1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
|
#!/usr/bin/env python
# Copyright (c) 2014 Wladimir J. van der Laan
# Distributed under the MIT software license, see the accompanying
# file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
'''
Run this script from the root of the repository to update all translations from
transifex.
It will do the following automatically:
- fetch all translations using the tx tool
- post-process them into valid and committable format
- remove invalid control characters
- remove location tags (makes diffs less noisy)
TODO:
- auto-add new translations to the build system according to the translation process
'''
from __future__ import division, print_function
import subprocess
import re
import sys
import os
import io
import xml.etree.ElementTree as ET
# Name of transifex tool
TX = 'tx'
# Name of source language file
SOURCE_LANG = 'bitcoin_en.ts'
# Directory with locale files
LOCALE_DIR = 'src/qt/locale'
# Minimum number of messages for translation to be considered at all
MIN_NUM_MESSAGES = 10
def check_at_repository_root():
if not os.path.exists('.git'):
print('No .git directory found')
print('Execute this script at the root of the repository', file=sys.stderr)
exit(1)
def fetch_all_translations():
if subprocess.call([TX, 'pull', '-f', '-a']):
print('Error while fetching translations', file=sys.stderr)
exit(1)
def find_format_specifiers(s):
'''Find all format specifiers in a string.'''
pos = 0
specifiers = []
while True:
percent = s.find('%', pos)
if percent < 0:
break
specifiers.append(s[percent+1])
pos = percent+2
return specifiers
def split_format_specifiers(specifiers):
'''Split format specifiers between numeric (Qt) and others (strprintf)'''
numeric = []
other = []
for s in specifiers:
if s in {'1','2','3','4','5','6','7','8','9'}:
numeric.append(s)
else:
other.append(s)
# If both numeric format specifiers and "others" are used, assume we're dealing
# with a Qt-formatted message. In the case of Qt formatting (see https://doc.qt.io/qt-5/qstring.html#arg)
# only numeric formats are replaced at all. This means "(percentage: %1%)" is valid, without needing
# any kind of escaping that would be necessary for strprintf. Without this, this function
# would wrongly detect '%)' as a printf format specifier.
if numeric:
other = []
# numeric (Qt) can be present in any order, others (strprintf) must be in specified order
return set(numeric),other
def sanitize_string(s):
'''Sanitize string for printing'''
return s.replace('\n',' ')
def check_format_specifiers(source, translation, errors, numerus):
source_f = split_format_specifiers(find_format_specifiers(source))
# assert that no source messages contain both Qt and strprintf format specifiers
# if this fails, go change the source as this is hacky and confusing!
assert(not(source_f[0] and source_f[1]))
try:
translation_f = split_format_specifiers(find_format_specifiers(translation))
except IndexError:
errors.append("Parse error in translation for '%s': '%s'" % (sanitize_string(source), sanitize_string(translation)))
return False
else:
if source_f != translation_f:
if numerus and source_f == (set(), ['n']) and translation_f == (set(), []) and translation.find('%') == -1:
# Allow numerus translations to omit %n specifier (usually when it only has one possible value)
return True
errors.append("Mismatch between '%s' and '%s'" % (sanitize_string(source), sanitize_string(translation)))
return False
return True
def all_ts_files(suffix=''):
for filename in os.listdir(LOCALE_DIR):
# process only language files, and do not process source language
if not filename.endswith('.ts'+suffix) or filename == SOURCE_LANG+suffix:
continue
if suffix: # remove provided suffix
filename = filename[0:-len(suffix)]
filepath = os.path.join(LOCALE_DIR, filename)
yield(filename, filepath)
FIX_RE = re.compile(b'[\x00-\x09\x0b\x0c\x0e-\x1f]')
def remove_invalid_characters(s):
'''Remove invalid characters from translation string'''
return FIX_RE.sub(b'', s)
# Override cdata escape function to make our output match Qt's (optional, just for cleaner diffs for
# comparison, disable by default)
_orig_escape_cdata = None
def escape_cdata(text):
text = _orig_escape_cdata(text)
text = text.replace("'", ''')
text = text.replace('"', '"')
return text
def postprocess_translations(reduce_diff_hacks=False):
print('Checking and postprocessing...')
if reduce_diff_hacks:
global _orig_escape_cdata
_orig_escape_cdata = ET._escape_cdata
ET._escape_cdata = escape_cdata
for (filename,filepath) in all_ts_files():
os.rename(filepath, filepath+'.orig')
have_errors = False
for (filename,filepath) in all_ts_files('.orig'):
# pre-fixups to cope with transifex output
parser = ET.XMLParser(encoding='utf-8') # need to override encoding because 'utf8' is not understood only 'utf-8'
with open(filepath + '.orig', 'rb') as f:
data = f.read()
# remove control characters; this must be done over the entire file otherwise the XML parser will fail
data = remove_invalid_characters(data)
tree = ET.parse(io.BytesIO(data), parser=parser)
# iterate over all messages in file
root = tree.getroot()
for context in root.findall('context'):
for message in context.findall('message'):
numerus = message.get('numerus') == 'yes'
source = message.find('source').text
translation_node = message.find('translation')
# pick all numerusforms
if numerus:
translations = [i.text for i in translation_node.findall('numerusform')]
else:
translations = [translation_node.text]
for translation in translations:
if translation is None:
continue
errors = []
valid = check_format_specifiers(source, translation, errors, numerus)
for error in errors:
print('%s: %s' % (filename, error))
if not valid: # set type to unfinished and clear string if invalid
translation_node.clear()
translation_node.set('type', 'unfinished')
have_errors = True
# Remove location tags
for location in message.findall('location'):
message.remove(location)
# Remove entire message if it is an unfinished translation
if translation_node.get('type') == 'unfinished':
context.remove(message)
# check if document is (virtually) empty, and remove it if so
num_messages = 0
for context in root.findall('context'):
for message in context.findall('message'):
num_messages += 1
if num_messages < MIN_NUM_MESSAGES:
print('Removing %s, as it contains only %i messages' % (filepath, num_messages))
continue
# write fixed-up tree
# if diff reduction requested, replace some XML to 'sanitize' to qt formatting
if reduce_diff_hacks:
out = io.BytesIO()
tree.write(out, encoding='utf-8')
out = out.getvalue()
out = out.replace(b' />', b'/>')
with open(filepath, 'wb') as f:
f.write(out)
else:
tree.write(filepath, encoding='utf-8')
return have_errors
if __name__ == '__main__':
check_at_repository_root()
fetch_all_translations()
postprocess_translations()
|