blob: 70aa981f5036dd27fcb8379961f17a225114214a (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
|
<TS language="cs_CZ" version="2.1">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
<translation>Pravým klikem editujte adresu nebo popisek</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation>Vytvořit novou adresu</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>Kopírovat aktuálně vybrané adresy do schránky</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Odstraní aktuálně vybrané adresy ze seznamu</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>Exportovat aktuální pohled do souboru</translation>
</message>
<message>
<source>&Export</source>
<translation>&Exportovat</translation>
</message>
<message>
<source>&Delete</source>
<translation>&Odstranit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Zadej heslo</translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
<translation>Nové heslo</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Zopakujte nové heslo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Synchronizuji se sítí...</translation>
</message>
<message>
<source>&Overview</source>
<translation>&Přehled</translation>
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Zobrazit základní přehled o peněžence</translation>
</message>
<message>
<source>&Transactions</source>
<translation>&Transakce</translation>
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
<translation>Procházení historií transakcí</translation>
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
<translation>Ukončit aplikaci</translation>
</message>
<message>
<source>&Options...</source>
<translation>&Možnosti...</translation>
</message>
<message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Změnit heslo k šifrování peněženky</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>&File</source>
<translation>&Soubor</translation>
</message>
<message>
<source>&Settings</source>
<translation>&Nastavení</translation>
</message>
<message>
<source>&Help</source>
<translation>Nápo&věda</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Panely</translation>
</message>
<message>
<source>Up to date</source>
<translation>Aktuální</translation>
</message>
<message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Zachytávám...</translation>
</message>
<message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Odeslané transakce</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Příchozí transakce</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source>
<translation>Peněženka je <b>zašifrována</b> a momentálně <b>odemčená</b></translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source>
<translation>Peněženka je <b>zašifrována</b> a momentálně <b>uzamčená</b></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Množství:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Množství</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>Potvrzeno</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>Upravit adresu</translation>
</message>
<message>
<source>&Label</source>
<translation>&Popisek</translation>
</message>
<message>
<source>&Address</source>
<translation>&Adresa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
<source>Usage:</source>
<translation>Použití:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Možnosti</translation>
</message>
<message>
<source>Map port using &UPnP</source>
<translation>Mapovat port pomocí &UPnP</translation>
</message>
<message>
<source>&Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
<translation>&Minimalizovat do systémové lišty (tray) namísto do hlavního panelu</translation>
</message>
<message>
<source>M&inimize on close</source>
<translation>M&inimalizovat při zavření</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Množství</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Jméno</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
<source>&Label:</source>
<translation>&Popisek:</translation>
</message>
<message>
<source>&Message:</source>
<translation>Zpráva:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Množství:</translation>
</message>
<message>
<source>Balance:</source>
<translation>Zůstatek:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<source>&Label:</source>
<translation>&Popisek:</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
<translation>Zpráva:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Toto podokno zobrazuje detailní popis transakce</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
<translation>Možnosti:</translation>
</message>
<message>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>Načítání adres...</translation>
</message>
<message>
<source>Loading wallet...</source>
<translation>Načítání peněženky...</translation>
</message>
<message>
<source>Done loading</source>
<translation>Načítání dokončeno</translation>
</message>
</context>
</TS>
|