aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_fil.ts
blob: 6ea113fe1bdea6c928ee860b744f036486188b62 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
<TS language="fil" version="2.1">
<context>
    <name>AddressBookPage</name>
    <message>
        <source>Right-click to edit address or label</source>
        <translation>Mag-right-klik upang baguhin ang address o label</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create a new address</source>
        <translation>Gumawa ng bagong address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;New</source>
        <translation>Bago</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
        <translation>Kopyahin ang napiling address sa system clipboard</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation>Kopyahin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C&amp;lose</source>
        <translation>Isarado</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete the currently selected address from the list</source>
        <translation>Burahin ang napiling address sa talaan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter address or label to search</source>
        <translation>I-enter and address o label upang maghanap</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export the data in the current tab to a file</source>
        <translation>I-export ang datos mula sa kasalukuyang tab sa talaksan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Export</source>
        <translation>I-export</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation>Burahin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose the address to send coins to</source>
        <translation>Piliin ang address na patutunguhan ng coins</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose the address to receive coins with</source>
        <translation>Piliin and address na tatanggap ng coins</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C&amp;hoose</source>
        <translation>Pumili</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sending addresses</source>
        <translation>Address na patutunguhan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Receiving addresses</source>
        <translation>Address na tatanggap</translation>
    </message>
    <message>
        <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
        <translation>Ito ang iyong mga Bitcoin addresses para sa pagpapadala ng bayad. Laging suriin ang halaga at ang address na tatanggap bago magpadala ng coins.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
        <translation>Ito ang iyong mga Bitcoin addresses para sa pagtanggap ng bayad. Inirerekomenda na gumamit ng bagong tanggapang address sa bawat transaksyon.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy Address</source>
        <translation>Kopyahin ang address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;Label</source>
        <translation>Kopyahin at i-label</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>Baguhin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export Address List</source>
        <translation>I-export and talaan ng address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exporting Failed</source>
        <translation>Nabigo and pag-export</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>AddressTableModel</name>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation>Label</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address</source>
        <translation>Address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation>(walang label)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AskPassphraseDialog</name>
    <message>
        <source>Enter passphrase</source>
        <translation>I-enter ang passphrase</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New passphrase</source>
        <translation>Bagong passphrase</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repeat new passphrase</source>
        <translation>Ulitin ang bagong passphrase</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show password</source>
        <translation>Ipakita ang hudyat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
        <translation>I-enter ang bagong passphrase sa walet. &lt;br/&gt;Gumamit ng passphrase ng &lt;b&gt;sampung o higit pang random na karakters &lt;/b&gt;, o &lt;b&gt;walong o higit pang mga salita &lt;/b&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encrypt wallet</source>
        <translation>I-encrypt ang walet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
        <translation>Kailangan ng operasyong ito ang passphrase ng iyong walet para i-unlock ang walet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unlock wallet</source>
        <translation>I-unlock ang walet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
        <translation>Kailangan ng operasyong ito ang passphrase ng iyong walet para i-decrypt ang walet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Decrypt wallet</source>
        <translation>I-decrypt ang walet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change passphrase</source>
        <translation>Baguhin ang passphrase</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
        <translation>I-enter ang dating passphrase at bagong passphrase sa walet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm wallet encryption</source>
        <translation>Kumpirmahin ang encryption ng walet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
        <translation>Babala: Kapag i-encrypt mo ang iyong walet at nawala ang iyong passphrase, &lt;b&gt;MAWAWALA ANG LAHAT NG IYONG BITCOINS !</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
        <translation>Sigurado ka ba na nais mong i-encrypt ang iyong walet?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet encrypted</source>
        <translation>Na-encrypt ang walet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your wallet is now encrypted. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
        <translation>Na-encrypt na ang iyong walet. Tandaan na ang pag-encrypt ng iyong walet ay hindi ganap na proteksyon sa iyong bitcoins na maaaring manakaw sa pamamagitan ng malware na makahawa sa iyong computer.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
        <translation>IMPORTANTE: Ang mga nakaraang backup ng iyong talaksang-walet ay kailangang palitan ng bagong-likhang encrypted na talaksang-walet. Para sa mga dahilan ng seguridad, ang mga nakaraang backup ng unecrypted na talaksang-walet ay mapagwawalang-silbi paggamit mo ng bagong encrypted walet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet encryption failed</source>
        <translation>Bigo ang pag-encrypt ng walet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
        <translation>Nabigo ang pag-encrypt ng walet dahil sa panloob na kamalian. Hindi na-encrypt ang iyong walet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The supplied passphrases do not match.</source>
        <translation>Ang binigay na passphrases ay hindi tumugma.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet unlock failed</source>
        <translation>Nabigo ang pag-unlock ng walet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
        <translation>Ang passphrase na in-enter para sa pag-decrypt ng walet ay mali.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet decryption failed</source>
        <translation>Bigo ang pag-decrypt ng walet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
        <translation>Matagumpay na nabago ang passphrase ng walet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
        <translation>Babala: Naka-on ang Caps Lock na tipaan</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BanTableModel</name>
    <message>
        <source>Banned Until</source>
        <translation>Bawal Hanggang</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BitcoinGUI</name>
    <message>
        <source>Sign &amp;message...</source>
        <translation>Pirmahan ang mensahe...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Overview</source>
        <translation>Pangkalahatang-ideya</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show general overview of wallet</source>
        <translation>Ipakita ang pangkalahatan ng walet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Transactions</source>
        <translation>Transaksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browse transaction history</source>
        <translation>I-browse ang kasaysayan ng transaksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation>Labasan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit application</source>
        <translation>Itigil ang application</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;About %1</source>
        <translation>Mga %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show information about %1</source>
        <translation>Ipakita ang impormasyon tungkol %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About &amp;Qt</source>
        <translation>Tungkol  &amp;QT</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show information about Qt</source>
        <translation>Ipakita ang impormasyon tungkol sa Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Options...</source>
        <translation>Mga opsyon...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Modify configuration options for %1</source>
        <translation>Baguhin ang mga pagpipilian ng konpigurasyon para sa %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
        <translation>I-encrypt ang Walet...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Backup Wallet...</source>
        <translation>I-backup ang walet...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Change Passphrase...</source>
        <translation>Baguhin ang Passphrase...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open &amp;URI...</source>
        <translation>Buksan...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet:</source>
        <translation>Walet:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click to disable network activity.</source>
        <translation>Mag-klik upang hindi paganahin ang aktibidad ng network.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network activity disabled.</source>
        <translation>Ang aktibidad ng network ay hindi gumagana.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click to enable network activity again.</source>
        <translation>Mag-klik upang muling paganahin ang aktibidad ng network.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reindexing blocks on disk...</source>
        <translation>Muling isinasatalatuntunan ang mga blocks sa disk...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;: %1</source>
        <translation>Ang panghalili ay pinagana: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
        <translation>Ipadala ang coins sa Bitcoin address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backup wallet to another location</source>
        <translation>I-backup ang walet sa isa pang lokasyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
        <translation>Baguhin ang passphrase na ginamit sa encryption ng walet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Debug window</source>
        <translation>I-debug ang window</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open debugging and diagnostic console</source>
        <translation>Buksan ang debugging at diagnostic console</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Verify message...</source>
        <translation>Tiyakin ang katotohanan ng mensahe...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bitcoin</source>
        <translation>Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Send</source>
        <translation>Ipadala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Receive</source>
        <translation>Tanggapin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Show / Hide</source>
        <translation>Ipakita / Ikubli</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show or hide the main Window</source>
        <translation>Ipakita o ikubli ang pangunahing Window</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
        <translation>I-encrypt ang private keys ng iyong walet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
        <translation>Pirmahan ang mga mensahe gamit ang iyong mga Bitcoin address upang mapatunayang ikaw ang may-ari nito</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
        <translation>Tiyakin ang katotohanan ng mga mensahe para siguruhing ang mga ito ay pinirmahan gamit ang tinukoy na mga Bitcoin addresses</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>Talaksan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Settings</source>
        <translation>Mga setting</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>Tulong</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tabs toolbar</source>
        <translation>Tabs toolbar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
        <translation>Humiling ng bayad (lumilikha ng QR codes at bitcoin: URIs)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
        <translation>Ipakita ang talaan ng mga gamit na address at label para sa pagpapadala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
        <translation>Ipakita ang talaan ng mga gamit na address at label para sa pagtanggap</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
        <translation>Buksan ang bitcoin: URI o kahilingan ng bayad</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Command-line options</source>
        <translation>Mga opsyon ng command-line</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Indexing blocks on disk...</source>
        <translation>Isinasatalatuntunan ang mga blocks sa disk...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Processing blocks on disk...</source>
        <translation>Pinoproseso ang mga blocks sa disk...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
        <translation>Ang huling natanggap na block ay nalikha %1 na nakalipas.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
        <translation>Ang mga susunod na transaksyon ay hindi pa makikita.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Kamalian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation>Babala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Information</source>
        <translation>Impormasyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Up to date</source>
        <translation>Napapanahon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Sending addresses</source>
        <translation>Mga address para sa pagpapadala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Receiving addresses</source>
        <translation>Mga address para sa pagtanggap</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Wallet</source>
        <translation>Buksan ang Walet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open a wallet</source>
        <translation>Buksan ang anumang walet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close Wallet...</source>
        <translation>Isara ang Walet...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close wallet</source>
        <translation>Isara ang walet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
        <translation>Ipakita sa %1 ang tulong na mensahe upang makuha ang talaan ng mga posibleng opsyon ng Bitcoin command-line</translation>
    </message>
    <message>
        <source>default wallet</source>
        <translation>walet na default</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Opening Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;...</source>
        <translation>Binubuksan ang walet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Wallet Failed</source>
        <translation>Nabigo ang pagbukas ng walet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Window</source>
        <translation>Window </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zoom</source>
        <translation>I-zoom</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore</source>
        <translation>Ibalik</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Main Window</source>
        <translation>Pangunahing Window</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connecting to peers...</source>
        <translation>Kumukunekta sa mga peers...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Catching up...</source>
        <translation>Humahabol...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date: %1
</source>
        <translation>Petsa: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount: %1
</source>
        <translation>Halaga: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet: %1
</source>
        <translation>Walet: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type: %1
</source>
        <translation>Uri: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label: %1
</source>
        <translation>Label: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address: %1
</source>
        <translation>Address: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sent transaction</source>
        <translation>Pinadalang transaksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Incoming transaction</source>
        <translation>Papasok na transaksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
        <translation>Ang HD key generation ay &lt;b&gt;pinagana&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
        <translation>Ang HD key generation ay &lt;b&gt;hindi gumagana&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Private key &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
        <translation>Private key ay &lt;b&gt;hindi gumagana&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
        <translation>Walet ay &lt;b&gt;na-encrypt&lt;/b&gt; at kasalukuyang &lt;b&gt;naka-unlock&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
        <translation>Walet ay na-encrypt at kasalukuyang naka-lock.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
        <translation>May nangyaring malubhang kamalian. Hindi na kayang magpatuloy ng ligtas ang Bitcoin at ito ay hihinto na.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CoinControlDialog</name>
    <message>
        <source>Coin Selection</source>
        <translation>Pagpipilian ng Coin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quantity:</source>
        <translation>Dami:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bytes:</source>
        <translation>Bytes: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount:</source>
        <translation>Halaga:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fee:</source>
        <translation>Bayad:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change:</source>
        <translation>Sukli:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(un)select all</source>
        <translation>(huwag)piliin lahat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation>Halaga</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received with label</source>
        <translation>Natanggap na may label</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received with address</source>
        <translation>Natanggap na may address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation>Petsa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmations</source>
        <translation>Mga kumpirmasyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmed</source>
        <translation>Nakumpirma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy address</source>
        <translation>Kopyahin ang address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy label</source>
        <translation>Kopyahin ang label</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy amount</source>
        <translation>Kopyahin ang halaga</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy transaction ID</source>
        <translation>Kopyahin ang ID ng transaksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lock unspent</source>
        <translation>I-lock ang hindi pa nagastos</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unlock unspent</source>
        <translation>I-unlock ang hindi pa nagastos</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy quantity</source>
        <translation>Kopyahin ang dami</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy fee</source>
        <translation>Kopyahin ang halaga</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy bytes</source>
        <translation>Kopyahin ang bytes</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy change</source>
        <translation>Kopyahin ang sukli</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(%1 locked)</source>
        <translation>(%1 ay naka-lock)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>yes</source>
        <translation>oo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>no</source>
        <translation>hindi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
        <translation>Ang label na ito ay magiging pula kung ang sinumang tatanggap ay tumanggap ng halagang mas mababa sa kasalukuyang dust threshold.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
        <translation>Maaaring magbago ng +/- %1 satoshi(s) kada input. </translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation>(walang label)</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>EditAddressDialog</name>
    <message>
        <source>Edit Address</source>
        <translation>Baguhin ang Address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Label</source>
        <translation>Label</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New sending address</source>
        <translation>Bagong address para sa pagpapadala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit receiving address</source>
        <translation>Baguhin ang address para sa pagtanggap</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit sending address</source>
        <translation>Baguhin ang address para sa pagpapadala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
        <translation>Ang address na in-enter "%1" ay hindi isang wastong Bitcoin address.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</source>
        <translation>Ang address "%1" ay ginagamit bilang address na pagtanggap na may label "%2" kaya hindi ito maaaring gamitin bilang address na pagpapadala.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The entered address "%1" is already in the address book with label "%2".</source>
        <translation>Ang address na in-enter "%1" ay nasa address book na may label "%2".</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not unlock wallet.</source>
        <translation>Hindi magawang ma-unlock ang walet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New key generation failed.</source>
        <translation>Ang bagong key generation ay nabigo.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FreespaceChecker</name>
    <message>
        <source>name</source>
        <translation>pangalan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
        <translation>Mayroon ng direktoryo. Magdagdag ng %1 kung nais mong gumawa ng bagong direktoyo dito.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Path already exists, and is not a directory.</source>
        <translation>Mayroon na ang path, at hindi ito direktoryo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create data directory here.</source>
        <translation>Hindi maaaring gumawa ng direktoryo ng data dito.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HelpMessageDialog</name>
    <message>
        <source>version</source>
        <translation>salin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About %1</source>
        <translation>Tungkol sa %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Command-line options</source>
        <translation>Mga opsyon ng command-line</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Intro</name>
    <message>
        <source>Welcome</source>
        <translation>Masayang pagdating</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Welcome to %1.</source>
        <translation>Masayang pagdating sa %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
        <translation>Dahil ngayon lang nilunsad ang programang ito, maaari mong piliin kung saan maiinbak ng %1 ang data nito.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched.</source>
        <translation>Pagkatapos mong mag-click ng OK, %1 ay magsisimulang mag-download at mag-proseso ng buong blockchain (%2GB) magmula sa pinakaunang transaksyon sa %3 nuong ang %4 ay paunang nilunsad.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off.</source>
        <translation>Maraming pangangailangan ang itong paunang sinkronisasyon at maaaring ilantad ang mga problema sa hardware ng iyong computer na hindi dating napansin. Tuwing pagaganahin mo ang %1, ito'y magpapatuloy mag-download kung saan ito tumigil.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source>
        <translation>Kung pinili mong takdaan ang imbakan ng blockchain (pruning), ang makasaysayang datos ay kailangan pa ring i-download at i-proseso, ngunit mabubura pagkatapos upang panatilihing mababa ang iyong paggamit ng disk.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use the default data directory</source>
        <translation>Gamitin ang default data directory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use a custom data directory:</source>
        <translation>Gamitin ang pasadyang data directory:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bitcoin</source>
        <translation>Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time.</source>
        <translation>Kahit na %1 GB na datos ay maiimbak sa direktoryong ito, ito ay lalaki sa pagtagal.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Approximately %1 GB of data will be stored in this directory.</source>
        <translation>Humigit-kumulang na %1 GB na data ay maiimbak sa direktoryong ito.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain.</source>
        <translation>%1 ay mag-do-download at magiimbak ng kopya ng Bitcoin blockchain.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The wallet will also be stored in this directory.</source>
        <translation>Ang walet ay maiimbak din sa direktoryong ito.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
        <translation>Kamalian: Ang tinukoy na direktoyo ng datos "%1" ay hindi magawa.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Kamalian</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n GB of free space available</source>
        <translation><numerusform>Mayroong %n GB na libreng lugar</numerusform><numerusform>Mayroong %n GB na libreng lugar</numerusform></translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>ModalOverlay</name>
    <message>
        <source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source>
        <translation>Ang mga bagong transaksyon ay hindi pa makikita kaya ang balanse ng iyong walet ay maaaring hindi tama. Ang impormasyong ito ay maiitama pagkatapos ma-synchronize ng iyong walet sa bitcoin network, ayon sa ibaba.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source>
        <translation>Ang pagtangkang gastusin ang mga bitcoin na apektado ng mga transaksyon na hindi pa naipapakita ay hindi tatanggapin ng network.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of blocks left</source>
        <translation>Dami ng blocks na natitira</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown...</source>
        <translation>Hindi alam...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last block time</source>
        <translation>Huling oras ng block</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Progress</source>
        <translation>Pagsulong</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Progress increase per hour</source>
        <translation>Pagdagdag ng pagsulong kada oras</translation>
    </message>
    <message>
        <source>calculating...</source>
        <translation>nagkakalkula...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Estimated time left until synced</source>
        <translation>Tinatayang oras na natitira hanggang ma-sync</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide</source>
        <translation>Itago</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown. Syncing Headers (%1, %2%)...</source>
        <translation>Hindi alam. S-in-i-sync ang mga Header (%1, %2%)...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OpenURIDialog</name>
    <message>
        <source>Open URI</source>
        <translation>Buksan ang URI</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open payment request from URI or file</source>
        <translation>Buksan ang hiling ng bayad sa URI o file</translation>
    </message>
    <message>
        <source>URI:</source>
        <translation>URI:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select payment request file</source>
        <translation>Piliin ang file na hiling ng bayad</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select payment request file to open</source>
        <translation>Piliin ang file na hiling ng bayad upang mabuksan</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OptionsDialog</name>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation>Mga pagpipilian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Main</source>
        <translation>Pangunahin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
        <translation>Kusang simulan ang %1 pagka-log-in sa sistema.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Start %1 on system login</source>
        <translation>Simulan ang %1 pag-login sa sistema</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size of &amp;database cache</source>
        <translation>Ang laki ng database cache</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of script &amp;verification threads</source>
        <translation>Dami ng script verification threads</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
        <translation>IP address ng proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6:::1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shows if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
        <translation>Pinapakita kung ang ibinibigay na default SOCKS5 proxy ay ginagamit upang maabot ang mga peers sa pamamagitan nitong uri ng network.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use separate SOCKS&amp;5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
        <translation>Gumamit ng hiwalay na SOCKS&amp;5 proxy upang maabot ang mga peers sa pamamagitan ng mga tagong serbisyo ng Tor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide the icon from the system tray.</source>
        <translation>Itago ang icon mula sa trey ng sistema.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Hide tray icon</source>
        <translation>Itago ang icon ng trey</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
        <translation>I-minimize ang application sa halip na mag-exit kapag nakasara ang window. Kapag gumagana ang opsyong ito, ang application ay magsasara lamang kapag pinili ang Exit sa menu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open the %1 configuration file from the working directory.</source>
        <translation>Buksan ang %1 configuration file mula sa working directory.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Configuration File</source>
        <translation>Buksan ang Configuration File</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset all client options to default.</source>
        <translation>I-reset lahat ng opsyon ng client sa default.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Reset Options</source>
        <translation>I-reset ang mga Opsyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Network</source>
        <translation>Network</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disables some advanced features but all blocks will still be fully validated. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. Actual disk usage may be somewhat higher.</source>
        <translation>I-d-in-i-disable ang ilang mga advanced na tampok ngunit lahat ng blocks ay ganap na mapapatunayan pa rin. Ang pag-revert ng pagtatakdang ito ay nangangailangan ng muling pag-download ng buong blockchain. Ang aktwal na paggamit ng disk ay maaaring mas mataas.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prune &amp;block storage to</source>
        <translation>I-prune and block storage sa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GB</source>
        <translation>GB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source>
        <translation>Ang pag-revert ng pagtatampok na ito ay nangangailangan ng muling pag-download ng buong blockchain.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MiB</source>
        <translation>MiB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expert</source>
        <translation>Dalubhasa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable coin &amp;control features</source>
        <translation>Paganahin ang tampok ng kontrol ng coin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
        <translation>Kung i-disable mo ang paggastos ng sukli na hindi pa nakumpirma, ang sukli mula sa transaksyon ay hindi puedeng gamitin hanggang sa may kahit isang kumpirmasyon ng transaksyon. Maaapektuhan din kung paano kakalkulahin ang iyong balanse.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
        <translation>Gastusin ang sukli na hindi pa nakumpirma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
        <translation>Kusang buksan ang Bitcoin client port sa router. Gumagana lamang ito kapag ang iyong router ay sumusuporta ng UPnP at ito ay pinagana.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Map port using &amp;UPnP</source>
        <translation>Isamapa ang port gamit ang UPnP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accept connections from outside.</source>
        <translation>Tumanggap ng mga koneksyon galing sa labas.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Allow incomin&amp;g connections</source>
        <translation>Ipahintulot ang mga papasok na koneksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
        <translation>Kumunekta sa Bitcoin network sa pamamagitan ng SOCKS5 proxy.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
        <translation>Kumunekta gamit ang SOCKS5 proxy (default na proxy):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy &amp;IP:</source>
        <translation>Proxy IP:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Port:</source>
        <translation>Port</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
        <translation>Port ng proxy (e.g. 9050)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Used for reaching peers via:</source>
        <translation>Gamit para sa pagabot ng peers sa pamamagitan ng:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IPv4</source>
        <translation>IPv4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IPv6</source>
        <translation>IPv6</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tor</source>
        <translation>Tor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
        <translation>Kumunekta sa Bitcoin network sa pamamagitan ng hiwalay na SOCKS5 proxy para sa mga tagong serbisyo ng Tor.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Window</source>
        <translation>Window </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
        <translation>Ipakita ang icon ng trey pagkatapos lang i-minimize and window.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
        <translation>Mag-minimize sa trey sa halip na sa taskbar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>M&amp;inimize on close</source>
        <translation>I-minimize pagsara</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Display</source>
        <translation>Ipakita</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User Interface &amp;language:</source>
        <translation>Wika ng user interface:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
        <translation>Ang wika ng user interface ay puedeng itakda dito. Ang pagtatakdang ito ay magkakabisa pagkatapos mag-restart %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
        <translation>Yunit para ipakita ang mga halaga:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
        <translation>Piliin ang yunit ng default na subdivisyon na ipapakita sa interface at kapag nagpapadala ng coins.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Kamalian</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>OverviewPage</name>
    </context>
<context>
    <name>PaymentServer</name>
    </context>
<context>
    <name>PeerTableModel</name>
    </context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation>Halaga</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>QObject::QObject</name>
    </context>
<context>
    <name>QRImageWidget</name>
    </context>
<context>
    <name>RPCConsole</name>
    <message>
        <source>Last block time</source>
        <translation>Huling oras ng block</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>ReceiveCoinsDialog</name>
    <message>
        <source>Copy label</source>
        <translation>Kopyahin ang label</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy amount</source>
        <translation>Kopyahin ang halaga</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ReceiveRequestDialog</name>
    <message>
        <source>Address</source>
        <translation>Address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation>Halaga</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation>Label</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>RecentRequestsTableModel</name>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation>Petsa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation>Label</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation>(walang label)</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>SendCoinsDialog</name>
    <message>
        <source>Quantity:</source>
        <translation>Dami:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bytes:</source>
        <translation>Bytes: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount:</source>
        <translation>Halaga:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fee:</source>
        <translation>Bayad:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change:</source>
        <translation>Sukli:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide</source>
        <translation>Itago</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy quantity</source>
        <translation>Kopyahin ang dami</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy amount</source>
        <translation>Kopyahin ang halaga</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy fee</source>
        <translation>Kopyahin ang halaga</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy bytes</source>
        <translation>Kopyahin ang bytes</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy change</source>
        <translation>Kopyahin ang sukli</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation>(walang label)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SendCoinsEntry</name>
    </context>
<context>
    <name>SendConfirmationDialog</name>
    </context>
<context>
    <name>ShutdownWindow</name>
    </context>
<context>
    <name>SignVerifyMessageDialog</name>
    </context>
<context>
    <name>SplashScreen</name>
    </context>
<context>
    <name>TrafficGraphWidget</name>
    </context>
<context>
    <name>TransactionDesc</name>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation>Petsa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation>Halaga</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>TransactionDescDialog</name>
    </context>
<context>
    <name>TransactionTableModel</name>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation>Petsa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation>Label</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no label)</source>
        <translation>(walang label)</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>TransactionView</name>
    <message>
        <source>Copy address</source>
        <translation>Kopyahin ang address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy label</source>
        <translation>Kopyahin ang label</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy amount</source>
        <translation>Kopyahin ang halaga</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy transaction ID</source>
        <translation>Kopyahin ang ID ng transaksyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmed</source>
        <translation>Nakumpirma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation>Petsa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label</source>
        <translation>Label</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address</source>
        <translation>Address</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exporting Failed</source>
        <translation>Nabigo and pag-export</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
    </context>
<context>
    <name>WalletController</name>
    <message>
        <source>Close wallet</source>
        <translation>Isara ang walet</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>WalletFrame</name>
    </context>
<context>
    <name>WalletModel</name>
    <message>
        <source>default wallet</source>
        <translation>walet na default</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WalletView</name>
    <message>
        <source>&amp;Export</source>
        <translation>I-export</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export the data in the current tab to a file</source>
        <translation>Angkatin ang datos sa kasalukuyang tab sa talaksan</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>bitcoin-core</name>
    <message>
        <source>Information</source>
        <translation>Impormasyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation>Babala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Kamalian</translation>
    </message>
</context>
</TS>