aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_da.ts
blob: 700680ec6b42cd08070337ebaa988af3d7dfc18d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="da" version="2.0">
<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
<context>
    <name>AboutDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="+14"/>
        <source>About Bitcoin</source>
        <translation>Om Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>&lt;b&gt;Bitcoin&lt;/b&gt; version</source>
        <translation>&lt;b&gt;Bitcoin&lt;/b&gt; version</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+57"/>
        <source>
This is experimental software.

Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.

This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
        <translation>
Dette program er ekperimentielt.

Det er gjort tilgængeligt under MIT/X11-softwarelicensen. Se den tilhørende fil &quot;COPYING&quot; eller http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.

Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/), kryptografisk software skrevet af Eric Young (eay@cryptsoft.com) og UPnP-software skrevet af Thomas Bernard.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="+17"/>
        <source>Copyright</source>
        <translation>Copyright</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>2009-%1 The Bitcoin developers</source>
        <translation>2009-%1 Bitcoin-udviklerne</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AddressBookPage</name>
    <message>
        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="+14"/>
        <source>Address Book</source>
        <translation>Adressebog</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Double-click to edit address or label</source>
        <translation>Dobbeltklik for at redigere adresse eller mærkat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Create a new address</source>
        <translation>Opret en ny adresse</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
        <translation>Kopier den valgte adresse til systemets udklipsholder</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-11"/>
        <source>&amp;New Address</source>
        <translation>Ny adresse</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+59"/>
        <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source>
        <translation>Dette er dine Bitcoin-adresser til at modtage betalinger med. Du kan give en forskellig adresse til hver afsender, så du kan holde styr på, hvem der betaler dig.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="+14"/>
        <source>&amp;Copy Address</source>
        <translation>Kopier adresse</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Show &amp;QR Code</source>
        <translation>Vis QR-kode</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Sign a message to prove you own a Bitcoin address</source>
        <translation>Underskriv en besked for at bevise, at en Bitcoin-adresse tilhører dig</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Sign &amp;Message</source>
        <translation>Underskriv besked</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Delete the currently selected address from the list</source>
        <translation>Slet den markerede adresse fra listen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-14"/>
        <source>Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address</source>
        <translation>Efterprøv en besked for at sikre, at den er underskrevet med den angivne Bitcoin-adresse</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Verify Message</source>
        <translation>Efterprøv besked</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation>Slet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../addressbookpage.cpp" line="-5"/>
        <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
        <translation>Disse er dine Bitcoin-adresser for at sende betalinger. Tjek altid beløb og modtageradresse, inden du sender bitcoins.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Copy &amp;Label</source>
        <translation>Kopier mærkat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>Rediger</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Send &amp;Coins</source>
        <translation>Send bitcoins</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+260"/>
        <source>Export Address Book Data</source>
        <translation>Eksporter adressebogsdata</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Comma separated file (*.csv)</source>
        <translation>Kommasepareret fil (*.csv)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Error exporting</source>
        <translation>Fejl under eksport</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Could not write to file %1.</source>
        <translation>Kunne ikke skrive til filen %1.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AddressTableModel</name>
    <message>
        <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="+144"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Mærkat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Address</source>
        <translation>Adresse</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>(no label)</source>
        <translation>(ingen mærkat)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AskPassphraseDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="+26"/>
        <source>Passphrase Dialog</source>
        <translation>Adgangskodedialog</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Enter passphrase</source>
        <translation>Indtast adgangskode</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>New passphrase</source>
        <translation>Ny adgangskode</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Repeat new passphrase</source>
        <translation>Gentag ny adgangskode</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="+33"/>
        <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
        <translation>Indtast den nye adgangskode til tegnebogen.&lt;br/&gt;Brug venligst en adgangskode på &lt;b&gt;10 eller flere tilfældige tegn&lt;/b&gt; eller &lt;b&gt;otte eller flere ord&lt;/b&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Encrypt wallet</source>
        <translation>Krypter tegnebog</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
        <translation>Denne funktion har brug for din tegnebogs adgangskode for at låse tegnebogen op.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Unlock wallet</source>
        <translation>Lås tegnebog op</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
        <translation>Denne funktion har brug for din tegnebogs adgangskode for at dekryptere tegnebogen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Decrypt wallet</source>
        <translation>Dekrypter tegnebog</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Change passphrase</source>
        <translation>Skift adgangskode</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source>
        <translation>Indtast den gamle og den nye adgangskode til tegnebogen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>Confirm wallet encryption</source>
        <translation>Bekræft tegnebogskryptering</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
        <translation>Advarsel: Hvis du krypterer din tegnebog og mister din adgangskode, vil du &lt;b&gt;MISTE ALLE DINE BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
        <translation>Er du sikker på, at du ønsker at kryptere din tegnebog?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
        <translation>VIGTIGT: Enhver tidligere sikkerhedskopi, som du har lavet af tegnebogsfilen, bør blive erstattet af den nyligt genererede, krypterede tegnebogsfil. Af sikkerhedsmæssige årsager vil tidligere sikkerhedskopier af den ikke-krypterede tegnebogsfil blive ubrugelig i det øjeblik, du starter med at anvende den nye, krypterede tegnebog.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+100"/>
        <location line="+24"/>
        <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
        <translation>Advarsel: Caps Lock-tasten er aktiveret!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-130"/>
        <location line="+58"/>
        <source>Wallet encrypted</source>
        <translation>Tegnebog krypteret</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-56"/>
        <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
        <translation>Bitcoin vil nu lukke for at gennemføre krypteringsprocessen. Husk på, at kryptering af din tegnebog vil ikke beskytte dine bitcoins fuldt ud mod at blive stjålet af malware på din computer.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <location line="+7"/>
        <location line="+42"/>
        <location line="+6"/>
        <source>Wallet encryption failed</source>
        <translation>Tegnebogskryptering mislykkedes</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-54"/>
        <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
        <translation>Tegnebogskryptering mislykkedes på grund af en intern fejl. Din tegnebog blev ikke krypteret.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location line="+48"/>
        <source>The supplied passphrases do not match.</source>
        <translation>De angivne adgangskoder stemmer ikke overens.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-37"/>
        <source>Wallet unlock failed</source>
        <translation>Tegnebogsoplåsning mislykkedes</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+11"/>
        <location line="+19"/>
        <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
        <translation>Den angivne adgangskode for tegnebogsdekrypteringen er forkert.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <source>Wallet decryption failed</source>
        <translation>Tegnebogsdekryptering mislykkedes</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
        <translation>Tegnebogens adgangskode blev ændret.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BitcoinGUI</name>
    <message>
        <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+233"/>
        <source>Sign &amp;message...</source>
        <translation>Underskriv besked...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+299"/>
        <source>Synchronizing with network...</source>
        <translation>Synkroniserer med netværk...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-368"/>
        <source>&amp;Overview</source>
        <translation>Oversigt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show general overview of wallet</source>
        <translation>Vis generel oversigt over tegnebog</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>&amp;Transactions</source>
        <translation>Transaktioner</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Browse transaction history</source>
        <translation>Gennemse transaktionshistorik</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
        <translation>Rediger listen over gemte adresser og mærkater</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-14"/>
        <source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
        <translation>Vis listen over adresser for at modtage betalinger</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation>Luk</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Quit application</source>
        <translation>Afslut program</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Show information about Bitcoin</source>
        <translation>Vis informationer om Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>About &amp;Qt</source>
        <translation>Om Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show information about Qt</source>
        <translation>Vis informationer om Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Options...</source>
        <translation>Indstillinger...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
        <translation>Krypter tegnebog...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Backup Wallet...</source>
        <translation>Sikkerhedskopier tegnebog...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Change Passphrase...</source>
        <translation>Skift adgangskode...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+304"/>
        <source>Importing blocks from disk...</source>
        <translation>Importerer blokke fra disken...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Reindexing blocks on disk...</source>
        <translation>Genindekserer blokke på disken...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-300"/>
        <source>&amp;Export...</source>
        <translation>Eksporter...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-66"/>
        <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
        <translation>Send bitcoins til en Bitcoin-adresse</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>Modify configuration options for Bitcoin</source>
        <translation>Rediger konfigurationsindstillinger af Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Export the data in the current tab to a file</source>
        <translation>Eksporter den aktuelle visning til en fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-9"/>
        <source>Backup wallet to another location</source>
        <translation>Lav sikkerhedskopi af tegnebogen til et andet sted</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
        <translation>Skift adgangskode anvendt til tegnebogskryptering</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>&amp;Debug window</source>
        <translation>Fejlsøgningsvindue</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Open debugging and diagnostic console</source>
        <translation>Åbn fejlsøgnings- og diagnosticeringskonsollen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-7"/>
        <source>&amp;Verify message...</source>
        <translation>Efterprøv besked...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-163"/>
        <location line="+541"/>
        <source>Bitcoin</source>
        <translation>Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-541"/>
        <source>Wallet</source>
        <translation>Tegnebog</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+99"/>
        <source>&amp;Send</source>
        <translation>Send</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&amp;Receive</source>
        <translation>Modtag</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>&amp;Addresses</source>
        <translation>Adresser</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>&amp;About Bitcoin</source>
        <translation>Om Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>&amp;Show / Hide</source>
        <translation>Vis/skjul</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show or hide the main Window</source>
        <translation>Vis eller skjul hovedvinduet</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
        <translation>Krypter de private nøgler, der hører til din tegnebog</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
        <translation>Underskriv beskeder med dine Bitcoin-adresser for at bevise, at de tilhører dig</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
        <translation>Efterprøv beskeder for at sikre, at de er underskrevet med de(n) angivne Bitcoin-adresse(r)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>Fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>&amp;Settings</source>
        <translation>Indstillinger</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>Hjælp</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Tabs toolbar</source>
        <translation>Faneværktøjslinje</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Actions toolbar</source>
        <translation>Handlingsværktøjslinje</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <location line="+10"/>
        <source>[testnet]</source>
        <translation>[testnetværk]</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+47"/>
        <source>Bitcoin client</source>
        <translation>Bitcoin-klient</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+140"/>
        <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
        <translation><numerusform>%n aktiv(e) forbindelse(r) til Bitcoin-netværket</numerusform><numerusform>%n aktiv(e) forbindelse(r) til Bitcoin-netværket</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>Processed %1 of %2 (estimated) blocks of transaction history.</source>
        <translation>%1 ud af %2 (estimeret) blokke af transaktionshistorikken er blevet behandlet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Processed %1 blocks of transaction history.</source>
        <translation>%1 blokke af transaktionshistorikken er blevet behandlet.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+20"/>
        <source>%n hour(s)</source>
        <translation><numerusform>%n time(r)</numerusform><numerusform>%n time(r)</numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+4"/>
        <source>%n day(s)</source>
        <translation><numerusform>%n dag(e)</numerusform><numerusform>%n dag(e)</numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+4"/>
        <source>%n week(s)</source>
        <translation><numerusform>%n uge(r)</numerusform><numerusform>%n uge(r)</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>%1 behind</source>
        <translation>%1 bagefter</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
        <translation>Senest modtagne blok blev genereret for %1 siden.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
        <translation>Transaktioner herefter vil endnu ikke være synlige.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Fejl</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Warning</source>
        <translation>Advarsel</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Information</source>
        <translation>Information</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+68"/>
        <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
        <translation>Transaktionen overskrider størrelsesgrænsen. Du kan stadig sende den for et gebyr på %1, hvilket går til de knuder, der behandler din transaktion og hjælper med at understøtte netværket. Vil du betale gebyret?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-138"/>
        <source>Up to date</source>
        <translation>Opdateret</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Catching up...</source>
        <translation>Indhenter...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+110"/>
        <source>Confirm transaction fee</source>
        <translation>Bekræft transaktionsgebyr</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Sent transaction</source>
        <translation>Afsendt transaktion</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Incoming transaction</source>
        <translation>Indgående transaktion</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
Address: %4
</source>
        <translation>Dato: %1
Beløb: %2
Type: %3
Adresse: %4
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <location line="+23"/>
        <source>URI handling</source>
        <translation>URI-håndtering</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-23"/>
        <location line="+23"/>
        <source>URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
        <translation>URI kan ikke fortolkes! Dette kan skyldes en ugyldig Bitcoin-adresse eller misdannede URI-parametre.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
        <translation>Tegnebog er &lt;b&gt;krypteret&lt;/b&gt; og i øjeblikket &lt;b&gt;ulåst&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
        <translation>Tegnebog er &lt;b&gt;krypteret&lt;/b&gt; og i øjeblikket &lt;b&gt;låst&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../bitcoin.cpp" line="+104"/>
        <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
        <translation>Der opstod en fatal fejl. Bitcoin kan ikke længere fortsætte sikkert og vil afslutte.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ClientModel</name>
    <message>
        <location filename="../clientmodel.cpp" line="+98"/>
        <source>Network Alert</source>
        <translation>Netværksadvarsel</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditAddressDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="+14"/>
        <source>Edit Address</source>
        <translation>Rediger adresse</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>&amp;Label</source>
        <translation>Mærkat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>The label associated with this address book entry</source>
        <translation>Mærkaten forbundet med denne post i adressebogen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&amp;Address</source>
        <translation>Adresse</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
        <translation>Adressen tilknyttet til denne post i adressebogen. Dette kan kun ændres for afsendelsesadresser.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="+21"/>
        <source>New receiving address</source>
        <translation>Ny modtagelsesadresse</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>New sending address</source>
        <translation>Ny afsendelsesadresse</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Edit receiving address</source>
        <translation>Rediger modtagelsesadresse</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Edit sending address</source>
        <translation>Rediger afsendelsesadresse</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>The entered address &quot;%1&quot; is already in the address book.</source>
        <translation>Den indtastede adresse &quot;%1&quot; er allerede i adressebogen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-5"/>
        <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid Bitcoin address.</source>
        <translation>Den indtastede adresse &quot;%1&quot; er ikke en gyldig Bitcoin-adresse.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Could not unlock wallet.</source>
        <translation>Kunne ikke låse tegnebog op.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>New key generation failed.</source>
        <translation>Ny nøglegenerering mislykkedes.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>GUIUtil::HelpMessageBox</name>
    <message>
        <location filename="../guiutil.cpp" line="+424"/>
        <location line="+12"/>
        <source>Bitcoin-Qt</source>
        <translation>Bitcoin-Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-12"/>
        <source>version</source>
        <translation>version</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Usage:</source>
        <translation>Anvendelse:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>command-line options</source>
        <translation>kommandolinjetilvalg</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>UI options</source>
        <translation>Brugergrænsefladeindstillinger</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Set language, for example &quot;de_DE&quot; (default: system locale)</source>
        <translation>Angiv sprog, f.eks &quot;de_DE&quot; (standard: systemlokalitet)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Start minimized</source>
        <translation>Start minimeret</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
        <translation>Vis opstartsbillede ved start (standard: 1)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OptionsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/optionsdialog.ui" line="+14"/>
        <source>Options</source>
        <translation>Indstillinger</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>&amp;Main</source>
        <translation>Generelt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
        <translation>Valgfrit transaktionsgebyr pr. kB, der hjælper dine transaktioner med at blive behandlet hurtigt. De fleste transaktioner er på 1 kB. Gebyr på 0,01 anbefales.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Pay transaction &amp;fee</source>
        <translation>Betal transaktionsgebyr</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Automatically start Bitcoin after logging in to the system.</source>
        <translation>Start Bitcoin automatisk, når der logges ind på systemet</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Start Bitcoin on system login</source>
        <translation>Start Bitcoin, når systemet startes</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Reset all client options to default.</source>
        <translation>Nulstil alle klientindstillinger til deres standard.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Reset Options</source>
        <translation>Nulstil indstillinger</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>&amp;Network</source>
        <translation>Netværk</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
        <translation>Åbn Bitcoin-klientens port på routeren automatisk. Dette virker kun, når din router understøtter UPnP og UPnP er aktiveret.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Map port using &amp;UPnP</source>
        <translation>Konfigurer port vha. UPnP</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor).</source>
        <translation>Opret forbindelse til Bitcoin-netværket via en SOCKS-proxy (f.eks. ved tilslutning gennem Tor)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Connect through SOCKS proxy:</source>
        <translation>Forbind gennem SOCKS-proxy:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Proxy &amp;IP:</source>
        <translation>Proxy-IP:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)</source>
        <translation>IP-adressen på proxyen (f.eks. 127.0.0.1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&amp;Port:</source>
        <translation>Port:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
        <translation>Porten på proxyen (f.eks. 9050)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>SOCKS &amp;Version:</source>
        <translation>SOCKS-version</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>SOCKS version of the proxy (e.g. 5)</source>
        <translation>SOCKS-version af proxyen (f.eks. 5)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>&amp;Window</source>
        <translation>Vindue</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
        <translation>Vis kun et statusikon efter minimering af vinduet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
        <translation>Minimer til statusfeltet i stedet for proceslinjen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.</source>
        <translation>Minimer i stedet for at afslutte programmet, når vinduet lukkes. Når denne indstilling er valgt, vil programmet kun blive lukket, når du har valgt Afslut i menuen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>M&amp;inimize on close</source>
        <translation>Minimer ved lukning</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>&amp;Display</source>
        <translation>Visning</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>User Interface &amp;language:</source>
        <translation>Brugergrænsefladesprog:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin.</source>
        <translation>Brugergrænsefladesproget kan angives her. Denne indstilling træder først i kraft, når Bitcoin genstartes.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
        <translation>Enhed at vise beløb i:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
        <translation>Vælg den standard underopdelingsenhed, som skal vises i brugergrænsefladen og ved afsendelse af bitcoins.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list or not.</source>
        <translation>Afgør hvorvidt Bitcoin-adresser skal vises i transaktionslisten eller ej.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
        <translation>Vis adresser i transaktionsliste</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+71"/>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation>OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>Annuller</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>&amp;Apply</source>
        <translation>Anvend</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+53"/>
        <source>default</source>
        <translation>standard</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+130"/>
        <source>Confirm options reset</source>
        <translation>Bekræft nulstilling af indstillinger</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Some settings may require a client restart to take effect.</source>
        <translation>Nogle indstillinger kan kræve, at klienten genstartes, før de træder i kraft.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Do you want to proceed?</source>
        <translation>Ønsker du at fortsætte?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <location line="+9"/>
        <source>Warning</source>
        <translation>Advarsel</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-9"/>
        <location line="+9"/>
        <source>This setting will take effect after restarting Bitcoin.</source>
        <translation>Denne indstilling træder i kraft, efter Bitcoin genstartes.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>The supplied proxy address is invalid.</source>
        <translation>Ugyldig proxy-adresse</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OverviewPage</name>
    <message>
        <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="+14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Formular</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <location line="+166"/>
        <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
        <translation>Den viste information kan være forældet. Din tegnebog synkroniserer automatisk med Bitcoin-netværket, når en forbindelse etableres, men denne proces er ikke gennemført endnu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-124"/>
        <source>Balance:</source>
        <translation>Saldo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Unconfirmed:</source>
        <translation>Ubekræftede:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-78"/>
        <source>Wallet</source>
        <translation>Tegnebog</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+107"/>
        <source>Immature:</source>
        <translation>Umodne:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Mined balance that has not yet matured</source>
        <translation>Udvunden saldo, som endnu ikke er modnet</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>&lt;b&gt;Recent transactions&lt;/b&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;Nyeste transaktioner&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-101"/>
        <source>Your current balance</source>
        <translation>Din nuværende saldo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance</source>
        <translation>Summen af transaktioner, der endnu ikke er bekræftet og endnu ikke er inkluderet i den nuværende saldo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../overviewpage.cpp" line="+115"/>
        <location line="+1"/>
        <source>out of sync</source>
        <translation>ikke synkroniseret</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PaymentServer</name>
    <message>
        <location filename="../paymentserver.cpp" line="+107"/>
        <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
        <translation>Kan ikke starte bitcoin: click-to-pay-håndtering</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QRCodeDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="+14"/>
        <source>QR Code Dialog</source>
        <translation>QR-kode-dialog</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+59"/>
        <source>Request Payment</source>
        <translation>Anmod om betaling</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+56"/>
        <source>Amount:</source>
        <translation>Beløb:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-44"/>
        <source>Label:</source>
        <translation>Mærkat:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Message:</source>
        <translation>Besked:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+71"/>
        <source>&amp;Save As...</source>
        <translation>Gem som...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="+62"/>
        <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
        <translation>Fejl ved kodning fra URI til QR-kode</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>The entered amount is invalid, please check.</source>
        <translation>Det indtastede beløb er ugyldig, tjek venligst.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
        <translation>Resulterende URI var for lang; prøv at forkorte teksten til mærkaten/beskeden.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Save QR Code</source>
        <translation>Gem QR-kode</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>PNG Images (*.png)</source>
        <translation>PNG-billeder (*.png)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RPCConsole</name>
    <message>
        <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="+46"/>
        <source>Client name</source>
        <translation>Klientnavn</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+26"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+36"/>
        <location line="+53"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+23"/>
        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+339"/>
        <source>N/A</source>
        <translation>N/A</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-217"/>
        <source>Client version</source>
        <translation>Klientversion</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-45"/>
        <source>&amp;Information</source>
        <translation>Information</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+68"/>
        <source>Using OpenSSL version</source>
        <translation>Anvendt OpenSSL-version</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>Startup time</source>
        <translation>Opstartstid</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Network</source>
        <translation>Netværk</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Number of connections</source>
        <translation>Antal forbindelser</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>On testnet</source>
        <translation>Tilsluttet testnetværk</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Block chain</source>
        <translation>Blokkæde</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Current number of blocks</source>
        <translation>Nuværende antal blokke</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Estimated total blocks</source>
        <translation>Estimeret antal blokke</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Last block time</source>
        <translation>Tidsstempel for seneste blok</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>&amp;Open</source>
        <translation>Åbn</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Command-line options</source>
        <translation>Kommandolinjetilvalg</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Show the Bitcoin-Qt help message to get a list with possible Bitcoin command-line options.</source>
        <translation>Vis Bitcoin-Qt-hjælpebeskeden for at få en liste over de tilgængelige Bitcoin-kommandolinjeindstillinger.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Show</source>
        <translation>Vis</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>&amp;Console</source>
        <translation>Konsol</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-260"/>
        <source>Build date</source>
        <translation>Byggedato</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-104"/>
        <source>Bitcoin - Debug window</source>
        <translation>Bitcoin - Fejlsøgningsvindue</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Bitcoin Core</source>
        <translation>Bitcoin Core</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+279"/>
        <source>Debug log file</source>
        <translation>Fejlsøgningslogfil</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Open the Bitcoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
        <translation>Åbn Bitcoin-fejlsøgningslogfilen fra det nuværende datakatalog. Dette kan tage nogle få sekunder for en store logfiler.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+102"/>
        <source>Clear console</source>
        <translation>Ryd konsol</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-30"/>
        <source>Welcome to the Bitcoin RPC console.</source>
        <translation>Velkommen til Bitcoin RPC-konsollen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
        <translation>Brug op og ned-piletasterne til at navigere historikken og &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; til at rydde skærmen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
        <translation>Tast &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for en oversigt over de tilgængelige kommandoer.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SendCoinsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="+14"/>
        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+124"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+6"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <source>Send Coins</source>
        <translation>Send bitcoins</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <source>Send to multiple recipients at once</source>
        <translation>Send til flere modtagere på en gang</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Add &amp;Recipient</source>
        <translation>Tilføj modtager</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Remove all transaction fields</source>
        <translation>Fjern alle transaktionsfelter</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Clear &amp;All</source>
        <translation>Ryd alle</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Balance:</source>
        <translation>Saldo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>123.456 BTC</source>
        <translation>123,456 BTC</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Confirm the send action</source>
        <translation>Bekræft afsendelsen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>S&amp;end</source>
        <translation>Afsend</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-59"/>
        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to %2 (%3)</source>
        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; til %2 (%3)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Confirm send coins</source>
        <translation>Bekræft afsendelse af bitcoins</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Are you sure you want to send %1?</source>
        <translation>Er du sikker på, at du vil sende %1?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source> and </source>
        <translation> og </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
        <translation>Modtagerens adresse er ikke gyldig. Tjek venligst adressen igen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
        <translation>Beløbet til betaling skal være større end 0.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The amount exceeds your balance.</source>
        <translation>Beløbet overstiger din saldo.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
        <translation>Totalen overstiger din saldo, når %1 transaktionsgebyr er inkluderet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source>
        <translation>Duplikeret adresse fundet. Du kan kun sende til hver adresse en gang pr. afsendelse.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Error: Transaction creation failed!</source>
        <translation>Fejl: Oprettelse af transaktionen mislykkedes!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
        <translation>Fejl: Transaktionen blev afvist. Dette kan ske, hvis nogle af dine bitcoins i din tegnebog allerede er brugt, som hvis du brugte en kopi af wallet.dat og dine bitcoins er blevet brugt i kopien, men ikke er markeret som brugt her.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SendCoinsEntry</name>
    <message>
        <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="+14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Formular</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>A&amp;mount:</source>
        <translation>Beløb:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Pay &amp;To:</source>
        <translation>Betal til:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
        <translation>Bitcoin-adressen som betalingen skal sendes til (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+60"/>
        <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+26"/>
        <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
        <translation>Indtast en mærkat for denne adresse for at føje den til din adressebog</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-78"/>
        <source>&amp;Label:</source>
        <translation>Mærkat:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Choose address from address book</source>
        <translation>Vælg adresse fra adressebog</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Alt+A</source>
        <translation>Alt+A</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Paste address from clipboard</source>
        <translation>Indsæt adresse fra udklipsholderen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Alt+P</source>
        <translation>Alt+P</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Remove this recipient</source>
        <translation>Fjern denne modtager</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+1"/>
        <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
        <translation>Indtast en Bitcoin-adresse (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SignVerifyMessageDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="+14"/>
        <source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
        <translation>Underskrifter - Underskriv/efterprøv en besked</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>&amp;Sign Message</source>
        <translation>Underskriv besked</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
        <translation>Du kan underskrive beskeder med dine Bitcoin-adresser for at bevise, at de tilhører dig. Pas på ikke at underskrive noget vagt, da phisingangreb kan narre dig til at overdrage din identitet. Underskriv kun fuldt detaljerede udsagn, du er enig i.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
        <translation>Bitcoin-adressen som beskeden skal underskrives med (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+213"/>
        <source>Choose an address from the address book</source>
        <translation>Vælg adresse fra adressebog</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-203"/>
        <location line="+213"/>
        <source>Alt+A</source>
        <translation>Alt+A</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-203"/>
        <source>Paste address from clipboard</source>
        <translation>Indsæt adresse fra udklipsholderen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Alt+P</source>
        <translation>Alt+P</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Enter the message you want to sign here</source>
        <translation>Indtast beskeden, du ønsker at underskrive</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Signature</source>
        <translation>Underskrift</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
        <translation>Kopier den nuværende underskrift til systemets udklipsholder</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
        <translation>Underskriv denne besked for at bevise, at Bitcoin-adressen tilhører dig</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Sign &amp;Message</source>
        <translation>Underskriv besked</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Reset all sign message fields</source>
        <translation>Nulstil alle underskriv besked-indtastningsfelter</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location line="+146"/>
        <source>Clear &amp;All</source>
        <translation>Ryd alle</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-87"/>
        <source>&amp;Verify Message</source>
        <translation>Efterprøv besked</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Enter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack.</source>
        <translation>Indtast den underskrevne adresse, beskeden (inkluder linjeskift, mellemrum mv. nøjagtigt, som de fremgår) og underskriften for at efterprøve beskeden. Vær forsigtig med ikke at lægge mere i underskriften end besked selv, så du undgår at blive narret af et man-in-the-middle-angreb.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
        <translation>Bitcoin-adressen som beskeden er underskrevet med (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
        <translation>Efterprøv beskeden for at sikre, at den er underskrevet med den angivne Bitcoin-adresse</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Verify &amp;Message</source>
        <translation>Efterprøv besked</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Reset all verify message fields</source>
        <translation>Nulstil alle efterprøv besked-indtastningsfelter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="+27"/>
        <location line="+3"/>
        <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
        <translation>Indtast en Bitcoin-adresse (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <source>Click &quot;Sign Message&quot; to generate signature</source>
        <translation>Klik &quot;Underskriv besked&quot; for at generere underskriften</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Enter Bitcoin signature</source>
        <translation>Indtast Bitcoin-underskriften</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+82"/>
        <location line="+81"/>
        <source>The entered address is invalid.</source>
        <translation>Den indtastede adresse er ugyldig.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-81"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+73"/>
        <location line="+8"/>
        <source>Please check the address and try again.</source>
        <translation>Tjek venligst adressen, og forsøg igen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-81"/>
        <location line="+81"/>
        <source>The entered address does not refer to a key.</source>
        <translation>Den indtastede adresse henviser ikke til en nøgle.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-73"/>
        <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
        <translation>Tegnebogsoplåsning annulleret.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Private key for the entered address is not available.</source>
        <translation>Den private nøgle for den indtastede adresse er ikke tilgængelig.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Message signing failed.</source>
        <translation>Underskrivning af besked mislykkedes.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Message signed.</source>
        <translation>Besked underskrevet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+59"/>
        <source>The signature could not be decoded.</source>
        <translation>Underskriften kunne ikke afkodes.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <location line="+13"/>
        <source>Please check the signature and try again.</source>
        <translation>Tjek venligst underskriften, og forsøg igen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>The signature did not match the message digest.</source>
        <translation>Underskriften matcher ikke beskedens indhold.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Message verification failed.</source>
        <translation>Efterprøvelse af besked mislykkedes.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Message verified.</source>
        <translation>Besked efterprøvet.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionDesc</name>
    <message>
        <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+20"/>
        <source>Open until %1</source>
        <translation>Åben indtil %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>%1/offline</source>
        <translation>%1/offline</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1/unconfirmed</source>
        <translation>%1/ubekræftet</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 confirmations</source>
        <translation>%1 bekræftelser</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Status</source>
        <translation>Status</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+7"/>
        <source>, broadcast through %n node(s)</source>
        <translation><numerusform>, transmitteret igennem %n knude(r)</numerusform><numerusform>, transmitteret igennem %n knude(r)</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Date</source>
        <translation>Dato</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Source</source>
        <translation>Kilde</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Generated</source>
        <translation>Genereret</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location line="+17"/>
        <source>From</source>
        <translation>Fra</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+58"/>
        <source>To</source>
        <translation>Til</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-77"/>
        <location line="+2"/>
        <source>own address</source>
        <translation>egen adresse</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <source>label</source>
        <translation>mærkat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <location line="+12"/>
        <location line="+45"/>
        <location line="+17"/>
        <location line="+30"/>
        <source>Credit</source>
        <translation>Kredit</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="-102"/>
        <source>matures in %n more block(s)</source>
        <translation><numerusform>modner efter yderligere %n blok(ke)</numerusform><numerusform>modner efter yderligere %n blok(ke)</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>not accepted</source>
        <translation>ikke accepteret</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+15"/>
        <location line="+30"/>
        <source>Debit</source>
        <translation>Debet</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-39"/>
        <source>Transaction fee</source>
        <translation>Transaktionsgebyr</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Net amount</source>
        <translation>Nettobeløb</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Message</source>
        <translation>Besked</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Comment</source>
        <translation>Kommentar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Transaction ID</source>
        <translation>Transaktionens ID</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Generated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to &quot;not accepted&quot; and it won&apos;t be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
        <translation>Genererede bitcoins skal vente 120 blokke, før de kan blive brugt. Da du genererede denne blok, blev den transmitteret til netværket for at blive føjet til blokkæden. Hvis det mislykkes at komme ind i kæden, vil den skifte til &quot;ikke godkendt&quot; og ikke blive kunne bruges. Dette kan lejlighedsvis ske, hvis en anden knude genererer en blok inden for få sekunder af din.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Debug information</source>
        <translation>Fejlsøgningsinformation</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Transaction</source>
        <translation>Transaktion</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Inputs</source>
        <translation>Input</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Amount</source>
        <translation>Beløb</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>true</source>
        <translation>sand</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>false</source>
        <translation>falsk</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-209"/>
        <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
        <translation>, er ikke blevet transmitteret endnu</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="-35"/>
        <source>Open for %n more block(s)</source>
        <translation><numerusform>Åben %n blok yderligere</numerusform><numerusform>Åben %n blokke yderligere</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+70"/>
        <source>unknown</source>
        <translation>ukendt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionDescDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="+14"/>
        <source>Transaction details</source>
        <translation>Transaktionsdetaljer</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
        <translation>Denne rude viser en detaljeret beskrivelse af transaktionen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionTableModel</name>
    <message>
        <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="+225"/>
        <source>Date</source>
        <translation>Dato</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Type</source>
        <translation>Type</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Address</source>
        <translation>Adresse</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Amount</source>
        <translation>Beløb</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+57"/>
        <source>Open for %n more block(s)</source>
        <translation><numerusform>Åben %n blok(ke) yderligere</numerusform><numerusform>Åben %n blok(ke) yderligere</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Open until %1</source>
        <translation>Åben indtil %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Offline (%1 confirmations)</source>
        <translation>Offline (%1 bekræftelser)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)</source>
        <translation>Ubekræftet (%1 af %2 bekræftelser)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
        <translation>Bekræftet (%1 bekræftelser)</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+8"/>
        <source>Mined balance will be available when it matures in %n more block(s)</source>
        <translation><numerusform>Udvunden saldo, som vil være tilgængelig, når den modner efter yderligere %n blok(ke)</numerusform><numerusform>Udvunden saldo, som vil være tilgængelig, når den modner efter yderligere %n blok(ke)</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
        <translation>Denne blok blev ikke modtaget af nogen andre knuder og vil formentlig ikke blive accepteret!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Generated but not accepted</source>
        <translation>Genereret, men ikke accepteret</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>Received with</source>
        <translation>Modtaget med</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Received from</source>
        <translation>Modtaget fra</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Sent to</source>
        <translation>Sendt til</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Payment to yourself</source>
        <translation>Betaling til dig selv</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Mined</source>
        <translation>Udvundne</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>(n/a)</source>
        <translation>(n/a)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+199"/>
        <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
        <translation>Transaktionsstatus. Hold musen over dette felt for at vise antallet af bekræftelser.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Date and time that the transaction was received.</source>
        <translation>Dato og klokkeslæt for modtagelse af transaktionen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Type of transaction.</source>
        <translation>Transaktionstype.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Destination address of transaction.</source>
        <translation>Destinationsadresse for transaktion.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Amount removed from or added to balance.</source>
        <translation>Beløb fjernet eller tilføjet balance.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TransactionView</name>
    <message>
        <location filename="../transactionview.cpp" line="+52"/>
        <location line="+16"/>
        <source>All</source>
        <translation>Alle</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-15"/>
        <source>Today</source>
        <translation>I dag</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>This week</source>
        <translation>Denne uge</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>This month</source>
        <translation>Denne måned</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Last month</source>
        <translation>Sidste måned</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>This year</source>
        <translation>Dette år</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Range...</source>
        <translation>Interval...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Received with</source>
        <translation>Modtaget med</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Sent to</source>
        <translation>Sendt til</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>To yourself</source>
        <translation>Til dig selv</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Mined</source>
        <translation>Udvundne</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Other</source>
        <translation>Andet</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Enter address or label to search</source>
        <translation>Indtast adresse eller mærkat for at søge</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Min amount</source>
        <translation>Minimumsbeløb</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>Copy address</source>
        <translation>Kopier adresse</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy label</source>
        <translation>Kopier mærkat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy amount</source>
        <translation>Kopier beløb</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy transaction ID</source>
        <translation>Kopier transaktionens ID</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Edit label</source>
        <translation>Rediger mærkat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show transaction details</source>
        <translation>Vis transaktionsdetaljer</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+139"/>
        <source>Export Transaction Data</source>
        <translation>Eksporter transaktionsdata</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Comma separated file (*.csv)</source>
        <translation>Kommasepareret fil (*.csv)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Confirmed</source>
        <translation>Bekræftet</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Date</source>
        <translation>Dato</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Type</source>
        <translation>Type</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Mærkat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Address</source>
        <translation>Adresse</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Amount</source>
        <translation>Beløb</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>ID</source>
        <translation>ID</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Error exporting</source>
        <translation>Fejl under eksport</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Could not write to file %1.</source>
        <translation>Kunne ikke skrive til filen %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+100"/>
        <source>Range:</source>
        <translation>Interval:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>to</source>
        <translation>til</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WalletView</name>
    <message>
        <location filename="../walletview.cpp" line="+247"/>
        <source>Backup Wallet</source>
        <translation>Sikkerhedskopier tegnebog</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Wallet Data (*.dat)</source>
        <translation>Tegnebogsdata (*.dat)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Backup Failed</source>
        <translation>Foretagelse af sikkerhedskopi fejlede</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>There was an error trying to save the wallet data to the new location.</source>
        <translation>Der opstod en fejl i forbindelse med at gemme tegnebogsdata til det nye sted</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Backup Successful</source>
        <translation>Sikkerhedskopieret problemfri</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>The wallet data was successfully saved to the new location.</source>
        <translation>Tegnebogsdata blev problemfrit gemt til det nye sted.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>bitcoin-core</name>
    <message>
        <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+96"/>
        <source>Bitcoin version</source>
        <translation>Bitcoin-version</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+98"/>
        <source>Usage:</source>
        <translation>Anvendelse:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-25"/>
        <source>Send command to -server or bitcoind</source>
        <translation>Send kommando til -server eller bitcoind</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-22"/>
        <source>List commands</source>
        <translation>Liste over kommandoer</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-10"/>
        <source>Get help for a command</source>
        <translation>Få hjælp til en kommando</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Options:</source>
        <translation>Indstillinger:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source>
        <translation>Angiv konfigurationsfil (standard: bitcoin.conf)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Specify pid file (default: bitcoind.pid)</source>
        <translation>Angiv pid-fil (default: bitcoind.pid)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-48"/>
        <source>Generate coins</source>
        <translation>Generer bitcoins</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-27"/>
        <source>Don&apos;t generate coins</source>
        <translation>Generer ikke bitcoins</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+74"/>
        <source>Specify data directory</source>
        <translation>Angiv datakatalog</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-8"/>
        <source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source>
        <translation>Angiv databasecachestørrelse i megabytes (standard: 25)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-27"/>
        <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)</source>
        <translation>Lyt til forbindelser på &lt;port&gt; (standard: 8333 eller testnetværk: 18333)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)</source>
        <translation>Oprethold højest &lt;n&gt; forbindelser til andre i netværket (standard: 125)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-48"/>
        <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
        <translation>Forbind til en knude for at modtage adresse, og afbryd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+80"/>
        <source>Specify your own public address</source>
        <translation>Angiv din egen offentlige adresse</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source>
        <translation>Grænse for afbrydelse til dårlige forbindelser (standard: 100)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-132"/>
        <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source>
        <translation>Antal sekunder dårlige forbindelser skal vente før reetablering (standard: 86400)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-32"/>
        <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s</source>
        <translation>Der opstod en fejl ved angivelse af RPC-porten %u til at lytte på IPv4: %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332 or testnet: 18332)</source>
        <translation>Lyt til JSON-RPC-forbindelser på &lt;port&gt; (standard: 8332 eller testnetværk: 18332)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
        <translation>Accepter kommandolinje- og JSON-RPC-kommandoer</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
        <translation>Kør i baggrunden som en service, og accepter kommandoer</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Use the test network</source>
        <translation>Brug testnetværket</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-108"/>
        <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
        <translation>Accepter forbindelser udefra (standard: 1 hvis hverken -proxy eller -connect)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-82"/>
        <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file:
%s
It is recommended you use the following random password:
rpcuser=bitcoinrpc
rpcpassword=%s
(you do not need to remember this password)
The username and password MUST NOT be the same.
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems;
for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.com
</source>
        <translation>%s, du skal angive en RPC-adgangskode i konfigurationsfilen:
%s
Det anbefales, at du bruger nedenstående, tilfældige adgangskode:
rpcuser=bitcoinrpc
rpcpassword=%s
(du behøver ikke huske denne adgangskode)
Brugernavnet og adgangskode MÅ IKKE være det samme.
Hvis filen ikke eksisterer, opret den og giv ingen andre end ejeren læserettighed.
Det anbefales også at angive alertnotify, så du påmindes om problemer;
f.eks.: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.com
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv6, falling back to IPv4: %s</source>
        <translation>Der opstod en fejl ved angivelse af RPC-porten %u til at lytte på IPv6, falder tilbage til IPv4: %s</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
        <translation>Tildel til den givne adresse og lyt altid på den. Brug [vært]:port-notation for IPv6</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
        <translation>Kan ikke opnå lås på datakatalog %s. Bitcoin er sandsynligvis allerede startet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Error initializing database environment %s! To recover, BACKUP THAT DIRECTORY, then remove everything from it except for wallet.dat.</source>
        <translation>Klargøring af databasemiljø %s mislykkedes! For at genskabe, SIKKERHEDSKOPIER KATALOGET, fjern dernæst alt med undtagelse af wallet.dat.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
        <translation>Fejl: Transaktionen blev afvist. Dette kan ske, hvis nogle af dine bitcoins i din tegnebog allerede er brugt, som hvis du brugte en kopi af wallet.dat og dine bitcoins er blevet brugt i kopien, men ikke er markeret som brugt her.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds!</source>
        <translation>Fejl: Denne transaktion kræver et transaktionsgebyr på minimum %s pga. dens størrelse, kompleksitet eller anvendelse af nyligt modtagne bitcoins!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Execute command when a relevant alert is received (%s in cmd is replaced by message)</source>
        <translation>Udfør kommando, når en relevant advarsel modtages (%s i kommandoen erstattes med beskeden)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
        <translation>Udfør kommando, når en transaktion i tegnebogen ændres (%s i kommandoen erstattes med TxID)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000)</source>
        <translation>Angiv maksimumstørrelse for høj prioritet/lavt gebyr-transaktioner i bytes (standard: 27000)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Set the number of script verification threads (1-16, 0=auto, default: 0)</source>
        <translation>Angiv nummeret af skriptefterprøvningstråde (1-16, 0=automatisk, standard: 0)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
        <translation>Dette er en foreløbig testudgivelse - brug på eget ansvar - brug ikke til udvinding eller handelsprogrammer</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
        <translation>Advarsel: -paytxfee er sat meget højt! Dette er det gebyr du vil betale, hvis du sender en transaktion.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Warning: Displayed transactions may not be correct! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
        <translation>Advarsel: Viste transaktioner kan være ukorrekte! Du eller andre knuder kan have behov for at opgradere.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
        <translation>Advarsel: Undersøg venligst, at din computers dato og klokkeslæt er korrekt indstillet! Hvis der er fejl i disse, vil Bitcoin ikke fungere korrekt.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
        <translation>Advarsel: fejl under læsning af wallet.dat! Alle nøgler blev læst korrekt, men transaktionsdata eller adressebogsposter kan mangle eller være forkerte.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
        <translation>Advarsel: wallet.dat ødelagt, data reddet! Oprindelig wallet.net gemt som wallet.{timestamp}.bak i %s; hvis din saldo eller dine transaktioner er forkert, bør du genskabe fra en sikkerhedskopi.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source>
        <translation>Forsøg at genskabe private nøgler fra ødelagt wallet.dat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Block creation options:</source>
        <translation>Blokoprettelsestilvalg:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Connect only to the specified node(s)</source>
        <translation>Tilslut kun til de(n) angivne knude(r)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Corrupted block database detected</source>
        <translation>Ødelagt blokdatabase opdaget</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip)</source>
        <translation>Find egen IP-adresse (standard: 1 når lytter og ingen -externalip)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
        <translation>Ønsker du at genbygge blokdatabasen nu?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Error initializing block database</source>
        <translation>Klargøring af blokdatabase mislykkedes</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
        <translation>Klargøring af tegnebogsdatabasemiljøet %s mislykkedes!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Error loading block database</source>
        <translation>Indlæsning af blokdatabase mislykkedes</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Error opening block database</source>
        <translation>Åbning af blokdatabase mislykkedes</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Error: Disk space is low!</source>
        <translation>Fejl: Mangel på ledig diskplads!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Error: Transaction creation failed!</source>
        <translation>Fejl: Transaktionsoprettelse mislykkedes!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction!</source>
        <translation>Fejl: Tegnebog låst, kan ikke oprette transaktion!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Error: system error: </source>
        <translation>Fejl: systemfejl: </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
        <translation>Lytning på enhver port mislykkedes. Brug -listen=0, hvis du ønsker dette.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Failed to read block info</source>
        <translation>Læsning af blokinformation mislykkedes</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Failed to read block</source>
        <translation>Læsning af blok mislykkedes</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Failed to sync block index</source>
        <translation>Synkronisering af blokindeks mislykkedes</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Failed to write block index</source>
        <translation>Skrivning af blokindeks mislykkedes</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Failed to write block info</source>
        <translation>Skrivning af blokinformation mislykkedes</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Failed to write block</source>
        <translation>Skrivning af blok mislykkedes</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Failed to write file info</source>
        <translation>Skriving af filinformation mislykkedes</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Failed to write to coin database</source>
        <translation>Skrivning af bitcoin-database mislykkedes</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Failed to write transaction index</source>
        <translation>Skrivning af transaktionsindeks mislykkedes</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Failed to write undo data</source>
        <translation>Skrivning af genskabelsesdata mislykkedes</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Find peers using DNS lookup (default: 1 unless -connect)</source>
        <translation>Find ligeværdige ved DNS-opslag (standard: 1 hvis ikke -connect)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>How many blocks to check at startup (default: 288, 0 = all)</source>
        <translation>Antal blokke som tjekkes ved opstart (0=alle, standard: 288)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>How thorough the block verification is (0-4, default: 3)</source>
        <translation>Grundighed af efterprøvning af blokke (0-4, standard: 3)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files</source>
        <translation>Genbyg blokkædeindeks fra nuværende blk000??.dat filer</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: 4)</source>
        <translation>Angiv antallet af tråde til at håndtere RPC-kald (standard: 4)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Verifying blocks...</source>
        <translation>Efterprøver blokke...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Verifying wallet...</source>
        <translation>Efterprøver tegnebog...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-62"/>
        <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source>
        <translation>Importerer blokke fra ekstern blk000??.dat fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Information</source>
        <translation>Information</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Invalid -tor address: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>Ugyldig -tor adresse: &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Maintain a full transaction index (default: 0)</source>
        <translation>Vedligehold et komplet transaktionsindeks (standard: 0)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 5000)</source>
        <translation>Maksimum for modtagelsesbuffer pr. forbindelse, &lt;n&gt;*1000 bytes (standard: 5000)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 1000)</source>
        <translation>Maksimum for afsendelsesbuffer pr. forbindelse, &lt;n&gt;*1000 bytes (standard: 1000)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: 1)</source>
        <translation>Accepter kun blokkæde, som matcher indbyggede kontrolposter (standard: 1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 or Tor)</source>
        <translation>Tilslut kun til knuder i netværk &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 eller Tor)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Output extra debugging information. Implies all other -debug* options</source>
        <translation>Skriv ekstra fejlsøgningsinformation. Indebærer alle andre -debug* tilvalg</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Output extra network debugging information</source>
        <translation>Skriv ekstra netværksfejlsøgningsinformation</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Prepend debug output with timestamp</source>
        <translation>Tilføj fejlsøgningsoutput med tidsstempel</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
        <translation>SSL-indstillinger: (se Bitcoin Wiki for SSL-opsætningsinstruktioner)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select the version of socks proxy to use (4-5, default: 5)</source>
        <translation>Angiv version af SOCKS-proxyen (4-5, standard: 5)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
        <translation>Send sporings-/fejlsøgningsinformation til konsollen i stedet for debug.log filen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Send trace/debug info to debugger</source>
        <translation>Send sporings-/fejlsøgningsinformation til fejlsøgningprogrammet</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Set maximum block size in bytes (default: 250000)</source>
        <translation>Angiv maksimumblokstørrelse i bytes (standard: 250000)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Set minimum block size in bytes (default: 0)</source>
        <translation>Angiv minimumsblokstørrelse i bytes (standard: 0)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
        <translation>Formindsk debug.log filen ved klientopstart (standard: 1 hvis ikke -debug)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)</source>
        <translation>Angiv tilslutningstimeout i millisekunder (standard: 5000)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>System error: </source>
        <translation>Systemfejl: </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source>
        <translation>Forsøg at bruge UPnP til at konfigurere den lyttende port (standard: 0)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source>
        <translation>Forsøg at bruge UPnP til at konfigurere den lyttende port (standard: 1 når lytter)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use proxy to reach tor hidden services (default: same as -proxy)</source>
        <translation>Brug proxy til at tilgå Tor Hidden Services (standard: som -proxy)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Username for JSON-RPC connections</source>
        <translation>Brugernavn til JSON-RPC-forbindelser</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Warning</source>
        <translation>Advarsel</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Warning: This version is obsolete, upgrade required!</source>
        <translation>Advarsel: Denne version er forældet, opgradering påkrævet!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>You need to rebuild the databases using -reindex to change -txindex</source>
        <translation>Du skal genbygge databaserne med -reindex for at ændre -txindex</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
        <translation>wallet.dat ødelagt, redning af data mislykkedes</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-46"/>
        <source>Password for JSON-RPC connections</source>
        <translation>Adgangskode til JSON-RPC-forbindelser</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-67"/>
        <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
        <translation>Tillad JSON-RPC-forbindelser fra bestemt IP-adresse</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)</source>
        <translation>Send kommandoer til knude, der kører på &lt;ip&gt; (standard: 127.0.0.1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-119"/>
        <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
        <translation>Udfør kommando, når den bedste blok ændres (%s i kommandoen erstattes med blokhash)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+142"/>
        <source>Upgrade wallet to latest format</source>
        <translation>Opgrader tegnebog til seneste format</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-17"/>
        <source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)</source>
        <translation>Angiv nøglepoolstørrelse til &lt;n&gt; (standard: 100)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-12"/>
        <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
        <translation>Gennemsøg blokkæden for manglende tegnebogstransaktioner</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
        <translation>Brug OpenSSL (https) for JSON-RPC-forbindelser</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-22"/>
        <source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
        <translation>Servercertifikat-fil (standard: server.cert)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Server private key (default: server.pem)</source>
        <translation>Serverens private nøgle (standard: server.pem)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-153"/>
        <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source>
        <translation>Acceptable ciphers (standard: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+166"/>
        <source>This help message</source>
        <translation>Denne hjælpebesked</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)</source>
        <translation>Kunne ikke tildele %s på denne computer (bind returnerede fejl %d, %s)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-86"/>
        <source>Connect through socks proxy</source>
        <translation>Tilslut via SOCKS-proxy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-11"/>
        <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
        <translation>Tillad DNS-opslag for -addnode, -seednode og -connect</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+56"/>
        <source>Loading addresses...</source>
        <translation>Indlæser adresser...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-34"/>
        <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
        <translation>Fejl ved indlæsning af wallet.dat: Tegnebog ødelagt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin</source>
        <translation>Fejl ved indlæsning af wallet.dat: Tegnebog kræver en nyere version af Bitcoin</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+87"/>
        <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source>
        <translation>Det var nødvendigt at genskrive tegnebogen: genstart Bitcoin for at gennemføre</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-89"/>
        <source>Error loading wallet.dat</source>
        <translation>Fejl ved indlæsning af wallet.dat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Invalid -proxy address: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>Ugyldig -proxy adresse: &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>Unknown network specified in -onlynet: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>Ukendt netværk anført i -onlynet: &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Unknown -socks proxy version requested: %i</source>
        <translation>Ukendt -socks proxy-version: %i</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-91"/>
        <source>Cannot resolve -bind address: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>Kan ikke finde -bind adressen: &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cannot resolve -externalip address: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>Kan ikke finde -externalip adressen: &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
        <translation>Ugyldigt beløb for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Invalid amount</source>
        <translation>Ugyldigt beløb</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>Insufficient funds</source>
        <translation>Manglende dækning</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Loading block index...</source>
        <translation>Indlæser blokindeks...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-58"/>
        <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
        <translation>Tilføj en knude til at forbinde til og forsøg at holde forbindelsen åben</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-25"/>
        <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
        <translation>Kunne ikke tildele %s på denne computer. Bitcoin kører sikkert allerede.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+67"/>
        <source>Fee per KB to add to transactions you send</source>
        <translation>Gebyr pr. kB, som skal tilføjes til transaktioner, du sender</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Loading wallet...</source>
        <translation>Indlæser tegnebog...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-53"/>
        <source>Cannot downgrade wallet</source>
        <translation>Kan ikke nedgradere tegnebog</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cannot initialize keypool</source>
        <translation>Kan ikke påbegynde nøglepulje</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Cannot write default address</source>
        <translation>Kan ikke skrive standardadresse</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+63"/>
        <source>Rescanning...</source>
        <translation>Genindlæser...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-55"/>
        <source>Done loading</source>
        <translation>Indlæsning gennemført</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+79"/>
        <source>To use the %s option</source>
        <translation>For at bruge %s mulighed</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-71"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Fejl</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-33"/>
        <source>You must set rpcpassword=&lt;password&gt; in the configuration file:
%s
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source>
        <translation>Du skal angive rpcpassword=&lt;password&gt; i konfigurationsfilen:
%s
Hvis filen ikke eksisterer, opret den og giv ingen andre end ejeren læserettighed.</translation>
    </message>
</context>
</TS>