aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts
blob: ef76abc098e13bddc0d401d29e71718efc7d60a6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
<TS language="fi" version="2.1">
<context>
    <name>AddressBookPage</name>
    <message>
        <source>Right-click to edit address or label</source>
        <translation>Valitse hiiren oikealla painikkeella muokataksesi osoitetta tai nimikettä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create a new address</source>
        <translation>Luo uusi osoite</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;New</source>
        <translation>&amp;Uusi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
        <translation>Kopioi valittu osoite leikepöydälle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation>&amp;Kopioi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C&amp;lose</source>
        <translation>S&amp;ulje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete the currently selected address from the list</source>
        <translation>Poista valittu osoite listalta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export the data in the current tab to a file</source>
        <translation>Vie auki olevan välilehden tiedot tiedostoon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Export</source>
        <translation>&amp;Vie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation>&amp;Poista</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>AddressTableModel</name>
    </context>
<context>
    <name>AskPassphraseDialog</name>
    <message>
        <source>Passphrase Dialog</source>
        <translation>Tunnuslauseen tekstinsyöttökenttä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter passphrase</source>
        <translation>Kirjoita tunnuslause</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New passphrase</source>
        <translation>Uusi tunnuslause</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repeat new passphrase</source>
        <translation>Toista uusi tunnuslause</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>BanTableModel</name>
    <message>
        <source>IP/Netmask</source>
        <translation>IP/Verkon peite</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Banned Until</source>
        <translation>Estetty kunnes</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BitcoinGUI</name>
    <message>
        <source>Sign &amp;message...</source>
        <translation>&amp;Allekirjoita viesti...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Synchronizing with network...</source>
        <translation>Synkronoidaan verkon kanssa...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Overview</source>
        <translation>&amp;Yleisnäkymä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Node</source>
        <translation>Solmu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show general overview of wallet</source>
        <translation>Lompakon tilanteen yleiskatsaus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Transactions</source>
        <translation>&amp;Rahansiirrot</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browse transaction history</source>
        <translation>Selaa rahansiirtohistoriaa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation>L&amp;opeta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit application</source>
        <translation>Sulje ohjelma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;About %1</source>
        <translation>&amp;Tietoja %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show information about %1</source>
        <translation>Näytä tietoa aiheesta %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About &amp;Qt</source>
        <translation>Tietoja &amp;Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show information about Qt</source>
        <translation>Näytä tietoja Qt:ta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Options...</source>
        <translation>&amp;Asetukset...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Modify configuration options for %1</source>
        <translation>Muuta kohteen %1 kokoonpanoasetuksia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
        <translation>&amp;Salaa lompakko...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Backup Wallet...</source>
        <translation>&amp;Varmuuskopioi Lompakko...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Change Passphrase...</source>
        <translation>&amp;Vaihda Tunnuslause...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Sending addresses...</source>
        <translation>&amp;Lähetysosoitteet...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Receiving addresses...</source>
        <translation>&amp;Vastaanotto-osoitteet...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open &amp;URI...</source>
        <translation>Avaa &amp;URI...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reindexing blocks on disk...</source>
        <translation>Ladataan lohkoindeksiä...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
        <translation>Lähetä kolikoita Bitcoin-osoitteeseen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backup wallet to another location</source>
        <translation>Varmuuskopioi lompakko toiseen sijaintiin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
        <translation>Vaihda lompakon salaukseen käytettävä tunnuslause</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Debug window</source>
        <translation>&amp;Testausikkuna</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open debugging and diagnostic console</source>
        <translation>Avaa debuggaus- ja diagnostiikkakonsoli</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Verify message...</source>
        <translation>Varmista &amp;viesti...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bitcoin</source>
        <translation>Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet</source>
        <translation>Lompakko</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Send</source>
        <translation>&amp;Lähetä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Receive</source>
        <translation>&amp;Vastaanota</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Show / Hide</source>
        <translation>&amp;Näytä / Piilota</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show or hide the main Window</source>
        <translation>Näytä tai piilota Bitcoin-ikkuna</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
        <translation>Suojaa yksityiset avaimet, jotka kuuluvat lompakkoosi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
        <translation>Allekirjoita viestisi omalla Bitcoin -osoitteellasi todistaaksesi, että omistat ne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
        <translation>Varmista, että viestisi on allekirjoitettu määritetyllä Bitcoin -osoitteella</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;Tiedosto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Settings</source>
        <translation>&amp;Asetukset</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>&amp;Apua</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tabs toolbar</source>
        <translation>Välilehtipalkki</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
        <translation>Pyydä maksuja (Luo QR koodit ja bitcoin: URIt)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
        <translation>Näytä lähettämiseen käytettyjen osoitteiden ja nimien lista</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
        <translation>Näytä vastaanottamiseen käytettyjen osoitteiden ja nimien lista</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
        <translation>Avaa bitcoin: URI tai maksupyyntö</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Command-line options</source>
        <translation>&amp;Komentorivin valinnat</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
        <translation><numerusform>%n aktiivinen yhteys Bitcoin-verkkoon</numerusform><numerusform>%n aktiivista yhteyttä Bitcoin-verkkoon</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Indexing blocks on disk...</source>
        <translation>Ladataan lohkoindeksiä...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Processing blocks on disk...</source>
        <translation>Käsitellään lohkoja levyllä...</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
        <translation><numerusform>Prosessoitu %n lohko rahansiirtohistoriasta.</numerusform><numerusform>Prosessoitu %n lohkoa rahansiirtohistoriasta.</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 behind</source>
        <translation>%1 jäljessä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
        <translation>Viimeisin vastaanotettu lohko tuotettu %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
        <translation>Tämän jälkeiset rahansiirrot eivät ole vielä näkyvissä.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Virhe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation>Varoitus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Information</source>
        <translation>Tietoa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Up to date</source>
        <translation>Rahansiirtohistoria on ajan tasalla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
        <translation>Näytä %1 ohjeet saadaksesi listan mahdollisista Bitcoinin komentorivivalinnoista</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 client</source>
        <translation>%1-asiakas</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Catching up...</source>
        <translation>Saavutetaan verkkoa...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date: %1
</source>
        <translation>Päivämäärä: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount: %1
</source>
        <translation>Määrä: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type: %1
</source>
        <translation>Tyyppi: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label: %1
</source>
        <translation>Nimike: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address: %1
</source>
        <translation>Osoite: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sent transaction</source>
        <translation>Lähetetyt rahansiirrot</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Incoming transaction</source>
        <translation>Saapuva rahansiirto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
        <translation>Lompakko on &lt;b&gt;salattu&lt;/b&gt; ja tällä hetkellä &lt;b&gt;avoinna&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
        <translation>Lompakko on &lt;b&gt;salattu&lt;/b&gt; ja tällä hetkellä &lt;b&gt;lukittuna&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>CoinControlDialog</name>
    <message>
        <source>Coin Selection</source>
        <translation>Kolikoiden valinta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quantity:</source>
        <translation>Määrä:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bytes:</source>
        <translation>Tavuja:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount:</source>
        <translation>Määrä:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fee:</source>
        <translation>Palkkio:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dust:</source>
        <translation>Tomu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>After Fee:</source>
        <translation>Palkkion jälkeen:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change:</source>
        <translation>Vaihtoraha:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(un)select all</source>
        <translation>(epä)valitse kaikki</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tree mode</source>
        <translation>Puurakenne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>List mode</source>
        <translation>Listarakenne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation>Määrä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received with label</source>
        <translation>Vastaanotettu nimikkeellä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received with address</source>
        <translation>Vastaanotettu osoitteella</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation>Aika</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmations</source>
        <translation>Vahvistuksia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmed</source>
        <translation>Vahvistettu</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>EditAddressDialog</name>
    <message>
        <source>Edit Address</source>
        <translation>Muokkaa osoitetta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Label</source>
        <translation>&amp;Nimi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The label associated with this address list entry</source>
        <translation>Tähän osoitteeseen liitetty nimi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
        <translation>Osoite liitettynä tähän osoitekirjan alkioon. Tämä voidaan muokata vain lähetysosoitteissa.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Address</source>
        <translation>&amp;Osoite</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>FreespaceChecker</name>
    <message>
        <source>A new data directory will be created.</source>
        <translation>Luodaan uusi kansio.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>name</source>
        <translation>Nimi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
        <translation>Hakemisto on jo olemassa. Lisää %1 jos tarkoitus on luoda hakemisto tänne.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Path already exists, and is not a directory.</source>
        <translation>Polku on jo olemassa, eikä se ole kansio.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create data directory here.</source>
        <translation>Ei voida luoda data-hakemistoa tänne.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HelpMessageDialog</name>
    <message>
        <source>version</source>
        <translation>versio</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(%1-bit)</source>
        <translation>(%1-bit)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About %1</source>
        <translation>Tietoja %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Command-line options</source>
        <translation>Komentorivi parametrit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Usage:</source>
        <translation>Käyttö:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>command-line options</source>
        <translation>komentorivi parametrit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>UI Options:</source>
        <translation>Käyttöliittymän asetukset:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
        <translation>Valitse datahakemisto käynnistyksen yhteydessä (oletus: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
        <translation>Aseta kieli, esimerkiksi "de_DE" (oletus: järjestelmän kieli)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start minimized</source>
        <translation>Käynnistä pienennettynä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
        <translation>Aseta maksupyynnöille SSL-juurivarmenteet (oletus: -system-)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
        <translation>Näytä aloitusruutu käynnistyksen yhteydessä (oletus: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
        <translation>Nollaa kaikki graafisen käyttöliittymän kautta tehdyt muutokset</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Intro</name>
    <message>
        <source>Welcome</source>
        <translation>Tervetuloa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Welcome to %1.</source>
        <translation>Tervetuloa %1 pariin.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
        <translation>Tämä on ensimmäinen kerta, kun %1 on käynnistetty, joten voit valita data-hakemiston paikan.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
        <translation>%1 lataa ja tallentaa kopion Bitcoinin lohkoketjusta. Vähintään %2Gt dataa tullaan tallentamaan tähän hakemistoon, ja tarve kasvaa ajan myötä. Lompakko tullaan myös tallentamaan tähän hakemistoon.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use the default data directory</source>
        <translation>Käytä oletuskansiota</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use a custom data directory:</source>
        <translation>Määritä oma kansio:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
        <translation>Virhe: Annettu datahakemistoa "%1" ei voida luoda.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Virhe</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n GB of free space available</source>
        <translation><numerusform>%n Gt vapaata tilaa käytettävissä</numerusform><numerusform>%n Gt vapaata tilaa käytettävissä</numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>(of %n GB needed)</source>
        <translation><numerusform>(%n Gt tarvittavasta tilasta)</numerusform><numerusform>(%n Gt tarvittavasta tilasta)</numerusform></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ModalOverlay</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation>Lomake</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last block time</source>
        <translation>Viimeisimmän lohkon aika</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide</source>
        <translation>Piilota</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>OpenURIDialog</name>
    <message>
        <source>Open URI</source>
        <translation>Avaa URI</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open payment request from URI or file</source>
        <translation>Avaa maksupyyntö URI:sta tai tiedostosta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>URI:</source>
        <translation>URI:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select payment request file</source>
        <translation>Valitse maksupyynnön tiedosto</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>OptionsDialog</name>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation>Asetukset</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Main</source>
        <translation>&amp;Yleiset</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
        <translation>Käynnistä %1 automaattisesti järjestelmään kirjautumisen jälkeen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Start %1 on system login</source>
        <translation>&amp;Käynnistä %1 järjestelmään kirjautuessa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size of &amp;database cache</source>
        <translation>&amp;Tietokannan välimuistin koko</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MB</source>
        <translation>MB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of script &amp;verification threads</source>
        <translation>Script &amp;varmistuksen threadien määrä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accept connections from outside</source>
        <translation>Hyväksy yhteysiä ulkopuolelta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Allow incoming connections</source>
        <translation>Hyväksy sisääntulevia yhteyksiä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
        <translation>IP osoite proxille (esim. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
        <translation>Minimoi ikkuna ohjelman sulkemisen sijasta kun ikkuna suljetaan. Kun tämä asetus on käytössä, ohjelma suljetaan vain valittaessa valikosta Poistu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
        <translation>Ulkopuoliset URL-osoitteet (esim. block explorer,) jotka esiintyvät siirrot-välilehdellä valikossa. %s URL-osoitteessa korvataan siirtotunnuksella. Useampi URL-osoite on eroteltu pystyviivalla |.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Third party transaction URLs</source>
        <translation>Kolmannen osapuolen rahansiirto URL:t</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Active command-line options that override above options:</source>
        <translation>Aktiiviset komentorivivalinnat jotka ohittavat ylläolevat valinnat:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset all client options to default.</source>
        <translation>Palauta kaikki asetukset takaisin alkuperäisiksi.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Reset Options</source>
        <translation>&amp;Palauta asetukset</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Network</source>
        <translation>&amp;Verkko</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
        <translation>(0 = auto, &lt;0 = jätä näin monta ydintä vapaaksi)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>W&amp;allet</source>
        <translation>&amp;Lompakko</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expert</source>
        <translation>Expertti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable coin &amp;control features</source>
        <translation>Ota käytöön &amp;Kolikkokontrolli-ominaisuudet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
        <translation>Jos poistat varmistamattomien vaihtorahojen käytön, rahansiirron vaihtorahaa ei voida käyttää ennen vähintään yhtä varmistusta. Tämä vaikuttaa myös kuinka taseesi lasketaan.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
        <translation>&amp;Käytä varmistamattomia vaihtorahoja</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
        <translation>Avaa Bitcoin-asiakasohjelman portti reitittimellä automaattisesti. Tämä toimii vain, jos reitittimesi tukee UPnP:tä ja se on käytössä.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Map port using &amp;UPnP</source>
        <translation>Portin uudelleenohjaus &amp;UPnP:llä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
        <translation>Yhdistä Bitcoin-verkkoon SOCKS5-välityspalvelimen kautta.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
        <translation>&amp;Yhdistä SOCKS5-välityspalvelimen kautta (oletus välityspalvelin):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy &amp;IP:</source>
        <translation>Proxyn &amp;IP:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Port:</source>
        <translation>&amp;Portti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
        <translation>Proxyn Portti (esim. 9050)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Used for reaching peers via:</source>
        <translation>Vertaisten saavuttamiseen käytettävät verkkotyypit:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
        <translation>Ilmoittaa, mikäli oletetettua SOCKS5-välityspalvelinta käytetään tämän verkkotyypin kautta vertaisten saavuttamiseen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IPv4</source>
        <translation>IPv4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IPv6</source>
        <translation>IPv6</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tor</source>
        <translation>Tor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
        <translation>Yhdistä Bitcoin-verkkoon erillisen SOCKS5-välityspalvelimen kautta piilotettuja Tor-palveluja varten.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
        <translation>Käytä erillistä SOCKS5-välityspalvelinta saavuttaaksesi vertaisia piilotettujen Tor-palveluiden kautta:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Window</source>
        <translation>&amp;Ikkuna</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
        <translation>Näytä ainoastaan ilmaisinalueella ikkunan pienentämisen jälkeen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
        <translation>&amp;Pienennä ilmaisinalueelle työkalurivin sijasta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>M&amp;inimize on close</source>
        <translation>P&amp;ienennä suljettaessa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Display</source>
        <translation>&amp;Käyttöliittymä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User Interface &amp;language:</source>
        <translation>&amp;Käyttöliittymän kieli</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
        <translation>Tässä voit määritellä käyttöliittymän kielen. Muutokset astuvat voimaan seuraavan kerran, kun %1 käynnistetään.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
        <translation>Yksikkö jona bitcoin-määrät näytetään</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
        <translation>Valitse mitä yksikköä käytetään ensisijaisesti bitcoin-määrien näyttämiseen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Whether to show coin control features or not.</source>
        <translation>Näytetäänkö kolikkokontrollin ominaisuuksia vai ei</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation>&amp;OK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;Peruuta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>default</source>
        <translation>oletus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>none</source>
        <translation>ei mitään</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm options reset</source>
        <translation>Varmista asetusten palautus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Client restart required to activate changes.</source>
        <translation>Ohjelman uudelleenkäynnistys aktivoi muutokset.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
        <translation>Asiakasohjelma sammutetaan. Haluatko jatkaa?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This change would require a client restart.</source>
        <translation>Tämä muutos vaatii ohjelman uudelleenkäynnistyksen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The supplied proxy address is invalid.</source>
        <translation>Antamasi proxy-osoite on virheellinen.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OverviewPage</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation>Lomake</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
        <translation>Näytetyt tiedot eivät välttämättä ole ajantasalla. Lompakkosi synkronoituu Bitcoin-verkon kanssa automaattisesti yhteyden muodostamisen jälkeen, mutta synkronointi on vielä meneillään.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Watch-only:</source>
        <translation>Seuranta:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Available:</source>
        <translation>Käytettävissä:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your current spendable balance</source>
        <translation>Nykyinen käytettävissä oleva tase</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pending:</source>
        <translation>Odotetaan:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
        <translation>Varmistamattomien rahansiirtojen summa, jota ei lasketa käytettävissä olevaan taseeseen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Immature:</source>
        <translation>Epäkypsää:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mined balance that has not yet matured</source>
        <translation>Louhittu saldo, joka ei ole vielä kypsynyt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Balances</source>
        <translation>Saldot</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total:</source>
        <translation>Yhteensä:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your current total balance</source>
        <translation>Tililläsi tällä hetkellä olevien Bitcoinien määrä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your current balance in watch-only addresses</source>
        <translation>Nykyinen tase seurantaosoitetteissa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Spendable:</source>
        <translation>Käytettävissä:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recent transactions</source>
        <translation>Viimeisimmät rahansiirrot</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source>
        <translation>Vahvistamattomat rahansiirrot vain katseltaviin osoitteisiin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source>
        <translation>Louhittu, ei vielä kypsynyt saldo vain katseltavissa osoitteissa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current total balance in watch-only addresses</source>
        <translation>Nykyinen tase seurantaosoitetteissa</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PaymentServer</name>
    </context>
<context>
    <name>PeerTableModel</name>
    <message>
        <source>User Agent</source>
        <translation>Käyttöliittymä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Node/Service</source>
        <translation>Noodi/Palvelu</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <source>Amount</source>
        <translation>Määrä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
        <translation>Syötä Bitcoin-osoite (esim. %1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 d</source>
        <translation>%1 d</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 h</source>
        <translation>%1 h</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 m</source>
        <translation>%1 m</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 s</source>
        <translation>%1 s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>None</source>
        <translation>Ei yhtään</translation>
    </message>
    <message>
        <source>N/A</source>
        <translation>Ei saatavilla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 ms</source>
        <translation>%1 ms</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 and %2</source>
        <translation>%1 ja %2</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>QObject::QObject</name>
    </context>
<context>
    <name>QRImageWidget</name>
    </context>
<context>
    <name>RPCConsole</name>
    <message>
        <source>N/A</source>
        <translation>Ei saatavilla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Client version</source>
        <translation>Pääteohjelman versio</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Information</source>
        <translation>T&amp;ietoa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug window</source>
        <translation>&amp;Debug-ikkuna</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General</source>
        <translation>Yleinen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Using BerkeleyDB version</source>
        <translation>Käyttää BerkeleyDB-versiota</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Datadir</source>
        <translation>Data-hakemisto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Startup time</source>
        <translation>Käynnistysaika</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network</source>
        <translation>Verkko</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>Nimi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of connections</source>
        <translation>Yhteyksien lukumäärä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Block chain</source>
        <translation>Lohkoketju</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current number of blocks</source>
        <translation>Nykyinen Lohkojen määrä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Memory Pool</source>
        <translation>Muistiallas</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current number of transactions</source>
        <translation>Tämänhetkinen rahansiirtojen määrä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Memory usage</source>
        <translation>Muistin käyttö</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Received</source>
        <translation>Vastaanotetut</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sent</source>
        <translation>Lähetetyt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Peers</source>
        <translation>&amp;Vertaiset</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Banned peers</source>
        <translation>Estetyt vertaiset</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select a peer to view detailed information.</source>
        <translation>Valitse vertainen eriteltyjä tietoja varten.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Whitelisted</source>
        <translation>Sallittu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Direction</source>
        <translation>Suunta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version</source>
        <translation>Versio</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting Block</source>
        <translation>Alkaen lohkosta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Synced Headers</source>
        <translation>Synkronoidut ylätunnisteet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Synced Blocks</source>
        <translation>Synkronoidut lohkot</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User Agent</source>
        <translation>Käyttöliittymä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
        <translation>Avaa %1 -debug-loki tämänhetkisestä data-hakemistosta. Tämä voi viedä muutaman sekunnin suurille lokitiedostoille.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Decrease font size</source>
        <translation>Pienennä fontin kokoa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Increase font size</source>
        <translation>Suurenna fontin kokoa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Services</source>
        <translation>Palvelut</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ban Score</source>
        <translation>Panna-pisteytys</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection Time</source>
        <translation>Yhteysaika</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last Send</source>
        <translation>Viimeisin lähetetty</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last Receive</source>
        <translation>Viimeisin vastaanotettu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ping Time</source>
        <translation>Vasteaika</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
        <translation>Tämänhetkisen merkittävän yhteyskokeilun kesto.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ping Wait</source>
        <translation>Yhteyskokeilun odotus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time Offset</source>
        <translation>Ajan poikkeama</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last block time</source>
        <translation>Viimeisimmän lohkon aika</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Open</source>
        <translation>&amp;Avaa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Console</source>
        <translation>&amp;Konsoli</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Network Traffic</source>
        <translation>&amp;Verkkoliikenne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Clear</source>
        <translation>&amp;Tyhjennä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Totals</source>
        <translation>Yhteensä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In:</source>
        <translation>Sisään:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Out:</source>
        <translation>Ulos:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug log file</source>
        <translation>Debug lokitiedosto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear console</source>
        <translation>Tyhjennä konsoli</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1 &amp;hour</source>
        <translation>1 &amp;tunti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1 &amp;day</source>
        <translation>1 &amp;päivä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1 &amp;week</source>
        <translation>1 &amp;viikko</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1 &amp;year</source>
        <translation>1 &amp;vuosi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
        <translation>Ylös- ja alas-nuolet selaavat historiaa ja &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; tyhjentää ruudun.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
        <translation>Kirjoita &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; nähdäksesi yleiskatsauksen käytettävissä olevista komennoista.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 B</source>
        <translation>%1 B</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 KB</source>
        <translation>%1 KB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 MB</source>
        <translation>%1 MB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 GB</source>
        <translation>%1 GB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(node id: %1)</source>
        <translation>(solmukohdan id: %1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>via %1</source>
        <translation>%1 kautta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>never</source>
        <translation>ei koskaan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inbound</source>
        <translation>Sisääntuleva</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Outbound</source>
        <translation>Ulosmenevä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation>Kyllä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation>Ei</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown</source>
        <translation>Tuntematon</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ReceiveCoinsDialog</name>
    <message>
        <source>&amp;Amount:</source>
        <translation>&amp;Määrä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Label:</source>
        <translation>&amp;Nimi:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Message:</source>
        <translation>&amp;Viesti:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source>
        <translation>Uudelleenkäytä yksi vanhoista vastaanotto-osoitteista. Uudelleenkäyttössä on turvallisuus- ja yksityisyysongelmia. Älä käytä tätä ellet ole uudelleenluomassa aikaisempaa maksupyyntöä.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>R&amp;euse an existing receiving address (not recommended)</source>
        <translation>&amp;Uudelleenkäytä vastaanotto-osoitetta (ei suositella)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
        <translation>Valinnainen viesti liitetään maksupyyntöön ja näytetään avattaessa. Viestiä ei lähetetä Bitcoin-verkkoon.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
        <translation>Valinnainen nimi liitetään vastaanottavaan osoitteeseen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
        <translation>Käytä lomaketta maksupyyntöihin. Kaikki kentät ovat &lt;b&gt;valinnaisia&lt;/b&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
        <translation>Valinnainen pyyntömäärä. Jätä tyhjäksi tai nollaksi jos et pyydä tiettyä määrää.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear all fields of the form.</source>
        <translation>Tyhjennä lomakkeen kaikki kentät.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear</source>
        <translation>Tyhjennä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Requested payments history</source>
        <translation>Pyydettyjen maksujen historia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Request payment</source>
        <translation>&amp;Vastaanota maksu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
        <translation>Näytä valittu pyyntö (sama toiminta kuin alkion tuplaklikkaus)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show</source>
        <translation>Näytä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove the selected entries from the list</source>
        <translation>Poista valitut alkiot listasta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation>Poista</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>ReceiveRequestDialog</name>
    <message>
        <source>QR Code</source>
        <translation>QR-koodi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;URI</source>
        <translation>Kopioi &amp;URI</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;Address</source>
        <translation>Kopioi &amp;Osoite</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Save Image...</source>
        <translation>&amp;Tallenna kuva</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>RecentRequestsTableModel</name>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation>Aika</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>SendCoinsDialog</name>
    <message>
        <source>Send Coins</source>
        <translation>Lähetä Bitcoineja</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Coin Control Features</source>
        <translation>Kolikkokontrolli ominaisuudet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inputs...</source>
        <translation>Sisääntulot...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>automatically selected</source>
        <translation>automaattisesti valitut</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insufficient funds!</source>
        <translation>Lompakon saldo ei riitä!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quantity:</source>
        <translation>Määrä:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bytes:</source>
        <translation>Tavuja:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amount:</source>
        <translation>Määrä:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fee:</source>
        <translation>Palkkio:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>After Fee:</source>
        <translation>Palkkion jälkeen:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change:</source>
        <translation>Vaihtoraha:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
        <translation>Jos tämä aktivoidaan mutta vaihtorahan osoite on tyhjä tai virheellinen, vaihtoraha tullaan lähettämään uuteen luotuun osoitteeseen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom change address</source>
        <translation>Kustomoitu vaihtorahan osoite</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction Fee:</source>
        <translation>Rahansiirtokulu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose...</source>
        <translation>Valitse...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>collapse fee-settings</source>
        <translation>pudota kulujen asetukset</translation>
    </message>
    <message>
        <source>per kilobyte</source>
        <translation>per kilotavu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide</source>
        <translation>Piilota</translation>
    </message>
    <message>
        <source>total at least</source>
        <translation>yhteensä ainakin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(read the tooltip)</source>
        <translation>(lue työkaluvinkki)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recommended:</source>
        <translation>Suositeltu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom:</source>
        <translation>Muokattu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
        <translation>(Älykästä rahansiirtokulua ei ole vielä alustettu. Tähän kuluu yleensä aikaa muutaman lohkon verran...)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>normal</source>
        <translation>normaali</translation>
    </message>
    <message>
        <source>fast</source>
        <translation>nopea</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send to multiple recipients at once</source>
        <translation>Lähetä usealla vastaanottajalle samanaikaisesti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add &amp;Recipient</source>
        <translation>Lisää &amp;Vastaanottaja</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear all fields of the form.</source>
        <translation>Tyhjennä lomakkeen kaikki kentät</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dust:</source>
        <translation>Tomu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear &amp;All</source>
        <translation>&amp;Tyhjennnä Kaikki</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Balance:</source>
        <translation>Balanssi:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm the send action</source>
        <translation>Vahvista lähetys</translation>
    </message>
    <message>
        <source>S&amp;end</source>
        <translation>&amp;Lähetä</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>SendCoinsEntry</name>
    <message>
        <source>A&amp;mount:</source>
        <translation>M&amp;äärä:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pay &amp;To:</source>
        <translation>Maksun saaja:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Label:</source>
        <translation>&amp;Nimi:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose previously used address</source>
        <translation>Valitse aikaisemmin käytetty osoite</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is a normal payment.</source>
        <translation>Tämä on normaali maksu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Bitcoin address to send the payment to</source>
        <translation>Bitcoin-osoite johon maksu lähetetään</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+A</source>
        <translation>Alt+A</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste address from clipboard</source>
        <translation>Liitä osoite leikepöydältä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+P</source>
        <translation>Alt+P</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove this entry</source>
        <translation>Poista tämä alkio</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
        <translation>Kulu vähennetään lähetettävästä määrästä. Saaja vastaanottaa vähemmän bitcoineja kuin merkitset Määrä-kenttään. Jos saajia on monia, kulu jaetaan tasan.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
        <translation>V&amp;ähennä maksukulu määrästä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message:</source>
        <translation>Viesti:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is an unauthenticated payment request.</source>
        <translation>Tämä on todentamaton maksupyyntö.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is an authenticated payment request.</source>
        <translation>Tämä on todennettu maksupyyntö.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
        <translation>Aseta nimi tälle osoitteelle lisätäksesi sen käytettyjen osoitteiden listalle.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
        <translation>Viesti joka liitettiin bitcoin: URI:iin tallennetaan rahansiirtoon viitteeksi. Tätä viestiä ei lähetetä Bitcoin-verkkoon.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pay To:</source>
        <translation>Saaja:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Memo:</source>
        <translation>Muistio:</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>SendConfirmationDialog</name>
    </context>
<context>
    <name>ShutdownWindow</name>
    <message>
        <source>%1 is shutting down...</source>
        <translation>%1 sulkeutuu...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
        <translation>Älä sammuta tietokonetta ennenkuin tämä ikkuna katoaa.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SignVerifyMessageDialog</name>
    <message>
        <source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
        <translation>Allekirjoitukset - Allekirjoita / Varmista viesti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Sign Message</source>
        <translation>&amp;Allekirjoita viesti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
        <translation>Bitcoin-osoite jolla viesti allekirjoitetaan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose previously used address</source>
        <translation>Valitse aikaisemmin käytetty osoite</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+A</source>
        <translation>Alt+A</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste address from clipboard</source>
        <translation>Liitä osoite leikepöydältä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+P</source>
        <translation>Alt+P</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the message you want to sign here</source>
        <translation>Kirjoita tähän viesti minkä haluat allekirjoittaa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Signature</source>
        <translation>Allekirjoitus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
        <translation>Kopioi tämänhetkinen allekirjoitus leikepöydälle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
        <translation>Allekirjoita viesti todistaaksesi, että omistat tämän Bitcoin-osoitteen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign &amp;Message</source>
        <translation>Allekirjoita &amp;viesti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset all sign message fields</source>
        <translation>Tyhjennä kaikki allekirjoita-viesti-kentät</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear &amp;All</source>
        <translation>&amp;Tyhjennä Kaikki</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Verify Message</source>
        <translation>&amp;Varmista viesti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
        <translation>Bitcoin-osoite jolla viesti on allekirjoitettu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
        <translation>Tarkista viestin allekirjoitus varmistaaksesi, että se allekirjoitettiin tietyllä Bitcoin-osoitteella</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verify &amp;Message</source>
        <translation>Varmista &amp;viesti...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset all verify message fields</source>
        <translation>Tyhjennä kaikki varmista-viesti-kentät</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>SplashScreen</name>
    <message>
        <source>[testnet]</source>
        <translation>[testnet]</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TrafficGraphWidget</name>
    <message>
        <source>KB/s</source>
        <translation>KB/s</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionDesc</name>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation>Aika</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>TransactionDescDialog</name>
    <message>
        <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
        <translation>Tämä ruutu näyttää yksityiskohtaisen tiedon rahansiirrosta</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>TransactionTableModel</name>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation>Aika</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>TransactionView</name>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation>Aika</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
    <message>
        <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
        <translation>Yksikkö jossa määrät näytetään. Klikkaa valitaksesi toisen yksikön.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WalletFrame</name>
    </context>
<context>
    <name>WalletModel</name>
    </context>
<context>
    <name>WalletView</name>
    <message>
        <source>&amp;Export</source>
        <translation>&amp;Vie</translation>
    </message>
    </context>
<context>
    <name>bitcoin-core</name>
    <message>
        <source>Options:</source>
        <translation>Asetukset:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify data directory</source>
        <translation>Määritä data-hakemisto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
        <translation>Yhdistä noodiin hakeaksesi naapurien osoitteet ja katkaise yhteys</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify your own public address</source>
        <translation>Määritä julkinen osoitteesi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
        <translation>Hyväksy merkkipohjaiset- ja JSON-RPC-käskyt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
        <translation>Jos &lt;category&gt; on toimittamatta tai jos &lt;category&gt; = 1, tulosta kaikki debug-tieto.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prune configured below the minimum of %d MiB.  Please use a higher number.</source>
        <translation>Karsinta konfiguroitu alle minimin %d MiB. Käytä surempaa numeroa.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
        <translation>Karsinta: viime lompakon synkronisointi menee karsitun datan taakse. Sinun tarvitsee ajaa -reindex (lataa koko lohkoketju uudelleen tapauksessa jossa karsiva noodi)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
        <translation>Uudelleenskannaukset eivät ole mahdollisia karsivassa tilassa. Sinun täytyy käyttää -reindex joka lataa koko lohkoketjun uudelleen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
        <translation>Virhe: Kriittinen sisäinen virhe kohdattiin, katso debug.log lisätietoja varten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
        <translation>Kulu (muodossa %s/kB) joka lisätään rahansiirtoihin joita lähetät (oletus: %s)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pruning blockstore...</source>
        <translation>Karsitaan lohkovarastoa...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
        <translation>Aja taustalla daemonina ja hyväksy komennot</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
        <translation>HTTP-palvelinta ei voitu käynnistää. Katso debug-lokista lisätietoja.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bitcoin Core</source>
        <translation>Bitcoin-ydin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The %s developers</source>
        <translation>%s kehittäjät</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
        <translation>Kytkeydy annettuun osoitteeseen ja pidä linja aina auki. Käytä [host]:portin merkintätapaa IPv6:lle.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
        <translation>Ei voida lukita data-hakemistoa %s. %s on luultavasti jo käynnissä.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
        <translation>Suorita käsky kun lompakossa rahansiirto muuttuu (%s cmd on vaihdettu TxID kanssa)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
        <translation>Tarkistathan että tietokoneesi päivämäärä ja kellonaika ovat oikeassa! Jos kellosi on väärässä, %s ei toimi oikein.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
        <translation>Ole hyvä ja avusta, jos %s on mielestäsi hyödyllinen. Vieraile %s saadaksesi lisää tietoa ohjelmistosta.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
        <translation>Aseta script varmistuksen threadien lukumäärä (%u - %d, 0= auto, &lt;0 = jätä näin monta ydintä vapaaksi, oletus: %d)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
        <translation>Lohkotietokanta sisältää lohkon, joka vaikuttaa olevan tulevaisuudesta. Tämä saattaa johtua tietokoneesi virheellisesti asetetuista aika-asetuksista. Rakenna lohkotietokanta uudelleen vain jos olet varma, että tietokoneesi päivämäärä ja aika ovat oikein.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
        <translation>Käytä UPnP:ta kuuntelevan portin kartoitukseen (oletus: 1 kun kuunnellaan ja -proxy ei käytössä)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
        <translation>Sinun tulee uudelleenrakentaa tietokanta käyttäen -reindex-chainstate vaihtaaksesi -txindex</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%s corrupt, salvage failed</source>
        <translation>%s korruptoitunut, korjaaminen epäonnistui</translation>
    </message>
    <message>
        <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
        <translation>-maxmempool on oltava vähintään %d MB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;category&gt; can be:</source>
        <translation>&lt;category&gt; voi olla:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
        <translation>Yritä palauttaa yksityiset avaimet korruptoituneesta lompakosta käynnistyksen yhteydessä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Block creation options:</source>
        <translation>Lohkon luonnin asetukset:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
        <translation>-%s -osoitteen '%s' selvittäminen epäonnistui</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection options:</source>
        <translation>Yhteyden valinnat:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copyright (C) %i-%i</source>
        <translation>Tekijänoikeus (C) %i-%i</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Corrupted block database detected</source>
        <translation>Vioittunut lohkotietokanta havaittu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugging/Testing options:</source>
        <translation>Debuggaus/Testauksen valinnat:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
        <translation>Älä lataa lompakkoa ja poista lompakon RPC kutsut</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
        <translation>Haluatko uudelleenrakentaa lohkotietokannan nyt?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
        <translation>Ota rahansiirtojen raakavedosten julkaisu käyttöön osoitteessa &lt;address&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error initializing block database</source>
        <translation>Virhe alustaessa lohkotietokantaa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
        <translation>Virhe alustaessa lompakon tietokantaympäristöä %s!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error loading %s</source>
        <translation>Virhe ladattaessa %s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
        <translation>Virhe ladattaessa %s: Lompakko vioittunut</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
        <translation>Virhe ladattaessa %s: Tarvitset uudemman %s -version</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error loading block database</source>
        <translation>Virhe avattaessa lohkoketjua</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error opening block database</source>
        <translation>Virhe avattaessa lohkoindeksiä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Disk space is low!</source>
        <translation>Varoitus: Levytila on vähissä!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
        <translation>Ei onnistuttu kuuntelemaan missään portissa. Käytä -listen=0 jos haluat tätä.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Importing...</source>
        <translation>Tuodaan...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
        <translation>Virheellinen tai olematon alkulohko löydetty. Väärä data-hakemisto verkolle?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid -onion address: '%s'</source>
        <translation>Virheellinen -onion osoite: '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
        <translation>Virheellinen määrä -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
        <translation>Virheellinen määrä -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loading banlist...</source>
        <translation>Ladataan kieltolistaa...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
        <translation>Todennusevästeen sijainti (oletus: datahakemisto)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not enough file descriptors available.</source>
        <translation>Ei tarpeeksi tiedostomerkintöjä vapaana.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
        <translation>Yhdistä vain solmukohtiin &lt;net&gt;-verkossa (ipv4, ipv6 tai onion)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print this help message and exit</source>
        <translation>Näytä tämä ohjeviesti ja poistu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print version and exit</source>
        <translation>Näytä versio ja poistu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
        <translation>Karsittu tila ei ole yhteensopiva -txindex:n kanssa.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
        <translation>Aseta tietokannan välimuistin koko megatavuissa (%d - %d, oletus: %d</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
        <translation>Aseta lohkon maksimikoko tavuissa (oletus: %d)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
        <translation>Aseta lompakkotiedosto (data-hakemiston sisällä)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The source code is available from %s.</source>
        <translation>Lähdekoodi löytyy %s.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
        <translation>Argumenttia -benchmark ei tueta, käytä -debug=bench.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
        <translation>Argumenttia -debugnet ei tueta, käytä -debug=net.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
        <translation>Argumenttia -tor ei tueta, käytä -onion.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
        <translation>Käytä UPnP:ta kuuntelevan portin kartoittamiseen (oletus: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verifying blocks...</source>
        <translation>Varmistetaan lohkoja...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verifying wallet...</source>
        <translation>Varmistetaan lompakko...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
        <translation>Lompakko %s sijaitsee data-hakemiston ulkopuolella %s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
        <translation>Lompakko tarvitsee uudelleenkirjoittaa: käynnistä %s uudelleen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wallet options:</source>
        <translation>Lompakon valinnat:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
        <translation>Salli JSON-RPC-yhteydet määritetystä lähteestä. Kelvolliset arvot &lt;ip&gt; ovat yksittäinen IP (esim. 1.2.3.4), verkko/verkkomaski (esim. 1.2.3.4/255.255.255.0) tai verkko/luokaton reititys (esim. 1.2.3.4/24). Tätä valintatapaa voidaan käyttää useita kertoja</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source>
        <translation>Paljasta omat IP-osoitteet (oletus: 1 kun kuunnellaan ja -externalip tai -proxy ei ole käytössä)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
        <translation>Virhe: Saapuvien yhteyksien kuuntelu epäonnistui (kuuntelu palautti virheen %s)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
        <translation>Aja komento kun olennainen hälytys vastaanotetaan tai nähdään todella pitkä haara (%s komennossa korvataan viestillä)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
        <translation>Aseta maksimikoko korkea prioriteetti/pieni palkkio rahansiirtoihin tavuissa (oletus: %d)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
        <translation>Siirtomäärä on liian pieni lähetettäväksi kulun vähentämisen jälkeen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(default: %u)</source>
        <translation>(oletus: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accept public REST requests (default: %u)</source>
        <translation>Hyväksy julkisia REST-pyyntöjä (oletus: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
        <translation>Luo Tor-salattu palvelu automaattisesti (oletus: %d)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
        <translation>Yhdistä SOCKS5 proxin kautta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error reading from database, shutting down.</source>
        <translation>Virheitä tietokantaa luettaessa, ohjelma pysäytetään.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
        <translation>Tuo lohkot ulkoisesta blk000??.dat -tiedostosta käynnistettäessä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Information</source>
        <translation>Tietoa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
        <translation>Kelvoton määrä argumentille -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (pitää olla vähintään %s)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source>
        <translation>Kelvoton verkkopeite määritelty argumentissa -whitelist: '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keep at most &lt;n&gt; unconnectable transactions in memory (default: %u)</source>
        <translation>Pidä enimmillään &lt;n&gt; yhdistämiskelvotonta rahansiirtoa muistissa (oletus: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
        <translation>Pitää määritellä portti argumentilla -whitebind: '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Node relay options:</source>
        <translation>Välityssolmukohdan asetukset:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RPC server options:</source>
        <translation>RPC-palvelimen valinnat:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
        <translation>Uudelleenskannaa lohkoketju käynnistyksen yhteydessä puuttuvien lompakon rahansiirtojen vuoksi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
        <translation>Lähetä jäljitys/debug-tieto konsoliin, debug.log-tiedoston sijaan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
        <translation>Näytä kaikki debuggaus valinnat: (käyttö: --help -help-debug)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
        <translation>Pienennä debug.log tiedosto käynnistyksen yhteydessä (vakioasetus: 1 kun ei -debug)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Signing transaction failed</source>
        <translation>Siirron vahvistus epäonnistui</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
        <translation>Rahansiirron määrä on liian pieni kattaakseen maksukulun</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is experimental software.</source>
        <translation>Tämä on ohjelmistoa kokeelliseen käyttöön.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tor control port password (default: empty)</source>
        <translation>Tor-hallintaportin salasana (oletus: tyhjä)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
        <translation>Tor-hallintaportti jota käytetään jos onion-kuuntelu on käytössä (oletus: %s)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction amount too small</source>
        <translation>Siirtosumma liian pieni</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction too large for fee policy</source>
        <translation>Rahansiirto on liian suuri maksukulukäytännölle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transaction too large</source>
        <translation>Siirtosumma liian iso</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
        <translation>Päivitä lompakko viimeisimpään formaattiin käynnistyksen yhteydessä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Username for JSON-RPC connections</source>
        <translation>Käyttäjätunnus JSON-RPC-yhteyksille</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation>Varoitus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
        <translation>Toimitaanko tilassa jossa ainoastaan lohkot sallitaan (oletus: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zapping all transactions from wallet...</source>
        <translation>Tyhjennetään kaikki rahansiirrot lompakosta....</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ZeroMQ notification options:</source>
        <translation>ZeroMQ-ilmoitusasetukset:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password for JSON-RPC connections</source>
        <translation>Salasana JSON-RPC-yhteyksille</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
        <translation>Suorita käsky kun paras lohko muuttuu (%s cmd on vaihdettu block hashin kanssa)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
        <translation>Salli DNS kyselyt -addnode, -seednode ja -connect yhteydessä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loading addresses...</source>
        <translation>Ladataan osoitteita...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
        <translation>-maxtxfee on asetettu erittäin suureksi! Tämänkokoisia kuluja saatetaan maksaa yhdessä rahansiirrossa.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
        <translation>Älä pidä rahansiirtoja muistivarannoissa kauemmin kuin &lt;n&gt; tuntia (oletus: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
        <translation>Kuinka läpikäyvä lohkojen -checkblocks -todennus on (0-4, oletus: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
        <translation>Tulosta debuggaustieto (oletus: %u, annettu &lt;category&gt; valinnainen)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
        <translation>Käytä erillistä SOCKS5-proxyä tavoittaaksesi vertaisia Tor-piilopalveluiden kautta (oletus: %s)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(default: %s)</source>
        <translation>(oletus: %s)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
        <translation>Pyydä vertaisten osoitteita aina DNS-kyselyjen avulla (oletus: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
        <translation>Kuinka monta lohkoa tarkistetaan käynnistyksessä (oletus: %u, 0 = kaikki)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Include IP addresses in debug output (default: %u)</source>
        <translation>Sisällytä IP-osoitteet virheenkorjauslokissa (oletus: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
        <translation>Virheellinen proxy-osoite '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
        <translation>Kuuntele JSON-RPC-yhteyksiä portissa &lt;port&gt; (oletus: %u tai testnet: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
        <translation>Kuuntele yhteyksiä portissa &lt;port&gt; (oletus: %u tai testnet: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: %u)</source>
        <translation>Ylläpidä enimmillään &lt;n&gt; yhteyttä vertaisiin (oletus: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make the wallet broadcast transactions</source>
        <translation>Aseta lompakko kuuluttamaan rahansiirtoja</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
        <translation>Maksimi yhteyttä kohden käytettävä vastaanottopuskurin koko, &lt;n&gt;*1000 tavua (oletus: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
        <translation>Maksimi yhteyttä kohden käytettävä lähetyspuskurin koko, &lt;n&gt;*1000 tavua (oletus: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source>
        <translation>Lisää debug-tietojen alkuun aikaleimat (oletus: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source>
        <translation>Välitä ja louhi dataa kantavia rahansiirtoja (oletus: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source>
        <translation>Välitä ei-P2SH-multisig (oletus: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
        <translation>Aseta avainaltaan kooksi &lt;n&gt; (oletus: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
        <translation>Aseta suurin BIP141-lohkopaino (oletus: %d)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
        <translation>Aseta RPC-kutsujen palvelemiseen tarkoitettujen säikeiden lukumäärä (oletus: %d)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify configuration file (default: %s)</source>
        <translation>Määritä asetustiedosto (oletus: %s)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source>
        <translation>Määritä yhteyden aikakatkaisu millisekunneissa (minimi: 1, oletus: %d)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify pid file (default: %s)</source>
        <translation>Määritä pid-tiedosto (oletus: %s)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source>
        <translation>Käytä vahvistamattomia vaihtorahoja lähetettäessä rahansiirtoja (oletus: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
        <translation>Aikaväli sopimattomien vertaisten yhteyksien katkaisuun (oletus: %u)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
        <translation>Tuntematon verkko -onlynet parametrina: '%s'</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insufficient funds</source>
        <translation>Lompakon saldo ei riitä</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loading block index...</source>
        <translation>Ladataan lohkoindeksiä...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
        <translation>Linää solmu mihin liittyä pitääksesi yhteyden auki</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loading wallet...</source>
        <translation>Ladataan lompakkoa...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot downgrade wallet</source>
        <translation>Et voi päivittää lompakkoasi vanhempaan versioon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot write default address</source>
        <translation>Oletusosoitetta ei voi kirjoittaa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rescanning...</source>
        <translation>Skannataan uudelleen...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Done loading</source>
        <translation>Lataus on valmis</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Virhe</translation>
    </message>
</context>
</TS>