Age | Commit message (Collapse) | Author |
|
Pull updated translations from Transifex.
Add mn (Mongolian) language.
Do not update English translation for now as we want to keep
compatibility with 0.9.
Rebased-By: Wladimir J. van der Laan <laanwj@gmail.com>
Rebased-From: 795b921
|
|
Got too many complaints that is was unserious and written by trolls.
I have also removed the translation from transifex.
Fixes #4054 and #3918.
|
|
|
|
- Exclamation mark icon for conflicted transactions
- Show mouseover status for conflicted transactions as "conflicted"
- Don't show inactive transactions on overview page overview
|
|
Use a series of .png frames for the spinner instead of a .mng.
`mng` is an obscure image format and is not built by default into Qt5.
This appears to improve the crispness of the spinner as well.
Does not noticably increase the size (still ~27k) and the code
is not more complicated either.
|
|
Update current translations, and add new languages:
- es_MX: Spanish (Mexico)
- pam: Kapampangan
Also update translation process for autoconf-based build system.
|
|
- update translation master files
- include current translations from Transifex
- add several new languages
- fix a bug in bitcoin.qrc, which prevents some languages from beeing used
(wrong file extension .ts instead of .qm was used)
|
|
- integrates current translations from Transifex
- new translation: af_ZA
|
|
- updates bitcoin_en.ts and bitcoinstrings.cpp
- removes bitcoin_se.ts
- adds bitcoin_ar.ts
- integrates current translations from Transifex
|
|
- new language "se"
- update bitcoin.qrc and bitcoin_en.ts
- fetch current translations from Transifex
|
|
why:
- the current splash-screen has no referring to official images on - https://en.bitcoin.it/wiki/Promotional_graphics
- the current splash screen only exists in a low res jpg
- current splash screen looks dark and "hackish"
- new splash screen should generate positive, "trust-emotions".
- new splash screen gives the user infos about the running client.
- new splash screen can handle long messages (in a lot of - languages the text is cropped in current release)
- new size (x2) 400x312
- contains textual information about the client
- textinfos are dynamicly written to the pixmap
when -testnet is switch on, the splashscreen will show the bitcoin logo in testnet-color (as well as a text [testnet])
example: https://dl.dropbox.com/u/7383846/new_bitcoin_splash.png
|
|
- added languages in bitcoin.qrc: bs, ca, cy, eo, gu_IN, hi_IN, ja, la,
lv_LV and th_TH (some translations files were already in src/qt/locale
but not added in the .qrc file
|
|
- try to enforce the same style to all Qt related files
- remove unneeded includes from the files
- add missing Q_OBJECT, QT_BEGIN_NAMESPACE / QT_END_NAMESPACE
- prepares for a pull-req to include Qt5 compatibility
|
|
fr_FR, which was removed / renamed on TX
|
|
|
|
from today)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- icon from the LGPL Nuvola set (like the tick) - http://www.icon-king.com/projects/nuvola/
- include 'boost/version.hpp' in db.cpp so that the overwrite version of copy can be used
- catch exceptions in BackupWallet (e.g. filesystem_error thrown when trying to overwrite without the overwrite flag set)
- include db.h in walletmodel.cpp for BackupWallet function
- updated doc/assets-attribution.txt and contrib/debian/copyright with copyright info for new icon
|
|
USE_QRENCODE=1.
Amended build docs for Linux and OSX, and OSX makefile.
Added package 'qrencode' to gitian.yml
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- use wildcard for TRANSLATIONS in bitcoin-qt.pro to automatically build all translations present in src/qt/locale (thanks @tcatm)
- first load translations/<language>.qm, then translations/<language>_<TERRITORY>.qm, so that territory-specific translations take precedence, but the fallback is on the base language if no territory-specific translation exists.
|
|
This reverts commit f86ecd4a062b7f6515208c217f6405e47fa742f5.
|
|
- use wildcard for TRANSLATIONS in bitcoin-qt.pro to automatically build all translations present in src/qt/locale (thanks @tcatm)
- rename language files to the usual <lang>_<TERRITORY>
- include recently added language files for es_ES and nb_NO
|
|
- automatically build binary translation files in qmake/make
- roll translations into resource file and executable, to simply installation
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|