        <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
        <translation>Le informazioni visualizzate sono datate. Il tuo partafogli verrà sincronizzato automaticamente con il network Bitcoin dopo che la connessione è stabilita, ma questo processo non può essere completato ora.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-141"/>
        <source>Balance:</source>
        <translation>Saldo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+58"/>
        <source>Number of transactions:</source>
        <translation>Numero di transazioni:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-29"/>
        <source>Unconfirmed:</source>
        <translation>Non confermato:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-78"/>
        <source>Wallet</source>
        <translation>Portamonete</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+124"/>
        <source>Immature:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Mined balance that has not yet matured</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;Transazioni recenti&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-118"/>
        <source>Your current balance</source>
        <translation>Saldo attuale</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance</source>
        <translation>Totale delle transazioni in corso di conferma, che non sono ancora incluse nel saldo attuale</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Total number of transactions in wallet</source>
        <translation>Numero delle transazioni effettuate</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../overviewpage.cpp" line="+115"/>
        <location line="+1"/>
        <source>out of sync</source>
        <translation>fuori sincrono</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QRCodeDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="+14"/>
        <source>QR Code Dialog</source>
        <translation>Codice QR di dialogo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+59"/>
        <source>Request Payment</source>
        <translation>Richiedi pagamento</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+56"/>
        <source>Amount:</source>
        <translation>Importo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-44"/>
        <source>Label:</source>
        <translation>Etichetta:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Message:</source>
        <translation>Messaggio:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+71"/>
        <source>&amp;Save As...</source>
        <translation>&amp;Salva come...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="+62"/>
        <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
        <translation>Errore nella codifica URI nel codice QR</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>The entered amount is invalid, please check.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
        <translation>L&apos;URI risulta troppo lungo, prova a ridurre il testo nell&apos;etichetta / messaggio.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Save QR Code</source>
        <translation>Salva codice QR</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>PNG Images (*.png)</source>
        <translation>Immagini PNG (*.png)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RPCConsole</name>
    <message>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="+46"/>
        <source>Client name</source>
        <translation>Nome del client</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+26"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+36"/>
        <location line="+53"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+23"/>
        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+344"/>
        <source>N/A</source>
        <translation>N/D</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-217"/>
        <source>Client version</source>
        <translation>Versione client</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-45"/>
        <source>&amp;Information</source>
        <translation>&amp;Informazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+68"/>
        <source>Using OpenSSL version</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>Startup time</source>
        <translation>Tempo di avvio</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Network</source>
        <translation>Rete</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Number of connections</source>
        <translation>Numero connessioni</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>On testnet</source>
        <translation>Nel testnet</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Block chain</source>
        <translation>Block chain</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Current number of blocks</source>
        <translation>Numero attuale di blocchi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Estimated total blocks</source>
        <translation>Numero totale stimato di blocchi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Last block time</source>
        <translation>Ora dell blocco piu recente</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>&amp;Open</source>
        <translation>&amp;Apri</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Command-line options</source>
        <translation>opzioni riga di comando</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Show the Bitcoin-Qt help message to get a list with possible Bitcoin command-line options.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Show</source>
        <translation>&amp;Mostra</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>&amp;Console</source>
        <translation>&amp;Console</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-260"/>
        <source>Build date</source>
        <translation>Data di creazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-104"/>
        <source>Bitcoin - Debug window</source>
        <translation>Bitcoin - Finestra debug</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Bitcoin Core</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+279"/>
        <source>Debug log file</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Open the Bitcoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+102"/>
        <source>Clear console</source>
        <translation>Svuota console</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-30"/>
        <source>Welcome to the Bitcoin RPC console.</source>
        <translation>Benvenuto nella console RPC di Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
        <translation>Usa le frecce direzionali per navigare la cronologia, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; per cancellarla.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
        <translation>Scrivi &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; per un riassunto dei comandi disponibili</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SendCoinsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="+14"/>
        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+124"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+6"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <source>Send Coins</source>
        <translation>Spedisci Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <source>Send to multiple recipients at once</source>
        <translation>Spedisci a diversi beneficiari in una volta sola</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Add &amp;Recipient</source>
        <translation>&amp;Aggiungi beneficiario</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Remove all transaction fields</source>
        <translation>Rimuovi tutti i campi della transazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Clear &amp;All</source>
        <translation>Cancella &amp;tutto</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Balance:</source>
        <translation>Saldo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>123.456 BTC</source>
        <translation>123,456 BTC</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Confirm the send action</source>
        <translation>Conferma la spedizione</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>S&amp;end</source>
        <translation>&amp;Spedisci</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-59"/>
        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</source>
        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Confirm send coins</source>
        <translation>Conferma la spedizione di bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Are you sure you want to send %1?</source>
        <translation>Si è sicuri di voler spedire %1?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source> and </source>
        <translation> e </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
        <translation>L&apos;indirizzo del beneficiario non è valido, per cortesia controlla.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
        <translation>L&apos;importo da pagare dev&apos;essere maggiore di 0.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The amount exceeds your balance.</source>
        <translation>Nincs ennyi bitcoin az egyenlegeden.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
        <translation>Il totale è superiore al saldo attuale includendo la commissione %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
        <translation>Trovato un indirizzo doppio, si può spedire solo una volta a ciascun indirizzo in una singola operazione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Error: Transaction creation failed!</source>
        <translation>Errore: Creazione transazione fallita!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
        <translation>Errore: la transazione è stata rifiutata. Ciò accade se alcuni bitcoin nel portamonete sono stati già spesi, ad esempio se è stata usata una copia del file wallet.dat e i bitcoin sono stati spesi dalla copia ma non segnati come spesi qui.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SendCoinsEntry</name>
    <message>
        <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="+14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Modulo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>A&amp;mount:</source>
        <translation>&amp;Importo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Pay &amp;To:</source>
        <translation>Paga &amp;a:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
        <translation>L&apos;indirizzo del beneficiario a cui inviare il pagamento (ad esempio 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+60"/>
        <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+25"/>
        <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
        <translation>Inserisci un&apos;etichetta per questo indirizzo, per aggiungerlo nella rubrica</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-78"/>
        <source>&amp;Label:</source>
        <translation>&amp;Etichetta</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Choose address from address book</source>
        <translation>Scegli l&apos;indirizzo dalla rubrica</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Alt+A</source>
        <translation>Alt+A</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Paste address from clipboard</source>
        <translation>Incollare l&apos;indirizzo dagli appunti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Alt+P</source>
        <translation>Alt+P</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Remove this recipient</source>
        <translation>Rimuovere questo beneficiario</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+1"/>
        <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
        <translation>Inserisci un indirizzo Bitcoin (ad esempio 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SignVerifyMessageDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="+14"/>
        <source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
        <translation>Firme - Firma / Verifica un messaggio</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>&amp;Sign Message</source>
        <translation>&amp;Firma il messaggio</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
        <translation>Puoi firmare messeggi con i tuoi indirizzi per dimostrare che sono tuoi. Fai attenzione a non firmare niente di vago, visto che gli attacchi di phishing potrebbero cercare di spingerti a mettere la tua firma su di loro. Firma solo dichiarazioni completamente dettagliate con cui sei d&apos;accordo.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
        <translation>Inserisci un indirizzo Bitcoin (ad esempio 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+213"/>
        <source>Choose an address from the address book</source>
        <translation>Scegli l&apos;indirizzo dalla rubrica</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-203"/>
        <location line="+213"/>
        <source>Alt+A</source>
        <translation>Alt+A</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-203"/>
        <source>Paste address from clipboard</source>
        <translation>Incollare l&apos;indirizzo dagli appunti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Alt+P</source>
        <translation>Alt+P</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Enter the message you want to sign here</source>
        <translation>Inserisci qui il messaggio che vuoi firmare</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Signature</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
        <translation>Firma un messaggio per dimostrare di possedere questo indirizzo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Sign &amp;Message</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Reset all sign message fields</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location line="+146"/>
        <source>Clear &amp;All</source>
        <translation>Cancella &amp;tutto</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-87"/>
        <source>&amp;Verify Message</source>
        <translation>&amp;Verifica Messaggio</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Enter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
        <translation>Inserisci un indirizzo Bitcoin (ad esempio 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Verify &amp;Message</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Reset all verify message fields</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="+27"/>
        <location line="+3"/>
        <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
        <translation>Inserisci un indirizzo Bitcoin (ad esempio 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <source>Click &quot;Sign Message&quot; to generate signature</source>
        <translation>Clicca &quot;Firma il messaggio&quot; per ottenere la firma</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Enter Bitcoin signature</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+82"/>
        <location line="+81"/>
        <source>The entered address is invalid.</source>
        <translation>L&apos;indirizzo inserito non è valido.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-81"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+73"/>
        <location line="+8"/>
        <source>Please check the address and try again.</source>
        <translation>Per favore controlla l&apos;indirizzo e prova ancora</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-81"/>
        <location line="+81"/>
        <source>The entered address does not refer to a key.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="-73"/>
        <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Private key for the entered address is not available.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Message signing failed.</source>
        <translation>Firma messaggio fallita.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Message signed.</source>
        <translation>Messaggio firmato.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+59"/>
        <source>The signature could not be decoded.</source>
        <translation>Non è stato possibile decodificare la firma.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <location line="+13"/>
        <source>Please check the signature and try again.</source>
        <translation>Per favore controlla la firma e prova ancora.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>The signature did not match the message digest.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Message verification failed.</source>
        <translation>Verifica messaggio fallita.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Message verified.</source>
        <translation>Messaggio verificato.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionDesc</name>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+19"/>
        <source>Open until %1</source>
        <translation>Aperto fino a %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>%1/offline</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1/unconfirmed</source>
        <translation>%1/non confermato</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 confirmations</source>
        <translation>%1 conferme</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Status</source>
        <translation>Stato</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+7"/>
        <source>, broadcast through %n node(s)</source>
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Date</source>
        <translation>Data</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Source</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Generated</source>
        <translation>Generato</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location line="+17"/>
        <source>From</source>
        <translation>Da</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+58"/>
        <source>To</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="-77"/>
        <location line="+2"/>
        <source>own address</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <source>label</source>
        <translation>etichetta</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <location line="+12"/>
        <location line="+45"/>
        <location line="+17"/>
        <location line="+30"/>
        <source>Credit</source>
        <translation>Credito</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="-102"/>
        <source>matures in %n more block(s)</source>
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>not accepted</source>
        <translation>non accettate</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+15"/>
        <location line="+30"/>
        <source>Debit</source>
        <translation>Debito</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-39"/>
        <source>Transaction fee</source>
        <translation>Tranzakciós díj</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Net amount</source>
        <translation>Importo netto</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Message</source>
        <translation>Messaggio</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Comment</source>
        <translation>Commento</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Transaction ID</source>
        <translation>ID della transazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Generated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to &quot;not accepted&quot; and it won&apos;t be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
        <translation>Bisogna attendere 120 blocchi prima di spendere I bitcoin generati. Quando è stato generato questo blocco, è stato trasmesso alla rete per aggiungerlo alla catena di blocchi. Se non riesce a entrare nella catena, verrà modificato in &quot;non accettato&quot; e non sarà spendibile. Questo può accadere a volte, se un altro nodo genera un blocco entro pochi secondi del tuo.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Debug information</source>
        <translation>Informazione di debug</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Transaction</source>
        <translation>Transazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Inputs</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Amount</source>
        <translation>Importo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>true</source>
        <translation>vero</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>false</source>
        <translation>falso</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-209"/>
        <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
        <translation>, non è stato ancora trasmesso con successo</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="-35"/>
        <source>Open for %n more block(s)</source>
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+70"/>
        <source>unknown</source>
        <translation>sconosciuto</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionDescDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="+14"/>
        <source>Transaction details</source>
        <translation>Dettagli sulla transazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
        <translation>Questo pannello mostra una descrizione dettagliata della transazione</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionTableModel</name>
    <message>
        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="+226"/>
        <source>Date</source>
        <translation>Data</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Type</source>
        <translation>Tipo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Address</source>
        <translation>Indirizzo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Amount</source>
        <translation>Importo</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+57"/>
        <source>Open for %n more block(s)</source>
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Open until %1</source>
        <translation>Aperto fino a %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Offline (%1 confirmations)</source>
        <translation>Offline (%1 conferme)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</source>
        <translation>Non confermati (%1 su %2 conferme)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
        <translation>Confermato (%1 conferme)</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+8"/>
        <source>Mined balance will be available when it matures in %n more block(s)</source>
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
        <translation>Questo blocco non è stato ricevuto da altri nodi e probabilmente non sarà accettato!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Generated but not accepted</source>
        <translation>Generati, ma non accettati</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>Received with</source>
        <translation>Ricevuto tramite</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Received from</source>
        <translation>Ricevuto da</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Sent to</source>
        <translation>Spedito a</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Payment to yourself</source>
        <translation>Pagamento a te stesso</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Mined</source>
        <translation>Ottenuto dal mining</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>(n/a)</source>
        <translation>(N / a)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+199"/>
        <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
        <translation>Stato della transazione. Passare con il mouse su questo campo per vedere il numero di conferme.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Date and time that the transaction was received.</source>
        <translation>Data e ora in cui la transazione è stata ricevuta.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Type of transaction.</source>
        <translation>Tipo di transazione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Destination address of transaction.</source>
        <translation>Indirizzo di destinazione della transazione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Amount removed from or added to balance.</source>
        <translation>Importo rimosso o aggiunto al saldo.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionView</name>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="+55"/>
        <location line="+16"/>
        <source>All</source>
        <translation>Tutti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-15"/>
        <source>Today</source>
        <translation>Oggi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>This week</source>
        <translation>Questa settimana</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>This month</source>
        <translation>Questo mese</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Last month</source>
        <translation>Il mese scorso</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>This year</source>
        <translation>Quest&apos;anno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Range...</source>
        <translation>Intervallo...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Received with</source>
        <translation>Ricevuto tramite</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Sent to</source>
        <translation>Spedito a</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>To yourself</source>
        <translation>A te</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Mined</source>
        <translation>Ottenuto dal mining</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Other</source>
        <translation>Altro</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Enter address or label to search</source>
        <translation>Inserisci un indirizzo o un&apos;etichetta da cercare</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Min amount</source>
        <translation>Importo minimo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>Copy address</source>
        <translation>Copia l&apos;indirizzo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy label</source>
        <translation>Copia l&apos;etichetta</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy amount</source>
        <translation>Copia l&apos;importo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Edit label</source>
        <translation>Modifica l&apos;etichetta</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show transaction details</source>
        <translation>Mostra i dettagli della transazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+142"/>
        <source>Export Transaction Data</source>
        <translation>Esporta i dati della transazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Comma separated file (*.csv)</source>
        <translation>Testo CSV (*.csv)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Confirmed</source>
        <translation>Confermato</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Date</source>
        <translation>Data</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Type</source>
        <translation>Tipo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Etichetta</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Address</source>
        <translation>Indirizzo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Amount</source>
        <translation>Importo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>ID</source>
        <translation>ID</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Error exporting</source>
        <translation>Errore nell&apos;esportazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Could not write to file %1.</source>
        <translation>Impossibile scrivere sul file %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+95"/>
        <source>Range:</source>
        <translation>Intervallo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>to</source>
        <translation>a</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>bitcoin-core</name>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+88"/>
        <source>Bitcoin version</source>
        <translation>Versione di Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+82"/>
        <source>Usage:</source>
        <translation>Utilizzo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-23"/>
        <source>Send command to -server or bitcoind</source>
        <translation>Manda il comando a -server o bitcoind
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-21"/>
        <source>List commands</source>
        <translation>Lista comandi
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-11"/>
        <source>Get help for a command</source>
        <translation>Aiuto su un comando
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Options:</source>
        <translation>Opzioni:
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source>
        <translation>Specifica il file di configurazione (di default: bitcoin.conf)
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Specify pid file (default: bitcoind.pid)</source>
        <translation>Specifica il file pid (default: bitcoind.pid)
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-47"/>
        <source>Generate coins</source>
        <translation>Genera Bitcoin
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-15"/>
        <source>Don&apos;t generate coins</source>
        <translation>Non generare Bitcoin
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <source>Specify data directory</source>
        <translation>Specifica la cartella dati
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-7"/>
        <source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source>
        <translation>Imposta la dimensione cache del database in megabyte (default: 25)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-26"/>
        <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)</source>
        <translation>Ascolta le connessioni JSON-RPC su &lt;porta&gt; (default: 8333 o testnet: 18333)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)</source>
        <translation>Mantieni al massimo &lt;n&gt; connessioni ai peer (default: 125)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-34"/>
        <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
        <translation>Connessione ad un nodo per ricevere l&apos;indirizzo del peer, e disconnessione</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+65"/>
        <source>Specify your own public address</source>
        <translation>Specifica il tuo indirizzo pubblico</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source>
        <translation>Soglia di disconnessione dei peer di cattiva qualità (default: 100)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-114"/>
        <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source>
        <translation>Numero di secondi di sospensione che i peer di cattiva qualità devono trascorrere prima di riconnettersi (default: 86400)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-28"/>
        <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332 or testnet: 18332)</source>
        <translation>Attendi le connessioni JSON-RPC su &lt;porta&gt; (default: 8332 or testnet: 18332)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
        <translation>Accetta da linea di comando e da comandi JSON-RPC
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+62"/>
        <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
        <translation>Esegui in background come demone e accetta i comandi
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Use the test network</source>
        <translation>Utilizza la rete di prova
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-92"/>
        <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="-74"/>
        <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file:
 %s
It is recommended you use the following random password:
rpcuser=bitcoinrpc
rpcpassword=%s
(you do not need to remember this password)
The username and password MUST NOT be the same.
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv6, falling back to IPv4: %s</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Corrupted block database detected. Please restart the client with -reindex.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Error initializing database environment %s! To recover, BACKUP THAT DIRECTORY, then remove everything from it except for wallet.dat.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds!</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
        <translation>Attenzione: -paytxfee è molto alta. Questa è la commissione che si paga quando si invia una transazione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Warning: Displayed transactions may not be correct! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
        <translation>Attenzione: si prega di controllare che la data del computer e l&apos;ora siano corrette. Se il vostro orologio è sbagliato Bitcoin non funziona correttamente.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Block creation options:</source>
        <translation>Opzioni creazione blocco:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Connect only to the specified node(s)</source>
        <translation>Connetti solo al nodo specificato</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Error loading block database</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Error: Disk space is low!</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Error: Transaction creation failed!</source>
        <translation>Errore: Creazione transazione fallita!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction!</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Find peers using DNS lookup (default: 1 unless -connect)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>How thorough the block verification is (0-4, default: 3)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Importing blocks from block database...</source>
        <translation>Importazione blocchi da database...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Information</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Invalid -tor address: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>Indirizzo -tor non valido: &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 5000)</source>
        <translation>Buffer di ricezione massimo per connessione, &lt;n&gt;*1000 byte (default: 5000)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 1000)</source>
        <translation>Buffer di invio massimo per connessione, &lt;n&gt;*1000 byte (default: 1000)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: 1)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 or Tor)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Output extra debugging information. Implies all other -debug* options</source>
        <translation>Produci informazioni extra utili al debug. Implies all other -debug* options</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Output extra network debugging information</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Prepend debug output with timestamp</source>
        <translation>Anteponi all&apos;output di debug una marca temporale</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Rebuild blockchain index from current blk000??.dat files</source>
        <translation>Ricrea l&apos;indice della catena dei blocchi dagli attuale file blk000??.dat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
        <translation>Opzioni SSL: (vedi il wiki di Bitcoin per le istruzioni di configurazione SSL)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select the version of socks proxy to use (4-5, default: 5)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
        <translation>Invia le informazioni di trace/debug alla console invece che al file debug.log</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Send trace/debug info to debugger</source>
        <translation>Invia le informazioni di trace/debug al debugger</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Set maximum block size in bytes (default: 250000)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Set minimum block size in bytes (default: 0)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)</source>
        <translation>Specifica il timeout di connessione in millisecondi (default: 5000)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source>
        <translation>UPnP-használat engedélyezése a figyelő port feltérképezésénél (default: 0)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source>
        <translation>UPnP-használat engedélyezése a figyelő port feltérképezésénél (default: 1 when listening)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use proxy to reach tor hidden services (default: same as -proxy)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Username for JSON-RPC connections</source>
        <translation>Nome utente per connessioni JSON-RPC
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Warning</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Warning: This version is obsolete, upgrade required!</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="-43"/>
        <source>Password for JSON-RPC connections</source>
        <translation>Password per connessioni JSON-RPC
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-53"/>
        <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
        <translation>Consenti connessioni JSON-RPC dall&apos;indirizzo IP specificato
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+62"/>
        <source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)</source>
        <translation>Inviare comandi al nodo in esecuzione su &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-103"/>
        <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
        <translation>Esegui il comando quando il miglior block cambia(%s nel cmd è sostituito dall&apos;hash del blocco)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+124"/>
        <source>Upgrade wallet to latest format</source>
        <translation>Aggiorna il wallet all&apos;ultimo formato</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-15"/>
        <source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)</source>
        <translation>Impostare la quantità di chiavi di riserva a &lt;n&gt; (default: 100)
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-12"/>
        <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
        <translation>Ripeti analisi della catena dei blocchi per cercare le transazioni  mancanti dal portamonete
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-26"/>
        <source>How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all)</source>
        <translation>Quanti blocchi da controllare all&apos;avvio (default: 2500, 0 = tutti)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+55"/>
        <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
        <translation>Utilizzare OpenSSL (https) per le connessioni  JSON-RPC
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
        <translation>File certificato del server (default: server.cert)
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Server private key (default: server.pem)</source>
        <translation>Chiave privata del server (default: server.pem)
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-133"/>
        <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source>
        <translation>Cifrari accettabili (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+144"/>
        <source>This help message</source>
        <translation>Questo messaggio di aiuto
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)</source>
        <translation>Impossibile collegarsi alla %s su questo computer (bind returned error %d, %s)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-70"/>
        <source>Connect through socks proxy</source>
        <translation>Connessione tramite socks proxy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-11"/>
        <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
        <translation>Consenti ricerche DNS per aggiungere nodi e collegare
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>Loading addresses...</source>
        <translation>Caricamento indirizzi...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-25"/>
        <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
        <translation>Errore caricamento wallet.dat: Wallet corrotto</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin</source>
        <translation>Errore caricamento wallet.dat: il wallet richiede una versione nuova di Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+73"/>
        <source>Verifying block database integrity...</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Verifying wallet integrity...</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source>
        <translation>Il portamonete deve essere riscritto: riavviare Bitcoin per completare</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-77"/>
        <source>Error loading wallet.dat</source>
        <translation>Errore caricamento wallet.dat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Invalid -proxy address: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>Indirizzo -proxy non valido: &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>Unknown network specified in -onlynet: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>Rete sconosciuta specificata in -onlynet: &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Unknown -socks proxy version requested: %i</source>
        <translation>Versione -socks proxy sconosciuta richiesta: %i</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-75"/>
        <source>Cannot resolve -bind address: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>Impossibile risolvere -bind address: &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cannot resolve -externalip address: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>Impossibile risolvere indirizzo -externalip: &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>Importo non valido per -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-15"/>
        <source>Error: could not start node</source>
        <translation>Errore: impossibile inizializzare il nodo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Invalid amount</source>
        <translation>Importo non valido</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>Insufficient funds</source>
        <translation>Fondi insufficienti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Loading block index...</source>
        <translation>Caricamento dell&apos;indice del blocco...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-45"/>
        <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
        <translation>Elérendő csomópont megadása and attempt to keep the connection open</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-25"/>
        <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
        <translation>Impossibile collegarsi alla %s su questo computer. Probabilmente Bitcoin è già in esecuzione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+54"/>
        <source>Find peers using internet relay chat (default: 0)</source>
        <translation>Cerca peers usando la internet relay chat (default: 0)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <source>Fee per KB to add to transactions you send</source>
        <translation>Commissione per KB da aggiungere alle transazioni in uscita</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Loading wallet...</source>
        <translation>Caricamento portamonete...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-40"/>
        <source>Cannot downgrade wallet</source>
        <translation>Non è possibile retrocedere il wallet</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cannot initialize keypool</source>
        <translation>Non è possibile iniziare la keypool</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Cannot write default address</source>
        <translation>Non è possibile scrivere l&apos;indirizzo di default</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>Rescanning...</source>
        <translation>Ripetere la scansione...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-43"/>
        <source>Done loading</source>
        <translation>Caricamento completato</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+65"/>
        <source>To use the %s option</source>
        <translation>Per usare la opzione %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-60"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Errore</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-28"/>
        <source>You must set rpcpassword=&lt;password&gt; in the configuration file:
%s
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source>
        <translation>Devi settare rpcpassword=&lt;password&gt; nel file di configurazione: %s Se il file non esiste, crealo con i permessi di amministratore</translation>
    </message>
</context>
</TS>