aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt')
-rw-r--r--src/qt/addressbookpage.cpp18
-rw-r--r--src/qt/addressbookpage.h2
-rw-r--r--src/qt/addresstablemodel.cpp14
-rw-r--r--src/qt/addresstablemodel.h2
-rw-r--r--src/qt/askpassphrasedialog.cpp39
-rw-r--r--src/qt/askpassphrasedialog.h3
-rw-r--r--src/qt/bantablemodel.cpp7
-rw-r--r--src/qt/bantablemodel.h2
-rw-r--r--src/qt/bitcoin.cpp21
-rw-r--r--src/qt/bitcoin.qrc6
-rw-r--r--src/qt/bitcoin_locale.qrc24
-rw-r--r--src/qt/bitcoinamountfield.cpp2
-rw-r--r--src/qt/bitcoinamountfield.h2
-rw-r--r--src/qt/bitcoingui.cpp218
-rw-r--r--src/qt/bitcoingui.h21
-rw-r--r--src/qt/bitcoinstrings.cpp134
-rw-r--r--src/qt/bitcoinunits.cpp9
-rw-r--r--src/qt/bitcoinunits.h3
-rw-r--r--src/qt/clientmodel.cpp113
-rw-r--r--src/qt/clientmodel.h12
-rw-r--r--src/qt/coincontroldialog.cpp137
-rw-r--r--src/qt/coincontroldialog.h10
-rw-r--r--src/qt/coincontroltreewidget.cpp2
-rw-r--r--src/qt/coincontroltreewidget.h2
-rw-r--r--src/qt/csvmodelwriter.cpp10
-rw-r--r--src/qt/csvmodelwriter.h2
-rw-r--r--src/qt/editaddressdialog.cpp20
-rw-r--r--src/qt/editaddressdialog.h2
-rw-r--r--src/qt/forms/coincontroldialog.ui61
-rw-r--r--src/qt/forms/debugwindow.ui328
-rw-r--r--src/qt/forms/helpmessagedialog.ui3
-rw-r--r--src/qt/forms/intro.ui10
-rw-r--r--src/qt/forms/modaloverlay.ui376
-rw-r--r--src/qt/forms/optionsdialog.ui16
-rw-r--r--src/qt/forms/overviewpage.ui4
-rw-r--r--src/qt/forms/receiverequestdialog.ui2
-rw-r--r--src/qt/forms/sendcoinsdialog.ui94
-rw-r--r--src/qt/forms/transactiondescdialog.ui2
-rw-r--r--src/qt/guiconstants.h6
-rw-r--r--src/qt/guiutil.cpp91
-rw-r--r--src/qt/guiutil.h6
-rw-r--r--src/qt/intro.cpp44
-rw-r--r--src/qt/intro.h7
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ach.ts113
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_af.ts264
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts419
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ar.ts1143
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_be_BY.ts755
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_bg.ts1293
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts236
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ca.ts1543
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ca@valencia.ts1403
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts1539
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_cmn.ts117
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_cs.ts1657
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_cs_CZ.ts300
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_cy.ts343
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_da.ts1727
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_de.ts1763
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_el.ts176
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts1225
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_en.ts2469
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_en_GB.ts2602
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_eo.ts1203
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es.ts1788
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es_AR.ts136
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts749
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es_CO.ts284
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts1104
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es_ES.ts232
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts751
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts346
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts632
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_et.ts863
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts475
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_fa.ts1185
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts591
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_fi.ts1583
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_fr.ts1895
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_fr_CA.ts121
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts1495
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_gl.ts1053
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_gu_IN.ts113
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_he.ts1435
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_hi_IN.ts473
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_hr.ts849
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_hu.ts1130
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts1327
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_it.ts1655
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_it_IT.ts140
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ja.ts1711
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ka.ts1135
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_kk_KZ.ts175
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts1887
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ku_IQ.ts272
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ky.ts111
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_la.ts783
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_lt.ts941
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_lv_LV.ts1079
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_mk_MK.ts582
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_mn.ts597
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ms_MY.ts82
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_nb.ts1479
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_nl.ts2000
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_pam.ts731
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_pl.ts1816
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts1767
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts1959
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ro.ts136
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts1413
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ru.ts1807
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts200
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sah.ts113
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sk.ts1582
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts1373
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sq.ts429
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sr.ts439
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sr@latin.ts200
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sv.ts1710
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ta.ts688
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_th_TH.ts827
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_tr.ts1841
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_tr_TR.ts136
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_uk.ts1507
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ur_PK.ts223
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_uz@Cyrl.ts957
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_vi.ts119
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts315
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_zh.ts (renamed from src/qt/locale/bitcoin_bs.ts)127
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts1613
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_zh_HK.ts227
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts1777
-rw-r--r--src/qt/macdockiconhandler.h2
-rw-r--r--src/qt/macnotificationhandler.h2
-rw-r--r--src/qt/modaloverlay.cpp162
-rw-r--r--src/qt/modaloverlay.h45
-rw-r--r--src/qt/networkstyle.cpp8
-rw-r--r--src/qt/notificator.cpp14
-rw-r--r--src/qt/notificator.h2
-rw-r--r--src/qt/openuridialog.cpp2
-rw-r--r--src/qt/openuridialog.h2
-rw-r--r--src/qt/optionsdialog.cpp36
-rw-r--r--src/qt/optionsdialog.h4
-rw-r--r--src/qt/optionsmodel.cpp52
-rw-r--r--src/qt/optionsmodel.h10
-rw-r--r--src/qt/overviewpage.cpp15
-rw-r--r--src/qt/overviewpage.h4
-rw-r--r--src/qt/paymentrequest.proto2
-rw-r--r--src/qt/paymentrequestplus.cpp4
-rw-r--r--src/qt/paymentrequestplus.h2
-rw-r--r--src/qt/paymentserver.cpp6
-rw-r--r--src/qt/paymentserver.h2
-rw-r--r--src/qt/peertablemodel.cpp31
-rw-r--r--src/qt/peertablemodel.h9
-rw-r--r--src/qt/platformstyle.cpp10
-rw-r--r--src/qt/qvalidatedlineedit.cpp10
-rw-r--r--src/qt/qvalidatedlineedit.h2
-rw-r--r--src/qt/qvaluecombobox.cpp6
-rw-r--r--src/qt/qvaluecombobox.h2
-rw-r--r--src/qt/receivecoinsdialog.cpp68
-rw-r--r--src/qt/receivecoinsdialog.h6
-rw-r--r--src/qt/receiverequestdialog.cpp38
-rw-r--r--src/qt/receiverequestdialog.h3
-rw-r--r--src/qt/recentrequeststablemodel.cpp11
-rw-r--r--src/qt/recentrequeststablemodel.h3
-rw-r--r--src/qt/res/bitcoin-qt-res.rc5
-rw-r--r--src/qt/res/icons/about.pngbin4726 -> 3717 bytes
-rw-r--r--src/qt/res/icons/bitcoin_testnet.icobin0 -> 57251 bytes
-rw-r--r--src/qt/res/icons/chevron.pngbin0 -> 803 bytes
-rw-r--r--src/qt/res/icons/fontbigger.pngbin0 -> 1180 bytes
-rw-r--r--src/qt/res/icons/fontsmaller.pngbin0 -> 951 bytes
-rw-r--r--src/qt/res/icons/hd_disabled.pngbin0 -> 4328 bytes
-rw-r--r--src/qt/res/icons/hd_enabled.pngbin0 -> 1889 bytes
-rw-r--r--src/qt/res/icons/transaction_abandoned.pngbin0 -> 1473 bytes
-rwxr-xr-xsrc/qt/res/movies/makespinner.sh4
-rw-r--r--src/qt/res/src/hd_disabled.svg26
-rw-r--r--src/qt/res/src/hd_enabled.svg13
-rw-r--r--src/qt/rpcconsole.cpp409
-rw-r--r--src/qt/rpcconsole.h16
-rw-r--r--src/qt/sendcoinsdialog.cpp156
-rw-r--r--src/qt/sendcoinsdialog.h25
-rw-r--r--src/qt/sendcoinsentry.cpp14
-rw-r--r--src/qt/sendcoinsentry.h2
-rw-r--r--src/qt/signverifymessagedialog.cpp10
-rw-r--r--src/qt/signverifymessagedialog.h2
-rw-r--r--src/qt/splashscreen.cpp31
-rw-r--r--src/qt/splashscreen.h2
-rw-r--r--src/qt/test/paymentrequestdata.h2
-rw-r--r--src/qt/test/paymentservertests.cpp2
-rw-r--r--src/qt/test/paymentservertests.h2
-rw-r--r--src/qt/test/rpcnestedtests.cpp93
-rw-r--r--src/qt/test/rpcnestedtests.h25
-rw-r--r--src/qt/test/test_main.cpp16
-rw-r--r--src/qt/test/uritests.h2
-rw-r--r--src/qt/trafficgraphwidget.cpp2
-rw-r--r--src/qt/trafficgraphwidget.h2
-rw-r--r--src/qt/transactiondesc.cpp10
-rw-r--r--src/qt/transactiondesc.h2
-rw-r--r--src/qt/transactiondescdialog.cpp3
-rw-r--r--src/qt/transactiondescdialog.h2
-rw-r--r--src/qt/transactionfilterproxy.cpp10
-rw-r--r--src/qt/transactionfilterproxy.h2
-rw-r--r--src/qt/transactionrecord.cpp11
-rw-r--r--src/qt/transactionrecord.h19
-rw-r--r--src/qt/transactiontablemodel.cpp58
-rw-r--r--src/qt/transactiontablemodel.h4
-rw-r--r--src/qt/transactionview.cpp78
-rw-r--r--src/qt/transactionview.h5
-rw-r--r--src/qt/utilitydialog.cpp28
-rw-r--r--src/qt/utilitydialog.h2
-rw-r--r--src/qt/walletframe.cpp16
-rw-r--r--src/qt/walletframe.h15
-rw-r--r--src/qt/walletmodel.cpp49
-rw-r--r--src/qt/walletmodel.h18
-rw-r--r--src/qt/walletmodeltransaction.cpp9
-rw-r--r--src/qt/walletmodeltransaction.h2
-rw-r--r--src/qt/walletview.cpp56
-rw-r--r--src/qt/walletview.h9
-rw-r--r--src/qt/winshutdownmonitor.cpp2
219 files changed, 23737 insertions, 63557 deletions
diff --git a/src/qt/addressbookpage.cpp b/src/qt/addressbookpage.cpp
index 8bd1586446..58cf4dede0 100644
--- a/src/qt/addressbookpage.cpp
+++ b/src/qt/addressbookpage.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -21,12 +21,12 @@
#include <QMessageBox>
#include <QSortFilterProxyModel>
-AddressBookPage::AddressBookPage(const PlatformStyle *platformStyle, Mode mode, Tabs tab, QWidget *parent) :
+AddressBookPage::AddressBookPage(const PlatformStyle *platformStyle, Mode _mode, Tabs _tab, QWidget *parent) :
QDialog(parent),
ui(new Ui::AddressBookPage),
model(0),
- mode(mode),
- tab(tab)
+ mode(_mode),
+ tab(_tab)
{
ui->setupUi(this);
@@ -107,14 +107,14 @@ AddressBookPage::~AddressBookPage()
delete ui;
}
-void AddressBookPage::setModel(AddressTableModel *model)
+void AddressBookPage::setModel(AddressTableModel *_model)
{
- this->model = model;
- if(!model)
+ this->model = _model;
+ if(!_model)
return;
proxyModel = new QSortFilterProxyModel(this);
- proxyModel->setSourceModel(model);
+ proxyModel->setSourceModel(_model);
proxyModel->setDynamicSortFilter(true);
proxyModel->setSortCaseSensitivity(Qt::CaseInsensitive);
proxyModel->setFilterCaseSensitivity(Qt::CaseInsensitive);
@@ -147,7 +147,7 @@ void AddressBookPage::setModel(AddressTableModel *model)
this, SLOT(selectionChanged()));
// Select row for newly created address
- connect(model, SIGNAL(rowsInserted(QModelIndex,int,int)), this, SLOT(selectNewAddress(QModelIndex,int,int)));
+ connect(_model, SIGNAL(rowsInserted(QModelIndex,int,int)), this, SLOT(selectNewAddress(QModelIndex,int,int)));
selectionChanged();
}
diff --git a/src/qt/addressbookpage.h b/src/qt/addressbookpage.h
index 92e6cab9ac..c22566d473 100644
--- a/src/qt/addressbookpage.h
+++ b/src/qt/addressbookpage.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/addresstablemodel.cpp b/src/qt/addresstablemodel.cpp
index a488d298c4..830c9cdf19 100644
--- a/src/qt/addresstablemodel.cpp
+++ b/src/qt/addresstablemodel.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -31,8 +31,8 @@ struct AddressTableEntry
QString address;
AddressTableEntry() {}
- AddressTableEntry(Type type, const QString &label, const QString &address):
- type(type), label(label), address(address) {}
+ AddressTableEntry(Type _type, const QString &_label, const QString &_address):
+ type(_type), label(_label), address(_address) {}
};
struct AddressTableEntryLessThan
@@ -73,8 +73,8 @@ public:
QList<AddressTableEntry> cachedAddressTable;
AddressTableModel *parent;
- AddressTablePriv(CWallet *wallet, AddressTableModel *parent):
- wallet(wallet), parent(parent) {}
+ AddressTablePriv(CWallet *_wallet, AddressTableModel *_parent):
+ wallet(_wallet), parent(_parent) {}
void refreshAddressTable()
{
@@ -164,8 +164,8 @@ public:
}
};
-AddressTableModel::AddressTableModel(CWallet *wallet, WalletModel *parent) :
- QAbstractTableModel(parent),walletModel(parent),wallet(wallet),priv(0)
+AddressTableModel::AddressTableModel(CWallet *_wallet, WalletModel *parent) :
+ QAbstractTableModel(parent),walletModel(parent),wallet(_wallet),priv(0)
{
columns << tr("Label") << tr("Address");
priv = new AddressTablePriv(wallet, this);
diff --git a/src/qt/addresstablemodel.h b/src/qt/addresstablemodel.h
index 2b7475c4e2..d04b95ebae 100644
--- a/src/qt/addresstablemodel.h
+++ b/src/qt/addresstablemodel.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/askpassphrasedialog.cpp b/src/qt/askpassphrasedialog.cpp
index 441814ff07..129ea1efa4 100644
--- a/src/qt/askpassphrasedialog.cpp
+++ b/src/qt/askpassphrasedialog.cpp
@@ -1,7 +1,11 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
+#if defined(HAVE_CONFIG_H)
+#include "config/bitcoin-config.h"
+#endif
+
#include "askpassphrasedialog.h"
#include "ui_askpassphrasedialog.h"
@@ -14,10 +18,10 @@
#include <QMessageBox>
#include <QPushButton>
-AskPassphraseDialog::AskPassphraseDialog(Mode mode, QWidget *parent) :
+AskPassphraseDialog::AskPassphraseDialog(Mode _mode, QWidget *parent) :
QDialog(parent),
ui(new Ui::AskPassphraseDialog),
- mode(mode),
+ mode(_mode),
model(0),
fCapsLock(false)
{
@@ -73,16 +77,13 @@ AskPassphraseDialog::AskPassphraseDialog(Mode mode, QWidget *parent) :
AskPassphraseDialog::~AskPassphraseDialog()
{
- // Attempt to overwrite text so that they do not linger around in memory
- ui->passEdit1->setText(QString(" ").repeated(ui->passEdit1->text().size()));
- ui->passEdit2->setText(QString(" ").repeated(ui->passEdit2->text().size()));
- ui->passEdit3->setText(QString(" ").repeated(ui->passEdit3->text().size()));
+ secureClearPassFields();
delete ui;
}
-void AskPassphraseDialog::setModel(WalletModel *model)
+void AskPassphraseDialog::setModel(WalletModel *_model)
{
- this->model = model;
+ this->model = _model;
}
void AskPassphraseDialog::accept()
@@ -99,6 +100,8 @@ void AskPassphraseDialog::accept()
newpass1.assign(ui->passEdit2->text().toStdString().c_str());
newpass2.assign(ui->passEdit3->text().toStdString().c_str());
+ secureClearPassFields();
+
switch(mode)
{
case Encrypt: {
@@ -119,9 +122,9 @@ void AskPassphraseDialog::accept()
{
QMessageBox::warning(this, tr("Wallet encrypted"),
"<qt>" +
- tr("Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. "
+ tr("%1 will close now to finish the encryption process. "
"Remember that encrypting your wallet cannot fully protect "
- "your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.") +
+ "your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.").arg(tr(PACKAGE_NAME)) +
"<br><br><b>" +
tr("IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file "
"should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. "
@@ -256,3 +259,17 @@ bool AskPassphraseDialog::eventFilter(QObject *object, QEvent *event)
}
return QDialog::eventFilter(object, event);
}
+
+static void SecureClearQLineEdit(QLineEdit* edit)
+{
+ // Attempt to overwrite text so that they do not linger around in memory
+ edit->setText(QString(" ").repeated(edit->text().size()));
+ edit->clear();
+}
+
+void AskPassphraseDialog::secureClearPassFields()
+{
+ SecureClearQLineEdit(ui->passEdit1);
+ SecureClearQLineEdit(ui->passEdit2);
+ SecureClearQLineEdit(ui->passEdit3);
+}
diff --git a/src/qt/askpassphrasedialog.h b/src/qt/askpassphrasedialog.h
index d4d832825a..34bf7ccb31 100644
--- a/src/qt/askpassphrasedialog.h
+++ b/src/qt/askpassphrasedialog.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -42,6 +42,7 @@ private:
private Q_SLOTS:
void textChanged();
+ void secureClearPassFields();
protected:
bool event(QEvent *event);
diff --git a/src/qt/bantablemodel.cpp b/src/qt/bantablemodel.cpp
index 33792af5ba..6e11e23904 100644
--- a/src/qt/bantablemodel.cpp
+++ b/src/qt/bantablemodel.cpp
@@ -48,7 +48,8 @@ public:
void refreshBanlist()
{
banmap_t banMap;
- CNode::GetBanned(banMap);
+ if(g_connman)
+ g_connman->GetBanned(banMap);
cachedBanlist.clear();
#if QT_VERSION >= 0x040700
@@ -103,7 +104,7 @@ int BanTableModel::rowCount(const QModelIndex &parent) const
int BanTableModel::columnCount(const QModelIndex &parent) const
{
Q_UNUSED(parent);
- return columns.length();;
+ return columns.length();
}
QVariant BanTableModel::data(const QModelIndex &index, int role) const
@@ -178,4 +179,4 @@ bool BanTableModel::shouldShow()
if (priv->size() > 0)
return true;
return false;
-} \ No newline at end of file
+}
diff --git a/src/qt/bantablemodel.h b/src/qt/bantablemodel.h
index c21dd04e31..fe9600ac0b 100644
--- a/src/qt/bantablemodel.h
+++ b/src/qt/bantablemodel.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/bitcoin.cpp b/src/qt/bitcoin.cpp
index 6e6330d2a4..9986af4957 100644
--- a/src/qt/bitcoin.cpp
+++ b/src/qt/bitcoin.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -26,7 +26,7 @@
#endif
#include "init.h"
-#include "rpcserver.h"
+#include "rpc/server.h"
#include "scheduler.h"
#include "ui_interface.h"
#include "util.h"
@@ -370,6 +370,7 @@ void BitcoinApplication::createSplashScreen(const NetworkStyle *networkStyle)
splash->setAttribute(Qt::WA_DeleteOnClose);
splash->show();
connect(this, SIGNAL(splashFinished(QWidget*)), splash, SLOT(slotFinish(QWidget*)));
+ connect(this, SIGNAL(requestedShutdown()), splash, SLOT(close()));
}
void BitcoinApplication::startThread()
@@ -532,6 +533,9 @@ int main(int argc, char *argv[])
// Generate high-dpi pixmaps
QApplication::setAttribute(Qt::AA_UseHighDpiPixmaps);
#endif
+#if QT_VERSION >= 0x050600
+ QGuiApplication::setAttribute(Qt::AA_EnableHighDpiScaling);
+#endif
#ifdef Q_OS_MAC
QApplication::setAttribute(Qt::AA_DontShowIconsInMenus);
#endif
@@ -574,20 +578,21 @@ int main(int argc, char *argv[])
/// 5. Now that settings and translations are available, ask user for data directory
// User language is set up: pick a data directory
- Intro::pickDataDirectory();
+ if (!Intro::pickDataDirectory())
+ return 0;
/// 6. Determine availability of data directory and parse bitcoin.conf
/// - Do not call GetDataDir(true) before this step finishes
if (!boost::filesystem::is_directory(GetDataDir(false)))
{
- QMessageBox::critical(0, QObject::tr("Bitcoin Core"),
+ QMessageBox::critical(0, QObject::tr(PACKAGE_NAME),
QObject::tr("Error: Specified data directory \"%1\" does not exist.").arg(QString::fromStdString(mapArgs["-datadir"])));
return 1;
}
try {
- ReadConfigFile(mapArgs, mapMultiArgs);
+ ReadConfigFile(GetArg("-conf", BITCOIN_CONF_FILENAME), mapArgs, mapMultiArgs);
} catch (const std::exception& e) {
- QMessageBox::critical(0, QObject::tr("Bitcoin Core"),
+ QMessageBox::critical(0, QObject::tr(PACKAGE_NAME),
QObject::tr("Error: Cannot parse configuration file: %1. Only use key=value syntax.").arg(e.what()));
return false;
}
@@ -602,7 +607,7 @@ int main(int argc, char *argv[])
try {
SelectParams(ChainNameFromCommandLine());
} catch(std::exception &e) {
- QMessageBox::critical(0, QObject::tr("Bitcoin Core"), QObject::tr("Error: %1").arg(e.what()));
+ QMessageBox::critical(0, QObject::tr(PACKAGE_NAME), QObject::tr("Error: %1").arg(e.what()));
return 1;
}
#ifdef ENABLE_WALLET
@@ -662,7 +667,7 @@ int main(int argc, char *argv[])
app.createWindow(networkStyle.data());
app.requestInitialize();
#if defined(Q_OS_WIN) && QT_VERSION >= 0x050000
- WinShutdownMonitor::registerShutdownBlockReason(QObject::tr("Bitcoin Core didn't yet exit safely..."), (HWND)app.getMainWinId());
+ WinShutdownMonitor::registerShutdownBlockReason(QObject::tr("%1 didn't yet exit safely...").arg(QObject::tr(PACKAGE_NAME)), (HWND)app.getMainWinId());
#endif
app.exec();
app.requestShutdown();
diff --git a/src/qt/bitcoin.qrc b/src/qt/bitcoin.qrc
index c899e95506..ca5b1fa673 100644
--- a/src/qt/bitcoin.qrc
+++ b/src/qt/bitcoin.qrc
@@ -46,6 +46,12 @@
<file alias="about_qt">res/icons/about_qt.png</file>
<file alias="verify">res/icons/verify.png</file>
<file alias="warning">res/icons/warning.png</file>
+ <file alias="fontbigger">res/icons/fontbigger.png</file>
+ <file alias="fontsmaller">res/icons/fontsmaller.png</file>
+ <file alias="prompticon">res/icons/chevron.png</file>
+ <file alias="transaction_abandoned">res/icons/transaction_abandoned.png</file>
+ <file alias="hd_enabled">res/icons/hd_enabled.png</file>
+ <file alias="hd_disabled">res/icons/hd_disabled.png</file>
</qresource>
<qresource prefix="/movies">
<file alias="spinner-000">res/movies/spinner-000.png</file>
diff --git a/src/qt/bitcoin_locale.qrc b/src/qt/bitcoin_locale.qrc
index b70a107397..8dd07c3d41 100644
--- a/src/qt/bitcoin_locale.qrc
+++ b/src/qt/bitcoin_locale.qrc
@@ -1,50 +1,59 @@
<!DOCTYPE RCC><RCC version="1.0">
<qresource prefix="/translations">
- <file alias="ach">locale/bitcoin_ach.qm</file>
+ <file alias="af">locale/bitcoin_af.qm</file>
<file alias="af_ZA">locale/bitcoin_af_ZA.qm</file>
<file alias="ar">locale/bitcoin_ar.qm</file>
<file alias="be_BY">locale/bitcoin_be_BY.qm</file>
<file alias="bg">locale/bitcoin_bg.qm</file>
- <file alias="bs">locale/bitcoin_bs.qm</file>
+ <file alias="bg_BG">locale/bitcoin_bg_BG.qm</file>
<file alias="ca_ES">locale/bitcoin_ca_ES.qm</file>
<file alias="ca">locale/bitcoin_ca.qm</file>
<file alias="ca@valencia">locale/bitcoin_ca@valencia.qm</file>
- <file alias="cmn">locale/bitcoin_cmn.qm</file>
+ <file alias="cs_CZ">locale/bitcoin_cs_CZ.qm</file>
<file alias="cs">locale/bitcoin_cs.qm</file>
<file alias="cy">locale/bitcoin_cy.qm</file>
<file alias="da">locale/bitcoin_da.qm</file>
<file alias="de">locale/bitcoin_de.qm</file>
<file alias="el_GR">locale/bitcoin_el_GR.qm</file>
+ <file alias="el">locale/bitcoin_el.qm</file>
+ <file alias="en_GB">locale/bitcoin_en_GB.qm</file>
<file alias="en">locale/bitcoin_en.qm</file>
<file alias="eo">locale/bitcoin_eo.qm</file>
+ <file alias="es_AR">locale/bitcoin_es_AR.qm</file>
<file alias="es_CL">locale/bitcoin_es_CL.qm</file>
+ <file alias="es_CO">locale/bitcoin_es_CO.qm</file>
<file alias="es_DO">locale/bitcoin_es_DO.qm</file>
+ <file alias="es_ES">locale/bitcoin_es_ES.qm</file>
<file alias="es_MX">locale/bitcoin_es_MX.qm</file>
<file alias="es">locale/bitcoin_es.qm</file>
<file alias="es_UY">locale/bitcoin_es_UY.qm</file>
+ <file alias="es_VE">locale/bitcoin_es_VE.qm</file>
<file alias="et">locale/bitcoin_et.qm</file>
<file alias="eu_ES">locale/bitcoin_eu_ES.qm</file>
<file alias="fa_IR">locale/bitcoin_fa_IR.qm</file>
<file alias="fa">locale/bitcoin_fa.qm</file>
<file alias="fi">locale/bitcoin_fi.qm</file>
<file alias="fr_CA">locale/bitcoin_fr_CA.qm</file>
+ <file alias="fr_FR">locale/bitcoin_fr_FR.qm</file>
<file alias="fr">locale/bitcoin_fr.qm</file>
<file alias="gl">locale/bitcoin_gl.qm</file>
- <file alias="gu_IN">locale/bitcoin_gu_IN.qm</file>
<file alias="he">locale/bitcoin_he.qm</file>
<file alias="hi_IN">locale/bitcoin_hi_IN.qm</file>
<file alias="hr">locale/bitcoin_hr.qm</file>
<file alias="hu">locale/bitcoin_hu.qm</file>
<file alias="id_ID">locale/bitcoin_id_ID.qm</file>
+ <file alias="it_IT">locale/bitcoin_it_IT.qm</file>
<file alias="it">locale/bitcoin_it.qm</file>
<file alias="ja">locale/bitcoin_ja.qm</file>
<file alias="ka">locale/bitcoin_ka.qm</file>
<file alias="kk_KZ">locale/bitcoin_kk_KZ.qm</file>
<file alias="ko_KR">locale/bitcoin_ko_KR.qm</file>
+ <file alias="ku_IQ">locale/bitcoin_ku_IQ.qm</file>
<file alias="ky">locale/bitcoin_ky.qm</file>
<file alias="la">locale/bitcoin_la.qm</file>
<file alias="lt">locale/bitcoin_lt.qm</file>
<file alias="lv_LV">locale/bitcoin_lv_LV.qm</file>
+ <file alias="mk_MK">locale/bitcoin_mk_MK.qm</file>
<file alias="mn">locale/bitcoin_mn.qm</file>
<file alias="ms_MY">locale/bitcoin_ms_MY.qm</file>
<file alias="nb">locale/bitcoin_nb.qm</file>
@@ -54,14 +63,18 @@
<file alias="pt_BR">locale/bitcoin_pt_BR.qm</file>
<file alias="pt_PT">locale/bitcoin_pt_PT.qm</file>
<file alias="ro_RO">locale/bitcoin_ro_RO.qm</file>
+ <file alias="ro">locale/bitcoin_ro.qm</file>
+ <file alias="ru_RU">locale/bitcoin_ru_RU.qm</file>
<file alias="ru">locale/bitcoin_ru.qm</file>
- <file alias="sah">locale/bitcoin_sah.qm</file>
<file alias="sk">locale/bitcoin_sk.qm</file>
<file alias="sl_SI">locale/bitcoin_sl_SI.qm</file>
<file alias="sq">locale/bitcoin_sq.qm</file>
+ <file alias="sr@latin">locale/bitcoin_sr@latin.qm</file>
<file alias="sr">locale/bitcoin_sr.qm</file>
<file alias="sv">locale/bitcoin_sv.qm</file>
+ <file alias="ta">locale/bitcoin_ta.qm</file>
<file alias="th_TH">locale/bitcoin_th_TH.qm</file>
+ <file alias="tr_TR">locale/bitcoin_tr_TR.qm</file>
<file alias="tr">locale/bitcoin_tr.qm</file>
<file alias="uk">locale/bitcoin_uk.qm</file>
<file alias="ur_PK">locale/bitcoin_ur_PK.qm</file>
@@ -70,6 +83,7 @@
<file alias="vi_VN">locale/bitcoin_vi_VN.qm</file>
<file alias="zh_CN">locale/bitcoin_zh_CN.qm</file>
<file alias="zh_HK">locale/bitcoin_zh_HK.qm</file>
+ <file alias="zh">locale/bitcoin_zh.qm</file>
<file alias="zh_TW">locale/bitcoin_zh_TW.qm</file>
</qresource>
</RCC>
diff --git a/src/qt/bitcoinamountfield.cpp b/src/qt/bitcoinamountfield.cpp
index d19b9fd4af..73eb35a54e 100644
--- a/src/qt/bitcoinamountfield.cpp
+++ b/src/qt/bitcoinamountfield.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/bitcoinamountfield.h b/src/qt/bitcoinamountfield.h
index 3703b1f8d7..2f03a3d171 100644
--- a/src/qt/bitcoinamountfield.h
+++ b/src/qt/bitcoinamountfield.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/bitcoingui.cpp b/src/qt/bitcoingui.cpp
index b2bd167aea..af767aa6c6 100644
--- a/src/qt/bitcoingui.cpp
+++ b/src/qt/bitcoingui.cpp
@@ -1,13 +1,18 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
+#if defined(HAVE_CONFIG_H)
+#include "config/bitcoin-config.h"
+#endif
+
#include "bitcoingui.h"
#include "bitcoinunits.h"
#include "clientmodel.h"
#include "guiconstants.h"
#include "guiutil.h"
+#include "modaloverlay.h"
#include "networkstyle.h"
#include "notificator.h"
#include "openuridialog.h"
@@ -69,14 +74,18 @@ const std::string BitcoinGUI::DEFAULT_UIPLATFORM =
#endif
;
+/** Display name for default wallet name. Uses tilde to avoid name
+ * collisions in the future with additional wallets */
const QString BitcoinGUI::DEFAULT_WALLET = "~Default";
-BitcoinGUI::BitcoinGUI(const PlatformStyle *platformStyle, const NetworkStyle *networkStyle, QWidget *parent) :
+BitcoinGUI::BitcoinGUI(const PlatformStyle *_platformStyle, const NetworkStyle *networkStyle, QWidget *parent) :
QMainWindow(parent),
+ enableWallet(false),
clientModel(0),
walletFrame(0),
unitDisplayControl(0),
- labelEncryptionIcon(0),
+ labelWalletEncryptionIcon(0),
+ labelWalletHDStatusIcon(0),
labelConnectionsIcon(0),
labelBlocksIcon(0),
progressBarLabel(0),
@@ -109,18 +118,16 @@ BitcoinGUI::BitcoinGUI(const PlatformStyle *platformStyle, const NetworkStyle *n
notificator(0),
rpcConsole(0),
helpMessageDialog(0),
+ modalOverlay(0),
prevBlocks(0),
spinnerFrame(0),
- platformStyle(platformStyle)
+ platformStyle(_platformStyle)
{
GUIUtil::restoreWindowGeometry("nWindow", QSize(850, 550), this);
- QString windowTitle = tr("Bitcoin Core") + " - ";
+ QString windowTitle = tr(PACKAGE_NAME) + " - ";
#ifdef ENABLE_WALLET
- /* if compiled with wallet support, -disablewallet can still disable the wallet */
- enableWallet = !GetBoolArg("-disablewallet", false);
-#else
- enableWallet = false;
+ enableWallet = WalletModel::isWalletEnabled();
#endif // ENABLE_WALLET
if(enableWallet)
{
@@ -143,13 +150,13 @@ BitcoinGUI::BitcoinGUI(const PlatformStyle *platformStyle, const NetworkStyle *n
setUnifiedTitleAndToolBarOnMac(true);
#endif
- rpcConsole = new RPCConsole(platformStyle, 0);
+ rpcConsole = new RPCConsole(_platformStyle, 0);
helpMessageDialog = new HelpMessageDialog(this, false);
#ifdef ENABLE_WALLET
if(enableWallet)
{
/** Create wallet frame and make it the central widget */
- walletFrame = new WalletFrame(platformStyle, this);
+ walletFrame = new WalletFrame(_platformStyle, this);
setCentralWidget(walletFrame);
} else
#endif // ENABLE_WALLET
@@ -190,7 +197,8 @@ BitcoinGUI::BitcoinGUI(const PlatformStyle *platformStyle, const NetworkStyle *n
frameBlocksLayout->setContentsMargins(3,0,3,0);
frameBlocksLayout->setSpacing(3);
unitDisplayControl = new UnitDisplayStatusBarControl(platformStyle);
- labelEncryptionIcon = new QLabel();
+ labelWalletEncryptionIcon = new QLabel();
+ labelWalletHDStatusIcon = new QLabel();
labelConnectionsIcon = new QLabel();
labelBlocksIcon = new QLabel();
if(enableWallet)
@@ -198,7 +206,8 @@ BitcoinGUI::BitcoinGUI(const PlatformStyle *platformStyle, const NetworkStyle *n
frameBlocksLayout->addStretch();
frameBlocksLayout->addWidget(unitDisplayControl);
frameBlocksLayout->addStretch();
- frameBlocksLayout->addWidget(labelEncryptionIcon);
+ frameBlocksLayout->addWidget(labelWalletEncryptionIcon);
+ frameBlocksLayout->addWidget(labelWalletHDStatusIcon);
}
frameBlocksLayout->addStretch();
frameBlocksLayout->addWidget(labelConnectionsIcon);
@@ -234,6 +243,12 @@ BitcoinGUI::BitcoinGUI(const PlatformStyle *platformStyle, const NetworkStyle *n
// Subscribe to notifications from core
subscribeToCoreSignals();
+
+ modalOverlay = new ModalOverlay(this->centralWidget());
+#ifdef ENABLE_WALLET
+ if(enableWallet)
+ connect(walletFrame, SIGNAL(requestedSyncWarningInfo()), this, SLOT(showModalOverlay()));
+#endif
}
BitcoinGUI::~BitcoinGUI()
@@ -313,15 +328,17 @@ void BitcoinGUI::createActions()
quitAction->setStatusTip(tr("Quit application"));
quitAction->setShortcut(QKeySequence(Qt::CTRL + Qt::Key_Q));
quitAction->setMenuRole(QAction::QuitRole);
- aboutAction = new QAction(platformStyle->TextColorIcon(":/icons/about"), tr("&About Bitcoin Core"), this);
- aboutAction->setStatusTip(tr("Show information about Bitcoin Core"));
+ aboutAction = new QAction(platformStyle->TextColorIcon(":/icons/about"), tr("&About %1").arg(tr(PACKAGE_NAME)), this);
+ aboutAction->setStatusTip(tr("Show information about %1").arg(tr(PACKAGE_NAME)));
aboutAction->setMenuRole(QAction::AboutRole);
+ aboutAction->setEnabled(false);
aboutQtAction = new QAction(platformStyle->TextColorIcon(":/icons/about_qt"), tr("About &Qt"), this);
aboutQtAction->setStatusTip(tr("Show information about Qt"));
aboutQtAction->setMenuRole(QAction::AboutQtRole);
optionsAction = new QAction(platformStyle->TextColorIcon(":/icons/options"), tr("&Options..."), this);
- optionsAction->setStatusTip(tr("Modify configuration options for Bitcoin Core"));
+ optionsAction->setStatusTip(tr("Modify configuration options for %1").arg(tr(PACKAGE_NAME)));
optionsAction->setMenuRole(QAction::PreferencesRole);
+ optionsAction->setEnabled(false);
toggleHideAction = new QAction(platformStyle->TextColorIcon(":/icons/about"), tr("&Show / Hide"), this);
toggleHideAction->setStatusTip(tr("Show or hide the main Window"));
@@ -339,6 +356,8 @@ void BitcoinGUI::createActions()
openRPCConsoleAction = new QAction(platformStyle->TextColorIcon(":/icons/debugwindow"), tr("&Debug window"), this);
openRPCConsoleAction->setStatusTip(tr("Open debugging and diagnostic console"));
+ // initially disable the debug window menu item
+ openRPCConsoleAction->setEnabled(false);
usedSendingAddressesAction = new QAction(platformStyle->TextColorIcon(":/icons/address-book"), tr("&Sending addresses..."), this);
usedSendingAddressesAction->setStatusTip(tr("Show the list of used sending addresses and labels"));
@@ -350,7 +369,7 @@ void BitcoinGUI::createActions()
showHelpMessageAction = new QAction(platformStyle->TextColorIcon(":/icons/info"), tr("&Command-line options"), this);
showHelpMessageAction->setMenuRole(QAction::NoRole);
- showHelpMessageAction->setStatusTip(tr("Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options"));
+ showHelpMessageAction->setStatusTip(tr("Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options").arg(tr(PACKAGE_NAME)));
connect(quitAction, SIGNAL(triggered()), qApp, SLOT(quit()));
connect(aboutAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(aboutClicked()));
@@ -440,36 +459,48 @@ void BitcoinGUI::createToolBars()
}
}
-void BitcoinGUI::setClientModel(ClientModel *clientModel)
+void BitcoinGUI::setClientModel(ClientModel *_clientModel)
{
- this->clientModel = clientModel;
- if(clientModel)
+ this->clientModel = _clientModel;
+ if(_clientModel)
{
// Create system tray menu (or setup the dock menu) that late to prevent users from calling actions,
// while the client has not yet fully loaded
createTrayIconMenu();
// Keep up to date with client
- setNumConnections(clientModel->getNumConnections());
- connect(clientModel, SIGNAL(numConnectionsChanged(int)), this, SLOT(setNumConnections(int)));
+ setNumConnections(_clientModel->getNumConnections());
+ connect(_clientModel, SIGNAL(numConnectionsChanged(int)), this, SLOT(setNumConnections(int)));
- setNumBlocks(clientModel->getNumBlocks(), clientModel->getLastBlockDate(), clientModel->getVerificationProgress(NULL));
- connect(clientModel, SIGNAL(numBlocksChanged(int,QDateTime,double)), this, SLOT(setNumBlocks(int,QDateTime,double)));
+ setNumBlocks(_clientModel->getNumBlocks(), _clientModel->getLastBlockDate(), _clientModel->getVerificationProgress(NULL), false);
+ connect(_clientModel, SIGNAL(numBlocksChanged(int,QDateTime,double,bool)), this, SLOT(setNumBlocks(int,QDateTime,double,bool)));
// Receive and report messages from client model
- connect(clientModel, SIGNAL(message(QString,QString,unsigned int)), this, SLOT(message(QString,QString,unsigned int)));
+ connect(_clientModel, SIGNAL(message(QString,QString,unsigned int)), this, SLOT(message(QString,QString,unsigned int)));
// Show progress dialog
- connect(clientModel, SIGNAL(showProgress(QString,int)), this, SLOT(showProgress(QString,int)));
+ connect(_clientModel, SIGNAL(showProgress(QString,int)), this, SLOT(showProgress(QString,int)));
- rpcConsole->setClientModel(clientModel);
+ rpcConsole->setClientModel(_clientModel);
#ifdef ENABLE_WALLET
if(walletFrame)
{
- walletFrame->setClientModel(clientModel);
+ walletFrame->setClientModel(_clientModel);
}
#endif // ENABLE_WALLET
- unitDisplayControl->setOptionsModel(clientModel->getOptionsModel());
+ unitDisplayControl->setOptionsModel(_clientModel->getOptionsModel());
+
+ OptionsModel* optionsModel = _clientModel->getOptionsModel();
+ if(optionsModel)
+ {
+ // be aware of the tray icon disable state change reported by the OptionsModel object.
+ connect(optionsModel,SIGNAL(hideTrayIconChanged(bool)),this,SLOT(setTrayIconVisible(bool)));
+
+ // initialize the disable state of the tray icon with the current value in the model.
+ setTrayIconVisible(optionsModel->getHideTrayIcon());
+ }
+
+ modalOverlay->setKnownBestHeight(clientModel->getHeaderTipHeight(), QDateTime::fromTime_t(clientModel->getHeaderTipTime()));
} else {
// Disable possibility to show main window via action
toggleHideAction->setEnabled(false);
@@ -528,10 +559,10 @@ void BitcoinGUI::createTrayIcon(const NetworkStyle *networkStyle)
{
#ifndef Q_OS_MAC
trayIcon = new QSystemTrayIcon(this);
- QString toolTip = tr("Bitcoin Core client") + " " + networkStyle->getTitleAddText();
+ QString toolTip = tr("%1 client").arg(tr(PACKAGE_NAME)) + " " + networkStyle->getTitleAddText();
trayIcon->setToolTip(toolTip);
trayIcon->setIcon(networkStyle->getTrayAndWindowIcon());
- trayIcon->show();
+ trayIcon->hide();
#endif
notificator = new Notificator(QApplication::applicationName(), trayIcon, this);
@@ -682,9 +713,19 @@ void BitcoinGUI::setNumConnections(int count)
labelConnectionsIcon->setToolTip(tr("%n active connection(s) to Bitcoin network", "", count));
}
-void BitcoinGUI::setNumBlocks(int count, const QDateTime& blockDate, double nVerificationProgress)
+void BitcoinGUI::setNumBlocks(int count, const QDateTime& blockDate, double nVerificationProgress, bool header)
{
- if(!clientModel)
+ if (modalOverlay)
+ {
+ if (header) {
+ /* use clientmodels getHeaderTipHeight and getHeaderTipTime because the NotifyHeaderTip signal does not fire when updating the best header */
+ modalOverlay->setKnownBestHeight(clientModel->getHeaderTipHeight(), QDateTime::fromTime_t(clientModel->getHeaderTipTime()));
+ }
+ else {
+ modalOverlay->tipUpdate(count, blockDate, nVerificationProgress);
+ }
+ }
+ if (!clientModel)
return;
// Prevent orphan statusbar messages (e.g. hover Quit in main menu, wait until chain-sync starts -> garbelled text)
@@ -694,15 +735,25 @@ void BitcoinGUI::setNumBlocks(int count, const QDateTime& blockDate, double nVer
enum BlockSource blockSource = clientModel->getBlockSource();
switch (blockSource) {
case BLOCK_SOURCE_NETWORK:
+ if (header) {
+ return;
+ }
progressBarLabel->setText(tr("Synchronizing with network..."));
break;
case BLOCK_SOURCE_DISK:
- progressBarLabel->setText(tr("Importing blocks from disk..."));
+ if (header) {
+ progressBarLabel->setText(tr("Indexing blocks on disk..."));
+ } else {
+ progressBarLabel->setText(tr("Processing blocks on disk..."));
+ }
break;
case BLOCK_SOURCE_REINDEX:
progressBarLabel->setText(tr("Reindexing blocks on disk..."));
break;
case BLOCK_SOURCE_NONE:
+ if (header) {
+ return;
+ }
// Case: not Importing, not Reindexing and no network connection
progressBarLabel->setText(tr("No block source available..."));
break;
@@ -723,7 +774,10 @@ void BitcoinGUI::setNumBlocks(int count, const QDateTime& blockDate, double nVer
#ifdef ENABLE_WALLET
if(walletFrame)
+ {
walletFrame->showOutOfSyncWarning(false);
+ modalOverlay->showHide(true, true);
+ }
#endif // ENABLE_WALLET
progressBarLabel->setVisible(false);
@@ -731,30 +785,7 @@ void BitcoinGUI::setNumBlocks(int count, const QDateTime& blockDate, double nVer
}
else
{
- // Represent time from last generated block in human readable text
- QString timeBehindText;
- const int HOUR_IN_SECONDS = 60*60;
- const int DAY_IN_SECONDS = 24*60*60;
- const int WEEK_IN_SECONDS = 7*24*60*60;
- const int YEAR_IN_SECONDS = 31556952; // Average length of year in Gregorian calendar
- if(secs < 2*DAY_IN_SECONDS)
- {
- timeBehindText = tr("%n hour(s)","",secs/HOUR_IN_SECONDS);
- }
- else if(secs < 2*WEEK_IN_SECONDS)
- {
- timeBehindText = tr("%n day(s)","",secs/DAY_IN_SECONDS);
- }
- else if(secs < YEAR_IN_SECONDS)
- {
- timeBehindText = tr("%n week(s)","",secs/WEEK_IN_SECONDS);
- }
- else
- {
- qint64 years = secs / YEAR_IN_SECONDS;
- qint64 remainder = secs % YEAR_IN_SECONDS;
- timeBehindText = tr("%1 and %2").arg(tr("%n year(s)", "", years)).arg(tr("%n week(s)","", remainder/WEEK_IN_SECONDS));
- }
+ QString timeBehindText = GUIUtil::formateNiceTimeOffset(secs);
progressBarLabel->setVisible(true);
progressBar->setFormat(tr("%1 behind").arg(timeBehindText));
@@ -774,7 +805,10 @@ void BitcoinGUI::setNumBlocks(int count, const QDateTime& blockDate, double nVer
#ifdef ENABLE_WALLET
if(walletFrame)
+ {
walletFrame->showOutOfSyncWarning(true);
+ modalOverlay->showHide();
+ }
#endif // ENABLE_WALLET
tooltip += QString("<br>");
@@ -874,17 +908,30 @@ void BitcoinGUI::closeEvent(QCloseEvent *event)
#ifndef Q_OS_MAC // Ignored on Mac
if(clientModel && clientModel->getOptionsModel())
{
- if(!clientModel->getOptionsModel()->getMinimizeToTray() &&
- !clientModel->getOptionsModel()->getMinimizeOnClose())
+ if(!clientModel->getOptionsModel()->getMinimizeOnClose())
{
// close rpcConsole in case it was open to make some space for the shutdown window
rpcConsole->close();
QApplication::quit();
}
+ else
+ {
+ QMainWindow::showMinimized();
+ event->ignore();
+ }
}
-#endif
+#else
QMainWindow::closeEvent(event);
+#endif
+}
+
+void BitcoinGUI::showEvent(QShowEvent *event)
+{
+ // enable the debug window when the main window shows up
+ openRPCConsoleAction->setEnabled(true);
+ aboutAction->setEnabled(true);
+ optionsAction->setEnabled(true);
}
#ifdef ENABLE_WALLET
@@ -947,28 +994,37 @@ bool BitcoinGUI::handlePaymentRequest(const SendCoinsRecipient& recipient)
return false;
}
+void BitcoinGUI::setHDStatus(int hdEnabled)
+{
+ labelWalletHDStatusIcon->setPixmap(platformStyle->SingleColorIcon(hdEnabled ? ":/icons/hd_enabled" : ":/icons/hd_disabled").pixmap(STATUSBAR_ICONSIZE,STATUSBAR_ICONSIZE));
+ labelWalletHDStatusIcon->setToolTip(hdEnabled ? tr("HD key generation is <b>enabled</b>") : tr("HD key generation is <b>disabled</b>"));
+
+ // eventually disable the QLabel to set its opacity to 50%
+ labelWalletHDStatusIcon->setEnabled(hdEnabled);
+}
+
void BitcoinGUI::setEncryptionStatus(int status)
{
switch(status)
{
case WalletModel::Unencrypted:
- labelEncryptionIcon->hide();
+ labelWalletEncryptionIcon->hide();
encryptWalletAction->setChecked(false);
changePassphraseAction->setEnabled(false);
encryptWalletAction->setEnabled(true);
break;
case WalletModel::Unlocked:
- labelEncryptionIcon->show();
- labelEncryptionIcon->setPixmap(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/lock_open").pixmap(STATUSBAR_ICONSIZE,STATUSBAR_ICONSIZE));
- labelEncryptionIcon->setToolTip(tr("Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b>"));
+ labelWalletEncryptionIcon->show();
+ labelWalletEncryptionIcon->setPixmap(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/lock_open").pixmap(STATUSBAR_ICONSIZE,STATUSBAR_ICONSIZE));
+ labelWalletEncryptionIcon->setToolTip(tr("Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b>"));
encryptWalletAction->setChecked(true);
changePassphraseAction->setEnabled(true);
encryptWalletAction->setEnabled(false); // TODO: decrypt currently not supported
break;
case WalletModel::Locked:
- labelEncryptionIcon->show();
- labelEncryptionIcon->setPixmap(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/lock_closed").pixmap(STATUSBAR_ICONSIZE,STATUSBAR_ICONSIZE));
- labelEncryptionIcon->setToolTip(tr("Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b>"));
+ labelWalletEncryptionIcon->show();
+ labelWalletEncryptionIcon->setPixmap(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/lock_closed").pixmap(STATUSBAR_ICONSIZE,STATUSBAR_ICONSIZE));
+ labelWalletEncryptionIcon->setToolTip(tr("Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b>"));
encryptWalletAction->setChecked(true);
changePassphraseAction->setEnabled(true);
encryptWalletAction->setEnabled(false); // TODO: decrypt currently not supported
@@ -1040,6 +1096,20 @@ void BitcoinGUI::showProgress(const QString &title, int nProgress)
progressDialog->setValue(nProgress);
}
+void BitcoinGUI::setTrayIconVisible(bool fHideTrayIcon)
+{
+ if (trayIcon)
+ {
+ trayIcon->setVisible(!fHideTrayIcon);
+ }
+}
+
+void BitcoinGUI::showModalOverlay()
+{
+ if (modalOverlay)
+ modalOverlay->showHide(false, true);
+}
+
static bool ThreadSafeMessageBox(BitcoinGUI *gui, const std::string& message, const std::string& caption, unsigned int style)
{
bool modal = (style & CClientUIInterface::MODAL);
@@ -1061,12 +1131,14 @@ void BitcoinGUI::subscribeToCoreSignals()
{
// Connect signals to client
uiInterface.ThreadSafeMessageBox.connect(boost::bind(ThreadSafeMessageBox, this, _1, _2, _3));
+ uiInterface.ThreadSafeQuestion.connect(boost::bind(ThreadSafeMessageBox, this, _1, _3, _4));
}
void BitcoinGUI::unsubscribeFromCoreSignals()
{
// Disconnect signals from client
uiInterface.ThreadSafeMessageBox.disconnect(boost::bind(ThreadSafeMessageBox, this, _1, _2, _3));
+ uiInterface.ThreadSafeQuestion.disconnect(boost::bind(ThreadSafeMessageBox, this, _1, _3, _4));
}
UnitDisplayStatusBarControl::UnitDisplayStatusBarControl(const PlatformStyle *platformStyle) :
@@ -1107,17 +1179,17 @@ void UnitDisplayStatusBarControl::createContextMenu()
}
/** Lets the control know about the Options Model (and its signals) */
-void UnitDisplayStatusBarControl::setOptionsModel(OptionsModel *optionsModel)
+void UnitDisplayStatusBarControl::setOptionsModel(OptionsModel *_optionsModel)
{
- if (optionsModel)
+ if (_optionsModel)
{
- this->optionsModel = optionsModel;
+ this->optionsModel = _optionsModel;
// be aware of a display unit change reported by the OptionsModel object.
- connect(optionsModel,SIGNAL(displayUnitChanged(int)),this,SLOT(updateDisplayUnit(int)));
+ connect(_optionsModel,SIGNAL(displayUnitChanged(int)),this,SLOT(updateDisplayUnit(int)));
// initialize the display units label with the current value in the model.
- updateDisplayUnit(optionsModel->getDisplayUnit());
+ updateDisplayUnit(_optionsModel->getDisplayUnit());
}
}
diff --git a/src/qt/bitcoingui.h b/src/qt/bitcoingui.h
index b121a443e7..0eaa44b263 100644
--- a/src/qt/bitcoingui.h
+++ b/src/qt/bitcoingui.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -29,6 +29,7 @@ class UnitDisplayStatusBarControl;
class WalletFrame;
class WalletModel;
class HelpMessageDialog;
+class ModalOverlay;
class CWallet;
@@ -72,6 +73,7 @@ public:
protected:
void changeEvent(QEvent *e);
void closeEvent(QCloseEvent *event);
+ void showEvent(QShowEvent *event);
void dragEnterEvent(QDragEnterEvent *event);
void dropEvent(QDropEvent *event);
bool eventFilter(QObject *object, QEvent *event);
@@ -81,7 +83,8 @@ private:
WalletFrame *walletFrame;
UnitDisplayStatusBarControl *unitDisplayControl;
- QLabel *labelEncryptionIcon;
+ QLabel *labelWalletEncryptionIcon;
+ QLabel *labelWalletHDStatusIcon;
QLabel *labelConnectionsIcon;
QLabel *labelBlocksIcon;
QLabel *progressBarLabel;
@@ -116,6 +119,7 @@ private:
Notificator *notificator;
RPCConsole *rpcConsole;
HelpMessageDialog *helpMessageDialog;
+ ModalOverlay *modalOverlay;
/** Keep track of previous number of blocks, to detect progress */
int prevBlocks;
@@ -150,7 +154,7 @@ public Q_SLOTS:
/** Set number of connections shown in the UI */
void setNumConnections(int count);
/** Set number of blocks and last block date shown in the UI */
- void setNumBlocks(int count, const QDateTime& blockDate, double nVerificationProgress);
+ void setNumBlocks(int count, const QDateTime& blockDate, double nVerificationProgress, bool headers);
/** Notify the user of an event from the core network or transaction handling code.
@param[in] title the message box / notification title
@@ -168,6 +172,12 @@ public Q_SLOTS:
*/
void setEncryptionStatus(int status);
+ /** Set the hd-enabled status as shown in the UI.
+ @param[in] status current hd enabled status
+ @see WalletModel::EncryptionStatus
+ */
+ void setHDStatus(int hdEnabled);
+
bool handlePaymentRequest(const SendCoinsRecipient& recipient);
/** Show incoming transaction notification for new transactions. */
@@ -218,6 +228,11 @@ private Q_SLOTS:
/** Show progress dialog e.g. for verifychain */
void showProgress(const QString &title, int nProgress);
+
+ /** When hideTrayIcon setting is changed in OptionsModel hide or show the icon accordingly. */
+ void setTrayIconVisible(bool);
+
+ void showModalOverlay();
};
class UnitDisplayStatusBarControl : public QLabel
diff --git a/src/qt/bitcoinstrings.cpp b/src/qt/bitcoinstrings.cpp
index 2449046538..bca5b72827 100644
--- a/src/qt/bitcoinstrings.cpp
+++ b/src/qt/bitcoinstrings.cpp
@@ -2,23 +2,34 @@
#include <QtGlobal>
-// Automatically generated by extract_strings.py
+// Automatically generated by extract_strings_qt.py
#ifdef __GNUC__
#define UNUSED __attribute__((unused))
#else
#define UNUSED
#endif
static const char UNUSED *bitcoin_strings[] = {
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Bitcoin Core"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "The %s developers"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 "
"= drop tx meta data)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when "
+"fee estimates are not available."),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single "
"transaction."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you "
"send a transaction."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient "
+"data (default: %s)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not "
+"relaying transactions (default: %d)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a "
"single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or "
"a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times"),
@@ -33,8 +44,7 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: "
"bind to all interfaces)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
-"Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already "
-"running."),
+"Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only "
"effective with disabled wallet functionality)"),
@@ -50,8 +60,10 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Do not keep transactions in the mempool longer than <n> hours (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
-"Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or "
-"address book entries might be missing or incorrect."),
+"Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address "
+"book entries might be missing or incorrect."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
@@ -67,6 +79,12 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, "
"mining and transaction creation (default: %s)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction "
+"creation (default: %s)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local "
+"relay policy (default: %d)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"If <category> is not supplied or if <category> = 1, output all debugging "
@@ -81,18 +99,25 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call "
"(default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of "
+"time may be influenced by peers forward or backward by this amount. "
+"(default: %u seconds)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine "
"(default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
-"Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting "
-"this too low may abort large transactions (default: %s)"),
+"Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw "
+"transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Output debugging information (default: %u, supplying <category> is optional)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Please check that your computer's date and time are correct! If your clock "
-"is wrong Bitcoin Core will not work properly."),
+"is wrong, %s will not work properly."),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information "
+"about the software."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
@@ -118,8 +143,7 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = "
"leave that many cores free, default: %d)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
-"Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, "
-"default: %d)"),
+"Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"The block database contains a block which appears to be from the future. "
"This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only "
@@ -141,33 +165,40 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = "
"no limit (default: %d)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
-"Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already "
-"running."),
+"Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to "
+"redownload the blockchain"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible "
"anymore, only SOCKS5 proxies are supported."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/"
+"or -whitelistforcerelay."),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has "
+"effect during wallet creation/first start"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: "
"%s)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
-"WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in "
-"the last %d hours (%d expected)"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
-"WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d "
-"hours (%d expected)"),
+"Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field <userpw> "
+"comes in the format: <USERNAME>:<SALT>$<HASH>. A canonical python script is "
+"included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to "
"be experiencing issues."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are "
+"in effect"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; "
+"if your balance or transactions are incorrect you should restore from a "
+"backup."),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to "
"upgrade, or other nodes may need to upgrade."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
-"Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as "
-"wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect "
-"you should restore from a backup."),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be "
"specified multiple times."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
@@ -176,33 +207,32 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned "
"mode. This will redownload the entire blockchain"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "%s corrupt, salvage failed"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "(default: %s)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "(default: %u)"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "(default: 1)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "-maxmempool must be at least %d MB"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "<category> can be:"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Accept command line and JSON-RPC commands"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Accept public REST requests (default: %u)"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Activating best chain..."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Add a node to connect to and attempt to keep the connection open"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Append comment to the user agent string"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Automatically create Tor hidden service (default: %d)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Block creation options:"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Cannot downgrade wallet"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Cannot resolve -bind address: '%s'"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Cannot resolve -externalip address: '%s'"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Cannot resolve -whitebind address: '%s'"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Cannot resolve -%s address: '%s'"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Cannot write default address"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Choose data directory on startup (default: 0)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Change index out of range"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Connect only to the specified node(s)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Connect through SOCKS5 proxy"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Connection options:"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Copyright (C) %i-%i"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Corrupted block database detected"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Debugging/Testing options:"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Do not load the wallet and disable wallet RPC calls"),
@@ -212,12 +242,14 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Enable publish hash block in <address>"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Enable publish hash transaction in <address>"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Enable publish raw block in <address>"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Enable publish raw transaction in <address>"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error initializing block database"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error initializing wallet database environment %s!"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading %s"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading %s: Wallet corrupted"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading %s: Wallet requires newer version of %s"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading block database"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading wallet.dat"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading wallet.dat: Wallet corrupted"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error opening block database"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error reading from database, shutting down."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error"),
@@ -225,34 +257,34 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error: A fatal internal error occurred, see d
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error: Disk space is low!"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Generate coins (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Importing..."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Imports blocks from external blk000??.dat file on startup"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Include IP addresses in debug output (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Information"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down."),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Initialization sanity check failed. %s is shutting down."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Insufficient funds"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Invalid -onion address: '%s'"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Invalid -proxy address: '%s'"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Invalid amount for -mintxfee=<amount>: '%s'"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Invalid amount for -%s=<amount>: '%s'"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Invalid amount for -fallbackfee=<amount>: '%s'"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' (must be at least %s)"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Keep at most <n> unconnectable transactions in memory (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Listen for connections on <port> (default: %u or testnet: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Loading addresses..."),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Loading banlist..."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Loading block index..."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Loading wallet..."),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Location of the auth cookie (default: data dir)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Maintain at most <n> connections to peers (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Make the wallet broadcast transactions"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Need to specify a port with -whitebind: '%s'"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Node relay options:"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Not enough file descriptors available."),
@@ -260,29 +292,29 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Only connect to nodes in network <net> (ipv4,
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Options:"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Password for JSON-RPC connections"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Prepend debug output with timestamp (default: %u)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Print this help message and exit"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Print version and exit"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Prune cannot be configured with a negative value."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Prune mode is incompatible with -txindex."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Pruning blockstore..."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "RPC server options:"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Receive and display P2P network alerts (default: %u)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Rebuild chain state from the currently indexed blocks"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Relay and mine data carrier transactions (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Relay non-P2SH multisig (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Rescanning..."),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Rewinding blocks..."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Run in the background as a daemon and accept commands"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Send trace/debug info to console instead of debug.log file"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Send transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Set key pool size to <n> (default: %u)"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Set language, for example \"de_DE\" (default: system locale)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Set maximum BIP141 block cost (default: %d)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Set maximum block size in bytes (default: %d)"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Set minimum block size in bytes (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Show all debugging options (usage: --help -help-debug)"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Show splash screen on startup (default: 1)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Signing transaction failed"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Specify configuration file (default: %s)"),
@@ -292,9 +324,8 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Specify pid file (default: %s)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Specify wallet file (within data directory)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Specify your own public address"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Start minimized"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "The source code is available from %s."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "The transaction amount is too small to pay the fee"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "This help message"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "This is experimental software."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Tor control port password (default: empty)"),
@@ -303,8 +334,8 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Transaction amount too small"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Transaction amounts must be positive"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Transaction too large for fee policy"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Transaction too large"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "UI Options:"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Unable to start HTTP server. See debug log for details."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Unknown network specified in -onlynet: '%s'"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench."),
@@ -317,13 +348,12 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Username for JSON-RPC connections"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Verifying blocks..."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Verifying wallet..."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Wallet %s resides outside data directory %s"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Wallet debugging/testing options:"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Wallet options:"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Warning"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Warning: This version is obsolete; upgrade required!"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Zapping all transactions from wallet..."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "ZeroMQ notification options:"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "wallet.dat corrupt, salvage failed"),
};
diff --git a/src/qt/bitcoinunits.cpp b/src/qt/bitcoinunits.cpp
index 425b45d918..6490057897 100644
--- a/src/qt/bitcoinunits.cpp
+++ b/src/qt/bitcoinunits.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -111,13 +111,6 @@ QString BitcoinUnits::format(int unit, const CAmount& nIn, bool fPlus, Separator
}
-// TODO: Review all remaining calls to BitcoinUnits::formatWithUnit to
-// TODO: determine whether the output is used in a plain text context
-// TODO: or an HTML context (and replace with
-// TODO: BtcoinUnits::formatHtmlWithUnit in the latter case). Hopefully
-// TODO: there aren't instances where the result could be used in
-// TODO: either context.
-
// NOTE: Using formatWithUnit in an HTML context risks wrapping
// quantities at the thousands separator. More subtly, it also results
// in a standard space rather than a thin space, due to a bug in Qt's
diff --git a/src/qt/bitcoinunits.h b/src/qt/bitcoinunits.h
index 1871c33a78..fda067b0b8 100644
--- a/src/qt/bitcoinunits.h
+++ b/src/qt/bitcoinunits.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -88,6 +88,7 @@ public:
static QString format(int unit, const CAmount& amount, bool plussign=false, SeparatorStyle separators=separatorStandard);
//! Format as string (with unit)
static QString formatWithUnit(int unit, const CAmount& amount, bool plussign=false, SeparatorStyle separators=separatorStandard);
+ //! Format as HTML string (with unit)
static QString formatHtmlWithUnit(int unit, const CAmount& amount, bool plussign=false, SeparatorStyle separators=separatorStandard);
//! Parse string to coin amount
static bool parse(int unit, const QString &value, CAmount *val_out);
diff --git a/src/qt/clientmodel.cpp b/src/qt/clientmodel.cpp
index d36d129c1a..87704c641d 100644
--- a/src/qt/clientmodel.cpp
+++ b/src/qt/clientmodel.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -8,7 +8,6 @@
#include "guiconstants.h"
#include "peertablemodel.h"
-#include "alert.h"
#include "chainparams.h"
#include "checkpoints.h"
#include "clientversion.h"
@@ -25,11 +24,12 @@
class CBlockIndex;
static const int64_t nClientStartupTime = GetTime();
+static int64_t nLastHeaderTipUpdateNotification = 0;
static int64_t nLastBlockTipUpdateNotification = 0;
-ClientModel::ClientModel(OptionsModel *optionsModel, QObject *parent) :
+ClientModel::ClientModel(OptionsModel *_optionsModel, QObject *parent) :
QObject(parent),
- optionsModel(optionsModel),
+ optionsModel(_optionsModel),
peerTableModel(0),
banTableModel(0),
pollTimer(0)
@@ -50,16 +50,18 @@ ClientModel::~ClientModel()
int ClientModel::getNumConnections(unsigned int flags) const
{
- LOCK(cs_vNodes);
- if (flags == CONNECTIONS_ALL) // Shortcut if we want total
- return vNodes.size();
+ CConnman::NumConnections connections = CConnman::CONNECTIONS_NONE;
- int nNum = 0;
- BOOST_FOREACH(const CNode* pnode, vNodes)
- if (flags & (pnode->fInbound ? CONNECTIONS_IN : CONNECTIONS_OUT))
- nNum++;
+ if(flags == CONNECTIONS_IN)
+ connections = CConnman::CONNECTIONS_IN;
+ else if (flags == CONNECTIONS_OUT)
+ connections = CConnman::CONNECTIONS_OUT;
+ else if (flags == CONNECTIONS_ALL)
+ connections = CConnman::CONNECTIONS_ALL;
- return nNum;
+ if(g_connman)
+ return g_connman->GetNodeCount(connections);
+ return 0;
}
int ClientModel::getNumBlocks() const
@@ -68,14 +70,34 @@ int ClientModel::getNumBlocks() const
return chainActive.Height();
}
+int ClientModel::getHeaderTipHeight() const
+{
+ LOCK(cs_main);
+ if (!pindexBestHeader)
+ return 0;
+ return pindexBestHeader->nHeight;
+}
+
+int64_t ClientModel::getHeaderTipTime() const
+{
+ LOCK(cs_main);
+ if (!pindexBestHeader)
+ return 0;
+ return pindexBestHeader->GetBlockTime();
+}
+
quint64 ClientModel::getTotalBytesRecv() const
{
- return CNode::GetTotalBytesRecv();
+ if(!g_connman)
+ return 0;
+ return g_connman->GetTotalBytesRecv();
}
quint64 ClientModel::getTotalBytesSent() const
{
- return CNode::GetTotalBytesSent();
+ if(!g_connman)
+ return 0;
+ return g_connman->GetTotalBytesSent();
}
QDateTime ClientModel::getLastBlockDate() const
@@ -112,7 +134,7 @@ double ClientModel::getVerificationProgress(const CBlockIndex *tipIn) const
void ClientModel::updateTimer()
{
// no locking required at this point
- // the following calls will aquire the required lock
+ // the following calls will acquire the required lock
Q_EMIT mempoolSizeChanged(getMempoolSize(), getMempoolDynamicUsage());
Q_EMIT bytesChanged(getTotalBytesRecv(), getTotalBytesSent());
}
@@ -122,20 +144,8 @@ void ClientModel::updateNumConnections(int numConnections)
Q_EMIT numConnectionsChanged(numConnections);
}
-void ClientModel::updateAlert(const QString &hash, int status)
+void ClientModel::updateAlert()
{
- // Show error message notification for new alert
- if(status == CT_NEW)
- {
- uint256 hash_256;
- hash_256.SetHex(hash.toStdString());
- CAlert alert = CAlert::getAlertByHash(hash_256);
- if(!alert.IsNull())
- {
- Q_EMIT message(tr("Network Alert"), QString::fromStdString(alert.strStatusBar), CClientUIInterface::ICON_ERROR);
- }
- }
-
Q_EMIT alertsChanged(getStatusBarWarnings());
}
@@ -158,7 +168,7 @@ enum BlockSource ClientModel::getBlockSource() const
QString ClientModel::getStatusBarWarnings() const
{
- return QString::fromStdString(GetWarnings("statusbar"));
+ return QString::fromStdString(GetWarnings("gui"));
}
OptionsModel *ClientModel::getOptionsModel()
@@ -186,24 +196,19 @@ QString ClientModel::formatSubVersion() const
return QString::fromStdString(strSubVersion);
}
-QString ClientModel::formatBuildDate() const
-{
- return QString::fromStdString(CLIENT_DATE);
-}
-
bool ClientModel::isReleaseVersion() const
{
return CLIENT_VERSION_IS_RELEASE;
}
-QString ClientModel::clientName() const
+QString ClientModel::formatClientStartupTime() const
{
- return QString::fromStdString(CLIENT_NAME);
+ return QDateTime::fromTime_t(nClientStartupTime).toString();
}
-QString ClientModel::formatClientStartupTime() const
+QString ClientModel::dataDir() const
{
- return QDateTime::fromTime_t(nClientStartupTime).toString();
+ return QString::fromStdString(GetDataDir().string());
}
void ClientModel::updateBanlist()
@@ -227,12 +232,10 @@ static void NotifyNumConnectionsChanged(ClientModel *clientmodel, int newNumConn
Q_ARG(int, newNumConnections));
}
-static void NotifyAlertChanged(ClientModel *clientmodel, const uint256 &hash, ChangeType status)
+static void NotifyAlertChanged(ClientModel *clientmodel)
{
- qDebug() << "NotifyAlertChanged: " + QString::fromStdString(hash.GetHex()) + " status=" + QString::number(status);
- QMetaObject::invokeMethod(clientmodel, "updateAlert", Qt::QueuedConnection,
- Q_ARG(QString, QString::fromStdString(hash.GetHex())),
- Q_ARG(int, status));
+ qDebug() << "NotifyAlertChanged";
+ QMetaObject::invokeMethod(clientmodel, "updateAlert", Qt::QueuedConnection);
}
static void BannedListChanged(ClientModel *clientmodel)
@@ -241,7 +244,7 @@ static void BannedListChanged(ClientModel *clientmodel)
QMetaObject::invokeMethod(clientmodel, "updateBanlist", Qt::QueuedConnection);
}
-static void BlockTipChanged(ClientModel *clientmodel, bool initialSync, const CBlockIndex *pIndex)
+static void BlockTipChanged(ClientModel *clientmodel, bool initialSync, const CBlockIndex *pIndex, bool fHeader)
{
// lock free async UI updates in case we have a new block tip
// during initial sync, only update the UI if the last update
@@ -250,11 +253,17 @@ static void BlockTipChanged(ClientModel *clientmodel, bool initialSync, const CB
if (initialSync)
now = GetTimeMillis();
+ int64_t& nLastUpdateNotification = fHeader ? nLastHeaderTipUpdateNotification : nLastBlockTipUpdateNotification;
+
// if we are in-sync, update the UI regardless of last update time
- if (!initialSync || now - nLastBlockTipUpdateNotification > MODEL_UPDATE_DELAY) {
+ if (!initialSync || now - nLastUpdateNotification > MODEL_UPDATE_DELAY) {
//pass a async signal to the UI thread
- Q_EMIT clientmodel->numBlocksChanged(pIndex->nHeight, QDateTime::fromTime_t(pIndex->GetBlockTime()), clientmodel->getVerificationProgress(pIndex));
- nLastBlockTipUpdateNotification = now;
+ QMetaObject::invokeMethod(clientmodel, "numBlocksChanged", Qt::QueuedConnection,
+ Q_ARG(int, pIndex->nHeight),
+ Q_ARG(QDateTime, QDateTime::fromTime_t(pIndex->GetBlockTime())),
+ Q_ARG(double, clientmodel->getVerificationProgress(pIndex)),
+ Q_ARG(bool, fHeader));
+ nLastUpdateNotification = now;
}
}
@@ -263,9 +272,10 @@ void ClientModel::subscribeToCoreSignals()
// Connect signals to client
uiInterface.ShowProgress.connect(boost::bind(ShowProgress, this, _1, _2));
uiInterface.NotifyNumConnectionsChanged.connect(boost::bind(NotifyNumConnectionsChanged, this, _1));
- uiInterface.NotifyAlertChanged.connect(boost::bind(NotifyAlertChanged, this, _1, _2));
+ uiInterface.NotifyAlertChanged.connect(boost::bind(NotifyAlertChanged, this));
uiInterface.BannedListChanged.connect(boost::bind(BannedListChanged, this));
- uiInterface.NotifyBlockTip.connect(boost::bind(BlockTipChanged, this, _1, _2));
+ uiInterface.NotifyBlockTip.connect(boost::bind(BlockTipChanged, this, _1, _2, false));
+ uiInterface.NotifyHeaderTip.connect(boost::bind(BlockTipChanged, this, _1, _2, true));
}
void ClientModel::unsubscribeFromCoreSignals()
@@ -273,7 +283,8 @@ void ClientModel::unsubscribeFromCoreSignals()
// Disconnect signals from client
uiInterface.ShowProgress.disconnect(boost::bind(ShowProgress, this, _1, _2));
uiInterface.NotifyNumConnectionsChanged.disconnect(boost::bind(NotifyNumConnectionsChanged, this, _1));
- uiInterface.NotifyAlertChanged.disconnect(boost::bind(NotifyAlertChanged, this, _1, _2));
+ uiInterface.NotifyAlertChanged.disconnect(boost::bind(NotifyAlertChanged, this));
uiInterface.BannedListChanged.disconnect(boost::bind(BannedListChanged, this));
- uiInterface.NotifyBlockTip.disconnect(boost::bind(BlockTipChanged, this, _1, _2));
+ uiInterface.NotifyBlockTip.disconnect(boost::bind(BlockTipChanged, this, _1, _2, false));
+ uiInterface.NotifyHeaderTip.disconnect(boost::bind(BlockTipChanged, this, _1, _2, true));
}
diff --git a/src/qt/clientmodel.h b/src/qt/clientmodel.h
index 2d204fdb67..3fd8404cbb 100644
--- a/src/qt/clientmodel.h
+++ b/src/qt/clientmodel.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -51,7 +51,8 @@ public:
//! Return number of connections, default is in- and outbound (total)
int getNumConnections(unsigned int flags = CONNECTIONS_ALL) const;
int getNumBlocks() const;
-
+ int getHeaderTipHeight() const;
+ int64_t getHeaderTipTime() const;
//! Return number of transactions in the mempool
long getMempoolSize() const;
//! Return the dynamic memory usage of the mempool
@@ -72,10 +73,9 @@ public:
QString formatFullVersion() const;
QString formatSubVersion() const;
- QString formatBuildDate() const;
bool isReleaseVersion() const;
- QString clientName() const;
QString formatClientStartupTime() const;
+ QString dataDir() const;
private:
OptionsModel *optionsModel;
@@ -89,7 +89,7 @@ private:
Q_SIGNALS:
void numConnectionsChanged(int count);
- void numBlocksChanged(int count, const QDateTime& blockDate, double nVerificationProgress);
+ void numBlocksChanged(int count, const QDateTime& blockDate, double nVerificationProgress, bool header);
void mempoolSizeChanged(long count, size_t mempoolSizeInBytes);
void alertsChanged(const QString &warnings);
void bytesChanged(quint64 totalBytesIn, quint64 totalBytesOut);
@@ -103,7 +103,7 @@ Q_SIGNALS:
public Q_SLOTS:
void updateTimer();
void updateNumConnections(int numConnections);
- void updateAlert(const QString &hash, int status);
+ void updateAlert();
void updateBanlist();
};
diff --git a/src/qt/coincontroldialog.cpp b/src/qt/coincontroldialog.cpp
index cbc41f3416..86fd4ebd65 100644
--- a/src/qt/coincontroldialog.cpp
+++ b/src/qt/coincontroldialog.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -35,11 +35,11 @@ QList<CAmount> CoinControlDialog::payAmounts;
CCoinControl* CoinControlDialog::coinControl = new CCoinControl();
bool CoinControlDialog::fSubtractFeeFromAmount = false;
-CoinControlDialog::CoinControlDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *parent) :
+CoinControlDialog::CoinControlDialog(const PlatformStyle *_platformStyle, QWidget *parent) :
QDialog(parent),
ui(new Ui::CoinControlDialog),
model(0),
- platformStyle(platformStyle)
+ platformStyle(_platformStyle)
{
ui->setupUi(this);
@@ -76,7 +76,6 @@ CoinControlDialog::CoinControlDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget
QAction *clipboardFeeAction = new QAction(tr("Copy fee"), this);
QAction *clipboardAfterFeeAction = new QAction(tr("Copy after fee"), this);
QAction *clipboardBytesAction = new QAction(tr("Copy bytes"), this);
- QAction *clipboardPriorityAction = new QAction(tr("Copy priority"), this);
QAction *clipboardLowOutputAction = new QAction(tr("Copy dust"), this);
QAction *clipboardChangeAction = new QAction(tr("Copy change"), this);
@@ -85,7 +84,6 @@ CoinControlDialog::CoinControlDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget
connect(clipboardFeeAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(clipboardFee()));
connect(clipboardAfterFeeAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(clipboardAfterFee()));
connect(clipboardBytesAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(clipboardBytes()));
- connect(clipboardPriorityAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(clipboardPriority()));
connect(clipboardLowOutputAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(clipboardLowOutput()));
connect(clipboardChangeAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(clipboardChange()));
@@ -94,7 +92,6 @@ CoinControlDialog::CoinControlDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget
ui->labelCoinControlFee->addAction(clipboardFeeAction);
ui->labelCoinControlAfterFee->addAction(clipboardAfterFeeAction);
ui->labelCoinControlBytes->addAction(clipboardBytesAction);
- ui->labelCoinControlPriority->addAction(clipboardPriorityAction);
ui->labelCoinControlLowOutput->addAction(clipboardLowOutputAction);
ui->labelCoinControlChange->addAction(clipboardChangeAction);
@@ -124,16 +121,14 @@ CoinControlDialog::CoinControlDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget
ui->treeWidget->headerItem()->setText(COLUMN_CHECKBOX, QString());
ui->treeWidget->setColumnWidth(COLUMN_CHECKBOX, 84);
- ui->treeWidget->setColumnWidth(COLUMN_AMOUNT, 100);
- ui->treeWidget->setColumnWidth(COLUMN_LABEL, 170);
- ui->treeWidget->setColumnWidth(COLUMN_ADDRESS, 290);
- ui->treeWidget->setColumnWidth(COLUMN_DATE, 110);
- ui->treeWidget->setColumnWidth(COLUMN_CONFIRMATIONS, 100);
- ui->treeWidget->setColumnWidth(COLUMN_PRIORITY, 100);
- ui->treeWidget->setColumnHidden(COLUMN_TXHASH, true); // store transacton hash in this column, but don't show it
+ ui->treeWidget->setColumnWidth(COLUMN_AMOUNT, 110);
+ ui->treeWidget->setColumnWidth(COLUMN_LABEL, 190);
+ ui->treeWidget->setColumnWidth(COLUMN_ADDRESS, 320);
+ ui->treeWidget->setColumnWidth(COLUMN_DATE, 130);
+ ui->treeWidget->setColumnWidth(COLUMN_CONFIRMATIONS, 110);
+ ui->treeWidget->setColumnHidden(COLUMN_TXHASH, true); // store transaction hash in this column, but don't show it
ui->treeWidget->setColumnHidden(COLUMN_VOUT_INDEX, true); // store vout index in this column, but don't show it
ui->treeWidget->setColumnHidden(COLUMN_AMOUNT_INT64, true); // store amount int64 in this column, but don't show it
- ui->treeWidget->setColumnHidden(COLUMN_PRIORITY_INT64, true); // store priority int64 in this column, but don't show it
ui->treeWidget->setColumnHidden(COLUMN_DATE_INT64, true); // store date int64 in this column, but don't show it
// default view is sorted by amount desc
@@ -157,15 +152,15 @@ CoinControlDialog::~CoinControlDialog()
delete ui;
}
-void CoinControlDialog::setModel(WalletModel *model)
+void CoinControlDialog::setModel(WalletModel *_model)
{
- this->model = model;
+ this->model = _model;
- if(model && model->getOptionsModel() && model->getAddressTableModel())
+ if(_model && _model->getOptionsModel() && _model->getAddressTableModel())
{
updateView();
updateLabelLocked();
- CoinControlDialog::updateLabels(model, this);
+ CoinControlDialog::updateLabels(_model, this);
}
}
@@ -325,12 +320,6 @@ void CoinControlDialog::clipboardBytes()
GUIUtil::setClipboard(ui->labelCoinControlBytes->text().replace(ASYMP_UTF8, ""));
}
-// copy label "Priority" to clipboard
-void CoinControlDialog::clipboardPriority()
-{
- GUIUtil::setClipboard(ui->labelCoinControlPriority->text());
-}
-
// copy label "Dust" to clipboard
void CoinControlDialog::clipboardLowOutput()
{
@@ -408,10 +397,8 @@ void CoinControlDialog::viewItemChanged(QTreeWidgetItem* item, int column)
CoinControlDialog::updateLabels(model, this);
}
- // todo: this is a temporary qt5 fix: when clicking a parent node in tree mode, the parent node
- // including all children are partially selected. But the parent node should be fully selected
- // as well as the children. Children should never be partially selected in the first place.
- // Please remove this ugly fix, once the bug is solved upstream.
+ // TODO: Remove this temporary qt5 fix after Qt5.3 and Qt5.4 are no longer used.
+ // Fixed in Qt5.5 and above: https://bugreports.qt.io/browse/QTBUG-43473
#if QT_VERSION >= 0x050000
else if (column == COLUMN_CHECKBOX && item->childCount() > 0)
{
@@ -421,25 +408,6 @@ void CoinControlDialog::viewItemChanged(QTreeWidgetItem* item, int column)
#endif
}
-// return human readable label for priority number
-QString CoinControlDialog::getPriorityLabel(double dPriority, double mempoolEstimatePriority)
-{
- double dPriorityMedium = mempoolEstimatePriority;
-
- if (dPriorityMedium <= 0)
- dPriorityMedium = AllowFreeThreshold(); // not enough data, back to hard-coded
-
- if (dPriority / 1000000 > dPriorityMedium) return tr("highest");
- else if (dPriority / 100000 > dPriorityMedium) return tr("higher");
- else if (dPriority / 10000 > dPriorityMedium) return tr("high");
- else if (dPriority / 1000 > dPriorityMedium) return tr("medium-high");
- else if (dPriority > dPriorityMedium) return tr("medium");
- else if (dPriority * 10 > dPriorityMedium) return tr("low-medium");
- else if (dPriority * 100 > dPriorityMedium) return tr("low");
- else if (dPriority * 1000 > dPriorityMedium) return tr("lower");
- else return tr("lowest");
-}
-
// shows count of locked unspent outputs
void CoinControlDialog::updateLabelLocked()
{
@@ -475,7 +443,6 @@ void CoinControlDialog::updateLabels(WalletModel *model, QDialog* dialog)
}
}
- QString sPriorityLabel = tr("none");
CAmount nAmount = 0;
CAmount nPayFee = 0;
CAmount nAfterFee = 0;
@@ -487,6 +454,7 @@ void CoinControlDialog::updateLabels(WalletModel *model, QDialog* dialog)
unsigned int nQuantity = 0;
int nQuantityUncompressed = 0;
bool fAllowFree = false;
+ bool fWitness = false;
std::vector<COutPoint> vCoinControl;
std::vector<COutput> vOutputs;
@@ -515,7 +483,14 @@ void CoinControlDialog::updateLabels(WalletModel *model, QDialog* dialog)
// Bytes
CTxDestination address;
- if(ExtractDestination(out.tx->vout[out.i].scriptPubKey, address))
+ int witnessversion = 0;
+ std::vector<unsigned char> witnessprogram;
+ if (out.tx->vout[out.i].scriptPubKey.IsWitnessProgram(witnessversion, witnessprogram))
+ {
+ nBytesInputs += (32 + 4 + 1 + (107 / WITNESS_SCALE_FACTOR) + 4);
+ fWitness = true;
+ }
+ else if(ExtractDestination(out.tx->vout[out.i].scriptPubKey, address))
{
CPubKey pubkey;
CKeyID *keyid = boost::get<CKeyID>(&address);
@@ -536,11 +511,14 @@ void CoinControlDialog::updateLabels(WalletModel *model, QDialog* dialog)
{
// Bytes
nBytes = nBytesInputs + ((CoinControlDialog::payAmounts.size() > 0 ? CoinControlDialog::payAmounts.size() + 1 : 2) * 34) + 10; // always assume +1 output for change here
-
- // Priority
- double mempoolEstimatePriority = mempool.estimateSmartPriority(nTxConfirmTarget);
- dPriority = dPriorityInputs / (nBytes - nBytesInputs + (nQuantityUncompressed * 29)); // 29 = 180 - 151 (uncompressed public keys are over the limit. max 151 bytes of the input are ignored for priority)
- sPriorityLabel = CoinControlDialog::getPriorityLabel(dPriority, mempoolEstimatePriority);
+ if (fWitness)
+ {
+ // there is some fudging in these numbers related to the actual virtual transaction size calculation that will keep this estimate from being exact.
+ // usually, the result will be an overestimate within a couple of satoshis so that the confirmation dialog ends up displaying a slightly smaller fee.
+ // also, the witness stack size value value is a variable sized integer. usually, the number of stack items will be well under the single byte var int limit.
+ nBytes += 2; // account for the serialized marker and flag bytes
+ nBytes += nQuantity; // account for the witness byte that holds the number of stack items for each input.
+ }
// in the subtract fee from amount case, we can tell if zero change already and subtract the bytes, so that fee calculation afterwards is accurate
if (CoinControlDialog::fSubtractFeeFromAmount)
@@ -549,8 +527,13 @@ void CoinControlDialog::updateLabels(WalletModel *model, QDialog* dialog)
// Fee
nPayFee = CWallet::GetMinimumFee(nBytes, nTxConfirmTarget, mempool);
+ if (nPayFee > 0 && coinControl->nMinimumTotalFee > nPayFee)
+ nPayFee = coinControl->nMinimumTotalFee;
+
// Allow free? (require at least hard-coded threshold and default to that if no estimate)
+ double mempoolEstimatePriority = mempool.estimateSmartPriority(nTxConfirmTarget);
+ dPriority = dPriorityInputs / (nBytes - nBytesInputs + (nQuantityUncompressed * 29)); // 29 = 180 - 151 (uncompressed public keys are over the limit. max 151 bytes of the input are ignored for priority)
double dPriorityNeeded = std::max(mempoolEstimatePriority, AllowFreeThreshold());
fAllowFree = (dPriority >= dPriorityNeeded);
@@ -600,7 +583,6 @@ void CoinControlDialog::updateLabels(WalletModel *model, QDialog* dialog)
QLabel *l3 = dialog->findChild<QLabel *>("labelCoinControlFee");
QLabel *l4 = dialog->findChild<QLabel *>("labelCoinControlAfterFee");
QLabel *l5 = dialog->findChild<QLabel *>("labelCoinControlBytes");
- QLabel *l6 = dialog->findChild<QLabel *>("labelCoinControlPriority");
QLabel *l7 = dialog->findChild<QLabel *>("labelCoinControlLowOutput");
QLabel *l8 = dialog->findChild<QLabel *>("labelCoinControlChange");
@@ -616,10 +598,9 @@ void CoinControlDialog::updateLabels(WalletModel *model, QDialog* dialog)
l3->setText(BitcoinUnits::formatWithUnit(nDisplayUnit, nPayFee)); // Fee
l4->setText(BitcoinUnits::formatWithUnit(nDisplayUnit, nAfterFee)); // After Fee
l5->setText(((nBytes > 0) ? ASYMP_UTF8 : "") + QString::number(nBytes)); // Bytes
- l6->setText(sPriorityLabel); // Priority
l7->setText(fDust ? tr("yes") : tr("no")); // Dust
l8->setText(BitcoinUnits::formatWithUnit(nDisplayUnit, nChange)); // Change
- if (nPayFee > 0 && !(payTxFee.GetFeePerK() > 0 && fPayAtLeastCustomFee && nBytes < 1000))
+ if (nPayFee > 0 && (coinControl->nMinimumTotalFee < nPayFee))
{
l3->setText(ASYMP_UTF8 + l3->text());
l4->setText(ASYMP_UTF8 + l4->text());
@@ -627,21 +608,11 @@ void CoinControlDialog::updateLabels(WalletModel *model, QDialog* dialog)
l8->setText(ASYMP_UTF8 + l8->text());
}
- // turn labels "red"
- l5->setStyleSheet((nBytes >= MAX_FREE_TRANSACTION_CREATE_SIZE) ? "color:red;" : "");// Bytes >= 1000
- l6->setStyleSheet((dPriority > 0 && !fAllowFree) ? "color:red;" : ""); // Priority < "medium"
- l7->setStyleSheet((fDust) ? "color:red;" : ""); // Dust = "yes"
+ // turn label red when dust
+ l7->setStyleSheet((fDust) ? "color:red;" : "");
// tool tips
- QString toolTip1 = tr("This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.") + "<br /><br />";
- toolTip1 += tr("This means a fee of at least %1 per kB is required.").arg(BitcoinUnits::formatWithUnit(nDisplayUnit, CWallet::GetRequiredFee(1000))) + "<br /><br />";
- toolTip1 += tr("Can vary +/- 1 byte per input.");
-
- QString toolTip2 = tr("Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.") + "<br /><br />";
- toolTip2 += tr("This label turns red if the priority is smaller than \"medium\".") + "<br /><br />";
- toolTip2 += tr("This means a fee of at least %1 per kB is required.").arg(BitcoinUnits::formatWithUnit(nDisplayUnit, CWallet::GetRequiredFee(1000)));
-
- QString toolTip3 = tr("This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.").arg(BitcoinUnits::formatWithUnit(nDisplayUnit, ::minRelayTxFee.GetFee(546)));
+ QString toolTipDust = tr("This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.");
// how many satoshis the estimated fee can vary per byte we guess wrong
double dFeeVary;
@@ -654,14 +625,11 @@ void CoinControlDialog::updateLabels(WalletModel *model, QDialog* dialog)
l3->setToolTip(toolTip4);
l4->setToolTip(toolTip4);
- l5->setToolTip(toolTip1);
- l6->setToolTip(toolTip2);
- l7->setToolTip(toolTip3);
+ l7->setToolTip(toolTipDust);
l8->setToolTip(toolTip4);
dialog->findChild<QLabel *>("labelCoinControlFeeText") ->setToolTip(l3->toolTip());
dialog->findChild<QLabel *>("labelCoinControlAfterFeeText") ->setToolTip(l4->toolTip());
dialog->findChild<QLabel *>("labelCoinControlBytesText") ->setToolTip(l5->toolTip());
- dialog->findChild<QLabel *>("labelCoinControlPriorityText") ->setToolTip(l6->toolTip());
dialog->findChild<QLabel *>("labelCoinControlLowOutputText")->setToolTip(l7->toolTip());
dialog->findChild<QLabel *>("labelCoinControlChangeText") ->setToolTip(l8->toolTip());
@@ -685,7 +653,6 @@ void CoinControlDialog::updateView()
QFlags<Qt::ItemFlag> flgTristate = Qt::ItemIsSelectable | Qt::ItemIsEnabled | Qt::ItemIsUserCheckable | Qt::ItemIsTristate;
int nDisplayUnit = model->getOptionsModel()->getDisplayUnit();
- double mempoolEstimatePriority = mempool.estimateSmartPriority(nTxConfirmTarget);
std::map<QString, std::vector<COutput> > mapCoins;
model->listCoins(mapCoins);
@@ -714,11 +681,8 @@ void CoinControlDialog::updateView()
}
CAmount nSum = 0;
- double dPrioritySum = 0;
int nChildren = 0;
- int nInputSum = 0;
BOOST_FOREACH(const COutput& out, coins.second) {
- int nInputSize = 0;
nSum += out.tx->vout[out.i].nValue;
nChildren++;
@@ -738,11 +702,6 @@ void CoinControlDialog::updateView()
// if listMode or change => show bitcoin address. In tree mode, address is not shown again for direct wallet address outputs
if (!treeMode || (!(sAddress == sWalletAddress)))
itemOutput->setText(COLUMN_ADDRESS, sAddress);
-
- CPubKey pubkey;
- CKeyID *keyid = boost::get<CKeyID>(&outputAddress);
- if (keyid && model->getPubKey(*keyid, pubkey) && !pubkey.IsCompressed())
- nInputSize = 29; // 29 = 180 - 151 (public key is 180 bytes, priority free area is 151 bytes)
}
// label
@@ -771,13 +730,6 @@ void CoinControlDialog::updateView()
// confirmations
itemOutput->setText(COLUMN_CONFIRMATIONS, strPad(QString::number(out.nDepth), 8, " "));
- // priority
- double dPriority = ((double)out.tx->vout[out.i].nValue / (nInputSize + 78)) * (out.nDepth+1); // 78 = 2 * 34 + 10
- itemOutput->setText(COLUMN_PRIORITY, CoinControlDialog::getPriorityLabel(dPriority, mempoolEstimatePriority));
- itemOutput->setText(COLUMN_PRIORITY_INT64, strPad(QString::number((int64_t)dPriority), 20, " "));
- dPrioritySum += (double)out.tx->vout[out.i].nValue * (out.nDepth+1);
- nInputSum += nInputSize;
-
// transaction hash
uint256 txhash = out.tx->GetHash();
itemOutput->setText(COLUMN_TXHASH, QString::fromStdString(txhash.GetHex()));
@@ -795,19 +747,16 @@ void CoinControlDialog::updateView()
}
// set checkbox
- if (coinControl->IsSelected(txhash, out.i))
+ if (coinControl->IsSelected(COutPoint(txhash, out.i)))
itemOutput->setCheckState(COLUMN_CHECKBOX, Qt::Checked);
}
// amount
if (treeMode)
{
- dPrioritySum = dPrioritySum / (nInputSum + 78);
itemWalletAddress->setText(COLUMN_CHECKBOX, "(" + QString::number(nChildren) + ")");
itemWalletAddress->setText(COLUMN_AMOUNT, BitcoinUnits::format(nDisplayUnit, nSum));
itemWalletAddress->setText(COLUMN_AMOUNT_INT64, strPad(QString::number(nSum), 15, " "));
- itemWalletAddress->setText(COLUMN_PRIORITY, CoinControlDialog::getPriorityLabel(dPrioritySum, mempoolEstimatePriority));
- itemWalletAddress->setText(COLUMN_PRIORITY_INT64, strPad(QString::number((int64_t)dPrioritySum), 20, " "));
}
}
diff --git a/src/qt/coincontroldialog.h b/src/qt/coincontroldialog.h
index 8ff1eac709..7d73421e3a 100644
--- a/src/qt/coincontroldialog.h
+++ b/src/qt/coincontroldialog.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -40,7 +40,6 @@ public:
// static because also called from sendcoinsdialog
static void updateLabels(WalletModel*, QDialog*);
- static QString getPriorityLabel(double dPriority, double mempoolEstimatePriority);
static QList<CAmount> payAmounts;
static CCoinControl *coinControl;
@@ -72,11 +71,9 @@ private:
COLUMN_ADDRESS,
COLUMN_DATE,
COLUMN_CONFIRMATIONS,
- COLUMN_PRIORITY,
COLUMN_TXHASH,
COLUMN_VOUT_INDEX,
COLUMN_AMOUNT_INT64,
- COLUMN_PRIORITY_INT64,
COLUMN_DATE_INT64
};
@@ -87,8 +84,6 @@ private:
{
if (column == COLUMN_AMOUNT_INT64)
return COLUMN_AMOUNT;
- else if (column == COLUMN_PRIORITY_INT64)
- return COLUMN_PRIORITY;
else if (column == COLUMN_DATE_INT64)
return COLUMN_DATE;
}
@@ -96,8 +91,6 @@ private:
{
if (column == COLUMN_AMOUNT)
return COLUMN_AMOUNT_INT64;
- else if (column == COLUMN_PRIORITY)
- return COLUMN_PRIORITY_INT64;
else if (column == COLUMN_DATE)
return COLUMN_DATE_INT64;
}
@@ -118,7 +111,6 @@ private Q_SLOTS:
void clipboardFee();
void clipboardAfterFee();
void clipboardBytes();
- void clipboardPriority();
void clipboardLowOutput();
void clipboardChange();
void radioTreeMode(bool);
diff --git a/src/qt/coincontroltreewidget.cpp b/src/qt/coincontroltreewidget.cpp
index 5dcbf0c3f1..f86bc0851f 100644
--- a/src/qt/coincontroltreewidget.cpp
+++ b/src/qt/coincontroltreewidget.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/coincontroltreewidget.h b/src/qt/coincontroltreewidget.h
index 98a7d32f05..62645fcdb0 100644
--- a/src/qt/coincontroltreewidget.h
+++ b/src/qt/coincontroltreewidget.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/csvmodelwriter.cpp b/src/qt/csvmodelwriter.cpp
index 55c5957088..f424e6cd98 100644
--- a/src/qt/csvmodelwriter.cpp
+++ b/src/qt/csvmodelwriter.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -8,15 +8,15 @@
#include <QFile>
#include <QTextStream>
-CSVModelWriter::CSVModelWriter(const QString &filename, QObject *parent) :
+CSVModelWriter::CSVModelWriter(const QString &_filename, QObject *parent) :
QObject(parent),
- filename(filename), model(0)
+ filename(_filename), model(0)
{
}
-void CSVModelWriter::setModel(const QAbstractItemModel *model)
+void CSVModelWriter::setModel(const QAbstractItemModel *_model)
{
- this->model = model;
+ this->model = _model;
}
void CSVModelWriter::addColumn(const QString &title, int column, int role)
diff --git a/src/qt/csvmodelwriter.h b/src/qt/csvmodelwriter.h
index a2bf379f4e..edea369ad1 100644
--- a/src/qt/csvmodelwriter.h
+++ b/src/qt/csvmodelwriter.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/editaddressdialog.cpp b/src/qt/editaddressdialog.cpp
index 1c22594cd7..a9ffe016fd 100644
--- a/src/qt/editaddressdialog.cpp
+++ b/src/qt/editaddressdialog.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -11,11 +11,11 @@
#include <QDataWidgetMapper>
#include <QMessageBox>
-EditAddressDialog::EditAddressDialog(Mode mode, QWidget *parent) :
+EditAddressDialog::EditAddressDialog(Mode _mode, QWidget *parent) :
QDialog(parent),
ui(new Ui::EditAddressDialog),
mapper(0),
- mode(mode),
+ mode(_mode),
model(0)
{
ui->setupUi(this);
@@ -49,13 +49,13 @@ EditAddressDialog::~EditAddressDialog()
delete ui;
}
-void EditAddressDialog::setModel(AddressTableModel *model)
+void EditAddressDialog::setModel(AddressTableModel *_model)
{
- this->model = model;
- if(!model)
+ this->model = _model;
+ if(!_model)
return;
- mapper->setModel(model);
+ mapper->setModel(_model);
mapper->addMapping(ui->labelEdit, AddressTableModel::Label);
mapper->addMapping(ui->addressEdit, AddressTableModel::Address);
}
@@ -137,8 +137,8 @@ QString EditAddressDialog::getAddress() const
return address;
}
-void EditAddressDialog::setAddress(const QString &address)
+void EditAddressDialog::setAddress(const QString &_address)
{
- this->address = address;
- ui->addressEdit->setText(address);
+ this->address = _address;
+ ui->addressEdit->setText(_address);
}
diff --git a/src/qt/editaddressdialog.h b/src/qt/editaddressdialog.h
index d59fce2d41..ddb67ece72 100644
--- a/src/qt/editaddressdialog.h
+++ b/src/qt/editaddressdialog.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/forms/coincontroldialog.ui b/src/qt/forms/coincontroldialog.ui
index c1fef6b9b1..1ea00eb5c3 100644
--- a/src/qt/forms/coincontroldialog.ui
+++ b/src/qt/forms/coincontroldialog.ui
@@ -140,7 +140,10 @@
</widget>
</item>
<item row="1" column="0">
- <widget class="QLabel" name="labelCoinControlPriorityText">
+ <widget class="QLabel" name="labelCoinControlLowOutputText">
+ <property name="enabled">
+ <bool>false</bool>
+ </property>
<property name="font">
<font>
<weight>75</weight>
@@ -148,12 +151,15 @@
</font>
</property>
<property name="text">
- <string>Priority:</string>
+ <string>Dust:</string>
</property>
</widget>
</item>
<item row="1" column="1">
- <widget class="QLabel" name="labelCoinControlPriority">
+ <widget class="QLabel" name="labelCoinControlLowOutput">
+ <property name="enabled">
+ <bool>false</bool>
+ </property>
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
</property>
@@ -161,7 +167,7 @@
<enum>Qt::ActionsContextMenu</enum>
</property>
<property name="text">
- <string notr="true">medium</string>
+ <string notr="true">no</string>
</property>
<property name="textInteractionFlags">
<set>Qt::LinksAccessibleByMouse|Qt::TextSelectableByKeyboard|Qt::TextSelectableByMouse</set>
@@ -213,41 +219,6 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="1" column="0">
- <widget class="QLabel" name="labelCoinControlLowOutputText">
- <property name="enabled">
- <bool>false</bool>
- </property>
- <property name="font">
- <font>
- <weight>75</weight>
- <bold>true</bold>
- </font>
- </property>
- <property name="text">
- <string>Dust:</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="1" column="1">
- <widget class="QLabel" name="labelCoinControlLowOutput">
- <property name="enabled">
- <bool>false</bool>
- </property>
- <property name="cursor">
- <cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
- </property>
- <property name="contextMenuPolicy">
- <enum>Qt::ActionsContextMenu</enum>
- </property>
- <property name="text">
- <string notr="true">no</string>
- </property>
- <property name="textInteractionFlags">
- <set>Qt::LinksAccessibleByMouse|Qt::TextSelectableByKeyboard|Qt::TextSelectableByMouse</set>
- </property>
- </widget>
- </item>
</layout>
</item>
<item>
@@ -431,7 +402,7 @@
<bool>false</bool>
</property>
<property name="columnCount">
- <number>12</number>
+ <number>10</number>
</property>
<attribute name="headerShowSortIndicator" stdset="0">
<bool>true</bool>
@@ -474,16 +445,6 @@
</column>
<column>
<property name="text">
- <string>Priority</string>
- </property>
- </column>
- <column>
- <property name="text">
- <string/>
- </property>
- </column>
- <column>
- <property name="text">
<string/>
</property>
</column>
diff --git a/src/qt/forms/debugwindow.ui b/src/qt/forms/debugwindow.ui
index 2471470363..8be4a955b3 100644
--- a/src/qt/forms/debugwindow.ui
+++ b/src/qt/forms/debugwindow.ui
@@ -7,7 +7,7 @@
<x>0</x>
<y>0</y>
<width>740</width>
- <height>450</height>
+ <height>430</height>
</rect>
</property>
<property name="windowTitle">
@@ -41,36 +41,13 @@
</widget>
</item>
<item row="1" column="0">
- <widget class="QLabel" name="label_5">
- <property name="text">
- <string>Client name</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="1" column="1" colspan="2">
- <widget class="QLabel" name="clientName">
- <property name="cursor">
- <cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
- </property>
- <property name="text">
- <string>N/A</string>
- </property>
- <property name="textFormat">
- <enum>Qt::PlainText</enum>
- </property>
- <property name="textInteractionFlags">
- <set>Qt::LinksAccessibleByMouse|Qt::TextSelectableByKeyboard|Qt::TextSelectableByMouse</set>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="2" column="0">
<widget class="QLabel" name="label_6">
<property name="text">
<string>Client version</string>
</property>
</widget>
</item>
- <item row="2" column="1" colspan="2">
+ <item row="1" column="1" colspan="2">
<widget class="QLabel" name="clientVersion">
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
@@ -86,7 +63,7 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="3" column="0">
+ <item row="2" column="0">
<widget class="QLabel" name="labelClientUserAgent">
<property name="text">
<string>User Agent</string>
@@ -96,7 +73,7 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="3" column="1" colspan="2">
+ <item row="2" column="1" colspan="2">
<widget class="QLabel" name="clientUserAgent">
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
@@ -112,33 +89,7 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="4" column="0">
- <widget class="QLabel" name="label_14">
- <property name="text">
- <string>Using OpenSSL version</string>
- </property>
- <property name="indent">
- <number>10</number>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="4" column="1" colspan="2">
- <widget class="QLabel" name="openSSLVersion">
- <property name="cursor">
- <cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
- </property>
- <property name="text">
- <string>N/A</string>
- </property>
- <property name="textFormat">
- <enum>Qt::PlainText</enum>
- </property>
- <property name="textInteractionFlags">
- <set>Qt::LinksAccessibleByMouse|Qt::TextSelectableByKeyboard|Qt::TextSelectableByMouse</set>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="5" column="0">
+ <item row="3" column="0">
<widget class="QLabel" name="label_berkeleyDBVersion">
<property name="text">
<string>Using BerkeleyDB version</string>
@@ -148,7 +99,7 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="5" column="1" colspan="2">
+ <item row="3" column="1" colspan="2">
<widget class="QLabel" name="berkeleyDBVersion">
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
@@ -164,15 +115,15 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="6" column="0">
+ <item row="4" column="0">
<widget class="QLabel" name="label_12">
<property name="text">
- <string>Build date</string>
+ <string>Datadir</string>
</property>
</widget>
</item>
- <item row="6" column="1" colspan="2">
- <widget class="QLabel" name="buildDate">
+ <item row="4" column="1" colspan="2">
+ <widget class="QLabel" name="dataDir">
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
</property>
@@ -182,19 +133,22 @@
<property name="textFormat">
<enum>Qt::PlainText</enum>
</property>
+ <property name="wordWrap">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
<property name="textInteractionFlags">
<set>Qt::LinksAccessibleByMouse|Qt::TextSelectableByKeyboard|Qt::TextSelectableByMouse</set>
</property>
</widget>
</item>
- <item row="7" column="0">
+ <item row="5" column="0">
<widget class="QLabel" name="label_13">
<property name="text">
<string>Startup time</string>
</property>
</widget>
</item>
- <item row="7" column="1" colspan="2">
+ <item row="5" column="1" colspan="2">
<widget class="QLabel" name="startupTime">
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
@@ -210,14 +164,27 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="9" column="0">
+ <item row="6" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="labelNetwork">
+ <property name="font">
+ <font>
+ <weight>75</weight>
+ <bold>true</bold>
+ </font>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Network</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="7" column="0">
<widget class="QLabel" name="label_8">
<property name="text">
<string>Name</string>
</property>
</widget>
</item>
- <item row="9" column="1" colspan="2">
+ <item row="7" column="1" colspan="2">
<widget class="QLabel" name="networkName">
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
@@ -233,14 +200,14 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="10" column="0">
+ <item row="8" column="0">
<widget class="QLabel" name="label_7">
<property name="text">
<string>Number of connections</string>
</property>
</widget>
</item>
- <item row="10" column="1" colspan="2">
+ <item row="8" column="1" colspan="2">
<widget class="QLabel" name="numberOfConnections">
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
@@ -256,7 +223,7 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="11" column="0">
+ <item row="9" column="0">
<widget class="QLabel" name="label_10">
<property name="font">
<font>
@@ -269,14 +236,14 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="12" column="0">
+ <item row="10" column="0">
<widget class="QLabel" name="label_3">
<property name="text">
<string>Current number of blocks</string>
</property>
</widget>
</item>
- <item row="12" column="1" colspan="2">
+ <item row="10" column="1" colspan="2">
<widget class="QLabel" name="numberOfBlocks">
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
@@ -292,14 +259,14 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="13" column="0">
+ <item row="11" column="0">
<widget class="QLabel" name="labelLastBlockTime">
<property name="text">
<string>Last block time</string>
</property>
</widget>
</item>
- <item row="13" column="1" colspan="2">
+ <item row="11" column="1" colspan="2">
<widget class="QLabel" name="lastBlockTime">
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
@@ -315,7 +282,7 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="14" column="0">
+ <item row="12" column="0">
<widget class="QLabel" name="labelMempoolTitle">
<property name="font">
<font>
@@ -328,14 +295,14 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="15" column="0">
+ <item row="13" column="0">
<widget class="QLabel" name="labelNumberOfTransactions">
<property name="text">
<string>Current number of transactions</string>
</property>
</widget>
</item>
- <item row="15" column="1">
+ <item row="13" column="1">
<widget class="QLabel" name="mempoolNumberTxs">
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
@@ -351,27 +318,14 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="8" column="0">
- <widget class="QLabel" name="labelNetwork">
- <property name="font">
- <font>
- <weight>75</weight>
- <bold>true</bold>
- </font>
- </property>
- <property name="text">
- <string>Network</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="16" column="0">
+ <item row="14" column="0">
<widget class="QLabel" name="labelMemoryUsage">
<property name="text">
<string>Memory usage</string>
</property>
</widget>
</item>
- <item row="16" column="1">
+ <item row="14" column="1">
<widget class="QLabel" name="mempoolSize">
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
@@ -387,7 +341,7 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="14" column="2" rowspan="3">
+ <item row="12" column="2" rowspan="3">
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayoutDebugButton">
<property name="spacing">
<number>3</number>
@@ -415,7 +369,7 @@
<item>
<widget class="QPushButton" name="openDebugLogfileButton">
<property name="toolTip">
- <string>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</string>
+ <string>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</string>
</property>
<property name="text">
<string>&amp;Open</string>
@@ -427,7 +381,7 @@
</item>
</layout>
</item>
- <item row="18" column="0">
+ <item row="15" column="0">
<spacer name="verticalSpacer">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Vertical</enum>
@@ -450,6 +404,125 @@
<property name="spacing">
<number>3</number>
</property>
+ <property name="bottomMargin">
+ <number>5</number>
+ </property>
+ <item>
+ <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout">
+ <property name="spacing">
+ <number>4</number>
+ </property>
+ <item>
+ <spacer name="horizontalSpacer">
+ <property name="orientation">
+ <enum>Qt::Horizontal</enum>
+ </property>
+ <property name="sizeHint" stdset="0">
+ <size>
+ <width>40</width>
+ <height>20</height>
+ </size>
+ </property>
+ </spacer>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QPushButton" name="fontSmallerButton">
+ <property name="maximumSize">
+ <size>
+ <width>24</width>
+ <height>24</height>
+ </size>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string/>
+ </property>
+ <property name="toolTip">
+ <string>Decrease font size</string>
+ </property>
+ <property name="icon">
+ <iconset resource="../bitcoin.qrc">
+ <normaloff>:/icons/fontsmaller</normaloff>:/icons/fontsmaller</iconset>
+ </property>
+ <property name="iconSize">
+ <size>
+ <width>24</width>
+ <height>16</height>
+ </size>
+ </property>
+ <property name="autoDefault">
+ <bool>false</bool>
+ </property>
+ <property name="flat">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QPushButton" name="fontBiggerButton">
+ <property name="maximumSize">
+ <size>
+ <width>24</width>
+ <height>24</height>
+ </size>
+ </property>
+ <property name="toolTip">
+ <string>Increase font size</string>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string/>
+ </property>
+ <property name="icon">
+ <iconset resource="../bitcoin.qrc">
+ <normaloff>:/icons/fontbigger</normaloff>:/icons/fontbigger</iconset>
+ </property>
+ <property name="iconSize">
+ <size>
+ <width>24</width>
+ <height>16</height>
+ </size>
+ </property>
+ <property name="autoDefault">
+ <bool>false</bool>
+ </property>
+ <property name="flat">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QPushButton" name="clearButton">
+ <property name="maximumSize">
+ <size>
+ <width>24</width>
+ <height>24</height>
+ </size>
+ </property>
+ <property name="toolTip">
+ <string>Clear console</string>
+ </property>
+ <property name="layoutDirection">
+ <enum>Qt::LeftToRight</enum>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string/>
+ </property>
+ <property name="icon">
+ <iconset resource="../bitcoin.qrc">
+ <normaloff>:/icons/remove</normaloff>:/icons/remove</iconset>
+ </property>
+ <property name="shortcut">
+ <string notr="true">Ctrl+L</string>
+ </property>
+ <property name="autoDefault">
+ <bool>false</bool>
+ </property>
+ <property name="flat">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
+ </item>
<item>
<widget class="QTextEdit" name="messagesWidget">
<property name="minimumSize">
@@ -470,44 +543,48 @@
</widget>
</item>
<item>
- <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout">
+ <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayoutPrompt">
<property name="spacing">
<number>3</number>
</property>
<item>
- <widget class="QLabel" name="label">
- <property name="text">
- <string notr="true">&gt;</string>
+ <widget class="QPushButton" name="promptIcon">
+ <property name="enabled">
+ <bool>false</bool>
</property>
- </widget>
- </item>
- <item>
- <widget class="QLineEdit" name="lineEdit"/>
- </item>
- <item>
- <widget class="QPushButton" name="clearButton">
<property name="maximumSize">
<size>
- <width>24</width>
+ <width>16</width>
<height>24</height>
</size>
</property>
- <property name="toolTip">
- <string>Clear console</string>
- </property>
<property name="text">
<string/>
</property>
<property name="icon">
<iconset resource="../bitcoin.qrc">
- <normaloff>:/icons/remove</normaloff>:/icons/remove</iconset>
+ <normaloff>:/icons/prompticon</normaloff>
+ <disabledoff>:/icons/prompticon</disabledoff>:/icons/prompticon</iconset>
</property>
- <property name="shortcut">
- <string notr="true">Ctrl+L</string>
+ <property name="iconSize">
+ <size>
+ <width>14</width>
+ <height>14</height>
+ </size>
</property>
<property name="autoDefault">
<bool>false</bool>
</property>
+ <property name="flat">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QLineEdit" name="lineEdit">
+ <property name="placeholderText">
+ <string/>
+ </property>
</widget>
</item>
</layout>
@@ -782,6 +859,9 @@
<property name="horizontalScrollBarPolicy">
<enum>Qt::ScrollBarAsNeeded</enum>
</property>
+ <property name="tabKeyNavigation">
+ <bool>false</bool>
+ </property>
<property name="sortingEnabled">
<bool>true</bool>
</property>
@@ -843,6 +923,9 @@
<property name="horizontalScrollBarPolicy">
<enum>Qt::ScrollBarAsNeeded</enum>
</property>
+ <property name="tabKeyNavigation">
+ <bool>false</bool>
+ </property>
<property name="sortingEnabled">
<bool>true</bool>
</property>
@@ -1270,13 +1353,36 @@
</widget>
</item>
<item row="16" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="peerMinPingLabel">
+ <property name="text">
+ <string>Min Ping</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="16" column="2">
+ <widget class="QLabel" name="peerMinPing">
+ <property name="cursor">
+ <cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>N/A</string>
+ </property>
+ <property name="textFormat">
+ <enum>Qt::PlainText</enum>
+ </property>
+ <property name="textInteractionFlags">
+ <set>Qt::LinksAccessibleByMouse|Qt::TextSelectableByKeyboard|Qt::TextSelectableByMouse</set>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="17" column="0">
<widget class="QLabel" name="label_timeoffset">
<property name="text">
<string>Time Offset</string>
</property>
</widget>
</item>
- <item row="16" column="2">
+ <item row="17" column="2">
<widget class="QLabel" name="timeoffset">
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
@@ -1292,7 +1398,7 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="17" column="1">
+ <item row="18" column="1">
<spacer name="verticalSpacer_3">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Vertical</enum>
diff --git a/src/qt/forms/helpmessagedialog.ui b/src/qt/forms/helpmessagedialog.ui
index dc7df9d6c8..b7f941f70b 100644
--- a/src/qt/forms/helpmessagedialog.ui
+++ b/src/qt/forms/helpmessagedialog.ui
@@ -10,9 +10,6 @@
<height>400</height>
</rect>
</property>
- <property name="windowTitle">
- <string notr="true">Bitcoin Core - Command-line options</string>
- </property>
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_2">
<property name="spacing">
<number>0</number>
diff --git a/src/qt/forms/intro.ui b/src/qt/forms/intro.ui
index 09e7bdb024..e4ff3da1ab 100644
--- a/src/qt/forms/intro.ui
+++ b/src/qt/forms/intro.ui
@@ -15,12 +15,12 @@
</property>
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout">
<item>
- <widget class="QLabel" name="label_2">
+ <widget class="QLabel" name="welcomeLabel">
<property name="styleSheet">
<string notr="true">QLabel { font-style:italic; }</string>
</property>
<property name="text">
- <string>Welcome to Bitcoin Core.</string>
+ <string>Welcome to %1.</string>
</property>
<property name="wordWrap">
<bool>true</bool>
@@ -44,9 +44,9 @@
</spacer>
</item>
<item>
- <widget class="QLabel" name="label_4">
+ <widget class="QLabel" name="storageLabel">
<property name="text">
- <string>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</string>
+ <string>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</string>
</property>
<property name="wordWrap">
<bool>true</bool>
@@ -56,7 +56,7 @@
<item>
<widget class="QLabel" name="sizeWarningLabel">
<property name="text">
- <string>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</string>
+ <string>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</string>
</property>
<property name="wordWrap">
<bool>true</bool>
diff --git a/src/qt/forms/modaloverlay.ui b/src/qt/forms/modaloverlay.ui
new file mode 100644
index 0000000000..73223735f5
--- /dev/null
+++ b/src/qt/forms/modaloverlay.ui
@@ -0,0 +1,376 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<ui version="4.0">
+ <class>ModalOverlay</class>
+ <widget class="ModalOverlay" name="ModalOverlay">
+ <property name="geometry">
+ <rect>
+ <x>0</x>
+ <y>0</y>
+ <width>640</width>
+ <height>385</height>
+ </rect>
+ </property>
+ <property name="windowTitle">
+ <string>Form</string>
+ </property>
+ <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout" stretch="0">
+ <property name="sizeConstraint">
+ <enum>QLayout::SetDefaultConstraint</enum>
+ </property>
+ <property name="leftMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="topMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="rightMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="bottomMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <item>
+ <widget class="QWidget" name="bgWidget" native="true">
+ <property name="styleSheet">
+ <string notr="true">#bgWidget { background: rgba(0,0,0,220); }</string>
+ </property>
+ <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayoutMain" stretch="1">
+ <property name="leftMargin">
+ <number>60</number>
+ </property>
+ <property name="topMargin">
+ <number>60</number>
+ </property>
+ <property name="rightMargin">
+ <number>60</number>
+ </property>
+ <property name="bottomMargin">
+ <number>60</number>
+ </property>
+ <item>
+ <widget class="QWidget" name="contentWidget" native="true">
+ <property name="styleSheet">
+ <string notr="true">#contentWidget { background: rgba(255,255,255,240); border-radius: 6px; }
+
+QLabel { color: rgb(40,40,40); }</string>
+ </property>
+ <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayoutSub" stretch="1,0,0,0">
+ <property name="spacing">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="leftMargin">
+ <number>10</number>
+ </property>
+ <property name="topMargin">
+ <number>10</number>
+ </property>
+ <property name="rightMargin">
+ <number>10</number>
+ </property>
+ <property name="bottomMargin">
+ <number>10</number>
+ </property>
+ <item>
+ <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayoutIconText" stretch="0,1">
+ <property name="topMargin">
+ <number>20</number>
+ </property>
+ <item>
+ <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayoutIcon">
+ <property name="leftMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <item>
+ <widget class="QPushButton" name="warningIcon">
+ <property name="enabled">
+ <bool>false</bool>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string/>
+ </property>
+ <property name="icon">
+ <iconset>
+ <normaloff>:/icons/warning</normaloff>
+ <disabledoff>:/icons/warning</disabledoff>:/icons/warning</iconset>
+ </property>
+ <property name="iconSize">
+ <size>
+ <width>48</width>
+ <height>48</height>
+ </size>
+ </property>
+ <property name="flat">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <spacer name="verticalSpacerWarningIcon">
+ <property name="orientation">
+ <enum>Qt::Vertical</enum>
+ </property>
+ <property name="sizeHint" stdset="0">
+ <size>
+ <width>20</width>
+ <height>40</height>
+ </size>
+ </property>
+ </spacer>
+ </item>
+ </layout>
+ </item>
+ <item>
+ <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayoutInfoText">
+ <property name="leftMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="topMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <item>
+ <widget class="QLabel" name="infoText">
+ <property name="text">
+ <string>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet. This means that recent transactions will not be visible, and the balance will not be up-to-date until this process has completed.</string>
+ </property>
+ <property name="textFormat">
+ <enum>Qt::RichText</enum>
+ </property>
+ <property name="wordWrap">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QLabel" name="infoTextStrong">
+ <property name="font">
+ <font>
+ <weight>75</weight>
+ <bold>true</bold>
+ </font>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Spending bitcoins may not be possible during that phase!</string>
+ </property>
+ <property name="textFormat">
+ <enum>Qt::RichText</enum>
+ </property>
+ <property name="wordWrap">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <spacer name="verticalSpacerInTextSpace">
+ <property name="orientation">
+ <enum>Qt::Vertical</enum>
+ </property>
+ <property name="sizeHint" stdset="0">
+ <size>
+ <width>20</width>
+ <height>40</height>
+ </size>
+ </property>
+ </spacer>
+ </item>
+ </layout>
+ </item>
+ </layout>
+ </item>
+ <item>
+ <spacer name="verticalSpacerAfterText">
+ <property name="orientation">
+ <enum>Qt::Vertical</enum>
+ </property>
+ <property name="sizeHint" stdset="0">
+ <size>
+ <width>20</width>
+ <height>40</height>
+ </size>
+ </property>
+ </spacer>
+ </item>
+ <item>
+ <layout class="QFormLayout" name="formLayout">
+ <property name="fieldGrowthPolicy">
+ <enum>QFormLayout::FieldsStayAtSizeHint</enum>
+ </property>
+ <property name="horizontalSpacing">
+ <number>6</number>
+ </property>
+ <property name="verticalSpacing">
+ <number>6</number>
+ </property>
+ <property name="topMargin">
+ <number>10</number>
+ </property>
+ <item row="0" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="labelNumberOfBlocksLeft">
+ <property name="font">
+ <font>
+ <weight>75</weight>
+ <bold>true</bold>
+ </font>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Number of blocks left</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="0" column="1">
+ <widget class="QLabel" name="numberOfBlocksLeft">
+ <property name="text">
+ <string>unknown...</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="1" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="labelLastBlockTime">
+ <property name="font">
+ <font>
+ <weight>75</weight>
+ <bold>true</bold>
+ </font>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Last block time</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="1" column="1">
+ <widget class="QLabel" name="newestBlockDate">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Maximum" vsizetype="Preferred">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>unknown...</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="2" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="labelSyncDone">
+ <property name="font">
+ <font>
+ <weight>75</weight>
+ <bold>true</bold>
+ </font>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Progress</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="2" column="1">
+ <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayoutSync" stretch="0,1">
+ <item>
+ <widget class="QLabel" name="percentageProgress">
+ <property name="text">
+ <string>~</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QProgressBar" name="progressBar">
+ <property name="value">
+ <number>24</number>
+ </property>
+ <property name="format">
+ <string/>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
+ </item>
+ <item row="4" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="labelProgressIncrease">
+ <property name="font">
+ <font>
+ <weight>75</weight>
+ <bold>true</bold>
+ </font>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Progress increase per hour</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="4" column="1">
+ <widget class="QLabel" name="progressIncreasePerH">
+ <property name="text">
+ <string>calculating...</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="5" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="labelEstimatedTimeLeft">
+ <property name="font">
+ <font>
+ <weight>75</weight>
+ <bold>true</bold>
+ </font>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Estimated time left until synced</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="5" column="1">
+ <widget class="QLabel" name="expectedTimeLeft">
+ <property name="text">
+ <string>calculating...</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
+ </item>
+ <item>
+ <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayoutButtons">
+ <property name="leftMargin">
+ <number>10</number>
+ </property>
+ <property name="topMargin">
+ <number>10</number>
+ </property>
+ <item>
+ <spacer name="horizontalSpacer">
+ <property name="orientation">
+ <enum>Qt::Horizontal</enum>
+ </property>
+ <property name="sizeHint" stdset="0">
+ <size>
+ <width>40</width>
+ <height>20</height>
+ </size>
+ </property>
+ </spacer>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QPushButton" name="closeButton">
+ <property name="text">
+ <string>Hide</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
+ </item>
+ </layout>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
+ </widget>
+ <customwidgets>
+ <customwidget>
+ <class>ModalOverlay</class>
+ <extends>QWidget</extends>
+ <header>modaloverlay.h</header>
+ <container>1</container>
+ </customwidget>
+ </customwidgets>
+ <resources/>
+ <connections/>
+</ui>
diff --git a/src/qt/forms/optionsdialog.ui b/src/qt/forms/optionsdialog.ui
index 22c67b8040..0b29201872 100644
--- a/src/qt/forms/optionsdialog.ui
+++ b/src/qt/forms/optionsdialog.ui
@@ -30,10 +30,10 @@
<item>
<widget class="QCheckBox" name="bitcoinAtStartup">
<property name="toolTip">
- <string>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</string>
+ <string>Automatically start %1 after logging in to the system.</string>
</property>
<property name="text">
- <string>&amp;Start Bitcoin Core on system login</string>
+ <string>&amp;Start %1 on system login</string>
</property>
</widget>
</item>
@@ -505,6 +505,16 @@
</attribute>
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_Window">
<item>
+ <widget class="QCheckBox" name="hideTrayIcon">
+ <property name="toolTip">
+ <string>&amp;Hide the icon from the system tray.</string>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Hide tray icon</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
<widget class="QCheckBox" name="minimizeToTray">
<property name="toolTip">
<string>Show only a tray icon after minimizing the window.</string>
@@ -562,7 +572,7 @@
<item>
<widget class="QValueComboBox" name="lang">
<property name="toolTip">
- <string>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</string>
+ <string>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</string>
</property>
</widget>
</item>
diff --git a/src/qt/forms/overviewpage.ui b/src/qt/forms/overviewpage.ui
index 4a6ee92508..710801ee96 100644
--- a/src/qt/forms/overviewpage.ui
+++ b/src/qt/forms/overviewpage.ui
@@ -64,7 +64,7 @@
<item>
<widget class="QPushButton" name="labelWalletStatus">
<property name="enabled">
- <bool>false</bool>
+ <bool>true</bool>
</property>
<property name="maximumSize">
<size>
@@ -450,7 +450,7 @@
<item>
<widget class="QPushButton" name="labelTransactionsStatus">
<property name="enabled">
- <bool>false</bool>
+ <bool>true</bool>
</property>
<property name="maximumSize">
<size>
diff --git a/src/qt/forms/receiverequestdialog.ui b/src/qt/forms/receiverequestdialog.ui
index 1e484dd9a0..4163f4189c 100644
--- a/src/qt/forms/receiverequestdialog.ui
+++ b/src/qt/forms/receiverequestdialog.ui
@@ -22,7 +22,7 @@
<property name="minimumSize">
<size>
<width>300</width>
- <height>300</height>
+ <height>320</height>
</size>
</property>
<property name="toolTip">
diff --git a/src/qt/forms/sendcoinsdialog.ui b/src/qt/forms/sendcoinsdialog.ui
index 8911b41cbf..06e09074d1 100644
--- a/src/qt/forms/sendcoinsdialog.ui
+++ b/src/qt/forms/sendcoinsdialog.ui
@@ -332,7 +332,7 @@
</widget>
</item>
<item row="1" column="0">
- <widget class="QLabel" name="labelCoinControlPriorityText">
+ <widget class="QLabel" name="labelCoinControlLowOutputText">
<property name="font">
<font>
<weight>75</weight>
@@ -340,12 +340,12 @@
</font>
</property>
<property name="text">
- <string>Priority:</string>
+ <string>Dust:</string>
</property>
</widget>
</item>
<item row="1" column="1">
- <widget class="QLabel" name="labelCoinControlPriority">
+ <widget class="QLabel" name="labelCoinControlLowOutput">
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
</property>
@@ -353,7 +353,7 @@
<enum>Qt::ActionsContextMenu</enum>
</property>
<property name="text">
- <string notr="true">medium</string>
+ <string notr="true">no</string>
</property>
<property name="textInteractionFlags">
<set>Qt::LinksAccessibleByMouse|Qt::TextSelectableByKeyboard|Qt::TextSelectableByMouse</set>
@@ -411,36 +411,7 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="1" column="0">
- <widget class="QLabel" name="labelCoinControlLowOutputText">
- <property name="font">
- <font>
- <weight>75</weight>
- <bold>true</bold>
- </font>
- </property>
- <property name="text">
- <string>Dust:</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="1" column="1">
- <widget class="QLabel" name="labelCoinControlLowOutput">
- <property name="cursor">
- <cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
- </property>
- <property name="contextMenuPolicy">
- <enum>Qt::ActionsContextMenu</enum>
- </property>
- <property name="text">
- <string notr="true">no</string>
- </property>
- <property name="textInteractionFlags">
- <set>Qt::LinksAccessibleByMouse|Qt::TextSelectableByKeyboard|Qt::TextSelectableByMouse</set>
- </property>
- </widget>
- </item>
- </layout>
+ </layout>
</item>
<item>
<layout class="QFormLayout" name="formLayoutCoinControl4">
@@ -617,7 +588,7 @@
<x>0</x>
<y>0</y>
<width>830</width>
- <height>68</height>
+ <height>104</height>
</rect>
</property>
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_2" stretch="0,1">
@@ -1167,59 +1138,6 @@
</item>
</layout>
</item>
- <item>
- <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayoutFee5" stretch="0,0,0">
- <property name="spacing">
- <number>8</number>
- </property>
- <property name="bottomMargin">
- <number>4</number>
- </property>
- <item>
- <widget class="QCheckBox" name="checkBoxFreeTx">
- <property name="text">
- <string>Send as zero-fee transaction if possible</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item>
- <widget class="QLabel" name="labelFreeTx">
- <property name="text">
- <string>(confirmation may take longer)</string>
- </property>
- <property name="margin">
- <number>5</number>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item>
- <spacer name="horizontalSpacerFee5">
- <property name="orientation">
- <enum>Qt::Horizontal</enum>
- </property>
- <property name="sizeHint" stdset="0">
- <size>
- <width>1</width>
- <height>1</height>
- </size>
- </property>
- </spacer>
- </item>
- </layout>
- </item>
- <item>
- <spacer name="verticalSpacerFee2">
- <property name="orientation">
- <enum>Qt::Vertical</enum>
- </property>
- <property name="sizeHint" stdset="0">
- <size>
- <width>1</width>
- <height>1</height>
- </size>
- </property>
- </spacer>
- </item>
</layout>
</widget>
</item>
diff --git a/src/qt/forms/transactiondescdialog.ui b/src/qt/forms/transactiondescdialog.ui
index 5ae1e12856..3a698cfd1d 100644
--- a/src/qt/forms/transactiondescdialog.ui
+++ b/src/qt/forms/transactiondescdialog.ui
@@ -11,7 +11,7 @@
</rect>
</property>
<property name="windowTitle">
- <string>Transaction details</string>
+ <string notr="true">Transaction details</string>
</property>
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout">
<item>
diff --git a/src/qt/guiconstants.h b/src/qt/guiconstants.h
index 216f23f139..bab9923d20 100644
--- a/src/qt/guiconstants.h
+++ b/src/qt/guiconstants.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -29,6 +29,8 @@ static const bool DEFAULT_SPLASHSCREEN = true;
#define COLOR_TX_STATUS_OPENUNTILDATE QColor(64, 64, 255)
/* Transaction list -- TX status decoration - offline */
#define COLOR_TX_STATUS_OFFLINE QColor(192, 192, 192)
+/* Transaction list -- TX status decoration - danger, tx needs attention */
+#define COLOR_TX_STATUS_DANGER QColor(200, 100, 100)
/* Transaction list -- TX status decoration - default color */
#define COLOR_BLACK QColor(0, 0, 0)
@@ -41,7 +43,7 @@ static const int TOOLTIP_WRAP_THRESHOLD = 80;
static const int MAX_URI_LENGTH = 255;
/* QRCodeDialog -- size of exported QR Code image */
-#define EXPORT_IMAGE_SIZE 256
+#define QR_IMAGE_SIZE 300
/* Number of frames in spinner animation */
#define SPINNER_FRAMES 36
diff --git a/src/qt/guiutil.cpp b/src/qt/guiutil.cpp
index 6dce9370d7..42dafa1175 100644
--- a/src/qt/guiutil.cpp
+++ b/src/qt/guiutil.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -62,6 +62,10 @@
#include <QUrlQuery>
#endif
+#if QT_VERSION >= 0x50200
+#include <QFontDatabase>
+#endif
+
#if BOOST_FILESYSTEM_VERSION >= 3
static boost::filesystem::detail::utf8_codecvt_facet utf8;
#endif
@@ -90,6 +94,9 @@ QString dateTimeStr(qint64 nTime)
QFont fixedPitchFont()
{
+#if QT_VERSION >= 0x50200
+ return QFontDatabase::systemFont(QFontDatabase::FixedFont);
+#else
QFont font("Monospace");
#if QT_VERSION >= 0x040800
font.setStyleHint(QFont::Monospace);
@@ -97,6 +104,24 @@ QFont fixedPitchFont()
font.setStyleHint(QFont::TypeWriter);
#endif
return font;
+#endif
+}
+
+// Just some dummy data to generate an convincing random-looking (but consistent) address
+static const uint8_t dummydata[] = {0xeb,0x15,0x23,0x1d,0xfc,0xeb,0x60,0x92,0x58,0x86,0xb6,0x7d,0x06,0x52,0x99,0x92,0x59,0x15,0xae,0xb1,0x72,0xc0,0x66,0x47};
+
+// Generate a dummy address with invalid CRC, starting with the network prefix.
+static std::string DummyAddress(const CChainParams &params)
+{
+ std::vector<unsigned char> sourcedata = params.Base58Prefix(CChainParams::PUBKEY_ADDRESS);
+ sourcedata.insert(sourcedata.end(), dummydata, dummydata + sizeof(dummydata));
+ for(int i=0; i<256; ++i) { // Try every trailing byte
+ std::string s = EncodeBase58(begin_ptr(sourcedata), end_ptr(sourcedata));
+ if (!CBitcoinAddress(s).IsValid())
+ return s;
+ sourcedata[sourcedata.size()-1] += 1;
+ }
+ return "";
}
void setupAddressWidget(QValidatedLineEdit *widget, QWidget *parent)
@@ -107,7 +132,8 @@ void setupAddressWidget(QValidatedLineEdit *widget, QWidget *parent)
#if QT_VERSION >= 0x040700
// We don't want translators to use own addresses in translations
// and this is the only place, where this address is supplied.
- widget->setPlaceholderText(QObject::tr("Enter a Bitcoin address (e.g. %1)").arg("1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L"));
+ widget->setPlaceholderText(QObject::tr("Enter a Bitcoin address (e.g. %1)").arg(
+ QString::fromStdString(DummyAddress(Params()))));
#endif
widget->setValidator(new BitcoinAddressEntryValidator(parent));
widget->setCheckValidator(new BitcoinAddressCheckValidator(parent));
@@ -217,7 +243,7 @@ QString formatBitcoinURI(const SendCoinsRecipient &info)
if (!info.message.isEmpty())
{
- QString msg(QUrl::toPercentEncoding(info.message));;
+ QString msg(QUrl::toPercentEncoding(info.message));
ret += QString("%1message=%2").arg(paramCount == 0 ? "?" : "&").arg(msg);
paramCount++;
}
@@ -265,17 +291,17 @@ void copyEntryData(QAbstractItemView *view, int column, int role)
}
}
-QString getEntryData(QAbstractItemView *view, int column, int role)
+QVariant getEntryData(QAbstractItemView *view, int column, int role)
{
if(!view || !view->selectionModel())
- return QString();
+ return QVariant();
QModelIndexList selection = view->selectionModel()->selectedRows(column);
if(!selection.isEmpty()) {
// Return first item
- return (selection.at(0).data(role).toString());
+ return (selection.at(0).data(role));
}
- return QString();
+ return QVariant();
}
QString getSaveFileName(QWidget *parent, const QString &caption, const QString &dir,
@@ -436,9 +462,9 @@ void SubstituteFonts(const QString& language)
#endif
}
-ToolTipToRichTextFilter::ToolTipToRichTextFilter(int size_threshold, QObject *parent) :
+ToolTipToRichTextFilter::ToolTipToRichTextFilter(int _size_threshold, QObject *parent) :
QObject(parent),
- size_threshold(size_threshold)
+ size_threshold(_size_threshold)
{
}
@@ -898,6 +924,15 @@ QString formatServicesStr(quint64 mask)
case NODE_GETUTXO:
strList.append("GETUTXO");
break;
+ case NODE_BLOOM:
+ strList.append("BLOOM");
+ break;
+ case NODE_WITNESS:
+ strList.append("WITNESS");
+ break;
+ case NODE_XTHIN:
+ strList.append("XTHIN");
+ break;
default:
strList.append(QString("%1[%2]").arg("UNKNOWN").arg(check));
}
@@ -912,7 +947,7 @@ QString formatServicesStr(quint64 mask)
QString formatPingTime(double dPingTime)
{
- return dPingTime == 0 ? QObject::tr("N/A") : QString(QObject::tr("%1 ms")).arg(QString::number((int)(dPingTime * 1000), 10));
+ return (dPingTime == std::numeric_limits<int64_t>::max()/1e6 || dPingTime == 0) ? QObject::tr("N/A") : QString(QObject::tr("%1 ms")).arg(QString::number((int)(dPingTime * 1000), 10));
}
QString formatTimeOffset(int64_t nTimeOffset)
@@ -920,4 +955,40 @@ QString formatTimeOffset(int64_t nTimeOffset)
return QString(QObject::tr("%1 s")).arg(QString::number((int)nTimeOffset, 10));
}
+QString formateNiceTimeOffset(qint64 secs)
+{
+ // Represent time from last generated block in human readable text
+ QString timeBehindText;
+ const int HOUR_IN_SECONDS = 60*60;
+ const int DAY_IN_SECONDS = 24*60*60;
+ const int WEEK_IN_SECONDS = 7*24*60*60;
+ const int YEAR_IN_SECONDS = 31556952; // Average length of year in Gregorian calendar
+ if(secs < 60)
+ {
+ timeBehindText = QObject::tr("%n seconds(s)","",secs);
+ }
+ else if(secs < 2*HOUR_IN_SECONDS)
+ {
+ timeBehindText = QObject::tr("%n minutes(s)","",secs/60);
+ }
+ else if(secs < 2*DAY_IN_SECONDS)
+ {
+ timeBehindText = QObject::tr("%n hour(s)","",secs/HOUR_IN_SECONDS);
+ }
+ else if(secs < 2*WEEK_IN_SECONDS)
+ {
+ timeBehindText = QObject::tr("%n day(s)","",secs/DAY_IN_SECONDS);
+ }
+ else if(secs < YEAR_IN_SECONDS)
+ {
+ timeBehindText = QObject::tr("%n week(s)","",secs/WEEK_IN_SECONDS);
+ }
+ else
+ {
+ qint64 years = secs / YEAR_IN_SECONDS;
+ qint64 remainder = secs % YEAR_IN_SECONDS;
+ timeBehindText = QObject::tr("%1 and %2").arg(QObject::tr("%n year(s)", "", years)).arg(QObject::tr("%n week(s)","", remainder/WEEK_IN_SECONDS));
+ }
+ return timeBehindText;
+}
} // namespace GUIUtil
diff --git a/src/qt/guiutil.h b/src/qt/guiutil.h
index ec678c4af2..e28f68930f 100644
--- a/src/qt/guiutil.h
+++ b/src/qt/guiutil.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -70,7 +70,7 @@ namespace GUIUtil
@param[in] role Data role to extract from the model
@see TransactionView::copyLabel, TransactionView::copyAmount, TransactionView::copyAddress
*/
- QString getEntryData(QAbstractItemView *view, int column, int role);
+ QVariant getEntryData(QAbstractItemView *view, int column, int role);
void setClipboard(const QString& str);
@@ -200,6 +200,8 @@ namespace GUIUtil
/* Format a CNodeCombinedStats.nTimeOffset into a user-readable string. */
QString formatTimeOffset(int64_t nTimeOffset);
+ QString formateNiceTimeOffset(qint64 secs);
+
#if defined(Q_OS_MAC) && QT_VERSION >= 0x050000
// workaround for Qt OSX Bug:
// https://bugreports.qt-project.org/browse/QTBUG-15631
diff --git a/src/qt/intro.cpp b/src/qt/intro.cpp
index ab63e98d40..5a336b105e 100644
--- a/src/qt/intro.cpp
+++ b/src/qt/intro.cpp
@@ -1,7 +1,11 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
+#if defined(HAVE_CONFIG_H)
+#include "config/bitcoin-config.h"
+#endif
+
#include "intro.h"
#include "ui_intro.h"
@@ -15,9 +19,15 @@
#include <QSettings>
#include <QMessageBox>
-/* Minimum free space (in bytes) needed for data directory */
+#include <cmath>
+
static const uint64_t GB_BYTES = 1000000000LL;
-static const uint64_t BLOCK_CHAIN_SIZE = 20LL * GB_BYTES;
+/* Minimum free space (in GB) needed for data directory */
+static const uint64_t BLOCK_CHAIN_SIZE = 80;
+/* Minimum free space (in GB) needed for data directory when pruned; Does not include prune target */
+static const uint64_t CHAIN_STATE_SIZE = 2;
+/* Total required space (in GB) depending on user choice (prune, not prune) */
+static uint64_t requiredSpace;
/* Check free space asynchronously to prevent hanging the UI thread.
@@ -53,9 +63,9 @@ private:
#include "intro.moc"
-FreespaceChecker::FreespaceChecker(Intro *intro)
+FreespaceChecker::FreespaceChecker(Intro *_intro)
{
- this->intro = intro;
+ this->intro = _intro;
}
void FreespaceChecker::check()
@@ -112,7 +122,13 @@ Intro::Intro(QWidget *parent) :
signalled(false)
{
ui->setupUi(this);
- ui->sizeWarningLabel->setText(ui->sizeWarningLabel->text().arg(BLOCK_CHAIN_SIZE/GB_BYTES));
+ ui->welcomeLabel->setText(ui->welcomeLabel->text().arg(tr(PACKAGE_NAME)));
+ ui->storageLabel->setText(ui->storageLabel->text().arg(tr(PACKAGE_NAME)));
+ uint64_t pruneTarget = std::max<int64_t>(0, GetArg("-prune", 0));
+ requiredSpace = BLOCK_CHAIN_SIZE;
+ if (pruneTarget)
+ requiredSpace = CHAIN_STATE_SIZE + std::ceil(pruneTarget * 1024 * 1024.0 / GB_BYTES);
+ ui->sizeWarningLabel->setText(ui->sizeWarningLabel->text().arg(tr(PACKAGE_NAME)).arg(requiredSpace));
startThread();
}
@@ -149,20 +165,20 @@ QString Intro::getDefaultDataDirectory()
return GUIUtil::boostPathToQString(GetDefaultDataDir());
}
-void Intro::pickDataDirectory()
+bool Intro::pickDataDirectory()
{
namespace fs = boost::filesystem;
QSettings settings;
/* If data directory provided on command line, no need to look at settings
or show a picking dialog */
if(!GetArg("-datadir", "").empty())
- return;
+ return true;
/* 1) Default data directory for operating system */
QString dataDir = getDefaultDataDirectory();
/* 2) Allow QSettings to override default dir */
dataDir = settings.value("strDataDir", dataDir).toString();
- if(!fs::exists(GUIUtil::qstringToBoostPath(dataDir)) || GetBoolArg("-choosedatadir", DEFAULT_CHOOSE_DATADIR))
+ if(!fs::exists(GUIUtil::qstringToBoostPath(dataDir)) || GetBoolArg("-choosedatadir", DEFAULT_CHOOSE_DATADIR) || settings.value("fReset", false).toBool() || GetBoolArg("-resetguisettings", false))
{
/* If current default data directory does not exist, let the user choose one */
Intro intro;
@@ -174,20 +190,21 @@ void Intro::pickDataDirectory()
if(!intro.exec())
{
/* Cancel clicked */
- exit(0);
+ return false;
}
dataDir = intro.getDataDirectory();
try {
TryCreateDirectory(GUIUtil::qstringToBoostPath(dataDir));
break;
} catch (const fs::filesystem_error&) {
- QMessageBox::critical(0, tr("Bitcoin Core"),
+ QMessageBox::critical(0, tr(PACKAGE_NAME),
tr("Error: Specified data directory \"%1\" cannot be created.").arg(dataDir));
/* fall through, back to choosing screen */
}
}
settings.setValue("strDataDir", dataDir);
+ settings.setValue("fReset", false);
}
/* Only override -datadir if different from the default, to make it possible to
* override -datadir in the bitcoin.conf file in the default data directory
@@ -195,6 +212,7 @@ void Intro::pickDataDirectory()
*/
if(dataDir != getDefaultDataDirectory())
SoftSetArg("-datadir", GUIUtil::qstringToBoostPath(dataDir).string()); // use OS locale for path setting
+ return true;
}
void Intro::setStatus(int status, const QString &message, quint64 bytesAvailable)
@@ -216,9 +234,9 @@ void Intro::setStatus(int status, const QString &message, quint64 bytesAvailable
ui->freeSpace->setText("");
} else {
QString freeString = tr("%n GB of free space available", "", bytesAvailable/GB_BYTES);
- if(bytesAvailable < BLOCK_CHAIN_SIZE)
+ if(bytesAvailable < requiredSpace * GB_BYTES)
{
- freeString += " " + tr("(of %n GB needed)", "", BLOCK_CHAIN_SIZE/GB_BYTES);
+ freeString += " " + tr("(of %n GB needed)", "", requiredSpace);
ui->freeSpace->setStyleSheet("QLabel { color: #800000 }");
} else {
ui->freeSpace->setStyleSheet("");
diff --git a/src/qt/intro.h b/src/qt/intro.h
index 1d49922e93..ee768a7ad8 100644
--- a/src/qt/intro.h
+++ b/src/qt/intro.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -35,10 +35,13 @@ public:
/**
* Determine data directory. Let the user choose if the current one doesn't exist.
*
+ * @returns true if a data directory was selected, false if the user cancelled the selection
+ * dialog.
+ *
* @note do NOT call global GetDataDir() before calling this function, this
* will cause the wrong path to be cached.
*/
- static void pickDataDirectory();
+ static bool pickDataDirectory();
/**
* Determine default data directory for operating system.
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ach.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ach.ts
deleted file mode 100644
index 3365540853..0000000000
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ach.ts
+++ /dev/null
@@ -1,113 +0,0 @@
-<TS language="ach" version="2.1">
-<context>
- <name>AddressBookPage</name>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>AskPassphraseDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>BitcoinGUI</name>
- </context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>CoinControlDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>EditAddressDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>FreespaceChecker</name>
- </context>
-<context>
- <name>HelpMessageDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>Intro</name>
- </context>
-<context>
- <name>OpenURIDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>OptionsDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>OverviewPage</name>
- </context>
-<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
- <name>PeerTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>QObject</name>
- </context>
-<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- </context>
-<context>
- <name>RPCConsole</name>
- </context>
-<context>
- <name>ReceiveCoinsDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>ReceiveRequestDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>SendCoinsDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>SendCoinsEntry</name>
- </context>
-<context>
- <name>ShutdownWindow</name>
- </context>
-<context>
- <name>SignVerifyMessageDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>SplashScreen</name>
- </context>
-<context>
- <name>TrafficGraphWidget</name>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionDescDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- </context>
-<context>
- <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- </context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
- </context>
-</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_af.ts b/src/qt/locale/bitcoin_af.ts
new file mode 100644
index 0000000000..97ada8dd5c
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_af.ts
@@ -0,0 +1,264 @@
+<TS language="af" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Regs-kliek om die adres of etiket te verander</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Skep 'n nuwe adres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Nuut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Dupliseer die geselekteerde adres na die sisteem se geheuebord</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Dupliseer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Verwyder die adres wat u gekies het van die lys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Voer die inligting op hierdie bladsy uit na 'n leer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;Voer uit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Vee uit</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>Wagwoord Dialoog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>Tik u wagwoord in</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>Nuwe wagwoord</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Herhaal nuwe wagwoord</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Verban tot</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>Netwerk-sinkronisasie...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation>&amp;Oorsig</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node</source>
+ <translation>Node</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation>Vertoon 'n algemene oorsig van die beursie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>&amp;Transaksies</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>Stop en verlaat die applikasie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;Opsies</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Kodifiseer Beursie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Rugsteun-kopie van Beursie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>&amp;Verander Wagwoord</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>&amp;Versending adresse...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>&amp;Ontvanger adresse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>Oop &amp; URI...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Besig met herindeksering van blokke op hardeskyf...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>Stuur munte na 'n Bitcoin adres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup wallet to another location</source>
+ <translation>Maak 'n rugsteun-kopié van beursie na 'n ander stoorplek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+ <translation>Verander die wagwoord wat ek vir kodifikasie van my beursie gebruik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Beursie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>&amp;Stuur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation>&amp;Ontvang</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show or hide the main Window</source>
+ <translation>Wys of versteek die hoofbladsy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
+ <translation>Kodifiseer die private sleutes wat aan jou beursie gekoppel is.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
+ <translation>Onderteken boodskappe met u Bitcoin adresse om u eienaarskap te bewys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
+ <translation>Verifieër boodskappe om seker te maak dat dit met die gespesifiseerde Bitcoin adresse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Help</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
+ <translation>Versoek betalings (genereer QR-kodes en bitcoin: URI's)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
+ <translation>Vertoon die lys van gebruikte versendingsadresse en etikette</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
+ <translation>Vertoon die lys van gebruikte ontvangers-adresse en etikette</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
+ <translation>Skep 'n bitcoin: URI of betalingsversoek</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Kern</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>Moenie transaksies vir langer as &lt;n&gt; ure in die geheuepoel hou nie (verstek: %u)</translation>
+ </message>
+ </context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts b/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts
index d55d2f58ac..e553fc7759 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts
@@ -13,93 +13,26 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Verwyder</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiket</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(geen etiket)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>Wagfrase Dialoog</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter passphrase</source>
- <translation>Tik Wagwoord in</translation>
+ <translation>Tik wagfrase in</translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
- <translation>Nuwe wagwoord</translation>
+ <translation>Nuwe wagfrase</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
- <translation>Herhaal nuwe wagwoord</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Enkripteer beursie</translation>
+ <translation>Herhaal nuwe wagfrase</translation>
</message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Hierdie operasie benodig 'n wagwoord om die beursie oop te sluit.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Sluit beursie oop</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Hierdie operasie benodig 'n wagwoord om die beursie oop te sluit.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Sluit beursie oop</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Verander wagwoord</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Bevestig beursie enkripsie.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Die beursie is nou bewaak</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Die beursie kon nie bewaak word nie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Beursie bewaaking het misluk as gevolg van 'n interne fout. Die beursie is nie bewaak nie!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Die wagwoord stem nie ooreen nie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Beursie oopsluiting het misluk</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Die wagwoord wat ingetik was om die beursie oop te sluit, was verkeerd.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Beursie dekripsie het misluk</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
@@ -183,9 +116,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Amount:</source>
@@ -199,42 +129,18 @@
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Maak kopie van adres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopieer bedrag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(geen etiket)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nuwe ontvangende adres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nuwe stuurende adres</translation>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>&amp;Etiket</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Wysig ontvangende adres</translation>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Adres</translation>
</message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Wysig stuurende adres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Kon nie die beursie oopsluit nie.</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
@@ -261,6 +167,10 @@
<source>Options</source>
<translation>Opsies</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>&amp;Beursie</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
@@ -270,9 +180,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
@@ -283,9 +190,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- </context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
<source>&amp;Information</source>
@@ -295,51 +199,16 @@
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopieer bedrag</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ReceiveRequestDialog</name>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Bedrag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiket</translation>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>&amp;Bedrag:</translation>
</message>
<message>
- <source>Message</source>
- <translation>Boodskap</translation>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>&amp;Boodskap:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiket</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Boodskap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Bedrag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(geen etiket)</translation>
- </message>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -348,10 +217,18 @@
<translation>Stuur Munstukke</translation>
</message>
<message>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Onvoldoende fondse</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount:</source>
<translation>Bedrag:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Transaksie fooi:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Stuur aan vele ontvangers op eens</translation>
</message>
@@ -363,18 +240,14 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>S&amp;tuur</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopieer bedrag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(geen etiket)</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
+ <source>A&amp;mount:</source>
+ <translation>&amp;Bedrag:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Message:</source>
<translation>Boodskap:</translation>
</message>
@@ -404,230 +277,12 @@
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Van</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Na</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>eie adres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>etiket</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Krediet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>nie aanvaar nie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debiet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Transaksie fooi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Netto bedrag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Boodskap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>Transaksie ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Bedrag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>waar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>onwaar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>onbekend</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiket</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Ontvang met</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Ontvang van</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Gestuur na</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Betalings Aan/na jouself</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Gemyn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n.v.t)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Datum en tyd wat die transaksie ontvang was.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Tipe transaksie.</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Alles</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Vandag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Hierdie week</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Hierdie maand</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Verlede maand</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Hierdie jaar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Reeks...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Ontvang met</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Gestuur na</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Aan/na jouself</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Gemyn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Ander</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Min bedrag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Maak kopie van adres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopieer bedrag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiket</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Reeks:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>aan</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Stuur Munstukke</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- </context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -642,10 +297,6 @@
<translation>Informasie</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Hierdie help boodskap</translation>
- </message>
- <message>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>Laai adresse...</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts
index 8a54f15791..af62207df2 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;اغلاق</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>انسخ العنوان</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>حذف العنوان المحدد من القائمة</translation>
</message>
@@ -45,69 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;أمسح</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>اختر العنوان الذي سترسل له العملات</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>اختر العنوان الذي تستقبل عليه العملات</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;اختر</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>ارسال العناوين</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>استقبال العناوين</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>هذه هي عناوين Bitcion التابعة لك من أجل إرسال الدفعات. تحقق دائما من المبلغ و عنوان المرسل المستقبل قبل إرسال العملات</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>هذه هي عناوين Bitcion التابعة لك من أجل إستقبال الدفعات. ينصح استخدام عنوان جديد من أجل كل صفقة</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>نسخ &amp;الوصف</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>تعديل</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>تصدير قائمة العناوين</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>ملف مفصول بفواصل (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>فشل التصدير</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>وصف</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>عنوان</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(لا وصف)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -127,99 +60,19 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>ادخل كلمة المرور الجديدة مرة أخرى</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>تشفير المحفظة</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>هذه العملية تحتاج كلمة مرور محفظتك لفتحها</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>إفتح المحفظة</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>هذه العملية تحتاج كلمة مرور محفظتك لفك تشفيرها </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>فك تشفير المحفظة</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>تغيير كلمة المرور</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>تأكيد تشفير المحفظة</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>تحذير: إذا قمت بتشفير محفظتك وفقدت كلمة المرور الخاص بك, ستفقد كل عملات BITCOINS الخاصة بك.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>هل أنت متأكد من رغبتك في تشفير محفظتك ؟</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>بتكوين سوف يغلق الآن لإنهاء عملية التشفير. تذكر أن التشفير لا يستطيع حماية محفظتك تمامًا من السرقة من خلال البرمجيات الخبيثة التي تصيب جهازك </translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>هام: أي نسخة إحتياطية سابقة قمت بها لمحفظتك يجب استبدالها بأخرى حديثة، مشفرة. لأسباب أمنية، النسخ الاحتياطية السابقة لملفات المحفظة الغير مشفرة تصبح عديمة الفائدة مع بداية استخدام المحفظة المشفرة الجديدة.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>تحذير: مفتاح الحروف الكبيرة مفعل</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>محفظة مشفرة</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>أدخل عبارة مرور جديدة إلى المحفظة. الرجاء استخدام عبارة مرور تتكون من10 حروف عشوائية على الاقل, أو أكثر من 7 كلمات</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>أدخل كلمة المرور القديمة والجديدة للمحفظة.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>فشل تشفير المحفظة</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>فشل تشفير المحفظة بسبب خطأ داخلي. لم يتم تشفير محفظتك.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>كلمتي المرور ليستا متطابقتان</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>فشل فتح المحفظة</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>كلمة المرور التي تم إدخالها لفك تشفير المحفظة غير صحيحة.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>فشل فك التشفير المحفظة</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>عنوان البروتوكول/قناع</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>لقد تم تغير عبارة مرور المحفظة بنجاح</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>محظور حتى</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -258,8 +111,12 @@
<translation>الخروج من التطبيق</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>أظهر المعلومات حولة %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
- <translation>عن</translation>
+ <translation>عن &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Qt</source>
@@ -294,14 +151,6 @@
<translation>افتح &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>عميل bitcion core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>استيراد كتل من القرص ...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>إعادة الفهرسة الكتل على القرص ...</translation>
</message>
@@ -322,6 +171,10 @@
<translation>&amp;نافذة المعالجة</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open debugging and diagnostic console</source>
+ <translation>إفتح وحدة التصحيح و التشخيص</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Verify message...</source>
<translation>&amp;التحقق من الرسالة...</translation>
</message>
@@ -334,12 +187,12 @@
<translation>محفظة</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Receive</source>
- <translation>&amp;استقبل</translation>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>&amp;ارسل</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation> اظهار معلومات حول bitcion core</translation>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation>&amp;استقبل</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
@@ -354,6 +207,14 @@
<translation>تشفير المفتاح الخاص بمحفظتك</translation>
</message>
<message>
+ <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
+ <translation>وقَع الرسائل بواسطة ال: Bitcoin الخاص بك لإثبات امتلاكك لهم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
+ <translation>تحقق من الرسائل للتأكد من أنَها وُقعت برسائل Bitcoin محدَدة</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;ملف</translation>
</message>
@@ -370,12 +231,56 @@
<translation>شريط أدوات علامات التبويب</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>جوهر البيت كوين</translation>
+ <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
+ <translation>أطلب دفعات (يولد كودات الرمز المربع وبيت كوين: العناوين المعطاة)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
+ <translation>عرض قائمة عناوين الإرسال المستخدمة والملصقات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
+ <translation>عرض قائمة عناوين الإستقبال المستخدمة والملصقات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
+ <translation>فتح URI : Bitcoin أو طلب دفع</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>&amp;خيارات سطر الأوامر</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>ترتيب الفهرسة الكتل على القرص...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>معالجة الكتل على القرص...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No block source available...</source>
+ <translation>لا يوجد أي مصدر الكتلة</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>لم يتم معالجة أي كتلة سجل المعاملات</numerusform><numerusform>تم معالجة كتلة واحدة سجل المعاملات</numerusform><numerusform>تم معالجة كتلتين سجل المعاملات</numerusform><numerusform>تم معالجة %n كتل سجل المعاملات</numerusform><numerusform>تم معالجة %n كتلة سجل المعاملات</numerusform><numerusform>تم معالجة %n كتلة سجل المعاملات</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>0 ساعة</numerusform><numerusform>%n ساعة</numerusform><numerusform>%n ساعتين</numerusform><numerusform>%n ساعات</numerusform><numerusform>%n ساعة</numerusform><numerusform>%n ساعات</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 و %2</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>حول bitcoin core</translation>
+ <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
+ <translation>تم توليد الكتلة المستقبلة الأخيرة منذ %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
+ <translation>المعاملات بعد ذلك لن تكون مريئة بعد.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -398,6 +303,20 @@
<translation>اللحاق بالركب ...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Date: %1
+</source>
+ <translation>التاريخ %1
+
+
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label: %1
+</source>
+ <translation>علامه: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>المعاملات المرسلة</translation>
</message>
@@ -415,19 +334,20 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
+ <name>CoinControlDialog</name>
<message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>تنبيه من الشبكة</translation>
+ <source>Coin Selection</source>
+ <translation>اختيار العمله</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Quantity:</source>
<translation>الكمية :</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>بايت</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount:</source>
<translation>القيمة :</translation>
</message>
@@ -440,6 +360,10 @@
<translation>رسوم :</translation>
</message>
<message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>غبار:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>After Fee:</source>
<translation>بعد الرسوم :</translation>
</message>
@@ -448,108 +372,44 @@
<translation>تعديل :</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>المبلغ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>التاريخ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmations</source>
- <translation>تأكيد</translation>
+ <source>(un)select all</source>
+ <translation>عدم اختيار الجميع</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>تأكيد</translation>
+ <source>Tree mode</source>
+ <translation>صيغة الشجرة</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>أفضلية</translation>
+ <source>List mode</source>
+ <translation>صيغة القائمة</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy address</source>
- <translation> انسخ عنوان</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation> انسخ التسمية</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>نسخ الكمية</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>نسخ رقم العملية</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>نسخ الكمية </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>نسخ الرسوم</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>نسخ بعد الرسوم</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>نسخ الافضلية</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>نسخ التعديل</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>الاعلى</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>اعلى</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>عالي</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>متوسط-مرتفع</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>منخفض</translation>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>مبلغ</translation>
</message>
<message>
- <source>lower</source>
- <translation>أدنى</translation>
+ <source>Received with label</source>
+ <translation>مستقبل مع ملصق</translation>
</message>
<message>
- <source>lowest</source>
- <translation>الأدنى</translation>
+ <source>Received with address</source>
+ <translation>مستقبل مع عنوان</translation>
</message>
<message>
- <source>none</source>
- <translation>لا شيء</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>نعم</translation>
+ <source>Date</source>
+ <translation>تاريخ</translation>
</message>
<message>
- <source>no</source>
- <translation>لا</translation>
+ <source>Confirmations</source>
+ <translation>تأكيدات</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(لا وصف)</translation>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>تأكيد</translation>
</message>
<message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(تغير)</translation>
+ <source>Priority</source>
+ <translation>أفضلية</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -563,36 +423,16 @@
<translation>&amp;وصف</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Address</source>
- <translation>&amp;العنوان</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>عنوان أستلام جديد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>عنوان إرسال جديد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>تعديل عنوان الأستلام</translation>
+ <source>The label associated with this address list entry</source>
+ <translation>الملصق المرتبط بقائمة العناوين المدخلة</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>تعديل عنوان الارسال</translation>
+ <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
+ <translation>العنوان المرتبط بقائمة العناوين المدخلة. و التي يمكن تعديلها فقط بواسطة ارسال العناوين</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>هدا العنوان "%1" موجود مسبقا في دفتر العناوين</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation> يمكن فتح المحفظة.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>فشل توليد مفتاح جديد.</translation>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>&amp;العنوان</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -606,6 +446,14 @@
<translation>الاسم</translation>
</message>
<message>
+ <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
+ <translation>الدليل موجوج بالفعل. أضف %1 لو نويت إنشاء دليل جديد هنا.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path already exists, and is not a directory.</source>
+ <translation>المسار موجود بالفعل، وهو ليس دليلاً.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Cannot create data directory here.</source>
<translation>لا يمكن انشاء دليل بيانات هنا .</translation>
</message>
@@ -613,22 +461,50 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>جوهر البيت كوين</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>النسخة</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>عن جوهر البيت كوين</translation>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation>خيارات سطر الأوامر</translation>
</message>
<message>
<source>Usage:</source>
<translation>المستخدم</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>command-line options</source>
+ <translation>خيارات سطر الأوامر</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>خيارات واجهة المستخدم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>اختر دليل البيانات عند بدء التشغير (افتراضي: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>أضع لغة, على سبيل المثال " de_DE " (افتراضي:- مكان النظام)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>الدخول مصغر</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>أضع شهادة بروتوكول الشبقة الأمنية لطلب المدفوع (افتراضي: -نظام-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>أظهر شاشة البداية عند بدء التشغيل (افتراضي: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>اعد تعديل جميع النظم المتغيرة في GUI</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -644,10 +520,6 @@
<translation>استخدام دليل بيانات مخصص:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>جوهر البيت كوين</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>خطأ</translation>
</message>
@@ -655,12 +527,16 @@
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
- <source>Select payment request file</source>
- <translation>حدد ملف طلب الدفع</translation>
+ <source>Open URI</source>
+ <translation>افتح URL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open payment request from URI or file</source>
+ <translation>حدد طلب الدفع من ملف او URI</translation>
</message>
<message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>حدد ملف طلب الدفع لفتحه</translation>
+ <source>Select payment request file</source>
+ <translation>حدد ملف طلب الدفع</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -714,10 +590,18 @@
<translation>منفذ البروكسي (مثلا 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>مستخدم للاتصال بالاصدقاء من خلال:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>نافذه</translation>
</message>
<message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>اخفاء لوحة الايقون</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Display</source>
<translation>&amp;عرض</translation>
</message>
@@ -778,9 +662,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
@@ -790,36 +671,21 @@
<translation>المبلغ</translation>
</message>
<message>
- <source>N/A</source>
- <translation>غير معروف</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;حفظ الصورة</translation>
+ <source>%1 h</source>
+ <translation>%1 ساعة</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;نسخ الصورة</translation>
+ <source>%1 m</source>
+ <translation>%1 دقيقة</translation>
</message>
<message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>حفظ رمز الاستجابة السريعة QR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>صورة PNG (*.png)</translation>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>غير معروف</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>اسم العميل</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>غير معروف</translation>
</message>
@@ -832,6 +698,10 @@
<translation>المعلومات</translation>
</message>
<message>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>نافذة المعالجة</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>General</source>
<translation>عام</translation>
</message>
@@ -860,6 +730,10 @@
<translation>تم الإرسال</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Peers</source>
+ <translation>&amp;اصدقاء</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>جهة</translation>
</message>
@@ -900,14 +774,54 @@
<translation>خارج:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>وقت البناء</translation>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;ساعة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp; يوم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp; اسبوع</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp; سنة</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>استخدم اسهم الاعلى و الاسفل للتنقل بين السجلات و &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; لمسح الشاشة</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 B</source>
+ <translation>%1 بايت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 KB</source>
+ <translation>%1 كيلو بايت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 MB</source>
+ <translation>%1 ميقا بايت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 GB</source>
+ <translation>%1 قيقا بايت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>never</source>
+ <translation>ابدا</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inbound</source>
+ <translation>داخل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outbound</source>
+ <translation>خارجي</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Yes</source>
<translation>نعم</translation>
</message>
@@ -954,18 +868,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>ازل</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation> انسخ التسمية</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>انسخ الرسالة</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>نسخ الكمية</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -985,58 +887,7 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;حفظ الصورة</translation>
</message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>معلومات الدفع</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation> URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>عنوان</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>المبلغ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>وصف</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>رسالة </translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>التاريخ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>وصف</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>رسالة </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>المبلغ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(لا وصف)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>( لا رسائل )</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1056,6 +907,10 @@
<translation>الكمية :</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>بايت</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount:</source>
<translation>القيمة :</translation>
</message>
@@ -1076,6 +931,22 @@
<translation>تعديل :</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>رسوم المعاملة:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>إخفاء</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>normal</source>
+ <translation>طبيعي</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>fast</source>
+ <translation>سريع</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>إرسال إلى عدة مستلمين في وقت واحد</translation>
</message>
@@ -1088,6 +959,10 @@
<translation>مسح كل حقول النموذج المطلوبة</translation>
</message>
<message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>غبار</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>مسح الكل</translation>
</message>
@@ -1103,64 +978,32 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;ارسال</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>تأكيد الإرسال Coins</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>نسخ الكمية </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>نسخ الكمية</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>نسخ الرسوم</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>نسخ بعد الرسوم</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>نسخ الافضلية</translation>
+ <source>A&amp;mount:</source>
+ <translation>&amp;القيمة</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>نسخ التعديل</translation>
+ <source>Pay &amp;To:</source>
+ <translation>ادفع &amp;الى :</translation>
</message>
<message>
- <source>or</source>
- <translation>أو</translation>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;وصف :</translation>
</message>
<message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>المبلغ المدفوع يجب ان يكون اكبر من 0</translation>
+ <source>Choose previously used address</source>
+ <translation>اختر عنوانا مستخدم سابقا</translation>
</message>
<message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>القيمة تتجاوز رصيدك</translation>
+ <source>This is a normal payment.</source>
+ <translation>هذا دفع اعتيادي</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(لا وصف)</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>SendCoinsEntry</name>
- <message>
- <source>Pay &amp;To:</source>
- <translation>ادفع &amp;الى :</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>إدخال تسمية لهذا العنوان لإضافته إلى دفتر العناوين الخاص بك</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Label:</source>
- <translation>&amp;وصف :</translation>
+ <source>The Bitcoin address to send the payment to</source>
+ <translation>عنوان البت كوين المرسل اليه الدفع</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
@@ -1175,9 +1018,17 @@
<translation>Alt+P</translation>
</message>
<message>
+ <source>Remove this entry</source>
+ <translation>ازل هذه المداخله</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Message:</source>
<translation>الرسائل</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>ادفع &amp;الى :</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -1193,6 +1044,10 @@
<translation>&amp;توقيع الرسالة</translation>
</message>
<message>
+ <source>Choose previously used address</source>
+ <translation>اختر عنوانا مستخدم سابقا</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
@@ -1232,62 +1087,10 @@
<source>Verify &amp;Message</source>
<translation>تحقق &amp;الرسالة</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>اضغط "توقيع الرسالة" لتوليد التوقيع</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>العنوان المدخل غير صالح</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>الرجاء التأكد من العنوان والمحاولة مرة اخرى</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>العنوان المدخل لا يشير الى مفتاح</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>تم الغاء عملية فتح المحفظة</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>المفتاح الخاص للعنوان المدخل غير موجود.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>فشل توقيع الرسالة.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>الرسالة موقعة.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>فضلا تاكد من التوقيع وحاول مرة اخرى</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>فشلت عملية التأكد من الرسالة.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>تم تأكيد الرسالة.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>جوهر البيت كوين</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>مطوري جوهر البيت كوين</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -1296,342 +1099,16 @@
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>يتعارض</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>تأكيد %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>الحالة.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>التاريخ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>المصدر</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>تم اصداره.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>من</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>الى</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>عنوانه</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>علامة</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>غير مقبولة</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>دين</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>رسوم المعاملة</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>رسالة </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>تعليق</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>رقم المعاملة</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>تاجر</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>معاملة</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>المبلغ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>صحيح</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>خاطئ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, لم يتم حتى الآن البث بنجاح</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>غير معروف</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>تفاصيل المعاملة</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>يبين هذا الجزء وصفا مفصلا لهده المعاملة</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>التاريخ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>النوع</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>لم يتم تلقى هذه الكتلة (Block) من قبل أي العقد الأخرى وربما لن تكون مقبولة!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>ولدت ولكن لم تقبل</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>غير متصل</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>وصف</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>استقبل مع</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>استقبل من</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>أرسل إلى</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>دفع لنفسك</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Mined</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>غير متوفر</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>حالة المعاملة. تحوم حول هذا الحقل لعرض عدد التأكيدات.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>التاريخ والوقت الذي تم فيه تلقي المعاملة.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>نوع المعاملات</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>المبلغ الذي أزيل أو أضيف الى الرصيد</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>الكل</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>اليوم</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>هدا الاسبوع</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>هدا الشهر</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>الشهر الماضي</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>هدا العام</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>المدى...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>استقبل مع</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>أرسل إلى</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>إليك</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Mined</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>اخرى</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>ادخل عنوان أووصف للبحث</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>الحد الأدنى</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation> انسخ عنوان</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation> انسخ التسمية</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>نسخ الكمية</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>نسخ رقم العملية</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>عدل الوصف</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>عرض تفاصيل المعاملة</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>فشل التصدير</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>نجح التصدير</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>ملف مفصول بفواصل (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>تأكيد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>التاريخ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>النوع</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>وصف</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>عنوان</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>العنوان</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>المدى:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>الى</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>إرسال Coins</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;تصدير</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>تحميل البيانات في علامة التبويب الحالية إلى ملف.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>نسخ احتياط للمحفظة</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>فشل النسخ الاحتياطي</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>نجاح النسخ الاحتياطي</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -1646,6 +1123,10 @@
<translation>قبول الاتصالات من خارج</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>جوهر البيت كوين</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: Disk space is low!</source>
<translation>تحذير: مساحة القرص منخفضة</translation>
</message>
@@ -1690,34 +1171,34 @@
<translation>تحذير</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>رسالة المساعدة هذه</translation>
- </message>
- <message>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>تحميل العنوان</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>خطأ عند تنزيل wallet.dat: المحفظة تالفة</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>خطأ عند تنزيل wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>عنوان البروكسي غير صحيح : '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Make the wallet broadcast transactions</source>
+ <translation>إنتاج معاملات بث المحفظة</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>اموال غير كافية</translation>
</message>
<message>
+ <source>Loading block index...</source>
+ <translation>تحميل مؤشر الكتلة</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading wallet...</source>
<translation>تحميل المحفظه</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot downgrade wallet</source>
+ <translation>لا يمكن تخفيض قيمة المحفظة</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Cannot write default address</source>
<translation>لايمكن كتابة العنوان الافتراضي</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_be_BY.ts b/src/qt/locale/bitcoin_be_BY.ts
index c1efc822ec..5894148fe0 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_be_BY.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_be_BY.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>Зачыніць</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>Капіяваць адрас</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Выдаліць абраны адрас са спісу</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>Выдаліць</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Выбраць адрас, куды выслаць сродкі</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Выбраць адрас, на які атрымаць сродкі</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>Выбраць</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>адрасы Адпраўкі</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>адрасы Прымання</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Тут знаходзяцца Біткойн-адрасы для высылання плацяжоў. Заўсёды спраўджвайце колькасць і адрас прызначэння перад здзяйсненнем транзакцыі.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Тут знаходзяцца Біткойн-адрасы для прымання плацяжоў. Пажадана выкарыстоўваць новы адрас для кожнай транзакцыі.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Капіяваць Метку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>Рэдагаваць</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Экспартаваць Спіс Адрасоў</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Коскамі падзелены файл (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Экспартаванне няўдалае</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Адбылася памылка падчас спробы захаваць адрас у %1. Паспрабуйце зноў.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Метка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адрас</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>непазначаны</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,94 +60,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Паўтарыце новую кодавую фразу</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Зашыфраваць гаманец.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Гэтая аперацыя патрабуе кодавую фразу, каб рзблакаваць гаманец.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Разблакаваць гаманец</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Гэтая аперацыя патрабуе пароль каб расшыфраваць гаманец.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Рачшыфраваць гаманец</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Змяніць пароль</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Пацвердзіце шыфраванне гаманца</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Увага: калі вы зашыфруеце свой гаманец і страціце парольную фразу, то &lt;b&gt;СТРАЦІЦЕ ЎСЕ СВАЕ БІТКОЙНЫ&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Ці ўпэўненыя вы, што жадаеце зашыфраваць свой гаманец?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core зараз будзе зачынены, каб фіналізаваць працэс шыфравання. Памятайце, што шыфраванне вашага гаманца не гарантуе абсалютную абарону ад магчымасці крадзяжу біткойнаў шкоднымі праграмамі, якія могуць інфікаваць ваш камп'ютар.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>ВАЖНА: Усе папярэднія копіі гаманца варта замяніць новым зашыфраваным файлам. У мэтах бяспекі папярэднія копіі незашыфраванага файла-гаманца стануць неўжывальнымі, калі вы станеце карыстацца новым зашыфраваным гаманцом.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Увага: Caps Lock уключаны!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Гаманец зашыфраваны</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Увядзіце новы пароль для гаманца.&lt;br/&gt;Парольная фраза павинна складацца&lt;b&gt; не меньш чым з дзесяці сімвалаў&lt;/b&gt;, ці &lt;b&gt;больш чым з васьмі слоў&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Увядзіце стары пароль і новы пароль для гаманца.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Шыфраванне гаманца няўдалае</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Шыфраванне гаманца не адбылося з-за ўнутранай памылкі. Гаманец незашыфраваны.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Уведдзеныя паролі не супадаюць</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Разблакаванне гаманца няўдалае</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Уведзены пароль для расшыфравання гаманца памылковы</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Расшыфраванне гаманца няўдалае</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Парольная фраза гаманца паспяхова зменена.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -298,14 +139,6 @@
<translation>Адчыниць &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core кліент</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Імпартуюцца блокі з дыску...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Пераіндэксацыя блокаў на дыску...</translation>
</message>
@@ -350,10 +183,6 @@
<translation>Атрымаць</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Паказаць інфармацыю аб Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Паказаць / Схаваць</translation>
</message>
@@ -386,22 +215,10 @@
<translation>Дапамога</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Запатрабаваць плацёж (генеруецца QR-код для біткойн URI)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>Аб Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Мадыфікаваць опцыі канфігурацыі Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Паказаць спіс адрасоў і метак для дасылання</translation>
</message>
@@ -417,10 +234,6 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Опцыі каманднага радка</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Паказваць даведку Bitcoin Core каб атрымаць спіс магчымых опцый каманднага радка</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n актыўнае злучэнне з сецівам Bitcoin</numerusform><numerusform>%n актыўных злучэнняў з сецівам Bitcoin</numerusform><numerusform>%n актыўных злучэнняў з сецівам Bitcoin</numerusform><numerusform>%n актыўных злучэнняў з сецівам Bitcoin</numerusform></translation>
@@ -533,13 +346,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Трывога Сеціва</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Quantity:</source>
@@ -609,111 +415,7 @@
<source>Priority</source>
<translation>Прыярытэт</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Капіяваць адрас</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Капіяваць пазнаку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Капіяваць колькасць</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Капіяваць ID транзакцыі</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Замкнуць непатрачанае</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Адамкнуць непатрачанае</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Капіяваць колькасць</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Капіяваць камісію</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Капіяваць з выняткам камісіі</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Капіяваць байты</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Капіяваць прыярытэт</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Капіяваць пыл</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>найвышэйшы</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>вышэйшы</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>высокі</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>вышэй сярэдняга</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>сярэдні</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>ніжэй сярэдняга</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>нізкі</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>ніжэйшы</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>найніжэйшы</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>так</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>не</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Гэта значыць патрэбную камісію мінімум %1 на Кб.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Транзакцыя большага прыярытэту больш прываблівая для ўключэння ў блок.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>непазначаны</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -728,34 +430,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>Адрас</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Новы адрас для атрымання</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Новы адрас для дасылання</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Рэдагаваць адрас прымання</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Рэдагаваць адрас дасылання</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Уведзены адрас "%1" ужо ў кніге адрасоў</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Немагчыма разблакаваць гаманец</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Генерацыя новага ключа няўдалая</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -775,18 +449,10 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>(%1-bit)</source>
<translation>(%1-біт)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Аб Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Опцыі каманднага радка</translation>
</message>
@@ -798,7 +464,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>опцыі каманднага радка</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -806,14 +472,6 @@
<translation>Вітаем</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Вітаем у Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Памылка</translation>
</message>
@@ -843,6 +501,10 @@
<source>MB</source>
<translation>Мб</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Гаманец</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
@@ -852,9 +514,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
@@ -865,66 +524,32 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- </context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
- </context>
-<context>
- <name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
- <source>&amp;Label:</source>
- <translation>Метка:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Капіяваць пазнаку</translation>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>Інфармацыя</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Капіяваць колькасць</translation>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>Вакно адладкі</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
- <name>ReceiveRequestDialog</name>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адрас</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Колькасць</translation>
- </message>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Метка</translation>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>&amp;Колькасць:</translation>
</message>
<message>
- <source>Message</source>
- <translation>Паведамленне</translation>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>Метка:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Метка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Паведамленне</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Колькасць</translation>
- </message>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>непазначаны</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>Капіяваць адрас</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -934,6 +559,10 @@
<translation>Даслаць Манеты</translation>
</message>
<message>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Недастаткова сродкаў</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Колькасць:</translation>
</message>
@@ -973,46 +602,6 @@
<source>Confirm the send action</source>
<translation>Пацвердзіць дасыланне</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Пацвердзіць дасыланне манет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Капіяваць колькасць</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Капіяваць колькасць</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Капіяваць камісію</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Капіяваць з выняткам камісіі</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Капіяваць байты</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Капіяваць прыярытэт</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Велічыня плацяжу мае быць больш за 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>непазначаны</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Капіяваць пыл</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -1025,10 +614,6 @@
<translation>Заплаціць да:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Увядзіце пазнаку гэтаму адрасу, каб дадаць яго ў адрасную кнігу</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>Метка:</translation>
</message>
@@ -1045,6 +630,14 @@
<translation>Alt+P</translation>
</message>
<message>
+ <source>Message:</source>
+ <translation>Паведамленне:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Заплаціць да:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Memo:</source>
<translation>Памятка:</translation>
</message>
@@ -1070,14 +663,6 @@
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Распрацоўнікі Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -1090,274 +675,16 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/непацверджана</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 пацверджанняў</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Статус</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Паведамленне</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Каментар</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Колькасць</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, пакуль не было паспяхова транслявана</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>невядома</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Дэталі транзакцыі</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Гэтая панэль паказвае дэтальнае апісанне транзакцыі</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Тып</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Пацверджана (%1 пацверджанняў)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Гэты блок не быў прыняты іншымі вузламі і магчыма не будзе ўхвалены!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Згенеравана, але не прынята</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Метка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Прынята з</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Прынята ад</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Даслана да</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Плацёж самому сабе</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Здабыта</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Статус транзакцыі. Навядзіце курсар на гэтае поле, каб паказаць колькасць пацверджанняў.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Дата і час, калі транзакцыя была прынята.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Тып транзакцыі</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Колькасць аднятая ці даданая да балансу.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Усё</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Сёння</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Гэты тыдзень</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Гэты месяц</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Мінулы месяц</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Гэты год</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Прамежак...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Прынята з</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Даслана да</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Да сябе</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Здабыта</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Іншыя</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Увядзіце адрас ці пазнаку для пошуку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Мін. колькасць</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Капіяваць адрас</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Капіяваць пазнаку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Капіяваць колькасць</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Капіяваць ID транзакцыі</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Рэдагаваць пазнаку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Экспартаванне няўдалае</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Коскамі падзелены файл (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Пацверджана</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Тып</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Метка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адрас</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Прамежак:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>да</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Даслаць Манеты</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>Экспарт</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Экспартаваць гэтыя звесткі у файл</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -1376,6 +703,10 @@
<translation>Запусціць у фоне як дэман і прымаць каманды</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
<translation>Ці жадаеце вы перабудаваць зараз базу звестак блокаў?</translation>
</message>
@@ -1424,10 +755,6 @@
<translation>Опцыі гаманца:</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Актывацыя лепшага ланцуга...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Information</source>
<translation>Інфармацыя</translation>
</message>
@@ -1444,10 +771,6 @@
<translation>Памылка подпісу транзакцыі</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Стартаваць ммінімізаванай</translation>
- </message>
- <message>
<source>This is experimental software.</source>
<translation>Гэта эксперыментальная праграма.</translation>
</message>
@@ -1480,14 +803,6 @@
<translation>Загружаем адрасы...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Памылка загрузкі wallet.dat: гаманец пашкоджаны</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Памылка загрузкі wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Недастаткова сродкаў</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts b/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
index 8496a33481..acb60cf41c 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>Затвори</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Копирай адрес</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Изтрий избрания адрес от списъка</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Изтриване</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Изберете адрес, на който да се изпращат монети</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Изберете адрес, на който ще получавате монети</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>Избери</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Адреси за изпращане</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Адреси за получаване</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Това са адресите на получателите на плащания. Винаги проверявайте размера на сумата и адреса на получателя, преди да изпратите монети.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Това са Вашите Биткойн адреси,благодарение на които ще получавате плащания.Препоръчително е да използвате нови адреси за получаване на всяка транзакция.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Копирай &amp;име</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Редактирай</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Изнасяне на списъка с адреси</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>CSV файл (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Грешка при изнасянето</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Възникна грешка при опита за запазване на списъка с адреси в %1.Моля опитайте отново.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Име</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адрес</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(без име)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,91 +60,19 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Въведете новата парола повторно</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Шифриране на портфейла</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Тази операция изисква Вашата парола за отключване на портфейла.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Отключване на портфейла</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Тази операция изисква Вашата парола за дешифриране на портфейла.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Дешифриране на портфейла</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Смяна на паролата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Потвърдете на шифрирането на портфейла</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>ВНИМАНИЕ: Ако шифрирате вашият портфейл и изгубите паролата си, &lt;b&gt;ЩЕ ИЗГУБИТЕ ВСИЧКИТЕ СИ БИТКОИНИ&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Наистина ли желаете да шифрирате портфейла си?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Биткоин сега ще се затоври за да завърши процеса на криптиране. Запомнете, че криптирането на вашия портефейл не може напълно да предпази вашите монети от кражба чрез зловреден софтуер, инфектирал вашия компютър</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>ВАЖНО: Всички стари запазвания, които сте направили на Вашият портфейл трябва да замените с запазване на новополучения, шифриран портфейл. От съображения за сигурност, предишните запазвания на нешифрирани портфейли ще станат неизползваеми веднага, щом започнете да използвате новият, шифриран портфейл.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Внимание: Caps Lock (главни букви) е включен.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Портфейлът е шифриран</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Шифрирането беше неуспешно</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Шифрирането на портфейла беше неуспешно, поради софтуерен проблем. Портфейлът не е шифриран.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Паролите не съвпадат</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Неуспешно отключване на портфейла</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Паролата въведена за дешифриране на портфейла е грешна.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Дешифрирането на портфейла беше неуспешно</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netmask</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Паролата на портфейла беше променена успешно.</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Със забранен достъп до</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -254,6 +111,14 @@
<translation>Изход от приложението</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>Относно %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Покажи информация относно %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>За &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -266,6 +131,10 @@
<translation>&amp;Опции...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Промени настройки за %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Шифриране на портфейла...</translation>
</message>
@@ -290,8 +159,8 @@
<translation>Отвори &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core клиент</translation>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Повторно индексиране на блоковете на диска...</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
@@ -334,10 +203,6 @@
<translation>&amp;Получаване</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Покажете информация за Биткойн ядрото</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Показване / Скриване</translation>
</message>
@@ -374,18 +239,10 @@
<translation>Раздели</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Биткойн ядро</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Изискване на плащания(генерира QR кодове и биткойн: URIs)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Относно Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Показване на списъка с използвани адреси и имена</translation>
</message>
@@ -401,18 +258,46 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;Налични команди</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
+ <translation><numerusform>%n активна връзка към Биткойн мрежата</numerusform><numerusform>%n активни връзки към Биткойн мрежата</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Индексиране на блокове на диска...</translation>
+ </message>
<message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Покажи помощните съобщения на Биткойн за да видиш наличните и валидни команди</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Обработване на блокове на диска...</translation>
</message>
<message>
<source>No block source available...</source>
<translation>Липсва източник на блоковете...</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>Преработен %n блок от историята с транзакции.</numerusform><numerusform>Преработени %n блокове от историята с транзакции.</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n час</numerusform><numerusform>%n часа</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n ден</numerusform><numerusform>%n дни</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n week(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n седмица</numerusform><numerusform>%n седмици</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>%1 and %2</source>
<translation>%1 и %2</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n година</numerusform><numerusform>%n години</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 зад</translation>
@@ -442,10 +327,48 @@
<translation>Синхронизиран</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Покажи %1 помощно съобщение за да получиш лист с възможни Биткойн команди</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 клиент</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Зарежда блокове...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Date: %1
+</source>
+ <translation>Дата: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount: %1
+</source>
+ <translation>Сума: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>Тип: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label: %1
+</source>
+ <translation>Етикет: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>Адрес: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Изходяща транзакция</translation>
</message>
@@ -463,13 +386,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Мрежови проблем</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -547,134 +463,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Приоритет</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Копирай адрес</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Копирай име</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Копирай сума</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Копирай транзакция с ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Заключване на неизхарченото</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Отключване на неизхарченото</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Копиране на количеството</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Копиране на данък добавена стойност</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Копиране след прилагане на данък добавена стойност</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Копиране на байтовете</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Копиране на приоритет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Копирай прахта:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Копирай рестото</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>Най-висок</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>По-висок</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>Висок</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>Средно-висок</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>Среден</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>Ниско-среден</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>Нисък</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>По-нисък</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>Най-нисък</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 заключен)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>нищо</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Този етикет става червен, когато размера на транзакцията е по-голяма от 1000 бита.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>да</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>не</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Това означава че се изисква такса от поне %1 на килобайт.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Може да варира с +-1 байт</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(без име)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>ресто от %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(промени)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -687,40 +475,16 @@
<translation>&amp;Име</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Address</source>
- <translation>&amp;Адрес</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Нов адрес за получаване</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Нов адрес за изпращане</translation>
+ <source>The label associated with this address list entry</source>
+ <translation>Етикетът свързан с това въведение в листа с адреси</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Редактиране на адрес за получаване</translation>
+ <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
+ <translation>Адресът свързан с това въведение в листа с адреси. Това може да бъде променено само за адреси за изпращане.</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Редактиране на адрес за изпращане</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Вече има адрес "%1" в списъка с адреси.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>"%1" не е валиден Биткоин адрес.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Отключването на портфейла беше неуспешно.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Създаването на ключ беше неуспешно.</translation>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Адрес</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -749,10 +513,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Биткойн ядро</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>версия</translation>
</message>
@@ -761,8 +521,8 @@
<translation>(%1-битов)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Относно Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Относно %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -776,6 +536,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>Списък с налични команди</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Опции на интерфейс:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Избери директория за данни при стартирване (по подразбиране: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Избери език, примерно "de_DE" (по подразбиране: system locale)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Стартирай минимизиран</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Задай SSL root сертификат за молба за изплащане (по подразбиране: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Покажи splash екран при стартирване (по подразбиране %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Нулиране на всички настройки променени в GUI</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -784,12 +572,8 @@
<translation>Добре дошли</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Добре дошли в Биткойн ядрото.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Тъй като това е първото стартиране на програмата можете да изберете къде Биткон ядрото да запази данните си.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Добре дошли в %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -800,20 +584,32 @@
<translation>Използване на директория ръчно</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Биткойн ядро</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
- </context>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n GB of free space available</source>
+ <translation><numerusform>%n GB свободно пространство на разположение</numerusform><numerusform>%n GB свободно пространство на разположение</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(of %n GB needed)</source>
+ <translation><numerusform>(%n GB е нужен)</numerusform><numerusform>(%n GB са нужни)</numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
<translation>Отваряне на URI</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Open payment request from URI or file</source>
+ <translation>Отвори молба за изплащане от URI или файл</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI:</source>
+ <translation>URI:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -834,6 +630,10 @@
<translation>Мегабайта</translation>
</message>
<message>
+ <source>Number of script &amp;verification threads</source>
+ <translation>Брой на скриптове и &amp;нишки за потвърждение</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Accept connections from outside</source>
<translation>Приемай връзки отвън</translation>
</message>
@@ -862,10 +662,6 @@
<translation>&amp;Мрежа</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Автоматично стартиране на Bitcoin Core след влизане в системата.</translation>
- </message>
- <message>
<source>W&amp;allet</source>
<translation>По&amp;ртфейл</translation>
</message>
@@ -874,6 +670,10 @@
<translation>Експерт</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable coin &amp;control features</source>
+ <translation>Позволяване на монетите и &amp;техните възможности</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
<translation>&amp;Похарчете непотвърденото ресто</translation>
</message>
@@ -1030,73 +830,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Справяне с URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Невалиден адрес на плащане %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Заявката за плащане беше отхвърлена</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Мрежата от която се извършва заявката за плащане не съвпада с мрежата на клиента.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Заявената сума за плащане: %1 е твърде малка (счита се за отпадък)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Възникна грешка по време назаявката за плащане</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Биткойн не можe да се стартира: click-to-pay handler</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Файл за справяне със заявки</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Заявката за плащане е изтекла.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Невалидна заявка за плащане.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Възстановяване на сума от %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>Заявката за плащане %1 е твърде голям (%2 байта, позволени %3 байта).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Грешка при комуникацията с %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Възникна проблем при свързването със сървър %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Плащането е прието</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Грешка в мрежата по време на заявката</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1147,31 +880,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Запиши изображение...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Копирай изображение</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Запази QR Код</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG Изображение (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Име на клиента</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>Несъществуващ</translation>
</message>
@@ -1192,10 +902,6 @@
<translation>Основни</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Използване на OpenSSL версия</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Използване на база данни BerkeleyDB </translation>
</message>
@@ -1300,10 +1006,6 @@
<translation>Изходящи</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Дата на създаване</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Лог файл,съдържащ грешките</translation>
</message>
@@ -1410,18 +1112,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Премахване</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Копирай име</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Копиране на съобщението</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Копирай сума</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1441,65 +1131,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Запиши изображение...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Изискване на плащане от %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Данни за плащането</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адрес</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Сума</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Име</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Съобщение</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Грешка при създаването на QR Code от URI.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Име</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Съобщение</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Сума</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(без име)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(без съобщение)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(липсва сума)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1623,86 +1254,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>И&amp;зпрати</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Потвърждаване</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Копиране на количеството</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Копирай сума</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Копиране на данък добавена стойност</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Копиране след прилагане на данък добавена стойност</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Копиране на байтовете</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Копиране на приоритет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Копирай рестото</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>или</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Сумата трябва да е по-голяма от 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Сумата надвишава текущия баланс</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Сумата при добавяне на данък добавена стойност по %1 транзакцията надвишава сумата по вашата сметка.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Грешка при създаването на транзакция!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Заявката за плащане е изтекла.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Внимание: Невалиден Биткойн адрес</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(без име)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Внимание:Неизвестен адрес за промяна</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Копирай прахта:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Наистина ли искате да изпратите?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>добавено като такса за транзакция</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -1715,10 +1266,6 @@
<translation>Плати &amp;На:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Въведете име за този адрес, за да го добавите в списъка с адреси</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Име:</translation>
</message>
@@ -1762,10 +1309,6 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Биткойн ядрото се изключва...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Не изключвайте компютъра докато този прозорец не изчезне.</translation>
</message>
@@ -1832,70 +1375,10 @@
<source>Verify &amp;Message</source>
<translation>Потвърди &amp;съобщението</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Натиснете "Подписване на съобщение" за да създадете подпис</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Въведеният адрес е невалиден.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Моля проверете адреса и опитайте отново.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Въведеният адрес не може да се съпостави с валиден ключ.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Отключването на портфейла беше отменено.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Не е наличен частен ключ за въведеният адрес.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Подписването на съобщение беше неуспешно.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Съобщението е подписано.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Подписът не може да бъде декодиран.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Проверете подписа и опитайте отново.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Подписът не отговаря на комбинацията от съобщение и адрес.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Проверката на съобщението беше неуспешна.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Съобщението е потвърдено.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Биткойн ядро</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Разработчици на Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -1908,434 +1391,16 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Подлежи на промяна до %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>припокриващ се</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/офлайн</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/непотвърдени</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>включена в %1 блока</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Статус</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Източник</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Издадени</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>От</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>За</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>собствен адрес</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>само гледане</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>име</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Кредит</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>не е приет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Дебит</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Общ дълг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Общ дълг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Такса</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Нетна сума</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Съобщение</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Коментар</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Търговец</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Генерираните монети трябва да отлежат %1 блока преди да могат да бъдат похарчени. Когато генерираш блока, той се разпространява в мрежата, за да се добави в блок-веригата. Ако не успее да се добави във веригата, неговия статус ще се стане "неприет" и няма да може да се похарчи. Това е възможно да се случи случайно, ако друг възел генерира блок няколко секунди след твоя.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Информация за грешките</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Транзакция</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Сума</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>true</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>false</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, все още не е изпратено</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>неизвестен</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Транзакция</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Описание на транзакцията</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Тип</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Неплатим (%1 потвърждения, ще бъде платим след %2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Подлежи на промяна до %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Потвърдени (%1 потвърждения)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Блокът не е получен от останалите участници и най-вероятно няма да бъде одобрен.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Генерирана, но отхвърлена от мрежата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Извън линия</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Име</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Непотвърдено</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Потвърждаване (%1 от %2 препоръчвани потвърждения)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Конфликтно</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Получени</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Получен от</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Изпратени на</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Плащане към себе си</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Емитирани</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>само гледане</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Състояние на транзакцията. Задръжте върху това поле за брой потвърждения.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Дата и час на получаване на транзакцията.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Вид транзакция.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Сума извадена или добавена към баланса.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Всички</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Днес</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Тази седмица</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Този месец</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Предния месец</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Тази година</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>От - до...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Получени</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Изпратени на</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Собствени</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Емитирани</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Други</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Търсене по адрес или име</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Минимална сума</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Копирай адрес</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Копирай име</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Копирай сума</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Копирай транзакция с ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Редактирай име</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Подробности за транзакцията</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Изнасяне историята на транзакциите</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Грешка при изнасянето</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Изнасянето е успешна</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Историята с транзакциите беше успешно запазена в %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>CSV файл (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Потвърдени</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Тип</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Име</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адрес</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ИД</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>От:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>до</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Няма зареден портфейл.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Изпращане</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>Изнеси</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Запишете данните от текущия раздел във файл</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Запазване на портфейла</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Информация за портфейла (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Неуспешно запазване на портфейла</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Възникна грешка при запазването на информацията за портфейла в %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Информацията за портфейла беше успешно запазена в %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Успешно запазване на портфейла</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -2358,12 +1423,12 @@
<translation>Приемайте връзки отвън.(по подразбиране:1 в противен случай -proxy или -connect)</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Сложете в бял списък пиъри,свързващи се от дадената интернет маска или айпи адрес.Може да бъде заложено неколкократно.</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Биткойн ядро</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(по подразбиране 1)</translation>
+ <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
+ <translation>Сложете в бял списък пиъри,свързващи се от дадената интернет маска или айпи адрес.Може да бъде заложено неколкократно.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
@@ -2406,46 +1471,18 @@
<translation>Настройки на портфейла:</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Заложете броя на нишки за генерация на монети ако е включено(-1 = всички ядра, по подразбиране: %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Изберете директория при стартиране на програмата.( настройка по подразбиране:0)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Свързване чрез SOCKS5 прокси</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Всички права запазени (C) 2009-%i Доставчиците на Биткойн</translation>
- </message>
- <message>
<source>Information</source>
<translation>Информация</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Невалидна сума за -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Невалидна сума за -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Изпрати локализиращата или дебъг информацията към конзолата, вместо файлът debug.log</translation>
</message>
<message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Задаване на език,например "de_DE" (по подразбиране: system locale)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Стартирай минимизирано</translation>
- </message>
- <message>
<source>This is experimental software.</source>
<translation>Това е експериментален софтуер.</translation>
</message>
@@ -2474,22 +1511,10 @@
<translation>Парола за JSON-RPC връзките</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Това помощно съобщение</translation>
- </message>
- <message>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>Зареждане на адреси...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Грешка при зареждане на wallet.dat: портфейлът е повреден</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Грешка при зареждане на wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Невалиден -proxy address: '%s'</translation>
</message>
@@ -2506,10 +1531,6 @@
<translation>Задайте pid файл(по подразбиране: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Невалидна сума за -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Недостатъчно средства</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts b/src/qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts
new file mode 100644
index 0000000000..4bddb5ff4a
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts
@@ -0,0 +1,236 @@
+<TS language="bg_BG" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Клик с десен бутон на мишката за промяна на адрес или етикет</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Създай нов адрес</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>Нов</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Копирай текущо избрания адрес към клипборда</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>Копирай</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>Затвори</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Изтрий текущо избрания адрес от листа</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Изнеси данните в избрания раздел към файл</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>Изнеси</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>Изтрий</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>Диалог за пропуск</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>Въведи парола</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>Нова парола</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Повтори парола</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Мрежова маска</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Блокиран до</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>Sign &amp;message...</source>
+ <translation>Подпиши съобщение...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>Синхронизиране с мрежата...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation>Преглед</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node</source>
+ <translation>Възел</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation>Покажи общ преглед на портфейла</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>Транзакции</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse transaction history</source>
+ <translation>Разгледай история на транзакциите</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>Изход</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>Излез от приложението</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>За %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Покажи информация за %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation>Относно Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>Покажи информация отностно Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>Настройки...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Промени конфигурации за %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>Криптирай портфейл</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>Направи резервно копие на портфейла...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>Промени паролата...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>Адреси за пращане...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>Адреси за получаване...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>Отвори URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Повторно индексиране на блоковете на диска...</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Биткойн ядро</translation>
+ </message>
+ </context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ca.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ca.ts
index dcbe4dc4cb..ed259c4d08 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ca.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ca.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Tanca</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copia l'adreça</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Elimina l'adreça sel·leccionada actualment de la llista</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Elimina</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Trieu una adreça on voleu enviar monedes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Trieu l'adreça on voleu rebre monedes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>T&amp;ria</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>S'estan enviant les adreces</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>S'estan rebent les adreces</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Aquestes són les vostres adreces de Bitcoin per enviar els pagaments. Sempre reviseu l'import i l'adreça del destinatari abans de transferir monedes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Aquestes són les vostres adreces Bitcoin per rebre pagaments. Es recomana utilitzar una adreça nova de recepció per a cada transacció.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copia l'&amp;etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Edita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Exporta la llista d'adreces</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Fitxer de separació amb comes (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>L'exportació ha fallat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>S'ha produït un error en desar la llista d'adreces a %1. Torneu-ho a provar.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adreça</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sense etiqueta)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,99 +60,19 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Repetiu la nova contrasenya</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Encripta el moneder</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Aquesta operació requereix la contrasenya del moneder per a desbloquejar-lo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Desbloqueja el moneder</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Aquesta operació requereix la contrasenya del moneder per desencriptar-lo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Desencripta el moneder</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Canvia la contrasenya</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirma l'encriptació del moneder</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Avís: si encripteu el vostre moneder i perdeu la contrasenya, &lt;b&gt;PERDREU TOTS ELS VOSTRES BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Esteu segur que voleu encriptar el vostre moneder?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Ara es tancarà el Bitcoin Core per finalitzar el procés d'encriptació. Tingueu present que encriptar el vostre moneder no garanteix que les vostres bitcoins no puguin ser robades per programari maliciós que infecti l'ordinador.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANT: Tota copia de seguretat que hàgiu realitzat hauria de ser reemplaçada pel, recentment generat, fitxer encriptat del moneder.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Avís: Les lletres majúscules estan activades!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Moneder encriptat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Introduïu la contrasenya nova al moneder.&lt;br/&gt;Utilitzeu una contrasenya de &lt;b&gt;deu o més caràcters aleatoris&lt;/b&gt;, o &lt;b&gt;vuit o més paraules&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Introduïu la contrasenya antiga i la contrasenya nova al moneder.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>L'encriptació del moneder ha fallat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>L'encriptació del moneder ha fallat per un error intern. El moneder no ha estat encriptat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>La contrasenya introduïda no coincideix.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>El desbloqueig del moneder ha fallat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>La contrasenya introduïda per a desencriptar el moneder és incorrecta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>La desencriptació del moneder ha fallat</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP / Màscara de xarxa</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>La contrasenya del moneder ha estat modificada correctament.</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Bandejat fins</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -298,14 +147,6 @@
<translation>Obre un &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Client del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>S'estan important els blocs del disc...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>S'estan reindexant els blocs al disc...</translation>
</message>
@@ -350,10 +191,6 @@
<translation>&amp;Rep</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Mostra informació del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Mostra / Amaga</translation>
</message>
@@ -390,22 +227,10 @@
<translation>Barra d'eines de les pestanyes</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Nucli de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Sol·licita pagaments (genera codis QR i bitcoin: URI)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Quant al Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Modifica les opcions de configuració del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Mostra la llista d'adreces d'enviament i etiquetes utilitzades</translation>
</message>
@@ -421,10 +246,6 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Opcions de la &amp;línia d'ordres</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Mostra el missatge d'ajuda del Bitcoin Core per obtenir una llista amb les possibles opcions de línia d'ordres de Bitcoin</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n connexió activa a la xarxa Bitcoin</numerusform><numerusform>%n connexions actives a la xarxa Bitcoin</numerusform></translation>
@@ -537,13 +358,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Alerta de xarxa</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -621,150 +435,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Prioritat</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiar adreça </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia l'import</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar ID de transacció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Bloqueja sense gastar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Desbloqueja sense gastar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copia la quantitat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copia la comissió</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copia la comissió posterior</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copia els bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copia la prioritat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copia el polsim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copia el canvi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>El més alt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>Més alt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>Alt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>mig-alt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>mig</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>baix-mig</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>baix</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>més baix</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>el més baix</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 bloquejada)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>cap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Aquesta etiqueta es torna en vermell si la transacció és superior a 1000 bytes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Aquesta etiqueta es torna en vermell si la propietat és inferior que la «mitjana».</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Aquesta etiqueta es torna vermella si el destinatari rep un import inferior de %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Pot variar +/- %1 satoshi(s) per entrada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>sí</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>no</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Això comporta una comissió d'almenys %1 per kB.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Pot variar +/- 1 byte per entrada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Les transaccions amb una major prioritat són més propenses a ser incloses en un bloc.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sense etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>canvia de %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(canvia)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -788,38 +458,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adreça</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nova adreça de recepció.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nova adreça d'enviament</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Edita les adreces de recepció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Edita les adreces d'enviament</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>L'adreça introduïda «%1» ja és present a la llibreta d'adreces.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>L'adreça introduïda «%1» no és una adreça de Bitcoin vàlida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>No s'ha pogut desbloquejar el moneder.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Ha fallat la generació d'una nova clau.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -847,10 +485,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Nucli de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versió</translation>
</message>
@@ -859,10 +493,6 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Quant al Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Opcions de línia d'ordres</translation>
</message>
@@ -874,24 +504,36 @@
<source>command-line options</source>
<translation>Opcions de la línia d'ordres</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Intro</name>
<message>
- <source>Welcome</source>
- <translation>Us donem la benviguda</translation>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Opcions d'interfície d'usuari:</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Us donem la benvinguda al Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Trieu el directori de dades a l'inici (per defecte: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Atès que és la primera vegada que executeu el programa, podeu triar on emmagatzemarà el Bitcoin Core les dades.</translation>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Defineix la llengua, per exemple «de_DE» (per defecte: la definida pel sistema)</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>El Bitcoin Core descarregarà i emmagatzemarà una còpia de la cadena de blocs de Bitcoin. Com a mínim s'emmagatzemaran %1 GB de dades en aquest directori, que seguiran creixent gradualment. També s'hi emmagatzemarà el moneder.</translation>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Inicia minimitzat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Defineix els certificats arrel SSL per a la sol·licitud de pagament (per defecte: els del sistema)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Mostra la pantalla de benvinguda a l'inici (per defecte: %u)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Us donem la benviguda</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -902,10 +544,6 @@
<translation>Utilitza un directori de dades personalitzat:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Nucli de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Error: el directori de dades «%1» especificat no pot ser creat.</translation>
</message>
@@ -940,10 +578,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Selecciona un fitxer de sol·licitud de pagament</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Selecciona el fitxer de sol·licitud de pagament per obrir</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -984,10 +618,6 @@
<translation>Minimitza en comptes de sortir de l'aplicació quan la finestra es tanca. Quan s'habilita aquesta opció l'aplicació es tancara només quan se selecciona Surt del menú. </translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>La interfície d'usuari pot definir-se des d'aquí. El paràmetre tindrà efecte després de reiniciar el Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>URL de terceres parts (p. ex. explorador de blocs) que apareix en la pestanya de transaccions com elements del menú contextual. %s en l'URL es reemplaçat pel resum de la transacció. Diferents URL estan separades per una barra vertical |.</translation>
</message>
@@ -1012,14 +642,6 @@
<translation>&amp;Xarxa</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Inicia el Bitcoin Core automàticament després d'iniciar una sessió en el sistema.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Inicia el Bitcoin Core en inciar el sistema</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = auto, &lt;0 = deixa tants nuclis lliures)</translation>
</message>
@@ -1072,6 +694,34 @@
<translation>Port del proxy (per exemple 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Utilitzat per arribar als iguals mitjançant:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Mostra si el proxy SOCKS5 per defecte proporcionat s'utilitza per arribar als iguals mitjançant aquest tipus de xarxa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Conectar a la red de Bitcoin a través de un proxy SOCKS5 per als serveis ocults de Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Utilitza un proxy SOCKS4 apart per a arribar als iguals a través de serveis ocults de Tor:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Finestra</translation>
</message>
@@ -1220,97 +870,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Gestió d'URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Adreça de pagament no vàlida %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>La sol·licitud de pagament s'ha rebutjat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>La xarxa de la sol·licitud de pagament no coincideix amb la xarxa del client.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>La sol·licitud de pagament no està inicialitzada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>L'import de pagament sol·licitat %1 és massa petit (es considera polsim).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Error en la sol·licitud de pagament</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>No es pot iniciar bitcoin: gestor clica-per-pagar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>L'URL de recuperació de la sol·licitud de pagament no és vàlida: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>L'URI no pot ser analitzat! Això pot ser a causa d'una adreça de Bitcoin no vàlida o per paràmetres URI amb mal format.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Gestió de fitxers de les sol·licituds de pagament</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>No es pot llegir el fitxer de la sol·licitud de pagament. Això pot ser causat per un fitxer de sol·licitud de pagament no vàlid.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>La sol·licitud de pagament ha vençut.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>No s'accepten sol·licituds de pagament no verificades a scripts de pagament personalitzats.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Sol·licitud de pagament no vàlida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Reemborsament de %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>La sol·licitud de pagament %1 és massa gran (%2 bytes, permès %3 bytes).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Error en comunicar amb %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>No es pot analitzar la sol·licitud de pagament!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Mala resposta del servidor %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Pagament reconegut</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Error en la sol·licitud de xarxa</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1365,31 +924,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>De&amp;sa la imatge...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Copia la imatge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Desa el codi QR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>Imatge PNG (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nom del client</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -1410,10 +946,6 @@
<translation>General</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Utilitzant OpenSSL versió</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Utilitzant BerkeleyDB versió</translation>
</message>
@@ -1442,8 +974,16 @@
<translation>Nombre de blocs actuals</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Obre el fitxer de registre de depuració del Bitcoin Core del directori de dades actual. Pot portar uns quants segons per a fitxers de registre grans.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Reserva de memòria</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Nombre actual de transaccions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Us de memoria</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1458,10 +998,18 @@
<translation>&amp;Iguals</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Iguals bandejats</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Seleccioneu un igual per mostrar informació detallada.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>A la llista blanca</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Direcció</translation>
</message>
@@ -1470,6 +1018,18 @@
<translation>Versió</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Bloc d'inici</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Capçaleres sincronitzades</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Blocs sincronitzats</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent</source>
<translation>Agent d'usuari</translation>
</message>
@@ -1498,6 +1058,14 @@
<translation>Temps de ping</translation>
</message>
<message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>La duració d'un ping més destacat actualment.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Espera de ping</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Diferència horària</translation>
</message>
@@ -1534,10 +1102,6 @@
<translation>Fora:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Data de compilació</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Fitxer de registre de depuració</translation>
</message>
@@ -1546,8 +1110,32 @@
<translation>Neteja la consola</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Us donem la benviguda a la consola RPC del Bitcoin Core.</translation>
+ <source>&amp;Disconnect Node</source>
+ <translation>&amp;Desconnecta el node</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban Node for</source>
+ <translation>Bandeja el node durant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;hora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;dia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;setmana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;any</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unban Node</source>
+ <translation>&amp;Desbandeja el node</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1574,6 +1162,10 @@
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(id del node: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>a través de %1</translation>
</message>
@@ -1672,18 +1264,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Esborra</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copia l'etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Copia el missatge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia l'import</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1703,73 +1283,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>De&amp;sa la imatge...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Sol·licita un pagament a %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Informació de pagament</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adreça</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Import</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Missatge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>URI resultant massa llarga, intenta reduir el text per a la etiqueta / missatge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Error en codificar l'URI en un codi QR.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Missatge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Import</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sense etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(sense missatge)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(sense import)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1890,14 +1403,6 @@
<translation>ràpid</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Envia com a transacció de comissió zero si és possible</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(la confirmació pot trigar més temps)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Envia a múltiples destinataris al mateix temps</translation>
</message>
@@ -1929,110 +1434,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>E&amp;nvia</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirma l'enviament de monedes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 a %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copia la quantitat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia l'import</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copia la comissió</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copia la comissió posterior</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copia els bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copia la prioritat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copia el canvi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>o</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>L'import a pagar ha de ser major que 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>L'import supera el vostre balanç.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>El total excedeix el teu balanç quan s'afegeix la comissió a la transacció %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Ha fallat la creació de la transacció!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>S'ha rebutjat la transacció! Això pot passar si alguna de les monedes del vostre moneder ja s'han gastat; per exemple, si heu fet servir una còpia de seguretat del fitxer wallet.dat i s'haguessin gastat monedes de la còpia però sense marcar-les-hi com a gastades.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Una comissió superior a %1 es considera una comissió absurdament alta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>La sol·licitud de pagament ha vençut.</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Estimat per començar la confirmació en %n bloc.</numerusform><numerusform>Estimat per començar la confirmació en %n blocs.</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>L'adreça de destinatari no és vàlida. Torneu-la a comprovar.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>S'ha trobat una adreça duplicada: cal utilitzar les adreces només un cop cada vegada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Avís: adreça Bitcoin no vàlida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sense etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Avís: adreça de canvi desconeguda</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copia el polsim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Esteu segur que ho voleu enviar?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>S'ha afegit una taxa de transacció</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -2045,10 +1446,6 @@
<translation>Paga &amp;a:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Introduïu una etiqueta per a aquesta adreça per afegir-la a la llibreta d'adreces</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiqueta:</translation>
</message>
@@ -2120,10 +1517,6 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>S'està aturant el Bitcoin Core...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>No apagueu l'ordinador fins que no desaparegui aquesta finestra.</translation>
</message>
@@ -2214,70 +1607,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Neteja tots els camps de verificació de missatge</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Feu clic a «Signa el missatge» per a generar una signatura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>L'adreça introduïda no és vàlida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Comproveu l'adreça i torneu-ho a provar.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>L'adreça introduïda no referencia a cap clau.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>El desbloqueig del moneder ha estat cancelat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>La clau privada per a la adreça introduïda no està disponible.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>La signatura del missatge ha fallat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Missatge signat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>La signatura no s'ha pogut descodificar.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Comproveu la signatura i torneu-ho a provar.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>La signatura no coincideix amb el resum del missatge.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Ha fallat la verificació del missatge.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Missatge verificat.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Els desenvolupadors del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2290,418 +1623,13 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Obert fins %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>en conflicte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/fora de línia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/sense confirmar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmacions</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Estat</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, difusió a través de %n node</numerusform><numerusform>, difusió a través de %n nodes</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Font</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Generat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Des de</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>A</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>Adreça pròpia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>només lectura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Crèdit</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>disponible en %n bloc més</numerusform><numerusform>disponibles en %n blocs més</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>no acceptat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Dèbit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Dèbit total</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Crèdit total</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Comissió de transacció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Import net</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Missatge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Comentar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID de transacció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Mercader</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Les monedes generades han de madurar %1 blocs abans de poder ser gastades. Quan genereu aquest bloc, es farà saber a la xarxa per tal d'afegir-lo a la cadena de blocs. Si no pot fer-se lloc a la cadena, el seu estat canviarà a «no acceptat» i no es podrà gastar. Això pot passar ocasionalment si un altre node genera un bloc en un marge de segons respecte al vostre.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Informació de depuració</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transacció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Entrades</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Import</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>cert</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>fals</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, encara no ha estat emès correctement</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Obre per %n bloc més</numerusform><numerusform>Obre per %n blocs més</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>desconegut</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detall de la transacció</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Aquest panell mostra una descripció detallada de la transacció</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Immadur (%1 confirmacions, serà disponible després de %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Obre per %n bloc més</numerusform><numerusform>Obre per %n blocs més</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Obert fins %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmat (%1 confirmacions)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Aquest bloc no ha estat rebut per cap altre node i probablement no serà acceptat!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generat però no acceptat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Fora de línia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Sense confirmar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Confirmant (%1 de %2 confirmacions recomanades)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>En conflicte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Rebut amb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Rebut de</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviat a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pagament a un mateix</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>només lectura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Estat de la transacció. Desplaceu-vos sobre aquest camp per mostrar el nombre de confirmacions.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Data i hora en que la transacció va ser rebuda.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Tipus de transacció.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Si està implicada o no una adreça només de lectura en la transacció.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>Intenció/propòsit de la transacció definida per l'usuari.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Import extret o afegit del balanç.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Tot</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Avui</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Aquesta setmana</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Aquest mes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>El mes passat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Enguany</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Rang...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Rebut amb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviat a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>A un mateix</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Altres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Introduïu una adreça o una etiqueta per cercar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Import mínim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copia l'adreça</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia l'import</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar ID de transacció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Editar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Mostra detalls de la transacció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Exporta l'historial de transacció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Només de lectura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>L'exportació ha fallat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>S'ha produït un error en provar de desar l'historial de transacció a %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Exportació amb èxit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>L'historial de transaccions s'ha desat correctament a %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Fitxer separat per comes (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adreça</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Rang:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>a</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
@@ -2709,85 +1637,80 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>No s'ha carregat cap moneder.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Envia monedes</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Exporta</translation>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Opcions:</translation>
</message>
<message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exporta les dades de la pestanya actual a un fitxer</translation>
+ <source>Specify data directory</source>
+ <translation>Especifica el directori de dades</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Còpia de seguretat del moneder</translation>
+ <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
+ <translation>Connecta al node per obtenir les adreces de les connexions, i desconnecta</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Dades del moneder (*.dat)</translation>
+ <source>Specify your own public address</source>
+ <translation>Especifiqueu la vostra adreça pública</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Ha fallat la còpia de seguretat</translation>
+ <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
+ <translation>Accepta la línia d'ordres i ordres JSON-RPC </translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>S'ha produït un error en provar de desar les dades del moneder a %1.</translation>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Si no es proporciona &lt;category&gt; o si &lt;category&gt; = 1, treu a la sortida tota la informació de depuració.</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>S'han desat les dades del moneder correctament a %1.</translation>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>Poda configurada per sota el mínim de %d MiB. Utilitzeu un nombre superior.</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>La còpia de seguretat s'ha realitzat correctament</translation>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Poda: la darrera sincronització del moneder va més enllà de les dades podades. Cal que activeu -reindex (baixeu tota la cadena de blocs de nou en cas de node podat)</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Options:</source>
- <translation>Opcions:</translation>
+ <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
+ <translation>Reduïu els requisits d'emmagatzematge podant (suprimint) els blocs antics. Aquest mode és incompatible amb -txindex i -rescan. Avís: la reversió d'aquest paràmetre implica haver de tornar a baixar la cadena de blocs sencera. (per defecte: 0 = inhabilita la poda de blocs, &gt;%u = mida objectiu en MiB per utilitzar en els fitxers de blocs)</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify data directory</source>
- <translation>Especifica el directori de dades</translation>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>Els rescanejos no són possible en el mode de poda. Caldrà que utilitzeu -reindex, que tornarà a baixar la cadena de blocs sencera.</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
- <translation>Connecta al node per obtenir les adreces de les connexions, i desconnecta</translation>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>Error: s'ha produït un error intern fatal. Vegeu debug.log per a més detalls</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify your own public address</source>
- <translation>Especifiqueu la vostra adreça pública</translation>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Comissió (en %s/kB) per afegir a les transaccions que envieu (per defecte: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
- <translation>Accepta la línia d'ordres i ordres JSON-RPC </translation>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>S'està podant la cadena de blocs...</translation>
</message>
<message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Executa en segon pla com a programa dimoni i accepta ordres</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>No s'ha pogut iniciar el servidor HTTP. Vegeu debug.log per a més detalls.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
<translation>Accepta connexions de fora (per defecte: 1 si no -proxy o -connect)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>-fallbackfee és molt elevat. Aquesta és la comissió de transacció que podeu pagar quan les estimacions de comissions no estan disponibles.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Vincula a una adreça específica i sempre escolta-hi. Utilitza la notació [host]:port per IPv6</translation>
</message>
@@ -2812,18 +1735,6 @@
<translation>Aquesta és una versió de pre-llançament - utilitza-la sota la teva responsabilitat - No usar per a minería o aplicacions de compra-venda</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>No es pot enllaçar %s a aquest ordinador. El Bitcoin Core probablement ja estigui executant-s'hi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>AVÍS: s'ha generat un nombre anòmalament alt de blocs, %d blocs rebuts en les darreres %d hores (se n'esperaven %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>AVÍS: comproveu la vostra connexió a la xarxa, %d blocs rebuts en les darreres %d hores (se n'esperaven %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation>Avís: la xarxa no sembla que hi estigui plenament d'acord. Alguns miners sembla que estan experimentant problemes.</translation>
</message>
@@ -2832,18 +1743,10 @@
<translation>Avís: sembla que no estem plenament d'acord amb els nostres iguals! Podria caler que actualitzar l'aplicació, o potser que ho facin altres nodes.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Avís: el fitxer wallet.dat és corrupte, dades rescatades! L'arxiu wallet.dat original ha estat desat com wallet.{estampa_temporal}.bak al directori %s; si el teu balanç o transaccions son incorrectes hauries de restaurar-lo de un backup.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
<translation>Afegeix a la llista blanca els iguals que es connecten de la màscara de xarxa o adreça IP donada. Es pot especificar moltes vegades.</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(per defecte: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; pot ser:</translation>
</message>
@@ -2960,14 +1863,6 @@
<translation>Opcions de moneder:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Avís: aquesta versió és obsoleta; cal actualitzar-la!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Cal que reconstruïu la base de dades fent servir -reindex per canviar -txindex</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation>Permet les connexions JSON-RPC d'una font específica. Vàlid per a &lt;ip&gt; són una IP individual (p. ex., 1.2.3.4), una xarxa / màscara de xarxa (p. ex., 1.2.3.4/255.255.255.0) o una xarxa/CIDR (p. ex., 1.2.3.4/24). Es pot especificar aquesta opció moltes vegades</translation>
</message>
@@ -2980,10 +1875,6 @@
<translation>Vincula a l'adreça donada per a escoltar les connexions JSON-RPC. Feu servir la notació [host]:port per a IPv6. Aquesta opció pot ser especificada moltes vegades (per defecte: vincula a totes les interfícies)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>No es pot obtenir un bloqueig del directori de dades %s. El Bitcoin Core probablement ja s'estigui executant.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Crea fitxers nous amb els permisos per defecte del sistema, en comptes de l'umask 077 (només efectiu amb la funcionalitat de moneder inhabilitada)</translation>
</message>
@@ -3024,10 +1915,6 @@
<translation>Defineix la mida màxima de transaccions d'alta prioritat / baixa comissió en bytes (per defecte: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Defineix el nombre de fils per a la generació de moneda si està habilitat (-1 = tots els nuclis, per defecte: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>L'import de la transacció és massa petit per enviar-la després que se'n dedueixi la comissió</translation>
</message>
@@ -3052,30 +1939,10 @@
<translation>Accepta sol·licituds REST públiques (per defecte: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>S'està activant la millor cadena...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>No es pot resoldre l'adreça -whitebind: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Tria el directori de dades a l'inici (per defecte: 0)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Connecta a través del proxy SOCKS5</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i Els desenvolupadors del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Error en carregar wallet.dat: el moneder requereix una versió més nova del Bitcoin core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Error en llegir la base de dades, tancant.</translation>
</message>
@@ -3084,22 +1951,6 @@
<translation>&amp;Informació</translation>
</message>
<message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Ha fallat la inicialització de la comprovació de validesa. El Bitcoin Core s'està aturant.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Import no vàlid per a -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Import no vàlid per a -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Import no vàlid per a -mintxfee=&lt;amount&gt;: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation>Import no vàlid per a -paytxfee=&lt;amount&gt;: «%s» (ha de ser com a mínim %s)</translation>
</message>
@@ -3124,14 +1975,6 @@
<translation>Opcions del servidor RPC:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Reconstrueix l'índex de la cadena de blocs dels fitxers blk000??.dat actuals a l'inici.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Rep i mostra avisos de la xarxa P2P (per defecte: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Envia informació de traça/depuració a la consola en comptes del fitxer debug.log</translation>
</message>
@@ -3140,22 +1983,10 @@
<translation>Envia les transaccions com a transaccions de comissió zero sempre que sigui possible (per defecte: %u) </translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Defineix certificats arrel SSL per a la sol·licitud de pagament (per defecte: -sistema-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Defineix un idioma, per exemple «de_DE» (per defecte: preferències locals de sistema)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Mostra totes les opcions de depuració (ús: --help --help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Mostra la finestra de benvinguda a l'inici (per defecte: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Redueix el fitxer debug.log durant l'inici del client (per defecte: 1 quan no -debug)</translation>
</message>
@@ -3164,10 +1995,6 @@
<translation>Ha fallat la signatura de la transacció</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Inicia minimitzat</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>L'import de la transacció és massa petit per pagar-ne una comissió</translation>
</message>
@@ -3192,10 +2019,6 @@
<translation>La transacció és massa gran</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>Opcions d'interfície:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>No s'ha pogut vincular a %s en aquest ordinador (la vinculació ha retornat l'error %s)</translation>
</message>
@@ -3204,10 +2027,6 @@
<translation>Nom d'usuari per a connexions JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Cal reescriure el moneder: reiniceu el Bitcoin Core per completar-ho.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning</source>
<translation>Avís</translation>
</message>
@@ -3216,10 +2035,6 @@
<translation>Se suprimeixen totes les transaccions del moneder...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>El fitxer wallet.data és corrupte. El rescat de les dades ha fallat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Contrasenya per a connexions JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -3228,10 +2043,6 @@
<translation>Executa l'ordre quan el millor bloc canviï (%s en cmd es reemplaça per un resum de bloc)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Aquest misatge d'ajuda</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Permet consultes DNS per a -addnode, -seednode i -connect</translation>
</message>
@@ -3240,10 +2051,6 @@
<translation>S'estan carregant les adreces...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Error en carregar wallet.dat: Moneder corrupte</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = manté les metadades de les tx, p. ex., propietari del compte i informació de sol·licitud del pagament, 2 = prescindeix de les metadades de les tx)</translation>
</message>
@@ -3276,14 +2083,6 @@
<translation>Demana sempre les adreces dels iguals a través de consultes DNS (per defecte: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Error en carregar wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Genera monedes (per defecte: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
<translation>Quants blocs per comprovar a l'inici (per defecte: %u, 0 = tots)</translation>
</message>
@@ -3368,18 +2167,6 @@
<translation>Xarxa desconeguda especificada a -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>No es pot resoldre l'adreça -bind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>No es pot resoldre l'adreça -externalip: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Import no vàlid per a -paytxfee=&lt;amount&gt;: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Balanç insuficient</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ca@valencia.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ca@valencia.ts
index e717f53d47..df0f750a61 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ca@valencia.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ca@valencia.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Tanca</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copia l'adreça</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Elimina l'adreça sel·leccionada actualment de la llista</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Elimina</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Trieu una adreça on voleu enviar monedes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Trieu l'adreça on voleu rebre monedes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>T&amp;ria</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>S'estan enviant les adreces</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>S'estan rebent les adreces</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Estes són les vostres adreces de Bitcoin per enviar els pagaments. Sempre reviseu l'import i l'adreça del destinatari abans de transferir monedes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Estes són les vostres adreces Bitcoin per rebre pagaments. Es recomana utilitzar una adreça nova de recepció per a cada transacció.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copia l'&amp;etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Edita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Exporta la llista d'adreces</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Fitxer de separació amb comes (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>L'exportació ha fallat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>S'ha produït un error en guardar la llista d'adreces a %1. Torneu-ho a provar.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adreça</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sense etiqueta)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,94 +60,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Repetiu la nova contrasenya</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Encripta el moneder</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Esta operació requereix la contrasenya del moneder per a desbloquejar-lo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Desbloqueja el moneder</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Esta operació requereix la contrasenya del moneder per desencriptar-lo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Desencripta el moneder</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Canvia la contrasenya</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirma l'encriptació del moneder</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Avís: si encripteu el vostre moneder i perdeu la contrasenya, &lt;b&gt;PERDREU TOTS ELS VOSTRES BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Esteu segur que voleu encriptar el vostre moneder?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Ara es tancarà el Bitcoin Core per finalitzar el procés d'encriptació. Tingueu present que encriptar el vostre moneder no garanteix que les vostres bitcoins no puguen ser robades per programari maliciós que infecti l'ordinador.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANT: Tota copia de seguretat que hàgeu realitzat hauria de ser reemplaçada pel, recentment generat, fitxer encriptat del moneder.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Avís: Les lletres majúscules estan activades!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Moneder encriptat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Introduïu la contrasenya nova al moneder.&lt;br/&gt;Utilitzeu una contrasenya de &lt;b&gt;deu o més caràcters aleatoris&lt;/b&gt;, o &lt;b&gt;vuit o més paraules&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Introduïu la contrasenya antiga i la contrasenya nova al moneder.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>L'encriptació del moneder ha fallat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>L'encriptació del moneder ha fallat per un error intern. El moneder no ha estat encriptat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>La contrasenya introduïda no coincideix.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>El desbloqueig del moneder ha fallat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>La contrasenya introduïda per a desencriptar el moneder és incorrecta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>La desencriptació del moneder ha fallat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>La contrasenya del moneder ha estat modificada correctament.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -298,14 +139,6 @@
<translation>Obri un &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Client del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>S'estan important els blocs del disc...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>S'estan reindexant els blocs al disc...</translation>
</message>
@@ -350,10 +183,6 @@
<translation>&amp;Rep</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Mostra informació del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Mostra / Amaga</translation>
</message>
@@ -390,22 +219,10 @@
<translation>Barra d'eines de les pestanyes</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Nucli de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Sol·licita pagaments (genera codis QR i bitcoin: URI)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Quant al Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Modifica les opcions de configuració del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Mostra la llista d'adreces d'enviament i etiquetes utilitzades</translation>
</message>
@@ -421,10 +238,6 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Opcions de la &amp;línia d'ordes</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Mostra el missatge d'ajuda del Bitcoin Core per obtindre una llista amb les possibles opcions de línia d'ordes de Bitcoin</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n connexió activa a la xarxa Bitcoin</numerusform><numerusform>%n connexions actives a la xarxa Bitcoin</numerusform></translation>
@@ -434,6 +247,10 @@
<translation>No hi ha cap font de bloc disponible...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>Proccessats %n bloc de l'historial de transaccions.</numerusform><numerusform>Proccessats %n blocs de l'historial de transaccions.</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n hora</numerusform><numerusform>%n hores</numerusform></translation>
</message>
@@ -533,13 +350,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Alerta de xarxa</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -617,150 +427,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Prioritat</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiar adreça </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia l'import</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar ID de transacció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Bloqueja sense gastar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Desbloqueja sense gastar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copia la quantitat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copia la comissió</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copia la comissió posterior</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copia els bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copia la prioritat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copia el polsim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copia el canvi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>El més alt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>Més alt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>Alt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>mig-alt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>mig</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>baix-mig</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>baix</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>més baix</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>el més baix</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 bloquejada)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>cap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Esta etiqueta es torna en roig si la transacció és superior a 1000 bytes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Esta etiqueta es torna en roig si la propietat és inferior que la «mitjana».</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Esta etiqueta es torna roja si el destinatari rep un import inferior de %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Pot variar +/- %1 satoshi(s) per entrada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>sí</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>no</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Això comporta una comissió d'almenys %1 per kB.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Pot variar +/- 1 byte per entrada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Les transaccions amb una major prioritat són més propenses a ser incloses en un bloc.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sense etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>canvia de %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(canvia)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -784,38 +450,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adreça</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nova adreça de recepció.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nova adreça d'enviament</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Edita les adreces de recepció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Edita les adreces d'enviament</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>L'adreça introduïda «%1» ja és present a la llibreta d'adreces.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>L'adreça introduïda «%1» no és una adreça de Bitcoin vàlida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>No s'ha pogut desbloquejar el moneder.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Ha fallat la generació d'una nova clau.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -843,10 +477,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Nucli de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versió</translation>
</message>
@@ -855,10 +485,6 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Quant al Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Opcions de línia d'ordes</translation>
</message>
@@ -870,7 +496,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>Opcions de la línia d'ordes</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -878,18 +504,6 @@
<translation>Vos donem la benviguda</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Vos donem la benvinguda al Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Atès que és la primera vegada que executeu el programa, podeu triar on emmagatzemarà el Bitcoin Core les dades.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>El Bitcoin Core descarregarà i emmagatzemarà una còpia de la cadena de blocs de Bitcoin. Com a mínim s'emmagatzemaran %1 GB de dades en este directori, que seguiran creixent gradualment. També s'hi emmagatzemarà el moneder.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>Utilitza el directori de dades per defecte</translation>
</message>
@@ -898,10 +512,6 @@
<translation>Utilitza un directori de dades personalitzat:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Nucli de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Error: el directori de dades «%1» especificat no pot ser creat.</translation>
</message>
@@ -936,10 +546,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Selecciona un fitxer de sol·licitud de pagament</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Selecciona el fitxer de sol·licitud de pagament per obrir</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -980,10 +586,6 @@
<translation>Minimitza en comptes d'eixir de l'aplicació quan la finestra es tanca. Quan s'habilita esta opció l'aplicació es tancara només quan se selecciona Ix del menú. </translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>La interfície d'usuari pot definir-se des d'ací. El paràmetre tindrà efecte després de reiniciar el Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>URL de terceres parts (p. ex. explorador de blocs) que apareix en la pestanya de transaccions com elements del menú contextual. %s en l'URL es reemplaçat pel resum de la transacció. Diferents URL estan separades per una barra vertical |.</translation>
</message>
@@ -1008,14 +610,6 @@
<translation>&amp;Xarxa</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Inicia el Bitcoin Core automàticament després d'iniciar una sessió en el sistema.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Inicia el Bitcoin Core en inciar el sistema</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = auto, &lt;0 = deixa tants nuclis lliures)</translation>
</message>
@@ -1068,6 +662,10 @@
<translation>Port del proxy (per exemple 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Utilitza un proxy SOCKS4 apart per a arribar als iguals a través de serveis ocults de Tor:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Finestra</translation>
</message>
@@ -1216,97 +814,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Gestió d'URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Adreça de pagament no vàlida %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>La sol·licitud de pagament s'ha rebutjat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>La xarxa de la sol·licitud de pagament no coincideix amb la xarxa del client.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>La sol·licitud de pagament no està inicialitzada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>L'import de pagament sol·licitat %1 és massa petit (es considera polsim).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Error en la sol·licitud de pagament</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>No es pot iniciar bitcoin: gestor clica-per-pagar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>L'URL de recuperació de la sol·licitud de pagament no és vàlida: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>L'URI no pot ser analitzat! Això pot ser a causa d'una adreça de Bitcoin no vàlida o per paràmetres URI amb mal format.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Gestió de fitxers de les sol·licituds de pagament</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>No es pot llegir el fitxer de la sol·licitud de pagament. Això pot ser causat per un fitxer de sol·licitud de pagament no vàlid.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>La sol·licitud de pagament ha vençut.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>No s'accepten sol·licituds de pagament no verificades a scripts de pagament personalitzats.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Sol·licitud de pagament no vàlida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Reemborsament de %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>La sol·licitud de pagament %1 és massa gran (%2 bytes, permés %3 bytes).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Error en comunicar amb %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>No es pot analitzar la sol·licitud de pagament!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Mala resposta del servidor %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Pagament reconegut</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Error en la sol·licitud de xarxa</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1361,31 +868,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Guarda la imatge...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Copia la imatge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Guarda el codi QR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>Imatge PNG (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nom del client</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -1406,10 +890,6 @@
<translation>General</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Utilitzant OpenSSL versió</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Utilitzant BerkeleyDB versió</translation>
</message>
@@ -1438,10 +918,6 @@
<translation>Nombre de blocs actuals</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Obri el fitxer de registre de depuració del Bitcoin Core del directori de dades actual. Pot portar uns quants segons per a fitxers de registre grans.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Received</source>
<translation>Rebut</translation>
</message>
@@ -1530,10 +1006,6 @@
<translation>Fora:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Data de compilació</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Fitxer de registre de depuració</translation>
</message>
@@ -1542,10 +1014,6 @@
<translation>Neteja la consola</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Vos donem la benviguda a la consola RPC del Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>Utilitza les fletxes d'amunt i avall per navegar per l'historial, i &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;\b&gt; per netejar la pantalla.</translation>
</message>
@@ -1668,18 +1136,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Esborra</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copia l'etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Copia el missatge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia l'import</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1699,73 +1155,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Guarda la imatge...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Sol·licita un pagament a %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Informació de pagament</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adreça</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Import</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Missatge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>URI resultant massa llarga, intenta reduir el text per a la etiqueta / missatge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Error en codificar l'URI en un codi QR.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Missatge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Import</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sense etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(sense missatge)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(sense import)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1886,14 +1275,6 @@
<translation>ràpid</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Envia com a transacció de comissió zero si és possible</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(la confirmació pot trigar més temps)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Envia a múltiples destinataris al mateix temps</translation>
</message>
@@ -1925,110 +1306,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>E&amp;nvia</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirma l'enviament de monedes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 a %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copia la quantitat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia l'import</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copia la comissió</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copia la comissió posterior</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copia els bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copia la prioritat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copia el canvi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>o</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>L'import a pagar ha de ser major que 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>L'import supera el vostre balanç.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>El total excedeix el teu balanç quan s'afig la comissió a la transacció %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Ha fallat la creació de la transacció!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>S'ha rebutjat la transacció! Això pot passar si alguna de les monedes del vostre moneder ja s'han gastat; per exemple, si heu fet servir una còpia de seguretat del fitxer wallet.dat i s'hagueren gastat monedes de la còpia però sense marcar-les-hi com a gastades.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Una comissió superior a %1 es considera una comissió absurdament alta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>La sol·licitud de pagament ha vençut.</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Estimat per començar la confirmació en %n bloc.</numerusform><numerusform>Estimat per començar la confirmació en %n blocs.</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>L'adreça de destinatari no és vàlida. Torneu-la a comprovar.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>S'ha trobat una adreça duplicada: cal utilitzar les adreces només un cop cada vegada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Avís: adreça Bitcoin no vàlida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sense etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Avís: adreça de canvi desconeguda</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copia el polsim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Esteu segur que ho voleu enviar?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>S'ha afegit una taxa de transacció</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -2041,10 +1318,6 @@
<translation>Paga &amp;a:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Introduïu una etiqueta per a esta adreça per afegir-la a la llibreta d'adreces</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiqueta:</translation>
</message>
@@ -2116,10 +1389,6 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>S'està parant el Bitcoin Core...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>No apagueu l'ordinador fins que no desaparegui esta finestra.</translation>
</message>
@@ -2210,70 +1479,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Neteja tots els camps de verificació de missatge</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Feu clic a «Signa el missatge» per a generar una signatura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>L'adreça introduïda no és vàlida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Comproveu l'adreça i torneu-ho a provar.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>L'adreça introduïda no referencia a cap clau.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>El desbloqueig del moneder ha estat cancelat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>La clau privada per a la adreça introduïda no està disponible.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>La signatura del missatge ha fallat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Missatge signat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>La signatura no s'ha pogut descodificar.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Comproveu la signatura i torneu-ho a provar.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>La signatura no coincideix amb el resum del missatge.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Ha fallat la verificació del missatge.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Missatge verificat.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Els desenvolupadors del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2286,418 +1495,13 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Obert fins %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>en conflicte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/fora de línia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/sense confirmar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmacions</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Estat</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, difusió a través de %n node</numerusform><numerusform>, difusió a través de %n nodes</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Font</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Generat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Des de</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>A</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>Adreça pròpia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>només lectura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Crèdit</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>madura en %n bloc més</numerusform><numerusform>madura en %n blocs més</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>no acceptat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Dèbit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Dèbit total</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Crèdit total</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Comissió de transacció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Import net</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Missatge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Comentar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID de transacció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Mercader</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Les monedes generades han de madurar %1 blocs abans de poder ser gastades. Quan genereu este bloc, es farà saber a la xarxa per tal d'afegir-lo a la cadena de blocs. Si no pot fer-se lloc a la cadena, el seu estat canviarà a «no acceptat» i no es podrà gastar. Això pot passar ocasionalment si un altre node genera un bloc en un marge de segons respecte al vostre.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Informació de depuració</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transacció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Entrades</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Import</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>cert</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>fals</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, encara no ha estat emés correctement</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Obri per %n bloc més</numerusform><numerusform>Obri per %n blocs més</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>desconegut</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detall de la transacció</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Este panell mostra una descripció detallada de la transacció</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Immadur (%1 confirmacions, serà disponible després de %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Obri per %n bloc més</numerusform><numerusform>Obri per %n blocs més</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Obert fins %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmat (%1 confirmacions)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Este bloc no ha estat rebut per cap altre node i probablement no serà acceptat!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generat però no acceptat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Fora de línia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Sense confirmar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Confirmant (%1 de %2 confirmacions recomanades)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>En conflicte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Rebut amb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Rebut de</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviat a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pagament a un mateix</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>només lectura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Estat de la transacció. Desplaceu-vos sobre este camp per mostrar el nombre de confirmacions.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Data i hora en que la transacció va ser rebuda.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Tipus de transacció.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Si està implicada o no una adreça només de lectura en la transacció.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>Intenció/propòsit de la transacció definida per l'usuari.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Import extret o afegit del balanç.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Tot</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Hui</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Esta setmana</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Este mes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>El mes passat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Enguany</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Rang...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Rebut amb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviat a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>A un mateix</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Altres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Introduïu una adreça o una etiqueta per cercar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Import mínim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copia l'adreça</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia l'import</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar ID de transacció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Editar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Mostra detalls de la transacció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Exporta l'historial de transacció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Només de lectura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>L'exportació ha fallat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>S'ha produït un error en provar de guardar l'historial de transacció a %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Exportació amb èxit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>L'historial de transaccions s'ha guardat correctament a %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Fitxer separat per comes (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adreça</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Rang:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>a</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
@@ -2705,55 +1509,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>No s'ha carregat cap moneder.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Envia monedes</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Exporta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exporta les dades de la pestanya actual a un fitxer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Còpia de seguretat del moneder</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Dades del moneder (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Ha fallat la còpia de seguretat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>S'ha produït un error en provar de guardar les dades del moneder a %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>S'han guardat les dades del moneder correctament a %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>La còpia de seguretat s'ha realitzat correctament</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -2784,6 +1539,10 @@
<translation>Accepta connexions de fora (per defecte: 1 si no -proxy o -connect)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Vincula a una adreça específica i sempre escolta-hi. Utilitza la notació [host]:port per IPv6</translation>
</message>
@@ -2808,18 +1567,6 @@
<translation>Esta és una versió de pre-llançament - utilitza-la sota la teva responsabilitat - No usar per a minería o aplicacions de compra-venda</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>No es pot enllaçar %s a este ordinador. El Bitcoin Core probablement ja estiga executant-s'hi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>AVÍS: s'ha generat un nombre anòmalament alt de blocs, %d blocs rebuts en les darreres %d hores (se n'esperaven %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>AVÍS: comproveu la vostra connexió a la xarxa, %d blocs rebuts en les darreres %d hores (se n'esperaven %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation>Avís: la xarxa no pareix que hi estiga plenament d'acord. Alguns miners pareix que estan experimentant problemes.</translation>
</message>
@@ -2828,18 +1575,10 @@
<translation>Avís: pareix que no estem plenament d'acord amb els nostres iguals! Podria caldre que actualitzar l'aplicació, o potser que ho facen altres nodes.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Avís: el fitxer wallet.dat és corrupte, dades rescatades! L'arxiu wallet.dat original ha estat guardat com wallet.{estampa_temporal}.bak al directori %s; si el teu balanç o transaccions son incorrectes hauries de restaurar-lo de un backup.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
<translation>Afig a la llista blanca els iguals que es connecten de la màscara de xarxa o adreça IP donada. Es pot especificar moltes vegades.</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(per defecte: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; pot ser:</translation>
</message>
@@ -2956,14 +1695,6 @@
<translation>Opcions de moneder:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Avís: esta versió és obsoleta; cal actualitzar-la!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Cal que reconstruïu la base de dades fent servir -reindex per canviar -txindex</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation>Permet les connexions JSON-RPC d'una font específica. Vàlid per a &lt;ip&gt; són una IP individual (p. ex., 1.2.3.4), una xarxa / màscara de xarxa (p. ex., 1.2.3.4/255.255.255.0) o una xarxa/CIDR (p. ex., 1.2.3.4/24). Es pot especificar esta opció moltes vegades</translation>
</message>
@@ -2976,10 +1707,6 @@
<translation>Vincula a l'adreça donada per a escoltar les connexions JSON-RPC. Feu servir la notació [host]:port per a IPv6. Esta opció pot ser especificada moltes vegades (per defecte: vincula a totes les interfícies)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>No es pot obtindre un bloqueig del directori de dades %s. El Bitcoin Core probablement ja s'estiga executant.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Crea fitxers nous amb els permisos per defecte del sistema, en comptes de l'umask 077 (només efectiu amb la funcionalitat de moneder inhabilitada)</translation>
</message>
@@ -3020,10 +1747,6 @@
<translation>Defineix la mida màxima de transaccions d'alta prioritat / baixa comissió en bytes (per defecte: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Defineix el nombre de fils per a la generació de moneda si està habilitat (-1 = tots els nuclis, per defecte: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>L'import de la transacció és massa petit per enviar-la després que se'n deduïsca la comissió</translation>
</message>
@@ -3048,30 +1771,10 @@
<translation>Accepta sol·licituds REST públiques (per defecte: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>S'està activant la millor cadena...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>No es pot resoldre l'adreça -whitebind: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Tria el directori de dades a l'inici (per defecte: 0)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Connecta a través del proxy SOCKS5</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i Els desenvolupadors del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Error en carregar wallet.dat: el moneder requereix una versió més nova del Bitcoin core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Error en llegir la base de dades, tancant.</translation>
</message>
@@ -3080,22 +1783,6 @@
<translation>&amp;Informació</translation>
</message>
<message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Ha fallat la inicialització de la comprovació de validesa. El Bitcoin Core s'està parant.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Import no vàlid per a -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Import no vàlid per a -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Import no vàlid per a -mintxfee=&lt;amount&gt;: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation>Import no vàlid per a -paytxfee=&lt;amount&gt;: «%s» (ha de ser com a mínim %s)</translation>
</message>
@@ -3120,14 +1807,6 @@
<translation>Opcions del servidor RPC:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Reconstrueix l'índex de la cadena de blocs dels fitxers blk000??.dat actuals a l'inici.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Rep i mostra avisos de la xarxa P2P (per defecte: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Envia informació de traça/depuració a la consola en comptes del fitxer debug.log</translation>
</message>
@@ -3136,22 +1815,10 @@
<translation>Envia les transaccions com a transaccions de comissió zero sempre que siga possible (per defecte: %u) </translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Defineix certificats arrel SSL per a la sol·licitud de pagament (per defecte: -sistema-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Defineix un idioma, per exemple «de_DE» (per defecte: preferències locals de sistema)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Mostra totes les opcions de depuració (ús: --help --help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Mostra la finestra de benvinguda a l'inici (per defecte: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Redueix el fitxer debug.log durant l'inici del client (per defecte: 1 quan no -debug)</translation>
</message>
@@ -3160,10 +1827,6 @@
<translation>Ha fallat la signatura de la transacció</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Inicia minimitzat</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>L'import de la transacció és massa petit per pagar-ne una comissió</translation>
</message>
@@ -3188,10 +1851,6 @@
<translation>La transacció és massa gran</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>Opcions d'interfície:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>No s'ha pogut vincular a %s en este ordinador (la vinculació ha retornat l'error %s)</translation>
</message>
@@ -3200,10 +1859,6 @@
<translation>Nom d'usuari per a connexions JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Cal reescriure el moneder: reiniceu el Bitcoin Core per completar-ho.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning</source>
<translation>Avís</translation>
</message>
@@ -3212,10 +1867,6 @@
<translation>Se suprimeixen totes les transaccions del moneder...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>El fitxer wallet.data és corrupte. El rescat de les dades ha fallat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Contrasenya per a connexions JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -3224,10 +1875,6 @@
<translation>Executa l'orde quan el millor bloc canvie (%s en cmd es reemplaça per un resum de bloc)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Este misatge d'ajuda</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Permet consultes DNS per a -addnode, -seednode i -connect</translation>
</message>
@@ -3236,10 +1883,6 @@
<translation>S'estan carregant les adreces...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Error en carregar wallet.dat: Moneder corrupte</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = manté les metadades de les tx, p. ex., propietari del compte i informació de sol·licitud del pagament, 2 = prescindeix de les metadades de les tx)</translation>
</message>
@@ -3272,14 +1915,6 @@
<translation>Demana sempre les adreces dels iguals a través de consultes DNS (per defecte: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Error en carregar wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Genera monedes (per defecte: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
<translation>Quants blocs per comprovar a l'inici (per defecte: %u, 0 = tots)</translation>
</message>
@@ -3364,18 +1999,6 @@
<translation>Xarxa desconeguda especificada a -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>No es pot resoldre l'adreça -bind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>No es pot resoldre l'adreça -externalip: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Import no vàlid per a -paytxfee=&lt;amount&gt;: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Balanç insuficient</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts
index 331ad835f6..f985a6928d 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Tanca</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copia l'adreça</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Elimina l'adreça sel·leccionada actualment de la llista</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Elimina</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Trieu una adreça on voleu enviar monedes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Trieu l'adreça on voleu rebre monedes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>T&amp;ria</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>S'estan enviant les adreces</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>S'estan rebent les adreces</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Aquestes són les vostres adreces de Bitcoin per enviar els pagaments. Sempre reviseu l'import i l'adreça del destinatari abans de transferir monedes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Aquestes són les vostres adreces Bitcoin per rebre pagaments. Es recomana utilitzar una adreça nova de recepció per a cada transacció.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copia l'&amp;etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Edita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Exporta la llista d'adreces</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Fitxer de separació amb comes (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>L'exportació ha fallat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>S'ha produït un error en desar la llista d'adreces a %1. Torneu-ho a provar.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adreça</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sense etiqueta)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,99 +60,19 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Repetiu la nova contrasenya</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Encripta el moneder</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Aquesta operació requereix la contrasenya del moneder per a desbloquejar-lo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Desbloqueja el moneder</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Aquesta operació requereix la contrasenya del moneder per desencriptar-lo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Desencripta el moneder</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Canvia la contrasenya</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirma l'encriptació del moneder</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Avís: si encripteu el vostre moneder i perdeu la contrasenya, &lt;b&gt;PERDREU TOTS ELS VOSTRES BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Esteu segur que voleu encriptar el vostre moneder?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Ara es tancarà el Bitcoin Core per finalitzar el procés d'encriptació. Tingueu present que encriptar el vostre moneder no garanteix que les vostres bitcoins no puguin ser robades per programari maliciós que infecti l'ordinador.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANT: Tota copia de seguretat que hàgiu realitzat hauria de ser reemplaçada pel, recentment generat, fitxer encriptat del moneder.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Avís: Les lletres majúscules estan activades!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Moneder encriptat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Introduïu la contrasenya nova al moneder.&lt;br/&gt;Utilitzeu una contrasenya de &lt;b&gt;deu o més caràcters aleatoris&lt;/b&gt;, o &lt;b&gt;vuit o més paraules&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Introduïu la contrasenya antiga i la contrasenya nova al moneder.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>L'encriptació del moneder ha fallat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>L'encriptació del moneder ha fallat per un error intern. El moneder no ha estat encriptat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>La contrasenya introduïda no coincideix.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>El desbloqueig del moneder ha fallat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>La contrasenya introduïda per a desencriptar el moneder és incorrecta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>La desencriptació del moneder ha fallat</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP / Màscara de xarxa</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>La contrasenya del moneder ha estat modificada correctament.</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Bandejat fins</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -298,14 +147,6 @@
<translation>Obre un &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Client del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>S'estan important els blocs del disc...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>S'estan reindexant els blocs al disc...</translation>
</message>
@@ -350,10 +191,6 @@
<translation>&amp;Rep</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Mostra informació del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Mostra / Amaga</translation>
</message>
@@ -390,22 +227,10 @@
<translation>Barra d'eines de les pestanyes</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Nucli de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Sol·licita pagaments (genera codis QR i bitcoin: URI)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Quant al Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Modifica les opcions de configuració del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Mostra la llista d'adreces d'enviament i etiquetes utilitzades</translation>
</message>
@@ -421,10 +246,6 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Opcions de la &amp;línia d'ordres</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Mostra el missatge d'ajuda del Bitcoin Core per obtenir una llista amb les possibles opcions de línia d'ordres de Bitcoin</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n connexió activa a la xarxa Bitcoin</numerusform><numerusform>%n connexions actives a la xarxa Bitcoin</numerusform></translation>
@@ -537,13 +358,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Alerta de xarxa</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -621,150 +435,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Prioritat</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiar adreça </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia l'import</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar ID de transacció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Bloqueja sense gastar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Desbloqueja sense gastar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copia la quantitat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copia la comissió</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copia la comissió posterior</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copia els bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copia la prioritat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copia el polsim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copia el canvi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>El més alt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>Més alt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>Alt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>mig-alt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>mig</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>baix-mig</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>baix</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>més baix</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>el més baix</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 bloquejada)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>cap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Aquesta etiqueta es torna en vermell si la transacció és superior a 1000 bytes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Aquesta etiqueta es torna en vermell si la propietat és inferior que la «mitjana».</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Aquesta etiqueta es torna vermella si el destinatari rep un import inferior de %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Pot variar +/- %1 satoshi(s) per entrada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>sí</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>no</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Això comporta una comissió d'almenys %1 per kB.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Pot variar +/- 1 byte per entrada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Les transaccions amb una major prioritat són més propenses a ser incloses en un bloc.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sense etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>canvia de %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(canvia)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -788,38 +458,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adreça</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nova adreça de recepció.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nova adreça d'enviament</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Edita les adreces de recepció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Edita les adreces d'enviament</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>L'adreça introduïda «%1» ja és present a la llibreta d'adreces.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>L'adreça introduïda «%1» no és una adreça de Bitcoin vàlida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>No s'ha pogut desbloquejar el moneder.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Ha fallat la generació d'una nova clau.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -847,10 +485,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Nucli de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versió</translation>
</message>
@@ -859,10 +493,6 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Quant al Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Opcions de línia d'ordres</translation>
</message>
@@ -874,24 +504,36 @@
<source>command-line options</source>
<translation>Opcions de la línia d'ordres</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Intro</name>
<message>
- <source>Welcome</source>
- <translation>Us donem la benviguda</translation>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Opcions d'interfície d'usuari:</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Us donem la benvinguda al Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Trieu el directori de dades a l'inici (per defecte: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Atès que és la primera vegada que executeu el programa, podeu triar on emmagatzemarà el Bitcoin Core les dades.</translation>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Defineix la llengua, per exemple «de_DE» (per defecte: la definida pel sistema)</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>El Bitcoin Core descarregarà i emmagatzemarà una còpia de la cadena de blocs de Bitcoin. Com a mínim s'emmagatzemaran %1 GB de dades en aquest directori, que seguiran creixent gradualment. També s'hi emmagatzemarà el moneder.</translation>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Inicia minimitzat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Defineix els certificats arrel SSL per a la sol·licitud de pagament (per defecte: els del sistema)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Mostra la pantalla de benvinguda a l'inici (per defecte: %u)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Us donem la benviguda</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -902,10 +544,6 @@
<translation>Utilitza un directori de dades personalitzat:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Nucli de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Error: el directori de dades «%1» especificat no pot ser creat.</translation>
</message>
@@ -940,10 +578,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Selecciona un fitxer de sol·licitud de pagament</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Selecciona el fitxer de sol·licitud de pagament per obrir</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -984,10 +618,6 @@
<translation>Minimitza en comptes de sortir de l'aplicació quan la finestra es tanca. Quan s'habilita aquesta opció l'aplicació es tancara només quan se selecciona Surt del menú. </translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>La interfície d'usuari pot definir-se des d'aquí. El paràmetre tindrà efecte després de reiniciar el Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>URL de terceres parts (p. ex. explorador de blocs) que apareix en la pestanya de transaccions com elements del menú contextual. %s en l'URL es reemplaçat pel resum de la transacció. Diferents URL estan separades per una barra vertical |.</translation>
</message>
@@ -1012,14 +642,6 @@
<translation>&amp;Xarxa</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Inicia el Bitcoin Core automàticament després d'iniciar una sessió en el sistema.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Inicia el Bitcoin Core en inciar el sistema</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = auto, &lt;0 = deixa tants nuclis lliures)</translation>
</message>
@@ -1072,6 +694,34 @@
<translation>Port del proxy (per exemple 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Utilitzat per arribar als iguals mitjançant:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Mostra si el proxy SOCKS5 per defecte proporcionat s'utilitza per arribar als iguals mitjançant aquest tipus de xarxa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Conectar a la red de Bitcoin a través de un proxy SOCKS5 per als serveis ocults de Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Utilitza un proxy SOCKS4 apart per a arribar als iguals a través de serveis ocults de Tor:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Finestra</translation>
</message>
@@ -1220,97 +870,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Gestió d'URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Adreça de pagament no vàlida %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>La sol·licitud de pagament s'ha rebutjat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>La xarxa de la sol·licitud de pagament no coincideix amb la xarxa del client.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>La sol·licitud de pagament no està inicialitzada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>L'import de pagament sol·licitat %1 és massa petit (es considera polsim).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Error en la sol·licitud de pagament</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>No es pot iniciar bitcoin: gestor clica-per-pagar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>L'URL de recuperació de la sol·licitud de pagament no és vàlida: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>L'URI no pot ser analitzat! Això pot ser a causa d'una adreça de Bitcoin no vàlida o per paràmetres URI amb mal format.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Gestió de fitxers de les sol·licituds de pagament</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>No es pot llegir el fitxer de la sol·licitud de pagament. Això pot ser causat per un fitxer de sol·licitud de pagament no vàlid.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>La sol·licitud de pagament ha vençut.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>No s'accepten sol·licituds de pagament no verificades a scripts de pagament personalitzats.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Sol·licitud de pagament no vàlida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Reemborsament de %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>La sol·licitud de pagament %1 és massa gran (%2 bytes, permès %3 bytes).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Error en comunicar amb %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>No es pot analitzar la sol·licitud de pagament!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Mala resposta del servidor %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Pagament reconegut</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Error en la sol·licitud de xarxa</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1365,31 +924,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>De&amp;sa la imatge...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Copia la imatge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Desa el codi QR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>Imatge PNG (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nom del client</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -1410,10 +946,6 @@
<translation>General</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Utilitzant OpenSSL versió</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Utilitzant BerkeleyDB versió</translation>
</message>
@@ -1442,8 +974,16 @@
<translation>Nombre de blocs actuals</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Obre el fitxer de registre de depuració del Bitcoin Core del directori de dades actual. Pot portar uns quants segons per a fitxers de registre grans.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Reserva de memòria</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Nombre actual de transaccions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Us de memoria</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1458,10 +998,18 @@
<translation>&amp;Iguals</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Iguals bandejats</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Seleccioneu un igual per mostrar informació detallada.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>A la llista blanca</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Direcció</translation>
</message>
@@ -1470,6 +1018,18 @@
<translation>Versió</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Bloc d'inici</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Capçaleres sincronitzades</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Blocs sincronitzats</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent</source>
<translation>Agent d'usuari</translation>
</message>
@@ -1498,6 +1058,14 @@
<translation>Temps de ping</translation>
</message>
<message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>La duració d'un ping més destacat actualment.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Espera de ping</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Diferència horària</translation>
</message>
@@ -1534,10 +1102,6 @@
<translation>Fora:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Data de compilació</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Fitxer de registre de depuració</translation>
</message>
@@ -1546,8 +1110,32 @@
<translation>Neteja la consola</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Us donem la benviguda a la consola RPC del Bitcoin Core.</translation>
+ <source>&amp;Disconnect Node</source>
+ <translation>&amp;Desconnecta el node</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban Node for</source>
+ <translation>Bandeja el node durant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;hora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;dia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;setmana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;any</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unban Node</source>
+ <translation>&amp;Desbandeja el node</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1574,6 +1162,10 @@
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(id del node: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>a través de %1</translation>
</message>
@@ -1672,18 +1264,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Esborra</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copia l'etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Copia el missatge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia l'import</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1703,73 +1283,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>De&amp;sa la imatge...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Sol·licita un pagament a %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Informació de pagament</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adreça</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Import</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Missatge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>URI resultant massa llarga, intenta reduir el text per a la etiqueta / missatge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Error en codificar l'URI en un codi QR.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Missatge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Import</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sense etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(sense missatge)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(sense import)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1890,14 +1403,6 @@
<translation>ràpid</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Envia com a transacció de comissió zero si és possible</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(la confirmació pot trigar més temps)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Envia a múltiples destinataris al mateix temps</translation>
</message>
@@ -1929,110 +1434,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>E&amp;nvia</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirma l'enviament de monedes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 a %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copia la quantitat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia l'import</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copia la comissió</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copia la comissió posterior</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copia els bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copia la prioritat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copia el canvi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>o</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>L'import a pagar ha de ser major que 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>L'import supera el vostre balanç.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>El total excedeix el teu balanç quan s'afegeix la comissió a la transacció %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Ha fallat la creació de la transacció!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>S'ha rebutjat la transacció! Això pot passar si alguna de les monedes del vostre moneder ja s'han gastat; per exemple, si heu fet servir una còpia de seguretat del fitxer wallet.dat i s'haguessin gastat monedes de la còpia però sense marcar-les-hi com a gastades.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Una comissió superior a %1 es considera una comissió absurdament alta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>La sol·licitud de pagament ha vençut.</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Estimat per començar la confirmació en %n bloc.</numerusform><numerusform>Estimat per començar la confirmació en %n blocs.</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>L'adreça de destinatari no és vàlida. Torneu-la a comprovar.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>S'ha trobat una adreça duplicada: cal utilitzar les adreces només un cop cada vegada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Avís: adreça Bitcoin no vàlida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sense etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Avís: adreça de canvi desconeguda</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copia el polsim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Esteu segur que ho voleu enviar?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>S'ha afegit una taxa de transacció</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -2045,10 +1446,6 @@
<translation>Paga &amp;a:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Introduïu una etiqueta per a aquesta adreça per afegir-la a la llibreta d'adreces</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiqueta:</translation>
</message>
@@ -2120,10 +1517,6 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>S'està aturant el Bitcoin Core...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>No apagueu l'ordinador fins que no desaparegui aquesta finestra.</translation>
</message>
@@ -2214,70 +1607,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Neteja tots els camps de verificació de missatge</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Feu clic a «Signa el missatge» per a generar una signatura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>L'adreça introduïda no és vàlida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Comproveu l'adreça i torneu-ho a provar.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>L'adreça introduïda no referencia a cap clau.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>El desbloqueig del moneder ha estat cancelat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>La clau privada per a la adreça introduïda no està disponible.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>La signatura del missatge ha fallat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Missatge signat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>La signatura no s'ha pogut descodificar.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Comproveu la signatura i torneu-ho a provar.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>La signatura no coincideix amb el resum del missatge.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Ha fallat la verificació del missatge.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Missatge verificat.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Els desenvolupadors del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2290,418 +1623,13 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Obert fins %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>en conflicte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/fora de línia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/sense confirmar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmacions</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Estat</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, difusió a través de %n node</numerusform><numerusform>, difusió a través de %n nodes</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Font</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Generat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Des de</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>A</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>Adreça pròpia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>només lectura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Crèdit</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>disponible en %n bloc més</numerusform><numerusform>disponibles en %n blocs més</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>no acceptat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Dèbit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Dèbit total</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Crèdit total</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Comissió de transacció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Import net</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Missatge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Comentar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID de transacció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Mercader</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Les monedes generades han de madurar %1 blocs abans de poder ser gastades. Quan genereu aquest bloc, es farà saber a la xarxa per tal d'afegir-lo a la cadena de blocs. Si no pot fer-se lloc a la cadena, el seu estat canviarà a «no acceptat» i no es podrà gastar. Això pot passar ocasionalment si un altre node genera un bloc en un marge de segons respecte al vostre.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Informació de depuració</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transacció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Entrades</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Import</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>cert</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>fals</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, encara no ha estat emès correctement</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Obre per %n bloc més</numerusform><numerusform>Obre per %n blocs més</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>desconegut</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detall de la transacció</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Aquest panell mostra una descripció detallada de la transacció</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Immadur (%1 confirmacions, serà disponible després de %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Obre per %n bloc més</numerusform><numerusform>Obre per %n blocs més</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Obert fins %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmat (%1 confirmacions)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Aquest bloc no ha estat rebut per cap altre node i probablement no serà acceptat!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generat però no acceptat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Fora de línia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Sense confirmar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Confirmant (%1 de %2 confirmacions recomanades)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>En conflicte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Rebut amb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Rebut de</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviat a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pagament a un mateix</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>només lectura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Estat de la transacció. Desplaceu-vos sobre aquest camp per mostrar el nombre de confirmacions.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Data i hora en que la transacció va ser rebuda.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Tipus de transacció.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Si està implicada o no una adreça només de lectura en la transacció.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>Intenció/propòsit de la transacció definida per l'usuari.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Import extret o afegit del balanç.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Tot</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Avui</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Aquesta setmana</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Aquest mes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>El mes passat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Enguany</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Rang...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Rebut amb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviat a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>A un mateix</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Altres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Introduïu una adreça o una etiqueta per cercar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Import mínim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copia l'adreça</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia l'import</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar ID de transacció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Editar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Mostra detalls de la transacció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Exporta l'historial de transacció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Només de lectura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>L'exportació ha fallat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>S'ha produït un error en provar de desar l'historial de transacció a %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Exportació amb èxit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>L'historial de transaccions s'ha desat correctament a %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Fitxer separat per comes (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adreça</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Rang:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>a</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
@@ -2709,85 +1637,76 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>No s'ha carregat cap moneder.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Envia monedes</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Exporta</translation>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Opcions:</translation>
</message>
<message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exporta les dades de la pestanya actual a un fitxer</translation>
+ <source>Specify data directory</source>
+ <translation>Especifica el directori de dades</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Còpia de seguretat del moneder</translation>
+ <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
+ <translation>Connecta al node per obtenir les adreces de les connexions, i desconnecta</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Dades del moneder (*.dat)</translation>
+ <source>Specify your own public address</source>
+ <translation>Especifiqueu la vostra adreça pública</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Ha fallat la còpia de seguretat</translation>
+ <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
+ <translation>Accepta la línia d'ordres i ordres JSON-RPC </translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>S'ha produït un error en provar de desar les dades del moneder a %1.</translation>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Si no es proporciona &lt;category&gt; o si &lt;category&gt; = 1, treu a la sortida tota la informació de depuració.</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>S'han desat les dades del moneder correctament a %1.</translation>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>Poda configurada per sota el mínim de %d MiB. Utilitzeu un nombre superior.</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>La còpia de seguretat s'ha realitzat correctament</translation>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Poda: la darrera sincronització del moneder va més enllà de les dades podades. Cal que activeu -reindex (baixeu tota la cadena de blocs de nou en cas de node podat)</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Options:</source>
- <translation>Opcions:</translation>
+ <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
+ <translation>Reduïu els requisits d'emmagatzematge podant (suprimint) els blocs antics. Aquest mode és incompatible amb -txindex i -rescan. Avís: la reversió d'aquest paràmetre implica haver de tornar a baixar la cadena de blocs sencera. (per defecte: 0 = inhabilita la poda de blocs, &gt;%u = mida objectiu en MiB per utilitzar en els fitxers de blocs)</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify data directory</source>
- <translation>Especifica el directori de dades</translation>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>Els rescanejos no són possible en el mode de poda. Caldrà que utilitzeu -reindex, que tornarà a baixar la cadena de blocs sencera.</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
- <translation>Connecta al node per obtenir les adreces de les connexions, i desconnecta</translation>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>Error: s'ha produït un error intern fatal. Vegeu debug.log per a més detalls</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify your own public address</source>
- <translation>Especifiqueu la vostra adreça pública</translation>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Comissió (en %s/kB) per afegir a les transaccions que envieu (per defecte: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
- <translation>Accepta la línia d'ordres i ordres JSON-RPC </translation>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>S'està podant la cadena de blocs...</translation>
</message>
<message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Executa en segon pla com a programa dimoni i accepta ordres</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>No s'ha pogut iniciar el servidor HTTP. Vegeu debug.log per a més detalls.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
<translation>Accepta connexions de fora (per defecte: 1 si no -proxy o -connect)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Nucli de Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Vincula a una adreça específica i sempre escolta-hi. Utilitza la notació [host]:port per IPv6</translation>
</message>
@@ -2812,18 +1731,6 @@
<translation>Aquesta és una versió de pre-llançament - utilitza-la sota la teva responsabilitat - No usar per a minería o aplicacions de compra-venda</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>No es pot enllaçar %s a aquest ordinador. El Bitcoin Core probablement ja estigui executant-s'hi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>AVÍS: s'ha generat un nombre anòmalament alt de blocs, %d blocs rebuts en les darreres %d hores (se n'esperaven %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>AVÍS: comproveu la vostra connexió a la xarxa, %d blocs rebuts en les darreres %d hores (se n'esperaven %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation>Avís: la xarxa no sembla que hi estigui plenament d'acord. Alguns miners sembla que estan experimentant problemes.</translation>
</message>
@@ -2832,18 +1739,10 @@
<translation>Avís: sembla que no estem plenament d'acord amb els nostres iguals! Podria caler que actualitzar l'aplicació, o potser que ho facin altres nodes.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Avís: el fitxer wallet.dat és corrupte, dades rescatades! L'arxiu wallet.dat original ha estat desat com wallet.{estampa_temporal}.bak al directori %s; si el teu balanç o transaccions son incorrectes hauries de restaurar-lo de un backup.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
<translation>Afegeix a la llista blanca els iguals que es connecten de la màscara de xarxa o adreça IP donada. Es pot especificar moltes vegades.</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(per defecte: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; pot ser:</translation>
</message>
@@ -2960,14 +1859,6 @@
<translation>Opcions de moneder:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Avís: aquesta versió és obsoleta; cal actualitzar-la!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Cal que reconstruïu la base de dades fent servir -reindex per canviar -txindex</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation>Permet les connexions JSON-RPC d'una font específica. Vàlid per a &lt;ip&gt; són una IP individual (p. ex., 1.2.3.4), una xarxa / màscara de xarxa (p. ex., 1.2.3.4/255.255.255.0) o una xarxa/CIDR (p. ex., 1.2.3.4/24). Es pot especificar aquesta opció moltes vegades</translation>
</message>
@@ -2980,10 +1871,6 @@
<translation>Vincula a l'adreça donada per a escoltar les connexions JSON-RPC. Feu servir la notació [host]:port per a IPv6. Aquesta opció pot ser especificada moltes vegades (per defecte: vincula a totes les interfícies)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>No es pot obtenir un bloqueig del directori de dades %s. El Bitcoin Core probablement ja s'estigui executant.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Crea fitxers nous amb els permisos per defecte del sistema, en comptes de l'umask 077 (només efectiu amb la funcionalitat de moneder inhabilitada)</translation>
</message>
@@ -3024,10 +1911,6 @@
<translation>Defineix la mida màxima de transaccions d'alta prioritat / baixa comissió en bytes (per defecte: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Defineix el nombre de fils per a la generació de moneda si està habilitat (-1 = tots els nuclis, per defecte: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>L'import de la transacció és massa petit per enviar-la després que se'n dedueixi la comissió</translation>
</message>
@@ -3052,30 +1935,10 @@
<translation>Accepta sol·licituds REST públiques (per defecte: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>S'està activant la millor cadena...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>No es pot resoldre l'adreça -whitebind: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Tria el directori de dades a l'inici (per defecte: 0)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Connecta a través del proxy SOCKS5</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i Els desenvolupadors del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Error en carregar wallet.dat: el moneder requereix una versió més nova del Bitcoin core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Error en llegir la base de dades, tancant.</translation>
</message>
@@ -3084,22 +1947,6 @@
<translation>&amp;Informació</translation>
</message>
<message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Ha fallat la inicialització de la comprovació de validesa. El Bitcoin Core s'està aturant.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Import no vàlid per a -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Import no vàlid per a -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Import no vàlid per a -mintxfee=&lt;amount&gt;: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation>Import no vàlid per a -paytxfee=&lt;amount&gt;: «%s» (ha de ser com a mínim %s)</translation>
</message>
@@ -3124,14 +1971,6 @@
<translation>Opcions del servidor RPC:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Reconstrueix l'índex de la cadena de blocs dels fitxers blk000??.dat actuals a l'inici.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Rep i mostra avisos de la xarxa P2P (per defecte: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Envia informació de traça/depuració a la consola en comptes del fitxer debug.log</translation>
</message>
@@ -3140,22 +1979,10 @@
<translation>Envia les transaccions com a transaccions de comissió zero sempre que sigui possible (per defecte: %u) </translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Defineix certificats arrel SSL per a la sol·licitud de pagament (per defecte: -sistema-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Defineix un idioma, per exemple «de_DE» (per defecte: preferències locals de sistema)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Mostra totes les opcions de depuració (ús: --help --help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Mostra la finestra de benvinguda a l'inici (per defecte: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Redueix el fitxer debug.log durant l'inici del client (per defecte: 1 quan no -debug)</translation>
</message>
@@ -3164,10 +1991,6 @@
<translation>Ha fallat la signatura de la transacció</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Inicia minimitzat</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>L'import de la transacció és massa petit per pagar-ne una comissió</translation>
</message>
@@ -3192,10 +2015,6 @@
<translation>La transacció és massa gran</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>Opcions d'interfície:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>No s'ha pogut vincular a %s en aquest ordinador (la vinculació ha retornat l'error %s)</translation>
</message>
@@ -3204,10 +2023,6 @@
<translation>Nom d'usuari per a connexions JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Cal reescriure el moneder: reiniceu el Bitcoin Core per completar-ho.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning</source>
<translation>Avís</translation>
</message>
@@ -3216,10 +2031,6 @@
<translation>Se suprimeixen totes les transaccions del moneder...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>El fitxer wallet.data és corrupte. El rescat de les dades ha fallat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Contrasenya per a connexions JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -3228,10 +2039,6 @@
<translation>Executa l'ordre quan el millor bloc canviï (%s en cmd es reemplaça per un resum de bloc)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Aquest misatge d'ajuda</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Permet consultes DNS per a -addnode, -seednode i -connect</translation>
</message>
@@ -3240,10 +2047,6 @@
<translation>S'estan carregant les adreces...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Error en carregar wallet.dat: Moneder corrupte</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = manté les metadades de les tx, p. ex., propietari del compte i informació de sol·licitud del pagament, 2 = prescindeix de les metadades de les tx)</translation>
</message>
@@ -3276,14 +2079,6 @@
<translation>Demana sempre les adreces dels iguals a través de consultes DNS (per defecte: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Error en carregar wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Genera monedes (per defecte: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
<translation>Quants blocs per comprovar a l'inici (per defecte: %u, 0 = tots)</translation>
</message>
@@ -3368,18 +2163,6 @@
<translation>Xarxa desconeguda especificada a -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>No es pot resoldre l'adreça -bind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>No es pot resoldre l'adreça -externalip: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Import no vàlid per a -paytxfee=&lt;amount&gt;: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Balanç insuficient</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_cmn.ts b/src/qt/locale/bitcoin_cmn.ts
deleted file mode 100644
index a6444867c2..0000000000
--- a/src/qt/locale/bitcoin_cmn.ts
+++ /dev/null
@@ -1,117 +0,0 @@
-<TS language="cmn" version="2.1">
-<context>
- <name>AddressBookPage</name>
- <message>
- <source>Create a new address</source>
- <translation>创建新地址</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>AskPassphraseDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>BitcoinGUI</name>
- </context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>CoinControlDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>EditAddressDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>FreespaceChecker</name>
- </context>
-<context>
- <name>HelpMessageDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>Intro</name>
- </context>
-<context>
- <name>OpenURIDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>OptionsDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>OverviewPage</name>
- </context>
-<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
- <name>PeerTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>QObject</name>
- </context>
-<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- </context>
-<context>
- <name>RPCConsole</name>
- </context>
-<context>
- <name>ReceiveCoinsDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>ReceiveRequestDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>SendCoinsDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>SendCoinsEntry</name>
- </context>
-<context>
- <name>ShutdownWindow</name>
- </context>
-<context>
- <name>SignVerifyMessageDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>SplashScreen</name>
- </context>
-<context>
- <name>TrafficGraphWidget</name>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionDescDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- </context>
-<context>
- <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- </context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
- </context>
-</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts b/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts
index a2232dbe8e..2dfa295ce0 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation>Pravým tlačítkem myši začneš upravovat označení adresy</translation>
+ <translation>Pravým tlačítkem myši můžeš upravit označení adresy</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Zavřít</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopíruj adresu</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Smaž zvolenou adresu ze seznamu</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>S&amp;maž</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Zvol adresu, na kterou pošleš mince</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Zvol adres na příjem mincí</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Zvol</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Odesílací adresy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Přijímací adresy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Tohle jsou tvé Bitcoinové adresy pro posílání plateb. Před odesláním mincí si vždy zkontroluj částku a cílovou adresu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Tohle jsou tvé Bitcoinové adresy pro příjem plateb. Je doporučené používat pokaždé novou adresu pro každou transakci.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopíruj &amp;označení</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Uprav</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Exportuj seznam adres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>CSV formát (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exportování selhalo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Při ukládání seznamu adres do %1 se přihodila nějaká chyba. Zkus to prosím znovu.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Označení</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez označení)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,94 +60,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Totéž heslo ještě jednou</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Zašifruj peněženku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>K provedení této operace musíš zadat heslo k peněžence, aby se mohla odemknout.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Odemkni peněženku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>K provedení této operace musíš zadat heslo k peněžence, aby se mohla dešifrovat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Dešifruj peněženku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Změň heslo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Potvrď zašifrování peněženky</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Upozornění: Pokud si zašifruješ peněženku a ztratíš či zapomeneš heslo, &lt;b&gt;PŘIJDEŠ O VŠECHNY BITCOINY&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Jsi si jistý, že chceš peněženku zašifrovat?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core se teď ukončí, aby dokončil zašifrování. Pamatuj však, že pouhé zašifrování peněženky nemůže zabránit krádeži tvých bitcoinů malwarem, kterým se může počítač nakazit.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>DŮLEŽITÉ: Všechny předchozí zálohy peněženky by měly být nahrazeny nově vygenerovanou, zašifrovanou peněženkou. Z bezpečnostních důvodů budou předchozí zálohy nešifrované peněženky nepoužitelné, jakmile začneš používat novou zašifrovanou peněženku.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Upozornění: Caps Lock je zapnutý!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Peněženka je zašifrována</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Zadej nové heslo k peněžence.&lt;br/&gt;Použij &lt;b&gt;alespoň deset náhodných znaků&lt;/b&gt; nebo &lt;b&gt;alespoň osm slov&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Zadej staré a nové heslo k peněžence.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Zašifrování peněženky selhalo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Zašifrování peněženky selhalo kvůli vnitřní chybě. Tvá peněženka tedy nebyla zašifrována.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Zadaná hesla nejsou shodná.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Nepodařilo se odemknout peněženku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Nezadal jsi správné heslo pro dešifrování peněženky.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Nepodařilo se dešifrovat peněženku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Heslo k peněžence bylo v pořádku změněno.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -298,14 +139,6 @@
<translation>Načíst &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core klient</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importuji bloky z disku...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Vytvářím nový index bloků na disku...</translation>
</message>
@@ -343,17 +176,13 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Send</source>
- <translation>&amp;Pošli</translation>
+ <translation>P&amp;ošli</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receive</source>
<translation>Při&amp;jmi</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Zobraz informace o Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Zobraz/Skryj</translation>
</message>
@@ -383,29 +212,17 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
- <translation>Ná&amp;pověda</translation>
+ <translation>Nápověd&amp;a</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Panel s listy</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Požaduj platby (generuje QR kódy a bitcoin: URI)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>O &amp;Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Uprav nastavení Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Ukaž seznam použitých odesílacích adres a jejich označení</translation>
</message>
@@ -419,11 +236,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
- <translation>Ar&amp;gumenty z příkazové řádky</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Seznam argumentů Bitcoinu pro příkazovou řádku získáš v nápovědě Bitcoinu Core</translation>
+ <translation>Ar&amp;gumenty příkazové řádky</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
@@ -467,7 +280,7 @@
</message>
<message>
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
- <translation>Následné transakce ještě nebudou vidět.</translation>
+ <translation>Novější transakce zatím nejsou vidět.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -537,13 +350,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Upozornění sítě</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -621,150 +427,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Priorita</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopíruj adresu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopíruj její označení</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopíruj částku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopíruj ID transakce</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Zamkni neutracené</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Odemkni k utracení</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopíruj počet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopíruj poplatek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopíruj čistou částku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopíruj bajty</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopíruj prioritu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopíruj prach</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopíruj drobné</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>nejvyšší</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>vyšší</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>vysoká</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>vyšší střední</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>střední</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>nižší střední</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>nízká</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>nižší</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>nejnižší</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 zamčeno)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>žádná</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Popisek zčervená, pokud je velikost transakce větší než 1000 bajtů.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Popisek zčervená, pokud je priorita menší než „střední“.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Popisek zčervená, pokud má některý příjemce obdržet částku menší než %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Může se lišit o +/– %1 satoshi na každý vstup.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>ano</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>ne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>To znamená, že je vyžadován poplatek alespoň %1 za kB.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Může se lišit o +/– 1 bajt na každý vstup.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transakce s vyšší prioritou mají větší šanci na zařazení do bloku.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez označení)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>drobné z %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(drobné)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -788,38 +450,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adresa</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nová přijímací adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nová odesílací adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Uprav přijímací adresu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Uprav odesílací adresu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Zadaná adresa "%1" už v adresáři je.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Zadaná adresa "%1" není platná Bitcoinová adresa.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Nemohu odemknout peněženku.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Nepodařilo se mi vygenerovat nový klíč.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -847,10 +477,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>verze</translation>
</message>
@@ -859,12 +485,8 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>O Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
- <translation>Argumenty z příkazové řádky</translation>
+ <translation>Argumenty příkazové řádky</translation>
</message>
<message>
<source>Usage:</source>
@@ -874,24 +496,36 @@
<source>command-line options</source>
<translation>možnosti příkazové řádky</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Intro</name>
<message>
- <source>Welcome</source>
- <translation>Vítej</translation>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Možnosti UI:</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Vítej v Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Zvolit při startu adresář pro data (výchozí: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Tohle je poprvé, co spouštíš Bitcoin Core, takže si můžeš zvolit, kam bude ukládat svá data.</translation>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Nastavit jazyk, například „de_DE“ (výchozí: systémové nastavení)</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core bude stahovat kopii řetězce bloků. Proto bude potřeba do tohoto adresáře uložit nejméně %1 GB dat – toto číslo bude navíc v průběhu času pomalu růst. Tvá peněženka bude rovněž uložena v tomto adresáři.</translation>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Nastartovat minimalizovaně</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Nastavit kořenové SSL certifikáty pro platební požadavky (výchozí: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Zobrazit startovací obrazovku (výchozí: %u)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Vítej</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -902,10 +536,6 @@
<translation>Použij tento adresář pro data:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Chyba: Nejde vytvořit požadovaný adresář pro data „%1“.</translation>
</message>
@@ -940,10 +570,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Vyber soubor platebního požadavku</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Vyber soubor platebního požadavku k načtení</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -984,12 +610,8 @@
<translation>Zavřením se aplikace minimalizuje. Pokud je tato volba zaškrtnuta, tak se aplikace ukončí pouze zvolením Konec v menu.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Tady lze nastavit jazyk uživatelského rozhraní. Nastavení se projeví až po restartování Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
- <translation>URL třetích stran (např. block exploreru), které se zobrazí v kontextovém menu v záložce Transakce. %s v URL se nahradí hashem transakce. Více URL odděl svislítkem |.</translation>
+ <translation>URL třetích stran (např. block exploreru), která se zobrazí v kontextovém menu v záložce Transakce. %s v URL se nahradí hashem transakce. Více URL odděl svislítkem |.</translation>
</message>
<message>
<source>Third party transaction URLs</source>
@@ -997,7 +619,7 @@
</message>
<message>
<source>Active command-line options that override above options:</source>
- <translation>Aktivní argumenty z příkazové řádky, které přetloukly tato nastavení:</translation>
+ <translation>Aktivní argumenty z příkazové řádky, které mají přednost před nastavením výše:</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all client options to default.</source>
@@ -1012,14 +634,6 @@
<translation>&amp;Síť</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Automaticky spustí Bitcoin Core po přihlášení do systému.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>S&amp;pustit Bitcoin Core po přihlášení do systému</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = automaticky, &lt;0 = nechat daný počet jader volný, výchozí: 0)</translation>
</message>
@@ -1029,7 +643,7 @@
</message>
<message>
<source>Expert</source>
- <translation>Odborník</translation>
+ <translation>Pokročilá nastavení</translation>
</message>
<message>
<source>Enable coin &amp;control features</source>
@@ -1072,6 +686,34 @@
<translation>Port proxy (např. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Použije se k připojování k protějškům přes:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Ukazuje, jestli se zadaná výchozí SOCKS5 proxy používá k připojování k peerům v rámci tohoto typu sítě.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Připojí se do Bitcoinové sítě přes SOCKS5 proxy vyhrazenou pro skryté služby v Tor síti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Použít samostatnou SOCKS5 proxy ke spojení s protějšky přes skryté služby v Toru:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>O&amp;kno</translation>
</message>
@@ -1097,7 +739,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
- <translation>J&amp;ednotka pro částky:</translation>
+ <translation>Je&amp;dnotka pro částky:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
@@ -1109,7 +751,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
- <translation>&amp;Budiž</translation>
+ <translation>&amp;Použít</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
@@ -1137,7 +779,7 @@
</message>
<message>
<source>This change would require a client restart.</source>
- <translation>Tahle změna bude chtít restartovat klienta.</translation>
+ <translation>Tato změna vyžaduje restart aplikace.</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied proxy address is invalid.</source>
@@ -1184,7 +826,7 @@
</message>
<message>
<source>Balances</source>
- <translation>Stavy účtů</translation>
+ <translation>Stav účtů</translation>
</message>
<message>
<source>Total:</source>
@@ -1220,97 +862,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Zpracování URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Neplatná platební adresa %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Platební požadavek byl odmítnut</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Síť platebního požadavku neodpovídá síti klienta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Platební požadavek není zahájený.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Požadovaná platební částka %1 je příliš malá (je považována za prach).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Chyba platebního požadavku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Nemůžu spustit bitcoin: obsluha click-to-pay</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>Zdrojová URL platebního požadavku není platná: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>Nepodařilo se analyzovat URI! Důvodem může být neplatná Bitcoinová adresa nebo poškozené parametry URI.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Zpracování souboru platebního požadavku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Soubor platebního požadavku nejde přečíst nebo zpracovat! Příčinou může být špatný soubor platebního požadavku.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Platební požadavek vypršel.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Neověřené platební požadavky k uživatelským platebním skriptům nejsou podporované.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Neplatný platební požadavek.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Vrácení peněz od %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>Platební požadavek %1 je moc velký (%2 bajtů, povoleno %3 bajtů).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Chyba při komunikaci s %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>Platební požadavek je nečitelný!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Chybná odpověď ze serveru %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Platba potvrzena</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Chyba síťového požadavku</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1365,31 +916,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Ulož obrázek...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Kopíruj obrázek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Ulož QR kód</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG obrázek (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Název klienta</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -1410,10 +938,6 @@
<translation>Obecné</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Používaná verze OpenSSL</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Používaná verze BerkeleyDB</translation>
</message>
@@ -1442,8 +966,8 @@
<translation>Aktuální počet bloků</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Otevři soubor s ladicími záznamy Bitcoin Core z aktuálního datového adresáře. U velkých logů to může pár vteřin zabrat.</translation>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Využití paměti</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1534,10 +1058,6 @@
<translation>Ven:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Datum kompilace</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Soubor s ladicími záznamy</translation>
</message>
@@ -1546,8 +1066,32 @@
<translation>Vyčistit konzoli</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Vítej v RPC konzoli Bitcoin Core.</translation>
+ <source>&amp;Disconnect Node</source>
+ <translation>&amp;Odpojit uzel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban Node for</source>
+ <translation>Uvalit na uzel klatbu na</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;hodinu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;den</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;týden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;rok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unban Node</source>
+ <translation>&amp;Zbavit uzel klatby</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1574,6 +1118,10 @@
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(id uzlu: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>via %1</translation>
</message>
@@ -1626,7 +1174,7 @@
</message>
<message>
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
- <translation>Volitelná zpráva, která se připojí k platebnímu požadavku a která se zobrazí, když se požadavek otevře. Poznámka: Tahle zpráva se neposílá s platbou po Bitcoinové síti.</translation>
+ <translation>Volitelná zpráva, která se připojí k platebnímu požadavku a která se zobrazí, když se požadavek otevře. Poznámka: tahle zpráva se neposílá s platbou po Bitcoinové síti.</translation>
</message>
<message>
<source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
@@ -1634,7 +1182,7 @@
</message>
<message>
<source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Tímto formulář můžeš požadovat platby. Všechna pole jsou &lt;b&gt;volitelná&lt;/b&gt;.</translation>
+ <translation>Tímto formulářem můžeš požadovat platby. Všechna pole jsou &lt;b&gt;volitelná&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
@@ -1672,18 +1220,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopíruj její označení</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Kopíruj zprávu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopíruj částku</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1703,73 +1239,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Ulož obrázek...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Platební požadavek: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Informace o platbě</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Částka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Označení</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Zpráva</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Výsledná URI je příliš dlouhá, zkus zkrátit text označení/zprávy.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Chyba při kódování URI do QR kódu.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Označení</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Zpráva</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Částka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez označení)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(bez zprávy)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(bez částky)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1890,14 +1359,6 @@
<translation>rychlá</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Pošli transakci pokud možno bez poplatku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(potvrzení může trvat déle)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Pošli více příjemcům naráz</translation>
</message>
@@ -1927,111 +1388,7 @@
</message>
<message>
<source>S&amp;end</source>
- <translation>P&amp;ošli</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Potvrď odeslání mincí</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 pro %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopíruj počet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopíruj částku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopíruj poplatek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopíruj čistou částku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopíruj bajty</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopíruj prioritu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopíruj drobné</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>nebo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Odesílaná částka musí být větší než 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Částka překračuje stav účtu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Celková částka při připočítání poplatku %1 překročí stav účtu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Vytvoření transakce selhalo!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Transakce byla odmítnuta! Tohle může nastat, pokud nějaké mince z tvé peněženky už jednou byly utraceny, například pokud používáš kopii souboru wallet.dat a mince byly utraceny v druhé kopii, ale nebyly označeny jako utracené v této.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Poplatek vyšší než %1 je považován za absurdně vysoký.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Platební požadavek vypršel.</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloku.</numerusform><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloků.</numerusform><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloků.</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Adresa příjemce je neplatná – překontroluj ji prosím.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Zaznamenána duplicitní adresa: každá adresa by ale měla být použita vždy jen jednou.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Upozornění: Neplatná Bitcoinová adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez označení)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Upozornění: Neznámá adresa pro drobné</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopíruj prach</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Jsi si jistý, že to chceš poslat?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>přidán jako transakční poplatek</translation>
+ <translation>Pošl&amp;i</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2045,10 +1402,6 @@
<translation>&amp;Komu:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Zadej označení této adresy; obojí se ti pak uloží do adresáře</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>O&amp;značení:</translation>
</message>
@@ -2086,7 +1439,7 @@
</message>
<message>
<source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
- <translation>&amp;Odečíst poplatek od částky</translation>
+ <translation>Od&amp;ečíst poplatek od částky</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
@@ -2120,10 +1473,6 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core se ukončuje...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Nevypínej počítač, dokud toto okno nezmizí.</translation>
</message>
@@ -2172,7 +1521,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
- <translation>Zkopíruj aktuálně vybraný podpis do systémové schránky</translation>
+ <translation>Zkopíruj tento podpis do schránky</translation>
</message>
<message>
<source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
@@ -2214,70 +1563,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Vymaž všechna pole formuláře pro ověření zrávy</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Kliknutím na "Podepiš zprávu" vygeneruješ podpis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Zadaná adresa je neplatná.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Zkontroluj ji prosím a zkus to pak znovu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Zadaná adresa nepasuje ke klíči.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Odemčení peněženky bylo zrušeno.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Soukromý klíč pro zadanou adresu není dostupný.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Nepodařilo se podepsat zprávu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Zpráv podepsána.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Podpis nejde dekódovat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Zkontroluj ho prosím a zkus to pak znovu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Podpis se neshoduje s hašem zprávy.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Nepodařilo se ověřit zprávu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Zpráva ověřena.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Vývojáři Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2290,502 +1579,100 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Otřevřeno dokud %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>kolidující</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/nepotvrzeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 potvrzení</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Stav</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, rozesláno přes %n uzel</numerusform><numerusform>, rozesláno přes %n uzly</numerusform><numerusform>, rozesláno přes %n uzlů</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Zdroj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Vygenerováno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Od</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Pro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>vlastní adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>sledovaná</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>označení</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Příjem</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>dozraje po %n bloku</numerusform><numerusform>dozraje po %n blocích</numerusform><numerusform>dozraje po %n blocích</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>neakceptováno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Výdaj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Celkové výdaje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Celkové příjmy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Transakční poplatek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Čistá částka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Zpráva</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Komentář</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID transakce</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Obchodník</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Vygenerované mince musí čekat %1 bloků, než mohou být utraceny. Když jsi vygeneroval tenhle blok, tak byl rozposlán do sítě, aby byl přidán do řetězce bloků. Pokud se mu nepodaří dostat se do řetězce, změní se na "neakceptovaný" a nepůjde utratit. To se občas může stát, pokud jiný uzel vygeneruje blok zhruba ve stejném okamžiku jako ty.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Ladicí informace</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transakce</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Vstupy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Částka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>true</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>false</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, ještě nebylo rozesláno</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Otevřeno pro %n další blok</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n další bloky</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n dalších bloků</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>neznámo</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detaily transakce</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Toto okno zobrazuje detailní popis transakce</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Typ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Nedozráno (%1 potvrzení, bude k dispozici za %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Otevřeno pro %n další blok</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n další bloky</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n dalších bloků</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Otřevřeno dokud %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Potvrzeno (%1 potvrzení)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Tento blok nedostal žádný jiný uzel a pravděpodobně nebude akceptován!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Vygenerováno, ale neakceptováno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Označení</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Nepotvrzeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Potvrzuje se (%1 z %2 doporučených potvrzení)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>V kolizi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Přijato do</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Přijato od</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Posláno na</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Platba sama sobě</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Vytěženo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>sledovací</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Stav transakce. Najetím myši na toto políčko si zobrazíš počet potvrzení.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Datum a čas přijetí transakce.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Druh transakce.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Zda tato transakce zahrnuje i některou sledovanou adresu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>Uživatelsky určený účel transakce.</translation>
- </message>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Částka odečtená z nebo přičtená k účtu.</translation>
+ <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
+ <translation>Jednotka pro částky. Klikni pro výběr nějaké jiné.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Vše</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Dnes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Tento týden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Tento měsíc</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Minulý měsíc</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Letos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Rozsah...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Přijato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Posláno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Sám sobě</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Vytěženo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Ostatní</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Zadej adresu nebo označení pro její vyhledání</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Minimální částka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopíruj adresu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopíruj její označení</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopíruj částku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopíruj ID transakce</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Uprav označení</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Zobraz detaily transakce</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Exportuj transakční historii</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Sledovaná</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exportování selhalo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Při ukládání transakční historie do %1 se přihodila nějaká chyba.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Úspěšně vyexportováno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Transakční historie byla v pořádku uložena do %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>CSV formát (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Potvrzeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Typ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Označení</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresa</translation>
- </message>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Možnosti:</translation>
</message>
<message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Rozsah:</translation>
+ <source>Specify data directory</source>
+ <translation>Adresář pro data</translation>
</message>
<message>
- <source>to</source>
- <translation>až</translation>
+ <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
+ <translation>Připojit se k uzlu, získat adresy jeho protějšků a odpojit se</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
- <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
- <translation>Jednotka pro částky. Klikni pro výběr nějaké jiné.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Žádná peněženka se nenačetla.</translation>
+ <source>Specify your own public address</source>
+ <translation>Udej svou veřejnou adresu</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
<message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Pošli mince</translation>
+ <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
+ <translation>Akceptovat příkazy z příkazové řádky a přes JSON-RPC</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
<message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Export</translation>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Pokud není &lt;category&gt; zadána nebo je &lt;category&gt; = 1, bude tisknout veškeré ladicí informace.</translation>
</message>
<message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exportuj data z tohoto panelu do souboru</translation>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>Prořezávání je nastaveno pod minimum %d MiB. Použij, prosím, nějaké vyšší číslo.</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Záloha peněženky</translation>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Prořezávání: poslední synchronizace peněženky proběhla před už prořezanými daty. Je třeba provést -reindex (tedy v případě prořezávacího režimu stáhnout znovu celý řetězec bloků)</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Data peněženky (*.dat)</translation>
+ <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
+ <translation>Omezit nároky na úložný prostor prořezáváním (mazáním) starých bloků. Tento režim není slučitelný s -txindex ani -rescan. Upozornění: opětovná změna tohoto nastavení bude vyžadovat nové stažení celého řetězce bloků. (výchozí: 0 = bloky neprořezávat, &gt;%u = cílová velikost souborů s bloky, v MiB)</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Zálohování selhalo</translation>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>V prořezávacím režimu není možné přeskenovávat řetězec bloků. Musíš provést -reindex, což znovu stáhne celý řetězec bloků.</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Při ukládání peněženky do %1 se přihodila nějaká chyba.</translation>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>Chyba: Přihodila se závažná vnitřní chyba, podrobnosti viz v debug.log</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Data z peněženky byla v pořádku uložena do %1.</translation>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Poplatek (v %s/kB), který se přidá ke každé odeslané transakci (výchozí: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Úspěšně zazálohováno</translation>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>Prořezávám úložiště bloků...</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Options:</source>
- <translation>Možnosti:</translation>
+ <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
+ <translation>Běžet na pozadí jako démon a přijímat příkazy</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify data directory</source>
- <translation>Adresář pro data</translation>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>Nemohu spustit HTTP server. Detaily viz v debug.log.</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
- <translation>Připojit se k uzlu, získat adresy jeho protějšků a odpojit se</translation>
+ <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
+ <translation>Přijímat spojení zvenčí (výchozí: 1, pokud není zadáno -proxy nebo -connect)</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify your own public address</source>
- <translation>Udej svou veřejnou adresu</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
- <translation>Akceptovat příkazy z příkazové řádky a přes JSON-RPC</translation>
+ <source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>-fallbackfee je nastaveno velmi vysoko! Toto je transakční poplatek, který bys platil, pokud nebude k dispozici odhad poplatků.</translation>
</message>
<message>
- <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
- <translation>Běžet na pozadí jako démon a akceptovat příkazy</translation>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>Sazba poplatku (v %s/kB), která se použije, pokud nebude k dispozici dostatek dat pro automatický odhad poplatku (výchozí: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Přijímat spojení zvenčí (výchozí: 1, pokud není zadáno -proxy nebo -connect)</translation>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>Přijímat přeposílané transakce obdržené od vždy vítaných protějšků, i když transakce nepřeposíláme (výchozí: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
@@ -2804,24 +1691,24 @@
<translation>Spustit příkaz, když se objeví transakce týkající se peněženky (%s se v příkazu nahradí za TxID)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
- <translation>Nastavení počtu vláken pro verifikaci skriptů (%u až %d, 0 = automaticky, &lt;0 = nechat daný počet jader volný, výchozí: %d)</translation>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>Vynutit přeposílání transakcí od vždy vítaných protějšků (tj. těch na bílé listině), i když porušují místní zásady pro přeposílání (výchozí: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Tohle je testovací verze – používej ji jen na vlastní riziko, ale rozhodně ji nepoužívej k těžbě nebo pro obchodní aplikace</translation>
+ <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
+ <translation>Nastavení počtu vláken pro verifikaci skriptů (%u až %d, 0 = automaticky, &lt;0 = nechat daný počet jader volný, výchozí: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Nedaří se mi připojit na %s na tomhle počítači. Bitcoin Core už pravděpodobně jednou běží.</translation>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>Databáze bloků obsahuje blok, který vypadá jako z budoucnosti, což může být kvůli špatně nastavenému datu a času na tvém počítači. Nech databázi bloků přestavět pouze v případě, že si jsi jistý, že máš na počítači správný datum a čas</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>UPOZORNĚNÍ: vygenerováno nezvykle mnoho bloků – přijato %d bloků jen za posledních %d hodin (očekáváno %d)</translation>
+ <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
+ <translation>Tohle je testovací verze – používej ji jen na vlastní riziko, ale rozhodně ji nepoužívej k těžbě nebo pro obchodní aplikace</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>UPOZORNĚNÍ: zkontroluj své spojení do sítě – bylo přijato %d bloků za posledních %d hodin (očekáváno %d)</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>Použít UPnP k namapování naslouchacího portu (výchozí: 1, pokud naslouchá a nepoužívá -proxy)</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
@@ -2832,22 +1719,22 @@
<translation>Upozornění: Nesouhlasím zcela se svými protějšky! Možná potřebuji aktualizovat nebo ostatní uzly potřebují aktualizovat.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Upozornění: soubor wallet.dat je poškozený, data jsou však zachráněna! Původní soubor wallet.dat je uložený jako wallet.{timestamp}.bak v %s. Pokud je stav tvého účtu nebo transakce nesprávné, zřejmě bys měl obnovit zálohu.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Umístit na bílou listinu protějšky připojující se z dané podsítě či IP adresy. Lze zadat i vícekrát.</translation>
+ <translation>Vždy vítat protějšky připojující se z dané podsítě či IP adresy. Lze zadat i vícekrát.</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(výchozí: 1)</translation>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool musí být alespoň %d MB</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; může být:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Připojit komentář k typu klienta</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Možnosti vytváření bloku:</translation>
</message>
@@ -2912,6 +1799,22 @@
<translation>Neplatná -onion adresa: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Neplatná částka pro -fallbackfee=&lt;částka&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
+ <translation>Udržovat zasobník transakcí menší než &lt;n&gt; megabajtů (výchozí: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>Místo pro autentizační cookie (výchozí: adresář pro data)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
+ <translation>Minimální počet bajtů na každý sigop v transakcích, které přeposíláme a těžíme (výchozí: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Je nedostatek deskriptorů souborů.</translation>
</message>
@@ -2920,6 +1823,10 @@
<translation>Připojovat se pouze k uzlům v &lt;net&gt; síti (ipv4, ipv6 nebo onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Vypsat verzi a skončit</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>Prořezávání nemůže být zkonfigurováno s negativní hodnotou.</translation>
</message>
@@ -2940,10 +1847,26 @@
<translation>Udej název souboru s peněženkou (v rámci datového adresáře)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>Nepodporovaný argument -benchmark se ignoruje, použij -debug=bench.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>Nepodporovaný argument -debugnet se ignoruje, použij -debug=net.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>Argument -tor již není podporovaný, použij -onion.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
<translation>Použít UPnP k namapování naslouchacího portu (výchozí: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>Komentář u typu klienta (%s) obsahuje riskantní znaky.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>Ověřuji bloky...</translation>
</message>
@@ -2960,30 +1883,18 @@
<translation>Možnosti peněženky:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Upozornění: tahle verze je zastaralá, měl bys ji aktualizovat!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Je třeba přestavět databázi použitím -reindex, aby bylo možné změnit -txindex</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation>Povolit JSON-RPC spojení ze specifikovaného zdroje. Platnou hodnotou &lt;ip&gt; je jednotlivá IP adresa (např. 1.2.3.4), síť/maska (např. 1.2.3.4/255.255.255.0) nebo síť/CIDR (např. 1.2.3.4/24). Tuto volbu lze použít i vícekrát</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
- <translation>Obsadit zadanou adresu a protějšky, které se na ní připojí, umístit na bílou listinu. Pro zápis IPv6 adresy použij notaci [adresa]:port</translation>
+ <translation>Obsadit zadanou adresu a vždy vítat protějšky, které se na ni připojí. Pro zápis IPv6 adresy použij notaci [adresa]:port</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)</source>
<translation>Čekat na zadané adrese na JSON-RPC spojení. Pro zápis IPv6 adresy použij notaci [adresa]:port. Tuto volbu lze použít i vícekrát (výchozí: poslouchat na všech rozhraních)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Nedaří se mi získat zámek na datový adresář %s. Bitcoin Core pravděpodobně už jednou běží.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Vytvářet nové soubory s výchozími systémovými právy namísto umask 077 (uplatní se, pouze pokud je vypnutá funkce peněženky)</translation>
</message>
@@ -3000,6 +1911,10 @@
<translation>Spustit příkaz, když přijde relevantní upozornění nebo když dojde k opravdu dlouhému rozštěpení řetezce bloků (%s se v příkazu nahradí zprávou)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Poplatky (v %s/kB) menší než tato hodnota jsou považovány za nulové pro účely přeposílání, těžení a vytváření transakcí (výchozí: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
<translation>Pokud paytxfee není nastaveno, platit dostatečný poplatek na to, aby začaly být transakce potvrzovány v průměru během n bloků (výchozí: %u)</translation>
</message>
@@ -3024,10 +1939,6 @@
<translation>Nastavit maximální velikost prioritních/nízkopoplatkových transakcí v bajtech (výchozí: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Nastavení počtu vláken pro těžení, je-li zapnuté (-1 = všechna jádra, výchozí: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>Částka v transakci po odečtení poplatku je příliš malá na odeslání</translation>
</message>
@@ -3037,7 +1948,7 @@
</message>
<message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
- <translation>Na protějšky na bílé listině se nevztahuje DoS klatba a jejich transakce jsou vždy přeposílány, i když už třeba jsou v mempoolu, což je užitečné např. pro bránu</translation>
+ <translation>Na vždy vítané protějšky se nevztahuje DoS klatba a jejich transakce jsou vždy přeposílány, i když už třeba jsou v transakčním zásobníku, což je užitečné např. pro bránu</translation>
</message>
<message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
@@ -3052,52 +1963,24 @@
<translation>Přijímat veřejné REST požadavky (výchozí: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Aktivuji nejlepší řetězec...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Nemohu přeložit -whitebind adresu: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Zvolit adresář pro data při startu (výchozí: 0)</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Automaticky v Toru vytvářet skryté služby (výchozí: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Připojit se přes SOCKS5 proxy</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i Vývojáři Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Chyba při načítání wallet.dat: peněženka vyžaduje novější verzi Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Chyba při čtení z databáze, ukončuji se.</translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
- <translation>Informace</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Selhala úvodní zevrubná prověrka. Bitcoin Core se ukončuje.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Neplatná částka pro -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Neplatná částka pro -minrelaytxfee=&lt;částka&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Importovat při startu bloky z externího souboru blk000??.dat</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Neplatná částka pro -mintxfee=&lt;částka&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informace</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
@@ -3124,12 +2007,12 @@
<translation>Možnosti RPC serveru:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Při startu znovu vytvořit index řetězce bloků z aktuálních blk000??.dat souborů</translation>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>Omezuji -maxconnections z %d na %d kvůli systémovým omezením.</translation>
</message>
<message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Přijímat a zobrazovat poplachy z P2P sítě (výchozí: %u)</translation>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Přeskenovat při startu řetězec bloků na chybějící transakce tvé pěněženky</translation>
</message>
<message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
@@ -3140,22 +2023,10 @@
<translation>Posílat transakce pokud možno bez poplatků (výchozí: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Nastavit kořenové SSL certifikáty pro platební požadavky (výchozí: -system-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Nastavit jazyk, například „de_DE“ (výchozí: systémové nastavení)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Zobrazit všechny možnosti ladění (užití: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Zobrazit startovací obrazovku (výchozí: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Při spuštění klienta zmenšit soubor debug.log (výchozí: 1, pokud není zadáno -debug)</translation>
</message>
@@ -3164,10 +2035,6 @@
<translation>Nepodařilo se podepsat transakci</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Nastartovat minimalizovaně</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Částka v transakci je příliš malá na pokrytí poplatku</translation>
</message>
@@ -3176,6 +2043,14 @@
<translation>Tohle je experimentální program.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Heslo ovládacího portu Toru (výchozí: prázdné)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Ovládací port Toru, je-li zapnuté onion naslouchání (výchozí: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Částka v transakci je příliš malá</translation>
</message>
@@ -3192,32 +2067,32 @@
<translation>Transakce je příliš velká</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>Možnosti UI:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>Nedaří se mi připojit na %s na tomhle počítači (operace bind vrátila chybu %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Uživatelské jméno pro JSON-RPC spojení</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Převést při startu peněženku na nejnovější formát</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Soubor s peněženkou potřeboval přepsat: restartuj Bitcoin Core, aby se operace dokončila</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Uživatelské jméno pro JSON-RPC spojení</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Upozornění</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Zda fungovat v čistě blokovém režimu (výchozí: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Vymazat všechny transakce z peněženky...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>Soubor wallet.dat je poškozen, jeho záchrana se nezdařila</translation>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>Možnosti ZeroMQ oznámení:</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
@@ -3228,10 +2103,6 @@
<translation>Spustit příkaz, když se změní nejlepší blok (%s se v příkazu nahradí hashem bloku)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Tato nápověda</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Povolit DNS dotazy pro -addnode (přidání uzlu), -seednode a -connect (připojení)</translation>
</message>
@@ -3240,14 +2111,26 @@
<translation>Načítám adresy...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Chyba při načítání wallet.dat: peněženka je poškozená</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = ukládat transakční metadata, např. majitele účtu a informace o platebním požadavku, 2 = mazat transakční metadata)</translation>
</message>
<message>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee je nastaveno velmi vysoko! Takto vysoký poplatek může být zaplacen v jednotlivé transakci.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>-paytxfee je nastaveno velmi vysoko! Toto je transakční poplatek, který zaplatíš za každou poslanou transakci.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>Nedržet transakce v zásobníku déle než &lt;n&gt; hodin (výchozí: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Poplatky (v %s/kB) menší než tato hodnota jsou považovány za nulové pro účely vytváření transakcí (výchozí: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
<translation>Jak moc důkladná má být verifikace bloků -checkblocks (0-4, výchozí: %u)</translation>
</message>
@@ -3264,10 +2147,34 @@
<translation>Tisknout ladicí informace (výchozí: %u, zadání &lt;category&gt; je volitelné)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Umožnit filtrování bloků a transakcí pomocí Bloomova filtru (výchozí: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>Celková délka síťového identifikačního řetězce (%i) překročila svůj horní limit (%i). Omez počet nebo velikost voleb uacomment.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>Pokusit se udržet odchozí provoz pod stanovenou hodnotou (v MiB za 24 hodin), 0 = bez omezení (výchozí: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>Byl použit nepodporovaný argument -socks. Nastavení verze SOCKS už není možné, podporovány jsou pouze SOCKS5 proxy.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>Nepodporovaný argument -whitelistalwaysrelay se ignoruje, použij -whitelistrelay a/nebo -whitelistforcerelay.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Použít samostatnou SOCKS5 proxy ke spojení s protějšky přes skryté služby v Toru (výchozí: %s)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Uživatelské jméno a zahašované heslo pro JSON-RPC spojení. Pole &lt;userpw&gt; má formát: &lt;UŽIVATELSKÉ_JMÉNO&gt;:&lt;SŮL&gt;$&lt;HAŠ&gt;. Pomocný pythonní skript je přiložen v share/rpcuser. Tuto volbu lze použít i vícekrát</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(default: %s)</source>
<translation>(výchozí: %s)</translation>
</message>
@@ -3276,14 +2183,6 @@
<translation>Vždy získávat adresy dalších protějšků přes DNS (výchozí: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Chyba při načítání wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Těžit (výchozí: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
<translation>Kolik bloků při startu zkontrolovat (výchozí: %u, 0 = všechny)</translation>
</message>
@@ -3364,18 +2263,6 @@
<translation>V -onlynet byla uvedena neznámá síť: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Nemohu přeložit -bind adresu: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Nemohu přeložit -externalip adresu: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Neplatná částka pro -paytxfee=&lt;částka&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Nedostatek prostředků</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_cs_CZ.ts b/src/qt/locale/bitcoin_cs_CZ.ts
new file mode 100644
index 0000000000..70aa981f50
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_cs_CZ.ts
@@ -0,0 +1,300 @@
+<TS language="cs_CZ" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Pravým klikem editujte adresu nebo popisek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Vytvořit novou adresu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Kopírovat aktuálně vybrané adresy do schránky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Odstraní aktuálně vybrané adresy ze seznamu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Exportovat aktuální pohled do souboru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;Exportovat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Odstranit</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>Zadej heslo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>Nové heslo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Zopakujte nové heslo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>Synchronizuji se sítí...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation>&amp;Přehled</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation>Zobrazit základní přehled o peněžence</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>&amp;Transakce</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse transaction history</source>
+ <translation>Procházení historií transakcí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>Ukončit aplikaci</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;Možnosti...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+ <translation>Změnit heslo k šifrování peněženky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;Soubor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation>&amp;Nastavení</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>Nápo&amp;věda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tabs toolbar</source>
+ <translation>Panely</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Up to date</source>
+ <translation>Aktuální</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Catching up...</source>
+ <translation>Zachytávám...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent transaction</source>
+ <translation>Odeslané transakce</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incoming transaction</source>
+ <translation>Příchozí transakce</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Peněženka je &lt;b&gt;zašifrována&lt;/b&gt; a momentálně &lt;b&gt;odemčená&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Peněženka je &lt;b&gt;zašifrována&lt;/b&gt; a momentálně &lt;b&gt;uzamčená&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Množství:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Množství</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Datum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>Potvrzeno</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ <message>
+ <source>Edit Address</source>
+ <translation>Upravit adresu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>&amp;Popisek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Adresa</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>Usage:</source>
+ <translation>Použití:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Možnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Map port using &amp;UPnP</source>
+ <translation>Mapovat port pomocí &amp;UPnP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
+ <translation>&amp;Minimalizovat do systémové lišty (tray) namísto do hlavního panelu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>M&amp;inimize on close</source>
+ <translation>M&amp;inimalizovat při zavření</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Množství</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Jméno</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;Popisek:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>Zpráva:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Množství:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balance:</source>
+ <translation>Zůstatek:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;Popisek:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message:</source>
+ <translation>Zpráva:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ <message>
+ <source>[testnet]</source>
+ <translation>[testnet]</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ <message>
+ <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
+ <translation>Toto podokno zobrazuje detailní popis transakce</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Možnosti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading addresses...</source>
+ <translation>Načítání adres...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>Načítání peněženky...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation>Načítání dokončeno</translation>
+ </message>
+ </context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_cy.ts b/src/qt/locale/bitcoin_cy.ts
index eba0363334..38bc45775b 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_cy.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_cy.ts
@@ -22,10 +22,6 @@
<translation>C&amp;au</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Cyfeiriad Copi</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Allforio</translation>
</message>
@@ -33,49 +29,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Dileu</translation>
</message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Dewis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Cyfeiriadau anfon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Cyfeiriadau derbyn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copïo &amp;Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Golygu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Allforio Rhestr Cyfeiriad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Methodd Allfor</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Cyfeiriad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(heb label)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -91,63 +44,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Ailadroddwch gyfrinymadrodd newydd</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Amgryptio'r waled</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Mae angen i'r gweithred hon ddefnyddio'ch cyfrinymadrodd er mwyn datgloi'r waled.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Datgloi'r waled</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Mae angen i'r gweithred hon ddefnyddio'ch cyfrinymadrodd er mwyn dadgryptio'r waled.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Dadgryptio'r waled</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Newid cyfrinymadrodd</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Cadarnau amgryptiad y waled</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Ydych chi'n siwr eich bod chi eisiau amgryptio dy waled di?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Waled wedi'i amgryptio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Amgryptiad waled wedi methu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Methodd amgryptiad y waled oherwydd gwall mewnol. Ni amgryptwyd eich waled.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Dydy'r cyfrinymadroddion a ddarparwyd ddim yn cyd-fynd â'u gilydd.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Methodd ddatgloi'r waled</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Methodd dadgryptiad y waled</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
@@ -230,10 +127,6 @@
<translation>&amp;Derbyn</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Dangos gwybodaeth am Graidd Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Dangos / Cuddio</translation>
</message>
@@ -253,14 +146,6 @@
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Bar offer tabiau</translation>
</message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Craidd Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Ynghylch Craidd Bitcoin</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n awr</numerusform><numerusform>%n awr</numerusform><numerusform>%n awr</numerusform><numerusform>%n awr</numerusform></translation>
@@ -343,31 +228,16 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dyddiad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Cyfeiriad copi</translation>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Maint</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copïo label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(heb label)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(newid)</translation>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Dyddiad</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -382,34 +252,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Cyfeiriad</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Cyfeiriad derbyn newydd</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Cyfeiriad anfon newydd</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Golygu'r cyfeiriad derbyn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Golygu'r cyfeiriad anfon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Mae'r cyfeiriad "%1" sydd newydd gael ei geisio gennych yn y llyfr cyfeiriad yn barod.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Methodd ddatgloi'r waled.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Methodd gynhyrchu allwedd newydd.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -421,14 +263,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Craidd Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Ynghylch Craidd Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Usage:</source>
<translation>Cynefod:</translation>
</message>
@@ -440,14 +274,6 @@
<translation>Croeso</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Croeso i Graidd Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Craidd Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Gwall</translation>
</message>
@@ -506,18 +332,12 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- </context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
<source>&amp;Information</source>
@@ -538,43 +358,12 @@
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Label:</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copïo label</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Cyfeiriad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Neges</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dyddiad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Neges</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(heb label)</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Cyfeiriad Copi</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -584,6 +373,10 @@
<translation>Anfon arian</translation>
</message>
<message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Maint</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Anfon at pobl lluosog ar yr un pryd</translation>
</message>
@@ -595,14 +388,6 @@
<source>Confirm the send action</source>
<translation>Cadarnhau'r gweithrediad anfon</translation>
</message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 i %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(heb label)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -626,6 +411,10 @@
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Message:</source>
+ <translation>Neges:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -648,14 +437,6 @@
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Craidd Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Datblygwyr Graidd Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -664,103 +445,21 @@
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Agor tan %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dyddiad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Neges</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dyddiad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Math</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Agor tan %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Heddiw</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Eleni</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Cyfeiriad copi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copïo label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Methodd Allfor</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dyddiad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Math</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Cyfeiriad</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Anfon arian</translation>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Opsiynau:</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
<message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Allforio</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Craidd Bitcoin</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Gwybodaeth</translation>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_da.ts b/src/qt/locale/bitcoin_da.ts
index 93594dcb05..d298c81bd4 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_da.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_da.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Luk</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopiér adresse</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Slet den markerede adresse fra listen</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Slet</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Vælg adresse at sende bitcoins til</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Vælg adresse at modtage bitcoins med</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Vælg</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Afsendelsesadresser</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Modtagelsesadresser</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Disse er dine Bitcoin-adresser for at sende betalinger. Tjek altid beløb og modtageradresse, inden du sender bitcoins.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Dette er dine Bitcoin-adresser til at modtage betalinger med. Det anbefales are bruge en ny modtagelsesadresse for hver transaktion.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopiér &amp;mærkat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Redigér</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Eksportér adresseliste</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Kommasepareret fil (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Eksport mislykkedes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Der opstod en fejl under gemning af adresselisten til %1. Prøv venligst igen.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Mærkat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ingen mærkat)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,94 +60,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Gentag ny adgangskode</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Kryptér tegnebog</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Denne funktion har brug for din tegnebogs adgangskode for at låse tegnebogen op.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Lås tegnebog op</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Denne funktion har brug for din tegnebogs adgangskode for at dekryptere tegnebogen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Dekryptér tegnebog</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Skift adgangskode</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Bekræft tegnebogskryptering</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Advarsel: Hvis du krypterer din tegnebog og mister din adgangskode, vil du &lt;b&gt;MISTE ALLE DINE BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Er du sikker på, at du ønsker at kryptere din tegnebog?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core vil nu lukke for at færdiggøre krypteringsprocessen. Husk at kryptering af din tegnebog kan ikke beskytte dine bitcoin fuldt ud mod at blive stjålet af eventuel malware, der måtte have inficeret din computer.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>VIGTIGT: Enhver tidligere sikkerhedskopi, som du har lavet af tegnebogsfilen, bør blive erstattet af den nyligt genererede, krypterede tegnebogsfil. Af sikkerhedsmæssige årsager vil tidligere sikkerhedskopier af den ikke-krypterede tegnebogsfil blive ubrugelige i det øjeblik, du starter med at anvende den nye, krypterede tegnebog.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Advarsel: Caps Lock-tasten er aktiveret!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Tegnebog krypteret</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Indtast det nye kodeord til tegnebogen.&lt;br/&gt;Brug venligst et kodeord på &lt;b&gt;ti eller flere tilfældige tegn&lt;/b&gt; eller &lt;b&gt;otte eller flere ord&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Indtast den gamle adgangskode og en ny adgangskode til tegnebogen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Tegnebogskryptering mislykkedes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Tegnebogskryptering mislykkedes på grund af en intern fejl. Din tegnebog blev ikke krypteret.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>De angivne adgangskoder stemmer ikke overens.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Tegnebogsoplåsning mislykkedes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Den angivne adgangskode for tegnebogsdekrypteringen er forkert.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Tegnebogsdekryptering mislykkedes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Tegnebogens adgangskode blev ændret.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -270,6 +111,14 @@
<translation>Afslut program</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Om %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Vis informationer om %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Om &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -282,6 +131,10 @@
<translation>&amp;Indstillinger…</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Redigér konfigurationsindstillinger for %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Kryptér tegnebog…</translation>
</message>
@@ -306,14 +159,6 @@
<translation>&amp;Åbn URI…</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core-klient</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importerer blokke fra disken…</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Genindekserer blokke på disken…</translation>
</message>
@@ -358,10 +203,6 @@
<translation>&amp;Modtag</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Vis oplysninger om Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Vis / skjul</translation>
</message>
@@ -398,22 +239,10 @@
<translation>Faneværktøjslinje</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Anmod om betalinger (genererer QR-koder og "bitcoin:"-URI'er)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Om Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Ændr opsætning af Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Vis listen over brugte afsendelsesadresser og -mærkater</translation>
</message>
@@ -429,15 +258,19 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Tilvalg for &amp;kommandolinje</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Vis Bitcoin Core hjælpebesked for at få en liste over mulige tilvalg for Bitcoin kommandolinje</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktiv forbindelse til Bitcoin-netværket</numerusform><numerusform>%n aktive forbindelser til Bitcoin-netværket</numerusform></translation>
</message>
<message>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Genindekserer blokke på disken…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Bearbejder blokke på disken…</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>No block source available...</source>
<translation>Ingen blokkilde tilgængelig…</translation>
</message>
@@ -494,6 +327,14 @@
<translation>Opdateret</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Vis %1 hjælpebesked for at få en liste over mulige tilvalg for Bitcoin kommandolinje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1-klient</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Indhenter…</translation>
</message>
@@ -545,13 +386,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Netværksadvarsel</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -629,150 +463,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Prioritet</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopiér adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopiér mærkat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopiér beløb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopiér transaktions-ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Fastlås ubrugte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Lås ubrugte op</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopiér mængde</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopiér gebyr</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopiér efter-gebyr</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopiér byte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopiér prioritet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopiér støv</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopiér byttepenge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>højest</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>højere</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>højt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>mellemhøj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>medium</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>mellemlav</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>lav</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>lavere</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>lavest</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 fastlåst)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>ingen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Denne mærkat bliver rød, hvis transaktionsstørrelsen er større end 1000 byte.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Denne mærkat bliver rød, hvis prioriteten er mindre end "medium".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Denne mærkat bliver rød, hvis en eller flere modtagere modtager et beløb, der er mindre end %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Kan variere med +/- %1 satoshi per input.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>ja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>nej</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Dette betyder, at et gebyr på mindst %1 pr. kB er nødvendigt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Kan variere ±1 byte pr. input.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transaktioner med højere prioritet har højere sansynlighed for at blive inkluderet i en blok.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ingen mærkat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>byttepenge fra %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(byttepange)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -796,38 +486,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adresse</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Ny modtagelsesadresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Ny afsendelsesadresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Redigér modtagelsesadresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Redigér afsendelsesadresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Den indtastede adresse "%1" er allerede i adressebogen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Den indtastede adresse "%1" er ikke en gyldig Bitcoin-adresse.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Kunne ikke låse tegnebog op.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Ny nøglegenerering mislykkedes.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -855,10 +513,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>version</translation>
</message>
@@ -867,8 +521,8 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Om Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Om %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -882,6 +536,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>kommandolinjetilvalg</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Indstillinger for brugergrænseflade:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Vælg datamappe under opstart (standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Vælg sprog; fx "da_DK" (standard: systemsprog)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Start minimeret</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Opsæt SSL-rodcertifikater til betalingsadmodninger (standard: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Vis startskærm under opstart (standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Nulstil alle indstillinger, der er foretaget i den grafiske brugerflade</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -890,16 +572,16 @@
<translation>Velkommen</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Velkommen til Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Velkommen til %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Siden dette er første gang, programmet startes, kan du vælge, hvor Bitcoin Core skal gemme sin data.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Siden dette er første gang, programmet startes, kan du vælge, hvor %1 skal gemme sin data.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core vil downloade og gemme et kopi af Bitcoin-blokkæden. Mindst %1 GB data vil blive gemt i denne mappe, og den vil vokse over tid. Tegnebogen vil også blive gemt i denne mappe.</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 vil downloade og gemme et kopi af Bitcoin-blokkæden. Mindst %2 GB data vil blive gemt i denne mappe, og den vil vokse over tid. Tegnebogen vil også blive gemt i denne mappe.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -910,10 +592,6 @@
<translation>Brug tilpasset mappe for data:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Fejl: Angivet datamappe "%1" kan ikke oprettes.</translation>
</message>
@@ -925,7 +603,11 @@
<source>%n GB of free space available</source>
<translation><numerusform>%n GB fri plads tilgængelig</numerusform><numerusform>%n GB fri plads tilgængelig</numerusform></translation>
</message>
- </context>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(of %n GB needed)</source>
+ <translation><numerusform>(ud af %n GB behøvet)</numerusform><numerusform>(ud af %n GB behøvet)</numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
@@ -944,10 +626,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Vælg fil for betalingsanmodning</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Vælg fil for betalingsanmodning til åbning</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -960,6 +638,14 @@
<translation>&amp;Generelt</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Start %1 automatisk, når der logges ind på systemet.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Start %1 ved systemlogin</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>Størrelsen på &amp;databasens cache</translation>
</message>
@@ -985,11 +671,7 @@
</message>
<message>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
- <translation>Minimér i stedet for at lukke applikationen, når vinduet lukkes. Når denne indstilling er slået til, vil applikationen først blive lukket, når Afslut vælges i menuen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Sproget for brugerfladen kan vælges her. Denne indstilling vil træde i kraft efter genstart af Bitcoin Core.</translation>
+ <translation>Minimér i stedet for at lukke applikationen, når vinduet lukkes. Når denne indstilling er aktiveret, vil applikationen først blive lukket, når Afslut vælges i menuen.</translation>
</message>
<message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
@@ -1016,14 +698,6 @@
<translation>&amp;Netværk</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Start Bitcoin Core automatisk efter der logges ind på systemet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Start Bitcoin Core ved system-login</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = auto, &lt;0 = efterlad så mange kerner fri)</translation>
</message>
@@ -1037,7 +711,7 @@
</message>
<message>
<source>Enable coin &amp;control features</source>
- <translation>Slå egenskaber for &amp;coin-styring til</translation>
+ <translation>Aktivér egenskaber for &amp;coin-styring</translation>
</message>
<message>
<source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
@@ -1097,7 +771,7 @@
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
- <translation>Forbind til Bitcoin-netværket gennem en separat SOCKS5-proxy for skjulte tjenester via Tor.</translation>
+ <translation>Forbind til Bitcoin-netværket gennem en separat SOCKS5-proxy for skjulte Tor-tjenester.</translation>
</message>
<message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
@@ -1108,6 +782,14 @@
<translation>&amp;Vindue</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>&amp;Skjul ikonet fra statusbaren.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Skjul statusikon</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Vis kun et statusikon efter minimering af vinduet.</translation>
</message>
@@ -1128,6 +810,10 @@
<translation>&amp;Sprog for brugergrænseflade:</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>Sproget for brugerfladen kan vælges her. Denne indstilling vil træde i kraft efter genstart af %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Enhed, som beløb vises i:</translation>
</message>
@@ -1252,97 +938,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI-håndtering</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Ugyldig betalingsadresse %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Betalingsanmodning afvist</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Netværk for betalingsanmodning stemmer ikke overens med klientens netværk.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Betalingsanmodning er ikke klargjort.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Anmodet betalingsbeløb på %1 er for lille (regnes som støv).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Fejl i betalingsanmodning</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Kan ikke starte bitcoin: click-to-pay-håndtering</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>Hentnings-URL for betalingsanmodning er ugyldig: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI kan ikke tolkes! Dette kan skyldes en ugyldig Bitcoin-adresse eller forkert udformede URL-parametre.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Filhåndtering for betalingsanmodninger</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Fil for betalingsanmodning kan ikke læses! Dette kan skyldes en ugyldig fil for betalingsanmodning.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Betalingsanmodning er udløbet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Ikke-verificerede betalingsanmodninger for tilpassede betalings-scripts understøttes ikke.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Ugyldig betalingsanmodning.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Tilbagebetaling fra %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>Betalingsanmodning %1 er for stor (%2 byte, %3 byte tilladt).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Fejl under kommunikation med %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>Betalingsanmodning kan ikke tolkes!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Fejlagtigt svar fra server %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Betaling anerkendt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Fejl i netværksforespørgsel</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1397,31 +992,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Gem billede…</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Kopiér foto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Gem QR-kode</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG-billede (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Klientnavn</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -1442,14 +1014,14 @@
<translation>Generelt</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Anvender OpenSSL-version</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Bruger BerkeleyDB version</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Datamappe</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Opstartstidspunkt</translation>
</message>
@@ -1474,8 +1046,16 @@
<translation>Nuværende antal blokke</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Åbn Bitcoin Cores fejlsøgningslogfil fra den aktuelle datamappe. Dette kan tage nogle få sekunder for store logfiler.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Hukommelsespulje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Aktuelt antal transaktioner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Hukommelsesforbrug</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1526,6 +1106,18 @@
<translation>Brugeragent</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Åbn %1s fejlsøgningslogfil fra den aktuelle datamappe. Dette kan tage nogle få sekunder for store logfiler.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Formindsk skrifttypestørrelse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Forstør skrifttypestørrelse</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Tjenester</translation>
</message>
@@ -1594,10 +1186,6 @@
<translation>Udgående:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Byggedato</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Fejlsøgningslogfil</translation>
</message>
@@ -1634,8 +1222,8 @@
<translation>&amp;Fjern bandlysning af knude</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Velkommen til Bitcoin Cores RPC-konsol.</translation>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Velkommen til %1s RPC-konsol.</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1764,18 +1352,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Fjern</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopiér mærkat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Kopiér besked</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopier beløb</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1795,73 +1371,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Gem billede…</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Anmod om betaling til %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Betalingsinformation</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Beløb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Mærkat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Besked</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Resulterende URI var for lang; prøv at forkorte teksten til mærkaten/beskeden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Fejl ved kodning fra URI til QR-kode.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Mærkat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Besked</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Beløb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ingen mærkat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(ingen besked)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(intet beløb)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1982,14 +1491,6 @@
<translation>hurtig</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Send som nul-gebyr-transaktion hvis muligt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(bekræftelse kan tage længere)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Send til flere modtagere på en gang</translation>
</message>
@@ -2021,118 +1522,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Afsend</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Bekræft afsendelse af bitcoins</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 til %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopiér mængde</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopier beløb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopiér gebyr</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopiér efter-gebyr</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopiér byte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopiér prioritet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopiér byttepenge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total Amount %1</source>
- <translation>Totalbeløb %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>eller</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Beløbet til betaling skal være større end 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Beløbet overstiger din saldo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Totalen overstiger din saldo, når transaktionsgebyret på %1 er inkluderet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Oprettelse af transaktion mislykkedes!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Transaktionen blev afvist! Dette kan ske, hvis nogle af dine bitcoins i din tegnebog allerede er brugt, som hvis du brugte en kopi af wallet.dat og dine bitcoins er blevet brugt i kopien, men ikke er markeret som brugt her.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Et gebyr højere end %1 opfattes som et absurd højt gebyr.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Betalingsanmodning er udløbet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pay only the required fee of %1</source>
- <translation>Betal kun det påkrævede gebyr på %1</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Bekræftelse estimeres til at begynde inden for %n blok.</numerusform><numerusform>Bekræftelse estimeres til at begynde inden for %n blokke.</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Modtageradressen er ikke gyldig. Tjek venligst igen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Adressegenganger fundet. Adresser bør kun bruges én gang hver.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Advarsel: Ugyldig Bitcoin-adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ingen mærkat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Advarsel: Ukendt byttepengeadresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopiér støv</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Er du sikker på, at du vil sende?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>tilføjet som transaktionsgebyr</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -2145,10 +1534,6 @@
<translation>Betal &amp;til:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Indtast en mærkat for denne adresse for at føje den til din adressebog</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Mærkat:</translation>
</message>
@@ -2220,8 +1605,8 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core lukker ned…</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 lukker ned…</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2314,70 +1699,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Nulstil alle "verificér besked"-felter</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Klik "Underskriv besked" for at generere underskriften</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Den indtastede adresse er ugyldig.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Tjek venligst adressen og forsøg igen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Den indtastede adresse henviser ikke til en nøgle.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Tegnebogsoplåsning annulleret.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Den private nøgle for den indtastede adresse er ikke tilgængelig.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Underskrivning af besked mislykkedes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Besked underskrevet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Underskriften kunne ikke afkodes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Tjek venligst underskriften, og forsøg igen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Underskriften matcher ikke beskedens indhold.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Verificering af besked mislykkedes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Besked verificeret.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Udviklerne af Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnetværk]</translation>
</message>
@@ -2390,418 +1715,13 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Åben indtil %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>konflikt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/ubekræftet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 bekræftelser</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Status</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, transmitteret igennem %n knude</numerusform><numerusform>, transmitteret igennem %n knuder</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Kilde</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Genereret</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Fra</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Til</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>egen adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>kigge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>mærkat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Kredit</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>modner efter yderligere %n blok</numerusform><numerusform>modner efter yderligere %n blokke</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>ikke accepteret</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Total debet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Total kredit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Transaktionsgebyr</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Nettobeløb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Besked</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Kommentar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>Transaktions-ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Forretningsdrivende</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Minede bitcoins skal modne %1 blokke, før de kan bruges. Da du genererede denne blok, blev den transmitteret til netværket for at blive føjet til blokkæden. Hvis det ikke lykkes at få den i kæden, vil dens tilstand ændres til "ikke accepteret", og den vil ikke kunne bruges. Dette kan ske nu og da, hvis en anden knude udvinder en blok inden for nogle få sekunder fra din.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Fejlsøgningsinformation</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transaktion</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Input</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Beløb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>sand</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>falsk</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, er ikke blevet transmitteret endnu</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Åbn yderligere %n blok</numerusform><numerusform>Åbn yderligere %n blokke</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>ukendt</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Transaktionsdetaljer</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Denne rude viser en detaljeret beskrivelse af transaktionen</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Type</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Umoden (%1 bekræftelser; vil være tilgængelig efter %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Åbn yderligere %n blok</numerusform><numerusform>Åbn yderligere %n blokke</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Åben indtil %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Bekræftet (%1 bekræftelser)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Denne blok blev ikke modtaget af nogen andre knuder og vil formentlig ikke blive accepteret!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Genereret, men ikke accepteret</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Mærkat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Ubekræftet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Bekræfter (%1 af %2 anbefalede bekræftelser)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Konflikt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Modtaget med</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Modtaget fra</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Sendt til</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Betaling til dig selv</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>kigge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Transaktionsstatus. Hold musen over dette felt for at vise antallet af bekræftelser.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Dato og klokkeslæt for modtagelse af transaktionen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Transaktionstype.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Afgør hvorvidt en kigge-adresse er involveret i denne transaktion.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>Brugerdefineret hensigt/formål med transaktionen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Beløb trukket fra eller tilføjet balance.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Alle</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>I dag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Denne uge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Denne måned</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Sidste måned</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Dette år</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Interval…</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Modtaget med</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Sendt til</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Til dig selv</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Andet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Indtast adresse eller mærkat for at søge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Minimumsbeløb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopiér adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopiér mærkat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopiér beløb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopiér transaktions-ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Redigér mærkat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Vis transaktionsdetaljer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Historik for eksport af transaktioner</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Kigge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Eksport mislykkedes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>En fejl opstod under gemning af transaktionshistorik til %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Eksport problemfri</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Transaktionshistorikken blev gemt til %1 med succes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Kommasepareret fil (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Bekræftet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Type</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Mærkat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Interval:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>til</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
@@ -2809,55 +1729,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Ingen tegnebog er indlæst.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Send bitcoins</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Eksportér</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Eksportér den aktuelle visning til en fil</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Sikkerhedskopiér tegnebog</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Tegnebogsdata (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Sikkerhedskopiering mislykkedes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Der skete en fejl under gemning af tegnebogsdata til %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Tegnebogsdata blev gemt til %1 med succes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Sikkerhedskopiering problemfri</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -2884,14 +1755,6 @@
<translation>Hvis &lt;category&gt; ikke angives eller hvis &lt;category&gt; = 1, udskriv al fejlretningsinformation.</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
- <translation>Maksimalt totalgebyr (i %s) for brug i en enkelt tegnebogstransaktion; ved at sætte dette for lavt, kan store transaktioner afbrydes (standard: %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
- <translation>Kontrollér venligst, at din computers dato og tid er korrekt! Hvis uret ikke passer, vil Bitcoin Core ikke fungere korrekt.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
<translation>Beskæring er sat under minimumsgrænsen på %d MiB. Brug venligst et større tal.</translation>
</message>
@@ -2932,10 +1795,34 @@
<translation>Acceptér forbindelser udefra (standard: 1 hvis hverken -proxy eller -connect)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>Udviklerne af %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>-fallbackfee er sat meget højt! Dette er transaktionsgebyret, du eventuelt betaler, hvis gebyrestimater ikke er tilgængelige.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>En gebyrsats (i %s/kB), som vil blive brugt, hvis gebyrestimering har utilstrækkelig data (standard: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>Acceptér videresendte transaktioner, der modtages fra hvidlistede knuder, selv når transaktioner ikke videresendes (standard: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Tildel til den givne adresse og lyt altid på den. Brug [vært]:port-notation for IPv6</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Kan ikke opnå en lås på datamappe %s. %s kører sansynligvis allerede.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation>Slet alle transaktioner i tegnebogen og genskab kun disse dele af blokkæden gennem -rescan under opstart</translation>
</message>
@@ -2944,10 +1831,38 @@
<translation>Distribueret under MIT-softwarelicensen; se den vedlagte fil COPYING eller &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>Fejl under indlæsning af %s: Du kan ikke aktivere HD på en allerede eksisterende ikke-HD-tegnebog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>Fejl under læsning af %s! Alle nøgler blev læst korrekt, men transaktionsdata eller indgange i adressebogen kan mangle eller være ukorrekte.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Udfør kommando, når en transaktion i tegnebogen ændres (%s i kommandoen erstattes med TxID)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>Gennemtving videresendelse af transaktioner fra hvidlistede knuder, selv om de overtræder lokal videresendelsespolitik (standard: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
+ <translation>Justering af maksimalt tilladt gennemsnitlig afvigelse fra peer-tid. Den lokale opfattelse af tid kan blive påvirket frem eller tilbage af peers med denne mængde tid. (standard: %u sekunder)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>Maksimalt totalgebyr (i %s) der må bruges i en enkelt tegnebogstransaktion eller rå transaktion; en for lav en værdi kan afbryde store transaktioner (standard: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>Undersøg venligst at din computers dato og klokkeslet er korrekt indstillet! Hvis der er fejl i disse, vil %s ikke fungere korrekt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>Overvej venligst at bidrage til udviklingen, hvis du finder %s brugbar. Besøg %s for yderligere information om softwaren.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation>Sæt antallet af scriptverificeringstråde (%u til %d, 0 = auto, &lt;0 = efterlad det antal kernet fri, standard: %d)</translation>
</message>
@@ -2960,22 +1875,14 @@
<translation>Dette er en foreløbig testudgivelse - brug på eget ansvar - brug ikke til udvinding eller handelsprogrammer</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Ikke i stand til at tildele til %s på denne computer. Bitcoin Core kører sansynligvis allerede.</translation>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
+ <translation>Kan ikke spole databasen tilbage til en tilstand inden en splitning. Du er nødt til at downloade blokkæden igen</translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
<translation>Brug UPnP for at konfigurere den lyttende port (standard: 1 under lytning og ingen -proxy)</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>ADVARSEL: unormalt mange blokke er genereret; %d blokke er modtaget i løbet af de seneste %d timer (%d forventet)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>ADVARSEL: tjek din netværksforbindelse; %d blokke er modtaget i løbet af de seneste %d timer (%d forventet)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation>Advarsel: Netværket ser ikke ud til at være fuldt ud enige! Enkelte minere ser ud til at opleve problemer.</translation>
</message>
@@ -2984,16 +1891,16 @@
<translation>Advarsel: Vi ser ikke ud til at være fuldt ud enige med andre knuder! Du kan være nødt til at opgradere, eller andre knuder kan være nødt til at opgradere.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Advarsel: wallet.dat ødelagt, data reddet! Oprindelig wallet.dat gemt som wallet.{timestamp}.bak i %s; hvis din saldo eller dine transaktioner er forkert, bør du genskabe fra en sikkerhedskopi.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
<translation>Sæt andre knuder, der forbinder fra den angivne netmaske eller IP, på hvidliste. Kan angives flere gange.</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(standard: 1)</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>Du er nødt til at genopbygge databasen ved hjælp af -reindex-chainstate for at ændre -txindex</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s ødelagt, redning af data mislykkedes</translation>
</message>
<message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
@@ -3004,10 +1911,26 @@
<translation>&lt;kategori&gt; kan være:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Føj kommentar til brugeragentstrengen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Forsøg at genskabe private nøgler fra en ødelagt tegnebog under opstart</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Blokoprettelsestilvalg:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>Kan ikke finde -%s-adressen: "%s"</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>Ændr indeks uden for interval</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Connect only to the specified node(s)</source>
<translation>Tilslut kun til de(n) angivne knude(r)</translation>
</message>
@@ -3016,6 +1939,10 @@
<translation>Tilvalg for forbindelser:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Ophavsret © %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Ødelagt blokdatabase opdaget</translation>
</message>
@@ -3048,6 +1975,10 @@
<translation>Aktivér offentliggørelse af rå transaktion i &lt;address&gt;</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>Aktivér transaktionserstatning i hukommelsespuljen (standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Klargøring af blokdatabase mislykkedes</translation>
</message>
@@ -3056,6 +1987,22 @@
<translation>Klargøring af tegnebogsdatabasemiljøet %s mislykkedes!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Fejl under indlæsning af %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Fejl under indlæsning af %s: Tegnebog ødelagt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Fejl under indlæsning af %s: Tegnebog kræver nyere version af %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
+ <translation>Fejl under indlæsning af %s: Du kan ikke deaktivere HD på en allerede eksisterende HD-tegnebog</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Indlæsning af blokdatabase mislykkedes</translation>
</message>
@@ -3080,14 +2027,38 @@
<translation>Ukorrekt eller ingen tilblivelsesblok fundet. Forkert datamappe for netværk?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>Klargøring af sundhedstjek mislykkedes. %s lukker ned.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
<translation>Ugyldig -onion adresse: "%s"</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Ugyldigt beløb for -%s=&lt;beløb&gt;: "%s"</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Ugyldigt beløb for -fallbackfee=&lt;beløb&gt;: "%s"</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
<translation>Hold hukommelsespuljen med transaktioner under &lt;n&gt; megabyte (standard: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Indlæser bandlysningsliste…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>Placering for autentificerings-cookie (standard: datamappe)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
+ <translation>Minimum bytes pr. sigop i transaktioner, vi videresender og miner (standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>For få tilgængelige fildeskriptorer.</translation>
</message>
@@ -3096,6 +2067,14 @@
<translation>Tilslut kun til knuder i netværk &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 eller Onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Udskriv denne hjælpetekst og afslut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Udskriv version og afslut</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>Beskæring kan ikke opsættes med en negativ værdi.</translation>
</message>
@@ -3104,10 +2083,26 @@
<translation>Beskæringstilstand er ikke kompatibel med -txindex.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>Genopbyg kædetilstand og blokindeks fra blk*.dat-filerne på disken</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>Genopbyg kædetilstand ud fra de aktuelt indekserede blokke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation>Spoler blokke tilbage…</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>Sæt cache-størrelse for database i megabytes (%d til %d; standard: %d)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Set maximum block cost (default: %d)</source>
+ <translation>Sæt maksimal blokudgift (standard: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
<translation>Sæt maksimum blokstørrelse i byte (standard: %d)</translation>
</message>
@@ -3116,6 +2111,14 @@
<translation>Angiv tegnebogsfil (inden for datamappe)</translation>
</message>
<message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>Kildekoden er tilgængelig fra %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Ikke i stand til at tildele til %s på denne computer. %s kører formodentlig allerede.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation>Argument -benchmark understøttes ikke og ignoreres; brug -debug=bench.</translation>
</message>
@@ -3148,16 +2151,16 @@
<translation>Tegnebog %s findes uden for datamappe %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Tilvalg for tegnebog:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>Tilvalg for fejlfinding/test af tegnebog:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Advarsel: Denne version er forældet; opgradering påkrævet!</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>Det var nødvendigt at genskrive tegnebogen: Genstart %s for at gennemføre</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Du er nødt til at genopbygge databasen ved hjælp af -reindex for at ændre -txindex</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Tilvalg for tegnebog:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
@@ -3172,10 +2175,6 @@
<translation>Tildel til den givne adresse for at lytte efter JSON-RPC-forbindelser. Brug [vært]:port-notation for IPv6. Denne valgmulighed kan angives flere gange (standard: tildel til alle grænseflader)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Kan ikke opnå en lås på datamappe %s. Bitcoin Core kører sansynligvis allerede.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Opret nye filer med systemstandard for rettigheder i stedet for umask 077 (kun virksomt med tegnebogsfunktionalitet slået fra)</translation>
</message>
@@ -3213,17 +2212,13 @@
</message>
<message>
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
- <translation>Brug tilfældige akkreditiver for hver proxy-forbindelse. Dette tillader strømisolation med Tor (standard: %u)</translation>
+ <translation>Brug tilfældige akkreditiver for hver proxy-forbindelse. Dette aktiverer strømisolation med Tor (standard: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
<translation>Sæt maksimumstørrelse for højprioritet/lavgebyr-transaktioner i byte (standard: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Sæt antaller af tråde for coin-generering, hvis aktiveret (-1 = alle kerner, standard: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>Transaktionsbeløbet er for lille til at sende, når gebyret er trukket fra</translation>
</message>
@@ -3232,8 +2227,12 @@
<translation>Dette produkt indeholder software, der er udviklet af OpenSSL-projektet for brug i OpenSSL-værktøjskassen &lt;https://www.openssl.org/&gt;, samt kryptografisk software, der er skrevet af Eric Young, samt UPnP-software, der er skrevet af Thomas Bernard.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
+ <translation>Brug hierarkisk deterministisk nøglegenerering (HD) efter BIP32. Har kun effekt ved generering af ny tegnebog og under første opstart</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
- <translation>Andre knuder på hvidliste kan ikke DoS-bandlyses, og deres transaktioner videresendes altid, selv hvis de allerede er i mempool'en. Brugbart til fx et adgangspunkt</translation>
+ <translation>Andre knuder på hvidliste kan ikke DoS-bandlyses, og deres transaktioner videresendes altid, selv hvis de allerede er i hukommelsespuljen. Brugbart til fx et adgangspunkt</translation>
</message>
<message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
@@ -3248,34 +2247,14 @@
<translation>Acceptér offentlige REST-anmodninger (standard: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Aktiverer bedste kæde…</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
- <translation>Forsøg at genskabe private nøgler fra en ødelagt wallet.dat under opstart</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Kan ikke løse -whitebind adresse: "%s"</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Vælg datamappe ved opstart (standard: 0)</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Opret automatisk skjult Tor-tjeneste (standard: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Forbind gennem SOCKS5-proxy</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Ophavsret © 2009-%i Udviklerne af Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Fejl ved indlæsning af wallet.dat: Tegnebog kræver en nyere version af Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Fejl under læsning fra database; lukker ned.</translation>
</message>
@@ -3288,22 +2267,6 @@
<translation>Information</translation>
</message>
<message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Sundhedstjek under klargøring mislykkedes. Bitcoin Core lukker ned.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ugyldigt beløb for -maxtxfee=&lt;beløb&gt;: "%s"</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ugyldigt beløb til -minrelaytxfee=&lt;beløb&gt;: "%s"</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ugyldigt beløb til -mintxfee=&lt;beløb&gt;: "%s"</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation>Ugyldigt beløb for -paytxfee=&lt;beløb&gt;: "%s" (skal være mindst %s)</translation>
</message>
@@ -3328,14 +2291,6 @@
<translation>Tilvalg for RPC-server:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Genopbyg blokkædeindeks fra nuværende blk000??.dat-filer ved opstart</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Modtag og vis P2P-netværksadvarsler (standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
<translation>Reducerer -maxconnections fra %d til %d på grund af systembegrænsninger.</translation>
</message>
@@ -3352,22 +2307,10 @@
<translation>Send transaktioner som nul-gebyr-transaktioner hvis muligt (standard: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Sæt SSL-rodcertifikater for betalingsanmodning (standard: -system-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Angiv sprog, fx "da_DK" (standard: systemlokalitet)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Vis alle tilvalg for fejlsøgning (brug: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Vis opstartsbillede ved opstart (standard: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Formindsk debug.log filen ved klientopstart (standard: 1 hvis ikke -debug)</translation>
</message>
@@ -3376,10 +2319,6 @@
<translation>Underskrift af transaktion mislykkedes</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Start minimeret</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Transaktionsbeløbet er for lille til at betale gebyret</translation>
</message>
@@ -3388,6 +2327,14 @@
<translation>Dette er eksperimentelt software.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Adgangskode for Tor kontrolport (standard: tom)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Tor kontrolport, der skal bruges, hvis onion-lytning er aktiveret (standard: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Transaktionsbeløb er for lavt</translation>
</message>
@@ -3404,10 +2351,6 @@
<translation>Transaktionen er for stor</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>Indstillinger for brugerflade:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>Ikke i stand til at tildele til %s på denne computer (bind returnerede fejl %s)</translation>
</message>
@@ -3420,14 +2363,18 @@
<translation>Brugernavn til JSON-RPC-forbindelser</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Det var nødvendigt at genskrive tegnebogen: genstart Bitcoin Core for at gennemføre</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning</source>
<translation>Advarsel</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>Advarsel: Ukendte nye regler aktiveret (versionsbit %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Hvorvidt der skal arbejdes i kun-blokke-tilstand (standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Zapper alle transaktioner fra tegnebog…</translation>
</message>
@@ -3436,10 +2383,6 @@
<translation>ZeroMQ-notifikationsindstillinger:</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat ødelagt, redning af data mislykkedes</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Adgangskode til JSON-RPC-forbindelser</translation>
</message>
@@ -3448,10 +2391,6 @@
<translation>Udfør kommando, når den bedste blok ændres (%s i kommandoen erstattes med blokhash)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Denne hjælpebesked</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Tillad DNS-opslag for -addnode, -seednode og -connect</translation>
</message>
@@ -3460,10 +2399,6 @@
<translation>Indlæser adresser…</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Fejl ved indlæsning af wallet.dat: Tegnebog ødelagt</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = behold metadata for transaktion, fx kontoindehaver og information om betalingsanmodning, 2 = drop metadata for transaktion)</translation>
</message>
@@ -3480,8 +2415,8 @@
<translation>Behold ikke transaktioner i hukommelsespuljen i mere end &lt;n&gt; timer (default: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
- <translation>Fejl under læsning af wallet.dat! Alle nøgler blev læst korrekt, men transaktionsdata eller indgange i adressebogen kan mangle eller være ukorrekte.</translation>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Gebyrer (i %s/kB) mindre end dette opfattes som intet gebyr under oprettelse af transaktioner (standard: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
@@ -3500,6 +2435,10 @@
<translation>Udskriv fejlsøgningsinformation (standard: %u, angivelse af &lt;kategori&gt; er valgfri)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Understøt filtrering af blokke og transaktioner med Bloom-filtre (standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
<translation>Den totale længde på netværksversionsstrengen (%i) overstiger maksimallængden (%i). Reducér antaller af eller størrelsen på uacomments.</translation>
</message>
@@ -3512,24 +2451,32 @@
<translation>Argument -socks understøttes ikke. Det er ikke længere muligt at sætte SOCKS-version; kun SOCKS5-proxier understøttes.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>Argument -whitelistalwaysrelay understøttes ikke og ignoreres; brug -whitelistrelay og/eller -whitelistforcerelay.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
- <translation>Brug separat SOCS5-proxy for at nå andre knuder via Tor skjulte tjenester (standard: %s)</translation>
+ <translation>Brug separat SOCS5-proxy for at nå knuder via skjulte Tor-tjenester (standard: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(standard: %s)</translation>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Brugernavn og hashet adgangskode for JSON-RPC-forbindelser. Feltet &lt;userpw&gt; er i formatet: &lt;BRUGERNAVN&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. Et kanonisk Python-skript inkluderes i share/rpcuser. Dette tilvalg kan angives flere gange</translation>
</message>
<message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
- <translation>Forespørg altid adresser på andre knuder via DNS-opslag (default: %u)</translation>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Advarsel: Ukendte blokversioner bliver minet! Det er muligt, at ukendte regler er i brug</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Fejl ved indlæsning af wallet.dat</translation>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>Advarsel: Tegnebogsfil ødelagt, data reddet! Oprindelig %s gemt som %s i %s; hvis din saldo eller dine transaktioner er forkert, bør du genskabe fra en sikkerhedskopi.</translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Generér bitcoins (standard: %u)</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(standard: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Forespørg altid adresser på andre knuder via DNS-opslag (default: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3617,18 +2564,6 @@
<translation>Ukendt netværk anført i -onlynet: "%s"</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Kan ikke finde -bind adressen: "%s"</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Kan ikke finde -externalip adressen: "%s"</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ugyldigt beløb for -paytxfee=&lt;beløb&gt;: "%s"</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Manglende dækning</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_de.ts b/src/qt/locale/bitcoin_de.ts
index 42776f2c8b..2708324d17 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_de.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_de.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Schließen</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>Adresse &amp;kopieren</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Ausgewählte Adresse aus der Liste entfernen</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Löschen</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Wählen Sie die Adresse aus, an die Sie Bitcoins überweisen möchten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Wählen Sie die Adresse aus, über die Sie Bitcoins empfangen wollen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Auswählen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Zahlungsadressen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Empfangsadressen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Dies sind Ihre Bitcoin-Adressen zum Tätigen von Überweisungen. Bitte prüfen Sie den Betrag und die Empfangsadresse, bevor Sie Bitcoins überweisen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Dies sind Ihre Bitcoin-Adressen zum Empfangen von Zahlungen. Es wird empfohlen für jede Transaktion eine neue Empfangsadresse zu verwenden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>&amp;Bezeichnung kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Editieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Addressliste exportieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Kommagetrennte-Datei (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exportieren fehlgeschlagen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Beim Speichern der Adressliste nach %1 ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Bezeichnung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(keine Bezeichnung)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,94 +60,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Neue Passphrase bestätigen</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Wallet verschlüsseln</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Dieser Vorgang benötigt Ihre Passphrase, um die Wallet zu entsperren.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Wallet entsperren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Dieser Vorgang benötigt Ihre Passphrase, um die Wallet zu entschlüsseln.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Wallet entschlüsseln</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Passphrase ändern</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Wallet-Verschlüsselung bestätigen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Warnung: Wenn Sie Ihre Wallet verschlüsseln und Ihre Passphrase verlieren, werden Sie &lt;b&gt;alle Ihre Bitcoins verlieren&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Sind Sie sich sicher, dass Sie Ihre Wallet verschlüsseln möchten?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core wird jetzt beendet, um den Verschlüsselungsprozess abzuschließen. Vergessen Sie nicht, dass eine Wallet-Verschlüsselung nicht vollständig vor Diebstahl Ihrer Bitcoins durch Schadsoftware schützen kann, die Ihren Computer infiziert.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>WICHTIG: Alle vorherigen Wallet-Sicherungen sollten durch die neu erzeugte, verschlüsselte Wallet ersetzt werden. Aus Sicherheitsgründen werden vorherige Sicherungen der unverschlüsselten Wallet nutzlos, sobald Sie die neue, verschlüsselte Wallet verwenden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Warnung: Die Feststelltaste ist aktiviert!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Wallet verschlüsselt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Geben Sie die neue Passphrase für die Wallet ein.&lt;br&gt;Bitte benutzen Sie eine Passphrase bestehend aus &lt;b&gt;zehn oder mehr zufälligen Zeichen&lt;/b&gt; oder &lt;b&gt;acht oder mehr Wörtern&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Geben Sie die alte und neue Wallet-Passphrase ein.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Wallet-Verschlüsselung fehlgeschlagen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Die Wallet-Verschlüsselung ist aufgrund eines internen Fehlers fehlgeschlagen. Ihre Wallet wurde nicht verschlüsselt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Die eingegebenen Passphrasen stimmen nicht überein.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Wallet-Entsperrung fehlgeschlagen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Die eingegebene Passphrase zur Wallet-Entschlüsselung war nicht korrekt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Wallet-Entschlüsselung fehlgeschlagen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Die Wallet-Passphrase wurde erfolgreich geändert.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -226,7 +67,11 @@
<source>IP/Netmask</source>
<translation>IP/Netzmaske</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Gesperrt bis</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
@@ -266,6 +111,14 @@
<translation>Anwendung beenden</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Über %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Informationen über %1 anzeigen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Über &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -278,6 +131,10 @@
<translation>&amp;Konfiguration...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Konfiguration von %1 bearbeiten</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>Wallet &amp;verschlüsseln...</translation>
</message>
@@ -302,14 +159,6 @@
<translation>&amp;URI öffnen...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>"Bitcoin Core"-Client</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importiere Blöcke von Datenträger...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Reindiziere Blöcke auf Datenträger...</translation>
</message>
@@ -354,10 +203,6 @@
<translation>&amp;Empfangen</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Informationen über Bitcoin Core anzeigen</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Anzeigen / Verstecken</translation>
</message>
@@ -394,22 +239,10 @@
<translation>Registerkartenleiste</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Zahlungen anfordern (erzeugt QR-Codes und "bitcoin:"-URIs)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Über Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Konfiguration von Bitcoin Core bearbeiten</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Liste verwendeter Zahlungsadressen und Bezeichnungen anzeigen</translation>
</message>
@@ -425,15 +258,19 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;Kommandozeilenoptionen</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Zeige den "Bitcoin Core"-Hilfetext, um eine Liste mit möglichen Kommandozeilenoptionen zu erhalten</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktive Verbindung zum Bitcoin-Netzwerk</numerusform><numerusform>%n aktive Verbindungen zum Bitcoin-Netzwerk</numerusform></translation>
</message>
<message>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Reindiziere Blöcke auf Datenträger...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Verarbeite Blöcke auf Datenträger...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>No block source available...</source>
<translation>Keine Blockquelle verfügbar...</translation>
</message>
@@ -490,6 +327,14 @@
<translation>Auf aktuellem Stand</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Zeige den "%1"-Hilfetext, um eine Liste mit möglichen Kommandozeilenoptionen zu erhalten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 Client</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Hole auf...</translation>
</message>
@@ -541,13 +386,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Netzwerkalarm</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -625,150 +463,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Priorität</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Adresse kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Bezeichnung kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Betrag kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Transaktions-ID kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Nicht ausgegebenen Betrag sperren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Nicht ausgegebenen Betrag entsperren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Anzahl kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Gebühr kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Abzüglich Gebühr kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Byte kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Priorität kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>"Dust" kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Wechselgeld kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>am höchsten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>höher</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>hoch</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>mittel-hoch</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>mittel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>niedrig-mittel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>niedrig</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>niedriger</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>am niedrigsten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 gesperrt)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>keine</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Diese Bezeichnung wird rot, wenn die Transaktion größer als 1000 Byte ist.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Diese Bezeichnung wird rot, wenn die Priorität niedriger als "mittel" ist.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Diese Bezeichnung wird rot, wenn irgendein Empfänger einen Betrag kleiner als %1 erhält.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Kann pro Eingabe um +/- %1 Satoshi(s) abweichen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>ja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>nein</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Das bedeutet, dass eine Gebühr von mindestens %1 pro kB erforderlich ist.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Kann um +/- 1 Byte pro Eingabe variieren.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transaktionen mit höherer Priorität haben eine größere Chance in einen Block aufgenommen zu werden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(keine Bezeichnung)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>Wechselgeld von %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(Wechselgeld)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -792,38 +486,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adresse</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Neue Empfangsadresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Neue Zahlungsadresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Empfangsadresse bearbeiten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Zahlungsadresse bearbeiten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Die eingegebene Adresse "%1" befindet sich bereits im Adressbuch.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Die eingegebene Adresse "%1" ist keine gültige Bitcoin-Adresse.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Wallet konnte nicht entsperrt werden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Erzeugung eines neuen Schlüssels fehlgeschlagen.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -851,10 +513,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>Version</translation>
</message>
@@ -863,8 +521,8 @@
<translation>(%1-Bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Über Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Über %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -878,6 +536,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>Kommandozeilenoptionen</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>UI Einstellungen:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Datenverzeichnis beim Starten auswählen (Standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Sprache einstellen, zum Beispiel "de_DE" (default: system locale)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Minimiert starten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>SSL-Wurzelzertifikate für Zahlungsanforderungen festlegen (Standard: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Startbildschirm beim Starten anzeigen (Standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Setze alle Einstellungen zurück, die über die grafische Oberfläche geändert wurden.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -886,16 +572,16 @@
<translation>Willkommen</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Willkommen zu Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Willkommen zu %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Da Sie das Programm gerade zum ersten Mal starten, können Sie nun auswählen wo Bitcoin Core seine Daten ablegen soll.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Da Sie das Programm gerade zum ersten Mal starten, können Sie nun auswählen wo %1 seine Daten ablegen wird.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core wird eine Kopie der Blockkette herunterladen und speichern. Mindestens %1GB Daten werden in diesem Verzeichnis abgelegt und die Datenmenge wächst über die Zeit an. Auch die Wallet wird in diesem Verzeichnis abgelegt.</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 wird eine Kopie der Blockkette herunterladen und speichern. Mindestens %2GB Daten werden in diesem Verzeichnis abgelegt und die Datenmenge wächst über die Zeit an. Auch die Wallet wird in diesem Verzeichnis abgelegt.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -906,10 +592,6 @@
<translation>Ein benutzerdefiniertes Datenverzeichnis verwenden:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Fehler: Angegebenes Datenverzeichnis "%1" kann nicht angelegt werden.</translation>
</message>
@@ -944,10 +626,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Zahlungsanforderungsdatei auswählen</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Zu öffnende Zahlungsanforderungsdatei auswählen</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -960,6 +638,14 @@
<translation>&amp;Allgemein</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>%1 nach der Anmeldung am System automatisch ausführen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Starte %1 nach Systemanmeldung</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>Größe des &amp;Datenbankcaches</translation>
</message>
@@ -988,10 +674,6 @@
<translation>Minimiert die Anwendung anstatt sie zu beenden wenn das Fenster geschlossen wird. Wenn dies aktiviert ist, müssen Sie die Anwendung über "Beenden" im Menü schließen.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Legt die Sprache der Benutzeroberfläche fest. Diese Einstellung wird erst nach einem Neustart von Bitcoin Core aktiv.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>Externe URLs (z.B. ein Block-Explorer), die im Kontextmenü des Transaktionsverlaufs eingefügt werden. In der URL wird %s durch den Transaktionshash ersetzt. Bei Angabe mehrerer URLs müssen diese durch "|" voneinander getrennt werden.</translation>
</message>
@@ -1016,14 +698,6 @@
<translation>&amp;Netzwerk</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Bitcoin Core nach der Anmeldung am System automatisch starten.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Bitcoin Core nach Systemanmeldung starten</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = automatisch, &lt;0 = so viele Kerne frei lassen)</translation>
</message>
@@ -1076,6 +750,14 @@
<translation>Port des Proxies (z.B. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Benutzt um Gegenstellen zu erreichen über:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Zeigt an, ob der eingegebene Standard SOCKS5 Proxy genutzt wird um Peers mit dem Netzwerktyp zu erreichen.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>IPv4</source>
<translation>IPv4</translation>
</message>
@@ -1088,10 +770,26 @@
<translation>Tor</translation>
</message>
<message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Über einen separaten SOCKS5 Proxy für Tor Services mit dem Bitcoint Netzwerk verbinden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Separaten SOCKS5-Proxy verwenden, um Gegenstellen über versteckte Tor-Dienste zu erreichen:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Programmfenster</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>&amp;Das Icon im System Tray verstecken.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Tray Icon verstecken</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Nur ein Symbol im Infobereich anzeigen, nachdem das Programmfenster minimiert wurde.</translation>
</message>
@@ -1236,97 +934,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI-Verarbeitung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Ungültige Zahlungsadresse %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Zahlungsanforderung abgelehnt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Netzwerk der Zahlungsanforderung stimmt nicht mit dem Client-Netzwerk überein.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Zahlungsanforderung ist nicht initialisiert.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Angeforderter Zahlungsbetrag in Höhe von %1 ist zu niedrig und wurde als "Dust" eingestuft.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>fehlerhafte Zahlungsanforderung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>"bitcoin: Klicken-zum-Bezahlen"-Handler konnte nicht gestartet werden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>Abruf-URL der Zahlungsanforderung ist ungültig: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI kann nicht analysiert werden! Dies kann durch eine ungültige Bitcoin-Adresse oder fehlerhafte URI-Parameter verursacht werden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Zahlungsanforderungsdatei-Verarbeitung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Zahlungsanforderungsdatei kann nicht gelesen werden! Dies kann durch eine ungültige Zahlungsanforderungsdatei verursacht werden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Zahlungsanforderung abgelaufen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Unverifizierte Zahlungsanforderungen an benutzerdefinierte Zahlungsskripte werden nicht unterstützt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Ungültige Zahlungsanforderung.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Rücküberweisung von %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>Zahlungsanforderung %1 ist zu groß (%2 Byte, erlaubt sind %3 Byte).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Kommunikationsfehler mit %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>Zahlungsanforderung kann nicht verarbeitet werden!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Fehlerhafte Antwort vom Server: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Zahlung bestätigt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>fehlerhafte Netzwerkanfrage</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1381,31 +988,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>Grafik &amp;speichern...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>Grafik &amp;kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>QR-Code speichern</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG-Grafik (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Clientname</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>k.A.</translation>
</message>
@@ -1426,14 +1010,14 @@
<translation>Allgemein</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Verwendete OpenSSL-Version</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Verwendete BerkeleyDB-Version</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Datenverzeichnis</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Startzeit</translation>
</message>
@@ -1458,8 +1042,16 @@
<translation>Aktuelle Anzahl Blöcke</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Öffnet die "Bitcoin Core"-Debugprotokolldatei aus dem aktuellen Datenverzeichnis. Dies kann bei großen Protokolldateien einige Sekunden dauern.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Speicherpool</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Aktuelle Anzahl der Transaktionen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Speichernutzung</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1474,10 +1066,18 @@
<translation>&amp;Gegenstellen</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Gesperrte Peers</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Gegenstelle auswählen, um detaillierte Informationen zu erhalten.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Zugelassene</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Richtung</translation>
</message>
@@ -1486,6 +1086,10 @@
<translation>Version</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Start Block</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Synced Headers</source>
<translation>Synchronisierte Kopfdaten</translation>
</message>
@@ -1498,6 +1102,18 @@
<translation>User-Agent</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Öffnet die %1-Debugprotokolldatei aus dem aktuellen Datenverzeichnis. Dies kann bei großen Protokolldateien einige Sekunden dauern.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Schrift verkleinern</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Schrift vergrößern</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Dienste</translation>
</message>
@@ -1522,6 +1138,14 @@
<translation>Pingzeit</translation>
</message>
<message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>Die Laufzeit eines aktuell ausstehenden Ping.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Ping Wartezeit</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Zeitversatz</translation>
</message>
@@ -1558,10 +1182,6 @@
<translation>ausgehend:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Erstellungsdatum</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Debugprotokolldatei</translation>
</message>
@@ -1574,6 +1194,10 @@
<translation>Knoten &amp;trennen</translation>
</message>
<message>
+ <source>Ban Node for</source>
+ <translation>Knoten gebannt für</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>1 &amp;hour</source>
<translation>1 &amp;Stunde</translation>
</message>
@@ -1590,8 +1214,12 @@
<translation>1 &amp;Jahr</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Willkommen in der "Bitcoin Core"-RPC-Konsole.</translation>
+ <source>&amp;Unban Node</source>
+ <translation>&amp;Node entsperren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Willkommen in der %1 RPC Konsole.</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1720,18 +1348,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Entfernen</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Bezeichnung kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Nachricht kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Betrag kopieren</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1751,73 +1367,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>Grafik &amp;speichern...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Zahlung anfordern an %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Zahlungsinformationen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Betrag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Bezeichnung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Nachricht</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Resultierende URI ist zu lang, bitte den Text für Bezeichnung/Nachricht kürzen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Beim Enkodieren der URI in den QR-Code ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Bezeichnung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Nachricht</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Betrag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(keine Bezeichnung)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(keine Nachricht)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(kein Betrag)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1938,14 +1487,6 @@
<translation>schnell</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Wenn möglich als gebührenfreie Transaktion senden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(Bestätigung kann länger dauern)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>An mehrere Empfänger auf einmal überweisen</translation>
</message>
@@ -1977,114 +1518,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Überweisen</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Überweisung bestätigen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 an %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Anzahl kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Betrag kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Gebühr kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Abzüglich Gebühr kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Byte kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Priorität kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Wechselgeld kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total Amount %1</source>
- <translation>Gesamtbetrag %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>oder</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Der zu zahlende Betrag muss größer als 0 sein.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Der angegebene Betrag übersteigt Ihren Kontostand.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Der angegebene Betrag übersteigt aufgrund der Transaktionsgebühr in Höhe von %1 Ihren Kontostand.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Transaktionserstellung fehlgeschlagen!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Die Transaktion wurde abgelehnt! Dies kann passieren, wenn einige Bitcoins aus Ihrer Wallet bereits ausgegeben wurden. Beispielsweise weil Sie eine Kopie Ihrer wallet.dat genutzt, die Bitcoins dort ausgegeben haben und dies daher in der derzeit aktiven Wallet nicht vermerkt ist.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Eine höhere Gebühr als %1 wird als unsinnig hohe Gebühr angesehen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Zahlungsanforderung abgelaufen.</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Voraussichtlicher Beginn der Bestätigung innerhalb von %n Block.</numerusform><numerusform>Voraussichtlicher Beginn der Bestätigung innerhalb von %n Blöcken.</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Die Zahlungsadresse ist ungültig, bitte nochmals überprüfen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Doppelte Adresse entdeckt: Adressen dürfen jeweils nur einmal vorkommen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Warnung: Ungültige Bitcoin-Adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(keine Bezeichnung)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Warnung: Unbekannte Wechselgeld-Adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>"Dust" kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Wollen Sie die Überweisung ausführen?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>als Transaktionsgebühr hinzugefügt</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -2097,10 +1530,6 @@
<translation>E&amp;mpfänger:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Adressbezeichnung eingeben (diese wird zusammen mit der Adresse dem Adressbuch hinzugefügt)</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Bezeichnung:</translation>
</message>
@@ -2172,8 +1601,8 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core wird beendet...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 wird beendet...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2266,70 +1695,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Alle "Nachricht verifizieren"-Felder zurücksetzen</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Auf "Nachricht signieren" klicken, um die Signatur zu erzeugen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Die eingegebene Adresse ist ungültig.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Bitte überprüfen Sie die Adresse und versuchen Sie es erneut.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Die eingegebene Adresse verweist nicht auf einen Schlüssel.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Wallet-Entsperrung wurde abgebrochen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Privater Schlüssel zur eingegebenen Adresse ist nicht verfügbar.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Signierung der Nachricht fehlgeschlagen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Nachricht signiert.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Die Signatur konnte nicht dekodiert werden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Bitte überprüfen Sie die Signatur und versuchen Sie es erneut.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Die Signatur entspricht nicht dem "Message Digest".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Verifikation der Nachricht fehlgeschlagen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Nachricht verifiziert.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Die "Bitcoin Core"-Entwickler</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[Testnetz]</translation>
</message>
@@ -2342,418 +1711,13 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Offen bis %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>in Konflikt stehend</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/unbestätigt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 Bestätigungen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Status</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, über %n Knoten übertragen</numerusform><numerusform>, über %n Knoten übertragen</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Quelle</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Erzeugt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Von</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>An</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>eigene Adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>beobachtet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>Bezeichnung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Gutschrift</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>reift noch %n weiteren Block</numerusform><numerusform>reift noch %n weitere Blöcke</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>nicht angenommen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Belastung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Gesamtbelastung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Gesamtgutschrift</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Transaktionsgebühr</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Nettobetrag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Nachricht</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Kommentar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>Transaktions-ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Händler</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Erzeugte Bitcoins müssen %1 Blöcke lang reifen, bevor sie ausgegeben werden können. Als Sie diesen Block erzeugten, wurde er an das Netzwerk übertragen, um ihn der Blockkette hinzuzufügen. Falls dies fehlschlägt wird der Status in "nicht angenommen" geändert und Sie werden keine Bitcoins gutgeschrieben bekommen. Das kann gelegentlich passieren, wenn ein anderer Knoten einen Block fast zeitgleich erzeugt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Debuginformationen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transaktion</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Eingaben</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Betrag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>wahr</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>falsch</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, wurde noch nicht erfolgreich übertragen</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Offen für %n weiteren Block</numerusform><numerusform>Offen für %n weitere Blöcke</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>unbekannt</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Transaktionsdetails</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Dieser Bereich zeigt eine detaillierte Beschreibung der Transaktion an</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Typ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Unreif (%1 Bestätigungen, wird verfügbar sein nach %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Offen für %n weiteren Block</numerusform><numerusform>Offen für %n weitere Blöcke</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Offen bis %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Bestätigt (%1 Bestätigungen)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Dieser Block wurde von keinem anderen Knoten empfangen und wird wahrscheinlich nicht angenommen werden!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Erzeugt, jedoch nicht angenommen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Bezeichnung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Unbestätigt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Wird bestätigt (%1 von %2 empfohlenen Bestätigungen)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>in Konflikt stehend</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Empfangen über</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Empfangen von</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Überwiesen an</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Eigenüberweisung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Erarbeitet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>beobachtet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(k.A.)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Transaktionsstatus, fahren Sie mit der Maus über dieses Feld, um die Anzahl der Bestätigungen zu sehen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Datum und Uhrzeit zu der die Transaktion empfangen wurde.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Art der Transaktion</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Zeigt an, ob eine beobachtete Adresse in diese Transaktion involviert ist.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>Benutzerdefinierte Absicht bzw. Verwendungszweck der Transaktion</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Der Betrag, der dem Kontostand abgezogen oder hinzugefügt wurde.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Alle</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Heute</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Diese Woche</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Diesen Monat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Letzten Monat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Dieses Jahr</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Zeitraum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Empfangen über</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Überwiesen an</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Eigenüberweisung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Erarbeitet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Andere</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Zu suchende Adresse oder Bezeichnung eingeben</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Minimaler Betrag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Adresse kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Bezeichnung kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Betrag kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Transaktions-ID kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Bezeichnung bearbeiten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Transaktionsdetails anzeigen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Transaktionsverlauf exportieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Beobachtet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exportieren fehlgeschlagen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Beim Speichern des Transaktionsverlaufs nach %1 ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Exportieren erfolgreich</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Speichern des Transaktionsverlaufs nach %1 war erfolgreich.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Kommagetrennte-Datei (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Bestätigt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Typ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Bezeichnung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Zeitraum:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>bis</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
@@ -2761,55 +1725,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Es wurde keine Wallet geladen.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Bitcoins überweisen</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>E&amp;xportieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Daten der aktuellen Ansicht in eine Datei exportieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Wallet sichern</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Wallet-Daten (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Sicherung fehlgeschlagen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Beim Speichern der Wallet-Daten nach %1 ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Speichern der Wallet-Daten nach %1 war erfolgreich.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Sicherung erfolgreich</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -2832,10 +1747,26 @@
<translation>Kommandozeilen- und JSON-RPC-Befehle annehmen</translation>
</message>
<message>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Wenn &lt;category&gt; nicht angegeben wird oder &lt;category&gt;=1, jegliche Debugginginformationen ausgeben.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>Kürzungsmodus wurde kleiner als das Minimum in Höhe von %d MiB konfiguriert. Bitte verwenden Sie einen größeren Wert.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
+ <translation>Speicherplatzanforderung durch kürzen (löschen) alter Blöcke reduzieren. Dieser Modus ist nicht mit -txindex und -rescan kompatibel. Warnung: Die Umkehr dieser Einstellung erfordert das erneute Herunterladen der gesamten Blockkette. (Standard: 0 = deaktiviert das Kürzen von Blöcken, &gt;%u = Zielgröße in MiB, die für Blockdateien verwendet werden darf)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
<translation>Fehler: Ein schwerer interner Fehler ist aufgetreten, siehe debug.log für Details.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Gebühr (in %s/kB), die von Ihnen gesendeten Transaktionen hinzugefügt wird (Standard: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Pruning blockstore...</source>
<translation>Kürze Blockspeicher...</translation>
</message>
@@ -2844,14 +1775,34 @@
<translation>Als Hintergrunddienst ausführen und Befehle annehmen</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>Kann HTTP Server nicht starten. Siehe debug log für Details.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
<translation>Eingehende Verbindungen annehmen (Standard: 1, wenn nicht -proxy oder -connect)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>-fallbackfee ist sehr hoch eingestellt! Das ist die Transaktionsgebühr, welche du zahlen müsstest, wenn die Gebührenschätzungen nicht verfügbar sind.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>Eine Transaktionsgebühr (in %s/kB) wird genutzt, wenn für die Gebührenschützung zu wenig Daten vorliegen (Standardwert: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>An die angegebene Adresse binden und immer abhören. Für IPv6 "[Host]:Port"-Notation verwenden</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Datenverzeichnis %s kann nicht gesperrt werden. Evtl. wurde %s bereits gestartet.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation>Alle Wallet-Transaktionen löschen und nur diese Teilbereiche der Blockkette durch -rescan beim Starten wiederherstellen</translation>
</message>
@@ -2864,24 +1815,32 @@
<translation>Befehl ausführen wenn sich eine Wallet-Transaktion verändert (%s im Befehl wird durch die Transaktions-ID ersetzt)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
- <translation>Maximale Anzahl an Skript-Verifizierungs-Threads festlegen (%u bis %d, 0 = automatisch, &lt;0 = so viele Kerne frei lassen, Standard: %d)</translation>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>Leite Transaktionen von Peers auf der Positivliste auf jeden Fall weiter, auch wenn sie die lokale Weiterleitungsregeln verletzen (Standardeinstellung: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Dies ist eine Vorab-Testversion - Verwendung auf eigene Gefahr - nicht für Mining- oder Handelsanwendungen nutzen!</translation>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>Bitte korrigieren Sie die Datums- und Uhrzeiteinstellungen Ihres Computers, da %s ansonsten nicht ordnungsgemäß funktionieren wird.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>Wenn sie %s nützlich finden, sind Helfer sehr gern gesehen. Besuchen Sie %s um mehr über das Softwareprojekt zu erfahren.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
+ <translation>Maximale Anzahl an Skript-Verifizierungs-Threads festlegen (%u bis %d, 0 = automatisch, &lt;0 = so viele Kerne frei lassen, Standard: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Kann auf diesem Computer nicht an %s binden, da Bitcoin Core wahrscheinlich bereits gestartet wurde.</translation>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>Die Block-Datenbank enthält einen Block, der in der Zukunft auftaucht. Dies kann daran liegen, dass die Systemzeit Ihres Computers falsch eingestellt ist. Stellen Sie die Block-Datenbank nur wieder her, wenn Sie sich sicher sind, dass Ihre Systemzeit korrekt eingestellt ist.</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>Warnung: Es wurde eine ungewöhnlich hohe Anzahl Blöcke erzeugt, %d Blöcke wurden in den letzten %d Stunden empfangen (%d wurden erwartet).</translation>
+ <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
+ <translation>Dies ist eine Vorab-Testversion - Verwendung auf eigene Gefahr - nicht für Mining- oder Handelsanwendungen nutzen!</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>Warnung: Überprüpfen Sie ihre Netzwerkverbindung, %d Blöcke wurden in den letzten %d Stunden empfangen (%d wurden erwartet).</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>UPnP verwenden, um eine Portweiterleitung einzurichten (Standard: 1, wenn abgehört wird und -proxy nicht gesetzt ist)</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
@@ -2892,16 +1851,16 @@
<translation>Warnung: Wir scheinen nicht vollständig mit unseren Gegenstellen übereinzustimmen! Sie oder die anderen Knoten müssen unter Umständen Ihre Client-Software aktualisieren.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Warnung: wallet.dat beschädigt, Datenrettung erfolgreich! Original wallet.dat wurde als wallet.{Zeitstempel}.dat in %s gespeichert. Falls Ihr Kontostand oder Transaktionen nicht korrekt sind, sollten Sie von einer Datensicherung wiederherstellen.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
<translation>Gegenstellen die sich von der angegebenen Netzmaske oder IP-Adresse aus verbinden immer zulassen. Kann mehrmals angegeben werden.</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(Standard: 1)</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>Sie müssen die Datenbank mit Hilfe von -reindex-chainstate neu aufbauen, um -txindex zu verändern</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s beschädigt, Datenrettung fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
@@ -2912,10 +1871,22 @@
<translation>&lt;category&gt; kann sein:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Hänge ein Kommentar zur User Agent-Zeichenkette an</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Es wird versucht, private Schlüssel beim Starten aus einem beschädigtem Wallet wiederherzustellen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Blockerzeugungsoptionen:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>Kann Adresse in -%s nicht auflösen: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Connect only to the specified node(s)</source>
<translation>Mit nur dem oder den angegebenen Knoten verbinden</translation>
</message>
@@ -2924,6 +1895,10 @@
<translation>Verbindungsoptionen:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Copyright (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Beschädigte Blockdatenbank erkannt</translation>
</message>
@@ -2940,6 +1915,22 @@
<translation>Möchten Sie die Blockdatenbank jetzt neu aufbauen?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Aktiviere das Veröffentlichen des Hash-Blocks in &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Aktiviere das Veröffentlichen der Hash-Transaktion in &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Aktiviere das Veröffentlichen des Raw-Blocks in &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Aktiviere das Veröffentlichen der Roh-Transaktion in &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Fehler beim Initialisieren der Blockdatenbank</translation>
</message>
@@ -2948,6 +1939,18 @@
<translation>Fehler beim Initialisieren der Wallet-Datenbankumgebung %s!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Fehler beim Laden von %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Fehler beim Laden von %s: Das Wallet ist beschädigt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Fehler beim Laden von %s: Das Wallet benötigt eine neuere Version von %s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Fehler beim Laden der Blockdatenbank</translation>
</message>
@@ -2976,6 +1979,26 @@
<translation>Ungültige "-onion"-Adresse: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Ungültiger Betrag für -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Ungültiger Betrag für -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
+ <translation>Halten Sie den Transaktionsspeicherpool unter &lt;n&gt; Megabytes (Voreinstellung: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Lade Sperrliste...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>Dateiort für das Auth-Cookie (Standard: Datenverzeichnis)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Nicht genügend Datei-Deskriptoren verfügbar.</translation>
</message>
@@ -2984,6 +2007,14 @@
<translation>Nur zu Knoten des Netzwerktyps &lt;net&gt; verbinden (ipv4, ipv6 oder onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Drucke diese Hilfemeldung und beende</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Gibt die Versionsnummer aus und beendet das Programm</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>Kürzungsmodus kann nicht mit einem negativen Wert konfiguriert werden.</translation>
</message>
@@ -3004,10 +2035,34 @@
<translation>Wallet-Datei angeben (innerhalb des Datenverzeichnisses)</translation>
</message>
<message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>Der Quellcode ist von %s verfügbar.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Kann auf diesem Computer nicht an %s binden. Evtl. wurde %s bereits gestartet.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>Nicht unterstütztes Argument -benchmark wurde ignoriert, bitte -debug=bench verwenden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>Nicht unterstütztes Argument -debugnet wurde ignoriert, bitte -debug=net verwenden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>Nicht unterstütztes Argument -tor gefunden, bitte -onion verwenden.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
<translation>UPnP verwenden, um eine Portweiterleitung einzurichten (Standard: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>Der User Agent Kommentar (%s) enthält unsichere Zeichen.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>Verifiziere Blöcke...</translation>
</message>
@@ -3024,14 +2079,6 @@
<translation>Wallet-Optionen:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Warnung: Diese Version is veraltet, Aktualisierung erforderlich!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Sie müssen die Datenbank mit Hilfe von -reindex neu aufbauen, um -txindex zu verändern</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation>JSON-RPC-Verbindungen von der angegeben Quelle erlauben. Gültig für &lt;ip&gt; ist eine einzelne IP-Adresse (z.B. 1.2.3.4), ein Netzwerk bzw. eine Netzmaske (z.B. 1.2.3.4/255.255.255.0), oder die CIDR-Notation (z.B. 1.2.3.4/24). Kann mehrmals angegeben werden.</translation>
</message>
@@ -3044,10 +2091,6 @@
<translation>An die angegebene Adresse binden und nach eingehenden JSON-RPC-Verbindungen abhören. Für IPv6 "[Host]:Port"-Notation verwenden. Kann mehrmals angegeben werden. (Standard: an alle Schnittstellen binden)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Datenverzeichnis %s kann nicht gesperrt werden, da Bitcoin Core wahrscheinlich bereits gestartet wurde.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Neue Dateien mit Standard-Systemrechten erzeugen, anstatt mit umask 077 (nur mit deaktivierter Walletfunktion nutzbar)</translation>
</message>
@@ -3064,6 +2107,10 @@
<translation>Befehl ausführen wenn ein relevanter Alarm empfangen wird oder wir einen wirklich langen Fork entdecken (%s im Befehl wird durch die Nachricht ersetzt)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Niedrigere Gebühren (in %s/Kb) als diese werden bei der Transaktionserstellung als gebührenfrei angesehen (Standard: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
<translation>Wenn -paytxfee nicht festgelegt wurde Gebühren einschließen, so dass mit der Bestätigung von Transaktionen im Schnitt innerhalb von n Blöcken begonnen wird (Standard: %u)</translation>
</message>
@@ -3088,10 +2135,6 @@
<translation>Maximale Größe in Byte von "high-priority/low-fee"-Transaktionen festlegen (Standard: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Maximale Anzahl an Threads zur Bitcoinerzeugung, wenn aktiviert, festlegen (-1 = alle Kerne, Standard: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>Der Transaktionsbetrag ist zum senden zu niedrig, nachdem die Gebühr abgezogen wurde.</translation>
</message>
@@ -3116,52 +2159,24 @@
<translation>Öffentliche REST-Anfragen annehmen (Standard: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Aktiviere beste Blockkette...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Kann Adresse in -whitebind nicht auflösen: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Datenverzeichnis beim Starten auswählen (Standard: 0)</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Automatisch versteckten Tor-Dienst erstellen (Standard: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Über einen SOCKS5-Proxy &amp;verbinden</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Urheberrecht (C) 2009-%i Die "Bitcoin Core"-Entwickler</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Fehler beim Laden von wallet.dat: Wallet benötigt neuere Version von Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Fehler beim lesen der Datenbank, Ausführung wird beendet.</translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
- <translation>Hinweis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Initialisierungsplausibilitätsprüfung fehlgeschlagen. Bitcoin Core wird beendet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ungültiger Betrag für -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ungültiger Betrag für -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Blöcke beim Starten aus externer Datei blk000??.dat importieren</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ungültiger Betrag für -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Hinweis</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
@@ -3188,12 +2203,12 @@
<translation>RPC-Serveroptionen:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Blockkettenindex aus aktuellen Dateien blk000??.dat beim Starten wiederaufbauen</translation>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>Reduziere -maxconnections von %d zu %d, aufgrund von Systemlimitierungen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>P2P-Netzwerk-Alarme empfangen und anzeigen (Standard: %u)</translation>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Blockkette beim Starten erneut nach fehlenden Wallet-Transaktionen durchsuchen</translation>
</message>
<message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
@@ -3204,22 +2219,10 @@
<translation>Transaktionen, wenn möglich, als gebührenfreie Transaktion senden (Standard: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>SSL-Wurzelzertifikate für Zahlungsanforderungen festlegen (Standard: -system-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Sprache festlegen, z.B. "de_DE" (Standard: Systemstandard)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Zeige alle Debuggingoptionen (Benutzung: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Startbildschirm beim Starten anzeigen (Standard: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Protokolldatei debug.log beim Starten des Clients kürzen (Standard: 1, wenn kein -debug)</translation>
</message>
@@ -3228,10 +2231,6 @@
<translation>Signierung der Transaktion fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Minimiert starten</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Der Transaktionsbetrag ist zu niedrig, um die Gebühr zu bezahlen.</translation>
</message>
@@ -3240,6 +2239,14 @@
<translation>Dies ist experimentelle Software.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>TOR Kontrollport Passwort (Standard: leer)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Zu benutzender TOR Kontrollport wenn Onion Auflistung aktiv ist (Standard: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Transaktionsbetrag zu niedrig</translation>
</message>
@@ -3256,26 +2263,30 @@
<translation>Transaktion zu groß</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>Benutzeroberflächenoptionen:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>Kann auf diesem Computer nicht an %s binden (bind meldete Fehler %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Benutzername für JSON-RPC-Verbindungen</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Wallet beim Starten auf das neueste Format aktualisieren</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Wallet musste neu geschrieben werden: starten Sie Bitcoin Core zur Fertigstellung neu</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Benutzername für JSON-RPC-Verbindungen</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Warnung</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>Warnung: Unbekannte neue Regeln aktiviert (Versionsbit %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Legt fest ob nur Blöcke Modus aktiv sein soll (Standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Lösche alle Transaktionen aus Wallet...</translation>
</message>
@@ -3284,10 +2295,6 @@
<translation>ZeroMQ-Benachrichtigungsoptionen:</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat beschädigt, Datenrettung fehlgeschlagen</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Passwort für JSON-RPC-Verbindungen</translation>
</message>
@@ -3296,10 +2303,6 @@
<translation>Befehl ausführen wenn der beste Block wechselt (%s im Befehl wird durch den Hash des Blocks ersetzt)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Dieser Hilfetext</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Erlaube DNS-Abfragen für -addnode, -seednode und -connect</translation>
</message>
@@ -3308,14 +2311,26 @@
<translation>Lade Adressen...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Fehler beim Laden von wallet.dat: Wallet beschädigt</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = TX-Metadaten wie z.B. Accountbesitzer und Zahlungsanforderungsinformationen behalten, 2 = TX-Metadaten verwerfen)</translation>
</message>
<message>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee ist auf einen sehr hohen Wert festgelegt! Gebühren dieser Höhe könnten für eine einzelne Transaktion bezahlt werden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>-paytxfee ist auf einen sehr hohen Wert festgelegt! Dies ist die Gebühr die beim Senden einer Transaktion fällig wird.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>Die Transaktion nicht länger im Speicherpool behalten als &lt;n&gt; Stunden (Standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Niedrigere Gebühren (in %s/Kb) als diese werden bei der Transaktionserstellung als gebührenfrei angesehen (Standard: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
<translation>Legt fest, wie gründlich die Blockverifikation von -checkblocks ist (0-4, Standard: %u)</translation>
</message>
@@ -3332,24 +2347,40 @@
<translation>Debugginginformationen ausgeben (Standard: %u, &lt;category&gt; anzugeben ist optional)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>Gesamtlänge des Netzwerkversionstrings (%i) erreicht die maximale Länge (%i). Reduzieren Sie die Nummer oder die Größe von uacomments.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>Versucht ausgehenden Datenverkehr unter dem gegebenen Wert zu halten (in MiB pro 24h), 0 = kein Limit (default: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>Nicht unterstütztes Argument -socks gefunden. Das Festlegen der SOCKS-Version ist nicht mehr möglich, nur noch SOCKS5-Proxies werden unterstützt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>Das Argument -whitelistalwaysrelay wird nicht unterstützt und deswegen ignoriert. Benutze -whitelistrelay und/oder -whitelistforcerelay.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Separaten SOCKS5-Proxy verwenden, um Gegenstellen über versteckte Tor-Dienste zu erreichen (Standard: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(Standard: %s)</translation>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Benutzername und gehashtes Passwort für JSON-RPC Verbindungen. Das Feld &lt;userpw&gt; kommt im Format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. Ein kanonisches Pythonskript ist in share/rpcuser inbegriffen. Diese Option kann mehrere Male spezifiziert werden</translation>
</message>
<message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
- <translation>Adressen von Gegenstellen immer über DNS-Namensauflösung abfragen (Standard: %u)</translation>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Warnung: Unbekannte Blockversion wird durch Mining erzeugt! Es ist möglich, dass unbekannte Regeln in Kraft sind.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Fehler beim Laden von wallet.dat</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(Standard: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Bitcoins erzeugen (Standard: %u)</translation>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Adressen von Gegenstellen immer über DNS-Namensauflösung abfragen (Standard: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3368,6 +2399,10 @@
<translation>&lt;port&gt; nach JSON-RPC-Verbindungen abhören (Standard: %u oder Testnetz: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
+ <translation>&lt;port&gt; nach Verbindungen abhören (Standard: %u oder Testnetz: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: %u)</source>
<translation>Maximal &lt;n&gt; Verbindungen zu Gegenstellen aufrechterhalten (Standard: %u)</translation>
</message>
@@ -3432,18 +2467,6 @@
<translation>Unbekannter Netztyp in -onlynet angegeben: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Kann Adresse in -bind nicht auflösen: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Kann Adresse in -externalip nicht auflösen: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ungültiger Betrag für -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Unzureichender Kontostand</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_el.ts b/src/qt/locale/bitcoin_el.ts
new file mode 100644
index 0000000000..de76a110cf
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_el.ts
@@ -0,0 +1,176 @@
+<TS language="el" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Δημιουργία νέου λογαριασμού</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>Εισάγετε συνθηματικό</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>Νέο συνθηματικό</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Επαναλάβετε νέο συνθηματικό</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>Κλείσιμο εφαρμογής</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Πορτοφόλι</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Σφάλμα</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Ημερομηνία</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>Ετικέτα</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>Διεύθυνση</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>version</source>
+ <translation>έκδοση</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Καλώς Ήλθατε</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Σφάλμα</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Πορτοφόλι</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>Services</source>
+ <translation>Υπηρεσίες</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Αφαίρεση</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Κεφάλαια μη επαρκή</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recommended:</source>
+ <translation>Συνίσταται:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ <message>
+ <source>Message:</source>
+ <translation>Μήνυμα:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Insufficient funds</source>
+ <translation>Κεφάλαια μη επαρκή</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>Φόρτωση πορτοφολιού...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescanning...</source>
+ <translation>Επανάληψη σάρωσης</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation>Η φόρτωση ολοκληρώθηκε</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Σφάλμα</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts
index d9f8dee5ef..2814e4f6e7 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>Κ&amp;λείσιμο</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Αντιγραφή διεύθυνσης</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Αντιγραφη της επιλεγμενης διεύθυνσης στο πρόχειρο του συστηματος</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Διαγραφή</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Επιλογή διεύθυνσης όπου θα σταλθούν νομίσματα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Επιλογή διεύθυνσης απ' όπου θα ληφθούν νομίσματα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>Ε&amp;πιλογή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Διευθύνσεις αποστολής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Διευθύνσεις λήψης</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Αυτές είναι οι Bitcoin διευθύνσεις σας για να λαμβάνετε πληρωμές. Δίνοντας μία ξεχωριστή διεύθυνση σε κάθε αποστολέα, θα μπορείτε να ελέγχετε ποιος σας πληρώνει.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Αυτές είναι οι Bitcoin διευθύνσεις σας για να λαμβάνετε πληρωμές. Δίνοντας μία ξεχωριστή διεύθυνση σε κάθε αποστολέα, θα μπορείτε να ελέγχετε ποιος σας πληρώνει.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Αντιγραφή &amp;επιγραφής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Επεξεργασία</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Εξαγωγή της λίστας διευθύνσεων</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Αρχείο οριοθετημένο με κόμματα (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Η Εξαγωγή Απέτυχε</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση της λίστας πορτοφολιών στο %1. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Επιγραφή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Διεύθυνση</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(χωρίς ετικέτα)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,87 +60,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Επανέλαβε τον νέο κωδικό πρόσβασης</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>&amp;Κρυπτογράφηση πορτοφολιού</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Αυτη η ενεργεία χρειάζεται τον κωδικό του πορτοφολιού για να ξεκλειδώσει το πορτοφόλι.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Ξεκλειδωσε το πορτοφολι</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Αυτη η ενεργεια χρειάζεται τον κωδικο του πορτοφολιου για να αποκρυπτογραφησειι το πορτοφολι.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Αποκρυπτογράφησε το πορτοφολι</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Άλλαξε κωδικο πρόσβασης</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Επιβεβαίωσε την κρυπτογραφηση του πορτοφολιού</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Προσοχη: Εαν κρυπτογραφησεις το πορτοφολι σου και χάσεις τον κωδικο σου θα χάσεις &lt;b&gt; ΟΛΑ ΣΟΥ ΤΑ BITCOINS&lt;/b&gt;!
-Είσαι σίγουρος ότι θέλεις να κρυπτογραφησεις το πορτοφολι;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κρυπτογραφήσετε το πορτοφόλι σας;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Τα προηγούμενα αντίγραφα ασφαλείας που έχετε κάνει από το αρχείο του πορτοφόλιου σας θα πρέπει να αντικατασταθουν με το νέο που δημιουργείται, κρυπτογραφημένο αρχείο πορτοφόλιου. Για λόγους ασφαλείας, τα προηγούμενα αντίγραφα ασφαλείας του μη κρυπτογραφημένου αρχείου πορτοφόλιου θα καταστουν άχρηστα μόλις αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το νέο κρυπτογραφημένο πορτοφόλι. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Προσοχη: το πλήκτρο Caps Lock είναι ενεργο.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Κρυπτογραφημενο πορτοφολι</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Εισάγετε τον νέο κωδικό πρόσβασης στον πορτοφόλι &lt;br/&gt; Παρακαλώ χρησιμοποιείστε ένα κωδικό με &lt;b&gt; 10 ή περισσότερους τυχαίους χαρακτήρες&lt;/b&gt; ή &lt;b&gt; οχτώ ή παραπάνω λέξεις&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Η κρυπτογραφηση του πορτοφολιού απέτυχε</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Η κρυπτογράφηση του πορτοφολιού απέτυχε λογω εσωτερικού σφάλματος. Το πορτοφολι δεν κρυπτογραφηθηκε.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Οι εισαχθέντες κωδικοί δεν ταιριάζουν.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>το ξεκλείδωμα του πορτοφολιού απέτυχε</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Ο κωδικος που εισήχθη για την αποκρυπτογραφηση του πορτοφολιού ήταν λαθος.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Η αποκρυπτογραφηση του πορτοφολιού απέτυχε</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Ο κωδικος του πορτοφολιού άλλαξε με επιτυχία.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -255,6 +103,10 @@
<translation>Εξοδος από την εφαρμογή</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Περί %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Σχετικά με &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -291,14 +143,6 @@
<translation>'Ανοιγμα &amp;URI</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Εφαρμογή Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Εισαγωγή μπλοκ από τον σκληρο δίσκο ... </translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Φόρτωση ευρετηρίου μπλοκ στον σκληρο δισκο...</translation>
</message>
@@ -343,10 +187,6 @@
<translation>&amp;Παραλαβή </translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Σχετικά με το Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Εμφάνισε/Κρύψε</translation>
</message>
@@ -383,18 +223,10 @@
<translation>Εργαλειοθήκη καρτελών</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Αίτηση πληρωμών (δημιουργεί QR codes και διευθύνσεις bitcoin: )</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Σχετικά με το Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Προβολή της λίστας των χρησιμοποιημένων διευθύνσεων και ετικετών αποστολής</translation>
</message>
@@ -411,10 +243,6 @@
<translation>&amp;Επιλογές γραμμής εντολών</translation>
</message>
<message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Εμφανιση του Bitcoin-Qt μήνυματος βοήθειας για να πάρετε μια λίστα με τις πιθανές επιλογές Bitcoin γραμμής εντολών.</translation>
- </message>
- <message>
<source>No block source available...</source>
<translation>Η πηγή του μπλοκ δεν ειναι διαθέσιμη... </translation>
</message>
@@ -502,13 +330,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Ειδοποίηση Δικτύου</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -586,143 +407,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Προτεραιότητα</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Αντιγραφή διεύθυνσης</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Αντιγραφή επιγραφής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Αντιγραφή ποσού</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Αντιγραφη του ID Συναλλαγής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Κλείδωμα αξόδευτων</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Ξεκλείδωμα αξόδευτων</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Αντιγραφή ποσότητας</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Αντιγραφή ταρίφας</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Αντιγραφή μετα-ταρίφας</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Αντιγραφή των byte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Αντιγραφή προτεραιότητας</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Αντιγραφή 'σκόνης'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Αντιγραφή των ρέστων</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>ύψιστη</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>υψηλότερη</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>ψηλή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>μεσαία-ψηλή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>μεσαία</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>μεσαία-χαμηλή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>χαμηλή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>χαμηλότερη</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>χαμηλότατη</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 κλειδωμένο)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>κανένα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Αυτή η ετικέτα γίνεται κόκκινη αν το μέγεθος της συναλλαγής είναι μεγαλύτερο από 1000 bytes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Αυτή η ετικέτα γίνεται κόκκινη αν η προτεραιότητα είναι μικρότερη από "μεσαία".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Αυτή η ετικέτα γίνεται κόκκινη αν οποιοσδήποτε παραλήπτης λάβει ποσό μικρότερο από %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>ναι</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>όχι</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Ελάχιστο χρεώσιμο ποσό τουλάχιστο %1 ανα kB</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Συναλλαγές με υψηλότερη προτεραιότητα είναι πιο πιθανό να περιλαμβάνονται σε ένα μπλοκ.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(χωρίς ετικέτα)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>ρέστα από %1 (%2) </translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(ρέστα)
-</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -746,38 +430,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Διεύθυνση</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Νέα διεύθυνση λήψης</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Νέα διεύθυνση αποστολής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Επεξεργασία διεύθυνσης λήψης</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Επεξεργασία διεύθυνσης αποστολής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Η διεύθυνση "%1" βρίσκεται ήδη στο βιβλίο διευθύνσεων.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Η διεύθυνση "%1" δεν είναι έγκυρη Bitcoin διεύθυνση.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Δεν είναι δυνατό το ξεκλείδωμα του πορτοφολιού.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Η δημιουργία νέου κλειδιού απέτυχε.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -805,10 +457,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>έκδοση</translation>
</message>
@@ -817,10 +465,6 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Σχετικά με το Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>επιλογής γραμμής εντολών</translation>
</message>
@@ -832,7 +476,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>επιλογής γραμμής εντολών</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -840,18 +484,6 @@
<translation>Καλώς ήρθατε</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Καλώς ήρθατε στο Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Καθώς αυτή είναι η πρώτη φορά που εκκινείται το πρόγραμμα, μπορείτε να διαλέξετε πού θα αποθηκεύει το Bitcoin Core τα δεδομένα του.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>O πυρήνας Bitcoin θα κατεβάσει και να αποθηκεύσει ένα αντίγραφο της αλυσίδας μπλοκ Bitcoin. Τουλάχιστον %1GB δεδομένων θα αποθηκευτούν σε αυτόν τον κατάλογο, και θα αυξηθεί με την πάροδο του χρόνου. Το πορτοφόλι θα αποθηκευτεί σε αυτόν τον κατάλογο.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>Χρήση του προεπιλεγμένου φακέλου δεδομένων</translation>
</message>
@@ -860,10 +492,6 @@
<translation>Προσαρμογή του φακέλου δεδομένων: </translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Σφάλμα: Ο καθορισμένος φάκελος δεδομένων "%1" δεν μπορεί να δημιουργηθεί.</translation>
</message>
@@ -898,10 +526,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Επιλέξτε πληρωμή αρχείου αίτησης</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Επιλέξτε αρχείο πληρωμής για άνοιγμα.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -1163,69 +787,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Χειρισμός URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Μη έγκυρη διεύθυνση πληρωμής %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Η αίτηση πληρωμής έχει αρνηθεί.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Η αίτηση πληρωμής δεν έχει αρχίζει ακόμα.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Το ζητούμενο ποσό πληρωμής του %1 είναι πολύ μικρό (θεωρείται σκόνη)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Σφάλμα αιτήματος πληρωμής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση του Bitcoin: click-to-pay handler</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>Η διεύθυνση πληρωμής (URL) δεν είναι έγκυρη: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Επιλέξτε αρχείο πληρωμής για άνοιγμα.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Επιστροφή ποσού από %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Σφάλμα επικοινωνίας με %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>Η αίτηση πληρωμής δεν μπορεί να αναλυθεί!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Κακή απάντηση από διακομιστή %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Πληρωμή αναγνωρίστηκε</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Σφάλμα αιτήματος δικτύου</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>Ping Time</source>
@@ -1272,31 +833,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Αποθήκευση εικόνας...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Αντιγραφή εικόνας</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Αποθήκευση κώδικα QR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>Εικόνες PNG (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Όνομα Πελάτη</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>Μη διαθέσιμο</translation>
</message>
@@ -1317,10 +855,6 @@
<translation>Γενικά</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Χρησιμοποιηση της OpenSSL εκδοσης</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Χρήση BerkeleyDB έκδοσης</translation>
</message>
@@ -1425,10 +959,6 @@
<translation>Εξερχόμενα:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Ημερομηνία κατασκευής</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Αρχείο καταγραφής εντοπισμού σφαλμάτων </translation>
</message>
@@ -1523,18 +1053,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Αφαίρεση</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Αντιγραφή επιγραφής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Αντιγραφή μηνύματος</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Αντιγραφή ποσού</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1554,73 +1072,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Αποθήκευση εικόνας...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Αίτηση πληρωμής για %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Πληροφορίες πληρωμής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Διεύθυνση</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Ποσό</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Επιγραφή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Μήνυμα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Το αποτέλεσμα της διεύθυνσης είναι πολύ μεγάλο. Μειώστε το μέγεθος για το κείμενο της ετικέτας/ μηνύματος.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Σφάλμα κατά την κωδικοποίηση του URI σε κώδικα QR</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Ημερομηνία</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Επιγραφή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Μήνυμα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Ποσό</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(χωρίς ετικέτα)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(κανένα μήνυμα)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(κανένα ποσό)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1721,10 +1172,6 @@
<translation>Γρήγορο</translation>
</message>
<message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(η επικύρωση ίσως χρειαστεί περισσότερο χρόνο)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Αποστολή σε πολλούς αποδέκτες ταυτόχρονα</translation>
</message>
@@ -1756,82 +1203,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>Αποστολη</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Επιβεβαίωση αποστολής νομισμάτων</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 σε %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Αντιγραφή ποσότητας</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Αντιγραφή ποσού</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Αντιγραφή ταρίφας</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Αντιγραφή μετα-ταρίφας</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Αντιγραφή των byte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Αντιγραφή προτεραιότητας</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Αντιγραφή των ρέστων</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>ή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Το ποσό πληρωμής πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Το ποσό ξεπερνάει το διαθέσιμο υπόλοιπο</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Το σύνολο υπερβαίνει το υπόλοιπό σας όταν συμπεριληφθεί και η αμοιβή %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Η δημιουργία της συναλλαγής απέτυχε!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Προειδοποίηση: Μη έγκυρη διεύθυνση Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(χωρίς ετικέτα)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Αντιγραφή 'σκόνης'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Είστε βέβαιοι για την αποστολή;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>προστέθηκαν ως αμοιβή συναλλαγής</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -1844,10 +1215,6 @@
<translation>Πληρωμή &amp;σε:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Εισάγετε μια επιγραφή για αυτή τη διεύθυνση ώστε να καταχωρηθεί στο βιβλίο διευθύνσεων</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Επιγραφή</translation>
</message>
@@ -1899,10 +1266,6 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Το Bitcoin Core τερματίζεται...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Μην απενεργοποιήσετε τον υπολογιστή μέχρι να κλείσει αυτό το παράθυρο.</translation>
</message>
@@ -1985,70 +1348,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Επαναφορά όλων επαλήθευμενων πεδίων μήνυματος </translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Κάντε κλικ στο "Υπογραφή Μηνύματος" για να λάβετε την υπογραφή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Η διεύθυνση που εισήχθη είναι λάθος.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Παρακαλούμε ελέγξτε την διεύθυνση και δοκιμάστε ξανά.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Η διεύθυνση που έχει εισαχθεί δεν αναφέρεται σε ένα πλήκτρο.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>το ξεκλείδωμα του πορτοφολιού απέτυχε</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Το προσωπικό κλειδί εισαγμενης διευθυνσης δεν είναι διαθέσιμο.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Η υπογραφή του μηνύματος απέτυχε.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Μήνυμα υπεγράφη.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Η υπογραφή δεν μπόρεσε να αποκρυπτογραφηθεί.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Παρακαλούμε ελέγξτε την υπογραφή και δοκιμάστε ξανά.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Η υπογραφή δεν ταιριάζει με το μήνυμα. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Η επιβεβαίωση του μηνύματος απέτυχε</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Μήνυμα επιβεβαιώθηκε.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Οι προγραμματιστές του Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2061,386 +1364,13 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Ανοιχτό μέχρι %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>σύγκρουση</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/χωρίς σύνδεση;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/χωρίς επιβεβαίωση</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 επιβεβαιώσεις</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Κατάσταση</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Ημερομηνία</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Πηγή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Δημιουργία </translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Από</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Προς</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation> δική σας διεύθυνση </translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>Επίβλεψη μόνο:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>eπιγραφή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Πίστωση </translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>μη αποδεκτό</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Σύνολο χρέωσης</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Συνολική πίστωση</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Τέλος συναλλαγής </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Καθαρό ποσό</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Μήνυμα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Σχόλιο:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID Συναλλαγής:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Έμπορος</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Πρέπει να περιμένετε %1 μπλοκ πριν μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε τα νομίσματα που έχετε δημιουργήσει. Το μπλοκ που δημιουργήσατε μεταδόθηκε στο δίκτυο για να συμπεριληφθεί στην αλυσίδα των μπλοκ. Αν δεν μπει σε αυτή θα μετατραπεί σε "μη αποδεκτό" και δε θα μπορεί να καταναλωθεί. Αυτό συμβαίνει σπάνια όταν κάποιος άλλος κόμβος δημιουργήσει ένα μπλοκ λίγα δευτερόλεπτα πριν από εσάς.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Πληροφορίες αποσφαλμάτωσης</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Συναλλαγή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>εισροές </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Ποσό</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>αληθής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>αναληθής </translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, δεν έχει ακόμα μεταδοθεί μ' επιτυχία</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>άγνωστο</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Λεπτομέρειες συναλλαγής</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Αυτό το παράθυρο δείχνει μια λεπτομερή περιγραφή της συναλλαγής</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Ημερομηνία</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Τύπος</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Ανοιχτό μέχρι %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Επικυρωμένη (%1 επικυρώσεις)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Αυτό το μπλοκ δεν έχει παραληφθεί από κανέναν άλλο κόμβο και κατά πάσα πιθανότητα θα απορριφθεί!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Δημιουργήθηκε αλλά απορρίφθηκε</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Επιγραφή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Ανεπιβεβαίωτες</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Σύγκρουση</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Ελήφθη με</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Ελήφθη από</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Απεστάλη προς</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Πληρωμή προς εσάς</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Εξόρυξη</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>Επίβλεψη μόνο:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(δ/α)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Κατάσταση συναλλαγής. Πηγαίνετε το ποντίκι πάνω από αυτό το πεδίο για να δείτε τον αριθμό των επικυρώσεων</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Ημερομηνία κι ώρα λήψης της συναλλαγής.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Είδος συναλλαγής.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Ποσό που αφαιρέθηκε ή προστέθηκε στο υπόλοιπο.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Όλα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Σήμερα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Αυτή την εβδομάδα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Αυτόν τον μήνα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Τον προηγούμενο μήνα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Αυτό το έτος</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Έκταση...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Ελήφθη με</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Απεστάλη προς</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Προς εσάς</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Εξόρυξη</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Άλλο</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Αναζήτηση με βάση τη διεύθυνση ή την επιγραφή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Ελάχιστο ποσό</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Αντιγραφή διεύθυνσης</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Αντιγραφή επιγραφής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Αντιγραφή ποσού</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Αντιγραφη του ID Συναλλαγής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Επεξεργασία επιγραφής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Εμφάνιση λεπτομερειών συναλλαγής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Εξαγωγή Ιστορικού Συναλλαγών</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Επίβλεψη μόνο:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Η Εξαγωγή Απέτυχε</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Yπήρξε σφάλμα κατά την προσπάθεια αποθήκευσης του ιστορικού συναλλαγών στο %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Επιτυχής εξαγωγή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Το ιστορικό συναλλαγών αποθηκεύτηκε επιτυχώς στο %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Αρχείο οριοθετημένο με κόμματα (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Επικυρωμένες</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Ημερομηνία</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Τύπος</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Επιγραφή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Διεύθυνση</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Έκταση:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>έως</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
@@ -2448,55 +1378,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Δεν έχει φορτωθεί πορτοφόλι</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Αποστολή νομισμάτων</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Εξαγωγή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Εξαγωγή δεδομένων καρτέλας σε αρχείο</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Αντίγραφο ασφαλείας του πορτοφολιού</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Αρχεία δεδομένων πορτοφολιού (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Αποτυχία κατά τη δημιουργία αντιγράφου</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση των δεδομένων πορτοφολιού στο %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Τα δεδομένα πορτοφολιού αποθηκεύτηκαν με επιτυχία στο %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Η δημιουργια αντιγραφου ασφαλειας πετυχε</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -2527,6 +1408,10 @@
<translation>Να δέχεσαι συνδέσεις από έξω(προεπιλογή:1)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Αποθηκευση σε συγκεκριμένη διεύθυνση. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα [Host] : συμβολισμός θύρα για IPv6</translation>
</message>
@@ -2539,14 +1424,6 @@
<translation>Αυτό είναι ένα προ-τεστ κυκλοφορίας - χρησιμοποιήστε το με δική σας ευθύνη - δεν χρησιμοποιείτε για εξόρυξη ή για αλλες εφαρμογές</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Προειδοποίηση : το αρχειο wallet.dat ειναι διεφθαρμένο, τα δεδομένα σώζονται ! Original wallet.dat αποθηκεύονται ως wallet.{timestamp}.bak στο %s . Αν το υπόλοιπο του ή τις συναλλαγές σας, είναι λάθος θα πρέπει να επαναφέρετε από ένα αντίγραφο ασφαλείας</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(προεπιλογή: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Αποκλεισμός επιλογων δημιουργίας: </translation>
</message>
@@ -2607,6 +1484,10 @@
<translation>Μόνο σύνδεση σε κόμβους του δικτύου &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 ή onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
+ <translation>Ορίστε το μέγιστο μέγεθος block σε bytes (προεπιλογή: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
<translation>Επιλέξτε αρχείο πορτοφολιού (μέσα απο κατάλογο δεδομένων)</translation>
</message>
@@ -2627,22 +1508,10 @@
<translation>Επιλογές πορτοφολιού:</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Αδυναμία κλειδώματος του φακέλου δεδομένων %s. Πιθανώς το Bitcoin να είναι ήδη ενεργό.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Επιλογή φακέλου δεδομένων στην εκκίνηση (προεπιλεγμένο: 0)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Σύνδεση μέσω διαμεσολαβητή SOCKS5</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Σφάλμα φόρτωσης wallet.dat: Το Πορτοφόλι απαιτεί μια νεότερη έκδοση του Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Σφάλμα ανάγνωσης από τη βάση δεδομένων, γίνεται τερματισμός.</translation>
</message>
@@ -2651,18 +1520,6 @@
<translation>Πληροφορία</translation>
</message>
<message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Η εκκίνηση ελέγχου ορθότητας απέτυχε. Γίνεται τερματισμός του Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Μη έγκυρο ποσό για την παράμετρο -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Μη έγκυρο ποσό για την παράμετρο -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Node relay options:</source>
<translation>Επιλογές αναμετάδοσης κόμβου: </translation>
</message>
@@ -2675,22 +1532,10 @@
<translation>Αποστολή πληροφοριών εντοπισμού σφαλμάτων στην κονσόλα αντί του αρχείου debug.log</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Ορίστε SSL root certificates για αίτηση πληρωμής (default: -system-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Όρισε γλώσσα, για παράδειγμα "de_DE"(προεπιλογή:τοπικές ρυθμίσεις)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Προβολή όλων των επιλογών εντοπισμού σφαλμάτων (χρήση: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Εμφάνισε την οθόνη εκκίνησης κατά την εκκίνηση(προεπιλογή:1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Συρρίκνωση του αρχείο debug.log κατα την εκκίνηση του πελάτη (προεπιλογή: 1 όταν δεν-debug)</translation>
</message>
@@ -2699,10 +1544,6 @@
<translation>Η υπογραφή συναλλαγής απέτυχε </translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Έναρξη ελαχιστοποιημένο</translation>
- </message>
- <message>
<source>This is experimental software.</source>
<translation>Η εφαρμογή είναι σε πειραματικό στάδιο.</translation>
</message>
@@ -2731,10 +1572,6 @@
<translation>Μεταφορά όλων των συναλλαγών απο το πορτοφόλι</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>Το αρχειο wallet.dat ειναι διεφθαρμένο, η διάσωση απέτυχε</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Κωδικός για τις συνδέσεις JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -2743,10 +1580,6 @@
<translation>Εκτέλεσε την εντολή όταν το καλύτερο μπλοκ αλλάξει(%s στην εντολή αντικαθίσταται από το hash του μπλοκ)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Αυτό το κείμενο βοήθειας</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Να επιτρέπονται οι έλεγχοι DNS για προσθήκη και σύνδεση κόμβων</translation>
</message>
@@ -2755,10 +1588,6 @@
<translation>Φόρτωση διευθύνσεων...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Σφάλμα φόρτωσης wallet.dat: Κατεστραμμένο Πορτοφόλι</translation>
- </message>
- <message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
<translation>Πόσο εξονυχιστική να είναι η επιβεβαίωση του μπλοκ (0-4, προεπιλογή: %u)</translation>
</message>
@@ -2771,14 +1600,6 @@
<translation>Δευτερόλεπτα πριν επιτραπεί ξανά η σύνδεση των προβληματικών peers (προεπιλογή: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Σφάλμα φόρτωσης αρχείου wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Δημιουργία νομισμάτων (προκαθορισμος: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
<translation>Πόσα μπλοκ να ελέγχθουν κατά την εκκίνηση (προεπιλογή: %u, 0 = όλα)</translation>
</message>
@@ -2791,6 +1612,14 @@
<translation>Δεν είναι έγκυρη η διεύθυνση διαμεσολαβητή: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: %u)</source>
+ <translation>Μέγιστες αριθμός συνδέσεων με τους peers &lt;n&gt; (προεπιλογή: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify configuration file (default: %s)</source>
+ <translation>Ορίστε αρχείο ρυθμίσεων (προεπιλογή: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source>
<translation>Ορισμός λήξης χρονικού ορίου σε χιλιοστά του δευτερολέπτου(προεπιλογή: %d)</translation>
</message>
@@ -2807,18 +1636,6 @@
<translation>Άγνωστo δίκτυο ορίζεται σε onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Δεν μπορώ να γράψω την προεπιλεγμένη διεύθυνση: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Δεν μπορώ να γράψω την προεπιλεγμένη διεύθυνση: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Μη έγκυρο ποσό για την παράμετρο -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Ανεπαρκές κεφάλαιο</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_en.ts b/src/qt/locale/bitcoin_en.ts
index 21df732520..79c3e87b2b 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_en.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_en.ts
@@ -34,12 +34,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+80"/>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copy Address</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="-53"/>
+ <location line="-53"/>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Delete the currently selected address from the list</translation>
</message>
@@ -58,89 +53,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Delete</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="-30"/>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copy &amp;Label</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Edit</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+193"/>
- <source>Export Address List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="+170"/>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>Address</source>
- <translation>Address</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+36"/>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(no label)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -164,124 +76,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Repeat new passphrase</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="+45"/>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Encrypt wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Unlock wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Decrypt wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Change passphrase</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+46"/>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirm wallet encryption</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+100"/>
- <location line="+24"/>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Warning: The Caps Lock key is on!</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-130"/>
- <location line="+58"/>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Wallet encrypted</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-136"/>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+23"/>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+70"/>
- <location line="+7"/>
- <location line="+42"/>
- <location line="+6"/>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Wallet encryption failed</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-54"/>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <location line="+48"/>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>The supplied passphrases do not match.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-37"/>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Wallet unlock failed</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+11"/>
- <location line="+19"/>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-20"/>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Wallet decryption failed</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+14"/>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Wallet passphrase was successfully changed.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -299,17 +93,17 @@
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+325"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+341"/>
<source>Sign &amp;message...</source>
<translation>Sign &amp;message...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+362"/>
+ <location line="+377"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Synchronizing with network...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-438"/>
+ <location line="-455"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Overview</translation>
</message>
@@ -344,7 +138,17 @@
<translation>Quit application</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>About &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -359,6 +163,11 @@
<translation>&amp;Options...</translation>
</message>
<message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location line="+6"/>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Encrypt Wallet...</translation>
@@ -374,7 +183,7 @@
<translation>&amp;Change Passphrase...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
+ <location line="+12"/>
<source>&amp;Sending addresses...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -389,27 +198,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+183"/>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+169"/>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importing blocks from disk...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+372"/>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Reindexing blocks on disk...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-436"/>
+ <location line="-457"/>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Send coins to a Bitcoin address</translation>
</message>
<message>
- <location line="+65"/>
+ <location line="+67"/>
<source>Backup wallet to another location</source>
<translation>Backup wallet to another location</translation>
</message>
@@ -434,12 +233,12 @@
<translation>&amp;Verify message...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+459"/>
+ <location line="+481"/>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location line="-669"/>
+ <location line="-693"/>
<source>Wallet</source>
<translation>Wallet</translation>
</message>
@@ -454,12 +253,7 @@
<translation>&amp;Receive</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
+ <location line="+50"/>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Show / Hide</translation>
</message>
@@ -484,7 +278,7 @@
<translation>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
+ <location line="+58"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;File</translation>
</message>
@@ -504,27 +298,12 @@
<translation>Tabs toolbar</translation>
</message>
<message>
- <location line="-314"/>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation type="unfinished">Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+160"/>
+ <location line="-158"/>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+21"/>
+ <location line="+70"/>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -543,13 +322,8 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
- <location line="+329"/>
+ <location line="+341"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation>
<numerusform>%n active connection to Bitcoin network</numerusform>
@@ -557,7 +331,17 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
<source>No block source available...</source>
<translation>No block source available...</translation>
</message>
@@ -643,12 +427,22 @@
<translation>Up to date</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
+ <location line="-388"/>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+188"/>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+244"/>
<source>Catching up...</source>
<translation>Catching up...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+129"/>
+ <location line="+137"/>
<source>Date: %1
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -699,14 +493,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <location filename="../clientmodel.cpp" line="+143"/>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Network Alert</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/coincontroldialog.ui" line="+14"/>
@@ -803,189 +589,6 @@
<source>Priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="+47"/>
- <source>Copy address</source>
- <translation type="unfinished">Copy address</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Copy label</source>
- <translation type="unfinished">Copy label</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+26"/>
- <source>Copy amount</source>
- <translation type="unfinished">Copy amount</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-25"/>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation type="unfinished">Copy transaction ID</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+22"/>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Copy fee</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Copy priority</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Copy dust</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Copy change</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+351"/>
- <source>highest</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>higher</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>high</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>medium-high</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>medium</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>low-medium</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>low</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>lower</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>lowest</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+28"/>
- <source>none</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+160"/>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-32"/>
- <source>yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>no</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+17"/>
- <location line="+5"/>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-4"/>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+58"/>
- <location line="+60"/>
- <source>(no label)</source>
- <translation type="unfinished">(no label)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-7"/>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>(change)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -1014,51 +617,11 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Address</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="+28"/>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>New receiving address</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>New sending address</source>
- <translation>New sending address</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Edit receiving address</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Edit sending address</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+76"/>
- <source>The entered address &quot;%1&quot; is already in the address book.</source>
- <translation>The entered address &quot;%1&quot; is already in the address book.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-5"/>
- <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid Bitcoin address.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Could not unlock wallet.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>New key generation failed.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
- <location filename="../intro.cpp" line="+68"/>
+ <location filename="../intro.cpp" line="+78"/>
<source>A new data directory will be created.</source>
<translation>A new data directory will be created.</translation>
</message>
@@ -1086,12 +649,7 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <location filename="../utilitydialog.cpp" line="+33"/>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation type="unfinished">Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
+ <location filename="../utilitydialog.cpp" line="+40"/>
<source>version</source>
<translation type="unfinished">version</translation>
</message>
@@ -1103,7 +661,7 @@
</message>
<message>
<location line="+5"/>
- <source>About Bitcoin Core</source>
+ <source>About %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -1121,6 +679,41 @@
<source>command-line options</source>
<translation type="unfinished">command-line options</translation>
</message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Set language, for example &quot;de_DE&quot; (default: system locale)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -1131,17 +724,17 @@
</message>
<message>
<location line="+9"/>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
+ <source>Welcome to %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -1155,12 +748,7 @@
<translation>Use a custom data directory:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../intro.cpp" line="+82"/>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation type="unfinished">Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <location filename="../intro.cpp" line="+89"/>
<source>Error: Specified data directory &quot;%1&quot; cannot be created.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1208,11 +796,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../openuridialog.cpp" line="+47"/>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -1227,7 +810,17 @@
<translation>&amp;Main</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1258,17 +851,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+84"/>
+ <location line="+94"/>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+35"/>
+ <location line="+80"/>
<location line="+13"/>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -1294,22 +882,12 @@
<translation>&amp;Reset Options</translation>
</message>
<message>
- <location line="-504"/>
+ <location line="-514"/>
<source>&amp;Network</source>
<translation>&amp;Network</translation>
</message>
<message>
- <location line="-153"/>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+65"/>
+ <location line="-85"/>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1420,6 +998,16 @@
</message>
<message>
<location line="+6"/>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Show only a tray icon after minimizing the window.</translation>
</message>
@@ -1444,7 +1032,12 @@
<translation>User Interface &amp;language:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
+ <location line="+13"/>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Unit to show amounts in:</translation>
</message>
@@ -1454,12 +1047,12 @@
<translation>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-440"/>
+ <location line="-450"/>
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+602"/>
+ <location line="+612"/>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
@@ -1469,38 +1062,38 @@
<translation>&amp;Cancel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+83"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+86"/>
<source>default</source>
<translation>default</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
+ <location line="+64"/>
<source>none</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+83"/>
+ <location line="+72"/>
<source>Confirm options reset</source>
<translation>Confirm options reset</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <location line="+30"/>
+ <location line="+43"/>
<source>Client restart required to activate changes.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-30"/>
+ <location line="-43"/>
<source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
+ <location line="+47"/>
<source>This change would require a client restart.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
+ <location line="+25"/>
<source>The supplied proxy address is invalid.</source>
<translation>The supplied proxy address is invalid.</translation>
</message>
@@ -1600,132 +1193,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <location filename="../paymentserver.cpp" line="+432"/>
- <location line="+14"/>
- <location line="+7"/>
- <source>URI handling</source>
- <translation type="unfinished">URI handling</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-7"/>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+83"/>
- <location line="+9"/>
- <location line="+31"/>
- <location line="+10"/>
- <location line="+17"/>
- <location line="+88"/>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-155"/>
- <source>Payment request network doesn&apos;t match client network.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+15"/>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+42"/>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-258"/>
- <location line="+216"/>
- <location line="+42"/>
- <location line="+113"/>
- <location line="+14"/>
- <location line="+18"/>
- <source>Payment request error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-402"/>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+104"/>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+21"/>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+70"/>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+32"/>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <location line="+17"/>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+45"/>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+44"/>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+20"/>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+33"/>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-11"/>
- <source>Network request error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<location filename="../peertablemodel.cpp" line="+117"/>
@@ -1746,17 +1213,17 @@
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../bitcoinunits.cpp" line="+183"/>
+ <location filename="../bitcoinunits.cpp" line="+176"/>
<source>Amount</source>
<translation type="unfinished">Amount</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../guiutil.cpp" line="+110"/>
+ <location filename="../guiutil.cpp" line="+135"/>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+760"/>
+ <location line="+764"/>
<source>%1 d</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1772,7 +1239,7 @@
</message>
<message>
<location line="+2"/>
- <location line="+41"/>
+ <location line="+47"/>
<source>%1 s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1793,48 +1260,20 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="+36"/>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+32"/>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation type="unfinished">Save QR Code</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <location filename="../forms/debugwindow.ui" line="+46"/>
- <source>Client name</source>
- <translation>Client name</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
- <location line="+23"/>
- <location line="+26"/>
+ <location filename="../forms/debugwindow.ui" line="+56"/>
<location line="+26"/>
<location line="+26"/>
<location line="+23"/>
+ <location line="+26"/>
+ <location line="+36"/>
<location line="+23"/>
<location line="+36"/>
<location line="+23"/>
<location line="+36"/>
<location line="+23"/>
- <location line="+533"/>
+ <location line="+663"/>
<location line="+23"/>
<location line="+23"/>
<location line="+23"/>
@@ -1855,12 +1294,12 @@
<translation>N/A</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1156"/>
+ <location line="-1322"/>
<source>Client version</source>
<translation>Client version</translation>
</message>
<message>
- <location line="-45"/>
+ <location line="-22"/>
<source>&amp;Information</source>
<translation>&amp;Information</translation>
</message>
@@ -1875,17 +1314,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+79"/>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Using OpenSSL version</translation>
+ <location line="+56"/>
+ <source>Using BerkeleyDB version</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
- <source>Using BerkeleyDB version</source>
+ <source>Datadir</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
+ <location line="+26"/>
<source>Startup time</source>
<translation>Startup time</translation>
</message>
@@ -1915,36 +1354,46 @@
<translation>Current number of blocks</translation>
</message>
<message>
- <location line="+72"/>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <location line="+52"/>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>Memory usage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+231"/>
- <location line="+552"/>
+ <location line="+404"/>
+ <location line="+558"/>
<source>Received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-472"/>
- <location line="+449"/>
+ <location line="-478"/>
+ <location line="+455"/>
<source>Sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-408"/>
+ <location line="-414"/>
<source>&amp;Peers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
+ <location line="+53"/>
<source>Banned peers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
- <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+281"/>
- <location line="+566"/>
+ <location line="+60"/>
+ <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+295"/>
+ <location line="+634"/>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1979,13 +1428,28 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-913"/>
- <location line="+821"/>
+ <location line="-1079"/>
+ <location line="+987"/>
<source>User Agent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
+ <location line="-684"/>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+68"/>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+29"/>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+610"/>
<source>Services</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2030,22 +1494,22 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-904"/>
+ <location line="-1093"/>
<source>Last block time</source>
<translation>Last block time</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
+ <location line="+110"/>
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;Open</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
+ <location line="+26"/>
<source>&amp;Console</source>
<translation>&amp;Console</translation>
</message>
<message>
- <location line="+72"/>
+ <location line="+195"/>
<source>&amp;Network Traffic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2060,7 +1524,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-333"/>
+ <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-342"/>
<source>In:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2070,22 +1534,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/debugwindow.ui" line="-357"/>
- <source>Build date</source>
- <translation>Build date</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+183"/>
+ <location filename="../forms/debugwindow.ui" line="-299"/>
<source>Debug log file</source>
<translation>Debug log file</translation>
</message>
<message>
- <location line="+83"/>
+ <location line="+136"/>
<source>Clear console</source>
<translation>Clear console</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-156"/>
+ <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-203"/>
<source>&amp;Disconnect Node</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2123,8 +1582,8 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
+ <location line="+117"/>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -2138,7 +1597,7 @@
<translation>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+134"/>
+ <location line="+146"/>
<source>%1 B</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2290,21 +1749,6 @@
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../receivecoinsdialog.cpp" line="+46"/>
- <source>Copy label</source>
- <translation type="unfinished">Copy label</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Copy message</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Copy amount</source>
- <translation type="unfinished">Copy amount</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -2328,95 +1772,11 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="+65"/>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>Payment information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>URI</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Address</source>
- <translation type="unfinished">Address</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Amount</source>
- <translation type="unfinished">Amount</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Label</source>
- <translation type="unfinished">Label</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Message</source>
- <translation type="unfinished">Message</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation type="unfinished">Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation type="unfinished">Error encoding URI into QR Code.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <location filename="../recentrequeststablemodel.cpp" line="+29"/>
- <source>Date</source>
- <translation type="unfinished">Date</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>Label</source>
- <translation type="unfinished">Label</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>Message</source>
- <translation type="unfinished">Message</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+99"/>
- <source>Amount</source>
- <translation type="unfinished">Amount</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-59"/>
- <source>(no label)</source>
- <translation type="unfinished">(no label)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <source>(no message)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <source>(no amount)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="+14"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+546"/>
<source>Send Coins</source>
<translation>Send Coins</translation>
</message>
@@ -2563,17 +1923,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+110"/>
+ <location line="+102"/>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Send to multiple recipients at once</translation>
</message>
@@ -2588,12 +1938,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-858"/>
+ <location line="-805"/>
<source>Dust:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+861"/>
+ <location line="+808"/>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>Clear &amp;All</translation>
</message>
@@ -2612,152 +1962,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>S&amp;end</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-226"/>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirm send coins</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-49"/>
- <location line="+5"/>
- <location line="+5"/>
- <location line="+4"/>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-221"/>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Copy amount</source>
- <translation type="unfinished">Copy amount</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Copy fee</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Copy priority</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Copy change</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+244"/>
- <source>Total Amount %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>or</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+196"/>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>The amount to pay must be larger than 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>The amount exceeds your balance.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+88"/>
- <source>Pay only the required fee of %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <location line="+22"/>
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform>Estimated to begin confirmation within %n block.</numerusform>
- <numerusform>Estimated to begin confirmation within %n blocks.</numerusform>
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-136"/>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+12"/>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+231"/>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+19"/>
- <source>(no label)</source>
- <translation type="unfinished">(no label)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-11"/>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-692"/>
- <source>Copy dust</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+221"/>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -2774,12 +1978,7 @@
<translation>Pay &amp;To:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+37"/>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Enter a label for this address to add it to your address book</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="+93"/>
+ <location line="+93"/>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Label:</translation>
</message>
@@ -2871,8 +2070,8 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <location filename="../utilitydialog.cpp" line="+81"/>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
+ <location filename="../utilitydialog.cpp" line="+78"/>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -2991,91 +2190,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Reset all verify message fields</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="+41"/>
- <source>Click &quot;Sign Message&quot; to generate signature</source>
- <translation>Click &quot;Sign Message&quot; to generate signature</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+83"/>
- <location line="+80"/>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>The entered address is invalid.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-80"/>
- <location line="+8"/>
- <location line="+72"/>
- <location line="+8"/>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Please check the address and try again.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-80"/>
- <location line="+80"/>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>The entered address does not refer to a key.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-72"/>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Wallet unlock was cancelled.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Private key for the entered address is not available.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+12"/>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Message signing failed.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Message signed.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+58"/>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>The signature could not be decoded.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <location line="+13"/>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Please check the signature and try again.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>The signature did not match the message digest.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Message verification failed.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Message verified.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <location filename="../splashscreen.cpp" line="+41"/>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation type="unfinished">Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../networkstyle.cpp" line="+19"/>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
@@ -3090,735 +2208,195 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+32"/>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Open until %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>conflicted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/offline</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/unconfirmed</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmations</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+17"/>
- <source>Status</source>
- <translation>Status</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <location line="+7"/>
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation>
- <numerusform>, broadcast through %n node</numerusform>
- <numerusform>, broadcast through %n nodes</numerusform>
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Date</source>
- <translation>Date</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>Source</source>
- <translation>Source</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>Generated</source>
- <translation>Generated</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <location line="+13"/>
- <location line="+72"/>
- <source>From</source>
- <translation>From</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-71"/>
- <location line="+20"/>
- <location line="+69"/>
- <source>To</source>
- <translation>To</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-87"/>
- <source>own address</source>
- <translation>own address</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <location line="+69"/>
- <source>watch-only</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-67"/>
- <source>label</source>
- <translation>label</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+34"/>
- <location line="+12"/>
- <location line="+53"/>
- <location line="+26"/>
- <location line="+53"/>
- <source>Credit</source>
- <translation>Credit</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <location line="-142"/>
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation>
- <numerusform>matures in %n more block</numerusform>
- <numerusform>matures in %n more blocks</numerusform>
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>not accepted</source>
- <translation>not accepted</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+59"/>
- <location line="+25"/>
- <location line="+53"/>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debit</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-68"/>
- <source>Total debit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Total credit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Transaction fee</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+16"/>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Net amount</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <location line="+9"/>
- <source>Message</source>
- <translation>Message</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-7"/>
- <source>Comment</source>
- <translation>Comment</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>Transaction ID</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+18"/>
- <source>Merchant</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to &quot;not accepted&quot; and it won&apos;t be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Debug information</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transaction</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Inputs</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+21"/>
- <source>Amount</source>
- <translation>Amount</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+1"/>
- <source>true</source>
- <translation>true</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-1"/>
- <location line="+1"/>
- <source>false</source>
- <translation>false</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-242"/>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, has not been successfully broadcast yet</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <location line="-36"/>
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation>
- <numerusform>Open for %n more block</numerusform>
- <numerusform>Open for %n more blocks</numerusform>
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+67"/>
- <source>unknown</source>
- <translation>unknown</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="+14"/>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Transaction details</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
+ <location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="+20"/>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>This pane shows a detailed description of the transaction</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="+246"/>
- <source>Date</source>
- <translation>Date</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>Type</source>
- <translation>Type</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+79"/>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <location line="-21"/>
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation>
- <numerusform>Open for %n more block</numerusform>
- <numerusform>Open for %n more blocks</numerusform>
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Open until %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+12"/>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmed (%1 confirmations)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generated but not accepted</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-21"/>
- <source>Offline</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-64"/>
- <source>Label</source>
- <translation type="unfinished">Label</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+67"/>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>Conflicted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+48"/>
- <source>Received with</source>
- <translation>Received with</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Received from</source>
- <translation>Received from</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Sent to</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Payment to yourself</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Mined</source>
- <translation>Mined</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+28"/>
- <source>watch-only</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+15"/>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+217"/>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Date and time that the transaction was received.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Type of transaction.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+116"/>
+ <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Amount removed from or added to balance.</translation>
- </message>
</context>
<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="+69"/>
- <location line="+16"/>
- <source>All</source>
- <translation>All</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-15"/>
- <source>Today</source>
- <translation>Today</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>This week</source>
- <translation>This week</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>This month</source>
- <translation>This month</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Last month</source>
- <translation>Last month</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>This year</source>
- <translation>This year</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Range...</source>
- <translation>Range...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
- <source>Received with</source>
- <translation>Received with</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Sent to</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>To yourself</source>
- <translation>To yourself</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Mined</source>
- <translation>Mined</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Other</source>
- <translation>Other</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Enter address or label to search</translation>
- </message>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Min amount</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+292"/>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Options:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copy address</translation>
+ <location line="+30"/>
+ <source>Specify data directory</source>
+ <translation>Specify data directory</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copy label</translation>
+ <location line="-89"/>
+ <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
+ <translation>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copy amount</translation>
+ <location line="+92"/>
+ <source>Specify your own public address</source>
+ <translation>Specify your own public address</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copy transaction ID</translation>
+ <location line="-108"/>
+ <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
+ <translation>Accept command line and JSON-RPC commands</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Copy raw transaction</source>
+ <location line="-128"/>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Edit label</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Show transaction details</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+181"/>
- <source>Export Transaction History</source>
+ <location line="+32"/>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
- <source>Watch-only</source>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
+ <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Exporting Successful</source>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
+ <location line="+119"/>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmed</translation>
- </message>
- <message>
<location line="+3"/>
- <source>Date</source>
- <translation>Date</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Type</source>
- <translation>Type</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Address</source>
- <translation>Address</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+121"/>
- <source>Range:</source>
- <translation>Range:</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <source>to</source>
- <translation>to</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+106"/>
- <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletFrame</name>
<message>
- <location filename="../walletframe.cpp" line="+27"/>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
+ <location line="+40"/>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
<message>
- <location filename="../walletmodel.cpp" line="+288"/>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Send Coins</translation>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
+ <translation>Run in the background as a daemon and accept commands</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
<message>
- <location filename="../walletview.cpp" line="+46"/>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Export</translation>
+ <location line="+30"/>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Export the data in the current tab to a file</translation>
+ <location line="-121"/>
+ <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
+ <translation>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+194"/>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Backup Wallet</translation>
+ <location line="-206"/>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation type="unfinished">Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Wallet Data (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Backup Failed</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
+ <source>The %s developers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
+ <source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Backup Successful</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+260"/>
- <source>Options:</source>
- <translation>Options:</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+30"/>
- <source>Specify data directory</source>
- <translation>Specify data directory</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-87"/>
- <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
- <translation>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+90"/>
- <source>Specify your own public address</source>
- <translation>Specify your own public address</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-109"/>
- <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
- <translation>Accept command line and JSON-RPC commands</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-113"/>
- <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <location line="+9"/>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
- <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
- <source>Please check that your computer&apos;s date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
+ <translation>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
- <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <source>Error loading %s: You can&apos;t enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+112"/>
- <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
+ <translation>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
- <source>Pruning blockstore...</source>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
- <translation>Run in the background as a daemon and accept commands</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+34"/>
- <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <location line="+17"/>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-123"/>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-160"/>
- <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
- <translation>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+16"/>
- <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Please check that your computer&apos;s date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
- <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
- <translation>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</translation>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
+ <location line="+24"/>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+5"/>
<source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer&apos;s date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer&apos;s date and time are correct</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3829,51 +2407,41 @@
</message>
<message>
<location line="+13"/>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+9"/>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+12"/>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+10"/>
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
<translation>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</translation>
+ <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
+ <location line="+9"/>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <source>(default: 1)</source>
+ <location line="+2"/>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+3"/>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3883,12 +2451,32 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Block creation options:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Cannot resolve -%s address: &apos;%s&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<source>Connect only to the specified node(s)</source>
<translation>Connect only to the specified node(s)</translation>
</message>
@@ -3898,7 +2486,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Corrupted block database detected</translation>
</message>
@@ -3939,6 +2532,11 @@
</message>
<message>
<location line="+1"/>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Error initializing block database</translation>
</message>
@@ -3949,11 +2547,31 @@
</message>
<message>
<location line="+1"/>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Error loading %s: You can&apos;t disable HD on a already existing HD wallet</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Error loading block database</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Error opening block database</source>
<translation>Error opening block database</translation>
</message>
@@ -3968,7 +2586,7 @@
<translation>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Importing...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3978,17 +2596,47 @@
<translation>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
<source>Invalid -onion address: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
<source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Not enough file descriptors available.</translation>
</message>
@@ -3999,6 +2647,16 @@
</message>
<message>
<location line="+4"/>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4008,7 +2666,22 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4018,12 +2691,22 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="+9"/>
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
<translation>Specify wallet file (within data directory)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4063,22 +2746,22 @@
<translation>Wallet %s resides outside data directory %s</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Wallet options:</source>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</translation>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-304"/>
+ <location line="-321"/>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4093,12 +2776,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+6"/>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4108,7 +2786,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="+13"/>
<source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4123,7 +2801,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
+ <location line="+14"/>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4133,12 +2811,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+10"/>
<source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
+ <location line="+21"/>
<source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4153,12 +2831,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
+ <location line="+12"/>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4168,7 +2841,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
+ <location line="+21"/>
+ <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4178,67 +2856,32 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+7"/>
<source>(default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Accept public REST requests (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+6"/>
<source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: &apos;%s&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation type="unfinished">Choose data directory on startup (default: 0)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+7"/>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+15"/>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+22"/>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+8"/>
<source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4248,32 +2891,12 @@
<translation>Information</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
- <translation>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
- <translation>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+7"/>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos; (must be at least %s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Invalid netmask specified in -whitelist: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4283,7 +2906,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="+14"/>
<source>Need to specify a port with -whitebind: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4293,22 +2916,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+11"/>
<source>RPC server options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4318,7 +2931,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</translation>
</message>
@@ -4328,27 +2941,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Set maximum BIP141 block cost (default: %d)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
- <source>Set language, for example &quot;de_DE&quot; (default: system locale)</source>
- <translation type="unfinished">Set language, for example &quot;de_DE&quot; (default: system locale)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation type="unfinished">Show splash screen on startup (default: 1)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</translation>
</message>
@@ -4358,17 +2961,12 @@
<translation>Signing transaction failed</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Start minimized</source>
- <translation type="unfinished">Start minimized</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+9"/>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+1"/>
<source>This is experimental software.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4404,16 +3002,11 @@
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <source>UI Options:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+7"/>
<source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4423,72 +3016,57 @@
<translation>Username for JSON-RPC connections</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+7"/>
<source>Warning</source>
<translation>Warning</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Zapping all transactions from wallet...</source>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat corrupt, salvage failed</translation>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-67"/>
+ <location line="-65"/>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Password for JSON-RPC connections</translation>
</message>
<message>
- <location line="-198"/>
+ <location line="-218"/>
<source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
<translation>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+234"/>
- <source>This help message</source>
- <translation>This help message</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-108"/>
+ <location line="+146"/>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
+ <location line="+57"/>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>Loading addresses...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-30"/>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-207"/>
+ <location line="-264"/>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+6"/>
<source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4498,17 +3076,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
+ <location line="+37"/>
<source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <location line="+21"/>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
+ <location line="+6"/>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4518,7 +3096,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+13"/>
<source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4528,7 +3106,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
+ <location line="+32"/>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
<source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4543,32 +3126,42 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
- <source>(default: %s)</source>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It&apos;s possible unknown rules are in effect</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Error loading wallet.dat</translation>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
+ <location line="+19"/>
+ <source>(default: %s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+38"/>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4583,7 +3176,7 @@
<translation>Invalid -proxy address: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+7"/>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4593,7 +3186,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+6"/>
<source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4613,12 +3206,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
+ <location line="+8"/>
<source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
+ <location line="+10"/>
<source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4634,16 +3227,11 @@
</message>
<message>
<location line="+3"/>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Specify configuration file (default: %s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4663,7 +3251,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4673,62 +3261,47 @@
<translation>Unknown network specified in -onlynet: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-113"/>
- <source>Cannot resolve -bind address: &apos;%s&apos;</source>
- <translation>Cannot resolve -bind address: &apos;%s&apos;</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Cannot resolve -externalip address: &apos;%s&apos;</source>
- <translation>Cannot resolve -externalip address: &apos;%s&apos;</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+46"/>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
- <translation>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-7"/>
+ <location line="-73"/>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Insufficient funds</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
+ <location line="+13"/>
<source>Loading block index...</source>
<translation>Loading block index...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-62"/>
+ <location line="-60"/>
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
<translation>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
+ <location line="+61"/>
<source>Loading wallet...</source>
<translation>Loading wallet...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-56"/>
+ <location line="-54"/>
<source>Cannot downgrade wallet</source>
<translation>Cannot downgrade wallet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Cannot write default address</source>
<translation>Cannot write default address</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
+ <location line="+78"/>
<source>Rescanning...</source>
<translation>Rescanning...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-63"/>
+ <location line="-67"/>
<source>Done loading</source>
<translation>Done loading</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
+ <location line="+15"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_en_GB.ts b/src/qt/locale/bitcoin_en_GB.ts
new file mode 100644
index 0000000000..1893aaca09
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_en_GB.ts
@@ -0,0 +1,2602 @@
+<TS language="en_GB" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Right-click to edit address or label</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Create a new address</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;New</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Copy the currently selected address to the system clipboard</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Copy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>C&amp;lose</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Delete the currently selected address from the list</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Export the data in the current tab to a file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;Export</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Delete</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>Passphrase Dialog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>Enter passphrase</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>New passphrase</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Repeat new passphrase</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netmask</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Banned Until</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>Sign &amp;message...</source>
+ <translation>Sign &amp;message...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>Synchronising with network...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation>&amp;Overview</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node</source>
+ <translation>Node</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation>Show general overview of wallet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>&amp;Transactions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse transaction history</source>
+ <translation>Browse transaction history</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>E&amp;xit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>Quit application</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;About %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Show information about %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation>About &amp;Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>Show information about Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;Options...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Modify configuration options for %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Encrypt Wallet...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Backup Wallet...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>&amp;Change Passphrase...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>&amp;Sending addresses...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>&amp;Receiving addresses...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>Open &amp;URI...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Reindexing blocks on disk...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>Send coins to a Bitcoin address</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup wallet to another location</source>
+ <translation>Backup wallet to another location</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+ <translation>Change the passphrase used for wallet encryption</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Debug window</source>
+ <translation>&amp;Debug window</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open debugging and diagnostic console</source>
+ <translation>Open debugging and diagnostic console</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Verify message...</source>
+ <translation>&amp;Verify message...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Wallet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>&amp;Send</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation>&amp;Receive</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show / Hide</source>
+ <translation>&amp;Show / Hide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show or hide the main Window</source>
+ <translation>Show or hide the main Window</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
+ <translation>Encrypt the private keys that belong to your wallet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
+ <translation>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
+ <translation>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;File</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation>&amp;Settings</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Help</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tabs toolbar</source>
+ <translation>Tabs toolbar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
+ <translation>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
+ <translation>Show the list of used sending addresses and labels</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
+ <translation>Show the list of used receiving addresses and labels</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
+ <translation>Open a bitcoin: URI or payment request</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>&amp;Command-line options</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
+ <translation><numerusform>%n active connection to Bitcoin network</numerusform><numerusform>%n active connections to Bitcoin network</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Indexing blocks on disk...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Processing blocks on disk...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No block source available...</source>
+ <translation>No block source available...</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>Processed %n block of transaction history.</numerusform><numerusform>Processed %n blocks of transaction history.</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n hour</numerusform><numerusform>%n hours</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n day</numerusform><numerusform>%n days</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n week(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n week</numerusform><numerusform>%n weeks</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 and %2</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n year</numerusform><numerusform>%n years</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 behind</source>
+ <translation>%1 behind</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
+ <translation>Last received block was generated %1 ago.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
+ <translation>Transactions after this will not yet be visible.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Warning</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Information</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Up to date</source>
+ <translation>Up to date</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 client</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Catching up...</source>
+ <translation>Catching up...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date: %1
+</source>
+ <translation>Date: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount: %1
+</source>
+ <translation>Amount: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>Type: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label: %1
+</source>
+ <translation>Label: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>Address: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent transaction</source>
+ <translation>Sent transaction</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incoming transaction</source>
+ <translation>Incoming transaction</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ <message>
+ <source>Coin Selection</source>
+ <translation>Coin Selection</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Quantity:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Bytes:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Amount:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority:</source>
+ <translation>Priority:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>Fee:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Dust:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>After Fee:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Change:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(un)select all</source>
+ <translation>(un)select all</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tree mode</source>
+ <translation>Tree mode</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List mode</source>
+ <translation>List mode</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Amount</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with label</source>
+ <translation>Received with label</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with address</source>
+ <translation>Received with address</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Date</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmations</source>
+ <translation>Confirmations</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>Confirmed</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority</source>
+ <translation>Priority</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ <message>
+ <source>Edit Address</source>
+ <translation>Edit Address</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>&amp;Label</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The label associated with this address list entry</source>
+ <translation>The label associated with this address list entry</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
+ <translation>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Address</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ <message>
+ <source>A new data directory will be created.</source>
+ <translation>A new data directory will be created.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>name</source>
+ <translation>name</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
+ <translation>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path already exists, and is not a directory.</source>
+ <translation>Path already exists, and is not a directory.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create data directory here.</source>
+ <translation>Cannot create data directory here.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>version</source>
+ <translation>version</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(%1-bit)</source>
+ <translation>(%1-bit)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>About %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation>Command-line options</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Usage:</source>
+ <translation>Usage:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>command-line options</source>
+ <translation>command-line options</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>UI Options:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Choose data directory on startup (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Start minimised</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Show splash screen on startup (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Reset all settings changed in the GUI</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Welcome</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Welcome to %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use the default data directory</source>
+ <translation>Use the default data directory</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use a custom data directory:</source>
+ <translation>Use a custom data directory:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
+ <translation>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n GB of free space available</source>
+ <translation><numerusform>%n GB of free space available</numerusform><numerusform>%n GB of free space available</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(of %n GB needed)</source>
+ <translation><numerusform>(of %n GB needed)</numerusform><numerusform>(of %n GB needed)</numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ <message>
+ <source>Open URI</source>
+ <translation>Open URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open payment request from URI or file</source>
+ <translation>Open payment request from URI or file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI:</source>
+ <translation>URI:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select payment request file</source>
+ <translation>Select payment request file</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Options</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Main</source>
+ <translation>&amp;Main</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Automatically start %1 after logging in to the system.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Start %1 on system login</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size of &amp;database cache</source>
+ <translation>Size of &amp;database cache</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MB</source>
+ <translation>MB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of script &amp;verification threads</source>
+ <translation>Number of script &amp;verification threads</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept connections from outside</source>
+ <translation>Accept connections from outside</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow incoming connections</source>
+ <translation>Allow incoming connections</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
+ <translation>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
+ <translation>Minimise instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
+ <translation>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Third party transaction URLs</source>
+ <translation>Third party transaction URLs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Active command-line options that override above options:</source>
+ <translation>Active command-line options that override above options:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all client options to default.</source>
+ <translation>Reset all client options to default.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Reset Options</source>
+ <translation>&amp;Reset Options</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Network</source>
+ <translation>&amp;Network</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
+ <translation>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>W&amp;allet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expert</source>
+ <translation>Expert</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable coin &amp;control features</source>
+ <translation>Enable coin &amp;control features</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
+ <translation>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
+ <translation>&amp;Spend unconfirmed change</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
+ <translation>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Map port using &amp;UPnP</source>
+ <translation>Map port using &amp;UPnP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
+ <translation>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
+ <translation>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Proxy &amp;IP:</source>
+ <translation>Proxy &amp;IP:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Port:</source>
+ <translation>&amp;Port:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
+ <translation>Port of the proxy (e.g. 9050)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Used for reaching peers via:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Window</source>
+ <translation>&amp;Window</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>&amp;Hide the icon from the system tray.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Hide tray icon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
+ <translation>Show on a tray icon after minimising the window.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
+ <translation>&amp;Minimise to the tray instead of the task bar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>M&amp;inimize on close</source>
+ <translation>M&amp;inimise on close</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Display</source>
+ <translation>&amp;Display</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Interface &amp;language:</source>
+ <translation>User Interface &amp;language:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
+ <translation>&amp;Unit to show amounts in:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
+ <translation>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether to show coin control features or not.</source>
+ <translation>Whether to show coin control features or not.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation>&amp;OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;Cancel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default</source>
+ <translation>default</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>none</source>
+ <translation>none</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm options reset</source>
+ <translation>Confirm options reset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Client restart required to activate changes.</source>
+ <translation>Client restart required to activate changes.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
+ <translation>Client will be shut down. Do you want to proceed?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This change would require a client restart.</source>
+ <translation>This change would require a client restart.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The supplied proxy address is invalid.</source>
+ <translation>The supplied proxy address is invalid.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Form</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
+ <translation>The displayed information may be out of date. Your Wallet automatically synchronises with the Bitcoin Network after a connection is established, but this process has not been completed yet.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Watch-only:</source>
+ <translation>Watch-only:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Available:</source>
+ <translation>Available:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Your current spendable balance</source>
+ <translation>Your current spendable balance</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pending:</source>
+ <translation>Pending:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
+ <translation>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Immature:</source>
+ <translation>Immature:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mined balance that has not yet matured</source>
+ <translation>Mined balance that has not yet matured</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balances</source>
+ <translation>Balances</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total:</source>
+ <translation>Total:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Your current total balance</source>
+ <translation>Your current total balance</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Your current balance in watch-only addresses</source>
+ <translation>Your current balance in watch-only addresses</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spendable:</source>
+ <translation>Spendable:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent transactions</source>
+ <translation>Recent transactions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source>
+ <translation>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source>
+ <translation>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current total balance in watch-only addresses</source>
+ <translation>Current total balance in watch-only addresses</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ <message>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>User Agent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node/Service</source>
+ <translation>Node/Service</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Time</source>
+ <translation>Ping Time</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Amount</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
+ <translation>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 d</source>
+ <translation>%1 d</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 h</source>
+ <translation>%1 h</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 m</source>
+ <translation>%1 m</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 s</source>
+ <translation>%1 s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>None</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>N/A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 ms</source>
+ <translation>%1 ms</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>N/A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Client version</source>
+ <translation>Client version</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>&amp;Information</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>Debug window</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>General</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Using BerkeleyDB version</source>
+ <translation>Using BerkeleyDB version</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Datadir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Startup time</source>
+ <translation>Startup time</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network</source>
+ <translation>Network</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Name</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of connections</source>
+ <translation>Number of connections</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Block chain</source>
+ <translation>Block chain</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of blocks</source>
+ <translation>Current number of blocks</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Memory Pool</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Current number of transactions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Memory usage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received</source>
+ <translation>Received</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent</source>
+ <translation>Sent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Peers</source>
+ <translation>&amp;Peers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Banned peers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select a peer to view detailed information.</source>
+ <translation>Select a peer to view detailed information.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Whitelisted</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Direction</source>
+ <translation>Direction</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version</source>
+ <translation>Version</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Starting Block</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Synced Headers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Synced Blocks</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>User Agent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Decrease font size</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Increase font size</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Services</source>
+ <translation>Services</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban Score</source>
+ <translation>Ban Score</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection Time</source>
+ <translation>Connection Time</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last Send</source>
+ <translation>Last Send</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last Receive</source>
+ <translation>Last Receive</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Time</source>
+ <translation>Ping Time</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>The duration of a currently outstanding ping.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Ping Wait</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time Offset</source>
+ <translation>Time Offset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Last block time</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Open</source>
+ <translation>&amp;Open</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Console</source>
+ <translation>&amp;Console</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Network Traffic</source>
+ <translation>&amp;Network Traffic</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Clear</source>
+ <translation>&amp;Clear</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Totals</source>
+ <translation>Totals</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In:</source>
+ <translation>In:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Out:</source>
+ <translation>Out:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug log file</source>
+ <translation>Debug log file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear console</source>
+ <translation>Clear console</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Disconnect Node</source>
+ <translation>&amp;Disconnect Node</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban Node for</source>
+ <translation>Ban Node for</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;hour</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;day</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;week</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;year</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unban Node</source>
+ <translation>&amp;Unban Node</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Welcome to the %1 RPC console.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
+ <translation>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
+ <translation>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 B</source>
+ <translation>%1 B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 KB</source>
+ <translation>%1 KB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 MB</source>
+ <translation>%1 MB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 GB</source>
+ <translation>%1 GB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(node id: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>via %1</source>
+ <translation>via %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>never</source>
+ <translation>never</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inbound</source>
+ <translation>Inbound</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outbound</source>
+ <translation>Outbound</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Yes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>No</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown</source>
+ <translation>Unknown</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>&amp;Amount:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;Label:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>&amp;Message:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source>
+ <translation>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>R&amp;euse an existing receiving address (not recommended)</source>
+ <translation>R&amp;euse an existing receiving address (not recommended)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
+ <translation>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
+ <translation>An optional label to associate with the new receiving address.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
+ <translation>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear all fields of the form.</source>
+ <translation>Clear all fields of the form.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Clear</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requested payments history</source>
+ <translation>Requested payments history</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Request payment</source>
+ <translation>&amp;Request payment</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
+ <translation>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show</source>
+ <translation>Show</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove the selected entries from the list</source>
+ <translation>Remove the selected entries from the list</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Remove</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ <message>
+ <source>QR Code</source>
+ <translation>QR Code</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;URI</source>
+ <translation>Copy &amp;URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>Copy &amp;Address</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save Image...</source>
+ <translation>&amp;Save Image...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Send Coins</source>
+ <translation>Send Coins</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Coin Control Features</source>
+ <translation>Coin Control Features</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inputs...</source>
+ <translation>Inputs...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>automatically selected</source>
+ <translation>automatically selected</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Insufficient funds!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Quantity:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Bytes:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Amount:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority:</source>
+ <translation>Priority:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>Fee:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>After Fee:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Change:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
+ <translation>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom change address</source>
+ <translation>Custom change address</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Transaction Fee:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose...</source>
+ <translation>Choose...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>collapse fee-settings</source>
+ <translation>collapse fee-settings</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>per kilobyte</source>
+ <translation>per kilobyte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If the custom fee is set to 1000 satoshis and the transaction is only 250 bytes, then "per kilobyte" only pays 250 satoshis in fee, while "total at least" pays 1000 satoshis. For transactions bigger than a kilobyte both pay by kilobyte.</source>
+ <translation>If the custom fee is set to 1000 satoshis and the transaction is only 250 bytes, then "per kilobyte" only pays 250 satoshis in fee, while "total at least" pays 1000 satoshis. For transactions bigger than a kilobyte both pay by kilobyte.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Hide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>total at least</source>
+ <translation>total at least</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source>
+ <translation>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(read the tooltip)</source>
+ <translation>(read the tooltip)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recommended:</source>
+ <translation>Recommended:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom:</source>
+ <translation>Custom:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
+ <translation>(Smart fee not initialised yet. This usually takes a few blocks...)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmation time:</source>
+ <translation>Confirmation time:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>normal</source>
+ <translation>normal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>fast</source>
+ <translation>fast</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send to multiple recipients at once</source>
+ <translation>Send to multiple recipients at once</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add &amp;Recipient</source>
+ <translation>Add &amp;Recipient</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear all fields of the form.</source>
+ <translation>Clear all fields of the form.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Dust:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear &amp;All</source>
+ <translation>Clear &amp;All</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balance:</source>
+ <translation>Balance:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm the send action</source>
+ <translation>Confirm the send action</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S&amp;end</source>
+ <translation>S&amp;end</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ <message>
+ <source>A&amp;mount:</source>
+ <translation>A&amp;mount:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pay &amp;To:</source>
+ <translation>Pay &amp;To:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;Label:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose previously used address</source>
+ <translation>Choose previously used address</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is a normal payment.</source>
+ <translation>This is a normal payment.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Bitcoin address to send the payment to</source>
+ <translation>The Bitcoin address to send the payment to</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation>Alt+A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste address from clipboard</source>
+ <translation>Paste address from clipboard</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation>Alt+P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove this entry</source>
+ <translation>Remove this entry</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
+ <translation>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
+ <translation>S&amp;ubtract fee from amount</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message:</source>
+ <translation>Message:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is an unauthenticated payment request.</source>
+ <translation>This is an unauthenticated payment request.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is an authenticated payment request.</source>
+ <translation>This is an authenticated payment request.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
+ <translation>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
+ <translation>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Pay To:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memo:</source>
+ <translation>Memo:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ <message>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 is shutting down...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
+ <translation>Do not shut down the computer until this window disappears.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
+ <translation>Signatures - Sign / Verify a Message</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sign Message</source>
+ <translation>&amp;Sign Message</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
+ <translation>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
+ <translation>The Bitcoin address to sign the message with</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose previously used address</source>
+ <translation>Choose previously used address</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation>Alt+A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste address from clipboard</source>
+ <translation>Paste address from clipboard</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation>Alt+P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the message you want to sign here</source>
+ <translation>Enter the message you want to sign here</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signature</source>
+ <translation>Signature</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
+ <translation>Copy the current signature to the system clipboard</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
+ <translation>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sign &amp;Message</source>
+ <translation>Sign &amp;Message</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all sign message fields</source>
+ <translation>Reset all sign message fields</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear &amp;All</source>
+ <translation>Clear &amp;All</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Verify Message</source>
+ <translation>&amp;Verify Message</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source>
+ <translation>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
+ <translation>The Bitcoin address the message was signed with</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
+ <translation>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verify &amp;Message</source>
+ <translation>Verify &amp;Message</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all verify message fields</source>
+ <translation>Reset all verify message fields</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ <message>
+ <source>[testnet]</source>
+ <translation>[testnet]</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ <message>
+ <source>KB/s</source>
+ <translation>KB/s</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ <message>
+ <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
+ <translation>This pane shows a detailed description of the transaction</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ <message>
+ <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
+ <translation>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Options:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify data directory</source>
+ <translation>Specify data directory</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
+ <translation>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify your own public address</source>
+ <translation>Specify your own public address</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
+ <translation>Accept command line and JSON-RPC commands</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
+ <translation>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>Pruning blockstore...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
+ <translation>Run in the background as a daemon and accept commands</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
+ <translation>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>The %s developers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
+ <translation>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
+ <translation>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
+ <translation>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
+ <translation>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
+ <translation>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
+ <translation>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
+ <translation>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
+ <translation>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to re-download the blockchain</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
+ <translation>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
+ <translation>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
+ <translation>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s corrupt, salvage failed</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool must be at least %d MB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;category&gt; can be:</source>
+ <translation>&lt;category&gt; can be:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Append comment to the user agent string</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Block creation options:</source>
+ <translation>Block creation options:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>Cannot resolve -%s address: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>Change index out of range</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect only to the specified node(s)</source>
+ <translation>Connect only to the specified node(s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection options:</source>
+ <translation>Connection options:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Copyright (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Corrupted block database detected</source>
+ <translation>Corrupted block database detected</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging/Testing options:</source>
+ <translation>Debugging/Testing options:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
+ <translation>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
+ <translation>Do you want to rebuild the block database now?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error initializing block database</source>
+ <translation>Error initialising block database</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
+ <translation>Error initialising wallet database environment %s!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Error loading %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Error loading %s: Wallet corrupted</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
+ <translation>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading block database</source>
+ <translation>Error loading block database</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error opening block database</source>
+ <translation>Error opening block database</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Disk space is low!</source>
+ <translation>Error: Disk space is low!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
+ <translation>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Importing...</source>
+ <translation>Importing...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
+ <translation>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>Initialisation sanity check failed. %s is shutting down.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid -onion address: '%s'</source>
+ <translation>Invalid -onion address: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
+ <translation>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Loading banlist...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>Location of the auth cookie (default: data dir)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
+ <translation>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not enough file descriptors available.</source>
+ <translation>Not enough file descriptors available.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
+ <translation>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Print this help message and exit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Print version and exit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
+ <translation>Prune cannot be configured with a negative value.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
+ <translation>Prune mode is incompatible with -txindex.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation>Rewinding blocks...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
+ <translation>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set maximum block cost (default: %d)</source>
+ <translation>Set maximum block cost (default: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
+ <translation>Set maximum block size in bytes (default: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
+ <translation>Specify wallet file (within data directory)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>The source code is available from %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>Unsupported argument -tor found, use -onion.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
+ <translation>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verifying blocks...</source>
+ <translation>Verifying blocks...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verifying wallet...</source>
+ <translation>Verifying wallet...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
+ <translation>Wallet %s resides outside data directory %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>Wallet debugging/testing options:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Wallet options:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
+ <translation>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)</source>
+ <translation>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
+ <translation>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source>
+ <translation>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
+ <translation>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
+ <translation>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
+ <translation>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
+ <translation>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source>
+ <translation>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
+ <translation>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
+ <translation>Randomise credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
+ <translation>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
+ <translation>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
+ <translation>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
+ <translation>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
+ <translation>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
+ <translation>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(default: %u)</source>
+ <translation>(default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept public REST requests (default: %u)</source>
+ <translation>Accept public REST requests (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
+ <translation>Connect through SOCKS5 proxy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading from database, shutting down.</source>
+ <translation>Error reading from database, shutting down.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Information</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
+ <translation>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source>
+ <translation>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep at most &lt;n&gt; unconnectable transactions in memory (default: %u)</source>
+ <translation>Keep at most &lt;n&gt; unconnectable transactions in memory (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
+ <translation>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node relay options:</source>
+ <translation>Node relay options:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RPC server options:</source>
+ <translation>RPC server options:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
+ <translation>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)</source>
+ <translation>Send transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
+ <translation>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
+ <translation>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signing transaction failed</source>
+ <translation>Signing transaction failed</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
+ <translation>The transaction amount is too small to pay the fee</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is experimental software.</source>
+ <translation>This is experimental software.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Tor control port password (default: empty)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation>Transaction amount too small</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction amounts must be positive</source>
+ <translation>Transaction amounts must be positive</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction too large for fee policy</source>
+ <translation>Transaction too large for fee policy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction too large</source>
+ <translation>Transaction too large</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
+ <translation>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Upgrade wallet to latest format on startup</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Username for JSON-RPC connections</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Warning</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zapping all transactions from wallet...</source>
+ <translation>Zapping all transactions from wallet...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>ZeroMQ notification options:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Password for JSON-RPC connections</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
+ <translation>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
+ <translation>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading addresses...</source>
+ <translation>Loading addresses...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
+ <translation>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
+ <translation>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source>
+ <translation>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)</source>
+ <translation>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
+ <translation>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
+ <translation>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(default: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
+ <translation>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Include IP addresses in debug output (default: %u)</source>
+ <translation>Include IP addresses in debug output (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
+ <translation>Invalid -proxy address: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
+ <translation>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
+ <translation>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: %u)</source>
+ <translation>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make the wallet broadcast transactions</source>
+ <translation>Make the wallet broadcast transactions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
+ <translation>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
+ <translation>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source>
+ <translation>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source>
+ <translation>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source>
+ <translation>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
+ <translation>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
+ <translation>Set minimum block size in bytes (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
+ <translation>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify configuration file (default: %s)</source>
+ <translation>Specify configuration file (default: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source>
+ <translation>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify pid file (default: %s)</source>
+ <translation>Specify pid file (default: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source>
+ <translation>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
+ <translation>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
+ <translation>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insufficient funds</source>
+ <translation>Insufficient funds</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading block index...</source>
+ <translation>Loading block index...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
+ <translation>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>Loading wallet...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot downgrade wallet</source>
+ <translation>Cannot downgrade wallet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write default address</source>
+ <translation>Cannot write default address</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescanning...</source>
+ <translation>Rescanning...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation>Done loading</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts b/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts
index 4bd64f68d1..4471aeb72e 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Fermi</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopii Adreson</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Forigi la elektitan adreson el la listo</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Forigi</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Elektu la alsendotan adreson</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Elektu la ricevontan adreson</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Elekti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Sendaj adresoj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Ricevaj adresoj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Jen viaj Bitmon-adresoj por sendi pagojn. Zorge kontrolu la sumon kaj la alsendan adreson antaŭ ol sendi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Jen viaj bitmonaj adresoj por ricevi pagojn. Estas konsilinde uzi apartan ricevan adreson por ĉiu transakcio.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopii &amp;Etikedon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Redakti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Eksporti Adresliston</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Perkome disigita dosiero (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>ekspotado malsukcesinta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Okazis eraron dum konservo de adreslisto al %1. Bonvolu provi denove.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etikedo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adreso</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(neniu etikedo)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,82 +60,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Ripetu la novan pasfrazon</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Ĉifri la monujon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Ĉi tiu operacio bezonas vian monujan pasfrazon, por malŝlosi la monujon.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Malŝlosi la monujon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Ĉi tiu operacio bezonas vian monujan pasfrazon, por malĉifri la monujon.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Malĉifri la monujon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Ŝanĝi la pasfrazon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Konfirmo de ĉifrado de la monujo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Atentu! Se vi ĉifras vian monujon kaj perdas la pasfrazon, vi &lt;b&gt;PERDOS LA TUTON DE VIA BITMONO&lt;b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Ĉu vi certas, ke vi volas ĉifri la monujon?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>GRAVE: antaŭaj sekur-kopioj de via monujo-dosiero estas forigindaj kiam vi havas nove kreitan ĉifritan monujo-dosieron. Pro sekureco, antaŭaj kopioj de la neĉifrita dosiero ne plu funkcios tuj kiam vi ekuzos la novan ĉifritan dosieron.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Atentu: la majuskla baskulo estas ŝaltita!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>La monujo estas ĉifrita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Ĉifrado de la monujo fiaskis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Ĉifrado de monujo fiaskis pro interna eraro. Via monujo ne estas ĉifrita.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>La pasfrazoj entajpitaj ne samas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Malŝloso de la monujo fiaskis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>La pasfrazo enigita por ĉifrado de monujo ne ĝustas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Malĉifrado de la monujo fiaskis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Vi sukcese ŝanĝis la pasfrazon de la monujo.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -286,14 +139,6 @@
<translation>Malfermi &amp;URI-on...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>kliento de bitmon-kerno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importado de blokoj el disko...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Reindeksado de blokoj sur disko...</translation>
</message>
@@ -338,10 +183,6 @@
<translation>&amp;Ricevi</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Vidigi informon pri Bitmona Kerno</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Montri / Kaŝi</translation>
</message>
@@ -378,18 +219,10 @@
<translation>Langeto-breto</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Kerno de Bitmono</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Peti pagon (kreas QR-kodojn kaj URI-ojn kun prefikso bitcoin:)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Pri la Bitmona Kerno</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Vidigi la liston de uzitaj sendaj adresoj kaj etikedoj</translation>
</message>
@@ -409,10 +242,26 @@
<source>No block source available...</source>
<translation>Neniu fonto de blokoj trovebla...</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n horo</numerusform><numerusform>%n horoj</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n tago</numerusform><numerusform>%n tagoj</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n week(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n semajno</numerusform><numerusform>%n semajnoj</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>%1 and %2</source>
<translation>%1 kaj %2</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n jaro</numerusform><numerusform>%n jaroj</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation>mankas %1</translation>
@@ -446,6 +295,36 @@
<translation>Ĝisdatigante...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Date: %1
+</source>
+ <translation>Dato: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount: %1
+</source>
+ <translation>Sumo: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>Tipo: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label: %1
+</source>
+ <translation>Etikedo: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>Adreso: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Sendita transakcio</translation>
</message>
@@ -463,13 +342,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Reta Averto</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Quantity:</source>
@@ -543,134 +415,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Prioritato</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopii adreson</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopii etikedon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopii sumon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopii transakcian ID-on</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Ŝlosi la neelspezitajn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Malŝlosi la neelspezitajn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopii kvanton</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopii krompagon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopii post krompago</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopii bajtojn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopii prioritaton</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopii polvon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopii restmonon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>plej alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>pli alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>mezalta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>meza</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>mezmalalta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>malalta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>pli malalta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>plej malalta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 ŝlosita)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>neniu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>jes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>ne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Tio signifas, ke krompago de almenaŭ po %1 por ĉiu kB estas deviga.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Povas varii po +/- 1 bajton por ĉiu enigo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transakcioj kun pli alta prioritato havas pli altan ŝancon inkluziviĝi en bloko.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(neniu etikedo)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>restmono de %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(restmono)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -694,38 +438,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adreso</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nova adreso por ricevi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nova adreso por sendi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Redakti adreson por ricevi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Redakti adreson por sendi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>La adreso enigita "%1" jam ekzistas en la adresaro.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>La adreso enigita "%1" ne estas valida Bitmon-adreso.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Ne eblis malŝlosi monujon.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Fiaskis kreo de nova ŝlosilo.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -753,18 +465,10 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Kerno de Bitmono</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versio</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Pri la Bitmona Kerno</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Komandliniaj agordaĵoj</translation>
</message>
@@ -776,7 +480,11 @@
<source>command-line options</source>
<translation>komandliniaj agordaĵoj</translation>
</message>
-</context>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Uzantinterfaco ebloj:</translation>
+ </message>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -784,18 +492,6 @@
<translation>Bonvenon</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Bonvenon al la bitmona kerno, Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Dum tiu ĉi unua uzo de la programo, vi povas elekti lokon, kie Bitcoin Core stokos siajn datumojn.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core elŝutos kaj konservos kopion de la bitmona blokĉeno. Almenaŭ %1GB da datumoj konserviĝos en tiu loko, kaj tio poiome kreskos. Ankaŭ via monujo konserviĝos en tiu dosierujo.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>Uzi la defaŭltan dosierujon por datumoj</translation>
</message>
@@ -804,13 +500,13 @@
<translation>Uzi alian dosierujon por datumoj:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Kerno de Bitmono</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Eraro</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n GB of free space available</source>
+ <translation><numerusform>%n gigabajto de libera loko disponeble</numerusform><numerusform>%n gigabajtoj de libera loko disponebla.</numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
@@ -830,10 +526,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Elektu la dosieron de la pagpeto</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Elektu la malfermotan dosieron de la pagpeto</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -854,6 +546,14 @@
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
+ <source>Accept connections from outside</source>
+ <translation>Akcepti konektojn el ekstere</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow incoming connections</source>
+ <translation>Permesi envenantajn konektojn</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Reset all client options to default.</source>
<translation>Reagordi ĉion al defaŭlataj valoroj.</translation>
</message>
@@ -866,6 +566,10 @@
<translation>&amp;Reto</translation>
</message>
<message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Monujo</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Expert</source>
<translation>Fakulo</translation>
</message>
@@ -890,6 +594,14 @@
<translation>la pordo de la prokurilo (ekz. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Fenestro</translation>
</message>
@@ -977,6 +689,10 @@
<translation>Minita saldo, kiu ankoraŭ ne maturiĝis</translation>
</message>
<message>
+ <source>Balances</source>
+ <translation>Saldoj</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total:</source>
<translation>Totalo:</translation>
</message>
@@ -984,52 +700,21 @@
<source>Your current total balance</source>
<translation>via aktuala totala saldo</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Traktado de URI-oj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Nevalida pagadreso %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>La petita pagosumo de %1 estas tro malgranda (konsiderata kiel polvo).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Eraro dum pagopeto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Ne eblas lanĉi la ilon 'klaki-por-pagi'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Repago de %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Eraro dum komunikado kun %1: %2</translation>
- </message>
<message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Malbona respondo de la servilo %1</translation>
+ <source>Spendable:</source>
+ <translation>Elspezebla:</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Pago agnoskita</translation>
+ <source>Recent transactions</source>
+ <translation>Lastaj transakcioj</translation>
</message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Eraro dum ret-peto</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
+ <message>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>Uzanto Agento</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@@ -1046,36 +731,17 @@
<translation>%1 m</translation>
</message>
<message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Neniu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>N/A</source>
<translation>neaplikebla</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Konservi Bildon...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Kopii Bildon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Konservi QR-kodon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG-bildo (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nomo de kliento</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>neaplikebla</translation>
</message>
@@ -1096,10 +762,6 @@
<translation>Ĝenerala</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>uzas OpenSSL-version</translation>
- </message>
- <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Horo de lanĉo</translation>
</message>
@@ -1124,6 +786,34 @@
<translation>Aktuala nombro de blokoj</translation>
</message>
<message>
+ <source>Received</source>
+ <translation>Ricevita</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent</source>
+ <translation>Sendita</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Peers</source>
+ <translation>&amp;Samuloj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Malpermesita samuloj.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version</source>
+ <translation>Versio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>Uzanto Agento</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Services</source>
+ <translation>Servoj</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Last block time</source>
<translation>Horo de la lasta bloko</translation>
</message>
@@ -1156,10 +846,6 @@
<translation>El:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Dato de kompilado</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Sencimiga protokoldosiero</translation>
</message>
@@ -1234,18 +920,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Forigi</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopii etikedon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Kopiu mesaĝon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopii sumon</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1265,71 +939,8 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Konservi Bildon...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Peti pagon al %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Paginformoj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adreso</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Sumo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etikedo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mesaĝo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>La rezultanta URI estas tro longa. Provu malplilongigi la tekston de la etikedo / mesaĝo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Eraro de kodigo de URI en la QR-kodon.</translation>
- </message>
</context>
<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etikedo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mesaĝo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Sumo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(neniu etikedo)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(neniu mesaĝo)</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
@@ -1376,6 +987,10 @@
<translation>Restmono:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Krompago:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Sendi samtempe al pluraj ricevantoj</translation>
</message>
@@ -1407,82 +1022,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>Ŝendi</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Konfirmi sendon de bitmono</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 al %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopii kvanton</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopii sumon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopii krompagon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopii post krompago</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopii bajtojn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopii prioritaton</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopii restmonon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>aŭ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>La pagenda sumo devas esti pli ol 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>La sumo estas pli granda ol via saldo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>La sumo kun la %1 krompago estas pli granda ol via saldo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Kreo de transakcio fiaskis!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Averto: Nevalida Bitmon-adreso</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(neniu etikedo)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopii polvon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Ĉu vi certas, ke vi volas sendi?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>aldonita kiel krompago</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -1495,10 +1034,6 @@
<translation>&amp;Ricevonto:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Tajpu etikedon por tiu ĉi adreso kaj aldonu ĝin al via adresaro</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etikedo:</translation>
</message>
@@ -1620,70 +1155,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Reagordigi ĉiujn prikontrolajn kampojn</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Klaku "Subskribi Mesaĝon" por krei subskribon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>La adreso, kiun vi enmetis, estas nevalida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Bonvolu kontroli la adreson kaj reprovi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>La adreso, kiun vi enmetis, referencas neniun ŝlosilon.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Malŝloso de monujo estas nuligita.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>La privata ŝlosilo por la enigita adreso ne disponeblas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Subskribo de mesaĝo fiaskis.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Mesaĝo estas subskribita.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Ne eblis malĉifri la subskribon.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Bonvolu kontroli la subskribon kaj reprovu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>La subskribo ne kongruis kun la mesaĝ-kompilaĵo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Kontrolo de mesaĝo malsukcesis.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Mesaĝo sukcese kontrolita.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Kerno de Bitmono</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>La programistoj de Bitmona Kerno</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -1696,382 +1171,16 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Malferma ĝis %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/senkonekte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/nekonfirmite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 konfirmoj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Stato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Fonto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Kreita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>De</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Al</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>propra adreso</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>etikedo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Kredito</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>ne akceptita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debeto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Krompago</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Neta sumo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mesaĝo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Komento</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>Transakcia ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Vendisto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Kreitaj moneroj devas esti maturaj je %1 blokoj antaŭ ol eblas elspezi ilin. Kiam vi generis tiun ĉi blokon, ĝi estis elsendita al la reto por aldono al la blokĉeno. Se tiu aldono malsukcesas, ĝia stato ŝanĝiĝos al "neakceptita" kaj ne eblos elspezi ĝin. Tio estas malofta, sed povas okazi se alia bloko estas kreita je preskaŭ la sama momento kiel la via.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Sencimigaj informoj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transakcio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Enigoj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Sumo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>vera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>malvera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, ankoraŭ ne elsendita sukcese</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>nekonata</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Transakciaj detaloj</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Tiu ĉi panelo montras detalan priskribon de la transakcio</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Malferma ĝis %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Konfirmita (%1 konfirmoj)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Tiun ĉi blokon ne ricevis ajna alia nodo, kaj ĝi verŝajne ne akceptiĝos!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Kreita sed ne akceptita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Senkonekte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etikedo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Nekonfirmita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Ricevita kun</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Ricevita de</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Sendita al</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pago al vi mem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>neaplikebla</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Transakcia stato. Ŝvebi super tiu ĉi kampo por montri la nombron de konfirmoj.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Dato kaj horo kiam la transakcio alvenis.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Tipo de transakcio.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Sumo elprenita de aŭ aldonita al la saldo.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Ĉiuj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Hodiaŭ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Ĉi-semajne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Ĉi-monate</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Pasintmonate</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Ĉi-jare</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Intervalo...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Ricevita kun</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Sendita al</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Al vi mem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Aliaj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Tajpu adreson aŭ etikedon por serĉi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Minimuma sumo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopii adreson</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopii etikedon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopii sumon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopii transakcian ID-on</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Redakti etikedon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Montri detalojn de transakcio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>ekspotado malsukcesinta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Perkome disigita dosiero (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Konfirmita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etikedo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adreso</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Intervalo:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>al</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Sendi Bitmonon</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Eksporti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Eksporti la datumojn el la aktuala langeto al dosiero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Krei sekurkopion de monujo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Monuj-datumoj (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Malsukcesis sekurkopio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Sukcesis krei sekurkopion</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -2102,6 +1211,10 @@
<translation>Akcepti konektojn el ekstere (defaŭlte: 1 se ne estas -proxy nek -connect)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Kerno de Bitmono</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Bindi al donita adreso kaj ĉiam aŭskulti per ĝi. Uzu la formaton [gastigo]:pordo por IPv6</translation>
</message>
@@ -2122,10 +1235,6 @@
<translation>Averto: ŝajne ni ne tute konsentas kun niaj samtavolanoj! Eble vi devas ĝisdatigi vian klienton, aŭ eble aliaj nodoj faru same.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Averto: via wallet.dat estas difektita, sed la datumoj sukcese saviĝis! La originala wallet.dat estas nun konservita kiel wallet.{timestamp}.bak en %s; se via saldo aŭ transakcioj estas malĝustaj vi devus restaŭri per alia sekurkopio.</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; povas esti:</translation>
</message>
@@ -2202,42 +1311,18 @@
<translation>Monujaj opcioj:</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Vi devas rekontrui la datumbazon kun -reindex por ŝanĝi -txindex</translation>
- </message>
- <message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
<translation>Plenumi komandon kiam rilata alerto riceviĝas, aŭ kiam ni vidas tre longan forkon (%s en cms anstataŭiĝas per mesaĝo)</translation>
</message>
<message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Elekti dosierujon por datumoj dum lanĉo (defaŭlte: 0)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Information</source>
<translation>Informoj</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Nevalida sumo por -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Nevalida sumo por -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Sendi spurajn/sencimigajn informojn al la konzolo anstataŭ al dosiero debug.log</translation>
</message>
<message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Agordi lingvon, ekzemple "de_DE" (defaŭlte: tiu de la sistemo)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Montri salutŝildon dum lanĉo (defaŭlte: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Malpligrandigi la sencimigan protokol-dosieron kiam kliento lanĉiĝas (defaŭlte: 1 kiam mankas -debug)</translation>
</message>
@@ -2246,10 +1331,6 @@
<translation>Subskriba transakcio fiaskis</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Lanĉiĝi plejete</translation>
- </message>
- <message>
<source>This is experimental software.</source>
<translation>ĝi estas eksperimenta programo</translation>
</message>
@@ -2274,10 +1355,6 @@
<translation>Averto</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat estas difektita, riparo malsukcesis</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Pasvorto por konektoj JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -2286,10 +1363,6 @@
<translation>Plenumi komandon kiam plej bona bloko ŝanĝiĝas (%s en cmd anstataŭiĝas per bloka haketaĵo)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Tiu ĉi helpmesaĝo</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Permesi DNS-elserĉojn por -addnote, -seednote kaj -connect</translation>
</message>
@@ -2298,14 +1371,6 @@
<translation>Ŝarĝante adresojn...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Eraro dum ŝargado de wallet.dat: monujo difektita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Eraro dum ŝargado de wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Nevalid adreso -proxy: '%s'</translation>
</message>
@@ -2314,18 +1379,6 @@
<translation>Nekonata reto specifita en -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Ne eblas trovi la adreson -bind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Ne eblas trovi la adreson -externalip: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Nevalida sumo por -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Nesufiĉa mono</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es.ts
index ec8261173b..c67016637b 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_es.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es.ts
@@ -23,11 +23,7 @@
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
- <translation>&amp;Cerrar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copiar dirección</translation>
+ <translation>C&amp;errar</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
@@ -45,69 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Eliminar</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Elija la dirección para enviar monedas a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Elija la dirección para recibir monedas con</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Escoger</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Direcciones de envío</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Direcciones de recepción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Estas son tus direcciones Bitcoin para enviar los pagos. Comprueba siempre la cantidad y la dirección receptora antes de enviar las monedas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Estas son tus direcciones de Bitcoin para recibir los pagos. Se recomienda utilizar una nueva dirección de recepción para cada transacción.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copiar &amp;Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Editar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Exportar la lista de direcciones </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Fallo al exportar</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -127,94 +60,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Repita la nueva contraseña</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Cifrar el monedero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Esta operación requiere su contraseña para desbloquear el monedero.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Desbloquear monedero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Esta operación requiere su contraseña para descifrar el monedero.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Descifrar el monedero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Cambiar contraseña</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirmar cifrado del monedero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Atencion: ¡Si cifra su monedero y pierde la contraseña perderá &lt;b&gt;TODOS SUS BITCOINS&lt;/b&gt;!"</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>¿Estás seguro que deseas cifrar tu monedero ?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core se cerrará ahora para completar el procedo de encriptación. Recuerda que encriptar tu cartera no te protegerá completamente de la pérdida de bitcoins por infección de malware en tu computadora.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANTE: Cualquier copia de seguridad que haya realizado previamente de su archivo de monedero debe reemplazarse con el nuevo archivo de monedero cifrado. Por razones de seguridad, las copias de seguridad previas del archivo de monedero no cifradas serán inservibles en cuanto comience a usar el nuevo monedero cifrado.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Aviso: ¡La tecla de Mayúsculas está activada!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Monedero cifrado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Introduzca la nueva contraseña para el monedero.&lt;br/&gt;Utilice por favor una contraseña con &lt;b&gt;diez o más caracteres aleatorios&lt;/b&gt; o con &lt;b&gt;ocho o más palabras&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Introduce la antigua y la nueva contraseña de la cartera.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Ha fallado el cifrado del monedero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Ha fallado el cifrado del monedero debido a un error interno. El monedero no ha sido cifrado.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Las contraseñas no coinciden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Ha fallado el desbloqueo del monedero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>La contraseña introducida para descifrar el monedero es incorrecta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Ha fallado el descifrado del monedero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Se ha cambiado correctamente la contraseña del monedero.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -259,13 +104,21 @@
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
- <translation>&amp;Salir</translation>
+ <translation>S&amp;alir</translation>
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
<translation>Salir de la aplicación</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Acerca de %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Mostrar información acerca de %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Acerca de &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -278,6 +131,10 @@
<translation>&amp;Opciones...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Modificar las opciones de configuración para %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Cifrar monedero…</translation>
</message>
@@ -302,14 +159,6 @@
<translation>Abrir &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Cliente Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importando bloques de disco...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Reindexando bloques en disco...</translation>
</message>
@@ -354,10 +203,6 @@
<translation>&amp;Recibir</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Mostrar información acerca de Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Mostrar / Ocultar</translation>
</message>
@@ -394,22 +239,10 @@
<translation>Barra de pestañas</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Solicitar pagos (generando códigos QR e identificadores URI "bitcoin:")</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Acerca de Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Modificar las opciones de configuración de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Mostrar la lista de direcciones de envío y etiquetas</translation>
</message>
@@ -425,15 +258,19 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;Opciones de consola de comandos</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Mostrar el mensaje de ayuda de Bitcoin Core con una lista de las posibles opciones de la consola de comandos de Bitcoin</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n conexión activa hacia la red Bitcoin</numerusform><numerusform>%n conexiones activas hacia la red Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Indexando bloques en disco...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Procesando bloques en disco...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>No block source available...</source>
<translation>Ninguna fuente de bloques disponible ...</translation>
</message>
@@ -490,6 +327,14 @@
<translation>Actualizado</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Mostrar el mensaje de ayuda %1 para obtener una lista de los posibles comandos de linea de comandos de Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 cliente</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Actualizando...</translation>
</message>
@@ -541,13 +386,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Alerta de red</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -625,150 +463,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Prioridad</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiar dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar cuantía</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar identificador de transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Bloquear lo no gastado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Desbloquear lo no gastado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copiar cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copiar comisión</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copiar después de aplicar comisión</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copiar bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copiar prioridad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copiar polvo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copiar cambio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>lo más alto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>más alto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>alto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>medio-alto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>medio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>bajo-medio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>bajo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>más bajo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>lo más bajo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 bloqueado)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>ninguna</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Esta etiqueta se mostrará en rojo si el tamaño de la transacción es mayor de 1000 bytes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Esta etiqueta se mostrará en rojo si la prioridad es menor a "media"</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Esta etiqueta se vuelve roja si el cambio es menor que %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Puede variar en +/- %1 satoshi(s) por entrada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>si</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>no</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Esto implica que se requiere una comisión de al menos %1 por kB</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Puede variar en +/- 1 byte por entrada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Las transacciones con mayor prioridad tienen mayor probabilidad de ser incluidas en un bloque.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>Cambio desde %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(cambio)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -792,38 +486,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Dirección</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nueva dirección de recepción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nueva dirección de envío</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Editar dirección de recepción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Editar dirección de envío</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>La dirección introducida "%1" ya está presente en la libreta de direcciones.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>La dirección introducida "%1" no es una dirección Bitcoin válida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>No se pudo desbloquear el monedero.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Ha fallado la generación de la nueva clave.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -851,10 +513,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versión</translation>
</message>
@@ -863,8 +521,8 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Acerca de Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Acerda de %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -878,6 +536,30 @@
<source>command-line options</source>
<translation>opciones de la consola de comandos</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Opciones de interfaz de usuario:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Elegir directorio de datos al iniciar (predeterminado: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Establecer el idioma, por ejemplo, "es_ES" (predeterminado: configuración regional del sistema)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Arrancar minimizado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Establecer los certificados raíz SSL para solicitudes de pago (predeterminado: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Reiniciar todos los ajustes modificados en el GUI</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -886,16 +568,16 @@
<translation>Bienvenido</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Bienvenido a Bitcoin Core</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Bienvenido a %1</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Al ser la primera vez que se ejecuta el programa, puede elegir dónde almacenará sus datos Bitcoin Core.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Al ser la primera vez que se ejecuta el programa, puede elegir donde %1 almacenara sus datos</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core va a descargar y guardar una copia de la cadena de bloques de Bitcoin. Se almacenará al menos %1GB de datos en este directorio, que irá creciendo con el tiempo. El monedero se guardará también en este directorio.</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 va a descargar y almacenar una copia de la cadena de bloques de Bitcoin. Al menos %2GB de datos seran almacenados en este directorio, que ira creciendo con el tiempo. El monedero se guardara tambien en ese directorio. </translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -906,10 +588,6 @@
<translation>Utilizar un directorio de datos personalizado:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Error: no ha podido crearse el directorio de datos especificado "%1".</translation>
</message>
@@ -944,10 +622,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Seleccionar archivo de sulicitud de pago</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Seleccionar el archivo de solicitud de pago para abrir</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -960,6 +634,14 @@
<translation>&amp;Principal</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Iniciar automaticamente %1 al encender el sistema.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Iniciar %1 al iniciar el sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>Tamaño de cache de la &amp;base de datos</translation>
</message>
@@ -988,10 +670,6 @@
<translation>Minimizar en lugar de salir de la aplicación cuando la ventana está cerrada. Cuando se activa esta opción, la aplicación sólo se cerrará después de seleccionar Salir en el menú.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>El idioma de la interfaz de usuario puede establecerse aquí. Este ajuste se aplicará cuando se reinicie Bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>Identificadores URL de terceros (por ejemplo, un explorador de bloques) que aparecen en la pestaña de transacciones como elementos del menú contextual. El %s en la URL es reemplazado por el valor hash de la transacción. Se pueden separar URL múltiples por una barra vertical |.</translation>
</message>
@@ -1016,14 +694,6 @@
<translation>&amp;Red</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Iniciar automáticamente Bitcoin Core al iniciar el sistema.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Iniciar Bitcoin Core al inicio del sistema</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = automático, &lt;0 = dejar libres ese número de núcleos)</translation>
</message>
@@ -1076,6 +746,14 @@
<translation>Puerto del servidor proxy (ej. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Usado para alcanzar compañeros via:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Muestra si el proxy SOCKS5 predeterminado es utilizado para llegar a los pares a traves de este tipo de red.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>IPv4</source>
<translation>IPv4</translation>
</message>
@@ -1088,10 +766,26 @@
<translation>Tor</translation>
</message>
<message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Conectar a la red Bitcoin mediante un proxy SOCKS5 por separado para los servicios ocultos de Tor.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Usar distintos proxys SOCKS5 para comunicarse vía Tor de forma anónima:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Ventana</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>&amp;Ocultar el icono de la barra de tareas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Ocultar barra de tareas</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Minimizar la ventana a la bandeja de iconos del sistema.</translation>
</message>
@@ -1112,6 +806,10 @@
<translation>I&amp;dioma de la interfaz de usuario</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>El idioma de la interfaz de usuario puede establecerse aquí. Esta configuración tendrá efecto tras reiniciar %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>Mostrar las cantidades en la &amp;unidad:</translation>
</message>
@@ -1236,97 +934,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Gestión de URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Dirección de pago no válida %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Solicitud de pago rechazada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>La red de solicitud de pago no coincide con la red cliente</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>La solicitud de pago no está inicializada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>La cantidad del pago solicitado (%1) es demasiado pequeña (considerada polvo).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Error en solicitud de pago</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>No se puede iniciar el gestor de identificadores "bitcoin:" de clic-para-pagar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>La URL de obtención de la solicitud de pago es inválida: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>¡No se puede leer el identificador URI! Esto puede deberse a una dirección Bitcoin inválida o a parámetros de la URI mal formados</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Procesado del archivo de solicitud de pago</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>¡No puede leerse el archivo de solicitud de pago! Esto puede deberse a un archivo inválido de solicitud de pago.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Solicitud de pago caducada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>No están soportadas las peticiones inseguras a scripts de pago personalizados</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Petición de pago no válida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Devolución desde %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>La petición de pago %1 es demasiado grande (%2 bytes, permitidos %3 bytes).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Error en la comunicación con %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>¡No puede leerse la solicitud de pago!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Respuesta errónea del servidor %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Pago aceptado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Error en petición de red</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1381,31 +988,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>Guardar Imagen...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>Copiar imagen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Guardar código QR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>Imágenes PNG (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nombre del cliente</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/D</translation>
</message>
@@ -1426,14 +1010,14 @@
<translation>General</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Utilizando la versión de OpenSSL</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Utilizando la versión de BerkeleyDB</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Datadir</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Hora de inicio</translation>
</message>
@@ -1458,8 +1042,16 @@
<translation>Número actual de bloques</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Abre el archivo de registro de depuración de Bitcoin desde el directorio de datos actual. Esto puede tardar unos segundos para ficheros de registro de gran tamaño.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Piscina de Memoria</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Número actual de transacciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Uso de memoria</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1482,6 +1074,10 @@
<translation>Seleccionar un par para ver su información detallada.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>En la lista blanca</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Dirección</translation>
</message>
@@ -1506,6 +1102,18 @@
<translation>User Agent</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Abrir el archivo de depuración %1 desde el directorio de datos actual. Puede tardar unos segundos para ficheros de gran tamaño.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Disminuir tamaño de letra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Aumentar tamaño de letra</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Servicios</translation>
</message>
@@ -1530,6 +1138,14 @@
<translation>Ping</translation>
</message>
<message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>La duración de un ping actualmente en proceso.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Espera de Ping</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Desplazamiento de tiempo</translation>
</message>
@@ -1566,10 +1182,6 @@
<translation>Saliente:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Fecha de compilación</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Archivo de registro de depuración</translation>
</message>
@@ -1582,6 +1194,10 @@
<translation>Nodo &amp;Desconectado</translation>
</message>
<message>
+ <source>Ban Node for</source>
+ <translation>Prohibir Nodo para</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>1 &amp;hour</source>
<translation>1 &amp;hora</translation>
</message>
@@ -1598,8 +1214,12 @@
<translation>1 &amp;año</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Bienvenido a la consola RPC de Bitcoin Core.</translation>
+ <source>&amp;Unban Node</source>
+ <translation>&amp;Desbanear Nodo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Bienvenido a la consola RPC %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1728,18 +1348,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Mensaje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar cuantía</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1759,73 +1367,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>Guardar Imagen...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Solicitar pago a %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Información de pago</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensaje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>URI resultante demasiado larga. Intente reducir el texto de la etiqueta / mensaje.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Error al codificar la URI en el código QR.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensaje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(Ningun mensaje)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(sin cantidad)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1946,14 +1487,6 @@
<translation>rápido</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Enviar transacción, si es posible, sin comisión</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(confirmación puede tardar más tiempo)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Enviar a múltiples destinatarios de una vez</translation>
</message>
@@ -1985,110 +1518,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Enviar</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirmar el envío de bitcoins</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 a %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copiar cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar cuantía</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copiar donación</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copiar después de aplicar donación</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copiar bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copiar prioridad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copiar Cambio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>o</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>La cantidad por pagar tiene que ser mayor de 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>La cantidad sobrepasa su saldo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>El total sobrepasa su saldo cuando se incluye la tasa de envío de %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>¡Ha fallado la creación de la transacción!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>¡La transacción fue rechazada! Esto puede haber ocurrido si alguno de los bitcoins de su monedero ya estaba gastado o si ha usado una copia de wallet.dat y los bitcoins estaban gastados en la copia pero no se habían marcado como gastados aqui.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Solicitud de pago caducada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pay only the required fee of %1</source>
- <translation>Paga sólo la cuota mínima de %1</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Estimado para empezar la confirmación dentro de %n bloque.</numerusform><numerusform>Estimado para empezar la confirmación dentro de %n bloques.</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>La dirección del destinatario no es válida. Por favor, compruébela de nuevo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Se ha encontrado una dirección duplicada. Solo se puede enviar a cada dirección una vez por operación de envío.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Alerta: Dirección de Bitcoin inválida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Alerta: Dirección de Bitcoin inválida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copiar polvo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>¿Está seguro que desea enviar?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>añadido como comisión de transacción</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -2101,10 +1530,6 @@
<translation>&amp;Pagar a:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Etiquete esta dirección para añadirla a la libreta</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiqueta:</translation>
</message>
@@ -2176,8 +1601,8 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core se está cerrando...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 se esta cerrando...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2270,70 +1695,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Vaciar todos los campos de la verificación de mensaje</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Haga clic en "Firmar mensaje" para generar la firma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>La dirección introducida es inválida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Verifique la dirección e inténtelo de nuevo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>La dirección introducida no corresponde a una clave.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Se ha cancelado el desbloqueo del monedero. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>No se dispone de la clave privada para la dirección introducida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Ha fallado la firma del mensaje.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Mensaje firmado.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>No se puede decodificar la firma.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Compruebe la firma e inténtelo de nuevo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>La firma no coincide con el resumen del mensaje.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>La verificación del mensaje ha fallado.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Mensaje verificado.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Los desarrolladores de Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2346,675 +1711,433 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Abierto hasta %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>en conflicto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/fuera de línea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/no confirmado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmaciones</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Estado</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, transmitir a través de %n nodo</numerusform><numerusform>, transmitir a través de %n nodos</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Fuente</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Generado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>De</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Para</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>dirección propia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>de observación</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Crédito</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>disponible en %n bloque más</numerusform><numerusform>disponible en %n bloques más</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>no aceptada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Débito</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Débito total</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Crédito total</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Comisión de transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Cantidad neta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensaje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Comentario</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>Identificador de transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Vendedor</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Los bitcoins generados deben madurar %1 bloques antes de que puedan gastarse. Cuando generó este bloque, se transmitió a la red para que se añadiera a la cadena de bloques. Si no consigue entrar en la cadena, su estado cambiará a "no aceptado" y ya no se podrá gastar. Esto puede ocurrir ocasionalmente si otro nodo genera un bloque a pocos segundos del suyo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Información de depuración</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>entradas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>verdadero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>falso</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, todavía no se ha sido difundido satisfactoriamente</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Abrir para %n bloque más</numerusform><numerusform>Abrir para %n bloques más</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>desconocido</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detalles de transacción</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Esta ventana muestra información detallada sobre la transacción</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>No vencidos (%1 confirmaciones. Estarán disponibles al cabo de %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Abrir para %n bloque más</numerusform><numerusform>Abrir para %n bloques más</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Abierto hasta %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmado (%1 confirmaciones)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Este bloque no ha sido recibido por otros nodos y probablemente no sea aceptado!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generado pero no aceptado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Sin conexión</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Sin confirmar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Confirmando (%1 de %2 confirmaciones recomendadas)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>En conflicto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recibido con</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Recibidos de</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviado a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pago propio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>de observación</translation>
- </message>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(nd)</translation>
+ <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
+ <translation>Unidad en la que se muestran las cantidades. Haga clic para seleccionar otra unidad.</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Estado de transacción. Pasa el ratón sobre este campo para ver el número de confirmaciones.</translation>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Opciones:
+</translation>
</message>
<message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Fecha y hora en que se recibió la transacción.</translation>
+ <source>Specify data directory</source>
+ <translation>Especificar directorio para los datos</translation>
</message>
<message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Tipo de transacción.</translation>
+ <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
+ <translation>Conectar a un nodo para obtener direcciones de pares y desconectar</translation>
</message>
<message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Sea o no una dirección sólo está involucrada en esta transacción.</translation>
+ <source>Specify your own public address</source>
+ <translation>Especifique su propia dirección pública</translation>
</message>
<message>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>intento/propósito de la transacción definido por el usuario.</translation>
+ <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
+ <translation>Aceptar comandos consola y JSON-RPC
+</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Cantidad retirada o añadida al saldo.</translation>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Si &lt;category&gt; no es proporcionado o si &lt;category&gt; =1, muestra toda la información de depuración.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
<message>
- <source>All</source>
- <translation>Todo</translation>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>La Poda se ha configurado por debajo del minimo de %d MiB. Por favor utiliza un valor mas alto.</translation>
</message>
<message>
- <source>Today</source>
- <translation>Hoy</translation>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Poda: la ultima sincronizacion de la cartera sobrepasa los datos podados. Necesitas reindexar con -reindex (o descargar la cadena de bloques de nuevo en el caso de un nodo podado)</translation>
</message>
<message>
- <source>This week</source>
- <translation>Esta semana</translation>
+ <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
+ <translation>Reduce los requisitos de almacenaje podando (eliminando) los bloques viejos. Este modo es incompatible con -txindex y -rescan. Advertencia: Revertir este ajuste requiere volver a descargar la cadena de bloques al completo. (predeterminado: 0 = deshabilitar la poda de bloques, &gt;%u = objetivo de tamaño en MiB para usar para los archivos de bloques)</translation>
</message>
<message>
- <source>This month</source>
- <translation>Este mes</translation>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>Nos es posible re-escanear en modo podado.Necesitas utilizar -reindex el cual descargara la cadena de bloques al completo de nuevo.</translation>
</message>
<message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Mes pasado</translation>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>Un error interno fatal ocurrió, ver debug.log para detalles</translation>
</message>
<message>
- <source>This year</source>
- <translation>Este año</translation>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Comisión (en %s/KB) para agregar a las transacciones que envíe (por defecto: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Rango...</translation>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>Poda blockstore ...</translation>
</message>
<message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recibido con</translation>
+ <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
+ <translation>Ejecutar en segundo plano como daemon y aceptar comandos
+</translation>
</message>
<message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviado a</translation>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>No se ha podido comenzar el servidor HTTP. Ver debug log para detalles.</translation>
</message>
<message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>A usted mismo</translation>
+ <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
+ <translation>Aceptar conexiones desde el exterior (predeterminado: 1 si no -proxy o -connect)</translation>
</message>
<message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minado</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
- <source>Other</source>
- <translation>Otra</translation>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>Los %s desarrolladores</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Introduzca una dirección o etiqueta que buscar</translation>
+ <source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>-fallbackfee tiene un ajuste muy alto! Esta es la comisión de transacción que pagarás cuando las estimaciones de comisiones no estén disponibles.</translation>
</message>
<message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Cantidad mínima</translation>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>Una comision (en %s/kB) que sera usada cuando las estimacion de comision no disponga de suficientes datos (predeterminado: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiar dirección</translation>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>Aceptar transacciones retransmitidas recibidas desde nodos en la lista blanca incluso cuando no estés retransmitiendo transacciones (predeterminado: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
+ <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
+ <translation>Vincular a la dirección dada y escuchar siempre en ella. Utilice la notación [host]:port para IPv6</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar cuantía</translation>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>No se puede bloquear el directorio %s. %s ya se está ejecutando.</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar identificador de transacción</translation>
+ <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
+ <translation>Borrar todas las transacciones del monedero y sólo recuperar aquellas partes de la cadena de bloques por medio de -rescan on startup.</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Editar etiqueta</translation>
+ <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
+ <translation>Distribuido bajo la licencia de software MIT, vea la copia del archivo adjunto o &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Mostrar detalles de la transacción</translation>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>Error cargando %s: No puede habilitar HD en un monedero existente que no es HD</translation>
</message>
<message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Exportar historial de transacciones</translation>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>Error leyendo %s!. Todas las claves se han leido correctamente, pero los datos de transacciones o la libreta de direcciones pueden faltar o ser incorrectos.</translation>
</message>
<message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>De observación</translation>
+ <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
+ <translation>Ejecutar comando cuando una transacción del monedero cambia (%s en cmd se remplazará por TxID)</translation>
</message>
<message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Error exportando</translation>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>Fuerza la retransmisión de transacciones desde nodos en la lista blanca incluso si violan la política de retransmisiones local (predeterminado: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Ha habido un error al intentar guardar la transacción con %1.</translation>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
+ <translation>Ajuste máximo permitido del tiempo offset medio de pares. La perspectiva local de tiempo se verá influenciada por los pares anteriores y posteriores a esta cantidad. (Por defecto: %u segundos)</translation>
</message>
<message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Exportación finalizada</translation>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>Máximas comisiones totales (en %s) para utilizar en una sola transacción de la cartera; establecer esto demasiado bajo puede abortar grandes transacciones (predeterminado: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>La transacción ha sido guardada en %1.</translation>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>Por favor, compruebe si la fecha y hora en su computadora son correctas! Si su reloj esta mal, %s no trabajara correctamente. </translation>
</message>
<message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Archivos de columnas separadas por coma (*.csv)</translation>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>Contribuya si encuentra %s de utilidad. Visite %s para mas información acerca del programa.</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmado</translation>
+ <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
+ <translation>Establecer el número de hilos (threads) de verificación de scripts (entre %u y %d, 0 = automático, &lt;0 = dejar libres ese número de núcleos; predeterminado: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>La base de datos de bloques contiene un bloque que parece ser del futuro. Esto puede ser porque la fecha y hora de tu ordenador están mal ajustados. Reconstruye la base de datos de bloques solo si estas seguro de que la fecha y hora de tu ordenador estan ajustados correctamente.</translation>
</message>
<message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
+ <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
+ <translation>Esta es una versión de pre-prueba - utilícela bajo su propio riesgo. No la utilice para usos comerciales o de minería.</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
+ <translation>No es posible reconstruir la base de datos a un estado anterior. Debe descargar de nuevo la cadena de bloques.</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>Utiliza UPnP para asignar el puerto de escucha (predeterminado: 1 cuando esta escuchando sin -proxy)</translation>
</message>
<message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
+ <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
+ <translation>Atención: ¡Parece que la red no está totalmente de acuerdo! Algunos mineros están presentando inconvenientes.</translation>
</message>
<message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Rango:</translation>
+ <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
+ <translation>Atención: ¡Parece que no estamos completamente de acuerdo con nuestros pares! Podría necesitar una actualización, u otros nodos podrían necesitarla.</translation>
</message>
<message>
- <source>to</source>
- <translation>para</translation>
+ <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
+ <translation>Poner en lista blanca a los equipos que se conecten desde la máscara de subred o dirección IP especificada. Se puede especificar múltiples veces.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
- <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
- <translation>Unidad en la que se muestran las cantidades. Haga clic para seleccionar otra unidad.</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>Necesita reconstruir la base de datos usando -reindex-chainstate para cambiar -txindex</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletFrame</name>
<message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>No se ha cargado ningún monedero</translation>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s corrupto. Fracasó la recuperacion</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
<message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Enviar bitcoins</translation>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool debe ser por lo menos de %d MB</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
<message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Exportar</translation>
+ <source>&lt;category&gt; can be:</source>
+ <translation>&lt;category&gt; puede ser:</translation>
</message>
<message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exportar a un archivo los datos de esta pestaña</translation>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Adjunta un comentario a la linea de agente de usuario</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Copia de seguridad del monedero</translation>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Intento de recuperar claves privadas de un monedero corrupto en arranque</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Datos de monedero (*.dat)</translation>
+ <source>Block creation options:</source>
+ <translation>Opciones de creación de bloques:</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Ha fallado el respaldo</translation>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>No se puede resolver -%s direccion: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Ha habido un error al intentar guardar los datos del monedero en %1.</translation>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>Cambio de indice fuera de rango</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Los datos del monedero se han guardado con éxito en %1.</translation>
+ <source>Connect only to the specified node(s)</source>
+ <translation>Conectar sólo a los nodos (o nodo) especificados</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Se ha completado la copia de seguridad del monedero</translation>
+ <source>Connection options:</source>
+ <translation>Opciones de conexión:</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Options:</source>
- <translation>Opciones:
-</translation>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Copyright (C) %i-%i</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify data directory</source>
- <translation>Especificar directorio para los datos</translation>
+ <source>Corrupted block database detected</source>
+ <translation>Corrupción de base de datos de bloques detectada.</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
- <translation>Conectar a un nodo para obtener direcciones de pares y desconectar</translation>
+ <source>Debugging/Testing options:</source>
+ <translation>Opciones de depuración/pruebas:</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify your own public address</source>
- <translation>Especifique su propia dirección pública</translation>
+ <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
+ <translation>No cargar el monedero y desactivar las llamadas RPC del monedero</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
- <translation>Aceptar comandos consola y JSON-RPC
-</translation>
+ <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
+ <translation>¿Quieres reconstruir la base de datos de bloques ahora?</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
- <translation>Un error interno fatal ocurrió, ver debug.log para detalles</translation>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Activar publicar bloque .hash en &lt;.Address&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
- <translation>Comisión (en %s/KB) para agregar a las transacciones que envíe (por defecto: %s)</translation>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Activar publicar transacción .hash en &lt;.Address&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Pruning blockstore...</source>
- <translation>Poda blockstore ...</translation>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Habilita la publicacion de bloques en bruto en &lt;direccion&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
- <translation>Ejecutar en segundo plano como daemon y aceptar comandos
-</translation>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Habilitar publicar transacción en rama en &lt;dirección&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Aceptar conexiones desde el exterior (predeterminado: 1 si no -proxy o -connect)</translation>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>Habilita el reemplazamiento de transacciones en la piscina de memoria (predeterminado: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
- <translation>Vincular a la dirección dada y escuchar siempre en ella. Utilice la notación [host]:port para IPv6</translation>
+ <source>Error initializing block database</source>
+ <translation>Error al inicializar la base de datos de bloques</translation>
</message>
<message>
- <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
- <translation>Borrar todas las transacciones del monedero y sólo recuperar aquellas partes de la cadena de bloques por medio de -rescan on startup.</translation>
+ <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
+ <translation>Error al inicializar el entorno de la base de datos del monedero %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Distribuido bajo la licencia de software MIT, vea la copia del archivo adjunto o &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Error cargando %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
- <translation>Ejecutar comando cuando una transacción del monedero cambia (%s en cmd se remplazará por TxID)</translation>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Error cargando %s: Monedero dañado</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
- <translation>Establecer el número de hilos (threads) de verificación de scripts (entre %u y %d, 0 = automático, &lt;0 = dejar libres ese número de núcleos; predeterminado: %d)</translation>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Error cargando %s: Monedero requiere un versión mas reciente de %s</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Esta es una versión de pre-prueba - utilícela bajo su propio riesgo. No la utilice para usos comerciales o de minería.</translation>
+ <source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
+ <translation>Error cargando %s: No puede deshabilitar HD en un monedero existente que ya es HD</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>No se ha podido acceder a %s en esta máquina. Probablemente ya se está ejecutando Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Error loading block database</source>
+ <translation>Error cargando base de datos de bloques</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>ADVERTENCIA: anormalmente alto número de bloques generado, %d bloques recibidos en las últimas horas %d (%d espera)</translation>
+ <source>Error opening block database</source>
+ <translation>Error al abrir base de datos de bloques.</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>ADVERTENCIA: comprueba tu conexión de red, %d bloques recibidos en las últimas %d horas (%d esperados)</translation>
+ <source>Error: Disk space is low!</source>
+ <translation>Error: ¡Espacio en disco bajo!</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Atención: ¡Parece que la red no está totalmente de acuerdo! Algunos mineros están presentando inconvenientes.</translation>
+ <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
+ <translation>Ha fallado la escucha en todos los puertos. Use -listen=0 si desea esto.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Atención: ¡Parece que no estamos completamente de acuerdo con nuestros pares! Podría necesitar una actualización, u otros nodos podrían necesitarla.</translation>
+ <source>Importing...</source>
+ <translation>Importando...</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Aviso: ¡Recuperados datos de wallet.dat corrupto! El wallet.dat original se ha guardado como wallet.{timestamp}.bak en %s; si hubiera errores en su saldo o transacciones, deberá restaurar una copia de seguridad.</translation>
+ <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
+ <translation>Incorrecto o bloque de génesis no encontrado. Datadir equivocada para la red?</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Poner en lista blanca a los equipos que se conecten desde la máscara de subred o dirección IP especificada. Se puede especificar múltiples veces.</translation>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>La inicialización de la verificación de validez falló. Se está apagando %s.</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(predeterminado: 1)</translation>
+ <source>Invalid -onion address: '%s'</source>
+ <translation>Dirección -onion inválida: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;category&gt; can be:</source>
- <translation>&lt;category&gt; puede ser:</translation>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Cantidad no valida para -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Block creation options:</source>
- <translation>Opciones de creación de bloques:</translation>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Cantidad inválida para -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Conectar sólo a los nodos (o nodo) especificados</translation>
+ <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
+ <translation>Mantener la memoria de transacciones por debajo de &lt;n&gt; megabytes (predeterminado: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Connection options:</source>
- <translation>Opciones de conexión:</translation>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Cargando banlist...</translation>
</message>
<message>
- <source>Corrupted block database detected</source>
- <translation>Corrupción de base de datos de bloques detectada.</translation>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>Ubicación de la cookie de autenticación (default: data dir)</translation>
</message>
<message>
- <source>Debugging/Testing options:</source>
- <translation>Opciones de depuración/pruebas:</translation>
+ <source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
+ <translation>Mínimo de bytes por sigop en transacciones que retransmitimos y minamos (predeterminado: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
- <translation>No cargar el monedero y desactivar las llamadas RPC del monedero</translation>
+ <source>Not enough file descriptors available.</source>
+ <translation>No hay suficientes descriptores de archivo disponibles. </translation>
</message>
<message>
- <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
- <translation>¿Quieres reconstruir la base de datos de bloques ahora?</translation>
+ <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
+ <translation>Sólo conectar a nodos en redes &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 o onion)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error initializing block database</source>
- <translation>Error al inicializar la base de datos de bloques</translation>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Imprimir este mensaje de ayuda y salir</translation>
</message>
<message>
- <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
- <translation>Error al inicializar el entorno de la base de datos del monedero %s</translation>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Imprimir versión y salir</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading block database</source>
- <translation>Error cargando base de datos de bloques</translation>
+ <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
+ <translation>Pode no se puede configurar con un valor negativo.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error opening block database</source>
- <translation>Error al abrir base de datos de bloques.</translation>
+ <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
+ <translation>El modo recorte es incompatible con -txindex.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Disk space is low!</source>
- <translation>Error: ¡Espacio en disco bajo!</translation>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>Reconstruir el estado de la cadena e indice de bloques a partir de los ficheros blk*.dat en disco</translation>
</message>
<message>
- <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
- <translation>Ha fallado la escucha en todos los puertos. Use -listen=0 si desea esto.</translation>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>Reconstruir el estado de la cadena a partir de los bloques indexados</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing...</source>
- <translation>Importando...</translation>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation>Verificando bloques...</translation>
</message>
<message>
- <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
- <translation>Incorrecto o bloque de génesis no encontrado. Datadir equivocada para la red?</translation>
+ <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
+ <translation>Asignar tamaño de cache en megabytes (entre %d y %d; predeterminado: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid -onion address: '%s'</source>
- <translation>Dirección -onion inválida: '%s'</translation>
+ <source>Set maximum block cost (default: %d)</source>
+ <translation>Establecer tamaño máximo de bloque (por defecto: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Not enough file descriptors available.</source>
- <translation>No hay suficientes descriptores de archivo disponibles. </translation>
+ <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
+ <translation>Establecer tamaño máximo de bloque en bytes (predeterminado: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
- <translation>Sólo conectar a nodos en redes &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 o onion)</translation>
+ <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
+ <translation>Especificar archivo de monedero (dentro del directorio de datos)</translation>
</message>
<message>
- <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
- <translation>Pode no se puede configurar con un valor negativo.</translation>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>El código fuente esta disponible desde %s.</translation>
</message>
<message>
- <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
- <translation>El modo recorte es incompatible con -txindex.</translation>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>No se ha podido conectar con %s en este equipo. %s es posible que este todavia en ejecución.</translation>
</message>
<message>
- <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
- <translation>Asignar tamaño de cache en megabytes (entre %d y %d; predeterminado: %d)</translation>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>El argumento -benchmark no es soportado y ha sido ignorado, utiliza -debug=bench</translation>
</message>
<message>
- <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
- <translation>Establecer tamaño máximo de bloque en bytes (predeterminado: %d)</translation>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>Parámetros no compatibles -debugnet ignorados , use -debug = red.</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
- <translation>Especificar archivo de monedero (dentro del directorio de datos)</translation>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>Parámetros no compatibles -tor encontrados, use -onion .</translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
<translation>Usar UPnP para asignar el puerto de escucha (predeterminado:: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>El comentario del Agente de Usuario (%s) contiene caracteres inseguros.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>Verificando bloques...</translation>
</message>
@@ -3027,16 +2150,16 @@
<translation>El monedero %s se encuentra fuera del directorio de datos %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Opciones de monedero:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>Opciones de depuración/pruebas de monedero:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Peligro: Esta versión es obsoleta; actualización requerida!</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>Es necesario reescribir el monedero: reiniciar %s para completar</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Usted necesita reconstruir la base de datos utilizando -reindex para cambiar -txindex</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Opciones de monedero:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
@@ -3051,10 +2174,6 @@
<translation>Ligar a las direcciones especificadas para escuchar por conexiones JSON-RPC. Usar la notación para IPv6 [host]:puerto. Esta opción se puede especificar múltiples veces (por defecto: ligar a todas las interfaces)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>No se ha podido bloquear el directorio de datos %s. Probablemente ya se está ejecutando Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Crear nuevos archivos con permisos por defecto del sistema, en lugar de umask 077 (sólo efectivo con la funcionalidad de monedero desactivada)</translation>
</message>
@@ -3071,10 +2190,18 @@
<translation>Ejecutar un comando cuando se reciba una alerta importante o cuando veamos un fork demasiado largo (%s en cmd se reemplazará por el mensaje)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Las comisiones (en %s/kB) mas pequeñas que esto se consideran como cero comisión para la retransmisión, minería y creación de la transacción (predeterminado: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
<translation>Si el pago de comisión no está establecido, incluir la cuota suficiente para que las transacciones comiencen la confirmación en una media de n bloques ( por defecto :%u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
+ <translation>Cantidad no válida para -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (debe ser por lo menos la cuota de comisión mínima de %s para prevenir transacciones atascadas)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source>
<translation>El tamaño máximo de los datos en las operaciones de transporte de datos que transmitimos y el mio (default: %u)</translation>
</message>
@@ -3091,10 +2218,6 @@
<translation>Establecer tamaño máximo de las transacciones de alta prioridad/baja comisión en bytes (predeterminado: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Ajuste el número de hilos para la generación de moneda si está habilitado (-1 = all cores, default: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>Monto de transacción muy pequeña luego de la deducción por comisión</translation>
</message>
@@ -3103,6 +2226,10 @@
<translation>Este producto incluye software desarrollado por el OpenSSL Project para su uso en OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt;, software de cifrado escrito por Eric Young y software UPnP escrito por Thomas Bernard.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
+ <translation>Usar tras BIP32 la generación de llave determinística jerárquica (HD) . Solo tiene efecto durante el primer inicio/generación del monedero</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
<translation>A los equipos en lista blanca no se les pueden prohibir los ataques DoS y sus transacciones siempre son retransmitidas, incluso si ya están en el mempool, es útil por ejemplo para un gateway.</translation>
</message>
@@ -3119,34 +2246,14 @@
<translation>Aceptar solicitudes públicas en FERIADOS (por defecto: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Activando la mejor cadena...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
- <translation>Intento de recuperar claves privadas de un wallet.dat corrupto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>No se puede resolver -whitebind address: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Elegir directorio de datos al iniciar (predeterminado: 0)</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Automáticamente crea el servicio Tor oculto (por defecto: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Conectar usando SOCKS5 proxy</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Error al cargar wallet.dat: El monedero requiere una versión más reciente de Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Error al leer la base de datos, cerrando.</translation>
</message>
@@ -3159,22 +2266,6 @@
<translation>Información</translation>
</message>
<message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>La inicialización de la verificación de validez falló. Se está apagando Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Monto inválido para -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Cantidad inválida para -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Cantidad inválida para -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation>Cantidad inválida para -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (debe ser por lo menos %s)</translation>
</message>
@@ -3199,12 +2290,8 @@
<translation>Opciones de servidor RPC:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Reconstruir el índice de la cadena de bloques en el arranque desde los actuales ficheros blk000??.dat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Recibir y mostrar alertas de red P2P (default: %u)</translation>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>Reduciendo -maxconnections de %d a %d, debido a limitaciones del sistema.</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
@@ -3219,22 +2306,10 @@
<translation>Mandar transacciones como comisión-cero si es posible (por defecto: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Establecer los certificados raíz SSL para solicitudes de pago (predeterminado: -system-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Establecer el idioma, por ejemplo, "es_ES" (predeterminado: configuración regional del sistema)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Muestra todas las opciones de depuración (uso: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Mostrar pantalla de bienvenida en el inicio (predeterminado: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Reducir el archivo debug.log al iniciar el cliente (predeterminado: 1 sin -debug)</translation>
</message>
@@ -3243,10 +2318,6 @@
<translation>Transacción falló</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Arrancar minimizado</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Cantidad de la transacción demasiado pequeña para pagar la comisión</translation>
</message>
@@ -3255,6 +2326,14 @@
<translation>Este software es experimental.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Contraseña del puerto de control de Tor (predeterminado: vacio)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Puerto de control de Tor a utilizar si la escucha de onion esta activada (predeterminado: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Cantidad de la transacción demasiado pequeña</translation>
</message>
@@ -3271,10 +2350,6 @@
<translation>Transacción demasiado grande</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>Opciones de interfaz de usuario</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>No es posible conectar con %s en este sistema (bind ha dado el error %s)</translation>
</message>
@@ -3288,20 +2363,24 @@
</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Monedero es necesario volver a escribir: reiniciar Bitcoin Core para completar</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning</source>
<translation>Aviso</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>Advertencia: nuevas reglas desconocidas activadas (versionbit %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Si se debe o no operar en un modo de solo bloques (predeterminado: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Eliminando todas las transacciones del monedero...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat corrupto. Ha fallado la recuperación.</translation>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>Opciones de notificación ZeroQM:</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
@@ -3313,11 +2392,6 @@
<translation>Ejecutar un comando cuando cambia el mejor bloque (%s en cmd se sustituye por el hash de bloque)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Este mensaje de ayuda
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Permitir búsquedas DNS para -addnode, -seednode y -connect</translation>
</message>
@@ -3326,14 +2400,26 @@
<translation>Cargando direcciones...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Error al cargar wallet.dat: el monedero está dañado</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</translation>
</message>
<message>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee tiene un ajuste muy elevado! Las comisiones así de grandes podrían ser pagadas en una única transaccion.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>-paytxfee tiene un ajuste muy elevado! Esta es la comisión de transacción que pagaras si envías una transaccion.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>No mantener transacciones en la memoria mas de &lt;n&gt; horas (predeterminado: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Las comisiones (en %s/kB) menores que esto son consideradas de cero comision para la creacion de transacciones (predeterminado: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
<translation>Nivel de rigor en la verificación de bloques de -checkblocks (0-4; predeterminado: %u)</translation>
</message>
@@ -3350,24 +2436,36 @@
<translation>Mostrar depuración (por defecto: %u, proporcionar &lt;category&gt; es opcional)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>Error: Unsupported argumento -socks encontrados. SOCKS versión ajuste ya no es posible, sólo SOCKS5 proxies son compatibles.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>El argumento no soportado -whitelistalwaysrelay ha sido ignorado, utiliza -whitelistrelay y/o -whitelistforcerelay.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Usar distintos proxys SOCKS5 para comunicarse vía Tor de forma anónima (Por defecto: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(predeterminado: %s)</translation>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Nombre de usuario y hash de la contraseña para las conexiones JSON-RPC. El campo &lt;userpw&gt; tiene el formato: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. Se incluye un script python convencional en share/rpcuser. Esta opción puede ser especificada multiples veces</translation>
</message>
<message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
- <translation>Siempre consultar direcciones de otros equipos por medio de DNS lookup (por defecto: %u)</translation>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Advertencia: Se están minando versiones de bloques desconocidas! Es posible que normas desconocidas estén activas</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Error al cargar wallet.dat</translation>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>Aviso: fichero de monedero corrupto, datos recuperados! Original %s guardado como %s en %s; si su balance de transacciones es incorrecto, debe restaurar desde una copia de seguridad.</translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Generar monedas (por defecto: %u)</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(predeterminado: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Siempre consultar direcciones de otros equipos por medio de DNS lookup (por defecto: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3454,18 +2552,6 @@
<translation>La red especificada en -onlynet '%s' es desconocida</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>No se puede resolver la dirección de -bind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>No se puede resolver la dirección de -externalip: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Cantidad inválida para -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Fondos insuficientes</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_AR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_AR.ts
new file mode 100644
index 0000000000..40ebaf8856
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_AR.ts
@@ -0,0 +1,136 @@
+<TS language="es_AR" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Hacé click para editar la dirección o etiqueta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Crear una nueva dirección</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Nuevo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Copiá la dirección que seleccionaste al portapapeles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Copiar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>C&amp;lose</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Borrar de la lista la dirección seleccionada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Exportar los datos de la pestaña actual a un archivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;Exportar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Borrar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>Diálogo de Frase de Contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>Ingresar la Frase de Contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>Nueva Frase de Contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Repetí la nueva Frase de Contraseña</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ </context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts
index df17411ab5..188641d6e7 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts
@@ -7,7 +7,7 @@
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
- <translation>Crea una nueva direCrea una nueva direccióncción</translation>
+ <translation>Crea una nueva dirección</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>C y perder</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copia dirección</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Eliminar la dirección seleccionada de la lista</translation>
</message>
@@ -45,33 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Borrar</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copia &amp;etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Editar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -87,82 +56,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Repite nueva contraseña</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Codificar billetera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Esta operación necesita la contraseña para desbloquear la billetera.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Desbloquea billetera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Esta operación necesita la contraseña para decodificar la billetara.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Decodificar cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Cambia contraseña</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirma la codificación de cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Atención: ¡Si codificas tu billetera y pierdes la contraseña perderás &lt;b&gt;TODOS TUS BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>¿Seguro que quieres seguir codificando la billetera?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANTE: Cualquier versión anterior que hayas realizado de tu archivo de billetera será reemplazada por el nuevo archivo de billetera encriptado. Por razones de seguridad, los respaldos anteriores de los archivos de billetera se volverán inútiles en tanto comiences a usar la nueva billetera encriptada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Precaucion: Mayúsculas Activadas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Billetera codificada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Falló la codificación de la billetera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>La codificación de la billetera falló debido a un error interno. Tu billetera no ha sido codificada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Las contraseñas no coinciden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Ha fallado el desbloqueo de la billetera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>La contraseña introducida para decodificar la billetera es incorrecta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Ha fallado la decodificación de la billetera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>La contraseña de billetera ha sido cambiada con éxito.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -202,6 +95,10 @@
<translation>Salir del programa</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>S&amp;obre %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Acerca de</translation>
</message>
@@ -226,12 +123,16 @@
<translation>&amp;Cambiar la contraseña...</translation>
</message>
<message>
- <source>Open &amp;URI...</source>
- <translation>Abrir y url...</translation>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>Mandando direcciones</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>cliente bitcoin core</translation>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>Recibiendo direcciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>Abrir y url...</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
@@ -258,6 +159,10 @@
<translation>Abre consola de depuración y diagnóstico</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Verify message...</source>
+ <translation>Verificar mensaje....</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
@@ -298,8 +203,12 @@
<translation>Barra de pestañas</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>bitcoin core</translation>
+ <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
+ <translation>Pide pagos (genera codigos QR and bitcoin: URls)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 y %2</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -339,19 +248,21 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Alerta de Red</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Cantidad:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Priority:</source>
+ <translation>prioridad:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>comisión:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount</source>
<translation>Cantidad</translation>
</message>
@@ -360,6 +271,10 @@
<translation>Fecha</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmations</source>
+ <translation>Confirmaciones</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirmed</source>
<translation>Confirmado</translation>
</message>
@@ -367,35 +282,7 @@
<source>Priority</source>
<translation>prioridad</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copia dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copia etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar Cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>medio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>si</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>no</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -410,38 +297,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Dirección</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nueva dirección para recibir</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nueva dirección para enviar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Editar dirección de recepción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Editar dirección de envio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>La dirección introducida "%1" ya esta guardada en la libreta de direcciones.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>La dirección introducida "%1" no es una dirección Bitcoin valida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>No se pudo desbloquear la billetera.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>La generación de nueva clave falló.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -453,14 +308,14 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>bitcoin core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versión</translation>
</message>
<message>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation>opciones de linea de comando</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Usage:</source>
<translation>Uso:</translation>
</message>
@@ -472,10 +327,6 @@
<translation>bienvenido</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>bitcoin core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
@@ -506,6 +357,10 @@
<translation>&amp;Red</translation>
</message>
<message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Cartera</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Expert</source>
<translation>experto</translation>
</message>
@@ -587,13 +442,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Pago completado</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
@@ -608,23 +456,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>Guardar imagen...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>Copiar Imagen</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nombre del cliente</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -637,6 +470,10 @@
<translation>&amp;Información</translation>
</message>
<message>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>Ventana Debug</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
@@ -685,6 +522,10 @@
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>Cantidad:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiqueta:</translation>
</message>
@@ -692,15 +533,7 @@
<source>&amp;Message:</source>
<translation>&amp;mensaje</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copia etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar Cantidad</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -715,55 +548,41 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>Guardar imagen...</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
+ <source>Send Coins</source>
+ <translation>Enviar monedas</translation>
</message>
<message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensaje</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Fondos insuficientes</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Cantidad:</translation>
</message>
<message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensaje</translation>
+ <source>Priority:</source>
+ <translation>prioridad:</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Cantidad</translation>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>comisión:
+</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Comisión transacción:</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Enviar monedas</translation>
+ <source>normal</source>
+ <translation>normal</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount:</source>
- <translation>Cantidad:</translation>
+ <source>fast</source>
+ <translation>rapido</translation>
</message>
<message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
@@ -789,31 +608,7 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Envía</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirmar el envio de monedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar Cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>La cantidad por pagar tiene que ser mayor 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>La cantidad sobrepasa tu saldo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>El total sobrepasa tu saldo cuando se incluyen %1 como tasa de envio.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -825,10 +620,6 @@
<translation>&amp;Pagar a:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Introduce una etiqueta a esta dirección para añadirla a tu guia</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiqueta:</translation>
</message>
@@ -848,6 +639,10 @@
<source>Message:</source>
<translation>Mensaje:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Pagar a:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -898,38 +693,10 @@
<source>Verify &amp;Message</source>
<translation>&amp;Firmar Mensaje</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Click en "Firmar Mensage" para conseguir firma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Por favor, revise la dirección Bitcoin e inténtelo denuevo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Ha fallado el desbloqueo de la billetera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Firma fallida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Mensaje firmado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Mensaje comprobado</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>bitcoin core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[red-de-pruebas]</translation>
</message>
@@ -942,334 +709,16 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Abierto hasta %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/fuera de linea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/no confirmado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmaciónes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Estado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Generado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>De</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>A</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>propia dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Credito</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>no aceptada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debito</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Comisión transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Cantidad total</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensaje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Comentario</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID de Transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, no ha sido emitido satisfactoriamente todavía</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>desconocido</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detalles de transacción</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Esta ventana muestra información detallada sobre la transacción</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Abierto hasta %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmado (%1 confirmaciones)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Este bloque no ha sido recibido por otros nodos y probablemente no sea aceptado !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generado pero no acceptado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recibido con</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Recibido de</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviado a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pagar a usted mismo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Estado de transacción. Pasa el raton sobre este campo para ver el numero de confirmaciónes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Fecha y hora cuando se recibió la transaccion</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Tipo de transacción.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Cantidad restada o añadida al balance</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Todo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Hoy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Esta semana</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Esta mes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Mes pasado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Este año</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Rango...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recibido con</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviado a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>A ti mismo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Otra</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Introduce una dirección o etiqueta para buscar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Cantidad minima</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copia dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copia etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar Cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Edita etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Mostrar detalles de la transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Rango:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>para</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Enviar monedas</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>y exportar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exportar los datos de la pestaña actual a un archivo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Respaldar billetera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Datos de billetera (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Ha fallado el respaldo</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -1292,6 +741,10 @@
</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>bitcoin core</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Connect only to the specified node(s)</source>
<translation>Conecta solo al nodo especificado
</translation>
@@ -1313,11 +766,6 @@
<translation>Enviar informacion de seguimiento a la consola en vez del archivo debug.log</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Arranca minimizado
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>Usuario para las conexiones JSON-RPC
</translation>
@@ -1327,20 +775,11 @@
<translation>Atención</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat corrompió, guardado fallido</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Contraseña para las conexiones JSON-RPC
</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Este mensaje de ayuda
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Permite búsqueda DNS para addnode y connect
</translation>
@@ -1350,30 +789,10 @@
<translation>Cargando direcciónes...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Error cargando wallet.dat: Billetera corrupta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Error cargando wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Dirección -proxy invalida: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>No se pudo resolver la dirección fija: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>No se pudo resolver la dirección ip: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Cantidad inválida para -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Fondos insuficientes</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_CO.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_CO.ts
new file mode 100644
index 0000000000..df189190f6
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_CO.ts
@@ -0,0 +1,284 @@
+<TS language="es_CO" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Click derecho para editar la dirección o etiqueta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Crear una nueva dirección</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Nuevo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Copiar la dirección actualmente seleccionada al sistema de portapapeles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Copiar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>C&amp;errar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Borrar la dirección actualmente seleccionada de la lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;Exportar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Borrar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>Diálogo de contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>Poner contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>Nueva contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Repetir nueva contraseña</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>Sincronizando con la red...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node</source>
+ <translation>Nodo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation>Mostrar vista general de la billetera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>&amp;Transacciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>S&amp;alir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>Salir de la aplicación</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation>Acerca de &amp;Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>Mostrar información sobre Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;Opciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Billetera Encriptada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Billetera Copia de seguridad...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>&amp;Cambiar contraseña...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>&amp;Enviando Direcciones...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>&amp;Recibiendo Direcciones...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>Abrir &amp;URL...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>Enviando monedas a una dirección de Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+ <translation>Cambiar la contraseña usando la encriptación de la billetera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Debug window</source>
+ <translation>&amp;Ventana desarrollador</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open debugging and diagnostic console</source>
+ <translation>Abrir consola de diagnóstico y desarrollo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Verify message...</source>
+ <translation>&amp;Verificar Mensaje...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Billetera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>&amp;Enviar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation>&amp;Recibir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show / Hide</source>
+ <translation>&amp;Mostrar / Ocultar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show or hide the main Window</source>
+ <translation>Mostrar u ocultar la Ventana Principal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;Archivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation>&amp;Configuraciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Ayuda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insufficient funds</source>
+ <translation>Fondos Insuficientes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>Cargando billetera...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write default address</source>
+ <translation>No se puede escribir la dirección por defecto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescanning...</source>
+ <translation>Reescaneando</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation>Listo Cargando</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts
index c67d642de7..ba963d2b80 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts
@@ -22,10 +22,6 @@
<translation>&amp;Cerrar</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copiar dirección</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Borrar de la lista la dirección seleccionada</translation>
</message>
@@ -41,69 +37,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Eliminar</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Escoja la dirección para enviar monedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Escoja la dirección para recibir monedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Escoger</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Enviando dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Recibiendo dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Estas son sus direcciones Bitcoin para enviar pagos. Compruebe siempre la cantidad y la dirección receptora antes de transferir monedas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Estas son sus direcciones de Bitcoin para recibir pagos. Se recomienda utilizar una nueva dirección de recepción para cada transacción.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copiar &amp;etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Editar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Exportar la lista de direcciones </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Archivos de columnas separadas por coma (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Error exportando</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -123,82 +56,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Repita la nueva contraseña</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Cifrar la cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Esta operación requiere su contraseña para desbloquear la cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Desbloquear cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Esta operación requiere su contraseña para descifrar la cartera.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Descifrar la certare</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Cambiar contraseña</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirmar cifrado de la cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Atencion: ¡Si cifra su monedero y pierde la contraseña perderá &lt;b&gt;TODOS SUS BITCOINS&lt;/b&gt;!"</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>¿Seguro que desea cifrar su monedero?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANTE: Cualquier copia de seguridad que haya realizado previamente de su archivo de monedero debe reemplazarse con el nuevo archivo de monedero cifrado. Por razones de seguridad, las copias de seguridad previas del archivo de monedero no cifradas serán inservibles en cuanto comience a usar el nuevo monedero cifrado.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Aviso: ¡La tecla de bloqueo de mayúsculas está activada!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Monedero cifrado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Ha fallado el cifrado del monedero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Ha fallado el cifrado del monedero debido a un error interno. El monedero no ha sido cifrado.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Las contraseñas no coinciden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Ha fallado el desbloqueo del monedero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>La contraseña introducida para descifrar el monedero es incorrecta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Ha fallado el descifrado del monedero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Se ha cambiado correctamente la contraseña del monedero.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -278,10 +135,6 @@
<translation>Abrir URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importando bloques de disco...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Reindexando bloques en disco...</translation>
</message>
@@ -362,18 +215,10 @@
<translation>Barra de pestañas</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Núcleo de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Solicitar pagos (genera codigo QR y URL's de Bitcoin)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Acerca del Núcleo de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Mostrar la lista de direcciones de envío y etiquetas</translation>
</message>
@@ -443,13 +288,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Alerta de red</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Quantity:</source>
@@ -511,130 +349,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Prioridad</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiar dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar identificador de transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Bloquear lo no gastado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Desbloquear lo no gastado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copiar cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copiar donación</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copiar después de aplicar donación</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copiar bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copiar prioridad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copiar Cambio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>lo más alto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>más alto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>alto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>medio-alto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>medio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>bajo-medio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>bajo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>más bajo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>lo más bajo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 bloqueado)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>ninguno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>si</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>no</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Esto implica que se requiere una tarifa de al menos %1 por kB</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Puede variar +/- 1 byte por entrada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Las transacciones con alta prioridad son más propensas a ser incluidas dentro de un bloque.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>Enviar desde %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(cambio)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -658,38 +372,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Dirección</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nueva dirección de recepción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nueva dirección de envío</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Editar dirección de recepción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Editar dirección de envío</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>La dirección introducida "%1" ya está presente en la libreta de direcciones.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>La dirección introducida "%1" no es una dirección Bitcoin válida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>No se pudo desbloquear el monedero.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Ha fallado la generación de la nueva clave.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -717,18 +399,10 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Núcleo de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versión</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Acerca del Núcleo de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Opciones de la línea de órdenes</translation>
</message>
@@ -740,7 +414,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>opciones de la línea de órdenes</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -748,18 +422,6 @@
<translation>Bienvenido</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Bienvenido al Núcleo de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Al ser la primera vez que se ejecuta el programa, puede elegir dónde almacenará sus datos Bitcoin-Qt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin-Qt va a descargar y guardar una copia de la cadena de bloques de Bitcoin. Se almacenará al menos %1GB de datos en este directorio, que irá creciendo con el tiempo. El monedero se guardará también en este directorio.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>Utilizar el directorio de datos predeterminado</translation>
</message>
@@ -768,10 +430,6 @@
<translation>Utilice un directorio de datos personalizado:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Núcleo de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
@@ -794,10 +452,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Seleccione archivo de sulicitud de pago</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Abrir archivo de solicitud de pago</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -830,6 +484,10 @@
<translation>&amp;Red</translation>
</message>
<message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Monedero</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Expert</source>
<translation>Experto</translation>
</message>
@@ -958,53 +616,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Gestión de URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Dirección de pago no válida %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>La cantidad del pago solicitado (%1) es demasiado pequeña (considerada polvo).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Error en petición de pago</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>No se pudo iniciar bitcoin: manejador de pago-al-clic</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>No están soportadas las peticiones inseguras a scripts de pago personalizados</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Devolución de %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Error en la comunicación con %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Respuesta errónea del servidor %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Pago aceptado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Error en petición de red</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
@@ -1027,31 +638,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>Guardar Imagen...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>Copiar imagen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Guardar código QR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>Imágenes PNG (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nombre del cliente</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/D</translation>
</message>
@@ -1072,10 +660,6 @@
<translation>General</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Utilizando la versión OpenSSL</translation>
- </message>
- <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Hora de inicio</translation>
</message>
@@ -1132,10 +716,6 @@
<translation>Fuera:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Fecha de compilación</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Archivo de registro de depuración</translation>
</message>
@@ -1218,14 +798,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar cantidad</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1245,71 +817,8 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>Guardar Imagen...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Solicitar pago a %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Información de pago</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensaje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>URI resultante demasiado larga. Intente reducir el texto de la etiqueta / mensaje.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Error al codificar la URI en el código QR.</translation>
- </message>
</context>
<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensaje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(Ningun mensaje)</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
@@ -1368,6 +877,10 @@
<translation>Dirección propia</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Comisión de transacción:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Enviar a múltiples destinatarios de una vez</translation>
</message>
@@ -1395,86 +908,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Enviar</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirmar el envío de monedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 a %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copiar cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copiar donación</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copiar después de aplicar donación</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copiar bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copiar prioridad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copiar Cambio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>o</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>La cantidad por pagar tiene que ser mayor de 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>La cantidad sobrepasa su saldo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>El total sobrepasa su saldo cuando se incluye la tasa de envío de %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>¡Ha fallado la creación de la transacción!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>La transacción fue rechazada. Esto puede haber ocurrido si alguna de las monedas ya estaba gastada o si ha usado una copia de wallet.dat y las monedas se gastaron en la copia pero no se han marcado como gastadas aqui.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Alerta: Dirección de Bitcoin inválida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Alerta: Dirección de Bitcoin inválida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>¿Está seguro que desea enviar?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>añadido como comisión de transacción</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -1487,10 +920,6 @@
<translation>&amp;Pagar a:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Etiquete esta dirección para añadirla a la libreta</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiqueta:</translation>
</message>
@@ -1519,6 +948,10 @@
<translation>Eliminar esta transacción</translation>
</message>
<message>
+ <source>Message:</source>
+ <translation>Mensaje:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
<translation>Introduce una etiqueta para esta dirección para añadirla a la lista de direcciones utilizadas</translation>
</message>
@@ -1604,70 +1037,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Limpiar todos los campos de la verificación de mensaje</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Haga clic en "Firmar mensaje" para generar la firma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>La dirección introducida es inválida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Verifique la dirección e inténtelo de nuevo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>La dirección introducida no corresponde a una clave.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Se ha cancelado el desbloqueo del monedero. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>No se dispone de la clave privada para la dirección introducida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Ha fallado la firma del mensaje.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Mensaje firmado.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>No se puede decodificar la firma.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Compruebe la firma e inténtelo de nuevo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>La firma no coincide con el resumen del mensaje.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>La verificación del mensaje ha fallado.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Mensaje verificado.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Núcleo de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Los desarrolladores del Núcleo de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -1680,402 +1053,16 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Abierto hasta %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/fuera de línea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/no confirmado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmaciones</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Estado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Fuente</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Generado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>De</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Para</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>dirección propia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Crédito</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>no aceptada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Débito</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Comisión de transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Cantidad neta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensaje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Comentario</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Vendedor</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Las monedas generadas deben madurar %1 bloques antes de que puedan ser gastadas. Una vez que generas este bloque, es propagado por la red para ser añadido a la cadena de bloques. Si falla el intento de meterse en la cadena, su estado cambiará a "no aceptado" y ya no se puede gastar. Esto puede ocurrir ocasionalmente si otro nodo genera un bloque a pocos segundos del tuyo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Información de depuración</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>entradas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>verdadero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>falso</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, todavía no se ha sido difundido satisfactoriamente</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>desconocido</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detalles de transacción</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Esta ventana muestra información detallada sobre la transacción</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Abierto hasta %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmado (%1 confirmaciones)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Este bloque no ha sido recibido por otros nodos y probablemente no sea aceptado!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generado pero no aceptado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recibido con</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Recibidos de</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviado a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pago propio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(nd)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Estado de transacción. Pasa el ratón sobre este campo para ver el número de confirmaciones.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Fecha y hora en que se recibió la transacción.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Tipo de transacción.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Cantidad retirada o añadida al saldo.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Todo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Hoy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Esta semana</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Este mes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Mes pasado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Este año</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Rango...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recibido con</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviado a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>A usted mismo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Otra</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Introduzca una dirección o etiqueta que buscar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Cantidad mínima</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiar dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar identificador de transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Editar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Mostrar detalles de la transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Exportar historial de transacciones</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Error exportando</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Ha habido un error al intentar guardar la transacción con %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Exportación finalizada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>La transacción ha sido guardada en %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Archivos de columnas separadas por coma (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Rango:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>para</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>No se ha cargado ningún monedero</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Enviar monedas</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Exportar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exportar a un archivo los datos de esta pestaña</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Respaldo de monedero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Datos de monedero (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Ha fallado el respaldo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Ha habido un error al intentar guardar los datos del monedero en %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Los datos del monedero se han guardado con éxito en %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Se ha completado con éxito la copia de respaldo</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -2109,6 +1096,10 @@
<translation>Aceptar conexiones desde el exterior (predeterminado: 1 si no -proxy o -connect)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Núcleo de Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Vincular a la dirección dada y escuchar siempre en ella. Utilice la notación [host]:port para IPv6</translation>
</message>
@@ -2129,10 +1120,6 @@
<translation>Atención: ¡Parece que no estamos completamente de acuerdo con nuestros pares! Podría necesitar una actualización, u otros nodos podrían necesitarla.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Aviso: ¡Recuperados datos de wallet.dat corrupto! El wallet.dat original se ha guardado como wallet.{timestamp}.bak en %s; si hubiera errores en su saldo o transacciones, deberá restaurar una copia de seguridad.</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; puede ser:</translation>
</message>
@@ -2209,10 +1196,6 @@
<translation>El monedero %s se encuentra fuera del directorio de datos %s</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Usted necesita reconstruir la base de datos utilizando -reindex para cambiar -txindex</translation>
- </message>
- <message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
<translation>Ejecutar un comando cuando se reciba una alerta importante o cuando veamos un fork demasiado largo (%s en cmd se reemplazará por el mensaje)</translation>
</message>
@@ -2221,22 +1204,10 @@
<translation>Establecer tamaño máximo de las transacciones de alta prioridad/comisión baja en bytes (por defecto: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Elegir directorio de datos al iniciar (predeterminado: 0)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Information</source>
<translation>Información</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Inválido por el monto -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Inválido por el monto -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>RPC server options:</source>
<translation>Opciones del sservidor RPC:</translation>
</message>
@@ -2245,18 +1216,10 @@
<translation>Enviar información de trazas/depuración a la consola en lugar de al archivo debug.log</translation>
</message>
<message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Establecer el idioma, por ejemplo, "es_ES" (predeterminado: configuración regional del sistema)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Mostrar todas las opciones de depuración (uso: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Mostrar pantalla de bienvenida en el inicio (predeterminado: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Reducir el archivo debug.log al iniciar el cliente (predeterminado: 1 sin -debug)</translation>
</message>
@@ -2265,10 +1228,6 @@
<translation>Transacción falló</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Arrancar minimizado</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Monto de la transacción muy pequeño</translation>
</message>
@@ -2290,10 +1249,6 @@
<translation>Aviso</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat corrupto. Ha fallado la recuperación.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Contraseña para las conexiones JSON-RPC
</translation>
@@ -2303,11 +1258,6 @@
<translation>Ejecutar un comando cuando cambia el mejor bloque (%s en cmd se sustituye por el hash de bloque)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Este mensaje de ayuda
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Permitir búsquedas DNS para -addnode, -seednode y -connect</translation>
</message>
@@ -2316,14 +1266,6 @@
<translation>Cargando direcciones...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Error al cargar wallet.dat: el monedero está dañado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Error al cargar wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Dirección -proxy inválida: '%s'</translation>
</message>
@@ -2332,18 +1274,6 @@
<translation>La red especificada en -onlynet '%s' es desconocida</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>No se puede resolver la dirección de -bind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>No se puede resolver la dirección de -externalip: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Cantidad inválida para -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Fondos insuficientes</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_ES.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_ES.ts
new file mode 100644
index 0000000000..c66a477cc2
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_ES.ts
@@ -0,0 +1,232 @@
+<TS language="es_ES" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Haz clic derecho para editar la dirección o la etiqueta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Crea una nueva direccióon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Nuevo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Copia la direccón seleccionada al portapapeles del sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Copiar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>C&amp;errar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Elimina la dirección seleccionada de la lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Exporta los datos de la pestaña actual a un archivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;Exportar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Eliminar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>Dialogo de Contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>Introduzca la contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>Nueva contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Repite la nueva contraseña</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>Sign &amp;message...</source>
+ <translation>Firmar &amp;mensaje...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>Sincronizando con la red...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation>&amp;Vista general</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node</source>
+ <translation>Nodo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation>Mostrar vista general de la cartera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>&amp;Transacciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse transaction history</source>
+ <translation>Navegar historial de transacciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>S&amp;alir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>Salir de la aplicación</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation>Acerca de &amp;Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>Muestra información acerca de Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;Opciones...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Encriptar Cartera...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Hacer copia de seguridad de la cartera...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>&amp;Cambiar contraseña...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>&amp;Enviando direcciones...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>&amp;Recibiendo direcciones..</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>Abrir &amp;URI...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Reindexando bloques en el disco...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>Envia monedas a una dirección Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup wallet to another location</source>
+ <translation>Crea una copia de seguridad de tu cartera en otra ubicación</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>Etiqueta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>Dirección</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Copiar Direccón</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ </context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts
index 1075fb08bb..0a6ea1e1dd 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts
@@ -2,6 +2,10 @@
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Click derecho para editar tu dirección o etiqueta</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Create a new address</source>
<translation>Crear una dirección nueva</translation>
</message>
@@ -11,7 +15,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
- <translation>Copiar el domicilio seleccionado al portapapeles del sistema</translation>
+ <translation>Copiar la dirección seleccionada al portapapeles del sistema</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
@@ -22,10 +26,6 @@
<translation>Cerrar</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copiar dirección</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Eliminar la dirección actualmente seleccionada de la lista</translation>
</message>
@@ -41,73 +41,14 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Borrar</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Elija una dirección a la cual enviar monedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Elija la dirección con la cual recibir monedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>Elegir</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Enviando direcciones</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Recibiendo direcciones</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Estas son tus direcciones de Bitcoin para enviar pagos. Siempre revise la cantidad y la dirección receptora antes de enviar monedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Estas son tus direcciones Bitcoin para recibir pagos. Es recomendado usar una nueva dirección receptora para cada transacción.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copiar &amp;Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Editar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Exportar Lista de direcciones</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Arhchivo separado por comas (*.CSV)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exportación fallida</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Domicilio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>Dialogo de contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Ingrese la contraseña</translation>
</message>
@@ -119,87 +60,19 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Repita la nueva contraseña</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Encriptar cartera.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Esta operación necesita la contraseña de su cartera para desbloquear su cartera.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Desbloquear cartera.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Esta operación necesita la contraseña de su cartera para desencriptar su cartera.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Desencriptar cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Cambiar contraseña</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirmar la encriptación de cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Advertencia: Si encripta su cartera y pierde su contraseña, &lt;b&gt;PERDERÁ TODOS SUS BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>¿Está seguro que desea encriptar su cartera?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Advertencia: ¡La tecla Bloq Mayus está activada!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Cartera encriptada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Encriptación de la cartera fallida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>La encriptación de la cartera falló debido a un error interno. Su cartera no fue encriptada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Las contraseñas dadas no coinciden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>El desbloqueo de la cartera falló</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>La contraseña ingresada para la desencriptación de la cartera es incorrecto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>La desencriptación de la cartera fallo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>La contraseña de la cartera ha sido exitosamente cambiada.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Máscara de red</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
- <translation>Sign &amp;mensaje</translation>
+ <translation>Firmar &amp;mensaje</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
@@ -259,21 +132,17 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Sending addresses...</source>
- <translation>&amp;Enviando direcciones...</translation>
+ <translation>Direcciones de &amp;envío...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receiving addresses...</source>
- <translation>&amp;Recibiendo direcciones...</translation>
+ <translation>Direcciones de &amp;recepción...</translation>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
<translation>Abrir &amp;URL...</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importando bloques desde el disco...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Reindexando bloques en el disco...</translation>
</message>
@@ -295,13 +164,33 @@
</message>
<message>
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
- <translation>Abrir la consola de depuración y disgnostico</translation>
+ <translation>Abrir consola de depuración y diagnostico</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Verify message...</source>
<translation>&amp;Verificar mensaje...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Cartera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>&amp;Enviar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation>&amp;Recibir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show / Hide</source>
+ <translation>&amp;Mostrar / Ocultar</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Archivo</translation>
</message>
@@ -318,16 +207,20 @@
<translation>Pestañas</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>nucleo Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>opciones de la &amp;Linea de comandos</translation>
</message>
<message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Mostrar mensaje de ayuda del nucleo de Bitcoin para optener una lista con los posibles comandos de Bitcoin</translation>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Aviso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Información </translation>
</message>
<message>
<source>Up to date</source>
@@ -335,7 +228,7 @@
</message>
<message>
<source>Catching up...</source>
- <translation>Resiviendo...</translation>
+ <translation>Recibiendo...</translation>
</message>
<message>
<source>Sent transaction</source>
@@ -355,11 +248,12 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Cantidad</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bytes:</source>
<translation>Bytes:</translation>
</message>
@@ -376,6 +270,14 @@
<translation>Cuota:</translation>
</message>
<message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Después de los cargos por comisión. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Cambio</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount</source>
<translation>Monto</translation>
</message>
@@ -388,46 +290,10 @@
<translation>Confirmado </translation>
</message>
<message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiar dirección </translation>
+ <source>Priority</source>
+ <translation>Prioridad</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar capa </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>copiar monto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>copiar cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>copiar cuota</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>copiar despues de cuota</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>copiar bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>copiar prioridad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>copiar cambio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -442,55 +308,27 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Dirección</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nueva dirección de entregas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nueva dirección de entregas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Editar dirección de entregas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Editar dirección de envios</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>El domicilio ingresado "%1" ya existe en la libreta de direcciones</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>No se puede desbloquear la cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>La generación de la nueva clave fallo</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
+ <message>
+ <source>name</source>
+ <translation>nombre</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>nucleo Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
- <translation>Versión</translation>
+ <translation>versión</translation>
</message>
<message>
<source>(%1-bit)</source>
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Acerca de Bitcoin Core</translation>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation>opciones de la Linea de comandos</translation>
</message>
<message>
<source>Usage:</source>
@@ -500,12 +338,12 @@
<source>command-line options</source>
<translation>Opciones de comando de lineas</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>nucleo Bitcoin</translation>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -521,6 +359,14 @@
<source>Active command-line options that override above options:</source>
<translation>Activar las opciones de linea de comando que sobre escriben las siguientes opciones:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Cartera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>none</source>
+ <translation>Ninguno </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
@@ -530,9 +376,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
@@ -543,18 +386,27 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- </context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>Depurar ventana</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>Monto:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiqueta</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>Mensaje:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
<translation>Mensaje opcional para agregar a la solicitud de pago, el cual será mostrado cuando la solicitud este abierta. Nota: El mensaje no se manda con el pago a travéz de la red de Bitcoin.</translation>
</message>
@@ -566,54 +418,23 @@
<source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
<translation>Monto opcional a solicitar. Dejarlo vacion o en cero no solicita un monto especifico.</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar capa </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>copiar monto</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ReceiveRequestDialog</name>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Domicilio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Monto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
</context>
<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Monto</translation>
- </message>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Copiar dirección</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
- <translation>Mandar monedas</translation>
+ <translation>Enviar monedas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Cantidad</translation>
</message>
<message>
<source>Bytes:</source>
@@ -632,76 +453,28 @@
<translation>Cuota:</translation>
</message>
<message>
- <source>Send to multiple recipients at once</source>
- <translation>Enviar a múltiples receptores a la vez</translation>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Después de los cargos por comisión. </translation>
</message>
<message>
- <source>Balance:</source>
- <translation>Saldo:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm the send action</source>
- <translation>Confirme la acción de enviar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirme para mandar monedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>copiar cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>copiar monto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>copiar cuota</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>copiar despues de cuota</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>copiar bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>copiar prioridad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>copiar cambio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>o</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>El monto a pagar debe ser mayor a 0</translation>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Cambio</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>¡La creación de transacion falló!</translation>
+ <source>fast</source>
+ <translation>rápido</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>¡La transación fue rechazada! Esto puede ocurrir si algunas de tus monedas en tu cartera han sido gastadas, al igual que si usas una cartera copiada y la monedas fueron gastadas en la copia pero no se marcaron como gastadas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Advertencia: Dirección de Bitcoin invalida</translation>
+ <source>Send to multiple recipients at once</source>
+ <translation>Enviar a múltiples receptores a la vez</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
+ <source>Balance:</source>
+ <translation>Saldo:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Advertencia: Cambio de dirección desconocido</translation>
+ <source>Confirm the send action</source>
+ <translation>Confirme la acción de enviar</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -715,10 +488,6 @@
<translation>Pagar &amp;a:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Ingrese una etiqueta para esta dirección para agregarlo en su libreta de direcciones.</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiqueta</translation>
</message>
@@ -754,10 +523,6 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Apagando el nucleo de Bitcoin...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>No apague su computadora hasta que esta ventana desaparesca.</translation>
</message>
@@ -776,306 +541,60 @@
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Signature</source>
+ <translation>Firma</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>nucleo Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Los desarrolladores de Bitcoin Core</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Abrir hasta %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/No confirmado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmaciones</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Monto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, no ha sido transmitido aun</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>desconocido</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detalles de la transacción</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Este panel muestras una descripción detallada de la transacción</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Abrir hasta %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confimado (%1 confirmaciones)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Este bloque no fue recibido por ningun nodo y probablemente no fue aceptado !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generado pero no aprovado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recivido con</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviar a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pagar a si mismo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minado </translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Fecha y hora en que la transacción fue recibida </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Escriba una transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Cantidad removida del saldo o agregada </translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Todo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Hoy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Esta semana </translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Este mes </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>El mes pasado </translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Este año</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recivido con</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviar a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Para ti mismo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minado </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Otro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Ingrese dirección o capa a buscar </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Monto minimo </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiar dirección </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar capa </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>copiar monto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Editar capa </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Exportar el historial de transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exportación fallida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Ocurrio un error intentando guardar el historial de transaciones a %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Exportacion satisfactoria</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Arhchivo separado por comas (*.CSV)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmado </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Domicilio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>Para</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>No se há cargado la cartera.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Mandar monedas</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Exportar</translation>
- </message>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exportar la información en la tabla actual a un archivo</translation>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Opciones:</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Ocurrio un error tratando de guardar la información de la cartera %1</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>nucleo Bitcoin</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;categoria&gt; puede ser:</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Opciones de cartera:</translation>
+ <source>Verifying blocks...</source>
+ <translation>Verificando bloques...</translation>
</message>
<message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Escojer el directorio de información al iniciar (por defecto : 0)</translation>
+ <source>Verifying wallet...</source>
+ <translation>Verificando cartera...</translation>
</message>
<message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Definir idioma, por ejemplo "de_DE" (por defecto: Sistema local)</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Opciones de cartera:</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Mostrar pantalla de arraque al iniciar (por defecto: 1)</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Información </translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Iniciar minimizado</translation>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Aviso</translation>
</message>
<message>
<source>Loading addresses...</source>
@@ -1093,5 +612,9 @@
<source>Done loading</source>
<translation>Carga completa</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+</context>
</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts
index 5029333b5b..c565a63cd8 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts
@@ -2,35 +2,36 @@
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Clic derecho para editar dirección o etiqueta</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Create a new address</source>
<translation>Crear una nueva dirección </translation>
</message>
<message>
- <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
- <translation>Copia la dirección seleccionada al portapapeles del sistema</translation>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>Nuevo</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Delete</source>
- <translation>&amp;Borrar</translation>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Copia la dirección seleccionada al portapapeles del sistema</translation>
</message>
<message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>Copiar</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>Cerrar</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Direccion </translation>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>Exportar</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(Sin etiqueta)</translation>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Borrar</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -47,63 +48,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Repetir nueva contraseña</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Monedero cifrado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Esta operacion necesita la contraseña del monedero para desbloquear el mismo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Monedero destrabado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Esta operacion necesita la contraseña del monedero para descifrar el mismo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Monedero descifrado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Cambiar contraseña</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirme el cifrado del monedero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Monedero cifrado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Fallo en el cifrado del monedero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Fallo en el cifrado del monedero a causa de un error interno. Su monedero no esta cifrado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Las contraseñas suministradas no coinciden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Fallo en el desbloqueo del mondero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>La contraseña introducida para el descifrado del monedero es incorrecta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Fallo en el descifrado del monedero</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
@@ -130,18 +75,58 @@
<translation>Buscar en el historial de transacciones</translation>
</message>
<message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>Salida</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Quit application</source>
<translation>Salir de la aplicacion </translation>
</message>
<message>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>Mostrar informacioón sobre</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Opciones...</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>Respaldar Billetera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>Cambiar contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>Enviando direcciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>Recibiendo direcciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>Enviar monedas a una dirección Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Cambie la clave utilizada para el cifrado del monedero</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Billetera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show / Hide</source>
+ <translation>Mostrar / Ocultar</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Archivo</translation>
</message>
@@ -158,6 +143,18 @@
<translation>Barra de herramientas</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Alerta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Información</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Up to date</source>
<translation>A la fecha</translation>
</message>
@@ -166,6 +163,17 @@
<translation>Ponerse al dia...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>Tipo: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>Dirección: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Transaccion enviada</translation>
</message>
@@ -183,56 +191,53 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Cantidad:</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(Sin etiqueta)</translation>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Bytes:</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>EditAddressDialog</name>
<message>
- <source>Edit Address</source>
- <translation>Editar dirección</translation>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>AMonto:</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Label</source>
- <translation>&amp;Etiqueta</translation>
+ <source>Priority:</source>
+ <translation>Prioridad:</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Address</source>
- <translation>&amp;Direccion </translation>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Cambio:</translation>
</message>
<message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nueva dirección de recepción </translation>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Fecha</translation>
</message>
<message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nueva dirección de envío </translation>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>Confirmado</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Editar dirección de recepcion </translation>
+ <source>Priority</source>
+ <translation>Prioridad</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
<message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Editar dirección de envío </translation>
+ <source>Edit Address</source>
+ <translation>Editar dirección</translation>
</message>
<message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>No se puede abrir el monedero.</translation>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>&amp;Etiqueta</translation>
</message>
<message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Fallo en la nueva clave generada.</translation>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Direccion </translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -243,6 +248,10 @@
</context>
<context>
<name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
@@ -253,6 +262,10 @@
<source>Options</source>
<translation>Opciones</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Billetera</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
@@ -262,19 +275,17 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- </context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>Información</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
@@ -286,34 +297,35 @@
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Direccion </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>Copiar Dirección</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
+ <source>Send Coins</source>
+ <translation>Enviar monedas</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Cantidad:</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(Sin etiqueta)</translation>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Bytes:</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Enviar monedas</translation>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>AMonto:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority:</source>
+ <translation>Prioridad:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Cambio:</translation>
</message>
<message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
@@ -327,18 +339,6 @@
<source>Confirm the send action</source>
<translation>Confirmar el envío</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirmar el envio de monedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>La cantidad a pagar debe ser mayor que 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(Sin etiqueta)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -351,10 +351,6 @@
<translation>Pagar &amp;A:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Introduzca una etiqueta para esta dirección para añadirla a su libreta de direcciones</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiqueta:</translation>
</message>
@@ -370,6 +366,10 @@
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Pagar A:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -400,74 +400,28 @@
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Abrir hasta %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>desconocido</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Abrir hasta %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionView</name>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Opciones:</translation>
</message>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Información</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Alerta</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Direccion </translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Enviar monedas</translation>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
</message>
</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- </context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
- </context>
</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts
new file mode 100644
index 0000000000..432adc57ee
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts
@@ -0,0 +1,632 @@
+<TS language="es_VE" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Click derecho para editar la dirección o etiqueta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Crear una nueva dirección</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Nuevo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Copie las direcciones seleccionadas actualmente al portapapeles del sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Copiar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>C&amp;errar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Borrar las direcciones seleccionadas recientemente de la lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;Exportar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Borrar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>Diálogo contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>Ingresa frase de contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>Nueva frase de contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Repetir nueva frase de contraseña</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>Sign &amp;message...</source>
+ <translation>Firmar &amp;mensaje...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>Sincronizando con la red...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node</source>
+ <translation>Nodo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation>Mostrar visión general de la billetera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>&amp;Transacciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse transaction history</source>
+ <translation>Buscar historial de transacciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>S&amp;alir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>Quitar aplicación</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;Opciones...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>Recepción de direcciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Reindexando bloques en el disco...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>Enviar monedas a una dirección Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup wallet to another location</source>
+ <translation>Respaldar billetera en otra ubicación</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+ <translation>Cambiar frase secreta usada para la encriptación de la billetera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open debugging and diagnostic console</source>
+ <translation>Abre la consola de depuración y diágnostico</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Billetera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>&amp;Enviar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation>&amp;Recibir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show / Hide</source>
+ <translation>&amp;Mostar / Ocultar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show or hide the main Window</source>
+ <translation>Mostar u ocultar la ventana principal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
+ <translation>Encriptar las llaves privadas que pertenecen a tu billetera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
+ <translation>Firma mensajes con tus direcciones Bitcoin para probar que eres dueño de ellas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
+ <translation>Verificar mensajes para asegurar que estaban firmados con direcciones Bitcoin especificas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;Archivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation>&amp;Configuración</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>Opciones de línea de comandos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 y %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 behind</source>
+ <translation>%1 detrás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
+ <translation>El último bloque recibido fue generado hace %1 hora(s).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
+ <translation>Transacciones después de esta no serán visibles todavía.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Advertencia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Información</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Up to date</source>
+ <translation>Al día</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Catching up...</source>
+ <translation>Alcanzando...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent transaction</source>
+ <translation>Transacción enviada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incoming transaction</source>
+ <translation>Transacción entrante</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>La billetera está encriptada y desbloqueada recientemente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>La billetera está encriptada y bloqueada recientemente</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ <message>
+ <source>Coin Selection</source>
+ <translation>Selección de moneda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Cantidad:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Bytes:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Monto:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority:</source>
+ <translation>Prioridad:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>Comisión:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Polvo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Cambio:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(un)select all</source>
+ <translation>(de)seleccionar todo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tree mode</source>
+ <translation>Modo de árbol</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List mode</source>
+ <translation>Modo de lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Monto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with label</source>
+ <translation>Recibido con etiqueta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with address</source>
+ <translation>Recibido con dirección</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Fecha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmations</source>
+ <translation>Confirmaciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>Confirmado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority</source>
+ <translation>Prioridad</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ <message>
+ <source>Edit Address</source>
+ <translation>Editar dirección</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>&amp;Etiqueta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The label associated with this address list entry</source>
+ <translation>La etiqueta asociada con esta entrada de la lista de direcciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
+ <translation>La dirección asociada con esta entrada de la lista de direcciones. Esta puede ser modificada solo para el envío de direcciones.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Dirección</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ <message>
+ <source>A new data directory will be created.</source>
+ <translation>Un nuevo directorio de datos será creado.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>name</source>
+ <translation>nombre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
+ <translation>El directorio ya existe. Agrega %1 si tiene la intención de crear un nuevo directorio aquí.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path already exists, and is not a directory.</source>
+ <translation>La ruta ya existe, y no es un directorio.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create data directory here.</source>
+ <translation>No puede crear directorio de datos aquí.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>version</source>
+ <translation>versión</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(%1-bit)</source>
+ <translation>(%1-bit)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation>Opciones de línea de comandos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Usage:</source>
+ <translation>Uso:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>command-line options</source>
+ <translation>opciones de línea de comandos</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Use the default data directory</source>
+ <translation>Usar el directorio de datos por defecto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use a custom data directory:</source>
+ <translation>Usa un directorio de datos personalizado:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
+ <translation>Error: Directorio de datos especificado "%1" no puede ser creado.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ <message>
+ <source>Open URI</source>
+ <translation>Abrir URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open payment request from URI or file</source>
+ <translation>Abrir solicitud de pago desde URI o archivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI:</source>
+ <translation>URI:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select payment request file</source>
+ <translation>Seleccionar archivo de solicitud de pago</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Main</source>
+ <translation>&amp;Main</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Network</source>
+ <translation>&amp;Red</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Billetera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expert</source>
+ <translation>Experto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>none</source>
+ <translation>ninguno</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ <message>
+ <source>Available:</source>
+ <translation>Disponible:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pending:</source>
+ <translation>Pendiente:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Monto</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>Información</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In:</source>
+ <translation>Entrada:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Out:</source>
+ <translation>Salida:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>Monto:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;Etiqueta:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show</source>
+ <translation>Mostrar</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Copiar Dirección</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Cantidad:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Bytes:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Monto:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority:</source>
+ <translation>Prioridad:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>Comisión:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Cambio:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Polvo:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ <message>
+ <source>A&amp;mount:</source>
+ <translation>Monto:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;Etiqueta:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Opciones:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify data directory</source>
+ <translation>Especifique directorio de datos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
+ <translation>Conecte un nodo para recuperar direcciones pares, y desconecte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify your own public address</source>
+ <translation>Especifique su propia dirección pública</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
+ <translation>Aceptar linea de comando y comandos JSON-RPC</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
+ <translation>Correr en segundo plano como daemon y aceptar comandos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
+ <translation>Enlazar dirección dada y siempre escuchar en ella. Usar [host]:port notación para IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
+ <translation>Borrar todas las transacciones de la billetera y solo recuperar aquellas partes de la cadena de bloques a través de -rescan en el inicio del sistema.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
+ <translation>Distribuido bajo la licensia de software MIT, ver el archivo adjunto COPYING o &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
+ <translation>Ejecutar comando cuando una transacción de la billetera cambia (%s en cmd es reemplazado por TxID)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
+ <translation>Fija el número de verificación de hilos de script (%u a %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
+ <translation>Esta es una compilación de prueba pre-lanzamiento - use bajo su propio riesgo - no utilizar para aplicaciones de minería o mercantes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
+ <translation>Aviso: ¡La red no parece estar totalmente de acuerdo! Algunos mineros parecen estar teniendo inconvenientes.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
+ <translation>Aviso: ¡No parecen estar totalmente de acuerdo con nuestros compañeros! Puede que tengas que actualizar, u otros nodos tengan que actualizarce.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Información</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Advertencia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_et.ts b/src/qt/locale/bitcoin_et.ts
index 9279834af3..0d659fd719 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_et.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_et.ts
@@ -22,10 +22,6 @@
<translation>S&amp;ulge</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopeeri Aadress</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Kustuta märgistatud aadress loetelust</translation>
</message>
@@ -41,45 +37,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Kustuta</translation>
</message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>V&amp;ali</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Need on sinu Bitcoini aadressid maksete saatmiseks. Müntide saatmisel kontrolli alati summat ning saaja aadressi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>&amp;Märgise kopeerimine</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Muuda</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Komaeraldatud fail (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Eksportimine Ebaõnnestus</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Silt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Aadress</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(silti pole)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -99,82 +56,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Korda salafraasi</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Krüpteeri rahakott</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>See toiming nõuab sinu rahakoti salafraasi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Tee rahakott lukust lahti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>See toiming nõuab sinu rahakoti salafraasi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Dekrüpteeri rahakott.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Muuda salafraasi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Kinnita rahakoti krüpteering</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Hoiatus: Kui sa kaotad oma, rahakoti krüpteerimisel kasutatud, salafraasi, siis &lt;b&gt;KAOTAD KA KÕIK OMA BITCOINID&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Kas soovid oma rahakoti krüpteerida?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>TÄHTIS: Kõik varasemad rahakoti varundfailid tuleks üle kirjutada äsja loodud krüpteeritud rahakoti failiga. Turvakaalutlustel tühistatakse krüpteerimata rahakoti failid alates uue, krüpteeritud rahakoti, kasutusele võtust.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Hoiatus: Caps Lock on sisse lülitatud!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Rahakott krüpteeritud</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Tõrge rahakoti krüpteerimisel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Rahakoti krüpteering ebaõnnestus tõrke tõttu. Sinu rahakotti ei krüpteeritud.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Salafraasid ei kattu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Rahakoti avamine ebaõnnestus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Rahakoti salafraas ei ole õige.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Rahakoti dekrüpteerimine ei õnnestunud</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Rahakoti salafraasi muutmine õnnestus.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -242,10 +123,6 @@
<translation>Ava &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Impordi blokid kettalt...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Kettal olevate blokkide re-indekseerimine...</translation>
</message>
@@ -326,8 +203,8 @@
<translation>Vahelehe tööriistariba</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoini tuumik</translation>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>Käsurea valikud</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
@@ -429,13 +306,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Võrgu Häire</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Quantity:</source>
@@ -461,70 +331,6 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Kinnitatud</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Aadressi kopeerimine</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Märgise kopeerimine</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopeeri summa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopeeri tehingu ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopeeri tasu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>kõrgeim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>kõrgem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>kõrge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>keskmine</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>madal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>madalam</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>madalaim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 lukustatud)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>jah</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>ei</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(silti pole)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -540,38 +346,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Aadress</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Uus sissetulev aadress</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Uus väljaminev aadress</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Sissetulevate aadresside muutmine</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Väljaminevate aadresside muutmine</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Selline aadress on juba olemas: "%1"</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Sisestatud aadress "%1" ei ole Bitcoinis kehtiv.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Rahakotti ei avatud</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Tõrge uue võtme loomisel.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -583,18 +357,10 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoini tuumik</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versioon</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Kirjeldus Bitcoini Tuumast</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Käsurea valikud</translation>
</message>
@@ -606,7 +372,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>käsurea valikud</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -614,10 +380,6 @@
<translation>Teretulemast</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoini tuumik</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Tõrge</translation>
</message>
@@ -640,6 +402,10 @@
<translation>Valikud</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Main</source>
+ <translation>&amp;Peamine</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
@@ -760,17 +526,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI käsitsemine</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Bitcoin ei käivitu: vajuta-maksa toiming</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
@@ -785,19 +540,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Salvesta QR kood</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Kliendi nimi</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -810,12 +554,12 @@
<translation>&amp;Informatsioon</translation>
</message>
<message>
- <source>General</source>
- <translation>Üldine</translation>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>Debugimise aken</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Kasutan OpenSSL versiooni</translation>
+ <source>General</source>
+ <translation>Üldine</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
@@ -874,10 +618,6 @@
<translation>&amp;Konsool</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Valmistusaeg</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Debugimise logifail</translation>
</message>
@@ -932,77 +672,14 @@
<source>Remove</source>
<translation>Eemalda</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Märgise kopeerimine</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Kopeeri sõnum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopeeri summa</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Aadress</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Kogus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Silt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Sõnum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Tulemuseks on liiga pikk URL, püüa lühendada märgise/teate teksti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Tõrge URI'st QR koodi loomisel</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Kuupäev</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Silt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Sõnum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Kogus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(silti pole)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(sõnum puudub)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(summa puudub)</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Kopeeri Aadress</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1010,6 +687,10 @@
<translation>Müntide saatmine</translation>
</message>
<message>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Liiga suur summa</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Kogus:</translation>
</message>
@@ -1022,6 +703,10 @@
<translation>Tasu:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Tehingu tasu:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Choose...</source>
<translation>Vali...</translation>
</message>
@@ -1065,39 +750,7 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>S&amp;aada</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Müntide saatmise kinnitamine</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopeeri summa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopeeri tasu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>või</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Makstav summa peab olema suurem kui 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Summa ületab jäägi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Summa koos tehingu tasuga %1 ületab sinu jääki.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(silti pole)</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -1109,10 +762,6 @@
<translation>Maksa &amp;:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Aadressiraamatusse sisestamiseks märgista aadress</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Märgis</translation>
</message>
@@ -1132,6 +781,10 @@
<source>Message:</source>
<translation>Sõnum:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Maksa :</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -1202,70 +855,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Tühjenda kõik sõnumi kinnitamise väljad</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Signatuuri genereerimiseks vajuta "Allkirjasta Sõnum"</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Sisestatud aadress ei kehti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Palun kontrolli aadressi ning proovi uuesti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Sisestatud aadress ei viita võtmele.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Rahakoti avamine katkestati.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Sisestatud aadressi privaatvõti ei ole saadaval.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Sõnumi signeerimine ebaõnnestus.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Sõnum signeeritud.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Signatuuri ei õnnestunud dekodeerida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Palun kontrolli signatuuri ning proovi uuesti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Signatuur ei kattunud sõnumi kokkuvõttega.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Sõnumi kontroll ebaõnnestus.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Sõnum kontrollitud.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoini tuumik</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Bitcoini Tuuma arendajad</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -1278,362 +871,16 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Avatud kuni %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/kinnitamata</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 kinnitust</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Staatus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Kuupäev</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Allikas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Genereeritud</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Saatja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Saaja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>oma aadress</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>märgis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Krediit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>mitte aktsepteeritud</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Deebet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Tehingu tasu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Neto summa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Sõnum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Kommentaar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>Tehingu ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Debug'imise info</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Tehing</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Sisendid</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Kogus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>õige</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>vale</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, veel esitlemata</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>tundmatu</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Tehingu üksikasjad</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Paan kuvab tehingu detailid</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Kuupäev</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tüüp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Avatud kuni %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Kinnitatud (%1 kinnitust)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Antud klotsi pole saanud ükski osapool ning tõenäoliselt seda ei aktsepteerita!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Loodud, kuid aktsepteerimata</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Silt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Saadud koos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Kellelt saadud</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Saadetud</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Makse iseendale</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Mine'itud</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Tehingu staatus. Kinnituste arvu kuvamiseks liigu hiire noolega selle peale.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Tehingu saamise kuupäev ning kellaaeg.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Tehingu tüüp.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Jäägile lisatud või eemaldatud summa.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Kõik</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Täna</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Jooksev nädal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Jooksev kuu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Eelmine kuu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Jooksev aasta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Ulatus...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Saadud koos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Saadetud</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Iseendale</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Mine'itud</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Muu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Otsimiseks sisesta märgis või aadress</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Vähim summa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Aadressi kopeerimine</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Märgise kopeerimine</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopeeri summa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopeeri tehingu ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Märgise muutmine</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Kuva tehingu detailid</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Eksportimine Ebaõnnestus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Komaeraldatud fail (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Kinnitatud</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Kuupäev</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tüüp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Silt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Aadress</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Ulatus:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>saaja</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Müntide saatmine</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Ekspordi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Ekspordi kuvatava vahelehe sisu faili</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Varundatud Rahakott</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Rahakoti andmed (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Varundamine nurjus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Varundamine õnnestus</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -1664,6 +911,10 @@
<translation>Luba välisühendusi (vaikeväärtus: 1 kui puudub -proxy või -connect)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoini tuumik</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Määratud aadressiga sidumine ning sellelt kuulamine. IPv6 jaoks kasuta vormingut [host]:port</translation>
</message>
@@ -1676,10 +927,6 @@
<translation>See on test-versioon - kasutamine omal riisikol - ära kasuta mining'uks ega kaupmeeste programmides</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Hoiatus: toimus wallet.dat faili andmete päästmine! Originaal wallet.dat nimetati kaustas %s ümber wallet.{ajatempel}.bak'iks, jäägi või tehingute ebakõlade puhul tuleks teha backup'ist taastamine.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Blokeeri loomise valikud:</translation>
</message>
@@ -1732,6 +979,10 @@
<translation>Rahakoti valikud:</translation>
</message>
<message>
+ <source>(default: %u)</source>
+ <translation>(vaikimisi: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Information</source>
<translation>Informatsioon</translation>
</message>
@@ -1744,14 +995,6 @@
<translation>Saada jälitus/debug, debug.log faili asemel, konsooli</translation>
</message>
<message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Keele valik, nt "ee_ET" (vaikeväärtus: system locale)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Käivitamisel teabeakna kuvamine (vaikeväärtus: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Kahanda programmi käivitamisel debug.log faili (vaikeväärtus: 1, kui ei ole -debug)</translation>
</message>
@@ -1760,10 +1003,6 @@
<translation>Tehingu allkirjastamine ebaõnnestus</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Käivitu tegumiribale</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Tehingu summa on tasu maksmiseks liiga väikene</translation>
</message>
@@ -1776,10 +1015,6 @@
<translation>Tehing liiga suur</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>UI Valikud:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>JSON-RPC ühenduste kasutajatunnus</translation>
</message>
@@ -1788,10 +1023,6 @@
<translation>Hoiatus</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat fail on katki, päästmine ebaõnnestus</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>JSON-RPC ühenduste salasõna</translation>
</message>
@@ -1800,10 +1031,6 @@
<translation>Käivita käsklus, kui parim plokk muutub (käskluse %s asendatakse ploki hash'iga)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Käesolev abitekst</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>-addnode, -seednode ja -connect tohivad kasutada DNS lookup'i</translation>
</message>
@@ -1812,18 +1039,10 @@
<translation>Aadresside laadimine...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Viga wallet.dat käivitamisel. Vigane rahakkott</translation>
- </message>
- <message>
<source>(default: %s)</source>
<translation>(vaikimisi: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Viga wallet.dat käivitamisel</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Vigane -proxi aadress: '%s'</translation>
</message>
@@ -1832,18 +1051,6 @@
<translation>Kirjeldatud tundmatu võrgustik -onlynet'is: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Tundmatu -bind aadress: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Tundmatu -externalip aadress: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>-paytxfee=&lt;amount&gt; jaoks vigane kogus: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Liiga suur summa</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts b/src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts
index 4da6cc0dce..cbe246f443 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Itxi</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopiatu helbidea</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Ezabatu aukeratutako helbideak listatik</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Ezabatu</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Aukeratu helbidea txanponak bidaltzeko</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Aukeratu helbidea txanponak jasotzeko</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Aukeratu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Helbideak bidaltzen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Helbideak jasotzen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Hauek dira zure Bitcoin helbideak dirua bidaltzeko. Beti egiaztatu diru-kantitatea eta jasotzeko helbidea bidali baino lehen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Hauek dira zure Bitcoin helbideak dirua jasotzeko. Gomendagarria da erabiltzea jasotzeko helbide berri bat operazio bakoitzeko.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopiatu &amp;Etiketa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Editatu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Esportatu helbide lista</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Komaz bereizitako artxiboa (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Esportatua okerra</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Errakuntza bat egon da gordetzen %1 helbide listan. Mesedez, saiatu berriro.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiketa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Helbidea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(etiketarik ez)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,79 +60,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Errepikatu pasahitz berria</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Enkriptatu zorroa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Eragiketa honek zorroaren pasahitza behar du zorroa desblokeatzeko.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Desblokeatu zorroa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Eragiketa honek zure zorroaren pasahitza behar du, zorroa desenkriptatzeko.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Desenkriptatu zorroa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Aldatu pasahitza</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Berretsi zorroaren enkriptazioa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Abisua: Zuk enkriptatzen baduzu zure diruzorroa eta zure pasahitza galtzen baduzu, &lt;b&gt;BITCOIN GUZTIAK GALDUKO DITUZU&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Seguru zaude nahi duzula zure diruzorroa enkriptatu?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core orain itxiko da enkriptazio prozezua amaitzeko. Gogoratu enkriptatzean zure diruzorroa ez duzula guztiz babesten zure Bitcoinak lapurretatik infektatzen zure ordenagailua Malwareekin.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>GARRANTZITSUA: Aurreko seguritate-kopiak ordeztuko dire berriekin, enkriptatutak. Segurtasun arrazoigaitik, aurreko kopiak ezin dira erabili hasiko zarenean zure diruzorro enkriptatu berriarekin.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Zorroa enkriptatuta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Zorroaren enkriptazioak huts egin du</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Zorroaren enkriptazioak huts egin du barne-errore baten ondorioz. Zure zorroa ez da enkriptatu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Eman dituzun pasahitzak ez datoz bat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Zorroaren desblokeoak huts egin du</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Zorroa desenkriptatzeko sartutako pasahitza okerra da.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Zorroaren desenkriptazioak huts egin du</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
@@ -250,6 +107,10 @@
<translation>&amp;Aukerak...</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>Helbideak jasotzen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Aldatu zorroa enkriptatzeko erabilitako pasahitza</translation>
</message>
@@ -295,9 +156,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Amount:</source>
@@ -311,18 +169,6 @@
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopiatu helbidea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopiatu etiketa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(etiketarik ez)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -338,34 +184,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Helbidea</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Jasotzeko helbide berria</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Bidaltzeko helbide berria</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Editatu jasotzeko helbidea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Editatu bidaltzeko helbidea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Sartu berri den helbidea, "%1", helbide-liburuan dago jadanik.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Ezin desblokeatu zorroa.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Gako berriaren sorrerak huts egin du.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -394,9 +212,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
@@ -407,54 +222,28 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- </context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>Kopurua</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiketa:</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopiatu etiketa</translation>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>Mezua</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Helbidea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Kopurua</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiketa</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiketa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Kopurua</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(etiketarik ez)</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Kopiatu helbidea</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -479,18 +268,6 @@
<source>Confirm the send action</source>
<translation>Berretsi bidaltzeko ekintza</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Berretsi txanponak bidaltzea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Ordaintzeko kopurua 0 baino handiagoa izan behar du.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(etiketarik ez)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -503,10 +280,6 @@
<translation>Ordaindu &amp;honi:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Sartu etiketa bat helbide honetarako, eta gehitu zure helbide-liburuan</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiketa:</translation>
</message>
@@ -526,6 +299,10 @@
<source>Message:</source>
<translation>Mezua</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Ordaindu honi:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -556,240 +333,22 @@
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Zabalik %1 arte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/konfirmatu gabe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 konfirmazioak</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Kopurua</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, ez da arrakastaz emititu oraindik</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>ezezaguna</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Transakzioaren xehetasunak</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Panel honek transakzioaren deskribapen xehea erakusten du</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Mota</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Zabalik %1 arte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Konfirmatuta (%1 konfirmazio)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Bloke hau ez du beste inongo nodorik jaso, eta seguruenik ez da onartuko!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Sortua, baina ez onartua</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiketa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Jasota honekin: </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Hona bidalia: </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Ordainketa zeure buruari</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Bildua</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Transakzioaren egoera. Pasatu sagua gainetik konfirmazio kopurua ikusteko.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Transakzioa jasotako data eta ordua.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Transakzio mota.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Saldoan kendu edo gehitutako kopurua.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Denak</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Gaur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Aste honetan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Hil honetan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Azken hilean</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Aurten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Muga...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Jasota honekin: </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Hona bidalia: </translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Zeure buruari</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Bildua</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Beste</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Sartu bilatzeko helbide edo etiketa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Kopuru minimoa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopiatu helbidea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopiatu etiketa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Esportatua okerra</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Komaz bereizitako artxiboa (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Mota</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiketa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Helbidea</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Bidali txanponak</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Esportatu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Esportatu datuak uneko fitxategian</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
<translation>Aukerak</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Laguntza mezu hau</translation>
- </message>
- <message>
<source>Rescanning...</source>
<translation>Birbilatzen...</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts
index fb4e25dfb8..98543ded46 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts
@@ -15,27 +15,23 @@
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
- <translation>کپی نشانی انتخاب شده به حافظهٔ سیستم</translation>
+ <translation>کپی نشانی انتخاب شده کنونی به حافظه‌ی سیستم</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation>&amp;رونوشت</translation>
+ <translation>&amp;کپی</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
<translation>&amp;بستن</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;کپی نشانی</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
- <translation>حذف نشانی انتخاب‌شده از لیست</translation>
+ <translation>حذف نشانی انتخاب‌شده کنونی از لیست</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>خروجی گرفتن داده‌های برگهٔ فعلی به یک پرونده</translation>
+ <translation>خروجی گرفتن داده‌های برگه‌ی فعلی به یک فایل</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
@@ -45,69 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;حذف</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>آدرس مورد نظر برای ارسال کوین ها را انتخاب کنید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>آدرس موردنظر برای دریافت کوین ها را انتخاب کنید.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>آدرس های ارسال کننده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>آدرس های دریافت کننده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>این‌ها نشانی‌های بیت‌کوین شما برای ارسال وجود هستند. همیشه قبل از ارسال سکه‌ها، نشانی دریافت‌کننده و مقدار ارسالی را بررسی کنید.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>این‌ها نشانی‌های بیت‌کوین شما برای دریافت وجوه هستند. توصیه می‌شود یک نشانی دریافت جدید برای هر تبادل استفاده کنید.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>کپی و برچسب‌&amp;گذاری</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;ویرایش</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>استخراج لیست آدرس</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>پروندهٔ نوع CSV جداشونده با کاما (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>استخراج انجام نشد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>خطایی هنگام تلاش برای ذخیرهٔ لیست آدرس ها در %1 رخ داد.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>برچسب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>آدرس</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(بدون برچسب)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -127,99 +60,19 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>تکرار گذرواژهٔ جدید</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>رمزنگاری کیف پول</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>انجام این عملیات نیازمند گذرواژهٔ کیف پول شما برای باز کردن قفل آن است.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>باز کردن قفل کیف پول</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>انجام این عملیات نیازمند گذرواژهٔ کیف پول شما برای رمزگشایی کردن آن است.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>رمزگشایی کیف پول</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>تغییر گذرواژه</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>تأیید رمزنگاری کیف پول</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>هشدار: اگر کیف پول خود را رمزنگاری کنید و گذرواژه را فراموش کنید، &lt;b&gt;تمام دارایی بیت‌کوین خود را از دست خواهید داد&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>آیا مطمئن هستید که می‌خواهید کیف پول خود را رمزنگاری کنید؟</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>هسته بیت‌کوین هم اکنون بسته می‌شود تا فرایند رمزگذاری را تمام کند. به خاطر داشته باشید که رمزگذاری کردن کیف پول‌تان نمی‌تواند به طور کامل بیت‌کوین‌های شما را در برابر دزدیده شدن توسط بدافزارهایی که رایانه‌ی شما را آلوده می‌کنند، محافظت نماید.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>مهم: هر نسخهٔ پشتیبانی که تا کنون از کیف پول خود تهیه کرده‌اید، باید با کیف پول رمزنگاری شدهٔ جدید جایگزین شود. به دلایل امنیتی، پروندهٔ قدیمی کیف پول بدون رمزنگاری، تا زمانی که از کیف پول رمزنگاری‌شدهٔ جدید استفاده نکنید، غیرقابل استفاده خواهد بود.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>هشدار: کلید Caps Lock روشن است!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>کیف پول رمزنگاری شد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>رمز جدید کیف پول خود را وارد کنید.&lt;br/&gt;از رمز عبوری استفاده کنید که&lt;b&gt; حداقل 10 کاراکتر تصادفی &lt;/b&gt; و یا &lt;b&gt; حداقل 8 حرف داشته باشد.&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>رمز عبور قدیمی و رمز عبور جدید کیف پول خود را وارد گنید.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>رمزنگاری کیف پول با شکست مواجه شد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>رمزنگاری کیف پول بنا به یک خطای داخلی با شکست مواجه شد. کیف پول شما رمزنگاری نشد.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>گذرواژه‌های داده شده با هم تطابق ندارند.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>بازگشایی قفل کیف‌پول با شکست مواجه شد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>گذرواژهٔ وارد شده برای رمزگشایی کیف پول نادرست بود.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>رمزگشایی ناموفق کیف پول</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>آی‌پی/نت‌ماسک</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>گذرواژهٔ کیف پول با موفقیت عوض شد.</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>مسدود شده تا</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -258,6 +111,14 @@
<translation>خروج از برنامه</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;حدود%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>نمایش اطلاعات دربارهٔ %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>دربارهٔ &amp;کیوت</translation>
</message>
@@ -294,10 +155,6 @@
<translation>باز کردن &amp;آدرس</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>دریافت بلوک‌ها از دیسک...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>بازنشانی بلوک‌ها روی دیسک...</translation>
</message>
@@ -342,10 +199,6 @@
<translation>&amp;دریافت</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>نمایش اطلاعات در مورد بیت‌کوین</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;نمایش/ عدم نمایش</translation>
</message>
@@ -382,14 +235,6 @@
<translation>نوارابزار برگه‌ها</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation> هسته Bitcoin </translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>درباره هسته ی بیت کوین</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>نمایش لیست آدرس های ارسال و لیبل ها</translation>
</message>
@@ -397,6 +242,10 @@
<source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
<translation>نمایش لیست آدرس های دریافت و لیبل ها</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>گزینه‌های خط‌فرمان</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n ارتباط فعال با شبکهٔ بیت‌کوین</numerusform></translation>
@@ -418,6 +267,14 @@
<translation><numerusform>%n هفته</numerusform></translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 و %2</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n سال</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 عقب‌تر</translation>
</message>
@@ -450,6 +307,36 @@
<translation>به‌روز رسانی...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Date: %1
+</source>
+ <translation>تاریخ: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount: %1
+</source>
+ <translation>مقدار: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>نوع: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label: %1
+</source>
+ <translation>برچسب: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>نشانی: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>تراکنش ارسال شد</translation>
</message>
@@ -467,13 +354,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>پیام شبکه</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -508,6 +388,10 @@
<translation>پول خورد:</translation>
</message>
<message>
+ <source>(un)select all</source>
+ <translation>(لغو)انتخاب همه</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Tree mode</source>
<translation>مدل درختی</translation>
</message>
@@ -543,78 +427,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>اولویت</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>کپی نشانی</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>کپی برچسب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>کپی مقدار</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>کپی شناسهٔ تراکنش</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>بیشترین</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>بیشتر</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>زیاد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>متوسط متمایل به زیاد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>متوسط</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>متوسط متمایل به کم</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>کم</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>کمتر</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>کمترین</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>هیچکدام</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>بله</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>خیر</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(بدون برچسب)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(تغییر)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -630,38 +442,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;نشانی</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>نشانی دریافتی جدید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>نشانی ارسالی جدید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>ویرایش نشانی دریافتی</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>ویرایش نشانی ارسالی</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>نشانی وارد شده «%1» در حال حاضر در دفترچه وجود دارد.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>نشانی وارد شده «%1» یک نشانی معتبر بیت‌کوین نیست.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>نمی‌توان کیف پول را رمزگشایی کرد.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>ایجاد کلید جدید با شکست مواجه شد.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -689,16 +469,12 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation> هسته Bitcoin </translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>نسخه</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>درباره هسته ی بیت کوین</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>درباره %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -712,7 +488,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>گزینه‌های خط فرمان</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -720,12 +496,8 @@
<translation>خوش‌آمدید</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>به هسته بیت کوین خوش آمدید.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>از آنجایی که این اولین اجرای برنامه است، شما می‌توانید مسیر ذخیرهٔ داده‌ها را انتخاب کنید.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>به %1 خوش‌آمدید.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -736,16 +508,20 @@
<translation>استفاده از یک مسیر سفارشی:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation> هسته Bitcoin </translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>خطا</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n GB of free space available</source>
+ <translation><numerusform>%n گیگابایت فضا موجود است</numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
+ <message>
+ <source>Open URI</source>
+ <translation>بازکردن آدرس</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -758,6 +534,14 @@
<translation>&amp;عمومی</translation>
</message>
<message>
+ <source>Accept connections from outside</source>
+ <translation>پذیرش اتصالات از بیرون</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow incoming connections</source>
+ <translation>اجازه دادن به اتصالات دریافتی</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Reset all client options to default.</source>
<translation>بازنشانی تمام تنظیمات به پیش‌فرض.</translation>
</message>
@@ -770,6 +554,10 @@
<translation>&amp;شبکه</translation>
</message>
<message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>کیف پول</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Expert</source>
<translation>استخراج</translation>
</message>
@@ -794,6 +582,18 @@
<translation>درگاه پراکسی (مثال 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>آی‌پی نسخه 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>آی‌پی نسخه 6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>تور</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;پنجره</translation>
</message>
@@ -906,40 +706,33 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>مدیریت URI</translation>
- </message>
+ <name>PeerTableModel</name>
<message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>درخواست پرداخت رد شد.</translation>
+ <source>Ping Time</source>
+ <translation>زمان پینگ</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
<message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>خطای درخواست پرداخت</translation>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>مبلغ</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>نمی‌توان بیت‌کوین را اجرا کرد: کنترل‌کنندهٔ کلیک-و-پرداخت</translation>
+ <source>%1 d</source>
+ <translation>%1 روز</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>درخواست پرداخت منقضی شد.</translation>
+ <source>%1 h</source>
+ <translation>%1 ساعت</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>درخواست پرداخت نامعتبر</translation>
+ <source>%1 m</source>
+ <translation>%1 دقیقه</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>PeerTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>QObject</name>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>مبلغ</translation>
+ <source>%1 s</source>
+ <translation>%1 ثانیه</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
@@ -949,21 +742,14 @@
<source>N/A</source>
<translation>ناموجود</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>QRImageWidget</name>
<message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>ذخیرهٔ کد QR</translation>
+ <source>%1 ms</source>
+ <translation>%1 میلیونم ثانیه</translation>
</message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>نام کلاینت</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>ناموجود</translation>
</message>
@@ -976,8 +762,12 @@
<translation>&amp;اطلاعات</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>نسخهٔ OpenSSL استفاده شده</translation>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>پنجرهٔ اشکالزدایی</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>عمومی</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
@@ -1004,6 +794,10 @@
<translation>تعداد فعلی بلوک‌ها</translation>
</message>
<message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>مصرف حافظه</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received</source>
<translation>دریافتی</translation>
</message>
@@ -1020,6 +814,18 @@
<translation>سرویس ها</translation>
</message>
<message>
+ <source>Last Receive</source>
+ <translation>آخرین دریافتی</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Time</source>
+ <translation>زمان پینگ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>انتظار پینگ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Last block time</source>
<translation>زمان آخرین بلوک</translation>
</message>
@@ -1036,8 +842,8 @@
<translation>جمع کل:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>ساخت تاریخ</translation>
+ <source>In:</source>
+ <translation>در:</translation>
</message>
<message>
<source>Debug log file</source>
@@ -1048,10 +854,6 @@
<translation>پاکسازی کنسول</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>به کنسول RPC هسته بیت کوین خوش آمدید.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>دکمه‌های بالا و پایین برای پیمایش تاریخچه و &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; برای پاک کردن صفحه.</translation>
</message>
@@ -1060,87 +862,80 @@
<translation>برای نمایش یک مرور کلی از دستورات ممکن، عبارت &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; را بنویسید.</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown</source>
- <translation>ناشناخته</translation>
+ <source>%1 B</source>
+ <translation>%1 بایت</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
- <source>&amp;Label:</source>
- <translation>&amp;برچسب:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show</source>
- <translation>نمایش</translation>
+ <source>%1 KB</source>
+ <translation>%1 کیلوبایت</translation>
</message>
<message>
- <source>Remove</source>
- <translation>حذف کردن</translation>
+ <source>%1 MB</source>
+ <translation>%1 مگابایت</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>کپی برچسب</translation>
+ <source>%1 GB</source>
+ <translation>%1 گیگابایت</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>کپی مقدار</translation>
+ <source>never</source>
+ <translation>هرگز</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>QR Code</source>
- <translation>کد QR</translation>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>بله</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>نشانی</translation>
+ <source>No</source>
+ <translation>خیر</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>مبلغ</translation>
+ <source>Unknown</source>
+ <translation>ناشناخته</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>برچسب</translation>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>مبلغ:</translation>
</message>
<message>
- <source>Message</source>
- <translation>پیام</translation>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;برچسب:</translation>
</message>
<message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>URL ایجاد شده خیلی طولانی است. سعی کنید طول برچسب و یا پیام را کمتر کنید.</translation>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>پیام:</translation>
</message>
<message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>خطا در تبدیل نشانی اینترنتی به صورت کد QR.</translation>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>پاک‌کردن</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>تاریخ</translation>
+ <source>Show</source>
+ <translation>نمایش</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>برچسب</translation>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>حذف کردن</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Message</source>
- <translation>پیام</translation>
+ <source>QR Code</source>
+ <translation>کد QR</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>مبلغ</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;کپی نشانی</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(بدون برچسب)</translation>
+ <source>&amp;Save Image...</source>
+ <translation>&amp;ذخیره عکس...</translation>
</message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1148,6 +943,10 @@
<translation>ارسال سکه</translation>
</message>
<message>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>بود جه نا کافی </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Quantity:</source>
<translation>تعداد:</translation>
</message>
@@ -1176,6 +975,30 @@
<translation>پول خورد:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>هزینهٔ تراکنش:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>پنهان کردن</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recommended:</source>
+ <translation>توصیه شده:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom:</source>
+ <translation>سفارشی:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmation time:</source>
+ <translation>روز تایید:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>normal</source>
+ <translation>نرمال</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>fast</source>
<translation>سریع</translation>
</message>
@@ -1203,43 +1026,7 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;ارسال</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>ارسال سکه را تأیید کنید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>کپی مقدار</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>یا</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>مبلغ پرداخت باید بیشتر از ۰ باشد.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>میزان پرداخت از تراز شما بیشتر است.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>با احتساب هزینهٔ %1 برای هر تراکنش، مجموع میزان پرداختی از مبلغ تراز شما بیشتر می‌شود.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>درخواست پرداخت منقضی شد.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(بدون برچسب)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>آیا مطمئن هستید که می خواهید ارسال کنید؟</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -1251,10 +1038,6 @@
<translation>پرداخ&amp;ت به:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>برای این نشانی یک برچسب وارد کنید تا در دفترچهٔ آدرس ذخیره شود</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;برچسب:</translation>
</message>
@@ -1290,9 +1073,21 @@
<source>Message:</source>
<translation>پیام:</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>پرداخت به:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memo:</source>
+ <translation>یادداشت:</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
+ <message>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 در حال خاموش شدن است...</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
@@ -1372,70 +1167,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>بازنشانی تمام فیلدهای پیام</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>برای ایجاد یک امضای جدید روی «امضای پیام» کلیک کنید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>نشانی وارد شده نامعتبر است.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>لطفاً نشانی را بررسی کنید و دوباره تلاش کنید.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>نشانی وارد شده به هیچ کلیدی اشاره نمی‌کند.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>عملیات باز کرن قفل کیف پول لغو شد.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>کلید خصوصی برای نشانی وارد شده در دسترس نیست.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>امضای پیام با شکست مواجه شد.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>پیام امضا شد.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>امضا نمی‌تواند کدگشایی شود.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>لطفاً امضا را بررسی نموده و دوباره تلاش کنید.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>امضا با خلاصهٔ پیام مطابقت ندارد.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>شناسایی پیام با شکست مواجه شد.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>پیام شناسایی شد.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation> هسته Bitcoin </translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>توسعه‌دهندگان هسته بیت‌کوین</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>آزمایش شبکه</translation>
</message>
@@ -1448,394 +1183,16 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>باز تا %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/آفلاین</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/تأیید نشده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 تأییدیه</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>وضعیت</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>، پخش از طریق %n گره</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>تاریخ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>منبع</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>تولید شده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>فرستنده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>گیرنده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>آدرس شما</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>برچسب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>بدهی</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>بلوغ در %n بلوک دیگر</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>پذیرفته نشد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>اعتبار</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>هزینهٔ تراکنش</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>مبلغ خالص</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>پیام</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>نظر</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>شناسهٔ تراکنش</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>اطلاعات اشکال‌زدایی</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>تراکنش</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>ورودی‌ها</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>مبلغ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>درست</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>نادرست</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>، هنوز با موفقیت ارسال نشده</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>باز برای %n بلوک دیگر</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>ناشناس</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>جزئیات تراکنش</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>این پانل شامل توصیف کاملی از جزئیات تراکنش است</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>تاریخ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>نوع</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>باز برای %n بلوک دیگر</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>باز شده تا %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>تأیید شده (%1 تأییدیه)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>این بلوک از هیچ همتای دیگری دریافت نشده است و احتمال می‌رود پذیرفته نشود!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>تولید شده ولی قبول نشده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>آفلاین</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>برچسب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>تایید نشده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>دریافت‌شده با</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>دریافت‌شده از</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>ارسال‌شده به</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>پر داخت به خودتان</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>استخراج‌شده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(ناموجود)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>وضعیت تراکنش. نشانگر را روی این فیلد نگه دارید تا تعداد تأییدیه‌ها نشان داده شود.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>تاریخ و ساعت دریافت تراکنش.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>نوع تراکنش.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>مبلغ کسر شده و یا اضافه شده به تراز.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>همه</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>امروز</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>این هفته</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>این ماه</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>ماه گذشته</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>امسال</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>محدوده...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>دریافت‌شده با </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>ارسال به</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>به خودتان</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>استخراج‌شده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>دیگر</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>برای جست‌‌وجو نشانی یا برچسب را وارد کنید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>مبلغ حداقل</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>کپی نشانی</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>کپی برچسب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>کپی مقدار</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>کپی شناسهٔ تراکنش</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>ویرایش برچسب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>نمایش جزئیات تراکنش</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>استخراج انجام نشد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>استخراج موفق</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>پروندهٔ نوع CSV جداشونده با کاما (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>تأیید شده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>تاریخ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>نوع</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>برچسب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>نشانی</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>شناسه</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>محدوده:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>به</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>ارسال وجه</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;صدور</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>داده ها نوارِ جاری را به فایل انتقال دهید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>نسخهٔ پشتیبان کیف پول</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>دادهٔ کیف پول (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>خطا در پشتیبان‌گیری</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>پشتیبان‌گیری موفق</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -1866,6 +1223,10 @@
<translation>پذیرش اتصالات از بیرون (پیش فرض:1 بدون پراکسی یا اتصال)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation> هسته Bitcoin </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>مقید به نشانی داده شده باشید و همیشه از آن پیروی کنید. از نشانه گذاری استاندار IPv6 به صورت Host]:Port] استفاده کنید.</translation>
</message>
@@ -1886,6 +1247,14 @@
<translation>تنها در گره (های) مشخص شده متصل شوید</translation>
</message>
<message>
+ <source>Connection options:</source>
+ <translation>گزینه‌های اتصال:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>حق تألیف (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>یک پایگاه داده ی بلوک خراب یافت شد</translation>
</message>
@@ -1898,6 +1267,10 @@
<translation>خطا در آماده سازی پایگاه داده ی بلوک</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>خطا در بارگیری %s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>خطا در بارگذاری پایگاه داده ها</translation>
</message>
@@ -1918,16 +1291,32 @@
<translation>در حال پیاده‌سازی...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>بارگذاری لیست‌سیاه...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>چاپ ایت پیام کمک و خروج</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>چاپ نسخه و خروج</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verifying blocks...</source>
- <translation>در حال بازبینی بلوک ها...</translation>
+ <translation>در حال بازبینی بلوک‌ها...</translation>
</message>
<message>
<source>Verifying wallet...</source>
<translation>در حال بازبینی کیف پول...</translation>
</message>
<message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>انتخاب مسیر داده‌ها در ابتدای اجرای برنامه (پیش‌فرض: 0)</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>گزینه‌های کیف پول:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(default: %u)</source>
+ <translation>(پیش‌فرض %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
@@ -1938,24 +1327,20 @@
<translation>اطلاعات ردگیری/اشکال‌زدایی را به جای فایل لاگ اشکال‌زدایی به کنسول بفرستید</translation>
</message>
<message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>زبان را تنظیم کنید؛ برای مثال «de_DE» (زبان پیش‌فرض محلی)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>نمایش پنجرهٔ خوشامدگویی در ابتدای اجرای برنامه (پیش‌فرض: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>فایل debug.log را در startup مشتری کوچک کن (پیش فرض:1 اگر اشکال زدایی روی نداد)</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>اجرای برنامه به صورت کوچک‌شده</translation>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation>مقدار تراکنش بسیار کم است</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>گزینه‌های رابط کاربری:</translation>
+ <source>Transaction amounts must be positive</source>
+ <translation>مقادیر تراکنش باید مثبت باشد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction too large</source>
+ <translation>تراکنش بسیار بزرگ است</translation>
</message>
<message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
@@ -1966,6 +1351,10 @@
<translation>هشدار</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>هشدار: قوانین جدید ناشناخته‌ای فعال شده‌اند (نسخه‌بیت %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>JSON-RPC عبارت عبور برای ارتباطات</translation>
</message>
@@ -1974,10 +1363,6 @@
<translation>زمانی که بهترین بلاک تغییر کرد، دستور را اجرا کن (%s در cmd با block hash جایگزین شده است)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>پیام کمکی</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>به DNS اجازه بده تا برای addnode ، seednode و اتصال جستجو کند</translation>
</message>
@@ -1986,14 +1371,6 @@
<translation>بار گیری آدرس ها</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>خطا در بارگیری wallet.dat: کیف پول خراب شده است</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>خطا در بارگیری wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>آدرس پراکسی اشتباه %s</translation>
</message>
@@ -2002,18 +1379,6 @@
<translation>شبکه مشخص شده غیرقابل شناسایی در onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>آدرس قابل اتصال- شناسایی نیست %s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>آدرس خارجی قابل اتصال- شناسایی نیست %s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>میزان وجه اشتباه برای paytxfee=&lt;میزان وجه&gt;: %s</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>بود جه نا کافی </translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts
index fd9de2e049..8faa3ce659 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts
@@ -22,10 +22,6 @@
<translation>بستن</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>کپی آدرس</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>حذف آدرس های انتخاب شده از لیست</translation>
</message>
@@ -41,65 +37,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>حذف</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>انتخاب آدرس جهت ارسال کوین ها به آن آدرس</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>انتخاب آدرس جهت دریافت کوین ها از آن آدرس</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>انتخاب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>ارسال آدرس ها</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>دریافت آدرس ها</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>کپی برچسب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>ویرایش</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>صدور لیست آدرس</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>فایل سی اس وی (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>صدور با شکست مواجه شد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>خطایی به هنگام ذخیره لیست آدرس در %1 رخ داده است. لطفا دوباره تلاش کنید.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>برچسب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>حساب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(برچسب ندارد)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -119,74 +56,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>رمز/پَس فرِیز را دوباره وارد کنید</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>wallet را رمزگذاری کنید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>برای انجام این عملکرد به رمز/پَس فرِیزِwallet نیاز است تا آن را از حالت قفل درآورد.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>باز کردن قفل wallet </translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>برای کشف رمز wallet، به رمز/پَس فرِیزِwallet نیاز است.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>کشف رمز wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>تغییر رمز/پَس فرِیز</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>رمزگذاری wallet را تایید کنید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>اخطار: کلید Caps Lock فعال است!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>تایید رمزگذاری</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>رمز قدیمی و جدید کیف پول را وارد کنید.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>رمزگذاری تایید نشد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>رمزگذاری به علت خطای داخلی تایید نشد. wallet شما رمزگذاری نشد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>رمزهای/پَس فرِیزهایِ وارد شده با هم تطابق ندارند</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>قفل wallet باز نشد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>رمزهای/پَس فرِیزهایِ وارد شده wallet برای کشف رمز اشتباه است.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>کشف رمز wallet انجام نشد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>رمز عبور کیف پول با موفقیت تغییر کرد.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -250,6 +119,10 @@
<translation>تغییر رمز/پَس فرِیز</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>دریافت آدرس ها</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Backup wallet to another location</source>
<translation>گرفتن نسخه پیشتیبان در آدرسی دیگر</translation>
</message>
@@ -319,13 +192,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>هشدار شبکه</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Amount:</source>
@@ -343,22 +209,6 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>تایید شده</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>آدرس را کپی کنید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>برچسب را کپی کنید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>میزان وجه کپی شود</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(برچسب ندارد)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -374,35 +224,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>حساب&amp;</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>حساب دریافت کننده جدید
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>حساب ارسال کننده جدید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>ویرایش حساب دریافت کننده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>ویرایش حساب ارسال کننده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>آدرس وارد شده "%1" یک آدرس صحیح برای bitcoin نسشت</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>عدم توانیی برای قفل گشایی wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>عدم توانیی در ایجاد کلید جدید</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -435,6 +256,14 @@
<translation>انتخاب/آپشن</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Network</source>
+ <translation>شبکه</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>کیف پول</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>و تایید</translation>
</message>
@@ -459,9 +288,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
@@ -472,15 +298,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- </context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>نام کنسول RPC</translation>
- </message>
- <message>
<source>Client version</source>
<translation>ویرایش کنسول RPC</translation>
</message>
@@ -504,66 +323,23 @@
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
- <source>&amp;Label:</source>
- <translation>و برچسب</translation>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>میزان وجه:</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>برچسب را کپی کنید</translation>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>و برچسب</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>میزان وجه کپی شود</translation>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>پیام:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>حساب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>میزان</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>برچسب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>پیام</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>متن وارد شده طولانی است، متنِ برچسب/پیام را کوتاه کنید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>خطای تبدیل URI به کد QR</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>تاریخ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>برچسب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>پیام</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>میزان</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(برچسب ندارد)</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>کپی آدرس</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -573,6 +349,10 @@
<translation>سکه های ارسالی</translation>
</message>
<message>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>وجوه ناکافی</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount:</source>
<translation>میزان وجه:</translation>
</message>
@@ -592,27 +372,7 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>و ارسال</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>تایید ارسال بیت کوین ها</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>میزان وجه کپی شود</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>میزان پرداخت باید بیشتر از 0 باشد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>مقدار مورد نظر از مانده حساب بیشتر است.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(برچسب ندارد)</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -624,10 +384,6 @@
<translation>پرداخت و به چه کسی</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>یک برچسب برای این آدرس بنویسید تا به دفترچه آدرسهای شما اضافه شود</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>و برچسب</translation>
</message>
@@ -659,10 +415,6 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>هسته بیت کوین در حال خاموش شدن است...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>تا پیش از بسته شدن این پنجره کامپیوتر خود را خاموش نکنید.</translation>
</message>
@@ -685,6 +437,10 @@
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt و P</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Sign &amp;Message</source>
+ <translation>و امضای پیام </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
@@ -697,287 +453,16 @@
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>باز کن تا %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1 / تایید نشده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 تایید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>تاریخ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>برچسب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>پیام</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>شناسه کاربری</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>میزان</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>، هنوز با موفقیت ارسال نگردیده است</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>ناشناس</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>جزئیات تراکنش</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>این بخش جزئیات تراکنش را نشان می دهد</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>تاریخ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>گونه</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>باز کن تا %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>تایید شده (%1 تاییدها)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>این block توسط گره های دیگری دریافت نشده است و ممکن است قبول نشود</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>تولید شده اما قبول نشده است</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>برچسب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>دریافت با</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>دریافت شده از</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>ارسال به</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>وجه برای شما </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>استخراج شده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>خالی</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>وضعیت تراکنش. با اشاره به این بخش تعداد تاییدها نمایش داده می شود</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>زمان و تاریخی که تراکنش دریافت شده است</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>نوع تراکنش</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>میزان وجه کم شده یا اضافه شده به حساب</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>همه</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>امروز</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>این هفته</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>این ماه</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>ماه گذشته</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>این سال</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>حدود..</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>دریافت با</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>ارسال به</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>به شما</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>استخراج شده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>دیگر</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>آدرس یا برچسب را برای جستجو وارد کنید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>حداقل میزان وجه</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>آدرس را کپی کنید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>برچسب را کپی کنید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>میزان وجه کپی شود</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>برچسب را ویرایش کنید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>صدور با شکست مواجه شد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>صدور با موفقیت انجام شد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma separated file (*.csv) فایل جداگانه دستوری</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>تایید شده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>تاریخ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>گونه</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>برچسب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>حساب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>شناسه کاربری</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>دامنه:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>به</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>سکه های ارسالی</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>صدور</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>صدور داده نوار جاری به یک فایل</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>گرفتن نسخه پیشتیبان از Wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>داده های Wallet
-(*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>عملیات گرفتن نسخه پیشتیبان انجام نشد</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -1024,22 +509,10 @@
<translation>دستور را وقتی بهترین بلاک تغییر کرد اجرا کن (%s در دستور توسط block hash جایگزین شده است)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>این پیام راهنما</translation>
- </message>
- <message>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>لود شدن آدرسها..</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>خطا در هنگام لود شدن wallet.dat: Wallet corrupted</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>خطا در هنگام لود شدن wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
<translation>تنظیم کمینه اندازه بلاک بر حسب بایت (پیش فرض: %u)</translation>
</message>
@@ -1056,10 +529,6 @@
<translation>فایل pid را مشخص کنید (پیش فرض: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>میزان اشتباه است for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>وجوه ناکافی</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts
index 7026fff1f5..b7b3115e25 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>S&amp;ulje</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopioi osoite</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Poista valittu osoite listalta</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Poista</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Valitse osoite johon kolikot lähetetään</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Valitse osoite johon vastaanotetaan kolikoita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>V&amp;alitse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Lähettävä osoite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Vastaanottava osoite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Nämä ovat sinun Bitcoin osoitteita maksujen lähetykseen. Tarkista aina summa ja vastaanottajan osoite ennenkuin lähetät kolikkoja.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Nämä ovat sinun Bitcoin-osoitteesi suoritusten vastaanottamiseen. Suositellaan että annat uuden osoitteen kullekin transaktiolle.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopioi &amp;nimike</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Muokkaa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Vie osoitekirja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Vienti epäonnistui</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Virhe tallentaessa osoitelistaa %1. Yritä uudelleen.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nimi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Osoite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ei nimikettä)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,99 +60,19 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Toista uusi tunnuslause</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Salaa lompakko</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Tätä toimintoa varten sinun täytyy antaa lompakon tunnuslause sen avaamiseksi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Avaa lompakko</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Tätä toimintoa varten sinun täytyy antaa lompakon tunnuslause salauksen purkuun.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Pura lompakon salaus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Vaihda tunnuslause</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Vahvista lompakon salaus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Varoitus: Jos salaat lompakkosi ja menetät tunnuslauseesi, &lt;b&gt;MENETÄT KAIKKI BITCOINISI&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Haluatko varmasti salata lompakkosi?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core sammuu nyt viimeistelläkseen kryptaamisen. Muista että lompakon kryptaaminen ei voi täysin suojata bitcoinejasi varkaudelta malwaren saastuttamalla tietokoneella.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>TÄRKEÄÄ: Kaikki vanhat lompakon varmuuskopiot pitäisi korvata uusilla suojatuilla varmuuskopioilla. Turvallisuussyistä edelliset varmuuskopiot muuttuvat turhiksi, kun aloitat suojatun lompakon käytön.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Varoitus: Caps Lock on käytössä!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Lompakko salattu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Anna salauslause lompakkoon. &lt;br/&gt;Ole hyvä ja käytä lausetta jossa on &lt;b&gt;kymmenen tai enemmän satunnaista merkkiä&lt;/b&gt; tai &lt;b&gt;kahdeksan tai useampi sanaa&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Syötä vanha ja uusi salasana lompakolle.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Lompakon salaus epäonnistui</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Lompakon salaaminen epäonnistui sisäisen virheen vuoksi. Lompakkoasi ei salattu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Annetut tunnuslauseet eivät täsmää.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Lompakon avaaminen epäonnistui.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Annettu tunnuslause oli väärä.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Lompakon salauksen purku epäonnistui.</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Verkon peite</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Lompakon tunnuslause vaihdettiin onnistuneesti.</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Estetty kunnes</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -262,6 +111,10 @@
<translation>Sulje ohjelma</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Tietoja %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Tietoja &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -298,14 +151,6 @@
<translation>Avaa &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core ohjelma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Tuodaan lohkoja levyltä</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Ladataan lohkoindeksiä...</translation>
</message>
@@ -350,10 +195,6 @@
<translation>&amp;Vastaanota</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Näytä tietoja Bitcoin Core:sta</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Näytä / Piilota</translation>
</message>
@@ -390,22 +231,10 @@
<translation>Välilehtipalkki</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin-ydin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Pyydä maksuja (Luo QR koodit ja bitcoin: URIt)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Tietoja Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Muokkaa kokoonpanoasetuksia Bitcoin Corelle</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Näytä lähettämiseen käytettyjen osoitteiden ja nimien lista</translation>
</message>
@@ -421,10 +250,6 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;Komentorivin valinnat</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Näytä Bitcoin Core ohjeet saadaksesi listan mahdollisista Bitcoinin komentorivivalinnoista</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktiivinen yhteys Bitcoin-verkkoon</numerusform><numerusform>%n aktiivista yhteyttä Bitcoin-verkkoon</numerusform></translation>
@@ -537,13 +362,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Verkkohälytys</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -621,150 +439,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Prioriteetti</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopioi osoite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopioi nimi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopioi määrä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopioi siirtotunnus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Lukitse käyttämättömät</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Avaa käyttämättömät</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopioi määrä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopioi palkkio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopioi palkkion jälkeen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopioi tavut</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopioi prioriteetti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopioi tomu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopioi vaihtoraha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>korkein</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>korkeampi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>korkea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>keski-korkea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>keskisuuri</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>pieni-keskisuuri</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>pieni</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>pienempi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>pienin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 lukittu)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>ei mitään</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Tämä nimi muuttuu punaiseksi mikäli rahansiirron koko on suurempi kuin 1000 tavua.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Tämä nimi muuttuu punaiseksi mikäli prioriteetti on pienempi kuin "medium".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Tämä nimike muuttuu punaiseksi mikäli mikä tahansa saaja vastaanottaa pienemmän määrän kuin %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Saattaa vaihdella +/- %1 satoshia per syöte.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>kyllä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>ei</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Tämä tarkoittaa että vähintään %1 per kB palkkio on pakollinen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Voi vaihdella +/- 1 tavu per syöte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Rahansiirrot korkeammalla prioriteetilla sisällytetään varmemmin lohkoon.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ei nimeä)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>Vaihda %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(vaihtoraha)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -788,38 +462,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Osoite</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Uusi vastaanottava osoite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Uusi lähettävä osoite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Muokkaa vastaanottajan osoitetta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Muokkaa lähtevää osoitetta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Osoite "%1" on jo osoitekirjassa.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Antamasi osoite "%1" ei ole validi Bitcoin-osoite.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Lompakkoa ei voitu avata.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Uuden avaimen luonti epäonnistui.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -847,10 +489,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin-ydin</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versio</translation>
</message>
@@ -859,10 +497,6 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Tietoja Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Komentorivi parametrit</translation>
</message>
@@ -874,24 +508,36 @@
<source>command-line options</source>
<translation>komentorivi parametrit</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Intro</name>
<message>
- <source>Welcome</source>
- <translation>Tervetuloa</translation>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Käyttöliittymän asetukset:</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Tervetuloa Bitcoin Core</translation>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Valitse datahakemisto käynnistyksen yhteydessä (oletus: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Aseta kieli, esimerkiksi "de_DE" (oletus: järjestelmän kieli)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Käynnistä pienennettynä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Aseta maksupyynnöille SSL-juurivarmenteet (oletus: -system-)</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Tämän on ensimmäinen kerta kun Bitcoin Core on käynnistetty joten voit valita data-hakemiston paikan.</translation>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Näytä aloitusruutu käynnistyksen yhteydessä (oletus: %u)</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core lataa ja tallentaa kopion Bitcoinin lohkoketjusta. Vähintään %1GB dataa tullaan tallentamaan tähän hakemistoon ja tarve kasvaa ajan myötä. Lomakko tullaan myös tallentamaan tähän hakemistoon.</translation>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Tervetuloa</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -902,10 +548,6 @@
<translation>Määritä oma kansio:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin-ydin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Virhe: Annettu datahakemistoa "%1" ei voida luoda.</translation>
</message>
@@ -940,10 +582,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Valitse maksupyynnön tiedosto</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Valitse maksypyynnön tiedosto avattavaksi</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -980,6 +618,10 @@
<translation>IP osoite proxille (esim. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
+ <translation>Minimoi ikkuna ohjelman sulkemisen sijasta kun ikkuna suljetaan. Kun tämä asetus on käytössä, ohjelma suljetaan vain valittaessa valikosta Poistu.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>Ulkopuoliset URL-osoitteet (esim. block explorer,) jotka esiintyvät siirrot-välilehdellä valikossa. %s URL-osoitteessa korvataan siirtotunnuksella. Useampi URL-osoite on eroteltu pystyviivalla |.</translation>
</message>
@@ -1004,14 +646,6 @@
<translation>&amp;Verkko</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Käynnistä Bitcoin Core automaattisesti järjestelmään kirjautumisen jälkeen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Käynnistä Bitcoin Core järjestelmään kirjautuessa</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = auto, &lt;0 = jätä näin monta ydintä vapaaksi)</translation>
</message>
@@ -1064,6 +698,34 @@
<translation>Proxyn Portti (esim. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Vertaisten saavuttamiseen käytettävät verkkotyypit:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Ilmoittaa, mikäli oletetettua SOCKS5-välityspalvelinta käytetään tämän verkkotyypin kautta vertaisten saavuttamiseen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Yhdistä Bitcoin-verkkoon erillisen SOCKS5-välityspalvelimen kautta piilotettuja Tor-palveluja varten.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Käytä erillistä SOCKS5-välityspalvelinta saavuttaaksesi vertaisia piilotettujen Tor-palveluiden kautta:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Ikkuna</translation>
</message>
@@ -1212,97 +874,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI käsittely</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Virheellinen maksuosoite %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Maksupyyntö hylätty</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Maksypyyntö verkossa ei täsmää asiakasohjelman verkkoon.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Maksupyyntöä ei ole alustettu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Maksupyyntö %1 on liian pieni (huomioidaan tomuna).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Maksupyyntövirhe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Ei voida käynnistää bitcoin: klikkaa-maksu käsittelijää</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>Maksupyynnön haku URL on virheellinen: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URIa ei voitu jäsentää! Tämä voi johtua kelvottomasta Bitcoin-osoitteesta tai virheellisistä URI parametreista.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Maksupyynnön tiedoston käsittely</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Maksupyynnön tiedostoa ei voida lukea! Tämä voi aiheutua sopimattomasta maksupyyntötiedostosta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Maksupyyntö on vanhentunut.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Varmistamattomia maksupyyntöjä kustomoituun maksupalveluun ei tueta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Epäkelpo maksupyyntö.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Maksupalautus %1:sta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>Maksupyyntö %1 on liian suuri (%2 tavua, sallittu %3 tavua).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Virhe kommunikoidessa %1n kanssa: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>Maksupyyntöä ei voida jäsentää!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Huono vastaus palvelimelta %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Rahansiirto tunnistettu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Tietoverkon pyyntövirhe</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1357,31 +928,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Tallenna kuva</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Kopioi kuva</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Tallenna QR-koodi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG kuva (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Pääteohjelman nimi</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>Ei saatavilla</translation>
</message>
@@ -1402,10 +950,6 @@
<translation>Yleinen</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Käytössä oleva OpenSSL-versio</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Käyttää BerkeleyDB-versiota</translation>
</message>
@@ -1434,6 +978,18 @@
<translation>Nykyinen Lohkojen määrä</translation>
</message>
<message>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Muistiallas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Tämänhetkinen rahansiirtojen määrä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Muistin käyttö</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received</source>
<translation>Vastaanotetut</translation>
</message>
@@ -1446,10 +1002,18 @@
<translation>&amp;Vertaiset</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Estetyt vertaiset</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Valitse vertainen eriteltyjä tietoja varten.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Sallittu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Suunta</translation>
</message>
@@ -1458,6 +1022,18 @@
<translation>Versio</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Alkaen lohkosta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Synkronoidut ylätunnisteet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Synkronoidut lohkot</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent</source>
<translation>Käyttöliittymä</translation>
</message>
@@ -1486,6 +1062,14 @@
<translation>Vasteaika</translation>
</message>
<message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>Tämänhetkisen merkittävän yhteyskokeilun kesto.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Yhteyskokeilun odotus</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Ajan poikkeama</translation>
</message>
@@ -1522,10 +1106,6 @@
<translation>Ulos:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Kääntöpäiväys</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Debug lokitiedosto</translation>
</message>
@@ -1534,8 +1114,32 @@
<translation>Tyhjennä konsoli</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Tervetuloa Bitcoin Coren RPC-konsoliin.</translation>
+ <source>&amp;Disconnect Node</source>
+ <translation>&amp;Katkaise yhteys solmukohtaan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban Node for</source>
+ <translation>Estä solmukohta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;tunti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;päivä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;viikko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;vuosi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unban Node</source>
+ <translation>&amp;Poista solmukohdan esto</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1562,6 +1166,10 @@
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(solmukohdan id: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>%1 kautta</translation>
</message>
@@ -1660,18 +1268,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Poista</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopioi nimi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Kopioi viesti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopioi määrä</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1691,73 +1287,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Tallenna kuva</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Vastaanota maksu %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Maksutiedot</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Osoite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Määrä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nimi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Viesti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Tuloksen URI liian pitkä, yritä lyhentää otsikon tekstiä / viestiä.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Virhe käännettäessä URI:a QR-koodiksi.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Aika</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nimi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Viesti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Määrä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ei nimeä)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(ei viestiä)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(ei määrää)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1854,6 +1383,10 @@
<translation>Muokattu:</translation>
</message>
<message>
+ <source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
+ <translation>(Älykästä rahansiirtokulua ei ole vielä alustettu. Tähän kuluu yleensä aikaa muutaman lohkon verran...)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirmation time:</source>
<translation>Vahvistusaika:</translation>
</message>
@@ -1866,14 +1399,6 @@
<translation>nopea</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Lähetä siirtokuluttomana jos mahdollista</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(vahvistaminen voi viedä kauemmin)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Lähetä usealla vastaanottajalle samanaikaisesti</translation>
</message>
@@ -1905,102 +1430,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Lähetä</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Hyväksy Bitcoinien lähettäminen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 to %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopioi määrä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopioi määrä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopioi palkkio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopioi palkkion jälkeen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopioi tavut</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopioi prioriteetti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopioi vaihtoraha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>tai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Maksettavan summan tulee olla suurempi kuin 0 Bitcoinia.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Määrä ylittää käytettävissä olevan saldon.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Kokonaismäärä ylittää saldosi kun %1 maksukulu lisätään summaan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Rahansiirron luonti epäonnistui!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Rahansiirto hylättiin! Tämä saattaa tapahtua jos lompakossa olevat kolikot on jo kulutettu, kuten jos käytät kopioita wallet.dat tiedostosta ja kolikot oli jos käytetty mutta ei merkattu täällä.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Rahansiirtokulua %1 ja sitä suurempia määriä pidetään järjenvastaisen korkeana kuluna.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Maksupyyntö on vanhentunut.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Vastaanottajan osoite ei ole kelvollinen. Tarkistathan uudelleen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Varoitus: Virheellinen Bitcoin osoite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ei nimeä)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Varoitus: Tuntematon vaihtorahan osoite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopioi tomu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Haluatko varmasti lähettää?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>lisätty rahansiirtomaksuna</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -2013,10 +1442,6 @@
<translation>Maksun saaja:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Anna nimi tälle osoitteelle, jos haluat lisätä sen osoitekirjaan</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Nimi:</translation>
</message>
@@ -2084,10 +1509,6 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin core sulkeutuu...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Älä sammuta tietokonetta ennenkuin tämä ikkuna katoaa.</translation>
</message>
@@ -2170,70 +1591,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Tyhjennä kaikki varmista-viesti-kentät</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Klikkaa "Allekirjoita Viesti luodaksesi allekirjoituksen </translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Syötetty osoite on virheellinen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Tarkista osoite ja yritä uudelleen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Syötetyn osoitteen avainta ei löydy.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Lompakon avaaminen peruttiin.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Yksityistä avainta syötetylle osoitteelle ei ole saatavilla.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Viestin allekirjoitus epäonnistui.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Viesti allekirjoitettu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Allekirjoitusta ei pystytty tulkitsemaan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Tarkista allekirjoitus ja yritä uudelleen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Allekirjoitus ei täsmää viestin tiivisteeseen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Viestin varmistus epäonnistui.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Viesti varmistettu.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin-ydin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Bitcoin Core kehittäjät</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2246,414 +1607,13 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Avoinna %1 asti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>ristiriitainen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/vahvistamaton</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 vahvistusta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Tila</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>lähetetty %n noodin läpi</numerusform><numerusform>lähetetty %n noodin läpi</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Päivämäärä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Lähde</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Generoitu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Lähettäjä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Saaja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>oma osoite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>vain katseltava</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>nimi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Credit</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>kypsyy %n lohkon kuluttua</numerusform><numerusform>kypsyy %n lohkon kuluttua</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>ei hyväksytty</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Yhteensä debit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Yhteensä credit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Maksukulu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Netto määrä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Viesti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Viesti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>Siirtotunnus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Kauppias</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Luodut kolikot täytyy kypsyttää %1 lohkoa kunnes ne voidaan käyttää. Kun loit tämän lohkon, se lähetettiin verkkoon lisänä lohkoketjuun. Jos se epäonnistuu pääsemään ketjuun sen tila tulee muuttumaan "ei hyväksytty" ja sitä ei voida käyttää. Tämä voi ajoittain tapahtua kun toisen solmun lohko luodaan samanaikaisesti omasi kanssa.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Debug tiedot</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Rahansiirto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Sisääntulot</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Määrä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>tosi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>epätosi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, ei ole vielä onnistuneesti lähetetty</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Avoinna %n lisälohkolle</numerusform><numerusform>Avoinna %n lisälohkolle</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>tuntematon</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Rahansiirron yksityiskohdat</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Tämä ruutu näyttää yksityiskohtaisen tiedon rahansiirrosta</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Päivämäärä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Laatu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Epäkypsä (%1 varmistusta, saatavilla %2 jälkeen)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Avoinna %n lisälohkolle</numerusform><numerusform>Avoinna %n lisälohkolle</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Avoinna %1 asti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Vahvistettu (%1 vahvistusta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Tätä lohkoa ei vastaanotettu mistään muusta solmusta ja sitä ei mahdollisesti hyväksytä!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generoitu mutta ei hyväksytty</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nimi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Varmistamaton</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Varmistetaan (%1 kehoitetusta %2 varmistuksesta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Ristiriitainen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Vastaanotettu osoitteella</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Vastaanotettu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Saaja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Maksu itsellesi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Louhittu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>vain katseltava</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(ei saatavilla)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Rahansiirron tila. Siirrä osoitin kentän päälle nähdäksesi vahvistusten lukumäärä.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Rahansiirron vastaanottamisen päivämäärä ja aika.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Rahansiirron laatu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Onko rahansiirrossa mukana ainoastaan katseltava osoite vai ei.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Saldoon lisätty tai siitä vähennetty määrä.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Kaikki</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Tänään</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Tällä viikolla</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Tässä kuussa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Viime kuussa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Tänä vuonna</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Alue...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Vastaanotettu osoitteella</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Saaja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Itsellesi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Louhittu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Muu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Anna etsittävä osoite tai tunniste</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Minimimäärä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopioi osoite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopioi nimi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopioi määrä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopioi siirtotunnus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Muokkaa nimeä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Näytä rahansiirron yksityiskohdat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Vie rahansiirtohistoria</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Vain katseltava</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Vienti epäonnistui</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Rahansiirron historian tallentamisessa tapahtui virhe paikkaan %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Vienti onnistui</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Rahansiirron historia tallennettiin onnistuneesti paikkaan %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Vahvistettu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Aika</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Laatu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nimi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Osoite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Alue:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>kenelle</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
@@ -2661,85 +1621,80 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Lomakkoa ei ole ladattu.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Lähetä Bitcoineja</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Vie...</translation>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Asetukset:</translation>
</message>
<message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Vie auki olevan välilehden tiedot tiedostoon</translation>
+ <source>Specify data directory</source>
+ <translation>Määritä data-hakemisto</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Varmuuskopioi lompakko</translation>
+ <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
+ <translation>Yhdistä noodiin hakeaksesi naapurien osoitteet ja katkaise yhteys</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Lompakkodata (*.dat)</translation>
+ <source>Specify your own public address</source>
+ <translation>Määritä julkinen osoitteesi</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Varmuuskopio epäonnistui</translation>
+ <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
+ <translation>Hyväksy merkkipohjaiset- ja JSON-RPC-käskyt</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Lompakon tallennuksessa tapahtui virhe %1.</translation>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Jos &lt;category&gt; on toimittamatta tai jos &lt;category&gt; = 1, tulosta kaikki debug-tieto.</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Lompakko tallennettiin onnistuneesti tiedostoon %1.</translation>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>Karsinta konfiguroitu alle minimin %d MiB. Käytä surempaa numeroa.</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Varmuuskopio Onnistui</translation>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Karsinta: viime lompakon synkronisointi menee karsitun datan taakse. Sinun tarvitsee ajaa -reindex (lataa koko lohkoketju uudelleen tapauksessa jossa karsiva noodi)</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Options:</source>
- <translation>Asetukset:</translation>
+ <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
+ <translation>Vähennä levytilan tarvetta karsimalla (poistamalla) vanhoja lohkoja. Tämä tila ei ole yhteensopiva -txindex ja -rescan -parametrien kanssa. Varoitus: Tämän asetuksen peruutus vaatii koko lohkoketjun uudelleenlataamisen. (oletus: 0 = poista karsinta käytöstä, &gt;%u = kohdekoko muodossa MiB jota käytetään lohkotiedostoille) </translation>
</message>
<message>
- <source>Specify data directory</source>
- <translation>Määritä data-hakemisto</translation>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>Uudelleenskannaukset eivät ole mahdollisia karsivassa tilassa. Sinun täytyy käyttää -reindex joka lataa koko lohkoketjun uudelleen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
- <translation>Yhdistä noodiin hakeaksesi naapurien osoitteet ja katkaise yhteys</translation>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>Virhe: Kriittinen sisäinen virhe kohdattiin, katso debug.log lisätietoja varten</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify your own public address</source>
- <translation>Määritä julkinen osoitteesi</translation>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Kulu (muodossa %s/kB) joka lisätään rahansiirtoihin joita lähetät (oletus: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
- <translation>Hyväksy merkkipohjaiset- ja JSON-RPC-käskyt</translation>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>Karsitaan lohkovarastoa...</translation>
</message>
<message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Aja taustalla daemonina ja hyväksy komennot</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>HTTP-palvelinta ei voitu käynnistää. Katso debug-lokista lisätietoja.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
<translation>Hyväksy yhteyksiä ulkopuolelta (vakioasetus: 1 jos -proxy tai -connect ei määritelty)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin-ydin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>-fallbackfee on asetettu erittäin suureksi! Tämä on rahansiirtokulu jonka voit maksaa kun arvioitu rahansirtokulu ei ole saatavilla.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Kytkeydy annettuun osoitteeseen ja pidä linja aina auki. Käytä [host]:portin merkintätapaa IPv6:lle.</translation>
</message>
@@ -2756,8 +1711,8 @@
<translation>Tämä on esi-julkaistu testiversio - Käytä omalla riskillä - Ei saa käytää louhimiseen tai kauppasovelluksiin.</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Ei voida yhdistää %s tässä tietokoneessa. Bitcoin Core on luultavasti jo käynnissä.</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>Käytä UPnP:ta kuuntelevan portin kartoitukseen (oletus: 1 kun kuunnellaan ja -proxy ei käytössä)</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
@@ -2768,12 +1723,12 @@
<translation>Varoitus: Olemme vertaisverkon kanssa ristiriidassa! Sinun tulee päivittää tai toisten solmujen tulee päivitää.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Varoitus: wallet.dat -lompakkotiedosto on korruptoitunut, tiedot pelastettu. Alkuperäinen wallet.dat -lompakkotiedosto on tallennettu wallet.{timestamp}.bak kansioon %s; jos balanssisi tai siirtohistoria on virheellinen, sinun tulisi palauttaa lompakkotiedosto varmuuskopiosta.</translation>
+ <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
+ <translation>Salli vertaisten yhdistää annetusta verkkomaskista tai IP-osoitteesta. Voidaan määrittää useampia kertoja.</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(oletus: 1)</translation>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool on oltava vähintään %d MB</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
@@ -2808,6 +1763,10 @@
<translation>Haluatko uudelleenrakentaa lohkotietokannan nyt?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Ota rahansiirtojen raakavedosten julkaisu käyttöön osoitteessa &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Virhe alustaessa lohkotietokantaa</translation>
</message>
@@ -2888,16 +1847,12 @@
<translation>Lompakon valinnat:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Varoitus: Tämä versio on vanhentunut; päivittämistä vaaditaan!</translation>
+ <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Salli JSON-RPC-yhteydet määritetystä lähteestä. Kelvolliset arvot &lt;ip&gt; ovat yksittäinen IP (esim. 1.2.3.4), verkko/verkkomaski (esim. 1.2.3.4/255.255.255.0) tai verkko/luokaton reititys (esim. 1.2.3.4/24). Tätä valintatapaa voidaan käyttää useita kertoja</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Sinun tulee uudelleenrakentaa tietokanta käyttäen -reindex vaihtaen -txindex</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Ei voida lukita data-hakemistoa %s. Bitcoin Core on luultavasti jo käynnissä.</translation>
+ <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source>
+ <translation>Paljasta omat IP-osoitteet (oletus: 1 kun kuunnellaan ja -externalip tai -proxy ei ole käytössä)</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
@@ -2908,10 +1863,6 @@
<translation>Aseta maksimikoko korkea prioriteetti/pieni palkkio rahansiirtoihin tavuissa (oletus: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Aseta kolikoiden luomiseen tarkoitettujen säikeiden lukumäärä (-1 = kaikki ytimet, oletus: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>(default: %u)</source>
<translation>(oletus: %u)</translation>
</message>
@@ -2920,30 +1871,10 @@
<translation>Hyväksy julkisia REST-pyyntöjä (oletus: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Aktivoidaan parhainta ketjua...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>-whitebind -osoitetta '%s' ei voida jäsentää</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Valitse data-hakemisto käynnistyksessä (oletus: 0)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Yhdistä SOCKS5 proxin kautta</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i Bitcoin kehittäjät</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Virhe ladattaessa wallet.dat-tiedostoa: Tarvitset uudemman version Bitcoinista</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Virheitä tietokantaa luettaessa, ohjelma pysäytetään.</translation>
</message>
@@ -2952,12 +1883,8 @@
<translation>Tietoa</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Virheellinen määrä -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Virheellinen määrä -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Keep at most &lt;n&gt; unconnectable transactions in memory (default: %u)</source>
+ <translation>Pidä enimmillään &lt;n&gt; yhdistämiskelvotonta rahansiirtoa muistissa (oletus: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Node relay options:</source>
@@ -2968,30 +1895,18 @@
<translation>RPC-palvelimen valinnat:</translation>
</message>
<message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Vastaanota ja näytä P2P-verkon hälytyksiä (oletus: %u)</translation>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Uudelleenskannaa lohkoketju käynnistyksen yhteydessä puuttuvien lompakon rahansiirtojen vuoksi</translation>
</message>
<message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Lähetä jäljitys/debug-tieto konsoliin, debug.log-tiedoston sijaan</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Aseta SSL root varmenne maksupyynnöille (oletus: -system-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Näytä kaikki debuggaus valinnat: (käyttö: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Näytä aloitusruutu käynnistettäessä (oletus: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Pienennä debug.log tiedosto käynnistyksen yhteydessä (vakioasetus: 1 kun ei -debug)</translation>
</message>
@@ -3000,14 +1915,22 @@
<translation>Siirron vahvistus epäonnistui</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Käynnistä pienennettynä</translation>
+ <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
+ <translation>Rahansiirron määrä on liian pieni kattaakseen maksukulun</translation>
</message>
<message>
<source>This is experimental software.</source>
<translation>Tämä on ohjelmistoa kokeelliseen käyttöön.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Tor-hallintaportin salasana (oletus: tyhjä)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Tor-hallintaportti jota käytetään jos onion-kuuntelu on käytössä (oletus: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Siirtosumma liian pieni</translation>
</message>
@@ -3016,32 +1939,36 @@
<translation>Siirtosumman tulee olla positiivinen</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction too large for fee policy</source>
+ <translation>Rahansiirto on liian suuri maksukulukäytännölle</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>Siirtosumma liian iso</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>Ulkoasun asetukset:</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Päivitä lompakko viimeisimpään formaattiin käynnistyksen yhteydessä</translation>
</message>
<message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>Käyttäjätunnus JSON-RPC-yhteyksille</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Lompakko tarvitsee uudelleenkirjoittaa: käynnistä Bitcoin uudelleen</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning</source>
<translation>Varoitus</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Toimitaanko tilassa jossa ainoastaan lohkot sallitaan (oletus: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Tyhjennetään kaikki rahansiirrot lompakosta....</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat -lompakkotiedosto korruptoitunut, korjaaminen epäonnistui</translation>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>ZeroMQ-ilmoitusasetukset:</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
@@ -3052,10 +1979,6 @@
<translation>Suorita käsky kun paras lohko muuttuu (%s cmd on vaihdettu block hashin kanssa)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Tämä ohjeviesti</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Salli DNS kyselyt -addnode, -seednode ja -connect yhteydessä</translation>
</message>
@@ -3064,8 +1987,20 @@
<translation>Ladataan osoitteita...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Virhe ladattaessa wallet.dat-tiedostoa: Lompakko vioittunut</translation>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee on asetettu erittäin suureksi! Tämänkokoisia kuluja saatetaan maksaa yhdessä rahansiirrossa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>-paytxfee on asetettu erittäin suureksi! Tämä on rahansiirtokulu, jonka maksat, mikäli lähetät rahansiirron.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>Älä pidä rahansiirtoja muistivarannoissa kauemmin kuin &lt;n&gt; tuntia (oletus: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
+ <translation>Kuinka läpikäyvä lohkojen -checkblocks -todennus on (0-4, oletus: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
@@ -3076,12 +2011,8 @@
<translation>(oletus: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Virhe ladattaessa wallet.dat-tiedostoa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Luo kolikoita (oletus: %u)</translation>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Pyydä vertaisten osoitteita aina DNS-kyselyjen avulla (oletus: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3096,14 +2027,38 @@
<translation>Virheellinen proxy-osoite '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
+ <translation>Kuuntele JSON-RPC-yhteyksiä portissa &lt;port&gt; (oletus: %u tai testnet: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
<translation>Kuuntele yhteyksiä portissa &lt;port&gt; (oletus: %u tai testnet: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: %u)</source>
+ <translation>Ylläpidä enimmillään &lt;n&gt; yhteyttä vertaisiin (oletus: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Make the wallet broadcast transactions</source>
<translation>Aseta lompakko kuuluttamaan rahansiirtoja</translation>
</message>
<message>
+ <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
+ <translation>Maksimi yhteyttä kohden käytettävä vastaanottopuskurin koko, &lt;n&gt;*1000 tavua (oletus: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
+ <translation>Maksimi yhteyttä kohden käytettävä lähetyspuskurin koko, &lt;n&gt;*1000 tavua (oletus: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source>
+ <translation>Lisää debug-tietojen alkuun aikaleimat (oletus: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source>
+ <translation>Välitä ja louhi dataa kantavia rahansiirtoja (oletus: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source>
<translation>Välitä ei-P2SH-multisig (oletus: %u)</translation>
</message>
@@ -3124,6 +2079,10 @@
<translation>Määritä asetustiedosto (oletus: %s)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source>
+ <translation>Määritä yhteyden aikakatkaisu millisekunneissa (minimi: 1, oletus: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Specify pid file (default: %s)</source>
<translation>Määritä pid-tiedosto (oletus: %s)</translation>
</message>
@@ -3132,20 +2091,12 @@
<translation>Käytä vahvistamattomia vaihtorahoja lähetettäessä rahansiirtoja (oletus: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
- <translation>Tuntematon verkko -onlynet parametrina: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>-bind osoitteen '%s' selvittäminen epäonnistui</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>-externalip osoitteen '%s' selvittäminen epäonnistui</translation>
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
+ <translation>Aikaväli sopimattomien vertaisten yhteyksien katkaisuun (oletus: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>-paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' on virheellinen</translation>
+ <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
+ <translation>Tuntematon verkko -onlynet parametrina: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts
index 97dccdac06..0b538d7664 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts
@@ -15,7 +15,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
- <translation>Copier l'adresse courante sélectionnée dans le presse-papiers</translation>
+ <translation>Copier l'adresse sélectionnée actuellement dans le presse-papiers</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
@@ -26,16 +26,12 @@
<translation>&amp;Fermer</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copier l'adresse</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
- <translation>Supprimer l'adresse actuellement sélectionnée de la liste</translation>
+ <translation>Supprimer de la liste l'adresse sélectionnée actuellement</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exporter les données de l'onglet courant vers un fichier</translation>
+ <translation>Exporter les données de l'onglet actuel vers un fichier</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Supprimer</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Choisir l'adresse à laquelle envoyer des pièces</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Choisir l'adresse avec laquelle recevoir des pièces</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>C&amp;hoisir</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Adresses d'envoi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Adresses de réception</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Voici vos adresses Bitcoin pour envoyer des paiements. Vérifiez toujours le montant et l'adresse du destinataire avant d'envoyer des pièces.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Voici vos adresses Bitcoin pour recevoir des paiements. Il est recommandé d'utiliser une nouvelle adresse de réception pour chaque transaction.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copier l'é&amp;tiquette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Modifier</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Exporter la liste d'adresses</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Valeurs séparées par des virgules (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>L'exportation a échoué</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Une erreur est survenue lors de l'enregistrement de la liste d'adresses vers %1. Veuillez ressayer plus tard.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Étiquette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(aucune étiquette)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,99 +60,19 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Répéter la phrase de passe</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Chiffrer le portefeuille</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Cette opération nécessite votre phrase de passe pour déverrouiller le portefeuille.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Déverrouiller le portefeuille</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Cette opération nécessite votre phrase de passe pour déchiffrer le portefeuille.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Déchiffrer le portefeuille</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Changer la phrase de passe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirmer le chiffrement du portefeuille</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Avertissement : si vous chiffrez votre portefeuille et perdez votre phrase de passe, vous &lt;b&gt;PERDREZ TOUS VOS BITCOINS&lt;/b&gt; !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Êtes-vous sûr de vouloir chiffrer votre portefeuille ?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core va maintenant se fermer pour terminer le processus de chiffrement. Souvenez-vous que le chiffrement de votre portefeuille ne peut pas vous protéger complètement contre le vol de vos bitcoins par des programmes malveillants infectant votre ordinateur.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANT : Toute sauvegarde précédente de votre fichier de portefeuille devrait être remplacée par le nouveau fichier de portefeuille chiffré. Pour des raisons de sécurité, les sauvegardes précédentes de votre fichier de portefeuille non chiffré deviendront inutilisables dès que vous commencerez à utiliser le nouveau portefeuille chiffré.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Avertissement : la touche Verr. Maj. est activée !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Portefeuille chiffré</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Saisissez une nouvelle phrase de passe pour le portefeuille.&lt;br/&gt;Veuillez utiliser une phrase composée de &lt;b&gt;dix caractères aléatoires ou plus&lt;/b&gt;, ou bien de &lt;b&gt;huit mots ou plus&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Saisir l'ancienne phrase de passe puis la nouvelle phrase de passe du portefeuille.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Le chiffrement du portefeuille a échoué</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Le chiffrement du portefeuille a échoué en raison d'une erreur interne. Votre portefeuille n'a pas été chiffré.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Les phrases de passe saisies ne correspondent pas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Le déverrouillage du portefeuille a échoué</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>La phrase de passe saisie pour déchiffrer le portefeuille était incorrecte.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Le déchiffrage du portefeuille a échoué</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/masque réseau</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>La phrase de passe du portefeuille a été modifiée avec succès.</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Banni jusqu'au</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -243,7 +92,7 @@
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
- <translation>Afficher une vue d’ensemble du portefeuille</translation>
+ <translation>Afficher une vue d’ensemble du porte-monnaie</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
@@ -262,6 +111,14 @@
<translation>Quitter l’application</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>À &amp;propos de %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Afficher des informations à propos de %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>À propos de &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -274,12 +131,16 @@
<translation>&amp;Options…</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Modifier les options de configuration de %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
- <translation>&amp;Chiffrer le portefeuille...</translation>
+ <translation>&amp;Chiffrer le porte-monnaie...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Backup Wallet...</source>
- <translation>Sauvegarder le &amp;portefeuille...</translation>
+ <translation>Sauvegarder le &amp;porte-monnaie...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
@@ -298,14 +159,6 @@
<translation>Ouvrir un &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Client Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importation des blocs à partir du disque...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Réindexation des blocs sur le disque...</translation>
</message>
@@ -315,11 +168,11 @@
</message>
<message>
<source>Backup wallet to another location</source>
- <translation>Sauvegarder le portefeuille vers un autre emplacement</translation>
+ <translation>Sauvegarder le porte-monnaie vers un autre emplacement</translation>
</message>
<message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
- <translation>Modifier la phrase de passe utilisée pour le chiffrement du portefeuille</translation>
+ <translation>Modifier la phrase de passe utilisée pour le chiffrement du porte-monnaie</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Debug window</source>
@@ -339,7 +192,7 @@
</message>
<message>
<source>Wallet</source>
- <translation>Portefeuille</translation>
+ <translation>Porte-monnaie</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Send</source>
@@ -350,10 +203,6 @@
<translation>&amp;Recevoir</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Montrer des informations à propos de Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Afficher / Cacher</translation>
</message>
@@ -363,7 +212,7 @@
</message>
<message>
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
- <translation>Chiffrer les clefs privées de votre portefeuille</translation>
+ <translation>Chiffrer les clefs privées de votre porte-monnaie</translation>
</message>
<message>
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
@@ -390,22 +239,10 @@
<translation>Barre d'outils des onglets</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Demander des paiements (génère des codes QR et des URIs bitcoin:)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>À &amp;propos de Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Modifier les options de configuration de Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Afficher la liste d'adresses d'envoi et d'étiquettes utilisées</translation>
</message>
@@ -421,15 +258,19 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Options de ligne de &amp;commande</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Afficher le message d'aide de Bitcoin Core pour obtenir une liste des options de ligne de commande Bitcoin possibles.</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n connexion active avec le réseau Bitcoin</numerusform><numerusform>%n connexions actives avec le réseau Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Indexation des blocs sur le disque...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Traitement des blocs sur le disque...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>No block source available...</source>
<translation>Aucune source de blocs disponible...</translation>
</message>
@@ -486,6 +327,14 @@
<translation>À jour</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Afficher le message d'aide de %1 pour obtenir la liste des options de ligne de commande Bitcoin possibles.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>Client %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Rattrapage en cours…</translation>
</message>
@@ -529,18 +378,11 @@
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Le portefeuille est &lt;b&gt;chiffré&lt;/b&gt; et est actuellement &lt;b&gt;déverrouillé&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation>Le porte-monnaie est &lt;b&gt;chiffré&lt;/b&gt; et est actuellement &lt;b&gt;déverrouillé&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Le portefeuille est &lt;b&gt;chiffré&lt;/b&gt; et actuellement &lt;b&gt;verrouillé&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Alerte réseau</translation>
+ <translation>Le porte-monnaie est &lt;b&gt;chiffré&lt;/b&gt; et actuellement &lt;b&gt;verrouillé&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -621,146 +463,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Priorité</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copier l’adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copier l’étiquette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copier le montant</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copier l'ID de la transaction</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Verrouiller ce qui n'est pas dépensé</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Déverrouiller ce qui n'est pas dépensé</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copier la quantité</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copier les frais</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copier le montant après les frais</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copier les octets</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copier la priorité</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copier la poussière</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copier la monnaie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>la plus élevée</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>plus élevée</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>élevée</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>moyennement-élevée</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>moyenne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>moyennement-basse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>basse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>plus basse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>la plus basse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 verrouillé)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>aucun</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Cette étiquette devient rouge si la taille de la transaction est plus grande que 1 000 octets.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Cette étiquette devient rouge si la priorité est plus basse que « moyenne ».</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Peut varier +/- %1 satoshi(s) par entrée.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>oui</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>non</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Ceci signifie que des frais d'au moins %1 par ko sont exigés.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Peut varier +/- 1 octet par entrée.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Les transactions à priorité plus haute sont plus à même d'être incluses dans un bloc.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(aucune étiquette)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>monnaie de %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(monnaie)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -784,38 +486,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adresse</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nouvelle adresse de réception</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nouvelle adresse d’envoi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Modifier l’adresse de réception</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Modifier l’adresse d'envoi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>L’adresse fournie « %1 » est déjà présente dans le carnet d'adresses.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>L'adresse fournie « %1 » n'est pas une adresse Bitcoin valide.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Impossible de déverrouiller le portefeuille.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Échec de génération de la nouvelle clef.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -843,10 +513,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>version</translation>
</message>
@@ -855,8 +521,8 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>À propos de Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>À propos de %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -870,6 +536,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>options de ligne de commande</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Options de l'IU :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Choisir un répertoire de données au démarrage (par défaut : %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Définir la langue, par exemple « fr_CA » (par défaut : la langue du système)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Démarrer minimisé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Définir les certificats SSL racine pour les requêtes de paiement (par défaut : -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Afficher l'écran d'accueil au démarrage (par défaut : %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Réinitialiser tous les paramètres changés dans l'IUG</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -878,16 +572,16 @@
<translation>Bienvenue</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Bienvenue à Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Bienvenue à %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Comme c'est la première fois que le logiciel est lancé, vous pouvez choisir où Bitcoin Core stockera ses données.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Puisque c'est la première fois que le logiciel est lancé, vous pouvez choisir où %1 stockera ses données.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core va télécharger et stocker une copie de la chaîne de blocs Bitcoin. Au moins %1Go de données seront stockées dans ce répertoire et cela augmentera avec le temps. Le portefeuille sera également stocké dans ce répertoire.</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 téléchargera et stockera une copie de la chaîne de blocs de Bitcoin. Au moins %2 Go de données seront stockés dans ce répertoire et sa taille augmentera avec le temps. Le porte-monnaie sera également stocké dans ce répertoire.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -898,10 +592,6 @@
<translation>Utiliser un répertoire de données personnalisé :</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Erreur : le répertoire de données spécifié « %1 » ne peut pas être créé.</translation>
</message>
@@ -913,7 +603,11 @@
<source>%n GB of free space available</source>
<translation><numerusform>%n Go d'espace libre disponible</numerusform><numerusform>%n Go d'espace libre disponibles</numerusform></translation>
</message>
- </context>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(of %n GB needed)</source>
+ <translation><numerusform>(sur %n Go nécessaire)</numerusform><numerusform>(sur %n Go nécessaires)</numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
@@ -932,10 +626,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Choisir le fichier de demande de paiement</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Choisir le fichier de demande de paiement à ouvrir</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -948,6 +638,14 @@
<translation>Réglages &amp;principaux</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Démarrer %1 automatiquement après avoir ouvert une session sur l'ordinateur.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Démarrer %1 lors de l'ouverture d'une session</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>Taille du cache de la base de &amp;données</translation>
</message>
@@ -976,10 +674,6 @@
<translation>Minimiser au lieu de quitter l'application lorsque la fenêtre est fermée. Si cette option est activée, l'application ne sera fermée qu'en sélectionnant Quitter dans le menu.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>La langue de l'interface utilisateur peut être définie ici. Ce réglage sera pris en compte après redémarrage de Bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>URL de tiers (par ex. un explorateur de blocs) apparaissant dans l'onglet des transactions comme éléments du menu contextuel. %s dans l'URL est remplacé par le hachage de la transaction. Les URL multiples sont séparées par une barre verticale |.</translation>
</message>
@@ -1004,20 +698,12 @@
<translation>&amp;Réseau</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Démarrer Bitcoin Core automatiquement après avoir ouvert une session sur le système.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Démarrer Bitcoin Core lors de l'ouverture d'une session</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = auto, &lt; 0 = laisser ce nombre de cœurs inutilisés)</translation>
</message>
<message>
<source>W&amp;allet</source>
- <translation>&amp;Portefeuille</translation>
+ <translation>&amp;Porte-monnaie</translation>
</message>
<message>
<source>Expert</source>
@@ -1064,10 +750,46 @@
<translation>Port du serveur mandataire (par ex. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Utilisé pour rejoindre les pairs par :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>S'affiche, si le mandataire SOCKS5 par défaut fourni est utilisé pour atteindre les pairs par ce type de réseau.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Se connecter au réseau Bitcoin au travers d'un mandataire SOCKS5 séparé pour les services cachés de Tor.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Utiliser un mandataire SOCKS5 séparé pour atteindre les pairs grâce aux services cachés de Tor :</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Fenêtre</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>&amp;Cacher l'icône dans la zone de notification.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Cacher l'icône de la zone de notification</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Afficher uniquement une icône système après minimisation.</translation>
</message>
@@ -1088,6 +810,10 @@
<translation>&amp;Langue de l'interface utilisateur :</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>La langue de l'interface utilisateur peut être définie ici. Ce réglage sera pris en compte après redémarrage de %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Unité d'affichage des montants :</translation>
</message>
@@ -1144,7 +870,7 @@
</message>
<message>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
- <translation>Les informations affichées peuvent être obsolètes. Votre portefeuille est automatiquement synchronisé avec le réseau Bitcoin lorsque la connexion s'établit, or ce processus n'est pas encore terminé.</translation>
+ <translation>Les informations affichées peuvent être obsolètes. Votre porte-monnaie est automatiquement synchronisé avec le réseau Bitcoin lorsque la connexion s'établit, or ce processus n'est pas encore terminé.</translation>
</message>
<message>
<source>Watch-only:</source>
@@ -1172,7 +898,7 @@
</message>
<message>
<source>Mined balance that has not yet matured</source>
- <translation>Le solde généré n'est pas encore mûr</translation>
+ <translation>Le solde miné n'est pas encore mûr</translation>
</message>
<message>
<source>Balances</source>
@@ -1212,97 +938,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Gestion des URIs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Adresse de paiement invalide %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>La demande de paiement est rejetée</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Le réseau de la demande de paiement ne correspond pas au réseau du client.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>La demande de paiement n'est pas initialisée.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Le paiement demandé d'un montant de %1 est trop faible (considéré comme de la poussière).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Erreur de demande de paiement</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Impossible de démarrer le gestionnaire de cliquer-pour-payer bitcoin :</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>L'URL de récupération de la demande de paiement est invalide : %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>L'URI ne peut pas être analysé ! Ceci peut être causé par une adresse Bitcoin invalide ou par des paramètres d'URI mal formés.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Gestion des fichiers de demande de paiement</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Le fichier de demande de paiement ne peut pas être lu ! Ceci peut être causé par un fichier de demande de paiement invalide.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Demande de paiement expirée.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Les demandes de paiements non vérifiées à des scripts de paiement personnalisés ne sont pas prises en charge.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Demande de paiement invalide.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Remboursement de %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>La demande de paiement %1 est trop grande (%2 octets, %3 octets permis).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Erreur de communication avec %1 : %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>La demande de paiement ne peut pas être analysée !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Mauvaise réponse du serveur %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Le paiement a été confirmé</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Erreur de demande réseau</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1329,7 +964,7 @@
</message>
<message>
<source>%1 d</source>
- <translation>%1 d</translation>
+ <translation>%1 j</translation>
</message>
<message>
<source>%1 h</source>
@@ -1357,31 +992,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Sauvegarder l'image...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Copier l'image</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Sauvegarder le code QR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>Image PNG (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nom du client</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N.D.</translation>
</message>
@@ -1402,14 +1014,14 @@
<translation>Général</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Version d'OpenSSL utilisée</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Version BerkeleyDB utilisée</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Datadir</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Heure de démarrage</translation>
</message>
@@ -1434,8 +1046,16 @@
<translation>Nombre actuel de blocs</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Ouvrir le journal de débogage du répertoire de données actuel. Ceci pourrait prendre quelques secondes pour les gros fichiers de journalisation.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Réserve de mémoire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Nombre actuel de transactions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Utilisation de la mémoire</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1450,10 +1070,18 @@
<translation>&amp;Pairs</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Pairs bannis</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Choisir un pair pour voir l'information détaillée.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Dans la liste blanche</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Direction</translation>
</message>
@@ -1462,10 +1090,34 @@
<translation>Version</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Bloc de départ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>En-têtes synchronisés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Blocs synchronisés</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent</source>
<translation>Agent utilisateur</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Ouvrir le journal de débogage de %1 depuis le répertoire de données actuel. Ceci peut prendre quelques secondes pour les journaux de grande taille.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Diminuer la taille de police</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Augmenter la taille de police</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Services</translation>
</message>
@@ -1490,6 +1142,14 @@
<translation>Temps de ping</translation>
</message>
<message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>La durée d'un ping actuellement en cours.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Attente du ping</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Décalage temporel</translation>
</message>
@@ -1526,10 +1186,6 @@
<translation>Sortant :</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Date de compilation</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Journal de débogage</translation>
</message>
@@ -1538,8 +1194,36 @@
<translation>Nettoyer la console</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Bienvenue dans le console RPC de Bitcoin Core.</translation>
+ <source>&amp;Disconnect Node</source>
+ <translation>&amp;Déconnecter le nœud</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban Node for</source>
+ <translation>Bannir le nœud pendant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;heure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;jour</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;semaine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;an</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unban Node</source>
+ <translation>&amp;Réhabiliter le nœud</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Bienvenue sur la console RPC de %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1566,6 +1250,10 @@
<translation>%1 Go</translation>
</message>
<message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(ID de nœud : %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>par %1</translation>
</message>
@@ -1664,18 +1352,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Enlever</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copier l’étiquette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Copier le message</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copier le montant</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1695,73 +1371,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Sauvegarder l'image...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Demande de paiement à %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Informations de paiement</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Montant</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Étiquette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Message</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>L'URI résultant est trop long, essayez de réduire le texte d'étiquette / de message.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Erreur d'encodage de l'URI en code QR.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Date</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Étiquette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Message</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Montant</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(pas d'étiquette)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(pas de message)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(aucun montant)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1882,14 +1491,6 @@
<translation>rapide</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Envoyer si possible une transaction sans frais</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(la confirmation pourrait prendre plus longtemps)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Envoyer à plusieurs destinataires à la fois</translation>
</message>
@@ -1921,110 +1522,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>E&amp;nvoyer</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirmer l’envoi des pièces</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 à %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copier la quantité</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copier le montant</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copier les frais</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copier le montant après les frais</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copier les octets</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copier la priorité</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copier la monnaie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>ou</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Le montant à payer doit être supérieur à 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Le montant dépasse votre solde.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Le montant dépasse votre solde lorsque les frais de transaction de %1 sont inclus.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>La création de la transaction a échoué !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>La transaction a été rejetée ! Ceci peut arriver si certaines pièces de votre portefeuille étaient déjà dépensées, par exemple si vous avez utilisé une copie de wallet.dat et que des pièces ont été dépensées dans la copie sans être marquées comme telles ici.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Des frais supérieurs à %1 sont considérés comme ridiculement élevés.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Demande de paiement expirée.</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Il est estimé que la confirmation commencera dans %n bloc.</numerusform><numerusform>Il est estimé que la confirmation commencera dans %n blocs.</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>L'adresse du destinataire est invalide. Veuillez la vérifier.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Adresse identique trouvée : chaque adresse ne devrait être utilisée qu'une fois.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Avertissement : adresse Bitcoin invalide</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(pas d'étiquette)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Avertissement : adresse de monnaie rendue inconnue</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copier la poussière</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Êtes-vous sûr de vouloir envoyer ?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>ajouté en tant que frais de transaction</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -2037,10 +1534,6 @@
<translation>&amp;Payer à :</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Saisir une étiquette pour cette adresse afin de l’ajouter à votre carnet d’adresses</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>É&amp;tiquette :</translation>
</message>
@@ -2112,8 +1605,8 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Arrêt de Bitcoin Core...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>Arrêt de %1...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2206,70 +1699,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Réinitialiser tous les champs de vérification de message</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Cliquez sur « Signer le message » pour générer la signature</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>L'adresse saisie est invalide.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Veuillez vérifier l'adresse et réessayer.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>L'adresse saisie ne fait pas référence à une clef.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Le déverrouillage du portefeuille a été annulé.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>La clef privée n'est pas disponible pour l'adresse indiquée.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>La signature du message a échoué.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Le message a été signé.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>La signature n'a pu être décodée.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Veuillez vérifier la signature et réessayer.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>La signature ne correspond pas à l'empreinte du message.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Échec de la vérification du message.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Message vérifié.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Les développeurs Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2282,686 +1715,416 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Ouvert jusqu'à %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>en conflit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/hors ligne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/non confirmée</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmations</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>État</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, diffusée à travers %n nœud</numerusform><numerusform>, diffusée à travers %n nœuds</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Date</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Source</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Généré</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>De</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>À</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>votre propre adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>juste-regarder</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>étiquette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Crédit</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>arrive à maturité dans %n bloc de plus</numerusform><numerusform>arrive à maturité dans %n blocs de plus</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>refusé</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Débit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Débit total</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Crédit total</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Frais de transaction</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Montant net</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Message</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Commentaire</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID de la transaction</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Marchand</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Les pièces générées doivent mûrir pendant %1 blocs avant de pouvoir être dépensées. Lorsque vous avez généré ce bloc, il a été diffusé sur le réseau pour être ajouté à la chaîne de blocs. S’il échoue a intégrer la chaîne, son état sera modifié en « non accepté » et il ne sera pas possible de le dépenser. Ceci peut arriver occasionnellement si un autre nœud génère un bloc à quelques secondes du votre.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Informations de débogage</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transaction</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Entrants</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Montant</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>vrai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>faux</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, n’a pas encore été diffusée avec succès</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Ouvert pour %n bloc de plus</numerusform><numerusform>Ouvert pour %n blocs de plus</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>inconnu</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Détails de la transaction</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Ce panneau affiche une description détaillée de la transaction</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Date</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Type</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Immature (%1 confirmations, sera disponible après %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Ouvert pour %n bloc de plus</numerusform><numerusform>Ouvert pour %n blocs de plus</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Ouvert jusqu'à %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmée (%1 confirmations)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Ce bloc n’a été reçu par aucun autre nœud et ne sera probablement pas accepté !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Généré mais pas accepté</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Hors ligne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Étiquette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Non confirmé</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Confirmation (%1 sur %2 confirmations recommandées)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>En conflit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Reçue avec</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Reçue de</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Envoyée à</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Paiement à vous-même</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Miné</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>juste-regarder</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n.d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>État de la transaction. Laissez le pointeur de la souris sur ce champ pour voir le nombre de confirmations.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Date et heure de réception de la transaction.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Type de transaction.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Une adresse juste-regarder est-elle impliquée dans cette transaction.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>Intention/but de la transaction défini par l'utilisateur.</translation>
- </message>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Montant ajouté ou enlevé au solde.</translation>
+ <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
+ <translation>Unité d'affichage des montants. Cliquer pour choisir une autre unité.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionView</name>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>All</source>
- <translation>Toutes</translation>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Options :</translation>
</message>
<message>
- <source>Today</source>
- <translation>Aujourd’hui</translation>
+ <source>Specify data directory</source>
+ <translation>Spécifier le répertoire de données</translation>
</message>
<message>
- <source>This week</source>
- <translation>Cette semaine</translation>
+ <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
+ <translation>Se connecter à un nœud pour obtenir des adresses de pairs puis se déconnecter</translation>
</message>
<message>
- <source>This month</source>
- <translation>Ce mois-ci</translation>
+ <source>Specify your own public address</source>
+ <translation>Spécifier votre propre adresse publique</translation>
</message>
<message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Le mois dernier</translation>
+ <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
+ <translation>Accepter les commandes de JSON-RPC et de la ligne de commande</translation>
</message>
<message>
- <source>This year</source>
- <translation>Cette année</translation>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Si &lt;category&gt; n'est pas indiqué ou si &lt;category&gt; = 1, extraire toutes les données de débogage.</translation>
</message>
<message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Intervalle…</translation>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>L'élagage est configuré au-dessous du minimum de %d Mio. Veuillez utiliser un nombre plus élevé.</translation>
</message>
<message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Reçue avec</translation>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Élagage : la dernière synchronisation de porte-monnaie va par-delà les données élaguées. Vous devez -reindex (réindexer, télécharger de nouveau toute la chaîne de blocs en cas de nœud élagué)</translation>
</message>
<message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Envoyée à</translation>
+ <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
+ <translation>Réduire les exigences de stockage en élaguant (supprimant) les anciens blocs. Ce mode est incompatible avec -txindex et -rescan. Avertissement : ramener ce paramètre à sa valeur antérieure exige un nouveau téléchargement de la chaîne de blocs en entier (par défaut : 0 = désactiver l'élagage des blocs, &gt;%u = taille cible en Mio à utiliser pour les fichiers de blocs).</translation>
</message>
<message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>À vous-même</translation>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>Les rebalayages sont impossibles en mode élagage. Vous devrez utiliser -reindex, ce qui téléchargera de nouveau la chaîne de blocs en entier.</translation>
</message>
<message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Miné</translation>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>Erreur : une erreur interne fatale s'est produite. Voir debug.log pour plus de détails</translation>
</message>
<message>
- <source>Other</source>
- <translation>Autres</translation>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Les frais (en %s/ko) à ajouter aux transactions que vous envoyez (par défaut : %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Saisir une adresse ou une étiquette à rechercher</translation>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>Élagage du magasin de blocs...</translation>
</message>
<message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Montant min.</translation>
+ <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
+ <translation>Fonctionner en arrière-plan en tant que démon et accepter les commandes</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copier l’adresse</translation>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>Impossible de démarrer le serveur HTTP. Voir le journal de débogage pour plus de détails.</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copier l’étiquette</translation>
+ <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
+ <translation>Accepter les connexions entrantes (par défaut : 1 si aucun -proxy ou -connect )</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copier le montant</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copier l'ID de la transaction</translation>
+ <source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>La valeur -fallbackfee est très élevée ! Elle représente les frais de transaction que vous pourriez acquitter si aucune estimation de frais n'est proposée.</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Modifier l’étiquette</translation>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>Un taux de frais (en %s/Ko) qui sera utilisé si l'estimation de frais ne possède pas suffisamment de données (par défaut : %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Afficher les détails de la transaction</translation>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>Accepter les transactions relayées reçues de pairs de la liste blanche même si le nœud ne relaie pas les transactions (par défaut : %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Exporter l'historique des transactions</translation>
+ <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
+ <translation>Se lier à l'adresse donnée et toujours l'écouter. Utilisez la notation [host]:port pour l'IPv6</translation>
</message>
<message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Juste-regarder :</translation>
+ <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
+ <translation>Supprimer toutes les transactions du porte-monnaie et ne récupérer que ces parties de la chaîne de blocs avec -rescan au démarrage</translation>
</message>
<message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>L'exportation a échoué</translation>
+ <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
+ <translation>Distribué sous la licence MIT d'utilisation d'un logiciel. Consultez le fichier joint COPYING ou &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Une erreur est survenue lors de l'enregistrement de l'historique des transactions vers %1.</translation>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>Erreur de chargement de %s : vous ne pouvez pas activer HD sur un porte-monnaie non HD existant</translation>
</message>
<message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Exportation réussie</translation>
+ <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
+ <translation>Exécuter la commande lorsqu'une transaction de porte-monnaie change (%s dans la commande est remplacée par TxID)</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>L'historique des transactions a été sauvegardée avec succès vers %1.</translation>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
+ <translation>Réglage moyen maximal autorisé de décalage de l'heure d'un pair. La perspective locale du temps peut être influencée par les pairs, en avance ou en retard, de cette valeur. (Par défaut : %u secondes)</translation>
</message>
<message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Valeurs séparées par des virgules (*.csv)</translation>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>Frais totaux maximaux (en %s) à utiliser en une seule transaction de porte-monnaie ou transaction brute ; les définir trop bas pourrait interrompre les grosses transactions (par défaut : %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmée</translation>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>Si vous trouvez %s utile, vous pouvez y contribuer. Vous trouverez davantage d'informations à propos du logiciel sur %s.</translation>
</message>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Date</translation>
+ <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
+ <translation>Définir le nombre d'exétrons de vérification des scripts (%u à %d, 0 = auto, &lt; 0 = laisser ce nombre de cœurs inutilisés, par défaut : %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Type</source>
- <translation>Type</translation>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>La base de données de blocs contient un bloc qui semble provenir du futur. Cela pourrait être causé par la date et l'heure erronées de votre ordinateur. Ne reconstruisez la base de données de blocs que si vous êtes certain que la date et l'heure de votre ordinateur sont justes.</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Étiquette</translation>
+ <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
+ <translation>Ceci est une pré-version de test - l'utiliser à vos risques et périls - ne pas l'utiliser pour miner ou pour des applications marchandes</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresse</translation>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
+ <translation>Impossible de rebobiner la base de données à un état préfourche. Vous devrez retélécharger la chaîne de blocs</translation>
</message>
<message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>Utiliser l'UPnP pour mapper le port d'écoute (par défaut : 1 lors de l'écoute et pas de mandataire -proxy)</translation>
</message>
<message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Intervalle :</translation>
+ <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
+ <translation>Avertissement : le réseau ne semble pas totalement d'accord ! Quelques mineurs semblent éprouver des difficultés.</translation>
</message>
<message>
- <source>to</source>
- <translation>à</translation>
+ <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
+ <translation>Avertissement : nous ne semblons pas être en accord complet avec nos pairs ! Vous pourriez avoir besoin d'effectuer une mise à niveau, ou d'autres nœuds du réseau pourraient avoir besoin d'effectuer une mise à niveau.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
- <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
- <translation>Unité d'affichage des montants. Cliquer pour choisir une autre unité.</translation>
+ <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
+ <translation>Pairs de la liste blanche se connectant à partir du masque réseau ou de l'IP donné. Peut être spécifié plusieurs fois.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletFrame</name>
<message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Aucun portefeuille de chargé.</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>Vous devez reconstruire la base de données avec -reindex-chainstate pour changer -txindex</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
<message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Envoyer des pièces</translation>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s corrompu, la récupération a échoué</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
<message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Exporter</translation>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool doit être d'au moins %d Mo</translation>
</message>
<message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exporter les données de l'onglet courant vers un fichier</translation>
+ <source>&lt;category&gt; can be:</source>
+ <translation>&lt;category&gt; peut être :</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Sauvegarder le portefeuille</translation>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Ajouter un commentaire à la chaîne d'agent utilisateur</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Données de portefeuille (*.dat)</translation>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Tenter de récupérer les clefs privées d'un porte-monnaie corrompu lors du démarrage</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Échec de la sauvegarde</translation>
+ <source>Block creation options:</source>
+ <translation>Options de création de bloc :</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Une erreur est survenue lors de l'enregistrement des données de portefeuille vers %1.</translation>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>Impossible de résoudre l'adresse -%s : « %s »</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Les données de portefeuille ont été enregistrées avec succès vers %1</translation>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>L'index de changement est hors échelle</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Sauvegarde réussie</translation>
+ <source>Connect only to the specified node(s)</source>
+ <translation>Ne se connecter qu'au(x) nœud(s) spécifié(s)</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Options:</source>
- <translation>Options :</translation>
+ <source>Connection options:</source>
+ <translation>Options de connexion :</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify data directory</source>
- <translation>Spécifier le répertoire de données</translation>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Tous droits réservés (C) %i-%i</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
- <translation>Se connecter à un nœud pour obtenir des adresses de pairs puis se déconnecter</translation>
+ <source>Corrupted block database detected</source>
+ <translation>Base corrompue de données des blocs détectée</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify your own public address</source>
- <translation>Spécifier votre propre adresse publique</translation>
+ <source>Debugging/Testing options:</source>
+ <translation>Options de débogage/de test :</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
- <translation>Accepter les commandes de JSON-RPC et de la ligne de commande</translation>
+ <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
+ <translation>Ne pas charger le porte-monnaie et désactiver les appels RPC</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
- <translation>Erreur : une erreur interne fatale s'est produite. Voir debug.log pour plus de détails</translation>
+ <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
+ <translation>Voulez-vous reconstruire la base de données des blocs maintenant ?</translation>
</message>
<message>
- <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
- <translation>Fonctionner en arrière-plan en tant que démon et accepter les commandes</translation>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Activer la publication du bloc de hachage dans &lt;address&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Accepter les connexions entrantes (par défaut : 1 si aucun -proxy ou -connect )</translation>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Activer la publication de la transaction de hachage dans &lt;address&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
- <translation>Se lier à l'adresse donnée et toujours l'écouter. Utilisez la notation [host]:port pour l'IPv6</translation>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Activer la publication du bloc brut dans &lt;address&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
- <translation>Supprimer toutes les transactions du portefeuille et ne récupérer que ces parties de la chaîne de bloc avec -rescan au démarrage</translation>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Activer la publication de la transaction brute dans &lt;address&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Distribué sous la licence MIT d'utilisation d'un logiciel. Consultez le fichier joint COPYING ou &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
+ <source>Error initializing block database</source>
+ <translation>Erreur lors de l'initialisation de la base de données des blocs</translation>
</message>
<message>
- <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
- <translation>Exécuter la commande lorsqu'une transaction de portefeuille change (%s dans la commande est remplacée par TxID)</translation>
+ <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
+ <translation>Erreur lors de l'initialisation de l'environnement de la base de données du porte-monnaie %s !</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
- <translation>Définir le nombre d'exétrons de vérification des scripts (%u à %d, 0 = auto, &lt; 0 = laisser ce nombre de cœurs inutilisés, par défaut : %d)</translation>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Erreur lors du chargement de %s</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Ceci est une pré-version de test - l'utiliser à vos risques et périls - ne pas l'utiliser pour miner ou pour des applications marchandes</translation>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Erreur lors du chargement de %s : porte-monnaie corrompu</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Impossible de se lier à %s sur cet ordinateur. Bitcoin Core fonctionne probablement déjà.</translation>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Erreur lors du chargement de %s : le porte-monnaie exige une version plus récente de %s</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>AVERTISSEMENT : un nombre anormalement élevé de blocs a été généré, %d blocs reçus durant les %d dernières heures (%d attendus)</translation>
+ <source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
+ <translation>Erreur de chargement de %s : vous ne pouvez pas désactiver HD sur un porte-monnaie HD existant</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>AVERTISSEMENT : vérifiez votre connexion réseau, %d blocs reçus durant les %d dernières heures (%d attendus)</translation>
+ <source>Error loading block database</source>
+ <translation>Erreur du chargement de la base de données des blocs</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Avertissement : le réseau ne semble pas totalement d'accord ! Quelques mineurs semblent éprouver des difficultés.</translation>
+ <source>Error opening block database</source>
+ <translation>Erreur lors de l'ouverture de la base de données des blocs</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Avertissement : nous ne semblons pas être en accord complet avec nos pairs ! Vous pourriez avoir besoin d'effectuer une mise à niveau, ou d'autres nœuds du réseau pourraient avoir besoin d'effectuer une mise à niveau.</translation>
+ <source>Error: Disk space is low!</source>
+ <translation>Erreur : l'espace disque est faible !</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Avertissement : wallet.dat corrompu, données récupérées ! Le fichier wallet.dat original a été enregistré en tant que wallet.{timestamp}.bak dans %s ; si votre solde ou transactions sont incorrects vous devriez effectuer une restauration depuis une sauvegarde.</translation>
+ <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
+ <translation>Échec de l'écoute sur un port quelconque. Utilisez -listen=0 si vous voulez ceci.</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Pairs de la liste blanche se connectant à partir du masque réseau ou de l'IP donné. Peut être spécifié plusieurs fois.</translation>
+ <source>Importing...</source>
+ <translation>Importation...</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(par défaut : 1)</translation>
+ <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
+ <translation>Bloc de genèse incorrect ou introuvable. Mauvais répertoire de données pour le réseau ?</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;category&gt; can be:</source>
- <translation>&lt;category&gt; peut être :</translation>
+ <source>Invalid -onion address: '%s'</source>
+ <translation>Adresse -onion invalide : « %s »</translation>
</message>
<message>
- <source>Block creation options:</source>
- <translation>Options de création de bloc :</translation>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Montant invalide pour -%s=&lt;amount&gt; : « %s »</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Ne se connecter qu'au(x) nœud(s) spécifié(s)</translation>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Montant invalide pour -fallbackfee=&lt;amount&gt; : « %s »</translation>
</message>
<message>
- <source>Connection options:</source>
- <translation>Options de connexion :</translation>
+ <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
+ <translation>Garder la réserve de mémoire transactionnelle sous &lt;n&gt; mégaoctets (par défaut : %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Corrupted block database detected</source>
- <translation>Base corrompue de données des blocs détectée</translation>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Chargement de la liste d'interdiction...</translation>
</message>
<message>
- <source>Debugging/Testing options:</source>
- <translation>Options de test/de débogage :</translation>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>Emplacement du fichier témoin auth (par défaut : data dir)</translation>
</message>
<message>
- <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
- <translation>Ne pas charger le portefeuille et désactiver les appels RPC</translation>
+ <source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
+ <translation>Octets minimaux par sigop dans les transactions que nous relayons et minons (par défaut : %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
- <translation>Voulez-vous reconstruire la base de données des blocs maintenant ?</translation>
+ <source>Not enough file descriptors available.</source>
+ <translation>Pas assez de descripteurs de fichiers proposés.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error initializing block database</source>
- <translation>Erreur lors de l'initialisation de la base de données des blocs</translation>
+ <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
+ <translation>Seulement se connecter aux nœuds du réseau &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 ou oignon)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
- <translation>Erreur lors de l'initialisation de l'environnement de la base de données du portefeuille %s !</translation>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Imprimer ce message d'aide et quitter</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading block database</source>
- <translation>Erreur du chargement de la base de données des blocs</translation>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Imprimer la version et quitter</translation>
</message>
<message>
- <source>Error opening block database</source>
- <translation>Erreur lors de l'ouverture de la base de données des blocs</translation>
+ <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
+ <translation>L'élagage ne peut pas être configuré avec une valeur négative.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Disk space is low!</source>
- <translation>Erreur : l'espace disque est faible !</translation>
+ <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
+ <translation>Le mode élagage n'est pas compatible avec -txindex.</translation>
</message>
<message>
- <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
- <translation>Échec de l'écoute sur un port quelconque. Utilisez -listen=0 si vous voulez ceci.</translation>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>Reconstruire l'état de la chaîne et l'index des blocs à partir des fichiers blk*.dat sur le disque</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing...</source>
- <translation>Importation...</translation>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>Reconstruire l'état de la chaîne à partir des blocs indexés actuellement</translation>
</message>
<message>
- <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
- <translation>Bloc de genèse incorrect ou introuvable. Mauvais répertoire de données pour le réseau ?</translation>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation>Rebobinage des blocs...</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid -onion address: '%s'</source>
- <translation>Adresse -onion invalide : « %s »</translation>
+ <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
+ <translation>Définir la taille du cache de la base de données en mégaoctets (%d to %d, default: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Not enough file descriptors available.</source>
- <translation>Pas assez de descripteurs de fichiers proposés.</translation>
+ <source>Set maximum block cost (default: %d)</source>
+ <translation>Définir le coût maximal de bloc (par défaut : %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
- <translation>Seulement se connecter aux nœuds du réseau &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 ou oignon)</translation>
+ <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
+ <translation>Définir la taille minimale de bloc en octets (par défaut : %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
- <translation>L'élagage ne peut pas être configuré avec une valeur négative.</translation>
+ <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
+ <translation>Spécifiez le fichier de porte-monnaie (dans le répertoire de données)</translation>
</message>
<message>
- <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
- <translation>Le mode élagage n'est pas compatible avec -txindex.</translation>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>Le code source est disponible sur %s.</translation>
</message>
<message>
- <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
- <translation>Définir la taille du cache de la base de données en mégaoctets (%d to %d, default: %d)</translation>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>Argument non pris en charge -benchmark ignoré, utiliser -debug=bench.</translation>
</message>
<message>
- <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
- <translation>Définir la taille minimale de bloc en octets (par défaut : %d)</translation>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>Argument non pris en charge -debugnet ignoré, utiliser -debug=net.</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
- <translation>Spécifiez le fichier de portefeuille (dans le répertoire de données)</translation>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>Argument non pris en charge -tor trouvé, utiliser -onion</translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
<translation>Utiliser l'UPnP pour mapper le port d'écoute (par défaut : %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>Le commentaire d'agent utilisateur (%s) contient des caractères dangereux.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>Vérification des blocs en cours...</translation>
</message>
<message>
<source>Verifying wallet...</source>
- <translation>Vérification du portefeuille en cours...</translation>
+ <translation>Vérification du porte-monnaie en cours...</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
- <translation>Le portefeuille %s réside en dehors du répertoire de données %s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Options du portefeuille :</translation>
+ <translation>Le porte-monnaie %s réside en dehors du répertoire de données %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Avertissement : cette version est obsolète. Une mise à niveau est exigée !</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>Options de débogage/de test du porte-monnaie :</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Vous devez reconstruire la base de données en utilisant -reindex afin de modifier -txindex</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Options du porte-monnaie :</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
@@ -2976,12 +2139,8 @@
<translation>Se lier à l'adresse donnée pour écouter des connexions JSON-RPC. Utiliser la notation [host]:port pour l'IPv6. Cette option peut être spécifiée plusieurs fois (par défaut : se lier à toutes les interfaces)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Impossible d’obtenir un verrou sur le répertoire de données %s. Bitcoin Core fonctionne probablement déjà.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
- <translation>Créer de nouveaux fichiers avec les permissions système par défaut, au lieu de umask 077 (effectif seulement avec la fonction du portefeuille désactivée)</translation>
+ <translation>Créer de nouveaux fichiers avec les permissions système par défaut, au lieu de umask 077 (effectif seulement avec la fonction du porte-monnaie désactivée)</translation>
</message>
<message>
<source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source>
@@ -2996,6 +2155,10 @@
<translation>Exécuter une commande lorsqu'une alerte pertinente est reçue ou si nous voyons une bifurcation vraiment étendue (%s dans la commande est remplacé par le message)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Les frais (en %s/Ko) inférieurs à ce seuil sont considérés comme étant nuls pour le relais, le minage et la création de transactions (par défaut : %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
<translation>Si paytxfee n'est pas défini, inclure suffisamment de frais afin que les transactions commencent la confirmation en moyenne avant n blocs (par défaut : %u)</translation>
</message>
@@ -3020,10 +2183,6 @@
<translation>Définir la taille maximale en octets des transactions prioritaires/à frais modiques (par défaut : %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Définir le nombre de fils de génération de pièces, si elle est activée (-1 = tous les cœurs, par défaut : %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>Le montant de la transaction est trop bas pour être envoyé une fois que les frais ont été déduits</translation>
</message>
@@ -3032,6 +2191,10 @@
<translation>Ce produit comprend des logiciels développés par le projet OpenSSL pour être utilisés dans la boîte à outils OpenSSL &lt;https://www.openssl.org/&gt; et un logiciel cryptographique écrit par Eric Young, ainsi qu'un logiciel UPnP écrit par Thomas Bernard.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
+ <translation>Utiliser une génération de clef hiérarchique déterministe (HD) après BIP32. N'a d'effet que lors de la création/premier lancement du porte-monnaie</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
<translation>Les pairs de la liste blanche ne peuvent pas être bannis DoS et leurs transactions sont toujours relayées, même si elles sont déjà dans le mempool, utile p. ex. pour une passerelle</translation>
</message>
@@ -3048,52 +2211,24 @@
<translation>Accepter les demandes REST publiques (par défaut : %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Activation de la meilleure chaîne...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Impossible de résoudre l'adresse -whitebind : « %s »</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Choisir un répertoire de données au démarrage (par défaut : 0)</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Créer automatiquement un service caché Tor (par défaut : %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Se connecter par un mandataire SOCKS5</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright © 2009-%i Les développeurs de Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Erreur lors du chargement de wallet.dat : le portefeuille exige une version plus récente de Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Erreur de lecture de la base de données, fermeture en cours.</translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
- <translation>Informations</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>L'initialisation du test de cohérence a échoué. Bitcoin est en cours de fermeture. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Montant invalide pour -maxtxfee=&lt;amount&gt; : « %s »</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Montant invalide pour -minrelayfee=&lt;montant&gt; : « %s »</translation>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Importe des blocs depuis un fichier blk000??.dat externe lors du démarrage</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Montant invalide pour -mintxfee=&lt;montant&gt; : « %s »</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informations</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
@@ -3120,12 +2255,12 @@
<translation>Options du serveur RPC :</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Reconstruire au démarrage l'index de la chaîne de blocs à partir des fichiers blk000??.dat actuels</translation>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>Réduction de -maxconnections de %d à %d, due aux restrictions du système</translation>
</message>
<message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Recevoir et afficher les alertes du réseau poste à poste (%u par défaut)</translation>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Réanalyser la chaîne de blocs au démarrage, à la recherche de transactions de porte-monnaie manquantes</translation>
</message>
<message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
@@ -3136,22 +2271,10 @@
<translation>Envoyer si possible les transactions comme étant sans frais (par défaut : %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Définir les certificats racine SSL pour les demandes de paiement (par défaut : -système-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Définir la langue, par exemple « fr_CA » (par défaut : la langue du système)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Montrer toutes les options de débogage (utilisation : --help --help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Afficher la page de garde au démarrage (par défaut : 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Réduire le fichier debug.log lors du démarrage du client (par défaut : 1 lorsque -debug n'est pas présent)</translation>
</message>
@@ -3160,10 +2283,6 @@
<translation>La signature de la transaction a échoué</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Démarrer minimisé</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Le montant de la transaction est trop bas pour que les frais soient payés</translation>
</message>
@@ -3172,6 +2291,14 @@
<translation>Ceci est un logiciel expérimental.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Mot de passe du port de contrôle Tor (par défaut : vide)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Port de contrôle Tor à utiliser si l'écoute onion est activée (par défaut :%s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Montant de la transaction trop bas</translation>
</message>
@@ -3188,32 +2315,36 @@
<translation>Transaction trop volumineuse</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>Options de l'IU :</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>Impossible de se lier à %s sur cet ordinateur (bind a retourné l'erreur %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Nom d'utilisateur pour les connexions JSON-RPC</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Mettre à niveau le porte-monnaie au démarrage vers le format le plus récent</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Le portefeuille avait besoin d'être réécrit : veuillez redémarrer Bitcoin Core pour terminer</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Nom d'utilisateur pour les connexions JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Avertissement</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>Avertissement : nouvelles règles inconnues activées (bit de version %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Faut-il fonctionner en mode blocs seulement (par défaut : %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
- <translation>Supprimer toutes les transactions du portefeuille...</translation>
+ <translation>Supprimer toutes les transactions du porte-monnaie...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat corrompu, la récupération a échoué</translation>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>Options de notification ZeroMQ</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
@@ -3224,10 +2355,6 @@
<translation>Exécuter la commande lorsque le meilleur bloc change (%s dans cmd est remplacé par le hachage du bloc)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Ce message d'aide</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Autoriser les recherches DNS pour -addnode, -seednode et -connect</translation>
</message>
@@ -3236,14 +2363,26 @@
<translation>Chargement des adresses…</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Erreur lors du chargement de wallet.dat : portefeuille corrompu</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = conserver les métadonnées de transmission, par ex. les informations du propriétaire du compte et de la demande de paiement, 2 = abandonner les métadonnées de transmission)</translation>
</message>
<message>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee est défini très haut ! Des frais aussi élevés pourraient être payés en une seule transaction.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>-paytxfee est réglé sur un montant très élevé ! Il s'agit des frais de transaction que vous payerez si vous envoyez une transaction.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>Ne pas conserver de transactions dans la réserve de mémoire plus de &lt;n&gt; heures (par défaut : %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Les frais (en %s/Ko) inférieurs à ce seuil sont considérés comme étant nuls pour la création de transactions (par défaut : %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
<translation>Degré de profondeur de la vérification des blocs -checkblocks (0-4, par défaut : %u)</translation>
</message>
@@ -3260,24 +2399,48 @@
<translation>Extraire les informations de débogage (par défaut : %u, fournir &lt;category&gt; est optionnel)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Prendre en charge le filtrage des blocs et des transactions avec les filtres bloom (par défaut : %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>La taille totale de la chaîne de version de réseau (%i) dépasse la longueur maximale (%i). Réduire le nombre ou la taille des commentaires uacomments.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>Tente de garder le trafic sortant sous la cible donnée (en Mio par 24 h), 0 = sans limite (par défaut : %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>L'argument non pris en charge -socks a été trouvé. Il n'est plus possible de définir la version de SOCKS, seuls les mandataires SOCKS5 sont pris en charge.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>Argument non pris charge -whitelistalwaysrelay ignoré, utiliser -whitelistrelay et/ou -whitelistforcerelay.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Utiliser un serveur mandataire SOCKS5 séparé pour atteindre les pairs par les services cachés de Tor (par défaut : %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(par défaut : %s)</translation>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Nom d'utilisateur et mot de passe haché pour les connexions JSON-RPC. Le champ &lt;userpw&gt; vient au format : &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. Un script python canonique est inclus dans share/rpcuser. Cette option peut être spécifiée plusieurs fois.</translation>
</message>
<message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
- <translation>Toujours demander les adresses des pairs par recherche DNS (par défaut : %u)</translation>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Avertissement : des versions de blocs inconnues sont minées ! Il est possible que des règles inconnues soient en vigeur</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Erreur lors du chargement de wallet.dat</translation>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>Avertissement : le fichier du porte-monnaie est corrompu, les données ont été récupérées ! Le fichier %s original a été enregistré en tant que %s dans %s ; si votre solde ou vos transactions sont incorrects, vous devriez restaurer une sauvegarde.</translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Générer des pièces (défaut : %u)</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(par défaut : %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Toujours demander les adresses des pairs par recherche DNS (par défaut : %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3305,7 +2468,7 @@
</message>
<message>
<source>Make the wallet broadcast transactions</source>
- <translation>Obliger le portefeuille à diffuser les transactions</translation>
+ <translation>Obliger le porte-monnaie à diffuser les transactions</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
@@ -3336,6 +2499,10 @@
<translation>Définir la taille de bloc minimale en octets (par défaut : %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
+ <translation>Définir le nombre d'exétrons pour desservir les appels RPC (par défaut : %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Specify configuration file (default: %s)</source>
<translation>Spécifier le fichier de configuration (par défaut : %s)</translation>
</message>
@@ -3360,18 +2527,6 @@
<translation>Réseau inconnu spécifié sur -onlynet : « %s »</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Impossible de résoudre l'adresse -bind : « %s »</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Impossible de résoudre l'adresse -externalip : « %s »</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Montant invalide pour -paytxfee=&lt;montant&gt; : « %s »</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Fonds insuffisants</translation>
</message>
@@ -3385,11 +2540,11 @@
</message>
<message>
<source>Loading wallet...</source>
- <translation>Chargement du portefeuille…</translation>
+ <translation>Chargement du porte-monnaie…</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot downgrade wallet</source>
- <translation>Impossible de revenir à une version inférieure du portefeuille</translation>
+ <translation>Impossible de revenir à une version inférieure du porte-monnaie</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot write default address</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fr_CA.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fr_CA.ts
index 75f970f554..fca1e62883 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_fr_CA.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_fr_CA.ts
@@ -13,25 +13,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Supprimer</translation>
</message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Fichier séparé par une virgule (*.csv)</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Record</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Addresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(pas de record)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -47,23 +28,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Répéter Mot de Passe</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Encrypter Porte-Feuille</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Cette opération nécessite le mot de passe de votre porte-feuille pour débarrer le porte-feuille.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Débarrer Porte-Feuille</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Cette opération nécessite le mot de passe de votre porte-feuille pour le décrypter.</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
@@ -71,18 +36,23 @@
<name>BitcoinGUI</name>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(pas de record)</translation>
+ <source>(un)select all</source>
+ <translation>Toute sélectionner </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>Record</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>Addresse</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
@@ -91,6 +61,10 @@
</context>
<context>
<name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Bienvenue </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
@@ -102,18 +76,12 @@
<name>OverviewPage</name>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- </context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
</context>
<context>
@@ -121,32 +89,9 @@
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Addresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Record</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Record</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(pas de record)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(pas de record)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -164,46 +109,12 @@
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- </context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Record</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Fichier séparé par une virgule (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Record</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Addresse</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- </context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
</context>
</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts
new file mode 100644
index 0000000000..a6f6ac4fd1
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts
@@ -0,0 +1,1495 @@
+<TS language="fr_FR" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Double cliquez afin de modifier l'adresse ou l'étiquette</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Créer une nouvelle adresse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Copier l'adresse surlignée dans votre presse-papiers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Copie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>F&amp;ermer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Supprimer l'adresse sélectionnée de la liste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Exporter les données de l'onglet courant vers un fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;Exporter...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Supprimer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>Dialogue mot de passe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>Entrez la phrase de passe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>Nouvelle phrase de passe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Répétez la phrase de passe</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Masque de sous réseau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Banni jusque </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>Sign &amp;message...</source>
+ <translation>Signer &amp;message...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>Synchronisation avec le réseau...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation>&amp;Vue d'ensemble</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node</source>
+ <translation>Nœud</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation>Affiche une vue d'ensemble du porte-monnaie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>&amp;Transactions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse transaction history</source>
+ <translation>Permet de parcourir l'historique des transactions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>Qui&amp;tter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>Quitter l'application</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;À propos de %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Afficher les informations sur %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation>À propos de &amp;Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>Afficher des informations sur Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;Options...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Modifier les options de configuration pour %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Chiffrer le portefeuille </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Sauvegarder le portefeuille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>&amp;Modifier le mot de passe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>&amp;Adresses d'envoi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>&amp;Adresses de réception</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>Ouvrir &amp;URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Réindexer les blocs sur le disque...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>Envoyer des pièces à une adresse Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup wallet to another location</source>
+ <translation>Sauvegarder le porte-monnaie à un autre emplacement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+ <translation>Modifier la phrase de passe utilisée pour le cryptage du porte-monnaie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Debug window</source>
+ <translation>&amp;Fenêtre de débogage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open debugging and diagnostic console</source>
+ <translation>Ouvrir la console de débogage et de diagnostic</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Verify message...</source>
+ <translation>&amp;Vérification du message</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Portefeuille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>&amp;Envoyer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation>&amp;Réception</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show / Hide</source>
+ <translation>&amp;Montrer / Cacher</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show or hide the main Window</source>
+ <translation>Montrer ou cacher la fenêtre principale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
+ <translation>Crypter les clé privées qui appartiennent votre portefeuille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
+ <translation>Signer vos messages avec vos adresses Bitcoin pour prouver que vous les détenez</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;Fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation>&amp;Réglages</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Aide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tabs toolbar</source>
+ <translation>Barre d'outils des onglets</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
+ <translation>Demander des paiements (générer QR codes et bitcoin: URIs)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
+ <translation>Montrer la liste des adresses d'envois utilisées et les étiquettes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
+ <translation>Ouvrir un bitcoin: URI ou demande de paiement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>&amp;Options de ligne de commande</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
+ <translation><numerusform>%n connexion active au réseau Bitcoin</numerusform><numerusform>%n connexions actives au réseau Bitcoin</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Indexation des blocs sur le disque...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No block source available...</source>
+ <translation>Aucun bloc source disponible</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n heure</numerusform><numerusform>%n heures</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n jour</numerusform><numerusform>%n jours</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n week(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n semaine</numerusform><numerusform>%n semaines</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 et %2</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n an</numerusform><numerusform>%n années</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 behind</source>
+ <translation>en retard de %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
+ <translation>Le dernier bloc reçu a été généré %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
+ <translation>Les transactions ne seront plus visible après ceci.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Erreur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Attention</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Information</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Up to date</source>
+ <translation>À jour</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 client</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Catching up...</source>
+ <translation>Rattrapage...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date: %1
+</source>
+ <translation>Date: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount: %1
+</source>
+ <translation>Montant:%1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>Type: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label: %1
+</source>
+ <translation>Étiquette: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>Adresse: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent transaction</source>
+ <translation>Transaction envoyée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incoming transaction</source>
+ <translation>Transaction entrante</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Le porte-monnaie est &lt;b&gt;chiffré&lt;/b&gt; et est actuellement &lt;b&gt;déverrouillé&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Le porte-monnaie est &lt;b&gt;chiffré&lt;/b&gt; et est actuellement &lt;b&gt;verrouillé&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ <message>
+ <source>Coin Selection</source>
+ <translation>Sélection de pièce </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Quantité:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Octets:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Montant :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority:</source>
+ <translation>Priorité:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>Frais:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Poussière: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Après frais:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Change:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(un)select all</source>
+ <translation>(dé)sélectionné tout:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tree mode</source>
+ <translation>Mode arbre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List mode</source>
+ <translation>Mode list</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Montant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with label</source>
+ <translation>Reçu avec : </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with address</source>
+ <translation>Reçue avec l'adresse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Date</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmations</source>
+ <translation>Confirmations</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>Confirmée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority</source>
+ <translation>Priorité</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ <message>
+ <source>Edit Address</source>
+ <translation>Éditer l'adresse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>&amp;Étiquette</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Adresse</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ <message>
+ <source>A new data directory will be created.</source>
+ <translation>Un nouveau répertoire de données sera créé. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>name</source>
+ <translation>nom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path already exists, and is not a directory.</source>
+ <translation>Le chemin existe déjà et ce n'est pas un répertoire. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create data directory here.</source>
+ <translation>Impossible de créer un répertoire ici.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>version</source>
+ <translation>version</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(%1-bit)</source>
+ <translation>(%1-bit)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>A propos %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation>Options de ligne de commande</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Usage:</source>
+ <translation>Utilisation :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>command-line options</source>
+ <translation>Options de ligne de commande</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Options interface graphique:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Démarrer sous forme minimisée</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Bienvenue </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Bienvenue sur %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use the default data directory</source>
+ <translation>Utiliser le répertoire par défaut </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use a custom data directory:</source>
+ <translation>Utiliser votre propre répertoire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
+ <translation>Erreur: Le répertoire de données "%1" n'a pas pu être créé. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Erreur</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n GB of free space available</source>
+ <translation><numerusform>%n GO d'espace libre disponible</numerusform><numerusform>%n GO d'espace libre disponible</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(of %n GB needed)</source>
+ <translation><numerusform>(%n GB nécessaire)</numerusform><numerusform>(%n GB nécessaire)</numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ <message>
+ <source>Open URI</source>
+ <translation>Ouvrir URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open payment request from URI or file</source>
+ <translation>Ouvrir une demande de paiement depuis une URI ou un fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI:</source>
+ <translation>URI:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select payment request file</source>
+ <translation>Sélectionner un fichier de demande de paiement</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Options</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Main</source>
+ <translation>&amp;Principal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size of &amp;database cache</source>
+ <translation>Taille du cache de la base de données.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MB</source>
+ <translation>MO</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept connections from outside</source>
+ <translation>Accepter les connexions venant de l'extérieur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow incoming connections</source>
+ <translation>Autoriser les connexions entrantes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
+ <translation>Adresse IP du proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all client options to default.</source>
+ <translation>Réinitialiser toutes les options du client par défaut.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Reset Options</source>
+ <translation>&amp;Options de réinitialisation </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Network</source>
+ <translation>&amp;Réseau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expert</source>
+ <translation>Expert</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
+ <translation>Ouvrir le port du client Bitcoin automatiquement sur le routeur. Cela ne fonctionne que si votre routeur supporte l'UPnP et si la fonctionnalité est activée.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Map port using &amp;UPnP</source>
+ <translation>Ouvrir le port avec l'&amp;UPnP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Proxy &amp;IP:</source>
+ <translation>Proxy &amp;IP:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Port:</source>
+ <translation>&amp;Port:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
+ <translation>Port du proxy (e.g. 9050)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Utilisé pour contacter des pairs via:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Window</source>
+ <translation>&amp;Fenêtre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>&amp;Cacher l'icône dans la zone de notification.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Cacher l'icône de la zone de notification</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
+ <translation>&amp;Minimiser dans la barre système au lieu de la barre des tâches</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>M&amp;inimize on close</source>
+ <translation>Mi&amp;nimiser lors de la fermeture</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Display</source>
+ <translation>&amp;Afficher</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Interface &amp;language:</source>
+ <translation>Interface utilisateur &amp;langage:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation>&amp;OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;Annuler </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default</source>
+ <translation>defaut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>none</source>
+ <translation>aucun</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm options reset</source>
+ <translation>Confirmer les options de réinitialisation </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Client restart required to activate changes.</source>
+ <translation>Redémarrage du client nécessaire pour activer les changements.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This change would require a client restart.</source>
+ <translation>Ce changement nécessiterait un redémarrage du client.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The supplied proxy address is invalid.</source>
+ <translation>L'adresse du proxy est invalide.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Watch-only:</source>
+ <translation>Regarder seulement:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Available:</source>
+ <translation>Disponible: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pending:</source>
+ <translation>En attente:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Immature:</source>
+ <translation>Immature:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balances</source>
+ <translation>Balances</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total:</source>
+ <translation>Total:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Your current total balance</source>
+ <translation>Votre balance totale courante</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spendable:</source>
+ <translation>Dépensable: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent transactions</source>
+ <translation>Transactions récentes </translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ <message>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>Agent Utilisateur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node/Service</source>
+ <translation>Nœud/Service </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Time</source>
+ <translation>Temps du ping</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Montant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
+ <translation>Entrer une adresse Bitcoin (e.g. %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 d</source>
+ <translation>%1 j</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 h</source>
+ <translation>%1 h</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 m</source>
+ <translation>%1 m</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 s</source>
+ <translation>%1 s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Aucun</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>N/A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 ms</source>
+ <translation>%1 ms</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>N/A </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Client version</source>
+ <translation>Version du client</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>&amp;Information</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>Fenêtre de débogage </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>Général</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Using BerkeleyDB version</source>
+ <translation>Version BerkeleyDButilisée </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Startup time</source>
+ <translation>Le temps de démarrage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network</source>
+ <translation>Réseau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of connections</source>
+ <translation>Nombre de connexions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Block chain</source>
+ <translation>Chaîne de bloc </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of blocks</source>
+ <translation>Nombre courant de blocs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Mémoire du pool</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Nombre courant de transactions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Usage de la mémoire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received</source>
+ <translation>Reçu </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent</source>
+ <translation>Envoyé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Peers</source>
+ <translation>&amp;Pairs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Pairs bannis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Autorisé par la liste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Direction</source>
+ <translation>Direction</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version</source>
+ <translation>Version</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Bloc de départ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Blocs Synchronisés </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>Agent Utilisateur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Services</source>
+ <translation>Services</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban Score</source>
+ <translation>Score de ban</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection Time</source>
+ <translation>Temps de connexion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last Send</source>
+ <translation>Dernier envoyé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last Receive</source>
+ <translation>Dernier reçu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Time</source>
+ <translation>Temps du ping</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Attente du ping</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Open</source>
+ <translation>&amp;Ouvert</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Console</source>
+ <translation>&amp;Console</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Network Traffic</source>
+ <translation>&amp;Trafic réseau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Clear</source>
+ <translation>&amp;Nettoyer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Totals</source>
+ <translation>Totaux</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In:</source>
+ <translation>Entrée:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Out:</source>
+ <translation>Sortie:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug log file</source>
+ <translation>Fichier du journal de débogage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear console</source>
+ <translation>Nettoyer la console</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;heure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;jour</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;semaine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;an</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 B</source>
+ <translation>%1 O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 KB</source>
+ <translation>%1 KO</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 MB</source>
+ <translation>%1 MO</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 GB</source>
+ <translation>%1 GO</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>via %1</source>
+ <translation>via %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>never</source>
+ <translation>jamais</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Oui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Non</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown</source>
+ <translation>Inconnu</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>Montant :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;Étiquette :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>Message :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear all fields of the form.</source>
+ <translation>Nettoyer tous les champs du formulaire.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Nettoyer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requested payments history</source>
+ <translation>Historique des demandes de paiements.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Request payment</source>
+ <translation>&amp;Demande de paiement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show</source>
+ <translation>Montrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Retirer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ <message>
+ <source>QR Code</source>
+ <translation>QR Code</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;URI</source>
+ <translation>Copier &amp;URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>Copier &amp;Adresse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save Image...</source>
+ <translation>&amp;Sauvegarder image</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Send Coins</source>
+ <translation>Envoyer des pièces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inputs...</source>
+ <translation>Sorties...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>automatically selected</source>
+ <translation>Automatiquement sélectionné </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Fonds insuffisants</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Quantité:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Octets:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Montant :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority:</source>
+ <translation>Priorité:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>Frais:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Après frais:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Change:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Frais de transaction</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose...</source>
+ <translation>Choisir...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>per kilobyte</source>
+ <translation>par kilo octet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Cacher</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>total at least</source>
+ <translation>Au total au moins</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recommended:</source>
+ <translation>Recommandé: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmation time:</source>
+ <translation>Temps de confirmation:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>normal</source>
+ <translation>normal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>fast</source>
+ <translation>rapide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send to multiple recipients at once</source>
+ <translation>Envoyer des pièces à plusieurs destinataires à la fois</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear all fields of the form.</source>
+ <translation>Nettoyer tous les champs du formulaire.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Poussière: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear &amp;All</source>
+ <translation>Nettoyer &amp;Tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balance:</source>
+ <translation>Solde :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm the send action</source>
+ <translation>Confirmer l'action d'envoi</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ <message>
+ <source>A&amp;mount:</source>
+ <translation>&amp;Montant :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pay &amp;To:</source>
+ <translation>Payer &amp;à :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;Étiquette :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose previously used address</source>
+ <translation>Choisir une adresse précédemment utilisée </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is a normal payment.</source>
+ <translation>C'est un paiement normal.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation>Alt+A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste address from clipboard</source>
+ <translation>Coller une adresse depuis le presse-papiers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation>Alt+P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove this entry</source>
+ <translation>Retirer cette entrée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message:</source>
+ <translation>Message :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Payer à :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memo:</source>
+ <translation>Memo:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Sign Message</source>
+ <translation>&amp;Signer le message</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose previously used address</source>
+ <translation>Choisir une adresse précédemment utilisée </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation>Alt+A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste address from clipboard</source>
+ <translation>Coller une adresse depuis le presse-papiers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation>Alt+P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the message you want to sign here</source>
+ <translation>Entrez ici le message que vous désirez signer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signature</source>
+ <translation>Signature</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
+ <translation>Copier l'adresse courante dans le presse papier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sign &amp;Message</source>
+ <translation>&amp;Signer le message</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear &amp;All</source>
+ <translation>Nettoyer &amp;Tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Verify Message</source>
+ <translation>&amp;Vérifier message</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verify &amp;Message</source>
+ <translation>Vérifier &amp;Message</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ <message>
+ <source>[testnet]</source>
+ <translation>[testnet]</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ <message>
+ <source>KB/s</source>
+ <translation>KO/s</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ <message>
+ <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
+ <translation>Ce panneau affiche une description détaillée de la transaction</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Options :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify data directory</source>
+ <translation>Spécifier le répertoire de données</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify your own public address</source>
+ <translation>Spécifier votre adresse publique </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
+ <translation>Accepter les commandes de JSON-RPC et de la ligne de commande</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
+ <translation>Fonctionner en arrière-plan en tant que démon et accepter les commandes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>Impossible de démarrer le serveur HTTP. Voir le journal de débogage pour plus de détails.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;category&gt; can be:</source>
+ <translation>&lt;category&gt; peut être:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Block creation options:</source>
+ <translation>Options de création de bloc:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection options:</source>
+ <translation>Options de connexion:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging/Testing options:</source>
+ <translation>Options de débogage/test </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Importing...</source>
+ <translation>
+Importation ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verifying blocks...</source>
+ <translation>Vérifications des blocs...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verifying wallet...</source>
+ <translation>Vérification du portefeuille...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Options du portefeuille:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(default: %u)</source>
+ <translation>(défaut: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
+ <translation>Connecté au travers du proxy SOCKS5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Information</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node relay options:</source>
+ <translation>Options du relais de nœud: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RPC server options:</source>
+ <translation>Options de serveur RPC:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
+ <translation>Envoyer les informations de débogage/trace à la console au lieu du fichier debug.log</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signing transaction failed</source>
+ <translation>Transaction signée échouée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is experimental software.</source>
+ <translation>C'est un logiciel expérimental.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation>Montant de la transaction trop bas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction amounts must be positive</source>
+ <translation>Les montants de la transaction doivent être positif</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction too large for fee policy</source>
+ <translation>Montant de la transaction trop élevé pour la politique de frais</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction too large</source>
+ <translation>Transaction trop grande</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Nom d'utilisateur pour les connexions JSON-RPC</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Attention</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Mot de passe pour les connexions JSON-RPC</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading addresses...</source>
+ <translation>Chargement des adresses...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(défaut: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
+ <translation>Adresse -proxy invalide: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify pid file (default: %s)</source>
+ <translation>Spécifier le pid du fichier (défaut: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insufficient funds</source>
+ <translation>Fonds insuffisants</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading block index...</source>
+ <translation>Chargement de l'index des blocs...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>Chargement du porte-monnaie...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot downgrade wallet</source>
+ <translation>Vous ne pouvez pas rétrograder votre portefeuille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write default address</source>
+ <translation>Impossible d'écrire l'adresse par défaut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescanning...</source>
+ <translation>Nouvelle analyse...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation>Chargement terminé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Erreur</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts
index 79f0d46d3f..9aa7b55096 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts
@@ -22,10 +22,6 @@
<translation>&amp;Pechar</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copiar Dirección</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Borrar a dirección actualmente seleccionada da listaxe</translation>
</message>
@@ -41,69 +37,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Borrar</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Escolle a dirección á que enviar moedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Escolle a dirección da que recibir moedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Escoller</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Direccións para enviar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Direccións para recibir</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Estas son as túas direccións Bitcoin para enviar pagos. Revisa sempre a cantidade e a dirección receptora antes de enviar moedas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Estas son as túas direccións Bitcoin para recibir pagos. Recoméndase empregar unha nova dirección de recepción por cada transacción.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copiar &amp;Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Modificar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Exportar Lista de Direccións</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Arquivo separado por comas (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exportación falida</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sen etiqueta)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -123,82 +56,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Repite novo contrasinal</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Encriptar moedeiro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Esta operación precisa o contrasinal do teu moedeiro para desbloquear o moedeiro.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Desbloquear moedeiro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Esta operación precisa o contrasinal do teu moedeiro para desencriptar o moedeiro.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Desencriptar moedeiro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Cambiar contrasinal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirmar encriptación de moedeiro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Precaución: Se encriptas o teu moedeiro e perdes o teu contrasinal, ti &lt;b&gt;PERDERÁS TÓDOLOS TEUS BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Estás seguro de que desexas encriptar o teu moedeiro?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANTE: Calquera copia de seguridade previa que fixeses do teu arquivo de moedeiro debería ser substituída polo recén xerado arquivo encriptado de moedeiro. Por razóns de seguridade, as copias de seguridade previas de un arquivo de moedeiro desencriptado tornaránse inútiles no momento no que comeces a emprega-lo novo, encriptado, moedeiro.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Precaución: A tecla de Bloqueo de Maiúsculas está activada!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Moedeiro encriptado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Encriptación de moedeiro fallida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>A encriptación do moedeiro fallou por mor dun erro interno. O teu moedeiro non foi encriptado.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Os contrasinais suministrados non coinciden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Desbloqueo de moedeiro fallido</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>O contrasinal introducido para a desencriptación do moedeiro foi incorrecto.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Desencriptación de moedeiro fallida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Cambiouse con éxito o contrasinal do moedeiro.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -262,8 +119,8 @@
<translation>&amp;Cambiar contrasinal...</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importando bloques de disco...</translation>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>Direccións para recibir</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
@@ -346,18 +203,10 @@
<translation>Barra de ferramentas</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Core de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Solicitar pagos (xenera códigos QR e bitcoin: URIs)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Sobre Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Amosar a listaxe de direccións e etiquetas para enviar empregadas</translation>
</message>
@@ -370,6 +219,10 @@
<translation>Abrir un bitcoin: URI ou solicitude de pago</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>Opcións da liña de comandos</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>No block source available...</source>
<translation>Non hai orixe de bloques dispoñible...</translation>
</message>
@@ -423,13 +276,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Alerta de Rede</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Quantity:</source>
@@ -487,110 +333,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Prioridade</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiar dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar cantidade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar ID de transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Bloquear o aforrado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Desbloquear o aforrado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copiar cantidade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copiar pago</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copiar despóis do pago</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copiar bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copiar prioridade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copiar cambio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>O máis alto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>Máis alto que</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>alto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>medio-alto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>medio-baixo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>baixo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>máis baixo que</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>o máis baixo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 bloqueado)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>Si</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>non</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>As transacción con maior prioridade teñen máis posibilidades de ser incluidas nun bloque</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sen etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(cambio)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -614,38 +356,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Dirección</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nova dirección para recibir</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nova dirección para enviar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Modificar dirección para recibir</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Modificar dirección para enviar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>A dirección introducida "%1" xa está no libro de direccións.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>A dirección introducida '%1' non é unha dirección Bitcoin válida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Non se puido desbloquear o moedeiro.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>A xeración de nova clave fallou.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -673,18 +383,10 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Core de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versión</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Sobre Bitcoin core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Opcións da liña de comandos</translation>
</message>
@@ -696,7 +398,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>opcións da liña de comandos</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -712,10 +414,6 @@
<translation>Empregar un directorio de datos personalizado</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Core de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
@@ -738,10 +436,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Seleccionar ficheiro de solicitude de pago</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Seleccione ficheiro de solicitude de pago para abrir</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -766,6 +460,10 @@
<translation>&amp;Rede</translation>
</message>
<message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Moedeiro</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
<translation>Abrir automáticamente o porto do cliente Bitcoin no router. Esto so funciona se o teu router soporta UPnP e está habilitado.</translation>
</message>
@@ -874,45 +572,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Manexo de URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Dirección de pago %1 inválida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>A cantidade de %1 na solicitude de pado é moi pequena (considerada po).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Erro na petición de pago</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Devolución dende %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Erro comunicando con %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Responsa errónea do servidor %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Pago admitido</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Erro de solicitude de rede</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
@@ -935,27 +594,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Gardar Imaxe...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Copiar Imaxe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Gardar Código QR</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nome do cliente</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -968,8 +608,8 @@
<translation>&amp;Información</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Usar versión OpenSSL</translation>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>Ventana de Depuración</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
@@ -1024,10 +664,6 @@
<translation>Fóra:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Data de construción</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Arquivo de log de depuración</translation>
</message>
@@ -1094,15 +730,7 @@
<source>&amp;Request payment</source>
<translation>&amp;Solicitar pago</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar cantidade</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -1121,73 +749,18 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Gardar Imaxe...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Solicitar pago a %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Información de Pago</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Cantidade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensaxe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>A URI resultante é demasiado larga, tenta reducir o texto para a etiqueta / mensaxe.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Erro codificando URI nun Código QR.</translation>
- </message>
</context>
<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensaxe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Cantidade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sen etiqueta)</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation>Moedas Enviadas</translation>
</message>
<message>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Fondos insuficientes</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Cantidade:</translation>
</message>
@@ -1212,6 +785,10 @@
<translation>Cambiar:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Tarifa de transacción:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Enviar a múltiples receptores á vez</translation>
</message>
@@ -1239,74 +816,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Enviar</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirmar envío de moedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 a %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copiar cantidade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar cantidade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copiar pago</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copiar despóis do pago</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copiar bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copiar prioridade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copiar cambio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>A cantidade a pagar debe ser maior que 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>A cantidade sobrepasa o teu balance.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>O total sobrepasa o teu balance cando se inclúe a tarifa de transacción %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Atención: Enderezo Bitcoin non válido</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sen etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Atención: Enderezo de cambio desconocido</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Seguro que queres enviar?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>engadido como tarifa de transacción</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -1319,10 +828,6 @@
<translation>Pagar &amp;A:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Introduce unha etiqueta para esta dirección para engadila ao teu libro de direccións</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiqueta:</translation>
</message>
@@ -1351,6 +856,10 @@
<translation>Eliminar esta entrada</translation>
</message>
<message>
+ <source>Message:</source>
+ <translation>Mensaxe:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
<translation>Introduce unha etiqueta para esta dirección para engadila á listaxe de direccións empregadas</translation>
</message>
@@ -1436,70 +945,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Restaurar todos os campos de verificación de mensaxe</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Click en "Asinar Mensaxe" para xerar sinatura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>A dirección introducida é inválida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Por favor comproba a dirección e proba de novo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>A dirección introducida non se refire a ninguna clave.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Cancelouse o desbloqueo do moedeiro.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>A clave privada da dirección introducida non está dispoñible.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Fallou a sinatura da mensaxe.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Mensaxe asinada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>A sinatura non puido ser decodificada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Por favor revise a sinatura e probe de novo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>A sinatura non coincide co resumo da mensaxe.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>A verificación da mensaxe fallou.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Mensaxe verificada.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Core de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Os desarrolladores de Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -1512,402 +961,16 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Aberto ata %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/fóra de liña</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/sen confirmar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmacións</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Estado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Orixe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Xerado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Dende</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>A</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>dirección propia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Crédito</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>non aceptado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Débito</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Tarifa de transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Cantidade neta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensaxe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Comentario</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID de Transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Comerciante</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>As moedas xeradas deben madurar %1 bloques antes de que poidan ser gastadas. Cando xeraste este bloque, foi propagado á rede para ser engadido á cadeas de bloques. Se falla ao tentar meterse na cadea, o seu estado cambiará a "non aceptado" e non poderá ser gastado. Esto pode ocorrir ocasionalmente se outro nodo xera un bloque en poucos segundos de diferencia co teu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Información de depuración</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Entradas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Cantidade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>verdadeiro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>falso</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, non foi propagado con éxito todavía</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>descoñecido</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detalles de transacción</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Este panel amosa unha descripción detallada da transacción</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Aberto ata %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmado (%1 confirmacións)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Este bloque non foi recibido por ningún outro nodo e probablemente non será aceptado!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Xerado pero non aceptado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recibido con</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Recibido de</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviado a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pago a ti mesmo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Estado da transacción. Pasa por riba deste campo para amosar o número de confirmacións.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Data e hora na que foi recibida a transacción.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Tipo de transacción.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Cantidade borrada ou engadida no balance.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Todo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Hoxe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Esta semana</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Este mes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>O último mes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Este ano</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Periodo...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recibido con</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviado a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>A ti mesmo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Outro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Introduce dirección ou etiqueta para buscar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Cantidade mínima</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiar dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar cantidade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar ID de transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Modificar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Amosar detalles da transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Exportar Historial de Transaccións</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exportación falida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Houbo un erro intentando salvar o historial de transaccións a %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Exportado correctamente</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>O historial de transaccións foi salvado correctamente en %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Arquivo separado por comas (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Periodo:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>a</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Ningún moedeiro cargado</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Moedas Enviadas</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Exportar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exportar os datos da pestaña actual a un arquivo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Copia de Seguridade de Moedeiro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Datos de Moedeiro (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Copia de Seguridade Fallida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Houbo un erro intentando gardar os datos de moedeiro en %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Os datos do moedeiro foron gardados correctamente en %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Copia de Seguridade Correcta</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -1938,6 +1001,10 @@
<translation>Aceptar conexións de fóra (por defecto: 1 se non -proxy ou -connect)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Core de Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Enlazar a unha dirección dada e escoitar sempre nela. Emprega a notación [host]:post para IPv6</translation>
</message>
@@ -1958,10 +1025,6 @@
<translation>Precaución: Non parece que esteamos totalmente de acordo cos nosos pares! Pode que precises actualizar, ou outros nodos poden precisar actualizarse.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Precaución: wallet.dat corrupto, datos salvagardados! O wallet.dat orixinal foi gardado como wallet.{timestamp}.bak en %s; se o teu balance ou transaccións son incorrectas deberías restauralas dende unha copia de seguridade.</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;categoría&gt; pode ser:</translation>
</message>
@@ -2034,42 +1097,18 @@
<translation>O moedeiro %s reside fóra do directorio de datos %s</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Precisas reconstruír a base de datos empregando -reindex para cambiar -txindex</translation>
- </message>
- <message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
<translation>Executar comando cando se recibe unha alerta relevante ou vemos un fork realmente longo (%s no cmd é substituído pola mensaxe)</translation>
</message>
<message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Escolle directorio de datos ao arrancar (por defecto: 0)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Information</source>
<translation>Información</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Cantidade inválida para -minrelaytxfee=&lt;cantidade&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Cantidade inválida para -mintxfee=&lt;cantidade&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Enviar traza/información de depuración á consola en lugar de ao arquivo debug.log</translation>
</message>
<message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Fixar idioma, por exemplo "de_DE" (por defecto: locale del sistema)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Amosar pantalla splash no arranque (por defecto: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Recortar o arquivo debug.log ao arrancar o cliente (por defecto: 1 cando no-debug)</translation>
</message>
@@ -2078,10 +1117,6 @@
<translation>Fallou a sinatura da transacción</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Comezar minimizado</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>A cantidade da transacción é demasiado pequena</translation>
</message>
@@ -2102,10 +1137,6 @@
<translation>Precaución</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat corrupto, fallou o gardado</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Contrasinal para conexións JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -2114,10 +1145,6 @@
<translation>Executar comando cando o mellor bloque cambie (%s no comando é sustituído polo hash do bloque)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Esta mensaxe de axuda</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Permitir lookup de DNS para -addnote, -seednote e -connect</translation>
</message>
@@ -2126,14 +1153,6 @@
<translation>Cargando direccións...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Erro cargando wallet.dat: Moedeiro corrupto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Erro cargando wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Dirección -proxy inválida: '%s'</translation>
</message>
@@ -2142,18 +1161,6 @@
<translation>Rede descoñecida especificada en -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Non se pode resolver a dirección -bind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Non se pode resolver dirección -externalip: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Cantidade inválida para -paytxfee=&lt;cantidade&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Fondos insuficientes</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_gu_IN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_gu_IN.ts
deleted file mode 100644
index 5de6a6109a..0000000000
--- a/src/qt/locale/bitcoin_gu_IN.ts
+++ /dev/null
@@ -1,113 +0,0 @@
-<TS language="gu_IN" version="2.1">
-<context>
- <name>AddressBookPage</name>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>AskPassphraseDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>BitcoinGUI</name>
- </context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>CoinControlDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>EditAddressDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>FreespaceChecker</name>
- </context>
-<context>
- <name>HelpMessageDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>Intro</name>
- </context>
-<context>
- <name>OpenURIDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>OptionsDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>OverviewPage</name>
- </context>
-<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
- <name>PeerTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>QObject</name>
- </context>
-<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- </context>
-<context>
- <name>RPCConsole</name>
- </context>
-<context>
- <name>ReceiveCoinsDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>ReceiveRequestDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>SendCoinsDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>SendCoinsEntry</name>
- </context>
-<context>
- <name>ShutdownWindow</name>
- </context>
-<context>
- <name>SignVerifyMessageDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>SplashScreen</name>
- </context>
-<context>
- <name>TrafficGraphWidget</name>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionDescDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- </context>
-<context>
- <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- </context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
- </context>
-</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_he.ts b/src/qt/locale/bitcoin_he.ts
index 048b268200..4a293c1c3f 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_he.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_he.ts
@@ -2,12 +2,16 @@
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>לחץ מקש ימני כדי לערוך כתובת או תווית</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Create a new address</source>
<translation>יצירת כתובת חדשה</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
- <translation>&amp;חדשה</translation>
+ <translation>&amp;חדש</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
@@ -22,10 +26,6 @@
<translation>סגירה</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>העתקת כתובת</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>מחיקת הכתובת שנבחרה מהרשימה</translation>
</message>
@@ -41,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>מ&amp;חיקה</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>נא לבחור את הכתובת המבוקשת לשליחת המטבעות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>נא לבחור את הכתובת המבוקשת לקבלת המטבעות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>בחירה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>כתובות לשליחה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>כתובות לקבלה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>אלה כתובת הביטקוין שלך לצורך שליחת תשלומים. תמיד יש לבדוק את הכמות ואת כתובות מקבלי התשלומים לפני שליחת מטבעות.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>אלה כתובות הביטקוין שלך לצורך קבלת תשלומים. מומלץ להשתמש בכתובת קבלה חדשה לכל העברה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>העתקת &amp;תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>ע&amp;ריכה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>יצוא רשימת כתובות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>קובץ מופרד בפסיקים (‎*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>היצוא נכשל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>אירעה שגיאה בעת הניסיון לשמור את רשימת הכתובת אל %1. נא לנסות שוב.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>כתובת</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(אין תווית)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -127,90 +60,14 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>נא לחזור על מילת הצופן החדשה</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>הצפנת הארנק</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>פעולה זו דורשת את מילת הצופן של הארנק שלך כדי לפתוח את הארנק.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>פתיחת ארנק</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>פעולה זו דורשת את מילת הצופן של הארנק שלך כדי לפענח את הארנק.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>פענוח ארנק</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>שינוי מילת צופן</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>אישור הצפנת הארנק</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>אזהרה: הצפנת הארנק ואיבוד מילת הצופן עשויה להוביל &lt;b&gt;לאיבוד כל הביטקוינים שלך&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>האם אכן להצפין את הארנק?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>לתשומת לבך: כל גיבוי קודם שביצעת לארנק שלך יש להחליף בקובץ הארנק המוצפן שזה עתה נוצר. מטעמי אבטחה, גיבויים קודמים של קובץ הארנק הבלתי-מוצפן יהפכו לחסרי תועלת עם התחלת השימוש בארנק החדש המוצפן.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>זהירות: מקש Caps Lock פעיל!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>הארנק הוצפן</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>נא להזין את מילת הצופן החדשה לארנק.&lt;br/&gt;כדאי להשתמש במילת צופן המורכבת מ&lt;b&gt;עשרה תווים אקראיים ומעלה&lt;/b&gt;, או &lt;b&gt;שמונה מילים ומעלה&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>הצפנת הארנק נכשלה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>הצפנת הארנק נכשלה עקב שגיאה פנימית. הארנק שלך לא הוצפן.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>מילות הצופן שסופקו אינן תואמות.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>פתיחת הארנק נכשלה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>מילת הצופן שהוכנסה לפענוח הארנק שגויה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>פענוח הארנק נכשל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>מילת הצופן של הארנק שונתה בהצלחה.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>חסום עד</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
@@ -250,6 +107,14 @@
<translation>יציאה מהתכנית</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;אודות %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>הצג מידע על %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>על אודות Qt</translation>
</message>
@@ -286,14 +151,6 @@
<translation>פתיחת &amp;כתובת משאב…</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>לקוח ליבה של ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>מקטעים מיובאים מהכונן…</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>המקטעים נוספים למפתח בכונן…</translation>
</message>
@@ -338,10 +195,6 @@
<translation>&amp;קבלה</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>הצגת מידע על ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>ה&amp;צגה / הסתרה</translation>
</message>
@@ -378,18 +231,10 @@
<translation>סרגל כלים לשוניות</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>בקשת תשלומים (יצירה של קודים מסוג QR וסכימות כתובות משאב של :bitcoin)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>על &amp;אודות ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>הצג את רשימת הכתובות לשליחה שהיו בשימוש לרבות התוויות</translation>
</message>
@@ -406,8 +251,8 @@
<translation>אפשרויות &amp;שורת הפקודה</translation>
</message>
<message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>הצגת הודעות העזרה של ליבת ביטקוין כדי לקבל רשימה עם אפשרויות שורת הפקודה האפשריות של ביטקוין</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>מעבד בלוקים על הדיסק...</translation>
</message>
<message>
<source>No block source available...</source>
@@ -418,6 +263,10 @@
<translation>%1 ו%2</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 behind</source>
+ <translation>%1 מאחור</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
<translation>המקטע האחרון שהתקבל נוצר לפני %1.</translation>
</message>
@@ -463,14 +312,11 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
+ <name>CoinControlDialog</name>
<message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>אזעקת רשת</translation>
+ <source>Coin Selection</source>
+ <translation>בחירת מטבע</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Quantity:</source>
<translation>כמות:</translation>
@@ -520,6 +366,14 @@
<translation>כמות</translation>
</message>
<message>
+ <source>Received with label</source>
+ <translation>התקבל עם תווית</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with address</source>
+ <translation>התקבל עם כתובת</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>תאריך</translation>
</message>
@@ -535,134 +389,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>עדיפות</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>העתקת כתובת</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>העתקת תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>העתקת כמות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>העתקת מזהה העברה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>נעילת יתרה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>פתיחת יתרה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>העתקת כמות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>העתקת עמלה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>העתקת אחרי עמלה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>העתקת בתים</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>העתקת עדיפות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>העתקת אבק</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>העתקת עודף</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>הגבוה ביותר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>גבוה יותר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>גבוה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>בינוני - גבוה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>בינוני</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>בינוני - נמוך</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>נמוך</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>נמוך יותר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>הנמוך ביותר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>ללא</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>יכולה להשתנות ב+/- %1 סטושי לקלט.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>כן</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>לא</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>זאת אומרת שנחוצה עמלה של לא פחות מ־%1 לכל קילו בית.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>הערך יכול להיות +/- בית אחד לכל קלט.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>העברות עם עדיפות גבוהה, יותר סיכוי שיכנסו לתוך המקטע.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(אין תווית)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>עודף מ־%1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(עודף)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -686,38 +412,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;כתובת</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>כתובת חדשה לקבלה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>כתובת חדשה לשליחה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>עריכת כתובת לקבלה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>עריכת כתובת לשליחה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>הכתובת שהוכנסה „%1“ כבר נמצאת בפנקס הכתובות.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>הכתובת שהוכנסה „%1“ אינה כתובת ביטקוין תקנית.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>פתיחת הארנק נכשלה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>יצירת מפתח חדש נכשלה.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -745,10 +439,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>גרסה</translation>
</message>
@@ -757,10 +447,6 @@
<translation>(%1-סיביות)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>על אודות ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>אפשרויות שורת פקודה</translation>
</message>
@@ -772,6 +458,18 @@
<source>command-line options</source>
<translation>אפשרויות שורת פקודה</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>אפשרויות ממשק</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>התחל ממוזער</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>איפוס כל שינויי הגדרות התצוגה</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -780,16 +478,8 @@
<translation>ברוך בואך</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>ברוך בואך לליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>מכיוון שזאת הפעם הראשונה שהתכנית פועלת ניתן לבחור איפה ליבת ביטקוין תאחסן את הנתונים שלה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>לקוח ביטקוין יוריד וישמור העתק של שרשרת המקטעים של ביטקוין. לפחות %1 ג״ב מהנתונים יאוחסנו בתיקייה זו, והיא תגדל עם הזמן. הארנק גם יאוחסן בתיקייה הזו.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>ברוך הבא ל %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -800,10 +490,6 @@
<translation>שימוש בתיקיית נתונים מותאמת אישית:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>שגיאה: לא ניתן ליצור את תיקיית הנתונים שצוינה „%1“.</translation>
</message>
@@ -830,10 +516,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>בחירת קובץ בקשת תשלום</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>בחירת קובץ בקשת תשלום לפתיחה</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -938,6 +620,18 @@
<translation>הפתחה של המתווך (למשל 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;חלון</translation>
</message>
@@ -1061,6 +755,10 @@
<translation>המאזן הנוכחי שלך בכתובות לקריאה בלבד</translation>
</message>
<message>
+ <source>Spendable:</source>
+ <translation>ניתנים לבזבוז</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Recent transactions</source>
<translation>העברות אחרונות</translation>
</message>
@@ -1078,85 +776,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>תפעול כתובות משאב</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>כתובת תשלום שגויה %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>בקשת התשלום נדחתה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>רשת בקשת התשלום אינה תואמת לרשת הלקוח.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>בקשת התשלום לא החלה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>הסכום על סך %1 הנדרש לתשלום קטן מדי (נחשב לאבק)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>שגיאה בבקשת תשלום</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>לא ניתן להתחיל את ביטקוין: טיפול בלחיצה–לתשלום </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>כתובת אחזור בקשת התשלום שגויה: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>לא ניתן לנתח את כתובת המשאב! מצב זה יכול לקרות עקב כתובת ביטקוין שגויה או פרמטרים שגויים בכתובת המשאב.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>טיפול בקובצי בקשות תשלום</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>לא ניתן לקרוא את קובץ בקשת התשלום! מצב כזה יכול לקרות בעקבות קובץ בקשת תשלום פגום.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>בקשות תשלום בלתי מאומתות לסקריפטים לתשלום מותאמים אישית אינן נתמכות.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>החזר מ־%1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>שגיאה בתקשורת עם %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>לא ניתן לפענח את בקשת התשלום!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>מענה שגוי משרת %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>התשלום התקבל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>שגיאת בקשת שרת</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1207,31 +826,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;שמירת תמונה…</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>ה&amp;עתקת תמונה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>שמירת קוד QR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>תמונת PNG ‏(‎*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>שם לקוח</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>לא זמין</translation>
</message>
@@ -1252,14 +848,14 @@
<translation>כללי</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>שימוש ב־OpenSSL גרסה</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>שימוש ב־BerkeleyDB גרסה</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Datadir</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>זמן עלייה</translation>
</message>
@@ -1284,6 +880,18 @@
<translation>מספר המקטעים הנוכחי</translation>
</message>
<message>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>מאגר זכרון</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>מספר הפעולה הנוכחי</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>שימוש בזכרון</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received</source>
<translation>התקבלו</translation>
</message>
@@ -1296,10 +904,18 @@
<translation>&amp;עמיתים</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>משתמשים חסומים</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>נא לבחור בעמית כדי להציג מידע מפורט.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>ברשימה הלבנה</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>כיוון</translation>
</message>
@@ -1308,10 +924,26 @@
<translation>גרסה</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>בלוק התחלה</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>בלוקים מסונכרנים</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent</source>
<translation>סוכן משתמש</translation>
</message>
<message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>הקטן גודל גופן</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>הגדל גודל גופן</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>שירותים</translation>
</message>
@@ -1336,6 +968,10 @@
<translation>זמן המענה</translation>
</message>
<message>
+ <source>Time Offset</source>
+ <translation>הפרש זמן</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Last block time</source>
<translation>זמן המקטע האחרון</translation>
</message>
@@ -1368,10 +1004,6 @@
<translation>יוצא:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>תאריך בנייה</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>קובץ יומן ניפוי</translation>
</message>
@@ -1380,6 +1012,22 @@
<translation>ניקוי מסוף הבקרה</translation>
</message>
<message>
+ <source>Ban Node for</source>
+ <translation>חסום משתמש ל</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1&amp; יום</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp; שבוע</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp; שנה</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>יש להשתמש בחצים למעלה ולמטה כדי לנווט בהיסטוריה, וב־&lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; כדי לנקות את המסך.</translation>
</message>
@@ -1502,18 +1150,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>הסרה</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>העתקת תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>העתקת הודעה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>העתקת כמות</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1533,73 +1169,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;שמירת תמונה…</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>בקשת תשלום לטובת %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>מידע על תשלום</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>כתובת משאב</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>כתובת</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>כמות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>הודעה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>כתובת המשאב המתקבלת ארוכה מדי, כדאי לנסות לצמצם את הטקסט בתווית / הודעה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>שגיאה בקידוד כתובת משאב לקוד QR</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>תאריך</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>הודעה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>כמות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(אין תווית)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(אין הודעה)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(אין סכום)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1660,120 +1229,76 @@
<translation>כתובת לעודף מותאמת אישית</translation>
</message>
<message>
- <source>Send to multiple recipients at once</source>
- <translation>שליחה למספר מוטבים בו־זמנית</translation>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>עמלת העברה:</translation>
</message>
<message>
- <source>Add &amp;Recipient</source>
- <translation>הוספת &amp;מוטב</translation>
+ <source>Choose...</source>
+ <translation>בחר...</translation>
</message>
<message>
- <source>Clear all fields of the form.</source>
- <translation>ניקוי של כל השדות בטופס.</translation>
+ <source>per kilobyte</source>
+ <translation>עבור קילו-בית</translation>
</message>
<message>
- <source>Dust:</source>
- <translation>אבק:</translation>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>הסתר</translation>
</message>
<message>
- <source>Clear &amp;All</source>
- <translation>&amp;ניקוי הכול</translation>
+ <source>total at least</source>
+ <translation>סה''כ לפחות</translation>
</message>
<message>
- <source>Balance:</source>
- <translation>מאזן:</translation>
+ <source>Recommended:</source>
+ <translation>מומלץ:</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm the send action</source>
- <translation>אישור פעולת השליחה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>S&amp;end</source>
- <translation>&amp;שליחה</translation>
+ <source>Custom:</source>
+ <translation>מותאם אישית:</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>אישור שליחת מטבעות</translation>
+ <source>Confirmation time:</source>
+ <translation>זמן האישור:</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 אל %2</translation>
+ <source>normal</source>
+ <translation>רגיל</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>העתקת כמות</translation>
+ <source>fast</source>
+ <translation>מהיר</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>העתקת כמות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>העתקת עמלה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>העתקת אחרי עמלה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>העתקת בתים</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>העתקת עדיפות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>העתקת עודף</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>או</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>הכמות לתשלום חייבת להיות גדולה מ־0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>הכמות עולה על המאזן שלך.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>הכמות הכוללת, ובכללה עמלת העברה בסך %1, עולה על המאזן שלך.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>יצירת ההעברה נכשלה!</translation>
+ <source>Send to multiple recipients at once</source>
+ <translation>שליחה למספר מוטבים בו־זמנית</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>ההעברה נדחתה! מצב כזה עשוי לקרות אם חלק מהמטבעות בארנק שלך כבר הושקעו, כמו למשל עקב שימוש בעותק של wallet.dat והמטבעות הושקעו בעותק אבל לא סומנו כאילו הושקעו דרך כאן.</translation>
+ <source>Add &amp;Recipient</source>
+ <translation>הוספת &amp;מוטב</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>אזהרה: כתובת ביטקוין שגויה</translation>
+ <source>Clear all fields of the form.</source>
+ <translation>ניקוי של כל השדות בטופס.</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(אין תווית)</translation>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>אבק:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>אזהרה: כתובת עודף בלתי ידועה</translation>
+ <source>Clear &amp;All</source>
+ <translation>&amp;ניקוי הכול</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>העתקת אבק</translation>
+ <source>Balance:</source>
+ <translation>מאזן:</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>האם אכן לשלוח?</translation>
+ <source>Confirm the send action</source>
+ <translation>אישור פעולת השליחה</translation>
</message>
<message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>נוסף כעמלת העברה</translation>
+ <source>S&amp;end</source>
+ <translation>&amp;שליחה</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1787,10 +1312,6 @@
<translation>לשלם ל&amp;טובת:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>נא להכניס תווית לכתובת הזאת כדי להוסיף לפנקס הכתובות</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>ת&amp;ווית:</translation>
</message>
@@ -1827,6 +1348,10 @@
<translation>הודעה:</translation>
</message>
<message>
+ <source>This is an authenticated payment request.</source>
+ <translation>זוהי בקשה מאומתת לתשלום.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
<translation>יש להזין תווית עבור כתובת זו כדי להוסיף אותה לרשימת הכתובות בשימוש</translation>
</message>
@@ -1846,10 +1371,6 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>ליבת ביטקוין נסגרת…</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>אין לכבות את המחשב עד שחלון זה נעלם.</translation>
</message>
@@ -1932,70 +1453,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>איפוס כל שדות אימות ההודעה</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>יש ללחוץ על „חתימה על ההודעה“ כדי לחולל חתימה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>הכתובת שהוכנסה אינה תקינה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>נא לבדוק את הכתובת לנסות שנית.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>הכתובת שהוכנסה אינה מתייחסת למפתח.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>פתיחת הארנק בוטלה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>המפתח הפרטי עבור הכתובת שהוכנסה אינו זמין.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>החתימה על ההודעה נכשלה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>ההודעה נחתמה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>לא ניתן לפענח את החתימה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>נא לבדוק את החתימה ולנסות שנית.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>החתימה לא תואמת את תקציר ההודעה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>אימות ההודעה נכשל.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>ההודעה אומתה.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>מתכנתי ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[רשת-בדיקה]</translation>
</message>
@@ -2008,398 +1469,13 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>פתוחה עד %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>מתנגש</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/מנותק</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/המתנה לאישור</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 אישורים</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>מצב</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>תאריך</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>מקור</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>נוצר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>מאת</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>אל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>כתובת עצמית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>צפייה בלבד</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>זיכוי</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>לא התקבל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>חיוב</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>סך כל החיוב</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>סך כל האשראי</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>עמלת העברה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>כמות נקייה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>הודעה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>הערה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>מזהה העברה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>סוחר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>מטבעות חדשים שנוצרו חייבים להבשיל במשך %1 מקטעים לפני שניתן לנצל אותם. כשמקטע זה נוצר הוא משודר ברשת על מנת שייכנס לשרשרת המקטעים. אם הוא לא ייכנס לשרשרת, מצבו ישתנה ל„לא התקבל“ ולא ניתן יהיה לנצלו. מצב כזה יכול לקרות מדי פעם אם במקרה מפרק אחר יצר מקטע בהבדל של שניות בודדות ממך.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>מידע ניפוי</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>העברה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>קלטים</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>כמות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>אמת</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>שקר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, טרם שודר בהצלחה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>לא ידוע</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>פרטי ההעברה</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>חלונית זו מציגה תיאור מפורט של ההעברה</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>תאריך</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>סוג</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>לא בשל (%1 אישורים, יהיו זמינים לאחר %2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>פתוחה עד %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>מאושר (%1 אישורים)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>המקטע הזה לא נקלט על ידי אף מפרק אחר, וכנראה לא יתקבל!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>נוצר אך לא התקבל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>מנותק</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>ללא אישור</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>מתקבל אישור (%1 מתוך %2 אישורים מומלצים)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>מתנגש</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>התקבל עם</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>התקבל מאת</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>נשלח אל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>תשלום לעצמך</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>נכרה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>צפייה בלבד</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(לא זמין)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>מצב ההעברה. יש להמתין עם הסמן מעל שדה זה כדי לראות את מספר האישורים.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>התאריך והשעה בה ההעברה הזאת התקבלה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>סוג ההעברה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>האם כתובות לצפייה בלבד מעורבות בהעברה זאת או שלא.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>הכמות שהתווספה או הוסרה מהיתרה.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>הכול</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>היום</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>השבוע</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>החודש</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>החודש שעבר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>השנה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>טווח…</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>התקבל עם</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>נשלח אל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>לעצמך</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>נכרה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>אחר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>נא להכניס כתובת או תווית לחיפוש</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>כמות מזערית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>העתקת כתובת</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>העתקת תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>העתקת כמות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>העתקת מזהה העברה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>עריכת תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>הצגת פרטי העברה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>יצוא היסטוריית העברות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>צפייה בלבד</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>היצוא נכשל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>אירעה שגיאה בעת ניסיון לשמור את היסטוריית ההעברות אל %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>היצוא בוצע בהצלחה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>היסטוריית ההעברות נשמרה ל־%1 בהצלחה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>קובץ מופרד בפסיקים (‎*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>מאושר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>תאריך</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>סוג</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>כתובת</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>מזהה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>טווח:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>אל</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
@@ -2407,55 +1483,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>לא נטען ארנק</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>שליחת מטבעות</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>י&amp;צוא</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>יצוא הנתונים מהלשונית הנוכחית לקובץ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>גיבוי ארנק</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>נתוני ארנק (‎*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>גיבוי נכשל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>אירעה שגיאה בעת ניסיון לשמירת נתוני הארנק אל %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>נתוני הארנק נשמרו בהצלחה אל %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>הגיבוי הושלם בהצלחה</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -2478,6 +1505,10 @@
<translation>קבלת פקודות משורת הפקודה ומ־JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>שגיאה: סניה קלמה קריטית פנימית קרטה, פנה ל debug.log לפרטים</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>ריצה כסוכן ברקע וקבלת פקודות</translation>
</message>
@@ -2486,6 +1517,14 @@
<translation>קבלת חיבורים מבחוץ (בררת מחדל: 1 ללא ‎-proxy או ‎-connect)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>ליבת ביטקוין</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>ה %s מפתחים</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>להתאגד לכתובת נתונה להאזין לה תמיד. יש להשתמש בצורה ‎[host]:port עבור IPv6.</translation>
</message>
@@ -2502,10 +1541,6 @@
<translation>זוהי בניית ניסיון טרום-שחרור - השימוש בה על אחריותך - אין להשתמש לצורך כריה או יישומי מסחר</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>לא ניתן להתאגד אל %s במחשב זה. כנראה שליבת ביטקוין כבר פועלת.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation>אזהרה: נראה שלא כל הרשת מסכימה! נראה שישנם כורים שנתקלים בבעיות.</translation>
</message>
@@ -2514,14 +1549,6 @@
<translation>אזהרה: נראה שישנה אי־הסכמה בינינו לבין שאר העמיתים שלנו! יתכן שעדיף לשדרג או שכל שאר העמיתים צריכים לשדרג.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>אזהרה: הקובץ wallet.dat הושחת, המידע חולץ! קובץ ה־wallet.dat המקורי נשמר בשם wallet.{timestamp}.bak במיקום %s; אם המאזן או ההעברות שגויים עליך לשחזר גיבוי.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(בררת מחדל: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;קטגוריה&gt; יכולה להיות:</translation>
</message>
@@ -2530,6 +1557,10 @@
<translation>אפשרויות יצירת מקטע:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>אינדקס העודף מחוץ לתחום</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Connect only to the specified node(s)</source>
<translation>התחבר רק לצמתים המצוינים</translation>
</message>
@@ -2562,6 +1593,10 @@
<translation>שגיאה באתחול סביבת מסד נתוני הארנקים %s!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>שגיאה בטעינת %s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>שגיאה בטעינת מסד נתוני המקטעים</translation>
</message>
@@ -2590,6 +1625,10 @@
<translation>כתובת onion- שגויה: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>טוען רשימת חסומים...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>אין מספיק מידע על הקובץ</translation>
</message>
@@ -2598,6 +1637,10 @@
<translation>תמיד להתחבר למפרקים ברשת &lt;net&gt;‏ (ipv4,‏ ipv6 או onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>הדפס גירסא וצא</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>הגדרת גודל מטמון מסדי הנתונים במגה בתים (%d עד %d, בררת מחדל: %d)</translation>
</message>
@@ -2622,54 +1665,30 @@
<translation>הארנק %s יושב מחוץ לתיקיית הנתונים %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>אפשרויות הארנק:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>אפשרות דיבוג/בדיקת ארנק:</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>עליך לבנות מחדש את מסד הנתונים תוך שימוש ב־‎-reindex על מנת לשנות את ‎-txindex</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>אפשרויות הארנק:</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
<translation>הרץ פקודה כאשר ההתראה הרלוונטית מתקבלת או כשאנחנו עדים לפיצול ארוך מאוד (%s בשורת הפקודה יוחלף ע"י ההודעה)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>לא ניתן לפתור את הכתובת ‎-whitebind:‏ '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>בחירת תיקיית נתונים עם ההפעלה (בררת מחדל: 0)</translation>
+ <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
+ <translation>סכום העברה נמוך מדי לשליחה אחרי גביית העמלה</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>התחברות דרך מתווך SOCKS5</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>כל הזכויות שמורות (C)‏ 2009‏-%i מתכנתי ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>אירעה שגיאה בטעינת wallet.dat: הארנק דורש גרסה חדשה יותר של ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
<source>Information</source>
<translation>מידע</translation>
</message>
<message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>בדיקת התקינות ההתחלתית נכשלה. ליבת ביטקוין תיסגר כעת.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>כמות לא תקינה עבור -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>כמות לא תקינה עבור ‎-mintxfee=&lt;amount&gt;‎:‏ '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation>כמות לא תקינה עבור ‎-paytxfee=&lt;amount&gt;‎:‏ '%s' (חייבת להיות לפחות %s)</translation>
</message>
@@ -2694,22 +1713,10 @@
<translation>שלח מידע דיבאג ועקבה לקונסולה במקום לקובץ debug.log</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>הגדרות אישורי בסיס של SSL לבקשות תשלום (בררת המחדל: -מערכת-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>הגדרת שפה, למשל „he_il“ (בררת מחדל: שפת המערכת)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>הצגת כל אפשרויות הניפוי (שימוש: ‎--help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>הצגת מסך פתיחה בעת הפעלה (בררת מחדל: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>כיווץ הקובץ debug.log בהפעלת הלקוח (בררת מחדל: 1 ללא ‎-debug)</translation>
</message>
@@ -2718,8 +1725,8 @@
<translation>החתימה על ההעברה נכשלה</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>התחלה במצב ממוזער</translation>
+ <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
+ <translation>סכום ההעברה נמוך מכדי לשלם את העמלה</translation>
</message>
<message>
<source>This is experimental software.</source>
@@ -2734,6 +1741,10 @@
<translation>סכומי ההעברות חייבים להיות חיוביים</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction too large for fee policy</source>
+ <translation>ההעברה גבוהה מדי עבור מדיניות העמלות</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>סכום ההעברה גדול מדי</translation>
</message>
@@ -2742,22 +1753,18 @@
<translation>לא ניתן להתאגד עם הפתחה %s במחשב זה (פעולת האיגוד החזירה את השגיאה %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>שם משתמש לחיבורי JSON-RPC</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>עדכן ארק לפורמט העדכני בהפעלה</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>יש לכתוב את הארנק מחדש: נא להפעיל את ליבת ביטקוין מחדש כדי להשלים את הפעולה</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>שם משתמש לחיבורי JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>אזהרה</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>קובץ wallet.dat מושחת, החילוץ נכשל</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>ססמה לחיבורי JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -2766,10 +1773,6 @@
<translation>יש לבצע פקודה זו כשהמקטע הטוב ביותר משתנה (%s בפקודה יוחלף בגיבוב המקטע)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>הודעת העזרה הזו</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>הפעלת בדיקת DNS עבור ‎-addnode,‏ ‎-seednode ו־‎-connect</translation>
</message>
@@ -2778,12 +1781,8 @@
<translation>הכתובות בטעינה…</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>שגיאה בטעינת הקובץ wallet.dat: הארנק מושחת</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>שגיאה בטעינת הקובץ wallet.dat</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(ברירת מחדל: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
@@ -2794,18 +1793,6 @@
<translation>רשת לא ידועה צוינה דרך ‎-onlynet:‏ '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>לא ניתן לפתור את הכתובת ‎-bind:‏ '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>לא ניתן לפתור את הכתובת ‎-externalip:‏ '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>כמות לא תקינה עבור ‎-paytxfee=&lt;amount&gt;‎:‏ '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>אין מספיק כספים</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hi_IN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hi_IN.ts
index fbdaf1ba7c..86c53b4ce3 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_hi_IN.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_hi_IN.ts
@@ -10,40 +10,9 @@
<translation>चुनिन्दा पते को सिस्टम क्लिपबोर्ड पर कापी करे !</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;पता कॉपी करे</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;मिटाए !!</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>&amp;लेबल कॉपी करे </translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;एडिट</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>लेबल</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>पता</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(कोई लेबल नही !)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -59,63 +28,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>दोबारा नया पहचान शब्द/अक्षर डालिए !</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>एनक्रिप्ट वॉलेट !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>वॉलेट खोलने के आपका वॉलेट पहचान शब्द्‌/अक्षर चाईए !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>वॉलेट खोलिए</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>वॉलेट डीक्रिप्ट( विकोड) करने के लिए आपका वॉलेट पहचान शब्द्‌/अक्षर चाईए !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation> डीक्रिप्ट वॉलेट</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>पहचान शब्द/अक्षर बदलिये !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>वॉलेट एनक्रिपशन को प्रमाणित कीजिए !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>वॉलेट एनक्रिप्ट हो गया !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>वॉलेट एनक्रिप्ट नही हुआ!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>वॉलेट एनक्रिपशन नाकाम हो गया इंटर्नल एरर की वजह से! आपका वॉलेट एनक्रीपत नही हुआ है!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>आपके द्वारा डाले गये पहचान शब्द/अक्षर मिलते नही है !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>वॉलेट का लॉक नही खुला !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>वॉलेट डीक्रिप्ट करने के लिए जो पहचान शब्द/अक्षर डाले गये है वो सही नही है!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>वॉलेट का डीक्रिप्ट-ष्ण असफल !</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
@@ -224,9 +137,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Amount:</source>
@@ -244,22 +154,6 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>पक्का</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>पता कॉपी करे</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>लेबल कॉपी करे </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>कॉपी राशि</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(कोई लेबल नही !)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -275,34 +169,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;पता</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>नया स्वीकार्य पता</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>नया भेजने वाला पता</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>एडिट स्वीकार्य पता </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>एडिट भेजने वाला पता</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>डाला गया पता "%1" एड्रेस बुक में पहले से ही मोजूद है|</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>वॉलेट को unlock नहीं किया जा सकता|</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>नयी कुंजी का निर्माण असफल रहा|</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -335,6 +201,10 @@
<translation>विकल्प</translation>
</message>
<message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>वॉलेट</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;ओके</translation>
</message>
@@ -351,9 +221,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
@@ -369,9 +236,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- </context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
<source>N/A</source>
@@ -386,50 +250,19 @@
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
- <source>&amp;Label:</source>
- <translation>लेबल:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>लेबल कॉपी करे </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>कॉपी राशि</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ReceiveRequestDialog</name>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>पता</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>राशि</translation>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>राशि :</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>लेबल</translation>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>लेबल:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>taareek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>लेबल</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>राशि</translation>
- </message>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(कोई लेबल नही !)</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;पता कॉपी करे</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -454,22 +287,6 @@
<source>Confirm the send action</source>
<translation>भेजने की पुष्टि करें</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>सिक्के भेजने की पुष्टि करें</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>कॉपी राशि</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>भेजा गया अमाउंट शुन्य से अधिक होना चाहिए|</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(कोई लेबल नही !)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -482,10 +299,6 @@
<translation>प्राप्तकर्ता:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>आपकी एड्रेस बुक में इस एड्रेस के लिए एक लेबल लिखें</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>लेबल:</translation>
</message>
@@ -501,6 +314,10 @@
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt-P</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>प्राप्तकर्ता:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -535,274 +352,16 @@
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>खुला है जबतक %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/अपुष्ट</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 पुष्टियाँ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>taareek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>राशि</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>सही</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>ग़लत</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, अभी तक सफलतापूर्वक प्रसारित नहीं किया गया है</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>अज्ञात</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>लेन-देन का विवरण</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation> ये खिड़की आपको लेन-देन का विस्तृत विवरण देगी !</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>taareek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>टाइप</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>खुला है जबतक %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>पक्के ( %1 पक्का करना)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>यह ब्लॉक किसी भी और नोड को मिला नही है ! शायद यह ब्लॉक कोई भी नोड स्वीकारे गा नही !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>जेनरेट किया गया किंतु स्वीकारा नही गया !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>लेबल</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>स्वीकार करना</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>स्वीकार्य ओर से</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>भेजा गया</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>भेजा खुद को भुगतान</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>माइंड</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(लागू नहीं)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>ट्रांसेक्शन स्तिथि| पुष्टियों की संख्या जानने के लिए इस जगह पर माउस लायें|</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>तारीख तथा समय जब ये ट्रांसेक्शन प्राप्त हुई थी|</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>ट्रांसेक्शन का प्रकार|</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>अमाउंट बैलेंस से निकला या जमा किया गया |</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>सभी</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>आज</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>इस हफ्ते</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>इस महीने</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>पिछले महीने</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>इस साल</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>विस्तार...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>स्वीकार करना</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>भेजा गया</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>अपनेआप को</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>माइंड</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>अन्य</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>ढूँदने के लिए कृपा करके पता या लेबल टाइप करे !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>लघुत्तम राशि</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>पता कॉपी करे</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>लेबल कॉपी करे </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>कॉपी राशि</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>एडिट लेबल</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>पक्का</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>taareek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>टाइप</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>लेबल</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>पता</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>विस्तार:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>तक</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>सिक्के भेजें|</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>बैकप वॉलेट</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>वॉलेट डेटा (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>बैकप असफल</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>बैकप सफल</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts
index aa28ecf24f..f5accfb0b8 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Zatvori</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopiraj adresu</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Brisanje trenutno odabrane adrese s popisa.</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>Iz&amp;briši</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Odaberi adresu na koju šalješ novac</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Odaberi adresu na koju primaš novac</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Odaberi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Adresa za slanje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Adresa za primanje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Ovo su vaše Bitcoin adrese za slanje novca. Uvijek provjerite iznos i adresu primatelja prije slanja novca.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Ovo su vaše Bitcoin adrese za primanje novca. Preporučamo da koristite novu adresu za primanje za svaku transakciju.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopiraj &amp;oznaku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Uredi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Izvezi listu adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Datoteka podataka odvojenih zarezima (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Izvoz neuspješan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Došlo je do pogreške kod spremanja liste adresa na %1. Molimo pokušajte ponovno.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Oznaka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez oznake)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,90 +60,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Ponovite novu lozinku</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Šifriranje novčanika</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Ova operacija treba lozinku vašeg novčanika kako bi se novčanik otključao.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Otključaj novčanik</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Ova operacija treba lozinku vašeg novčanika kako bi se novčanik dešifrirao.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Dešifriranje novčanika.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Promjena lozinke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Potvrdi šifriranje novčanika</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Upozorenje: Ako šifrirate vaš novčanik i izgubite lozinku, &lt;b&gt;IZGUBIT ĆETE SVE SVOJE BITCOINE!&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Jeste li sigurni da želite šifrirati svoj novčanik?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>VAŽNO: Sve prethodne pričuve vašeg novčanika trebale bi biti zamijenjene novo stvorenom, šifriranom datotekom novčanika. Zbog sigurnosnih razloga, prethodne pričuve nešifriranog novčanika će postati beskorisne čim počnete koristiti novi, šifrirani novčanik.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Upozorenje: Tipka Caps Lock je uključena!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Novčanik šifriran</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Unesite novu lozinku za novčanik. &lt;br/&gt;Molimo Vas da koristite zaporku od &lt;b&gt;deset ili više slučajnih znakova&lt;/b&gt;, ili &lt;b&gt;osam ili više riječi.&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Unesite staru i novu lozinku za novčanik.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Šifriranje novčanika nije uspjelo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Šifriranje novčanika nije uspjelo zbog interne pogreške. Vaš novčanik nije šifriran.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Priložene lozinke se ne podudaraju.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Otključavanje novčanika nije uspjelo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Lozinka za dešifriranje novčanika nije točna.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Dešifriranje novčanika nije uspjelo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Lozinka novčanika je uspješno promijenjena.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -258,6 +103,10 @@
<translation>Izlazak iz programa</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Više o %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Više o &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -294,14 +143,6 @@
<translation>Otvori &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core klijent</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importiranje blokova sa diska...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Re-indeksiranje blokova na disku...</translation>
</message>
@@ -346,10 +187,6 @@
<translation>Pri&amp;mi</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Prikaži informacije o programu Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>Po&amp;kaži / Sakrij</translation>
</message>
@@ -386,22 +223,10 @@
<translation>Traka kartica</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Zatraži uplatu (stvara QR kod i bitcoin: URI adresu)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;O programu Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Promijeni postavke programa</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Prikaži popis korištenih adresa i oznaka za slanje novca</translation>
</message>
@@ -417,10 +242,6 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Opcije &amp;naredbene linije</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Ispis svih opcija naredbene linije programa sa kratkim opisom</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktivna veza na Bitcoin mrežu</numerusform><numerusform>%n aktivnih veza na Bitcoin mrežu</numerusform><numerusform>%n aktivnih veza na Bitcoin mrežu</numerusform></translation>
@@ -525,9 +346,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -593,87 +411,7 @@
<source>Priority</source>
<translation>Prioriteta</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopiraj adresu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopiraj oznaku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopiraj iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopiraj ID transakcije</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>najviša</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>viša</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>visoka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>srednje visoka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>srednja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>srednje niska</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>niska</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>niža</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>najniža</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Oznaka postane crvene boje ako je transakcija veća od 1000 bajtova.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Oznaka postane crvene boje ako je prioriteta transakcije niža od "srednja"</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Oznaka postane crvene boje ako je iznos manji od %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>da</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>ne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transakcije više prioritete imaju veću vjerojatnost da budu prije dodane u novi blok.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez oznake)</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -696,38 +434,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adresa</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nova adresa za primanje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nova adresa za slanje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Uredi adresu za primanje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Uredi adresu za slanje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Upisana adresa "%1" je već u adresaru.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Upisana adresa "%1" nije valjana bitcoin adresa.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Ne mogu otključati novčanik.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Stvaranje novog ključa nije uspjelo.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -747,10 +453,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>verzija</translation>
</message>
@@ -759,10 +461,6 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>O programu Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Opcije programa u naredbenoj liniji</translation>
</message>
@@ -774,7 +472,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>opcije programa u naredbenoj liniji</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -782,14 +480,6 @@
<translation>Dobrodošli</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Dobrodošli u programu Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Greška</translation>
</message>
@@ -812,10 +502,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Izaberi datoteku zahtjeva za plaćanje</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Izaberi datoteku zahtjeva za plaćanje</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -864,14 +550,6 @@
<translation>&amp;Mreža</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Program se automatski pokrene po prijavi u sustav.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Pokreni program kod prijave u sustav</translation>
- </message>
- <message>
<source>W&amp;allet</source>
<translation>&amp;Novčanik</translation>
</message>
@@ -964,13 +642,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI upravljanje</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
@@ -985,23 +656,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Spremi sliku...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Spremi QR kod</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Ime klijenta</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -1014,8 +670,8 @@
<translation>&amp;Informacije</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>OpenSSL verzija u upotrebi</translation>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>Konzola za dijagnostiku</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
@@ -1082,10 +738,6 @@
<translation>Očisti konzolu</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Dobrodošli u Bitcoin RPC konzolu.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>Koristite tipke gore i dolje za izbor već korištenih naredbi. &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; kako bi očistili ekran i povijest naredbi.</translation>
</message>
@@ -1120,15 +772,7 @@
<source>Show</source>
<translation>Pokaži</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopiraj oznaku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopiraj iznos</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -1147,65 +791,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Spremi sliku...</translation>
</message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Oznaka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Poruka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>URI je predug, probajte skratiti tekst za naslov / poruku.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Greška kod kodiranja URI adrese u QR kod.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Oznaka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Poruka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez oznake)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(bez poruke)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(bez iznosa)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1214,6 +799,10 @@
<translation>Slanje novca</translation>
</message>
<message>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Nedovoljna sredstva</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Količina:</translation>
</message>
@@ -1238,6 +827,10 @@
<translation>Vraćeno:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Naknada za transakciju:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Pošalji novce većem broju primatelja u jednoj transakciji</translation>
</message>
@@ -1269,35 +862,7 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Pošalji</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Potvrdi slanje novca</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopiraj iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>ili</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Iznos mora biti veći od 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Iznos je veći od raspoložljivog stanja novčanika.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Iznos je veći od stanja novčanika kad se doda naknada za transakcije od %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez oznake)</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -1309,10 +874,6 @@
<translation>&amp;Primatelj plaćanja:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Unesite oznaku za ovu adresu kako bi ju dodali u vaš adresar</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Oznaka:</translation>
</message>
@@ -1367,6 +928,10 @@
<translation>Potpis</translation>
</message>
<message>
+ <source>Sign &amp;Message</source>
+ <translation>&amp;Potpišite poruku</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>Obriši &amp;sve</translation>
</message>
@@ -1375,21 +940,13 @@
<translation>&amp;Potvrdite poruku</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Otključavanje novčanika je otkazano.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Poruka je potpisana.</translation>
+ <source>Verify &amp;Message</source>
+ <translation>&amp;Potvrdite poruku</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -1398,350 +955,16 @@
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Otvoren do %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1 nije dostupan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/nepotvrđeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 potvrda</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Status</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Izvor</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Generiran</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Od</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Za</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>vlastita adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>oznaka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Uplaćeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>Nije prihvaćeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Zaduženje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Naknada za transakciju</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Neto iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Poruka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Komentar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID transakcije</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transakcija</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Unosi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, još nije bio uspješno emitiran</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>nepoznato</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detalji transakcije</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Ovaj prozor prikazuje detaljni opis transakcije</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tip</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Otvoren do %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Potvrđen (%1 potvrda)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Ovaj blok nije bio primljen od strane bilo kojeg drugog čvora i vjerojatno neće biti prihvaćen!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generirano, ali nije prihvaćeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Oznaka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Primljeno s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Primljeno od</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Poslano za</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Plaćanje samom sebi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Rudareno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Status transakcije</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Datum i vrijeme kad je transakcija primljena</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Vrsta transakcije.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Iznos odbijen od ili dodan k saldu.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Sve</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Danas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Ovaj tjedan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Ovaj mjesec</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Prošli mjesec</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Ove godine</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Raspon...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Primljeno s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Poslano za</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Samom sebi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Rudareno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Ostalo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Unesite adresu ili oznaku za pretraživanje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Min iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopiraj adresu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopiraj oznaku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopiraj iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopiraj ID transakcije</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Izmjeni oznaku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Prikaži detalje transakcije</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Izvoz neuspješan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Datoteka podataka odvojenih zarezima (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Potvrđeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tip</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Oznaka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Raspon:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>za</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Slanje novca</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Izvoz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Izvoz podataka iz trenutnog taba u datoteku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Arhiviranje novčanika</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Podaci novčanika (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Arhiviranje nije uspjelo</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -1764,6 +987,10 @@
<translation>Izvršavaj u pozadini kao uslužnik i prihvaćaj komande</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Opcije za kreiranje bloka:</translation>
</message>
@@ -1784,10 +1011,6 @@
<translation>Šalji trace/debug informacije na konzolu umjesto u debug.log datoteku</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Pokreni minimiziran</translation>
- </message>
- <message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>Korisničko ime za JSON-RPC veze</translation>
</message>
@@ -1804,10 +1027,6 @@
<translation>Izvršite naredbu kada se najbolji blok promjeni (%s u cmd je zamjenjen sa block hash)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Ova poruka za pomoć</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Dozvoli DNS upite za -addnode, -seednode i -connect</translation>
</message>
@@ -1816,22 +1035,10 @@
<translation>Učitavanje adresa...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Greška kod učitavanja datoteke wallet.dat: Novčanik pokvaren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Greška kod učitavanja datoteke wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Nevaljala -proxy adresa: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Nevaljali iznos za opciju -paytxfee=&lt;iznos&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Nedovoljna sredstva</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts
index 27cfedc728..9eb0cf76c4 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Bezárás</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Cím másolása</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Kiválasztott cím törlése a listából</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Törlés</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Válaszd ki a címet, ahová küldesz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Válaszd ki a címet, amivel fogadsz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Kiválaszt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Küldési címek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Fogadó címek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Ezekről a címekről küldhetsz bitcoint. Mindig ellenőrizd a fogadó címet és a fizetendő összeget, mielőtt elküldöd.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Ezekkel a címekkel fogadhatsz bitcoint. Ajánlott minden tranzakcióhoz egy új fogadó címet használni.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>&amp;Címke másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>Sz&amp;erkesztés</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Címjegyzék exportálása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Vesszővel elválasztott fájl (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Az exportálás sikertelen volt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Hiba történt a címjegyzék %1 helyre való mentésekor. Kérlek próbáld újra.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Címke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Cím</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nincs címke)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,90 +60,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Új jelszó újra</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Tárca titkosítása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>A tárca megnyitásához a műveletnek szüksége van a tárcád jelszavára.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Tárca megnyitása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>A tárca dekódolásához a műveletnek szüksége van a tárcád jelszavára.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Tárca dekódolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Jelszó megváltoztatása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Biztosan titkosítani akarod a tárcát?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Figyelem: ha titkosítod a tárcát és elveszted a jelszavad, akkor &lt;b&gt;AZ ÖSSZES BITCOINOD ELVESZIK!&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Biztosan titkosítani akarod a tárcád?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>FONTOS: A tárca-fájl minden korábbi mentését cseréld le ezzel az új, titkosított tárca-fájllal. Biztonsági okokból a tárca-fájl korábbi, titkosítás nélküli mentései használhatatlanná válnak, amint elkezded használni az új, titkosított tárcát.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Vigyázat: a Caps Lock be van kapcsolva!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Tárca titkosítva</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Add meg a tárca új jelszavát.&lt;br/&gt;Olyan jelszót válassz, ami &lt;b&gt;legalább tíz véletlenszerű karakterből&lt;/b&gt; vagy &lt;b&gt;legalább 8 véletlenszerű szóból&lt;/b&gt; áll.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Add meg a tárcához a régi jelszavad és az új jelszavad.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>A tárca titkosítása sikertelen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Tárca titkosítása belső hiba miatt sikertelen. A tárcád nem lett titkosítva.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>A megadott jelszavak nem egyeznek.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Tárca megnyitása sikertelen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Hibás jelszó.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Dekódolás sikertelen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Jelszó megváltoztatva.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -258,6 +103,10 @@
<translation>Kilépés az alkalmazásból</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;A %1-ról</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>A &amp;Qt-ról</translation>
</message>
@@ -294,14 +143,6 @@
<translation>&amp;URI azonosító megnyitása...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core kliens</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>A blokkok importálása lemezről...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Lemezen lévő blokkok újraindexelése...</translation>
</message>
@@ -346,10 +187,6 @@
<translation>&amp;Fogadás</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core információ megjelenítése</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Mutat / Elrejt</translation>
</message>
@@ -386,22 +223,10 @@
<translation>Fül eszköztár</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Fizetési kérelem (QR-kódot és "bitcoin:" URI azonosítót hoz létre)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;A Bitcoin Core-ról</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Konfigurációs opciók módosítása a Bitcoin Core-hoz</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>A használt küldési címek és címkék megtekintése</translation>
</message>
@@ -417,10 +242,6 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Paran&amp;cssor kapcsolók</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>A Bitcoin Core súgóüzenet megjelenítése a Bitcoin lehetséges parancssori kapcsolóival.</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktív kapcsolat a Bitcoin hálózathoz</numerusform><numerusform>%n aktív kapcsolat a Bitcoin hálózathoz</numerusform></translation>
@@ -533,13 +354,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Hálózati figyelmeztetés</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -617,150 +431,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Prioritás</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Cím másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Címke másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Összeg másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Tranzakcióazonosító másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Megmaradt zárolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Zárolás feloldása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Mennyiség másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Díj másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Utólagos díj másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Byte-ok másolása </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Prioritás másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Visszajáró másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Visszajáró másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>legmagasabb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>magasabb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>magas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>közepesen-magas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>közepes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>alacsony-közepes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>alacsony</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>alacsonyabb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>legalacsonyabb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 zárolva)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>semmi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Ez a címke pirosra változik, ha a tranzakció mérete nagyobb mint 1000 bájt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Ez a címke pirosra változik, ha a prioritás kisebb mint "közepes".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Ez a címke pirosra változik, ha bármely fogadónak %1-nál kevesebb összeg érkezik.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Bemenetenként +/- %1 satoshi-val változhat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>igen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>nem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Legalább %1 díj szüksége kB-onként.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Bemenetenként +/- 1 byte-al változhat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Nagyobb prioritású tranzakciók nagyobb valószínűséggel kerülnek be egy blokkba.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nincs címke)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>visszajáró %1-ből (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(visszajáró)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -784,38 +454,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Cím</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Új fogadó cím</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Új küldő cím</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Fogadó cím szerkesztése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Küldő cím szerkesztése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>A megadott "%1" cím már szerepel a címjegyzékben.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>A megadott "%1" cím nem egy érvényes Bitcoin-cím.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Tárca feloldása sikertelen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Új kulcs generálása sikertelen</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -839,10 +477,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>verzió</translation>
</message>
@@ -851,10 +485,6 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>A Bitcoin Core-ról</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Parancssoros opciók</translation>
</message>
@@ -866,7 +496,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>parancssoros opciók</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -874,14 +504,6 @@
<translation>Üdvözlünk</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Üdvözlünk a Bitcoin Core-ban.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>A Bitcoin Core le fogja tölteni és tárolni fogja a Bitcoin blokklánc egy másolatát. Legalább %1GB adat lesz tárolva ebben a mappában, és ez folyamatosan nőni fog. A tárca szintén itt lesz tárolva.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>Az alapértelmezett adat könyvtár használata</translation>
</message>
@@ -890,10 +512,6 @@
<translation>Saját adatkönyvtár használata:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Hiba: A megadott "%1" adatkönyvtár nem hozható létre. </translation>
</message>
@@ -924,10 +542,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Fizetési kérelmi fájl kiválasztása</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Fizetés kérelmi fájl kiválasztása</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -960,8 +574,8 @@
<translation>A proxy IP címe (pl.: IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Itt beállíthatod a kezelőfelület nyelvét. A beállítás a Bitcoin újraindítása után lép érvénybe.</translation>
+ <source>Third party transaction URLs</source>
+ <translation>Harmadik fél tranzakció URL-ek</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all client options to default.</source>
@@ -976,10 +590,6 @@
<translation>&amp;Hálózat</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>A Bitcoin elindítása bejelentkezéskor</translation>
- </message>
- <message>
<source>W&amp;allet</source>
<translation>T&amp;árca</translation>
</message>
@@ -1012,6 +622,18 @@
<translation>Proxy portja (pl.: 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Ablak</translation>
</message>
@@ -1132,25 +754,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI kezelés</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>A bitcoint nem lehet elindítani: click-to-pay handler</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>A fizetési kérelem lejárt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Érvénytelen fizetési kérelem</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1201,31 +804,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Kép mentése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Kép másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>QR kód mentése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG kép (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Kliens néve</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>Nem elérhető</translation>
</message>
@@ -1246,10 +826,6 @@
<translation>Általános</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Használt OpenSSL verzió</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Használt BerkeleyDB verzió</translation>
</message>
@@ -1278,6 +854,10 @@
<translation>Aktuális blokkok száma</translation>
</message>
<message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Memóriahasználat</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received</source>
<translation>Fogadott</translation>
</message>
@@ -1354,10 +934,6 @@
<translation>Ki:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Fordítás dátuma</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Debug naplófájl</translation>
</message>
@@ -1366,6 +942,22 @@
<translation>Konzol törlése</translation>
</message>
<message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;óra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;nap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;hét</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;év</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>Navigálhat a fel és le nyilakkal, és &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; -vel törölheti a képernyőt.</translation>
</message>
@@ -1460,18 +1052,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Eltávolítás</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Címke másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Üzenet másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Összeg másolása</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1491,73 +1071,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Kép mentése</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Fizetés kérése a %1-hez</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Kifizetés információ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Cím</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Összeg</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Címke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Üzenet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>A keletkezett URI túl hosszú, próbálja meg csökkenteni a cimkeszöveg / üzenet méretét.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Hiba lépett fel az URI QR kóddá alakításakor</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dátum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Címke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Üzenet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Összeg</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nincs címke)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(nincs üzenet)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(nincs összeg)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1622,6 +1135,14 @@
<translation>Elrejtés</translation>
</message>
<message>
+ <source>Recommended:</source>
+ <translation>Ajánlott:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom:</source>
+ <translation>Egyéni:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>normal</source>
<translation>normál</translation>
</message>
@@ -1661,75 +1182,7 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Küldés</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Küldés megerősítése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Mennyiség másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Összeg másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Díj másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Utólagos díj másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Byte-ok másolása </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Prioritás másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Visszajáró másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>vagy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>A fizetendő összegnek nagyobbnak kell lennie 0-nál.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Nincs ennyi bitcoin az egyenlegeden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>A küldeni kívánt összeg és a %1 tranzakciós díj együtt meghaladja az egyenlegeden rendelkezésedre álló összeget.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>A fizetési kérelem lejárt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Figyelmeztetés: Érvénytelen Bitcoin cím</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nincs címke)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Visszajáró másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Biztos, hogy el akarod küldeni?</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -1741,11 +1194,6 @@
<translation>Címzett:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Milyen címkével kerüljön be ez a cím a címtáradba?
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>Címke:</translation>
</message>
@@ -1774,6 +1222,10 @@
<translation>Üzenet:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Címzett:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Memo:</source>
<translation>Jegyzet:</translation>
</message>
@@ -1781,10 +1233,6 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>A Bitcoin Core leáll...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Ne állítsd le a számítógépet amíg ez az ablak el nem tűnik.</translation>
</message>
@@ -1844,53 +1292,13 @@
<translation>Üzenet ellenőrzése</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>A megadott cím nem érvényes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Ellenőrizze a címet és próbálja meg újra.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>A megadott cím privát kulcsa nem található.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Üzenet aláírása nem sikerült.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Üzenet aláírva.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Az aláírást nem sikerült dekódolni.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Ellenőrizd az aláírást és próbáld újra.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Az üzenet ellenőrzése nem sikerült.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Üzenet ellenőrizve.</translation>
+ <source>Verify &amp;Message</source>
+ <translation>Üzenet ellenőrzése</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>A Bitcoin Core fejlesztői</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[teszthálózat]</translation>
</message>
@@ -1903,374 +1311,16 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>%1-ig megnyitva</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/megerősítetlen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 megerősítés</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Állapot</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dátum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Forrás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Legenerálva</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Űrlap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Címzett</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>saját cím</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>címke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Jóváírás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>elutasítva</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Terhelés</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Tranzakciós díj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Nettó összeg</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Üzenet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Megjegyzés</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>Tranzakcióazonosító</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Debug információ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Tranzakció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Bemenetek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Összeg</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>igaz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>hamis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, még nem sikerült elküldeni.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>ismeretlen</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Tranzakció részletei</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Ez a mező a tranzakció részleteit mutatja</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dátum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Típus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>%1-ig megnyitva</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Megerősítve (%1 megerősítés)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Ezt a blokkot egyetlen másik csomópont sem kapta meg, így valószínűleg nem lesz elfogadva!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Legenerálva, de még el nem fogadva.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Címke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Megerősítetlen:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Erre a címre</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Erről az</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Erre a címre</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Magadnak kifizetve</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Kibányászva</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(nincs)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Tranzakció állapota. Húzd ide a kurzort, hogy lásd a megerősítések számát.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Tranzakció fogadásának dátuma és időpontja.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Tranzakció típusa.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Az egyenleghez jóváírt vagy ráterhelt összeg.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Mind</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Mai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Ezen a héten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Ebben a hónapban</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Múlt hónapban</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Ebben az évben</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Tartomány ...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Erre a címre</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Erre a címre</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Magadnak</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Kibányászva</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Más</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Írd be a keresendő címet vagy címkét</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Minimális összeg</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Cím másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Címke másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Összeg másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Tranzakcióazonosító másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Címke szerkesztése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Tranzakciós részletek megjelenítése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Az exportálás sikertelen volt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Sikeres exportálás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Vesszővel elválasztott fájl (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Megerősítve</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dátum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Típus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Címke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Cím</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>Azonosító</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Tartomány:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>meddig</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Érmék küldése</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Exportálás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Jelenlegi nézet exportálása fájlba</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Biztonsági másolat készítése a Tárcáról</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Tárca fájl (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Biztonsági másolat készítése sikertelen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Sikeres biztonsági mentés</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -2305,6 +1355,10 @@
<translation>Kívülről érkező kapcsolatok elfogadása (alapértelmezett: 1, ha nem használt a -proxy vagy a -connect)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Parancs, amit akkor hajt végre, amikor egy tárca-tranzakció megváltozik (%s a parancsban lecserélődik a blokk TxID-re)</translation>
</message>
@@ -2369,18 +1423,6 @@
<translation>Tárca beállítások:</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Az adatbázist újra kell építeni -reindex használatával (módosítás -tindex).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Adatkönyvtár kiválasztása induláskor (alapbeállítás: 0)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i A Bitcoin Core Fejlesztői</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Hiba az adatbázis olvasásakor, leállítás</translation>
</message>
@@ -2389,39 +1431,14 @@
<translation>Információ</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Érvénytelen -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' összeg</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Érvénytelen -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s' összeg</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>trace/debug információ küldése a konzolra a debog.log fájl helyett</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>SLL gyökér-igazolások megadása fizetési kérelmekhez (alapértelmezett: -system-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Nyelvbeállítás, például "de_DE" (alapértelmezett: rendszer nyelve)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Indítóképernyő mutatása induláskor (alapértelmezett: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Signing transaction failed</source>
<translation>Tranzakció aláírása sikertelen</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Indítás lekicsinyítve
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>This is experimental software.</source>
<translation>Ez egy kísérleti szoftver.</translation>
</message>
@@ -2438,10 +1455,6 @@
<translation>Túl nagy tranzakció</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>Kezelőfelület beállításai:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>Felhasználói név JSON-RPC csatlakozásokhoz
</translation>
@@ -2460,11 +1473,6 @@
<translation>Parancs, amit akkor hajt végre, amikor a legjobb blokk megváltozik (%s a cmd-ban lecserélődik a blokk hash-re)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Ez a súgó-üzenet
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>DNS-kikeresés engedélyezése az addnode-nál és a connect-nél</translation>
</message>
@@ -2473,14 +1481,6 @@
<translation>Címek betöltése...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Hiba a wallet.dat betöltése közben: meghibásodott tárca</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Hiba az wallet.dat betöltése közben</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Érvénytelen -proxy cím: '%s'</translation>
</message>
@@ -2489,18 +1489,6 @@
<translation>Ismeretlen hálózat lett megadva -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Csatlakozási cím (-bind address) feloldása nem sikerült: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Külső cím (-externalip address) feloldása nem sikerült: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Étvénytelen -paytxfee=&lt;összeg&gt; összeg: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Nincs elég bitcoinod.</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts b/src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts
index 22ce3efecb..feb6f690c4 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>T&amp;utup</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Salin Alamat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Hapus alamat yang sementara dipilih dari daftar</translation>
</message>
@@ -45,69 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Hapus</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Pilihlah alamat kemana koin Anda akan dikirim </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Pilihlah alamat dimana Anda akan menerima koin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>P&amp;ilihlah</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Alamat-alamat mengirim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Alamat-alamat menerima</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Alamat-alamat Anda supaya mengirim pembayaran. Periksalah jumlah dan alamat penerima setiap kali Anda mengirim Bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Alamat-alamat Anda supaya menerima pembayaran. Dianjurkan agar Anda menggunakan alamat menerima yang baru untuk setiap transaksi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Salin &amp;Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Ubah</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Ekspor Daftar Alamat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Berkas CSV (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Proses Ekspor Gagal</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Alamat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(tidak ada label)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -127,83 +60,19 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Ulangi kata kunci baru</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Enkripsi dompet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Operasi ini memerlukan kata kunci dompet Anda untuk membuka dompet ini.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Buka dompet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Operasi ini memerlukan kata kunci dompet Anda untuk mendekripsi dompet ini.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Dekripsi dompet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Ubah kata kunci</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Konfirmasi enkripsi dompet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Perhatian: Jika anda mengenkripsi dompet anda dan lupa kata kuncinya, anda pasti &lt;b&gt;KEHILANGAN SELURUH BITCOIN ANDA&lt;/B&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Apakah kamu yakin ingin mengenkripsi dompet anda?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Perhatian: tombol Caps Lock sementara aktif!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Dompet terenkripsi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Enkripsi dompet gagal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Enkripsi dompet gagal karena kesalahan internal. Dompet Anda tidak dienkripsi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Kata kunci yang dimasukkan tidak cocok.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Gagal buka dompet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Kata kunci yang dimasukkan untuk dekripsi dompet tidak cocok.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Dekripsi dompet gagal</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netmask</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Kata kunci untuk dompet berubah berhasil.</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Di banned sampai</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -223,7 +92,7 @@
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
- <translation>Tampilkan kilasan umum dari dompet</translation>
+ <translation>Tampilkan gambaran umum dompet Anda</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
@@ -231,7 +100,7 @@
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
- <translation>Jelajah sejarah transaksi</translation>
+ <translation>Lihat riwayat transaksi</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
@@ -254,6 +123,10 @@
<translation>&amp;Pilihan...</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Enkripsi Dompet...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Backup Wallet...</source>
<translation>&amp;Cadangkan Dompet...</translation>
</message>
@@ -263,27 +136,19 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Sending addresses...</source>
- <translation>Alamat-alamat &amp;Mengirim</translation>
+ <translation>&amp;Alamat-alamat untuk mengirim...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receiving addresses...</source>
- <translation>Alamat-alamat &amp;Menerima</translation>
+ <translation>&amp;Alamat-alamat untuk menerima...</translation>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
<translation>Buka &amp;URI</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Client Bitcoin Inti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Blok-blok sedang di-impor dari disk</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
- <translation>Mengindex ulang block di harddisk...</translation>
+ <translation>Mengindex ulang blok di dalam disk...</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
@@ -326,12 +191,8 @@
<translation>&amp;Menerima</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Tampilkan informasi tentang Bitcoin Inti</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
- <translation>&amp;Sunjukkan / Menyembungi</translation>
+ <translation>&amp;Tampilkan / Sembunyikan</translation>
</message>
<message>
<source>Show or hide the main Window</source>
@@ -339,15 +200,15 @@
</message>
<message>
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
- <translation>Mengenkripsi kunci-kunci pribadi yang dipunyai dompetmu</translation>
+ <translation>Enkripsi private key yang dimiliki dompet Anda</translation>
</message>
<message>
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
- <translation>Tandalah pesanan dengan alamat-alamat Bitcoin Anda supaya membuktikan pesanan itu dikirim oleh Anda</translation>
+ <translation>Tanda tangani sebuah pesan menggunakan alamat Bitcoin Anda untuk membuktikan bahwa Anda adalah pemilik alamat tersebut</translation>
</message>
<message>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
- <translation>Periksakan pesan-pesan supaya menjaminkan ditandatangani oleh alamat Bitcoin yang terperinci</translation>
+ <translation>Verifikasi pesan untuk memastikan bahwa pesan tersebut ditanda tangani oleh suatu alamat Bitcoin tertentu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
@@ -366,16 +227,8 @@
<translation>Baris tab</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
- <translation>Permintaan pembayaran (membangkitkan kode QR dan bitcoin: URIs)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Mengenai Bitcoin Core</translation>
+ <translation>Permintaan pembayaran (membuat kode QR dan bitcoin: URIs)</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
@@ -391,21 +244,21 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
- <translation>&amp;pilihan Perintah-baris</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Tampilkan pesan bantuan Bitcoin Core untuk memberikan daftar pilihan perintah-baris yang memungkinkan dalam aplikasi Bitcoin</translation>
+ <translation>&amp;pilihan Command-line</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
- <translation><numerusform>%n hubungan aktif ke jaringan Bitcoin</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n koneksi aktif ke jaringan Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>No block source available...</source>
<translation>Sumber blok tidak tersedia...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>%n blok dari riwayat transaksi diproses.</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n jam</numerusform></translation>
</message>
@@ -431,15 +284,15 @@
</message>
<message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
- <translation>Blok terakhir dibuat %1 lalu.</translation>
+ <translation>Blok terakhir yang diterima %1 lalu.</translation>
</message>
<message>
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
- <translation>Transaksi setelah ini tidak akan ditampilkan</translation>
+ <translation>Transaksi setelah ini belum akan terlihat.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation>Gagal</translation>
+ <translation>Terjadi sebuah kesalahan</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
@@ -505,13 +358,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Notifikasi Jaringan</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -527,7 +373,7 @@
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
- <translation>Nilai:</translation>
+ <translation>Jumlah:</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
@@ -538,12 +384,16 @@
<translation>Biaya:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Dust:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>After Fee:</source>
<translation>Dengan Biaya:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
- <translation>Uang Kembali:</translation>
+ <translation>Kembalian:</translation>
</message>
<message>
<source>(un)select all</source>
@@ -551,7 +401,7 @@
</message>
<message>
<source>Tree mode</source>
- <translation>mode pohon</translation>
+ <translation>Tree mode</translation>
</message>
<message>
<source>List mode</source>
@@ -559,7 +409,15 @@
</message>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation>Nilai</translation>
+ <translation>Jumlah</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with label</source>
+ <translation>Diterima dengan label</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with address</source>
+ <translation>Diterima dengan alamat</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
@@ -567,7 +425,7 @@
</message>
<message>
<source>Confirmations</source>
- <translation>Konfirmasi-konfirmasi</translation>
+ <translation>Konfirmasi</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
@@ -577,130 +435,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Prioritas</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Salin alamat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Salin label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Salin nilai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Menyalinkan ID transaksi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Kunci terpakai.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Membuka kunci terpakai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Salin kuantitas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Salin biaya</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Salin dengan biaya</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Salin bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Salin prioritas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Salin uang kembali</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>terbesar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>lebih besar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>besar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>sedang-sampai-besar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>sedang</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>sedikit-sampai-sedang</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>sedikit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>lebih sedikit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>tersedikit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 terkunci)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>tidak satupun</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>ya</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>tidak</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Berarti perlu biaya lebih dari %1 untuk setiap kB.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Boleh berbeda +/- 1 byte setiap masukan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Makin penting transaksinya, makin kemungkinan akan termasuk dalam blok.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(tidak ada label)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>uang kembali dari %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(uang kembali)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -714,48 +448,16 @@
</message>
<message>
<source>The label associated with this address list entry</source>
- <translation>Label yang terkait dengan daftar alamat yang dimasukkan ini</translation>
+ <translation>Label yang terkait dengan daftar alamat</translation>
</message>
<message>
<source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
- <translation>Alamat yang terkait dengan entri buku alamat ini. Hanya dapat diubah untuk alamat pengirim.</translation>
+ <translation>Alamat yang terkait dengan daftar alamat. Hanya dapat diubah untuk alamat pengirim.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Alamat</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Alamat menerima baru</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Alamat mengirim baru</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Ubah alamat menerima</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Ubah alamat mengirim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Alamat yang dimasukkan "%1" sudah ada di dalam buku alamat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Alamat yang dimasukkan "%1" bukan alamat Bitcoin yang benar.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Tidak dapat membuka dompet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Pembuatan kunci baru gagal.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -769,30 +471,30 @@
</message>
<message>
<source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
- <translation>Direktori masih ada. Tambahlah %1 kalau ingin membuat direktori baru disini.</translation>
+ <translation>Direktori masih ada. Tambahlah %1 apabila Anda ingin membuat direktori baru disini.</translation>
</message>
<message>
<source>Path already exists, and is not a directory.</source>
- <translation>Masih ada Path, dan path itu bukan direktori.</translation>
+ <translation>Sudah ada path, dan itu bukan direktori.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create data directory here.</source>
- <translation>Tidak busa membuat direktori untuk data disini.</translation>
+ <translation>Tidak bisa membuat direktori data disini.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versi</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Mengenai Bitcoin Core</translation>
+ <source>(%1-bit)</source>
+ <translation>(%1-bit)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation>Pilihan Command-line</translation>
</message>
<message>
<source>Usage:</source>
@@ -800,9 +502,33 @@
</message>
<message>
<source>command-line options</source>
- <translation>pilihan perintah-baris</translation>
+ <translation>pilihan command-line</translation>
</message>
-</context>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Pilihan UI:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Pilih direktori data saat memulai (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Pilih bahasa, contoh "id_ID" (default: system locale)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Start minimized</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Pilih sertifikat root SSL untuk permintaan pembayaran {default: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Tampilkan layar kilat saat memulai (default: %u)</translation>
+ </message>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -810,30 +536,30 @@
<translation>Selamat Datang</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Selamat Datang ke Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use the default data directory</source>
- <translation>Menggunakan direktori untuk data yang biasa.</translation>
+ <translation>Gunakan direktori data default.</translation>
</message>
<message>
<source>Use a custom data directory:</source>
- <translation>Menggunakan direktori data yang dipilih Anda:</translation>
+ <translation>Gunakan direktori pilihan Anda:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
+ <translation>Kesalahan: Direktori data "%1" tidak dapat dibuat.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation>Gagal</translation>
+ <translation>Kesalahan</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n GB of free space available</source>
- <translation><numerusform>%n GB dari ruang yang tersedia</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n GB ruang kosong tersedia.</numerusform></translation>
</message>
- </context>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(of %n GB needed)</source>
+ <translation><numerusform>(dari %n GB yang dibutuhkan)</numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
@@ -842,7 +568,7 @@
</message>
<message>
<source>Open payment request from URI or file</source>
- <translation>Buka permintaan pembayaran dari URI atau arsip</translation>
+ <translation>Buka permintaan pembayaran dari URI atau data</translation>
</message>
<message>
<source>URI:</source>
@@ -850,11 +576,7 @@
</message>
<message>
<source>Select payment request file</source>
- <translation>Pilihlah arsip permintaan pembayaran</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Pilihlah arsip permintaan pembayaran yang Anda ingin membuka</translation>
+ <translation>Pilih data permintaan pembayaran</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -868,24 +590,48 @@
<translation>&amp;Utama</translation>
</message>
<message>
+ <source>Size of &amp;database cache</source>
+ <translation>Ukuran cache &amp;database</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
+ <source>Number of script &amp;verification threads</source>
+ <translation>Jumlah script &amp;verification threads</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept connections from outside</source>
+ <translation>Terima koneksi dari luar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow incoming connections</source>
+ <translation>Perbolehkan koneksi masuk</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
<translation>Alamat IP proxy (cth. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
+ <translation>Minimalisasi aplikasi ketika jendela ditutup. Ketika pilihan ini dipilih, aplikasi akan menutup seluruhnya jika anda memilih Keluar di menu yang tersedia.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
+ <translation>URL pihak ketika (misalnya sebuah block explorer) yang mumcul dalam tab transaksi sebagai konteks menu. %s dalam URL diganti dengan kode transaksi. URL dipisahkan dengan tanda vertikal |.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Third party transaction URLs</source>
- <translation>Transaksi URLs pihak ketiga</translation>
+ <translation>URL transaksi pihak ketiga</translation>
</message>
<message>
<source>Active command-line options that override above options:</source>
- <translation>pilihan perintah-baris aktif menimpa atas pilihan-pilihan: </translation>
+ <translation>Pilihan command-line yang aktif menimpa diatas opsi: </translation>
</message>
<message>
<source>Reset all client options to default.</source>
- <translation>Reset setiap pilihan untuk pilihan biasa</translation>
+ <translation>Kembalikan semua pengaturan ke awal.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Reset Options</source>
@@ -896,6 +642,10 @@
<translation>&amp;Jaringan</translation>
</message>
<message>
+ <source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
+ <translation>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>W&amp;allet</source>
<translation>D&amp;ompet</translation>
</message>
@@ -905,7 +655,7 @@
</message>
<message>
<source>Enable coin &amp;control features</source>
- <translation>Nyalain cara &amp;pengaturan koin</translation>
+ <translation>Perbolehkan fitur &amp;pengaturan koin</translation>
</message>
<message>
<source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
@@ -924,6 +674,10 @@
<translation>Petakan port dengan &amp;UPnP</translation>
</message>
<message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
+ <translation>Hubungkan ke jaringan Bitcoin melalui SOCKS5 proxy.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Proxy &amp;IP:</source>
<translation>IP Proxy:</translation>
</message>
@@ -1068,53 +822,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Penanganan URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Alamat pembayaran salah %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Permintaan pembayaran ditolak</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Nilai pembayaran %1 yang diminta oleh Anda terlalu sedikit (dianggap debu).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Gagalan permintaan pembayaran</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Permintaan pembayaran telah kadaluarsa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Pembayaran kembali dari %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Masalah berkomunikasi dengan %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Jawaban salah dari server %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Pembayaran diakui</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Gagalan permintaan dari jaringan</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1145,31 +852,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Simpan Gambaran...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Salin Gambaran</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Simpan Kode QR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>Gambar PNG (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nama Klien</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>T/S</translation>
</message>
@@ -1190,10 +874,6 @@
<translation>Umum</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Menggunakan versi OpenSSL</translation>
- </message>
- <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Waktu nyala</translation>
</message>
@@ -1268,10 +948,6 @@
<translation>Keluar:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Tanggal pembuatan</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Berkas catatan debug</translation>
</message>
@@ -1296,10 +972,6 @@
<translation>1 &amp;tahun</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Selamat datang di konsol RPC Bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>Gunakan panah keatas dan kebawah untuk menampilkan sejarah, dan &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; untuk bersihkan layar.</translation>
</message>
@@ -1398,18 +1070,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Menghapus</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Salin label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Salin Pesan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Salin nilai</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1429,73 +1089,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Simpan Gambaran...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Minta pembayaran ke %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Informasi pembayaran</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Alamat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Nilai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Pesan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Hasil URI terlalu panjang, coba kurangi label / pesan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Gagal mengubah URI ke kode QR.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Tanggal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Pesan:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Nilai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(tidak ada label)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(tidak ada pesan)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(tidak ada nilai)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1556,6 +1149,10 @@
<translation>Alamat uang kembali yang kustom</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Biaya Transaksi:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Recommended:</source>
<translation>Disarankan</translation>
</message>
@@ -1584,6 +1181,14 @@
<translation>Hapus informasi dari form.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Dust:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear &amp;All</source>
+ <translation>Hapus &amp;Semua</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Balance:</source>
<translation>Saldo:</translation>
</message>
@@ -1595,94 +1200,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>K&amp;irim</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Konfirmasi pengiriman koin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 ke %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Salin kuantitas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Salin nilai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Salin biaya</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Salin dengan biaya</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Salin bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Salin prioritas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Salin uang kembali</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total Amount %1</source>
- <translation>Jumlah Total %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>atau</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Nilai yang dibayar harus lebih besar dari 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Nilai melebihi saldo Anda.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Jumlah melebihi saldo Anda ketika biaya transaksi %1 ditambahkan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Gagal membuat transaksi!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Gagal: Transaksi ditolak. Ini mungkin terjadi jika beberapa dari koin dalam dompet Anda telah digunakan, seperti ketika Anda menggunakan salinan wallet.dat dan beberapa koin telah dibelanjakan dalam salinan tersebut tetapi disini tidak tertandai sebagai terpakai.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Biaya yang lebih tinggi dari %1 dianggap biaya tak masuk akal.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Permintaan pembayaran telah kadaluarsa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Awas: Alamat Bitcoin tidak sah</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(tidak ada label)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Apakah Anda yakin ingin kirim?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>ditambahkan sebagai biaya transaksi</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -1695,10 +1212,6 @@
<translation>Kirim &amp;Ke:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Masukkan label bagi alamat ini untuk menambahkannya ke buku alamat Anda</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Label:</translation>
</message>
@@ -1746,10 +1259,6 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core sementara dimatikan...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Kamu tidak dapat mematikan komputer sebelum jendela ini tertutup sendiri.</translation>
</message>
@@ -1805,6 +1314,10 @@
<translation>Hapus semua bidang penanda pesan</translation>
</message>
<message>
+ <source>Clear &amp;All</source>
+ <translation>Hapus &amp;Semua</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Verify Message</source>
<translation>&amp;Verifikasi Pesan</translation>
</message>
@@ -1816,70 +1329,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Hapus semua bidang verifikasi pesan</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Tekan "Tandatangan Pesan" untuk menghasilan tanda tangan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Alamat yang dimasukkan tidak sesuai.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Silahkan periksa alamat dan coba lagi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Alamat itu tidak menghubungkan kunci.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Membuka kunci dompet dibatalkan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Kunci pribadi untuk alamat itu tidak tersedia.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Menandai pesan gagal.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Pesan ditandai.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Tanda tangan tidak bisa diterjemahkan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Mohon periksa tanda tangan dan coba kembali</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Tanda tangan tidak cocok dengan intisari pesan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Verifikasi pesan gagal.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Pesan terverifikasi.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Pembangun Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -1892,430 +1345,16 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Buka hingga %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>Terkonflik</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/tidak terhubung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/belum dikonfirmasi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 konfirmasi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Status</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>kirim lewat %n node</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Tanggal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Sumber</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Dibuat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Dari</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Untuk</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>Alamat saya sendiri</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Kredit</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>cukup tua sesudah %n blok lagi</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>tidak diterima</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Biaya Transaksi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Nilai bersih</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Pesan:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Komentar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID Transaksi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Pedagang</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Informasi debug</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transaksi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Masukan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Nilai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>benar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>salah</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, belum berhasil disiarkan</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Buka untuk %n blok lagi</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>tidak diketahui</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Rincian transaksi</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Jendela ini menampilkan deskripsi rinci dari transaksi tersebut</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Tanggal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Jenis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Terlalu muda (cuma %1 konfirmasi, akan siap sesudah %2) </translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Buka untuk %n blok lagi</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Buka hingga %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Terkonfirmasi (%1 konfirmasi)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Blok ini tidak diterima oleh node lainnya dan kemungkinan tidak akan diterima!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Terbuat tetapi tidak diterima</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Tidak terhubung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Belum dikonfirmasi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Sedang dikonfirmasi (%1 dari %2 konfirmasi disarankan)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Terkonflik</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Diterima dengan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Diterima dari</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Terkirim ke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pembayaran ke Anda sendiri</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Tertambang</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(t/s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Status transaksi. Arahkan ke bagian ini untuk menampilkan jumlah konfrimasi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Tanggal dan waktu transaksi tersebut diterima.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Jenis transaksi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Nilai dihapus dari atau ditambahkan ke saldo.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Semua</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Hari ini</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Minggu ini</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Bulan ini</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Bulan kemarin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Tahun ini</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Jarak...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>DIterima dengan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Terkirim ke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Ke Anda sendiri</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Ditambang</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Lainnya</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Masukkan alamat atau label untuk mencari</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Nilai min</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Salin alamat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Salin label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Salin Nilai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Menyalinkan ID transaksi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Ubah label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Tampilkan rincian transaksi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Expor Histori Transaksi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Proses Ekspor Gagal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Proses Ekspor Berhasil</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Riwayat transaksi berhasil disimpan di %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Berkas CSV (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Terkonfirmasi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Tanggal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Jenis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Alamat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Jarak:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>ke</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Tidak ada dompet yang dibuka</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Kirim Koin</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Ekspor</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Ekspor data dalam tab sekarang ke sebuah berkas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Cadangkan Dompet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Data Dompet (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Cadangkgan Gagal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Informasi dalam dompet berhasil disimpan di %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Cadangkan Berhasil </translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -2346,12 +1385,12 @@
<translation>Terima hubungan dari luar (standar: 1 kalau -proxy atau -connect tidak dipilih)</translation>
</message>
<message>
- <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
- <translation>Jalankan perintah ketika perubahan transaksi dompet (%s di cmd digantikan oleh TxID)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Tidak bisa mengikat dengan %s di computer ini. Kemungkinan Bitcoin Core sudah mulai.</translation>
+ <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
+ <translation>Jalankan perintah ketika perubahan transaksi dompet (%s di cmd digantikan oleh TxID)</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
@@ -2362,10 +1401,6 @@
<translation>Peringatan: Kami tidak bersetujuh dengan peer-peer kami! Kemungkinan Anda harus upgrade, atau node-node lain yang harus diupgrade.</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(pengaturan awal: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Pilihan pembuatan blok:</translation>
</message>
@@ -2450,14 +1485,6 @@
<translation>Opsi dompet:</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Harus membangun ulang database menggunakan -reindex supaya mengubah -txindex</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Tidak bisa mengunci data directory %s. Kemungkinan Bitcoin Core sudah mulai.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Hubungkan melalui proxy SOCKS5</translation>
</message>
@@ -2466,14 +1493,6 @@
<translation>Informasi</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Nilai yang salah untuk -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Nilai yang salah untuk -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>RPC server options:</source>
<translation>Opsi server RPC:</translation>
</message>
@@ -2482,14 +1501,6 @@
<translation>Kirim info jejak/debug ke konsol bukan berkas debug.log</translation>
</message>
<message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Atur bahasa, sebagai contoh "id_ID" (standar: system locale)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Tampilkan layar pembuka saat nyala (standar: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Mengecilkan berkas debug.log saat klien berjalan (Standar: 1 jika tidak -debug)</translation>
</message>
@@ -2498,10 +1509,6 @@
<translation>Tandatangani transaksi tergagal</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Memulai terminimalisi</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Nilai transaksi terlalu kecil</translation>
</message>
@@ -2526,10 +1533,6 @@
<translation>Setiap transaksi dalam dompet sedang di-'Zap'...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat rusak, tidak bisa diperbaiki</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Kata sandi untuk hubungan JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -2538,10 +1541,6 @@
<translation>Menjalankan perintah ketika perubahan blok terbaik (%s dalam cmd digantikan oleh hash blok)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Pesan bantuan ini</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Izinkan peninjauan DNS untuk -addnote, -seednode dan -connect</translation>
</message>
@@ -2550,14 +1549,6 @@
<translation>Memuat alamat...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Gagal memuat wallet.dat: Dompet rusak</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Gagal memuat wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Alamat -proxy salah: '%s'</translation>
</message>
@@ -2566,18 +1557,6 @@
<translation>Jaringan tidak diketahui yang ditentukan dalam -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Tidak dapat menyelesaikan alamat -bind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Tidak dapat menyelesaikan alamat -externalip: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Nilai salah untuk -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Saldo tidak mencukupi</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_it.ts b/src/qt/locale/bitcoin_it.ts
index 7a2b7bd843..55bc9c3c82 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_it.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_it.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>C&amp;hiudi</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copia l'indirizzo</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Rimuove dalla lista l'indirizzo attualmente selezionato</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Elimina</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Scegli l'indirizzo a cui inviare bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Scegli l'indirizzo con cui ricevere bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>Sc&amp;egli</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Indirizzi d'invio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Indirizzi di ricezione</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Questo è un elenco di indirizzi Bitcoin a cui puoi inviare pagamenti. Controlla sempre l'importo e l'indirizzo del beneficiario prima di inviare bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Questi sono i tuoi indirizzi Bitcoin che puoi usare per ricevere pagamenti. Si raccomanda di generare un nuovo indirizzo per ogni transazione.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copia &amp;l'etichetta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Modifica</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Esporta Lista Indirizzi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Testo CSV (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Esportazione Fallita.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Si è verificato un errore tentando di salvare la lista degli indirizzi su %1. Si prega di riprovare.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etichetta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Indirizzo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nessuna etichetta)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,99 +60,19 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Ripeti la nuova passphrase</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Cifra il portamonete</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Questa operazione necessita della passphrase per sbloccare il portamonete.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Sblocca il portamonete</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Quest'operazione necessita della passphrase per decifrare il portamonete,</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Decifra il portamonete</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Cambia la passphrase</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Conferma la cifratura del portamonete</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Attenzione: perdendo la passphrase di un portamonete cifrato &lt;b&gt;TUTTI I PROPRI BITCOIN ANDRANNO PERSI&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Si è sicuri di voler cifrare il portamonete?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core si chiuderà per portare a termine il processo di cifratura. Si ricorda che la cifratura del portamonete non garantisce protezione totale contro i furti causati da infezioni malware.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANTE: qualsiasi backup del file portamonete effettuato in precedenza dovrà essere sostituito con il file del portamonete cifrato appena generato. Per ragioni di sicurezza, i precedenti backup del file del portamonete non cifrato diventeranno inservibili non appena si inizierà ad utilizzare il nuovo portamonete cifrato.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Attenzione: il tasto Blocco maiuscole è attivo!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Portamonete cifrato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Inserisci la nuova passphrase per il portamonete.&lt;br/&gt;Si consiglia di utilizzare &lt;b&gt;almeno dieci caratteri casuali&lt;/b&gt; oppure &lt;b&gt;otto o più parole&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Inserisci la vecchia e la nuova passphrase per il portamonete.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Cifratura del portamonete fallita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Cifratura del portamonete fallita a causa di un errore interno. Il portamonete non è stato cifrato.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Le passphrase inserite non corrispondono.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Sblocco del portamonete fallito</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>La passphrase inserita per la decifrazione del portamonete è errata.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Decifrazione del portamonete fallita</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netmask</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Passphrase del portamonete modificata con successo.</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Bannato fino a</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -262,6 +111,10 @@
<translation>Chiudi applicazione</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Informazioni su %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Informazioni su &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -298,14 +151,6 @@
<translation>Apri &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core client</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importazione blocchi dal disco...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Re-indicizzazione blocchi su disco...</translation>
</message>
@@ -350,10 +195,6 @@
<translation>&amp;Ricevi</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Mostra le informazioni su Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Mostra / Nascondi</translation>
</message>
@@ -390,22 +231,10 @@
<translation>Barra degli strumenti</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Richiedi pagamenti (genera codici QR e bitcoin: URI)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Informazioni su Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Modifica opzioni di configurazione per Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Mostra la lista degli indirizzi di invio utilizzati</translation>
</message>
@@ -421,10 +250,6 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Opzioni della riga di &amp;comando</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Mostra il messaggio di aiuto di Bitcoin Core per ottenere la lista delle opzioni della riga di comando valide.</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n connessione attiva alla rete Bitcoin</numerusform><numerusform>%n connessioni alla rete Bitcoin attive</numerusform></translation>
@@ -537,13 +362,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Avviso di rete</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -621,150 +439,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Priorità</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copia l'indirizzo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copia l'etichetta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia importo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copia l'ID transazione</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Bloccare non spesi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Sbloccare non spesi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copia quantità</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copia commissione</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copia dopo commissione</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copia byte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copia priorità</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copia trascurabile</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copia resto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>massima</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>molto alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>medio-alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>media</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>medio-bassa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>bassa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>molto bassa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>minima</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 bloccato)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>nessuno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Questa etichetta diventerà rossa se la dimensione della transazione supererà i 1000 byte.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Questa etichetta diventerà rossa se la priorità sarà inferiore a "media".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Questa etichetta diventerà rossa se uno qualsiasi dei destinatari riceverà un importo inferiore a %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Può variare di +/- %1 satoshi per input.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>sì</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>no</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>In tal caso sarà necessaria una commissione di almeno %1 per ogni kB.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Può variare di +/- 1 byte per input.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Le transazioni con priorità più alta hanno più probabilità di essere incluse in un blocco.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nessuna etichetta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>resto da %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(resto)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -788,38 +462,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Indirizzo</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nuovo indirizzo di ricezione</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nuovo indirizzo d'invio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Modifica indirizzo di ricezione</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Modifica indirizzo d'invio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>L'indirizzo "%1" è già presente in rubrica.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>L'indirizzo "%1" non è un indirizzo bitcoin valido.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Impossibile sbloccare il portamonete.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Generazione della nuova chiave non riuscita.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -847,10 +489,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versione</translation>
</message>
@@ -859,10 +497,6 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Informazioni su Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Opzioni della riga di comando</translation>
</message>
@@ -874,24 +508,36 @@
<source>command-line options</source>
<translation>opzioni della riga di comando</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Intro</name>
<message>
- <source>Welcome</source>
- <translation>Benvenuto</translation>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Opzioni interfaccia:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Seleziona la directory dei dati all'avvio (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Imposta la lingua, ad esempio "it_IT" (default: locale di sistema)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Avvia ridotto a icona</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Benvenuti su Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Imposta un certificato SSL root per le richieste di pagamento (default: -system-)</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Visto che questa è la prima volta che il programma viene lanciato, puoi scegliere dove Bitcoin Core salverà i propri dati.</translation>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Mostra schermata iniziale all'avvio (default: %u)</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core scaricherà e salverà una copia della block chain di Bitcoin. Il portamonete ed almeno %1GB di dati saranno salvati in questa cartella. Si ricorda che lo spazio occupato andrà ad aumentare nel tempo.</translation>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Benvenuto</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -902,10 +548,6 @@
<translation>Usa una cartella dati personalizzata:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Errore: La cartella dati "%1" specificata non può essere creata.</translation>
</message>
@@ -913,7 +555,15 @@
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
- </context>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n GB of free space available</source>
+ <translation><numerusform>GB di spazio libero disponibile</numerusform><numerusform>%n GB di spazio disponibile</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(of %n GB needed)</source>
+ <translation><numerusform>(di %nGB richiesti)</numerusform><numerusform>(%n GB richiesti)</numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
@@ -932,10 +582,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Seleziona il file di richiesta di pagamento</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Seleziona il file di richiesta di pagamento da aprire</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -976,10 +622,6 @@
<translation>Riduci ad icona invece di uscire dall'applicazione quando la finestra viene chiusa. Attivando questa opzione l'applicazione terminerà solo dopo aver selezionato Esci dal menu File.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>La lingua dell'interfaccia utente può essere impostata qui. L'applicazione delle modifiche avrà effetto dopo il riavvio di Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>URL di terze parti (ad es. un block explorer) che appaiono nella tabella delle transazioni come voci nel menu contestuale. "%s" nell'URL è sostituito dall'hash della transazione.
Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
@@ -1005,14 +647,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Rete</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Avvia automaticamente Bitcoin Core una volta effettuato l'accesso al sistema.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Avvia Bitcoin Core all'accesso al sistema</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = automatico, &lt;0 = lascia questo numero di core liberi)</translation>
</message>
@@ -1065,6 +699,34 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Porta del proxy (ad es. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Utilizzata per connettersi attraverso:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Mostra se la proxy SOCKS5 fornita viene utilizzata per raggiungere i peers attraverso questo tipo di rete.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Connette alla rete Bitcoin attraverso un proxy SOCKS5 separato per Tor.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Usa un proxy SOCKS5 separato per connettersi ai peers attraverso Tor:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Finestra</translation>
</message>
@@ -1213,97 +875,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Gestione URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Indirizzo di pagamento non valido %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Richiesta di pagamento respinta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>La rete della richiesta di pagamento non corrisponde alla rete del client.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>La richiesta di pagamento non è stata inizializzata.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>L'importo di pagamento di %1 richiesto è troppo basso (considerato come trascurabile).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Errore di richiesta di pagamento</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Impossibile avviare bitcoin: gestore click-to-pay</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>URL di recupero della Richiesta di pagamento non valido: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>Impossibile interpretare l'URI! I parametri URI o l'indirizzo Bitcoin potrebbero non essere corretti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Gestione del file di richiesta del pagamento</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Impossibile leggere il file della richiesta di pagamento! Il file della richiesta di pagamento potrebbe non essere valido.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Richiesta di pagamento scaduta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Le richieste di pagamento non verificate verso script di pagamento personalizzati non sono supportate.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Richiesta di pagamento non valida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Rimborso da %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>La richiesta di pagamento %1 (%2 byte) supera la dimensione massima di %3 byte.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Errore di comunicazione con %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>La richiesta di pagamento non può essere analizzata!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Risposta errata da parte del server %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Pagamento riconosciuto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Errore di richiesta di rete</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1358,31 +929,8 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Salva Immagine...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Copia Immagine</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Salva codice QR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>Immagine PNG (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nome del client</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/D</translation>
</message>
@@ -1403,10 +951,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Generale</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Versione OpenSSL in uso</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Versione BerkeleyDB in uso</translation>
</message>
@@ -1435,8 +979,16 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Numero attuale di blocchi</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Apre il file log di debug di Bitcoin Core dalla cartella dati attuale. Questa azione può richiedere alcuni secondi per file log di grandi dimensioni.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Memory Pool</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Numero attuale di transazioni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Utilizzo memoria</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1451,10 +1003,18 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>&amp;Peer</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Peers bannati</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Seleziona un peer per visualizzare informazioni più dettagliate.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Whitelisted/sicuri</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Direzione</translation>
</message>
@@ -1463,6 +1023,18 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Versione</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Blocco di partenza</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Headers sincronizzati</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Blocchi sincronizzati</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent</source>
<translation>User Agent</translation>
</message>
@@ -1491,6 +1063,14 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Tempo di Ping</translation>
</message>
<message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>La durata di un ping attualmente in corso.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Attesa ping</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Scarto Temporale</translation>
</message>
@@ -1527,10 +1107,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Uscita:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Data di creazione</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>File log del Debug</translation>
</message>
@@ -1539,8 +1115,32 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Cancella console</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Benvenuto nella console RPC di Bitcoin Core.</translation>
+ <source>&amp;Disconnect Node</source>
+ <translation>&amp;Nodo Disconnesso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban Node for</source>
+ <translation>Nodo Bannato perché</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;ora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;giorno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;settimana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;anno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unban Node</source>
+ <translation>&amp;Elimina Ban Nodo</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1567,6 +1167,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(id nodo: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>via %1</translation>
</message>
@@ -1665,18 +1269,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>Remove</source>
<translation>Rimuovi</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copia l'etichetta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Copia il messaggio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia l'importo</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1696,73 +1288,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Salva Immagine...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Richiesta di pagamento a %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Informazioni pagamento</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Indirizzo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Importo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etichetta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Messaggio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>L'URI risultante è troppo lungo, prova a ridurre il testo nell'etichetta / messaggio.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Errore nella codifica dell'URI nel codice QR.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etichetta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Messaggio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Importo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nessuna etichetta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(nessun messaggio)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(nessun importo)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1883,14 +1408,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>veloce</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Invia come transazione a zero commissioni se possibile</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(la conferma potrebbe richiedere più tempo)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Invia simultaneamente a più beneficiari</translation>
</message>
@@ -1922,106 +1439,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Invia</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Conferma l'invio di bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 a %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copia quantità</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia importo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copia commissione</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copia dopo commissione</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copia byte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copia priorità</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copia resto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>o</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>L'importo da pagare deve essere maggiore di 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>L'importo è superiore al tuo saldo attuale.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Il totale è superiore al tuo saldo attuale includendo la commissione di %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Creazione transazione fallita!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>La transazione è stata respinta! Questo può accadere se alcuni bitcoin nel tuo portamonete sono già stati spesi, come nel caso in cui tu avessi utilizzato una copia del file wallet.dat per spendere bitcoin e questi non fossero stati considerati come spesi dal portamonete corrente.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Una commissione maggiore di %1 è considerata irragionevolmente elevata.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Richiesta di pagamento scaduta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>L'indirizzo del beneficiario non è valido. Si prega di ricontrollare.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Rilevato un indirizzo duplicato Ciascun indirizzo dovrebbe essere utilizzato una sola volta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Attenzione: Indirizzo Bitcoin non valido</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nessuna etichetta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Attenzione: Indirizzo per il resto sconosciuto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copia trascurabile</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Sei sicuro di voler inviare?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>aggiunto come tassa di transazione</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -2034,10 +1451,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Paga &amp;a:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Inserisci un'etichetta per questo indirizzo, per aggiungerlo alla rubrica</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etichetta:</translation>
</message>
@@ -2109,10 +1522,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Arresto di Bitcoin Core in corso...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Non spegnere il computer fino a quando questa finestra non si sarà chiusa.</translation>
</message>
@@ -2203,70 +1612,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Reimposta tutti i campi della verifica messaggio</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Clicca "Firma il messaggio" per ottenere la firma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>L'indirizzo inserito non è valido.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Per favore controlla l'indirizzo e prova di nuovo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>L'indirizzo bitcoin inserito non è associato a nessuna chiave.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Sblocco del portamonete annullato.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>La chiave privata per l'indirizzo inserito non è disponibile.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Firma messaggio fallita.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Messaggio firmato.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Non è stato possibile decodificare la firma.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Per favore controlla la firma e prova di nuovo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>La firma non corrisponde al digest del messaggio.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Verifica messaggio fallita.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Messaggio verificato.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Gli sviluppatori di Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2279,508 +1628,90 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Aperto fino a %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>in conflitto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/non confermata</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 conferme</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Stato</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, trasmesso attraverso %n nodo</numerusform><numerusform>, trasmessa attraverso %n nodi</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Sorgente</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Generato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Da</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>A</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>proprio indirizzo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>sola lettura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>etichetta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Credito</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>matura tra %n blocco</numerusform><numerusform>matura tra %n blocchi</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>non accettate</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debito</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Debito totale</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Credito totale</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Commissione transazione</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Importo netto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Messaggio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Commento</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID della transazione</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Commerciante</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>È necessario attendere %1 blocchi prima che i bitcoin generati possano essere spesi. Al momento della generazione questo blocco è stato trasmesso alla rete in modo da poter essere aggiunto alla block chain. Se l'inserimento avrà esito negativo lo stato del blocco sarà modificato in "non accettato" ed esso risulterà non spendibile. Ciò può verificarsi occasionalmente nel caso in cui un altro blocco sia stato generato entro pochi secondi dal tuo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Informazione di debug</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transazione</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Input</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Importo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>vero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>falso</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, non è ancora stata trasmessa con successo</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Aperto per %n altro blocco</numerusform><numerusform>Aperto per altri %n blocchi</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>sconosciuto</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Dettagli sulla transazione</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Questo pannello mostra una descrizione dettagliata della transazione</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Immaturo (%1 conferme, sarà disponibile fra %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Aperto per %n altro blocco</numerusform><numerusform>Aperto per altri %n blocchi</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Aperto fino a %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confermata (%1 conferme)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Questo blocco non è stato ricevuto da alcun altro nodo e probabilmente non sarà accettato!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generati, ma non accettati</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etichetta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Non confermata</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>In conferma (%1 di %2 conferme raccomandate)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>In conflitto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Ricevuto tramite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Ricevuto da</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Inviato a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pagamento a te stesso</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Ottenuto dal mining</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>sola lettura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Stato della transazione. Passare con il mouse su questo campo per visualizzare il numero di conferme.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Data e ora in cui la transazione è stata ricevuta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Tipo di transazione.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Indica se un indirizzo di sola lettura sia o meno coinvolto in questa transazione.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>Intento/scopo della transazione definito dall'utente.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Importo rimosso o aggiunto al saldo.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Tutti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Oggi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Questa settimana</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Questo mese</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Il mese scorso</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Quest'anno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Intervallo...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Ricevuto tramite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Inviato a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>A te stesso</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Ottenuto dal mining</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Altro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Inserisci un indirizzo o un'etichetta da cercare</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Importo minimo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copia l'indirizzo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copia l'etichetta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia l'importo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copia l'ID transazione</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Modifica l'etichetta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Mostra i dettagli della transazione</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Esporta lo storico delle transazioni</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Sola lettura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Esportazione Fallita.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Si è verificato un errore durante il salvataggio dello storico delle transazioni in %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Esportazione Riuscita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Lo storico delle transazioni e' stato salvato con successo in %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Testo CSV (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confermato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etichetta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Indirizzo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Intervallo:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>a</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
- <translation>Unità con cui visualizzare gli importi. Clicca per selezionare un altra unità.</translation>
+ <translation>Unità con cui visualizzare gli importi. Clicca per selezionare un'altra unità.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Non è stato caricato alcun portamonete.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Invia Bitcoin</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Esporta</translation>
- </message>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Esporta su file i dati contenuti nella tabella corrente</translation>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Opzioni:</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Backup Portamonete</translation>
+ <source>Specify data directory</source>
+ <translation>Specifica la cartella dati</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Dati Portamonete (*.dat)</translation>
+ <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
+ <translation>Connessione ad un nodo e successiva disconnessione per recuperare gli indirizzi dei peer</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Backup Fallito</translation>
+ <source>Specify your own public address</source>
+ <translation>Specifica il tuo indirizzo pubblico</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Si è verificato un errore durante il salvataggio dei dati del portamonete in %1.</translation>
+ <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
+ <translation>Accetta comandi da riga di comando e JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Il portamonete è stato correttamente salvato in %1.</translation>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Se &lt;category&gt; non è specificato oppure se &lt;category&gt; = 1, mostra tutte le informazioni di debug.</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Backup eseguito con successo</translation>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>La modalità prune è configurata al di sotto del minimo di %d MB. Si prega di utilizzare un valore più elevato.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Options:</source>
- <translation>Opzioni:</translation>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Prune: l'ultima sincronizzazione del wallet risulta essere oltre la riduzione dei dati. È necessario eseguire un -reindex (scaricare nuovamente la blockchain in caso di nodo pruned)</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify data directory</source>
- <translation>Specifica la cartella dati</translation>
+ <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
+ <translation>Riduce i requisiti di spazio di archiviazione attraverso la rimozione dei vecchi blocchi (pruning). Questa modalità è incompatibile con l'opzione -txindex e -rescan. Attenzione: ripristinando questa opzione l'intera blockchain dovrà essere riscaricata. (default: 0 = disabilita il pruning, &gt;%u = dimensione desiderata in MiB per i file dei blocchi)</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
- <translation>Connessione ad un nodo e successiva disconnessione per recuperare gli indirizzi dei peer</translation>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>Non è possibile un Rescan in modalità pruned. Sarà necessario utilizzare -reindex che farà scaricare nuovamente tutta la blockchain.</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify your own public address</source>
- <translation>Specifica il tuo indirizzo pubblico</translation>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>Errore: si è presentato un errore interno fatale, consulta il file debug.log per maggiori dettagli</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
- <translation>Accetta comandi da riga di comando e JSON-RPC</translation>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Commissione (in %s/kB) da aggiungere alle transazioni inviate (default: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
- <translation>Errore: si è presentato un errore interno fatale, consulta il file debug.log per maggiori dettagli</translation>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>Pruning del blockstore...</translation>
</message>
<message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Esegui in background come demone ed accetta i comandi</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>Impossibile avviare il server HTTP. Dettagli nel log di debug.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
<translation>Accetta connessioni dall'esterno (predefinito: 1 se -proxy o -connect non sono utilizzati)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Associa all'indirizzo indicato e resta permanentemente in ascolto su di esso. Usa la notazione [host]:porta per l'IPv6</translation>
</message>
@@ -2801,20 +1732,16 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Imposta il numero di thread per la verifica degli script (da %u a %d, 0 = automatico, &lt;0 = lascia questo numero di core liberi, predefinito: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Questa versione è una compilazione pre-rilascio - usala a tuo rischio - non utilizzarla per la generazione o per applicazioni di commercio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Impossibile associarsi a %s su questo computer. Probabilmente Bitcoin Core è già in esecuzione.</translation>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>Il database dei blocchi contiene un blocco che sembra provenire dal futuro. Questo può essere dovuto alla data e ora del tuo computer impostate in modo scorretto. Ricostruisci il database dei blocchi se sei certo che la data e l'ora sul tuo computer siano corrette</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>ATTENZIONE, il numero di blocchi generati è insolitamente elevato: %d blocchi ricevuti nelle ultime %d ore (%d previsti)</translation>
+ <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
+ <translation>Questa versione è una compilazione pre-rilascio - usala a tuo rischio - non utilizzarla per la generazione o per applicazioni di commercio</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>ATTENZIONE, si consiglia di verificare la connessione di rete: %d blocchi ricevuti nelle ultime %d ore (%d previsti)</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>Utilizza UPnP per mappare la porta in ascolto (default: 1 quando in ascolto e -proxy non è specificato)</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
@@ -2825,16 +1752,12 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Attenzione: Sembra che non vi sia pieno consenso con i nostri peer! Un aggiornamento da parte tua o degli altri nodi potrebbe essere necessario.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Attenzione: wallet.dat corrotto, dati recuperati! Il wallet.dat originale è stato salvato come wallet.{timestamp}.bak in %s. Se i dati relativi a saldo o transazioni non dovessero risultare corretti si consiglia di procedere al ripristino da un backup.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
<translation>Inserisce in whitelist i peer che si connettono da un dato indirizzo IP o netmask. Può essere specificato più volte.</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(predefinito: 1)</translation>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool deve essere almeno %d MB</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
@@ -2869,6 +1792,22 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Vuoi ricostruire ora il database dei blocchi?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Abilita pubblicazione hash blocco in &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Abilità pubblicazione hash transazione in &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Abilita pubblicazione blocchi raw in &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Abilita pubblicazione transazione raw in &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Errore durante l'inizializzazione del database dei blocchi</translation>
</message>
@@ -2905,6 +1844,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Indirizzo -onion non valido: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
+ <translation>Mantieni la memory pool delle transazioni al di sotto di &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Non ci sono abbastanza descrittori di file disponibili.</translation>
</message>
@@ -2933,10 +1876,26 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Specifica il file del portamonete (all'interno della cartella dati)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>Ignorata opzione -benchmark non supportata, utilizzare -debug=bench.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>Argomento -debugnet ignorato in quanto non supportato, usare -debug=net.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>Rilevato argomento -tor non supportato, utilizzare -onion.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
<translation>Usa UPnP per mappare la porta di ascolto (predefinito: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>Il commento del User Agent (%s) contiene caratteri non sicuri.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>Verifica blocchi...</translation>
</message>
@@ -2953,14 +1912,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Opzioni portamonete:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Attenzione: questa versione è obsoleta. Aggiornamento necessario!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>È necessario ricostruire il database usando -reindex per cambiare -txindex</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation>Permette connessioni JSON-RPC dall'origine specificata. I valori validi per &lt;ip&gt; sono un singolo IP (ad es. 1.2.3.4), una network/netmask (ad es. 1.2.3.4/255.255.255.0) oppure una network/CIDR (ad es. 1.2.3.4/24). Questa opzione può essere specificata più volte.</translation>
</message>
@@ -2973,10 +1924,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Resta in attesa di connessioni JSON-RPC sull'indirizzo indicato. Usa la notazione [host]:porta per IPv6. Questa opzione può essere specificata più volte (predefinito: associa a tutte le interfacce) </translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Non è possibile ottenere un lock sulla cartella %s. Probabilmente Bitcoin Core è già in esecuzione.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Crea nuovi file con i permessi di default del sistema, invece che con umask 077 (ha effetto solo con funzionalità di portamonete disabilitate)</translation>
</message>
@@ -2993,6 +1940,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Esegue un comando in caso di ricezione di un allarme pertinente o se si rileva un fork molto lungo (%s in cmd è sostituito dal messaggio)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Le commissioni (in %s/kB) inferiori a questo valore sono considerate pari a zero per trasmissione, mining e creazione della transazione (default: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
<translation>Nel caso in cui paytxfee non sia impostato, include una commissione tale da ottenere un avvio delle conferme entro una media di n blocchi (predefinito: %u)</translation>
</message>
@@ -3017,10 +1968,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Imposta la dimensione massima in byte delle transazioni ad alta-priorità/basse-commissioni (predefinito: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Specifica il numero di thread per la generazione di bitcoin, se abilitata (-1 = tutti i core, predefinito: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>L'importo della transazione risulta troppo basso per l'invio una volta dedotte le commissioni.</translation>
</message>
@@ -3045,52 +1992,24 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Accetta richieste REST pubbliche (predefinito: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Attivazione della blockchain migliore...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Impossibile risolvere indirizzo -whitebind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Seleziona la cartella dati all'avvio (predefinito: 0)</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Crea automaticamente il servizio Tor (default: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Connessione attraverso un proxy SOCKS5</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i Gli sviluppatori di Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Errore durante il caricamento del file wallet.dat: il portamonete richiede una versione di Bitcoin Core più recente</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Errore durante lalettura del database. Arresto in corso.</translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
- <translation>Informazioni</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Test di integrità iniziale fallito. Bitcoin Core si arresterà.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Importo non valido per -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Importo non valido per -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Importa blocchi da un file blk000??.dat esterno all'avvio</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Importo non valido per -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informazioni</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
@@ -3117,12 +2036,12 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Opzioni server RPC:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Ricostruzione dell'indice della block chain dai file blk000??.dat correnti all'avvio</translation>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>Riduzione -maxconnections da %d a %d a causa di limitazioni di sistema.</translation>
</message>
<message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Ricevi e visualizza gli alerts della rete P2P (default: %u)</translation>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Ripete la scansione della block chain per individuare le transazioni che mancano dal wallet all'avvio</translation>
</message>
<message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
@@ -3133,22 +2052,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Invia transazioni a zero commissioni se possibile (predefinito: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Imposta i certificati radice SSL per le richieste di pagamento (predefinito: -system-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Imposta lingua, ad esempio "it_IT" (predefinito: lingua di sistema)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Mostra tutte le opzioni di debug (utilizzo: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Mostra finestra di presentazione all'avvio (predefinito: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Riduce il file debug.log all'avvio del client (predefinito: 1 se -debug non è impostato)</translation>
</message>
@@ -3157,10 +2064,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Firma transazione fallita</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Avvia ridotto a icona</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>L'importo della transazione è troppo basso per pagare la commissione</translation>
</message>
@@ -3169,6 +2072,14 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Questo è un software sperimentale.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Password porta controllo Tor (default: empty)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Porta di controllo Tor da usare se in ascolto su onion (default: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Importo transazione troppo piccolo</translation>
</message>
@@ -3185,32 +2096,32 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Transazione troppo grande</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>Opzioni Interfaccia Utente:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>Impossibile associarsi a %s su questo computer (l'associazione ha restituito l'errore %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Nome utente per connessioni JSON-RPC</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Aggiorna il wallet all'ultimo formato all'avvio</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Il portamonete necessitava di essere riscritto: riavviare Bitcoin Core per completare l'operazione</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Nome utente per connessioni JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Attenzione</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Imposta se operare in modalità solo blocchi (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Eliminazione dal portamonete di tutte le transazioni...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat corrotto, recupero fallito</translation>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>Opzioni di notifica ZeroMQ</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
@@ -3221,10 +2132,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Esegue un comando quando il miglior blocco cambia (%s nel cmd è sostituito dall'hash del blocco)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Questo messaggio di aiuto</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Consente interrogazioni DNS per -addnode, -seednode e -connect</translation>
</message>
@@ -3233,14 +2140,26 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Caricamento indirizzi...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Errore caricamento wallet.dat: Portamonete corrotto</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = mantiene metadati tx, ad es. proprietario account ed informazioni di richiesta di pagamento, 2 = scarta metadati tx)</translation>
</message>
<message>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee è impostato molto alto! Commissioni così alte possono venir pagate anche su una singola transazione.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>-paytxfee è impostato su un valore molto elevato. Questa è la commissione che si paga quando si invia una transazione.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>Non mantenere le transazioni nella mempool più a lungo di &lt;n&gt; ore (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Le commissioni (in %s/kB) inferiori a questo valore sono considerate pari a zero per la creazione della transazione (default: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
<translation>Determina quanto sarà approfondita la verifica da parte di -checkblocks (0-4, predefinito: %u)</translation>
</message>
@@ -3257,10 +2176,30 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Emette informazioni di debug (predefinito: %u, fornire &lt;category&gt; è opzionale)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Supporta filtraggio di blocchi e transazioni con filtri bloom (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>La lunghezza totale della stringa di network version (%i) eccede la lunghezza massima (%i). Ridurre il numero o la dimensione di uacomments.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>Cerca di mantenere il traffico in uscita al di sotto della soglia scelta (in MiB ogni 24h), 0 = nessun limite (default: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>Argomento -socks non supportato. Non è più possibile impostare la versione SOCKS, solamente i proxy SOCKS5 sono supportati.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Usa un proxy SOCKS5 a parte per raggiungere i peer attraverso gli hidden services di Tor (predefinito: %s)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Username e hash password per connessioni JSON-RPC. Il campo &lt;userpw&gt; utilizza il formato: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. Uno script python standard è incluso in share/rpcuser. Questa opzione può essere specificata più volte</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(default: %s)</source>
<translation>(predefinito: %s)</translation>
</message>
@@ -3269,14 +2208,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Interroga sempre i DNS per ottenere gli indirizzi dei peer (predefinito: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Errore caricamento wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Genera bitcoin (predefinito: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
<translation>Numero di blocchi da controllare all'avvio (predefinito: %u, 0 = tutti)</translation>
</message>
@@ -3361,18 +2292,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Rete sconosciuta specificata in -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Impossibile risolvere indirizzo -bind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Impossibile risolvere indirizzo -externalip: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Importo non valido per -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Fondi insufficienti</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_it_IT.ts b/src/qt/locale/bitcoin_it_IT.ts
new file mode 100644
index 0000000000..f89f4bdc48
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_it_IT.ts
@@ -0,0 +1,140 @@
+<TS language="it_IT" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Click destro per modificare indirizzo o etichetta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Crea un nuovo indirizzo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>nuovo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>copia l'indirizzo selezionato correntemente nella clipboard di sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>copia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>chiudi </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Cancella l'indirizzo attualmente selezionato dalla lista.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Esportare i dati nella scheda corrente in un file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>Esporta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>Cancella</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>Invia passphrase</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>Nuova passphrase</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Ripeti nuova passphrase</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>bannato fino </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>Transazioni</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ </context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ja.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ja.ts
index 140ed2445b..4948cc3067 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ja.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ja.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>閉じる(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>アドレスをコピー (&amp;C)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>選択されたアドレスを一覧から削除する</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>削除(&amp;D)</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>送信先のアドレスを選択</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>支払いを受け取るアドレスを指定する</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>選択(&amp;C)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>アドレス送信中</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>アドレス受信中</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>これらは支払いを送信するためのあなたの Bitcoin アドレスです。コインを送信する前に、常に額と受信アドレスを確認してください。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>これらは支払いを受け取るためのビットコインアドレスです。トランザクションごとに新しい受け取り用アドレスを作成することが推奨されます。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>ラベルをコピー (&amp;L)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>編集 (&amp;E)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>アドレス帳をエクスポート</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>CSVファイル (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>エクスポート失敗</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>トランザクション履歴を %1 へ保存する際にエラーが発生しました。再試行してください。</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>ラベル</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>アドレス</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ラベル無し)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,94 +60,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>新しいパスフレーズをもう一度</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>ウォレットを暗号化する</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>この操作はウォレットをアンロックするためにパスフレーズが必要です。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>ウォレットをアンロックする</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>この操作はウォレットの暗号化解除のためにパスフレーズが必要です。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>ウォレットの暗号化を解除する</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>パスフレーズの変更</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>ウォレットの暗号化を確認する</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>警告: もしもあなたのウォレットを暗号化してパスフレーズを失ってしまったなら、&lt;b&gt;あなたの Bitcoin はすべて失われます&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>本当にウォレットを暗号化しますか?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>暗号化処理を完了させるため Bitcoin Core をいますぐ終了します。ウォレットの暗号化では、コンピュータに感染したマルウェアなどによるビットコインの盗難から完全に守ることはできないことにご注意ください。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>重要: 過去のウォレット ファイルのバックアップは、暗号化された新しいウォレット ファイルに取り替える必要があります。セキュリティ上の理由により、暗号化された新しいウォレットを使い始めると、暗号化されていないウォレット ファイルのバックアップはすぐに使えなくなります。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>警告: Caps Lock キーがオンになっています!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>ウォレットは暗号化されました</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>ウォレットの新しいパスフレーズを入力してください。&lt;br/&gt;&lt;b&gt;10文字以上のランダムな文字&lt;/b&gt;で構成されたものか、&lt;b&gt;8単語以上の単語&lt;/b&gt;で構成されたパスフレーズを使用してください。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>ウォレットの古いパスフレーズおよび新しいパスフレーズを入力してください。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>ウォレットの暗号化に失敗しました</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>内部エラーによりウォレットの暗号化が失敗しました。ウォレットは暗号化されませんでした。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>パスフレーズが同じではありません。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>ウォレットのアンロックに失敗しました</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>ウォレットの暗号化解除のパスフレーズが正しくありません。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>ウォレットの暗号化解除に失敗しました</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>ウォレットのパスフレーズの変更が成功しました。</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -270,6 +111,14 @@
<translation>アプリケーションを終了</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>%1 について (&amp;A)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>%1 の情報を表示</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Qt について(&amp;Q)</translation>
</message>
@@ -282,6 +131,10 @@
<translation>オプション... (&amp;O)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>%1 の設定を変更する</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>ウォレットの暗号化... (&amp;E)</translation>
</message>
@@ -306,14 +159,6 @@
<translation>URI を開く (&amp;U)...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoinコア クライアント</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>ディスクからブロックをインポートしています...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>ディスク上のブロックのインデックスを再作成中...</translation>
</message>
@@ -358,10 +203,6 @@
<translation>入金 (&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoinコアに関する情報を表示</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>見る/隠す (&amp;S)</translation>
</message>
@@ -398,22 +239,10 @@
<translation>タブツールバー</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin のコア</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>支払いを要求する (QRコードとbitcoin:ではじまるURIを生成する)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>ビットコインコアについて (&amp;A)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core の設定を編集する</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>使用済みの送金用アドレスとラベルの一覧を表示する</translation>
</message>
@@ -429,15 +258,19 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>コマンドラインオプション (&amp;C)</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>有効な Bitcoin のコマンドライン オプションを見るために Bitcoin Core のヘルプメッセージを表示します。</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n の Bitcoin ネットワークへのアクティブな接続</numerusform></translation>
</message>
<message>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>ディスク上のブロックのインデックスを作成しています...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>ディスク上のブロックを処理しています...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>No block source available...</source>
<translation>利用可能なブロックがありません...</translation>
</message>
@@ -494,6 +327,14 @@
<translation>バージョンは最新です</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>有効な Bitcoin のコマンドライン オプションを見るために %1 のヘルプメッセージを表示します。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 クライアント</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>追跡中...</translation>
</message>
@@ -545,13 +386,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>ネットワーク警告</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -629,150 +463,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>優先度</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>アドレスをコピーする</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>ラベルをコピーする</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>総額のコピー</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>取引 ID をコピー</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>未使用トランザクションをロックする</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>未使用トランザクションをアンロックする</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>数量をコピーする</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>手数料をコピーする</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>手数料差引後の値をコピーする</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>バイト数をコピーする</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>優先度をコピーする</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>ダストをコピーする</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>釣り銭をコピー</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>最高</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>非常に高</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>高</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>中〜高</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>中</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>低〜中</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>低</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>非常に低</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>最低</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 がロック済み)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>なし</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>トランザクションのサイズが1000バイトを超える場合にはこのラベルは赤色になります。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>優先度が「中」未満の場合、このラベルは赤色になります。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>受取人のうち誰かの受取額が %1 未満の場合にこのラベルは赤色になります。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>ひとつの入力につき %1 satoshi 前後ずれることがあります。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>はい</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>いいえ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>これは少なくとも1kBあたり %1 の手数料が必要であることを意味します。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>ひとつの入力につき1バイト程度ずれることがあります。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>より高い優先度を持つトランザクションの方がブロックに取り込まれやすくなります。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ラベル無し)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>%1 (%2) からのおつり</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(おつり)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -796,38 +486,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>アドレス帳 (&amp;A)</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>新しい入金アドレス</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>新しい送信アドレス</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>入金アドレスを編集</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>送信アドレスを編集</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>入力されたアドレス "%1" は既にアドレス帳にあります。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>入力されたアドレス "%1" は無効な Bitcoin アドレスです。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>ウォレットをアンロックできませんでした。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>新しいキーの生成に失敗しました。</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -855,10 +513,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin のコア</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>バージョン</translation>
</message>
@@ -867,8 +521,8 @@
<translation>(%1ビット)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoinコアについて</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>%1 について</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -882,6 +536,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>コマンドライン オプション</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>UIオプション:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>起動時にデータ ディレクトリを選ぶ (初期値: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>言語設定 例: "de_DE" (初期値: システムの言語)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>最小化された状態で起動する</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>支払いリクエスト用にSSLルート証明書を設定する (デフォルト:-system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>起動時にスプラッシュ画面を表示する (初期値: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>GUI で行われた設定の変更を全てリセット</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -890,16 +572,16 @@
<translation>ようこそ</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>ようこそ!</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>%1 へようこそ。</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>これはプログラム最初の起動です。Bitcoin Coreがデータを保存する場所を選択して下さい。</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>これはプログラム最初の起動です。%1 がデータを保存する場所を選択して下さい。</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Coreは、ビットコインのブロックチェーンのコピーを、ダウンロードして保存します。少なくとも%1ギガバイトのデータが、このディレクトリに保存されます。そしてそれは時間と共に増加します。またウォレットもこのディレクトリに保存されます。</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 は、ビットコインのブロックチェーンのコピーを、ダウンロードして保存します。少なくとも %2 ギガバイトのデータが、このディレクトリに保存されます。そしてそれは時間と共に増加します。またウォレットもこのディレクトリに保存されます。</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -910,10 +592,6 @@
<translation>任意のデータ ディレクトリを使用:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin のコア</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>エラー: 指定のデータディレクトリ "%1" を作成できません。</translation>
</message>
@@ -948,10 +626,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>支払いリクエストファイルを選択してください</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>開きたい支払いリクエストファイルを選択してください</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -964,6 +638,14 @@
<translation>メイン (&amp;M)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>システムにログインした際、自動的に %1 を起動する。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>システムにログインした時に %1 を起動 (&amp;S)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>データベースキャッシュのサイズ (&amp;D)</translation>
</message>
@@ -992,10 +674,6 @@
<translation>ウィンドウを閉じる際にアプリケーションを終了するのではなく、最小化します。このオプションが有効化された場合、メニューから終了を選択した場合にのみアプリケーションは閉じられます。</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>ユーザ・インタフェイス言語はここで設定できます。この設定はBitcoin Coreの再起動後に有効となります。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>トランザクションタブのコンテキストメニュー項目に表示する、サードパーティURL (例えばブロックエクスプローラ)。URL中の%sはトランザクションのハッシュ値に置き換えられます。垂直バー | で区切ることで、複数のURLを指定できます。</translation>
</message>
@@ -1020,14 +698,6 @@
<translation>ネットワーク (&amp;N)</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>システムにログインした際、自動的にBitcoin Coreを起動する。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>システムへログインした際にBitcoin Coreを起動する (&amp;S)</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = 自動、0以上 = 指定した数のコアをフリーにする)</translation>
</message>
@@ -1112,6 +782,14 @@
<translation>ウインドウ (&amp;W)</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>システムトレイのアイコンを隠す (&amp;H)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>トレイアイコンを隠す</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>ウインドウを最小化したあとトレイ アイコンだけを表示する。</translation>
</message>
@@ -1132,6 +810,10 @@
<translation>ユーザインターフェースの言語 (&amp;l) :</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>ここでユーザインターフェースの言語を設定できます。設定を反映するには %1 を再起動します。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>額を表示する単位 (&amp;U) :</translation>
</message>
@@ -1256,97 +938,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI の操作</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>支払いのアドレス「%1」は無効です</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>支払い要求は拒否されました</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>支払いリクエストのネットワークは現在のクライアントのネットワークに一致しません。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>支払いリクエストは開始されていません。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>要求された支払額 %1 は少なすぎます (ダストとみなされてしまいます)。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>支払いのリクエストのエラーです</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Bitcoin を起動できません: click-to-pay handler</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>支払い要求の取得先URLが無効です: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI を解析できません! これは無効な Bitcoin アドレスあるいや不正な形式の URI パラメーターによって引き起こされる場合があります。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>支払いリクエストファイルを処理しています</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>支払いリクエストファイルを読み込めませんでした!無効な支払いリクエストファイルにより引き起こされた可能性があります。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>支払いリクエストの期限が切れました。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>カスタム支払いスクリプトに対する、検証されていない支払いリクエストはサポートされていません。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>無効な支払いリクエスト。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>%1 からの返金</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>支払リクエスト %1 は大きすぎます(%2バイトですが、%3バイトまでが許されています)。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>%1: %2とコミュニケーション・エラーです</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>支払リクエストを読み込めませんでした!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>サーバーの返事は無効 %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>支払いは確認しました</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>ネットワーク・リクエストのエラーです</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1401,31 +992,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>画像を保存(&amp;S)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>画像をコピー(&amp;C)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>QR コードの保存</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG画像ファイル(*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>クライアント名</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -1446,14 +1014,14 @@
<translation>一般</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>使用中の OpenSSL のバージョン</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>使用中のBerkleyDBバージョン</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>データディレクトリ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>起動した日時</translation>
</message>
@@ -1478,8 +1046,16 @@
<translation>現在のブロック数</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>現在のデータディレクトリからBitcoin Coreのデバッグ用ログファイルを開きます。ログファイルが巨大な場合、数秒かかることがあります。</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>メモリ・プール</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>現在のトランザクション数</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>メモリ使用量</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1530,6 +1106,18 @@
<translation>ユーザエージェント</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>現在のデータディレクトリから %1 のデバッグ用ログファイルを開きます。ログファイルが巨大な場合、数秒かかることがあります。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>文字サイズを縮小</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>文字サイズを拡大</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>サービス</translation>
</message>
@@ -1598,10 +1186,6 @@
<translation>出力:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>ビルドの日付</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>デバッグ用ログファイル</translation>
</message>
@@ -1638,8 +1222,8 @@
<translation>ノードのbanを解除する (&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Bitcoin CoreのRPCコンソールへようこそ。</translation>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>%1 のRPCコンソールへようこそ。</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1768,18 +1352,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>削除</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>ラベルをコピーする</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>メッセージをコピーする</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>総額のコピー</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1799,73 +1371,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>画像を保存(&amp;S)</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>%1 への支払いリクエストを行う</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>支払い情報</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>アドレス</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>総額</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>ラベル</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>メッセージ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>URI が長くなり過ぎます。ラベルやメッセージのテキストを短くしてください。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>QR コード用の URI エンコードでエラー。</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>日付</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>ラベル</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>メッセージ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>総額</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ラベル無し)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(メッセージなし)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(金額なし)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1986,14 +1491,6 @@
<translation>高速</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>可能な場合には手数料ゼロのトランザクションとして送金する</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(検証に長い時間がかかる可能性があります)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>一度に複数の人に送る</translation>
</message>
@@ -2025,118 +1522,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>送金 (&amp;E)</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>コインを送る確認</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 から %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>数量をコピーする</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>総額のコピー</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>手数料をコピーする</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>手数料差引後の値をコピーする</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>バイト数をコピーする</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>優先度をコピーする</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>釣り銭をコピー</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total Amount %1</source>
- <translation>合計: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>または</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>支払額は0より大きくないといけません。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>額が残高を超えています。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>%1 の取引手数料を含めると額が残高を超えています。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>トラザクションの作成に失敗しました!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>トランザクションは拒否されました。wallet.dat のコピーを使い、そしてコピーしたウォレットからコインを使用したことがマークされなかったときなど、ウォレットのいくつかのコインがすでに使用されている場合に、このエラーは起こるかもしれません。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>%1 よりも高い手数料の場合、手数料が高すぎると判断されます。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>支払いリクエストの期限が切れました。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pay only the required fee of %1</source>
- <translation>要求手数料 %1 のみを支払う</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>%n ブロック以内に検証が開始されると予想されます。</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>受取アドレスが不正です。再チェックしてください。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>重複したアドレスが見つかりました: アドレスはそれぞれ一度のみ使用することができます。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>警告:無効なBitcoinアドレスです</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ラベル無し)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>警告:未知のおつりアドレスです</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>ダストをコピーする</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>送ってよろしいですか?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>取引手数料として追加された</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -2149,10 +1534,6 @@
<translation>送り先(&amp;T):</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>アドレス帳に追加するには、このアドレスのラベルを入力します</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>ラベル(&amp;L):</translation>
</message>
@@ -2224,8 +1605,8 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Coreをシャットダウンしています。</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 をシャットダウンしています...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2318,70 +1699,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>入力項目の内容をすべて消去します</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>署名を作成するには"メッセージの署名"をクリック</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>不正なアドレスが入力されました。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>アドレスを確かめてからもう一度試してください。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>入力されたアドレスに関連するキーがありません。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>ウォレットのアンロックはキャンセルされました。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>入力されたアドレスのプライベート キーが無効です。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>メッセージの署名に失敗しました。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>メッセージに署名しました。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>署名がデコードできません。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>署名を確認してからもう一度試してください。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>署名はメッセージ ダイジェストと一致しませんでした。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>メッセージの検証に失敗しました。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>メッセージは検証されました。</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin のコア</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>ビットコインコアの開発者</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2394,418 +1715,13 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>ユニット %1 を開く</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>衝突</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/オフライン</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/未検証</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 確認</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>ステータス</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>%n ノードにブロードキャスト</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>日付</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>ソース</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>生成された</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>送信</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>受信</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>自分のアドレス</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>監視限定</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>ラベル</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>クレジット</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>%n 以上のブロックが満期</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>承認されなかった</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>引き落とし額</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>総出金額</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>総入金額</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>取引手数料</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>正味金額</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>メッセージ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>コメント</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>取引 ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>商人</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>生成されたコインは使う前に%1のブロックを完成させる必要があります。あなたが生成した時、このブロックはブロック チェーンに追加されるネットワークにブロードキャストされました。チェーンに追加されるのが失敗した場合、状態が"不承認"に変更されて使えなくなるでしょう。これは、別のノードがあなたの数秒前にブロックを生成する場合に時々起こるかもしれません。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>デバッグ情報</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>取引</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>入力</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>総額</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>正しい</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>正しくない</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>まだブロードキャストが成功していません</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>%n 以上のブロックを開く</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>未確認</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>取引の詳細</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>ここでは取引の詳細を表示しています</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>日付</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>タイプ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>未成熟(%1検証。%2検証完了後に使用可能となります)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>%n 以上のブロックを開く</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>ユニット %1 を開く</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>検証されました (%1 検証済み)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>このブロックは他のどのノードによっても受け取られないで、多分受け入れられないでしょう!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>生成されましたが承認されませんでした</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>オフライン</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>ラベル</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>未検証</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>検証中(%2の推奨検証数のうち、%1検証が完了)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>衝突</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>受け取り</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>送り主</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>送り先</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>自分自身への支払い</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>発掘した</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>監視限定</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>取引の状況。このフィールドの上にカーソルを置くと検証の数を表示します。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>取引を受信した日時。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>取引の種類。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>監視限定アドレスがこのトランザクションに含まれているかどうか</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>ユーザ定義のトランザクションの意図や目的。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>残高に追加または削除された総額。</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>すべて</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>今日</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>今週</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>今月</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>先月</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>今年</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>期間...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>送り主</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>送り先</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>自分自身</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>発掘した</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>その他</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>検索するアドレスまたはラベルを入力</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>最小の額</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>アドレスをコピーする</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>ラベルをコピーする</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>総額のコピー</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>取引 ID をコピー</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>ラベルの編集</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>取引の詳細を表示</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>トランザクション履歴をエクスポートする</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>監視限定</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>エクスポートに失敗しました</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>トランザクション履歴を %1 へ保存する際にエラーが発生しました。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>エクスポートに成功しました</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>トランザクション履歴は正常に%1に保存されました。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>テキスト CSV (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>検証済み</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>日付</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>タイプ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>ラベル</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Helbidea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>期間:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>から</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
@@ -2813,55 +1729,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>ウォレットがロードされていません</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>コインを送る</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>エクスポート (&amp;E)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>ファイルに現在のタブのデータをエクスポート</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>ウォレットのバックアップ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>ウォレット データ (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>バックアップに失敗しました</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>ウォレットデータを%1へ保存する際にエラーが発生しました。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>ウォレット データは正常に%1に保存されました。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>バックアップ成功</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -2888,14 +1755,6 @@
<translation>&lt;category&gt; が与えられなかった場合や &lt;category&gt; = 1 の場合には、すべてのデバッグ情報が出力されます。</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
- <translation>ひとつのウォレットトランザクションで使用する合計手数料 (%s 単位) の最大値。低すぎる値を指定すると巨大なトランザクションの作成ができなくなります (規定値: %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
- <translation>あなたのPCの日付と時刻が正しいことを確認して下さい! もしあなたの時計が正しくなければBitcoin Coreが正確に動作しません。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
<translation>剪定が最小値の %d MiB以下に設定されています。もっと大きな値を使用してください。</translation>
</message>
@@ -2936,10 +1795,34 @@
<translation>外部からの接続を許可 (初期値: -proxy または -connect を使用していない場合は1)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin のコア</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>%s の開発者</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>-fallbackfee が高すぎます!これは手数料の推定機能が利用できない場合に支払うトランザクション手数料です。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>十分なデータが蓄積されていない場合に手数料推定機能が利用する手数料レート (%s/kB) (デフォルト: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>トランザクションの中継を行っていない場合でも、ホワイトリストのピアから受け取った中継トランザクションは受け取るようにする (デフォルト: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>指定のアドレスへバインドし、その上で常にリスンします。IPv6 は [ホスト名]:ポート番号 と表記します</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>データ ディレクトリ %s のロックを取得することができません。おそらく %s は実行中です。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation>ウォレットの全トランザクションを削除し、これらを-rescanオプションを用いることで起動時にブロックチェインのデータのみからリカバリします。</translation>
</message>
@@ -2948,10 +1831,38 @@
<translation>MITソフトウェアライセンスのもとで配布されています。付属のCOPYINGファイルまたは&lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;を参照してください。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>%s の読み込みエラー: 非HDウォレットが既に存在するため、HDウォレットを有効化できません</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>%s の読み込みエラー! すべてのキーは正しく読み取れますが、取引データやアドレス帳のエントリが失われたか、正しくない可能性があります。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>ウォレットの取引を変更する際にコマンドを実行 (cmd の %s は TxID に置換される)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>ホワイトリストのピアから受け取ったトランザクションに関しては、たとえローカルの中継ポリシーに違反しているとしても中継を行うようにする (デフォルト: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
+ <translation>時間オフセット調整値のピア中央値に対する最大の許容値。ローカル時間の見込み値は、接続するピアにより前方ないし後方へ影響されます。(初期値: %u 秒)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>ひとつのウォレットトランザクションまたは生トランザクションで使用する合計手数料の最大値 (%s 単位)。低すぎる値を指定すると巨大なトランザクションの作成ができなくなります (規定値: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>あなたのPCの日付と時刻が正しいことを確認して下さい! もしあなたの時計が正しくなければ %s が正確に動作しません。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>%s が有用だと感じられた方はぜひプロジェクトへの貢献をお願いします。ソフトウェアのより詳細な情報については %s をご覧ください。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation>スクリプト検証スレッドを設定 (%uから%dの間, 0 = 自動, &lt;0 = たくさんのコアを自由にしておく, 初期値: %d)</translation>
</message>
@@ -2964,22 +1875,14 @@
<translation>これはリリース前のテストビルドです - 各自の責任で利用すること - 採掘や商取引に使用しないでください</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>このコンピュータの %s にバインドすることができません。おそらく Bitcoin Core は既に実行されています。</translation>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
+ <translation>データベースをフォーク前の状態に巻き戻せませんでした。ブロックチェーンを再ダウンロードする必要があります</translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
<translation>リスン ポートの割当に UPnP を使用 (初期値: リスン中および-proxyが指定されていない場合は1)</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>警告:異常に多くの数のブロックが生成されています。%d ブロックが最近 %d 時間以内に受け取られました。(期待値: %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>警告:ネットワーク接続を確認してください。%d ブロックが最近 %d 時間以内にに受け取られました。(期待値: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation>警告: ネットワークは完全に同意しないみたいです。マイナーは何かの問題を経験してるみたいなんです。</translation>
</message>
@@ -2988,16 +1891,16 @@
<translation>警告: ピアーと完全に同意しないみたいです!アップグレードは必要かもしれません、それとも他のノードはアップグレードは必要かもしれません。</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>警告: wallet.dat が壊れたのでデータを復旧しました! オリジナルの wallet.dat は wallet.{timestamp}.bak として %s に保存されました; もしもあなたの残高や取引が正しくないならバックアップから復元してください。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
<translation>与えられたネットマスクやIPアドレスから接続を行う、ホワイトリストのピア。複数回指定できます。</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(デフォルト: 1)</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>-txindex を変更するには -reindex-chainstate を使用してデータベースを再構築する必要があります</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s が壊れています。復旧にも失敗しました</translation>
</message>
<message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
@@ -3008,10 +1911,26 @@
<translation>&lt;category&gt;は以下の値を指定できます:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>ユーザエージェント文字列にコメントを</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>起動時に壊れたウォレットから秘密鍵を復旧することを試す</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>ブロック作成オプション:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>-%s アドレス '%s' を解決できません</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>おつりのインデックスが範囲外です</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Connect only to the specified node(s)</source>
<translation>指定したノードだけに接続</translation>
</message>
@@ -3020,6 +1939,10 @@
<translation>接続オプション:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Copyright (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>破損したブロック データベースが見つかりました
</translation>
@@ -3053,6 +1976,10 @@
<translation>&lt;address&gt; に対し、生トランザクションの公開を有効にする</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>メモリプール内のトランザクションの置換を有効化する (デフォルト: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>ブロック データベースの初期化中にエラー</translation>
</message>
@@ -3061,6 +1988,22 @@
<translation>ウォレットのデータベース環境 %s 初期化エラー!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>%s 読み込みエラー</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>%s 読み込みエラー: ウォレットが壊れました</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>%s の読み込みに失敗しました: ウォレットの読み込みにはより新しいバージョンの %s が必要です</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
+ <translation>%s の読み込みエラー: HDウォレットが既に存在するため、HDウォレットを無効化できません</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>ブロック データベースの読み込みエラー</translation>
</message>
@@ -3085,14 +2028,38 @@
<translation>不正なブロックあるいは、生成されていないブロックが見つかりました。ネットワークの datadir が間違っていませんか?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>初期化時の健全性チェックに失敗しました。%s を終了します。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
<translation>無効な -onion アドレス:'%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>-%s=&lt;数量&gt; に対する不正な額: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>不正な額 -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
<translation>トランザクションのメモリ・プールの総量を &lt;n&gt; メガバイト以下に維持する (初期値: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>banリストを読み込んでいます...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>認証クッキーの場所 (デフォルト: )</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
+ <translation>中継や採掘を行ってもよい、sigopあたりの最小バイト数 (デフォルト: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>使用可能なファイルディスクリプタが不足しています。</translation>
</message>
@@ -3101,6 +2068,14 @@
<translation>&lt;net&gt; (ipv4, ipv6 または onion) ネットワーク内のノードだけに接続する</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>このヘルプメッセージを表示し終了する</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>バージョンを表示し終了</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>剪定値は負の値に設定できません。</translation>
</message>
@@ -3109,10 +2084,26 @@
<translation>剪定モードは-txindexと互換性がありません。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>チェイン状態およびブロックインデックスをディスク上の blk*.dat ファイルから再構築する</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>既にインデックスされたブロックからチェイン状態を再構築する</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation>ブロックを巻き戻しています...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>データベースのキャッシュサイズをメガバイトで設定 (%dから%d。初期値: %d)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Set maximum block cost (default: %d)</source>
+ <translation>最大ブロックコストを設定 (初期値: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
<translation>最大ブロックサイズをバイトで設定 (初期値: %d)</translation>
</message>
@@ -3121,6 +2112,14 @@
<translation>ウォレットのファイルを指定 (データ・ディレクトリの中に)</translation>
</message>
<message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>ソースコードは %s より入手可能です。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>このコンピュータの %s にバインドすることができません。おそらく %s は既に実行されています。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation>サポートされていない引数 -benchmark は無視されました。-debug=bench を使用してください。</translation>
</message>
@@ -3153,16 +2152,16 @@
<translation>財布 %s はデータ・ディレクトリ%sの外にあります</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>ウォレットオプション:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>ウォレットのデバッグ・テスト用オプション:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>警告: このバージョンはサポートされません。アップグレードが必要です!</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>ウォレットが書き直される必要がありました: 完了するために %s を再起動します</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>-txindex を変更するには -reindex を使用してデータベースを再構築する必要があります</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>ウォレットオプション:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
@@ -3177,10 +2176,6 @@
<translation>指定されたアドレスに対して JSON-RPC 接続をリッスンしするようバインドします。IPv6の場合には [host]:port 表記を使用してください。このオプションは複数回指定することが可能です (初期値: すべてのインターフェースに対してバインドする)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>データ ディレクトリ %s のロックを取得することができません。おそらく Bitcoin Core は実行中です。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>umask 077 ではなく、システムのデフォルトパーミッションで新規ファイルを作成する (ウォレット機能が無効化されていた場合にのみ有効)</translation>
</message>
@@ -3225,10 +2220,6 @@
<translation>最優先/最低手数料の最大サイズをバイトで指定 (初期値: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>コイン生成が有効になっていた場合の利用スレッド数を設定する (-1 = すべてのコア, 初期値: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>手数料差引後のトランザクションの金額が小さすぎるため、送金できません。</translation>
</message>
@@ -3237,6 +2228,10 @@
<translation>この製品はOpenSSLプロジェクトにより開発されたソフトウェアをOpenSSLツールキットとして利用しています &lt;https://www.openssl.org/&gt;。また、Eric Young氏により開発された暗号ソフトウェア、Thomas Bernard氏により書かれたUPnPソフトウェアを用いています。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
+ <translation>BIP32 に従った階層的決定性鍵生成方式 (HD) を利用します。ウォレットの生成時ないし最初に起動した時にのみ有効です。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
<translation>ホワイトリストのピアはDoSによるアクセス禁止処理が無効化され、トランザクションは例えmempool内に既に存在していたとしても常にリレーされます。これは例えばゲートウェイに対して有用です</translation>
</message>
@@ -3253,34 +2248,14 @@
<translation>公開 REST リクエストを許可する (初期値: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>最優良のチェインを有効化しています...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
- <translation>起動時に壊れた wallet.dat から秘密鍵を復旧することを試す</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>-whitebind アドレス '%s' を解決できません</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>起動時にデータ ディレクトリを選ぶ (初期値: 0)</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Tor秘匿サービスを自動的に作成する (初期値: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>SOCKS5 プロキシ経由で接続する</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i Bitcoin Core 開発者</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>wallet.dat の読み込みに失敗しました: ウォレットの読み込みにはより新しいバージョンの Bitcoin Core が必要です</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>データベースの読み込みエラー。シャットダウンします。</translation>
</message>
@@ -3293,22 +2268,6 @@
<translation>情報</translation>
</message>
<message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>初期化時の健全性チェックに失敗しました。Bitcoin Coreを終了します。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>-maxtxfee=&lt;amount&gt; に対する無効な数量です: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>不正な額 -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>不正な額 -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation>-paytxfee=&lt;amount&gt; に対する無効な数量です: '%s' (少なくとも %s でなければいけません)</translation>
</message>
@@ -3333,14 +2292,6 @@
<translation>RPCサーバのオプション:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>起動時に現在の blk000??.dat ファイルからブロック チェーンのインデックスを再構築</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>P2Pネットワークのアラートの受け取りと表示を行う (デフォルト: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
<translation>システム上の制約から、-maxconnections を %d から %d に削減しました。</translation>
</message>
@@ -3357,22 +2308,10 @@
<translation>可能な場合には手数料ゼロのトランザクションとしてトランザクションを送信する (初期値: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>支払いリクエスト用にSSLルート証明書を設定する(デフォルト:-system-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>言語設定 例: "de_DE" (初期値: システムの言語)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>すべてのデバッグオプションを表示する (使い方: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>起動時にスプラッシュ画面を表示する (初期値: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>クライアント起動時に debug.log ファイルを縮小 (初期値: -debug オプションを指定しない場合は1)</translation>
</message>
@@ -3381,10 +2320,6 @@
<translation>取引の署名に失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>最小化された状態で起動する</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>トランザクションの金額が小さすぎて手数料を支払えません</translation>
</message>
@@ -3393,6 +2328,14 @@
<translation>これは実験的なソフトウェアです。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Tor管理ポートのパスワード (初期値: 空文字)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Onion のリッスンが有効になっている場合に使用するTor管理ポート (初期値: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>取引の額が小さ過ぎます</translation>
</message>
@@ -3409,10 +2352,6 @@
<translation>取引が大き過ぎます</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>UIオプション:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>このコンピュータの %s にバインドすることができません (バインドが返したエラーは %s)</translation>
</message>
@@ -3425,14 +2364,18 @@
<translation>JSON-RPC 接続のユーザー名</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>ウォレットが書き直される必要がありました: 完了するために Bitcoin Core を再起動します</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>警告: 未知の新しいルールが有効化されました (バージョンビット %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>ブロック限定モードにおいて動作を行うかどうか (初期値: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>ウォレットからすべてのトランザクションを消去しています...</translation>
</message>
@@ -3441,10 +2384,6 @@
<translation>ZeroMQ通知オプション:</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat が壊れ、復旧に失敗しました</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>JSON-RPC 接続のパスワード</translation>
</message>
@@ -3453,10 +2392,6 @@
<translation>最良のブロックに変更する際にコマンドを実行 (cmd の %s はブロック ハッシュに置換される)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>このヘルプ メッセージ</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>-addnode, -seednode と -connect で DNS ルックアップを許可する</translation>
</message>
@@ -3465,10 +2400,6 @@
<translation>アドレスを読み込んでいます...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>wallet.dat 読み込みエラー: ウォレットが壊れました</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = トランザクションのメタデータ、例えばアカウントの所有者や支払リクエストの内容を保持する, 2 = トランザクションのメタデータを破棄する)</translation>
</message>
@@ -3485,8 +2416,8 @@
<translation>mempool内でトランザクションを &lt;n&gt; 時間以上保持しない (初期値: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
- <translation>wallet.dat の読み込みエラー! すべてのキーは正しく読み取れますが、取引データやアドレス帳のエントリが失われたか、正しくない可能性があります。</translation>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>トランザクション作成の際、この値未満の手数料 (%s/kB単位) はゼロであるとみなす (デフォルト: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
@@ -3505,6 +2436,10 @@
<translation>デバッグ情報を出力する (初期値: %u, &lt;category&gt; の指定は任意です)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Bloomフィルタによる、ブロックおよびトランザクションのフィルタリングを有効化する (初期値: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
<translation>ネットワークバージョン文字 (%i) の長さが最大の長さ (%i) を超えています。UAコメントの数や長さを削減してください。</translation>
</message>
@@ -3517,24 +2452,32 @@
<translation>サポートされていない引数 -socks が見つかりました。SOCKSバージョンの設定はできないようになりました。SOCKS5プロキシのみがサポートされています。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>サポートされていない引数 -whitelistalwaysrelay は無視されました。-whitelistrelay または -whitelistforcerelay を利用してください</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Tor 秘匿サービスを通し、別々の SOCKS5 プロキシを用いることでピアに到達する (初期値: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(デフォルト: %s)</translation>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>JSON-RPC接続時のユーザ名とハッシュ化されたパスワード。&lt;userpw&gt; フィールドのフォーマットは &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;。標準的な Python スクリプトが share/rpcuser 内に含まれています。このオプションは複数回指定できます。</translation>
</message>
<message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
- <translation>DNS ルックアップを通してピアアドレスを常に問い合わせる (初期値: %u)</translation>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>警告: 未知のバージョンのブロックが採掘されました。未知のルールが導入された可能性があります</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>wallet.dat 読み込みエラー</translation>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>警告: ウォレットファイルが破損していましたのでデータを復旧しました!元の %s は %s として %s に保存されました; 残高やトランザクションが正しくない場合にはバックアップから復元してください。</translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>コインを生成 (初期値: %u)</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(デフォルト: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>DNS ルックアップを通してピアアドレスを常に問い合わせる (初期値: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3621,18 +2564,6 @@
<translation>-onlynet で指定された '%s' は未知のネットワークです</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>-bind のアドレス '%s' を解決できません</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>-externalip のアドレス '%s' を解決できません</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>-paytxfee=&lt;amount&gt; の額 '%s' が無効です</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>残高不足</translation>
</message>
@@ -3642,7 +2573,7 @@
</message>
<message>
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
- <translation>接続するノードを追加し接続を持続するように試します</translation>
+ <translation>接続するノードを追加し接続を保持します</translation>
</message>
<message>
<source>Loading wallet...</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ka.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ka.ts
index e8f5286697..80508be8ee 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ka.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ka.ts
@@ -22,10 +22,6 @@
<translation>&amp;დახურვა</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;მისამართის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>მონიშნული მისამართის წაშლა სიიდან</translation>
</message>
@@ -41,69 +37,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;წაშლა</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>აირჩიეთ მონეტების გაგზავნის მისამართი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>აირჩიეთ მონეტების მიღების მისამართი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;არჩევა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>გაგზავნის მისამართი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>მიღების მისამართი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>ეს არის თქვენი Bitcoin-მისამართები გადახდების შესასრულებლად. მონეტების გაგზავნამდე ყოველთვის შეამოწმეთ თანხა და მიმღების მისამართი.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>ეს არის თქვენი Bitcoin-მისამართები გადახდების მისაღებად. რეკომენდებულია ყოველი ტრანსაქციისათვის ახალი მიღების მისამართის გამოყენება.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>ნიშნუ&amp;ლის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>რ&amp;ედაქტირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>მისამართების სიის ექსპორტი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>CSV-ფაილი (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>ექსპორტი ვერ განხორციელდა</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>ნიშნული</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>მისამართი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(არ არის ნიშნული)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -123,82 +56,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>გაიმეორეთ ახალი ფრაზა-პაროლი</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>საფულის დაშიფრვა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>ეს ოპერაცია მოითხოვს თქვენი საფულის ფრაზა-პაროლს საფულის განსაბლოკად.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>საფულის განბლოკვა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>ეს ოპერაცია მოითხოვს თქვენი საფულის ფრაზა-პაროლს საფულის გასაშიფრად.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>საფულის გაშიფრვა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>ფრაზა-პაროლის შეცვლა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>დაადასტურეთ საფულის დაშიფრვა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>ყურადღება: საფულის დაშიფრვის შემდეგ თუ თქვენ დაკარგავთ ფრაზა-პაროლს, &lt;b&gt;ყველა ბიტქოინი დაგეკარგებათ&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>დარწმუნებული ხართ, რომ გინდათ საფულის დაშიფრვა?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>მნიშვნელოვანია: თქვენი საფულის ყველა ადრინდელი არქივი შეიცვლება ახლადგენერირებული დაშიფრული საფულის ფაილით. უსაფრთხოების მოსაზრებებით დაუშიფრავი საფულის ძველი არქივები ძალას დაკარგავს, როგორც კი დაიწყებთ ახალი, დაშიფრული საფულის გამოყენებას.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>ყურადღება: ჩართულია Caps Lock რეჟიმი!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>საფულე დაშიფრულია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>ვერ მოხერხდა საფულის დაშიფრვა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>საფულის დაშიფრვა ვერ მოხერხდა სისტემაში შეცდომის გამო. თქვენი საფულე არ არის დაშფრული.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>ფრაზა-პაროლები არ ემთხვევა ერთმანეთს.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>საფულის განბლოკვა ვერ მოხერხდა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>საფულის განშიფრვის ფრაზა-პაროლი არაწორია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>საფულის განშიფრვა ვერ მოხერხდა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>საფულის ფრაზა-პაროლი შეცვლილია.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -278,10 +135,6 @@
<translation>&amp;URI-ის გახსნა...</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>ბლოკების იმპორტი დისკიდან...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>დისკზე ბლოკების რეინდექსაცია...</translation>
</message>
@@ -362,18 +215,10 @@
<translation>ბარათების პანელი</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>გადახდის მოთხოვნა (შეიქმნება QR-კოდები და bitcoin: ბმულები)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core-ს შეს&amp;ახებ</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>გამოყენებული გაგზავნის მისამართებისა და ნიშნულების სიის ჩვენება</translation>
</message>
@@ -390,10 +235,6 @@
<translation>საკომანდო სტრიქონის ოპ&amp;ციები</translation>
</message>
<message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Bitcoin Core-ს დახმარების ჩვენება Bitcoin-ის საკომანდო სტრიქონის დასაშვები ოპციების სანახავად</translation>
- </message>
- <message>
<source>No block source available...</source>
<translation>ბლოკების წყარო მიუწვდომელია...</translation>
</message>
@@ -451,13 +292,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>ქსელური განგაში</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Quantity:</source>
@@ -519,130 +353,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>პრიორიტეტი</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>მისამართის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>ნიშნულის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>თანხის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>ტრანსაქციის ID-ს კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>დაუხარჯავის დაბლოკვა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>დაუხარჯავის განბლოკვა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>რაოდენობის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>საკომისიოს კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>დამატებითი საკომისიოს კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>ბაიტების კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>პრიორიტეტის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>ხურდის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>უმაღლესი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>უფრო მაღალი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>მაღალი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>საშუალოზე მაღალი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>საშუალო</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>საშუალოზე დაბალი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>დაბალი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>უფრო დაბალი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>უდაბლესი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 დაბლოკილია)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>ცარიელი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>კი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>არა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>ეს ნიშნავს, რომ კილობაიტზე საკომისიო იქნება მინიმუმ %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>შეიძლება იყოს +/- 1 ბაიტი ყოველ შესავალზე.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>მეტი პრიორიტეტის ტრანსაქციებს მეტი შანსი აქვს მოხვდეს ბლოკში.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(არ არის ნიშნული)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>ხურდა %1-დან (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(ხურდა)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -666,38 +376,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>მის&amp;ამართი</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>ახალი მიღების მისამართი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>ახალი გაგზავნის მისამართი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>მიღების მისამართის შეცვლა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>გაგზავნის მისამართის შეცვლა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>მისამართი "%1" უკვე არის მისამართების წიგნში.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>შეყვანილი მისამართი "%1" არ არის ვალიდური Bitcoin-მისამართი.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>საფულის განბლოკვა ვერ მოხერხდა.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>ახალი გასაღების გენერირება ვერ მოხერხდა</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -725,18 +403,10 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>ვერსია</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core-ს შესახებ</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>კომანდების ზოლის ოპციები</translation>
</message>
@@ -748,7 +418,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>კომანდების ზოლის ოპციები</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -756,14 +426,6 @@
<translation>მოგესალმებით</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>მოგესალმებათ Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>ეს პროგრამის პირველი გაშვებაა; შეგიძლიათ მიუთითოთ, სად შეინახოს მონაცემები Bitcoin Core-მ.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>ნაგულისხმევი კატალოგის გამოყენება</translation>
</message>
@@ -772,10 +434,6 @@
<translation>მითითებული კატალოგის გამოყენება:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>შეცდომა</translation>
</message>
@@ -798,10 +456,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>გადახდის მოთხოვნის ფაილის არჩევა</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>გადახდის მოთხოვნის ფაილის არჩევა გასახსნელად</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -986,61 +640,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI-ების დამუშავება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>გადახდის მისამართი არასწორია: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>მოთხოვნილი გადახდის %1 მოცულობა ძალიან მცირეა (ითვლება "მტვრად")</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>გადახდის მოთხოვნის შეცდომა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>ვერ გაიშვა bitcoin: click-to-pay</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>არასწორია გადახდის მოთხოვნის URL: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>გადახდის მოთხოვნის ფაილის დამუშავება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>არავერიფიცირებული გადახდის მოთხოვნები გადახდის სამომხმარებლო სკრიპტებისათვის არ არის მხარდაჭერილი.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>დაბრუნება %1-საგან</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>ვერ გამოდის კავშირზე %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>ცუდი პასუხი სერვერისაგან %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>გადახდა მიღებულია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>ქსელური მოთხოვნის შეცდომა</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
@@ -1063,31 +662,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>გამო&amp;სახულების შენახვა...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>გამოსახულების &amp;კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>QR-კოდის შენახვა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG სურათი (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>კლიენტი</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>მიუწვდ.</translation>
</message>
@@ -1108,10 +684,6 @@
<translation>საერთო</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>OpenSSL-ის ვერსია</translation>
- </message>
- <message>
<source>Startup time</source>
<translation>სტარტის დრო</translation>
</message>
@@ -1168,10 +740,6 @@
<translation>გამავალი:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>შექმნის დრო</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>დახვეწის ლოგ-ფაილი</translation>
</message>
@@ -1274,18 +842,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>წაშლა</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>ნიშნულის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>მესიჯის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>თანხის კოპირება</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1305,73 +861,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>გამო&amp;სახულების შენახვა...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>%1-ის გადაზდის მოთხოვნა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>ინფორმაცია გადახდის შესახებ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>მისამართი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>თანხა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>ნიშნული</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>მესიჯი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>URI ძალიან გრძელი გამოდის, შეამოკლეთ ნიშნულის/მესიჯის ტექსტი.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>შედომა URI-ის QR-კოდში გადაყვანისას.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>თარიღი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>ნიშნული</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>მესიჯი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>თანხა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(არ არის ნიშნული)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(მესიჯები არ არის)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(თანხა არ არის)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1432,6 +921,10 @@
<translation>ხურდის მისამართი</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>ტრანსაქციის საფასური - საკომისიო:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>გაგზავნა რამდენიმე რეციპიენტთან ერთდროულად</translation>
</message>
@@ -1459,82 +952,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>გაგ&amp;ზავნა</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>მონეტების გაგზავნის დადასტურება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1-დან %2-ში</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>რაოდენობის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>თანხის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>საკომისიოს კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>დამატებითი საკომისიოს კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>ბაიტების კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>პრიორიტეტის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>ხურდის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>ან</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>გადახდის მოცულობა 0-ზე მეტი უნდა იყოს</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>თანხა აღემატება თქვენს ბალანსს</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>შეცდომა ტრანსაქციის შექმნისას!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>ტრანსაქცია უარყოფილია! შესაძლოა მონეტების ნაწილი თქვენი საფულიდან უკვე გამოყენებულია, რაც შეიძლება მოხდეს wallet.dat-ის ასლის გამოყენებისას, როცა მონეტები გაიგზავნა სხვა ასლიდან, აქ კი არ არის გაგზავნილად მონიშნული.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>ყურადღება: არასწორია Bitcoin-მისამართი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(არ არის ნიშნული)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>ყურადღება: უცნობია ხურდის მისამართი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>დარწმუნებული ხართ, რომ გინდათ გაგზავნა?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>დამატებულია საკომისიო</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -1547,10 +964,6 @@
<translation>ადრესა&amp;ტი:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>შეიყვანეთ ამ მისამართის ნიშნული მისამართების წიგნში დასამატებლად</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>ნიშნუ&amp;ლი:</translation>
</message>
@@ -1602,10 +1015,6 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core იხურება...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>არ გამორთოთ კომპიუტერი ამ ფანჯრის გაქრობამდე.</translation>
</message>
@@ -1680,70 +1089,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>ვერიფიკაციის ყველა ველის წაშლა</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>ხელმოწერის გენერირებისათვის დააჭირეთ "მესიჯის ხელმოწერა"-ს</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>შეყვანილი მისამართი არასწორია.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>შეამოწმეთ მისამართი და სცადეთ ხელახლა.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>შეყვანილი მისამართი არ არის კავშირში გასაღებთან.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>საფულის განბლოკვა შეწყვეტილია.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>ამ მისამართისათვის პირადი გასაღები მიუწვდომელია.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>ვერ მოხერხდა მესიჯის ხელმოწერა.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>მესიჯი ხელმოწერილია.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>ხელმოწერის დეკოდირება ვერ ხერხდება.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>შეამოწმეთ ხელმოწერა და სცადეთ ხელახლა.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>ხელმოწერა არ შეესაბამება მესიჯის დაიჯესტს.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>მესიჯის ვერიფიკაცია ვერ მოხერხდა.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>მესიჯი ვერიფიცირებულია.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Bitcoin Core-ს ავტორები</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -1756,426 +1105,16 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>ღია იქნება სანამ %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>კონფლიქტშია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/გათიშულია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/დაუდასტურებელია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 დადასტურებულია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>სტატუსი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>თარიღი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>წყარო</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>გენერირებულია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>გამგზავნი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>მიმღები</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>საკუთარი მისამართი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>ნიშნული</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>კრედიტი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>უარყოფილია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>დებიტი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>ტრანსაქციის საფასური - საკომისიო</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>სუფთა თანხა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>მესიჯი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>შენიშვნა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ტრანსაქციის ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>გამყიდველი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>გენერირებული მონეტები გასაგზავნად მომწიფდება %1 ბლოკის შემდეგ. ეს ბლოკი გენერირების შემდეგ გავრცელებულ იქნა ქსელში ბლოკთა ჯაჭვზე დასამატებლად. თუ ის ვერ ჩაჯდა ჯაჭვში, მიეცემა სტატუსი "უარყოფილია" და ამ მონეტებს ვერ გამოიყენებთ. ასეთი რამ შეიძლება მოხდეს, თუ რომელიმე კვანძმა რამდენიმე წამით დაგასწროთ ბლოკის გენერირება.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>დახვეწის ინფორმაცია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>ტრანსაქცია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>ხარჯები</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>თანხა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>ჭეშმარიტი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>მცდარი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, დაგზავნა არ არის წარმატებით დასრულებული</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>უცნობია</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>ტრანსაქციის დეტალები</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>ტრანსაქციის დაწვრილებითი აღწერილობა</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>თარიღი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>ტიპი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>არ არის მომწიფებული (%1 დასტური, საჭიროა სულ %2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>ღია იქნება სანამ %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>დადასტურებულია (%1დასტური)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>ეს ბლოკი არ არის მიღებული არცერთი კვანძის მიერ და სავარაუდოდ უარყოფილია!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>გენერირებულია, მაგრამ უარყოფილია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>ოფლაინშია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>ნიშნული</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>დაუდასტურებელია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>დადასტურებულია (%1, რეკომენდებულია %2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>კონფლიქტშია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>შემოსულია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>გამომგზავნი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>გაგზავნილია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>გადახდილია საკუთარი თავისათვის</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>მოპოვებულია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(მიუწვდ.)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>ტრანსაქციის სტატუსი. ველზე კურსორის შეყვანისას გამოჩნდება დასტურების რაოდენობა.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>ტრანსაქციის მიღების თარიღი და დრო.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>ტრანსაქციის ტიპი.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>ბალანსიდან მოხსნილი ან დამატებული თანხა.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>ყველა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>დღეს</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>ამ კვირის</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>ამ თვის</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>ბოლო თვის</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>ამ წლის</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>შუალედი...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>შემოსულია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>გაგზავნილია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>საკუთარი თავისათვის</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>მოპოვებულია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>სხვა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>შეიყვანეთ საძებნი მისამართი ან ნიშნული</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>მინ. თანხა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>მისამართის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>ნიშნულის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>თანხის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>ტრანსაქციის ID-ს კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>ნიშნულის რედაქტირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>ტრანსაქციის დეტალების ჩვენება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>ტრანსაქციების ისტორიის ექსპორტი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>ექსპორტი ვერ განხორციელდა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>შეცდომა %1-ში ტრანსაქციების შენახვის მცდელობისას.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>ეხპორტი განხორციელებულია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>ტრანსაქციების ისტორია შენახულია %1-ში.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>CSV-ფაილი (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>დადასტურებულია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>თარიღი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>ტიპი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>ნიშნული</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>მისამართი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>შუალედი:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>-</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>არ არის ჩატვირთული საფულე.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>მონეტების გაგზავნა</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;ექსპორტი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>ამ ბარათიდან მონაცემების ექსპორტი ფაილში</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>საფულის არქივირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>საფულის მონაცემები (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>არქივირება ვერ მოხერხდა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>შეცდომა %1-ში საფულის მონაცემების შენახვის მცდელობისას.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>საფულის მონაცემები შენახულია %1-ში.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>არქივირება შესრულებულია</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -2206,6 +1145,10 @@
<translation>გარედან შეერთებების დაშვება (ნაგულისხმევი: 1 თუ არ გამოიყენება -proxy ან -connect)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>მოცემულ მისამართზე მიჯაჭვა მუდმივად მასზე მიყურადებით. გამოიყენეთ [host]:port ფორმა IPv6-სათვის</translation>
</message>
@@ -2226,10 +1169,6 @@
<translation>ყურადღება: ჩვენ არ ვეთანხმებით ყველა პირს. შესაძლოა თქვენ ან სხვა კვანძებს განახლება გჭირდებათ.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>ყურადღება: wallet.dat დაზიანებულია! ორიგინალური wallet.dat შენახულია როგორც wallet.{timestamp}.bak %s-ში; თუ შეამჩნიეთ უზუსტობა ნაშთში ან ტრანსაქციებში, აღადგინეთ არქივიდან.</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; შეიძლება იყოს:</translation>
</message>
@@ -2314,10 +1253,6 @@
<translation>სფულის ოპციები:</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>საჭიროა ბაზის ხელახალი აგება, გამოიყენეთ -reindex რათა შეცვალოთ -txindex</translation>
- </message>
- <message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
<translation>ბრძანების შესრულება შესაბამისი უწყების მიღებისას ან როცა შეინიშნება საგრძნობი გახლეჩა (cmd-ში %s შეიცვლება მესიჯით)</translation>
</message>
@@ -2326,34 +1261,14 @@
<translation>მაღალპრიორიტეტული/დაბალსაკომისიოიანი ტრანსაქციების მაქსიმალური ზომა ბაიტებში (ნაგულისხმევი: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>მონაცემთა კატალოგის მითითება ყოველი გაშვებისას (ნაგულისხმევი: 0)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Information</source>
<translation>ინფორმაცია</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>დაუშვებელი მნიშვნელობა -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>დაუშვებელი მნიშვნელობა -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>ტრასირების/დახვეწის ინფოს გაგზავნა კონსოლზე debug.log ფაილის ნაცვლად</translation>
</message>
<message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>აირჩიეთ ენა, მაგალითად "de_DE" (ნაგულისხმევია სისტემური ლოკალი)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>მისალმების ეკრანის ჩვენება გაშვებისას (ნაგულისხმევი:1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>debug.log ფაილის შეკუმშვა გაშვებისას (ნაგულისხმევია: 1 როცა არ აყენია -debug)</translation>
</message>
@@ -2362,10 +1277,6 @@
<translation>ტრანსაქციების ხელმოწერა ვერ მოხერხდა</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>გაშვება მინიმიზებული ეკრანით</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>ტრანსაქციების რაოდენობა ძალიან ცოტაა</translation>
</message>
@@ -2390,10 +1301,6 @@
<translation>ტრანსაქციების ჩახსნა საფულიდან...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat დაზიანებულია, აღდგენა ვერ მოხერხდა</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>პაროლი JSON-RPC-შეერთებისათვის</translation>
</message>
@@ -2402,10 +1309,6 @@
<translation>კომანდის შესრულება უკეთესი ბლოკის გამოჩენისას (%s კომანდაში ჩანაცვლდება ბლოკის ჰეშით)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>ეს ტექსტი</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>DNS-ძებნის დაშვება -addnode, -seednode და -connect-სათვის</translation>
</message>
@@ -2414,14 +1317,6 @@
<translation>მისამართების ჩატვირთვა...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>არ იტვირთება wallet.dat: საფულე დაზიანებულია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>არ იტვირთება wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>არასწორია მისამართი -proxy: '%s'</translation>
</message>
@@ -2430,18 +1325,6 @@
<translation>-onlynet-ში მითითებულია უცნობი ქსელი: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>ვერ ხერხდება -bind მისამართის გარკვევა: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>ვერ ხერხდება -externalip მისამართის გარკვევა: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>დაუშვებელი მნიშვნელობა -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>არ არის საკმარისი თანხა</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_kk_KZ.ts b/src/qt/locale/bitcoin_kk_KZ.ts
index 4de8f1b57e..ff02521264 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_kk_KZ.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_kk_KZ.ts
@@ -25,25 +25,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>Жою</translation>
</message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Үтірмен бөлінген текст (*.csv)</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>таңба</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адрес</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(таңбасыз)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -59,31 +40,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Жаңа құпия сөзді қайта енгізу</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Әмиянді шифрлау</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Бұл операциясы бойынша сіздің әмиянізді қоршаудан шығару үшін әмиянның құпия сөзі керек</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Әмиянізді қоршаудан шығару</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Бұл операциясы бойынша сіздің әмиянізді шифрлап тастау үшін әмиянның құпия сөзі керек</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Әмиянізді шифрлап тастау</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Құпия сөзді өзгерту</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
@@ -175,9 +132,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Amount:</source>
@@ -219,22 +173,18 @@
<source>Priority</source>
<translation>Басымдық</translation>
</message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>жоқ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(таңбасыз)</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>таңба</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Address</source>
<translation>Адрес</translation>
</message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
@@ -253,14 +203,15 @@
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Әмиян</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
@@ -271,47 +222,21 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- </context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>Информация</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>ReceiveRequestDialog</name>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адрес</translation>
- </message>
<message>
- <source>Amount</source>
+ <source>&amp;Amount:</source>
<translation>Саны</translation>
</message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>таңба</translation>
- </message>
</context>
<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Күні</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>таңба</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Саны</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(таңбасыз)</translation>
- </message>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -335,13 +260,13 @@
<source>Dust:</source>
<translation>Шаң</translation>
</message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(таңбасыз)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
+ <message>
+ <source>A&amp;mount:</source>
+ <translation>Саны</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -356,70 +281,12 @@
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Күні</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Саны</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Күні</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>таңба</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Үтірмен бөлінген файл (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Растық</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Күні</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>таңба</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адрес</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>Экспорт</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Information</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts
index 8243618f11..012632c0e0 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation>지갑 주소나 이름을 수정하려면 우클릭하세요.</translation>
+ <translation>지갑 주소나 라벨을 수정하려면 우클릭하세요.</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
@@ -11,7 +11,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
- <translation>새 항목(N)</translation>
+ <translation>새 항목(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
@@ -19,15 +19,11 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation>복사</translation>
+ <translation>복사(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
- <translation>닫기 (L)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>계좌 복사(&amp;C)</translation>
+ <translation>닫기(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
@@ -39,78 +35,11 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;내보내기</translation>
+ <translation>내보내기(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
- <translation>&amp;삭제</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>코인을 보내실 주소를 선택하세요</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>코인을 받으실 주소를 선택하세요</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>선택하기 (H)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>보내는 주소들</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>받은 주소들</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>비트코인을 받는 계좌 주소입니다. 코인을 보내기 전에 잔고와 받는 주소를 항상 확인하세요.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>비트코인을 받을 수 있는 계좌 주소입니다. 매 거래마다 새로운 주소 사용을 권장합니다. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>표 복사</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>편집&amp;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>주소 목록 내보내기</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>각각의 파일에 쉼표하기(*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>내보내기 실패</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>%1으로 주소 리스트를 저장하는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 시도해주세요.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>표</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>주소</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(표 없음)</translation>
+ <translation>삭제(&amp;D)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -129,93 +58,25 @@
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
- <translation>새 암호 반복</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>지갑 암호화</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>이 작업을 실행하려면 사용자 지갑의 암호가 필요합니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>지갑 열기</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>이 작업은 지갑을 해독하기 위해 사용자 지갑의 암호가 필요합니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>지갑 해독</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>암호 변경</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>지갑의 암호화를 확정</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>경고: 만약 암호화된 지갑의 비밀번호를 잃어버릴 경우, 모든 비트코인들을 잃어버릴 수 있습니다!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>지갑 암호화를 허용하시겠습니까?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>중요: 본인 지갑파일에서 만든 예전 백업들은 새로 생성한 암화화된 지갑 파일로 교체됩니다. 보안상 이유로 이전에 암호화 하지 않은 지갑 파일 백업은 사용할 수 없게 되니 빠른 시일 내로 새로 암화화된 지갑을 사용하시기 바랍니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>경고: 캡스록 키가 켜져있습니다!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>지갑 암호화 완료</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>지갑 암호화 실패</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>지갑 암호화는 내부 에러로 인해 실패했습니다. 당신의 지갑은 암호화 되지 않았습니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>지정한 암호가 일치하지 않습니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>지갑을 열지 못했습니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>지갑 해독을 위한 암호가 틀렸습니다.</translation>
+ <translation>새로운 암호 재확인</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>지갑 해독에 실패하였습니다.</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP주소/넷마스크</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>지갑 비밀번호가 성공적으로 변경되었습니다.</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>다음과 같은 상황이 될 때까지 계정 정지됩니다.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
- <translation>메시지 서명&amp;...</translation>
+ <translation>메시지 서명(&amp;M)...</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
@@ -223,7 +84,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
- <translation>&amp;개요</translation>
+ <translation>개요(&amp;O)</translation>
</message>
<message>
<source>Node</source>
@@ -235,7 +96,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
- <translation>&amp;거래</translation>
+ <translation>거래(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
@@ -247,11 +108,11 @@
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
- <translation>적용 중단</translation>
+ <translation>어플리케이션 종료</translation>
</message>
<message>
<source>About &amp;Qt</source>
- <translation>Qt 정보(&amp;Q)</translation>
+ <translation>&amp;Qt 정보</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Qt</source>
@@ -259,39 +120,31 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
- <translation>&amp;옵션</translation>
+ <translation>옵션(&amp;O)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
- <translation>지갑 암호화&amp;...</translation>
+ <translation>지갑 암호화(&amp;E)...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Backup Wallet...</source>
- <translation>지갑 백업&amp;...</translation>
+ <translation>지갑 백업(&amp;B)...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
- <translation>암호문 변경&amp;...</translation>
+ <translation>암호문 변경(&amp;C)...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sending addresses...</source>
- <translation>&amp;주소 보내는 중</translation>
+ <translation>보내는 주소(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receiving addresses...</source>
- <translation>&amp; 주소 받는 중</translation>
+ <translation>받는 주소(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
- <translation>URI&amp;열기...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>비트코인 코어 클라이언트</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>디스크에서 블록 가져오는 중...</translation>
+ <translation>&amp;URI 열기...</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
@@ -311,7 +164,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Debug window</source>
- <translation>디버그 창&amp;</translation>
+ <translation>디버그 창(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
@@ -319,7 +172,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Verify message...</source>
- <translation>메시지 확인&amp;...</translation>
+ <translation>메시지 확인(&amp;V)...</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin</source>
@@ -338,10 +191,6 @@
<translation>받기(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>비트코인 코어에 관한 정보입니다.</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>보이기/숨기기(&amp;S)</translation>
</message>
@@ -363,33 +212,25 @@
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
- <translation>&amp;파일</translation>
+ <translation>파일(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
- <translation>&amp;설정</translation>
+ <translation>설정(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
- <translation>&amp;도움말</translation>
+ <translation>도움말(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>툴바 색인표</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>비트코인 코어</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>지불 요청하기 (QR코드와 비트코인이 생성됩니다: URIs)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;비트코인 코어 소개</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>한번 이상 사용된 보내는 주소와 주소 제목의 목록을 보여줍니다.</translation>
</message>
@@ -403,17 +244,21 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
- <translation>명령어-라인 옵션</translation>
+ <translation>명령줄 옵션(&amp;C)</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>사용할 수 있는 비트코인 명령어 옵션 목록을 가져오기 위해 Bitcoin-Qt 도움말 메시지를 표시합니다.</translation>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
+ <translation><numerusform>비트코인 네트워크에 %n개의 연결이 활성화되어 있습니다.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>No block source available...</source>
<translation>사용 가능한 블록이 없습니다...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>%n 블럭 만큼의 거래 기록이 처리됨.</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n시간</numerusform></translation>
</message>
@@ -513,13 +358,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>네트워크 경고</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -571,7 +409,15 @@
</message>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation>거래량</translation>
+ <translation>거래액</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with label</source>
+ <translation>입금과 함께 수신된 라벨</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with address</source>
+ <translation>입금과 함께 수신된 주소</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
@@ -589,119 +435,7 @@
<source>Priority</source>
<translation>우선순위</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>주소 복사하기</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>표 복사하기</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>거래량 복사</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>거래 아이디 복사</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>비트코인이 사용되지 않은 주소를 잠금 처리합니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>비트코인이 사용되지 않은 주소를 잠금 해제합니다. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>수량 복사</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>수수료 복사</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>수수료 이후 복사</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>bytes 복사</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>우선도 복사</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>아주 높음</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>보다 높음</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>높음</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>약간 높음</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>보통</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>약간 낮음</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>낮음</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>보다 낮음</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>아주 낮음</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 잠금)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>없음</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>예</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>아니요</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>이 의미는 수수료가 최소한 %1 per 키로바이트 필요합니다</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>우선 순위가 높은 거래의 경우 블럭에 포함될 가능성이 더 많습니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(표 없음)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>~로부터 변경 %1 (%2)</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -710,47 +444,19 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Label</source>
- <translation>&amp;표</translation>
+ <translation>라벨(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<source>The label associated with this address list entry</source>
<translation>현재 선택된 주소 필드의 제목입니다. </translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Address</source>
- <translation>&amp;주소</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>새로 받는 주소</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>새로 보내는 주소</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>받는 주소 편집</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>보내는 주소 편집</translation>
+ <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
+ <translation>본 주소록 입력은 주소와 연계되었습니다. 이것은 보내는 주소들에서만 변경될수 있습니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>입력된 주소는"%1" 이미 주소록에 있습니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>입력한 "%1" 주소는 올바른 비트코인 주소가 아닙니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>지갑을 열 수 없습니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>새로운 키 생성이 실패하였습니다</translation>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>주소(&amp;A)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -779,10 +485,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>비트코인 코어</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>버전</translation>
</message>
@@ -791,10 +493,6 @@
<translation>(%1-비트)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>비트코인 코어 소개</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>명령줄 옵션</translation>
</message>
@@ -806,24 +504,36 @@
<source>command-line options</source>
<translation>명령줄 옵션</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Intro</name>
<message>
- <source>Welcome</source>
- <translation>환영합니다</translation>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>UI 옵션:</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>비트코인 코어에 오신것을 환영합니.</translation>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>실행시 데이터 폴더 선택하기 (기본값: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>"ko_KR"와 같이 언어를 설정하십시오 (기본값: 시스템 로캘)</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>프로그램이 처음으로 실행되고 있습니다. 비트코인 코어가 어디에 데이터를 저장할지 선택할 수 있습니다. </translation>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>최소화된 상태에서 시작</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>비트코인 코어가 블럭체인의 복사본을 다운로드 저장합니다. 적어도 %1GB의 데이터가 이 폴더에 저장되며 시간이 경과할수록 점차 증가합니다. 그리고 지갑 또한 이 폴더에 저장됩니다. </translation>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>지불 요청을 위한 SSL 루트 인증서 설정 (기본값: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>실행시 시작화면 보기 (기본값: %u)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>환영합니다</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -834,14 +544,22 @@
<translation>커스텀 데이터 폴더 사용:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>비트코인 코어</translation>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
+ <translation>오류: "%1" 지정한 데이터 디렉토리를 생성할 수 없습니다.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>오류</translation>
</message>
- </context>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n GB of free space available</source>
+ <translation><numerusform>%n GB 사용가능</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(of %n GB needed)</source>
+ <translation><numerusform>(%n GB가 필요)</numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
@@ -860,16 +578,12 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>지불 요청 파일을 선택하세요</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>지불 요청 파일을 열기 위해서 선택하세요</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options</source>
- <translation>선택들</translation>
+ <translation>환경설정</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Main</source>
@@ -877,7 +591,7 @@
</message>
<message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
- <translation>데이터베이스 캐시 크기</translation>
+ <translation>데이터베이스 캐시 크기(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<source>MB</source>
@@ -885,7 +599,7 @@
</message>
<message>
<source>Number of script &amp;verification threads</source>
- <translation>스크립트 인증 쓰레드의 개수</translation>
+ <translation>스크립트 인증 쓰레드의 개수(&amp;V)</translation>
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside</source>
@@ -897,7 +611,15 @@
</message>
<message>
<source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
- <translation>프록시 아이피 주소(예. IPv4:127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
+ <translation>프록시 아이피 주소 (예. IPv4:127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
+ <translation>창을 닫으면 종료 대신 트레이로 보내기. 이 옵션을 활성화하면 메뉴에서 종료를 선택한 후에만 어플리케이션이 종료됩니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
+ <translation>서드-파티 URLs (예. 블록 탐색기)는 거래 탭의 컨텍스트 메뉴에 나타납니다. URL의 %s는 트랜잭션 해시값으로 대체됩니다. 여러 URLs는 수직 바 | 에서 나누어 집니다.</translation>
</message>
<message>
<source>Third party transaction URLs</source>
@@ -905,7 +627,7 @@
</message>
<message>
<source>Active command-line options that override above options:</source>
- <translation>명령어 라인 옵션을 활성화해서 옵션을 우회하시오</translation>
+ <translation>명령줄 옵션 활성화는 위의 옵션들을 대체합니다:</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all client options to default.</source>
@@ -920,8 +642,12 @@
<translation>네트워크(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
+ <source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
+ <translation>(0 = 자동, &lt;0 = 지정된 코어 개수만큼 사용 안함)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>W&amp;allet</source>
- <translation>지갑</translation>
+ <translation>지갑(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<source>Expert</source>
@@ -929,19 +655,23 @@
</message>
<message>
<source>Enable coin &amp;control features</source>
- <translation>코인 상세 제어기능을 활성화합니다 - &amp;C</translation>
+ <translation>코인 상세 제어기능을 활성화합니다 (&amp;C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
+ <translation>검증되지 않은 잔돈 쓰기를 비활성화하면 트랜잭션이 적어도 1회 이상 검증되기 전까지 그 트랜잭션의 거스름돈은 사용할 수 없습니다. 이는 잔액 계산 방법에도 영향을 미칩니다.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
- <translation>&amp;확인되지 않은 돈을 쓰다</translation>
+ <translation>검증되지 않은 잔돈 쓰기 (&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
- <translation>라우터의 비트코인 클라이언트 포트를 자동으로 엽니다. 라우터에서 UPnP를 지원하고 활성화 했을 경우에만 동작합니다.</translation>
+ <translation>라우터에서 Bitcoin 클라이언트 포트를 자동적으로 엽니다. 라우터에서 UPnP를 지원하고 활성화 했을 경우에만 동작합니다.</translation>
</message>
<message>
<source>Map port using &amp;UPnP</source>
- <translation>사용중인 UPnP 포트 매핑(&amp;U)</translation>
+ <translation>사용중인 &amp;UPnP 포트 매핑</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
@@ -949,11 +679,11 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
- <translation>SOCKS5 프록시를 거쳐 연결합니다 (기본값 프록시):</translation>
+ <translation>SOCKS5 프록시를 거쳐 연결합니다(&amp;C) (기본 프록시):</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy &amp;IP:</source>
- <translation>프록시 IP(&amp;I):</translation>
+ <translation>프록시 &amp;IP:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Port:</source>
@@ -964,6 +694,34 @@
<translation>프록시의 포트번호입니다(예: 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>피어에 연결하기 위해 사용된 방법:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>이 SOCK5 프록시를 통과해 피어와 접속한 네트워크 유형이 표시됩니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Tor 서비스를 경유하여 비트코인 네트워크에 연결하기 위해 분리된 SOCKS5 프록시를 사용.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Tor 서비스를 이용하여 피어에게 연결하기 위해 분리된 SOCKS5 프록시 사용</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>창(&amp;W)</translation>
</message>
@@ -1024,6 +782,10 @@
<translation>변경 사항을 적용하기 위해서는 프로그램이 종료 후 재시작되어야 합니다.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
+ <translation>클라이언트가 종료됩니다, 계속 진행하시겠습니까?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This change would require a client restart.</source>
<translation>이 변경 사항 적용을 위해 프로그램 재시작이 필요합니다. </translation>
</message>
@@ -1040,7 +802,7 @@
</message>
<message>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
- <translation>표시한 정보가 오래된 것 같습니다. 비트코인 네트워크에 연결하고 난 다음에 지갑을 자동으로 동기화 하지만, 아직 과정이 끝나지는 않았습니다.</translation>
+ <translation>표시된 정보가 오래된 것 같습니다. 비트코인 네트워크에 연결하고 난 다음에 지갑을 자동으로 동기화 하지만, 아직 과정이 끝나지는 않았습니다.</translation>
</message>
<message>
<source>Watch-only:</source>
@@ -1071,6 +833,10 @@
<translation>아직 사용 가능하지 않은 채굴된 잔액</translation>
</message>
<message>
+ <source>Balances</source>
+ <translation>잔액</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total:</source>
<translation>총액:</translation>
</message>
@@ -1082,106 +848,84 @@
<source>Your current balance in watch-only addresses</source>
<translation>모니터링 지갑의 현재 잔액</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI 조작중</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>잘못된 지불 주소입니다 %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>요청한 금액 %1의 양이 너무 적습니다. (스팸성 거래로 간주)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>지불 요청 애러</translation>
- </message>
<message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>비트코인을 시작할 수 없습니다: 지급제어기를 클릭하시오</translation>
+ <source>Spendable:</source>
+ <translation>사용가능:</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>대금 청구서의 URL이 올바르지 않습니다: %1</translation>
+ <source>Recent transactions</source>
+ <translation>최근 거래</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>지불이 파일 처리를 요청합니다</translation>
+ <source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source>
+ <translation>모니터링 지갑의 검증되지 않은 트랜잭션</translation>
</message>
<message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>임의로 변경한 결제 스크립트 기반의 대금 청구서 양식은 검증되기 전까지는 지원되지 않습니다.</translation>
+ <source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source>
+ <translation>모니터링 지갑의 채굴된 잔액 중 숙성되지 않은 것</translation>
</message>
<message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>%1 으로부터의 환불</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>%1과 소통하는데 애러: %2</translation>
+ <source>Current total balance in watch-only addresses</source>
+ <translation>모니터링 지갑의 현재 잔액</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
<message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>서버로 부터 반응이 없습니다 %1</translation>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>유저 에이전트</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>지불이 승인됨</translation>
+ <source>Node/Service</source>
+ <translation>노드/서비스</translation>
</message>
<message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>네트워크 요청 애러</translation>
+ <source>Ping Time</source>
+ <translation>Ping 시간</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>PeerTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation>거래량</translation>
+ <translation>거래액</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
<translation>비트코인 주소를 입력하기 (예. %1)</translation>
</message>
<message>
- <source>N/A</source>
- <translation>없음</translation>
+ <source>%1 d</source>
+ <translation>%1 일</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>QRImageWidget</name>
<message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>이미지 저장(&amp;S)...</translation>
+ <source>%1 h</source>
+ <translation>%1 시간</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 m</source>
+ <translation>%1 분</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 s</source>
+ <translation>%1 초</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>이미지 복사(&amp;C)</translation>
+ <source>None</source>
+ <translation>없음</translation>
</message>
<message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>QR코드 저장</translation>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>없음</translation>
</message>
<message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG 이미지(*.png)</translation>
+ <source>%1 ms</source>
+ <translation>%1 ms</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>클라이언트 이름</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>없음</translation>
</message>
@@ -1191,7 +935,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Information</source>
- <translation>정보</translation>
+ <translation>정보(&amp;I)</translation>
</message>
<message>
<source>Debug window</source>
@@ -1202,8 +946,8 @@
<translation>일반</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>오픈SSL 버전을 사용합니다</translation>
+ <source>Using BerkeleyDB version</source>
+ <translation>사용 중인 BerkeleyDB 버전</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
@@ -1230,6 +974,102 @@
<translation>현재 블럭 수</translation>
</message>
<message>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>메모리 풀</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>현재 트랜잭션 수</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>메모리 사용량</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received</source>
+ <translation>받음</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent</source>
+ <translation>보냄</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Peers</source>
+ <translation>피어(&amp;P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>차단된 피어</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select a peer to view detailed information.</source>
+ <translation>자세한 정보를 보려면 피어를 선택하세요.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>화이트리스트에 포함</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Direction</source>
+ <translation>방향</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version</source>
+ <translation>버전</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>시작된 블록</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>동기화된 헤더</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>동기화된 블록</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>유저 에이전트</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Services</source>
+ <translation>서비스</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban Score</source>
+ <translation>밴 스코어</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection Time</source>
+ <translation>접속 시간</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last Send</source>
+ <translation>마지막으로 보낸 시간</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last Receive</source>
+ <translation>마지막으로 받은 시간</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Time</source>
+ <translation>Ping 시간</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>현재 진행중인 PING에 걸린 시간.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Ping 대기</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time Offset</source>
+ <translation>시간 오프셋</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Last block time</source>
<translation>최종 블럭 시각</translation>
</message>
@@ -1243,11 +1083,11 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Network Traffic</source>
- <translation>&amp;네트워크 트래픽</translation>
+ <translation>네트워크 트래픽(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Clear</source>
- <translation>&amp;지우기</translation>
+ <translation>지우기(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>Totals</source>
@@ -1262,10 +1102,6 @@
<translation>Out:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>빌드 날짜</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>로그 파일 디버그</translation>
</message>
@@ -1274,6 +1110,34 @@
<translation>콘솔 초기화</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Disconnect Node</source>
+ <translation>끊긴 노드(&amp;D)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban Node for</source>
+ <translation>추방된 노드:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1시간(&amp;H)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1일(&amp;D)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1주(&amp;W)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1년(&amp;Y)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unban Node</source>
+ <translation>노드 추방 취소(&amp;U)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>기록을 찾아보려면 위 아래 화살표 키를, 화면을 지우려면 &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt;키를 사용하십시오.</translation>
</message>
@@ -1281,20 +1145,68 @@
<source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
<translation>사용할 수 있는 명령을 둘러보려면 &lt;b&gt;help&lt;/b&gt;를 입력하십시오.</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>%1 B</source>
+ <translation>%1 바이트</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 KB</source>
+ <translation>%1 킬로바이트</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 MB</source>
+ <translation>%1 메가바이트</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 GB</source>
+ <translation>%1 기가바이트</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(노드 ID: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>via %1</source>
+ <translation>%1 경유</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>never</source>
+ <translation>없음</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inbound</source>
+ <translation>인바운드</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outbound</source>
+ <translation>아웃바운드</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>예</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>아니오</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown</source>
+ <translation>알수없음</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
<source>&amp;Amount:</source>
- <translation>&amp;거래량:</translation>
+ <translation>거래액(&amp;A):</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
- <translation>표:</translation>
+ <translation>라벨(&amp;L):</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Message:</source>
- <translation>&amp;메시지:</translation>
+ <translation>메시지(&amp;M):</translation>
</message>
<message>
<source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source>
@@ -1302,7 +1214,11 @@
</message>
<message>
<source>R&amp;euse an existing receiving address (not recommended)</source>
- <translation>현재의 수취용 주소를 재사용합니다만 권장하지는 않습니다. (R&amp;)</translation>
+ <translation>현재의 수취용 주소를 재사용하기(&amp;E) (권장하지 않습니다)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
+ <translation>지불 요청에 첨부되는 선택가능한 메시지 입니다. 이 메세지는 요청이 열릴 때 표시될 것 입니다. 메모: 이 메시지는 비트코인 네트워크로 전송되지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
<source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
@@ -1333,6 +1249,10 @@
<translation>지불 요청(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
+ <translation>선택된 요청을 표시하기 (더블 클릭으로 항목을 표시할 수 있습니다)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show</source>
<translation>보기</translation>
</message>
@@ -1344,18 +1264,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>삭제</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>표 복사하기</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>메시지 복사</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>거래량 복사</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1375,73 +1283,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>이미지 저장(&amp;S)...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>%1에 지불을 요청했습니다</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>지불 정보</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>주소</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>거래량</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>표</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>메시지</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>URI 결과가 너무 길음, 표/메세지의 글을 줄이도록 하세요.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>QR코드 인코딩 오류</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>날짜</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>표</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>메시지</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>거래량</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(표 없음)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(메세지가 없습니다)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(거래량 없음)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1475,7 +1316,7 @@
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
- <translation>거래량:</translation>
+ <translation>거래액:</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
@@ -1494,135 +1335,119 @@
<translation>체인지:</translation>
</message>
<message>
- <source>Custom change address</source>
- <translation>주소변경</translation>
+ <source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
+ <translation>이 기능이 활성화되면 거스름돈 주소가 공란이거나 무효인 경우, 거스름돈은 새롭게 생성된 주소로 송금됩니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Send to multiple recipients at once</source>
- <translation>다수의 수령인들에게 한번에 보내기</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add &amp;Recipient</source>
- <translation>수령인 추가하기</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Clear all fields of the form.</source>
- <translation>양식의 모든 필드를 지웁니다</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dust:</source>
- <translation>더스트:</translation>
+ <source>Custom change address</source>
+ <translation>주소변경</translation>
</message>
<message>
- <source>Clear &amp;All</source>
- <translation>모두 지우기(&amp;A)</translation>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>거래 수수료:</translation>
</message>
<message>
- <source>Balance:</source>
- <translation>잔액:</translation>
+ <source>Choose...</source>
+ <translation>선택 하기...</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm the send action</source>
- <translation>전송 기능 확인</translation>
+ <source>collapse fee-settings</source>
+ <translation>수수료 설정 접기</translation>
</message>
<message>
- <source>S&amp;end</source>
- <translation>보내기(&amp;E)</translation>
+ <source>per kilobyte</source>
+ <translation>킬로바이트 당</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>코인 전송을 확인</translation>
+ <source>If the custom fee is set to 1000 satoshis and the transaction is only 250 bytes, then "per kilobyte" only pays 250 satoshis in fee, while "total at least" pays 1000 satoshis. For transactions bigger than a kilobyte both pay by kilobyte.</source>
+ <translation>사용자 정의 수수료가 1000사토시로 지정된 경우 트랜잭션의 크기가 250바이트 일 경우 1킬로바이트당 250사토시만 지불되지만 "최소 수수료"에선 1000사토시가 지불됩니다. 1킬로바이트가 넘는 트랜잭션인 경우 어떠한 경우에든 1킬로바이트 기준으로 지불됩니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1을(를) %2(으)로</translation>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>숨기기</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>수량 복사</translation>
+ <source>total at least</source>
+ <translation>최소 수수료</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>거래량 복사</translation>
+ <source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source>
+ <translation>블록의 용량보다 트랜잭션의 용량이 작은 경우에는 최소한의 수수료만으로도 충분합니다. 그러나 비트코인 네트워크의 처리량보다 더 많은 트랜잭션 요구는 영원히 검증이 안 될 수도 있습니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>수수료 복사</translation>
+ <source>(read the tooltip)</source>
+ <translation>(툴팁을 읽어보세요)</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>수수료 이후 복사</translation>
+ <source>Recommended:</source>
+ <translation>권장:</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>bytes 복사</translation>
+ <source>Custom:</source>
+ <translation>사용자 정의:</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>우선도 복사</translation>
+ <source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
+ <translation>(Smart fee가 아직 초기화되지 않았습니다. 블록 분석이 완료될 때 까지 기다려주십시오...)</translation>
</message>
<message>
- <source>or</source>
- <translation>또는</translation>
+ <source>Confirmation time:</source>
+ <translation>승인 시간:</translation>
</message>
<message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>지불하는 금액은 0 보다 커야 합니다.</translation>
+ <source>normal</source>
+ <translation>일반</translation>
</message>
<message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>잔고를 초과하였습니다.</translation>
+ <source>fast</source>
+ <translation>빠름</translation>
</message>
<message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>%1 의 거래수수료를 포함하면 잔고를 초과합니다.</translation>
+ <source>Send to multiple recipients at once</source>
+ <translation>다수의 수령인들에게 한번에 보내기</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>거래를 생성하는 것을 실패하였습니다</translation>
+ <source>Add &amp;Recipient</source>
+ <translation>수령인 추가하기(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>거래가 거부되었습니다. 몇몇 코인들이 지갑에서 이미 사용된 경우, 예를 들어 코인을 이미 사용한 wallet.dat를 복사해서 사용한 경우 지금 지갑에 기록이 안되있어 이런 일이 생길 수 있습니다.</translation>
+ <source>Clear all fields of the form.</source>
+ <translation>양식의 모든 필드를 지웁니다</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>경고: 잘못된 비트코인주소입니다</translation>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>더스트:</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(표 없음)</translation>
+ <source>Clear &amp;All</source>
+ <translation>모두 지우기(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>경고: 알려지지 않은 주소변경입니다</translation>
+ <source>Balance:</source>
+ <translation>잔액:</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>정말로 보내시겠습니까?</translation>
+ <source>Confirm the send action</source>
+ <translation>전송 기능 확인</translation>
</message>
<message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>거래 수수료로 추가됨</translation>
+ <source>S&amp;end</source>
+ <translation>보내기(&amp;E)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<source>A&amp;mount:</source>
- <translation>금액:</translation>
+ <translation>금액(&amp;M):</translation>
</message>
<message>
<source>Pay &amp;To:</source>
- <translation>지급&amp;수신:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>당신의 주소록에 이 주소를 추가하기 위하여 표를 입역하세요 </translation>
+ <translation>송금할 대상(&amp;T) : </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
- <translation>표:</translation>
+ <translation>라벨(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
@@ -1630,7 +1455,11 @@
</message>
<message>
<source>This is a normal payment.</source>
- <translation>평균지급입니다</translation>
+ <translation>이것은 정상적인 지불입니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Bitcoin address to send the payment to</source>
+ <translation>이 비트코인 주소로 송금됩니다</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
@@ -1638,7 +1467,7 @@
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
- <translation>클립보드로 부터 주소를 붙이세요</translation>
+ <translation>클립보드로 부터 주소 붙여넣기</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
@@ -1646,15 +1475,31 @@
</message>
<message>
<source>Remove this entry</source>
- <translation>항목을 지우시오</translation>
+ <translation>항목을 지웁니다</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
+ <translation>수수료가 송금되는 금액에서 공제됩니다. 수령자는 금액 필드에서 입력한 금액보다 적은 금액을 전송받게 됩니다. 받는 사람이 여러 명인 경우 수수료는 균등하게 나누어집니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
+ <translation>송금액에서 수수료 공제(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
<translation>메시지:</translation>
</message>
<message>
+ <source>This is an unauthenticated payment request.</source>
+ <translation>인증 되지 않은 지급 요청입니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is an authenticated payment request.</source>
+ <translation>인증 된 지급 요청 입니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
- <translation>사용된 주소 목록에 새 주소를 추가하기 위해 제목을 입력합니다. </translation>
+ <translation>사용된 주소 목록에 새 주소를 추가하기 위해 라벨 이름을 입력해 주세요. </translation>
</message>
<message>
<source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
@@ -1672,10 +1517,6 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>비트코인코어가 닫아지고 있습니다</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>창이 사라지기 전까지 컴퓨터를 끄지마시오.</translation>
</message>
@@ -1691,6 +1532,14 @@
<translation>메시지 서명(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
+ <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
+ <translation>여러분 자신을 증명하기 위해 주소를 첨가하고 서명할 수 있습니다. 피싱 공격으로 말미암아 여러분의 서명을 통해 속아 넘어가게 할 수 있으므로, 서명하지 않은 모든 모호한 요소를 주의하십시오. 조항들이 완전 무결한지 확인 후 동의하는 경우에만 서명하십시오.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
+ <translation>메세지를 서명한 비트코인 주소</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Choose previously used address</source>
<translation>이전에 사용한 주소를 선택하십시오</translation>
</message>
@@ -1700,7 +1549,7 @@
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
- <translation>클립보드로 부터 주소를 붙이세요</translation>
+ <translation>클립보드로 부터 주소를 복사하기</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
@@ -1739,6 +1588,14 @@
<translation>메시지 검증(&amp;V)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source>
+ <translation>메시지를 검증하기 위해 아래 칸에 각각 지갑 주소와 메시지, 전자서명을 입력하세요. (메시지 원본의 띄어쓰기, 들여쓰기, 행 나눔 등이 정확하게 입력되어야 하므로 원본을 복사해서 입력하세요) 이 기능은 메시지 검증이 주 목적이며, 네트워크 침입자에 의해 변조되지 않도록 전자서명 해독에 불필요한 시간을 소모하지 마세요. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
+ <translation>메세지의 서명에 사용된 비트코인 주소</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
<translation>정확한 비트코인주소가 입력됬는지 메시지를 확인하시오</translation>
</message>
@@ -1750,70 +1607,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>모든 검증 메시지 필드 재설정</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>서명을 만들려면 "메시지 서명"을 누르십시오</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>입력한 주소가 잘못되었습니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>주소를 확인하고 다시 시도하십시오.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>입력한 주소는 키에서 참조하지 않습니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>지갑 잠금 해제를 취소했습니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>입력한 주소에 대한 개인키가 없습니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>메시지 서명에 실패했습니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>메시지를 서명했습니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>서명을 해독할 수 없습니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>서명을 확인하고 다시 시도하십시오.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>메시지 다이제스트와 서명이 일치하지 않습니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>메시지 검증에 실패했습니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>메시지를 검증했습니다.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>비트코인 코어</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>비트코인코어 개발자들</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[테스트넷]</translation>
</message>
@@ -1826,718 +1623,712 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>%1 까지 열림</translation>
+ <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
+ <translation>이 창은 거래의 세부내역을 보여줍니다</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>충돌</translation>
+ <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
+ <translation>거래액을 표시하는 단위. 클릭해서 다른 단위를 선택할 수 있습니다.</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/오프라인</translation>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>옵션:</translation>
</message>
<message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/미확인</translation>
+ <source>Specify data directory</source>
+ <translation>데이터 폴더 지정</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 확인됨</translation>
+ <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
+ <translation>피어 주소를 받기 위해 노드에 연결하고, 받은 후에 연결을 끊습니다</translation>
</message>
<message>
- <source>Status</source>
- <translation>상태</translation>
+ <source>Specify your own public address</source>
+ <translation>공인 주소를 지정하십시오</translation>
</message>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>날짜</translation>
+ <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
+ <translation>명령줄과 JSON-RPC 명령 수락</translation>
</message>
<message>
- <source>Source</source>
- <translation>소스</translation>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>&lt;category&gt;가 제공되지 않거나 &lt;category&gt; = 1 인 경우, 모든 디버깅 정보를 출력</translation>
</message>
<message>
- <source>Generated</source>
- <translation>생성하다</translation>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>블록 축소가 최소치의 %d MiB 밑으로 설정되어 있습니다. 더 높은 값을 사용해 보세요.</translation>
</message>
<message>
- <source>From</source>
- <translation>으로부터</translation>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>블록 축소: 마지막 지갑 동기화 지점이 축소된 데이터보다 과거의 것 입니다. -reindex가 필요합니다 (정지된 노드의 경우 모든 블록체인을 재다운로드합니다)</translation>
</message>
<message>
- <source>To</source>
- <translation>에게</translation>
+ <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
+ <translation>오래된 블록을 제거(축소)하여 디스크 용량을 줄입니다. 이 모드는 -txindex 와 -rescan 과 호환되지 않습니다. 경고: 이 모드를 취소하면 모든 블록체인을 다시 다운로드 받아야 합니다. (기본값:0 = 블록 축소 비활성화, &gt;%u = 블록파일에 사용할 용량을 MiB단위로 지정)</translation>
</message>
<message>
- <source>own address</source>
- <translation>자신의 주소</translation>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>블록 축소 모드에서는 재검색이 불가능 합니다. -reindex 명령을 사용해서 모든 블록체인을 다시 다운로드 해야 합니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>label</source>
- <translation>라벨</translation>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>에러: 치명적인 내부 오류가 발생했습니다, 자세한 내용은 debug.log 를 확인해주세요.</translation>
</message>
<message>
- <source>Credit</source>
- <translation>예금</translation>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>송금 거래시 추가되는 수수료 (%s/kB) (기본값: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>허용되지 않는다</translation>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>블록 데이터를 축소 중입니다..</translation>
</message>
<message>
- <source>Debit</source>
- <translation>차변</translation>
+ <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
+ <translation>데몬으로 백그라운드에서 실행하고 명령을 허용</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>송금 수수료</translation>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>HTTP 서버를 시작할 수 없습니다. 자세한 사항은 디버그 로그를 확인 하세요.</translation>
</message>
<message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>총액</translation>
+ <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
+ <translation>외부 접속을 승인합니다</translation>
</message>
<message>
- <source>Message</source>
- <translation>메시지</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>비트코인 코어</translation>
</message>
<message>
- <source>Comment</source>
- <translation>설명</translation>
+ <source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>-fallbackfee은 너무 높습니다! 이것은 수수료 예측을 이용할 수 없을 때 지불되는 트랜잭션 수수료입니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>아이디</translation>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>충분한 데이터가 축적되지 않은 상태에서의 수수료 추정 기능이 사용하는 수수료 비율(%s/kB) (기본값: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>상인</translation>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>트랜잭션의 중계를 하지 않더라도 화이트 리스트에 포함된 피어에서 받은 트랜잭션은 중계하기 (기본값: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>신규 채굴된 코인이 사용되기 위해서는 %1 개의 블럭이 경과되어야 합니다. 블럭을 생성할 때 블럭체인에 추가되도록 네트워크에 전파되는 과정을 거치는데, 블럭체인에 포함되지 못하고 실패한다면 해당 블럭의 상태는 '미승인'으로 표현되고 비트코인 또한 사용될 수 없습니다. 이 현상은 다른 노드가 비슷한 시간대에 동시에 블럭을 생성할 때 종종 발생할 수 있습니다. </translation>
+ <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
+ <translation>선택된 주소로 고정하며 항상 리슨(Listen)합니다. IPv6 프로토콜인 경우 [host]:port 방식의 명령어 표기법을 사용합니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>디버깅 정보</translation>
+ <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
+ <translation>시작시 모든 지갑 트랜잭션을 삭제하고 -rescan을 통하여 블록체인만 복구합니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>송금</translation>
+ <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
+ <translation>MIT 소프트웨어 라이센스에 따라 배포됩니다. 동봉된 파일 혹은 &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;를 참조하세요.</translation>
</message>
<message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>입력</translation>
+ <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
+ <translation>지갑 거래가 바뀌면 명령을 실행합니다.(%s 안의 명령어가 TxID로 바뀝니다)</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>거래량</translation>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>피어들이 로컬 중계 정책을 위반하더라도 화이트 리스트에 포함된 피어인경우 강제로 중계하기 (기본값: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>true</source>
- <translation>참</translation>
+ <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
+ <translation>스크립트 인증 스레드의 갯수 설정 (%u-%d, 0 = 자동, &lt;0 = 지정된 코어 개수만큼 사용 안함, 기본값: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>false</source>
- <translation>거짓</translation>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>블록 데이터베이스에 미래의 블록이 포함되어 있습니다. 이것은 사용자의 컴퓨터의 날짜와 시간이 올바르게 설정되어 있지 않을때 나타날 수 있습니다. 만약 사용자의 컴퓨터의 날짜와 시간이 올바르다고 확신할 때에만 블록 데이터 베이스의 재구성을 하십시오</translation>
</message>
<message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>. 아직 성공적으로 통보하지 않음</translation>
+ <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
+ <translation>이 빌드 버전은 정식 출시 전 테스트의 목적이며, 예기치 않은 위험과 오류가 발생할 수 있습니다. 채굴과 상점용 소프트웨어로 사용하는 것을 권하지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>unknown</source>
- <translation>알수없음</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>리슨(Listen) 포트를 할당하기 위해 UPnP 사용 (기본값: 열려있거나 -proxy 옵션을 사용하지 않을 시 1)</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>거래 세부 내역</translation>
+ <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
+ <translation>경고 : 모든 네트워크가 동의해야 하나, 일부 채굴자들에게 문제가 있는 것으로 보입니다. </translation>
</message>
<message>
- <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
- <translation>이 창은 거래의 세부내역을 보여줍니다</translation>
+ <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
+ <translation>경고: 현재 비트코인 버전이 다른 네트워크 참여자들과 동일하지 않는 것 같습니다. 당신 또는 다른 참여자들이 동일한 비트코인 버전으로 업그레이드 할 필요가 있습니다.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>날짜</translation>
+ <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
+ <translation>설정된 넷마스크 혹은 IP 주소로 화이트리스트에 포함된 피어에 접속합니다. 이 설정은 복수로 지정 할 수 있습니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Type</source>
- <translation>종류</translation>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool은 최소한 %d MB가 필요합니다</translation>
</message>
<message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>충분히 숙성되지 않은 상태 (%1 승인, %2 후에 사용 가능합니다)</translation>
+ <source>&lt;category&gt; can be:</source>
+ <translation>&lt;category&gt; 지정 가능:</translation>
</message>
<message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>%1 까지 열림</translation>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>사용자 에이전트 문자열에 코멘트 첨부</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>확인됨(%1 확인됨)</translation>
+ <source>Block creation options:</source>
+ <translation>블록 생성 옵션:</translation>
</message>
<message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>이 블럭은 다른 노드로부터 받지 않아 허용되지 않을 것임.</translation>
+ <source>Connect only to the specified node(s)</source>
+ <translation>지정된 노드에만 연결하기</translation>
</message>
<message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>생성되었으나 거절됨</translation>
+ <source>Connection options:</source>
+ <translation>연결 설정 : </translation>
</message>
<message>
- <source>Offline</source>
- <translation>오프라인</translation>
+ <source>Corrupted block database detected</source>
+ <translation>손상된 블록 데이터베이스가 감지되었습니다</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>표</translation>
+ <source>Debugging/Testing options:</source>
+ <translation>디버그 및 테스트 설정</translation>
</message>
<message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>미확인</translation>
+ <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
+ <translation>지갑 불러오기를 하지마시오 또한 지갑 RPC 연결을 차단하십시오</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>승인 중 (권장되는 승인 회수 %2 대비 현재 승인 수 %1)</translation>
+ <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
+ <translation>블락 데이터베이스를 다시 생성하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>충돌</translation>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>&lt;address&gt;에 대한 해시 블록 공개 활성화</translation>
</message>
<message>
- <source>Received with</source>
- <translation>보낸 주소</translation>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>&lt;address&gt;에 대한 해시 트랙잭션 공개 활성화</translation>
</message>
<message>
- <source>Received from</source>
- <translation>보낸 주소</translation>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>&lt;address&gt;에 대한 로우 블록 공개 활성화</translation>
</message>
<message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>받는 주소</translation>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>&lt;address&gt;에 대한 로우 트랜잭션 공개 활성화</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>자신에게 지불</translation>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>메모리 풀(pool) 내의 트랜잭션 치환(replacement) 활성화 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Mined</source>
- <translation>채굴</translation>
+ <source>Error initializing block database</source>
+ <translation>블록 데이터베이스를 초기화하는데 오류</translation>
</message>
<message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(없음)</translation>
+ <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
+ <translation>지갑 데이터베이스 환경 초기화하는데 오류 %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>거래상황. 마우스를 올리면 승인횟수가 표시됩니다.</translation>
+ <source>Error loading block database</source>
+ <translation>블록 데이터베이스를 불러오는데 오류</translation>
</message>
<message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>거래가 이루어진 날짜와 시각.</translation>
+ <source>Error opening block database</source>
+ <translation>블록 데이터베이스를 여는데 오류</translation>
</message>
<message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>거래의 종류.</translation>
+ <source>Error: Disk space is low!</source>
+ <translation>오류: 디스크 공간이 부족합니다!</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>변경된 잔고.</translation>
+ <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
+ <translation>어떤 포트도 반응하지 않습니다. 사용자 반응=0 만약 원한다면</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Importing...</source>
+ <translation>들여오기 중...</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
<message>
- <source>All</source>
- <translation>전체</translation>
+ <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
+ <translation>올바르지 않거나 생성된 블록을 찾을 수 없습니다. 잘못된 네트워크 자료 디렉토리?</translation>
</message>
<message>
- <source>Today</source>
- <translation>오늘</translation>
+ <source>Invalid -onion address: '%s'</source>
+ <translation>잘못된 -onion 주소입니다: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>This week</source>
- <translation>이번주</translation>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>유효하지 않은 금액 -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>This month</source>
- <translation>이번 달</translation>
+ <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
+ <translation>트랜잭션 메모리 풀의 용량을 &lt;n&gt;메가바이트 아래로 유지하기 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Last month</source>
- <translation>지난 달</translation>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>인증 쿠키의 위치 (기본값: data dir)</translation>
</message>
<message>
- <source>This year</source>
- <translation>올 해</translation>
+ <source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
+ <translation>중계 및 채굴을 할 때 트랜잭션에서의 sigop 당 데이터의 최소 크기 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Range...</source>
- <translation>범위...</translation>
+ <source>Not enough file descriptors available.</source>
+ <translation>사용 가능한 파일 디스크립터-File Descriptor-가 부족합니다. </translation>
</message>
<message>
- <source>Received with</source>
- <translation>보낸 주소</translation>
+ <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
+ <translation>오직 &lt;net&gt; 네트워크로 로만 접속 (IPv4, IPv6 혹은 onion)</translation>
</message>
<message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>받는 주소</translation>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>버전 출력후 종료</translation>
</message>
<message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>자기거래</translation>
+ <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
+ <translation>블록 축소는 음수로 설정할 수 없습니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Mined</source>
- <translation>채굴</translation>
+ <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
+ <translation>블록 축소 모드는 -txindex와 호환되지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Other</source>
- <translation>기타</translation>
+ <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
+ <translation>데이터베이스 케시 크기를 메가바이트로 설정(%d 부터 %d, 기본값: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>검색하기 위한 주소 또는 표 입력</translation>
+ <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
+ <translation>최대 블락 크기를 Bytes로 지정하세요 (기본: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>최소 거래량</translation>
+ <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
+ <translation>데이터 폴더 안에 지갑 파일을 선택하세요.</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>주소 복사하기</translation>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>지원하지 않는 인수 -benchmark 은 무시됩니다, -debug=bench 형태로 사용하세요.</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>표 복사하기</translation>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>지원하지 않는 인수 -debugnet 은 무시됩니다, -debug=net 형태로 사용하세요.</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>거래량 복사</translation>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>지원하지 않는 인수 -tor를 찾았습니다. -onion를 사용해주세요.</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>거래 아이디 복사</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
+ <translation>리슨(Listen) 포트를 할당하기 위해 UPnP 사용 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>표 수정하기</translation>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>사용자 정의 코멘트 (%s)에 안전하지 못한 글자가 포함되어 있습니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>거래 내역 확인</translation>
+ <source>Verifying blocks...</source>
+ <translation>블록 검증중...</translation>
</message>
<message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>거래 기록 내보내기</translation>
+ <source>Verifying wallet...</source>
+ <translation>지갑 검증중...</translation>
</message>
<message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>내보내기 실패</translation>
+ <source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
+ <translation>지갑 %s는 데이터 디렉토리 %s 밖에 위치합니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>%1으로 거래 기록을 저장하는데 애러가 있었습니다.</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>지갑 디버깅/테스트 옵션:</translation>
</message>
<message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>내보내기 성공</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>지갑 옵션:</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>거래 기록이 성공적으로 %1에 저장되었습니다.</translation>
+ <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>특정 소스에서의 JSON-RPC 연결 허가. 유효한 &lt;ip&gt; 같은 하나의 IP주소 (예 1.2.3.4), 네트워크/넷마스크 (예 1.2.3.4/255.255.255.0) 혹은 네트워크/CIDR (예 1.2.3.4/24). 이 옵션은 복수로 설정 할 수 있습니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>각각의 파일에 쉼표하기(*.csv)</translation>
+ <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
+ <translation>선택된 주소로 고정하여 화이트리스트에 포함된 피어에 접속합니다. IPv6 프로토콜인 경우 [host]:port 방식의 명령어 표기법을 사용합니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>확인됨</translation>
+ <source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)</source>
+ <translation>선택된 주소로 고정하여 JSON-RPC 연결을 리슨(Listen)합니다. IPv6 프로토콜인 경우 [host]:port 방식의 명령어 표기법을 사용합니다. 이 옵션은 복수로 지정 할수 있습니다. (기본값: 모든 인터페이스에 고정)</translation>
</message>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>날짜</translation>
+ <source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
+ <translation>umask 077 대신 시스템 기본 퍼미션으로 새 파일을 만듭니다 (지갑 기능이 비활성화 상태에서만 유효합니다)</translation>
</message>
<message>
- <source>Type</source>
- <translation>종류</translation>
+ <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source>
+ <translation>자신의 주소를 탐색 (기본값: 열려있거나 -externalip 나 -proxy 옵션이 없으면 1)</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>표</translation>
+ <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
+ <translation>오류: 들어오는 연결을 리슨(Listen)하는데 실패했습니다 (오류 리턴 %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>주소</translation>
+ <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
+ <translation>이 사항과 관련있는 경고가 발생하거나 아주 긴 포크가 발생했을 때 명령어를 실행해 주세요. (cmd 명령어 목록에서 %s는 메시지로 대체됩니다) </translation>
</message>
<message>
- <source>ID</source>
- <translation>아이디</translation>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>해당 금액(%s/kB) 보다 적은 수수료는 중계, 채굴, 트랜잭션 생성에서 수수료 면제로 간주됩니다 (기본값: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Range:</source>
- <translation>범위:</translation>
+ <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
+ <translation>paytxfee가 설정되어 있지 않다면 평균 n 블록안에 승인이 이루어지도록 충분한 수수료가 포함됩니다 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>to</source>
- <translation>상대방</translation>
+ <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
+ <translation>유효하지 않은 금액 -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (트랜잭션이 막히는 상황을 방지하게 위해 적어도 %s 의 중계 수수료를 지정해야 합니다)</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletFrame</name>
<message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>지갑 불러오기가 안됩니다</translation>
+ <source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source>
+ <translation>중계 및 채굴을 할 때 데이터 운송 트랜잭션에서 데이터의 최대 크기 (기본값: %u)</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
<message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>코인들 보내기</translation>
+ <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
+ <translation>DNS lookup를 통해 피어 주소에 대한 쿼리 보내기 (기본값: 1 -connect 예외)</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
<message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;내보내기</translation>
+ <source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
+ <translation>인증정보를 프록시 연결마다 무작위로 합니다. 이는 Tor 스트림을 격리시킬 수 있습니다 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>현재 탭에 있는 데이터를 파일로 내보내기</translation>
+ <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
+ <translation>최대 크기를 최우선으로 설정 / 바이트당 최소 수수료로 거래(기본값: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>지갑 백업</translation>
+ <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
+ <translation>거래액이 수수료를 지불하기엔 너무 작습니다</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>지갑 데이터(*.dat)</translation>
+ <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
+ <translation>이 프로그램에는 OpenSSL 툴킷&lt;https://www.openssl.org/&gt; 사용 목적으로 개발한 OpenSSL 프로젝트를 포함하고 있으며, 암호화 프로그램은 Eric Young이, UPnP 프로그램은 Thomas Bernard가 작성했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>백업 실패</translation>
+ <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
+ <translation>화이트리스트에 포함된 피어는 이미 메모리풀에 포함되어 있어도 DoS 추방이 되지 않으며 그들의 트랜잭션이 항상 중계됩니다, 이는 예를 들면 게이트웨이에서 유용합니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>지갑 데이터를 %1 폴더에 저장하는 동안 오류가 발생했습니다. </translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
+ <translation>축소 모드를 해제하고 데이터베이스를 재구성 하기 위해 -reindex를 사용해야 합니다. 이 명령은 모든 블록체인을 다시 다운로드 할 것 입니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>지갑 정보가 %1에 성공적으로 저장되었습니다</translation>
+ <source>(default: %u)</source>
+ <translation>(기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>백업 성공</translation>
+ <source>Accept public REST requests (default: %u)</source>
+ <translation>공개 REST 요청을 허가 (기본값: %u)</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Options:</source>
- <translation>옵션:</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Tor서비스를 자동적으로 생성 (기본값: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify data directory</source>
- <translation>데이터 폴더 지정</translation>
+ <source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
+ <translation>SOCK5 프록시를 통해 연결</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
- <translation>피어 주소를 받기 위해 노드에 연결하고, 받은 후에 연결을 끊습니다</translation>
+ <source>Error reading from database, shutting down.</source>
+ <translation>블록 데이터베이스를 불러오는데 오류가 발생하였습니다, 종료됩니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify your own public address</source>
- <translation>공인 주소를 지정하십시오</translation>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>외부 blk000??.dat 파일에서 블록을 가져오기</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
- <translation>명령줄과 JSON-RPC 명령 수락</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>정보</translation>
</message>
<message>
- <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
- <translation>데몬으로 백그라운드에서 실행하고 명령을 허용</translation>
+ <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
+ <translation>유효하지 않은 금액 -paytxfee=&lt;amount&gt;: "%s" (최소 %s 이상이어야 됨)</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>외부 접속을 승인합니다</translation>
+ <source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source>
+ <translation>유효하지 않은 넷마스크가 -whitelist: '%s" 를 통해 지정됨</translation>
</message>
<message>
- <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
- <translation>선택된 주소로 고정하며 항상 리슨(Listen)합니다. IPv6 프로토콜인 경우 [host]:port 방식의 명령어 표기법을 사용합니다.</translation>
+ <source>Keep at most &lt;n&gt; unconnectable transactions in memory (default: %u)</source>
+ <translation>최대 &lt;n&gt;개의 연결할 수 없는 트랜잭션을 메모리에 저장 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
- <translation>지갑 거래가 바뀌면 명령을 실행합니다.(%s 안의 명령어가 TxID로 바뀝니다)</translation>
+ <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
+ <translation>-whitebind를 이용하여 포트를 지정해야 합니다: '%s"</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>이 빌드 버전은 정식 출시 전 테스트의 목적이며, 예기치 않은 위험과 오류가 발생할 수 있습니다. 채굴과 상점용 소프트웨어로 사용하는 것을 권하지 않습니다.</translation>
+ <source>Node relay options:</source>
+ <translation>Node 중계 옵션:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>경고 : 모든 네트워크가 동의해야 하나, 일부 채굴자들에게 문제가 있는 것으로 보입니다. </translation>
+ <source>RPC server options:</source>
+ <translation>RPC 서버 설정</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>경고: 현재 비트코인 버전이 다른 네트워크 참여자들과 동일하지 않는 것 같습니다. 당신 또는 다른 참여자들이 동일한 비트코인 버전으로 업그레이드 할 필요가 있습니다.</translation>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>시스템 한계로 인하여 -maxconnections를 %d 에서 %d로 줄였습니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>경고 : wallet.dat가 손상되어 데이터가 복구되었습니다. 원래의 wallet.dat 파일은 %s 후에 wallet.{timestamp}.bak 이름으로 저장됩니다. 잔액과 거래 내역이 정확하지 않다면 백업 파일로 부터 복원해야 합니다. </translation>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>시작시 누락된 지갑 트랜잭션에 대해 블록 체인을 다시 검색 합니다</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(기본값: 1)</translation>
+ <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
+ <translation>추적오류 정보를 degug.log 자료로 보내는 대신 콘솔로 보내기</translation>
</message>
<message>
- <source>Block creation options:</source>
- <translation>블록 생성 옵션:</translation>
+ <source>Send transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)</source>
+ <translation>가능한 경우 수수료 없이 트랜잭션 보내기 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>지정된 노드에만 연결하기</translation>
+ <source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
+ <translation>모든 디버그 설정 보기(설정: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Connection options:</source>
- <translation>연결 설정 : </translation>
+ <source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
+ <translation>클라이언트 시작시 debug.log 파일 비우기(기본값: 디버그 안할때 1)</translation>
</message>
<message>
- <source>Corrupted block database detected</source>
- <translation>손상된 블록 데이터베이스가 감지되었습니다</translation>
+ <source>Signing transaction failed</source>
+ <translation>거래를 서명하는것을 실패하였습니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Debugging/Testing options:</source>
- <translation>디버그 및 테스트 설정</translation>
+ <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
+ <translation>거래액이 수수료를 지불하기엔 너무 작습니다</translation>
</message>
<message>
- <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
- <translation>지갑 불러오기를 하지마시오 또한 지갑 RPC 연결을 차단하십시오</translation>
+ <source>This is experimental software.</source>
+ <translation>이 소프트웨어는 시험적입니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
- <translation>블락 데이터베이스를 다시 생성하시겠습니까?</translation>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Tor 관리 포트 암호 (기본값: 공란)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error initializing block database</source>
- <translation>블록 데이터베이스를 초기화하는데 오류</translation>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>onion 열림이 활성화시 Tor 관리 포트 사용 (기본값: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading block database</source>
- <translation>블록 데이터베이스를 불러오는데 오류</translation>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation>거래액이 너무 적습니다</translation>
</message>
<message>
- <source>Error opening block database</source>
- <translation>블록 데이터베이스를 여는데 오류</translation>
+ <source>Transaction amounts must be positive</source>
+ <translation>거래액은 반드시 정수여야합니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Disk space is low!</source>
- <translation>오류: 디스크 공간이 부족합니다!</translation>
+ <source>Transaction too large for fee policy</source>
+ <translation>수수료 정책에 비해 트랜잭션이 너무 큽니다</translation>
</message>
<message>
- <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
- <translation>어떤 포트도 반응하지 않습니다. 사용자 반응=0 만약 원한다면</translation>
+ <source>Transaction too large</source>
+ <translation>너무 큰 거래</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing...</source>
- <translation>들여오기 중...</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>시작시 지갑 포멧을 최신으로 업그레이드 합니다</translation>
</message>
<message>
- <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
- <translation>올바르지 않거나 생성된 블록을 찾을 수 없습니다. 잘못된 네트워크 자료 디렉토리?</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>JSON-RPC 연결에 사용할 사용자 이름</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid -onion address: '%s'</source>
- <translation>잘못된 -onion 주소입니다: '%s'</translation>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>경고</translation>
</message>
<message>
- <source>Not enough file descriptors available.</source>
- <translation>사용 가능한 파일 디스크립터-File Descriptor-가 부족합니다. </translation>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>경고: 알려지지 않은 새로운 규칙이 활성화되었습니다. (버전비트 %i)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
- <translation>데이터베이스 케시 크기를 메가바이트로 설정(%d 부터 %d, 기본값: %d)</translation>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>블록 전용 모드로 동작할지 여부 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
- <translation>최대 블락 크기를 Bytes로 지정하세요 (기본: %d)</translation>
+ <source>Zapping all transactions from wallet...</source>
+ <translation>지갑의 모든거래내역 건너뛰기...</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
- <translation>데이터 폴더 안에 지갑 파일을 선택하세요.</translation>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>ZeroMQ 알림 옵션:</translation>
</message>
<message>
- <source>Verifying blocks...</source>
- <translation>블록 검증중...</translation>
+ <source>Password for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>JSON-RPC 연결에 사용할 암호</translation>
</message>
<message>
- <source>Verifying wallet...</source>
- <translation>지갑 검증중...</translation>
+ <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
+ <translation>최고의 블럭이 변하면 명령을 실행(cmd 에 있는 %s 는 블럭 해시에 의해 대체되어 짐)</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
- <translation>지갑 %s는 데이터 디렉토리 %s 밖에 위치합니다.</translation>
+ <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
+ <translation>-addnode, -seednode, -connect 옵션에 대해 DNS 탐색 허용</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>지갑 옵션:</translation>
+ <source>Loading addresses...</source>
+ <translation>주소를 불러오는 중...</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>-txindex를 바꾸기 위해서는 -reindex를 사용해서 데이터베이스를 재구성해야 합니다. </translation>
+ <source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
+ <translation>(1 = 트랜잭션의 메타 데이터를 유지함 예. 계좌정보 와 지불 요구 정보, 2 = 트랜잭션 메타 데이터 파기)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>데이터 디렉토리 %s에 락을 걸 수 없었습니다. 비트코인 코어가 이미 실행 중인 것으로 보입니다.</translation>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee값이 너무 큽니다! 하나의 트랜잭션에 너무 큰 수수료가 지불 됩니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
- <translation>이 사항과 관련있는 경고가 발생하거나 아주 긴 포크가 발생했을 때 명령어를 실행해 주세요. (cmd 명령어 목록에서 %s는 메시지로 대체됩니다) </translation>
+ <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>-paytxfee값이 너무 큽니다! 이 값은 송금할때 지불할 송금 수수료입니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
- <translation>최대 크기를 최우선으로 설정 / 바이트당 최소 수수료로 거래(기본값: %d)</translation>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>메모리 풀에 있는 트랜잭션 기록을 &lt;n&gt;시간 후 부터는 유지하지 않기 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>파일목록을 선택하여 시작하시오(기본값: 0)</translation>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>해당 금액(%s/kB) 보다 적은 수수료는 수수료 면제로 간주됩니다.(기본값: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
- <translation>정보</translation>
+ <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
+ <translation>-checkblocks을 통한 블록 점검 (0-4, 기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>노드로 전달하기 위한 최저 거래 수수료가 부족합니다. - minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' -</translation>
+ <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source>
+ <translation>getrawtransaction를 RPC CALL를 통해 완전한 트랜잭션 인덱스 유지 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>최저 거래 수수료가 부족합니다. -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)</source>
+ <translation>이상행동을 하는 네트워크 참여자들을 다시 연결시키는데 걸리는 시간 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>RPC server options:</source>
- <translation>RPC 서버 설정</translation>
+ <source>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
+ <translation>디버그 정보 출력 (기본값: %u, &lt;category&gt; 제공은 선택입니다)</translation>
</message>
<message>
- <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
- <translation>추적오류 정보를 degug.log 자료로 보내는 대신 콘솔로 보내기</translation>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>블룸필터를 통해 블록과 트랜잭션 필터링 지원 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>지불 요청을 위해 SSL 최상위 인증을 설정합니다. (기본값: -system-)</translation>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>네트워크 버전 문자 (%i)의 길이가 최대길이 (%i)를 초과합니다. UA코멘트의 갯수나 길이를 줄이세요.</translation>
</message>
<message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>"de_DE"와 같이 언어를 설정하십시오 (기본값: 시스템 로캘)</translation>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>아웃바운드 트래픽을 설정된 목표치 이하로 유지하기 (24시간당 MiB기준), 0 = 무제한 (기본값: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
- <translation>모든 디버그 설정 보기(설정: --help -help-debug)</translation>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>지원하지 않는 인수 -socks를 찾았습니다. 설정된 SOCKS의 버전은 더이상 사용할 수 없으며, SOCK5 프록시만을 지원합니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>시작시 시작 화면 표시 (기본값: 1)</translation>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>지원하지 않는 인수 -whitelistalwaysrelay 는 무시됩니다, -whitelistrelay 나 -whitelistforcerelay 를 사용해 주세요.</translation>
</message>
<message>
- <source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
- <translation>클라이언트 시작시 debug.log 파일 비우기(기본값: 디버그 안할때 1)</translation>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
+ <translation>Tor 서비스를 이용하여 피어에게 연결하기 위해 분리된 SOCKS5 프록시를 사용 (기본값: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Signing transaction failed</source>
- <translation>거래를 서명하는것을 실패하였습니다.</translation>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>JSON-RPC 연결시 사용자 이름과 해시화된 암호문. &lt;userpw&gt; 필드는 &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt; 포멧으로 구성되어 있습니다. 전형적 파이썬 스크립트에선 share/rpcuser가 포함되어 있습니다. 이 옵션은 여러번 지정할 수 있습니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>최소화 상태에서 시작</translation>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>경고: 알려지지 않은 버전의 블록이 채굴되었습니다. 알려지지 않은 규칙이 적용되었을 가능성이 있습니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amount too small</source>
- <translation>거래량이 너무 적습니다</translation>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>DNS lookup을 통해 항상 피어주소에 대한 쿼리 보내기 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>거래량은 반드시 정수여야합니다.</translation>
+ <source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
+ <translation>시작시 점검할 블록 갯수 (기본값: %u, 0 = 모두)</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction too large</source>
- <translation>너무 큰 거래</translation>
+ <source>Include IP addresses in debug output (default: %u)</source>
+ <translation>디버그 출력에 IP주소 포함하기 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>JSON-RPC 연결에 사용할 사용자 이름</translation>
+ <source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
+ <translation>잘못된 -proxy 주소입니다: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning</source>
- <translation>경고</translation>
+ <source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
+ <translation>JSON-RPC 연결을 &lt;port&gt;포트로 받기 (기본값: %u 혹은 테스트넷: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Zapping all transactions from wallet...</source>
- <translation>지갑의 모든거래내역 건너뛰기...</translation>
+ <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
+ <translation>&lt;port&gt;포트로 연결 받기 (기본값: %u 혹은 테스트넷: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat 파일이 손상되었고 복구가 실패하였습니다.</translation>
+ <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: %u)</source>
+ <translation>피어 연결수를 &lt;n&gt;개로 유지 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Password for JSON-RPC connections</source>
- <translation>JSON-RPC 연결에 사용할 암호</translation>
+ <source>Make the wallet broadcast transactions</source>
+ <translation>지갑 브로드캐스트 트랜잭션을 만들기</translation>
</message>
<message>
- <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
- <translation>최고의 블럭이 변하면 명령을 실행(cmd 에 있는 %s 는 블럭 해시에 의해 대체되어 짐)</translation>
+ <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
+ <translation>접속별 최대 수신 버퍼. &lt;n&gt; × 1000바이트 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>도움말 메시지입니다</translation>
+ <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
+ <translation>접속별 최대 전송 버퍼. &lt;n&gt; × 1000바이트 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
- <translation>-addnode, -seednode, -connect 옵션에 대해 DNS 탐색 허용</translation>
+ <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source>
+ <translation>디버그 출력에 타임 스탬프 포함하기 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Loading addresses...</source>
- <translation>주소를 불러오는 중...</translation>
+ <source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source>
+ <translation>데이터 운송 트랜잭션을 중계 및 채굴 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>wallet.dat 불러오기 에러: 지갑 오류</translation>
+ <source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source>
+ <translation>비 P2SH 다중서명을 중계 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>wallet.dat 불러오기 에러</translation>
+ <source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
+ <translation>키 풀 사이즈를 &lt;n&gt; 로 설정 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
- <translation>잘못된 -proxy 주소입니다: '%s'</translation>
+ <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
+ <translation>원격 프로시져 호출 서비스를 위한 쓰레드 개수를 설정 (기본값 : %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
- <translation>-onlynet에 지정한 네트워크를 알 수 없습니다: '%s'</translation>
+ <source>Specify configuration file (default: %s)</source>
+ <translation>설정파일 지정 (기본값: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>-bind 주소를 확인할 수 없습니다: '%s'</translation>
+ <source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source>
+ <translation>밀리초 단위로 연결 제한시간을 설정 (최소값: 1, 기본값: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>-externalip 주소를 확인할 수 없습니다: '%s'</translation>
+ <source>Specify pid file (default: %s)</source>
+ <translation>pid 파일 지정 (기본값: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>-paytxfee=&lt;amount&gt;에 대한 양이 잘못되었습니다: '%s'</translation>
+ <source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source>
+ <translation>트랜잭션을 보낼 때 검증되지 않은 잔돈 쓰기 (기본값: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
+ <translation>이상행동 네트워크 참여자의 연결을 차단시키기 위한 한계치 (기본값: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
+ <translation>-onlynet에 지정한 네트워크를 알 수 없습니다: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ku_IQ.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ku_IQ.ts
new file mode 100644
index 0000000000..da5e41a358
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ku_IQ.ts
@@ -0,0 +1,272 @@
+<TS language="ku_IQ" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>ناوونیشانێکی نوێ دروست بکە</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;نوێ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;ڕوونووس</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>C&amp;داخستن</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;هەناردن</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;سڕینەوە</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>&amp;ناردن</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;پەرگە</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation>&amp;سازکارییەکان</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;یارمەتی</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>هەڵە</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>ئاگاداری</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>زانیاری</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>کۆ:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority:</source>
+ <translation>لەپێشی:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>تێچوون:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>سەرجەم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>رێکەت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority</source>
+ <translation>لەپێشی</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ <message>
+ <source>name</source>
+ <translation>ناو</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>version</source>
+ <translation>وەشان</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>بەخێربێن</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>هەڵە</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>هەڵبژاردنەکان</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ <message>
+ <source>Total:</source>
+ <translation>گشتی</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>سەرجەم</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>&amp;زانیاری</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>ناو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version</source>
+ <translation>وەشان</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Open</source>
+ <translation>&amp;کردنەوە</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Clear</source>
+ <translation>&amp;پاککردنەوە</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Totals</source>
+ <translation>گشتییەکان</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>بەڵێ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>نەخێر</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>&amp;سەرجەم:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>&amp;پەیام:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>پاککردنەوە</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show</source>
+ <translation>پیشاندان</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>سڕینەوە</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>کۆ:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority:</source>
+ <translation>لەپێشی:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>تێچوون:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>fast</source>
+ <translation>خێرا</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ <message>
+ <source>Message:</source>
+ <translation>پەیام:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>هەڵبژاردنەکان:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>زانیاری</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>ئاگاداری</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>هەڵە</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ky.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ky.ts
index 495f11b1f4..14cb9c2020 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ky.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ky.ts
@@ -9,17 +9,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>Ө&amp;чүрүү</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Дарек</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(аты жок)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -71,22 +60,11 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>жок</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(аты жок)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -94,7 +72,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Дарек</translation>
</message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
@@ -126,6 +104,10 @@
<translation>&amp;Тармак</translation>
</message>
<message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Капчык</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Port:</source>
<translation>&amp;Порт:</translation>
</message>
@@ -154,18 +136,12 @@
<name>OverviewPage</name>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- </context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
<source>&amp;Information</source>
@@ -176,6 +152,10 @@
<translation>Жалпы</translation>
</message>
<message>
+ <source>Network</source>
+ <translation>&amp;Тармак</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Name</source>
<translation>Аты</translation>
</message>
@@ -194,32 +174,13 @@
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Дарек</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Билдирүү</translation>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>Билдирүү:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Билдирүү</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(аты жок)</translation>
- </message>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -231,11 +192,7 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Жөнөтүү</translation>
</message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(аты жок)</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -268,54 +225,12 @@
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/тармакта эмес</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Билдирүү</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Дарек</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- </context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Information</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_la.ts b/src/qt/locale/bitcoin_la.ts
index b297a35d4b..dc532fe011 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_la.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_la.ts
@@ -10,10 +10,6 @@
<translation>Copia inscriptionem iam selectam in latibulum systematis</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copia Inscriptionem</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Dele active selectam inscriptionem ex enumeratione</translation>
</message>
@@ -29,37 +25,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Dele</translation>
</message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Hae sunt inscriptiones mittendi pensitationes. Semper inspice quantitatem et inscriptionem accipiendi antequam nummos mittis.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copia &amp;Titulum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Muta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma Separata Plica (*.csv)</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Titulus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Inscriptio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nullus titulus)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -79,82 +44,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Itera novam tesseram</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Cifra cassidile</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Huic operationi necesse est tessera cassidili tuo ut cassidile reseret.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Resera cassidile</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Huic operationi necesse est tessera cassidili tuo ut cassidile decifret.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Decifra cassidile</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Muta tesseram</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirma cifrationem cassidilis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Monitio: Si cassidile tuum cifras et tesseram amittis, tu &lt;b&gt;AMITTES OMNES TUOS NUMMOS BITOS&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Certusne es te velle tuum cassidile cifrare?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>GRAVE: Oportet ulla prioria conservata quae fecisti de plica tui cassidilis reponi a nove generata cifrata plica cassidilis. Propter securitatem, prioria conservata de plica non cifrata cassidilis inutilia fiet simul atque incipis uti novo cifrato cassidili.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Monitio: Litterae ut capitales seratae sunt!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Cassidile cifratum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Cassidile cifrare abortum est</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Cassidile cifrare abortum est propter internum errorem. Tuum cassidile cifratum non est.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Tesserae datae non eaedem sunt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Cassidile reserare abortum est.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Tessera inserta pro cassidilis decifrando prava erat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Cassidile decifrare abortum est.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Tessera cassidilis successa est in mutando.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -218,10 +107,6 @@
<translation>&amp;Muta tesseram...</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importans frusta ab disco...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Recreans indicem frustorum in disco...</translation>
</message>
@@ -302,8 +187,8 @@
<translation>Tabella instrumentorum "Tabs"</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Nucleus</translation>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>Optiones mandati initiantis</translation>
</message>
<message>
<source>No block source available...</source>
@@ -359,13 +244,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Monitio Retis</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Amount:</source>
@@ -383,26 +261,6 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Confirmatum</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copia inscriptionem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copia titulum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia quantitatem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copia transactionis ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nullus titulus)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -418,38 +276,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Inscriptio</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nova inscriptio accipiendi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nova inscriptio mittendi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Muta inscriptionem accipiendi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Muta inscriptionem mittendi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Inserta inscriptio "%1" iam in libro inscriptionum est.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Inscriptio inserta "%1" non valida inscriptio Bitcoin est.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Non potuisse cassidile reserare</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Generare novam clavem abortum est.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -457,10 +283,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Nucleus</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versio</translation>
</message>
@@ -476,14 +298,10 @@
<source>command-line options</source>
<translation>Optiones mandati intiantis</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Nucleus</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
@@ -514,6 +332,10 @@
<translation>&amp;Rete</translation>
</message>
<message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Cassidile</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
<translation>Aperi per se portam clientis Bitcoin in itineratore. Hoc tantum effectivum est si itineratrum tuum supportat UPnP et id activum est.</translation>
</message>
@@ -606,17 +428,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Tractatio URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Bitcoin incipere non potest: cliccare-ad-pensandum handler</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
@@ -631,19 +442,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Salva codicem QR</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nomen clientis</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -656,8 +456,8 @@
<translation>&amp;Informatio</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Utens OpenSSL versione</translation>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>Fenestra Debug</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
@@ -692,10 +492,6 @@
<translation>&amp;Terminale</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Dies aedificandi</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Debug catalogi plica</translation>
</message>
@@ -715,66 +511,23 @@
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
- <source>&amp;Label:</source>
- <translation>&amp;Titulus:</translation>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>Quantitas:</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copia titulum</translation>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;Titulus:</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia quantitatem</translation>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>Nuntius:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Inscriptio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Quantitas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Titulus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Nuntius</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Resultato URI nimis longo, conare minuere verba pro titulo / nuntio.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Error codificandi URI in codicem QR.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dies</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Titulus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Nuntius</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Quantitas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nullus titulus)</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Copia Inscriptionem</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -784,10 +537,18 @@
<translation>Mitte Nummos</translation>
</message>
<message>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Inopia nummorum</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount:</source>
<translation>Quantitas:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Transactionis merces:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Mitte pluribus accipientibus simul</translation>
</message>
@@ -811,31 +572,7 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Mitte</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirma mittendum nummorum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia quantitatem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Oportet quantitatem ad pensandum maiorem quam 0 esse.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Quantitas est ultra quod habes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Quantitas est ultra quod habes cum merces transactionis %1 includitur.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nullus titulus)</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -847,10 +584,6 @@
<translation>Pensa &amp;Ad:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Insero titulum huic inscriptioni ut eam in tuum librum inscriptionum addas.</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Titulus:</translation>
</message>
@@ -870,6 +603,10 @@
<source>Message:</source>
<translation>Nuntius:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Pensa Ad:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -940,66 +677,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Reconstitue omnes campos verificandi nuntii</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Clicca "Signa Nuntium" ut signatio generetur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Inscriptio inserta non valida est.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Sodes inscriptionem proba et rursus conare.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Inserta inscriptio clavem non refert.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Cassidilis reserare cancellatum est.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Clavis privata absens est pro inserta inscriptione.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Nuntium signare abortum est.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Nuntius signatus.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Signatio decodificari non potuit.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Sodes signationem proba et rursus conare.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Signatio non convenit digesto nuntii</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Nuntium verificare abortum est.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Nuntius verificatus.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Nucleus</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -1008,362 +689,16 @@
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Apertum donec %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/non conecto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/non confirmata</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmationes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Status</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dies</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Fons</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Generatum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Ab</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Ad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>inscriptio propria</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>titulus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Creditum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>non acceptum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debitum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Transactionis merces</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Cuncta quantitas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Nuntius</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Annotatio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID transactionis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Informatio de debug</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transactio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Lectenda</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Quantitas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>verum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>falsum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, nondum prospere disseminatum est</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>ignotum</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Particularia transactionis</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Haec tabula monstrat descriptionem verbosam transactionis</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dies</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Typus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Apertum donec %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmatum (%1 confirmationes)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Hoc frustum non acceptum est ab ulla alia nodis et probabiliter non acceptum erit!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generatum sed non acceptum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Titulus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Acceptum cum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Acceptum ab</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Missum ad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pensitatio ad te ipsum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Fossa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Status transactionis. Supervola cum mure ut monstretur numerus confirmationum.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Dies et tempus quando transactio accepta est.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Typus transactionis.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Quantitas remota ex pendendo aut addita ei.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Omne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Hodie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Hac hebdomade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Hoc mense</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Postremo mense</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Hoc anno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Intervallum...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Acceptum cum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Missum ad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Ad te ipsum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Fossa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Alia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Insere inscriptionem vel titulum ut quaeras</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Quantitas minima</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copia inscriptionem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copia titulum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia quantitatem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copia transactionis ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Muta titulum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Monstra particularia transactionis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma Separata Plica (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmatum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dies</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Typus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Titulus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Inscriptio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Intervallum:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>ad</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Mitte Nummos</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Exporta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exporta data in hac tabella in plicam</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Conserva cassidile</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Data cassidilis (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Conservare abortum est.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Successum in conservando</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -1394,6 +729,10 @@
<translation>Accipe conexiones externas (praedefinitum: 1 nisi -proxy neque -connect)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Nucleus</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Conglutina ad inscriptionem datam et semper in eam ausculta. Utere [moderatrum]:porta notationem pro IPv6</translation>
</message>
@@ -1406,10 +745,6 @@
<translation>Hoc est prae-dimittum experimentala aedes - utere eo periculo tuo proprio - nolite utere fodendo vel applicationibus mercatoriis</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Monitio: wallet.data corrupta, data salvata! Originalis wallet.dat salvata ut wallet.{timestamp}.bak in %s; si pendendum tuum vel transactiones pravae sunt, oportet ab conservato restituere.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Optiones creandi frustorum:</translation>
</message>
@@ -1466,26 +801,10 @@
<translation>Informatio</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Quantitas non valida pro -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Quantitas non valida pro -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Mitte informationem vestigii/debug ad terminale potius quam plicam debug.log</translation>
</message>
<message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Constitue linguam, exempli gratia "de_DE" (praedefinitum: lingua systematis)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Monstra principem imaginem ad initium (praedefinitum: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Diminue plicam debug.log ad initium clientis (praedefinitum: 1 nisi -debug)</translation>
</message>
@@ -1494,10 +813,6 @@
<translation>Signandum transactionis abortum est</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Incipe minifactum ut icon</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Magnitudo transactionis nimis parva</translation>
</message>
@@ -1518,10 +833,6 @@
<translation>Monitio</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat corrupta, salvare abortum est</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Tessera pro conexionibus JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -1530,10 +841,6 @@
<translation>Pelle mandatum quando optissimum frustum mutat (%s in mandato substituitur ab hash frusti)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Hic nuntius auxilii</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Permitte quaerenda DNS pro -addnode, -seednode, et -connect</translation>
</message>
@@ -1542,14 +849,6 @@
<translation>Legens inscriptiones...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Error legendi wallet.dat: Cassidile corruptum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Error legendi wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Inscriptio -proxy non valida: '%s'</translation>
</message>
@@ -1558,18 +857,6 @@
<translation>Ignotum rete specificatum in -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Non posse resolvere -bind inscriptonem: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Non posse resolvere -externalip inscriptionem: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Quantitas non valida pro -paytxfee=&lt;quantitas&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Inopia nummorum</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts b/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts
index 7820977375..1f6cda1f52 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts
@@ -26,14 +26,14 @@
<translation>&amp;Užverti</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopijuoti adresą</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Ištrinti pasirinktą adresą iš sąrašo</translation>
</message>
<message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Eksportuoti informaciją iš dabartinės lentelės į failą</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Eksportuoti</translation>
</message>
@@ -41,61 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Trinti</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Pasirinkite adresą kuriam siūsite monetas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>P&amp;asirinkti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Siunčiami adresai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Gaunami adresai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopijuoti ž&amp;ymę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Keisti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Eksportuoti adresų sąrašą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Kableliais atskirtų duomenų failas (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Eksportavimas nepavyko</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Bandant išsaugoti adresų sąrašą - įvyko klaida keliant į %1. Prašome bandyti dar kartą.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Žymė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nėra žymės)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -115,82 +60,14 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Pakartokite naują slaptafrazę</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Užšifruoti piniginę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Ši operacija reikalauja jūsų piniginės slaptafrazės jai atrakinti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Atrakinti piniginę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Ši operacija reikalauja jūsų piniginės slaptafrazės jai iššifruoti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Iššifruoti piniginę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Pakeisti slaptafrazę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Patvirtinkite piniginės užšifravimą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Dėmesio: jei užšifruosite savo piniginę ir pamesite slaptafrazę, jūs&lt;b&gt;PRARASITE VISUS SAVO BITCOINUS&lt;/b&gt;! </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Ar tikrai norite šifruoti savo piniginę?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Įspėjimas: įjungtas Caps Lock klavišas!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Piniginė užšifruota</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Nepavyko užšifruoti piniginę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Dėl vidinės klaidos nepavyko užšifruoti piniginę.Piniginė neužšifruota.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Įvestos slaptafrazės nesutampa.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Nepavyko atrakinti piniginę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Neteisingai įvestas slaptažodis piniginės iššifravimui.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Nepavyko iššifruoti piniginės</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Piniginės slaptažodis sėkmingai pakeistas.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Užblokuotas iki</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
@@ -230,6 +107,10 @@
<translation>Išjungti programą</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Apie %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Apie &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -266,14 +147,6 @@
<translation>Atidaryti &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core klientas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Blokai importuojami iš disko...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Blokai iš naujo indeksuojami...</translation>
</message>
@@ -318,10 +191,6 @@
<translation>&amp;Gauti</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Rodyti informaciją apie Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Rodyti / Slėpti</translation>
</message>
@@ -350,12 +219,8 @@
<translation>Kortelių įrankinė</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin branduolys</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Apie Bitcoin Core</translation>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>Komandinės eilutės parametrai</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -395,13 +260,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Tinklo įspėjimas</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -467,91 +325,7 @@
<source>Priority</source>
<translation>Pirmumas</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopijuoti adresą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopijuoti žymę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopijuoti sumą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopijuoti kiekį</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopijuoti mokestį</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopijuoti po mokesčio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopijuoti baitus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopijuoti pirmumą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>auksčiausias</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>aukštesnis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>aukštas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>vidutiniškai aukštas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>vidutiniškai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>žemai-vidutiniškas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>žemas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>žemesnis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>žemiausias</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>niekas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>taip</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>ne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nėra žymės)</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -566,38 +340,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adresas</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Naujas gavimo adresas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Naujas siuntimo adresas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Keisti gavimo adresą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Keisti siuntimo adresą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Įvestas adresas „%1“ jau yra adresų knygelėje.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Įvestas adresas „%1“ nėra galiojantis Bitcoin adresas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Nepavyko atrakinti piniginės.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Naujo rakto generavimas nepavyko.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -609,18 +351,10 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin branduolys</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versija</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Apie Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Komandinės eilutės parametrai</translation>
</message>
@@ -632,7 +366,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>komandinės eilutės parametrai</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -640,14 +374,6 @@
<translation>Sveiki</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Sveiki atvykę į Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin branduolys</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Klaida</translation>
</message>
@@ -666,10 +392,26 @@
<translation>&amp;Pagrindinės</translation>
</message>
<message>
+ <source>MB</source>
+ <translation>MB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
+ <translation>Proxy IP adresas (Pvz. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Reset Options</source>
+ <translation>&amp;Atstatyti Parinktis</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Network</source>
<translation>&amp;Tinklas</translation>
</message>
<message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Piniginė</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
<translation>Automatiškai atidaryti Bitcoin kliento prievadą maršrutizatoriuje. Tai veikia tik tada, kai jūsų maršrutizatorius palaiko UPnP ir ji įjungta.</translation>
</message>
@@ -690,6 +432,18 @@
<translation>Tarpinio serverio preivadas (pvz, 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Langas</translation>
</message>
@@ -742,6 +496,14 @@
<translation>Patvirtinti nustatymų atstatymą</translation>
</message>
<message>
+ <source>Client restart required to activate changes.</source>
+ <translation>Kliento perkrovimas reikalingas nustatymų aktyvavimui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This change would require a client restart.</source>
+ <translation>Šis pakeitimas reikalautų kliento perkrovimo</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The supplied proxy address is invalid.</source>
<translation>Nurodytas tarpinio serverio adresas negalioja.</translation>
</message>
@@ -757,6 +519,10 @@
<translation>Galimi:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Your current spendable balance</source>
+ <translation>Jūsų dabartinis išleidžiamas balansas</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Pending:</source>
<translation>Laukiantys:</translation>
</message>
@@ -774,21 +540,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI apdorojimas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Mokėjimo siuntimas atmestas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Tinklo užklausos klaida</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
@@ -811,19 +562,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Įrašyti QR kodą</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Kliento pavadinimas</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>nėra</translation>
</message>
@@ -836,8 +576,8 @@
<translation>&amp;Informacija</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Naudojama OpenSSL versija</translation>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>Derinimo langas</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
@@ -848,6 +588,10 @@
<translation>Tinklas</translation>
</message>
<message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Pavadinimas</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Number of connections</source>
<translation>Prisijungimų kiekis</translation>
</message>
@@ -884,12 +628,12 @@
<translation>&amp;Konsolė</translation>
</message>
<message>
- <source>Totals</source>
- <translation>Viso:</translation>
+ <source>&amp;Clear</source>
+ <translation>Išvalyti</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Kompiliavimo data</translation>
+ <source>Totals</source>
+ <translation>Viso:</translation>
</message>
<message>
<source>Debug log file</source>
@@ -919,26 +663,34 @@
<source>never</source>
<translation>Niekada</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Taip</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Ne</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
- <source>&amp;Label:</source>
- <translation>Ž&amp;ymė:</translation>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>Suma:</translation>
</message>
<message>
- <source>Clear</source>
- <translation>Išvalyti</translation>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>Ž&amp;ymė:</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopijuoti žymę</translation>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>Žinutė:</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopijuoti sumą</translation>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Išvalyti</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -946,51 +698,8 @@
<translation>QR kodas</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Mokėjimo informacija</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Žymė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Žinutė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Klaida, koduojant URI į QR kodą.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Žymė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Žinutė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nėra žymės)</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Kopijuoti adresą</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1000,6 +709,10 @@
<translation>Siųsti monetas</translation>
</message>
<message>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Nepakanka lėšų</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Kiekis:</translation>
</message>
@@ -1028,6 +741,10 @@
<translation>Graža:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Sandorio mokestis:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Siųsti keliems gavėjams vienu metu</translation>
</message>
@@ -1051,51 +768,7 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Siųsti</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Patvirtinti monetų siuntimą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopijuoti kiekį</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopijuoti sumą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopijuoti mokestį</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopijuoti po mokesčio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopijuoti baitus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopijuoti pirmumą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Apmokėjimo suma turi būti didesnė nei 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Suma viršija jūsų balansą.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Jei pridedame sandorio mokestį %1 bendra suma viršija jūsų balansą.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nėra žymės)</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -1107,10 +780,6 @@
<translation>Mokėti &amp;gavėjui:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Įveskite žymę šiam adresui kad galėtumėte įtraukti ją į adresų knygelę</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>Ž&amp;ymė:</translation>
</message>
@@ -1130,6 +799,10 @@
<source>Message:</source>
<translation>Žinutė:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Mokėti gavėjui:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -1177,57 +850,13 @@
<translation>Patikrinkite žinutę, jog įsitikintumėte, kad ją pasirašė nurodytas Bitcoin adresas</translation>
</message>
<message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Spragtelėkite "Registruotis žinutę" tam, kad gauti parašą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Įvestas adresas negalioja.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Prašom patikrinti adresą ir bandyti iš naujo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Piniginės atrakinimas atšauktas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Žinutės pasirašymas nepavyko.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Žinutė pasirašyta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Nepavyko iškoduoti parašo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Prašom patikrinti parašą ir bandyti iš naujo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Parašas neatitinka žinutės.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Žinutės tikrinimas nepavyko.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Žinutė patikrinta.</translation>
+ <source>Verify &amp;Message</source>
+ <translation>&amp;Patikrinti žinutę</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin branduolys</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testavimotinklas]</translation>
</message>
@@ -1240,354 +869,16 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Atidaryta iki %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/neprisijungęs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/nepatvirtintas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 patvirtinimų</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Būsena</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Šaltinis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Sugeneruotas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Nuo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Kam</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>savo adresas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>žymė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Kreditas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>nepriimta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debitas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Sandorio mokestis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Neto suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Žinutė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Komentaras</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>Sandorio ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Derinimo informacija</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Sandoris</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>tiesa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>netiesa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, transliavimas dar nebuvo sėkmingas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>nežinomas</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Sandorio detelės</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Šis langas sandorio detalų aprašymą</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Atidaryta iki %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Patvirtinta (%1 patvirtinimai)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Šis blokas negautas nė vienu iš mazgų ir matomai nepriimtas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Išgauta bet nepriimta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Žymė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Gauta su</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Gauta iš</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Išsiųsta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Mokėjimas sau</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Išgauta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>nepasiekiama</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Sandorio būklė. Užvedus pelės žymeklį ant šios srities matysite patvirtinimų skaičių.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Sandorio gavimo data ir laikas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Sandorio tipas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Suma pridėta ar išskaičiuota iš balanso</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Visi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Šiandien</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Šią savaitę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Šį mėnesį</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Paskutinį mėnesį</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Šiais metais</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Intervalas...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Gauta su</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Išsiųsta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Skirta sau</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Išgauta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Kita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Įveskite adresą ar žymę į paiešką</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Minimali suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopijuoti adresą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopijuoti žymę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopijuoti sumą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Taisyti žymę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Rodyti sandėrio detales</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Eksportavimas nepavyko</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Kableliais atskirtų duomenų failas (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Patvirtintas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Žymė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Grupė:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>skirta</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Siųsti monetas</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Eksportuoti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Backup piniginę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Piniginės duomenys (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Nepavyko padaryti atsarginės kopijos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Atsarginė kopija sėkmingai padaryta</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -1610,6 +901,10 @@
<translation>Dirbti fone kaip šešėlyje ir priimti komandas</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin branduolys</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Connect only to the specified node(s)</source>
<translation>Prisijungti tik prie nurodyto mazgo</translation>
</message>
@@ -1634,14 +929,6 @@
<translation>Siųsti atsekimo/derinimo info į konsolę vietoj debug.log failo</translation>
</message>
<message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Nustatyti kalbą, pavyzdžiui "lt_LT" (numatyta: sistemos kalba)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Paleisti sumažintą</translation>
- </message>
- <message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>Vartotojo vardas JSON-RPC jungimuisi</translation>
</message>
@@ -1654,10 +941,6 @@
<translation>Slaptažodis JSON-RPC sujungimams</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Pagelbos žinutė</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Leisti DNS paiešką sujungimui ir mazgo pridėjimui</translation>
</message>
@@ -1666,22 +949,10 @@
<translation>Užkraunami adresai...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation> wallet.dat pakrovimo klaida, wallet.dat sugadintas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation> wallet.dat pakrovimo klaida</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Neteisingas proxy adresas: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Neteisinga suma -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Nepakanka lėšų</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_lv_LV.ts b/src/qt/locale/bitcoin_lv_LV.ts
index fa7abdf2ab..38333531e4 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_lv_LV.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_lv_LV.ts
@@ -22,10 +22,6 @@
<translation>&amp;Aizvērt</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopēt adresi</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Izdzēst iezīmētās adreses no saraksta</translation>
</message>
@@ -41,73 +37,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Dzēst</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Izvēlies adresi uz kuru sūtīt bitcoins</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Izvēlies adresi ar kuru saņemt bitcoins</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Izvēlēties</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Sūtīšanas adreses</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Saņemšanas adreses</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Šīs ir jūsu Bitcoin adreses maksājumu sūtīšanai. Vienmēr pārbaudiet summu un saņēmēja adresi pirms monētu sūtīšanas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Šīs ir jūsu Bitcoin adreses maksājumu saņemšanai. Ir ieteicams katram darījumam izmantot jaunu saņemšanas adresi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopēt &amp;Nosaukumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Rediģēt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Eksportēt Adrešu Sarakstu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Fails ar komatu kā atdalītāju (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Eksportēšana Neizdevās</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Radās kļūda, saglabājot adrešu sarakstu %1. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz!</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nosaukums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adrese</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez nosaukuma)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -127,90 +56,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Jaunā parole vēlreiz</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Šifrēt maciņu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Lai veikto šo darbību, maciņš jāatslēdz ar paroli.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Atslēgt maciņu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Šai darbībai maciņš jāatšifrē ar maciņa paroli.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Atšifrēt maciņu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Mainīt paroli</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Apstiprināt maciņa šifrēšanu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Brīdinājums: Ja tu nošifrē savu maciņu un pazaudē paroli, tu &lt;b&gt;PAZAUDĒSI VISAS SAVAS BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Vai tu tiešām vēlies šifrēt savu maciņu?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core tiks aizvērts, lai pabeigtu šifrēšansa procesu. Atcerieties, ka jūsu maka šifrēšana nevar pilnībā pasargāt jūsu monētas no to nozagašanas, inficējot datoru ar ļaunprātīgām programmām.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>SVARĪGI: Iepriekšējie maka faila dublējumi ir jāaizvieto ar jauno, šifrēto maka failu. Drošības apsvērumu dēļ iepriekšējie nešifrētā maka dublējumi vairs nebūs derīgi, tiklīdz sāksiet izmantot jauno, šifrēto maku.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Brīdinājums: Caps Lock ir ieslēgts!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Maciņš nošifrēts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Ievadiet veco un jauno maka paroli.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Maciņa šifrēšana neizdevās</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Maciņa šifrēšana neizdevās programmas kļūdas dēļ. Jūsu maciņš netika šifrēts.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Ievadītās paroles nav vienādas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Maciņu atšifrēt neizdevās</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Maciņa atšifrēšanai ievadītā parole nav pareiza.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Maciņu neizdevās atšifrēt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Maciņa parole tika veiksmīgi nomainīta.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -290,14 +135,6 @@
<translation>Atvērt &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core klients</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importē blokus no diska...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Bloku reindeksēšana no diska...</translation>
</message>
@@ -342,10 +179,6 @@
<translation>&amp;Saņemt</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Parādīt informāciju par Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Rādīt / Paslēpt</translation>
</message>
@@ -382,18 +215,10 @@
<translation>Ciļņu rīkjosla</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Pieprasīt maksājumus (izveido QR kodu un bitcoin: URIs)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>Par &amp;Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
<translation>Atvērt bitcoin URI vai maksājuma pieprasījumu</translation>
</message>
@@ -455,13 +280,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Tīkla brīdinājums</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Quantity:</source>
@@ -523,118 +341,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Prioritāte</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopēt adresi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopēt nosaukumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopēt daudzumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopēt transakcijas ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Aizslēgt neiztērēto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Atslēgt neiztērēto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopēt daudzumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopēt maksu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopēt pēc maksas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopēt baitus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopēt prioritāti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopēt atlikumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>augstākais</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>augstāks</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>augsts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>vidēji-augsts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>vidējs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>zemi-vidējs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>zems</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>zemāks</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>zemākais</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 aizslēgts)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>neviena</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>jā</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>nē</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez nosaukuma)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>atlikums no %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(atlikums)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -650,38 +356,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adrese</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Jauna saņemšanas adrese</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Jauna nosūtīšanas adrese</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Mainīt saņemšanas adresi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Mainīt nosūtīšanas adresi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Nupat ierakstītā adrese "%1" jau atrodas adrešu grāmatā.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Ierakstītā adrese "%1" nav derīga Bitcoin adrese.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Nav iespējams atslēgt maciņu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Neizdevās ģenerēt jaunu atslēgu.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -705,10 +379,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versija</translation>
</message>
@@ -717,8 +387,8 @@
<translation>(%1-biti)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Par Bitcoin Core</translation>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation>Komandrindas iespējas</translation>
</message>
<message>
<source>Usage:</source>
@@ -728,7 +398,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>komandrindas izvēles</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -736,10 +406,6 @@
<translation>Sveiciens</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Sveicināts Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>Izmantot noklusēto datu mapi</translation>
</message>
@@ -748,10 +414,6 @@
<translation>Izmantot pielāgotu datu mapi:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Kļūda</translation>
</message>
@@ -774,10 +436,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Izvēlies maksājuma pieprasījuma datni</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Izvēlies maksājuma pieprasījuma datni lai atvēru</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -970,45 +628,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI apstrāde</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Nederīga maksājuma adrese %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Maksājuma pieprasījums noraidīts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Maksājuma pieprasījuma tīkls neatbilst klienta tīklam.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Maksājumu pieprasījuma kļūda</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Nevar palaist Bitcoin: nospied-lai-maksātu apstrādātāju</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Atmaksa no %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Maksājums atzīts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Tīkla pieprasījuma kļūda</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
@@ -1031,31 +650,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Saglabāt Attēlu...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Kopēt Attēlu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Saglabāt QR kodu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG Attēls (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Klienta vārds</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -1076,10 +672,6 @@
<translation>Vispārējs</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Izmantotā OpenSSL versija</translation>
- </message>
- <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Sākuma laiks</translation>
</message>
@@ -1136,10 +728,6 @@
<translation>Iz.:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Kompilācijas datums</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Atkļūdošanas žurnāla datne</translation>
</message>
@@ -1222,18 +810,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Noņemt</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopēt nosaukumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Kopēt ziņojumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopēt daudzumu</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1253,73 +829,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Saglabāt Attēlu...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Pieprasīt maksājumu uz %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Maksājuma informācija</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adrese</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Daudzums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nosaukums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Ziņojums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Rezultāta URI pārāk garš, mēģiniet saīsināt nosaukumu vai ziņojumu. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Kļūda kodējot URI QR kodā.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nosaukums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Ziņojums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Daudzums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez nosaukuma)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(nav ziņojuma)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(nav summas)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1376,6 +885,10 @@
<translation>Pielāgota atlikuma adrese</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Transakcijas maksa:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Sūtīt vairākiem saņēmējiem uzreiz</translation>
</message>
@@ -1403,78 +916,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Sūtīt</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Apstiprināt bitkoinu sūtīšanu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 līdz %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopēt daudzumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopēt daudzumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopēt maksu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopēt pēc maksas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopēt baitus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopēt prioritāti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopēt atlikumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>vai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Nosūtāmajai summai jābūt lielākai par 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Daudzums pārsniedz pieejamo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Kopsumma pārsniedz pieejamo, ja pieskaitīta %1 transakcijas maksa.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Transakcijas izveidošana neizdevās!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Brīdinājums: Nederīga Bitcoin adrese</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez nosaukuma)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Brīdinājums: Nezināma atlikuma adrese</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>pievienots kā transakcijas maksa</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -1487,10 +928,6 @@
<translation>&amp;Saņēmējs:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Lai pievienotu adresi adrešu grāmatai, tai jādod nosaukums</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Nosaukums:</translation>
</message>
@@ -1534,10 +971,6 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core tiek izslēgta...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Neizslēdziet datoru kamēr šis logs nepazūd.</translation>
</message>
@@ -1608,70 +1041,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Atiestatīt visus laukus</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Nospied "Parakstīt Ziņojumu" lai ģenerētu parakstu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Ievadītā adrese ir nederīga.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Lūdzu pārbaudi adresi un mēģini vēlreiz.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Ievadītā adrese neattiecas uz atslēgu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Maciņa atslēgšana tika atcelta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Privātā atslēga priekš ievadītās adreses nav pieejama.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Neizdevās parakstīt ziņojumu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Ziņojums parakstīts.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Paraksts nevarēja tikt dekodēts.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Lūdzu pārbaudi parakstu un mēģini vēlreiz.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Paraksts neatbilda ziņojuma apkopojumam.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Ziņojumu neizdevās pārbaudīt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Ziņojums pārbaudīts.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Bitcoin Core izstrādātāji</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnets]</translation>
</message>
@@ -1684,410 +1057,16 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Atvērts līdz %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>pretrunā</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/bezsaistē</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/neapstiprinātas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 apstiprinājumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Status</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Avots</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Ģenerēts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>No</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Uz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>paša adrese</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>etiķete</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Kredīts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>nav pieņemts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debets</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Transakcijas maksa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Neto summa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Ziņojums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Komentārs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>Transakcijas ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Tirgotājs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Atkļūdošanas informācija</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transakcija</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Ieejas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Daudzums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>patiess</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>nepatiess</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, vēl nav veiksmīgi izziņots</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>nav zināms</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Transakcijas detaļas</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Šis panelis parāda transakcijas detaļas</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tips</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Atvērts līdz %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Apstiprināts (%1 apstiprinājumu)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Neviens cits mezgls šo bloku nav saņēmis un droši vien netiks akceptēts!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Ģenerēts, taču nav akceptēts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Bezsaitē</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nosaukums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Neapstiprināts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Pretrunā</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Saņemts ar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Saņemts no</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Nosūtīts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Maksājums sev</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Atrasts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(nav pieejams)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Transakcijas statuss. Turiet peli virs šī lauka, lai redzētu apstiprinājumu skaitu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Transakcijas saņemšanas datums un laiks.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Transakcijas tips.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Bilancei pievienotais vai atņemtais daudzums.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Visi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Šodien</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Šonedēļ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Šomēnes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Pēdējais mēnesis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Šogad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Diapazons...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Saņemts ar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Nosūtīts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Sev</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Atrasts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Cits</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Ierakstiet meklējamo nosaukumu vai adresi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Minimālais daudzums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopēt adresi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopēt nosaukumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopēt daudzumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopēt transakcijas ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Mainīt nosaukumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Rādīt transakcijas detaļas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Eksportēt Transakciju Vēsturi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Eksportēšana Neizdevās</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Eksportēšana Veiksmīga</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Transakciju vēsture tika veiksmīgi saglabāta uz %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Fails ar komatu kā atdalītāju (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Apstiprināts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tips</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nosaukums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adrese</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Diapazons:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>uz</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Neviens maciņš nav ielādēts.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Sūtīt Bitkoinus</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Eksportēt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Datus no tekošā ieliktņa eksportēt uz failu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Izveidot maciņa rezerves kopiju</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Maciņa dati (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Rezerves kopēšana neizdevās</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Notikusi kļūme mēģinot saglabāt maciņa datus uz %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Maciņa dati tika veiksmīgi saglabāti uz %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Dublēšana Veiksmīga</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -2114,8 +1093,8 @@
<translation>Darbināt fonā kā servisu un pieņemt komandas</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(noklusējums: 1)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
@@ -2174,22 +1153,10 @@
<translation>Debug/trace informāciju izvadīt konsolē, nevis debug.log failā</translation>
</message>
<message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Uzstādiet valodu, piemēram "de_DE" (pēc noklusēšanas: sistēmas lokāle)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Uzsākot, parādīt programmas informācijas logu (pēc noklusēšanas: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Signing transaction failed</source>
<translation>Transakcijas parakstīšana neizdevās</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Sākt minimizētu</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Transakcijas summa ir pārāk maza</translation>
</message>
@@ -2210,10 +1177,6 @@
<translation>Brīdinājums</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat ir bojāts, glābšana neizdevās</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>JSON-RPC savienojumu parole</translation>
</message>
@@ -2222,10 +1185,6 @@
<translation>Izpildīt komandu, kad labāk atbilstošais bloks izmainās (%s cmd aizvieto ar bloka hešu)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Šis palīdzības paziņojums</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Atļaut DNS uzmeklēšanu priekš -addnode, -seednode un -connect</translation>
</message>
@@ -2234,14 +1193,6 @@
<translation>Ielādē adreses...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Nevar ielādēt wallet.dat: maciņš bojāts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Kļūda ielādējot wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Nederīga -proxy adrese: '%s'</translation>
</message>
@@ -2250,18 +1201,6 @@
<translation>-onlynet komandā norādīts nepazīstams tīkls: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Nevar uzmeklēt -bind adresi: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Nevar atrisināt -externalip adresi: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Nederīgs daudzums priekš -paytxfree=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Nepietiek bitkoinu</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_mk_MK.ts b/src/qt/locale/bitcoin_mk_MK.ts
new file mode 100644
index 0000000000..b696111a53
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_mk_MK.ts
@@ -0,0 +1,582 @@
+<TS language="mk_MK" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Десен клик за уредување на адреса или етикета</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Креирај нова адреса</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Нова</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Копирај ја избраната адреса на системскиот клипборд</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Копирај</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>З&amp;атвори</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Избриши ја избраната адреса од листата</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Експортирај ги податоците од активното јазиче во датотека</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;Експорт</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Избриши</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>Внеси тајна фраза</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>Нова тајна фраза</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Повторете ја новата тајна фраза</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>Sign &amp;message...</source>
+ <translation>Потпиши &amp;порака...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>Синхронизација со мрежата...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation>&amp;Преглед</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node</source>
+ <translation>Јазол</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>&amp;Трансакции</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse transaction history</source>
+ <translation>Преглед на историјата на трансакции</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>И&amp;злез</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>Напушти ја апликацијата</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation>За &amp;Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>Прикажи информации за Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;Опции...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Криптирање на Паричник...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Бекап на Паричник...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>&amp;Измени Тајна Фраза...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>&amp;Адреси за Испраќање...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>&amp;Адреси за Примање...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>Отвори &amp;URI...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Повторно индексирање на блокови од дискот...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>Испрати биткоини на Биткоин адреса</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Verify message...</source>
+ <translation>&amp;Потврди порака...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Биткоин</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Паричник</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>&amp;Испрати</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation>&amp;Прими</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show / Hide</source>
+ <translation>&amp;Прикажи / Сокриј</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
+ <translation>Криптирај ги приватните клучеви кои припаѓаат на твојот паричник</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation>&amp;Подесувања</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Помош</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>Обработен %n блок од историјата на трансакции.</numerusform><numerusform>Обработени %n блокови од историјата на трансакции.</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n час</numerusform><numerusform>%n часови</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n ден</numerusform><numerusform>%n денови</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n week(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n недела</numerusform><numerusform>%n недели</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 и %2</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n година</numerusform><numerusform>%n години</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 behind</source>
+ <translation>%1 позади</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Грешка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Предупредување</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Up to date</source>
+ <translation>Во тек</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date: %1
+</source>
+ <translation>Дата: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount: %1
+</source>
+ <translation>Сума: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>Тип: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label: %1
+</source>
+ <translation>Етикета: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>Адреса: %1
+</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ <message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Бајти:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Сума:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority:</source>
+ <translation>Приоритет:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>Провизија:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Прашина:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>После Провизија:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Кусур:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Сума</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Дата</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority</source>
+ <translation>Приоритет</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ <message>
+ <source>Edit Address</source>
+ <translation>Измени Адреса</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>&amp;Етикета</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Адреса</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ <message>
+ <source>name</source>
+ <translation>име</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>version</source>
+ <translation>верзија</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(%1-bit)</source>
+ <translation>(%1-бит)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Грешка</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ <message>
+ <source>Open URI</source>
+ <translation>Отвори URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI:</source>
+ <translation>URI:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Опции</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MB</source>
+ <translation>МБ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Network</source>
+ <translation>&amp;Мрежа</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>П&amp;аричник</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Window</source>
+ <translation>&amp;Прозорец</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation>&amp;ОК</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;Откажи</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>none</source>
+ <translation>нема</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ <message>
+ <source>Total:</source>
+ <translation>Вкупно:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Сума</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 d</source>
+ <translation>%1 д</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 h</source>
+ <translation>%1 ч</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 m</source>
+ <translation>%1 м</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 s</source>
+ <translation>%1 с</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 ms</source>
+ <translation>%1 мс</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>Network</source>
+ <translation>Мрежа</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Име</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of connections</source>
+ <translation>Број на конекции</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Block chain</source>
+ <translation>Block chain</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent</source>
+ <translation>Испратени</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version</source>
+ <translation>Верзија</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Console</source>
+ <translation>&amp;Конзола</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 B</source>
+ <translation>%1 Б</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 KB</source>
+ <translation>%1 КБ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 MB</source>
+ <translation>%1 МБ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 GB</source>
+ <translation>%1 ГБ</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>&amp;Сума:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;Етикета:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>&amp;Порака:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show</source>
+ <translation>Прикажи</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ <message>
+ <source>QR Code</source>
+ <translation>QR Код</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;URI</source>
+ <translation>Копирај &amp;URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>Копирај &amp;Адреса</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save Image...</source>
+ <translation>&amp;Сними Слика...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Бајти:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Сума:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority:</source>
+ <translation>Приоритет:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>Провизија:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>После Провизија:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Кусур:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Прашина:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ <message>
+ <source>A&amp;mount:</source>
+ <translation>Сума:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;Етикета:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message:</source>
+ <translation>Порака:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Опции:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Биткоин Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Предупредување</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Грешка</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_mn.ts b/src/qt/locale/bitcoin_mn.ts
index d1a5976224..d9ef0d127b 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_mn.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_mn.ts
@@ -22,10 +22,6 @@
<translation>&amp;Хаах</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>Хаягийг &amp;Хуулбарлах</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Одоо сонгогдсон байгаа хаягуудыг жагсаалтаас устгах</translation>
</message>
@@ -41,65 +37,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Устгах</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Зооснуудыг илгээх хаягийг сонгоно уу</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Зооснуудыг хүлээн авах хаягийг сонгоно уу</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>С&amp;онго</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Илгээх хаягууд</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Хүлээн авах хаяг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Эдгээр Биткойн хаягууд нь илгээх хаягууд. Хүлээн авах хаяг болон тоо хэмжээг илгээхээсээ өмнө сайн нягталж үзэж байна уу</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Эдгээр Биткойн хаягууд нь хүлээн авах хаягууд. Гүйлгээ болгонд шинээр хаяг үүсгэхийг бид санал болгож байна.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>&amp;Шошгыг хуулбарлах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Ѳѳрчлѳх</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Экспорт хийх хаягуудын жагсаалт</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Таслалаар тусгаарлагдсан хүснэгтэн файл (.csv)</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Шошго</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Хаяг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(шошгогүй)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -115,66 +52,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Шинэ нууц үгийг давтана уу</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Түрүйвчийг цоожлох</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Энэ үйлдэлийг гүйцэтгэхийн тулд та нууц үгээрээ түрүйвчийн цоожийг тайлах хэрэгтэй</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Түрүйвчийн цоожийг тайлах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Энэ үйлдэлийг гүйцэтгэхийн тулд та эхлээд түрүйвчийн нууц үгийг оруулж цоожийг тайлах шаардлагтай.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Түрүйвчийн цоожийг устгах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Нууц үгийг солих</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Түрүйвчийн цоожийг баталгаажуулах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Түрүйвч цоожлогдлоо</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Түрүйвчийн цоожлол амжилттай болсонгүй</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Түрүйвчийн цоожлол дотоод алдаанаас үүдэн амжилттай болсонгүй. Түрүйвч цоожлогдоогүй байна.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Таны оруулсан нууц үг таарсангүй</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Түрүйвчийн цоож тайлагдсангүй</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Таны оруулсан түрүйвчийн цоожийг тайлах нууц үг буруу байна</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Түрүйвчийн цоож амжилттай устгагдсангүй</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Түрүйвчийн нууц үг амжилттай ѳѳр</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -234,6 +111,10 @@
<translation>&amp;Нууц Үгийг Солих...</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>Хүлээн авах хаяг</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Түрүйвчийг цоожлох нууц үгийг солих</translation>
</message>
@@ -270,6 +151,10 @@
<translation>Алдаа</translation>
</message>
<message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Мэдээллэл</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Up to date</source>
<translation>Шинэчлэгдсэн</translation>
</message>
@@ -291,9 +176,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Amount:</source>
@@ -315,31 +197,7 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Баталгаажлаа</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Хаягийг санах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Шошгыг санах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Хэмжээг санах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Ѳѳрчлѳлтийг санах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(шошгогүй)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(ѳѳрчлѳх)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -354,34 +212,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Хаяг</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Шинэ хүлээн авах хаяг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Шинэ явуулах хаяг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Хүлээн авах хаягийг ѳѳрчлѳх</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Явуулах хаягийг ѳѳрчлѳх</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Таны оруулсан хаяг "%1" нь хаягийн бүртгэлд ѳмнѳ нь орсон байна</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Түрүйвчийн цоожийг тайлж чадсангүй</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Шинэ түлхүүр амжилттай гарсангүй</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -422,6 +252,14 @@
<translation>проксигийн IP хаяг (жишээ нь: IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Network</source>
+ <translation>Сүлжээ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Түрүйвч</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Client restart required to activate changes.</source>
<translation>Ѳѳрчлѳлтүүдийг идэвхижүүлхийн тулд клиентийг ахин эхлүүлэх шаардлагтай</translation>
</message>
@@ -438,9 +276,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
@@ -455,19 +290,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG форматын зураг (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Клиентийн нэр</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>Алга Байна</translation>
</message>
@@ -523,10 +347,18 @@
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>Хэмжээ:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Шошго:</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>Зурвас:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show</source>
<translation>Харуул</translation>
</message>
@@ -538,63 +370,12 @@
<source>Remove</source>
<translation>Устгах</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Шошгыг санах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Зурвасыг санах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Хэмжээг санах</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Хаяг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Хэмжээ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Шошго</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Зурвас</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Огноо</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Шошго</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Зурвас</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Хэмжээ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(шошгогүй)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(зурвас алга)</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>Хаягийг &amp;Хуулбарлах</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -643,43 +424,7 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>Яв&amp;уул</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Зоос явуулахыг баталгаажуулна уу</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Хэмжээг санах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Ѳѳрчлѳлтийг санах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>эсвэл</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Тѳлѳх хэмжээ 0.-оос их байх ёстой</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Энэ хэмжээ таны балансаас хэтэрсэн байна.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Гүйлгээний тѳлбѳр %1-ийг тооцхоор нийт дүн нь таны балансаас хэтрээд байна.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Анхаар:Буруу Биткойны хаяг байна</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(шошгогүй)</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -691,10 +436,6 @@
<translation>Тѳлѳх &amp;хаяг:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Энэ хаягийг ѳѳрийн бүртгэлдээ авахын тулд шошго оруул</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Шошго:</translation>
</message>
@@ -714,14 +455,14 @@
<source>Message:</source>
<translation>Зурвас:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Тѳлѳх хаяг:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Биткойны цѳм хаагдаж байна...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Энэ цонхыг хаагдтал компьютерээ бүү унтраагаарай</translation>
</message>
@@ -752,278 +493,16 @@
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>%1 хүртэл нээлттэй</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>зѳрчилдлѳѳ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/баталгаажаагүй</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 баталгаажилтууд</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Огноо</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Зурвас</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>Тодорхойлолт</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Хэмжээ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, хараахан амжилттай цацагдаагүй байна</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>үл мэдэгдэх</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Гүйлгээний мэдээллэл</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Гүйлгээний дэлгэрэнгүйг энэ бичил цонх харуулж байна</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Огноо</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Тѳрѳл</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>%1 хүртэл нээлттэй</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Баталгаажлаа (%1 баталгаажилт)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Энэ блокийг аль ч нод хүлээн авсангүй ба ер нь зѳвшѳѳрѳгдѳхгүй байж мэднэ!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Үүсгэгдсэн гэхдээ хүлээн авагдаагүй</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Шошго</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Баталгаажаагүй</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Зѳрчилдлѳѳ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Хүлээн авсан хаяг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Хүлээн авагдсан хаяг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Явуулсан хаяг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Ѳѳрлүүгээ хийсэн тѳлбѳр</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Олборлогдсон</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(алга байна)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Гүйлгээний байдал. Энд хулганыг авчирч баталгаажуулалтын тоог харна уу.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Гүйлгээг хүлээн авсан огноо ба цаг.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Гүйлгээний тѳрѳл</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Балансаас авагдсан болон нэмэгдсэн хэмжээ.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Бүгд</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Ѳнѳѳдѳр</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Энэ долоо хоног</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Энэ сар</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Ѳнгѳрсѳн сар</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Энэ жил</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Хүлээн авсан хаяг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Явуулсан хаяг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Ѳѳрлүүгээ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Олборлогдсон</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Бусад</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Хайлт хийхийн тулд хаяг эсвэл шошгыг оруул</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Хамгийн бага хэмжээ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Хаягийг санах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Шошгыг санах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Хэмжээг санах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Шошгыг ѳѳрчлѳх</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Гүйлгээний дэлгэрэнгүйг харуул</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Гүйлгээнүй түүхийг %1-д амжилттай хадгаллаа.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Таслалаар тусгаарлагдсан хүснэгтэн файл (.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Баталгаажлаа</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Огноо</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Тѳрѳл</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Шошго</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Хаяг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>Тодорхойлолт</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>-рүү/руу</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Ямар ч түрүйвч ачааллагдсангүй.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Зоос явуулах</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Экспортдлох</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Сонгогдсон таб дээрхи дата-г экспортлох</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -1034,16 +513,12 @@
<translation>Түрүйвчийн сонголтууд:</translation>
</message>
<message>
- <source>Loading addresses...</source>
- <translation>Хаягуудыг ачааллаж байна...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>wallet.dat-ыг ачааллахад алдаа гарлаа: Түрүйвч эвдэрсэн байна</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Мэдээллэл</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>wallet.dat-ыг ачааллахад алдаа гарлаа</translation>
+ <source>Loading addresses...</source>
+ <translation>Хаягуудыг ачааллаж байна...</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ms_MY.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ms_MY.ts
index 8f6676e484..acfb38e418 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ms_MY.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ms_MY.ts
@@ -18,8 +18,13 @@
<translation>&amp;Salin</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Salin Alamat</translation>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Padam alamat semasa yang dipilih dari senaraiyang dipilih dari senarai</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>
+Alihkan fail data ke dalam tab semasa</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
@@ -29,30 +34,7 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Padam</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Pilih alamat untuk menghantar syiling</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Pilih alamat untuk menerima syiling</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Pilih</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Fail yang dipisahkan dengan koma</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Alamat</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
</context>
@@ -67,9 +49,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
</context>
<context>
@@ -82,7 +61,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>Alamat</translation>
</message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
@@ -102,18 +81,12 @@
<name>OverviewPage</name>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- </context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
</context>
<context>
@@ -122,14 +95,11 @@
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Alamat</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Salin Alamat</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Balance:</source>
@@ -152,42 +122,12 @@
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- </context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Fail yang dipisahkan dengan koma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Alamat</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Eksport</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
</context>
</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts
index 6cded5e135..4538fd6e1e 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Lukk</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopier Adresse</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Slett den valgte adressen fra listen.</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Slett</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Velg adressen å sende mynter til</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Velg adressen til å motta mynter med</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Velg</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Utsendingsadresser</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Mottaksadresser</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Dette er dine Bitcoin-adresser for å sende betalinger. Alltid sjekk beløp og mottakeradresse før sending av mynter.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Dette er dine Bitcoin-adresser for å sende betalinger. Det er anbefalt å bruk en ny mottaksadresse for hver transaksjon.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopier &amp;Merkelapp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Rediger</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Ekporter Adresseliste</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Kommaseparert fil (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Eksportering feilet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Det oppstod en feil under lagring av adresselisten til %1. Vennligst prøv på nytt.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Merkelapp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ingen merkelapp)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,94 +60,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Gjenta ny adgangsfrase</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Krypter lommebok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Denne operasjonen krever adgangsfrasen til lommeboken for å låse den opp.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Lås opp lommebok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Denne operasjonen krever adgangsfrasen til lommeboken for å dekryptere den.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Dekrypter lommebok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Endre adgangsfrase</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Bekreft kryptering av lommebok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Advarsel: Hvis du krypterer lommeboken og mister adgangsfrasen, så vil du &lt;b&gt;MISTE ALLE DINE BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Er du sikker på at du vil kryptere lommeboken?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core vil nå avslutte for å fullføre krypteringsprosessen. Husk at kryptering av lommeboken ikke kan beskytte fullstendig mot tyveri av dine bitcoins hvis datamaskinen din er infisert av skadevare.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>VIKTIG: Tidligere sikkerhetskopier av din lommebokfil bør erstattes med den nylig genererte og krypterte filen, da de blir ugyldiggjort av sikkerhetshensyn så snart du begynner å bruke den nye krypterte lommeboken.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Advarsel: Caps Lock er på!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Lommebok kryptert</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Oppgi adgangsfrasen til lommeboken.&lt;br/&gt;Vennligst bruk en adgangsfrase med &lt;b&gt;ti eller flere tilfeldige tegn&lt;/b&gt;, eller &lt;b&gt;åtte eller flere ord&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Oppgi gammel og ny adgangsfrase til lommeboken.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Kryptering av lommebok feilet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Kryptering av lommebok feilet på grunn av en intern feil. Din lommebok ble ikke kryptert.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>De angitte adgangsfrasene er ulike.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Opplåsing av lommebok feilet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Adgangsfrasen angitt for dekryptering av lommeboken var feil.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Dekryptering av lommebok feilet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Adgangsfrase for lommebok endret.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -270,6 +111,10 @@
<translation>Avslutt applikasjonen</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation> &amp;Om %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Om &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -306,14 +151,6 @@
<translation>Åpne &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core-klient</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importere blokker...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Reindekserer blokker på harddisk...</translation>
</message>
@@ -358,10 +195,6 @@
<translation>&amp;Motta</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Vis informasjon om Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Vis / Skjul</translation>
</message>
@@ -398,22 +231,10 @@
<translation>Verktøylinje for faner</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Forespør betalinger (genererer QR-koder og bitcoin: URIer)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Om Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Endre konfigurasjonsvalg for Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Vis listen av brukte utsendingsadresser og merkelapper</translation>
</message>
@@ -429,10 +250,6 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;Kommandolinjevalg</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Vis Bitcoin Core hjelpemeldingen for å få en liste med mulige kommandolinjevalg</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktiv forbindelse til Bitcoin-nettverket</numerusform><numerusform>%n aktive forbindelser til Bitcoin-nettverket</numerusform></translation>
@@ -545,13 +362,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Nettverksvarsel</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -629,150 +439,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Prioritet</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopier adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopier merkelapp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopier beløp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopier transaksjons-ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Lås ubrukte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Lås opp ubrukte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopier mengde</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopier gebyr</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopier totalt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopier bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopier prioritet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopier støv</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopier veksel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>høyest</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>høyere</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>høy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>medium-høy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>medium</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>lav-medium</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>lav</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>lavere</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>lavest</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 låst)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>ingen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Denne teksten blir rød hvis transaksjonsstørrelsen er større enn 1000 bytes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Denne teksten blir rød hvis prioriteten er lavere enn "medium".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Denne teksten blir rød dersom en mottaker mottar et beløp mindre enn %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Kan variere +/- %1 satoshi(er) per input.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>ja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>nei</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Dette betyr at et gebyr på minst %1 per KB er påkrevd.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Kan variere +/- 1 byte per input.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transaksjoner med høyere prioritet har mer sannsynlighet for å bli inkludert i en blokk.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ingen merkelapp)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>veksel fra %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(veksel)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -796,38 +462,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adresse</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Ny mottaksadresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Ny utsendingsadresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Rediger mottaksadresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Rediger utsendingsadresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Den oppgitte adressen "%1" er allerede i adresseboken.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Den angitte adressed "%1" er ikke en gyldig Bitcoin-adresse.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Kunne ikke låse opp lommeboken.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Generering av ny nøkkel feilet.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -855,10 +489,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versjon</translation>
</message>
@@ -867,10 +497,6 @@
<translation> (%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Om Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Kommandolinjevalg</translation>
</message>
@@ -882,24 +508,36 @@
<source>command-line options</source>
<translation>kommandolinjevalg</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Intro</name>
<message>
- <source>Welcome</source>
- <translation>Velkommen</translation>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Grensesnittvalg:</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Velkommen til Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Velg datakatalog for oppstart (default: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Siden dette er første gang programmet starter, kan du nå velge hvor Bitcoin Core skal lagre sine data.</translation>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Sett språk, for eksempel "nb_NO" (default: system-«locale»)</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core vil laste ned og lagre en kopi av Bitcoin sin blokkjede. Minst %1GB av data vil bli lagret i denne mappen, og det vil vokse over tid. Lommeboken vil også bli lagret i denne mappen.</translation>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Begynn minimert</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Sett SSL-rootsertifikat for betalingshenvendelser (default: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Vis velkomstbilde ved oppstart (default: %u)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Velkommen</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -910,10 +548,6 @@
<translation>Bruk en egendefinert datamappe:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Feil: Den oppgitte datamappen "%1" kan ikke opprettes.</translation>
</message>
@@ -948,10 +582,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Velg fil for betalingsetterspørring</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Velg fil for betalingsetterspørring å åpne</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -992,10 +622,6 @@
<translation>Minimer i stedet for å avslutte applikasjonen når vinduet lukkes. Når dette er valgt, vil applikasjonen avsluttes kun etter at Avslutte er valgt i menyen.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Språk for brukergrensesnittet kan velges her. Denne innstillingen trer i kraft etter omstart av Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>Tredjepart URLer (f. eks. en blokkutforsker) som dukker opp i transaksjonsfanen som kontekst meny elementer. %s i URLen er erstattet med transaksjonen sin hash. Flere URLer er separert av en vertikal linje |.</translation>
</message>
@@ -1020,14 +646,6 @@
<translation>&amp;Nettverk</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Start Bitcoin Core automatisk ved oppstart av datamaskinen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Start Bitcoin Core ved oppstart av datamaskinen</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = automatisk, &lt;0 = la så mange kjerner være ledig)</translation>
</message>
@@ -1256,97 +874,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI-håndtering</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Ugyldig betalingsadresse %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Betalingsetterspørring avvist</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Nettverk for betalingsetterspørring er ikke i overensstemmelse med klientnettverket.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Betalingsetterspørringen er ikke initialisert.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Forespurt betalingsmengde på %1 er for liten (betraktet som støv).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Betalingsetterspørringsfeil</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Kan ikke starte Bitcoin: klikk-og-betal håndterer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>Hentelenke for betalingsetterspørring er ugyldig: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI kan ikke fortolkes! Dette kan være forårsaket av en ugyldig Bitcoin-adresse eller feilformede URI-parametre.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Filhåndtering for betalingsetterspørring</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Betalingsetterspørringsfil kan ikke leses! Dette kan være forårsaket av en ugyldig betalingsetterspørringsfil.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Betalingsetterspørringen har utløpt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Uverifiserte betalingsforespørsler til egentilpassede betalingscript er ikke støttet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Ugyldig betalingsetterspørring.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Refundering fra %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>Betalingsforespørsel %1 er for stor (%2 bytes, tillatt %3 bytes).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Feil i kommunikasjonen med %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>Betaingsetterspørrelse kan ikke fortolkes!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Dårlig svar fra server %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Betaling erkjent</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Nettverksforespørsel feil</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1401,31 +928,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Lagre Bilde...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Kopier Bilde</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Lagre QR-kode</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG-bilde (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Klientnavn</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>-</translation>
</message>
@@ -1446,10 +950,6 @@
<translation>Generelt</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Bruker OpenSSL versjon</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Bruker BerkeleyDB versjon</translation>
</message>
@@ -1478,8 +978,16 @@
<translation>Nåværende antall blokker</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Åpne Bitcoin Core sin loggfil for feilsøk fra gjeldende datamappe. Dette kan ta noen sekunder for store loggfiler.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Minnepool</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Nåværende antall transaksjoner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Minnebruk</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1598,10 +1106,6 @@
<translation>Ut:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Byggedato</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Loggfil for feilsøk</translation>
</message>
@@ -1638,10 +1142,6 @@
<translation>Fjern &amp;Utestengning av Node</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Velkommen til Bitcoin Core sin RPC-konsoll.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>Bruk opp og ned pil for å navigere historikken, og &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; for å tømme skjermen.</translation>
</message>
@@ -1768,18 +1268,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Fjern</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopier merkelapp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Kopier melding</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopier beløp</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1799,73 +1287,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Lagre Bilde...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Etterspør betaling til %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Betalingsinformasjon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Beløp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Merkelapp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Melding</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Resultat URI for lang, prøv å redusere teksten for merkelapp / melding.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Feil ved koding av URI til QR-kode.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Merkelapp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Melding</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Beløp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ingen merkelapp)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(ingen melding)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(intet beløp)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1986,14 +1407,6 @@
<translation>rask</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Send uten transaksjonsgebyr hvis mulig</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(bekreftelse kan ta lengre tid)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Send til flere enn en mottaker</translation>
</message>
@@ -2025,118 +1438,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>S&amp;end</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Bekreft sending av bitcoins</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 til %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopier mengde</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopier beløp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopier gebyr</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopier fra gebyr</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopier bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopier prioritet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopier veksel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total Amount %1</source>
- <translation>Totalt Beløp %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>eller</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Beløpet som skal betales må være over 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Beløpet overstiger saldo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Totalbeløpet overstiger saldo etter at %1 transaksjonsgebyr er lagt til.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Opprettelse av transaksjon feilet!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Transaksjonen ble avvist! Dette kan skje hvis noen av myntene i lommeboken allerede er brukt, som hvis du kopierte wallet.dat og mynter ble brukt i kopien uten å bli markert som brukt her.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Et gebyr høyere enn %1 er ansett som et absurd høyt gebyr.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Betalingsetterspørringen har utløpt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pay only the required fee of %1</source>
- <translation>Betal kun påkrevd gebyr på %1</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Anslått til å begynne bekreftelse innen %n blokk.</numerusform><numerusform>Anslått til å begynne bekreftelse innen %n blokker.</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Mottakeradressen er ikke gyldig. Vennligst kontroller på nytt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Gjenbruk av adresse funnet: adresser skal bare brukes en gang hver.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Advarsel: Ugyldig Bitcoin-adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ingen merkelapp)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Advarsel: Ukjent adresse for veksel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopier støv</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Er du sikker på at du vil sende?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>lagt til som transaksjonsgebyr</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -2149,10 +1450,6 @@
<translation>Betal &amp;Til:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Skriv inn en merkelapp for denne adressen for å legge den til i din adressebok</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Merkelapp:</translation>
</message>
@@ -2224,10 +1521,6 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core lukker...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Slå ikke av datamaskinen før dette vinduet forsvinner.</translation>
</message>
@@ -2318,70 +1611,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Tilbakestill alle felter for meldingsverifikasjon</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Klikk "Signer Melding" for å generere signatur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Angitt adresse er ugyldig.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Vennligst sjekk adressen og prøv igjen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Angitt adresse refererer ikke til en nøkkel.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Opplåsing av lommebok ble avbrutt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Privat nøkkel for den angitte adressen er ikke tilgjengelig.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Signering av melding feilet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Melding signert.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Signaturen kunne ikke dekodes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Vennligst sjekk signaturen og prøv igjen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Signaturen passer ikke til meldingen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Verifikasjon av melding feilet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Melding verifisert.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Bitcoin Core utviklerne</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnett]</translation>
</message>
@@ -2394,418 +1627,13 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Åpen til %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>konflikt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/frakoblet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/ubekreftet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 bekreftelser</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Status</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, kringkast gjennom %n node</numerusform><numerusform>, kringkast gjennom %n noder</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Kilde</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Generert</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Fra</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Til</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>egen adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>kun observerbar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>merkelapp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Kredit</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>blir moden om %n blokk</numerusform><numerusform>blir moden om %n blokker</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>ikke akseptert</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Total debet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Total kredit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Transaksjonsgebyr</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Nettobeløp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Melding</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Kommentar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>Transaksjons-ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Forhandler</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Genererte bitcoins må modnes %1 blokker før de kan brukes. Da du genererte denne blokken ble den kringkastet på nettverket for å bli lagt til i kjeden av blokker. Hvis den ikke kommer med i kjeden vil den endre seg til "ikke akseptert" og pengene vil ikke kunne brukes. Dette vil noen ganger skje hvis en annen node genererer en blokk noen sekunder i tid fra din egen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Informasjon for feilsøk</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transaksjon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Inndata</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Beløp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>sann</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>usann</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, har ikke blitt kringkastet med hell enda</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Åpen for %n blokk til</numerusform><numerusform>Åpen for %n blokker til</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>ukjent</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Transaksjonsdetaljer</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Her vises en detaljert beskrivelse av transaksjonen</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Type</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Umoden (%1 bekreftelser, vil være tilgjengelig etter %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Åpen for %n blokk til</numerusform><numerusform>Åpen for %n blokker til</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Åpen til %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Bekreftet (%1 bekreftelser)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Denne blokken har ikke blitt mottatt av noen andre noder og vil sannsynligvis ikke bli akseptert!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generert men ikke akseptert</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Frakoblet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Merkelapp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Ubekreftet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Bekrefter (%1 av %2 anbefalte bekreftelser)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Konflikt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Mottatt med</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Mottatt fra</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Sendt til</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Betaling til deg selv</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Utvunnet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>kun observerbar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Transaksjonsstatus. Hold muspekeren over dette feltet for å se antall bekreftelser.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Dato og tid for da transaksjonen ble mottat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Type transaksjon.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Hvorvidt en kun observerbar adresse er involvert i denne transaksjonen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>Brukerdefinert intensjon/hensikt med transaksjonen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Beløp fjernet eller lagt til saldo.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Alle</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>I dag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Denne uken</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Denne måneden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Forrige måned</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Dette året</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Intervall...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Mottatt med</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Sendt til</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Til deg selv</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Utvunnet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Andre</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Skriv inn adresse eller merkelapp for søk</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Minimumsbeløp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopier adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopier merkelapp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopier beløp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopier transaksjons-ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Rediger merkelapp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Vis transaksjonsdetaljer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Eksporter Transaksjonshistorikk</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Kun observer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Ekport Feilet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>En feil oppstod ved lagring av transaksjonshistorikken til %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Ekport Fullført</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Transaksjonshistorikken ble lagret til %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Kommaseparert fil (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Bekreftet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Type</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Merkelapp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Intervall:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>til</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
@@ -2813,55 +1641,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Ingen lommebok har blitt lastet.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Send Bitcoins</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Eksporter</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Eksporter data fra nåværende fane til fil</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Sikkerhetskopier Lommebok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Lommebokdata (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Sikkerhetskopiering Feilet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>En feil oppstod ved lagring av lommebok til %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Lommeboken ble lagret til %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Sikkerhetskopiering Fullført</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -2888,14 +1667,6 @@
<translation>Hvis &lt;category&gt; ikke er oppgitt eller hvis &lt;category&gt; = 1, ta ut all informasjon for feilsøking.</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
- <translation>Maksimalt samlede gebyrer (i %s) til å bruke i en enkelt lommeboktransaksjon; settes dette for lavt kan store transaksjoner kanskje avbrytes (standardverdi: %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
- <translation>Vennligst undersøk at din datamaskin har riktig dato og klokkeslett! Hvis klokken er stilt feil vil ikke Bitcoin Core fungere riktig.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
<translation>Beskjæringsmodus er konfigurert under minimum på %d MiB. Vennligst bruk et høyere nummer.</translation>
</message>
@@ -2916,6 +1687,10 @@
<translation>Feil: En fatal intern feil oppstod, se debug.log for detaljer</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Gebyr (i %s/kB) for å legge til i transaksjoner du sender (standardverdi: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Pruning blockstore...</source>
<translation>Beskjærer blokklageret...</translation>
</message>
@@ -2932,6 +1707,10 @@
<translation>Ta imot tilkoblinger fra utsiden (standardverdi: 1 hvis uten -proxy eller -connect)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Bind til angitt adresse. Bruk [vertsmaskin]:port notasjon for IPv6</translation>
</message>
@@ -2960,22 +1739,10 @@
<translation>Dette er en forhåndssluppet testversjon - bruk på egen risiko - ikke for bruk til blokkutvinning eller bedriftsapplikasjoner</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Ute av stand til å binde til %s på denne datamaskinen. Bitcoin Core kjører sannsynligvis allerede.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
<translation>Bruk UPnP for lytteport (standardverdi: 1 ved lytting og uten -proxy)</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>ADVARSEL: unormalt høyt antall blokker generert, %d blokker mottatt de siste %d timene (%d forventet)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>ADVARSEL: kontroller nettverkstilkoblingen, mottok %d blokker i de siste %d timene (%d forventet)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation>Advarsel: Nettverket ser ikke ut til å være enig! Noen minere ser ut til å ha problemer.</translation>
</message>
@@ -2984,18 +1751,10 @@
<translation>Advarsel: Vi ser ikke ut til å være enige med våre noder! Du må oppgradere, eller andre noder må oppgradere.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Advarsel: wallet.dat korrupt, data reddet! Original wallet.dat lagret som wallet.{timestamp}.bak i %s; hvis din saldo eller dine transaksjoner ikke er korrekte bør du gjenopprette fra en backup.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
<translation>Hvitelist noder som kobler til fra den oppgitte nettmasken eller IP-adressen. Kan oppgis flere ganger.</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(standardverdi: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
<translation>-maxmempool må være minst %d MB</translation>
</message>
@@ -3041,11 +1800,11 @@
</message>
<message>
<source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
- <translation>Slå på publish raw block i &lt;address&gt;</translation>
+ <translation>Slå på publisering av råblokk i &lt;address&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
- <translation>Slå på publish raw transaction i &lt;address&gt;</translation>
+ <translation>Slå på publisering av råtransaksjon i &lt;address&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing block database</source>
@@ -3152,14 +1911,6 @@
<translation>Valg for lommebok:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Advarsel: Denne versjonen er utdatert; oppgradering er påkrevd!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Du må gjenoppbygge databasen med å bruke -reindex for å endre -txindex</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation>Tillat JSON-RPC-tilkoblinger fra angitt kilde. Gyldig for &lt;ip&gt; er en enkelt IP (f. eks. 1.2.3.4), et nettverk/nettmaske (f. eks. 1.2.3.4/255.255.255.0) eller et nettverk/CIDR (f. eks. 1.2.3.4/24). Dette alternativet kan angis flere ganger</translation>
</message>
@@ -3172,10 +1923,6 @@
<translation>Bind til gitt adresse for å lytte for JSON-RPC-tilkoblinger. Bruk [host]:port notasjon for IPv6. Dette alternativet kan angis flere ganger (standardverdi: bind til alle grensesnitt)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Ute av stand til å låse datamappen %s. Bitcoin Core kjører sannsynligvis allerede.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Opprett nye filer med standardtillatelser i systemet, i stedet for umask 077 (kun virksom med lommebokfunksjonalitet slått av)</translation>
</message>
@@ -3220,10 +1967,6 @@
<translation>Sett maksimum størrelse for transaksjoner med høy prioritet / lavt gebyr, i bytes (standardverdi: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Angi antall tråder for mynt generering hvis aktivert (-1 = alle kjerner, standardverdi: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>Transaksjonsbeløpet er for lite til å sendes etter at gebyret er fratrukket</translation>
</message>
@@ -3248,34 +1991,14 @@
<translation>Godta offentlige REST forespørsler (standardverdi: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Aktiverer beste kjede...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
- <translation>Forsøk å berge private nøkler fra en korrupt wallet.dat ved oppstart</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Kan ikke løse -whitebind-adresse: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Velg datamappe ved oppstart (standard: 0)</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Automatisk opprette Tor skjult tjeneste (standardverdi: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Koble til via SOCKS5-proxy</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i utviklerne av Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Feil ved lasting av wallet.dat: Lommeboken krever en nyere versjon av Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Feil ved lesing fra database, stenger ned.</translation>
</message>
@@ -3288,22 +2011,6 @@
<translation>Informasjon</translation>
</message>
<message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Sunnhetssjekk ved oppstart feilet. Bitcoin Core stenges ned.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ugyldig beløp for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ugyldig mengde for -minrelaytxfee=&lt;beløp&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ugyldig mengde for -mintxfee=&lt;beløp&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation>Ugyldig beløp for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (må være minst %s)</translation>
</message>
@@ -3328,14 +2035,6 @@
<translation>Innstillinger for RPC-server:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Gjenopprett blokkjedeindeks fra gjeldende blk000??.dat filer ved oppstart</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Motta og vis P2P nettverksvarsler (standardvalg: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
<translation>Reduserer -maxconnections fra %d til %d, pga. systembegrensninger.</translation>
</message>
@@ -3352,22 +2051,10 @@
<translation>Send transaksjoner uten transaksjonsgebyr hvis mulig (standardverdi: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Sett SSL-rotsertifikat for betalingsetterspørring (standard: -system-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Sett språk, for eksempel "nb_NO" (standardverdi: fra operativsystem)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Vis alle feilsøkingsvalg (bruk: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Vis splashskjerm ved oppstart (standardverdi: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Krymp filen debug.log når klienten starter (standardverdi: 1 hvis uten -debug)</translation>
</message>
@@ -3376,10 +2063,6 @@
<translation>Signering av transaksjon feilet</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Start minimert</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Transaksjonsbeløpet er for lite til å betale gebyr</translation>
</message>
@@ -3388,6 +2071,14 @@
<translation>Dette er eksperimentell programvare.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Passord for Tor-kontrollport (standardverdi: tom)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Tor-kontrollport å bruke hvis onion-lytting er aktivert (standardverdi: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Transaksjonen er for liten</translation>
</message>
@@ -3404,10 +2095,6 @@
<translation>Transaksjonen er for stor</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>Innstillinger for Brukergrensesnitt:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>Kan ikke binde til %s på denne datamaskinen (binding returnerte feilen %s)</translation>
</message>
@@ -3420,14 +2107,14 @@
<translation>Brukernavn for JSON-RPC forbindelser</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Lommeboken måtte skrives på nytt: start Bitcoin Core på nytt for å fullføre</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning</source>
<translation>Advarsel</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Hvorvidt å operere i modus med kun blokker (standardverdi: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Zapper alle transaksjoner fra lommeboken...</translation>
</message>
@@ -3436,10 +2123,6 @@
<translation>Valg for ZeroMQ-meldinger:</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat korrupt, bergning feilet</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Passord for JSON-RPC forbindelser</translation>
</message>
@@ -3448,10 +2131,6 @@
<translation>Utfør kommando når beste blokk endrer seg (%s i kommandoen erstattes med blokkens hash)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Denne hjelpemeldingen</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Tillat oppslag i DNS for -addnode, -seednode og -connect</translation>
</message>
@@ -3460,10 +2139,6 @@
<translation>Laster adresser...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Feil ved lasting av wallet.dat: Lommeboken er skadet</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = behold metadata for transaksjon som f. eks. kontoeier og informasjon om betalingsanmodning, 2 = dropp metadata for transaksjon)</translation>
</message>
@@ -3480,8 +2155,8 @@
<translation>Ikke hold transaksjoner i minnet lenger enn &lt;n&gt; timer (standard: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
- <translation>Feil ved lesing av wallet.dat! Alle nøkler lest riktig, men transaksjonsdataene eller oppføringer i adresseboken mangler kanskje eller er feil.</translation>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Gebyrer (i %s/Kb) mindre enn dette anses som null gebyr for laging av transaksjoner (standardverdi: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
@@ -3500,6 +2175,10 @@
<translation>Ta ut feilsøkingsinformasjon (standardverdi: %u, bruk av &lt;category&gt; er valgfritt)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Støtte filtrering av blokker og transaksjoner med bloomfiltre (standardverdi: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
<translation>Total lengde av nettverks-versionstreng (%i) er over maks lengde (%i). Reduser tallet eller størrelsen av uacomments.</translation>
</message>
@@ -3516,6 +2195,10 @@
<translation>Bruk separate SOCKS5 proxyer for å nå noder via Tor skjulte tjenester (standardverdi: %s)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Brukernavn og hashet passord for JSON-RPC tilkoblinger. Feltet &lt;userpw&gt; kommer i formatet: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. Et Python-skript er inkludert i share/rpcuser. Dette alternativet kan angis flere ganger</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(default: %s)</source>
<translation>(standardverdi: %s)</translation>
</message>
@@ -3524,14 +2207,6 @@
<translation>Alltid søk etter nodeadresser via DNS-oppslag (standardverdi: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Feil ved lasting av wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Generer mynter (standardverdi: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
<translation>Hvor mange blokker skal sjekkes ved oppstart (standardverdi: %u, 0 = alle)</translation>
</message>
@@ -3616,18 +2291,6 @@
<translation>Ukjent nettverk angitt i -onlynet '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Kunne ikke slå opp -bind adresse: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Kunne ikke slå opp -externalip adresse: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ugyldig beløp for -paytxfee=&lt;beløp&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Utilstrekkelige midler</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts
index c307f0ab6a..781c5a8fd6 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts
@@ -7,7 +7,7 @@
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
- <translation>Maak een nieuw adres</translation>
+ <translation>Maak een nieuw adres aan</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>S&amp;luiten</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopiëer Adres</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Verwijder het geselecteerde adres van de lijst</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Verwijder</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Kies het adres om munten naar te versturen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Kies het adres om munten op te ontvangen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>K&amp;iezen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Verstuur adressen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Ontvang adressen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Dit zijn uw Bitcoinadressen om betalingen mee te verzenden. Controleer altijd het bedrag en het ontvang adres voordat u uw bitcoins verzendt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Dit zijn uw Bitcoin-adressen waarmee u kunt betalen. We raden u aan om een nieuw ontvangstadres voor elke transactie te gebruiken.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopiëer &amp;Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Bewerk</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Exporteer adreslijst</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Kommagescheiden bestand (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Export Mislukt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Een fout is opgetreden tijdens het opslaan van deze adreslijst naar %1. Probeer het nogmaals.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(geen label)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,99 +60,19 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Herhaal nieuw wachtwoord</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Versleutel portemonnee</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Deze operatie vereist uw portemonneewachtwoord om de portemonnee te openen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Open portemonnee</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Deze operatie vereist uw portemonneewachtwoord om de portemonnee te ontsleutelen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Ontsleutel portemonnee</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Wijzig wachtwoord</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Bevestig versleuteling van de portemonnee</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Waarschuwing: Als u uw portemonnee versleutelt en uw wachtwoord vergeet, zult u &lt;b&gt;AL UW BITCOINS VERLIEZEN&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Weet u zeker dat u uw portemonnee wilt versleutelen?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core zal nu afsluiten om het versleutelingsproces te voltooien. Hou er rekening mee dat versleuteling van je portemonnee je niet volledig beschermt tegen diefstal van jouw bitcoins door malware op je computer.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>BELANGRIJK: Elke eerder gemaakte backup van uw portemonneebestand dient u te vervangen door het nieuw gegenereerde, versleutelde portemonneebestand. Om veiligheidsredenen zullen eerdere backups van het niet-versleutelde portemonneebestand onbruikbaar worden zodra u uw nieuwe, versleutelde, portemonnee begint te gebruiken.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Waarschuwing: De Caps-Lock-toets staat aan!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Portemonnee versleuteld</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Voer een nieuw wachtwoord in voor uw portemonnee.&lt;br/&gt;Gebruik een wachtwoord van &lt;b&gt;tien of meer willekeurige karakters&lt;/b&gt;, of &lt;b&gt;acht of meer woorden&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Voer het oude en nieuwe wachtwoord in voor uw portemonnee.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Portemonneeversleuteling mislukt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Portemonneeversleuteling mislukt door een interne fout. Uw portemonnee is niet versleuteld.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>De opgegeven wachtwoorden komen niet overeen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Portemonnee openen mislukt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Het opgegeven wachtwoord voor de portemonnee-ontsleuteling is niet correct.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Portemonnee-ontsleuteling mislukt</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netmasker</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Portemonneewachtwoord is met succes gewijzigd.</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Geband tot</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -251,17 +100,25 @@
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
- <translation>Blader door transactieverleden</translation>
+ <translation>Blader door transactiegescheidenis</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
- <translation>&amp;Afsluiten</translation>
+ <translation>A&amp;fsluiten</translation>
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
<translation>Programma afsluiten</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Over %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Toon informatie over %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Over &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -271,7 +128,11 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
- <translation>O&amp;pties...</translation>
+ <translation>&amp;Opties...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Wijzig configuratieopties voor %1</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
@@ -287,25 +148,17 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Sending addresses...</source>
- <translation>V&amp;erstuur adressen...</translation>
+ <translation>&amp;Verstuuradressen...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receiving addresses...</source>
- <translation>O&amp;ntvang adressen...</translation>
+ <translation>&amp;Ontvang adressen...</translation>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
<translation>Open &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Kern applicatie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Blokken aan het importeren vanaf harde schijf...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Bezig met herindexeren van blokken op harde schijf...</translation>
</message>
@@ -343,17 +196,13 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Send</source>
- <translation>&amp;Versturen</translation>
+ <translation>&amp;Verstuur</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receive</source>
<translation>&amp;Ontvangen</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Toon informatie over bitcoin kern</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Toon / Verberg</translation>
</message>
@@ -390,24 +239,12 @@
<translation>Tab-werkbalk</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Kern</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
- <translation>Vraag betaling aan (genereert QR codes en bitcoin: URIs)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Over Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Wijzig configuratieopties voor Bitcoin Core</translation>
+ <translation>Vraag betaling aan (genereert QR-codes en bitcoin: URI's)</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
- <translation>Toon de lijst met gebruikt verzend adressen en labels</translation>
+ <translation>Toon de lijst met gebruikte verstuuradressen en -labels</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
@@ -419,15 +256,19 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
- <translation>&amp;Commandoregel-opties</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Toon het Bitcoin Core hulpbericht om een lijst te krijgen met mogelijke Bitcoin commandoregelopties</translation>
+ <translation>&amp;Opdrachtregelopties</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
- <translation><numerusform>%n actieve connectie naar Bitcoin netwerk</numerusform><numerusform>%n actieve connecties naar Bitcoin netwerk</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n actieve verbinding met Bitcoinnetwerk</numerusform><numerusform>%n actieve verbindingen met Bitcoinnetwerk</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Bezig met indexeren van blokken op harde schijf...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Bezig met verwerken van blokken op harde schijf...</translation>
</message>
<message>
<source>No block source available...</source>
@@ -435,11 +276,11 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
- <translation><numerusform>%n blok aan transactie geschiedenis verwerkt.</numerusform><numerusform>%n blokken aan transactie geschiedenis verwerkt.</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n blok aan transactiegeschiedenis verwerkt.</numerusform><numerusform>%n blokken aan transactiegeschiedenis verwerkt.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n uur</numerusform><numerusform>%n uur</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n uur</numerusform><numerusform>%n uren</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n day(s)</source>
@@ -455,7 +296,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n jaar</numerusform><numerusform>%n jaar</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n jaar</numerusform><numerusform>%n jaren</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -486,6 +327,14 @@
<translation>Bijgewerkt</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Toon het %1 hulpbericht om een lijst te krijgen met mogelijke Bitcoin commandoregelopties</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 client</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Aan het bijwerken...</translation>
</message>
@@ -521,7 +370,7 @@
</message>
<message>
<source>Sent transaction</source>
- <translation>Verzonden transactie</translation>
+ <translation>Verstuurde transactie</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming transaction</source>
@@ -537,13 +386,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Netwerkwaarschuwing</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -567,7 +409,7 @@
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
- <translation>Vergoeding:</translation>
+ <translation>Transactiekosten:</translation>
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
@@ -575,7 +417,7 @@
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
- <translation>Na vergoeding:</translation>
+ <translation>Naheffing:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
@@ -621,150 +463,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Prioriteit</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopieer adres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopieer label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopieer bedrag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopieer transactie-ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Blokeer ongebruikte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Deblokkeer ongebruikte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopieer aantal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopieer vergoeding</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopieer na vergoeding</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopieer bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopieer prioriteit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopieër stof</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopieer wisselgeld</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>hoogste</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>hoger</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>hoog</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>gemiddeld hoog</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>gemiddeld</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>laag gemiddeld</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>laag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>lager</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>laagste</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 geblokeerd)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>geen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Dit label wordt rood als de transactie groter is dan 1000 bytes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Dit label wordt rood als de prioriteit lager is dan "gemiddeld".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Dit label wordt rood wanneer een ontvanger minder dan %1 krijgt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Kan per input +/- %1 satoshi(s) variëren.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>ja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>nee</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Dit betekent dat een vergoeding van minimaal %1 per kB nodig is.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Kan +/- byte per invoer variëren.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transacties met een hogere prioriteit zullen eerder in een block gezet worden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(geen label)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>wijzig van %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(wijzig)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -782,44 +480,12 @@
</message>
<message>
<source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
- <translation>Het adres dat bij dit adres item hoort. Dit kan alleen bewerkt worden voor verstuur adressen.</translation>
+ <translation>Het adres dat bij dit adresitem hoort. Dit kan alleen bewerkt worden voor verstuuradressen.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adres</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nieuw ontvangstadres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nieuw adres om naar te verzenden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Bewerk ontvangstadres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Bewerk adres om naar te verzenden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Het opgegeven adres "%1" bestaat al in uw adresboek.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Het opgegeven adres "%1" is een ongeldig Bitcoinadres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Kon de portemonnee niet openen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Genereren nieuwe sleutel mislukt.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -837,7 +503,7 @@
</message>
<message>
<source>Path already exists, and is not a directory.</source>
- <translation>Communicatiepad bestaat al, en is geen folder.</translation>
+ <translation>Communicatiepad bestaat al, en is geen map.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create data directory here.</source>
@@ -847,10 +513,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Kern</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versie</translation>
</message>
@@ -859,12 +521,12 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Over Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Over %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
- <translation>Commandoregel-opties</translation>
+ <translation>Opdrachtregelopties</translation>
</message>
<message>
<source>Usage:</source>
@@ -872,7 +534,35 @@
</message>
<message>
<source>command-line options</source>
- <translation>commandoregel-opties</translation>
+ <translation>opdrachtregelopties</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>UI-opties:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Kies gegevensmap bij opstarten (standaard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Stel taal in, bijvoorbeeld "nl_NL" (standaard: systeemlocale)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Geminimaliseerd starten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Zet SSL-rootcertificaat voor betalingsverzoeken (standaard: -systeem-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Toon opstartscherm bij opstarten (standaard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Reset alle wijzigingen aan instellingen gedaan in de GUI</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -882,16 +572,16 @@
<translation>Welkom</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Welkom bij Bitcoin Core</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Welkom bij %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Omdat dit de eerste keer is dat het programma gestart is, kunt u nu kiezen waar Bitcoin Core de data moet opslaan.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Omdat dit de eerste keer is dat het programma gestart is, kunt u nu kiezen waar %1 de data moet opslaan.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core zal een kopie van de Bitcoin blokketen downloaden en opslaan. Tenminste %1 GB aan data wordt opgeslagen in deze map en het zal groeien in de tijd. De portemonnee wordt ook in deze map opgeslagen.</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 zal een kopie van de Bitcoin blokketen downloaden en opslaan. Tenminste %2 GB aan data wordt opgeslagen in deze map en het zal groeien in de tijd. De portemonnee wordt ook in deze map opgeslagen.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -902,10 +592,6 @@
<translation>Gebruik een persoonlijke gegevensmap:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Kern</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Fout: De gespecificeerde directory "%1" kan niet worden gecreëerd.</translation>
</message>
@@ -915,7 +601,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n GB of free space available</source>
- <translation><numerusform>%n GB aan vrije oplsagruimte beschikbaar</numerusform><numerusform>%n GB aan vrije oplsagruimte beschikbaar</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n GB aan vrije opslagruimte beschikbaar</numerusform><numerusform>%n GB aan vrije opslagruimte beschikbaar</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(of %n GB needed)</source>
@@ -940,10 +626,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Selecteer betalingsverzoek bestand</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Selecteer betalingsverzoek bestand om te openen</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -956,8 +638,16 @@
<translation>&amp;Algemeen</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Start %1 automatisch na inloggen in het systeem.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Start %1 bij het inloggen op het systeem</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
- <translation>Grootte van de &amp;database cache</translation>
+ <translation>Grootte van de &amp;databasecache</translation>
</message>
<message>
<source>MB</source>
@@ -984,12 +674,8 @@
<translation>Minimaliseren in plaats van de applicatie af te sluiten wanneer het venster is afgesloten. Als deze optie is ingeschakeld, zal de toepassing pas worden afgesloten na het selecteren van Exit in het menu.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Stel hier de taal van de applicatie in. Deze instelling zal van kracht worden na het herstarten van de applicatie.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
- <translation>Derde partijen URL's (bijvoorbeeld block explorer) dat in de transacties tab verschijnen als contextmenu elementen. %s in de URL is vervangen door transactie hash. Verscheidene URL's zijn gescheiden door een verticale streep |. </translation>
+ <translation>URL's van derden (bijvoorbeeld block explorer) die in de transacties tab verschijnen als contextmenuelementen. %s in de URL is vervangen door transactiehash. Verscheidene URL's zijn gescheiden door een verticale streep |. </translation>
</message>
<message>
<source>Third party transaction URLs</source>
@@ -997,7 +683,7 @@
</message>
<message>
<source>Active command-line options that override above options:</source>
- <translation>Actieve commandoregelopties die bovenstaande opties overschrijven:</translation>
+ <translation>Actieve opdrachtregelopties die bovenstaande opties overschrijven:</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all client options to default.</source>
@@ -1012,14 +698,6 @@
<translation>&amp;Netwerk</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Bitcoin Kern automatisch starten bij inloggen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Start Bitcoin Kern tijdens login.</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = auto, &lt;0 = laat dit aantal kernen vrij)</translation>
</message>
@@ -1045,7 +723,7 @@
</message>
<message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
- <translation>Open de Bitcoin-poort automatisch op de router. Dit werkt alleen als de router UPnP ondersteunt en het aanstaat.</translation>
+ <translation>Open de Bitcoinpoort automatisch op de router. Dit werkt alleen als de router UPnP ondersteunt en het aanstaat.</translation>
</message>
<message>
<source>Map port using &amp;UPnP</source>
@@ -1053,7 +731,7 @@
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
- <translation>Verbind met het Bitcoin netwerk via een SOCKS5 proxy.</translation>
+ <translation>Verbind met het Bitcoinnetwerk via een SOCKS5 proxy.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
@@ -1072,12 +750,48 @@
<translation>Poort van de proxy (bijv. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Gebruikt om peers te bereiken via:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Vertoningen, als de opgegeven standaard SOCKS5-proxy is gebruikt om peers te benaderen via dit type netwerk.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Maak verbinding met Bitcoinnetwerk door een aparte SOCKS5-proxy voor verborgen diensten van Tor.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Gebruikt aparte SOCKS5-proxy om peers te bereiken via verborgen diensten van Tor:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Scherm</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>&amp;Verberg het icoon van de systeembalk.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Verberg systeembalk icoon</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
- <translation>Laat alleen een systeemvak-icoon zien wanneer het venster geminimaliseerd is</translation>
+ <translation>Laat alleen een systeemvakicoon zien wanneer het venster geminimaliseerd is</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
@@ -1085,7 +799,7 @@
</message>
<message>
<source>M&amp;inimize on close</source>
- <translation>Minimaliseer bij sluiten van het &amp;venster</translation>
+ <translation>M&amp;inimaliseer bij sluiten van het venster</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Display</source>
@@ -1096,12 +810,16 @@
<translation>Taal &amp;Gebruikersinterface:</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>De taal van de gebruikersinterface kan hier ingesteld worden. Deze instelling zal pas van kracht worden nadat %1 herstart wordt.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Eenheid om bedrag in te tonen:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
- <translation>Kies de standaard onderverdelingseenheid om weer te geven in uw programma, en voor het versturen van munten</translation>
+ <translation>Kies de standaardonderverdelingseenheid om weer te geven in uw programma, en voor het versturen van munten</translation>
</message>
<message>
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
@@ -1113,7 +831,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
- <translation>Ann&amp;uleren</translation>
+ <translation>&amp;Annuleren</translation>
</message>
<message>
<source>default</source>
@@ -1152,7 +870,7 @@
</message>
<message>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
- <translation>De weergegeven informatie kan verouderd zijn. Uw portemonnee synchroniseert automaticsh met het Bitcoinnetwerk nadat een verbinding is gelegd, maar dit proces is nog niet voltooid.</translation>
+ <translation>De weergegeven informatie kan verouderd zijn. Uw portemonnee synchroniseert automatisch met het Bitcoinnetwerk nadat een verbinding is gelegd, maar dit proces is nog niet voltooid.</translation>
</message>
<message>
<source>Watch-only:</source>
@@ -1220,103 +938,16 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI-behandeling</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Ongeldig betalingsadres %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Betalingsverzoek geweigerd</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Betalingsaanvraagnetwerk komt niet overeen met klantennetwerk.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Betalingsaanvraag is niet geïnitialiseerd.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Het gevraagde betalingsbedrag van %1 is te weinig (beschouwd als stof).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Fout bij betalingsverzoek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Kan bitcoin niet starten: click-to-pay handler</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>URL om betalingsverzoek te verkrijgen is ongeldig: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI kan niet verwerkt worden! Dit kan het gevolg zijn van een ongeldig Bitcoin adres of misvormde URI parameters.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Betalingsverzoek bestandsafhandeling</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Betalingsverzoek-bestand kan niet gelezen of verwerkt worden! Dit kan veroorzaakt worden door een ongeldig betalingsverzoek-bestand.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Betalingsverzoek verlopen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Niet-geverifieerde betalingsverzoeken naar aangepaste betaling scripts worden niet ondersteund.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Ongeldig betalingsverzoek.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Restitutie van %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>Betalingsverzoek %1 is te groot (%2 bytes, toegestaan ​​%3 bytes).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Fout bij communiceren met %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>Betalingsverzoek kan niet juist worden ontleed of verwerkt!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Ongeldige respons van server %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Betaling bevestigd</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Netwerkfout bij verzoek</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
<translation>User Agent</translation>
</message>
<message>
+ <source>Node/Service</source>
+ <translation>Node/Dienst</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Ping Time</source>
<translation>Ping tijd</translation>
</message>
@@ -1329,11 +960,11 @@
</message>
<message>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
- <translation>Voer een Bitcoin-adres in (bijv. %1)</translation>
+ <translation>Voer een Bitcoinadres in (bijv. %1)</translation>
</message>
<message>
<source>%1 d</source>
- <translation>%1d</translation>
+ <translation>%1 d</translation>
</message>
<message>
<source>%1 h</source>
@@ -1345,7 +976,7 @@
</message>
<message>
<source>%1 s</source>
- <translation>%1s</translation>
+ <translation>%1 s</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
@@ -1361,31 +992,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Afbeelding opslaan...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Afbeelding kopiëren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Sla QR-code op</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG afbeelding (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Clientnaam</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N.v.t.</translation>
</message>
@@ -1406,14 +1014,14 @@
<translation>Algemeen</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Gebruikt OpenSSL versie</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Gebruikt BerkeleyDB versie</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Data map</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Opstarttijd</translation>
</message>
@@ -1438,8 +1046,16 @@
<translation>Huidig aantal blokken</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Open het Bitcoin Core debug logbestand van de huidige gegevens directory. Dit kan enkele seconden duren voor grote logbestanden.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Geheugenpoel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Huidig aantal transacties</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Geheugengebruik</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1454,10 +1070,18 @@
<translation>&amp;Peers</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Gebande peers</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Selecteer een peer om gedetailleerde informatie te bekijken.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Toegestaan</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Directie</translation>
</message>
@@ -1466,12 +1090,36 @@
<translation>Versie</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Start Blok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Gesynchroniseerde headers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Gesynchroniseerde blokken</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent</source>
<translation>User Agent</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Open het %1 debug-logbestand van de huidige datamap. Dit kan een aantal seconden duren voor grote logbestanden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Verklein lettergrootte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Vergroot lettergrootte</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
- <translation>Services</translation>
+ <translation>Diensten</translation>
</message>
<message>
<source>Ban Score</source>
@@ -1494,6 +1142,18 @@
<translation>Ping Tijd</translation>
</message>
<message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>De tijdsduur van een op het moment openstaande ping.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Pingwachttijd</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time Offset</source>
+ <translation>Tijdcompensatie</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Last block time</source>
<translation>Tijd laatste blok</translation>
</message>
@@ -1519,27 +1179,51 @@
</message>
<message>
<source>In:</source>
- <translation>In;</translation>
+ <translation>In:</translation>
</message>
<message>
<source>Out:</source>
<translation>Uit:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Bouwdatum</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
- <translation>Debug-logbestand</translation>
+ <translation>Debuglogbestand</translation>
</message>
<message>
<source>Clear console</source>
<translation>Maak console leeg</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Welkom op de Bitcoin Core RPC console.</translation>
+ <source>&amp;Disconnect Node</source>
+ <translation>&amp;Verbreek Verbinding Node</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban Node for</source>
+ <translation>Ban Node voor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;uur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;dag</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;week</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;jaar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unban Node</source>
+ <translation>&amp;Maak Ban Ongedaan voor Node</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Welkom bij de %1 RPC-console.</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1547,7 +1231,7 @@
</message>
<message>
<source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
- <translation>Typ &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; voor een overzicht van de beschikbare commando's.</translation>
+ <translation>Typ &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; voor een overzicht van de beschikbare opdrachten.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 B</source>
@@ -1566,6 +1250,10 @@
<translation>%1 Gb</translation>
</message>
<message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(node id: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>via %1</translation>
</message>
@@ -1618,7 +1306,7 @@
</message>
<message>
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
- <translation>Een optioneel bericht om bij te voegen aan het betalingsverzoek, dewelke zal getoond worden wanneer het verzoek is geopend. Opermerking: Het bericht zal niet worden verzonden met de betaling over het Bitcoin netwerk.</translation>
+ <translation>Een optioneel bericht om bij te voegen aan het betalingsverzoek, welke zal getoond worden wanneer het verzoek is geopend. Opmerking: Het bericht zal niet worden verzonden met de betaling over het Bitcoinnetwerk.</translation>
</message>
<message>
<source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
@@ -1664,18 +1352,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Verwijder</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopieer label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Kopieer bericht</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopieer bedrag</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1695,79 +1371,12 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Sla afbeelding op...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Betalingsverzoek tot %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Betalingsinformatie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Bedrag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Bericht</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Resulterende URI te lang, probeer de tekst korter te maken voor het label/bericht.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Fout tijdens encoderen URI in QR-code</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Bericht</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Bedrag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(geen label)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(geen bericht)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(geen bedrag)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
- <translation>Verstuur munten</translation>
+ <translation>Verstuurde munten</translation>
</message>
<message>
<source>Coin Control Features</source>
@@ -1803,11 +1412,11 @@
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
- <translation>Vergoeding:</translation>
+ <translation>Kosten:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
- <translation>Na vergoeding:</translation>
+ <translation>Naheffing:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
@@ -1815,7 +1424,7 @@
</message>
<message>
<source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
- <translation>Als dit is geactiveerd, maar het wisselgeldadres is leeg of ongeldig, dan wordt het wisselgeld verzonden naar een nieuw gegenereerd adres.</translation>
+ <translation>Als dit is geactiveerd, maar het wisselgeldadres is leeg of ongeldig, dan wordt het wisselgeld verstuurd naar een nieuw gegenereerd adres.</translation>
</message>
<message>
<source>Custom change address</source>
@@ -1831,7 +1440,7 @@
</message>
<message>
<source>collapse fee-settings</source>
- <translation>Transactiekosteninstellingen verbergen</translation>
+ <translation>verberg kosteninstellingen</translation>
</message>
<message>
<source>per kilobyte</source>
@@ -1867,7 +1476,7 @@
</message>
<message>
<source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
- <translation>(Slimme vergoeding is nog niet geïnitialiseerd. Dit duurt meestal een paar blokken...)</translation>
+ <translation>(Slimme transactiekosten is nog niet geïnitialiseerd. Dit duurt meestal een paar blokken...)</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation time:</source>
@@ -1882,16 +1491,8 @@
<translation>snel</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Verstuur als transactie zonder verzendkosten indien mogelijk</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(bevestiging kan langer duren)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
- <translation>Verstuur aan verschillende ontvangers ineens</translation>
+ <translation>Verstuur in een keer aan verschillende ontvangers</translation>
</message>
<message>
<source>Add &amp;Recipient</source>
@@ -1919,120 +1520,20 @@
</message>
<message>
<source>S&amp;end</source>
- <translation>&amp;Verstuur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Bevestig versturen munten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 tot %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopieer aantal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopieer bedrag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopieer vergoeding</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopieer na vergoeding</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopieer bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopieer prioriteit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopieer wijziging</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>of</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Het ingevoerde bedrag moet groter zijn dan 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Bedrag is hoger dan uw huidige saldo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Totaal overschrijdt uw huidige saldo wanneer de %1 transactiekosten worden meegerekend</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Transactie creatie niet gelukt!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>De transactie was afgewezen. Dit kan gebeuren als u eerder uitgegeven munten opnieuw wilt versturen, zoals wanneer u een kopie van uw wallet.dat heeft gebruikt en in de kopie deze munten zijn gemarkeerd als uitgegeven, maar in de huidige nog niet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Betalingsverzoek verlopen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Het adres van de ontvanger is niet geldig. Gelieve opnieuw te controleren..</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Dubbel adres gevonden: adressen mogen maar één keer worden gebruikt worden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Waarschuwing: Ongeldig Bitcoin adres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(geen label)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Waarschuwing: Onbekend wisselgeldadres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopieër stof</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Weet u zeker dat u wilt verzenden?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>toegevoegd als transactiekosten</translation>
+ <translation>V&amp;erstuur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<source>A&amp;mount:</source>
- <translation>Bedra&amp;g:</translation>
+ <translation>B&amp;edrag:</translation>
</message>
<message>
<source>Pay &amp;To:</source>
<translation>Betaal &amp;Aan:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Vul een label in voor dit adres om het toe te voegen aan uw adresboek</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Label:</translation>
</message>
@@ -2046,7 +1547,7 @@
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address to send the payment to</source>
- <translation>Het Bitcoin adres om betaling aan te voldoen</translation>
+ <translation>Het Bitcoinadres om betaling aan te versturen</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
@@ -2066,11 +1567,11 @@
</message>
<message>
<source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
- <translation>De vergoeding zal worden afgetrokken van het bedrag dat verzonden wordt. De ontvangers zullen minder bitcoins ontvangen dan ingevoerd is in het hoeveelheids veld. Als er meerdere ontvangers geselecteerd zijn, dan wordt de vergoeding gelijk verdeeld.</translation>
+ <translation>De transactiekosten zal worden afgetrokken van het bedrag dat verstuurd wordt. De ontvangers zullen minder bitcoins ontvangen dan ingevoerd is in het hoeveelheidsveld. Als er meerdere ontvangers geselecteerd zijn, dan worden de transactiekosten gelijk verdeeld.</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
- <translation>Trek de vergoeding af van het bedrag.</translation>
+ <translation>Trek de transactiekosten a&amp;f van het bedrag.</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
@@ -2090,7 +1591,7 @@
</message>
<message>
<source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
- <translation>Een bericht dat werd toegevoegd aan de bitcoin: URI dewelke wordt opgeslagen met de transactie ter referentie. Opmerking: Dit bericht zal niet worden verzonden over het Bitcoin netwerk.</translation>
+ <translation>Een bericht dat werd toegevoegd aan de bitcoin: URI welke wordt opgeslagen met de transactie ter referentie. Opmerking: Dit bericht zal niet worden verzonden over het Bitcoinnetwerk.</translation>
</message>
<message>
<source>Pay To:</source>
@@ -2104,8 +1605,8 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core is aan het afsluiten...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 is aan het afsluiten...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2116,19 +1617,19 @@
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
- <translation>Handtekeningen - Onderteken een bericht / Verifiëer een handtekening</translation>
+ <translation>Handtekeningen – Onderteken een bericht / Verifiëer een handtekening</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sign Message</source>
- <translation>O&amp;nderteken Bericht</translation>
+ <translation>&amp;Onderteken Bericht</translation>
</message>
<message>
<source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
- <translation>U kunt berichten/overeenkomsten ondertekenen met uw adres om te bewijzen dat u Bitcoins kunt versturen. Wees voorzichtig met het ondertekenen van iets vaags of willekeurigs, omdat phishing-aanvallen u kunnen proberen te misleiden tot het ondertekenen van overeenkomsten om uw identiteit aan hen toe te vertrouwen. Onderteken alleen volledig gedetailleerde verklaringen voordat u akkoord gaat.</translation>
+ <translation>U kunt berichten/overeenkomsten ondertekenen met uw adres om te bewijzen dat u Bitcoins kunt versturen. Wees voorzichtig met het ondertekenen van iets vaags of willekeurigs, omdat phishingaanvallen u kunnen proberen te misleiden tot het ondertekenen van overeenkomsten om uw identiteit aan hen toe te vertrouwen. Onderteken alleen volledig gedetailleerde verklaringen voordat u akkoord gaat.</translation>
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
- <translation>Het Bitcoin adres om bericht mee te ondertekenen</translation>
+ <translation>Het Bitcoinadres om bericht mee te ondertekenen</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
@@ -2184,7 +1685,7 @@
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
- <translation>Het Bitcoin adres waarmee het bericht ondertekend is</translation>
+ <translation>Het Bitcoinadres waarmee het bericht ondertekend is</translation>
</message>
<message>
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
@@ -2198,70 +1699,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Verwijder alles in de invulvelden</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Klik "Onderteken Bericht" om de handtekening te genereren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Het opgegeven adres is ongeldig.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Controleer s.v.p. het adres en probeer het opnieuw.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Het opgegeven adres verwijst niet naar een sleutel.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Portemonnee-ontsleuteling is geannuleerd</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Geheime sleutel voor het ingevoerde adres is niet beschikbaar.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Ondertekenen van het bericht is mislukt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Bericht ondertekend.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>De handtekening kon niet worden gedecodeerd.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Controleer s.v.p. de handtekening en probeer het opnieuw.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>De handtekening hoort niet bij het bericht.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Berichtverificatie mislukt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Bericht correct geverifiëerd.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Kern</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>De Bitcoin Core ontwikkelaars</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnetwerk]</translation>
</message>
@@ -2274,630 +1715,356 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Openen totdat %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>conflicterend</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/onbevestigd</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 bevestigingen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Status</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, uitgezonden naar %n node</numerusform><numerusform>, uitgezonden naar %n nodes</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Bron</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Gegenereerd</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Van</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Aan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>eigen adres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>alleen-bekijkbaar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Credit</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>komt tot wasdom na %n nieuw blok</numerusform><numerusform>komt tot wasdom na %n nieuwe blokken</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>niet geaccepteerd</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Totaal debit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Totaal credit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Transactiekosten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Netto bedrag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Bericht</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Opmerking</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>Transactie-ID:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Handelaar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Gegenereerde munten moeten %1 blokken rijpen voordat ze kunnen worden besteed. Toen dit blok gegenereerd werd, werd het uitgezonden naar het netwerk om aan de blokketen toegevoegd te worden. Als het niet lukt om in de keten toegevoegd te worden, zal de status te veranderen naar "niet geaccepteerd" en het zal deze niet besteedbaar zijn. Dit kan soms gebeuren als een ander knooppunt een blok genereert binnen een paar seconden na die van u.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Debug-informatie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transactie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Inputs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Bedrag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>waar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>onwaar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, is nog niet met succes uitgezonden</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Open voor nog %n blok</numerusform><numerusform>Open voor nog %n blokken</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>onbekend</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Transactiedetails</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Dit venster laat een uitgebreide beschrijving van de transactie zien</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Type</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>immatuur (%1 bevestigingen, zal beschikbaar zijn na %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Open voor nog %n blok</numerusform><numerusform>Open voor nog %n blokken</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Open tot %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Bevestigd (%1 bevestigingen)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Dit blok is niet ontvangen bij andere nodes en zal waarschijnlijk niet worden geaccepteerd!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Gegenereerd maar niet geaccepteerd</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Niet verbonden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Onbevestigd</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Bevestigen (%1 van %2 aanbevolen bevestigingen)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Conflicterend</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Ontvangen met</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Ontvangen van</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Verzonden aan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Betaling aan uzelf</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Gedolven</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>alleen-bekijkbaar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(nvt)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Transactiestatus. Houd de muiscursor boven dit veld om het aantal bevestigingen te laten zien.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Datum en tijd waarop deze transactie is ontvangen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Type transactie.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Of er een alleen-bekijken adres is betrokken bij deze transactie.</translation>
- </message>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Bedrag verwijderd van of toegevoegd aan saldo</translation>
+ <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
+ <translation>Eenheid om bedragen uit te drukken. Klik om een andere eenheid te selecteren.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Alles</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Vandaag</translation>
- </message>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>This week</source>
- <translation>Deze week</translation>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Opties:</translation>
</message>
<message>
- <source>This month</source>
- <translation>Deze maand</translation>
+ <source>Specify data directory</source>
+ <translation>Stel datamap in</translation>
</message>
<message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Vorige maand</translation>
+ <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
+ <translation>Verbind naar een node om adressen van anderen op te halen, en verbreek vervolgens de verbinding</translation>
</message>
<message>
- <source>This year</source>
- <translation>Dit jaar</translation>
+ <source>Specify your own public address</source>
+ <translation>Specificeer uw eigen publieke adres</translation>
</message>
<message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Bereik...</translation>
+ <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
+ <translation>Aanvaard opdrachtregel- en JSON-RPC-opdrachten</translation>
</message>
<message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Ontvangen met</translation>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Als er geen &lt;categorie&gt; is opgegeven of als de &lt;categorie&gt; 1 is, laat dan alle debugginginformatie zien.</translation>
</message>
<message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Verzonden aan</translation>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>Snoeien is geconfigureerd on het minimum van %d MiB. Gebruik a.u.b. een hoger aantal.</translation>
</message>
<message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Aan uzelf</translation>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Snoei: laatste portemoneesynchronisatie gaat verder dan de gesnoeide data. U moet -reindex gebruiken (download opnieuw de gehele blokketen voor een weggesnoeide node)</translation>
</message>
<message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Gedolven</translation>
+ <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
+ <translation>Beperk benodigde opslag door snoeien (verwijderen) van oude blokken. Deze modus is niet-compatibele met -txindex en -rescan. Waarschuwing: Terugzetten van deze instellingen vereist opnieuw downloaden van gehele de blokketen. (standaard:0 = uitzetten snoeimodus, &gt;%u = doelgrootte in MiB voor blokbestanden)</translation>
</message>
<message>
- <source>Other</source>
- <translation>Anders</translation>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>Herscannen is niet mogelijk in de snoeimodus. U moet -reindex gebruiken dat de hele blokketen opnieuw zal downloaden.</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Vul adres of label in om te zoeken</translation>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>Fout: er is een fout opgetreden, zie debug.log voor details</translation>
</message>
<message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Min. bedrag</translation>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Transactiekosten (in %s/kB) toevoegen aan transacties die u doet (standaard: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopieer adres</translation>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>Snoei blokopslag...</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopieer label</translation>
+ <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
+ <translation>Draai in de achtergrond als daemon en aanvaard opdrachten</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopieer bedrag</translation>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>Niet mogelijk ok HTTP-server te starten. Zie debuglogboek voor details.</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopieer transactie-ID</translation>
+ <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
+ <translation>Accepteer verbindingen van buitenaf (standaard: 1 als geen -proxy of -connect is opgegeven)</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Bewerk label</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Toon transactiedetails</translation>
+ <source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>-fallbackfee is zeer hoog ingesteld! Dit zijn de transactie kosten die u mogelijk betaald wanneer de schattingen niet beschikbaar zijn.</translation>
</message>
<message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Exporteer Transactieverleden</translation>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>Een transactietarief (in %s/kB) dat gebruikt wordt als de transactiekosten schatting niet genoeg data heeft. (normaal: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Alleen-bekijkbaar</translation>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>Accepteer doorgestuurde transacties ontvangen van goedgekeurde peers, ook wanneer je zelf geen transacties doorstuurt (standaard: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Export Mislukt</translation>
+ <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
+ <translation>Bind aan opgegeven adres en luister er altijd op. Gebruik [host]:port notatie voor IPv6</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Er is een fout opgetreden bij het opslaan van het transactieverleden naar %1.</translation>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Kan geen lock verkrijgen op gegevensmap %s. %s draait waarschijnlijk al.</translation>
</message>
<message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Export Succesvol</translation>
+ <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
+ <translation>Verwijder alle transacties van de portemonnee en herstel alleen de delen van de blokketen door -rescan tijdens het opstarten</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Het transactieverleden was succesvol bewaard in %1.</translation>
+ <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
+ <translation>Uitgegeven onder de MIT-softwarelicentie, zie het bijgevoegde bestand COPYING of &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Kommagescheiden bestand (*.csv)</translation>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>Waarschuwing: Fout bij het lezen van %s! Alle sleutels zijn in goede orde uitgelezen, maar transactiedata of adresboeklemma's zouden kunnen ontbreken of fouten bevatten.</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Bevestigd</translation>
+ <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
+ <translation>Voer opdracht uit zodra een portemonneetransactie verandert (%s in cmd wordt vervangen door TxID)</translation>
</message>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>Forceer het doorsturen van transacties van goedgekeurde peers, zelfs wanneer deze niet voldoen aan de lokale doorstuur regels (standaard: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Type</source>
- <translation>Type</translation>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
+ <translation>Maximum toegestane peer tijd compensatie. Lokaal perspectief van tijd mag worden beinvloed door peers die met deze hoeveelheid voor of achter lopen. (standaard: %u seconden)</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>Maximum totale transactiekosten (in %s) om te gebruiken in een enkele portemoneetransactie; als dit te laag is ingesteld kunnen grote transacties worden verhinderd (standaard: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adres</translation>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>Waarschuwing: Controleer dat de datum en tijd van uw computer correct zijn ingesteld! Bij een onjuist ingestelde klok zal %s niet goed werken.</translation>
</message>
<message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
+ <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
+ <translation>Kies het aantal scriptverificatie processen (%u tot %d, 0 = auto, &lt;0 = laat dit aantal kernen vrij, standaard: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Bereik:</translation>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>De blokdatabase bevat een blok dat lijkt uit de toekomst te komen. Dit kan gebeuren omdat de datum en tijd van uw computer niet goed staat. Herbouw de blokdatabase pas nadat u de datum en tijd van uw computer correct heeft ingesteld.</translation>
</message>
<message>
- <source>to</source>
- <translation>naar</translation>
+ <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
+ <translation>Dit is een prerelease testversie – gebruik op eigen risico! Gebruik deze niet voor het delven van munten of handelsdoeleinden</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
- <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
- <translation>Eenheid om bedragen uit te drukken. Klik om een andere eenheid te selecteren.</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>Gebruik UPnP om de luisterende poort te mappen (standaard: 1 als er geluisterd worden en geen -proxy is meegegeven)</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletFrame</name>
<message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Portemonnee werd niet geladen.</translation>
+ <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
+ <translation>Waarschuwing: Het lijkt erop dat het netwerk geen consensus kan vinden! Sommige delvers lijken problemen te ondervinden.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
<message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Verstuur munten</translation>
+ <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
+ <translation>Waarschuwing: Het lijkt erop dat we geen consensus kunnen vinden met onze peers! Mogelijk dient u te upgraden, of andere nodes moeten wellicht upgraden.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
<message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Exporteer</translation>
+ <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
+ <translation>Goedgekeurde peers die verbinden van het ingegeven netmask of IP adres. Kan meerdere keren gespecificeerd worden.</translation>
</message>
<message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exporteer de data in de huidige tab naar een bestand</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>Om -txindex te kunnen veranderen dient u de database opnieuw te bouwen met gebruik van -reindex-chainstate.</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Portemonnee backuppen</translation>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool moet tenminste %d MB zijn</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Portemonnee-data (*.dat)</translation>
+ <source>&lt;category&gt; can be:</source>
+ <translation>&lt;categorie&gt; kan zijn:</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Backup Mislukt</translation>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Voeg commentaar toe aan de user agent string</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Er is een fout opgetreden bij het wegschrijven van de portemonnee-data naar %1.</translation>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Probeer privésleutels te herstellen van een corrupte wallet bij opstarten</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>De portemonneedata is succesvol opgeslagen in %1.</translation>
+ <source>Block creation options:</source>
+ <translation>Blokcreatie-opties:</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Backup Succesvol</translation>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>Kan -%s adres niet herleiden: '%s'</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Options:</source>
- <translation>Opties:</translation>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>Wijzigingsindex buiten bereik</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify data directory</source>
- <translation>Stel datamap in</translation>
+ <source>Connect only to the specified node(s)</source>
+ <translation>Verbind alleen naar de gespecificeerde node(s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
- <translation>Verbind naar een node om adressen van anderen op te halen, en verbreek vervolgens de verbinding</translation>
+ <source>Connection options:</source>
+ <translation>Verbindingsopties:</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify your own public address</source>
- <translation>Specificeer uw eigen publieke adres</translation>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Auteursrecht (C) %i-%i</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
- <translation>Aanvaard commandoregel- en JSON-RPC-commando's</translation>
+ <source>Corrupted block database detected</source>
+ <translation>Corrupte blokkendatabase gedetecteerd</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
- <translation>Fout: er is een fout opgetreden, zie debug.log voor details</translation>
+ <source>Debugging/Testing options:</source>
+ <translation>Foutopsporing/Testopties:</translation>
</message>
<message>
- <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
- <translation>Draai in de achtergrond als daemon en aanvaard commando's</translation>
+ <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
+ <translation>Laad de wallet niet en schakel wallet RPC oproepen uit</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Accepteer verbindingen van buitenaf (standaard: 1 als geen -proxy of -connect is opgegeven)</translation>
+ <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
+ <translation>Wilt u de blokkendatabase nu herbouwen?</translation>
</message>
<message>
- <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
- <translation>Bind aan opgegeven adres en luister er altijd op. Gebruik [host]:port notatie voor IPv6</translation>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Sta toe om hashblok te publiceren in &lt;adres&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
- <translation>Verwijder alle transacties van de portemonnee en herstel alleen de delen van de blockchain door -rescan tijdens het opstarten</translation>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Stat toe om hashtransactie te publiceren in &lt;adres&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Uitgegeven onder de MIT software licentie, zie het bijgevoegde bestand COPYING of &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Sta toe rauw blok te publiceren in &lt;adres&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
- <translation>Voer opdracht uit zodra een portemonneetransactie verandert (%s in cmd wordt vervangen door TxID)</translation>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Sta toe ruwe transacties te publiceren in &lt;adres&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
- <translation>Kies het aantal script verificatie processen (%u tot %d, 0 = auto, &lt;0 = laat dit aantal kernen vrij, standaard: %d)</translation>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>Transactie vervanging inschakelen in het geheugen (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Dit is een pre-release testversie - gebruik op eigen risico! Gebruik deze niet voor het delven van munten of handelsdoeleinden</translation>
+ <source>Error initializing block database</source>
+ <translation>Fout bij intialisatie blokkendatabase</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Niet in staat om %s te verbinden op deze computer. Bitcoin Core draait waarschijnlijk al.</translation>
+ <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
+ <translation>Probleem met initializeren van de database-omgeving %s!</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>WAARSCHUWING: controleer uw netwerkverbinding, %d blokken ontvangen in de laatste %d uren (%d verwacht)</translation>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Fout bij het laden van %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Waarschuwing: Het lijkt erop dat het netwerk geen consensus kan vinden! Sommige delvers lijken problemen te ondervinden.</translation>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Fout bij het laden van %s: Portomonnee corrupt</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Waarschuwing: Het lijkt erop dat we geen consensus kunnen vinden met onze peers! Mogelijk dient u te upgraden, of andere nodes moeten wellicht upgraden.</translation>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Fout bij laden %s: Portemonnee vereist een nieuwere versie van %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Waarschuwing: wallet.dat is corrupt, data is veiliggesteld! Originele wallet.dat is opgeslagen als wallet.{tijdstip}.bak in %s; als uw balans of transacties incorrect zijn dient u een backup terug te zetten.</translation>
+ <source>Error loading block database</source>
+ <translation>Fout bij het laden van blokkendatabase</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Goedgekeurde peers die verbinden van het ingegeven netmask of IP adres. Kan meerdere keren gespecificeerd worden.</translation>
+ <source>Error opening block database</source>
+ <translation>Fout bij openen blokkendatabase</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(standaard: 1)</translation>
+ <source>Error: Disk space is low!</source>
+ <translation>Fout: Weinig vrije diskruimte!</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;category&gt; can be:</source>
- <translation>&lt;category&gt; kan zijn:</translation>
+ <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
+ <translation>Mislukt om op welke poort dan ook te luisteren. Gebruik -listen=0 as u dit wilt.</translation>
</message>
<message>
- <source>Block creation options:</source>
- <translation>Blokcreatie-opties:</translation>
+ <source>Importing...</source>
+ <translation>Importeren...</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Verbind alleen naar de gespecificeerde node(s)</translation>
+ <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
+ <translation>Incorrect of geen genesisblok gevonden. Verkeerde datamap voor het netwerk?</translation>
</message>
<message>
- <source>Connection options:</source>
- <translation>Verbindingsopties:</translation>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>Initialisatie sanity check mislukt. %s is aan het afsluiten.</translation>
</message>
<message>
- <source>Corrupted block database detected</source>
- <translation>Corrupte blokkendatabase gedetecteerd</translation>
+ <source>Invalid -onion address: '%s'</source>
+ <translation>Ongeldig -onion adres '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Debugging/Testing options:</source>
- <translation>Foutopsporing/Testopties:</translation>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Ongeldig bedrag voor -%s=&lt;bedrag&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
- <translation>Laad de wallet niet en schakel wallet RPC oproepen uit</translation>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Ongeldig bedrag voor -fallbackfee=&lt;bedrag&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
- <translation>Wilt u de blokkendatabase nu herbouwen?</translation>
+ <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
+ <translation>De transactiegeheugenpool moet onder de &lt;n&gt; megabytes blijven (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error initializing block database</source>
- <translation>Fout bij intialisatie blokkendatabase</translation>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Verbanningslijst aan het laden...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
- <translation>Probleem met initializeren van de database-omgeving %s!</translation>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>Locatie van de auth cookie (standaard: data dir)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading block database</source>
- <translation>Fout bij het laden van blokkendatabase</translation>
+ <source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
+ <translation>Minimum aantal bytes dat er per sigop in een transactie gerelayed en gemined worden (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error opening block database</source>
- <translation>Fout bij openen blokkendatabase</translation>
+ <source>Not enough file descriptors available.</source>
+ <translation>Niet genoeg file descriptors beschikbaar.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Disk space is low!</source>
- <translation>Fout: Weinig vrije diskruimte!</translation>
+ <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
+ <translation>Verbind alleen met nodes in netwerk &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 of onion)</translation>
</message>
<message>
- <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
- <translation>Mislukt om op welke poort dan ook te luisteren. Gebruik -listen=0 as u dit wilt.</translation>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Print dit helpbericht en sluit af</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing...</source>
- <translation>Importeren...</translation>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Laat versie zien en sluit af</translation>
</message>
<message>
- <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
- <translation>Incorrect of geen genesis-blok gevonden. Verkeerde datamap voor het netwerk?</translation>
+ <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
+ <translation>Snoeien kan niet worden geconfigureerd met een negatieve waarde.</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid -onion address: '%s'</source>
- <translation>Ongeldig -onion adres '%s'</translation>
+ <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
+ <translation>Snoeimodus is niet-compatibel met -txindex</translation>
</message>
<message>
- <source>Not enough file descriptors available.</source>
- <translation>Niet genoeg file descriptors beschikbaar.</translation>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>Herbouw ketenstaat en block index met behulp van de blk*.dat bestanden op de hardeschijf</translation>
</message>
<message>
- <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
- <translation>Verbind alleen met nodes in netwerk &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 of onion)</translation>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>Herbouw ketenstaat vanuit de huidige geindexeerde blokken</translation>
</message>
<message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
@@ -2912,10 +2079,30 @@
<translation>Specificeer het portemonnee bestand (vanuit de gegevensmap)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Niet in staat om %s te verbinden op deze computer. %s draait waarschijnlijk al.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>Niet-ondersteund argument -benchmark genegeerd, gebruik -debug=bench.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>Niet-ondersteund argument -debugnet genegeerd, gebruik -debug=net</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>Niet-ondersteund argument -tor gevonden, gebruik -onion.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
<translation>Gebruik UPnP om de luisterende poort te mappen (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>User Agentcommentaar (%s) bevat onveilige karakters.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>Blokken aan het controleren...</translation>
</message>
@@ -2928,16 +2115,16 @@
<translation>Portemonnee %s bevindt zich buiten de gegevensmap %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Portemonnee instellingen:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>Portomonee debugging/testing opties:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Waarschuwing: Deze versie is verouderd; upgraden verplicht!</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>Portemonnee moest herschreven worden: Herstart %s om te voltooien</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Om -txindex te kunnen veranderen dient u de database opnieuw te bouwen met gebruik van -reindex.</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Portemonnee instellingen:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
@@ -2952,49 +2139,52 @@
<translation>Bind aan gegeven adres om te luisteren voor JSON-RPC verbindingen. Gebruik [host]:poort notatie voor IPv6. Deze optie kan meerdere keren gespecificeerd worden (standaard: bind aan alle interfaces.</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Kan geen lock verkrijgen op gegevensmap %s. Bitcoin Core draait waarschijnlijk al.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Creër nieuwe bestanden met standaard systeem bestandsrechten in plaats van umask 077 (alleen effectief met uitgeschakelde portemonnee functionaliteit)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source>
+ <translation>Ontdek eigen IP-adressen (standaard: 1 voor luisteren en geen -externalip of -proxy)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
<translation>Fout: luisteren naar binnenkomende verbindingen mislukt (luisteren gaf foutmelding %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
- <translation>Voer commando uit zodra een waarschuwing is ontvangen of wanneer we een erg lange fork detecteren (%s in commando wordt vervangen door bericht)</translation>
+ <translation>Voer opdracht uit zodra een waarschuwing is ontvangen of wanneer we een erg lange fork detecteren (%s in opdracht wordt vervangen door bericht)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Transactiekosten (in %s/kB) kleiner dan dit worden beschouw dat geen transactiekosten in rekening worden gebracht voor doorgeven, mijnen en transactiecreatie (standaard: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
- <translation>Als paytxfee niet is ingesteld, het pakket voldoende vergoeding zodat transacties beginnen bevestiging gemiddeld binnen in blokken (default: %u)</translation>
+ <translation>Als paytxfee niet is ingesteld, voeg voldoende transactiekosten toe zodat transacties starten met bevestigingen binnen in n blokken (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
- <translation>ongeldig bedrag voor -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (moet ten minste de minrelay vergoeding van %s het voorkomen geplakt transacties voorkomen)</translation>
+ <translation>ongeldig bedrag voor -maxtxfee=&lt;bedrag&gt;: '%s' (moet ten minste de minimale doorgeeftransactiekosten van %s het voorkomen geplakt transacties voorkomen)</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source>
- <translation>Maximale grootte va n de gegevens in gegevensdrager transacties we relais en de mijnen
-(default: %u)</translation>
+ <translation>Maximale grootte va n de gegevens in gegevensdragertransacties die we doorgeven en mijnen (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
- <translation>Query voor peer- adressen via DNS- lookup , als laag op adressen (default: 1 unless -connect)</translation>
+ <translation>Query voor peeradressen via DNS- lookup , als laag op adressen (standaard: 1 unless -connect)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
- <translation>Stel maximumgrootte in bytes in voor hoge-prioriteits-/lage-transactiekosten-transacties (standaard: %d)</translation>
+ <source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
+ <translation>Gebruik willekeurige inloggegevens voor elke proxyverbinding. Dit maakt streamislatie voor Tor mogelijk (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Stel het aantal threads in voor het genereren van coins indien ingesteld (-1 = alle kernen, standaard: %d)</translation>
+ <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
+ <translation>Stel maximumgrootte in bytes in voor hoge-prioriteits-/lage-transactiekosten-transacties (standaard: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
- <translation>Het transactiebedrag is te klein om te versturen nadat de vergoeding in mindering is gebracht</translation>
+ <translation>Het transactiebedrag is te klein om te versturen nadat de transactiekosten in mindering zijn gebracht</translation>
</message>
<message>
<source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
@@ -3002,7 +2192,11 @@
</message>
<message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
- <translation>Goedgekeurde peers kunnen niet ge-DoS-banned worden en hun transacties worden altijd doorgestuurd, zelfs als ze reeds in de mempool aanwezig zijn, nuttig voor bijv. een gateway</translation>
+ <translation>Goedgekeurde peers kunnen niet ge-DoS-banned worden en hun transacties worden altijd doorgegeven, zelfs als ze reeds in de mempool aanwezig zijn, nuttig voor bijv. een gateway</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
+ <translation>U moet de database herbouwen met -reindex om terug te gaan naar de ongesnoeide modus. Dit zal de gehele blokkketen opnieuw downloaden.</translation>
</message>
<message>
<source>(default: %u)</source>
@@ -3010,55 +2204,27 @@
</message>
<message>
<source>Accept public REST requests (default: %u)</source>
- <translation>Accepteer publieke REST-requests (standaard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Beste reeks activeren...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Kan -whitebind adres niet herleiden: '%s'</translation>
+ <translation>Accepteer publieke REST-verzoeken (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Kies de gegevensmap tijdens het opstarten (standaard: 0)</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Creëer automatisch verborgen dienst van Tor (standaard:%d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Verbind door SOCKS5 proxy</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Auteursrecht (C) 2009-%i De Bitcoin Core Ontwikkelaars</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Fout bij laden wallet.dat: Portemonnee vereist een nieuwere versie van Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Fout bij het lezen van de database, afsluiten. </translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
- <translation>Informatie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Initialisatie sanity check mislukt. Bitcoin Core is aan het afsluiten.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ongeldig bedrag voor -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Importeer blokken van externe blk000??.dat-bestand bij opstarten</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ongeldig bedrag voor -minrelaytxfee=&lt;bedrag&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ongeldig bedrag voor -mintxfee=&lt;bedrag&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informatie</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
@@ -3078,37 +2244,33 @@
</message>
<message>
<source>Node relay options:</source>
- <translation>Node relay opties:</translation>
+ <translation>Nodedoorgeefopties:</translation>
</message>
<message>
<source>RPC server options:</source>
<translation>RPC server opties:</translation>
</message>
<message>
- <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
- <translation>Stuur trace/debug-info naar de console in plaats van het debug.log bestand</translation>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>Verminder -maxconnections van %d naar %d, vanwege systeembeperkingen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Send transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)</source>
- <translation>Verstuur transacties zonder verzendkosten indien mogelijk (standaard: %u)</translation>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Herscan de blokketen voor missende portemonneetransacties bij opstarten</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Zet SSL root certificaten voor betalingsverzoek (standaard: -sytem-)</translation>
+ <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
+ <translation>Verzend trace/debug-info naar de console in plaats van het debug.log-bestand</translation>
</message>
<message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Stel taal in, bijvoorbeeld ''de_DE" (standaard: systeeminstellingen)</translation>
+ <source>Send transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)</source>
+ <translation>Indien mogelijk, verstuur zonder transactiekosten (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Toon alle foutopsporingsopties (gebruik: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Laat laadscherm zien bij het opstarten. (standaard: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Verklein debug.log-bestand bij het opstarten van de client (standaard: 1 als geen -debug)</translation>
</message>
@@ -3117,18 +2279,22 @@
<translation>Ondertekenen van transactie mislukt</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Geminimaliseerd starten</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
- <translation>Het transactiebedrag is te klein om de vergoeding te betalen</translation>
+ <translation>Het transactiebedrag is te klein om transactiekosten in rekening te brengen</translation>
</message>
<message>
<source>This is experimental software.</source>
<translation>Dit is experimentele software.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Tor bepaalt poortwachtwoord (standaard: empty)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Tor bepaalt welke poort te gebruiken als luisteren naar onion wordt gebruikt (standaard: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Transactiebedrag te klein</translation>
</message>
@@ -3138,39 +2304,43 @@
</message>
<message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
- <translation>De transactie is te groot voor het toeslagenbeleid</translation>
+ <translation>De transactie is te groot voor het transactiekostenbeleid</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>Transactie te groot</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>UI Opties:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>Niet in staat om aan %s te binden op deze computer (bind gaf error %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Gebruikersnaam voor JSON-RPC-verbindingen</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Upgrade portemonee naar laatste formaat bij opstarten</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Portemonnee moest herschreven worden: Herstart Bitcoin Core om te voltooien</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Gebruikersnaam voor JSON-RPC-verbindingen</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Waarschuwing</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>Waarschuwing: onbekende nieuwe regels geactiveerd (versionbit %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Om in alleen een blokmodus te opereren (standaard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Bezig met het zappen van alle transacties van de portemonnee...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat corrupt, veiligstellen mislukt</translation>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>ZeroMQ notificatieopties:</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
@@ -3178,11 +2348,7 @@
</message>
<message>
<source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
- <translation>Voer commando uit zodra het beste blok verandert (%s in cmd wordt vervangen door blockhash)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Dit helpbericht</translation>
+ <translation>Voer opdracht uit zodra het beste blok verandert (%s in cmd wordt vervangen door blokhash)</translation>
</message>
<message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
@@ -3193,14 +2359,26 @@
<translation>Adressen aan het laden...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Fout bij laden wallet.dat: Portemonnee corrupt</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = behoudt tx meta data bijv. account eigenaar en betalingsverzoek informatie, 2. sla tx meta data niet op)</translation>
</message>
<message>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee staat zeer hoog! Transactiekosten van de grootte kunnen worden gebruikt in een enkele transactie.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>-paytxfee staat zeer hoog! Dit is de transactiekosten die u betaalt als u een transactie doet.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>Bewaar transactie niet langer dan &lt;n&gt; uren in de geheugenpool (standaard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Transactiekosten (in %s/kB) kleiner dan dit worden beschouwd dat geen transactiekosten in rekening worden gebracht voor transactiecreatie (standaard: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
<translation>Hoe grondig de blokverificatie van -checkblocks is (0-4, standaard: %u)</translation>
</message>
@@ -3214,23 +2392,51 @@
</message>
<message>
<source>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
- <translation>Output extra debugginginformatie (standaard: %u, het leveren van &lt;category&gt; is optioneel)</translation>
+ <translation>Output extra debugginginformatie (standaard: %u, het leveren van &lt;categorie&gt; is optioneel)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Ondersteun filtering van blokken en transacties met bloomfilters (standaard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>Totale lengte van netwerkversiestring (%i) overschrijdt maximale lengte (%i). Verminder het aantal of grootte van uacomments.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>Pogingen om uitgaand verkeer onder een bepaald doel te houden (in MiB per 24u), 0 = geen limiet (standaard: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>Niet-ondersteund argument -socks gevonden. Instellen van SOCKS-versie is niet meer mogelijk, alleen SOCKS5-proxies worden ondersteund.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>Niet ondersteund argument -whitelistalwaysrelay genegeerd, gebruik -whitelistrelay en/of -whitelistforcerelay.</translation>
</message>
<message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
- <translation>Gebruik een aparte SOCKS5 proxy om 'Tor hidden services' te bereiken (standaard: %s)</translation>
+ <translation>Gebruik een aparte SOCKS5 proxy om verborgen diensten van Tor te bereiken (standaard: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
- <translation>Vind anderen door middel van een DNS-naslag (standaard: %u)</translation>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Gebruikersnaam en gehasht wachtwoord voor JSON-RPC-verbindingen. De velden &lt;userpw&gt; is in het formaat: &lt;GEBRUIKERSNAAM&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. Een kanoniek Pythonscript is inbegrepen in de share/rpcuser. Deze optie kan meerdere keren worden meegegeven</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Waarschuwing: Onbekende blok versies worden gemined! Er zijn mogelijk onbekende regels in werking getreden</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Fout bij laden wallet.dat</translation>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>Waarschuwing: portomonee bestand is corrupt, data is veiliggesteld! Originele %s is opgeslagen als %s in %s; als uw balans of transacties incorrect zijn dient u een backup terug te zetten.</translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Genereer munten (standaard: %u)</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(standaard: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Vind anderen door middel van een DNS-naslag (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3246,7 +2452,7 @@
</message>
<message>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
- <translation>Luister naar JSON-RPC-verbindingen op poort &lt;port&gt; (standaard: %u of testnet: %u)</translation>
+ <translation>Luister naar JSON-RPC-verbindingen op &lt;poort&gt; (standaard: %u of testnet: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
@@ -3266,7 +2472,7 @@
</message>
<message>
<source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
- <translation>Maximum per-connectie zendbuffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (standaard: %u)</translation>
+ <translation>Maximum per-connectie verstuurbuffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source>
@@ -3274,15 +2480,15 @@
</message>
<message>
<source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source>
- <translation>Gegevensdrager transacties relay en de mijnen (default: %u)</translation>
+ <translation>Geef gegevensdragertransacties door en mijn ze ook (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source>
- <translation>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</translation>
+ <translation>Geef non-P2SH multisig door (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
- <translation>Stel sleutelpoelgrootte in op &lt;&amp;&gt; (standaard: %u)</translation>
+ <translation>Stel sleutelpoelgrootte in op &lt;n&gt; (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
@@ -3294,7 +2500,7 @@
</message>
<message>
<source>Specify configuration file (default: %s)</source>
- <translation>Specificeer configuratie bestand (standaard: %s)</translation>
+ <translation>Specificeer configuratiebestand (standaard: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source>
@@ -3306,7 +2512,7 @@
</message>
<message>
<source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source>
- <translation>Besteed onbevestigd wisselgeld bij het versturen van transacties (standaard: %u)</translation>
+ <translation>Besteed onbevestigd wisselgeld bij het doen van transacties (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
@@ -3317,18 +2523,6 @@
<translation>Onbekend netwerk gespecificeerd in -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Kan -bind adres niet herleiden: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Kan -externlip adres niet herleiden: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ongeldig bedrag voor -paytxfee=&lt;bedrag&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Ontoereikend saldo</translation>
</message>
@@ -3354,7 +2548,7 @@
</message>
<message>
<source>Rescanning...</source>
- <translation>Blokketen aan het doorzoeken...</translation>
+ <translation>Blokketen aan het herscannen...</translation>
</message>
<message>
<source>Done loading</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pam.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pam.ts
index 893ae43c55..5351543338 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_pam.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_pam.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>I&amp;sara</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopyan ing address</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Ilako ya ing kasalungsungan makapiling address keng listahan</translation>
</message>
@@ -37,61 +33,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Ilako</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Pilinan ing address a magpadalang coins kang</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Pilinan ing address a tumanggap coins a atin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>P&amp;ilinan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Address king pamag-Send</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Address king pamag-Tanggap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Reni reng kekang Bitcoin address king pamagpadalang kabayaran. Lawan mulang masalese reng alaga ampo ing address na ning tumanggap bayu ka magpadalang barya.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Reni reng kekang Bitcoin addresses keng pamananggap bayad. Rerekomenda mi na gumamit kang bayung address keng balang transaksiyon.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopyan ing &amp;Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Alilan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(alang label)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -111,82 +52,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Pasibayuan ya ing bayung passphrase</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>I-encrypt ye ing wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Ing operasyun a ini kailangan ne ing kekayung wallet passphrase, ban a-unlock ya ing wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Unlock ya ing wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Ing operasyun a ini kailangan ne ing kekang wallet passphrase ban a-decrypt ne ing wallet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>I-decrypt ya ing wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Alilan ya ing passphrase</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Kumpirman ya ing wallet encryption</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Kapabaluan: Istung in-encrypt me ing kekang wallet at meala ya ing passphrase na, ma-&lt;b&gt;ALA NO NGAN RING KEKANG BITCOINS&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Siguradu na kang buri meng i-encrypt ing kekang wallet?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>Mayalaga: Reng milabas a backups a gewa mu gamit ing wallet file mu dapat lamung mialilan bayung gawang encrypted wallet file. Para keng seguridad , reng milabas a backups dareng ali maka encrypt a wallet file ma-ala nala istung inumpisan mu nalang gamitan reng bayu, at me encrypt a wallet. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Kapabaluan: Makabuklat ya ing Caps Lock key!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Me-encrypt ne ing wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Memali ya ing pamag-encrypt king wallet </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Memali ya ing encryption uli na ning ausan dang internal error. E ya me-encrypt ing wallet yu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>E la mitutugma ring mibieng passphrase</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Memali ya ing pamag-unlock king wallet </translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>E ya istu ing passphrase a pepalub da para king wallet decryption</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Me-mali ya ing pamag-decrypt king wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Mi-alilan ne ing passphrase na ning wallet.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -250,6 +115,10 @@
<translation>&amp;Alilan ing Passphrase...</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>Address king pamag-Tanggap</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Magpadalang barya king Bitcoin address</translation>
</message>
@@ -306,8 +175,8 @@
<translation>Gamit para king Tabs</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Kapilubluban ning Bitcoin</translation>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>Pipamilian command-line</translation>
</message>
<message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
@@ -355,14 +224,11 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
+ <name>CoinControlDialog</name>
<message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Alertu ning Network</translation>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Alaga:</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Alaga</translation>
@@ -375,22 +241,6 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Me-kumpirma</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopyan ing address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopyan ing label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopyan ing alaga</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(alang label)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -406,38 +256,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Address</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Bayung address king pamagtanggap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Bayung address king pamagpadala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Alilan ya ing address king pamagpadala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Alilan ya ing address king pamagpadala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Ing pepalub yung address "%1" ati na yu king aklat dareng address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Ing pepalub yung address "%1" ali ya katanggap-tanggap a Bitcoin address.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Ali ya bisang mag-unlock ing wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Memali ya ing pamangaua king key</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -445,10 +263,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Kapilubluban ning Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>bersion</translation>
</message>
@@ -464,7 +278,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>pipamilian command-line</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -472,10 +286,6 @@
<translation>Malaus ka</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Kapilubluban ning Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Mali</translation>
</message>
@@ -602,9 +412,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
@@ -619,15 +426,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- </context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Lagyu ning kliente</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -640,8 +440,8 @@
<translation>&amp;Impormasion</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Gagamit bersion na ning OpenSSL</translation>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>I-Debug ing awang</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
@@ -680,10 +480,6 @@
<translation>Kabuuan:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Kaaldauan ning pamaglalang</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Debug log file</translation>
</message>
@@ -706,62 +502,31 @@
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Label:</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopyan ing label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopyan ing alaga</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Alaga</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensayi</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Kopyan ing address</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Kaaldauan</translation>
- </message>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
+ <source>Send Coins</source>
+ <translation>Magpadalang Barya</translation>
</message>
<message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensayi</translation>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Kulang a pondo</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Alaga</translation>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Alaga:</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(alang label)</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>SendCoinsDialog</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Magpadalang Barya</translation>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Bayad king Transaksion:</translation>
</message>
<message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
@@ -787,31 +552,7 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>Ipadala</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Kumpirman ing pamagpadalang barya</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopyan ing alaga</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Ing alaga na ning bayaran dapat mung mas matas ya king 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Ing alaga mipasobra ya king kekang balanse.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Ing kabuuan mipasobra ya king kekang balanse istung inabe ya ing %1 a bayad king transaksion </translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(alang label)</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -823,10 +564,6 @@
<translation>Ibayad &amp;kang:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Magpalub kang label para king address a ini ban a-iabe me king aklat dareng address</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Label:</translation>
</message>
@@ -842,6 +579,14 @@
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Message:</source>
+ <translation>Mensayi:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Ibayad kang:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -912,66 +657,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Ibalik king dati reng ngan fields na ning pamag beripikang mensayi</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>I-click ing "Pirman ing Mensayi" ban agawa ya ing metung a pirma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Ing milub a address e ya katanggap-tanggap.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Maliaring pakilawe pasibayu ing address at pasibayuan ya iti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Ing milub a address ali ya mag-refer king metung a key.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Me-kansela ya ing pamag-unlock king wallet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Ing private key para king milub a address, ala ya.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Me-mali ya ing pamag-pirma king mensayi .</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Me-pirman ne ing mensayi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Ing pirma ali ya bisang ma-decode.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Maliaring pakilawe pasibayu ing pirma kaibat pasibayuan ya iti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Ing pirma ali ya makatugma king message digest.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Me-mali ya ing pamag-beripika king mensayi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Me-beripika ne ing mensayi.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Kapilubluban ning Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -980,330 +669,16 @@
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Makabuklat anggang %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/ali me-kumpirma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 kumpirmasion</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Kabilian</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Kaaldauan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Pikuanan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Megawa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Menibat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Para kang</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>sariling address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Credit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>ali metanggap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Bayad king Transaksion</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Alaga dareng eganagana</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensayi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Komentu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Impormasion ning Debug</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transaksion</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Alaga</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>tutu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>e tutu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, eya matagumpeng mibalita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>e miya balu</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detalye ning Transaksion</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Ining pane a ini magpakit yang detalyadung description ning transaksion</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Kaaldauan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Klase</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Makabuklat anggang %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Me-kumpirma(%1 kumpirmasion)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Ing block a ini ali de atanggap deng aliwa pang nodes ania ali ya magsilbing tanggapan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Me-generate ya oneng ali ya metanggap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Atanggap kayabe ning</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Atanggap menibat kang</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Mipadala kang</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Kabayaran keka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Me-mina</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Status ning Transaksion: Itapat me babo na ning field a ini ban ipakit dala reng bilang dareng me-kumpirma na</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Aldo at oras nung kapilan me tanggap ya ing transaksion</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Klase ning transaksion</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Alagang milako o miragdag king balanse.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Eganagana</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Aldo iti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Paruminggung iti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Bulan a iti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Milabas a bulan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Banuang iti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Angganan...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Atanggap kayabe ning</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Mipadala kang</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Keng sarili mu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Me-mina</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Aliwa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Magpalub kang address o label para pantunan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Pekaditak a alaga</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopyan ing address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopyan ing label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopyan ing alaga</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Alilan ing label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Ipakit ing detalye ning transaksion</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Me-kumpirma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Kaaldauan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Klase</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Angga:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>para kang</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Magpadalang Barya</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- </context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -1334,6 +709,10 @@
<translation>Tumanggap koneksion menibat king kilwal (default: 1 if no -proxy or -connect)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Kapilubluban ning Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Pipamilian king pamag-gawang block:</translation>
</message>
@@ -1374,18 +753,6 @@
<translation>Magpadalang trace/debug info okeng console kesa keng debug.log file</translation>
</message>
<message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Mamiling Amanu, alimbawa "de_DE"(default: system locale)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Ipalto ing splash screen keng umpisa (default: 1)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Umpisan ing pamaglati</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>Maragul yang masiadu ing transaksion</translation>
</message>
@@ -1406,10 +773,6 @@
<translation>I-execute ing command istung mialilan ya ing best block (%s in cmd is replaced by block hash)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Ining saup a mensayi</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Payagan ing pamaglawe DNS para king -addnode, -seednode and -connect</translation>
</message>
@@ -1418,14 +781,6 @@
<translation>Lo-load da ne ing address...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Me-mali ya ing pamag-load king wallet.dat: Me-corrupt ya ing wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Me-mali ya ing pamag-load king wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Ali katanggap-tanggap a -proxy addresss: '%s'</translation>
</message>
@@ -1434,18 +789,6 @@
<translation>E kilalang network ing mepili king -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Eya me-resolve ing -bind address: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Eya me-resolve ing -externalip address: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Eya maliari ing alaga keng -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Kulang a pondo</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts
index 228e02a5ee..09f748b83c 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation>Kliknij prawy przycisk aby edytować adres lub etykietę</translation>
+ <translation>Kliknij prawy przycisk myszy, aby edytować adres lub etykietę</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>Z&amp;amknij</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopiuj adres</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Usuń zaznaczony adres z listy</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Usuń</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Wybierz adres, na który chcesz wysłać monety</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Wybierz adres, na który chcesz otrzymać monety</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>W&amp;ybierz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Adres wysyłania</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Adres odbiorczy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Tutaj znajdują się adresy Bitcoin na które wysyłasz płatności. Zawsze sprawdzaj ilość i adres odbiorcy przed wysyłką monet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>To twoje adresy Bitcoin, na które otrzymujesz płatności. Zaleca się używanie nowych adresów odbiorczych dla każdej transakcji.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopiuj &amp;Etykietę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Modyfikuj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Eksportuj listę adresową</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>CSV (rozdzielany przecinkami)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Błąd przy próbie eksportu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Wystąpił błąd podczas próby zapisu listy adresów %1. Proszę spróbować ponownie.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etykieta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(brak etykiety)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,99 +60,19 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Powtórz nowe hasło</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Zaszyfruj portfel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Ta operacja wymaga hasła do portfela ażeby odblokować portfel.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Odblokuj portfel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Ta operacja wymaga hasła do portfela ażeby odszyfrować portfel.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Odszyfruj portfel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Zmień hasło</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Potwierdź szyfrowanie portfela</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Uwaga: Jeśli zaszyfrujesz swój portfel i zgubisz hasło to &lt;b&gt;STRACISZ WSZYSTKIE SWOJE BITCOIN'Y&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Jesteś pewien, że chcesz zaszyfrować swój portfel?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Program Bitcoin Core zamknie się, aby dokończyć proces szyfrowania. Pamiętaj, że szyfrowanie portfela nie zabezpiecza w pełni Twoich bitcoinów przed kradzieżą przez wirusy lub trojany mogące zainfekować Twój komputer.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>WAŻNE: Wszystkie wykonane wcześniej kopie pliku portfela powinny być zamienione na nowe, szyfrowane pliki. Z powodów bezpieczeństwa, poprzednie kopie nieszyfrowanych plików portfela staną się bezużyteczne jak tylko zaczniesz korzystać z nowego, szyfrowanego portfela.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Uwaga: Klawisz Caps Lock jest włączony!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Portfel zaszyfrowany</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Wprowadź nowe hasło do portfela.&lt;br/&gt;Proszę używać hasła złożonego z &lt;b&gt;10 lub więcej losowych znaków&lt;/b&gt; lub &lt;b&gt;ośmiu lub więcej słów.&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Podaj stare i nowe hasło do portfela.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Szyfrowanie portfela nie powiodło się</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Szyfrowanie portfela nie powiodło się z powodu wewnętrznego błędu. Twój portfel nie został zaszyfrowany.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Podane hasła nie są takie same.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Odblokowanie portfela nie powiodło się</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Wprowadzone hasło do odszyfrowania portfela jest niepoprawne.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Odszyfrowanie portfela nie powiodło się</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP / maska podsieci</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Hasło portfela zostało pomyślnie zmienione.</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Blokada do</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -262,6 +111,14 @@
<translation>Zamknij program</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;O %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Pokaż informacje o %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>O &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -274,6 +131,10 @@
<translation>&amp;Opcje...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Zmień opcje konfiguracji dla %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>Zaszyfruj Portf&amp;el</translation>
</message>
@@ -298,20 +159,12 @@
<translation>Otwórz URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Rdzeń klienta Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importowanie bloków z dysku...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Ponowne indeksowanie bloków na dysku...</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
- <translation>Wyślij monety na adres Bitcoin</translation>
+ <translation>Wyślij monety na adres bitcoinowy</translation>
</message>
<message>
<source>Backup wallet to another location</source>
@@ -350,10 +203,6 @@
<translation>Odbie&amp;rz</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Pokaż informacje o Rdzeniu Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Pokaż / Ukryj</translation>
</message>
@@ -363,7 +212,7 @@
</message>
<message>
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
- <translation>Szyfruj klucze prywatne, które są w Twoim portfelu</translation>
+ <translation>Szyfruj klucze prywatne, które są w twoim portfelu</translation>
</message>
<message>
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
@@ -371,7 +220,7 @@
</message>
<message>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
- <translation>Zweryfikuj wiadomość, aby upewnić się, że została podpisana podanym adresem Bitcoin.</translation>
+ <translation>Zweryfikuj wiadomość, aby upewnić się, że została podpisana podanym adresem bitcoinowym.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
@@ -390,20 +239,8 @@
<translation>Pasek zakładek</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Rdzeń Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
- <translation>Żądaj płatności (generuje kod QR oraz bitcoin URI)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;O Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Zmień opcje konfiguracji dla Bitcoin Core</translation>
+ <translation>Żądaj płatności (generuje kod QR oraz bitcoinowe URI)</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
@@ -421,15 +258,19 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;Opcje linii komend</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Pokaż pomoc Rdzenia Bitcoin, aby zobaczyć listę wszystkich opcji linii poleceń</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktywnych połączeń do sieci Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktywnych połączeń do sieci Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktywnych połączeń do sieci Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Indeksowanie bloków na dysku...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Przetwarzanie blocks on disk...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>No block source available...</source>
<translation>Brak dostępnych źródeł bloków...</translation>
</message>
@@ -442,6 +283,10 @@
<translation><numerusform>%n godzin</numerusform><numerusform>%n godzin</numerusform><numerusform>%n godzin</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>dzień</numerusform><numerusform>%n dni</numerusform><numerusform>%n dni</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n tygodni</numerusform><numerusform>%n tygodni</numerusform><numerusform>%n tygodni</numerusform></translation>
</message>
@@ -455,7 +300,7 @@
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
- <translation>%1 wstecz</translation>
+ <translation>%1 za</translation>
</message>
<message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
@@ -482,8 +327,16 @@
<translation>Aktualny</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Pokaż pomoc %1 aby zobaczyć listę wszystkich opcji lnii poleceń.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 klient</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
- <translation>Synchronizuję się...</translation>
+ <translation>Trwa synchronizacja…</translation>
</message>
<message>
<source>Date: %1
@@ -533,13 +386,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Komunikat Sieci</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -617,150 +463,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Priorytet</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopiuj adres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopiuj etykietę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopiuj kwotę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Skopiuj ID transakcji</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Zablokuj niewydane</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Odblokuj niewydane</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Skopiuj ilość</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Skopiuj opłatę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Skopiuj ilość po opłacie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Skopiuj ilość bajtów</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Skopiuj priorytet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopiuj kurz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Skopiuj resztę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>najwyższa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>wyższa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>wysoka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>średnio wysoki</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>średnia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>średnio niski</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>niski</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>niższy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>najniższy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 zablokowane)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>żaden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Ta etykieta staje się czerwona, kiedy transakcja jest większa niż 1000 bajtów.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Ta etykieta jest czerwona, jeżeli priorytet jest mniejszy niż "średni"</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Etykieta staje się czerwona kiedy którykolwiek odbiorca otrzymuje kwotę mniejszą niż %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Waha się +/- %1 satoshi na wejście.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>tak</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>nie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Oznacza to wymaganą opłatę minimum %1 na kB.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Waha się +/- 1 bajt na wejście.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transakcje o wyższym priorytecie zwykle szybciej zostają dołączone do bloku.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(brak etykiety)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>reszta z %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(reszta)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -784,38 +486,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adres</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nowy adres otrzymywania</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nowy adres wysyłania</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Zmień adres odbioru</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Zmień adres wysyłania</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Wprowadzony adres "%1" już istnieje w książce adresowej.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Wprowadzony adres "%1" nie jest poprawnym adresem Bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Nie można było odblokować portfela.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Tworzenie nowego klucza nie powiodło się.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -843,10 +513,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Rdzeń Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>wersja</translation>
</message>
@@ -855,8 +521,8 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>O Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Informacje o %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -870,6 +536,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>opcje konsoli</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Opcje interfejsu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Katalog danych używany podczas uruchamiania programu (domyślny: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Wybierz język, na przykład «de_DE» (domyślnie: język systemowy)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Uruchom zminimalizowany</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Ustaw certyfikaty główne SSL dla żądań płatności (domyślnie: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Wyświetl okno powitalne podczas uruchamiania (domyślnie: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Zresetuj wszystkie ustawienia zmienione w GUI</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -878,16 +572,16 @@
<translation>Witaj</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Witam w Bitcoin Core</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Witaj w %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Ponieważ jest to pierwsze uruchomienie programu, możesz wybrać gdzie Bitcoin Core będzie przechowywał swoje dane.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Ponieważ jest to pierwsze uruchomienie programu, możesz wybrać gdzie %1 będzie przechowywał swoje dane.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Program pobierze i będzie przechowywał kopię łańcucha bloków Bitcoin. W wybranym katalogu musi być przynajmniej %1GB miejsca, a z czasem ilość danych będzie rosła. Portfel będzie przechowywany w tym samym katalogu.</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 pobierze i będzie przechowywał kopię łańcucha bloków Bitcoin. W wybranym katalogu zostanie zapisanych %2GB danych, a z czasem ta ilość będzie rosła. Portfel będzie przechowywany w tym samym katalogu.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -898,12 +592,8 @@
<translation>Użyj wybranego folderu dla danych</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Rdzeń Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
- <translation>Błąd: Określony folder danych "%1" nie mógł zostać utworzony.</translation>
+ <translation>Błąd: podany folder danych «%1» nie mógł zostać utworzony.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -936,10 +626,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Otwórz żądanie zapłaty z pliku</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Wybierz plik żądania zapłaty do otwarcia</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -952,6 +638,14 @@
<translation>Główne</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Automatycznie uruchom %1 po zalogowaniu do systemu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>Uruchamiaj %1 wraz z zalogowaniem do &amp;systemu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>Wielkość bufora bazy &amp;danych</translation>
</message>
@@ -980,10 +674,6 @@
<translation>Minimalizuje zamiast zakończyć działanie programu przy zamykaniu okna. Kiedy ta opcja jest włączona, program zakończy działanie po wybieraniu Zamknij w menu.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Można tu ustawić język interfejsu uzytkownika. Żeby ustawienie przyniosło skutek trzeba uruchomić ponownie Bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>Zewnętrzne URL podglądu transakcji (np. eksplorator bloków), które będą wyświetlały się w menu kontekstowym, w zakładce transakcji. %s będzie zamieniany w adresie na hash transakcji. Oddziel wiele adresów pionową kreską |.</translation>
</message>
@@ -1001,21 +691,13 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Reset Options</source>
- <translation>Z&amp;resetuj Ustawienia</translation>
+ <translation>Z&amp;resetuj ustawienia</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Network</source>
<translation>&amp;Sieć</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Automatycznie uruchamia Bitcoin po zalogowaniu do systemu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>Uruchamiaj Bitcoin wraz z zalogowaniem do &amp;systemu</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = automatycznie, &lt;0 = zostaw tyle wolnych rdzeni)</translation>
</message>
@@ -1057,7 +739,7 @@
</message>
<message>
<source>Proxy &amp;IP:</source>
- <translation>Proxy &amp;IP: </translation>
+ <translation>&amp;IP proxy: </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Port:</source>
@@ -1068,16 +750,52 @@
<translation>Port proxy (np. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Użyto do połączenia z peerami przy pomocy:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Pokazuje, czy wspierane domyślnie proxy SOCKS5 jest używane do łączenia się z peerami w tej sieci</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Połącz się z siecią Bitcoin przy pomocy oddzielnego SOCKS5 proxy dla sieci TOR</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Użyj oddzielnego proxy SOCKS5 aby osiągnąć węzły w ukrytych usługach Tor:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Okno</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>Ukryj ikonę z zasobnika systemowego.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Ukryj ikonę zasobnika</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Pokazuj tylko ikonę przy zegarku po zminimalizowaniu okna.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
- <translation>&amp;Minimalizuj do paska przy zegarku zamiast do paska zadań</translation>
+ <translation>&amp;Minimalizuj do zasobnika systemowego zamiast do paska zadań</translation>
</message>
<message>
<source>M&amp;inimize on close</source>
@@ -1089,7 +807,11 @@
</message>
<message>
<source>User Interface &amp;language:</source>
- <translation>Język &amp;Użytkownika:</translation>
+ <translation>Język &amp;użytkownika:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>Można tu ustawić język interfejsu uzytkownika. Ustawienie przyniesie skutek po ponownym uruchomieniu %1.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
@@ -1184,7 +906,7 @@
</message>
<message>
<source>Total:</source>
- <translation>Wynosi ogółem:</translation>
+ <translation>Ogółem:</translation>
</message>
<message>
<source>Your current total balance</source>
@@ -1216,97 +938,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Obsługa URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>błędny adres płatności %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Żądanie płatności odrzucone</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Sieć żądania płatności nie odpowiada sieci klienta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Żądanie płatności nie jest zainicjowane.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Żądana kwota %1 jest za niska (uznano za kurz).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Błąd żądania płatności</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Nie można uruchomić protokołu bitcoin: kliknij-by-zapłacić</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>URL pobrania żądania zapłaty jest nieprawidłowe: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI nie może zostać przetworzony! Może to być spowodowane nieprawidłowym adresem Bitcoin lub uszkodzonymi parametrami URI.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Przechwytywanie plików żądania płatności</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Plików żądania płatności nie może zostać odczytany. Mogło to być spowodowane nieprawidłowym plikiem żądania płatności.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Żądanie płatności upłynęło.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Niezweryfikowane żądania płatności do własnych skryptów płatności są niewspierane.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Nieprawidłowe żądanie płatności</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Zwrot z %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>Żądanie płatności %1 jest zbyt duże (%2 bajtów, dozwolone %3 bajtów).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Błąd komunikacji z %1 : %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>Żądanie płatności nie może zostać przetworzone.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Błędna odpowiedź z serwera %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Płatność potwierdzona</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Błąd żądania sieci</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1329,7 +960,7 @@
</message>
<message>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
- <translation>Wprowadź adres Bitcoin (np. %1)</translation>
+ <translation>Wprowadź adres bitcoinowy (np. %1)</translation>
</message>
<message>
<source>%1 d</source>
@@ -1361,31 +992,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Zapisz obraz...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Kopiuj obraz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Zapisz Kod QR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>Obraz PNG (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nazwa klienta</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>NIEDOSTĘPNE</translation>
</message>
@@ -1406,14 +1014,14 @@
<translation>Ogólne</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Używana wersja OpenSSL</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Używana wersja BerkeleyDB </translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Katalog danych</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Czas uruchomienia</translation>
</message>
@@ -1438,8 +1046,16 @@
<translation>Aktualna liczba bloków</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Otwórz plik logowania debugowania Bitcoin Core z obecnego katalogu z danymi. Może to potrwać kilka sekund przy większych plikach.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Memory Pool (obszar pamięci)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Obecna liczba transakcji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Zużycie pamięci</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1454,10 +1070,18 @@
<translation>&amp;Węzły</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Blokowane węzły</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Wybierz węzeł żeby zobaczyć szczegóły.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Biała lista</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Kierunek</translation>
</message>
@@ -1466,10 +1090,34 @@
<translation>Wersja</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Blok startowy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Zsynchronizowane nagłówki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Zsynchronizowane bloki</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent</source>
<translation>Aplikacja kliencka</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Otwórz plik dziennika debugowania %1 z obecnego katalogu z danymi. Może to potrwać kilka sekund przy większych plikach.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Zmniejsz rozmiar czcionki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Zwiększ rozmiar czcionki</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Usługi</translation>
</message>
@@ -1494,6 +1142,10 @@
<translation>Czas odpowiedzi</translation>
</message>
<message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Czas odpowiedzi</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Przesunięcie czasu</translation>
</message>
@@ -1530,10 +1182,6 @@
<translation>Wyjście:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Data kompilacji</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Plik logowania debugowania</translation>
</message>
@@ -1542,8 +1190,36 @@
<translation>Wyczyść konsolę</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Witaj w konsoli Bitcoin Core RPC.</translation>
+ <source>&amp;Disconnect Node</source>
+ <translation>Odłącz Nod</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban Node for</source>
+ <translation>Blokuj węzeł na okres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;godzina</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;dzień</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;tydzień</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;rok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unban Node</source>
+ <translation>Odblokuj węzeł</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Witaj w konsoli %1 RPC.</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1570,6 +1246,10 @@
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(id węzła: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>przez %1</translation>
</message>
@@ -1586,6 +1266,14 @@
<translation>Wyjściowy</translation>
</message>
<message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Tak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Nie</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unknown</source>
<translation>Nieznany</translation>
</message>
@@ -1609,6 +1297,10 @@
<translation>Użyj jednego z poprzednio użytych adresów odbiorczych. Podczas ponownego używania adresów występują problemy z bezpieczeństwem i prywatnością. Nie korzystaj z tej opcji, chyba że odtwarzasz żądanie płatności wykonane już wcześniej.</translation>
</message>
<message>
+ <source>R&amp;euse an existing receiving address (not recommended)</source>
+ <translation>U&amp;żyj ponownie istniejącego adresu odbiorczego (niepolecane)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
<translation>Opcjonalna wiadomość do dołączenia do żądania płatności, która będzie wyświetlana, gdy żądanie zostanie otwarte. Uwaga: wiadomość ta nie zostanie wysłana wraz z płatnością w sieci Bitcoin.</translation>
</message>
@@ -1656,18 +1348,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopiuj etykietę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Kopiuj wiadomość</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopiuj kwotę</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1687,73 +1367,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Zapisz obraz...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Zażądaj płatności do %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Informacje o płatności</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Kwota</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etykieta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Wiadomość</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Wynikowy URI jest zbyt długi, spróbuj zmniejszyć tekst etykiety / wiadomości</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Błąd kodowania URI w Kodzie QR.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etykieta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Wiadomość</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Kwota</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(brak etykiety)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(brak wiadomości)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(brak kwoty)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1874,14 +1487,6 @@
<translation>szybko</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Wyślij bez opłaty jeżeli to możliwe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(potwierdzenie może potrwać dłużej)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Wyślij do wielu odbiorców na raz</translation>
</message>
@@ -1913,110 +1518,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>Wy&amp;syłka</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Potwierdź wysyłanie monet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 do %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Skopiuj ilość</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopiuj kwotę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Skopiuj opłatę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Skopiuj ilość po opłacie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Skopiuj ilość bajtów</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Skopiuj priorytet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Skopiuj resztę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>lub</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Kwota do zapłacenia musi być większa od 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Kwota przekracza twoje saldo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Suma przekracza twoje saldo, gdy doliczymy %1 prowizji transakcyjnej.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Utworzenie transakcji nie powiodło się!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Transakcja została odrzucona! Może się to zdarzyć jeśli część monet z portfela została już wydana używając kopii pliku wallet.dat i nie zostało to tutaj uwzględnione.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Opłata wyższa niż %1 jest uważana za szalenie wysoką.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Żądanie płatności upłynęło.</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Przybliżony czas zatwierdzenia: %n bloków.</numerusform><numerusform>Przybliżony czas zatwierdzenia: %n bloków.</numerusform><numerusform>Przybliżony czas zatwierdzenia: %n bloków.</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Adres odbiorcy jest nieprawidłowy, proszę sprawić ponownie.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Znaleziono powtórzony adres, można wysłać tylko raz na każdy adres podczas jednej operacji wysyłania.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Ostrzeżenie: nieprawidłowy adres Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(brak etykiety)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Ostrzeżenie: Nieznany adres reszty</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopiuj kurz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Czy na pewno chcesz wysłać?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>dodano jako opłata transakcyjna</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -2029,10 +1530,6 @@
<translation>Zapłać &amp;dla:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Wprowadź etykietę dla tego adresu by dodać go do książki adresowej</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etykieta:</translation>
</message>
@@ -2104,8 +1601,8 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core się zamyka...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 się zamyka...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2179,6 +1676,11 @@
<translation>&amp;Zweryfikuj wiadomość</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source>
+ <translation>Wpisz adres, wiadomość oraz sygnaturę (podpis) odbiorcy (upewnij się, że dokładnie skopiujesz wszystkie zakończenia linii, spacje, tabulacje itp.). Uważaj by nie dodać więcej do podpisu niż do samej podpisywanej wiadomości by uniknąć ataku man-in-the-middle.
+Zwróć uwagę, że poprawnie zweryfikowana wiadomość potwierdza to, że nadawca posiada klucz do adresu, natomiast nie potwierdza to, że poprawne wysłanie jakiejkolwiek transakcji! </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
<translation>Adres Bitcoin, którym została podpisana wiadomość</translation>
</message>
@@ -2194,70 +1696,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Resetuje wszystkie pola weryfikacji wiadomości</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Kliknij "Podpisz Wiadomość" żeby uzyskać podpis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Podany adres jest nieprawidłowy.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Proszę sprawdzić adres i spróbować ponownie.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Wprowadzony adres nie odnosi się do klucza.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Odblokowanie portfela zostało anulowane.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Klucz prywatny dla podanego adresu nie jest dostępny.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Podpisanie wiadomości nie powiodło się.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Wiadomość podpisana.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Podpis nie może zostać zdekodowany.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Sprawdź podpis i spróbuj ponownie.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Podpis nie odpowiada skrótowi wiadomości.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Weryfikacja wiadomości nie powiodła się.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Wiadomość zweryfikowana.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Rdzeń Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Deweloperzy Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2270,418 +1712,13 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Otwórz do %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>konflikt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/niezatwierdzone</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 potwierdzeń</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Status</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, przekazywany przez %n węzłów</numerusform><numerusform>, przekazywany przez %n węzłów</numerusform><numerusform>, przekazywany przez %n węzłów</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Źródło</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Wygenerowano</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Od</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Do</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>własny adres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>tylko-obserwowany</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>etykieta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Przypisy</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>potwierdzona przy %n blokach więcej</numerusform><numerusform>potwierdzona przy %n blokach więcej</numerusform><numerusform>potwierdzona przy %n blokach więcej</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>niezaakceptowane</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Razem wychodzących</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Razem przychodzących</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Opłata transakcyjna</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Kwota netto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Wiadomość</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Komentarz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID transakcji</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Kupiec</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Wygenerowane monety muszą dojrzeć przez %1 bloków zanim będzie można je wydać. Gdy wygenerowałeś ten blok został on ogłoszony w sieci i dodany do łańcucha bloków. Jeżeli nie uda mu się wejść do łańcucha jego status zostanie zmieniony na "nie zaakceptowano" i nie będzie można go wydać. To czasem zdarza się gdy inny węzeł wygeneruje blok w kilka sekund od twojego.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Informacje debugowania</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transakcja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Wejścia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Kwota</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>prawda</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>fałsz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, nie został jeszcze pomyślnie rozesłany</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Otwórz dla %n następnych bloków</numerusform><numerusform>Otwórz dla %n następnych bloków</numerusform><numerusform>Otwórz dla %n następnych bloków</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>nieznany</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Szczegóły transakcji</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Ten panel pokazuje szczegółowy opis transakcji</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Typ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Niedojrzała (%1 potwierdzeń, będzie dostępna po %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Otwórz dla %n następnych bloków</numerusform><numerusform>Otwórz dla %n następnych bloków</numerusform><numerusform>Otwórz dla %n następnych bloków</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Otwórz do %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Zatwierdzony (%1 potwierdzeń)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Ten blok nie został odebrany przez jakikolwiek inny węzeł i prawdopodobnie nie zostanie zaakceptowany!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Wygenerowano ale nie zaakceptowano</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etykieta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Niepotwierdzone:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Potwierdzanie (%1 z %2 rekomendowanych potwierdzeń)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Konflikt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Otrzymane przez</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Odebrano od</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Wysłano do</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Płatność do siebie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Wydobyto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>tylko-obserwowany</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(brak)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Status transakcji. Najedź na pole, aby zobaczyć liczbę potwierdzeń.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Data i czas odebrania transakcji.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Rodzaj transakcji.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Czy adres tylko-obserwowany jest lub nie użyty w tej transakcji.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>Zdefiniowana przez użytkownika intencja/cel transakcji.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Kwota usunięta z lub dodana do konta.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Wszystko</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Dzisiaj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>W tym tygodniu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>W tym miesiącu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>W zeszłym miesiącu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>W tym roku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Zakres...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Otrzymane przez</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Wysłano do</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Do siebie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Wydobyto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Inne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Wprowadź adres albo etykietę żeby wyszukać</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Min suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopiuj adres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopiuj etykietę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopiuj kwotę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Skopiuj ID transakcji</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Zmień etykietę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Pokaż szczegóły transakcji</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Eksport historii transakcji</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Tylko obserwowany</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Błąd przy próbie eksportu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Wystąpił błąd przy próbie zapisu historii transakcji do %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Eksport powiódł się</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Historia transakcji została zapisana do %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>CSV (rozdzielany przecinkami)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Potwierdzony</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Typ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etykieta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Zakres:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>do</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
@@ -2689,55 +1726,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Nie załadowano żadnego portfela.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Wyślij monety</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Eksportuj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Eksportuj dane z aktywnej karty do pliku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Kopia Zapasowa Portfela</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Dane Portfela (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Nie udało się wykonać kopii zapasowej</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Wystąpił błąd przy próbie zapisu pliku portfela do %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Plik portfela został zapisany do %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Wykonano Kopię Zapasową</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -2760,10 +1748,22 @@
<translation>Akceptuj linię poleceń oraz polecenia JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Jeżeli &lt;category&gt; nie zostanie określona lub &lt;category&gt; = 1, wyświetl wszystkie informacje debugowania.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>Przycinanie skonfigurowano poniżej minimalnych %d MiB. Proszę użyć wyższej liczby.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
<translation>Błąd: Wystąpił fatalny błąd wewnętrzny, sprawdź szczegóły w debug.log</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Prowizja (w %s/kB) dodawana do wysyłanych transakcji (domyślnie: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Pruning blockstore...</source>
<translation>Przycinanie zapisu bloków...</translation>
</message>
@@ -2772,14 +1772,34 @@
<translation>Uruchom w tle jako daemon i przyjmuj polecenia</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>Uruchomienie serwera HTTP nie powiodło się. Zobacz dziennik debugowania, aby uzyskać więcej szczegółów.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
<translation>Akceptuj połączenia z zewnątrz (domyślnie: 1 jeśli nie ustawiono -proxy lub -connect)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Rdzeń Bitcoina</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>Deweloperzy %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>-fallbackfee ma ustawioną bardzo dużą wartość! Jest to prowizja za transakcje, którą możesz zapłacić gdy oszacowanie opłaty jest niemożliwe.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Skojarz z podanym adresem i nasłuchuj na nim. Użyj formatu [host]:port dla IPv6</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Nie można uzyskać blokady na katalogu z danymi %s. %s najprawdopodobniej jest już uruchomiony.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation>Usuwa wszystkie transakcje w portfelu i tylko odtwarza te części z łańcucha bloków poprzez -rescan przy starcie</translation>
</message>
@@ -2788,28 +1808,32 @@
<translation>Rozprowadzane na licencji MIT, zobacz dołączony plik COPYING lub &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>Błąd odczytu %s! Wszystkie klucze zostały odczytane poprawnie, ale może brakować danych transakcji lub wpisów w książce adresowej, lub mogą one być nieprawidłowe.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Wykonaj polecenie, kiedy transakcja portfela ulegnie zmianie (%s w poleceniu zostanie zastąpione przez TxID)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
- <translation>Ustaw liczbę wątków skryptu weryfikacyjnego (%u do %d, 0 = auto, &lt;0 = zostaw tyle rdzeni wolnych, domyślnie: %d)</translation>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>Wymuś przekazywanie transakcji od osób z białej listy, nawet jeśli narusza to lokalną politykę przekazywania (default: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>To jest testowa wersja - używaj na własne ryzyko - nie używaj do wykopywania oraz przy aplikacjach kupieckich</translation>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>Proszę sprawdzić czy data i czas na Twoim komputerze są poprawne! Jeżeli ustawienia zegara będą złe, %s nie będzie działał prawidłowo.</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Nie można przywiązać z portem %s na tym komputerze. Bitcoin Core prawdopodobnie już działa.</translation>
+ <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
+ <translation>Ustaw liczbę wątków skryptu weryfikacyjnego (%u do %d, 0 = auto, &lt;0 = zostaw tyle rdzeni wolnych, domyślnie: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>UWAGA: nienaturalnie duża liczba wygenerowanych bloków, %d bloków otrzymano w ostatnich %d godzinach (%d oczekiwanych)</translation>
+ <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
+ <translation>To jest testowa wersja - używaj na własne ryzyko - nie używaj do wykopywania oraz przy aplikacjach kupieckich</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>UWAGA: sprawdź swoje połączenie sieciowe, %d bloków otrzymano w ostatnich %d godzinach (%d oczekiwanych)</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>Użyj UPnP do mapowania portu nasłuchu (domyślnie: 1 gdy nasłuchuje i brak -proxy)</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
@@ -2820,22 +1844,30 @@
<translation>Uwaga: Wygląda na to, że nie ma pełnej zgodności z naszymi peerami! Możliwe, że potrzebujesz aktualizacji bądź inne węzły jej potrzebują</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Ostrzeżenie: Odtworzono dane z uszkodzonego pliku wallet.dat! Oryginalny wallet.dat został zapisany jako wallet.{timestamp}.bak w %s; jeśli twoje saldo lub transakcje są niepoprawne powinieneś odtworzyć kopię zapasową.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
<translation>Dodawaj do białej listy węzły łączące się z podanej maski sieciowej lub adresu IP. Może być określona kilka razy.</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(domyślnie: 1)</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>Musisz przebudować bazę używając -reindex-chainstate aby zmienić -txindex</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s uszkodzony, odtworzenie się nie powiodło</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool musi być przynajmniej %d MB</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; mogą być:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Próbuj odzyskać klucze prywatne z uszkodzonego portfela podczas uruchamiania.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Opcje tworzenia bloku:</translation>
</message>
@@ -2848,6 +1880,10 @@
<translation>Opcje połączenia:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Prawa autorskie (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Wykryto uszkodzoną bazę bloków</translation>
</message>
@@ -2864,6 +1900,10 @@
<translation>Czy chcesz teraz przebudować bazę bloków?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Włącz wyświetlanie hasha bloku w &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Błąd inicjowania bazy danych bloków</translation>
</message>
@@ -2872,6 +1912,18 @@
<translation>Błąd inicjowania środowiska bazy portfela %s!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Błąd ładowania %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Błąd ładowania %s: Uszkodzony portfel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Błąd ładowania %s: Portfel wymaga nowszej wersji %s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Błąd ładowania bazy bloków</translation>
</message>
@@ -2896,10 +1948,26 @@
<translation>Nieprawidłowy lub brak bloku genezy. Błędny folder_danych dla sieci?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>Wstępna kontrola poprawności nie powiodła się. %s wyłącza się.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
<translation>Nieprawidłowy adres -onion: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Nieprawidłowa kwota dla -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Nieprawidłowa kwota dla -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
+ <translation>Utrzymuj obszar pamięci dla transakcji poniżej &lt;n&gt; MB (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Brak wystarczającej liczby deskryptorów plików. </translation>
</message>
@@ -2908,6 +1976,14 @@
<translation>Łącz z węzłami tylko w sieci &lt;net&gt; (ipv4, piv6 lub onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Wyświetl ten tekst pomocy i wyjdź</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Wyświetl wersję i wyjdź</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>Przycinanie nie może być skonfigurowane z negatywną wartością.</translation>
</message>
@@ -2916,6 +1992,14 @@
<translation>Tryb ograniczony jest niekompatybilny z -txindex.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>Odbuduj stan lańcucha i indeks bloków z obecnych na dysku plików blk*.dat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>Odbuduj stan łańcucha z aktualnie zindeksowanych bloków</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>Ustaw wielkość pamięci podręcznej w megabajtach (%d do %d, domyślnie: %d)</translation>
</message>
@@ -2928,10 +2012,30 @@
<translation>Określ plik portfela (w obrębie folderu danych)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Nie można przywiązać do %s na tym komputerze. %s prawdopodobnie jest już uruchomiony.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>Niewspierany argument -benchmark zignorowany, użyj -debug=bench.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>Niewspierany argument -debugnet zignorowany, użyj -debug=net.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>Znaleziono nieprawidłowy argument -tor, użyj -onion.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
<translation>Użyj UPnP do przekazania portu nasłuchu (domyślnie : %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>Komentarz User Agent (%s) zawiera niebezpieczne znaki.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>Weryfikacja bloków...</translation>
</message>
@@ -2944,16 +2048,16 @@
<translation>Portfel %s znajduje się poza folderem danych %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Opcje portfela:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>Opcje debugowania/testowania portfela:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Uwaga: Ta wersja jest przestarzała, wymagana jest aktualizacja!</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>Portfel wymaga przepisania: zrestartuj %s aby ukończyć</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Musisz przebudować bazę używając parametru -reindex aby zmienić -txindex</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Opcje portfela:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
@@ -2968,10 +2072,6 @@
<translation>Powiąż się z podanym adresem, aby nasłuchiwać połączenia JSON-RPC. Użyj notacji [host]:port dla IPv6. Ta opcja może być określona kilka razy (domyślnie: powiąż ze wszystkimi interfejsami)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Nie można uzyskać blokady na katalogu z danymi %s. Rdzeń Bitcoin najprawdopodobniej jest już uruchomiony.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Twórz nowe pliki z domyślnymi dla systemu uprawnieniami, zamiast umask 077 (skuteczne tylko przy wyłączonej funkcjonalności portfela)</translation>
</message>
@@ -3008,10 +2108,6 @@
<translation>Ustaw maksymalny rozmiar transakcji o wysokim priorytecie/niskiej prowizji w bajtach (domyślnie: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Ustaw liczbę wątków dla generowania monet (-1 = wszystkie rdzenie, domyślnie: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>Zbyt niska kwota transakcji do wysłania po odjęciu opłaty</translation>
</message>
@@ -3032,52 +2128,24 @@
<translation>Akceptuj publiczne żądania REST (domyślnie: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Aktywuje najlepszy łańcuch</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Nie można rozwiązać adresu -whitebind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Wybierz folder danych przy starcie (domyślnie: 0)</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Stwórz automatycznie ukrytą usługę Tora (domyślnie: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Połącz przez SOCKS5 proxy</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Błąd ładowania wallet.dat: Portfel wymaga nowszej wersji Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Błąd odczytu z bazy danych, wyłączam się.</translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
- <translation>Informacja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Wstępna kontrola poprawności nie powiodła się. Bitcoin Core wyłącza się.</translation>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Importuj bloki z zewnętrznego pliku blk000??.dat podczas uruchamiania programu</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Nieprawidłowa kwota dla -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Nieprawidłowa kwota dla -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Nieprawidłowa kwota dla -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informacja</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
@@ -3092,6 +2160,10 @@
<translation>Przechowuj w pamięci maksymalnie &lt;n&gt; transakcji nie możliwych do połączenia (domyślnie: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
+ <translation>Musisz określić port z -whitebind: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Node relay options:</source>
<translation>Opcje przekaźnikowe węzła:</translation>
</message>
@@ -3100,12 +2172,12 @@
<translation>Opcje serwera RPC:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Odbuduj indeks łańcucha bloków z obecnych plików blk000??.dat podczas ponownego uruchomienia</translation>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>Zmniejszanie -maxconnections z %d do %d z powodu ograniczeń systemu.</translation>
</message>
<message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Odbieranie i wyświetlanie alertów sieci P2P (domyślnie: %u)</translation>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Przeskanuj podczas ładowania programu łańcuch bloków w poszukiwaniu zaginionych transakcji portfela</translation>
</message>
<message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
@@ -3116,22 +2188,10 @@
<translation>Wyślij bez opłaty jeżeli to możliwe (domyślnie: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Ustaw certyfikaty główne SSL dla żądań płatności (domyślnie: -system-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Ustaw Język, na przykład "pl_PL" (domyślnie: systemowy)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Pokaż wszystkie opcje odpluskwiania (użycie: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Pokazuj okno powitalne przy starcie (domyślnie: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Zmniejsz plik debug.log przy starcie programu (domyślnie: 1 jeśli nie użyto -debug)</translation>
</message>
@@ -3140,10 +2200,6 @@
<translation>Podpisywanie transakcji nie powiodło się</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Uruchom zminimalizowany</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Zbyt niska kwota transakcji by zapłacić opłatę</translation>
</message>
@@ -3152,6 +2208,10 @@
<translation>To oprogramowanie eksperymentalne.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Hasło zabezpieczające portu kontrolnego Tora (domyślnie: puste)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Zbyt niska kwota transakcji </translation>
</message>
@@ -3168,20 +2228,16 @@
<translation>Transakcja zbyt duża</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>Opcje UI</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>Nie można przywiązać do %s na tym komputerze (bind zwrócił błąd %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Nazwa użytkownika dla połączeń JSON-RPC</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Zaktualizuj portfel do najnowszego formatu podczas ładowania programu</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Portfel wymaga przepisania: zrestartuj Bitcoina aby ukończyć</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Nazwa użytkownika dla połączeń JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
@@ -3192,8 +2248,8 @@
<translation>Usuwam wszystkie transakcje z portfela...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat uszkodzony, odtworzenie się nie powiodło</translation>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>Opcje powiadomień ZeroMQ:</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
@@ -3204,10 +2260,6 @@
<translation>Wykonaj polecenie kiedy najlepszy blok ulegnie zmianie (%s w komendzie zastanie zastąpione przez hash bloku)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Ta wiadomość pomocy</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Zezwól -addnode, -seednode i -connect na łączenie się z serwerem DNS</translation>
</message>
@@ -3216,14 +2268,26 @@
<translation>Wczytywanie adresów...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Błąd ładowania wallet.dat: Uszkodzony portfel</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = zachowaj wysłane metadane np. właściciel konta i informacje o żądaniach płatności, 2 = porzuć wysłane metadane)</translation>
</message>
<message>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee ma ustawioną badzo dużą wartość! Tak wysokie opłaty mogą być zapłacone w jednej transakcji.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>-paytxfee ma ustawioną bardzo dużą wartość! Jest to prowizja za transakcje, którą płacisz, gdy wysyłasz monety.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>Nie trzymaj w pamięci transakcji starszych niż &lt;n&gt; godz. (domyślnie: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Opłaty (w %s/Kb) mniejsze niż ta będą traktowane jako bez opłaty przy tworzeniu transakcji (domyślnie: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
<translation>Jak dokładna jest weryfikacja bloków przy -checkblocks (0-4, domyślnie: %u)</translation>
</message>
@@ -3240,10 +2304,34 @@
<translation>Wypuść informacje debugowania (domyślnie: %u, podanie &lt;category&gt; jest opcjonalne)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Wspieraj filtrowanie bloków i transakcji używając Filtrów Blooma (domyślnie: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>Całkowita długość łańcucha wersji (%i) przekracza maksymalną dopuszczalną długość (%i). Zmniejsz ilość lub rozmiar parametru uacomment.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>Próbuje utrzymać ruch wychodzący poniżej zadanego (w MiB na 24h), 0 = bez limitu (domyślnie: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>Znaleziono niewspierany argument -socks. Wybieranie wersji SOCKS nie jest już możliwe, wsparcie programu obejmuje tylko proxy SOCKS5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>Niewspierany argument -whitelistalwaysrelay zignorowany, użyj -whitelistrelay i/lub -whitelistforcerelay.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Użyj oddzielnego prozy SOCKS5 aby osiągnąć węzły w ukrytych usługach Tor (domyślnie: %s)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>Ostrzeżenie: Odtworzono dane z uszkodzonego pliku portfela! Oryginalny %s został zapisany jako %s w %s; jeśli twoje saldo lub transakcje są niepoprawne powinieneś odtworzyć kopię zapasową.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(default: %s)</source>
<translation>(domyślnie: %s)</translation>
</message>
@@ -3252,14 +2340,6 @@
<translation>Zawsze wypytuj o adresy węzłów poprzez podejrzenie DNS (domyślnie: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Błąd ładowania wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Generuj monety (domyślnie: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
<translation>Ile bloków sprawdzić przy starcie (domyślnie: %u, 0 = wszystkie)</translation>
</message>
@@ -3344,18 +2424,6 @@
<translation>Nieznana sieć w -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Nie można uzyskać adresu -bind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Nie można uzyskać adresu -externalip: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Nieprawidłowa kwota dla -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Niewystarczające środki</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts
index 4863591ac4..ee48c67341 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation>Clique com o botão direito para editar o endereço ou rótulo </translation>
+ <translation>Clique com o botão direito para editar o endereço ou rótulo</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Fechar</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copiar Endereço</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Excluir os endereços selecionados da lista</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Excluir</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Escolha o endereço para enviar moedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Escolha o endereço para receber moedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>Escol&amp;ha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Endereços para envios</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Endereços de recebimento</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Esses são seus endereços Bitcoin para enviar pagamentos. Confira sempre a quantia e o destinatário antes de enviar moedas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Estes são os seus endereços Bitcoin para receber pagamentos. Recomenda-se a utilização de um novo endereço de recebimento para cada transação.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copiar &amp;Rótulo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Editar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Exportar lista de endereços</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Arquivo separado por vírgulas (*. csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exportação Falhou</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Ocorreu um erro ao tentar salvar a lista de endereço em %1.. Por favor tente novamente.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Rótulo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Endereço</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(Sem rótulo)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,94 +60,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Repita a nova frase de segurança</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Criptografar carteira</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Esta operação precisa de sua frase de segurança para desbloquear a carteira.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Desbloquear carteira</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Esta operação precisa de sua frase de segurança para descriptografar a carteira.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Descriptografar carteira</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Alterar frase de segurança</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirmar criptografia da carteira</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Atenção: Se você criptografar sua carteira e perder sua frase, você vai &lt;b&gt;perder todos os seus BITCOINS!&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Tem certeza de que deseja criptografar sua carteira?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>O Bitcoin irá fechar agora para terminar o processo de criptografia. Lembre-se que criptografando sua carteira não te protege totalmente de ter seus bitcoins roubados por um malware que infectar seu computador.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANTE: Qualquer backup prévio que você tenha feito do seu arquivo wallet deve ser substituído pelo novo e encriptado arquivo wallet gerado. Por razões de segurança, qualquer backup do arquivo wallet não criptografado se tornará inútil assim que você começar a usar uma nova carteira criptografada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Atenção: A tecla Caps Lock está ligada!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Carteira criptografada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Digite a nova frase da carteira. &lt;br/&gt;Por favor utilize uma senha com &lt;b&gt;dez ou mais caracteres aleartórios&lt;/b&gt;, ou &lt;b&gt;oito ou mais palavras&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Insira a frase antiga e a nova da carteira.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>A criptografia da carteira falhou</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>A criptografia da carteira falhou devido a um erro interno. Sua carteira não estava criptografada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>A frase de segurança fornecida não confere.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>O desbloqueio da carteira falhou</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>A frase de segurança digitada para a descriptografia da carteira estava incorreta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>A descriptografia da carteira falhou</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>A frase de segurança da carteira foi alterada com êxito.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -270,6 +111,14 @@
<translation>Sair da aplicação</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;About %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Mostrar informações sobre %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Sobre &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -282,6 +131,10 @@
<translation>&amp;Opções...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Modificar opções de configuração para o %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Criptografar Carteira...</translation>
</message>
@@ -306,14 +159,6 @@
<translation>Abrir &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Cliente Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importando blocos do disco...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Reindexando blocos no disco...</translation>
</message>
@@ -358,10 +203,6 @@
<translation>&amp;Receber</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Mostrar informações sobre Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Exibir/Ocultar</translation>
</message>
@@ -387,7 +228,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
- <translation>&amp;definições</translation>
+ <translation>&amp;Definições</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
@@ -398,22 +239,10 @@
<translation>Barra de ferramentas</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Solicitações de pagamentos (gera códigos QR e bitcoin: URIs)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Sobre Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Modificar opções de configuração do Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Mostrar a lista de endereços de envio e rótulos usados</translation>
</message>
@@ -429,19 +258,27 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Opções de linha de &amp;comando</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Mostra a mensagem de ajuda do Bitcoin para pegar a lista com os comandos possíveis</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n conexão ativa na rede Bitcoin</numerusform><numerusform>%n conexões ativas na rede Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Indexando blocos no disco...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Processando blocos no disco...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>No block source available...</source>
<translation>Nenhum servidor disponível...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>%n bloco processado do histórico de transações.</numerusform><numerusform>%n blocos processados do histórico de transações.</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n hora</numerusform><numerusform>%n horas</numerusform></translation>
</message>
@@ -490,6 +327,14 @@
<translation>Atualizado</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Mostrar a mensagem de ajuda do %1 para obter uma lista com possíveis opções de linha de comando Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>cliente %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Recuperando o atraso ...</translation>
</message>
@@ -541,13 +386,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Alerta da Rede</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -625,150 +463,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Prioridade</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiar endereço</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar rótulo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar quantia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar ID da transação</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Travar não gasto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Destravar não gasto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copiar quantidade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copiar taxa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copia pós-taxa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copiar bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copia prioridade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copiar poeira</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copia alteração</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>mais alta possível</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>muito alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>média-alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>média</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>média-baixa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>baixa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>muito baixa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>a mais baixa possível</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 travado)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>nenhum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Este texto fica vermelho se o tamanho da transação for maior que 1000 bytes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Este texto fica vermelho se a prioridade é menor que "medio".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Este texto fica vermelho se qualquer destinatário receber uma quantidade menor que %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Pode variar +/- %1 satoshi(s) por entrada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>sim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>não</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Isso significa que uma taxa de pelo menos %1 por kB é necessária.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Pode variar +/- 1 byte por entrada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transações de alta prioridade são mais propensas a serem incluídas em um bloco.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(Sem rótulo)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>troco de %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(troco)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -792,38 +486,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Endereço</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Novo endereço de recebimento</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Novo endereço de envio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Editar endereço de recebimento</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Editar endereço de envio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>O endereço digitado "%1" já se encontra no catálogo de endereços.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>O endereço digitado "%1" não é um endereço Bitcoin válido.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Não foi possível desbloquear a carteira.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>A geração de nova chave falhou.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -851,10 +513,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versão</translation>
</message>
@@ -863,8 +521,8 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Sobre o Bitcoin</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Sobre %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -878,6 +536,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>opções da linha de comando</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Opções de Interface:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Escolher diretório de dados na inicialização (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Definir idioma, por exemplo "de_DE" (padrão: idioma do sistema)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Iniciar minimizado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Definir certificados de root SSL para requisições de pagamento (padrão: -sistema-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Exibir tela de abertura na inicialização (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Resetar todas as configuraçãoes do GUI</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -886,16 +572,16 @@
<translation>Bem-vindo</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Bem vindo ao Bitcoin.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Bem vindo ao %1</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>A primeira vez que o programa é aberto você pode escolher onde o Bitcoin vai guardar os dados.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Como essa é a primeira vez que o programa é executado, você pode escolher onde %1 armazenará seus dados.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>O Bitcoin vai fazer download e salvar uma cópia da cadeia de blocos do Bitcoin: Blockchain. Pelo menos %1 GB de dados serão armazenados nesse diretório e isso aumentará ao longo do tempo. Sua carteira também será armazenada nesse diretório.</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>O %1 irá baixar e armazenar uma cópia do block chain do Bitcoin. Pelo menos %2GB de dados serão armazenados neste diretório, e ele crescerá ao longo do tempo. A carteira também será armazenada neste diretório.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -906,10 +592,6 @@
<translation>Use um diretório de dados personalizado:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Erro: Diretório de dados "%1" não pode ser criado.</translation>
</message>
@@ -944,10 +626,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Selecione o arquivo de cobrança</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Selecione o arquivo de cobrança para ser aberto</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -960,6 +638,14 @@
<translation>Principal</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Executar o %1 automaticamente ao iniciar o sistema.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>$Iniciar %1 ao fazer login no sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>Tamanho do banco de &amp;dados do cache</translation>
</message>
@@ -988,10 +674,6 @@
<translation>Minimizar em vez de fechar o programa quando a janela for fechada. Quando essa opção estiver ativa, o programa só será fechado somente pela opção Sair no menu Arquivo.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>A linguagem da interface do usuário pode ser alterada aqui. A mudança ocorrerá após o reinício do Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>URLs de terceiros (exemplo: explorador de blocos) que aparecem na aba de transações como itens do menu de contexto. %s na URL é substituido pela hash da transação. Múltiplas URLs são separadas pela barra vertical |.</translation>
</message>
@@ -1001,7 +683,7 @@
</message>
<message>
<source>Active command-line options that override above options:</source>
- <translation>Ativa as opções de linha de comando que sobrescreve as opções acima:</translation>
+ <translation>Opções de linha de comando ativas que sobrescreve as opções acima:</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all client options to default.</source>
@@ -1016,14 +698,6 @@
<translation>Rede</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Inicar automaticamente o Bitcoin ao logar no sistema.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Iniciar Bitcoin no login do sistema</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = automático, &lt;0 = número de cores deixados livres)</translation>
</message>
@@ -1080,6 +754,10 @@
<translation>Usado para alcançar participantes via:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Exibe, caso o proxy padrão SOCKS5 fornecido seja usado para se conectar a peers através deste tipo de rede.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>IPv4</source>
<translation>IPv4</translation>
</message>
@@ -1104,6 +782,14 @@
<translation>&amp;Janela</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>&amp;Ocultar o ícone da bandeja do sistema.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Ocultar ícone de bandeja</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Mostrar apenas um ícone na bandeja ao minimizar a janela.</translation>
</message>
@@ -1124,6 +810,10 @@
<translation>&amp;Linguagem da interface:</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>O idioma de interface do usuário pode ser definido aqui. Essa configuração terá efeito após reiniciar o %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Unidade usada para mostrar quantidades:</translation>
</message>
@@ -1149,7 +839,7 @@
</message>
<message>
<source>none</source>
- <translation>nenhum</translation>
+ <translation>Nenhum</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm options reset</source>
@@ -1248,97 +938,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Manipulação de URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Endereço de pagamento inválido %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Solicitação de pagamento rejeitada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Rede de pedido de pagamento não corresponde rede do cliente.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Pedido de pagamento não é inicializado.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Valor do pagamento solicitado de %1 é muito pequeno (Considerado poeira).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Erro no pedido de pagamento</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Não foi possível iniciar bitcoin: manipulador clique-para-pagar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>URL de cobrança é inválida: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI não pode ser analisado ! Isto pode ser causado por um endereço Bitcoin inválido ou parâmetros URI informados incorretamente.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Manipulação de arquivo de cobrança</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Arquivo de pedido de pagamento não pode ser lido ! Isto pode ser causado por uma requisição de pagamento inválida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Pedido de pagamento expirado.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Cobrança não verificada para scripts de pagamento personalizados não é suportado.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Pedido de pagamento inválido.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Reembolso de %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>Pedido de pagamento %1 é muito grande (%2 bytes, permitido %3 bytes).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Erro na comunicação com %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>Requisição de pagamento não pode ser analisado!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Resposta incorreta do servidor %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Pagamento reconhecido</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Erro de solicitação de rede</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1393,31 +992,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Salvar imagem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Copiar Imagem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Salvar código QR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG Imagem (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nome do cliente</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -1438,14 +1014,14 @@
<translation>Geral</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Versão do OpenSSL</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Versão do BerkeleyDB</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Datadir</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Horário de inicialização</translation>
</message>
@@ -1470,8 +1046,16 @@
<translation>Quantidade atual de blocos</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Abrir o arquivo de log de depuração do Bitcoin na pasta de dados atual. Isso pode demorar para arquivos grandes.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Pool de Memória</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Número atual de transações</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Uso de memória</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1522,6 +1106,18 @@
<translation>User Agent</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Abrir o arquivo de log de depuração do %1 localizado no diretório atual de dados. Isso pode levar alguns segundos para arquivos de log grandes.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Diminuir o tamanho da fonte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Aumentar o tamanho da fonte</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Serviços</translation>
</message>
@@ -1550,6 +1146,14 @@
<translation>A duração de um ping excepcional no momento.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Espera de ping</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time Offset</source>
+ <translation>Offset de tempo</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Last block time</source>
<translation>Horário do último bloco</translation>
</message>
@@ -1582,10 +1186,6 @@
<translation>Saída:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Data do 'build'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Arquivo de log de Depuração</translation>
</message>
@@ -1622,8 +1222,8 @@
<translation>&amp;Desbanir nó</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Bem vindo ao console de RPC do Bitcoin.</translation>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Bem-vindo ao console RPC do %1</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1752,18 +1352,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Remover</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar rótulo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Copiar mensagem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar quantia</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1783,73 +1371,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Salvar Imagem...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Requisitar pagamento para %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Informação de pagamento</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Endereço</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Quantidade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Rótulo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensagem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>URI resultante muito longa. Tente reduzir o texto do rótulo ou da mensagem.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Erro ao codigicar o URI em código QR</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Rótulo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensagem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Quantidade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(Sem rótulo)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(sem mensagem)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(sem quantia especificada)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1919,7 +1440,7 @@
</message>
<message>
<source>collapse fee-settings</source>
- <translation>colapso Taxa de definições</translation>
+ <translation>Ocultar painel</translation>
</message>
<message>
<source>per kilobyte</source>
@@ -1970,14 +1491,6 @@
<translation>rápido </translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Enviar sem taxa de transação se possível </translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(confirmação pode demorar)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Enviar para vários destinatários de uma só vez</translation>
</message>
@@ -2009,118 +1522,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>Enviar</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirmar envio de moedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 para %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copiar quantidade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar quantia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copiar taxa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copia pós-taxa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copiar bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copia prioridade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copia alteração</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total Amount %1</source>
- <translation>Quantia Total %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>ou</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>A quantidade a ser paga precisa ser maior que 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>A quantidade excede seu saldo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>O total excede seu saldo quando uma taxa de transação de %1 é incluída.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>A criação de transação falhou!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>A transação foi rejeitada! Isso pode acontecer se alguns bitcoins na sua carteira já foram gastos em outro local, por exemplo se você tiver uma cópia do wallet.dat e os bitcoins tiverem sido gastos na cópia mas não marcados como gastos aqui ainda.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Uma taxa maior que %1 é considerada uma taxa absurdamente alto.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Pedido de pagamento expirado.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pay only the required fee of %1</source>
- <translation>Pagar somente a taxa requerida de %1</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Confirmação estimada em %n bloco.</numerusform><numerusform>Confirmação estimada em %n blocos.</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>O endereço do destinatário é inválido. Favor confirmar.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Endereço duplicado encontrado: Endereços devem ser usados somente uma vez cada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Atenção: endereço de Bitcoin inválido</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(Sem rótulo)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Atenção: endereço de troco desconhecido</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copiar poeira</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Tem certeza que quer enviar?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>Adicionado como taxa de transação</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -2133,10 +1534,6 @@
<translation>Pagar &amp;Para:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Digite um rótulo para este endereço para adicioná-lo ao catálogo de endereços</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Rótulo:</translation>
</message>
@@ -2208,10 +1605,6 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin está sendo encerrado...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Não desligue o computador até que esta janela desapareça.</translation>
</message>
@@ -2284,7 +1677,7 @@
</message>
<message>
<source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source>
- <translation>Coloque o endereço do destinatário, a mensagem (certifique-se de copiar toda a mensagem, incluindo quebras de linha, espaços, tabulações, etc.) e a assinatura embaixo para verificar a mensagem. Cuidado para não ler mais da assinatura do que está assinado na mensagem, para evitar ser enganado pelo ataque man-in-the-middle. Note que isso somente prova a propriedade de um endereço, e não o remetende de qualquer transação.</translation>
+ <translation>Coloque o endereço do autor, a mensagem (certifique-se de copiar toda a mensagem, incluindo quebras de linha, espaços, tabulações, etc.) e a assinatura embaixo para verificar a mensagem. Cuidado para não ler mais da assinatura do que está assinado na mensagem, para evitar ser enganado pelo ataque man-in-the-middle. Note que isso somente prova a propriedade de um endereço, e não o remetende de qualquer transação.</translation>
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
@@ -2302,70 +1695,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Limpar todos os campos de assinatura da mensagem</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Clique em "Assinar mensagem" para gerar a assinatura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>O endereço fornecido é inválido.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Por favor, verifique o endereço e tente novamente.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>O endereço fornecido não se refere a uma chave.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Desbloqueamento da Carteira foi cancelado.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>A chave privada para o endereço fornecido não está disponível.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Assinatura da mensagem falhou.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Mensagem assinada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>A assinatura não pode ser decodificada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Por favor, verifique a assinatura e tente novamente.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>A assinatura não corresponde ao "resumo da mensagem".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Verificação da mensagem falhou.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Mensagem verificada.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Programadores do Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2378,414 +1711,13 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Aberto até %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>em conflito</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/não confirmadas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmações</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Status</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, difundir atráves de %n nó</numerusform><numerusform>, difundir atráves de %n nós</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Fonte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Gerados</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>De</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Para</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>seu próprio endereço</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>monitorado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>rótulo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Crédito</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>matura em mais %n bloco</numerusform><numerusform>matura em mais %n blocos</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>não aceito</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Débito</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Débito total</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Credito total</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Taxa de transação</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Valor líquido</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensagem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Comentário</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID da transação</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Mercador</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Bitcoins recém minerados precisam aguardar %1 blocos antes de serem gastos. Quando o bloco foi gerado, ele foi disseminado pela rede para ser adicionado à blockchain. Se ele falhar em ser inserido na cadeia, seu estado será modificado para "não aceito" e ele não poderá ser gasto. Isso pode acontecer eventualmente quando blocos são gerados quase que simultaneamente.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Informação de depuração</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transação</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Entradas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Quantidade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>verdadeiro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>falso</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, ainda não foi propagada na rede com sucesso.</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Abrir para mais %n bloco</numerusform><numerusform>Abrir para mais %n blocos</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>desconhecido</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detalhes da transação</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Este painel mostra uma descrição detalhada da transação</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Recém-criado (%1 confirmações, disponível somente após %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Abrir para mais %n bloco</numerusform><numerusform>Abrir para mais %n blocos</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Aberto até %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmado (%1 confirmações)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Este bloco não foi recebido por nenhum outro participante da rede e provavelmente não será aceito!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Gerado mas não aceito</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Rótulo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Não confirmado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Confirmando (%1 de %2 confirmações recomendadas)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Conflitou</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recebido</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Recebido</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pagamento para você mesmo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minerado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>monitorado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Status da transação. Passe o mouse sobre este campo para mostrar o número de confirmações.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Data e hora em que a transação foi recebida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Tipo de transação.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Mostrar ou não endereços Bitcoin na lista de transações.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Quantidade debitada ou creditada ao saldo.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Todos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Hoje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Esta semana</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Este mês</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Mês passado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Este ano</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Intervalo...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recebido</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Para você mesmo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minerado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Outro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Procure um endereço ou rótulo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Quantidade mínima</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiar endereço</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar rótulo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar quantia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar ID da transação</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Editar rótulo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Mostrar detalhes da transação</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Exportar Histórico de Transação</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Monitorado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exportação Falhou</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Ocorreu um erro ao tentar salvar o histórico de transação em %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Exportação feita com sucesso</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>O histórico de transação foi gravado com sucesso em %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Arquivo separado por vírgulas (*. csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Rótulo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Endereço</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Intervalo: </translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>para</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
@@ -2793,55 +1725,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Nenhuma carteira foi carregada.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Send Coins</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Exportar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exportar os dados na aba atual para um arquivo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Fazer cópia de segurança da Carteira</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Dados da Carteira (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Cópia de segurança Falhou</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Ocorreu um erro ao tentar salvar os dados da carteira em %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Os dados da carteira foram salvos com sucesso em %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Backup feito com sucesso</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -2868,6 +1751,22 @@
<translation>Se &lt;category&gt; não for suprida ou se &lt;category&gt; = 1, mostrar toda informação de depuração.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>Corte configurado abaixo do nível mínimo de %d de MiB. Por favor use um número mais alto.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Corte: a ultima sincronização da carteira foi além do dado comprimido. Você precisa reindexar ( -reindex , faça o download de toda a blockchain novamente)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
+ <translation>Reduza os requerimentos de armazenamento de dados (cortando) deletando blocos mais antigos. Esse modo é incompatível com -txindex e -rescan. Cuidado: Reverter essa configuração requer um novo download de toda a blockchain. (Padrão: 0 = desabilita o corte de blocos, &gt;%u = tamanho alvo em MiB para o uso de blocos cortados)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>Rescans não são possíveis no modo de corte. Você precisa usar -reindex, que irá fazer o download de toda a blockchain novamente.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
<translation>Erro: Um erro interno fatal ocorreu, veja debug.log para detalhes</translation>
</message>
@@ -2892,10 +1791,30 @@
<translation>Aceitar conexões externas (padrão: 1 se opções -proxy ou -connect não estiverem presentes)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>-fallbackfee está muito alta! Essa é a taxa de transação que você vai pagar quando a taxa estimada não estiver disponível.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>A variação da taxa (em %s/kB) que será usada quando não houver dados suficientes para se estimar a taxa (default: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>Aceita transações retransmitidas advindas de pares em lista branca, mesmo quando não estiver retransmitindo transações (padrão: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Vincular ao endereço fornecido e sempre escutar nele. Use a notação [host]:port para IPv6</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Não foi possível obter exclusividade de escrita no endereço %s. O %s provavelmente já está sendo executado.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation>Apaga todas as transações da carteira e somente recupera essas partes da blockchain usando o comando -rescan na inicialização</translation>
</message>
@@ -2904,10 +1823,38 @@
<translation>Distribuido sob a licença MIT software license. Veja os termos em &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>Erro ao carregar %s. Não é permitido habilitar HD em carteiras não-HD pre existentes.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>Erro ao ler arquivo %s! Todas as chaves foram lidas corretamente, mas os dados de transação ou o livro de endereos podem estar faltando ou incorretos.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Executa um comando quando uma transação da carteira mudar (%s no comando será substituído por TxID)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>Força a retransmissão de transações de pares da lista branca, mesmo quando violam a política local de retransmissão (default: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
+ <translation>A mediana máxima permitida de peer time compensa o ajuste. Perspectiva local de horário pode ser influenciada por pares à frente ou atrás neste montante. (padrão: %u segundos)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>Preço máximo total (in %s) aplicado a uma única transação de carteira ou transação crua; aplicar isto tão baixo pode abortar grandes transações (padrão: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>Por favor verifique que a data e o horário de seu computador estão corretos. Se o relógio de seu computador estiver incorreto, %s não funcionarão corretamente.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>Por favor contribua se você entender que %s é útil. Visite %s para mais informações sobre o software.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation>Define o número de threads de verificação de script (%u a %d, 0 = automático, &lt;0 = número de cores deixados livres, padrão: %d)</translation>
</message>
@@ -2920,22 +1867,10 @@
<translation>Este pode ser um build de teste pré-lançamento - use por sua conta e risco - não use para mineração ou aplicações de comércio.</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Impossível ouvir em %s neste computador. Provavelmente o Bitcoin já está sendo executado.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
<translation>Use UPnP para mapear a porta escutada (padrão: 1 quando escutando e sem -proxy)</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>AVISO: números estranhamente altos de blocos gerados, %d blocos recebidos nas últimas %d horas (%d esperados)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>ATENÇÃO: verifique sua conexão %d blocos recebidos nas últimas %d horas (%d tempo estimado)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation>Atenção: A rede não parecem concordar plenamente! Alguns mineiros parecem estar enfrentando problemas.</translation>
</message>
@@ -2944,18 +1879,10 @@
<translation>Atenção: Nós não parecemos concordar plenamente com nossos colegas! Você pode precisar atualizar ou outros nós podem precisar atualizar.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Atenção: wallet.dat corrompido, dados recuperados! Arquivo wallet.dat original salvo como wallet.{timestamp}.bak em %s; se seu saldo ou transações estiverem incorretos, você deve restaurar o backup.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
<translation>Lista Branca pares de ligação da máscara de rede dado ou o endereço IP . Pode ser especificado várias vezes.</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(padrão: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
<translation>-maxmempool deve ser pelo menos %d MB</translation>
</message>
@@ -2964,6 +1891,14 @@
<translation>&lt;category&gt; pode ser:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Adiciona comentário ao user-agent do navegador</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Tentando recuperar a chape privada da carteira corrompida ao inicializar</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Opções de criação de blocos:</translation>
</message>
@@ -2992,6 +1927,26 @@
<translation>Você quer reconstruir o banco de dados de blocos agora?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Abilitar a publicação da hash do block em &lt;endereço&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Abilitar a publicação da hash da transação em &lt;endereço&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Abilitar a publicação dos dados brutos do block em &lt;endereço&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Abilitar a publicação dos dados brutos da transação em &lt;endereço&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>Habilita substituição de transação em memória (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Erro ao inicializar banco de dados de blocos</translation>
</message>
@@ -3028,10 +1983,22 @@
<translation>Endereço -onion inválido: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Valor inválido para -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
<translation>Mantenha a mempool de transações abaixo de &lt;n&gt; megabytes (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>Localização do cookie de autenticação (padrão: diretório de dados)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
+ <translation>Número mínimo de bytes por sigop em transações que transmitimos e mineramos (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Decriptadores de arquivos disponíveis insuficientes.</translation>
</message>
@@ -3040,6 +2007,10 @@
<translation>Somente conectar a clientes na rede &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 ou onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Mostra a versão e sai</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>O modo Prune não pode ser configurado com um valor negativo.</translation>
</message>
@@ -3096,14 +2067,6 @@
<translation>Opções da carteira:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Atenção: Essa versão está obsoleta, atualização necessária!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Você precisa reconstruir o banco de dados utilizando -reindex</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation>Permitir conexões JSON-RPC de uma fonte específica. Válido para um único ip (ex. 1.2.3.4), até uma rede/máscara (ex. 1.2.3.4/255.255.255.0) ou uma rede/CIDR (ex. 1.2.3.4/24). Esta opção pode ser usada múltiplas vezes</translation>
</message>
@@ -3112,8 +2075,8 @@
<translation>Vincular ao endereço fornecido e sempre escutar nele. Use a notação [host]:port para IPv6</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Não foi possível obter acesso exclusivo ao diretório de dados %s. Provavelmente Bitcoin já está sendo executado.</translation>
+ <source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)</source>
+ <translation>Conecte ao endereço dado para receber conecções JSON-RPC. Use a notação [destino]:porta para IPv6. Essa opção pode ser especificada várias vezes (padrão: conecte a todas as interfaces)</translation>
</message>
<message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
@@ -3132,10 +2095,30 @@
<translation>Executa um comando quando um alerta relevante é recebido ou vemos uma longa segregação (%s em cmd é substituído pela mensagem)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Comissões (em %s/kB) menores serão consideradas como zero para relaying, mineração e criação de transação (padrão %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
+ <translation>Se paytxfee não estiver definida, incluir comissão suficiente para que as transações comecem a ter confirmações em média dentro de N blocos (padrão %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
+ <translation>Valor inválido para -maxtxfee = &lt;valor&gt;: '%s'( precisa ser pelo menos a comissão mínima de %s para prevenir travamento de transações)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source>
+ <translation>Tamanho máximo de dados em transações de dados de operadora (padrão %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
<translation>Buscar por endereços de peers via busca DNS, se estiver baixo em endereços (padrão: 1 a não ser que -connect)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
+ <translation>Gerar credenciais aleatórias para cada conexão por proxy. Isto habilita o isolamento de stream do Tor (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
<translation>Define o tamanho máximo de alta-prioridade por taxa baixa nas transações em bytes (padrão: %d)</translation>
</message>
@@ -3144,6 +2127,14 @@
<translation>A quantia da transação é muito pequena para mandar </translation>
</message>
<message>
+ <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
+ <translation>Esse produto inclui software desenvolvido pelo Open SSL Project para uso na OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org&gt; e software criptográfico escrito por Eric Young e software UPnP escrito por Thomas Bernard. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
+ <translation>Peers permitidos não podem ser banidos do DoS e suas transações sempre são transmitidas, até mesmo se eles já estão no pool de memória, útil, por exemplo, para um gateway</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
<translation>Você precisa reconstruir o banco de dados usando -reindex para sair do modo prune. Isso irá rebaixar todo o blockchain.</translation>
</message>
@@ -3152,48 +2143,28 @@
<translation>(padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Ativando a melhor sequência...</translation>
+ <source>Accept public REST requests (default: %u)</source>
+ <translation>Aceitar pedidos restantes públicas (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Impossível resolver endereço -whitebind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Escolha o diretório de dados na inicialização (padrão: 0)</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Criar automaticamente serviços ocultos do Tor (padrão: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Connecte-se através de um proxy SOCKS5</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i Desenvolvedores Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Erro ao carregar wallet.dat: A carteira requer a nova versão do Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Erro ao ler o banco de dados. Finalizando.</translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
- <translation>Informação</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Quantidade inválida para -maxtxfee=&lt;quantidade&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Importar blocos a partir de arquivo externo blk000??.dat durante a inicialização</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Quantidade inválida para -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Valor inválido para -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informação</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
@@ -3204,6 +2175,10 @@
<translation>Máscara de rede especificada em -whitelist: '%s' é inválida</translation>
</message>
<message>
+ <source>Keep at most &lt;n&gt; unconnectable transactions in memory (default: %u)</source>
+ <translation>Manter ao máximo &lt;n&gt; transações inconectáveis na memória (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
<translation>Necessário informar uma porta com -whitebind: '%s'</translation>
</message>
@@ -3216,8 +2191,12 @@
<translation>Opções do servidor RPC:</translation>
</message>
<message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Receba e mostre P2P alerta de rede (default: %u)</translation>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>Reduzindo -maxconnections de %d para %d, devido a limitações do sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Re-escanear a block-chain por transações faltantes na carteira durante a inicialização</translation>
</message>
<message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
@@ -3228,22 +2207,10 @@
<translation>Enviar transação sem taxa, se possível (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Define certificados SSL root para requisição de pagamento (padrão: -system-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Escolher língua, por exemplo "de_DE" (padrão: localização do sistema)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Exibir todas opções de depuração (uso: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Mostrar tela inicial ao ligar (padrão: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Encolher arquivo debug.log ao iniciar o cliente (padrão 1 se opção -debug não estiver presente)</translation>
</message>
@@ -3252,10 +2219,6 @@
<translation>Assinatura de transação falhou</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Inicializar minimizado</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>A quantidade da transação é pequena demais para pagar a taxa</translation>
</message>
@@ -3264,6 +2227,14 @@
<translation>Este é um software experimental.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Senha da porta de controle do Tor (padrão: vazio)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Porta de controle a ser usada se o monitoramento onion estiver habilitado (padrão: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Quantidade da transação muito pequena.</translation>
</message>
@@ -3280,32 +2251,36 @@
<translation>Transação muito larga</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>Opções da interface:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>Impossível se ligar a %s neste computador (bind retornou erro %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Nome de usuário para conexões JSON-RPC</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Atualizar a carteira para o último formato na inicialização</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Sua carteira precisou ser reescrita: favor reiniciar o Bitcoin para completar</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Nome de usuário para conexões JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Atenção</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>Aviso: Novas regras estranhas foram ativadas (versionbit %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Quando operar em modo de blocos somente (padrãp: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Aniquilando todas as transações da carteira...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat corrompido, recuperação falhou</translation>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>Opções de notificação ZeroMQ:</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
@@ -3316,10 +2291,6 @@
<translation>Executa um comando quando o melhor bloco mudar (%s no comando será substituído pelo hash do bloco)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Exibe esta mensagem de ajuda</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Permitir consultas DNS para -addnode, -seednode e -connect</translation>
</message>
@@ -3328,24 +2299,80 @@
<translation>Carregando endereços...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Erro ao carregar wallet.dat: Carteira corrompida</translation>
+ <source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
+ <translation>(1 = manter metadados tx e.g. informação do dono da conta e requisição de pagamente, 2 = descartar metadados tx)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(padrão: %s)</translation>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee é muito alto! Essa quantia poderia ser paga em uma única transação.</translation>
</message>
<message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
- <translation>Sempre pergunte pelo endereço de peer via pesquisa DNS (padrão: %u)</translation>
+ <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>-paytxfee é muito alto! Este é o valor da taxa de transação que você irá pagar se enviar a transação.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>Não manter transações na mempool por mais que &lt;n&gt; horas (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Comissões (em %s/kB) menores serão consideradas como zero para criação de transação (padrão %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
+ <translation>Quão completa a verificação de blocos do -checkblocks é (0-4, padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source>
+ <translation>Mantém um índice completo de transações, usado pela chamada rpc getrawtransaction (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)</source>
+ <translation>Número de segundos para impedir que peers mal comportados reconectem (padrão %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
+ <translation>Informação de saída de debug (padrão: %u, definir &lt;category&gt; é opcional)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Suportar filtragem de blocos e transações com filtros bloom (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>O tamanho total da string de versão da rede (%i) excede o tamanho máximo (%i). Reduza o numero ou tamanho de uacomments.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>Tenta manter tráfego fora dos limites dentro do alvo especificado (em MiB por 24h), 0 = sem limite (padrão: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>Argumento inválido -socks encontrado. Definir a versão do SOCKS não é mais possível, somente proxys SOCK5 são suportados.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Erro ao carregar wallet.dat</translation>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>Argumento não suportado -whitelistalwaysrelay foi ignorado, utilize -whitelistrelay e/ou -whitelistforcerelay.</translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Gerar moedas (padrão: %u)</translation>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
+ <translation>Use um proxy SOCKS5 separado para alcançar participantes da rede via serviços ocultos Tor (padrão: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Nome de usuário e senha hash para conexões JSON-RPC. O campo &lt;userpw&gt; vem com o formato: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. Um script python canônico é incluído em share/rpcuser. Essa opção pode ser especificada múltiplas vezes.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Aviso: Versões de bloco desconhecidas sendo mineradas! É possível que regras estranhas estejam ativas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(padrão: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Sempre pergunte pelo endereço de peer via pesquisa DNS (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3376,12 +2403,28 @@
<translation>Fazer a carteira transmitir transações</translation>
</message>
<message>
+ <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
+ <translation>Buffer máximo de recebimento por conexão, &lt;n&gt;*1000 bytes (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
+ <translation>Buffer máximo de envio por conexão, &lt;n&gt;*1000 bytes (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source>
- <translation>Adiciona timestamp como prefixo no debug (default: %u)</translation>
+ <translation>Adiciona timestamp como prefixo no debug (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source>
+ <translation>Transações de dados de operadora (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source>
- <translation>Retransmitir P2SH não multisig (default: %u)</translation>
+ <translation>Retransmitir P2SH não multisig (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
+ <translation>Defina o tamanho da chave para piscina&lt;n&gt; (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
@@ -3401,27 +2444,19 @@
</message>
<message>
<source>Specify pid file (default: %s)</source>
- <translation>Especificar aqrquivo pid (default: %s)</translation>
+ <translation>Especificar aqrquivo pid (padrão: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source>
<translation>Gastar troco não confirmado quando enviar transações (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
- <translation>Rede desconhecida especificada em -onlynet: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Impossível encontrar o endereço -bind: '%s'</translation>
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
+ <translation>Limite para desconectar peers mal comportados (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Impossível encontrar endereço -externalip: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Quantidade inválida para -paytxfee=&lt;quantidade&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
+ <translation>Rede desconhecida especificada em -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts
index 4549066363..eed262e010 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation>Clique á direita para editar endereço ou rótulo</translation>
+ <translation>Clique com o botão direito para editar o endereço ou rótulo</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
@@ -26,16 +26,12 @@
<translation>F&amp;echar</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copiar Endereço</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
- <translation>Apagar o endereço selecionado da lista</translation>
+ <translation>Eliminar o endereço selecionado da lista</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exportar os dados no separador actual para um ficheiro</translation>
+ <translation>Exportar os dados no separador atual para um ficheiro</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
@@ -43,187 +39,40 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
- <translation>&amp;Eliminar\</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Escolha o endereço para o qual pretende enviar moedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Escolha o endereço com o qual pretende receber moedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>Escol&amp;her</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Endereços de envio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Endereços de depósito</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Estes são os seus endereços Bitcoin para enviar pagamentos. Verifique sempre o valor e o endereço de envio antes de enviar moedas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Estes são os seus endereços Bitcoin para receber pagamentos. É recomendado que utilize um endereço novo para cada transacção.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copiar &amp;Rótulo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Editar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Exportar Lista de Endereços</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Ficheiro separado por vírgulas (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>A Exportação Falhou</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Houve um erro ao tentar a guardar a lista de endereços em %1. Por favor tente novamente.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Rótulo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Endereço</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sem rótulo)</translation>
+ <translation>&amp;Eliminar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Passphrase Dialog</source>
- <translation>Diálogo de frase de segurança</translation>
+ <translation>Janela da frase de palavra-passe</translation>
</message>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
- <translation>Insira a frase de segurança</translation>
+ <translation>Insira a frase de palavra-passe</translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
- <translation>Nova frase de segurança</translation>
+ <translation>Nova frase de palavra-passe</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
- <translation>Repita a nova frase de segurança</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Encriptar carteira</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>A sua frase de segurança é necessária para desbloquear a carteira.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Desbloquear carteira</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>A sua frase de segurança é necessária para desencriptar a carteira.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Desencriptar carteira</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Alterar frase de segurança</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirmar encriptação da carteira</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Atenção: Se encriptar a carteira e perder a sua senha irá &lt;b&gt;PERDER TODOS OS SEUS BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Tem a certeza que deseja encriptar a carteira?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>O cliente Bitcoin Core irá agora ser fechado para terminar o processo de encriptação. Recorde que a encriptação da sua carteira não protegerá totalmente os seus bitcoins de serem roubados por programas maliciosos que infectem o seu computador.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANTE: Qualquer cópia de segurança da carteira anterior deverá ser substituída com o novo ficheiro de carteira, agora encriptado. Por razões de segurança, cópias de segurança não encriptadas tornar-se-ão inúteis assim que começar a usar a nova carteira encriptada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Atenção: A tecla Caps Lock está activa!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Carteira encriptada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Escreva a nova frase de seguraça da sua carteira. &lt;br/&gt; Por favor, use uma frase de &lt;b&gt;10 ou mais caracteres aleatórios,&lt;/b&gt; ou &lt;b&gt;oito ou mais palavras&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Escreva a antiga frase de segurança da carteira, seguida da nova.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>A encriptação da carteira falhou</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>A encriptação da carteira falhou devido a um erro interno. A carteira não foi encriptada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>As frases de segurança fornecidas não coincidem.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>O desbloqueio da carteira falhou</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>A frase de segurança introduzida para a desencriptação da carteira estava incorreta.</translation>
+ <translation>Repita a nova frase de palavra-passe</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>A desencriptação da carteira falhou</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Máscara de Rede</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>A frase de segurança da carteira foi alterada com êxito.</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Banido Até</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -235,7 +84,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
- <translation>Visã&amp;o geral</translation>
+ <translation>&amp;Sinopse</translation>
</message>
<message>
<source>Node</source>
@@ -243,7 +92,7 @@
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
- <translation>Mostrar visão geral da carteira</translation>
+ <translation>Mostrar sinopse geral da carteira</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
@@ -251,7 +100,7 @@
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
- <translation>Navegar pelo histórico de transações</translation>
+ <translation>Explorar histórico das transações</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
@@ -262,6 +111,14 @@
<translation>Sair da aplicação</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Acerca de %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Mostrar informação sobre %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Sobre &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -274,6 +131,10 @@
<translation>&amp;Opções...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Modificar opções de configuração para %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>E&amp;ncriptar Carteira...</translation>
</message>
@@ -283,31 +144,23 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
- <translation>Mudar &amp;Palavra-passe...</translation>
+ <translation>Alterar &amp;Frase de Palavra-passe...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sending addresses...</source>
- <translation>A &amp;enviar endereços...</translation>
+ <translation>A &amp;enviar os endereços...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receiving addresses...</source>
- <translation>A &amp;receber endereços...</translation>
+ <translation>A &amp;receber os endereços...</translation>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
<translation>Abrir &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Cliente Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>A importar blocos do disco...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
- <translation>A reindexar blocos no disco...</translation>
+ <translation>A reindexar os blocos no disco...</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
@@ -315,11 +168,11 @@
</message>
<message>
<source>Backup wallet to another location</source>
- <translation>Faça uma cópia de segurança da carteira para outra localização</translation>
+ <translation>Efetue uma cópia de segurança da carteira para outra localização</translation>
</message>
<message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
- <translation>Mudar a frase de segurança utilizada na encriptação da carteira</translation>
+ <translation>Alterar a frase de palavra-passe utilizada na encriptação da carteira</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Debug window</source>
@@ -350,16 +203,12 @@
<translation>&amp;Receber</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Mostrar informação sobre Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>Mo&amp;strar / Ocultar</translation>
</message>
<message>
<source>Show or hide the main Window</source>
- <translation>Mostrar ou esconder a janela principal</translation>
+ <translation>Mostrar ou ocultar a janela principal</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
@@ -387,23 +236,11 @@
</message>
<message>
<source>Tabs toolbar</source>
- <translation>Barra de separadores</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
+ <translation>Barra de ferramentas dos separadores</translation>
</message>
<message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
- <translation>Solicitar pagamentos (gera códigos QR e URIs bitcoin:)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Sobre o Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Modificar opções de configuração de Bitcoin Core</translation>
+ <translation>Solicitar pagamentos (gera códigos QR e bitcoin: URIs)</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
@@ -419,17 +256,21 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
- <translation>&amp;Opções da linha de &amp;comandos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Mostrar a mensagem de ajuda do Bitcoin Core para obter uma lista com possíveis opções de linha de comandos</translation>
+ <translation>&amp;Opções da linha de &amp;comando</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n ligação ativa à rede Bitcoin</numerusform><numerusform>%n ligações ativas à rede Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>A indexar blocos no disco...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>A processar blocos no disco...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>No block source available...</source>
<translation>Nenhuma fonte de blocos disponível...</translation>
</message>
@@ -463,11 +304,11 @@
</message>
<message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
- <translation>O último bloco recebido foi gerado %1 atrás.</translation>
+ <translation>O último bloco recebido foi gerado há %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
- <translation>Transações posteriores não serão visíveis por enquanto.</translation>
+ <translation>As transações depois de isto ainda não serão visíveis.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -498,7 +339,7 @@
<message>
<source>Amount: %1
</source>
- <translation>Quantia: %1
+ <translation>Valor: %1
</translation>
</message>
<message>
@@ -510,7 +351,7 @@
<message>
<source>Label: %1
</source>
- <translation>Rótulo: %1
+ <translation>Etiqueta: %1
</translation>
</message>
<message>
@@ -537,17 +378,10 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Alerta da Rede</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
- <translation>Seleção de moeda</translation>
+ <translation>Seleção de Moeda</translation>
</message>
<message>
<source>Quantity:</source>
@@ -559,7 +393,7 @@
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
- <translation>Quantia:</translation>
+ <translation>Valor:</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
@@ -575,7 +409,7 @@
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
- <translation>Depois da Taxa:</translation>
+ <translation>Depois da taxa:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
@@ -583,23 +417,23 @@
</message>
<message>
<source>(un)select all</source>
- <translation>(des)seleccionar todos</translation>
+ <translation>(des)selecionar todos</translation>
</message>
<message>
<source>Tree mode</source>
- <translation>Modo árvore</translation>
+ <translation>Modo de árvore</translation>
</message>
<message>
<source>List mode</source>
- <translation>Modo lista</translation>
+ <translation>Modo de lista</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation>Quantia</translation>
+ <translation>Valor</translation>
</message>
<message>
<source>Received with label</source>
- <translation>Recebido com rótulo</translation>
+ <translation>Recebido com etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Received with address</source>
@@ -611,7 +445,7 @@
</message>
<message>
<source>Confirmations</source>
- <translation>Confirmados</translation>
+ <translation>Confirmações</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
@@ -621,150 +455,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Prioridade</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiar endereço</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar rótulo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar quantia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar ID da transação</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Bloquear não gastos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Desbloquear não gastos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copiar quantidade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copiar taxa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copiar valor após taxa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copiar bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copiar prioridade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copiar lixo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copiar alteração</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>muito alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>mais alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>média-alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>média</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>média-baixa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>baixa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>mais baixa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>muito alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 bloqueados)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>nenhum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Este rótulo fica vermelho se o tamanho da transacção exceder os 1000 bytes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Esta legenda fica vermelha se a prioridade for menor que "média".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Este rótulo fica vermelho se algum recipiente receber uma quantia menor que %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Pode variar +/- %1 satoshi(s) por entrada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>sim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>não</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Isto significa que uma taxa de pelo menos %1 por kB é necessária.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Pode variar +/- 1 byte por input.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transacções com uma prioridade mais alta têm uma maior probabilidade de serem incluídas num bloco.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sem rótulo)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>troco de %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(troco)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -774,58 +464,26 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Label</source>
- <translation>&amp;Rótulo</translation>
+ <translation>&amp;Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>The label associated with this address list entry</source>
- <translation>O rótulo associado com esta entrada no livro de endereços</translation>
+ <translation>A etiqueta associada com esta entrada da lista de endereços</translation>
</message>
<message>
<source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
- <translation>O endereço associado com o esta entrada no livro de endereços. Isto só pode ser modificado para endereços de saída.</translation>
+ <translation>O endereço associado com o esta entrada da lista de endereços. Isto só pode ser modificado para os endereços de envio.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
<translation>E&amp;ndereço</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Novo endereço de entrada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Novo endereço de saída</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Editar endereço de entrada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Editar endereço de saída</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>O endereço introduzido "%1" já se encontra no livro de endereços.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>O endereço introduzido "%1" não é um endereço bitcoin válido.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Impossível desbloquear carteira.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Falha ao gerar nova chave.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
<source>A new data directory will be created.</source>
- <translation>Uma nova pasta de dados será criada.</translation>
+ <translation>Irá ser criada uma nova diretoria de dados.</translation>
</message>
<message>
<source>name</source>
@@ -841,16 +499,12 @@
</message>
<message>
<source>Cannot create data directory here.</source>
- <translation>Não pode ser criada uma pasta de dados aqui.</translation>
+ <translation>Não é possível criar aqui uma diretoria de dados.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versão</translation>
</message>
@@ -859,12 +513,12 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Sobre o Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Sobre %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
- <translation>Opções de linha de comandos</translation>
+ <translation>Opções da linha de comando</translation>
</message>
<message>
<source>Usage:</source>
@@ -872,42 +526,54 @@
</message>
<message>
<source>command-line options</source>
- <translation>opções da linha de comandos</translation>
+ <translation>opções da linha de comando</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Intro</name>
<message>
- <source>Welcome</source>
- <translation>Bem-vindo</translation>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Opções da IU:</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Bem-vindo ao Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Escolha a diretoria dos dados no arranque (predefinição: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Sendo esta a primeira vez que o programa é iniciado, poderá escolher onde o Bitcoin Core irá guardar os seus dados.</translation>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Definir linguagem, por exemplo "pt_PT" (por defeito: linguagem do sistema)</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>O Bitcoin Core vai transferir e armazenar uma cópia do "block chain" (cadeia de blocos). Pelo menos %1GB de dados serão armazenados nesta pasta, e vão crescer ao longo do tempo. A sua carteira também irá ser armazenada nesta pasta.</translation>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Iniciar minimizado</translation>
</message>
<message>
- <source>Use the default data directory</source>
- <translation>Utilizar a pasta de dados padrão</translation>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Configurar certificados SSL root para pedido de pagamento (default: -system-)</translation>
</message>
<message>
- <source>Use a custom data directory:</source>
- <translation>Utilizar uma pasta de dados personalizada:</translation>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Mostrar o ecrã de abertura no arranque (predefinição: %u)</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Bem-vindo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Bem-vindo a %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use the default data directory</source>
+ <translation>Utilizar a diretoria de dados predefinida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use a custom data directory:</source>
+ <translation>Utilizar uma diretoria de dados personalizada:</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
- <translation>Erro: Pasta de dados especificada como "%1, não pode ser criada.</translation>
+ <translation>Erro: não pode ser criada a diretoria de dados especificada como "%1.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -915,7 +581,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n GB of free space available</source>
- <translation><numerusform>%n GB de espaço livre disponível </numerusform><numerusform>%n GB de espaço livre disponível </numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n GB de espaço livre disponível</numerusform><numerusform>%n GB de espaço livre disponível</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(of %n GB needed)</source>
@@ -940,10 +606,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Seleccione o ficheiro de pedido de pagamento</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Seleccione o ficheiro de pedido de pagamento a abrir</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -956,6 +618,14 @@
<translation>&amp;Principal</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Começar o %1 automaticamente ao iniciar a sessão no sistema.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Iniciar o %1 no início de sessão do sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>Tamanho da cache da base de &amp;dados</translation>
</message>
@@ -969,11 +639,11 @@
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside</source>
- <translation>Aceitar conceções externas</translation>
+ <translation>Aceitar ligações externas</translation>
</message>
<message>
<source>Allow incoming connections</source>
- <translation>Permitir conexão</translation>
+ <translation>Permitir ligação a receber</translation>
</message>
<message>
<source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
@@ -984,25 +654,21 @@
<translation>Minimize ao invés de sair da aplicação quando a janela é fechada. Com esta opção selecionada, a aplicação apenas será encerrada quando escolher Sair da aplicação no menú.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>A linguagem da interface do utilizador pode ser definida aqui. Esta definição entrará em efeito após reiniciar o Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>URLs de outrem (ex. um explorador de blocos) que aparece no separador de transações como itens do menu de contexto.
%s do URL é substituído por hash de transação. Vários URLs são separados por barra vertical |.</translation>
</message>
<message>
<source>Third party transaction URLs</source>
- <translation>URLs de transação de outrem</translation>
+ <translation>URLs de transação de terceiros</translation>
</message>
<message>
<source>Active command-line options that override above options:</source>
- <translation>Opções de linha de comandos ativas que se sobrepõem ás opções anteriores:</translation>
+ <translation>Ativar as opções da linha de comando que se sobrepõem às opções acima:</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all client options to default.</source>
- <translation>Repor todas as opções do cliente.</translation>
+ <translation>Repor todas as opções de cliente para a predefinição.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Reset Options</source>
@@ -1013,16 +679,8 @@
<translation>&amp;Rede</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Começar o Bitcoin Core automaticamente ao iniciar sessão no sistema.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Começar o Bitcoin Core ao iniciar o sistema</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
- <translation>(0 = auto, &lt;0 = Deixar essa quantidade de núcleos livre)</translation>
+ <translation>(0 = automático, &lt;0 = deixar essa quantidade de núcleos livre)</translation>
</message>
<message>
<source>W&amp;allet</source>
@@ -1030,11 +688,11 @@
</message>
<message>
<source>Expert</source>
- <translation>Especialista</translation>
+ <translation> Especialistas </translation>
</message>
<message>
<source>Enable coin &amp;control features</source>
- <translation>Ativar funcionalidades de controlo de transação.</translation>
+ <translation>Ativar as funcionalidades de controlo de moedas</translation>
</message>
<message>
<source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
@@ -1050,7 +708,7 @@
</message>
<message>
<source>Map port using &amp;UPnP</source>
- <translation>Mapear porta usando &amp;UPnP</translation>
+ <translation>Mapear porta, utilizando &amp;UPnP</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
@@ -1073,10 +731,42 @@
<translation>Porto do proxy (p.ex. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Usado para alcançar nós via:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Mostra, caso o proxy SOCKS5 predefinido submetido seja usado para alcançar nós através deste tipo de rede.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Ligar à rede Bitcoin através de um proxy SOCKS5 separado para utilizar os serviços ocultos do Tor.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Utilizar um proxy SOCKS5 separado para alcançar nós via serviços ocultos do Tor:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Janela</translation>
</message>
<message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Ocultar ícone da bandeja</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Apenas mostrar o ícone da bandeja de sistema após minimizar a janela.</translation>
</message>
@@ -1102,11 +792,11 @@
</message>
<message>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
- <translation>Escolha a subdivisão unitária a ser mostrada por defeito na aplicação e ao enviar moedas.</translation>
+ <translation>Escolha a unidade da subdivisão predefinida para ser mostrada na interface e quando enviar as moedas.</translation>
</message>
<message>
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
- <translation>Escolha para mostrar funcionalidades de Coin Control ou não.</translation>
+ <translation>Escolha se deve mostrar as funcionalidades de controlo de moedas ou não.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
@@ -1118,7 +808,7 @@
</message>
<message>
<source>default</source>
- <translation>padrão</translation>
+ <translation>predefinição</translation>
</message>
<message>
<source>none</source>
@@ -1126,7 +816,7 @@
</message>
<message>
<source>Confirm options reset</source>
- <translation>Confirme a reposição de opções</translation>
+ <translation>Confirme a reposição das opções</translation>
</message>
<message>
<source>Client restart required to activate changes.</source>
@@ -1221,97 +911,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Manuseamento de URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Endereço de pagamento inválido %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Pedido de pagamento rejeitado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Rede de requisição de pagamento não corresponde com a rede do cliente.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Requisição de pagamento não iniciou.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Quantia solicitada para pagamento de %1 é muito pequena (considerada "pó").</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Erro de pedido de pagamento</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Impossível iniciar o controlador de bitcoin: click-to-pay</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>O URL de pedido de pagamento é inválido: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI não foi lido correctamente! Isto pode ser causado por um endereço Bitcoin inválido ou por parâmetros URI malformados.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Controlo de pedidos de pagamento.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>O ficheiro de pedido de pagamento não pôde ser lido! Isto pode ter sido causado por um ficheiro de pedido de pagamento inválido.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Pedido de pagamento expirou.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Pedidos de pagamento não-verificados para scripts de pagamento personalizados não são suportados.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Pedido de pagamento inválido.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Reembolsar de %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>Pedido de pagamento %1 excede o tamanho (%2 bytes, permitido %3 bytes).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Erro ao comunicar com %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>O pedido de pagamento não pode ser lido ou processado!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Má resposta do servidor %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Pagamento confirmado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Erro de pedido de rede</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1366,31 +965,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Salvar Imagem...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Copiar Imagem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Guardar Código QR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>Imagem PNG (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nome do Cliente</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/D</translation>
</message>
@@ -1411,16 +987,12 @@
<translation>Geral</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Usando versão OpenSSL</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Versão BerkeleyDB em uso</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
- <translation>Hora de inicialização</translation>
+ <translation>Hora de Arranque</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
@@ -1443,6 +1015,18 @@
<translation>Número actual de blocos</translation>
</message>
<message>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Banco de Memória</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Número actual de transacções</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Utilização de memória</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received</source>
<translation>Recebido</translation>
</message>
@@ -1452,13 +1036,21 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Peers</source>
- <translation>&amp;Conexção</translation>
+ <translation>&amp;Conexão</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Nós banidos</translation>
</message>
<message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Selecione uma conexação para ver informação em detalhe.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Permitido por si</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Direcção</translation>
</message>
@@ -1467,10 +1059,30 @@
<translation>Versão</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Bloco Inicial</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Cabeçalhos Sincronizados</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Blocos Sincronizados</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent</source>
<translation>Agente Usuário</translation>
</message>
<message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Diminuir tamanho da letra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Aumentar tamanho da letra</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Serviços</translation>
</message>
@@ -1480,7 +1092,7 @@
</message>
<message>
<source>Connection Time</source>
- <translation>Tempo de Conexção</translation>
+ <translation>Tempo de Ligação</translation>
</message>
<message>
<source>Last Send</source>
@@ -1495,6 +1107,18 @@
<translation>Tempo de Latência</translation>
</message>
<message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>A duração de um ping atualmente pendente.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Espera do Ping</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time Offset</source>
+ <translation>Fuso Horário</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Last block time</source>
<translation>Data do último bloco</translation>
</message>
@@ -1527,10 +1151,6 @@
<translation>Saída:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Data de compilação</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Ficheiro de registo de depuração</translation>
</message>
@@ -1539,8 +1159,36 @@
<translation>Limpar consola</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Bem-vindo à consola RPC do Bitcoin Core.</translation>
+ <source>&amp;Disconnect Node</source>
+ <translation>&amp;Desligar Nó</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban Node for</source>
+ <translation>Banir Nó por</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;hora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;dia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;semana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;ano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unban Node</source>
+ <translation>&amp;Desbloquear Nó</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Bem-vindo à consola RPC da %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1567,6 +1215,10 @@
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(id nó: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>via %1</translation>
</message>
@@ -1583,6 +1235,14 @@
<translation>Saída</translation>
</message>
<message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Sim</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Não</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unknown</source>
<translation>Desconhecido</translation>
</message>
@@ -1657,18 +1317,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Remover</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar rótulo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Copiar mensagem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar quantia</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1688,73 +1336,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Salvar Imagem...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Requisitar Pagamento para %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Informação de Pagamento</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Endereço</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Quantia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Rótulo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensagem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>URI resultante muito longo. Tente reduzir o texto do rótulo / mensagem.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Erro ao codificar URI em Código QR.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Rótulo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensagem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Quantia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sem rótulo)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(sem mensagem)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(sem quantia)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1764,7 +1345,7 @@
</message>
<message>
<source>Coin Control Features</source>
- <translation>Funcionalidades de Coin Control:</translation>
+ <translation>Funcionalidades do Controlo de Moedas:</translation>
</message>
<message>
<source>Inputs...</source>
@@ -1820,7 +1401,7 @@
</message>
<message>
<source>Choose...</source>
- <translation>Escolha...</translation>
+ <translation>Escolher...</translation>
</message>
<message>
<source>collapse fee-settings</source>
@@ -1875,14 +1456,6 @@
<translation>rapido</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Enviar como uma transação a custo zero se possivél</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(confirmação poderá demorar mais)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Enviar para múltiplos destinatários de uma vez</translation>
</message>
@@ -1914,94 +1487,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>E&amp;nviar</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirme envio de moedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 para %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copiar quantidade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar quantia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copiar taxa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copiar valor após taxa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copiar bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copiar prioridade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copiar alteração</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>ou</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>A quantia a pagar deverá ser maior que 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>A quantia excede o seu saldo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>O total excede o seu saldo quando a taxa de transação de %1 for incluída.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Erro: A criação da transação falhou! </translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>A transação foi rejeitada! Isto poderá acontecer se algumas das moedas na sua carteira já tiverem sido gastas, se por exemplo tiver usado uma cópia do ficheiro wallet.dat e as moedas tiverem sido gastas na cópia mas não tiverem sido marcadas como gastas aqui.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Pedido de pagamento expirou.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Aviso: Endereço Bitcoin inválido</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sem rótulo)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Aviso: Endereço de troco desconhecido</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copiar lixo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Tem a certeza que deseja enviar?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>adicionados como taxa de transação</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -2014,16 +1499,12 @@
<translation>&amp;Pagar A:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Escreva um rótulo para este endereço para o adicionar ao seu livro de endereços</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>Rótu&amp;lo:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
- <translation>Escolher endereço usado previamente</translation>
+ <translation>Escolha o endereço utilizado anteriormente</translation>
</message>
<message>
<source>This is a normal payment.</source>
@@ -2050,10 +1531,26 @@
<translation>Remover esta entrada</translation>
</message>
<message>
+ <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
+ <translation>A taxa será deduzida ao montante enviado. O destinatário irá receber menos bitcoins do que as que introduziu no campo montante. Caso sejam seleccionados múltiplos destinatários, a taxa será repartida equitativamente.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
+ <translation>S&amp;ubtrair taxa ao montante</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Message:</source>
<translation>Mensagem:</translation>
</message>
<message>
+ <source>This is an unauthenticated payment request.</source>
+ <translation>Pedido de pagamento não autenticado.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is an authenticated payment request.</source>
+ <translation>Pedido de pagamento autenticado.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
<translation>Introduza um rótulo para este endereço para o adicionar à sua lista de endereços usados</translation>
</message>
@@ -2073,8 +1570,8 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>O Bitcoin Core está a encerrar...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 está a encerrar...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2092,12 +1589,16 @@
<translation>&amp;Assinar Mensagem</translation>
</message>
<message>
+ <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
+ <translation>Pode assinar mensagens com os seus endereços para provar que são seus. Tenha atenção ao assinar mensagens ambíguas, pois ataques de phishing podem tentar enganá-lo de modo a assinar a sua identidade para os atacantes. Apenas assine declarações detalhadas com as quais concorde.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
<translation>O endereço Bitcoin para designar a mensagem</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
- <translation>Escolher endereço usado previamente</translation>
+ <translation>Escolha o endereço utilizado anteriormente</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
@@ -2144,6 +1645,10 @@
<translation>&amp;Verificar Mensagem</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source>
+ <translation>Introduza o endereço de assinatura, mensagem (assegure-se que copia quebras de linha, espaços, tabulações, etc. exactamente) e assinatura abaixo para verificar a mensagem. Tenha atenção para não ler mais na assinatura do que o que estiver na mensagem assinada, para evitar ser enganado por um atacante que se encontre entre si e quem assinou a mensagem.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
<translation>O endereço Bitcoin com que a mensagem foi designada</translation>
</message>
@@ -2159,70 +1664,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Repor todos os campos de verificação de mensagem</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Clique "Assinar mensagem" para gerar a assinatura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>O endereço introduzido é inválido.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Por favor verifique o endereço e tente de novo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>O endereço introduzido não refere a nenhuma chave.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>O desbloqueio da carteira foi cancelado.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>A chave privada para o endereço introduzido não está disponível.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Assinatura de mensagem falhou.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Mensagem assinada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>A assinatura não pôde ser descodificada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Por favor verifique a assinatura e tente de novo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>A assinatura não condiz com o conteúdo da mensagem.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Verificação da mensagem falhou.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Mensagem verificada.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Os programadores do Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[rede de testes]</translation>
</message>
@@ -2235,802 +1680,668 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Aberto até %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>em conflito:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/desligado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/não confirmada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmações</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Estado</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, transmitida através de %n nó</numerusform><numerusform>, transmitida através de %n nós</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Origem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Gerado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>De</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Para</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>endereço próprio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>modo-verificação</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>rótulo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Crédito</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>matura em %n bloco</numerusform><numerusform>matura em %n blocos</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>não aceite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Débito</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Total a debitar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Total a creditar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Taxa de transação</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Valor líquido</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensagem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Comentário</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID da Transação</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Comerciante</translation>
- </message>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Moedas geradas deverão maturar por %1 blocos antes de poderem ser gastas. Quando gerou este bloco, ele foi transmitido para a rede para ser incluído na cadeia de blocos. Se a inclusão na cadeia de blocos falhar, o seu estado irá ser alterado para "não aceite" e as moedas não poderão ser gastas. Isto poderá acontecer ocasionalmente se outro nó da rede gerar um bloco a poucos segundos de diferença do seu.</translation>
+ <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
+ <translation>Esta janela mostra uma descrição detalhada da transação</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Informação de depuração</translation>
+ <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
+ <translation>Unidade de valores recebidos. Clique para selecionar outra unidade.</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transação</translation>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Opções:</translation>
</message>
<message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Entradas</translation>
+ <source>Specify data directory</source>
+ <translation>Especificar pasta de dados</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Quantia</translation>
+ <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
+ <translation>Ligar a um nó para recuperar endereços de pares, e desligar</translation>
</message>
<message>
- <source>true</source>
- <translation>verdadeiro</translation>
+ <source>Specify your own public address</source>
+ <translation>Especifique o seu endereço público</translation>
</message>
<message>
- <source>false</source>
- <translation>falso</translation>
+ <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
+ <translation>Aceitar comandos de linha de comandos e JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, ainda não foi transmitida com sucesso</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Aberta por mais %n bloco</numerusform><numerusform>Aberta por mais %n blocos</numerusform></translation>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Se &lt;category&gt; não é fornecida ou &lt;category&gt; = 1, imprimir toda a informação de depuração.</translation>
</message>
<message>
- <source>unknown</source>
- <translation>desconhecido</translation>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>Poda configurada abaixo do mínimo de %d MiB. Por favor, utilize um valor mais elevado.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detalhes da transação</translation>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Suprimir: a última sincronização da carteira vai além dos dados suprimidos. O que precisa para -reindex (transferir novamente toda a cadeia de blocos, no caso de nó suprimido)</translation>
</message>
<message>
- <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
- <translation>Esta janela mostra uma descrição detalhada da transação</translation>
+ <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
+ <translation>Reduza os requisitos de armazenamento podando (eliminando) blocos antigos. Este modo é incompatível com -txindex e -rescan. Aviso: Reverter esta opção requer um novo descarregamento da cadeia de blocos completa. (padrão: 0 = desactivar poda de blocos, &gt;%u = tamanho desejado em MiB para utilizar em ficheiros de blocos)</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>Reanálises não são possíveis no modo de suprimir. Para isso terá de utilizar -reindex que irá transferir novamente toda a cadeia de blocos.</translation>
</message>
<message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>Erro: Um erro fatal interno ocorreu, verificar debug.log para mais informação</translation>
</message>
<message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Imaturo (%1 confirmações, estará disponível após %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Aberta por mais %n bloco</numerusform><numerusform>Aberta por mais %n blocos</numerusform></translation>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Taxa (em %s/kB) a adicionar às transacções que envia (padrão: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Aberto até %1</translation>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>A podar a blockstore...</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmada (%1 confirmações)</translation>
+ <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
+ <translation>Correr o processo em segundo plano e aceitar comandos</translation>
</message>
<message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Este bloco não foi recebido por outros nós e provavelmente não será aceite pela rede!</translation>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>Não é possível iniciar o servidor HTTP. Verifique o debug.log para detalhes.</translation>
</message>
<message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Gerado mas não aceite</translation>
+ <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
+ <translation>Aceitar ligações externas (padrão: 1 sem -proxy ou -connect)</translation>
</message>
<message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Offline</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Rótulo</translation>
+ <source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>-fallbackfee está definida muito elevada! Esta é a taxa de transação pode poderá pagar quando as estimativas de taxas não estão disponíveis.</translation>
</message>
<message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Não confirmado:</translation>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>Uma percentagem da taxa (em %s/kB) que será utilizada quando a estimativa da taxa tiver dados insuficientes (predefinição: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>A confirmar (%1 de %2 confirmações recomendadas)</translation>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>Aceitar as transações retransmitidas recebidas dos pares na lista branca, mesmo quando não retransmitir as transações (predefinição: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Em Conflito:</translation>
+ <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
+ <translation>Associar a endereço específico e escutar sempre nele. Use a notação [anfitrião]:porta para IPv6</translation>
</message>
<message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recebido com</translation>
+ <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
+ <translation>Apague todas as transações da carteira e somente restore aquelas que façam parte do blockchain através de re-scan ao reiniciar o programa</translation>
</message>
<message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Recebido de</translation>
+ <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
+ <translation>Distribuido através da licença de software MIT, verifique o ficheiro anexado COPYING ou &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviado para</translation>
+ <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
+ <translation>Executar comando quando uma das transações na carteira mudar (no comando, %s é substituído pelo ID da Transação)</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pagamento a si mesmo</translation>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>Forçar retransmissão das transações a partir dos pares da lista branca, mesmo que estes violem a política de retransmissão local (predefinição: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minadas</translation>
+ <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
+ <translation>Defina o número de processos de verificação (%u até %d, 0 = automático, &lt;0 = ldisponibiliza esse número de núcleos livres, por defeito: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>modo-verificação</translation>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>A base de dados de blocos contém um bloco que aparenta ser do futuro. Isto pode ser causado por uma data incorrecta definida no seu computador. Reconstrua apenas a base de dados de blocos caso tenha a certeza de que a data e hora do seu computador estão correctos.</translation>
</message>
<message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/d)</translation>
+ <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
+ <translation>Esta é uma versão de testes pré-lançamento - use à sua responsabilidade - não usar para minar ou aplicações comerciais</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Estado da transação. Passar o cursor por cima deste campo para mostrar o número de confirmações.</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>Utilizar UPnP para mapear a porta de escuta (predefinição: 1 quando escutar e sem -proxy)</translation>
</message>
<message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Data e hora em que a transação foi recebida.</translation>
+ <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
+ <translation>Aviso: A rede não parece estar completamente de acordo! Parece que alguns mineiros estão com dificuldades técnicas.</translation>
</message>
<message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Tipo de transação.</translation>
+ <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
+ <translation>Atenção: Parecemos não estar de acordo com os nossos pares! Poderá ter que atualizar o seu cliente, ou outros nós poderão ter que atualizar os seus clientes.</translation>
</message>
<message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Desde que um endereço de modo-verificação faça parte ou não desta transação</translation>
+ <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
+ <translation>Ligações na lista branca conectam desde a seguinte netmask ou endereço IP. Posse ser especificado varias vezes.</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Quantia retirada ou adicionada ao saldo.</translation>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>- máximo do banco de memória deverá ser pelo menos %d MB</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
<message>
- <source>All</source>
- <translation>Todas</translation>
+ <source>&lt;category&gt; can be:</source>
+ <translation>&lt;categoria&gt; pode ser:</translation>
</message>
<message>
- <source>Today</source>
- <translation>Hoje</translation>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Anexar um comentário para a entrada de agente do utilizador</translation>
</message>
<message>
- <source>This week</source>
- <translation>Esta semana</translation>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Tentar reuperar as chaves privadas de um "wallet" ao iniciar</translation>
</message>
<message>
- <source>This month</source>
- <translation>Este mês</translation>
+ <source>Block creation options:</source>
+ <translation>Opções da criação de bloco:</translation>
</message>
<message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Mês passado</translation>
+ <source>Connect only to the specified node(s)</source>
+ <translation>Apenas ligar ao(s) nó(s) especificado(s)</translation>
</message>
<message>
- <source>This year</source>
- <translation>Este ano</translation>
+ <source>Connection options:</source>
+ <translation>Opções de ligação:</translation>
</message>
<message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Período...</translation>
+ <source>Corrupted block database detected</source>
+ <translation>Cadeia de blocos corrompida detectada</translation>
</message>
<message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recebida com</translation>
+ <source>Debugging/Testing options:</source>
+ <translation>Opções de Depuração/Teste:</translation>
</message>
<message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviada para</translation>
+ <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
+ <translation>Não carregar a carteira e desativar as chamadas de RPC da carteira.</translation>
</message>
<message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Para si mesmo</translation>
+ <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
+ <translation>Deseja reconstruir agora a base de dados de blocos.</translation>
</message>
<message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minadas</translation>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Activar publicação do hash do bloco em &lt;address&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Other</source>
- <translation>Outras</translation>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Activar publicação do hash da transacção em &lt;address&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Escreva endereço ou rótulo a procurar</translation>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Activar publicação de dados brutos do bloco em &lt;address&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Quantia mínima</translation>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Activar publicação de dados brutos da transacção em &lt;address&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiar endereço</translation>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>Ativar substituição da transação no banco de memória (predefinição: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar rótulo</translation>
+ <source>Error initializing block database</source>
+ <translation>Erro ao inicializar a cadeia de blocos</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar quantia</translation>
+ <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
+ <translation>Erro ao inicializar o ambiente %s da base de dados da carteira</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar ID da Transação</translation>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Erro ao carregar %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Editar rótulo</translation>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Erro ao carregar %s: carteira corrompida</translation>
</message>
<message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Mostrar detalhes da transação</translation>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Erro ao carregar %s: a carteira requer a nova versão de %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Exportar Histórico de Transacções</translation>
+ <source>Error loading block database</source>
+ <translation>Erro ao carregar base de dados de blocos</translation>
</message>
<message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Modo-verificação</translation>
+ <source>Error opening block database</source>
+ <translation>Erro ao abrir a base de dados de blocos</translation>
</message>
<message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>A Exportação Falhou</translation>
+ <source>Error: Disk space is low!</source>
+ <translation>Erro: Pouco espaço em disco!</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Ocorreu um erro ao tentar guardar o histórico de transações em %1.</translation>
+ <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
+ <translation>Falhou a escutar em qualquer porta. Use -listen=0 se quiser isto.</translation>
</message>
<message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Exportação Bem Sucedida</translation>
+ <source>Importing...</source>
+ <translation>A importar...</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>O histórico de transacções foi com guardado com sucesso em %1.</translation>
+ <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
+ <translation>Bloco génese incorreto ou nenhum bloco génese encontrado. Pasta de dados errada para a rede?</translation>
</message>
<message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Ficheiro separado por vírgulas (*.csv)</translation>
+ <source>Invalid -onion address: '%s'</source>
+ <translation>Endereço -onion inválido: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmada</translation>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Valor inválido para -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Valor inválido para -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
+ <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
+ <translation>Manter o banco de memória da transação abaixo de &lt;n&gt; megabytes (predefinição: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Rótulo</translation>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>Localização de cookie de autorização (predefinição: diretoria de dados)</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Endereço</translation>
+ <source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
+ <translation>Mínimo de bytes por sigop nas transações que nós transmitimos e mine (predefinição: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
+ <source>Not enough file descriptors available.</source>
+ <translation>Os descritores de ficheiros disponíveis são insuficientes.</translation>
</message>
<message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Período:</translation>
+ <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
+ <translation>Somente conectar aos nodes na rede &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 ou onion)</translation>
</message>
<message>
- <source>to</source>
- <translation>até</translation>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Imprimir esta mensagem de ajuda e sair</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
- <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
- <translation>Unidade de valores recebidos. Clique para selecionar outra unidade.</translation>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Imprimir versão e sair</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletFrame</name>
<message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Nenhuma carteira foi carregada.</translation>
+ <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
+ <translation>Poda não pode ser configurada com um valor negativo.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
<message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Enviar Moedas</translation>
+ <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
+ <translation>Modo poda é incompatível com -txindex.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
<message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Exportar</translation>
+ <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
+ <translation>Definir o tamanho da cache de base de dados em megabytes (%d a %d, padrão: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exportar os dados no separador actual para um ficheiro</translation>
+ <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
+ <translation>Definir tamanho máximo por bloco em bytes (por defeito: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Cópia de Segurança da Carteira</translation>
+ <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
+ <translation>Especifique ficheiro de carteira (dentro da pasta de dados)</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Dados da Carteira (*.dat)</translation>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>Argumento não suportado -benchmark ignorado, use -debug=bench.</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Cópia de Segurança Falhou</translation>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>Argumento não suportado -debugnet ignorado, use -debug=net.</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Ocorreu um erro ao tentar guardar os dados da carteira em %1.</translation>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>Argumento não suportado -tor encontrado, use -onion.</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Os dados da carteira foram guardados com sucesso em %1.</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
+ <translation>Utilizar UPnP para mapear a porta de escuta (predefinição: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Cópia de Segurança Bem Sucedida</translation>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>Comentário no User Agent (%s) contém caracteres inseguros.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Options:</source>
- <translation>Opções:</translation>
+ <source>Verifying blocks...</source>
+ <translation>A verificar blocos...</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify data directory</source>
- <translation>Especificar pasta de dados</translation>
+ <source>Verifying wallet...</source>
+ <translation>A verificar carteira...</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
- <translation>Ligar a um nó para recuperar endereços de pares, e desligar</translation>
+ <source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
+ <translation>A carteira %s reside fora da pasta de dados %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify your own public address</source>
- <translation>Especifique o seu endereço público</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Opções da carteira:</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
- <translation>Aceitar comandos de linha de comandos e JSON-RPC</translation>
+ <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Permitir conexções JSON-RPC de fontes especificas. Valido para &lt;ip&gt; um unico IP (ex. 1.2.3.4), uma rede/netmask (ex. 1.2.3.4/255.255.255.0) ou uma rede/CIDR (ex. 1.2.3.4/24). Esta opção pode ser especificada varias vezes</translation>
</message>
<message>
- <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
- <translation>Correr o processo em segundo plano e aceitar comandos</translation>
+ <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
+ <translation>Vincualar o endereço dado e listar as ligações conectadas ao mesmo na lista branca. Use a notação [anfitrião]:porta para IPv6</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Aceitar ligações externas (padrão: 1 sem -proxy ou -connect)</translation>
+ <source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)</source>
+ <translation>Vinculado para dar o endereço para atender as ligações JSON-RPC. Use [host]: Notação de porta para IPv6. Esta opção pode ser especificada várias vezes (padrão: ligam-se a todas as interfaces)</translation>
</message>
<message>
- <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
- <translation>Associar a endereço específico e escutar sempre nele. Use a notação [anfitrião]:porta para IPv6</translation>
+ <source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
+ <translation>Crie ficheiros novos com as permisões predefinidas do sistema, em vez de umask 077 (apenas eficaz caso a funcionalidade carteira esteja desactivada)</translation>
</message>
<message>
- <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
- <translation>Apague todas as transações da carteira e somente restore aquelas que façam parte do blockchain através de re-scan ao reiniciar o programa</translation>
+ <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source>
+ <translation>Descobrir o próprio endereço IP (padrão: 1 ao escutar e sem -externalip ou -proxy)</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Distribuido através da licença de software MIT, verifique o ficheiro anexado COPYING ou &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
+ <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
+ <translation>Erro: A escuta de ligações de entrada falhou (escuta devolveu erro %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
- <translation>Executar comando quando uma das transações na carteira mudar (no comando, %s é substituído pelo ID da Transação)</translation>
+ <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
+ <translation>Executar comando quando um alerta relevante for recebido ou em caso de uma divisão longa da cadeia de blocos (no comando, %s é substituído pela mensagem)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
- <translation>Defina o número de processos de verificação (%u até %d, 0 = automático, &lt;0 = ldisponibiliza esse número de núcleos livres, por defeito: %d)</translation>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Taxas (em %s/kB) abaixo deste valor são consideradas nulas para propagação, mineração e criação de transacções (padrão: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Esta é uma versão de testes pré-lançamento - use à sua responsabilidade - não usar para minar ou aplicações comerciais</translation>
+ <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
+ <translation>Caso o paytxfee não seja definido, inclua uma taxa suficiente para que as transacções comecem a ser confirmadas, em média, dentro de n blocos (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Incapaz de vincular à porta %s neste computador. O Bitcoin Core provavelmente já está a correr.</translation>
+ <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
+ <translation>Montante inválido para -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (deverá ser, no mínimo , a taxa mínima de propagação de %s, de modo a evitar transações bloqueadas)</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Aviso: A rede não parece estar completamente de acordo! Parece que alguns mineiros estão com dificuldades técnicas.</translation>
+ <source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source>
+ <translation>Tamanho máximo dos dados em transacções que incluem dados que propagamos e mineramos (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Atenção: Parecemos não estar de acordo com os nossos pares! Poderá ter que atualizar o seu cliente, ou outros nós poderão ter que atualizar os seus clientes.</translation>
+ <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
+ <translation>Encontrar pares usando DNS lookup, caso o número de endereços seja reduzido (padrão: 1 excepto -connect)</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Atenção: wallet.dat corrompido, dados recuperados! wallet.dat original salvo como wallet.{timestamp}.bak em %s; se o seu saldo ou transações estiverem incorrectos deverá recuperar uma cópia de segurança.</translation>
+ <source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
+ <translation>Usar credenciais aleatórias por cada ligação proxy. Permite que o Tor use stream isolation (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Ligações na lista branca conectam desde a seguinte netmask ou endereço IP. Posse ser especificado varias vezes.</translation>
+ <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
+ <translation>Definir tamanho máximo de transações com alta-prioridade/baixa-taxa em bytes (por defeito: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(padrão: 1)</translation>
+ <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
+ <translation>O montante da transacção é demasiado baixo após a dedução da taxa</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;category&gt; can be:</source>
- <translation>&lt;categoria&gt; pode ser:</translation>
+ <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
+ <translation>Este produto inclui software desenvolvido pelo OpenSSL Project para utilização no OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; e software criptográfico escrito por Eric Young e software UPnP escrito por Thomas Bernard.</translation>
</message>
<message>
- <source>Block creation options:</source>
- <translation>Opções de criação de bloco:</translation>
+ <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
+ <translation>Os pares enviados para a lista branca não podem ser DoS banidos e as suas transações são sempre retransmitidas, mesmo que já estejam no banco de memória, útil, por exemplo, para um acesso</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Apenas ligar ao(s) nó(s) especificado(s)</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
+ <translation>É necessário reconstruir a base de dados, utilizando -reindex para voltar ao modo de suprimir. Isto irá transferir novamente a cadeia de blocos completa</translation>
</message>
<message>
- <source>Connection options:</source>
- <translation>Opcões de conexção:</translation>
+ <source>(default: %u)</source>
+ <translation>(predefinição: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Corrupted block database detected</source>
- <translation>Cadeia de blocos corrompida detectada</translation>
+ <source>Accept public REST requests (default: %u)</source>
+ <translation>Aceitar pedidos REST públicos (predefinição: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Debugging/Testing options:</source>
- <translation>Depuração/Opções teste:</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Criar automaticamente o serviço Tor oculto (predefinição: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
- <translation>Não carregar a carteira e desativar chamadas RPC de carteira.</translation>
+ <source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
+ <translation>Ligar através de um proxy SOCKS5</translation>
</message>
<message>
- <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
- <translation>Deseja reconstruir agora a base de dados de blocos.</translation>
+ <source>Error reading from database, shutting down.</source>
+ <translation>Erro ao ler da base de dados, encerrando.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error initializing block database</source>
- <translation>Erro ao inicializar a cadeia de blocos</translation>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Importar blocos de um ficheiro blk000??.dat externo ao iniciar</translation>
</message>
<message>
- <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
- <translation>Erro ao inicializar o ambiente %s da base de dados da carteira</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informação</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading block database</source>
- <translation>Erro ao carregar base de dados de blocos</translation>
+ <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
+ <translation>Montante inválido para -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (deverá ser no mínimo %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error opening block database</source>
- <translation>Erro ao abrir a base de dados de blocos</translation>
+ <source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source>
+ <translation>Máscara de rede inválida especificada em -whitelist: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Disk space is low!</source>
- <translation>Erro: Pouco espaço em disco!</translation>
+ <source>Keep at most &lt;n&gt; unconnectable transactions in memory (default: %u)</source>
+ <translation>Manter no máximo &lt;n&gt; transacções órfãs em memória (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
- <translation>Falhou a escutar em qualquer porta. Use -listen=0 se quiser isto.</translation>
+ <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
+ <translation>Necessário especificar uma porta com -whitebind: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing...</source>
- <translation>A importar...</translation>
+ <source>Node relay options:</source>
+ <translation>Opções da transmissão de nós:</translation>
</message>
<message>
- <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
- <translation>Bloco génese incorreto ou nenhum bloco génese encontrado. Pasta de dados errada para a rede?</translation>
+ <source>RPC server options:</source>
+ <translation>Opções do servidor RPC:</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid -onion address: '%s'</source>
- <translation>Endereço -onion inválido: '%s'</translation>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>Reduzindo -maxconnections de %d para %d, devido a limitações no sistema.</translation>
</message>
<message>
- <source>Not enough file descriptors available.</source>
- <translation>Os descritores de ficheiros disponíveis são insuficientes.</translation>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Procurar transacções em falta na cadeia de blocos ao iniciar</translation>
</message>
<message>
- <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
- <translation>Somente conectar aos nodes na rede &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 ou onion)</translation>
+ <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
+ <translation>Enviar informação de rastreio/depuração para a consola e não para o ficheiro debug.log</translation>
</message>
<message>
- <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
- <translation>Definir o tamanho da cache de base de dados em megabytes (%d a %d, padrão: %d)</translation>
+ <source>Send transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)</source>
+ <translation>Enviar como uma transacção a custo zero se possível (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
- <translation>Definir tamanho máximo por bloco em bytes (por defeito: %d)</translation>
+ <source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
+ <translation>Mostrar todas as opções de depuração (utilização: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
- <translation>Especifique ficheiro de carteira (dentro da pasta de dados)</translation>
+ <source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
+ <translation>Encolher ficheiro debug.log ao iniciar o cliente (por defeito: 1 sem -debug definido)</translation>
</message>
<message>
- <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
- <translation>Use UPnP para mapear a porto de escuta (default: %u)</translation>
+ <source>Signing transaction failed</source>
+ <translation>Falhou assinatura da transação</translation>
</message>
<message>
- <source>Verifying blocks...</source>
- <translation>A verificar blocos...</translation>
+ <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
+ <translation>O montante da transacção é demasiado baixo para pagar a taxa</translation>
</message>
<message>
- <source>Verifying wallet...</source>
- <translation>A verificar carteira...</translation>
+ <source>This is experimental software.</source>
+ <translation>Isto é software experimental.</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
- <translation>A carteira %s reside fora da pasta de dados %s</translation>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Palavra-passe da porta de controlo Tor (predefinição: vazio)</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Opções da carteira:</translation>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Porta de controlo Tor a utilizar se a escuta cebola estiver ativada (predefinição: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Aviso: Esta versão está desatualizada; atualização necessária!</translation>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation>Quantia da transação é muito baixa</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>É necessário reconstruir as bases de dados usando -reindex para mudar o -txindex</translation>
+ <source>Transaction amounts must be positive</source>
+ <translation>Quantia da transação deverá ser positiva</translation>
</message>
<message>
- <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
- <translation>Permitir conexções JSON-RPC de fontes especificas. Valido para &lt;ip&gt; um unico IP (ex. 1.2.3.4), uma rede/netmask (ex. 1.2.3.4/255.255.255.0) ou uma rede/CIDR (ex. 1.2.3.4/24). Esta opção pode ser especificada varias vezes</translation>
+ <source>Transaction too large for fee policy</source>
+ <translation>Transacção demasiado grande para a política de taxas</translation>
</message>
<message>
- <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
- <translation>Vincualar o endereço dado e listar as ligações conectadas ao mesmo na lista branca. Use a notação [anfitrião]:porta para IPv6</translation>
+ <source>Transaction too large</source>
+ <translation>Transação grande demais</translation>
</message>
<message>
- <source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)</source>
- <translation>Vinculado para dar o endereço para atender as ligações JSON-RPC. Use [host]: Notação de porta para IPv6. Esta opção pode ser especificada várias vezes (padrão: ligam-se a todas as interfaces)</translation>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
+ <translation>Incapaz de vincular à porta %s neste computador (vínculo retornou erro %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Impossível trancar a pasta de dados %s. Provavelmente o Bitcoin Core já está a ser executado.</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Actualizar carteira para o formato mais recente ao iniciar</translation>
</message>
<message>
- <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
- <translation>Executar comando quando um alerta relevante for recebido ou em caso de uma divisão longa da cadeia de blocos (no comando, %s é substituído pela mensagem)</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Nome de utilizador para ligações JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
- <translation>Definir tamanho máximo de transações com alta-prioridade/baixa-taxa em bytes (por defeito: %d)</translation>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Aviso</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %u)</source>
- <translation>(por defeito: %u)</translation>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>Aviso: ativadas novas regras desconhecidas (versionbit %i)</translation>
</message>
<message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Escolha a pasta de dados ao iniciar (por defeito: 0)</translation>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Se operar apenas num modo de blocos (predefinição: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i Os Programadores do Bitcoin Core</translation>
+ <source>Zapping all transactions from wallet...</source>
+ <translation>A limpar todas as transações da carteira...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Erro ao carregar wallet.dat: A Carteira requer uma versão mais recente do Bitcoin Core</translation>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>Opções de notificação ZeroMQ:</translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
- <translation>Informação</translation>
+ <source>Password for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Palavra-passe para ligações JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Quantia inválida para -minrelaytxfee=&lt;quantidade&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
+ <translation>Executar comando quando o melhor bloco mudar (no comando, %s é substituído pela hash do bloco)</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Quantia inválida para -mintxfee=&lt;quantidade&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
+ <translation>Permitir procuras DNS para -addnode, -seednode e -connect</translation>
</message>
<message>
- <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
- <translation>Enviar informação de rastreio/depuração para a consola e não para o ficheiro debug.log</translation>
+ <source>Loading addresses...</source>
+ <translation>A carregar os endereços...</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Configurar certificados SSL root para pedido de pagamento (default: -system-)</translation>
+ <source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
+ <translation>(1 = guardar metadados da transacção ex: proprietário da conta e informação do pedido de pagamento, 2 = descartar metadados da transacção)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Definir linguagem, por exemplo "pt_PT" (por defeito: linguagem do sistema)</translation>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee está definido com um valor muito alto! Taxas desta magnitude podem ser pagas numa única transacção.</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Mostrar imagem ao iniciar (por defeito: 1)</translation>
+ <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>-paytxfee está definido com um valor muito alto! Esta é a taxa que irá pagar se enviar uma transacção.</translation>
</message>
<message>
- <source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
- <translation>Encolher ficheiro debug.log ao iniciar o cliente (por defeito: 1 sem -debug definido)</translation>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>Não guardar transações no banco de memória por mais de &lt;n&gt; horas (predefinição: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Signing transaction failed</source>
- <translation>Falhou assinatura da transação</translation>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Taxas (em %s/kB) abaixo deste valor são consideradas nulas para a criação de transacções (padrão: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Iniciar minimizado</translation>
+ <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
+ <translation>Minuciosidade da verificação de blocos para -checkblocks é (0-4, padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amount too small</source>
- <translation>Quantia da transação é muito baixa</translation>
+ <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source>
+ <translation>Manter um índice de transacções completo, usado pela chamada RPC getrawtransaction (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Quantia da transação deverá ser positiva</translation>
+ <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)</source>
+ <translation>Número de segundos a impedir que pares com comportamento indesejado se liguem de novo (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction too large</source>
- <translation>Transação grande demais</translation>
+ <source>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
+ <translation>Informação de depuração (padrão: %u, fornecer uma &lt;category&gt; é opcional)</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Nome de utilizador para ligações JSON-RPC</translation>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Suportar filtragem de blocos e transacções com fitros bloom (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>A Carteira precisou de ser reescrita: reinicie o Bitcoin Core para completar o processo</translation>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>Comprimento total da entrada da versão de rede (%i) excede o comprimento máximo (%i). Reduzir o número ou o tamanho de uacomments.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning</source>
- <translation>Aviso</translation>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>Tenta manter o tráfego externo abaixo do limite especificado (em MiB por 24h), 0 = sem limite (padrão: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Zapping all transactions from wallet...</source>
- <translation>A limpar todas as transações da carteira...</translation>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>Encontrado um argumento não suportado -socks. Definir a versão do SOCKS já não é possível, apenas proxies SOCKS5 são suportados.</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat corrompido, recuperação falhou</translation>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>Argumento não suportado -whitelistalwaysrelay ignorado, utilize -whitelistrelay e/ou -whitelistforcerelay.</translation>
</message>
<message>
- <source>Password for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Palavra-passe para ligações JSON-RPC</translation>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
+ <translation>Use um proxy SOCKS5 separado para alcançar pares via serviços ocultos do Tor (padrão: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
- <translation>Executar comando quando o melhor bloco mudar (no comando, %s é substituído pela hash do bloco)</translation>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Username e hash da password para ligações JSON-RPC. O campo &lt;userpw&gt; está no formato: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. Um script python está incluido em share/rpcuser. Esta opção pode ser especificada múltiplas vezes.</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Esta mensagem de ajuda</translation>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Atenção: Versões desconhecidas de blocos estão a ser mineradas! É possível que regras desconhecias estão a ser efetuadas</translation>
</message>
<message>
- <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
- <translation>Permitir procuras DNS para -addnode, -seednode e -connect</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(predefinição: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Loading addresses...</source>
- <translation>A carregar endereços...</translation>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Utilizar sempre a consulta de DNS para endereços de pares (predefinição: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Erro ao carregar wallet.dat: Carteira danificada</translation>
+ <source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
+ <translation>Quantos blocos para verificar no arranque (predefinição: %u, 0 = todos)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Erro ao carregar wallet.dat</translation>
+ <source>Include IP addresses in debug output (default: %u)</source>
+ <translation>Incluir endereços de IP na informação de depuração (predefinição: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
@@ -3038,7 +2349,7 @@
</message>
<message>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
- <translation>Escutar por ligações JSON-RPC na porta &lt;port&gt; (por defeito: %u ou rede de testes: %u)</translation>
+ <translation>Escutar por ligações JSON-RPC na porta &lt;port&gt; (predefinição: %u ou rede de testes: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
@@ -3049,6 +2360,10 @@
<translation>Manter no máximo &lt;n&gt; ligações a outros nós da rede (por defeito: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Make the wallet broadcast transactions</source>
+ <translation>Colocar a carteira a transmitir transacções</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
<translation>Maximo armazenamento intermédio de recepção por ligação, &lt;n&gt;*1000 bytes (por defeito: %u)</translation>
</message>
@@ -3061,8 +2376,16 @@
<translation>Adicionar data e hora à informação de depuração (por defeito: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source>
+ <translation>Propagar e minerar transacções que incluem dados (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source>
+ <translation>Propagar não P2SH multisig (predefinição: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
- <translation>Definir o tamanho da memória de chaves para &lt;n&gt; (por defeito: %u)</translation>
+ <translation>Definir tamanho do banco de memória da chave para &lt;n&gt; (predefinição: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
@@ -3081,20 +2404,20 @@
<translation>Especificar tempo de espera da ligação em milissegundos (mínimo 1, por defeito: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
- <translation>Rede desconhecida especificada em -onlynet: '%s'</translation>
+ <source>Specify pid file (default: %s)</source>
+ <translation>Especificar ficheiro pid (padrão: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Não foi possível resolver o endereço -bind: '%s'</translation>
+ <source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source>
+ <translation>Gastar troco não confirmado ao enviar transacções (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Não foi possível resolver o endereço -externalip: '%s'</translation>
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
+ <translation>Tolerância para desligar nós com comportamento indesejável (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Quantia inválida para -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
+ <translation>Rede desconhecida especificada em -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
@@ -3102,7 +2425,7 @@
</message>
<message>
<source>Loading block index...</source>
- <translation>A carregar índice de blocos...</translation>
+ <translation>A carregar o índice de blocos...</translation>
</message>
<message>
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
@@ -3110,7 +2433,7 @@
</message>
<message>
<source>Loading wallet...</source>
- <translation>A carregar carteira...</translation>
+ <translation>A carregar a carteira...</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot downgrade wallet</source>
@@ -3126,7 +2449,7 @@
</message>
<message>
<source>Done loading</source>
- <translation>Carregamento completo</translation>
+ <translation>Carregamento concluído</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ro.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ro.ts
new file mode 100644
index 0000000000..270a4ba062
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ro.ts
@@ -0,0 +1,136 @@
+<TS language="ro" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Click dreapta pentru a modifica adresa o eticheta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Crează o nouă adresă</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>Nou</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Copiază în notițe adresa selectată în prezent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>Copiază</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>Închide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Șterge adresa curentă selectata din listă</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Exportă datele din tabul curent in fisier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>Exportă</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>Șterge</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>Secventa de cuvinte a parolei</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>Introduceti parola</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>Noua parolă</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Repetati noua parolă</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ </context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts
index 72ab2c5bdb..489ed07639 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>Închide</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copiază adresa</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Şterge adresele curent selectate din listă</translation>
</message>
@@ -43,74 +39,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
- <translation>Şterge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Alegeţi adresa unde vreţi să trimiteţi monezile</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Alegeţi adresa unde vreţi să primiţi monezile</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Alegeţi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Adresa destinatarului</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Adresa de primire</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Acestea sînt adresele dumneavoastră Bitcoin pentru efectuarea plăţilor. Verificaţi întotdeauna cantitatea şi adresa de primire înainte de a trimite monezi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Acestea sînt adresele dumneavoastră Bitcoin folosite pentru a primi plati. Este recomandat să folosiţi o adresă nouă de primire pentru fiecare tranzacţie în parte.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copiază &amp;eticheta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Editare</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Exportă listă de adrese</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Fişier text cu valori separate prin virgulă (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Export nereuşit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>A apărut o eroare la salvarea listei de adrese la %1. Vă rugăm să încercaţi din nou.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etichetă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(fără etichetă)</translation>
+ <translation>&amp;Şterge</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -131,99 +60,19 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Repetaţi noua frază de acces</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Criptare portofel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Această acţiune necesită fraza dvs. de acces pentru deblocarea portofelului.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Deblocare portofel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Această acţiune necesită fraza dvs. de acces pentru decriptarea portofelului.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Decriptare portofel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Schimbare frază de acces</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirmaţi criptarea portofelului</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Atenţie: Dacă pierdeţi parola portofelului electronic după criptare, &lt;b&gt;VEŢI PIERDE ÎNTREAGA SUMĂ DE BITCOIN ACUMULATĂ&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Sigur doriţi să criptaţi portofelul dvs.?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin se va închide acum pentru a termina procesul de criptare. Ţineţi minte că criptarea portofelului nu vă poate proteja în totalitate de furtul monedelor de către programe dăunătoare care vă infectează calculatorul.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANT: Orice copie de siguranţă făcută anterior portofelului dumneavoastră ar trebui înlocuită cu cea generată cel mai recent, fişier criptat al portofelului. Pentru siguranţă, copiile de siguranţă vechi ale portofelului ne-criptat vor deveni inutile imediat ce veţi începe folosirea noului fişier criptat al portofelului.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Atenţie! Caps Lock este pornit!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Portofel criptat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Introduceţi noua parolă a portofelului electronic.&lt;br/&gt;Vă rugăm să folosiţi o parolă de&lt;b&gt;minimum 10 caractere aleatoare&lt;/b&gt;, sau &lt;b&gt;minimum 8 cuvinte&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Introduceţi vechea şi noua parolă pentru portofel.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Criptarea portofelului nu a reuşit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Criptarea portofelului nu a reuşit din cauza unei erori interne. Portofelul dvs. nu a fost criptat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Frazele de acces introduse nu se potrivesc.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Deblocarea portofelului nu a reuşit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Fraza de acces introdusă pentru decriptarea portofelului a fost incorectă.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Decriptarea portofelului nu a reuşit</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netmask</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Parola portofelului electronic a fost schimbată.</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Banat până la</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -298,14 +147,6 @@
<translation>Deschide &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Clientul Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Import blocuri de pe disk...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Se reindexează blocurile pe disc...</translation>
</message>
@@ -350,10 +191,6 @@
<translation>P&amp;rimeşte</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Arată informaţii despre Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>Arată/Ascunde</translation>
</message>
@@ -390,22 +227,10 @@
<translation>Bara de unelte</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Nucleul Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Cereţi plăţi (generează coduri QR şi bitcoin-uri: URls)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Despre Nucleul Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Modifică opţiunile de configurare pentru Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Arată lista de adrese trimise şi etichetele folosite.</translation>
</message>
@@ -421,10 +246,6 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Opţiuni linie de &amp;comandă</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Arată mesajul de ajutor Bitcoin Core pentru a obţine o listă cu opţiunile posibile de linii de comandă Bitcoin</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n conexiune activă către reţeaua Bitcoin</numerusform><numerusform>%n conexiuni active către reţeaua Bitcoin</numerusform><numerusform>%n de conexiuni active către reţeaua Bitcoin</numerusform></translation>
@@ -537,17 +358,10 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Alertă reţea</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
- <translation>Selectarea monezii</translation>
+ <translation>Selectarea monedei</translation>
</message>
<message>
<source>Quantity:</source>
@@ -621,142 +435,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Prioritate</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiază adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiază eticheta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiază suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiază ID tranzacţie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Blocare necheltuiţi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Deblocare necheltuiţi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copiază cantitea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copiază taxa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copiază după taxă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copiază octeţi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copiază prioritatea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copiază praf</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copiază rest</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>cea mai mare</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>mai mare</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>mare</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>medie-mare</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>medie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>medie-scăzută</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>scazută</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>mai scăzută</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>cea mai scăzută</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>nimic</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Această etichetă devine roşie în cazul în care dimensiunea tranzacţiei este mai mare de 1000 de octeţi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Această etichetă devine roşie dacă prioritatea e mai mică decît "medie".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Această etichetă devine roşie, dacă orice beneficiar primeşte o sumă mai mică decât %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Poate varia +/- %1 satoshi pentru fiecare intrare.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>da</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>nu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Poate varia +/- 1 octet pentru fiecare intrare.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Tranzacţiile cu prioritate mai mare sînt mai susceptibile de fi incluse într-un bloc.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(fără etichetă)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>restul de la %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(rest)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -780,38 +458,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adresă</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Noua adresă de primire</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Noua adresă de trimitere</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Editează adresa de primire</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Editează adresa de trimitere</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Adresa introdusă "%1" se află deja în lista de adrese.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Adresa introdusă "%1" nu este o adresă bitcoin validă.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Portofelul nu a putut fi deblocat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Generarea noii chei nu a reuşit.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -839,10 +485,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Nucleul Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versiunea</translation>
</message>
@@ -851,8 +493,8 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Despre Nucleul Bitcoin</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Despre %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -866,20 +508,36 @@
<source>command-line options</source>
<translation>Opţiuni linie de comandă</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Intro</name>
<message>
- <source>Welcome</source>
- <translation>Bun venit</translation>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Opţiuni UI:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Alege dosarul de date la pornire (implicit: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Setează limba, de exemplu: "ro_RO" (implicit: sistem local)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Porniţi minimizat</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Bine aţi venit la Nucleul Bitcoin.</translation>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Setare rădăcină certificat SSL pentru cerere de plată (implicit: -sistem- )</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Dacă aceasta este prima dată cînd programul este lansat, puteţi alege unde Nucleul Bitcoin va stoca datele.</translation>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Afişează ecran splash la pornire (implicit: %u)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Bun venit</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -890,10 +548,6 @@
<translation>Foloseşte un dosar de date personalizat:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Nucleul Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Eroare: Directorul datelor specificate "%1" nu poate fi creat.</translation>
</message>
@@ -928,10 +582,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Selectaţi fişierul cerere de plată</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Selectaţi fişierul cerere de plată pentru deschidere</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -972,10 +622,6 @@
<translation>Minimizează fereastra în locul părăsirii programului în momentul închiderii ferestrei. Cînd acestă opţiune e activă, aplicaţia se va opri doar în momentul selectării comenzii 'Închide aplicaţia' din menu.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Limba interfeţei utilizatorului poate fi setată aici. Această setare va avea efect după repornirea Nucleului Bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>URL-uri terţe părţi (de exemplu, un explorator de bloc), care apar în tab-ul tranzacţiilor ca elemente de meniu contextual. %s în URL este înlocuit cu hash de tranzacţie. URL-urile multiple sînt separate prin bară verticală |.</translation>
</message>
@@ -1000,10 +646,6 @@
<translation>Reţea</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>Porneşte Nucleul Bitcoin la pornirea sistemului</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = automat, &lt;0 = lasă atîtea nuclee libere)</translation>
</message>
@@ -1056,6 +698,18 @@
<translation>Portul proxy (de exemplu: 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Fereastră</translation>
</message>
@@ -1204,103 +858,16 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Gestionare URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Adresă pentru plată nevalidă %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Cerere de plată refuzată</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Cererea de plată din reţea nu se potriveşte cu clientul din reţea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Cererea de plată nu este iniţializată.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Suma cerută de plată de %1 este prea mică (considerată praf).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Eroare la cererea de plată</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Nu poate porni bitcoin: manipulator clic-pentru-plată</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>URL-ul cererii de plată preluat nu este valid: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI nu poate fi analizat! Acest lucru poate fi cauzat de o adresă Bitcoin nevalidă sau parametri URI deformaţi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Manipulare fişier cerere de plată</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Fişierul cerere de plată nu poate fi citit! Cauza poate fi un fişier cerere de plată nevalid.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Cererea de plată a expirat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Cererile de plată neverificate prin script-uri personalizate de plată nu sînt suportate.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Cerere de plată nevalidă.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Rambursare de la %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>Cererea de plată %1 este prea mare (%2 octeţi, permis %3 octeţi).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Eroare la comunicarea cu %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>Cererea de plată nu poate fi analizată!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Răspuns greşit de la server %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Plată acceptată</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Eroare în cererea de reţea</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
<translation>Agent utilizator</translation>
</message>
<message>
+ <source>Node/Service</source>
+ <translation>Nod/Serviciu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Ping Time</source>
<translation>Timp ping</translation>
</message>
@@ -1345,31 +912,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Salvează imagine...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Copiază imaginea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Salvează codul QR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>Imagine de tip PNG (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nume client</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>indisponibil</translation>
</message>
@@ -1390,10 +934,6 @@
<translation>General</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Foloseşte OpenSSL versiunea</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Foloseşte BerkeleyDB versiunea</translation>
</message>
@@ -1422,6 +962,14 @@
<translation>Numărul curent de blocuri</translation>
</message>
<message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Numărul curent de tranzacţii</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Memorie folosită</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received</source>
<translation>Recepţionat</translation>
</message>
@@ -1438,6 +986,10 @@
<translation>Selectaţi un partener pentru a vedea informaţiile detaliate.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Whitelisted</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Direcţie</translation>
</message>
@@ -1446,6 +998,18 @@
<translation>Versiune</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Bloc de început</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Headere Sincronizate</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Blocuri Sincronizate</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent</source>
<translation>Agent utilizator</translation>
</message>
@@ -1502,10 +1066,6 @@
<translation>Ieşire:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Construit la data</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Fişier jurnal depanare</translation>
</message>
@@ -1514,8 +1074,24 @@
<translation>Curăţă consola</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Bun venit la consola Nucleului Bitcoin RPC.</translation>
+ <source>&amp;Disconnect Node</source>
+ <translation>&amp;Deconectare nod</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;oră</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;zi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;săptămână</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;an</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1558,6 +1134,14 @@
<translation>Ieşire</translation>
</message>
<message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Da</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Nu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unknown</source>
<translation>Necunoscut</translation>
</message>
@@ -1632,18 +1216,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Înlătură</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiază eticheta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Copiază mesajul</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiază suma</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1663,73 +1235,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Salvează imaginea...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Cere plata pentru %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Informaţiile plăţii</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Sumă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etichetă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mesaj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>URI rezultat este prea lung, încearcaţi să reduceţi textul pentru etichetă / mesaj.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Eroare la codarea URl-ului în cod QR.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etichetă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mesaj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Sumă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(fără etichetă)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(nici un mesaj)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(sumă nulă)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1830,14 +1335,6 @@
<translation>rapid</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Trimite ca taxă zero dacă este posibil</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(confirmarea poate dura mai mult)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Trimite simultan către mai mulţi destinatari</translation>
</message>
@@ -1869,98 +1366,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>Trimit&amp;e</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirmă trimiterea de monede</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 la %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copiază cantitea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiază suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copiază taxa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copiază după taxă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copiază octeţi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copiază prioritatea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copiază rest</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>sau</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Suma de plată trebuie să fie mai mare decît 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Suma depăşeşte soldul contului.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Totalul depăşeşte soldul contului dacă se include şi plata taxei de %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Creare tranzacţie nereuşită!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Tranzacţia a fost respinsă! Acest lucru se poate întîmpla dacă o parte din monedele tale din portofel au fost deja cheltuite, la fel ca şi cum aţi fi folosit o copie a wallet.dat şi monedele au fost cheltuite în copie, dar nu au fost marcate ca şi cheltuite şi aici.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Cererea de plată a expirat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Adresa destinatarului nu este validă, vă rugăm să o verificaţi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Atenţie: Adresa bitcoin nevalidă!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(fără etichetă)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Atenţie: Adresă de rest necunoscută</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copiază praf</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Sigur doriţi să trimiteţi?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>adăugat ca taxă de tranzacţie</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -1973,10 +1378,6 @@
<translation>Plăteşte că&amp;tre:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Introduceţi o etichetă pentru această adresă pentru a fi adăugată în lista dvs. de adrese</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etichetă:</translation>
</message>
@@ -2032,8 +1433,8 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Nucleul Bitcoin se închide...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 se închide</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2118,70 +1519,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Resetează toate cîmpurile mesajelor semnate</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Faceţi clic pe "Semneaza msaj" pentru a genera semnătura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Adresa introdusă nu este validă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Vă rugăm verificaţi adresa şi încercaţi din nou.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Adresa introdusă nu se referă la o cheie.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Blocarea portofelului a fost întreruptă.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Cheia privată pentru adresa introdusă nu este validă.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Semnarea mesajului nu a reuşit.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Mesaj semnat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Această semnatură nu a putut fi decodată.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Vă rugăm verificaţi semnătura şi încercaţi din nou.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Semnatura nu se potriveşte cu mesajul.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Verificarea mesajului nu a reuşit.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Mesaj verificat.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Nucleul Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Dezvoltatorii Nucleului Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2194,406 +1535,13 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Deschis pînă la %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>în conflict</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/deconectat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/neconfirmat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmări</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Stare</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, distribuit prin %n nod</numerusform><numerusform>, distribuit prin %n noduri</numerusform><numerusform>, distribuit prin %n de noduri</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Sursa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Generat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>De la</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Către</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>adresa proprie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>doar-supraveghere</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>etichetă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Credit</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>se maturizează în încă %n bloc</numerusform><numerusform>se maturizează în încă %n blocuri</numerusform><numerusform>se maturizează în încă %n de blocuri</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>neacceptat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Total debit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Total credit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Taxă tranzacţie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Suma netă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mesaj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Comentariu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID-ul tranzacţie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Comerciant</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Monezile generate trebuie să crească %1 blocuri înainte să poată fi cheltuite. Cînd aţi generat acest bloc, a fost transmis reţelei pentru a fi adaugat la lanţul de blocuri. Aceasta se poate întîmpla ocazional dacă alt nod generează un bloc la numai cîteva secunde de al dvs.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Informaţii pentru depanare</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Tranzacţie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Intrări</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Sumă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>adevărat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>fals</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, nu s-a propagat încă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>necunoscut</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detaliile tranzacţiei</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Acest panou arată o descriere detaliată a tranzacţiei</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tip</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Imatur (%1 confirmări, va fi disponibil după %2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Deschis până la %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmat (%1 confirmări)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Acest bloc nu a fost recepţionat de nici un alt nod şi probabil nu va fi acceptat!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generat dar neacceptat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Deconectat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etichetă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Neconfirmat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Confirmare (%1 din %2 confirmări recomandate)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>În conflict</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recepţionat cu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Primit de la</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Trimis către</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Plată către dvs.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minerit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>doar-supraveghere</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>indisponibil</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Starea tranzacţiei. Treceţi cu mouse-ul peste acest cîmp pentru afişarea numărului de confirmări.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Data şi ora la care a fost recepţionată tranzacţia.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Tipul tranzacţiei.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Indiferent dacă sau nu o adresă doar-suăpraveghere este implicată în această tranzacţie.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Suma extrasă sau adăugată la sold.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Toate</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Astăzi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Săptămîna aceasta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Luna aceasta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Luna trecută</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Anul acesta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Interval...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recepţionat cu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Trimis către</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Către dvs.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minerit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Altele</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Introduceţi adresa sau eticheta pentru căutare</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Suma minimă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiază adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiază eticheta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiază suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiază ID tranzacţie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Editează eticheta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Arată detaliile tranzacţiei</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Export istoric tranzacţii</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Doar-supraveghere</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Export nereuşit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>S-a produs o eroare la salvarea istoricului tranzacţiilor la %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Export reuşit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Istoricul tranzacţiilor a fost salvat cu succes la %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Fişier text cu valori separate prin virgulă (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tip</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etichetă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Interval:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>către</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
@@ -2601,55 +1549,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Nu a fost încărcat nici un portofel.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Trimitere bitcoin</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Export</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exportă datele din tab-ul curent într-un fişier</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Copie de siguranţă portofel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Date portofel (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Copierea de siguranţă nu a reuşit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>S-a produs o eroare la salvarea datelor portofelului la %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Datele portofelului s-au salvat cu succes la %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Copie de siguranţă efectuată cu succes</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -2680,6 +1579,10 @@
<translation>Acceptă conexiuni din afară (implicit: 1 dacă nu se foloseşte -proxy sau -connect)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Nucleul Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Ataşaţi adresei date şi ascultaţi totdeauna pe ea. Folosiţi notaţia [host]:port pentru IPv6</translation>
</message>
@@ -2700,10 +1603,6 @@
<translation>Aceasta este o versiune de test preliminară - vă asumaţi riscul folosind-o - nu folosiţi pentru minerit sau aplicaţiile comercianţilor</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Nu se poate lega la %s pe acest calculator. Nucleul Bitcoin probabil deja rulează.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation>Atenţie: Reţeaua nu pare să fie de acord în totalitate! Aparent nişte mineri au probleme.</translation>
</message>
@@ -2712,14 +1611,6 @@
<translation>Atenţie: Aparent, nu sîntem de acord cu toţi partenerii noştri! Va trebui să faceţi o actualizare, sau alte noduri necesită actualizare.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Atenţie: fişierul wallet.dat este corupt, date salvate! Fişierul original wallet.dat a fost salvat ca wallet.{timestamp}.bak in %s; dacă balansul sau tranzactiile sînt incorecte ar trebui să restauraţi dintr-o copie de siguranţă.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(iniţial: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; poate fi:</translation>
</message>
@@ -2828,18 +1719,10 @@
<translation>Opţiuni portofel:</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Trebuie să reconstruiţi baza de date folosind -reindex pentru a schimba -txindex</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation>Permite conexiunile JSON-RPC din sursa specificată. Valid pentru &lt;ip&gt; sînt IP singulare (ex. 1.2.3.4), o reţea/mască-reţea (ex. 1.2.3.4/255.255.255.0) sau o reţea/CIDR (ex. 1.2.3.4/24). Această opţiune poate fi specificată de mai multe ori</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Nu se poate obţine blocarea folderului cu date %s. Nucleul Bitcoin probabil deja rulează.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
<translation>Execută comanda cînd o alertă relevantă este primită sau vedem o bifurcaţie foarte lungă (%s în cmd este înlocuit de mesaj)</translation>
</message>
@@ -2852,22 +1735,22 @@
<translation>Acest produs include programe dezvoltate de către Proiectul OpenSSL pentru a fi folosite în OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; şi programe criptografice scrise de către Eric Young şi programe UPnP scrise de către Thomas Bernard.</translation>
</message>
<message>
+ <source>(default: %u)</source>
+ <translation>(implicit: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Accept public REST requests (default: %u)</source>
<translation>Acceptă cererile publice REST (implicit: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Alege dosarul de date la pornire (implicit: 0)</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Crează automat un serviciu Tor ascuns (implicit: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Conectare prin proxy SOCKS5</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i Dezvoltatorii Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Eroare la citirea bazei de date. Oprire.</translation>
</message>
@@ -2876,22 +1759,6 @@
<translation>Informaţie</translation>
</message>
<message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Nu s-a reuşit iniţierea verificării sănătăţii. Nucleul Bitcoin se opreşte.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Sumă nevalidă pentru -maxtxfee=&lt;suma&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Sumă nevalidă pentru -minrelaytxfee=&lt;suma&gt;:'%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Sumă nevalidă pentru -mintxfee=&lt;suma&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation>Sumă nevalidă pentru -paytxfee=&lt;suma&gt;: '%s' (trebuie să fie cel puţin %s)</translation>
</message>
@@ -2916,22 +1783,10 @@
<translation>Trimitere tranzacţii ca tranzacţii taxă-zero dacă este posibil (implicit: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Setare rădăcină certificat SSL pentru cerere de plată (implicit: -sistem- )</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Setează limba, de exemplu: "de_DE" (implicit: sistem local)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Arată toate opţiunile de depanare (uz: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Afişează pe ecran splash la pornire (implicit: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Micşorează fişierul debug.log la pornirea clientului (implicit: 1 cînd nu se foloseşte -debug)</translation>
</message>
@@ -2940,10 +1795,6 @@
<translation>Nu s-a reuşit semnarea tranzacţiei</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Începe minimizat</translation>
- </message>
- <message>
<source>This is experimental software.</source>
<translation>Acesta este un program experimental.</translation>
</message>
@@ -2972,10 +1823,6 @@
<translation>Utilizator pentru conexiunile JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Portofelul necesită rescrierea: reporniţi Nucleul Bitcoin pentru completare</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning</source>
<translation>Avertisment</translation>
</message>
@@ -2984,10 +1831,6 @@
<translation>Şterge toate tranzacţiile din portofel...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat corupt, salvare nereuşită</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Parola pentru conexiunile JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -2996,10 +1839,6 @@
<translation>Execută comanda cînd cel mai bun bloc se modifică (%s în cmd este înlocuit cu hash-ul blocului)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Acest mesaj de ajutor</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Permite căutări DNS pentru -addnode, -seednode şi -connect</translation>
</message>
@@ -3008,10 +1847,6 @@
<translation>Încărcare adrese...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Eroare la încărcarea wallet.dat: Portofel corupt</translation>
- </message>
- <message>
<source>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
<translation>Produce toate informaţiile de depanare (implicit: %u &lt;category&gt; furnizată este opţională)</translation>
</message>
@@ -3020,14 +1855,6 @@
<translation>(implicit: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Eroare la încărcarea wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Generează monede (implicit: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
<translation>Cîte blocuri verifică la pornire (implicit: %u, 0 = toate)</translation>
</message>
@@ -3052,18 +1879,6 @@
<translation>Reţeaua specificată în -onlynet este necunoscută: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Nu se poate rezolva adresa -bind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Nu se poate rezolva adresa -externalip: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Suma nevalidă pentru -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Fonduri insuficiente</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
index b69a3bda54..60f5d5dfa2 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Закрыть</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Копировать адрес</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Удалить выбранный адрес из списка</translation>
</message>
@@ -45,69 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Удалить</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Выберите адрес для отправки на него монет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Выберите адрес для получения монет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Выбрать</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Адреса отправки</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Адреса получения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Это ваши адреса Bitcoin для отправки платежей. Всегда проверяйте количество и адрес получателя перед отправкой перевода.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Это ваши адреса Bitcoin для приёма платежей. Рекомендуется использовать новый адрес получения для каждой транзакции.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Копировать &amp;метку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Правка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Экспортировать список адресов</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Текст, разделённый запятыми (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Экспорт не удался</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Метка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адрес</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>[нет метки]</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -127,99 +60,19 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Повторите новый пароль</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Зашифровать бумажник</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Для выполнения операции требуется пароль вашего бумажника.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Разблокировать бумажник</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Для выполнения операции требуется пароль вашего бумажника.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Расшифровать бумажник</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Сменить пароль</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Подтвердите шифрование бумажника</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Внимание: если вы зашифруете бумажник и потеряете пароль, вы &lt;b&gt;ПОТЕРЯЕТЕ ВСЕ ВАШИ БИТКОЙНЫ&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Вы уверены, что хотите зашифровать ваш бумажник?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Сейчас программа закроется для завершения процесса шифрования. Помните, что шифрование вашего бумажника не может полностью защитить ваши биткоины от кражи с помощью инфицирования вашего компьютера вредоносным ПО.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>ВАЖНО: все предыдущие резервные копии вашего бумажника должны быть заменены новым зашифрованным файлом. В целях безопасности предыдущие резервные копии незашифрованного бумажника станут бесполезны, как только вы начнёте использовать новый зашифрованный бумажник.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Внимание: Caps Lock включен!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Бумажник зашифрован</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Введите новый пароль бумажника.&lt;br/&gt;Используйте пароль, состоящий из &lt;b&gt;десяти или более случайных символов&lt;/b&gt;, или &lt;b&gt;восьми или более слов&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Введите старый и новый пароль для кошелька.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Не удалось зашифровать бумажник</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Шифрование бумажника не удалось из-за внутренней ошибки. Ваш бумажник не был зашифрован.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Введённые пароли не совпадают.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Разблокировка бумажника не удалась</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Указанный пароль не подходит.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Расшифрование бумажника не удалось</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/префикс</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Пароль бумажника успешно изменён.</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Заблокировано до</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -258,6 +111,14 @@
<translation>Закрыть приложение</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;О %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Показать информацию о %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>О &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -270,6 +131,10 @@
<translation>&amp;Параметры</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Изменить конфигурационные настройки для %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Зашифровать бумажник...</translation>
</message>
@@ -294,14 +159,6 @@
<translation>Открыть &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core клиент</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Импортируются блоки с диска...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Идёт переиндексация блоков на диске...</translation>
</message>
@@ -346,10 +203,6 @@
<translation>&amp;Получить</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Показать информацию о Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Показать / Скрыть</translation>
</message>
@@ -386,22 +239,10 @@
<translation>Панель вкладок</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Запросить платежи (создаёт QR-коды и bitcoin: ссылки)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;О Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Изменить опции конфигурации Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Показать список использованных адресов и меток отправки</translation>
</message>
@@ -417,9 +258,17 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;Параметры командной строки</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
+ <translation><numerusform>%n активных соединений с сетью Bitcoin</numerusform><numerusform>%n активных соединений с сетью Bitcoin</numerusform><numerusform>%n активных соединений с сетью Bitcoin</numerusform><numerusform>%n активных соединений с сетью Bitcoin</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Показать помощь по Bitcoin Core и получить список доступных параметров командной строки.</translation>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Индексация блоков на диске...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Обработка блоков на диске...</translation>
</message>
<message>
<source>No block source available...</source>
@@ -433,10 +282,22 @@
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n час</numerusform><numerusform>%n часа</numerusform><numerusform>%n часов</numerusform><numerusform>%n часов</numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n день</numerusform><numerusform>%n дня</numerusform><numerusform>%n дней</numerusform><numerusform>%n дней</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n week(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n неделю</numerusform><numerusform>%n недели</numerusform><numerusform>%n недель</numerusform><numerusform>%n недель</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>%1 and %2</source>
<translation>%1 и %2</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n год</numerusform><numerusform>%n лет</numerusform><numerusform>%n лет</numerusform><numerusform>%n года</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 позади</translation>
@@ -466,6 +327,10 @@
<translation>Синхронизировано</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 клиент</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Синхронизируется...</translation>
</message>
@@ -517,13 +382,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Сетевая Тревога</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -601,150 +459,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Приоритет</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Копировать адрес</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Копировать метку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Скопировать сумму</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Скопировать ID транзакции</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Заблокировать непотраченное</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Разблокировать непотраченное</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Копировать количество</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Копировать комиссию</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Копировать после комиссии</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Копировать байты</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Копировать приоритет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Копировать пыль</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Копировать сдачу</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>самый высокий</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>выше</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>высокий</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>выше среднего</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>средний</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>ниже среднего</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>низкий</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>ниже</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>самый низкий</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 заблокировано)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>ничего</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Эта метка становится красной, если размер транзакции будет больше, чем 1000 байт.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Эта метка становится красной, если приоритет меньше, чем "среднее".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Эта метка становится красной, если любой из получателей принимает количество меньше, чем %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Может отличаться на +/- %1 сатоши на вход.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>да</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>нет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Это значит, что требуется комиссия как минимум %1 на КБ.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Может отличаться на +/- 1 байт на вход.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Транзакции с более высоким приоритетом будут вероятнее других включены в блок.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>[нет метки]</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>сдача с %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(размен)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -768,38 +482,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Адрес</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Новый адрес для получения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Новый адрес для отправки</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Изменение адреса для получения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Изменение адреса для отправки</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Введённый адрес «%1» уже находится в адресной книге.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Введённый адрес "%1" не является правильным Bitcoin-адресом.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Не удается разблокировать бумажник.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Генерация нового ключа не удалась.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -827,10 +509,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>версия</translation>
</message>
@@ -839,8 +517,8 @@
<translation>(%1-бит)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>О Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>О %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -854,6 +532,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>параметры командной строки</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Настройки интерфейса:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Выбрать каталог данных при запуске (по умолчанию: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Выберите язык, например "de_DE" (по умолчанию: как в системе)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Запускать свёрнутым</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Указать корневые SSL-сертификаты для запроса платежа (по умолчанию: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Показывать экран-заставку при запуске (по умолчанию: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Сбросить все настройки, измененные в графическом интерфейсе</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -862,16 +568,16 @@
<translation>Добро пожаловать</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Добро пожаловать в Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Добро пожаловать в %1</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Так как вы впервые запустили программу, вы можете выбрать, где Bitcoin Core будет хранить данные.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>При первом запуске программы вы можете выбрать где %1 будет хранить свои данные.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core скачает и сохранит копию цепи блоков. Как минимум, %1ГБ данных будет храниться в этом каталоге, и со временем он будет расти. Бумажник будет также сохранён в этом каталоге.</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 скачает и сохранит копию цепи блоков. Как минимум %2GB будут записаны в этот каталог, и со временем он будет расти. Бумажник также будет сохранен в этом каталоге.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -882,10 +588,6 @@
<translation>Использовать другой каталог данных:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Ошибка: не удалось создать указанный каталог данных "%1".</translation>
</message>
@@ -893,7 +595,15 @@
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
- </context>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n GB of free space available</source>
+ <translation><numerusform>%n ГБ свободного места доступно</numerusform><numerusform>%n ГБ свободного места доступно</numerusform><numerusform>%n ГБ свободного места доступно</numerusform><numerusform>%n ГБ свободного места доступно</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(of %n GB needed)</source>
+ <translation><numerusform>(из необходимых %n ГБ)</numerusform><numerusform>(из необходимых %n ГБ)</numerusform><numerusform>(из необходимых %n ГБ)</numerusform><numerusform>(из необходимых %n ГБ)</numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
@@ -912,10 +622,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Выбрать файл запроса платежа</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Выберите файл запроса платежа</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -928,6 +634,14 @@
<translation>&amp;Главная</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Автоматически запускать %1 после входа в систему.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Запускать %1 при входе в систему</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>Размер кэша &amp;БД</translation>
</message>
@@ -956,10 +670,6 @@
<translation>Сворачивать вместо закрытия. Если данная опция будет выбрана — приложение закроется только после выбора соответствующего пункта в меню.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Здесь можно выбрать язык интерфейса. Настройки вступят в силу после перезапуска Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>Сторонние URL (например, block explorer), которые отображаются на вкладке транзакций как пункты контекстного меню. %s в URL заменяется хэшем транзакции. URL отделяются друг от друга вертикальной чертой |.</translation>
</message>
@@ -984,14 +694,6 @@
<translation>&amp;Сеть</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Автоматически запускать Bitcoin Core после входа в систему</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Запускать Bitcoin Core при входе в систему</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = автоматически, &lt;0 = оставить столько незагруженных ядер)</translation>
</message>
@@ -1044,14 +746,46 @@
<translation>Порт прокси-сервера (например, 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Используется для достижения участников через:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Показывается, если включено прокси SOCKS5 по умолчанию, используемое для соединения с участниками по этому типу сети.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Tor</source>
<translation>Tor</translation>
</message>
<message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Подключаться к сети Bitcoin через прокси SOCKS5 для скрытых сервисов Tor.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Использовать отдельный прокси SOCKS5 для соединения с участниками через скрытые сервисы Tor:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Окно</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>&amp;Скрыть иконку из системного трея.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Скрыть иконку в трее</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Показывать только иконку в системном лотке после сворачивания окна.</translation>
</message>
@@ -1072,6 +806,10 @@
<translation>&amp;Язык интерфейса:</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>Здесь можно установить язык пользовательского интерфейса. Настройки вступят в силу после перезагрузки %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Отображать суммы в единицах: </translation>
</message>
@@ -1196,97 +934,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Обработка URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Неверный адрес платежа %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Запрос платежа отклонён</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Сеть запроса платежа не совпадает с сетью клиента.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Запрос платежа не инициализирован.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Запрошенная сумма платежа %1 слишком мала (считается пылью).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Ошибка запроса платежа</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Не удаётся запустить bitcoin: обработчик click-to-pay</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>Неверный URL запроса платежа: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>Не удалось обработать URI! Это может быть связано с неверным адресом Bitcoin или неправильными параметрами URI.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Обработка файла запроса платежа</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Файл запроса платежа не может быть прочитан! Обычно это происходит из-за неверного файла запроса платежа.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Запрос платежа просрочен.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Непроверенные запросы платежей с нестандартными платёжными сценариями не поддерживаются.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Неверный запрос платежа.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Возврат от %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>Запрос платежа %1 слишком большой (%2 байтов, разрешено %3 байтов).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Ошибка связи с %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>Запрос платежа не может быть разобран!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Плохой ответ от сервера %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Платёж принят</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Ошибка сетевого запроса</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1341,31 +988,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Сохранить изображение...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Копировать изображение</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Сохранить QR-код</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>Изображение PNG (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Имя клиента</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>Н/Д</translation>
</message>
@@ -1386,14 +1010,14 @@
<translation>Общие</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Используется версия OpenSSL</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Используется версия BerkeleyDB</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Каталог для данных</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Время запуска</translation>
</message>
@@ -1418,8 +1042,16 @@
<translation>Текущее число блоков</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Открыть отладочный лог-файл Bitcoin Core из текущего каталога данных. Это может занять несколько секунд для больших лог-файлов.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Пул памяти</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Текущее число транзакций</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Использование памяти</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1434,10 +1066,18 @@
<translation>&amp;Участники</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Заблокированные участники</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Выберите участника для просмотра подробностей.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Доверенный</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Направление</translation>
</message>
@@ -1446,10 +1086,34 @@
<translation>Версия</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Начальный блок</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Синхронизировано заголовков</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Синхронизировано блоков</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent</source>
<translation>Юзер-агент</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Открыть отладочный лог-файл %1 из текущего каталога данных. Это может занять несколько секунд для больших лог-файлов.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Уменьшить размер текста</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Увеличить размер текста</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Сервисы</translation>
</message>
@@ -1474,6 +1138,14 @@
<translation>Время задержки</translation>
</message>
<message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>Длительность текущего пинга.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Время задержки</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Смещение времени</translation>
</message>
@@ -1510,10 +1182,6 @@
<translation>Выход:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Дата сборки</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Отладочный лог-файл</translation>
</message>
@@ -1522,8 +1190,36 @@
<translation>Очистить консоль</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Добро пожаловать в RPC-консоль Bitcoin Core.</translation>
+ <source>&amp;Disconnect Node</source>
+ <translation>&amp;Отключить узел</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban Node for</source>
+ <translation>Заблокировать узел на</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;час</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;день</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;неделю</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;год</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unban Node</source>
+ <translation>&amp;Разблокировать узел</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Добро пожаловать в консоль RPC %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1550,6 +1246,10 @@
<translation>%1 ГБ</translation>
</message>
<message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(номер узла: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>через %1</translation>
</message>
@@ -1648,18 +1348,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Копировать метку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Копировать сообщение</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Скопировать сумму</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1679,73 +1367,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Сохранить изображение...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Запросить платёж на %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Информация платежа</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адрес</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Сумма</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Метка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Сообщение</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Получившийся URI слишком длинный, попробуйте сократить текст метки / сообщения.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Ошибка кодирования URI в QR-код</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Метка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Сообщение</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Сумма</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>[нет метки]</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(нет сообщения)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(нет суммы)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1866,14 +1487,6 @@
<translation>ускоренный</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Осуществить транзакцию бесплатно, если возможно</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(подтверждение может занять больше времени)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Отправить нескольким получателям одновременно</translation>
</message>
@@ -1905,106 +1518,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Отправить</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Подтвердите отправку монет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>С %1 на %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Копировать количество</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Скопировать сумму</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Копировать комиссию</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Копировать после комиссии</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Копировать байты</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Копировать приоритет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Копировать размен</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>или</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Сумма для отправки должно быть больше 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Сумма превышает Ваш баланс</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Сумма превысит Ваш баланс, если комиссия в размере %1 будет добавлена к транзакции</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Не удалось создать транзакцию!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Транзакция была отклонена! Такое может произойти, если некоторые монеты уже были потрачены, например, если Вы используете одну копию бумажника (wallet.dat), а монеты были потрачены из другой копии, но не были отмечены как потраченные в этой.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Комиссия больше, чем %1, считается невероятно большой.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Запрос платежа просрочен.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Адрес получателя неверный. Пожалуйста, перепроверьте.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Обнаружен дублирующийся адрес: используйте каждый адрес только один раз.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Внимание: неверный адрес Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>[нет метки]</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Внимание: неизвестный адрес для сдачи</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Копировать пыль</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Вы уверены, что хотите отправить?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>добавлено как комиссия</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -2017,10 +1530,6 @@
<translation>Полу&amp;чатель:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Введите метку для данного адреса (для добавления в адресную книгу)</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Метка:</translation>
</message>
@@ -2092,8 +1601,8 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core выключается...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 выключается...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2186,70 +1695,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Сбросить все поля проверки сообщения</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Нажмите "Подписать сообщение" для создания подписи</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Введённый адрес неверен</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Пожалуйста, проверьте адрес и попробуйте ещё раз.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Введённый адрес не связан с ключом</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Разблокировка бумажника была отменена.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Для введённого адреса недоступен закрытый ключ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Не удалось подписать сообщение</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Сообщение подписано</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Подпись не может быть раскодирована.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Пожалуйста, проверьте подпись и попробуйте ещё раз.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Подпись не соответствует отпечатку сообщения.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Проверка сообщения не удалась.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Сообщение проверено.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Разработчики Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[тестовая сеть]</translation>
</message>
@@ -2262,398 +1711,13 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Открыто до %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>в противоречии</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/отключен</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/не подтверждено</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 подтверждений</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Статус</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Источник</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Сгенерированно</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>От</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Для</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>свой адрес</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>только наблюдение</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>метка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Кредит</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>не принято</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Дебет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Всего дебет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Всего кредит</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Комиссия</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Чистая сумма</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Сообщение</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Комментарий:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID транзакции</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Продавец</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Сгенерированные монеты должны подождать %1 блоков, прежде чем они могут быть потрачены. Когда Вы сгенерировали этот блок, он был отправлен в сеть для добавления в цепочку блоков. Если он не попадёт в цепь, его статус изменится на "не принят", и монеты будут недействительны. Это иногда происходит в случае, если другой узел сгенерирует блок на несколько секунд раньше вас.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Отладочная информация</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Транзакция</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Входы</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Сумма</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>истина</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>ложь</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, ещё не было успешно разослано</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>неизвестно</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Детали транзакции</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Эта панель отображает детальное описание транзакции.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Тип</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Незрелый (%1 подтверждений, будет доступен после %2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Открыто до %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Подтверждено (%1 подтверждений)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Этот блок не был получен другими узлами и, возможно, не будет принят!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Сгенерированно, но не подтверждено</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Нет активных соединений с сетью</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Метка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Неподтверждено</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>В противоречии</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Получено</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Получено от</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Отправлено</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Отправлено себе</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Добыто</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>только наблюдение</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>[не доступно]</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Статус транзакции. Подведите курсор к нужному полю для того, чтобы увидеть количество подтверждений.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Дата и время, когда транзакция была получена.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Тип транзакции.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Использовался ли в транзакции адрес для наблюдения.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>Определяемое пользователем намерение/цель транзакции.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Сумма, добавленная, или снятая с баланса.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Все</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Сегодня</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>На этой неделе</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>В этом месяце</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>В прошлом месяце</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>В этом году</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Промежуток...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Получено на</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Отправлено на</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Отправленные себе</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Добытые</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Другое</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Введите адрес или метку для поиска</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Мин. сумма</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Копировать адрес</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Копировать метку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Скопировать сумму</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Скопировать ID транзакции</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Изменить метку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Показать подробности транзакции</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Экспортировать историю транзакций</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Для наблюдения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Экспорт не удался</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Произошла ошибка при сохранении истории транзакций в %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Экспорт успешно завершён</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>История транзакций была успешно сохранена в %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Текст, разделённый запятыми (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Подтверждено</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Тип</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Метка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адрес</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Промежуток от:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>до</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
@@ -2661,97 +1725,92 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Не был загружен ни один бумажник.</translation>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Параметры:</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
<message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Отправка</translation>
+ <source>Specify data directory</source>
+ <translation>Задать каталог данных</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
<message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Экспорт</translation>
+ <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
+ <translation>Подключиться к участнику, чтобы получить список адресов других участников и отключиться</translation>
</message>
<message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Экспортировать данные из вкладки в файл</translation>
+ <source>Specify your own public address</source>
+ <translation>Укажите ваш собственный публичный адрес</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Сделать резервную копию бумажника</translation>
+ <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
+ <translation>Принимать командную строку и команды JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Данные бумажника (*.dat)</translation>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Если &lt;category&gt; не предоставлена или равна 1, выводить всю отладочную информацию.</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Резервное копирование не удалось</translation>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>Удаление блоков выставлено ниже, чем минимум в %d Мб. Пожалуйста, используйте большее значение.</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Произошла ошибка при сохранении данных бумажника в %1.</translation>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Удаление: последняя синхронизация кошелька вышла за рамки удаленных данных. Вам нужен -reindex (скачать всю цепь блоков в случае удаленного узла)</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Данные бумажника были успешно сохранены в %1.</translation>
+ <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
+ <translation>Уменьшить размер хранилища за счёт удаления (обрезания) старых блоков. Этот режим несовместим с -txindex и -rescan. Внимание: переключение этой опции обратно потребует полной загрузки цепи блоков. (по умолчанию: 0 = отключить удаление блоков, &gt;%u = целевой размер в Мб для файлов блоков)</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Резервное копирование успешно завершено</translation>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>Повторное сканирование не возможно в режиме удаления. Вам надо будет использовать -reindex, который загрузит заново всю цепь блоков.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Options:</source>
- <translation>Параметры:</translation>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>Ошибка: произошла неустранимая ошибка, подробности в debug.log</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify data directory</source>
- <translation>Задать каталог данных</translation>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Комиссия (в %s/Кб) для добавления к вашим транзакциям (по умолчанию: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
- <translation>Подключиться к участнику, чтобы получить список адресов других участников и отключиться</translation>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>Очистка хранилища блоков...</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify your own public address</source>
- <translation>Укажите ваш собственный публичный адрес</translation>
+ <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
+ <translation>Запускаться в фоне как демон и принимать команды</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
- <translation>Принимать командную строку и команды JSON-RPC</translation>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>Невозможно запустить HTTP сервер. Смотри debug лог для подробностей.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
- <translation>Ошибка: произошла неустранимая ошибка, подробности в debug.log</translation>
+ <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
+ <translation>Принимать подключения извне (по умолчанию: 1, если не используется -proxy или -connect)</translation>
</message>
<message>
- <source>Pruning blockstore...</source>
- <translation>Очистка хранилища блоков...</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
- <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
- <translation>Запускаться в фоне как демон и принимать команды</translation>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>Разработчики %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Принимать подключения извне (по умолчанию: 1, если не используется -proxy или -connect)</translation>
+ <source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>Установлено очень большое значение -fallbackfee! Это комиссия за транзацию, которую вы можете заплатить, если оценка размера комиссии не доступна. </translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Привязаться к указанному адресу и всегда прослушивать только его. Используйте [хост]:порт для IPv6</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Невозможно заблокировать каталог данных %s. %s возможно уже работает.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation>Удалить все транзакции бумажника с возможностью восстановить эти части цепи блоков с помощью -rescan при запуске</translation>
</message>
@@ -2760,28 +1819,36 @@
<translation>Распространяется под лицензией MIT, см. приложенный файл COPYING или &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>Ошибка чтения %s! Все ключи прочитаны верно, но данные транзакций или записи адресной книги могут отсутствовать или быть неправильными.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Выполнить команду, когда меняется транзакция в бумажнике (%s в команде заменяется на TxID)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
- <translation>Задать число потоков проверки скрипта (от %u до %d, 0=авто, &lt;0 = оставить столько ядер свободными, по умолчанию: %d)</translation>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>Всегда разрешать транзакции, полученные от участников из белого списка (по умолчанию: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Это пре-релизная тестовая сборка - используйте на свой страх и риск - не используйте для добычи или торговых приложений</translation>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>Пожалуйста убедитесь в корректности установки времени и даты на вашем компьютере! Если время установлено неверно, %s не будет работать правильно.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
+ <translation>Задать число потоков проверки скрипта (от %u до %d, 0=авто, &lt;0 = оставить столько ядер свободными, по умолчанию: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Не удалось забиндиться на %s на этом компьютере. Возможно, Bitcoin Core уже запущен.</translation>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>База данных блоков содержит блок, который появляется из будущего. Это может из-за некорректно установленных даты и времени на вашем компьютере. Остается только перестроивать базу блоков, если вы уверены, что дата и время корректны.</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>ВНИМАНИЕ: сгенерировано ненормально большое число блоков, %d блоков получено за последние %d часов (ожидалось %d)</translation>
+ <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
+ <translation>Это пре-релизная тестовая сборка - используйте на свой страх и риск - не используйте для добычи или торговых приложений</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>ВНИМАНИЕ: проверьте сетевое подключение, получено %d блоков за последние %d часов (ожидалось %d)</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>Использовать UPnP для проброса порта (по умолчанию: 1, если используется прослушивание и нет -proxy)</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
@@ -2792,22 +1859,30 @@
<translation>Внимание: мы не полностью согласны с подключенными участниками! Вам или другим участникам, возможно, следует обновиться.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Внимание: wallet.dat повреждён, данные спасены! Оригинальный wallet.dat сохранён как wallet.{timestamp}.bak в %s; если ваш баланс или транзакции некорректны, вы должны восстановить файл из резервной копии.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
<translation>Вносить в белый список участников, подключающихся с указанной маски сети или IP. Можно использовать многократно.</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(по умолчанию: 1)</translation>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s поврежден, восстановить не удалось</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool должен быть как минимум %d MB</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; может быть:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Добавить комментарий к строке пользовательского агента</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Попытаться восстановить приватные ключи из повреждённого бумажника при запуске</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Параметры создания блоков:</translation>
</message>
@@ -2820,6 +1895,10 @@
<translation>Параметры подключения:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Copyright (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>БД блоков повреждена</translation>
</message>
@@ -2836,6 +1915,22 @@
<translation>Пересобрать БД блоков прямо сейчас?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Включить публичный хеш блока в &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Включить публичный хеш транзакции в &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Включить публичный сырой блок в &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Включить публичную сырую транзакцию в &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Ошибка инициализации БД блоков</translation>
</message>
@@ -2844,6 +1939,18 @@
<translation>Ошибка инициализации окружения БД бумажника %s!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Ошибка загрузки %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Ошибка загрузки %s: Бумажник поврежден</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Ошибка загрузки %s: Для бумажника требуется более новая версия %s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Ошибка чтения базы данных блоков</translation>
</message>
@@ -2872,6 +1979,22 @@
<translation>Неверный -onion адрес: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Неверная сумма для -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
+ <translation>Сбрасывать транзакции из памяти на диск каждые &lt;n&gt; мегабайт (по умолчанию: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Загрузка банлиста...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>Расположение куки входы(по умолчанию: data dir)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Недостаточно файловых дескрипторов.</translation>
</message>
@@ -2880,6 +2003,14 @@
<translation>Соединяться только по сети &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 или onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Вывести эту справку и выйти</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Написать версию и выйти</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>Удаление блоков не может использовать отрицательное значение.</translation>
</message>
@@ -2888,10 +2019,18 @@
<translation>Режим удаления блоков несовместим с -txindex.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>Перестроить индекс цепи из текущих индексированных блоков</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>Установить размер кэша БД в мегабайтах(от %d до %d, по умолчанию: %d)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Set maximum block cost (default: %d)</source>
+ <translation>Задать максимальную стоимость блока (по умолчанию: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
<translation>Задать максимальный размер блока в байтах (по умолчанию: %d)</translation>
</message>
@@ -2900,10 +2039,34 @@
<translation>Укажите файл бумажника (внутри каталога данных)</translation>
</message>
<message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>Исходный код доступен в %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Невозможно привязаться к %s на этом компьютере. Возможно, %s уже работает.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>Неподдерживаемый аргумент -benchmark проигнорирован, используйте -debug=bench.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>Неподдерживаемый аргумент -debugnet проигнорирован, используйте -debug=net.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>Обнаружен не поддерживаемый параметр -tor, используйте -onion.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
<translation>Использовать UPnP для проброса порта (по умолчанию: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>Комментарий пользователя (%s) содержит небезопасные символы.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>Проверка блоков...</translation>
</message>
@@ -2916,16 +2079,16 @@
<translation>Бумажник %s располагается вне каталога данных %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Настройки бумажника:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>Параметры отладки/тестирования бумажника:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Внимание: эта версия устарела; требуется обновление!</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>Необходимо перезаписать бумажник, перезапустите %s для завершения операции.</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Вам необходимо пересобрать базы данных с помощью -reindex, чтобы изменить -txindex</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Настройки бумажника:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
@@ -2940,10 +2103,6 @@
<translation>Привязаться к указанному адресу для прослушивания JSON-RPC подключений. Используйте запись [хост]:порт для IPv6. Эту опцию можно использовать многократно (по умолчанию: привязываться ко всем интерфейсам)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Не удалось установить блокировку на каталог данных %s. Возможно, Bitcoin Core уже запущен.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Создавать новые файлы с системными правами по умолчанию вместо umask 077 (эффективно только при отключенном бумажнике)</translation>
</message>
@@ -2960,6 +2119,10 @@
<translation>Выполнить команду, когда приходит соответствующее сообщение о тревоге или наблюдается очень длинное расщепление цепи (%s в команде заменяется на сообщение)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Комиссии (в %s/Кб) меньшие этого значения считаются нулевыми для создания, ретрансляции, получения транзакции (по умолчанию: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
<translation>Если paytxfee не задан, включить достаточную комиссию для подтверждения транзакции в среднем за n блоков (по умолчанию: %u)</translation>
</message>
@@ -2984,10 +2147,6 @@
<translation>Задать максимальный размер высокоприоритетных/низкокомиссионных транзакций в байтах (по умолчанию: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Задать число потоков генерации монет, если она включена (-1 = все ядра процессора, по умолчанию: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>Сумма транзакции за вычетом комиссии слишком мала</translation>
</message>
@@ -3012,52 +2171,24 @@
<translation>Принимать публичные REST-запросы (по умолчанию: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Активируется лучшая цепь...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Не удаётся разрешить адрес в параметре -whitebind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Выбрать каталог данных при запуске (по умолчанию: 0)</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Автоматически создавать скрытый Tor сервис (по умолчанию: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Подключаться через SOCKS5 прокси</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Все права защищены © 2009-%i Разработчики Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Ошибка загрузки wallet.dat: бумажник требует более новую версию Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Ошибка чтения базы данных, работа завершается.</translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
- <translation>Информация</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Не удалось проверить чистоту. Bitcoin Core выключается.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Неверное значение -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Импортировать блоки из внешнего файла blk000?.dat при запуске</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Неверная сумма в параметре -minrelaytxfee=&lt;кол-во&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Неверная сумма в параметре -mintxfee=&lt;кол-во&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Информация</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
@@ -3084,12 +2215,12 @@
<translation>Параметры сервера RPC:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Перестроить при запуске индекс цепи блоков из текущих файлов blk000??.dat</translation>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>Уменьшите -maxconnections с %d до %d, из-за ограничений системы.</translation>
</message>
<message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Получать и отображать P2P сетевые тревоги (по умолчанию: %u)</translation>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Перепроверить цепь блоков на предмет отсутствующих в бумажнике транзакций при запуске</translation>
</message>
<message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
@@ -3100,22 +2231,10 @@
<translation>Осуществить транзакцию бесплатно, если возможно (по умолчанию: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Указать корневые SSL-сертификаты для запроса платежа (по умолчанию: -system-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Выберите язык, например "de_DE" (по умолчанию: как в системе)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Показать все отладочные параметры (использование: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Показывать сплэш при запуске (по умолчанию: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Сжимать файл debug.log при запуске клиента (по умолчанию: 1, если нет -debug)</translation>
</message>
@@ -3124,10 +2243,6 @@
<translation>Не удалось подписать транзакцию</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Запускать свёрнутым</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Сумма транзакции слишком мала для уплаты комиссии</translation>
</message>
@@ -3136,6 +2251,14 @@
<translation>Это экспериментальное ПО.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Пароль контроля порта Tor (по умолчанию: пустой)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Порт контроля Tor используется, если включено прослушивание onion (по умолчанию: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Сумма транзакции слишком мала</translation>
</message>
@@ -3152,32 +2275,36 @@
<translation>Транзакция слишком большая</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>Настройки интерфейса:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>Невозможно привязаться к %s на этом компьютере (bind вернул ошибку %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Имя для подключений JSON-RPC</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Обновить бумажник до последнего формата при запуске</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Необходимо перезаписать бумажник, перезапустите Bitcoin Core для завершения операции.</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Имя для подключений JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Внимание</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>Внимание: неизвестные правила вступили в силу(versionbit %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Будет работать в режиме только блоков (по умолчанию: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Стираем все транзакции из кошелька...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat повреждён, спасение данных не удалось</translation>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>ZeroMQ параметры оповещения:</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
@@ -3188,10 +2315,6 @@
<translation>Выполнить команду, когда появляется новый блок (%s в команде заменяется на хэш блока)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Эта справка</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Разрешить поиск в DNS для -addnode, -seednode и -connect</translation>
</message>
@@ -3200,14 +2323,26 @@
<translation>Загрузка адресов...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Ошибка загрузки wallet.dat: Бумажник поврежден</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = сохранять метаданные транзакции: например, владельца аккаунта и информацию запроса платежа; 2 = отбросить метаданные)</translation>
</message>
<message>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>Установлено очень большое значение -maxtxfee. Такие большие комиссии могут быть уплачены в отдельной транзакции.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>Установлено очень большое значение -paytxfee. Такие большие комиссии могут быть уплачены в отдельной транзакции.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>Не хранить транзакции в памяти дольше, чем &lt;n&gt; часов (по умолчанию %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Комиссии (в %s/Кб) меньшие этого значения считаются нулевыми при создании транзакций (по умолчанию: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
<translation>Насколько тщательна проверка контрольных блоков -checkblocks (0-4, по умолчанию: %u)</translation>
</message>
@@ -3224,24 +2359,44 @@
<translation>Выводить отладочную информацию (по умолчанию: %u, указание &lt;category&gt; необязательно)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Поддерживать фильтрацию блоков и транзакций с помощью фильтра Блума (по умолчанию: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>Текущая длина строки версии сети (%i) превышает максимальную длину (%i). Увеливается количество или размер uacomments.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>Пытается ограничить исходящий трафик до (в МБ за 24ч), 0 = не ограничивать (по умолчанию: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>Обнаружен не поддерживаемый аргумент -socks. Выбор версии SOCKS более невозможен, поддерживаются только прокси SOCKS5.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Использовать отдельный прокси SOCKS5 для соединения с участниками через скрытые сервисы Tor (по умолчанию: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(по умолчанию: %s)</translation>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Имя пользователя и хэш пароля для JSON-RPC соединений. Поле &lt;userpw&gt; использует формат: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. Каноничный пример скрипта на питоне включен в "share/rpcuser". Эта опция может быть указана несколько раз</translation>
</message>
<message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
- <translation>Всегда запрашивать адреса участников с помощью DNS (по умолчанию: %u)</translation>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Внимание: Получена неизвестная версия блока! Возможно неизвестные правила вступили в силу.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Ошибка при загрузке wallet.dat</translation>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>Внимание: Файл бумажника поврежден, данные восстановлены! Оригинальный %s сохранен как %s в %s; Если баланс или транзакции некорректны, вы должны восстановить файл из резервной копии.</translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Включить добычу монет (по умолчанию: %u)</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(по умолчанию: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Всегда запрашивать адреса участников с помощью DNS (по умолчанию: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3296,6 +2451,10 @@
<translation>Установить размер пула ключей в &lt;n&gt; (по умолчанию: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
+ <translation>Задать минимальный размер блока в байтах (по умолчанию: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
<translation>Задать число потоков выполнения запросов RPC (по умолчанию: %d)</translation>
</message>
@@ -3324,18 +2483,6 @@
<translation>В параметре -onlynet указана неизвестная сеть: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Не удаётся разрешить адрес в параметре -bind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Не удаётся разрешить адрес в параметре -externalip: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Неверная сумма в параметре -paytxfee=&lt;кол-во&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Недостаточно монет</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts
new file mode 100644
index 0000000000..66419728e2
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts
@@ -0,0 +1,200 @@
+<TS language="ru_RU" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Кликните правой кнопкой мыши для редоктирования адреса или ярлыка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Создать новый адрес</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>Новый</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Copy the currently selected address to the system clipboardый адрес в буфер</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>Копировать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>Закрыть</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Удалить выбранный адрес из списка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Экспортировать данные текущей вкладки в файл</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>Экспортировать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>Удалить</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Повторите новый пароль</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>Опции командной строки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Ошибка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Предупреждение</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Информация</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Дата</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmations</source>
+ <translation>Подтверждения</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>Подтвержденные</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ <message>
+ <source>Edit Address</source>
+ <translation>Изменить адрес</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>version</source>
+ <translation>версия</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation>Опции командной строки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>command-line options</source>
+ <translation>Опции командной строки</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Ошибка</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ <message>
+ <source>Open URI</source>
+ <translation>Открыть URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI:</source>
+ <translation>URI:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>Информация</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Информация</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Предупреждение</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Ошибка</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sah.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sah.ts
deleted file mode 100644
index 8af88a87d5..0000000000
--- a/src/qt/locale/bitcoin_sah.ts
+++ /dev/null
@@ -1,113 +0,0 @@
-<TS language="sah" version="2.1">
-<context>
- <name>AddressBookPage</name>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>AskPassphraseDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>BitcoinGUI</name>
- </context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>CoinControlDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>EditAddressDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>FreespaceChecker</name>
- </context>
-<context>
- <name>HelpMessageDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>Intro</name>
- </context>
-<context>
- <name>OpenURIDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>OptionsDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>OverviewPage</name>
- </context>
-<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
- <name>PeerTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>QObject</name>
- </context>
-<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- </context>
-<context>
- <name>RPCConsole</name>
- </context>
-<context>
- <name>ReceiveCoinsDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>ReceiveRequestDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>SendCoinsDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>SendCoinsEntry</name>
- </context>
-<context>
- <name>ShutdownWindow</name>
- </context>
-<context>
- <name>SignVerifyMessageDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>SplashScreen</name>
- </context>
-<context>
- <name>TrafficGraphWidget</name>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionDescDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- </context>
-<context>
- <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- </context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
- </context>
-</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts
index 83f5f2c8e7..a4f0ebcb4e 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>Zatvoriť</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopírovať adresu</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Vymaž vybranú adresu zo zoznamu</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Zmazať</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Zvoľte adresu kam poslať coins</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Zvoľte adresu na ktorú prijať coins</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>Vybrať</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Adresa odoslania</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Adresa prijatia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Toto sú Vaše Bitcoin adresy pre posielanie platieb. Vždy skontrolujte množstvo a prijímaciu adresu pred poslaním coins.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Toto sú vaše Bitcoin adresy pre prijímanie platieb. Odporúča sa použiť novú prijímaciu adresu pre každú transakciu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopírovať &amp;popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Upraviť</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Exportovať zoznam adries</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Čiarkou oddelovaný súbor (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Export zlyhal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Nastala chyba pri pokuse uložiť zoznam adries do %1. Skúste znovu.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez popisu)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,99 +60,19 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Zopakujte nové heslo</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Zašifrovať peňaženku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Táto operácia potrebuje heslo k vašej peňaženke aby ju mohla dešifrovať.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Odomknúť peňaženku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Táto operácia potrebuje heslo k vašej peňaženke na dešifrovanie peňaženky.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Dešifrovať peňaženku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Zmena hesla</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Potvrďte šifrovanie peňaženky</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Varovanie: Ak zašifrujete peňaženku a stratíte heslo, &lt;b&gt;STRATÍTE VŠETKY VAŠE BITCOINY&lt;/b&gt;!⏎</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Ste si istí, že si želáte zašifrovať peňaženku?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Jadro Bitcoin sa teraz ukončí pre dokončenie procesu šifrovania. Pamätaj, že šifrovanie peňaženky Ťa nemôže úplne ochrániť pred krádežou bitcoinov pomocou škodlivého software.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>DÔLEŽITÉ: Všetky doterajšie záložné kópie peňaženky ktoré ste zhotovili by mali byť nahradené novým zašifrovaným súborom s peňaženkou. Z bezpečnostných dôvodov sa predchádzajúce kópie nezašifrovanej peňaženky stanú neužitočné keď začnete používať novú zašifrovanú peňaženku.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Varovanie: Caps Lock je zapnutý</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Peňaženka zašifrovaná</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Zadajte nové heslo k peňaženke.&lt;br/&gt;Prosím použite heslo s dĺžkou aspoň &lt;b&gt;10 alebo viac náhodných znakov&lt;/b&gt;, alebo &lt;b&gt;8 alebo viac slov&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Zadajte staré a nové heslo k peňaženke.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Šifrovanie peňaženky zlyhalo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Šifrovanie peňaženky zlyhalo kôli internej chybe. Vaša peňaženka nebola zašifrovaná.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Zadané heslá nesúhlasia.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Odomykanie peňaženky zlyhalo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Zadané heslo pre dešifrovanie peňaženky bolo nesprávne.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Zlyhalo šifrovanie peňaženky.</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Maska stiete</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Heslo k peňaženke bolo úspešne zmenené.</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Blokovaný do</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -262,6 +111,10 @@
<translation>Ukončiť program</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;O %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>O &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -298,14 +151,6 @@
<translation>Otvoriť &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core klient</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importujem bloky z disku...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Preindexúvam bloky na disku...</translation>
</message>
@@ -350,10 +195,6 @@
<translation>&amp;Prijať</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Zobraziť informácie o Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>Zobraziť / skryť</translation>
</message>
@@ -390,22 +231,10 @@
<translation>Lišta záložiek</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Jadro Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Vyžiadať platby (vygeneruje QR kódy a bitcoin: URI)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>O jadre Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Upraviť možnosti nastavenia pre Jadro Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Zobraziť zoznam použitých adries odosielateľa a ich popisy</translation>
</message>
@@ -421,10 +250,6 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Možnosti príkazového riadku</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Zobraziť pomocnú správu od Bitcoin Jadra pre získanie zoznamu dostupných možností príkazového riadku</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktívne pripojenie do siete Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktívne pripojenia do siete Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktívnych pripojení do siete Bitcoin</numerusform></translation>
@@ -537,13 +362,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Výstraha siete</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -621,150 +439,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Priorita</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopírovať adresu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopírovať popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopírovať sumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopírovať ID transakcie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Uzamknúť neminuté</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Odomknúť neminuté</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopírovať množstvo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopírovať poplatok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopírovať za poplatok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopírovať bajty</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopírovať prioritu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopírovať prach</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopírovať zmenu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>najvyššie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>vyššie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>vysoké</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>stredne vysoké</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>stredné</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>stredne nízke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>nízke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>nižšie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>najnižšie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 zamknutých)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>žiadne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Tento popis sčervenie ak veľkosť transakcie presiahne 1000 bajtov.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Tento popis sčervenie ak je priorita nižšia ako "stredná".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Tento popis sčervenie ak ktorýkoľvek príjemca dostane sumu menšiu ako %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Môže sa líšiť o +/- %1 satoshi pre každý vstup</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>áno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>nie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>To znamená že požadovaný poplatok je aspoň %1 za kB.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Môže sa pohybovať +/- 1 bajt pre vstup.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transakcie s vysokou prioritou sa pravdepodobnejsie dostanú do bloku.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez popisu)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>zmena od %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(zmena)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -788,38 +462,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adresa</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nová adresa pre prijímanie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nová adresa pre odoslanie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Upraviť prijímacie adresy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Upraviť odosielaciu adresu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Vložená adresa "%1" sa už nachádza v adresári.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Vložená adresa "%1" nieje platnou adresou bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Nepodarilo sa odomknúť peňaženku.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Generovanie nového kľúča zlyhalo.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -847,10 +489,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Jadro Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>verzia</translation>
</message>
@@ -859,10 +497,6 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>O jadre Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Voľby príkazového riadku</translation>
</message>
@@ -874,24 +508,36 @@
<source>command-line options</source>
<translation>voľby príkazového riadku</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Intro</name>
<message>
- <source>Welcome</source>
- <translation>Vitajte</translation>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Možnosti používateľského rozhrania:</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Vitajte v jadre Bitcoin.</translation>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Vyberte dátový priečinok pri štarte (predvolené: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Keďže spúštate program prvý krát, môžte si vybrať kde bude Bitcoin Jadro ukladať svoje dáta.</translation>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Nastavte jazyk, napríklad "de_DE" (predvolené: podľa systému)</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Jadro Bitcoin stiahne zo siete a uloží kópiu Bitcoin blockchain. Aspoň %1GB dát bude uložených v tomto priečinku a časom porastie. Peňaženka bude tiež uložená v tomto priečinku.</translation>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Spustiť minimalizované</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Nastaviť SSL root certifikáty pre vyžiadanie platby (predvolené: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Zobraziť uvítaciu obrazovku pri štarte (predvolené: %u)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Vitajte</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -902,10 +548,6 @@
<translation>Použiť vlastný dátový adresár:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Jadro Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Chyba: Zadaný priečinok pre dáta "%1" nemôže byť vytvorený.</translation>
</message>
@@ -940,10 +582,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Vyberte súbor s výzvou k platbe</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Vyberte ktorý súbor s výzvou k platbe otvoriť</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -984,10 +622,6 @@
<translation>Minimalizovať namiesto ukončenia aplikácie keď sa okno zavrie. Keď je zvolená táto možnosť, aplikácia sa zavrie len po zvolení Ukončiť v menu.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Tu sa dá nastaviť jazyk užívateľského rozhrania. Toto nastavenie bude účinné po reštartovaní Jadra Bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>URL tretích strán (napr. prehliadač blockchain) ktoré sa zobrazujú v záložke transakcií ako položky kontextového menu. %s v URL je nahradené hash-om transakcie. Viaceré URL sú oddelené zvislou čiarou |.</translation>
</message>
@@ -1009,15 +643,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Network</source>
- <translation>Sieť</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Automaticky spustiť Jadro Bitcoin po prihlásení do systému</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Spustiť Bitcoin pri spustení systému správy okien</translation>
+ <translation>&amp;Sieť</translation>
</message>
<message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
@@ -1025,7 +651,7 @@
</message>
<message>
<source>W&amp;allet</source>
- <translation>Peňaženka</translation>
+ <translation>&amp;Peňaženka</translation>
</message>
<message>
<source>Expert</source>
@@ -1072,8 +698,36 @@
<translation>Port proxy (napr. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Použité pre získavanie peerov cez:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Zobrazuje, či je poskytované predvolené SOCKS5 proxy používané pre získavanie peerov cez tento typ siete.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Pripojiť k Bitcoinovej sieti cez separované SOCKS5 proxy pre skrytú službu Tor.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Použiť samostatný SOCKS5 proxy server na dosiahnutie počítačov cez skryté služby Tor:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
- <translation>Okno</translation>
+ <translation>&amp;Okno</translation>
</message>
<message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
@@ -1089,7 +743,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Display</source>
- <translation>&amp;Displej</translation>
+ <translation>&amp;Zobrazenie</translation>
</message>
<message>
<source>User Interface &amp;language:</source>
@@ -1220,97 +874,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Spracovanie URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Neplatná adresa platby %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Požiadavka na platbu zamietnutá</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Sieť požiadavky na platbu nie je zhodná so sieťou klienta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Požiadavka na platbu nie je inicializovaná</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Požadovaná platba sumy %1 je príliš malá (považovaná za prach).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Chyba pri vyžiadaní platby</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Nedá sa spustiť obslužný program bitcoin: click-to-pay zaplatiť kliknutím</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>URL pre stiahnutie výzvy na zaplatenie je neplatné: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI sa nedá analyzovať! To môže byť spôsobené neplatnou Bitcoin adresou alebo zle upravenými vlastnosťami URI.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Obsluha súboru s požiadavkou na platbu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Súbor s výzvou na zaplatenie sa nedá čítať alebo spracovať! To môže byť spôsobené aj neplatným súborom s výzvou.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Vypršala platnosť požiadavky na platbu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Program nepodporuje neoverené platobné výzvy na vlastná skripty.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Chybná požiadavka na platbu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Vrátenie z %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>Požiadavka na platbu %1 je príliš veľká (%2 bajtov, povolené je %3 bajtov).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Chyba komunikácie s %1: %2 </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>Požiadavka na platbu nemôže byť analyzovaná!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Zlá odpoveď zo servera %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Platba potvrdená</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Chyba požiadavky siete</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1365,31 +928,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>Uložiť obrázok...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>Kopírovať obrázok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Ukladanie QR kódu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG obrázok (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Meno klienta</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>nie je k dispozícii</translation>
</message>
@@ -1410,10 +950,6 @@
<translation>Všeobecné</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Používa OpenSSL verziu</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Používa BerkeleyDB verziu</translation>
</message>
@@ -1442,8 +978,16 @@
<translation>Aktuálny počet blokov</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Otvoriť Bitcoin log súbor pre ladenie z aktuálneho dátového adresára. Toto môže trvať niekoľko sekúnd pre veľké súbory.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Pamäť Poolu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Aktuálny počet tranzakcií</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Využitie pamäte</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1458,10 +1002,18 @@
<translation>&amp;Partneri</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Zablokované spojenia</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Vyberte počítač pre zobrazenie podrobností.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Povolené</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Smer</translation>
</message>
@@ -1470,6 +1022,19 @@
<translation>Verzia</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Počiatočný Blok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Synchronizované hlavičky
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Synchronizované bloky</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent</source>
<translation>Aplikácia</translation>
</message>
@@ -1498,6 +1063,10 @@
<translation>Čas odozvy</translation>
</message>
<message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Čakanie na ping</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Časový posun</translation>
</message>
@@ -1534,10 +1103,6 @@
<translation>Von:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Dátum zostavenia</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Súbor záznamu ladenia</translation>
</message>
@@ -1546,8 +1111,32 @@
<translation>Vymazať konzolu</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Vitajte v RPC konzole pre Jadro Bitcoin.</translation>
+ <source>&amp;Disconnect Node</source>
+ <translation>&amp;Odpojené uzly</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban Node for</source>
+ <translation>Blokovať uzol na</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;hodinu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;deň</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;týždeň</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;rok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unban Node</source>
+ <translation>&amp;odblokovať uzol</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1574,6 +1163,10 @@
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(ID uzlu: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>cez %1</translation>
</message>
@@ -1590,6 +1183,14 @@
<translation>Odchádzajúce</translation>
</message>
<message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Áno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Nie</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unknown</source>
<translation>neznámy</translation>
</message>
@@ -1664,18 +1265,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Odstrániť</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopírovať popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Kopírovať správu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopírovať sumu</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1695,73 +1284,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>Uložiť obrázok...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Vyžiadať platbu pre %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Informácia o platbe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Správa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Výsledné URI príliš dlhé, skráť text pre názov / správu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Chyba v zakódovaní URI do QR kódu</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dátum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Správa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez popisu)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(žiadna správa)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(žiadna suma)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1882,14 +1404,6 @@
<translation>rýchle</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Poslať ako transakciu bez poplatku, ak je to možné</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(potvrdenie môže trvať dlhšie)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Poslať viacerým príjemcom naraz</translation>
</message>
@@ -1921,106 +1435,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Odoslať</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Potvrdiť odoslanie bitcoins</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 do %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopírovať množstvo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopírovať sumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopírovať poplatok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopírovať za poplatok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopírovať bajty</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopírovať prioritu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopírovať zmenu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>alebo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Suma na úhradu musí byť väčšia ako 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Suma je vyššia ako Váš zostatok.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Suma celkom prevyšuje Váš zostatok ak sú započítané %1 transakčné poplatky.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Vytvorenie transakcie zlyhalo!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Transakcia bola zamietnutá! Toto sa môže stať ak niektoré coins vo vašej peňaženke už boli minuté, ako keď použijete kópiu wallet.dat a coins boli minuté z kópie ale neoznačené ako minuté tu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Poplatok vyšší ako %1 je považovaný za šialene vysoký.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Vypršala platnosť požiadavky na platbu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Adresa príjemcu je neplatná. Prosím, overte ju.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Našla sa duplicitná adresa: každú adresu je možné použiť len raz.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Varovanie: Nesprávna Bitcoin adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez popisu)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Varovanie: Neznáma adresa pre výdavok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopírovať prach</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Určite to chcete odoslať?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>pridané ako transakčný poplatok</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -2033,10 +1447,6 @@
<translation>Zapla&amp;tiť:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Vložte popis pre túto adresu aby sa pridala do adresára</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Popis:</translation>
</message>
@@ -2069,6 +1479,10 @@
<translation>Odstrániť túto položku</translation>
</message>
<message>
+ <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
+ <translation>Poplatok sa odpočíta od čiastky, ktorú odosielate. Príjemca dostane menej bitcoinov ako zadáte. Ak je vybraných viacero príjemcov, poplatok je rozdelený rovným dielom.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
<translation>Odpočítať poplatok od s&amp;umy</translation>
</message>
@@ -2104,10 +1518,6 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Jadro Bitcoin sa ukončuje...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Nevypínajte počítač kým toto okno nezmizne.</translation>
</message>
@@ -2123,6 +1533,10 @@
<translation>&amp;Podpísať Správu</translation>
</message>
<message>
+ <source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
+ <translation>Bitcoin adresa pre podpísanie správy s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Choose previously used address</source>
<translation>Vybrať predtým použitú adresu</translation>
</message>
@@ -2186,70 +1600,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Obnoviť všetky polia v overiť správu</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Kliknite "Podpísať Správu" na získanie podpisu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Zadaná adresa je neplatná.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Prosím skontrolujte adresu a skúste znova.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Vložená adresa nezodpovedá žiadnemu kľúcu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Odomknutie peňaženky bolo zrušené.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Súkromný kľúč pre vložená adresu nieje k dispozícii.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Podpísanie správy zlyhalo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Správa podpísaná.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Podpis nie je možné dekódovať.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Prosím skontrolujte podpis a skúste znova.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Podpis sa nezhoduje so zhrnutím správy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Overenie správy zlyhalo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Správa overená.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Jadro Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Vývojári jadra Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testovacia sieť]</translation>
</message>
@@ -2262,410 +1616,13 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Otvorené do %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>sporné</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/nepotvrdené</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 potvrdení</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Stav</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, vysielať cez %n uzol</numerusform><numerusform>, vysielať cez %n uzle</numerusform><numerusform>, vysielať cez %n uzolov</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dátum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Zdroj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Vygenerované</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>od</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Pre</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>vlastná adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>Iba sledovanie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Kredit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>neprijaté</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Debit spolu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Kredit spolu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Transakčný poplatok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Suma netto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Správa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Komentár</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID transakcie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Kupec</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Vygenerované mince musia dospieť %1 blokov kým môžu byť minuté. Keď vytvoríte tento blok, bude rozoslaný do siete aby bol akceptovaný do reťaze blokov. Ak sa nedostane do reťazca, jeho stav sa zmení na "zamietnutý" a nebude sa dať minúť. Toto sa môže občas stať ak iný uzol vytvorí blok približne v rovnakom čase.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Ladiace informácie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transakcie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Vstupy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>pravda</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>nepravda</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, ešte nebola úspešne odoslaná</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Otvorené pre %n ďalší blok</numerusform><numerusform>Otvorené pre %n ďalšie bloky</numerusform><numerusform>Otvorené pre %n ďalších blokov</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>neznámy</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detaily transakcie</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Táto časť obrazovky zobrazuje detailný popis transakcie</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dátum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Typ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Nezrelé (%1 potvrdení, bude k dispozícii po %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Otvorené pre %n ďalší blok</numerusform><numerusform>Otvorené pre %n ďalšie bloky</numerusform><numerusform>Otvorené pre %n ďalších blokov</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Otvorené do %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Potvrdené (%1 potvrdení)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Ten blok nebol prijatý žiadnou inou nódou a pravdepodobne nebude akceptovaný!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Vygenerované ale neakceptované</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Nepotvrdené</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation> Potvrdzuje sa ( %1 z %2 odporúčaných potvrdení)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>V rozpore</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Prijaté s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Prijaté od:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Odoslané na</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Platba sebe samému</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Vyťažené</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>Iba sledovanie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Status transakcie. Pohybujte myšou nad týmto poľom a zjaví sa počet potvrdení.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Dátum a čas prijatia transakcie.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Typ transakcie.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Či sú ale nie sú, adresy iba na sledovanie zahrnuté v tejto transakcii.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Suma pridaná alebo odobraná k zostatku.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Všetko</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Dnes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Tento týždeň</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Tento mesiac</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Minulý mesiac</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Tento rok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Rozsah...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Prijaté s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Odoslané na</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Samému sebe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Vyťažené</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Iné</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Vložte adresu alebo popis pre vyhľadávanie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Min množstvo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopírovať adresu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopírovať popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopírovať sumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopírovať ID transakcie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Editovať popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Zobraziť podrobnosti transakcie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Exportovať históriu transakcií</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Iba sledovanie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Export zlyhal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Vyskytla sa chyba pri pokuse o uloženie histórie transakcií do %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Export úspešný</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>História transakciá bola úspešne uložená do %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Čiarkou oddelovaný súbor (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Potvrdené</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dátum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Typ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Rozsah:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>do</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
@@ -2673,55 +1630,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Nie je načítaná peňaženka.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Poslať Bitcoins</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Exportovať...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exportovať tento náhľad do súboru</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Zálohovať peňaženku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Údaje peňaženky (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Záloha zlyhala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Vyskytla sa chyba pri pokuse o uloženie dát peňaženky do %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Dáta peňaženky boli úspešne uložené do %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Záloha úspešná</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -2744,14 +1652,34 @@
<translation>Prijímať príkazy z príkazového riadku a JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>Chyba: Vyskytla sa interná chyba, pre viac informácií zobrazte debug.log</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Poplatok (za %s/kB) pridaný do tranzakcie, ktorú posielate (predvolené: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>Redukovanie blockstore...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Bežať na pozadí ako démon a prijímať príkazy</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>Nepodarilo sa spustiť HTTP server. Pre viac detailov zobrazte debug log.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
<translation>Prijať spojenia zvonku (predvolené: 1 ak žiadne -proxy alebo -connect)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Jadro Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Spojiť s danou adresou a vždy na nej počúvať. Použite zápis [host]:port pre IPv6</translation>
</message>
@@ -2776,10 +1704,6 @@
<translation>Toto je pred-testovacia verzia - použitie je na vlastné riziko - nepoužívajte na tvorbu bitcoin ani obchodovanie.</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Nepodarilo sa pripojiť na %s na tomto počítači. Bitcoin Jadro je už pravdepodobne spustené.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation>Varovanie: Javí sa že sieť sieť úplne nesúhlasí! Niektorí mineri zjavne majú ťažkosti.
@@ -2790,16 +1714,12 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Varovanie: Zjavne sa úplne nezhodujeme s našimi peer-mi! Možno potrebujete prejsť na novšiu verziu alebo ostatné uzly potrebujú vyššiu verziu.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Varovanie: wallet.dat je poškodený, údaje úspešne získané! Pôvodný wallet.dat uložený ako wallet.{timestamp}.bak v %s; ak váš zostatok alebo transakcie niesu správne, mali by ste súbor obnoviť zo zálohy.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
<translation>Uzle na zoznam povolených, ktoré sa pripájajú z danej netmask alebo IP adresy. Môže byť zadané viac krát.</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(predvolené: 1)</translation>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool musí byť najmenej %d MB</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
@@ -2834,6 +1754,18 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Chcete znovu zostaviť databázu blokov?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Povoliť zverejneneie hash blokov pre &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Povoliť zverejnenie hash tranzakcií pre &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Povoliť zverejnenie raw bloku pre &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Chyba inicializácie databázy blokov</translation>
</message>
@@ -2842,6 +1774,18 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Chyba spustenia databázového prostredia peňaženky %s!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Chyba načítania %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Chyba načítania %s: Peňaženka je poškodená</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Chyba načítania %s: Peňaženka vyžaduje novšiu verziu %s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Chyba načítania databázy blokov</translation>
</message>
@@ -2870,6 +1814,18 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Neplatná -onion adresa: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Neplatná suma pre -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Neplatná suma pre -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Načítavam banlist...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Nedostatok kľúčových slov súboru.</translation>
</message>
@@ -2878,6 +1834,14 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Pripojiť iba k uzlom v sieti &lt;net&gt; (ipv4, ipv6, alebo onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
+ <translation>Redukovanie nemôže byť nastavené na zápornú hodnotu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
+ <translation>Redukovanie je nekompatibilné s -txindex.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>Nastaviť veľkosť pomocnej pamäti databázy v megabajtoch (%d do %d, prednastavené: %d)</translation>
</message>
@@ -2890,6 +1854,18 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Označ súbor peňaženky (v priečinku s dátami)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>Nepodporovaný parameter -benchmark bol ignorovaný, použite -debug=bench.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>Nepodporovaný argument -debugnet bol ignorovaný, použite -debug=net.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>Nepodporovaný argument -tor, použite -onion.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
<translation>Použiť UPnP pre mapovanie počúvajúceho portu (predvolené: %u)</translation>
</message>
@@ -2910,10 +1886,6 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Voľby peňaženky:</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Potrebujete prebudovať databázu použitím -reindex zmeniť -txindex</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation>Povoliť JSON-RPC pripojenia zo zadaného zdroja. Pre &lt;ip&gt; sú platné jednoduché IP (napr. 1.2.3.4), sieť/netmask (napr. 1.2.3.4/255.255.255.0) alebo sieť/CIDR (napr. 1.2.3.4/24). Táto možnosť môže byť zadaná niekoľko krát</translation>
</message>
@@ -2926,14 +1898,14 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Spojiť s danou adresou pre počúvanie JSON-RPC spojení. Použite zápis [host]:port pre IPv6. Táto možnosť môže byt zadaná niekoľko krát (predvolené: spojiť so všetkými rozhraniami)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Neviem uzamknúť data adresár %s. Jadro Bitcoin je pravdepodobne už spustené.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Vytvoriť nové súbory z predvolenými systémovými právami, namiesto umask 077 (funguje iba z vypnutou funkcionalitou peňaženky)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source>
+ <translation>Zisti vlastnú IP adresu (predvolené: 1 pre listen a -externalip alebo -proxy)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
<translation>Chyba: Počúvanie prichádzajúcich spojení zlyhalo (vrátená chyba je %s)</translation>
</message>
@@ -2962,8 +1934,8 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Nastaviť najväčšiu veľkosť vysoká-dôležitosť/nízke-poplatky transakcií v bajtoch (prednastavené: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Nastaviť počet vlákien pre generáciu mincí (-1 = všetky jadrá, predvolené: %d)</translation>
+ <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
+ <translation>Suma je príliš malá pre odoslanie tranzakcie</translation>
</message>
<message>
<source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
@@ -2982,44 +1954,24 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Akceptovať verejné REST žiadosti (predvolené: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Nedá sa vyriešiť -whitebind adresa: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Zvoľte dátový priečinok pri štarte (prednastavené: 0)</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Automaticky vytvoriť skrytú službu Tor (predvolené: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Pripojiť cez proxy server SOCKS5</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Autorské práva (C) 2009-%i Vývojári jadra Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Chyba pri čítaní wallet.dat: Peňaženka vyžaduje vyššiu verziu Jadra Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Chyba pri načítaní z databázy, ukončuje sa.</translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
- <translation>Informácia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Neplatná suma pre -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Neplatná suma pre -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Importovať bloky z externého súboru blk000??.dat pri štarte</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Neplatná suma pre -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informácia</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
@@ -3046,10 +1998,6 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Možnosti servra RPC:</translation>
</message>
<message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Obdržať a zobraziť sieťové P2P varovania (predvolené: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Odoslať trace/debug informácie na konzolu namiesto debug.info žurnálu</translation>
</message>
@@ -3058,22 +2006,10 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Poslať ako transakcie bez poplatku, ak je to možné (predvolené: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Nastaviť koreňový certifikát pre výzvy na platbu (prednastavené: -system-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Nastaviť jazyk, napríklad "sk_SK" (predvolené: systémový)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Zobraziť všetky možnosti ladenia (použitie: --help --help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Zobraziť splash screen pri spustení (predvolené: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Zmenšiť debug.log pri spustení klienta (predvolené: 1 ak bez -debug)</translation>
</message>
@@ -3082,14 +2018,18 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Podpísanie správy zlyhalo</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Spustiť minimalizované</translation>
+ <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
+ <translation>Suma tranzakcie je príliš malá na zaplatenie poplatku</translation>
</message>
<message>
<source>This is experimental software.</source>
<translation>Toto je experimentálny softvér.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Heslo na kontrolu portu pre Tor (predvolené: žiadne)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Suma transakcie príliš malá</translation>
</message>
@@ -3106,14 +2046,14 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Transakcia príliš veľká</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>Možnosti používateľského rozhrania:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>Na tomto počítači sa nedá vytvoriť väzba %s (vytvorenie väzby vrátilo chybu %s)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Aktualizovať peňaženku na posledný formát pri štarte</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>Užívateľské meno pre JSON-RPC spojenia</translation>
</message>
@@ -3126,10 +2066,6 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Zmazať všetky transakcie z peňaženky...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat je poškodený, záchrana zlyhala</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Heslo pre JSON-rPC spojenia</translation>
</message>
@@ -3138,10 +2074,6 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Vykonaj príkaz, ak zmeny v najlepšom bloku (%s v príkaze nahradí blok hash)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Táto pomocná správa</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Povoliť vyhľadávanie DNS pre pridanie nódy a spojenie</translation>
</message>
@@ -3150,10 +2082,6 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Načítavanie adries...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Chyba načítania wallet.dat: Peňaženka je poškodená</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = zachovať metaúdaje tx napr. vlastníka účtu a informácie o platobných príkazoch, 2 = zahodiť metaúdaje tx)</translation>
</message>
@@ -3186,10 +2114,6 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Vždy sa dotazovať adresy partnerských uzlov cez vyhľadávanie DNS (predvolené: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Chyba načítania wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
<translation>Koľko blokov overiť pri spustení (predvolené: %u, 0 = všetky)</translation>
</message>
@@ -3270,18 +2194,6 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Neznáma sieť upresnená v -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Nemožno rozriešiť -bind adress: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Nemožno rozriešiť -externalip address: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Neplatná suma pre -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Nedostatok prostriedkov</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts
index ca65810396..16ef20ea3a 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Zapri</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopiraj naslov</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Izbriši trenutno označeni naslov iz seznama</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>I&amp;zbriši</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Izbira naslova, na katerega pošiljate plačilo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Izbira naslova za prejem plačila</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Izberi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Imenik naslovov za pošiljanje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Imenik naslovov za prejemanje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>To je vaš imenik shranjenih naslovov Bitcoin, na katere lahko pošiljate plačila. Pred vsakim odlivom vedno preverite, če sta znesek in prejemnikov naslov pravilna.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>To je imenik vaših ustvarjenih naslovov Bitcoin, na katere lahko prejemate plačila. Priporočljivo je, da za vsak nov priliv ustvarite nov prejemni naslov.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopiraj &amp;oznako</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Uredi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Izvozi seznam naslovov</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Datoteka s podatki, ločenimi z vejico (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Seznama naslovov ni bilo mogoče izvoziti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Napaka pri shranjevanju seznama naslovov v datoteko %1. Prosimo, poskusite znova.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Oznaka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Naslov</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(brez oznake)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,94 +60,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Ponovite novo geslo</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Šifriraj denarnico</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>To dejanje zahteva geslo za odklepanje vaše denarnice.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Odkleni denarnico</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>To dejanje zahteva geslo za dešifriranje vaše denarnice.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Dešifriraj denarnico</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Zamenjaj geslo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Potrditev šifriranja denarnice</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Opozorilo: V primeru izgube gesla šifrirane denarnice, boste &lt;b&gt;IZGUBILI VSE BITCOINE V DENARNICI&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Ali ste prepričani, da želite šifrirati vašo denarnico?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Program se bo zaprl, da dokonča proces šifriranja. Zapomnite si, da šifriranje ne more popolnoma zaščititi vaše denarnice pred krajami in zlonamernimi programi, ki bi lahko bili nameščeni na vašem računalniku.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>POMEMBNO: Vse starejše obstoječe varnostne kopije denarnice je potrebno zamenjati s to novo, šifrirano varnostno kopijo. Iz varnostnih razlogov bodo stare varnostne kopije postale neuporabne takoj, ko začnete uporabljati novo, šifrirano denarnico.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Opozorilo: imate vklopljene velike črke (Caps Lock)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Denarnica je šifrirana</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Vnesite novo geslo. Prosimo, da uporabite geslo sestavljeno iz &lt;b&gt;deset ali več&lt;/b&gt; naključnih znakov, ali &lt;b&gt;osem ali več&lt;/b&gt; besed.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Vnesite staro in novo geslo denarnice.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Denarnice ni bilo mogoče šifrirati.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Prišlo je do napake. Denarnice ni bilo mogoče šifrirati.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Vnešeni gesli se ne ujemata</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Denarnice ni bilo mogoče odkleniti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Vnesli ste napačno geslo za dešifriranje denarnice.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Denarnice ni bilo mogoče dešifrirati.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Geslo za dostop do denarnice je bilo uspešno zamenjano.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -298,14 +139,6 @@
<translation>Odpri &amp;URI ...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Odjemalec Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Uvažam bloke z diska ...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Poustvarjam kazalo blokov na disku ...</translation>
</message>
@@ -350,10 +183,6 @@
<translation>P&amp;rejmi</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Oglejte si informacije o programu</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Prikaži / Skrij</translation>
</message>
@@ -390,22 +219,10 @@
<translation>Orodna vrstica zavihkov</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Zahtevajte plačilo (ustvarite zahtevek s kodo QR in URI tipa bitcoin:)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;O programu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Spremenite programske nastavitve</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Preglejte in uredite seznam naslovov, na katere ste kdaj poslali plačila</translation>
</message>
@@ -421,13 +238,9 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Opcije &amp;ukazne vrstice</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Oglejte si seznam in kratek opis vseh opcij pri zagonu programa iz ukazne vrstice</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
- <translation><numerusform>%n aktivna povezava v bitcoin omrežje</numerusform><numerusform>%n aktivni povezavi v bitcoin omrežje</numerusform><numerusform>%n aktivne povezave v bitcoin omrežje</numerusform><numerusform>%n aktivnih povezav v bitcoin omrežje</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n aktivna povezava v omrežje Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktivni povezavi v omrežje Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktivne povezave v omrežje Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktivnih povezav v omrežje Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>No block source available...</source>
@@ -439,7 +252,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n ura</numerusform><numerusform>%n uri</numerusform><numerusform>%n ure</numerusform><numerusform>%n ur</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n uro</numerusform><numerusform>%n uri</numerusform><numerusform>%n ure</numerusform><numerusform>%n ur</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n day(s)</source>
@@ -463,7 +276,7 @@
</message>
<message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
- <translation>Zadnji prejeti blok je bil ustvarjen %1 nazaj.</translation>
+ <translation>Zadnji prejeti blok je star %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
@@ -537,13 +350,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Omrežno opozorilo</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -621,150 +427,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Prioriteta</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopiraj naslov</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopiraj oznako</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopiraj znesek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopiraj ID transakcije</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Zakleni neporabljeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Odkleni neporabljeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopiraj število vhodov</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopiraj znesek provizije</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopiraj končni znesek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopiraj število bajtov</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopiraj prioriteto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopiraj prah</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopiraj znesek vračila</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>najvišja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>višja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>visoka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>srednje visoka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>srednja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>srednje nizka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>nizka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>nižja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>najnižja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 zaklenjeno)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>nič</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Oznaka postane rdeča, če je transakcije večja od 1000 bajtov.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Oznaka postane rdeča, če je prioriteta transakcije manjša kot "srednja".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Oznaka postane rdeča, če je znesek manjši od %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Lahko variira +/- %1 satoshijev na vhod.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>da</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>ne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>To pomeni, da je zahtevana provizija v višini vsaj %1 na KiB.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Lahko variira +/-1 bajt na vhod.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transakcije z višjo prioriteto imajo boljše možnosti za vključitev v blok.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(brez oznake)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>vračilo od %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(vračilo)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -788,38 +450,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Naslov</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nov naslov za prilive</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nov naslov za odlive</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Uredi naslov za prilive</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Uredi naslov za odlive</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Vnešeni naslov %1 je že v imeniku.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Vnešeni naslov %1 ni veljaven naslov Bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Denarnice ni bilo mogoče odkleniti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Novega ključa ni bilo mogoče ustvariti.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -847,10 +477,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>različica</translation>
</message>
@@ -859,10 +485,6 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>O programu Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Možnosti ukazne vrstice</translation>
</message>
@@ -874,7 +496,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>možnosti ukazne vrstice</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -882,18 +504,6 @@
<translation>Dobrodošli</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Dobrodošli v programu Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>To je prvi zagon programa, zato lahko izberete mapo, v katero bo program shranjeval podatke.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Program bo prenesel in shranil kopijo verige blokov. V izbrani podatkovni mapi bo shranjenih vsaj %1 GiB podatkov, ta količina pa bo sčasoma še naraščala. V tej mapi bo shranjena tudi denarnica.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>Uporabi privzeto podatkovno mapo</translation>
</message>
@@ -902,10 +512,6 @@
<translation>Uporabi to podatkovno mapo:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Napaka: Ni mogoče ustvariti mape "%1".</translation>
</message>
@@ -917,7 +523,11 @@
<source>%n GB of free space available</source>
<translation><numerusform>%n GiB prostega prostora na voljo</numerusform><numerusform>%n GiB prostega prostora na voljo</numerusform><numerusform>%n GiB prostega prostora na voljo</numerusform><numerusform>%n GiB prostega prostora na voljo</numerusform></translation>
</message>
- </context>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(of %n GB needed)</source>
+ <translation><numerusform>(od potrebnih %n GiB)</numerusform><numerusform>(od potrebnih %n GiB)</numerusform><numerusform>(od potrebnih %n GiB)</numerusform><numerusform>(od potrebnih %n GiB)</numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
@@ -936,10 +546,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Izbiranje datoteke z zahtevkom za plačilo</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Izberite datoteko, ki vsebuje zahtevek za plačilo</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -980,10 +586,6 @@
<translation>Ko zaprete glavno okno programa, bo program tekel še naprej, okno pa bo zgolj minimirano. Program v tem primeru ustavite tako, da v meniju izberete ukaz Izhod.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Nastavitev jezika uporabniškega vmesnika programa. Nova nastavitev jezika bo uporabljena šele, ko boste znova zagnali program.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>Naslovi URL tretjih oseb (npr. raziskovalec blokov), ki bodo navedeni v kontekstnem meniju seznama transakcij. Niz %s iz naslova URL je nadomeščen s hash vrednostjo transakcije. Več zaporednih naslovov URL je med seboj ločenih z znakom |.</translation>
</message>
@@ -1008,14 +610,6 @@
<translation>&amp;Omrežje</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Ob uporabnikovi prijavi v sistem se bo program samodejno zagnal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Zaženi program ob prijavi v sistem</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = samodejno, &lt;0 = toliko procesorskih jeder naj ostane prostih)</translation>
</message>
@@ -1068,6 +662,10 @@
<translation>Vrata posredniškega strežnika (npr. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Za dostop do soležnikov preko skritih storitev Tor uporabi drug posredniški strežnik SOCKS5:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>O&amp;kno</translation>
</message>
@@ -1216,97 +814,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Rokovanje z URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Neveljaven naslov plačila %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Zahtevek za plačilo je bil zavrnjen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Zahtevek za plačilo in vaš odjemalec se nahajata na dveh različnih omrežjih.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Zahtevek za plačilo ni inicializiran.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Znesek %1 v zahtevku za plačilo je prenizek (smatran za prah.)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Napaka pri zahtevku za plačilo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Ni mogoče zagnati rokovalca plačilnih povezav tipa bitcoin:.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>Naslov URL za pridobitev zahtevka za plačilo ni veljaven: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI je neprepoznaven! Možno je, da je naslov Bitcoin neveljaven, ali da so parametri v URI napačno oblikovani.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Rokovanje z datoteko z zahtevkom za plačilo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Datoteke z zahtevkom za plačilo ni mogoče prebrati! Možno je, da datoteka ni veljavna.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Zahtevek za plačilo je potekel.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Nepreverjeni zahtevki za plačilo, namenjeni plačilni skripti po meri, niso podprti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Neveljaven zahtevek za plačilo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Povračilo od %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>Zahtevek za plačilo %1 je prevelik (%2 bajtov, dovoljenih je %3 bajtov.)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Napaka pri povezavi z %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>Zahtevek za plačilo je neprepoznaven!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Napačen odziv strežnika %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Plačilo priznano</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Napaka omrežne zahteve</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1314,7 +821,7 @@
</message>
<message>
<source>Node/Service</source>
- <translation>Vozlišče/Storitev</translation>
+ <translation>Naslov</translation>
</message>
<message>
<source>Ping Time</source>
@@ -1361,31 +868,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Shrani sliko ...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Kopiraj sliko</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Shrani kodo QR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG slika (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Ime odjemalca</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>Neznano</translation>
</message>
@@ -1406,10 +890,6 @@
<translation>Splošno</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>OpenSSL različica v rabi</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>BerkeleyDB različica v rabi</translation>
</message>
@@ -1438,10 +918,6 @@
<translation>Trenutno število blokov</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Odpre razhroščevalni dnevnik debug.log, ki se nahaja v trenutni podatkovni mapi. Če je datoteka velika, lahko postopek traja nekaj sekund.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Received</source>
<translation>Prejeto</translation>
</message>
@@ -1530,10 +1006,6 @@
<translation>Odhodnih:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Datum izgradnje</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Razhroščevalni dnevnik</translation>
</message>
@@ -1542,10 +1014,6 @@
<translation>Počisti konzolo</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Dobrodošli v konzoli RPC programa Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>Uporabite tipki gor in dol za navigacijo po zgodovini ukazov. Uporabite &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; za izbris zaslona in zgodovine ukazov.</translation>
</message>
@@ -1668,18 +1136,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Odstrani</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopiraj oznako</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Kopiraj sporočilo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopiraj znesek</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1699,73 +1155,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Shrani sliko ...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Zahtevek za plačilo z oznako: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Informacije o plačilu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Naslov</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Znesek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Oznaka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Sporočilo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Nastali URI je predolg. Skušajte skrajšati besedilo v oznaki/sporočilu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Napaka pri pretvorbi URI v kodo QR.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Oznaka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Sporočilo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Znesek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(brez oznake)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(brez sporočila)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(brez zneska)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1886,14 +1275,6 @@
<translation>hitro</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Pošlji brez provizije, če je mogoče</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(čas do potrditve je lahko daljši)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Pošlji več prejemnikom hkrati</translation>
</message>
@@ -1925,110 +1306,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Pošlji</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Potrdi pošiljanje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 na %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopiraj število vhodov</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopiraj znesek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopiraj provizijo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopiraj Po proviziji</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopiraj bajte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopiraj prioriteto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopiraj vračilo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>ali</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Znesek za plačilo mora biti večji od 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Znesek je večji od stanja sredstev, s katerimi razpolagate.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Celotni znesek z vključeno provizijo %1 je večji od stanja sredstev, s katerimi razpolagate.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Transakcije ni bilo mogoče ustvariti!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Transakcija je bila zavrnjena! To se lahko zgodi, če so bili kateri od kovancev iz denarnice že porabljeni, kot v primeru, da ste kje uporabili kopijo datoteke wallet.dat in kovance tam že porabili, lokalno pa ti še niso bili označeni kot porabljeni.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Provizija, višja od %1, velja za nesmiselno visoko.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Zahtevek za plačilo je potekel.</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Predviden začetek potrditev po %n najdenem bloku.</numerusform><numerusform>Predviden začetek potrditev po %n najdenih blokih.</numerusform><numerusform>Predviden začetek potrditev po %n najdenih blokih.</numerusform><numerusform>Predviden začetek potrditev po %n najdenih blokih.</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Naslov prejemnika je neveljaven. Prosimo, preverite.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Naslov je že bil uporabljen. Vsak naslov naj bi se uporabil samo enkrat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Opozorilo: Neveljaven bitcoin naslov</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(brez oznake)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Opozorilo: Neznan naslov za vračilo drobiža</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopiraj prah</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Ali ste prepričani, da želite izvesti plačilo?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>dodano kot provizija transakcije</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -2041,10 +1318,6 @@
<translation>Prejemnik &amp;plačila:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Vnesite oznako, pod katero bo zgornji naslov shranjen v imenik</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Oznaka:</translation>
</message>
@@ -2116,10 +1389,6 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Program se ustavlja ...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Dokler to okno ne izgine, ne zaustavljajte računalnika.</translation>
</message>
@@ -2210,70 +1479,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Počisti vsa polja za vnos v oknu za preverjanje</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Kliknite "Podpiši sporočilo" da ustvarite podpis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Vnešeni naslov ni veljaven.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Prosimo preverite naslov in poskusite znova.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Vnešeni naslov se ne nanaša na noben ključ.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Odklepanje denarnice je bilo preklicano.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Zasebni ključ vnešenega naslova ni na voljo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Podpisa ni bilo mogoče ustvariti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Podpis je bil ustvarjen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Podpisa ni bilo mogoče razbrati.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Prosimo preverite podpis in poskusite znova.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Podpis se ne ujema z rezultatom funkcije preverjanja.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Podpis ni veljaven za to sporočilo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Podpis sporočila je veljaven.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Bitcoin Core razvijalci</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2286,418 +1495,13 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Odprto do %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>v konfliktu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/brez povezave</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/nepotrjeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 potrdil</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Status</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, posredovano %n vozlišču</numerusform><numerusform>, posredovano %n vozliščema</numerusform><numerusform>, posredovano %n vozliščem</numerusform><numerusform>, posredovano %n vozliščem</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Izvor</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Generirano</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Pošiljatelj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Prejemnik</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>lasten naslov</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>opazovano</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>oznaka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>V dobro</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>dozori po %n najdenem bloku</numerusform><numerusform>dozori po %n najdenih blokih</numerusform><numerusform>dozori po %n najdenih blokih</numerusform><numerusform>dozori po %n najdenih blokih</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>ni bilo sprejeto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Skupaj v breme</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Skupaj v dobro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Provizija transakcije</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Neto znesek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Sporočilo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Opomba</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID transakcije</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Trgovec</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Ustvarjeni kovanci morajo zoreti %1 blokov, preden jih lahko porabite. Ko ste ta blok zgenerirali, je bil posredovan v omrežje, da bo dodan v verigo. Če se bloku ni uspelo uvrstiti v verigo, se bo njegovo stanje spremenilo v "ni bilo sprejeto" in kovancev ne bo mogoče porabiti. To se včasih zgodi, če kak drug rudar v roku nekaj sekund hkrati z vami odkrije drug blok.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Razhroščevalne informacije</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transakcija</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Vhodi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Znesek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>pravilno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>nepravilno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, še ni bila uspešno raznešena</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Odprto še %n blok</numerusform><numerusform>Odprto še %n bloka</numerusform><numerusform>Odprto še %n bloke</numerusform><numerusform>Odprto še %n blokov</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>neznano</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Podrobnosti transakcije</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>V tem podoknu so prikazane podrobnosti o transakciji</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Vrsta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Nedozorelo (št. potrditev: %1, na voljo šele po: %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Odprto še %n blok</numerusform><numerusform>Odprto še %n bloka</numerusform><numerusform>Odprto še %n bloke</numerusform><numerusform>Odprto še %n blokov</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Odprto do %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Potrjeno (%1 potrdil)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Ta blok ni prejelo še nobeno vozlišče. Najverjetneje ne bo sprejet!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generirano, toda ne sprejeto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Brez povezave</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Oznaka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Nepotrjeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>V potrjevanju (št. potrditev: %1 od priporočenih %2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>V konfliktu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Prejemek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Prejemek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Izdatek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Nakazilo sebi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Narudarjeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>opazovano</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(ni na voljo)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Stanje transakcije. Zapeljite z miško čez to polje za prikaz števila potrdil. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Datum in čas, ko je transakcija bila prejeta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Vrsta transakcije.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Ali je v transakciji udeležen kateri od opazovanih naslovov.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>Uporabniško določen namen transakcije.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Znesek spremembe stanja sredstev.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Vse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Danes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Ta teden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Ta mesec</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Prejšnji mesec</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>To leto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Območje ...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Prejemek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Izdatek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Nakazilo sebi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Narudarjeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Drugo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Iščite po naslovu ali oznaki</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Minimalni znesek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopiraj naslov</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopiraj oznako</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopiraj znesek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopiraj ID transakcije</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Uredi oznako</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Prikaži podrobnosti transakcije</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Izvoz zgodovine transakcij</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Opazovano</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Seznama transakcij ni bilo mogoče izvoziti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Prišlo je do napake med shranjevanjem zgodovine transakcij v datoteko %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Uspešen izvoz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Zgodovina poteklih transakcij je bila uspešno shranjena v datoteko %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Datoteka s podatki, ločenimi z vejico (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Potrjeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Vrsta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Oznaka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Naslov</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Območje:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>za</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
@@ -2705,55 +1509,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Denarnica ni bila naložena.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Pošlji</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Izvozi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Izvozi podatke iz trenutnega zavihka v datoteko</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Izdelava varnostne kopije denarnice</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Podatki denarnice (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Varnostne kopije ni bilo mogoče izdelati.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Prišlo je do napake pri shranjevanju podatkov denarnice v datoteko %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Podatki iz denarnice so bili uspešno shranjeni v datoteko %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Varnostna kopija je bila uspešno izdelana</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -2784,6 +1539,10 @@
<translation>Sprejemaj zunanje povezave (privzeto: 1, razen če ste vklopili opciji -proxy ali -connect)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Veži dani naslov in tam vedno poslušaj. Za naslove protokola IPv6 uporabite zapis [gostitelj]:vrata.</translation>
</message>
@@ -2804,18 +1563,6 @@
<translation>To je preizkusna različica še neizdanega programa. Uporabljate jo na lastno odgovornost. Programa ne uporabljajte je za rudarjenje ali trgovske aplikacije.</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Na tem računalniku ni bilo mogoče vezati naslova %s. Odjemalec Bitcoin Core je verjetno že zagnan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>OPOZORILO: Generirano je bilo nenavadno veliko število blokov. Št. prejetih blokov: %d v št. ur: %d (pričakovanih je %d blokov)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>OPOZORILO: Preverite vašo omrežno povezavo. Št. prejetih blokov: %d v št. ur: %d (pričakovanih je %d blokov)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation>Opozorilo: Trenutno na omrežju ni videti konsenza! Videti je, kot da bi imeli nekateri rudarji težave.</translation>
</message>
@@ -2824,18 +1571,10 @@
<translation>Opozorilo: Trenutno se s soležniki ne strinjam v popolnosti! Mogoče bi morali vi ali drugi udeleženci posodobiti odjemalce.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Opozorilo: Datoteka wallet.dat je bila okvarjena, podatki pa so bili kljub temu rešeni! Originalna datoteka je bila shranjena kot wallet.{čas.oznaka}.bak v mapo %s. Če sta skupno stanje ali seznam transakcij napačna, morate datoteko restavrirati iz varnostne kopije.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
<translation>Sprejemaj povezave samo od soležnikov, ki so na naslovih, ki ustrezajo navedeni omrežni maski ali naslovu. Opcijo lahko navedete večkrat.</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(privzeto: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; je lahko:</translation>
</message>
@@ -2952,14 +1691,6 @@
<translation>Izbire denarnice:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Opozorilo: Različica vašega odjemalca je zastarela. Potrebna je nadgradnja!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Ob spremembi vrednosti opcije -txindex boste morali obnoviti bazo podatkov z uporabo opcije -reindex</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation>Iz navedenega vira dovoli povezave na JSON-RPC. Veljavne oblike vrednosti parametra &lt;ip&gt; so: edinstven naslov IP (npr.: 1.2.3.4), kombinacija omrežje/netmask (npr.: 1.2.3.4/255.255.255.0), ali pa kombinacija omrežje/CIDR (1.2.3.4/24). To opcijo lahko navedete večkrat.</translation>
</message>
@@ -2972,10 +1703,6 @@
<translation>Veži dani naslov in sprejemaj povezave na JSON-RPC. Za naslove protokola IPv6 uporabite zapis [gostitelj]:vrata. To opcijo lahko navedete večkrat. (privzeto: veži vse omrežne vmesnike)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Ne morem zakleniti podatkovne mape %s. Bitcoin Core je verjetno že zagnan.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Ustvarjaj nove datoteke s privzetimi sistemskimi dovoljenji, namesto z umask 077. (To pride v poštev samo, kadar imate izklopljeno funkcijo denarnice.)</translation>
</message>
@@ -3004,26 +1731,10 @@
<translation>(privzeto: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Preklapljam na najboljšo verigo ...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Naslova %s, podanega pri opciji -whitebind ni mogoče razrešiti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Ob zagonu pozovi uporabnika, naj izbere podatkovno mapo (privzeto: 0)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Poveži se preko posredniškega strežnika SOCKS5</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</translation>
- </message>
- <message>
<source>Information</source>
<translation>Informacije</translation>
</message>
@@ -3036,18 +1747,6 @@
<translation>Pošilja sledilne/razhroščevalne informacije na konzolo namesto v datoteko debug.log</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Nastavi korenske certifikate SSL za preverjanje zahtevkov za plačilo (privzeto: -system-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Nastavi jezik, npr. "sl_SI" (privzeto: jezik sistema)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Ob zagonu prikaži uvodni zaslon (privzeto: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Ob zagonu skrajšaj datoteko debug.log (privzeto: 1, če ni vklopljena opcija -debug)</translation>
</message>
@@ -3056,10 +1755,6 @@
<translation>Transakcije ni bilo mogoče podpisati.</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Zaženi v minimiranem oknu</translation>
- </message>
- <message>
<source>This is experimental software.</source>
<translation>Program je eksperimentalne narave.</translation>
</message>
@@ -3076,10 +1771,6 @@
<translation>Transkacija je prevelika</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>Možnosti uporabniškega vmesnika:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>Na tem računalniku ni bilo mogoče vezati naslova %s (vrnjena napaka: %s)</translation>
</message>
@@ -3096,10 +1787,6 @@
<translation>Brišem vse transakcije iz denarnice ...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>Datoteka wallet.dat je poškodovana in je ni bilo mogoče obnoviti.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Geslo za povezave na JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -3108,10 +1795,6 @@
<translation>Izvedi ukaz, ko je najden najboljši blok (niz %s v ukazu bo zamenjan s hash vrednostjo bloka)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>To sporočilo pomoči</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Omogoči poizvedbe DNS za opcije -addnode, -seednode in -connect.</translation>
</message>
@@ -3120,10 +1803,6 @@
<translation>Nalagam naslove ...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Napaka pri nalaganju wallet.dat: denarnica pokvarjena</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Za dostop do soležnikov preko skritih storitev Tor uporabi drug posredniški strežnik SOCKS5 (privzeto: %s)</translation>
</message>
@@ -3132,10 +1811,6 @@
<translation>(privzeto: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Napaka pri nalaganju wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Neveljaven naslov -proxy: '%s'</translation>
</message>
@@ -3168,18 +1843,6 @@
<translation>Neznano omrežje določeno v -onlynet: '%s'.</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Naslova %s, podanega pri opciji -bind ni mogoče razrešiti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Naslova "%s", podanega pri opciji -externalip ni mogoče razrešiti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Neveljavna količina za -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Premalo sredstev</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts
index 769b45b562..6c86b7d9fc 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts
@@ -22,75 +22,16 @@
<translation>&amp;Kopjo</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopjo adresen</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Fshi adresen e selektuar nga lista</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Delete</source>
- <translation>&amp;Fshi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Zgjidh adresen ku do te dergoni monedhat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Duke derguar adresen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Duke marr adresen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Këto janë Bitcoin adresat e juaja për të dërguar pagesa. Gjithmon kontrolloni shumën dhe adresën pranuese para se të dërgoni monedha.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Këto janë Bitcoin adresat e juaja për të pranuar pagesa. Rekomandohet që gjithmon të përdorni një adresë të re për çdo transaksion.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopjo &amp;Etiketë</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Ndrysho</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Eksporto listën e adresave</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Skedar i ndarë me pikëpresje(*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Eksportimi dështoj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Gabim gjatë ruajtjes së listës së adresave në %1. Ju lutem provoni prapë.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiketë</translation>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Eksporto të dhënat e skedës korrente në një skedar</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresë</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(pa etiketë)</translation>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Fshi</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -107,67 +48,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Përsërisni frazkalimin e ri</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Kripto portofolin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Ky veprim ka nevojë per frazkalimin e portofolit tuaj që të ç'kyç portofolin.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>ç'kyç portofolin.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Ky veprim kërkon frazkalimin e portofolit tuaj që të dekriptoj portofolin.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Dekripto portofolin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Ndrysho frazkalimin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Konfirmoni enkriptimin e portofolit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Jeni te sigurt te enkriptoni portofolin tuaj?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Portofoli u enkriptua</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Enkriptimi i portofolit dështoi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Enkriptimi i portofolit dështoi për shkak të një gabimi të brëndshëm. portofoli juaj nuk u enkriptua.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Frazkalimet e plotësuara nuk përputhen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>ç'kyçja e portofolit dështoi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Frazkalimi i futur për dekriptimin e portofolit nuk ishte i saktë.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Dekriptimi i portofolit dështoi</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
@@ -202,6 +83,10 @@
<translation>&amp;Opsione</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>Duke marr adresen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Ndrysho frazkalimin e përdorur per enkriptimin e portofolit</translation>
</message>
@@ -242,14 +127,6 @@
<translation>Shiriti i mjeteve</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Berthama Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>Rreth Berthames Bitkoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>%1 and %2</source>
<translation>%1 dhe %2</translation>
</message>
@@ -291,9 +168,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -311,22 +185,6 @@
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopjo adresën</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>po</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>jo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(pa etiketë)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -342,34 +200,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adresa</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Adresë e re pritëse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Adresë e re dërgimi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Ndrysho adresën pritëse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>ndrysho adresën dërguese</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Adresa e dhënë "%1" është e zënë në librin e adresave. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Nuk mund të ç'kyçet portofoli.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Krijimi i çelësit të ri dështoi.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -381,17 +211,9 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Berthama Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versioni</translation>
</message>
- <message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Rreth Berthames Bitkoin</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -400,14 +222,6 @@
<translation>Miresevini</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Miresevini ne Berthamen Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Berthama Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Problem</translation>
</message>
@@ -421,6 +235,10 @@
<source>Options</source>
<translation>Opsionet</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Portofol</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
@@ -430,9 +248,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
@@ -443,11 +258,12 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- </context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>Informacion</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;Hap</translation>
</message>
@@ -467,42 +283,23 @@
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
- <source>&amp;Label:</source>
- <translation>&amp;Etiketë:</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>ReceiveRequestDialog</name>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresë</translation>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>Shuma:</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Sasia</translation>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;Etiketë:</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiketë</translation>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Pastro</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiketë</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Sasia</translation>
- </message>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(pa etiketë)</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Kopjo adresen</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -512,6 +309,10 @@
<translation>Dërgo Monedha</translation>
</message>
<message>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Fonde te pamjaftueshme</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount:</source>
<translation>Shuma:</translation>
</message>
@@ -527,18 +328,6 @@
<source>Confirm the send action</source>
<translation>Konfirmo veprimin e dërgimit</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>konfirmo dërgimin e monedhave</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Shuma e paguar duhet të jetë më e madhe se 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(pa etiketë)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -551,10 +340,6 @@
<translation>Paguaj &amp;drejt:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Krijoni një etiketë për këtë adresë që t'ja shtoni librit të adresave</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiketë:</translation>
</message>
@@ -570,6 +355,10 @@
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Paguaj drejt:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -592,10 +381,6 @@
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Berthama Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testo rrjetin]</translation>
</message>
@@ -604,159 +389,25 @@
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Hapur deri më %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/I pakonfirmuar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 konfirmimet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Sasia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, nuk është transmetuar me sukses deri tani</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>i/e panjohur</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detajet e transaksionit</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Ky panel tregon një përshkrim të detajuar të transaksionit</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Lloji</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Hapur deri më %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>I/E konfirmuar(%1 konfirmime)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Ky bllok është marrë nga ndonjë nyje dhe ka shumë mundësi të mos pranohet! </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>I krijuar por i papranuar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiketë</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Marrë me</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Dërguar drejt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pagesë ndaj vetvetes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minuar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(p/a)</translation>
- </message>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Marrë me</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Dërguar drejt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minuar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopjo adresën</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Eksportimi dështoj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Skedar i ndarë me pikëpresje(*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Lloji</translation>
- </message>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiketë</translation>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Opsionet:</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresë</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Dërgo Monedha</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Berthama Bitcoin</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- </context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Informacion</translation>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts
index 425c077b2b..6b6f1af6f6 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts
@@ -18,10 +18,6 @@
<translation>Kopirajte</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>Kopirajte adresu</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Izbrisite trenutno izabranu adresu sa liste</translation>
</message>
@@ -29,25 +25,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Избриши</translation>
</message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Зарезом одвојене вредности (*.csv)</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Етикета</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адреса</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(без етикете)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -63,74 +40,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Поновите нову лозинку</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Шифровање новчаника</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Ова акција захтева лозинку Вашег новчаника да би га откључала.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Откључавање новчаника</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Ова акција захтева да унесете лозинку да би дешифловала новчаник.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Дешифровање новчаника</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Промена лозинке</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Одобрите шифровање новчаника</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Упозорење: Ако се ваш новчаник шифрује а потом изгубите лозинкзу, ви ћете &lt;b&gt;ИЗГУБИТИ СВЕ BITCOIN-Е&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Да ли сте сигурни да желите да се новчаник шифује?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Новчаник је шифрован</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Неуспело шифровање новчаника</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Настала је унутрашња грешка током шифровања новчаника. Ваш новчаник није шифрован.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Лозинке које сте унели се не подударају.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Неуспело откључавање новчаника</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Лозинка коју сте унели за откључавање новчаника је нетачна.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Неуспело дешифровање новчаника</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Лозинка за приступ новчанику је успешно промењена.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -247,9 +156,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Amount:</source>
@@ -267,22 +173,6 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Potvrdjen</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>kopiraj adresu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>kopiraj naziv</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>kopiraj iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(без етикете)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -298,15 +188,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Адреса</translation>
</message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Унешена адреса "%1" се већ налази у адресару.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Немогуће откључати новчаник.</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
@@ -317,10 +199,6 @@
<translation>верзија</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>O Bitcoin Coru</translation>
- </message>
- <message>
<source>Usage:</source>
<translation>Korišćenje:</translation>
</message>
@@ -338,6 +216,10 @@
<translation>Поставке</translation>
</message>
<message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>новчаник</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Јединица за приказивање износа:</translation>
</message>
@@ -354,9 +236,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
@@ -367,58 +246,28 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- </context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
- <source>&amp;Label:</source>
- <translation>&amp;Етикета</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>kopiraj naziv</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>kopiraj iznos</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ReceiveRequestDialog</name>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адреса</translation>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>Iznos:</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>iznos</translation>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;Етикета</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Етикета</translation>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>Poruka:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Етикета</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>iznos</translation>
- </message>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(без етикете)</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>Kopirajte adresu</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -439,18 +288,14 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Пошаљи</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>kopiraj iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(без етикете)</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
+ <source>A&amp;mount:</source>
+ <translation>Iznos:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Етикета</translation>
</message>
@@ -492,250 +337,16 @@
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Otvoreno do %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/nepotvrdjeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 potvrde</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>етикета</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, nije još uvek uspešno emitovan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>nepoznato</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>detalji transakcije</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Ovaj odeljak pokazuje detaljan opis transakcije</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>tip</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Otvoreno do %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Potvrdjena (%1 potvrdjenih)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Ovaj blok nije primljen od ostalih čvorova (nodova) i verovatno neće biti prihvaćen!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generisan ali nije prihvaćen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Етикета</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Primljen sa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Primljeno od</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Poslat ka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Isplata samom sebi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minirano</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Status vaše transakcije. Predjite mišem preko ovog polja da bi ste videli broj konfirmacija</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Datum i vreme primljene transakcije.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Tip transakcije</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Iznos odbijen ili dodat balansu.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Sve</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Danas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>ove nedelje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Ovog meseca</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Prošlog meseca</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Ove godine</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Opseg...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Primljen sa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Poslat ka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Vama - samom sebi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minirano</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Drugi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Navedite adresu ili naziv koji bi ste potražili</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Min iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>kopiraj adresu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>kopiraj naziv</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>kopiraj iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>promeni naziv</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Зарезом одвојене вредности (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Potvrdjen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>tip</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Етикета</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адреса</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Opseg:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>do</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Слање новца</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Backup новчаника</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -762,22 +373,10 @@
<translation>Lozinka za JSON-RPC konekcije</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Ova poruka Pomoći</translation>
- </message>
- <message>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>učitavam adrese....</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Грешка током учитавања wallet.dat: Новчаник је покварен </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Грешка током учитавања wallet.dat </translation>
- </message>
- <message>
<source>Loading block index...</source>
<translation>Učitavam blok indeksa...</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sr@latin.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sr@latin.ts
new file mode 100644
index 0000000000..86243bc14c
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sr@latin.ts
@@ -0,0 +1,200 @@
+<TS language="sr@latin" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Klikni desnim tasterom za uređivanje adrese ili oznake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Kreiraj novu adresu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Novi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Kopiraj selektovanu adresu u sistemski klipbord</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Kopiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>Zatvori</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Briše trenutno izabranu adresu sa liste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Izvoz podataka iz trenutne kartice u datoteku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;Izvoz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Izbrisati</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>Dialog pristupne fraze</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>Unesi pristupnu frazu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>Nova pristupna fraza</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Ponovo unesite pristupnu frazu</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netmask</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Banovani ste do</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Greska</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Kolicina</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Datum</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Greska</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Kolicina</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insufficient funds</source>
+ <translation>Nedovoljno sredstava</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading block index...</source>
+ <translation>Ucitavanje indeksa bloka...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
+ <translation>Dodajte cvor za povezivanje, da bi pokusali da odrzite vezu otvorenom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>Ucitavanje novcanika...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write default address</source>
+ <translation>Nije moguce ispisivanje podrazumevane adrese</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescanning...</source>
+ <translation>Ponovno skeniranje...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation>Zavrseno ucitavanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Greska</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts
index 69c175645b..ee46974d8b 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>S&amp;täng</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopiera adress</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Ta bort den valda adressen från listan</translation>
</message>
@@ -45,74 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Radera</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Välj en adress att sända betalning till</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Välj en adress att ta emot betalning till</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>V&amp;älj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Avsändaradresser</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Mottagaradresser</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Detta är dina Bitcoin-adresser för att skicka betalningar. Kolla alltid summan och den mottagande adressen innan du skickar Bitcoins.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Detta är dina Bitcoin-adresser för att ta emot betalningar. Det rekommenderas att använda en ny mottagningsadress för varje transaktion.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopiera &amp;etikett</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Ändra</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Exportera adresslistan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Kommaseparerad fil (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exporteringen misslyckades</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Det inträffade ett fel när adresslistan skulle sparas till %1.
-Var vänlig och försök igen.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etikett</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adress</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ingen etikett)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -132,94 +60,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Upprepa nytt lösenord</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Kryptera plånbok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Denna operation behöver din plånboks lösenord för att låsa upp plånboken.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Lås upp plånbok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Denna operation behöver din plånboks lösenord för att dekryptera plånboken.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Dekryptera plånbok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Ändra lösenord</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Bekräfta kryptering av plånbok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>VARNING: Om du krypterar din plånbok och glömmer ditt lösenord, kommer du att &lt;b&gt;FÖRLORA ALLA DINA TILLGÅNGAR&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Är du säker på att du vill kryptera din plånbok?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core kommer att stängas för att slutföra krypteringsprocessen. Kom ihåg att plånbokskryptering inte garanterar fullt skydd mot skadlig kod på din dator.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>VIKTIGT: Alla tidigare säkerhetskopior du har gjort av plånbokens fil ska ersättas med den nya genererade, krypterade plånboks filen. Av säkerhetsskäl kommer tidigare säkerhetskopior av den okrypterade plånboks filen blir oanvändbara när du börjar använda en ny, krypterad plånbok.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Varning: Caps Lock är påslaget!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Plånboken är krypterad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Ange plånbokens nya lösenord. &lt;br/&gt; Använd ett lösenord på &lt;b&gt;tio eller fler slumpmässiga tecken,&lt;/b&gt; eller &lt;b&gt;åtta eller fler ord.&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Ge det gamla lösenordet och det nya lösenordet för plånboken.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Kryptering av plånbok misslyckades</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Kryptering av plånbok misslyckades på grund av ett internt fel. Din plånbok blev inte krypterad.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>De angivna lösenorden överensstämmer inte.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Upplåsning av plånbok misslyckades</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Lösenordet för dekryptering av plånbok var felaktig.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Dekryptering av plånbok misslyckades</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Plånbokens lösenord har ändrats.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -271,6 +111,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Avsluta programmet</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Om %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Visa information om %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Om &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -283,6 +131,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>&amp;Alternativ...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Ändra konfigurationsalternativ för %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Kryptera plånbok...</translation>
</message>
@@ -307,14 +159,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Öppna &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core-klient</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importerar block från disk...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Återindexerar block på disken...</translation>
</message>
@@ -359,10 +203,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>&amp;Ta emot</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Visa information om Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Visa / Göm</translation>
</message>
@@ -399,22 +239,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Verktygsfält för tabbar</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Begär betalning (genererar QR-koder och bitcoin-URI)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Om Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Ändra konfigurationsalternativ för Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Visa listan av använda avsändaradresser och etiketter</translation>
</message>
@@ -430,15 +258,19 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;Kommandoradsalternativ</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Visa Bitcoin Cores hjälpmeddelande för att få en lista med möjliga Bitcoin-kommandoradsalternativ.</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktiva anslutningar till Bitcoin-nätverket.</numerusform><numerusform>%n aktiva anslutningar till Bitcoin-nätverket.</numerusform></translation>
</message>
<message>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Indexerar block på disken...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Bearbetar block på disken...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>No block source available...</source>
<translation>Ingen block-källa tillgänglig...</translation>
</message>
@@ -495,6 +327,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Uppdaterad</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Visa %1 hjälpmeddelande för att få en lista med möjliga Bitcoin kommandoradsalternativ.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1-klient</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Hämtar senaste...</translation>
</message>
@@ -546,13 +386,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Nätverkslarm</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -630,146 +463,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<source>Priority</source>
<translation>Prioritet</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopiera adress</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopiera etikett</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopiera belopp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopiera transaktions ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Lås ospenderat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Lås upp ospenderat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopiera kvantitet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopiera avgift</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopiera efter avgift</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopiera byte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopiera prioritet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopiera damm</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopiera växel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>högst</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>högre</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>hög</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>medelhög</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>medel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>lågmedel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>låg</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>lägre</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>lägst</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 låst)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>ingen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Denna etikett blir röd om transaktionens storlek är större än 1000 bytes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Denna etikett blir röd om prioriteten är lägre än "medium".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Denna etikett blir röd om någon mottagare får ett belopp mindre än %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>ja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>nej</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Detta betyder att en avgift på minst %1 per kB behövs.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Kan variera +/- 1 byte per inmatning.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transaktioner med högre prioritet har större sannolikhet att inkluderas i ett block.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(Ingen etikett)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>växel från %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(växel)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -793,38 +486,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adress</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Ny mottagaradress</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Ny avsändaradress</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Redigera mottagaradress</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Redigera avsändaradress</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Den angivna adressen "%1" finns redan i adressboken.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Den angivna adressen "%1" är inte en giltig Bitcoin-adress.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Plånboken kunde inte låsas upp.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Misslyckades med generering av ny nyckel.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -852,10 +513,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>version</translation>
</message>
@@ -864,8 +521,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Om Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Om %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -879,6 +536,34 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<source>command-line options</source>
<translation>kommandoradsalternativ</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>UI-inställningar:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Välj datakatalog vid uppstart (standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Ange språk, till exempel "de_DE" (standard: systemspråk)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Starta minimerad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Ange SSL rotcertifikat för betalningsansökan (standard: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Visa startbild vid uppstart (standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Återställ alla inställningar som gjorts i GUI</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -887,16 +572,16 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Välkommen</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Välkommen till Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Välkommen till %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Eftersom detta är första gången programmet startas får du välja var Bitcoin Core skall lagra sina data.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Eftersom detta är första gången programmet startas får du välja var %1 skall lagra sitt data.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core kommer att ladda ner och spara en kopia av Bitcoin-blockkedjan. Åtminstone %1GB av data kommer att sparas i denna katalog, och den kommer att växa över tiden. Plånboken kommer också att sparas i denna katalog.</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 kommer att ladda ner och spara en kopia av Bitcoin blockkedjan. Åtminstone %2GB av data kommer att sparas i denna katalog, och den kommer att växa över tiden. Plånboken kommer också att sparas i denna katalog.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -907,10 +592,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Använd en anpassad datakatalog:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Fel: Den angivna datakatalogen "%1" kan inte skapas.</translation>
</message>
@@ -945,10 +626,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<source>Select payment request file</source>
<translation>Välj betalningsbegäransfil</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Välj betalningsbegäransfil att öppna</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -961,6 +638,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>&amp;Allmänt</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Starta %1 automatiskt efter inloggningen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Starta %1 vid systemlogin</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>Storleken på &amp;databascache</translation>
</message>
@@ -989,10 +674,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Minimera istället för att stänga programmet när fönstret stängs. När detta alternativ är aktiverat stängs programmet endast genom att välja Stäng i menyn.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Gränssnittets språk kan väljas här. Denna inställning träder i kraft efter omstart av Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>Tredjeparts URL:er (t.ex. en blockutforskare) som finns i transaktionstabben som ett menyval i sammanhanget. %s i URL:en ersätts med tansaktionshashen. Flera URL:er är separerade med vertikala streck |.</translation>
</message>
@@ -1017,14 +698,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>&amp;Nätverk</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Kör Bitcoin Core automatiskt vid systeminloggning.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Kör Bitcoin Core vid systeminloggning</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = auto, &lt;0 = lämna så många kärnor lediga)</translation>
</message>
@@ -1109,6 +782,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>&amp;Fönster</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>&amp;Göm ikonen från systemfältet.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Göm systemfältsikonen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Visa endast en systemfältsikon vid minimering.</translation>
</message>
@@ -1129,6 +810,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Användargränssnittets &amp;språk: </translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>Användargränssnittets språk kan ställas in här. Denna inställning träder i kraft efter en omstart av %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Måttenhet att visa belopp i: </translation>
</message>
@@ -1253,97 +938,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI hantering</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Felaktig betalningsadress %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Betalningsbegäran avslogs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Betalningsbegärans nätverk matchar inte klientens nätverk.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Betalningsbegäran är inte initierad.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Begärd betalning av %1 är för liten (betraktas som damm).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Fel vid betalningsbegäran</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Kan inte starta bitcoin: klicka-och-betala handhavare</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>Betalningsbegärans hämta URL är felaktig: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI går inte att tolkas! Detta kan orsakas av en ogiltig Bitcoin-adress eller felaktiga URI parametrar.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Hantering av betalningsbegäransfil</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Betalningsbegäransfilen kan inte läsas! Detta kan orsakas av en felaktig betalningsbegäransfil.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Betalningsbegäran löpte ut.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Overifierade betalningsbegärningar till specialbetalningsskript stöds inte.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Ogiltig betalningsbegäran.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Återbetalning från %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>Betalningsbegäran %1 är för stor (%2 bytes, tillåten %3 bytes)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Kommunikationsfel med %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>Betalningsbegäran kan inte behandlas!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Dåligt svar från server %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Betalningen bekräftad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Fel vid närverksbegäran</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1398,31 +992,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Spara Bild...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Kopiera Bild</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Spara QR-kod</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG-bild (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Klientnamn</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>ej tillgänglig</translation>
</message>
@@ -1443,14 +1014,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Generell</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Använder OpenSSL version</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Använder BerkeleyDB versionen</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Datakatalog</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Uppstartstid</translation>
</message>
@@ -1475,8 +1046,16 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Aktuellt antal block</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Öppna felsökningsloggfilen för Bitcoin Core från den nuvarande datakatalogen. Detta kan ta några sekunder om loggfilen är stor.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Minnespool</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Nuvarande antal transaktioner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Minnesåtgång</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1527,6 +1106,18 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Användaragent</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Öppna %1 debug-loggfilen från aktuell datakatalog. Detta kan ta några sekunder för stora loggfiler.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Minska fontstorleken</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Öka fontstorleken</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Tjänster</translation>
</message>
@@ -1595,10 +1186,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Ut:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Kompileringsdatum</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Debugloggfil</translation>
</message>
@@ -1635,8 +1222,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>&amp;Ta bort ban från nod</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Välkommen till RPC-konsolen för Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Välkommen till %1 RPC-konsolen.</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1698,6 +1285,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>&amp;Belopp:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etikett:</translation>
</message>
@@ -1761,18 +1352,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<source>Remove</source>
<translation>Ta bort</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopiera etikett</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Kopiera meddelande</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopiera belopp</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1792,73 +1371,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Spara Bild...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Begär betalning till %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Betalningsinformation</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adress</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Mängd</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etikett</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Meddelande</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>URI:n är för lång, försöka minska texten för etikett / meddelande.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Fel vid skapande av QR-kod från URI.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etikett</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Meddelande</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Mängd</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(Ingen etikett)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(inget meddelande)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(ingen summa)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1979,14 +1491,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>snabb</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Sänd som nollavgiftstransaktion om möjligt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(bekräftelse kan ta längre tid)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Skicka till flera mottagare samtidigt</translation>
</message>
@@ -2018,110 +1522,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Skicka</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Bekräfta skickade mynt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 till %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopiera kvantitet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopiera belopp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopiera avgift</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopiera efter avgift</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopiera byte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopiera prioritet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopiera växel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>eller</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Det betalade beloppet måste vara större än 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Värdet överstiger ditt saldo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Totalvärdet överstiger ditt saldo när transaktionsavgiften %1 är pålagd.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Transaktionen gick inte att skapa!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Transaktionen avslogs! Detta kan hända om några av mynten i plånboken redan spenderats, t.ex om du använt en kopia av wallet.dat och mynt spenderades i kopian men inte markerats som spenderade här.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>En avgift som är högre än %1 anses vara en orimligt hög avgift.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Betalningsbegäran löpte ut.</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Uppskattas till att påbörja bekräftelse inom %n block.</numerusform><numerusform>Uppskattas till att påbörja bekräftelse inom %n block.</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Mottagarens adress är ogiltig. Kontrollera igen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Duplicerad adress upptäckt: adresser skall endast användas en gång var.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Varning: Felaktig Bitcoinadress</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(Ingen etikett)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Varning: Okänd växeladress</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopiera damm</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Är du säker på att du vill skicka?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>adderad som transaktionsavgift</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -2134,10 +1534,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Betala &amp;Till:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Ange ett namn för den här adressen och lägg till den i din adressbok</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etikett:</translation>
</message>
@@ -2174,6 +1570,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Avgiften dras från beloppet som skickas. Mottagaren kommer att få mindre bitcoins än du angivit i belopp-fältet. Om flera mottagare valts kommer avgiften delas jämt.</translation>
</message>
<message>
+ <source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
+ <translation>S&amp;ubtrahera avgiften från beloppet</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Message:</source>
<translation>Meddelande:</translation>
</message>
@@ -2205,8 +1605,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core stängs av...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 stängs av...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2299,70 +1699,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Rensa alla fält</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Klicka "Signera Meddelande" för att få en signatur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Den angivna adressen är ogiltig.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Vad god kontrollera adressen och försök igen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Den angivna adressen refererar inte till en nyckel.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Upplåsningen av plånboken avbröts.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Privata nyckel för den angivna adressen är inte tillgänglig.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Signeringen av meddelandet misslyckades.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Meddelandet är signerat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Signaturen kunde inte avkodas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Kontrollera signaturen och försök igen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Signaturen matchade inte meddelandesammanfattningen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Meddelandet verifikation misslyckades.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Meddelandet är verifierad.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Kärna</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Bitcoin Core-utvecklarna</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2375,418 +1715,13 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Öppet till %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>konflikterade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/nerkopplad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/obekräftade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 bekräftelser</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Status</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, sänd genom %n nod</numerusform><numerusform>, sänd genom %n noder</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Källa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Genererad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Från</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Till</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>egen adress</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>granska-bara</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>etikett</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Kredit</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>mognar om %n fler block</numerusform><numerusform>mognar om %n fler block</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>inte accepterad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Belasta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Total skuld</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Total kredit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Transaktionsavgift</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Nettobelopp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Meddelande</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Kommentar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>Transaktions-ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Handlare</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Genererade mynt måste vänta %1 block innan de kan användas. När du skapade detta block sändes det till nätverket för att läggas till i blockkedjan. Om blocket inte kommer in i kedjan kommer dess status att ändras till "accepteras inte" och kommer ej att gå att spendera. Detta kan ibland hända om en annan nod genererar ett block nästan samtidigt som dig.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Debug information</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transaktion</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Inputs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Mängd</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>sant</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>falsk</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, har inte lyckats skickas ännu</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Öppet för %n mer block</numerusform><numerusform>Öppet för %n mer block</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>okänd</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Transaktionsdetaljer</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Den här panelen visar en detaljerad beskrivning av transaktionen</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Typ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Omogen (%1 konfirmeringar, blir tillgänglig efter %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Öppet för %n mer block</numerusform><numerusform>Öppet för %n mer block</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Öppet till %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Bekräftad (%1 bekräftelser)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Det här blocket togs inte emot av några andra noder och kommer antagligen inte att bli godkänt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Genererad men inte accepterad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Nerkopplad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etikett</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Okonfirmerade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Konfirmerar (%1 of %2 konfirmeringar)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Konflikterade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Mottagen med</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Mottaget från</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Skickad till</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Betalning till dig själv</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Genererade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>granska-bara</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Transaktionsstatus. Håll muspekaren över för att se antal bekräftelser.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Tidpunkt då transaktionen mottogs.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Transaktionstyp.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Anger om granska-bara--adresser är involverade i denna transaktion.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>Användardefinierat syfte/ändamål för transaktionen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Belopp draget eller tillagt till balans.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Alla</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Idag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Denna vecka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Denna månad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Föregående månad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Det här året</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Period...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Mottagen med</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Skickad till</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Till dig själv</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Genererade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Övriga</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Sök efter adress eller etikett </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Minsta mängd</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopiera adress</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopiera etikett</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopiera belopp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopiera transaktions ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Ändra etikett</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Visa transaktionsdetaljer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Exportera Transaktionshistoriken</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Granska-bara</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exporteringen misslyckades</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Det inträffade ett fel när transaktionshistoriken skulle sparas till %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Exporteringen lyckades</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Transaktionshistoriken sparades utan problem till %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Kommaseparerad fil (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Bekräftad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Typ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etikett</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adress</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Intervall:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>till</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
@@ -2794,55 +1729,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Ingen plånbok har laddats in.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Skicka pengar</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Exportera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exportera informationen i den nuvarande fliken till en fil</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Säkerhetskopiera Plånbok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Plånboks-data (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Säkerhetskopiering misslyckades</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Det inträffade ett fel när plånbokens data skulle sparas till %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Plånbokens data sparades utan problem till %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Säkerhetskopiering lyckades</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -2869,14 +1755,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Om &lt;kategori&gt; inte anges eller om &lt;category&gt; = 1, visa all avlusningsinformation.</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
- <translation>Maximal total avgift (i %s) att använda i en plånbokstransaktion. Sätts denna för lågtkan stora transaktioner komma att avbrytas (förvalt: %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
- <translation>Vänligen kontrollera att din dators datum och tid är korrekt! Om din klocka går fel kommer Bitcoin Core inte att fungera ordentligt.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
<translation>Beskärning konfigurerad under miniminivån %d MiB. Vänligen använd ett högre värde.</translation>
</message>
@@ -2917,10 +1795,30 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Acceptera anslutningar utifrån (förvalt: 1 om ingen -proxy eller -connect)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>-fallbackfee är satt väldigt högt! Detta är avgiften du kan komma att betala om uppskattad avgift inte finns tillgänglig.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>En avgiftskurs (i %s/kB) som används när det inte finns tillräcklig data för att uppskatta avgiften (förvalt: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>Acceptera vidarebefodrade transaktioner från vitlistade noder även när transaktioner inte vidarebefodras (förvalt: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Bind till given adress och lyssna alltid på den. Använd [värd]:port notation för IPv6</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Kan inte låsa data-mappen %s. %s körs förmodligen redan.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation>Ta bort alla plånbokstransaktioner och återskapa bara dom som är en del av blockkedjan genom att ange -rescan vid uppstart</translation>
</message>
@@ -2929,10 +1827,38 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Distribuerad under MIT mjukvarulicens, se den bifogade filen COPYING eller &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>Fel vid laddning av %s: Du kan inte aktivera HD på en existerande icke-HD plånbok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>Fel vid läsning av %s! Alla nycklar lästes korrekt, men transaktionsdatat eller adressbokens poster kanske saknas eller är felaktiga.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Exekvera kommando när en plånbokstransaktion ändras (%s i cmd är ersatt av TxID)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>Vidarebefodra alltid transaktioner från vitlistade noder även om de bryter mot lokala reläpolicyn (förvalt: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
+ <translation>Maximalt tillåten median-peer tidsoffset justering. Lokalt perspektiv av tiden kan bli påverkad av partners, framåt eller bakåt denna tidsrymd. (förvalt: %u sekunder)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>Maximal total avgift (i %s) att använda i en plånbokstransaktion eller råa transaktioner. Sätts denna för lågt kan stora transaktioner avbrytas (förvalt: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>Vänligen kolla så att din dators datum och tid är korrekt! Om din klocka går fel kommer %s inte att fungera korrekt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>Var snäll och bidra om du finner %s användbar. Besök %s för mer information om mjukvaran.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation>Ange antalet skriptkontrolltrådar (%u till %d, 0 = auto, &lt;0 = lämna så många kärnor lediga, förval: %d)</translation>
</message>
@@ -2945,22 +1871,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Detta är ett förhands testbygge - använd på egen risk - använd inte för mining eller handels applikationer</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Det går inte att binda till %s på den här datorn. Bitcoin Core är förmodligen redan igång.</translation>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
+ <translation>Kan inte spola tillbaka databasen till obeskärt läge. Du måste ladda ner blockkedjan igen</translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
<translation>Använd UPnP för att mappa den lyssnande porten (förvalt: 1 när lyssning aktiverat och utan -proxy)</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>Varning: Onormalt antal block block genererade. %d block mottagna senaste %d timmarna (%d förväntade)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>Varning: Kontrollera din närverksanslutning. %d block mottagna senaste %d timmarna, (%d förväntade)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation>Varning: Nätverket verkar inte vara helt överens! Några miners verkar ha problem.</translation>
</message>
@@ -2969,16 +1887,16 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Varning: Vi verkar inte helt överens med våra peers! Du kan behöva uppgradera, eller andra noder kan behöva uppgradera.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Varning: wallet.dat korrupt, datan har räddats! Den ursprungliga wallet.dat har sparas som wallet.{timestamp}.bak i %s; om ditt saldo eller transaktioner är felaktiga ska du återställa från en säkerhetskopia.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
<translation>Vitlista klienter som ansluter från angivna nätmasker eller IP-adresser. Kan specificeras flera gånger.</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(förvalt: 1)</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>Du måste återskapa databasen med -reindex-chainstate för att ändra -txindex</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s är korrupt, räddning misslyckades</translation>
</message>
<message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
@@ -2989,10 +1907,26 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>&lt;category&gt; Kan vara:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Lägg till kommentar till user-agent-strängen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Försök att rädda privata nycklar från en korrupt plånbok vid uppstart</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Block skapande inställningar:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>Kan inte matcha -%s adress: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>Förändringsindexet utom räckhåll</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Connect only to the specified node(s)</source>
<translation>Koppla enbart upp till den/de specificerade noden/noder</translation>
</message>
@@ -3001,6 +1935,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Anslutningsalternativ:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Copyright (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Korrupt blockdatabas har upptäckts</translation>
</message>
@@ -3033,6 +1971,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Aktivera publicering av råa transaktioner i &lt;adress&gt;</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>Aktivera byte av transaktioner i minnespoolen (förvalt: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Fel vid initiering av blockdatabasen</translation>
</message>
@@ -3041,6 +1983,22 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Fel vid initiering av plånbokens databasmiljö %s!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Fel vid inläsning av %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Fel vid inläsningen av %s: Plånboken är koruppt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Fel vid inläsningen av %s: Plånboken kräver en senare version av %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
+ <translation>Fel vid laddning av %s: Du kan inte avaktivera HD på en redan existerande HD plånbok</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Fel vid inläsning av blockdatabasen</translation>
</message>
@@ -3065,14 +2023,38 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Felaktig eller inget genesisblock hittades. Fel datadir för nätverket?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>Initieringschecken fallerade. %s stängs av.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
<translation>Ogiltig -onion adress:'%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Ogiltigt belopp för -%s=&lt;belopp&gt;:'%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Ogiltigt belopp för -fallbackfee=&lt;belopp&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
<translation>Håll minnespoolen över transaktioner under &lt;n&gt; megabyte (förvalt: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Laddar svarta listan...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>Plats för authcookie (förvalt: datamapp)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
+ <translation>Minimum antal byte per sigop i transaktioner som vi reläar och bryter (förvalt: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Inte tillräckligt med filbeskrivningar tillgängliga.</translation>
</message>
@@ -3081,6 +2063,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Anslut enbart till noder i nätverket &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 eller onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Visa denna hjälptext och avsluta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Visa version och avsluta</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>Beskärning kan inte konfigureras med ett negativt värde.</translation>
</message>
@@ -3089,10 +2079,26 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Beskärningsläge är inkompatibel med -txindex.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>Återskapa blockkedjans status och index från blk*.dat filer på disken</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>Återskapa blockkedjans status från aktuella indexerade block</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation>Spolar tillbaka blocken...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>Sätt databasens cachestorlek i megabyte (%d till %d, förvalt: %d)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Set maximum block cost (default: %d)</source>
+ <translation>Sätt maximal blockkostnad (förvalt: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
<translation>Sätt maximal blockstorlek i byte (förvalt: %d)</translation>
</message>
@@ -3101,6 +2107,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Ange plånboksfil (inom datakatalogen)</translation>
</message>
<message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>Källkoden är tillgänglig från %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Det går inte att binda till %s på den här datorn. %s är förmodligen redan igång.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation>Argumentet -benchmark stöds inte och ignoreras, använd -debug=bench.</translation>
</message>
@@ -3133,16 +2147,16 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Plånbok %s ligger utanför datakatalogen %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Plånboksinställningar:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>Plånbokens Avlusnings/Testnings optioner:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Varning: Denna version är föråldrad; uppgradering krävs!</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>Plånboken behöver sparas om: Starta om %s för att fullfölja</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Du måste återskapa databasen med -reindex för att ändra -txindex</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Plånboksinställningar:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
@@ -3157,10 +2171,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Bind till angiven adress för att lyssna på JSON-RPC-anslutningar. Använd [värd]:port-format for IPv6. Detta alternativ kan anges flera gånger (förvalt: bind till alla gränssnitt)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Kan inte låsa data-mappen %s. Bitcoin Core körs förmodligen redan.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Skapa nya filer med systemets förvalda rättigheter, istället för umask 077 (bara effektivt med avaktiverad plånboks funktionalitet)</translation>
</message>
@@ -3177,6 +2187,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Exekvera kommando när ett relevant meddelande är mottagen eller när vi ser en väldigt lång förgrening (%s i cmd är utbytt med ett meddelande)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Avgifter (i %s/kB) mindre än detta betraktas som nollavgift för vidarebefordran, mining och transaktionsskapande (förvalt: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
<translation>Om paytxfee inte är satt, inkludera tillräcklig avgift så att transaktionen börjar att konfirmeras inom n blocks (förvalt: %u)</translation>
</message>
@@ -3209,6 +2223,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användning i OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; och kryptografisk mjukvara utvecklad av Eric Young samt UPnP-mjukvara skriven av Thomas Bernard.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
+ <translation>Använd hierarkisk deterministisk nyckel generering (HD) efter BIP32. Har bara effekt under plånbokens skapande/första användning.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
<translation>Vitlistade klienter kan inte bli DoS-bannade och deras transaktioner reläas alltid, även om dom redan är i mempoolen, användbart för t.ex en gateway </translation>
</message>
@@ -3225,52 +2243,24 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Acceptera publika REST förfrågningar (förvalt: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Aktiverar bästa kedjan...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Kan inte matcha -whitebind adress: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Välj datakatalog vid uppstart (förvalt: 0)</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Skapa automatiskt dold tjänst i Tor (förval: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Anslut genom SOCKS5 proxy</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i Bitcoin Core Utvecklarna</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Fel vid inläsningen av wallet.dat: Kontofilen kräver en senare version av Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Fel vid läsning från databas, avslutar.</translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
- <translation>Information</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Initieringschecken fallerade. Bitcoin Core stängs av...</translation>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Importera block från extern blk000??.dat-fil vid uppstart</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Otillåtet belopp för -maxtxfee=&lt;belopp&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ogiltigt belopp för -minrelaytxfee=&lt;belopp&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ogiltigt belopp för -mintxfee=&lt;belopp&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Information</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
@@ -3297,18 +2287,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>RPC-serveralternativ:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Återskapa blockkedjans index från nuvarande blk000??.dat filer under uppstarten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Mottag och visa P2P nätverksvarningar (förvalt: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
<translation>Minskar -maxconnections från %d till %d, på grund av systembegränsningar.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Sök i blockkedjan efter saknade plånbokstransaktioner vid uppstart</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Skicka trace-/debuginformation till terminalen istället för till debug.log</translation>
</message>
@@ -3317,22 +2303,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Sänd transaktioner som nollavgiftstransaktioner om möjligt (förvalt: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Sätt SSL root-certifikat för betalningsbegäran (förvalt: -system-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Ändra språk, till exempel "de_DE" (förvalt: systemets språk)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Visa alla avlusningsalternativ (använd: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Visa startbilden vid uppstart (förvalt: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Krymp debug.log filen vid klient start (förvalt: 1 vid ingen -debug)</translation>
</message>
@@ -3341,10 +2315,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Signering av transaktion misslyckades</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Starta som minimerad</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Transaktionen är för liten för att betala avgiften</translation>
</message>
@@ -3353,6 +2323,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Detta är experimentmjukvara.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Lösenord för Tor-kontrollport (förval: inget)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Tor-kontrollport att använda om onion är aktiverat (förval: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Transaktions belopp för liten</translation>
</message>
@@ -3369,26 +2347,30 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Transaktionen är för stor</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>UI Alternativ:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>Det går inte att binda till %s på den här datorn (bind returnerade felmeddelande %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Användarnamn för JSON-RPC-anslutningar</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Uppgradera plånbok till senaste formatet vid uppstart</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Kontot behöver sparas om: Starta om Bitcoin Core för att fullfölja</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Användarnamn för JSON-RPC-anslutningar</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Varning</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>Varning: okända nya regler aktiverade (versionsbit %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Ska allt göras i endast block-läge (förval: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Töm plånboken på alla transaktioner...</translation>
</message>
@@ -3397,10 +2379,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>ZeroMQ-alternativ för notiser:</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat korrupt, räddning misslyckades</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Lösenord för JSON-RPC-anslutningar</translation>
</message>
@@ -3409,10 +2387,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Exekvera kommando när det bästa blocket ändras (%s i cmd är utbytt av blockhash)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Det här hjälp medelandet</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Tillåt DNS-sökningar för -addnode, -seednode och -connect</translation>
</message>
@@ -3421,10 +2395,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Laddar adresser...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Fel vid inläsningen av wallet.dat: Plånboken är skadad</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = spara tx metadata t.ex. kontoägare och betalningsbegäransinformation, 2 = släng tx metadata)</translation>
</message>
@@ -3441,8 +2411,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Håll inte transaktioner i minnespoolen längre än &lt;n&gt; timmar (förvalt: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
- <translation>Fel vid läsning av wallet.dat! Alla nycklar lästes korrekt, men transaktionsdata eller adressbokens poster kanske saknas eller är felaktiga.</translation>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Avgifter (i %s/kB) mindre än detta anses vara nollavgifter vid skapande av transaktion (standard: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
@@ -3461,6 +2431,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Skriv ut avlusningsinformation (förvalt: %u, att ange &lt;category&gt; är frivilligt)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Stöd filtrering av block och transaktioner med bloomfilter (standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
<translation>Total längd på strängen för nätverksversion (%i) överskrider maxlängden (%i). Minska numret eller storleken på uacomments.</translation>
</message>
@@ -3473,24 +2447,32 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Argumentet -socks hittades och stöds inte. Det är inte längre möjligt att sätta SOCKS-version längre, bara SOCKS5-proxy stöds.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>Argumentet -whitelistalwaysrelay stöds inte utan ignoreras, använd -whitelistrelay och/eller -whitelistforcerelay.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Använd separat SOCKS5 proxy för att nå kollegor via dolda tjänster i Tor (förvalt: -%s)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(förvalt: %s)</translation>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Användarnamn och hashat lösenord för JSON-RPC-anslutningar. Fältet &lt;userpw&gt; kommer i formatet: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. Ett kanoniskt pythonskript finns inkluderat i share/rpcuser. Detta alternativ kan anges flera gånger</translation>
</message>
<message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
- <translation>Sök alltid efter klientadresser med DNS sökningen (förvalt: %u)</translation>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Varning: Okända blockversioner bryts! Det är möjligt att okända regler används</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Fel vid inläsning av plånboksfilen wallet.dat</translation>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>Varning: Plånboksfilen var korrupt, datat har räddats! Den ursprungliga %s har sparas som %s i %s. Om ditt saldo eller transaktioner är felaktiga bör du återställa från en säkerhetskopia.</translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Generera mynt (förvalt: %u)</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(förvalt: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Sök alltid efter klientadresser med DNS sökningen (förvalt: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3577,18 +2559,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Okänt nätverk som anges i -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Kan inte matcha -bind adress: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Kan inte matcha -externalip adress: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ogiltigt belopp för -paytxfee=&lt;belopp&gt;:'%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Otillräckligt med bitcoins</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ta.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ta.ts
new file mode 100644
index 0000000000..921171c544
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ta.ts
@@ -0,0 +1,688 @@
+<TS language="ta" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>ஒரு புதிய முகவரியை உருவாக்கு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;புதிய</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;நகல்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>&amp;மூடு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;ஏற்றுமதி</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;அழி</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netmask</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation>&amp;கண்ணோட்டம்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>&amp;பரிவர்த்தனைகள்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>&amp;வெளியேறு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>விலகு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation>&amp;Qt-ஐ பற்றி</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;விருப்பங்கள்...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>&amp;என்க்ரிப்ட் பணப்பை...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>&amp;URI-ஐ திற</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Verify message...</source>
+ <translation>&amp;செய்தியை சரிசெய்...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>பணப்பை</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>&amp;அனுப்பு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation>&amp;பெறு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show / Hide</source>
+ <translation>&amp;காட்டு/மறை</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;கோப்பு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation>&amp;அமைப்பு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;உதவி</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n மணி</numerusform><numerusform>%n மணி</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 மற்றும் %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 behind</source>
+ <translation>%1 பின்னால்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>தவறு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>எச்சரிக்கை</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>தகவல்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date: %1
+</source>
+ <translation>தேதி: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount: %1
+</source>
+ <translation>தொகை: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>வகை: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>முகவரி: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent transaction</source>
+ <translation>அனுப்பிய பரிவர்த்தனை</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ <message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>அளவு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>விலை:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority:</source>
+ <translation>முன்னுரிமை</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>கட்டணம்:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>கட்டணத்திறகுப் பின்:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>மாற்று:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>விலை</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>தேதி</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmations</source>
+ <translation>உறுதிப்படுத்தல்கள்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>உறுதியாக</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority</source>
+ <translation>முன்னுரிமை</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ <message>
+ <source>name</source>
+ <translation>பெயர்</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>நல்வரவு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>தவறு</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ <message>
+ <source>Open URI</source>
+ <translation>URI-ஐ திற</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI:</source>
+ <translation>URI:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>விருப்பத்தேர்வு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Main</source>
+ <translation>&amp;தலைமை</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MB</source>
+ <translation>MB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Network</source>
+ <translation>&amp;பிணையம்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>&amp;பணப்பை</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expert</source>
+ <translation>வல்லுநர்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Window</source>
+ <translation>&amp;சாளரம்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Display</source>
+ <translation>&amp;காட்டு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation>&amp;சரி</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;ரத்து</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default</source>
+ <translation>இயல்புநிலை</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>none</source>
+ <translation>none</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>படிவம்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Available:</source>
+ <translation>கிடைக்ககூடிய:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pending:</source>
+ <translation>நிலுவையில்:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Immature:</source>
+ <translation>முதிராத:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balances</source>
+ <translation>மீதி</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total:</source>
+ <translation>மொத்தம்:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ <message>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>பயனர் முகவர்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Time</source>
+ <translation>பிங் நேரம்</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>விலை</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 d</source>
+ <translation>%1 d</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 h</source>
+ <translation>%1 h</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 s</source>
+ <translation>%1 s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>N/A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 ms</source>
+ <translation>%1 ms</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>N/A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Client version</source>
+ <translation>வாடிக்கையாளர் பதிப்பு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>&amp;தகவல்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network</source>
+ <translation>பிணையம்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>பெயர்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>நினைவக குளம்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>நினைவக பயன்பாடு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent</source>
+ <translation>அனுப்பிய</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Direction</source>
+ <translation>திசை</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version</source>
+ <translation>பதிப்பு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>பயனர் முகவர்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Time</source>
+ <translation>பிங் நேரம்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Open</source>
+ <translation>&amp;திற</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Console</source>
+ <translation>&amp;பணியகம்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Clear</source>
+ <translation>&amp;வழுநீக்கு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Totals</source>
+ <translation>மொத்தம்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In:</source>
+ <translation>உள்ளே:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Out:</source>
+ <translation>வெளியே:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;மணி</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;நாள்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;வாரம்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;ஆண்டு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 B</source>
+ <translation>%1 B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 KB</source>
+ <translation>%1 KB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 MB</source>
+ <translation>%1 MB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 GB</source>
+ <translation>%1 GB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>via %1</source>
+ <translation>via %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>never</source>
+ <translation>ஒருபோதும்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inbound</source>
+ <translation>உள்வரும்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outbound</source>
+ <translation>வெளி செல்லும்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>ஆம்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>மறு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown</source>
+ <translation>அறியப்படாத</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>&amp;தொகை:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;சிட்டை:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>&amp;செய்தி:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>நீக்கு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show</source>
+ <translation>காண்பி</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>நீக்கு</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ <message>
+ <source>QR Code</source>
+ <translation>QR குறியீடு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;URI</source>
+ <translation>நகலை &amp;URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>நகலை விலாசம்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save Image...</source>
+ <translation>&amp;படத்தை சேமி...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>அளவு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>விலை</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority:</source>
+ <translation>முன்னுரிமை</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>கட்டணம்:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>கட்டணத்திறகுப் பின்:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>மாற்று:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose...</source>
+ <translation>தேர்ந்தெடு...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>மறை</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>normal</source>
+ <translation>இயல்பான</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>fast</source>
+ <translation>வேகமாக</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balance:</source>
+ <translation>மீதி:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S&amp;end</source>
+ <translation>&amp;அனுப்பு</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ <message>
+ <source>A&amp;mount:</source>
+ <translation>&amp;தொகை:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;சிட்டை:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation>Alt+A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation>Alt+P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message:</source>
+ <translation>செய்தி:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation>Alt+A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation>Alt+P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signature</source>
+ <translation>கையொப்பம்</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ <message>
+ <source>KB/s</source>
+ <translation>KB/s</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin மையம்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(default: %u)</source>
+ <translation>(default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>தகவல்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>எச்சரிக்கை</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(default: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>தவறு</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_th_TH.ts b/src/qt/locale/bitcoin_th_TH.ts
index 75fdfc5bdf..34c7526341 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_th_TH.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_th_TH.ts
@@ -2,40 +2,53 @@
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>คลิกขวาเพื่อแก้ไขที่อยู่ หรือป้ายชื่อ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Create a new address</source>
<translation>สร้างที่อยู่ใหม่</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;สร้างใหม่</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>คัดลอกที่อยู่ที่ถูกเลือกไปยัง คลิปบอร์ดของระบบ</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Delete</source>
- <translation>&amp;ลบ</translation>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;คัดลอก</translation>
</message>
<message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>คั่นไฟล์ด้วยเครื่องหมายจุลภาค (*.csv)</translation>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>&amp;ปิด</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>ชื่อ</translation>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>ลบที่อยู่ที่เลือกไว้ในขณะนี้จากรายการ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>ส่งออกข้อมูลที่อยู่ในแท็บไปที่ไฟล์</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>ที่อยู่</translation>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;ส่งออก</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ไม่มีชื่อ)</translation>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;ลบ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>ช่องสำหรับ รหัสผ่าน</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>ใส่รหัสผ่าน</translation>
</message>
@@ -47,101 +60,169 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>กรุณากรอกรหัสผ่านใหม่อีกครั้งหนึ่ง</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>กระเป๋าสตางค์ที่เข้ารหัส</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netmask (ตัวกรอง IP)</translation>
</message>
<message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>การดำเนินการนี้ต้องมีรหัสผ่านกระเป๋าเงินของคุณเพื่อปลดล็อคกระเป๋าเงิน</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>ห้าม จนถึง</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>เปิดกระเป๋าสตางค์</translation>
+ <source>Sign &amp;message...</source>
+ <translation>เซ็นต์ชื่อด้วย &amp;ข้อความ...</translation>
</message>
<message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>การดำเนินการนี้ต้องมีรหัสผ่านกระเป๋าเงินของคุณในการถอดรหัสกระเป๋าเงิน</translation>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>กำลังทำข้อมูลให้ตรงกันกับเครือข่าย ...</translation>
</message>
<message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>ถอดรหัสกระเป๋าสตางค์</translation>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation>&amp;ภาพรวม</translation>
</message>
<message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>เปลี่ยนรหัสผ่าน</translation>
+ <source>Node</source>
+ <translation>Node/โหนด</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>ยืนยันการเข้ารหัสกระเป๋าสตางค์</translation>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation>แสดงภาพรวมทั่วไปของกระเป๋าเงิน</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>กระเป๋าสตางค์ถูกเข้ารหัสเรียบร้อยแล้ว</translation>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>&amp;การทำรายการ</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>การเข้ารหัสกระเป๋าสตางค์ผิดพลาด</translation>
+ <source>Browse transaction history</source>
+ <translation>เรียกดูประวัติการทำธุรกรรม</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>กระเป๋าเงินเข้ารหัสล้มเหลวเนื่องจากข้อผิดพลาดภายใน กระเป๋าเงินของคุณไม่ได้เข้ารหัส</translation>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>&amp;ออก</translation>
</message>
<message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>รหัสผ่านที่คุณกรอกไม่ตรงกัน</translation>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>ออกจากโปรแกรม</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>ปลดล็อคกระเป๋าเงินล้มเหลว</translation>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;เกี่ยวกับ %1</translation>
</message>
<message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>ป้อนรหัสผ่านสำหรับการถอดรหัสกระเป๋าเงินไม่ถูกต้อง</translation>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>แสดงข้อมูล เกี่ยวกับ %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>ถอดรหัสกระเป๋าเงินล้มเหลว</translation>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation>เกี่ยวกับ &amp;Qt</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <source>Synchronizing with network...</source>
- <translation>กำลังทำข้อมูลให้ตรงกันกับเครือข่าย ...</translation>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>แสดงข้อมูล เกี่ยวกับ Qt</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Overview</source>
- <translation>&amp;ภาพรวม</translation>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;ตัวเลือก...</translation>
</message>
<message>
- <source>Show general overview of wallet</source>
- <translation>แสดงภาพรวมทั่วไปของกระเป๋าเงิน</translation>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>ปรับปรุง ข้อมูลการตั้งค่าตัวเลือก สำหรับ %1</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Transactions</source>
- <translation>&amp;การทำรายการ</translation>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>&amp;กระเป๋าเงินเข้ารหัส</translation>
</message>
<message>
- <source>Browse transaction history</source>
- <translation>เรียกดูประวัติการทำธุรกรรม</translation>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>&amp;สำรองกระเป๋าเงิน...</translation>
</message>
<message>
- <source>Quit application</source>
- <translation>ออกจากโปรแกรม</translation>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>&amp;เปลี่ยนรหัสผ่าน...</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Options...</source>
- <translation>&amp;ตัวเลือก...</translation>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>&amp;ที่เก็บเงิน ที่จะส่ง bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>&amp;ที่เก็บเงิน ที่จะรับ bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>เปิด &amp;URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation>กำลังทำดัชนี ที่เก็บบล็อก ใหม่ ในดิสก์...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>ส่ง coins ไปยัง ที่เก็บ Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup wallet to another location</source>
+ <translation>สำรอง กระเป๋าเงินไปยัง ที่เก็บอื่น</translation>
</message>
<message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>เปลี่ยนรหัสผ่านที่ใช้สำหรับการเข้ารหัสกระเป๋าเงิน</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Debug window</source>
+ <translation>&amp;หน้าต่าง Debug</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open debugging and diagnostic console</source>
+ <translation>เปิด แผลงควบคุม debugging และ diagnostic</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Verify message...</source>
+ <translation>&amp;ยืนยันข้อความ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>กระเป๋าเงิน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>&amp;ส่ง</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation>&amp;รับ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show / Hide</source>
+ <translation>&amp;แสดง / ซ่อน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show or hide the main Window</source>
+ <translation>แสดง หรือ ซ่อน หน้าหลัก</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
+ <translation>เข้ารหัส private keys/ รหัสส่วนตัว สำหรับกระเป๋าเงินของท่าน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
+ <translation>เซ็นชื่อด้วยข้อความ ที่เก็บ Bitcoin เพื่อแสดงว่าท่านเป็นเจ้าของ bitcoin นี้จริง</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
+ <translation>ตรวจสอบ ข้อความ เพื่อให้แน่ใจว่า การเซ็นต์ชื่อ ด้วยที่เก็บ Bitcoin แล้ว</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;ไฟล์</translation>
</message>
@@ -157,17 +238,135 @@
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>แถบเครื่องมือ</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
+ <translation>เรียกเก็บ การชำระเงิน (สร้าง QR codes และ bitcoin: URIs)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
+ <translation>แสดงรายการ ที่เก็บเงินที่จะส่ง bitcoin ออก และป้ายชื่อ ที่ใช้ไปแล้ว</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
+ <translation>แสดงรายการ ที่เก็บเงินที่จะรับ bitcoin เข้า และป้ายชื่อ ที่ใช้ไปแล้ว</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
+ <translation>เปิด bitcoin: URI หรือ การเรียกเก็บเงิน (การเรียกให้ชำระเงิน)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>&amp;ตัวเลือก Command-line</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
- <translation><numerusform>%n ที่ใช้งานการเชื่อมต่อกับเครือข่าย Bitcoin</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n ช่องการเชื่อมต่อที่ใช้งานได้ เพื่อเชื่อมกับเครือข่าย Bitcoin</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>การกำลังสร้างดัชนีของบล็อก ในดิสก์...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>กำลังดำเนินการกับบล็อกในดิสก์...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No block source available...</source>
+ <translation>ไม่มีบล็อกเริ่มต้น ให้ใช้ได้...</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>%n บล็อกในประวัติรายการ ได้รับการดำเนินการเรียบร้อยแล้ว</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n ชั่วโมง</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n วัน</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n week(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n สัปดาห์</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 และ %2</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n ปี</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 behind</source>
+ <translation>%1 ตามหลัง</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
+ <translation>บล็อกสุดท้ายที่ได้รับ สร้างขึ้นเมื่อ %1 มาแล้ว</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
+ <translation>รายการหลังจากนี้ จะไม่แสดงให้เห็น</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>ข้อผิดพลาด</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>คำเตือน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>ข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Up to date</source>
<translation>ทันสมัย</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>แสดง %1 ข้อความช่วยเหลือ เพื่อแสดงรายการ ตัวเลือกที่เป็นไปได้สำหรับ Bitcoin command-line</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 ลูกค้า</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
- <translation>จับได้...</translation>
+ <translation>กำลังตามให้ทัน...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date: %1
+</source>
+ <translation>วันที่: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount: %1
+</source>
+ <translation>จำนวน: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>ชนิด: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label: %1
+</source>
+ <translation>ป้ายชื่อ: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>ที่อยู่: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>Sent transaction</source>
@@ -187,15 +386,84 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ไม่มีชื่อ)</translation>
+ <source>Coin Selection</source>
+ <translation>การเลือก Coin</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>จำนวน:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>ไบต์:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>จำนวน:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority:</source>
+ <translation>ความเร่งด่วน:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>ค่าธรรมเนียม:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>เศษ:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>ส่วนที่เหลือจากค่าธรรมเนียม:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>เงินทอน:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(un)select all</source>
+ <translation>(ไม่)เลือกทั้งหมด</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tree mode</source>
+ <translation>โหมดแบบต้นไม้</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List mode</source>
+ <translation>โหมดแบบรายการ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>จำนวน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with label</source>
+ <translation>รับโดยป้ายชื่อ (label)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with address</source>
+ <translation>รับโดยที่เก็บ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>วันที่</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmations</source>
+ <translation>การยืนยัน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>ยืนยันแล้ว</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Priority</source>
+ <translation>ระดับความสำคัญ</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -204,59 +472,323 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Label</source>
- <translation>&amp;ชื่อ</translation>
+ <translation>&amp;ป้ายชื่อ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The label associated with this address list entry</source>
+ <translation>รายการแสดง ป้ายชื่อที่เกี่ยวข้องกับที่เก็บนี้</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
+ <translation>ที่เก็บที่เกี่ยวข้องกับ ที่เก็บที่แสดงรายการนี้ การปรับปรุงนี้ทำได้สำหรับ ที่เก็บเงินที่จะใช่ส่งเงิน เท่านั้น</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
- <translation>&amp;ที่อยู่</translation>
+ <translation>&amp;ที่เก็บ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ <message>
+ <source>A new data directory will be created.</source>
+ <translation>ไดเร็กทอรี่ใหม่ที่ใช้เก็บข้อมูลจะถูกสร้างขึ้นมา</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>name</source>
+ <translation>ชื่อ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path already exists, and is not a directory.</source>
+ <translation>พาธ มีอยู่แล้ว พาธนี่ไม่ใช่ไดเร็กทอรี่</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create data directory here.</source>
+ <translation>ไม่สามารถสร้างไดเร็กทอรี่ข้อมูลที่นี่</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>version</source>
+ <translation>เวอร์ชั่น</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(%1-bit)</source>
+ <translation>(%1-บิท)</translation>
</message>
<message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>ที่อยู่ผู้รับใหม่</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>เกี่ยวกับ %1</translation>
</message>
<message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>ที่อยู่ผู้ส่งใหม่</translation>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation>ตัวเลือก Command-line</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>แก้ไขที่อยู่ผู้รับ</translation>
+ <source>Usage:</source>
+ <translation>วิธีใช้งาน:</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>แก้ไขที่อยู่ผู้ส่ง</translation>
+ <source>command-line options</source>
+ <translation>ตัวเลือก command-line</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>ป้อนที่อยู่ "%1" ที่มีอยู่แล้วในสมุดที่อยู่</translation>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>ตัวเลือก UI:</translation>
</message>
<message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>ไม่สามารถปลดล็อคกระเป๋าเงิน</translation>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>เลือกไดเร็กทอรี่ข้อมูลตั้งแต่เริ่มต้นสตาร์ทอัพ (ค่าเริ่มต้น: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>สร้างกุญแจใหม่ล้มเหลว</translation>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>ตั้งค่าภาษา ยกตัวอย่าง "de_DE" (ค่าเริ่มต้น: ภาษาท้องถิ่นของระบบ)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>เริ่มต้นมินิไมซ์</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>ตั้งค่า SSL root certificates สำหรับเรียกการชำระเงิน (ค่าเริ่มต้น: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>แสดง splash screen ตอนเริ่มต้น (ค่าเริ่มต้น: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>รีเซตการเปลี่ยนการตั้งค่าทั้งหมดใน GUI</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>FreespaceChecker</name>
- </context>
-<context>
- <name>HelpMessageDialog</name>
- </context>
-<context>
<name>Intro</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>ยินดีต้อนรับ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>ยินดีต้องรับสู่ %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>นี่เป็นการรันโปรแกรมครั้งแรก ท่านสามารถเลือก ว่าจะเก็บข้อมูลไว้ที่ %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 จะดาวน์โหลดและเก็บกอปปี้ชุดหนึ่งของ บล็อกเชน Bitcoin ไว้ ข้อมูลขนานอย่างน้อย %2GB จะเก็บไว้ในไดเร็กทอรี่นี้ และข้อมูลจะมีขนาดใหญ่ขึ้นเรื่อยๆ กระเป๋าเงิน จะเก็บไว้ในไดเร็กทอรี่นี้ด้วย</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use the default data directory</source>
+ <translation>ใช้ไดเร็กทอรี่ข้อมูล ที่เป็นค่าเริ่มต้น</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use a custom data directory:</source>
+ <translation>ใช้ไดเร็กทอรี่ข้อมูลที่ตั้งค่าเอง:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
+ <translation>ข้อผิดพลาด: ไดเร็กทอรี่ข้อมูลที่ต้องการ "%1" ไม่สามารถสร้างได้</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>ข้อผิดพลาด</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n GB of free space available</source>
+ <translation><numerusform>%n GB พื้นที่ว่างบนดิสก์ที่ใช้ได้</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(of %n GB needed)</source>
+ <translation><numerusform>(ต้องการพื้นที่ %n GB)</numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Open URI</source>
+ <translation>เปิด URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open payment request from URI or file</source>
+ <translation>เปิด การเรียกการชำระเงิน จาก URI หรือ ไฟล์</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI:</source>
+ <translation>URI:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select payment request file</source>
+ <translation>เลือก ไฟล์การเรียกการชำระเงิน</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation>ตัวเลือก</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&amp;Main</source>
+ <translation>&amp;หลัก</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>เริ่มต้นอัตโนมัติ %1 หลังจาก ล็อกอิน เข้าสู่ระบบแล้ว</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;เริ่ม %1 ในการล็อกอินระบบ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size of &amp;database cache</source>
+ <translation>ขนาดของ &amp;database cache</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MB</source>
+ <translation>MB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of script &amp;verification threads</source>
+ <translation>จำนวนของสคริปท์ &amp;verification threads</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept connections from outside</source>
+ <translation>ยอมรับ การเชื่อมต่อจากภายนอก</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow incoming connections</source>
+ <translation>ยอมให้เชื่อมต่อจากภายนอกได้</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
+ <translation>IP แอดเดส ของ proxy (เช่น IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
+ <translation>มินิไมซ์แอพ แทนการออกจากแอพพลิเคชั่น เมื่อวินโดว์ได้รับการปิด เมื่อเลือกตัวเลือกนี้ แอพพลิเคชั่น จะถูกปิด ก็ต่อเมื่อ มีการเลือกเมนู Exit/ออกจากระบบ เท่านั้น</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
+ <translation>URL แบบอื่น (ยกตัวอย่าง เอ็กพลอเลอร์บล็อก) ที่อยู่ใน เมนูรายการ ลำดับ %s ใน URL จะถูกเปลี่ยนด้วย รายการแฮช URL ที่เป็นแบบหลายๆอัน จะถูกแยก โดย เครื่องหมายเส้นบาร์ตั้ง |</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Third party transaction URLs</source>
+ <translation>URI รายการ แบบของเจ้าอื่นๆ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Active command-line options that override above options:</source>
+ <translation>ตัวเลือก command-line แอกทีฟอยู่นี้ จะแทนที่ ตัวเลือกด้านบนนี้:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all client options to default.</source>
+ <translation>รีเซต ไคลเอ็นออพชั่น กลับไปเป็นค่าเริ่มต้น</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Reset Options</source>
+ <translation>&amp;รีเซต ออพชั่น</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Network</source>
+ <translation>&amp;เน็ตเวิร์ก</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
+ <translation>(0 = อัตโนมัติ, &lt;0 = ปล่อย คอร์ อิสระ)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>กระเ&amp;ป๋าเงิน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expert</source>
+ <translation>ผู้เชี่ยวชาญ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable coin &amp;control features</source>
+ <translation>เปิดใช้ coin &amp; รูปแบบการควบคุม</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
+ <translation>หากท่านไม่เปิดใช้ การใช้เงินทอนที่ยังไม่ยืนยัน เงินทอนจากการทำรายการจะไม่สามารถใช้ได้ จนกว่ารายการที่ทำการ จะได้รับการยืนยันหนึ่งครั้ง และจะกระทบการคำนวณยอดคงเหลือของท่านด้วย</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
+ <translation>&amp;ใช้เงินทอนที่ยังไม่ยืนยัน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
+ <translation>เปิด Bitcoin ไคล์เอ็นท์พอร์ต/client port บน router โดยอัตโนมัติ วิธีนี้ใช้ได้เมื่อ router สนับสนุน UPnP และสถานะเปิดใช้งาน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Map port using &amp;UPnP</source>
+ <translation>จองพอร์ต โดยใช้ &amp;UPnP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
+ <translation>เชื่อมต่อกับ Bitcoin เน็ตเวิร์ก ผ่านพร็อกซี่แบบ SOCKS5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
+ <translation>&amp;เชื่อมต่อผ่าน พร็อกซี่ SOCKS5 (พร็อกซี่เริ่มต้น):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Proxy &amp;IP:</source>
+ <translation>พร็อกซี่ &amp;IP:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Port:</source>
+ <translation>&amp;พอร์ต</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
+ <translation>พอร์ตของพร็อกซี่ (ตัวอย่าง 9050)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>ใช้ในการเข้าถึงอีกฝ่ายหนึ่ง peer โดย:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>แสดง หากใช้พร็อกซี่ SOCKS5 ที่เป็นค่าเริ่มต้น เพื่อเข้าถึง peer อีกฝ่าย ผ่านทางเน็ตเวิร์กชนิดนี้</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>เชื่อมต่อกับ เครือข่าย Bitcoin ผ่านทาง พร้อกซี่ SOCKS5 แยกต่างหาก สำหรับ Tor เซอร์วิส</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>ใช้ พร็อกซี่ SOCKS5 แยก เพื่อเข้าถึง peers ผ่าน Tor เซอร์วิสซ่อน:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Window</source>
+ <translation>&amp;วันโดว์</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>&amp;ซ่อนไอคอน จากเทรย์ระบบ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>ซ่อนไอคอนเทรย์</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
+ <translation>แสดงเทรย์ไอคอน หลังมืนิไมส์วินโดว์ เท่านั้น</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
@@ -266,58 +798,73 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
- </context>
-<context>
- <name>QRImageWidget</name>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>จำนวน</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;ชื่อ:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>ที่อยู่</translation>
+ <source>Send Coins</source>
+ <translation>ส่งเหรียญ</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>ชื่อ</translation>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>จำนวน:</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>ชื่อ</translation>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>ไบต์:</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ไม่มีชื่อ)</translation>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>จำนวน:</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>ส่งเหรียญ</translation>
+ <source>Priority:</source>
+ <translation>ความเร่งด่วน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>ค่าธรรมเนียม:</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ไม่มีชื่อ)</translation>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>ส่วนที่เหลือจากค่าธรรมเนียม:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>เงินทอน:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>เศษ:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;ชื่อ:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -336,54 +883,28 @@
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- </context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>ชื่อ</translation>
- </message>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>วันนี้</translation>
- </message>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>คั่นไฟล์ด้วยเครื่องหมายจุลภาค (*.csv)</translation>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>ตัวเลือก:</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>ชื่อ</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>ข้อมูล</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>ที่อยู่</translation>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>คำเตือน</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
<message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>ส่งเหรียญ</translation>
+ <source>Error</source>
+ <translation>ข้อผิดพลาด</translation>
</message>
</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- </context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
- </context>
</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts
index fa8392b3df..e3a811b504 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>K&amp;apat</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Adresi Kopyala</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Seçili adresi listeden sil</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Sil</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Bitcoin yollanacak adresi seç</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Bitcoin alınacak adresi seç</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>S&amp;eç</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>&amp;Gönderme adresleri...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Alım adresleri</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Bunlar ödemeleri göndermek için kullanacağınız Bitcoin adreslerinizdir. Bitcoin yollamadan önce miktarı ve alıcının alım adresini daima kontrol ediniz.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Bunlar ödemeleri almak için kullanacağınız Bitcoin adreslerinizdir. Her işlem için yeni bir alım adresi kullanmanız tavsiye edilir.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>&amp;Etiketi kopyala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Düzenle</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Adres listesini dışa aktar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Virgülle ayrılmış değerler dosyası (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Dışa aktarım başarısız oldu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Adres listesinin %1 konumuna kaydedilmesi sırasında bir hata meydana geldi. Lütfen tekrar deneyin.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiket</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(etiket yok)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,99 +60,19 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Yeni parolayı tekrarlayınız</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Cüzdanı şifrele</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Bu işlem cüzdan kilidini açmak için cüzdan parolanızı gerektirir.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Cüzdan kilidini aç</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Bu işlem cüzdanın şifrelemesini açmak için cüzdan parolasını gerektirir.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Cüzdanın şifrelemesini aç</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Parolayı değiştir</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Cüzdanın şifrelemesini teyit eder</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Uyarı: Eğer cüzdanınızı şifrelerseniz ve parolanızı kaybederseniz, &lt;b&gt;TÜM BİTCOİNLERİNİZİ KAYBEDERSİNİZ&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Cüzdanınızı şifrelemek istediğinizden emin misiniz?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Şifreleme işlemini tamamlamak için Bitcoin Çekirdeği şimdi kapanacaktır. Cüzdanınızı şifrelemenin, Bitcoinlerinizin bilgisayara bulaşan kötücül bir yazılım tarafından çalınmaya karşı tamamen koruyamayacağını unutmayınız.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>ÖNEMLİ: Önceden yapmış olduğunuz cüzdan dosyası yedeklemelerinin yeni oluşturulan şifrelenmiş cüzdan dosyası ile değiştirilmeleri gerekir. Güvenlik nedenleriyle yeni, şifrelenmiş cüzdanı kullanmaya başladığınızda eski şifrelenmemiş cüzdan dosyaları işe yaramaz hale gelecektir.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Uyarı: Caps Lock tuşu faal durumda!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Cüzdan şifrelendi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Cüzdan için yeni parolayı giriniz.&lt;br/&gt;Lütfen &lt;b&gt;on ya da daha fazla rastgele karakter&lt;/b&gt; veya &lt;b&gt;sekiz ya da daha fazla kelime&lt;/b&gt; içeren bir parola kullanınız.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Cüzdan için eski parolayı ve yeni parolayı giriniz.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Cüzdan şifrelemesi başarısız oldu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Dahili bir hata sebebiyle cüzdan şifrelemesi başarısız oldu. Cüzdanınız şifrelenmedi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Girilen parolalar birbirleriyle uyumlu değil.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Cüzdan kilidinin açılması başarısız oldu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Cüzdan şifresinin açılması için girilen parola yanlıştı.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Cüzdan şifresinin açılması başarısız oldu</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Ağ maskesi</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Cüzdan parolası başarılı bir şekilde değiştirildi.</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Şu vakte kadar yasaklı:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -262,6 +111,14 @@
<translation>Uygulamadan çık</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>%1 &amp;hakkında</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>%1 hakkında bilgi göster</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>&amp;Qt hakkında</translation>
</message>
@@ -274,6 +131,10 @@
<translation>&amp;Seçenekler...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>%1 için yapılandırma ayarlarını değiştir</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>Cüzdanı &amp;şifrele...</translation>
</message>
@@ -298,14 +159,6 @@
<translation>&amp;URI aç...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeği istemcisi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Bloklar diskten içe aktarılıyor...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Diskteki bloklar yeniden endeksleniyor...</translation>
</message>
@@ -350,10 +203,6 @@
<translation>&amp;Al</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeği hakkında bilgi göster</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Göster / Sakla</translation>
</message>
@@ -390,22 +239,10 @@
<translation>Sekme araç çubuğu</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeği</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Ödeme talep et (QR kodu ve bitcoin URI'si oluşturur)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeği &amp;hakkında</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeği yapılandırma seçeneklerini değiştir</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Kullanılmış gönderme adresleri ve etiketlerin listesini göster</translation>
</message>
@@ -421,15 +258,19 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;Komut satırı seçenekleri</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Bitcoin komut satırı seçeneklerinin listesini elde etmek için Bitcoin Çekirdeği yardım mesajını göster</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>Bitcoin şebekesine %n faal bağlantı</numerusform><numerusform>Bitcoin şebekesine %n faal bağlantı</numerusform></translation>
</message>
<message>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Bloklar diske indeksleniyor...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Bloklar diske yazıdırılıyor...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>No block source available...</source>
<translation>Hiçbir blok kaynağı mevcut değil...</translation>
</message>
@@ -486,6 +327,14 @@
<translation>Güncel</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Olası Bitcoin komut satırı seçeneklerinin listesini görmek için %1 yardım mesajını göster</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 istemcisi</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Aralık kapatılıyor...</translation>
</message>
@@ -537,13 +386,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Şebeke hakkında uyarı</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -621,150 +463,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Öncelik</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Adresi kopyala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Etiketi kopyala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Meblağı kopyala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Muamele kimliğini kopyala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Harcanmamışı kilitle</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Harcanmamışın kilidini aç</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Miktarı kopyala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Ücreti kopyala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Ücretten sonrakini kopyala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Baytları kopyala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Önceliği kopyala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Tozu kopyala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Para üstünü kopyala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>azami</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>daha yüksek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>yüksek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>orta-yüksek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>orta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>düşük-orta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>düşük</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>daha düşük</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>asgari</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 kilitlendi)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>boş</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Eğer muamele boyutu 1000 bayttan yüksek ise bu etiket kırmızı hale gelir.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Eğer öncelik "ortadan" düşükse bu etiket kırmızı olur.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Eğer herhangi bir alıcı %1'den düşük bir meblağ alırsa bu etiket kırmızı olur.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Giriş başına +/- %1 satoshi olarak değişebilir.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>evet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>hayır</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Bu, kB başına en az %1 ücret gerektiği anlamnına gelir.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Girdi başına +/- 1 bayt değişebilir.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Yüksek öncelikli muamelelerin bir bloğa dahil olmaları daha olasıdır.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(boş etiket)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>%1 unsurundan para üstü (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(para üstü)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -788,38 +486,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adres</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Yeni alım adresi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Yeni gönderi adresi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Alım adresini düzenle</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Gönderi adresini düzenle</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Girilen "%1" adresi hâlihazırda adres defterinde mevcuttur.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Girilen "%1" adresi geçerli bir Bitcoin adresi değildir.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Cüzdan kilidi açılamadı.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Yeni anahtar oluşturulması başarısız oldu.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -847,10 +513,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeği</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>sürüm</translation>
</message>
@@ -859,8 +521,8 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeği hakkında</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>%1 Hakkında</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -874,6 +536,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>komut satırı seçenekleri</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Arayüz Seçenekleri:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Başlangıçta veri klasörü seç (varsayılan: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Lisan belirt, mesela "de_De" (varsayılan: sistem dili)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Küçültülmüş olarak başlat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Ödeme talebi için SSL kök sertifikalarını belirle (varsayılan: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Başlatıldığında başlangıç ekranını göster (varsayılan: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Grafik arayüzde yapılan tüm seçenek değişikliklerini sıfırla</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -882,16 +572,16 @@
<translation>Hoş geldiniz</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeğine hoş geldiniz.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>%1'a hoş geldiniz.</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Bu programı ilk kez başlattığınızdan dolayı Bitcoin Çekirdeğinin verilerini nereye saklayacağını seçebilirsiniz.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Bu programın ilk kez başlatılmasından dolayı %1 yazılımının verilerini nerede saklayacağını seçebilirsiniz.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin çekirdeği Bitcoin blok zincirinin bir kopyasını indirip saklayacaktır. Asgari %1GB bouyutunda veri bu klasörde saklanacak ve zamanla bu boyut artacaktır. Cüzdan da bu klasörde saklanacaktır. </translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1, Bitcoin blok zincirinin bir kopyasını indirecek ve saklayacaktır. Bu klasörde en az %2GB veri saklanacak ve bu zamanla artacaktır. Cüzdan da bu klasörde saklanacaktır.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -902,10 +592,6 @@
<translation>Özel bir veri klasörü kullan:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeği</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Hata: belirtilen "%1" veri klasörü oluşturulamaz.</translation>
</message>
@@ -940,10 +626,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Ödeme talebi dosyasını seç</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Açılacak ödeme talebi dosyasını seç</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -956,6 +638,14 @@
<translation>&amp;Esas ayarlar</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Sistemde oturum açıldığında %1 programını otomatik olarak başlat.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Açılışta %1 açılsın</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>&amp;Veritabanı tamponunun boyutu</translation>
</message>
@@ -984,10 +674,6 @@
<translation>Pencere kapatıldığında uygulamadan çıkmak yerine uygulamayı küçültür. Bu seçenek etkinleştirildiğinde, uygulama sadece menüden çıkış seçildiğinde kapanacaktır.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Kullanıcı arayüzünün dili burada belirtilebilir. Bu ayar Bitcoin Çekirdeği tekrar başlatıldığında etkinleşecektir.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>Muameleler sekmesinde bağlam menüsü unsurları olarak görünen üçüncü taraf bağlantıları (mesela bir blok tarayıcısı). URL'deki %s, muamele hash değeri ile değiştirilecektir. Birden çok bağlantılar düşey çubuklar | ile ayrılacaktır.</translation>
</message>
@@ -1012,14 +698,6 @@
<translation>&amp;Şebeke</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Sistemde oturum açıldığında Bitcoin Çekirdeğini otomatik olarak başlat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeğini sistem oturumuyla &amp;başlat</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = otomatik, &lt;0 = bu kadar çekirdeği kullanma)</translation>
</message>
@@ -1072,10 +750,46 @@
<translation>Vekil sunucunun portu (mesela 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Eşlere ulaşmak için kullanılır, şu yoluyla:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Bu şebeke türü yoluyla eşlere bağlanmak için belirtilen varsayılan SOCKS5 vekil sunucusunun kullanılıp kullanılmadığını gösterir.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Bitcoin şebekesine gizli Tor servisleri için ayrı bir SOCKS5 vekil sunucusu vasıtasıyla bağlan.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Eşlere gizli Tor servisleri ile ulaşmak için ayrı SOCKS5 vekil sunucusu kullan:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Pencere</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>İkonu sistem çekmecesinden &amp;sakla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Sistem çekmecesi ikonunu sakla</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Küçültüldükten sonra sadece çekmece ikonu göster.</translation>
</message>
@@ -1096,6 +810,10 @@
<translation>Kullanıcı arayüzü &amp;lisanı:</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>Kullanıcı arayüzünün dili burada belirtilebilir. Bu ayar %1 tekrar başlatıldığında etkinleşecektir.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>Meblağları göstermek için &amp;birim:</translation>
</message>
@@ -1220,97 +938,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI yönetimi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Geçersiz ödeme adresi %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Ödeme talebi reddedildi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Ödeme talebi şebekesi istemci şebekesine denk gelmiyor.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Ödeme talebi başlatılmamış.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Talep edilen %1 meblağında ödeme çok düşüktür (toz olarak kabul edilir).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Ödeme talebi hatası</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Bitcoin başlatılamadı: tıkla-ve-öde yöneticisi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>Ödeme talebini alma URL'i geçersiz: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI okunamadı! Sebebi geçersiz bir Bitcoin adresi veya hatalı URI parametreleri olabilir.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Ödeme talebi dosyası yönetimi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Ödeme talebi okunamaz ya da işlenemez! Bunun sebebi geçersiz bir ödeme talebi dosyası olabilir.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Ödeme talebinin ömrü doldu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Özel ödeme betiklerine teyit edilmemiş ödeme talepleri desteklenmez.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Geçersiz ödeme talebi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>%1 öğesinden iade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>%1 ödeme talebi çok büyük (%2 bayt, müsaade edilen %3 bayt).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>%1 ile iletişimde hata: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>Ödeme talebi ayrıştırılamaz!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>%1 sunucusundan hatalı cevap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Ödeme teyit edildi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Şebeke talebi hatası</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1365,31 +992,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>Resmi k&amp;aydet...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>Resmi &amp;kopyala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>QR kodu kaydet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG resim (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>İstemci ismi</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>Mevcut değil</translation>
</message>
@@ -1410,14 +1014,14 @@
<translation>Genel</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Kullanılan OpenSSL sürümü</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Kullanılan BerkeleyDB sürümü</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Veri konumu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Başlama zamanı</translation>
</message>
@@ -1442,8 +1046,16 @@
<translation>Güncel blok sayısı</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Güncel veri klasöründen Bitcoin Çekirdeği hata ayıklama kütük dosyasını açar. Büyük kütük dosyaları için bu birkaç saniye alabilir.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Bellek Alanı</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Güncel muamele sayısı</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Bellek kullanımı</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1458,10 +1070,18 @@
<translation>&amp;Eşler</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Yasaklı eşler</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Ayrıntılı bilgi görmek için bir eş seçin.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Beyaz listedekiler</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Yön</translation>
</message>
@@ -1470,10 +1090,34 @@
<translation>Sürüm</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Başlangıç Bloku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Eşleşmiş Başlıklar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Eşleşmiş Bloklar</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent</source>
<translation>Kullanıcı Yazılımı</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Güncel veri klasöründen %1 hata ayıklama kütük dosyasını açar. Büyük kütük dosyaları için bu birkaç saniye alabilir.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Font boyutunu küçült</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Yazıtipi boyutunu büyült</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Servisler</translation>
</message>
@@ -1498,6 +1142,14 @@
<translation>Ping Süresi</translation>
</message>
<message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>Güncel olarak göze çarpan bir ping'in süresi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Ping Beklemesi</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Saat Farkı</translation>
</message>
@@ -1534,10 +1186,6 @@
<translation>Dışarı:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Derleme tarihi</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Hata ayıklama kütük dosyası</translation>
</message>
@@ -1546,8 +1194,36 @@
<translation>Konsolu temizle</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeği RPC konsoluna hoş geldiniz.</translation>
+ <source>&amp;Disconnect Node</source>
+ <translation>Düğümle Bağlantıyı &amp;Kes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban Node for</source>
+ <translation>Düğümü şu süre için yasakla:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;saat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;gün</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;hafta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;yıl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unban Node</source>
+ <translation>Düğümün Yasağını Kald&amp;ır</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>%1 RPC konsoluna hoş geldiniz.</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1574,6 +1250,10 @@
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(düğüm kimliği: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>%1 vasıtasıyla</translation>
</message>
@@ -1672,18 +1352,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Kaldır</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Etiketi kopyala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Mesajı kopyala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Meblağı kopyala</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1703,73 +1371,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>Resmi ka&amp;ydet...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>%1 unsuruna ödeme talep et</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Ödeme bilgisi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Meblağ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiket</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mesaj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Sonuç URI çok uzun, etiket ya da mesaj metnini kısaltmayı deneyiniz.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>URI'nin QR koduna kodlanmasında hata oluştu.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Tarih</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiket</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mesaj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Meblağ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(boş etiket)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(boş mesaj)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(boş meblağ)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1890,14 +1491,6 @@
<translation>çabuk</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Mümkünse ücretsiz muamele olarak gönder</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(teyit daha uzun süre alabilir)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Birçok alıcıya aynı anda gönder</translation>
</message>
@@ -1929,106 +1522,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>G&amp;önder</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Gönderiyi teyit ediniz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 öğesinden %2 unsuruna</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Miktarı kopyala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Meblağı kopyala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Ücreti kopyala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Ücretten sonrakini kopyala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Baytları kopyala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Önceliği kopyala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Para üstünü kopyala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>veya</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Ödeyeceğiniz tutarın sıfırdan yüksek olması gerekir.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Tutar bakiyenizden yüksektir.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Toplam, %1 muamele ücreti ilâve edildiğinde bakiyenizi geçmektedir.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Muamelenin oluşturulması başarısız oldu!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Muamele reddedildi! Cüzdanınızdaki madenî paraların bazıları zaten harcanmış olduğunda bu meydana gelebilir. Örneğin wallet.dat dosyasının bir kopyasını kullandıysanız ve kopyada para harcandığında ancak burada harcandığı işaretlenmediğinde.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>%1 tutarından yüksek ücret saçma derecede yüksek bir ücret olarak kabul edilir.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Ödeme talebinin ömrü doldu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Alıcı adresi geçerli değildir. Lütfen denetleyiniz.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Çift adres bulundu: adresler herbiri için sadece bir kez kullanılmalıdır.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Uyarı: geçersiz Bitcoin adresi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(boş etiket)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Uyarı: geçersiz para üstü adresi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Tozu kopyala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Göndermek istediğinizden emin misiniz?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>muamele ücreti olarak eklendi</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -2041,10 +1534,6 @@
<translation>&amp;Şu adrese öde:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Adres defterinize eklemek için bu adrese ilişik bir etiket giriniz</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiket:</translation>
</message>
@@ -2116,8 +1605,8 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeği kapanıyor...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 kapanıyor...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2210,70 +1699,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Tüm mesaj kontrolü alanlarını sıfırla</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>İmzayı oluşturmak için "Mesaj İmzala" unsurunu tıklayın</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Girilen adres geçersizdir.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Adresi kontrol edip tekrar deneyiniz.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Girilen adres herhangi bir anahtara işaret etmemektedir.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Cüzdan kilidinin açılması iptal edildi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Girilen adres için özel anahtar mevcut değildir.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Mesajın imzalanması başarısız oldu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Mesaj imzalandı.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>İmzanın kodu çözülemedi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>İmzayı kontrol edip tekrar deneyiniz.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>İmza mesajın hash değeri ile eşleşmedi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Mesaj doğrulaması başarısız oldu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Mesaj doğrulandı.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeği</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeği geliştiricileri</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2286,660 +1715,430 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>%1 değerine dek açık</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>çakışma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/çevrim dışı</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/doğrulanmadı</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 teyit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Durum</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, %n düğüm vasıtasıyla yayınlandı</numerusform><numerusform>, %n düğüm vasıtasıyla yayınlandı</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Tarih</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Kaynak</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Oluşturuldu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Gönderen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Alıcı</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>kendi adresiniz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>sadece-izlenen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>etiket</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Gider</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>%n ek blok sonrasında olgunlaşacak</numerusform><numerusform>%n ek blok sonrasında olgunlaşacak</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>kabul edilmedi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Gelir</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Toplam gider</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Toplam gelir</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Muamele ücreti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Net meblağ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mesaj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Yorum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>Muamele tanımlayıcı</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Tüccar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Oluşturulan bitcoin'lerin harcanabilmelerinden önce %1 blok beklemeleri gerekmektedir. Bu blok, oluşturduğunuzda, blok zincirine eklenmesi için ağda yayınlandı. Zincire eklenmesi başarısız olursa, durumu "kabul edilmedi" olarak değiştirilecek ve harcanamayacaktır. Bu, bazen başka bir düğüm sizden birkaç saniye önce ya da sonra blok oluşturursa meydana gelebilir.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Hata ayıklama verileri</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Muamele</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Girdiler</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Meblağ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>doğru</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>yanlış</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, henüz başarılı bir şekilde yayınlanmadı</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>%n ilâve blok için açık</numerusform><numerusform>%n ilâve blok için açık</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>bilinmiyor</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Muamele detayları</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Bu pano muamelenin ayrıntılı açıklamasını gösterir</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Tarih</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tür</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Olgunlaşmamış (%1 teyit, %2 teyit ardından kullanılabilir olacaktır)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>%n ilâve blok için açık</numerusform><numerusform>%n ilâve blok için açık</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>%1 değerine dek açık</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Doğrulandı (%1 teyit)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Bu blok başka hiçbir düğüm tarafından alınmamıştır ve muhtemelen kabul edilmeyecektir!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Oluşturuldu ama kabul edilmedi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Çevrim dışı</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiket</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Teyit edilmemiş</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Teyit ediliyor (tavsiye edilen %2 teyit üzerinden %1 doğrulama)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Çakışma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Şununla alındı</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Alındığı kişi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Gönderildiği adres</translation>
- </message>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Kendinize ödeme</translation>
+ <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
+ <translation>Meblağları göstermek için birim. Başka bir birim seçmek için tıklayınız.</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Madenden çıkarılan</translation>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Seçenekler:</translation>
</message>
<message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>sadece-izlenen</translation>
+ <source>Specify data directory</source>
+ <translation>Veri dizinini belirt</translation>
</message>
<message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(mevcut değil)</translation>
+ <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
+ <translation>Eş adresleri elde etmek için bir düğüme bağlan ve ardından bağlantıyı kes</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Muamele durumu. Doğrulama sayısını görüntülemek için imleci bu alanda tutunuz.</translation>
+ <source>Specify your own public address</source>
+ <translation>Kendi genel adresinizi tanımlayın</translation>
</message>
<message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Muamelenin alındığı tarih ve zaman.</translation>
+ <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
+ <translation>Komut satırı ve JSON-RPC komutlarını kabul et</translation>
</message>
<message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Muamele türü.</translation>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Eğer &lt;kategori&gt; belirtilmemişse ya da &lt;kategori&gt; = 1 ise, tüm hata ayıklama verilerini dök.</translation>
</message>
<message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Bu muamelede sadece izlenen bir adresin bulunup bulunmadığı.</translation>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>Budama, asgari değer olan %d MiB'den düşük olarak ayarlanmıştır. Lütfen daha yüksek bir sayı kullanınız.</translation>
</message>
<message>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>Muamelenin kullanıcı tanımlı niyeti/amacı.</translation>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Budama: son cüzdan eşleşmesi budanmış verilerin ötesine gitmektedir. -reindex kullanmanız gerekmektedir (Budanmış düğüm ise tüm blok zincirini tekrar indirmeniz gerekir.)</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Bakiyeden alınan ya da bakiyeye eklenen meblağ.</translation>
+ <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
+ <translation>Depolama gerekliliğini eski blokları budayarak (silerek) düşür. Bu kip -txindex ve -rescan ile uyumsuzdur. İkaz: Bu ayarı geri almak tüm blok zincirini yeniden indirmeyi gerektirir. (varsayılan: 0 = blokları silmeyi devre dışı bırak, &gt;%u = MiB olarak blok dosyaları için kullanılacak hedef boyut)</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
<message>
- <source>All</source>
- <translation>Hepsi</translation>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>Tekrar taramalar budanmış kipte mümkün değildir. Tüm blok zincirini tekrar indirecek olan -reindex seçeneğini kullanmanız gerekecektir.</translation>
</message>
<message>
- <source>Today</source>
- <translation>Bugün</translation>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>Hata: Ölümcül dahili bir hata meydana geldi, ayrıntılar için debug.log dosyasına bakınız</translation>
</message>
<message>
- <source>This week</source>
- <translation>Bu hafta</translation>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Yolladığınız muamelelere eklenecek ücret (%s/kB olarak) (varsayılan: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>This month</source>
- <translation>Bu ay</translation>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>Blockstore budanıyor...</translation>
</message>
<message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Geçen ay</translation>
+ <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
+ <translation>Arka planda daemon (servis) olarak çalış ve komutları kabul et</translation>
</message>
<message>
- <source>This year</source>
- <translation>Bu sene</translation>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>HTTP sunucusu başlatılamadı. Ayrıntılar için debug.log dosyasına bakınız.</translation>
</message>
<message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Aralık...</translation>
+ <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
+ <translation>Dışarıdan gelen bağlantıları kabul et (varsayılan: -proxy veya -connect yoksa 1)</translation>
</message>
<message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Şununla alınan</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Çekirdeği</translation>
</message>
<message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Gönderildiği adres</translation>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>%s geliştiricileri</translation>
</message>
<message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Kendinize</translation>
+ <source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>-fallbackfee çok yüksek bir değere ayarlanmış! Ücret tahminleri mevcut değilken ödeyebileceğiniz muamele ücretidir bu.</translation>
</message>
<message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Oluşturulan</translation>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>Ücret tahmini için yetersiz veri bulunduğunda kullanılacak ücret oranı (%s/kB olarak) (varsayılan: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Other</source>
- <translation>Diğer</translation>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>Muameleler aktarılmadığında dahi beyaz listedeki eşlerden aktarılan muameleleri kabul et (varsayılan: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Aranacak adres ya da etiket giriniz</translation>
+ <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
+ <translation>Belirtilen adrese bağlan ve daima ondan dinle. IPv6 için [makine]:port yazımını kullanınız</translation>
</message>
<message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Asgari meblağ</translation>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>%s veri dizininde kilit elde edilemedi. %s muhtemelen hâlihazırda çalışmaktadır.</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Adresi kopyala</translation>
+ <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
+ <translation>Tüm cüzdan muamelelerini sil ve başlangıçta -rescan ile sadece blok zincirinin parçası olanları geri getir</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Etiketi kopyala</translation>
+ <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
+ <translation>MIT yazılım lisansı kapsamında yayınlanmıştır, ekteki COPYING dosyasına ya da &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt; adresine bakınız.</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Meblağı kopyala</translation>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>%s yüklenmesinde hata: zaten var olan ve HD olmayan bir cüzdanda HD etkinleştirilemez.</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Muamele kimliğini kopyala</translation>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>%s dosyasının okunması sırasında bir hata meydana geldi! Tüm anahtarlar doğru bir şekilde okundu, ancak muamele verileri ya da adres defteri unsurları hatalı veya eksik olabilir.</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Etiketi düzenle</translation>
+ <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
+ <translation>Bir cüzdan muamelesi değiştiğinde komutu çalıştır (komuttaki %s muamele kimliği ile değiştirilecektir)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Muamele detaylarını göster</translation>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>Yerel aktarma politikasını ihlal ettiklerinde bile beyaz listedeki eşlerden gelen muamelelerin aktarılmasını zorla (varsayılan: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Muamele tarihçesini dışa aktar</translation>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
+ <translation>Müsaade edilen azami medyan eş zamanı değişiklik sınırının ayarlaması. Zamanın yerel perspektifi bu miktar kadar ileri ya da geri eşler tarafından etkilenebilir. (Varsayılan %u saniye)</translation>
</message>
<message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Sadece izlenen</translation>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>Tek cüzdan muamelesinde ya da ham muamelede kullanılacak azami toplam ücret (%s olarak); bunu çok düşük olarak ayarlamak büyük muameleleri iptal edebilir (varsayılan: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Dışa aktarım başarısız oldu</translation>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>Lütfen bilgisayarınızın saat ve tarihinin doğru olduğunu kontrol ediniz! Saatinizde gecikme varsa %s doğru şekilde çalışamaz.</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Muamele tarihçesinin %1 konumuna kaydedilmesi sırasında bir hata meydana geldi.</translation>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>%s programını faydalı buluyorsanız lütfen katkıda bulununuz. Yazılım hakkında daha fazla bilgi için %s adresini ziyaret ediniz.</translation>
</message>
<message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Dışa aktarım başarılı oldu</translation>
+ <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
+ <translation>Betik kontrolü iş parçacıklarının sayısını belirler (%u ilâ %d, 0 = otomatik, &lt;0 = bu sayıda çekirdeği kullanma, varsayılan: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Muamele tarihçesi başarılı bir şekilde %1 konumuna kaydedildi.</translation>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>Blok veritabanı gelecekten gibi görünen bir blok içermektedir. Bu, bilgisayarınızın saat ve tarihinin yanlış ayarlanmış olmasından kaynaklanabilir. Blok veritabanını sadece bilgisayarınızın tarih ve saatinin doğru olduğundan eminseniz yeniden derleyin.</translation>
</message>
<message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Virgülle ayrılmış değerler dosyası (*.csv)</translation>
+ <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
+ <translation>Bu yayın öncesi bir deneme sürümüdür - tüm riski siz üstlenmiş olursunuz - bitcoin oluşturmak ya da ticari uygulamalar için kullanmayınız</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Doğrulandı</translation>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
+ <translation>Veritabanını çatallama öncesi duruma geri sarmak mümkün değil. Blok zincirini tekrar indirmeniz gerekmektedir</translation>
</message>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Tarih</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>Dinlenecek portu haritalamak için UPnP kullan (varsayılan: dinlenildiğinde ve -proxy olmadığında 1)</translation>
</message>
<message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tür</translation>
+ <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
+ <translation>Uyarı: şebeke tamamen mutabık değil gibi görünüyor! Bazı madenciler sorun yaşıyor gibi görünüyor.</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiket</translation>
+ <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
+ <translation>Uyarı: eşlerimizle tamamen mutabık değiliz gibi görünüyor! Güncelleme yapmanız gerekebilir ya da diğer düğümlerin güncelleme yapmaları gerekebilir.</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adres</translation>
+ <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
+ <translation>Belirtilen ağ maskesi ya da IP adresinden bağlanan eşleri beyaz listeye al. Birden fazla kez belirtilebilir.</translation>
</message>
<message>
- <source>ID</source>
- <translation>Tanımlayıcı</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>-txindex'i değiştirmek için veritabanını -reindex-chainstate kullanarak tekrar inşa etmeniz gerekmektedir</translation>
</message>
<message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Aralık:</translation>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s bozuk, geri kazanım başarısız oldu</translation>
</message>
<message>
- <source>to</source>
- <translation>ilâ</translation>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool asgari %d MB olmalıdır</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
- <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
- <translation>Meblağları göstermek için birim. Başka bir birim seçmek için tıklayınız.</translation>
+ <source>&lt;category&gt; can be:</source>
+ <translation>&lt;kategori&gt; şunlar olabilir:</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletFrame</name>
<message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Hiçbir cüzdan yüklenmemiştir.</translation>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Kullanıcı aracı zincirine yorumu ekle</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
<message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Bitcoin yolla</translation>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Başlangıçta bozuk bir cüzdandan özel anahtarları geri kazanmayı dene</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
<message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Dışa aktar</translation>
+ <source>Block creation options:</source>
+ <translation>Blok oluşturma seçenekleri:</translation>
</message>
<message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Güncel sekmedeki verileri bir dosyaya aktar</translation>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>Çözümlenemedi - %s adres: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Cüzdanı Yedekle</translation>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>Aralık dışında değişiklik endeksi</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Cüzdan verileri (*.dat)</translation>
+ <source>Connect only to the specified node(s)</source>
+ <translation>Sadece belirtilen düğüme veya düğümlere bağlan</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Yedekleme başarısız oldu</translation>
+ <source>Connection options:</source>
+ <translation>Bağlantı seçenekleri:</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Cüzdan verilerinin %1 konumuna kaydedilmesi sırasında bir hata meydana geldi.</translation>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Telif hakkı (C) %i-%i</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Cüzdan verileri %1 konumuna başarıyla kaydedildi.</translation>
+ <source>Corrupted block database detected</source>
+ <translation>Bozuk blok veritabanı tespit edildi</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Yedekleme başarılı</translation>
+ <source>Debugging/Testing options:</source>
+ <translation>Hata ayıklama/deneme seçenekleri:</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Options:</source>
- <translation>Seçenekler:</translation>
+ <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
+ <translation>Cüzdanı yükleme ve cüzdan RPC çağrılarını devre dışı bırak</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify data directory</source>
- <translation>Veri dizinini belirt</translation>
+ <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
+ <translation>Blok veritabanını şimdi yeniden inşa etmek istiyor musunuz?</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
- <translation>Eş adresleri elde etmek için bir düğüme bağlan ve ardından bağlantıyı kes</translation>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Blok karma değerinin &lt;adres&gt;te yayınlanmasını etkinleştir</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify your own public address</source>
- <translation>Kendi genel adresinizi tanımlayın</translation>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Karma değer muamelesinin &lt;adres&gt;te yayınlanmasını etkinleştir</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
- <translation>Komut satırı ve JSON-RPC komutlarını kabul et</translation>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Ham blokun &lt;adres&gt;te yayınlanmasını etkinleştir</translation>
</message>
<message>
- <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
- <translation>Arka planda daemon (servis) olarak çalış ve komutları kabul et</translation>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Ham muamelenin &lt;adres&gt;te yayınlanmasını etkinleştir</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Dışarıdan gelen bağlantıları kabul et (varsayılan: -proxy veya -connect yoksa 1)</translation>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>Bellek alanında muamele değiştirmeyi etkinleştir (varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
- <translation>Belirtilen adrese bağlan ve daima ondan dinle. IPv6 için [makine]:port yazımını kullanınız</translation>
+ <source>Error initializing block database</source>
+ <translation>Blok veritabanını başlatılırken bir hata meydana geldi</translation>
</message>
<message>
- <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
- <translation>Tüm cüzdan muamelelerini sil ve başlangıçta -rescan ile sadece blok zincirinin parçası olanları geri getir</translation>
+ <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
+ <translation>%s cüzdan veritabanı ortamının başlatılmasında hata meydana geldi!</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>MIT yazılım lisansı kapsamında yayınlanmıştır, ekteki COPYING dosyasına ya da &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt; adresine bakınız.</translation>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>%s unsurunun yüklenmesinde hata oluştu</translation>
</message>
<message>
- <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
- <translation>Bir cüzdan muamelesi değiştiğinde komutu çalıştır (komuttaki %s muamele kimliği ile değiştirilecektir)</translation>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>%s unsurunun yüklenmesinde hata oluştu: bozuk cüzdan</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
- <translation>Betik kontrolü iş parçacıklarının sayısını belirler (%u ilâ %d, 0 = otomatik, &lt;0 = bu sayıda çekirdeği kullanma, varsayılan: %d)</translation>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>%s unsurunun yüklenmesinde hata oluştu: cüzdan %s programının yeni bir sürümüne ihtiyaç duyuyor</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Bu yayın öncesi bir deneme sürümüdür - tüm riski siz üstlenmiş olursunuz - bitcoin oluşturmak ya da ticari uygulamalar için kullanmayınız</translation>
+ <source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
+ <translation>%s yüklenmesinde hata: zaten var olan HD bir cüzdanda HD devre dışı bırakılamaz.</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Bu bilgisayarda %s unsuruna bağlanılamadı. Bitcoin Çekirdeği muhtemelen hâlihazırda çalışmaktadır.</translation>
+ <source>Error loading block database</source>
+ <translation>Blok veritabanının yüklenmesinde hata</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>İKAZ: anormal yüksek sayıda blok oluşturulmuştur, %d blok son %d saat içinde alınmıştır (%d bekleniyordu)</translation>
+ <source>Error opening block database</source>
+ <translation>Blok veritabanının açılışı sırasında hata</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>İKAZ: ağ bağlantınızı kontrol ediniz, %d blok son %d saat içinde alınmıştır (%d bekleniyordu)</translation>
+ <source>Error: Disk space is low!</source>
+ <translation>Hata: Disk alanı düşük!</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Uyarı: şebeke tamamen mutabık değil gibi görünüyor! Bazı madenciler sorun yaşıyor gibi görünüyor.</translation>
+ <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
+ <translation>Herhangi bir portun dinlenmesi başarısız oldu. Bunu istiyorsanız -listen=0 seçeneğini kullanınız.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Uyarı: eşlerimizle tamamen mutabık değiliz gibi görünüyor! Güncelleme yapmanız gerekebilir ya da diğer düğümlerin güncelleme yapmaları gerekebilir.</translation>
+ <source>Importing...</source>
+ <translation>İçe aktarılıyor...</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Uyarı: wallet.dat bozuk, veriler geri kazanıldı! Özgün wallet.dat, wallet.{zamandamgası}.bak olarak %s klasörüne kaydedildi; bakiyeniz ya da muameleleriniz yanlışsa bir yedeklemeden tekrar yüklemeniz gerekir.</translation>
+ <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
+ <translation>Yanlış ya da bulunamamış doğuş bloku. Şebeke için yanlış veri klasörü mü?</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Belirtilen ağ maskesi ya da IP adresinden bağlanan eşleri beyaz listeye al. Birden fazla kez belirtilebilir.</translation>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>Başlatma sınaması başarısız oldu. %s kapatılıyor.</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(varsayılan: 1)</translation>
+ <source>Invalid -onion address: '%s'</source>
+ <translation>Geçersiz -onion adresi: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;category&gt; can be:</source>
- <translation>&lt;kategori&gt; şunlar olabilir:</translation>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>-%s=&lt;meblağ&gt; için geçersiz meblağ: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Block creation options:</source>
- <translation>Blok oluşturma seçenekleri:</translation>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation> -fallbackfee=&lt;meblağ&gt; için geçersiz meblağ: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Sadece belirtilen düğüme veya düğümlere bağlan</translation>
+ <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
+ <translation>Muamele bellek alanını &lt;n&gt; megabayttan düşük tut (varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Connection options:</source>
- <translation>Bağlantı seçenekleri:</translation>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Yasaklama listesi yükleniyor...</translation>
</message>
<message>
- <source>Corrupted block database detected</source>
- <translation>Bozuk blok veritabanı tespit edildi</translation>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>auth çerezinin konumu (varsayılan: veri klasörü)</translation>
</message>
<message>
- <source>Debugging/Testing options:</source>
- <translation>Hata ayıklama/deneme seçenekleri:</translation>
+ <source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
+ <translation>Aktardığımız ve oluşturduğumuz muamelelerdeki sigop başına asgari bayt (varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
- <translation>Cüzdanı yükleme ve cüzdan RPC çağrılarını devre dışı bırak</translation>
+ <source>Not enough file descriptors available.</source>
+ <translation>Kafi derecede dosya tanımlayıcıları mevcut değil.</translation>
</message>
<message>
- <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
- <translation>Blok veritabanını şimdi yeniden inşa etmek istiyor musunuz?</translation>
+ <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
+ <translation>Sadece &lt;net&gt; şebekesindeki düğümlere bağlan (ipv4, ipv6 veya onion)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error initializing block database</source>
- <translation>Blok veritabanını başlatılırken bir hata meydana geldi</translation>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Bu yardım mesajını yaz ve çık</translation>
</message>
<message>
- <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
- <translation>%s cüzdan veritabanı ortamının başlatılmasında hata meydana geldi!</translation>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Sürümü yaz ve çık</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading block database</source>
- <translation>Blok veritabanının yüklenmesinde hata</translation>
+ <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
+ <translation>Budama negatif bir değerle yapılandırılamaz.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error opening block database</source>
- <translation>Blok veritabanının açılışı sırasında hata</translation>
+ <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
+ <translation>Budama kipi -txindex ile uyumsuzdur.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Disk space is low!</source>
- <translation>Hata: Disk alanı düşük!</translation>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>Zincir durumu ve blok endeksini diskteki blk*.dat dosyalarından yeniden derle</translation>
</message>
<message>
- <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
- <translation>Herhangi bir portun dinlenmesi başarısız oldu. Bunu istiyorsanız -listen=0 seçeneğini kullanınız.</translation>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>Zincir durumunu güncel olarak endekslenen bloklardan yeniden derle</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing...</source>
- <translation>İçe aktarılıyor...</translation>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation>Bloklar geri sarılıyor...</translation>
</message>
<message>
- <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
- <translation>Yanlış ya da bulunamamış doğuş bloku. Şebeke için yanlış veri klasörü mü?</translation>
+ <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
+ <translation>Veritabanı önbellek boyutunu megabayt olarak belirt (%d ilâ %d, varsayılan: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid -onion address: '%s'</source>
- <translation>Geçersiz -onion adresi: '%s'</translation>
+ <source>Set maximum block cost (default: %d)</source>
+ <translation>Azami blok maliyetini ayarla (varsayılan: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Not enough file descriptors available.</source>
- <translation>Kafi derecede dosya tanımlayıcıları mevcut değil.</translation>
+ <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
+ <translation>Azami blok boyutunu bayt olarak ayarla (varsayılan: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
- <translation>Sadece &lt;net&gt; şebekesindeki düğümlere bağlan (ipv4, ipv6 veya onion)</translation>
+ <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
+ <translation>Cüzdan dosyası belirtiniz (veri klasörünün içinde)</translation>
</message>
<message>
- <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
- <translation>Prune negatif bir değerle yapılandırılamaz.</translation>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>Kaynak kod şuradan elde edilebilir: %s.</translation>
</message>
<message>
- <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
- <translation>Prune kipi -txindex ile uyumsuzdur.</translation>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Bu bilgisayarda %s unsuruna bağlanılamadı. %s muhtemelen hâlihazırda çalışmaktadır.</translation>
</message>
<message>
- <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
- <translation>Veritabanı önbellek boyutunu megabayt olarak belirt (%d ilâ %d, varsayılan: %d)</translation>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>Desteklenmeyen -benchmark argümanı görmezden gelindi, -debug=bench kullanınız.</translation>
</message>
<message>
- <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
- <translation>Azami blok boyutunu bayt olarak ayarla (varsayılan: %d)</translation>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>Desteklenmeyen -debugnet argümanı görmezden gelindi, debug=net kullanınız.</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
- <translation>Cüzdan dosyası belirtiniz (veri klasörünün içinde)</translation>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>Deskteklenmeyen -tor argümanı bulundu, -onion kullanınız.</translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
<translation>Dinleme portunu haritalamak için UPnP kullan (varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>Kullanıcı Aracı açıklaması (%s) güvensiz karakterler içermektedir.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>Bloklar kontrol ediliyor...</translation>
</message>
@@ -2952,16 +2151,16 @@
<translation>%s cüzdan %s veri klasörünün dışında bulunuyor</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Cüzdan seçenekleri:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>Cüzdan hata ayıklama/test etme seçenekleri:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Uyarı: Bu sürüm çok eskidir; güncellemeniz gerekir!</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>Cüzdanın tekrar yazılması gerekiyordu: işlemi tamamlamak için %s programını yeniden başlatınız</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>-txindex'i değiştirmek için veritabanını -reindex kullanarak tekrar inşa etmeniz gerekmektedir</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Cüzdan seçenekleri:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
@@ -2976,10 +2175,6 @@
<translation>Belirtilen adrese bağlan ve JSON RPC bağlantıları için dinlemeye geç. IPv6 için [makine]:port imlasını kullanınız. Bu seçenek birden çok kez belirtilebilir (varsayılan: tüm arayüzlere bağlan)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>%s veri dizininde kilit elde edilemedi. Bitcoin Çekirdeği muhtemelen hâlihazırda çalışmaktadır.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Yeni dosyaları umask 077 yerine varsayılan izinlerle oluştur (sadece devre dışı cüzdan işlevselliği ile etkilidir)</translation>
</message>
@@ -2996,6 +2191,10 @@
<translation>İlgili bir uyarı alındığında ya da gerçekten uzun bir çatallama gördüğümüzde komutu çalıştır (komuttaki %s mesaj ile değiştirilir)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Bundan düşük ücretler (%s/kB olarak) aktarma, oluşturma ve muamele yaratma için sıfır değerinde ücret olarak kabul edilir (varsayılan: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
<translation>Eğer paytxfee ayarlanmadıysa kafi derecede ücret ekleyin ki muameleler teyite vasati n blok içinde başlasın (varsayılan: %u)</translation>
</message>
@@ -3020,10 +2219,6 @@
<translation>Yüksek öncelikli/düşük ücretli muamelelerin azami boyutunu bayt olarak ayarla (varsayılan: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Etkinse bitcoin oluşuturulmasına atanan iş parçacığı sayısını ayarla (-1 = tüm çekirdekler, varsayılan: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>Bu muamele, ücret düşüldükten sonra göndermek için çok düşük</translation>
</message>
@@ -3032,12 +2227,16 @@
<translation>Bu ürün OpenSSL projesi tarafından OpenSSL araç takımı (http://www.openssl.org/) için geliştirilen yazılımlar, Eric Young (eay@cryptsoft.com) tarafından hazırlanmış şifreleme yazılımları ve Thomas Bernard tarafından programlanmış UPnP yazılımı içerir.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
+ <translation>BIP32'den sonra hiyerarşik determinist (HD) anahtar üretimini kullan. Sadece cüzdan oluşturulmasında/ilk başlamada etkiye sahiptir.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
<translation>Beyaz listeye alınan eşler DoS yasaklamasına uğramazlar ve muameleleri zaten mempool'da olsalar da daima aktarılır, bu mesela bir geçit için kullanışlıdır</translation>
</message>
<message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
- <translation>Prune olmayan kipe dönmek için veritabanını -reindex ile tekrar derlemeniz gerekir. Bu, tüm blok zincirini tekrar indirecektir</translation>
+ <translation>Budama olmayan kipe dönmek için veritabanını -reindex ile tekrar derlemeniz gerekir. Bu, tüm blok zincirini tekrar indirecektir</translation>
</message>
<message>
<source>(default: %u)</source>
@@ -3048,52 +2247,24 @@
<translation>Herkese açık REST taleplerini kabul et (varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>En iyi zincir etkinleştiriliyor...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>-whitebind adresi çözümlenemedi: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Başlangıçta veri klasörü seç (varsayılan: 0)</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Otomatik olarak gizli Tor servisi oluştur (varsayılan: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>SOCKS5 vekil sunucusu vasıtasıyla bağlan</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Telif hakkı 2009-%i Bitcoin Çekirdeği Geliştiricileri</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>wallet.dat dosyasının yüklenmesinde hata: Cüzdan Bitcoin Çekirdeğinin daha yeni bir sürümünü gerektirmektedir</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Veritabanından okumada hata, kapatılıyor.</translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
- <translation>Bilgi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Başlatma sınaması başarısız oldu. Bitcoin Çekirdeği kapatılıyor.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>-maxtxfee=&lt;tutar&gt; için geçersiz tutar: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>-minrelaytxfee=&lt;amount&gt; için geçersiz meblağ: '%s'</translation>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Başlangıçta harici blk000??.dat dosyasından blokları içe aktarır</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>-mintxfee=&lt;amount&gt; için geçersiz meblağ: '%s'</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Bilgi</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
@@ -3120,12 +2291,12 @@
<translation>RPC sunucu seçenekleri:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Başlangıçta blok zinciri indeksini güncel blk000??.dat dosyalarından tekrar inşa et</translation>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>Sistem sınırlamaları sebebiyle -maxconnections %d değerinden %d değerine düşürülmüştür.</translation>
</message>
<message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>P2P ağından gelen önemli uyarıları alın ve gösterin (önseçili değer: %u)</translation>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Başlangıçta blok zincirini eksik cüzdan muameleleri için tekrar tara</translation>
</message>
<message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
@@ -3136,22 +2307,10 @@
<translation>Muameleleri mümkünse ücretsiz olarak gönder (varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Ödeme talebi için SSL kök sertifikalarını belirle (varsayılan: -system-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Lisan belirt, mesela "de_De" (varsayılan: sistem dili)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Tüm hata ayıklama seçeneklerini göster (kullanımı: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Başlatıldığında başlangıç ekranını göster (varsayılan: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>İstemci başlatıldığında debug.log dosyasını küçült (varsayılan: -debug bulunmadığında 1)</translation>
</message>
@@ -3160,10 +2319,6 @@
<translation>Muamelenin imzalanması başarısız oldu</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Küçültülmüş olarak başlat</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Muamele meblağı ücreti ödemek için çok düşük</translation>
</message>
@@ -3172,6 +2327,14 @@
<translation>Bu, deneysel bir yazılımdır.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Tor kontrol portu parolası (varsayılan: boş)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Eğer onion dinlenmesi etkinse kullanılacak Tor kontrol portu (varsayılan: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Muamele meblağı çok düşük</translation>
</message>
@@ -3188,32 +2351,36 @@
<translation>Muamele çok büyük</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>Arayüz Seçenkleri:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>Bu bilgisayarda %s unsuruna bağlanılamadı (bağlanma %s hatasını verdi)</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>JSON-RPC bağlantıları için kullanıcı ismi</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Başlangıçta cüzdanı en yeni biçime güncelle</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Cüzdanın tekrar yazılması gerekmektedir: tamamlamak için Bitcoin Çekirdeğini yeniden başlatın</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>JSON-RPC bağlantıları için kullanıcı ismi</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Uyarı</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>İkaz: bilinmeyen yeni kurallar etkinleştirilmiştir (versionbit %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Salt blok kipinde çalışılıp çalışılmayacağı (varsayılan: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Cüzdandaki tüm muameleler kaldırılıyor...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat bozuk, geri kazanım başarısız oldu</translation>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>ZeroMQ bildirim seçenekleri:</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
@@ -3224,10 +2391,6 @@
<translation>En iyi blok değiştiğinde komutu çalıştır (komut için %s parametresi blok hash değeri ile değiştirilecektir)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Bu yardım mesajı</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>-addnode, -seednode ve -connect için DNS aramalarına izin ver</translation>
</message>
@@ -3236,14 +2399,26 @@
<translation>Adresler yükleniyor...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>wallet.dat dosyasının yüklenmesinde hata oluştu: bozuk cüzdan</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = tx meta verilerini tut mesela hesap sahibi ve ödeme talebi bilgileri, 2 = tx meta verilerini at)</translation>
</message>
<message>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee çok yüksek bir değere ayarlanmış! Bu denli yüksek ücretler tek bir muamelede ödenebilir.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>-paytxfee çok yüksek bir değere ayarlanmış! Bu, muamele gönderirseniz ödeyeceğiniz muamele ücretidir.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>Muameleleri bellek alanında &lt;n&gt; saatten fazla tutma (varsayılan: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Bundan düşük ücretler (%s/kB olarak) muamele oluşturulması için sıfır değerinde ücret olarak kabul edilir (varsayılan: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
<translation>-checkblocks'un blok kontrolünün ne kadar kapsamlı olacağı (0 ilâ 4, varsayılan: %u)</translation>
</message>
@@ -3260,24 +2435,48 @@
<translation>Hata ayıklama bilgisi dök (varsayılan: %u, &lt;kategori&gt; sağlanması seçime dayalıdır)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Blokların ve muamelelerin bloom filtreleri ile süzülmesini destekle (varsayılan: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>Şebeke sürümü zincirinin toplam boyutu (%i) azami boyutu geçmektedir (%i). Kullanıcı aracı açıklamasının sayısı veya boyutunu azaltınız.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>Giden trafiği belirtilen hedefin altında tutmaya çalışır (24 saat başı MiB olarak), 0 = sınırsız (varsayılan: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>Desteklenmeyen -socks argümanı bulundu. SOCKS sürümünün ayarlanması artık mümkün değildir, sadece SOCKS5 vekilleri desteklenmektedir.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>Desteklenmeyen argüman -whitelistalwaysrelay görmezden gelindi, -whitelistrelay ve/veya -whitelistforcerelay kullanın.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Eşlere gizli Tor servisleri ile ulaşmak için ayrı SOCKS5 vekil sunucusu kullan (varsayılan: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(varsayılan: %s)</translation>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>JSON-RPC bağlantıları için kullanıcı ismi ve karmalanmış parola. &lt;userpw&gt; alanı şu biçimdedir: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. Kanonik bir Python betiği share/rpcuser klasöründe bulunabilir. Bu seçenek birden çok kez belirtilebilir.</translation>
</message>
<message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
- <translation>Eş adresleri sorgulaması için daima DNS aramasını kullan (varsayılan: %u)</translation>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>İkaz: bilinmeyen blok sürümü oluşturulmaya çalışılıyor. Bilinmeyen kuralların işlemesi mümkündür.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>wallet.dat dosyasının yüklenmesinde hata oluştu</translation>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>Uyarı: wallet.dat bozuk, veriler geri kazanıldı! Özgün %s, %s olarak %s klasörüne kaydedildi; bakiyeniz ya da muameleleriniz yanlışsa bir yedeklemeden tekrar yüklemeniz gerekir.</translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Bitcoin oluştur (varsayılan: %u)</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(varsayılan: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Eş adresleri sorgulaması için daima DNS aramasını kullan (varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3364,18 +2563,6 @@
<translation>-onlynet için bilinmeyen bir şebeke belirtildi: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>-bind adresi çözümlenemedi: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>-externalip adresi çözümlenemedi: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>-paytxfee=&lt;meblağ&gt; için geçersiz meblağ: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Yetersiz bakiye</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_tr_TR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_tr_TR.ts
new file mode 100644
index 0000000000..344309c25f
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_tr_TR.ts
@@ -0,0 +1,136 @@
+<TS language="tr_TR" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Adresi veya etiketi düzenlemek için sağ tıklayın</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Yeni adres oluştur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Yeni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Seçili adresi panoya kopyala</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Kopyala</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>K&amp;apat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Seçili adresi listeden sil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Seçili sekmedeki veriyi dosya olarak dışa aktar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;Dışa Aktar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Sil</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>Alış adresleri</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>Etiket</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>Adres</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Adresi Kopyala</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ </context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts b/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts
index e0afa8eff8..a06cc9e092 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>З&amp;акрити</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Скопіювати адресу</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Вилучити вибрані адреси з переліку</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Видалити</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Виберіть адресу для відправлення монет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Виберіть адресу для отримання монет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Обрати</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Адреси для відправлення</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Адреси для отримання</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Це ваші Bitcoin-адреси для відправлення платежів. Перед відправленням монет завжди перевіряйте суму та адресу прийому.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Це ваша нова Bitcoin адреса для отримання платежів. Рекомендовано використовувати нову адресу для кожної транзакції.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Скопіювати &amp;мітку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Редагувати</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Експортувати список адрес</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Значення, розділені комою (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Помилка експорту</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Виникла помилка при спробі зберігання адрес до %1. Будь ласка спробуйте ще.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Назва</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адреса</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(немає назви)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,94 +60,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Повторіть пароль</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Зашифрувати гаманець</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Ця операція потребує пароль для розблокування гаманця.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Розблокувати гаманець</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Ця операція потребує пароль для дешифрування гаманця.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Дешифрувати гаманець</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Змінити пароль</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Підтвердити шифрування гаманця</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>УВАГА: Якщо ви зашифруєте гаманець і забудете пароль, ви &lt;b&gt;ВТРАТИТЕ ВСІ СВОЇ БІТКОІНИ&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Ви дійсно хочете зашифрувати свій гаманець?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Клієнт «Bitcoin Core» буде закрито для завершення процесу шифрування. Пам'ятайте, що шифрування гаманця не зможе повністю захистити ваші біткоїни від крадіжки якщо ваш комп'ютер буде інфіковано шкідливими програмами.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>ВАЖЛИВО: Всі попередні резервні копії, які ви зробили з вашого файлу гаманця повинні бути замінені новоствореним, зашифрованим файлом гаманця. З міркувань безпеки, попередні резервні копії незашифрованого файла гаманця стануть непридатними одразу ж, як тільки ви почнете використовувати новий, зашифрований гаманець.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Увага: Ввімкнено Caps Lock!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Гаманець зашифровано</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Введіть нову кодову фразу для гаманця.&lt;br/&gt;Будь ласка, використовуйте кодові фрази що містять &lt;b&gt; щонайменше десять випадкових символів &lt;/b&gt; або &lt;b&gt; щонайменше вісім слів &lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Введіть старий пароль та новий пароль до гаманця.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Не вдалося зашифрувати гаманець</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Виникла помилка під час шифрування гаманця. Ваш гаманець не було зашифровано.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Введені паролі не співпадають.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Не вдалося розблокувати гаманець</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Введений пароль є неправильним.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Не вдалося розшифрувати гаманець</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Пароль було успішно змінено.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -270,6 +111,10 @@
<translation>Вийти</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>П&amp;ро %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>&amp;Про Qt</translation>
</message>
@@ -306,14 +151,6 @@
<translation>Відкрити &amp;URI</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Клієнт «Bitcoin Core»</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Імпорт блоків з диску...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Переіндексація блоків на диску ...</translation>
</message>
@@ -358,10 +195,6 @@
<translation>&amp;Отримати</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Показати інформацію про Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>Показа&amp;ти / Приховати</translation>
</message>
@@ -398,22 +231,10 @@
<translation>Панель вкладок</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Створити запит платежу (генерує QR-код та bitcoin: URI)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>П&amp;ро Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Редагувати параметри Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Показати список адрес і міток, що були використані для відправлення</translation>
</message>
@@ -429,10 +250,6 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>П&amp;араметри командного рядка</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Показати довідку Bitcoin Core для отримання переліку можливих параметрів командного рядка.</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n активне з'єднання з мережею Bitcoin</numerusform><numerusform>%n активні з'єднання з мережею Bitcoin</numerusform><numerusform>%n активних з'єднань з мережею Bitcoin</numerusform></translation>
@@ -545,13 +362,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Сповіщення мережі</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -629,150 +439,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Пріоритет</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Скопіювати адресу</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Скопіювати мітку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Скопіювати суму</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Скопіювати ID транзакції </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Заблокувати</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Розблокувати</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Скопіювати кількість</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Скопіювати комісію</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Скопіювати після комісії</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Скопіювати байти</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Скопіювати пріорітет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Скопіювати пил</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Скопіювати решту</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>найвищий</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>вищий</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>високий</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>вище за середній</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>середній</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>нижче за середній</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>низький</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>нижчий</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>найнижчий</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 заблоковано)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>відсутній</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Ця позначка стане червоною, якщо розмір транзакції перевищить 1000 байтів.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Ця позначка стане червоною, якщо пріоритет транзакції менше, ніж «середній».</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Ця позначка стане червоною, якщо будь-який отримувач отримає суму, меншу за %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Може відрізнятися на +/- %1 сатоші за вхід</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>так</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>ні</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Це означає, що необхідно внести комісію (щонайменше %1 за КБ).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Може відрізнятися на +/- 1 байт за вхід.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Транзакції з вищим пріоритетом мають більше шансів бути включеними до блоку.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(немає назви)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>решта з %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(решта)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -796,38 +462,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Адреса</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Нова адреса для отримання</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Нова адреса для відправлення</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Редагувати адресу для отримання</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Редагувати адресу для відправлення</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Введена адреса «%1» вже присутня в адресній книзі.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Введена адреса «%1» не є коректною адресою в мережі Bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Неможливо розблокувати гаманець.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Не вдалося згенерувати нові ключі.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -855,10 +489,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>версії</translation>
</message>
@@ -867,10 +497,6 @@
<translation>(%1-бітний)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Про Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Параметри командного рядка</translation>
</message>
@@ -882,24 +508,36 @@
<source>command-line options</source>
<translation>параметри командного рядка</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Intro</name>
<message>
- <source>Welcome</source>
- <translation>Вітання</translation>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Параметри інтерфейсу:</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Ласкаво просимо в Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Обирати каталог даних під час запуску (типово: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Оскільки це перший запуск програми, ви можете обрати де Bitcoin Core буде зберігати дані.</translation>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Встановити мову (наприклад: "de_DE") (типово: системна)</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core завантажить та збереже копію ланцюжка блоків Bitcoin. Щонайменше %1ГБ даних буде збережено в цьому каталозі. Гаманець теж буде збережено в цьому каталозі.</translation>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Запускати згорнутим</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Вказати кореневі SSL-сертифікати для запиту платежу (типово: -системні-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Показувати заставку під час запуску (типово: %u)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Вітання</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -910,10 +548,6 @@
<translation>Використовувати свій каталог даних:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Помилка: неможливо створити обраний каталог даних «%1».</translation>
</message>
@@ -948,10 +582,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Виберіть файл запиту платежу</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Виберіть файл запиту платежу для відкриття</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -992,10 +622,6 @@
<translation>Згортати замість закриття. Якщо ця опція включена, програма закриється лише після вибору відповідного пункту в меню.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Встановлює мову інтерфейсу. Зміни набудуть чинності після перезапуску Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>Сторонні URL (наприклад, block explorer), що з'являться на вкладці транзакцій у вигляді пункту контекстного меню. %s в URL буде замінено на хеш транзакції. Для відокремлення URLів використовуйте вертикальну риску |.</translation>
</message>
@@ -1020,14 +646,6 @@
<translation>&amp;Мережа</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Автоматично запускати Bitcoin Core при вході до системи.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Запускати Bitcoin Core при вході до системи</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = автоматично, &lt;0 = вказує кількість вільних ядер)</translation>
</message>
@@ -1084,6 +702,10 @@
<translation>Приєднуватися до учасників через:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Вказує на використання наявного типового проксі SOCKS5, що використувується задля встановлення зв'язку з пірами через мережу такого типу.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>IPv4</source>
<translation>IPv4</translation>
</message>
@@ -1252,97 +874,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Обробка URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Помилка в адресі платежу %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Запит платежу відхилено</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Мережа запиту платежу не є мережею клієнта.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Запит платежу не ініціалізовано.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Сума запиту платежу для %1 занадто мала (вважається пилом)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Помилка запиту платежу</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Неможливо запустити bitcoin: обробник click-to-pay</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>URL запиту платежу є некоректним: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>Неможливо обробити URI! Причиною цього може бути некоректна Bitcoin-адреса або неправильні параметри URI.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Обробка файлу запиту платежу</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Неможливо прочитати файл запиту платежу! Ймовірно, файл пошкоджено.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Запит платежу прострочено.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Неперевірені запити платежів з власними платіжними сценаріями не підтримуються.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Помилка в запиті платежу.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Відшкодування з %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>Запит платежу %1 занадто великий (%2 байт, дозволено %3 байт).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Помилка зв'язку з %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>Неможливо розпізнати запит платежу!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Погана відповідь від сервера %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Платіж підтверджено</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Помилка мережевого запиту</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1397,31 +928,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Зберегти зображення...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Копіювати зображення</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Зберегти QR-код</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>Зображення PNG (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Назва клієнту</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>Н/Д</translation>
</message>
@@ -1442,10 +950,6 @@
<translation>Загальна</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Використовується OpenSSL версії</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Використовується BerkeleyDB версії</translation>
</message>
@@ -1474,8 +978,16 @@
<translation>Поточне число блоків</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Відкрити файл журналу налагодження Bitcoin Core з поточного каталогу даних. Це може зайняти кілька секунд для великих файлів журналів.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Пул пам'яті</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Поточне число транзакцій</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Використання пам'яті</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1594,10 +1106,6 @@
<translation>Вихідних:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Дата збирання</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Файл звіту зневадження</translation>
</message>
@@ -1634,10 +1142,6 @@
<translation>&amp;Розблокувати Вузол</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Вітаємо у RPC-консолі Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>Використовуйте стрілки вгору вниз для навігації по історії, і &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; для очищення екрана.</translation>
</message>
@@ -1764,18 +1268,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Вилучити</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Скопіювати мітку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Скопіювати повідомлення</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Копіювати кількість</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1795,73 +1287,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Зберегти зображення...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Запит платежу на %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Інформація про платіж</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адреса</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Кількість</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Назва</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Повідомлення</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Кінцевий URI занадто довгий, спробуйте зменшити текст для мітки / повідомлення.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Помилка при кодуванні URI в QR-код.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Назва</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Повідомлення</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Кількість</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(немає назви)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(без повідомлення)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(без суми)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1982,14 +1407,6 @@
<translation>швидкий</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Надіслати транзакцію без сплати комісії, якщо це можливо</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(підтвердження може зайняти більше часу)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Відправити на декілька адрес</translation>
</message>
@@ -2021,110 +1438,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Відправити</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Підтвердіть відправлення</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 на %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Копіювати кількість</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Копіювати суму</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Копіювати комісію</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Копіювати після комісії</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Копіювати байти</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Копіювати пріорітет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Копіювати решту</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>або</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Кількість монет для відправлення повинна бути більше 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Кількість монет для відправлення перевищує ваш баланс.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Сума перевищить ваш баланс, якщо комісія %1 буде додана до вашої транзакції.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Не вдалося створити транзакцію!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Транзакцію відхилено! Це може статись, якщо декілька монет з вашого гаманця вже використані, наприклад, якщо ви використовуєте одну копію гаманця (wallet.dat), а монети були використані з іншої копії, але не позначені як використані в цій.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Плата вища, ніж %1 вважається шалено високою.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Запит платежу прострочено.</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Перше підтвердження очікується протягом %n блоку.</numerusform><numerusform>Перше підтвердження очікується протягом %n блоків.</numerusform><numerusform>Перше підтвердження очікується протягом %n блоків.</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Адреса отримувача неправильна. Будь ласка, перевірте її.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Знайдено адресу, що дублюється: кожна адреса має бути вказана не більше одного разу.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Увага: Неправильна Bitcoin-адреса</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(немає назви)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Увага: Невідома адреса для решти</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Копіювати пил</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Ви впевнені, що хочете відправити?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>додано як комісія за транзакцію</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -2137,10 +1450,6 @@
<translation>&amp;Отримувач:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Введіть мітку для цієї адреси для додавання її в адресну книгу</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Мітка:</translation>
</message>
@@ -2212,10 +1521,6 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core вимикається...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Не вимикайте комп’ютер до зникнення цього вікна.</translation>
</message>
@@ -2306,70 +1611,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Скинути всі поля перевірки повідомлення</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Натисніть кнопку «Підписати повідомлення», для отримання підпису</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Введена нечинна адреса.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Будь ласка, перевірте адресу та спробуйте ще.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Введена адреса не відноситься до ключа.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Розблокування гаманця було скасоване.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Приватний ключ для введеної адреси недоступний. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Не вдалося підписати повідомлення.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Повідомлення підписано.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Підпис не можливо декодувати.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Будь ласка, перевірте підпис та спробуйте ще.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Підпис не збігається з хешем повідомлення.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Не вдалося перевірити повідомлення.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Повідомлення перевірено.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Розробники Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[тестова мережа]</translation>
</message>
@@ -2382,418 +1627,13 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Відкрито до %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>суперечить</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/поза інтернетом</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/не підтверджено</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 підтверджень</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Статус</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, розіслано через %n вузол</numerusform><numerusform>, розіслано через %n вузли</numerusform><numerusform>, розіслано через %n вузлів</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Джерело</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Згенеровано</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Відправник</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Отримувач</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>Власна адреса</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>тільки спостереження</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>Мітка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Кредит</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>«дозріє» через %n блок</numerusform><numerusform>«дозріє» через %n блоки</numerusform><numerusform>«дозріє» через %n блоків</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>не прийнято</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Дебет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Загальний дебет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Загальний кредит</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Комісія за транзакцію</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Загальна сума</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Повідомлення</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Коментар</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID транзакції</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Продавець</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Після генерації монет, потрібно зачекати %1 блоків, перш ніж їх можна буде використати. Коли ви згенерували цей блок, його було відправлено в мережу для того, щоб він був доданий до ланцюжка блоків. Якщо ця процедура не вдасться, статус буде змінено на «не підтверджено» і ви не зможете витратити згенеровані монети. Таке може статись, якщо хтось інший згенерував блок на декілька секунд раніше.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Налагоджувальна інформація</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Транзакція</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Входи</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Кількість</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>true</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>false</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, ще не було успішно розіслано</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Відкрито на %n блок</numerusform><numerusform>Відкрито на %n блоки</numerusform><numerusform>Відкрито на %n блоків</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>невідомо</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Деталі транзакції</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Даний діалог показує детальну статистику по вибраній транзакції</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Тип</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Незрілі (%1 підтверджень, будуть доступні після %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Відкрито на %n блок</numerusform><numerusform>Відкрито на %n блоки</numerusform><numerusform>Відкрито на %n блоків</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Відкрито до %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Підтверджено (%1 підтверджень)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Цей блок не був отриманий жодними іншими вузлами і, ймовірно, не буде прийнятий!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Згенеровано, але не підтверджено</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Поза мережею</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Назва</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Не підтверджено</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Підтверджується (%1 з %2 рекомендованих підтверджень)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Суперечить</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Отримані на</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Отримано від</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Відправлені на</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Відправлено собі</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Добуті</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>тільки спостереження</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(недоступно)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Статус транзакції. Наведіть вказівник на це поле, щоб показати кількість підтверджень.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Дата і час, коли транзакцію було отримано.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Тип транзакції.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Показує, чи було залучено адресу для спостереження в цій транзакції.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>Призначення транзакції (визначається користувачем).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Сума, додана чи знята з балансу.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Всі</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Сьогодні</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>На цьому тижні</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>На цьому місяці</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Минулого місяця</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Цього року</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Проміжок...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Отримані на</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Відправлені на</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Відправлені собі</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Добуті</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Інше</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Введіть адресу чи мітку для пошуку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Мінімальна сума</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Скопіювати адресу</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Скопіювати мітку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Скопіювати суму</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Скопіювати ID транзакції </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Редагувати мітку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Показати деталі транзакції</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Експортувати історію транзакцій</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Для спостереження</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Помилка експорту</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Виникла помилка при спробі зберігання історії транзакцій до %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Експорт успішно виконано</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Історію транзакцій було успішно збережено до %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Значення, розділені комою (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Підтверджені</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Тип</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Назва</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адреса</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>Ідентифікатор</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Діапазон від:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>до</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
@@ -2801,55 +1641,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Гаманець не завантажувався</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Відправити</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Експорт</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Експортувати дані з поточної вкладки в файл</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Зробити резервне копіювання гаманця</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Данi гаманця (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Помилка резервного копіювання</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Виникла помилка при спробі зберегти гаманець в %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Дані гаманця успішно збережено в %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Успішне створення резервної копії</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -2876,18 +1667,14 @@
<translation>Якщо &lt;category&gt; не задано, або ж якщо &lt;category&gt; = 1, виводить всю налагоджувальну інформацію.</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
- <translation>Максимальна загальна комісія (в %s) за одну транзакцію; занадто низьке значення може скасувати відправку великих транзакцій (типово: %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
- <translation>Будь ласка, перевірте коректність дати і часу на своєму комп'ютері! За наявності значної похибки Bitcoin Core буде працювати неправильно.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
<translation>Встановлений розмір ланцюжка блоків є замалим (меншим за %d МіБ). Будь ласка, виберіть більше число.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Операція відсікання: остання синхронізація вмісту гаманцю не обмежується діями над скороченими данними. Вам необхідно зробити переіндексацію -reindex (заново завантажити веcь ланцюжок блоків в разі появи скороченого ланцюга)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
<translation>Зменшити вимоги до наявного простору на носії даних за допомогою скорочення ланцюжка (видалення старих блоків). Цей режим несумісний з параметрами -txindex та -rescan. Увага: при поверненні до типового значення видалені частини ланцюжка буде повторно завантажено. (типово: 0 = вимкнути скорочення ланцюжка, &gt;%u = очікуваний розмір файлів блоків в МіБ)</translation>
</message>
@@ -2920,6 +1707,10 @@
<translation>Приймати підключення ззовні (типово: 1 за відсутності -proxy чи -connect)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Прив'язатися до даної адреси та прослуховувати її. Використовуйте запис виду [хост]:порт для IPv6</translation>
</message>
@@ -2948,22 +1739,10 @@
<translation>Це тестова збірка пре-релізної версії - використовуйте на свій страх і ризик - не застосовувати для добування монет або торгівлі</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Неможливо прив'язатися до %s на цьому комп'ютері. Можливо, Bitcoin Core вже запущено.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
<translation>Використовувати UPnP для відображення порту, що прослуховується (типово: 1 при прослуховуванні та за відсутності -proxy)</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>УВАГА: аномально висока кількість згенерованих блоків, %d блок(ів) було отримано за останні %d годин(и) (має бути %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>УВАГА: перевірте ваше мережеве з'єднання, %d блок(ів) було отримано за останні %d годин(и) (має бути %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation>Увага: Частина мережі використовує інший головний ланцюжок! Деякі добувачі, можливо, зазнають проблем.</translation>
</message>
@@ -2972,18 +1751,10 @@
<translation>Увага: Наш ланцюжок блоків відрізняється від ланцюжків підключених учасників! Можливо, вам, або іншим вузлам, необхідно оновитися.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Увага: файл wallet.dat пошкоджено, дані врятовано! Оригінальний wallet.dat збережено як wallet.{timestamp}.bak до %s; якщо Ваш баланс чи транзакції неправильні, Ви можете відновити їх з резервної копії. </translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
<translation>Додати учасників, що під'єднуються з заданої підмережі чи IP-адреси, в білий список. Можна вказувати декілька разів.</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(типово: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
<translation>-maxmempool має бути не менше %d МБ</translation>
</message>
@@ -3020,6 +1791,22 @@
<translation>Ви хочете перебудувати базу даних блоків зараз?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Дозволено введення хеш блоку в рядок &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Дозволено введення хеш транзакції в рядок &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Дозволено введення RAW блоку в рядок &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Дозволено введення RAW транзакції в рядок &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Помилка ініціалізації бази даних блоків</translation>
</message>
@@ -3068,6 +1855,10 @@
<translation>Підключатися тільки до вузлів в мережі &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 або onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Версія для друку і виходу</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>Розмір скороченого ланцюжка блоків не може бути від'ємним. </translation>
</message>
@@ -3124,14 +1915,6 @@
<translation>Параметри гаманця:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Увага: Поточна версія застаріла, необхідне оновлення!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Вам необхідно перебудувати базу даних з використанням -reindex для того, щоб змінити -txindex</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation>Дозволити підключення по протоколу JSON-RPC зі вказаного джерела. Правильною для &lt;ip&gt; є окрема IP-адреса (наприклад, 1.2.3.4), IP-адреса та маска підмережі (наприклад, 1.2.3.4/255.255.255.0) або CIDR-адреса (наприклад, 1.2.3.4/24). Цей параметр можна вказувати декілька разів.</translation>
</message>
@@ -3144,10 +1927,6 @@
<translation>Прив'язатися до даної адреси для прослуховування JSON-RPC підключень. Використовуйте запис виду [хост]:порт для IPv6. Цей параметр можна вказувати декілька разів (типово: прив'язуватися до всіх інтерфейсів)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Не вдалося встановити блокування на каталог даних %s. Bitcoin Core, ймовірно, вже запущений.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Створювати нові файли з типовими для системи атрибутами доступу замість маски 077 (діє тільки при вимкненому гаманці)</translation>
</message>
@@ -3164,6 +1943,10 @@
<translation>Виконати команду при надходженні важливого сповіщення або при спостереженні тривалого розгалуження ланцюжка (замість %s буде підставлено повідомлення)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Комісії (в %s/kB), що менші за вказану, вважатимуться нульовими для зміни, аналізу та створення транзакцій (типово: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
<translation>Якщо параметр paytxfee не встановлено, включити комісію для отримання перших підтверджень транзакцій протягом n блоків (типово: %u)</translation>
</message>
@@ -3188,10 +1971,6 @@
<translation>Встановити максимальний розмір транзакцій з високим пріоритетом та низькою комісією (в байтах) (типово: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Встановити кількість потоків для генерації монет (-1 = кількості ядер, типово: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>Залишок від суми транзакції зі сплатою комісії занадто малий </translation>
</message>
@@ -3216,52 +1995,24 @@
<translation>Приймати публічні REST-запити (типово: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Активація найкращого ланцюжка...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Не вдалося розпізнати адресу для -whitebind: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Обрати каталог даних під час запуску (типово: 0)</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Автоматичне з'єднання з прихованим сервісом Tor (типово: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Підключитись через SOCKS5-проксі</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>(C) 2009-%i Розробники Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Помилка при завантаженні wallet.dat: Гаманець потребує новішої версії Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Помилка читання бази даних, припиняю роботу.</translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
- <translation>Інформація</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Не вдалося пройти базові перевірки під час ініціалізації. Bitcoin Core буде вимкнено.</translation>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Спочатку імпортує блоки з зовнішнього файлу blk000??.dat </translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Неприпустима сума для -maxtxfee = &lt;amount&gt;: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Вказано некоректну суму для параметру -minrelaytxfee: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Вказано некоректну суму для параметру -mintxfee: «%s»</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Інформація</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
@@ -3288,18 +2039,14 @@
<translation>Параметри сервера RPC:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>При запуску перебудувати індекс ланцюжка блоків з поточних файлів blk000??.dat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Отримувати та відображати попередження з мережі (типово: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
<translation>Зменшення значення -maxconnections з %d до %d із-за обмежень системи.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Спочатку переглянте ланцюжок блоків на наявність втрачених транзакцій гаманця</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Відсилати налагоджувальну інформацію на консоль, а не у файл debug.log</translation>
</message>
@@ -3308,22 +2055,10 @@
<translation>Не сплачувати комісію за надсилання транзакцій, якщо це можливо (типово: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Вказати кореневі SSL-сертифікати для запиту платежу (типово: -системні-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Встановлення мови, наприклад "de_DE" (типово: системна)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Показати всі налагоджувальні параметри (використання: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Показувати заставку під час запуску (типово: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Стискати файл debug.log під час старту клієнта (типово: 1 коли відсутній параметр -debug)</translation>
</message>
@@ -3332,10 +2067,6 @@
<translation>Підписання транзакції не вдалося</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Запускати згорнутим</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Неможливо сплатити комісію із-за малої суми транзакції</translation>
</message>
@@ -3344,6 +2075,14 @@
<translation>Це програмне забезпечення є експериментальним.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Пароль управління порт протоколом Tor (типово: empty)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Скористайтесь управлінням порт протоколом Tor, в разі перехоплення обміну цибулевої маршрутизації (типово: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Сума транзакції занадто мала</translation>
</message>
@@ -3360,26 +2099,26 @@
<translation>Транзакція занадто велика</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>Параметри інтерфейсу:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>Неможливо прив'язатися до %s на цьому комп'ютері (bind повернув помилку: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Ім'я користувача для JSON-RPC-з'єднань</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Спочатку оновіть гаманець до останньої версії</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Потрібно перезаписати гаманець: перезапустіть Bitcoin Core для завершення</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Ім'я користувача для JSON-RPC-з'єднань</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Попередження</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Чи слід працювати в режимі тільки блоки (типово: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Видалення всіх транзакцій з гаманця...</translation>
</message>
@@ -3388,10 +2127,6 @@
<translation>Параметри сповіщень ZeroMQ:</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat пошкоджено, відновлення не вдалося</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Пароль для JSON-RPC-з'єднань</translation>
</message>
@@ -3400,10 +2135,6 @@
<translation>Виконати команду, коли з'явиться новий блок (%s в команді змінюється на хеш блоку)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Дана довідка</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Дозволити пошук в DNS для команд -addnode, -seednode та -connect</translation>
</message>
@@ -3412,10 +2143,6 @@
<translation>Завантаження адрес...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Помилка при завантаженні wallet.dat: Гаманець пошкоджено</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = утримувати метадані транзакцій (до яких відноситься інформація про власника рахунку та запити платежів), 2 - відкинути)</translation>
</message>
@@ -3432,8 +2159,8 @@
<translation>Не тримати транзакції в пам'яті довше &lt;n&gt; годин (типово: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
- <translation>Помилка читання wallet.dat! Всі ключі прочитано коректно, але дані транзакцій чи записи адресної книги можуть бути пропущені або пошкоджені.</translation>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Комісії (в %s/kB), що менші за вказану, вважатимуться нульовими для створення транзакцій (типово: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
@@ -3452,10 +2179,18 @@
<translation>Виводити налагоджувальну інформацію (типово: %u, вказання &lt;category&gt; необов'язкове)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Фільтрація блоків та транзакцій з допомогою фільтрів Блума (типово: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
<translation>Загальна довжина рядку мережевої версії (%i) перевищує максимально допустиму (%i). Зменшіть число чи розмір коментарів клієнта користувача.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>Намагається зберегти вихідний трафік відповідно до зданого значення (в MIB за 24 години), 0 = без обмежень (типово: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
<translation>Параметр -socks не підтримується. Можливість вказувати версію SOCKS було видалено, так як підтримується лише SOCKS5.</translation>
</message>
@@ -3464,6 +2199,10 @@
<translation>Використовувати окремий SOCKS5-проксі для з'єднання з учасниками через приховані сервіси Tor (типово: %s)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Логін та хешований пароль для зв'язків JSON-RPC. Поле &lt;userpw&gt; має формат: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. Класичний Python script додано до share/rpcuser. Цей параметр може бути застосований декілька разів.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(default: %s)</source>
<translation>(типово: %s)</translation>
</message>
@@ -3472,14 +2211,6 @@
<translation>Завжди дізнаватися адреси учасників через DNS (типово: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Помилка при завантаженні wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Генерація монет (типово: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
<translation>Скільки блоків перевіряти під час запуску (типово: %u, 0 = всі)</translation>
</message>
@@ -3564,18 +2295,6 @@
<translation>Невідома мережа вказана в -onlynet: «%s»</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Не вдалося розпізнати адресу для -bind: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Не вдалося розпізнати адресу для -externalip: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Помилка у величині комісії -paytxfee=&lt;amount&gt;: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Недостатньо коштів</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ur_PK.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ur_PK.ts
index db5cca3cca..6b43bf63e5 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ur_PK.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ur_PK.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>بند</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>کاپی پتہ</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>سلیکٹڈ پتے کو مٹائیں</translation>
</message>
@@ -45,37 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>مٹا</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>کوئین وصول کرنے والے کا پتہ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>کوئین بھیجنے والے کا پتہ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>چننا</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>جس پتے پر بھیجنے ہیں</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>چٹ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation> پتہ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>چٹ کے بغیر</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -91,23 +56,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>نیا پاس فریز دہرائیں</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>بٹوے کی رمزنگاری</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>بٹوا ان لاک</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>خفیہ کشائی کر یںبٹوے کے</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>پاس فریز تبدیل کریں</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
@@ -119,11 +68,12 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>رقم:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount</source>
<translation>رقم</translation>
</message>
@@ -131,14 +81,18 @@
<source>Date</source>
<translation>تاریخ</translation>
</message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>چٹ کے بغیر</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>چٹ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation> پتہ</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
@@ -162,9 +116,6 @@
<name>OverviewPage</name>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
@@ -175,9 +126,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- </context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
</context>
<context>
@@ -186,47 +134,24 @@
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation> پتہ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>رقم</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>چٹ</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>کاپی پتہ</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>تاریخ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>چٹ</translation>
- </message>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>رقم</translation>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>ناکافی فنڈز</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>چٹ کے بغیر</translation>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>رقم:</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Balance:</source>
<translation>بیلنس:</translation>
</message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>چٹ کے بغیر</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -244,120 +169,14 @@
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>تاریخ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>رقم</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>تاریخ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>ٹائپ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>چٹ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>کو بھیجا</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(N / A)</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>تمام</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>آج</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>اس ہفتے</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>اس مہینے</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>پچھلے مہینے</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>اس سال</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>دیگر</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>کو بھیجا</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>تاریخ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>ٹائپ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>چٹ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation> پتہ</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>برآمد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>موجودہ ڈیٹا کو فائیل میں محفوظ کریں</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>یہ مدد کا پیغام</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>ناکافی فنڈز</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_uz@Cyrl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_uz@Cyrl.ts
index 004857cf01..0062abfc1d 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_uz@Cyrl.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_uz@Cyrl.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Ёпиш</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>Манзилдан &amp;нусха олиш</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Жорий танланган манзилни рўйхатдан ўчириш</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Ўчириш</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Тангаларни жўнатиш учун манзилни танланг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Тангаларни қабул қилиш учун манзилни танланг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Танлаш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Жўнатиладиган манзиллар</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Қабул қилинадиган манзиллар</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Улар тўловларни жўнатиш учун сизнинг Bitcoin манзилларингиз. Доимо тангаларни жўнатишдан олдин сумма ва қабул қилувчи манзилни текшириб кўринг. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Улар тўловларни қабул қилиш учун сизнинг Bitcoin манзилларингиз. Ҳар бир ўтказма учун янги қабул қилувчи манзилдан фойдаланиш тавсия қилинади.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Нусха олиш ва ёрлиқ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Таҳрирлаш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Манзил рўйхатини экспорт қилиш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Вергул билан ажратилган файл (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Экспорт қилиб бўлмади</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Манзил рўйхатини %1.га сақлашда хатолик юз берди. Яна уриниб кўринг.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Ёрлиқ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Манзил</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(Ёрлиқ мавжуд эмас)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,86 +60,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Янги махфий сузни такрорланг</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Ҳамённи қодлаш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Ушбу операцияни амалга ошириш учун ҳамённи қулфдан чиқариш парол сўзини талаб қилади.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Ҳамённи қулфдан чиқариш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Ушбу операцияни амалга ошириш учун ҳамённи коддан чиқариш парол сўзини талаб қилади.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Ҳамённи коддан чиқариш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Махфий сузни узгартириш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Ҳамённи кодлашни тасдиқлаш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Диққат: Агар сиз ҳамёнингизни кодласангиз ва махфий сўзингизни унутсангиз, сиз &lt;b&gt;БАРЧА BITCOIN ПУЛЛАРИНГИЗНИ ЙЎҚОТАСИЗ&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Ҳамёнингизни кодлашни ростдан хоҳлайсизми?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>МУҲИМ: Сиз қилган олдинги ҳамён файли заҳиралари янги яратилган, кодланган ҳамён файли билан алмаштирилиши керак. Хавфсизлик сабабларига кўра олдинги кодланган ҳамён файли заҳираси янги кодланган ҳамёндан фойдаланишингиз билан яроқсиз ҳолга келади.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Диққат: Caps Lock тугмаси ёқилган!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Ҳамёни кодланган</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Ҳамёнга янги махфий сўз киритинг.&lt;br/&gt;Илтимос, &lt;b&gt;ўнта ёки тасодифий белгили&lt;/b&gt; махфий сўздан фойдаланинг ёки &lt;b&gt;саккизта ёки кўпроқ сўзлар&lt;/b&gt;дан фойдаланинг.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Ҳамённи кодлаш амалга ошмади</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Ҳамённи кодлаш ташқи хато туфайли амалга ошмади. Ҳамёнингиз кодланмади.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Киритилган пароллар мос келмади.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Ҳамённи қулфдан чиқариш амалга ошмади</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Ҳамённи коддан чиқариш учун киритилган парол нотўғри.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Ҳамённи коддан чиқариш амалга ошмади</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Ҳамён пароли муваффақиятли алмаштирилди.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -290,14 +139,6 @@
<translation>Интернет манзилни очиш</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin асос мижози</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Дискдан блоклар импорт қилинмоқда...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Дискдаги блоклар қайта индексланмоқда...</translation>
</message>
@@ -342,10 +183,6 @@
<translation>&amp;Қабул қилиш</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core ҳақидаги маълумотларни кўрсатиш</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Кўрсатиш / Яшириш</translation>
</message>
@@ -382,18 +219,10 @@
<translation>Ички ойналар асбоблар панели</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Тўловлар (QR кодлари ва bitcoin ёрдамида яратишлар: URI’лар) сўраш</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core &amp;ҳақида</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Фойдаланилган жўнатилган манзиллар ва ёрлиқлар рўйхатини кўрсатиш</translation>
</message>
@@ -409,10 +238,6 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;Буйруқлар сатри мосламалари</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Мавжуд Bitcoin буйруқлар матни мосламалари билан Bitcoin Core ёрдам хабарларини олиш рўйхатини кўрсатиш</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n та Bitcoin тармоғига фаол уланиш мавжуд</numerusform></translation>
@@ -491,13 +316,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Тармоқ огоҳлантиргичи</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Quantity:</source>
@@ -563,138 +381,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Муҳимлиги</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Манзилни нусхалаш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Ёрликни нусхала</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Кийматни нусхала</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Ўтказам рақамидан нусха олиш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Сарфланмаганларни қулфлаш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Сарфланмаганларни қулфдан чиқариш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Нусха сони</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Нусха солиғи</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Нусха солиқдан сўнг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Нусха байти</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Нусха муҳимлиги</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Нусха чангги</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Нусха қайтими</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>энг юқори</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>юқорирок</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>юқори</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>ўртача-юқори</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>ўрта</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>паст-юқори</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>паст</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>пастроқ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>энг паст</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 қулфланган)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>йўқ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Ҳар бир кирим +/- %1 сатоши(лар) билан ўзгариши мумкин.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>ҳа</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>йўқ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Бу дегани солиқ ҳар кб учун камида %1 талаб қилинади.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Ҳар бир кирим +/- 1 байт билан ўзгариши мумкин.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Юқори муҳимликка эга бўлган ўтказмалар тезда блокнинг ичига қўшимча олади.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(Ёрлик мавжуд эмас)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>%1 (%2)дан ўзгартириш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(ўзгартириш)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -718,38 +404,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Манзил</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Янги кабул килувчи манзил</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Янги жунатилувчи манзил</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Кабул килувчи манзилни тахрирлаш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Жунатилувчи манзилни тахрирлаш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Киритилган "%1" манзили аллақачон манзил китобида.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Киритилган "%1" манзили тўғри Bitcoin манзили эмас.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Ҳамён қулфдан чиқмади.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Янги калит яратиш амалга ошмади.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -777,10 +431,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>версияси</translation>
</message>
@@ -789,8 +439,8 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core ҳақида</translation>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation>Буйруқлар сатри мосламалари</translation>
</message>
<message>
<source>Usage:</source>
@@ -800,7 +450,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>буйруқлар қатори орқали мослаш</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -808,18 +458,6 @@
<translation>Хуш келибсиз</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>"Bitcoin Core"га хуш келибсиз.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Биринчи марта дастур ишга тушгани каби сиз Bitcoin Core маълумотларини жойлаштирадиган жойни танлашингиз мумкин.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core юклаб олинади ва Bitcoin блок занжири нусхаси жойлаштирилади. Камида %1GB маълумот ушбу директорияга жойлаштирилади ва вақт давомида ўсиб боради. Ҳамён ҳам ушбу директорияда жойлашади.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>Стандарт маълумотлар директориясидан фойдаланиш</translation>
</message>
@@ -828,10 +466,6 @@
<translation>Бошқа маълумотлар директориясида фойдаланинг:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Хато: кўрсатилган "%1" маълумотлар директориясини яратиб бўлмайди.</translation>
</message>
@@ -858,10 +492,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Тўлов сўрови файлини танлаш</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Очиш учун тўлов сўрови файлини танлаш</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -906,6 +536,10 @@
<translation>Тармоқ</translation>
</message>
<message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Ҳамён</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Proxy &amp;IP:</source>
<translation>Прокси &amp;IP рақами:</translation>
</message>
@@ -1050,29 +684,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI осилиб қолмоқда</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Нотўғри тўлов манзили %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Тўлов сўрови инкор этилди</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Тўлов сўрови тармоғи мижоз тармоғига мос келмайди.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Тўлов сўрови хато</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1115,31 +726,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>Расмни &amp;сақлаш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>Расмдан &amp;нусха олиш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>QR кодни сақлаш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG расм (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Мижоз номи</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>Тўғри келмайди</translation>
</message>
@@ -1160,10 +748,6 @@
<translation>Асосий</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Фойдаланилаётган OpenSSL версияси</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Фойдаланилаётган BerkeleyDB версияси</translation>
</message>
@@ -1256,10 +840,6 @@
<translation>Ташқарига:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Тузилган санаси</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Тузатиш журнали файли</translation>
</message>
@@ -1382,18 +962,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Ўчириш</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Ёрликни нусхала</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Хабарни нусхала</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Кийматни нусхала</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1409,65 +977,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>Расмни &amp;сақлаш</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation> %1 дан Тўловни сўраш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Тўлов маълумоти</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Манзил</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Миқдори</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Ёрлик</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Хабар</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Сана</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Ёрлик</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Хабар</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Миқдори</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(Ёрлик мавжуд эмас)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(Хабар йўқ)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(Миқдор мавжуд эмас)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1579,74 +1088,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>Жў&amp;натиш</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Тангалар жўнаишни тасдиқлаш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 дан %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Нусха сони</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Кийматни нусхала</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Нусха солиғи</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Нусха солиқдан сўнг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Нусха байти</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Нусха муҳимлиги</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Нусха қайтими</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>ёки</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Тўлов миқдори 0. дан катта бўлиши керак. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Диққат: Нотўғр Bitcoin манзили</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(Ёрлик мавжуд эмас)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Диққат: Номаълум ўзгариш манзили</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Нусха чангги</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Жўнатишни хоҳлашингизга ишончингиз комилми?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>ўтказма солиғи қўшилди</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -1659,10 +1100,6 @@
<translation>&amp;Тўлов олувчи:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Манзил китобингизга қўшиш учун ушбу манзил учун ёрлиқ киритинг</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Ёрлиқ:</translation>
</message>
@@ -1690,6 +1127,10 @@
<source>Message:</source>
<translation>Хабар</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Тўлов олувчи:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -1720,22 +1161,10 @@
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>Барчасини &amp; Тозалаш</translation>
</message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Хабар тасдиқланди.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Bitcoin Core дастурчилари</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -1744,354 +1173,16 @@
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>%1 гача очиш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/тасдиқланмади</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 тасдиқлашлар</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Сана</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Манба</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Яратилган</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Дан</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Га</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>ўз манзили</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>ёрлиқ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Кредит (қарз)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>қабул қилинмади</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Ўтказма тўлови</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Умумий миқдор</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Хабар</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Шарҳ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Савдо</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Ўтказма</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Миқдори</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>рост</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>ёлғон</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, ҳалигача трансляция қилингани йўқ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>Номаълум</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Операция тафсилотлари</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Ушбу ойна операциянинг батафсил таърифини кўрсатади</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Сана</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Тури</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>%1 гача очиш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Тасдиқланди (%1 та тасдиқ)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Ушбу тўсиқ бирорта бошқа уланишлар томонидан қабул қилинмаган ва тасдиқланмаган!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Яратилди, аммо қабул қилинмади</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Оффлайн</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Ёрлиқ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Тасдиқланмаган</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Ёрдамида қабул қилиш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Дан қабул қилиш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Жўнатиш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Ўзингизга тўлов</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Фойда</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(қ/қ)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Ўтказма ҳолати. Ушбу майдон бўйлаб тасдиқлашлар сонини кўрсатиш.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Ўтказма қабул қилинган сана ва вақт.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Пул ўтказмаси тури</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Миқдор ўчирилган ёки балансга қўшилган.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Барча</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Бугун</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Шу ҳафта</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Шу ой</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Ўтган хафта</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Шу йил</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Оралиқ...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Ёрдамида қабул қилинган</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Жўнатиш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Ўзингизга</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Фойда</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Бошка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Излаш учун манзил ёки ёрлиқни киритинг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Мин қиймат</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Манзилни нусхалаш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Ёрликни нусхалаш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Кийматни нусхала</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Ўтказам рақамидан нусха олиш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Ёрликни тахрирлаш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Ўтказма тафсилотларини кўрсатиш </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Ўтказмалар тарихини экспорт қилиш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Экспорт қилиб бўлмади</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Ўтказмалар тарихи %1 га муваффаққиятли сақланди.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Вергул билан ажратилган файл (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Тасдиқланди</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Сана</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Туркум</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Ёрлик</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Манзил</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Оралиқ:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>Кимга</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Хали бирорта хамён юкланмади</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Тангаларни жунат</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Экспорт</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Жорий ички ойна ичидаги маълумотларни файлга экспорт қилиш</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -2110,26 +1201,18 @@
<translation>Демон сифатида орқа фонда ишга туширинг ва буйруқларга рози бўлинг</translation>
</message>
<message>
- <source>Connection options:</source>
- <translation>Уланиш кўрсаткичлари:</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Ишга тушиш вақтида маълумотлар директориясини танлаш (стандарт: 0)</translation>
+ <source>Connection options:</source>
+ <translation>Уланиш кўрсаткичлари:</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Маълумот</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Тўлов сўровлари учун SSL асос сертификатларини ўрнатиш (стандарт: -system-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Йиғилганларни бошлаш</translation>
- </message>
- <message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>JSON-RPC уланишлари учун фойдаланувчи номи</translation>
</message>
@@ -2142,14 +1225,14 @@
<translation>JSON-RPC уланишлари учун парол</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Бу ёрдам хабари</translation>
- </message>
- <message>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>Манзиллар юкланмоқда...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Insufficient funds</source>
+ <translation>Кам миқдор</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading block index...</source>
<translation>Тўсиқ индекси юкланмоқда...</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts b/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts
index 7a7c68c4b3..e8bf01ab1b 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts
@@ -18,32 +18,9 @@
<translation>Sao chép</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>Sao chép địa chỉ</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Xóa</translation>
</message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Tập tin tách biệt bởi dấu phẩy (*.csv)</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nhãn dữ liệu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Địa chỉ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(chưa có nhãn)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -55,22 +32,27 @@
<name>BitcoinGUI</name>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Số lượng</translation>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Số lượng:</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(chưa có nhãn)</translation>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Số lượng</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>Nhãn dữ liệu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>Địa chỉ</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
@@ -90,9 +72,6 @@
<name>OverviewPage</name>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
@@ -103,9 +82,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- </context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
</context>
<context>
@@ -114,38 +90,15 @@
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Địa chỉ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Số lượng</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nhãn dữ liệu</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nhãn dữ liệu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Số lượng</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(chưa có nhãn)</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>Sao chép địa chỉ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(chưa có nhãn)</translation>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Số lượng:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -164,50 +117,12 @@
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Số lượng</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nhãn dữ liệu</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Tập tin tách biệt bởi dấu phẩy (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nhãn dữ liệu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Địa chỉ</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- </context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
</context>
</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts
index c55aecd82d..a4e1588c93 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>Đó&amp;ng</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copy Địa Chỉ</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Xóa địa chỉ hiện tại từ danh sách</translation>
</message>
@@ -45,61 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Xó&amp;a</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Chọn địa chỉ để gửi coin tới</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Chọn địa chỉ để nhận coin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>C&amp;họn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Địa chỉ gửi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Địa chỉ nhận</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copy &amp;Nhãn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Sửa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Xuất Danh Sách Địa Chỉ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Xuất Đã Thất Bại</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nhãn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Địa chỉ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(không nhãn)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -119,23 +60,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Điền lại passphrase</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Mã hóa ví</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Mở khóa ví</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Giải mã ví</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Ví đã được mã hóa</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
@@ -166,12 +91,12 @@
<translation>Xem thông tin về Qt</translation>
</message>
<message>
- <source>Open &amp;URI...</source>
- <translation>Mở &amp;URI...</translation>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>Địa chỉ nhận</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core client</translation>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>Mở &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin</source>
@@ -209,14 +134,6 @@
<source>&amp;Help</source>
<translation>Trợ &amp;giúp</translation>
</message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Về Bitcoin Core</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n giờ</numerusform></translation>
@@ -263,13 +180,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Network Alert</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Quantity:</source>
@@ -315,46 +225,18 @@
<source>Priority</source>
<translation>Tầm quan trọng</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
<message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copy địa chỉ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copy nhãn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Lượng copy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>thấp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>thấp hơn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>thấp nhất</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>có</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>không</translation>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>Nhãn</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(không nhãn)</translation>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>Địa chỉ</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>EditAddressDialog</name>
- </context>
+</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -365,17 +247,9 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>version</translation>
</message>
- <message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Về Bitcoin Core</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -384,10 +258,6 @@
<translation>Chào mừng</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Lỗi</translation>
</message>
@@ -418,6 +288,10 @@
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Ví</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Display</source>
<translation>&amp;Hiển thị</translation>
</message>
@@ -446,9 +320,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -463,11 +334,12 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- </context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>Thông tin</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>General</source>
<translation>Nhìn Chung</translation>
</message>
@@ -491,50 +363,23 @@
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copy nhãn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Lượng copy</translation>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>Lượng:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Địa chỉ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Lượng</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nhãn</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Copy Địa Chỉ</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Ngày tháng</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nhãn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Lượng</translation>
- </message>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(không nhãn)</translation>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Không đủ tiền</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Lượng:</translation>
@@ -559,17 +404,13 @@
<source>Change:</source>
<translation>Thay đổi:</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Lượng copy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(không nhãn)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
+ <message>
+ <source>A&amp;mount:</source>
+ <translation>Lượng:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -579,100 +420,30 @@
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Ngày tháng</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Lượng</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Ngày tháng</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nhãn</translation>
- </message>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copy địa chỉ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copy nhãn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Lượng copy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Xuất Đã Thất Bại</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Đã xác nhận</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Ngày tháng</translation>
- </message>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nhãn</translation>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Lựa chọn:</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Địa chỉ</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>X&amp;uất</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Xuất dữ liệu trong mục hiện tại ra file</translation>
+ <source>(default: %u)</source>
+ <translation>(mặc định: %u)</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Thông tin</translation>
@@ -686,10 +457,6 @@
<translation>Chú ý</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Thông điệp trợ giúp này</translation>
- </message>
- <message>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>Đang đọc các địa chỉ...</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_bs.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh.ts
index a186842201..bceba9dfdd 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_bs.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh.ts
@@ -1,11 +1,8 @@
-<TS language="bs" version="2.1">
+<TS language="zh" version="2.1">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
</context>
<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
</context>
<context>
@@ -14,19 +11,20 @@
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <source>Bitcoin</source>
- <translation>Bitcoin</translation>
+ <source>Error</source>
+ <translation>错误</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Jezrga</translation>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>警告</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>日期</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -36,16 +34,12 @@
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Jezrga</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Jezrga</translation>
+ <source>Error</source>
+ <translation>错误</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -58,18 +52,12 @@
<name>OverviewPage</name>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- </context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
</context>
<context>
@@ -79,91 +67,78 @@
<name>ReceiveRequestDialog</name>
</context>
<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>SendCoinsEntry</name>
<message>
- <source>Alt+A</source>
- <translation>Alt+A</translation>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>余额不足</translation>
</message>
<message>
- <source>Alt+P</source>
- <translation>Alt+P</translation>
+ <source>Choose...</source>
+ <translation>选择...</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ </context>
+<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
- <message>
- <source>Alt+A</source>
- <translation>Alt+A</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Alt+P</source>
- <translation>Alt+P</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Jezrga</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- </context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionView</name>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>All</source>
- <translation>Sve</translation>
+ <source>Transaction amounts must be positive</source>
+ <translation>转账额度须为正数</translation>
</message>
<message>
- <source>Today</source>
- <translation>Danas</translation>
+ <source>Transaction too large for fee policy</source>
+ <translation>根据费率标准,本次转账超额</translation>
</message>
<message>
- <source>This month</source>
- <translation>Ovaj mjesec</translation>
+ <source>Transaction too large</source>
+ <translation>超额转账</translation>
</message>
<message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Prošli mjesec</translation>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>警告</translation>
</message>
<message>
- <source>This year</source>
- <translation>Ove godine</translation>
+ <source>Loading addresses...</source>
+ <translation>正在载入地址...</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- </context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Insufficient funds</source>
+ <translation>余额不足</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>正在载入钱包...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescanning...</source>
+ <translation>再次扫描...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation>载入完成</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>错误</translation>
+ </message>
+</context>
</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts
index 1cd7eed503..92a7006d30 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts
@@ -23,11 +23,7 @@
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
- <translation>关闭(&amp;C)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>复制地址(&amp;C)</translation>
+ <translation>关闭(&amp;l)</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>删除(&amp;D)</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>选择发币地址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>选择收币地址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>选择(&amp;H)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>正在发送地址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>正在接收地址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>这是您用来付款的比特币地址。在付款前,请仔细核实付款金额和收款地址。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>这些都是您的比特币地址,可用于收款。建议对每笔交易都使用一个新的地址。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>复制标签(&amp;L)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>编辑(&amp;E)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>导出地址列表</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>逗号分隔文件 (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>导出失败</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>保存地址列表出现 %1错误。请重试。</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>标签</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>地址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(没有标签)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,94 +60,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>重复新密码</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>钱包加密</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>此操作需要您首先使用密码解锁该钱包。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>解锁钱包</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>该操作需要您首先使用密码解密钱包。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>解密钱包</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>更改密码</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>确认加密钱包</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>警告:如果您加密了您的钱包,但是忘记了密码,你将会&lt;b&gt;丢失所有的比特币&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>您确定需要为钱包加密吗?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>比特币核心现在将关闭以完成加密过程。请记住,在您的计算机被恶意软件感染的情况下,加密不能完全保护您的比特币免于被盗。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>重要提示:您以前备份的钱包文件应该替换成最新生成的加密钱包文件(重新备份)。从安全性上考虑,您以前备份的未加密的钱包文件,在您使用新的加密钱包后将无效,请重新备份。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>警告:大写锁定键处于打开状态!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>钱包已加密</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>请输入新的钱包密码. &lt;br/&gt;密码须包含&lt;b&gt;10个以上随机字符&lt;/b&gt;,或&lt;b&gt;8个以上单词&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>请输入钱包的旧密码与新密码。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>钱包加密失败</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>由于一个本地错误,加密钱包的操作已经失败。您的钱包没能被加密。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>密码不匹配。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>钱包解锁失败</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>用于解密钱包的密码不正确。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>钱包解密失败。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>修改钱包密码成功。</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -226,7 +67,11 @@
<source>IP/Netmask</source>
<translation>IP/网络掩码</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>在此之前禁止:</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
@@ -266,8 +111,12 @@
<translation>退出程序</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;关于 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
- <translation>关于 &amp;Qt</translation>
+ <translation>关于Qt(&amp;Q)</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Qt</source>
@@ -302,16 +151,8 @@
<translation>打开 &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>比特币核心钱包</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>正在从磁盘导入数据块...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
- <translation>正在为数据块建立索引...</translation>
+ <translation>正在为数据块重建索引...</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
@@ -354,10 +195,6 @@
<translation>接收(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>显示有关比特币核心钱包信息</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>显示 / 隐藏(&amp;S)</translation>
</message>
@@ -394,22 +231,10 @@
<translation>分页工具栏</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>比特币核心</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>请求支付(生成二维码和 bitcoin: URI)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>关于比特币核心(&amp;A)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>修改比特币核心的配置选项</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>显示用过的发送地址和标签的列表</translation>
</message>
@@ -425,10 +250,6 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>命令行选项(&amp;C)</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>显示比特币核心 程序帮助信息,获取可用的命令行选项 </translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n 个到比特币网络的活动连接</numerusform></translation>
@@ -541,13 +362,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>网络警报</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -625,150 +439,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>优先级</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>复制地址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>复制标签</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>复制金额</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>复制交易编号</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>锁定未花费</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>解锁未花费</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>复制金额</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>复制交易费</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>复制含交易费的金额</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>复制字节</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>复制优先级</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>复制小额</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>复制零钱</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>最高</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>更高</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>高</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>中高</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>中等</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>中低</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>低</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>更低</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>最低</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 锁定)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>无</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>如果交易规模大于 1000 字节,此标签将变为红色。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>如果优先级小于“中等”,此标签将变为红色。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>如果任何接收人收到的金额小于 %1,此标签将变为红色。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>可能会有 正负 %1 聪(satoshi)的偏差 </translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>是</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>否</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>这意味着将对交易收取 %1/千字节 的交易费。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>每笔输入可能会有 正负1字节的偏差。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>交易的优先级越高,被矿工收入数据块的速度也越快。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(没有标签)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>来自%1的零钱 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(零钱)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -792,38 +462,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>地址(&amp;A)</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>新建接收地址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>新建发送地址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>编辑接收地址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>编辑发送地址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>输入的地址“%1”已经存在于地址簿中。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>您输入的“%1”不是有效的比特币地址。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>无法解锁钱包</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>新的密钥生成失败。</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -851,10 +489,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>比特币核心</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>版本</translation>
</message>
@@ -863,10 +497,6 @@
<translation>(%1 位)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>关于比特币核心</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>命令行选项</translation>
</message>
@@ -878,24 +508,36 @@
<source>command-line options</source>
<translation>命令行选项</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Intro</name>
<message>
- <source>Welcome</source>
- <translation>欢迎</translation>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>界面选项:</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>欢迎使用 比特币核心 程序。</translation>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>在启动时选择目录(默认%u)</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>由于这是第一次运行 比特币核心 程序,您可以选择数据存储目录。</translation>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>设置语言, 例如“zh-CN”(默认:系统语言)</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>比特币核心 程序会下载储存一份数据块链(blockchain)。至少需要 %1 GB的存储空间,随着时间推移会需要更多的存储空间。钱包文件也储存在该目录。</translation>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>启动时最小化</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>设置付款请求的SSL根证书(默认:-系统-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>显示启动画面(默认:%u)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>欢迎</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -906,10 +548,6 @@
<translation>使用自定义的数据目录:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>比特币核心</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>错误:无法创建 指定的数据目录 "%1" </translation>
</message>
@@ -944,10 +582,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>选择付款请求文件 </translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>选择需要打开的付款请求文件 </translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -988,10 +622,6 @@
<translation>窗口被关闭时最小化而不是退出应用程序。当此选项启用时,应用程序只会在菜单中选择退出时退出。</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>可以在这里设置用户界面语言。此设置将在重新启动比特币核心后生效。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>出现在交易的选项卡的上下文菜单项的第三方网址 (例如:区块链接查询) 。 %s的URL被替换为交易哈希。多个的URL需要竖线 | 分隔。</translation>
</message>
@@ -1016,14 +646,6 @@
<translation>网络(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>登录到系统后自动启动比特币核心。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>系统登录时启动比特币核心(&amp;S)</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = 自动, &lt;0 = 离开很多免费的核心)</translation>
</message>
@@ -1076,6 +698,14 @@
<translation>代理端口(例如 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>连接到同伴的方式:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>如果默认的SOCKS5代理被用于在该网络下连接同伴,则显示</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>IPv4</source>
<translation>IPv4</translation>
</message>
@@ -1088,6 +718,14 @@
<translation>Tor</translation>
</message>
<message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>在Tor匿名网络下通过不同的SOCKS5代理连接比特币网络</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>通过Tor隐藏服务连接节点时 使用不同的SOCKS5代理</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>窗口(&amp;W)</translation>
</message>
@@ -1236,97 +874,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI 处理</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>无效的付款地址 %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>支付请求被拒绝</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>付款请求所在的网络与当前客户端所在的网络不匹配。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>支付请求未成形。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>请求支付的金额 %1 太小(就像尘埃)。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>支付请求出错</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>暂时无法启动比特币:点击支付功能</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>付款请求URI链接非法: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI无法解析!原因可能是比特币地址不正确,或者URI参数错误。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>付款请求文件处理 </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>付款请求文件无法读取!可能是付款请求文件不合格。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>支付请求已过期。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>不支持到自定义付款脚本的未验证付款请求。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>无效的支付请求。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>退款来自 %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>支付请求 %1 太大 (%2 字节。只允许 %3 字节)。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>%1: %2 通讯出错</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>无法解析 付款请求!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>来自 %1 服务器的错误响应</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>支付已到账</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>网络请求出错</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1381,31 +928,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>保存图片(&amp;S)...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>复制图片(&amp;C)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>保存二维码</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG图片(*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>客户端名称</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>不可用</translation>
</message>
@@ -1426,10 +950,6 @@
<translation>常规</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>使用 OpenSSL 版本</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>使用的 BerkeleyDB 版本</translation>
</message>
@@ -1458,8 +978,16 @@
<translation>当前数据块数量</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>从当前的数据目录打开比特币核心调试日志文件。对于较大的日志文件,这可能需要几秒钟。</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>资金池</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>当前交易数量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>内存使用</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1474,6 +1002,10 @@
<translation>同伴(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>节点黑名单</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>选择节点查看详细信息。</translation>
</message>
@@ -1490,6 +1022,10 @@
<translation>版本</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>正在启动数据块</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Synced Headers</source>
<translation>同步区块头</translation>
</message>
@@ -1526,6 +1062,10 @@
<translation>Ping 时间</translation>
</message>
<message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Ping等待</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>时间偏移</translation>
</message>
@@ -1562,10 +1102,6 @@
<translation>输出:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>创建时间</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>调试日志文件</translation>
</message>
@@ -1574,6 +1110,14 @@
<translation>清空控制台</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Disconnect Node</source>
+ <translation>(&amp;D)断开节点连接</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban Node for</source>
+ <translation>禁止节点连接时长:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>1 &amp;hour</source>
<translation>1 小时(&amp;H)</translation>
</message>
@@ -1590,8 +1134,8 @@
<translation>1 年(&amp;Y)</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>欢迎使用 比特币核心 RPC 控制台。</translation>
+ <source>&amp;Unban Node</source>
+ <translation>(&amp;U)允许节点连接</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1720,18 +1264,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>复制标签</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>复制消息 </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>复制金额</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1751,73 +1283,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>保存图片(&amp;S)...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>请求付款到 %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>付款信息</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>地址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>金额</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>标签</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>消息</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>URI 太长,请试着精简标签或消息文本。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>将 URI 转为二维码失败。</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>日期</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>标签</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>消息</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>金额</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(没有标签)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(无消息)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(无金额) </translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1938,14 +1403,6 @@
<translation>快速</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>发送时尽可能 不支付交易费用</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(确认时间更长) </translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>一次发送给多个接收者</translation>
</message>
@@ -1977,110 +1434,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>发送(&amp;E)</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>确认发送货币</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 到 %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>复制金额</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>复制金额</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>复制交易费</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>复制含交易费的金额</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>复制字节</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>复制优先级</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>复制零钱</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>或</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>支付金额必须大于0。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>金额超出您的账上余额。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>计入 %1 交易费后的金额超出您的账上余额。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>交易创建失败!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>错误:该交易被拒绝!发生这种错误的原因可能是:钱包中的比特币已经被用掉,有可能您复制了wallet.dat钱包文件,然后用复制的钱包文件支付了比特币,但是这个钱包文件中没有记录。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>超过 %1 的交易费被认为是荒谬的高费率。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>支付请求已过期。</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>预计 %n 个数据块后被确认。</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>接收人地址无效。请重新检查。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>发现重复地址:每个地址应该只使用一次。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>警告:无效的比特币地址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(没有标签)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>警告:未知的更改地址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>复制小额</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>您确定要发出吗?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>已添加交易费</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -2093,10 +1446,6 @@
<translation>付给(&amp;T):</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>为这个地址输入一个标签,以便将它添加到您的地址簿</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>标签(&amp;L):</translation>
</message>
@@ -2168,10 +1517,6 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>比特币核心正在关机...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>在此窗口消失前不要关闭计算机。</translation>
</message>
@@ -2262,70 +1607,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>清空所有验证消息栏</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>单击“签名消息“产生签名。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>输入的地址非法。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>请检查地址后重试。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>输入的地址没有关联的公私钥对。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>钱包解锁动作取消。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>找不到输入地址关联的私钥。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>消息签名失败。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>消息已签名。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>签名无法解码。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>请检查签名后重试。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>签名与消息摘要不匹配。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>消息验证失败。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>消息验证成功。</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>比特币核心</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Bitcoin Core 的开发者</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[测试网络]</translation>
</message>
@@ -2338,418 +1623,13 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>至 %1 个数据块时开启</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>发现冲突</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1 / 离线</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/未确认</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 已确认</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>状态</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, 通过 %n 个节点广播 </numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>日期</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>源</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>生成</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>来自</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>到</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>自己的地址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>观察地址(watch-only) </translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>标签</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>收入</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>%n 个数据块后成熟(mature) </numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>未被接受</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>支出</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>总收入</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>总支出</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>交易费</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>净额</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>消息</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>备注</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>商店</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>生成的比特币在可以使用前必须有 %1 个成熟的区块。当您生成了此区块后,它将被广播到网络中以加入区块链。如果它未成功进入区块链,其状态将变更为“不接受”并且不可使用。这可能偶尔会发生,如果另一个节点比你早几秒钟成功生成一个区块。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>调试信息</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>交易</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>输入</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>金额</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>正确</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>错误</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>,未被成功广播</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>再打开 %n 个数据块</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>未知</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>交易细节</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>当前面板显示了交易的详细信息</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>日期</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>类别</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>未成熟 (%1 个确认,将在 %2 个后可用)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>再打开 %n 个数据块</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>至 %1 个数据块时开启</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>已确认 (%1 条确认信息)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>此数据块未被任何其他节点接收,可能不被接受!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>已生成但未被接受</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>掉线</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>标签</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>未确认的 </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>确认中 (推荐 %2个确认,已经有 %1个确认)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>冲突的</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>接收于</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>收款来自</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>发送给</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>付款给自己</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>挖矿所得</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>观察地址(watch-only) </translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(不可用)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>交易状态。 鼠标移到此区域可显示确认项数量。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>接收到交易的时间</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>交易类别。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>该交易中是否涉及 观察地址(watch-only address)。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>用户定义的该交易的意图/目的。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>从余额添加或移除的金额。</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>全部</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>今天</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>本周</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>本月</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>上月</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>今年</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>范围...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>接收于</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>发送给</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>到自己</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>挖矿所得</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>其他</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>输入地址或标签进行搜索</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>最小金额</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>复制地址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>复制标签</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>复制金额</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>复制交易编号</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>编辑标签</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>显示交易详情</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>导出交易历史</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>观察地址(Watch-only) </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>导出失败</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>导出交易历史到 %1 时发生错误。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>导出成功</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>交易历史已成功保存到 %1。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>逗号分隔文件 (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>已确认</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>日期</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>类别</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>标签</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>地址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>范围:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>到</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
@@ -2757,55 +1637,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>没有载入钱包。</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>发送比特币</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>导出(&amp;E)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>导出当前数据到文件</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>备份钱包</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>钱包文件(*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>备份失败</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>尝试保存钱包数据至 %1 时发生错误。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>钱包数据成功保存至 %1 。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>备份成功</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -2831,10 +1662,34 @@
</translation>
</message>
<message>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>如果&lt;category&gt;未提供或&lt;category&gt; = 1,输出所有调试信息。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>修剪值被设置为低于最小值%d MiB,请使用更大的数值。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>修剪:最后的钱包同步超过了修剪的数据。你需要通过 -reindex (重新下载整个区块链以防修剪节点)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
+ <translation>通过修剪(删除)旧数据块减少存储需求。此模式与 -txindex 和 -rescan不兼容。警告:还原此设置需要重新下载整个区块链。(默认: 0 = 禁用修剪数据块, &gt;%u = 数据块文件目标大小,单位 MiB)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>无法在开启修剪的状态下重扫描,请使用 -reindex重新下载完整的区块链。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
<translation>错误:发生了致命的内部错误,详情见 debug.log 文件</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>为付款交易添加交易费 (%s/kB) (默认: %s) </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Pruning blockstore...</source>
<translation>正在修剪区块存储...</translation>
</message>
@@ -2845,10 +1700,30 @@
</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>无法启动HTTP服务,查看日志获取更多信息</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
<translation>接受来自外部的连接 (缺省: 如果不带 -proxy or -connect 参数设置为1)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>比特币核心</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>-fallbackfree 交易费设置得很高!这是在费用估计不可用时你可能会支付的交易费。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>当费用估计数据(default: %s)不足时将会启用的费率 (in %s/kB) </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>即使在无关联交易(默认: %d)时也接受来自白名单同行的关联交易</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>绑定指定的IP地址开始监听。IPv6地址请使用[host]:port 格式</translation>
</message>
@@ -2865,24 +1740,24 @@
<translation>当最佳区块变化时执行命令 (命令行中的 %s 会被替换成区块哈希值)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
- <translation>设置脚本验证的程序 (%u 到 %d, 0 = 自动, &lt;0 = 保留自由的核心, 默认值: %d)</translation>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>强制关联来自白名单同行的交易即使他们违反本地关联政策(默认: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>这是测试用的预发布版本 - 请谨慎使用 - 不要用来挖矿,或者在正式商用环境下使用</translation>
+ <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
+ <translation>设置脚本验证的程序 (%u 到 %d, 0 = 自动, &lt;0 = 保留自由的核心, 默认值: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>无法 %s的绑定到电脑上,比特币核心钱包可能已经在运行。</translation>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>区块数据库包含未来的交易,这可能是由本机错误的日期时间引起。若确认本机日期时间正确,请重新建立区块数据库。</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>警告:数据块生成数量异常,最近 %d 小时收到了 %d 个数据块(预期为 %d 个)</translation>
+ <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
+ <translation>这是测试用的预发布版本 - 请谨慎使用 - 不要用来挖矿,或者在正式商用环境下使用</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>警告:请检查您的网络连接,最近 %d 小时收到了 %d 个数据块(预期为 %d 个)</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>使用UPnP暴露本机监听端口(默认:1 当正在监听且不使用代理)</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
@@ -2893,22 +1768,22 @@
<translation>警告:我们的同行似乎不完全同意!您可能需要升级,或者其他节点可能需要升级。</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>警告:钱包文件wallet.dat损坏! 原始的钱包文件已经备份到%s目录下并重命名为{timestamp}.bak 。如果您的账户余额或者交易记录不正确,请使用您的钱包备份文件恢复。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
<translation>节点白名单,网络掩码或IP址。可多次指定。</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(默认值: 1)</translation>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool 最小为%d MB</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; 可能是:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>为用户代理字符串附加说明</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>数据块创建选项:</translation>
</message>
@@ -2937,6 +1812,26 @@
<translation>你想现在就重建块数据库吗?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>允许在&lt;address&gt;广播哈希区块</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>允许在&lt;address&gt;广播哈希交易</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>允许在&lt;address&gt;广播原始区块</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>允许在&lt;address&gt;广播原始交易</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>保证内存池中的交易更换(默认:%u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>初始化数据块数据库出错</translation>
</message>
@@ -2973,6 +1868,22 @@
<translation>无效的 -onion 地址:“%s”</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>-fallbackfee 的无效数额=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
+ <translation>保持交易内存池大小低于&lt;n&gt;MB(默认:%u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>认证Cookie的位置 (默认: data目录)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
+ <translation>我们关联和挖掘的每sigop的最低交易字节(默认: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>没有足够的文件描述符可用。</translation>
</message>
@@ -2981,6 +1892,10 @@
<translation>只连接 &lt;net&gt;网络中的节点 (ipv4, ipv6 或 onion) </translation>
</message>
<message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>打印版本信息并退出</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>修剪不能配置一个负数。</translation>
</message>
@@ -3001,10 +1916,26 @@
<translation>指定钱包文件(数据目录内)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>忽略不支持的选项 -benchmark,使用 -debug=bench</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>忽略不支持的选项 -debugnet,使用 -debug=net。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>忽略不支持的选项 -tor,使用 -oinon</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
<translation>使用UPnp映射监听端口 (默认: %u) </translation>
</message>
<message>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>用户代理评论(%s)包含不安全的字符。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>正在验证数据库的完整性...</translation>
</message>
@@ -3021,14 +1952,6 @@
<translation>钱包选项:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>警告:此版本已过时,必须升级!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>您需要将 -reindex 改为 -txindex 以重建数据库</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation>允许来自指定地址的 JSON-RPC 连接。 &lt;ip&gt;为单一IP (如: 1.2.3.4), 网络/掩码 (如: 1.2.3.4/255.255.255.0), 网络/CIDR (如: 1.2.3.4/24)。该选项可多次指定。</translation>
</message>
@@ -3041,10 +1964,6 @@
<translation>绑定到指定地址监听 JSON-RPC连接。 IPv6使用[主机]:端口 格式。该选项可多次指定 (默认: 绑定到所有接口) </translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>无法获取数据目录的 %s. 比特币核心钱包可能已经在运行.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>创建系统默认权限的文件,而不是 umask 077 (只在关闭钱包功能时有效) </translation>
</message>
@@ -3061,6 +1980,10 @@
<translation>当收到相关提醒或者我们看到一个长分叉时执行命令(%s 将替换为消息)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>交易费(in %s/kB)比这更小的在关联、挖掘和生成交易时将被视为零费交易 (默认: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
<translation>如果未设置交易费用,自动添加足够的交易费以确保交易在平均n个数据块内被确认 (默认: %u) </translation>
</message>
@@ -3085,10 +2008,6 @@
<translation>设置 高优先级/低交易费 交易的最大字节 (缺省: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>设置比特币生成线程数 ( -1=所有核, 默认: %d) </translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>在交易费被扣除后发送的交易金额太小</translation>
</message>
@@ -3113,30 +2032,14 @@
<translation>接受公共 REST 请求 (默认: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>正在激活最佳数据链...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>无法解析 -whitebind 地址: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>在启动时选择数据目录(默认:0)</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>自动建立Tor隐藏服务 (默认:%d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>通过 SOCKS5 代理连接</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>版权所有 (C) 2009-%i Bitcoin Core 开发者</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>加载wallet.dat错误:需要新版的比特币核心钱包</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>读取数据库出错,关闭中。</translation>
</message>
@@ -3145,22 +2048,6 @@
<translation>信息</translation>
</message>
<message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>初始化完整性检查失败。Bitcoin Core 即将关闭。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>-maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' 的金额无效</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>-minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' 无效的金额</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>-mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s' 无效的金额</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation>无效的金额 -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (必须至少为 %s)</translation>
</message>
@@ -3169,6 +2056,10 @@
<translation>-whitelist: '%s' 指定的网络掩码无效</translation>
</message>
<message>
+ <source>Keep at most &lt;n&gt; unconnectable transactions in memory (default: %u)</source>
+ <translation>内存中最多保留 &lt;n&gt; 笔孤立的交易 (默认: %u) </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
<translation>-whitebind: '%s' 需要指定一个端口</translation>
</message>
@@ -3181,12 +2072,8 @@
<translation>RPC 服务器选项:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>启动时重新为当前的 blk000??.dat 文件建立索引</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>收到并且显示P2P网络的告警(默认:%u)</translation>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>重新扫描区块链以查找遗漏的钱包交易</translation>
</message>
<message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
@@ -3197,22 +2084,10 @@
<translation>发送时尽可能 不支付交易费用 (默认: %u) </translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>设置SSL根证书的付款请求(默认:-系统-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>设置语言, 例如“zh-TW”(默认为系统语言)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>显示所有调试选项 (用法: --帮助 -帮助调试)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>启动时显示版权页 (缺省: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>客户端启动时压缩debug.log文件(缺省:no-debug模式时为1)</translation>
</message>
@@ -3221,11 +2096,6 @@
<translation>签署交易失败</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>启动时最小化
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>交易金额太小,不足以支付交易费</translation>
</message>
@@ -3250,26 +2120,26 @@
<translation>交易太大</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>界面选项:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>无法在此计算机上绑定 %s (绑定返回错误 %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>JSON-RPC 连接用户名</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>程序启动时升级钱包到最新格式</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>钱包需要被改写:重新启动核心钱包来完成</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>JSON-RPC 连接用户名</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>是否用块方进行 (%u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Zapping all transactions from wallet...</translation>
</message>
@@ -3278,10 +2148,6 @@
<translation>ZeroMQ 通知选项:</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>钱包文件wallet.dat损坏,抢救备份失败</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>JSON-RPC 连接密码
</translation>
@@ -3291,11 +2157,6 @@
<translation>当最佳数据块变化时执行命令 (命令行中的 %s 会被替换成数据块哈希值)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>本帮助信息
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>使用 -addnode, -seednode 和 -connect 选项时允许查询DNS</translation>
</message>
@@ -3304,10 +2165,6 @@
<translation>正在加载地址簿...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>wallet.dat 钱包文件加载出错:钱包损坏</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = 保留 tx meta data , 如 account owner 和 payment request information, 2 = 不保留 tx meta data) </translation>
</message>
@@ -3328,20 +2185,28 @@
<translation>输出调试信息 (默认: %u, 提供 &lt;category&gt; 是可选项)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>尝试保持上传带宽低于(MiB/24h),0=无限制(默认:%d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>一个不被支持的参数 -whitelistalwaysrelay 被忽略了。请使用 -whitelistrelay 或者 -whitelistforcerelay.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>通过Tor隐藏服务连接节点时 使用不同的SOCKS5代理 (默认: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(默认: %s) </translation>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>警告: 未知的区块版本被挖掘!未知规则可能已生效</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>wallet.dat 钱包文件加载出错</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(默认: %s) </translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>生成比特币 (默认: %u)</translation>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>始终通过 DNS 查询节点地址 (默认: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3428,18 +2293,6 @@
<translation>-onlynet 指定的是未知网络:%s</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>无法解析 -bind 端口地址: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>无法解析 -externalip 地址: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>非法金额 -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>金额不足</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_HK.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_HK.ts
index 4b4c1c687d..aa014db0bd 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_HK.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_HK.ts
@@ -1,21 +1,203 @@
<TS language="zh_HK" version="2.1">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>按右擊修改位址或標記</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>新增一個位址</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>新增 &amp;N</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>複製目前選擇的位址到系統剪貼簿</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>複製 &amp;C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>關閉 &amp;l</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>把目前選擇的位址從列表中刪除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>把目前分頁的資料匯出至檔案</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>匯出 &amp;E</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>刪除 &amp;D</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>複雜密碼對話方塊</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>請輸入密碼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>新密碼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>重複新密碼</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP位址/遮罩</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>封鎖至</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
- </context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
+ <message>
+ <source>Sign &amp;message...</source>
+ <translation>簽署訊息... &amp;m</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>與網絡同步中...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation>總覽 &amp;O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node</source>
+ <translation>節點</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation>顯示錢包一般總覽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>交易 &amp;T</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse transaction history</source>
+ <translation>瀏覽交易紀錄</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>結束 &amp;x</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>結束應用程式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation>關於 Qt &amp;Q</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>顯示 Qt 相關資訊</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>選項... &amp;O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>加密錢包... &amp;E</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>備份錢包... &amp;B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>改變密碼... &amp;C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>付款位址... &amp;S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>收款位址... &amp;R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>開啓網址... &amp;U</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation>正在為磁碟區塊重建索引...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>付款至一個 Bitcoin 位址</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup wallet to another location</source>
+ <translation>把錢包備份到其它地方</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+ <translation>改變錢包加密用的密碼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Debug window</source>
+ <translation>除錯視窗 &amp;D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open debugging and diagnostic console</source>
+ <translation>開啓除錯和診斷主控台</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Verify message...</source>
+ <translation>驗證訊息... &amp;V</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>錢包</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>付款 &amp;S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation>收款 &amp;R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show / Hide</source>
+ <translation>顯示 / 隱藏 &amp;S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show or hide the main Window</source>
+ <translation>顯示或隱藏主視窗</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
@@ -42,18 +224,12 @@
<name>OverviewPage</name>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- </context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
</context>
<context>
@@ -63,9 +239,6 @@
<name>ReceiveRequestDialog</name>
</context>
<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
</context>
<context>
@@ -84,30 +257,12 @@
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- </context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- </context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- </context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
</context>
</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts
index b4dbf85a33..ab56f96795 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts
@@ -7,7 +7,7 @@
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
- <translation>新增新的位址</translation>
+ <translation>產生一個新位址</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>關閉</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>複製位址</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>把目前選擇的位址從列表中刪掉</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>刪掉</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>選擇要付錢過去的位址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>選擇要收錢進來的位址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>選取</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>付款位址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>收款位址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>這些是你要付款過去的位元幣位址。在付錢之前,務必要檢查金額和收款位址是否正確。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>這些是你用來收款的位元幣位址。建議在每次交易時,都使用一個新的收款位址。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>複製標記</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>編輯</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>匯出位址清單</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>逗號分隔資料檔(*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>匯出失敗</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>儲存位址列表到 %1 時發生錯誤。請重試一次。</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>標記</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>位址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(無標記)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,94 +60,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>重複新密碼</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>加密錢包</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>這個動作需要你的錢包密碼來解鎖錢包。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>解鎖錢包</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>這個動作需要你的錢包密碼來把錢包解密。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>解密錢包</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>改變密碼</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>確認錢包加密</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>警告: 如果把錢包加密後又忘記密碼,你就會從此&lt;b&gt;失去其中所有的位元幣了&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>你確定要把錢包加密嗎?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>位元幣核心現在要關閉,好完成加密程序。請注意,加密錢包不能完全防止入侵你的電腦的惡意程式偷取位元幣。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>重要: 請改用新產生有加密的錢包檔,來取代舊錢包檔的備份。為了安全性的理由,當你開始使用新的有加密的錢包後,舊錢包檔的備份就不能再使用了。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>警告: 大寫字母鎖定作用中!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>錢包已加密</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>輸入錢包的新密碼。&lt;br/&gt;密碼請用&lt;b&gt;10 個以上的字元&lt;/b&gt;,或是&lt;b&gt;8 個以上的字詞&lt;/b&gt;。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>請輸入錢包的舊密碼和新密碼。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>錢包加密失敗</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>因為內部錯誤導致錢包加密失敗。你的錢包還是沒加密。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>提供的密碼不一樣。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>錢包解鎖失敗</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>輸入要用來解密錢包的密碼不對。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>錢包解密失敗</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>錢包密碼改成功了。</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -270,6 +111,14 @@
<translation>結束應用程式</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>關於%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>顯示 %1 的相關資訊</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>關於 &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -282,6 +131,10 @@
<translation>選項...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>修改 %1 的設定選項</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>加密錢包...</translation>
</message>
@@ -306,20 +159,12 @@
<translation>開啓 URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>位元幣核心客戶端軟體</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>正在從磁碟匯入區塊資料...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>正在為磁碟裡的區塊重建索引...</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
- <translation>付錢給一個位元幣位址</translation>
+ <translation>付錢給一個 Bitcoin 位址</translation>
</message>
<message>
<source>Backup wallet to another location</source>
@@ -343,7 +188,7 @@
</message>
<message>
<source>Bitcoin</source>
- <translation>位元幣</translation>
+ <translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet</source>
@@ -358,10 +203,6 @@
<translation>收款</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>顯示位元幣核心的相關資訊</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>顯示或隱藏</translation>
</message>
@@ -375,11 +216,11 @@
</message>
<message>
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
- <translation>用位元幣位址簽署訊息來證明位址是你的</translation>
+ <translation>用 Bitcoin 位址簽署訊息來證明位址是你的</translation>
</message>
<message>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
- <translation>驗證訊息是用來確定訊息是用指定的位元幣位址簽署的</translation>
+ <translation>驗證訊息是用來確定訊息是用指定的 Bitcoin 位址簽署的</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
@@ -398,20 +239,8 @@
<translation>分頁工具列</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>位元幣核心</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
- <translation>要求付款(產生 QR Code 和位元幣付款協議的 URI)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>關於位元幣核心</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>修改位元幣核心的設定選項</translation>
+ <translation>要求付款(產生 QR Code 和 bitcoin 付款協議的資源識別碼: URI)</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
@@ -423,19 +252,23 @@
</message>
<message>
<source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
- <translation>開啓 bitcoin 協議的 URI 或付款要求</translation>
+ <translation>開啓 bitcoin 協議的資源識別碼(URI)或付款要求</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>命令列選項</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>顯示位元幣核心的說明訊息,來取得可用命令列選項的列表</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
- <translation><numerusform>%n 個運作中的位元幣網路連線</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n 個運作中的 Bitcoin 網路連線</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>正在為磁碟裡的區塊建立索引...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>正在處理磁碟裡的區塊資料...</translation>
</message>
<message>
<source>No block source available...</source>
@@ -494,6 +327,14 @@
<translation>最新狀態</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>顯示 %1 的說明訊息,來取得可用命令列選項的列表</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 客戶端軟體</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>正在趕進度...</translation>
</message>
@@ -545,13 +386,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>網路警報</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -629,150 +463,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>優先度</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>複製位址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>複製標記</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>複製金額</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>複製交易識別碼</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>鎖定不用</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>解鎖可用</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>複製數目</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>複製手續費</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>複製計費後金額</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>複製位元組數</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>複製優先度</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>複製零散金額</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>複製找零金額</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>最高</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>很高</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>高</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>中高</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>中等</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>中低</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>低</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>很低</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>最低</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(鎖定 %1 枚)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>無</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>當交易大小大於 1000 位元組時,文字會變紅色。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>當優先度低於「中等」時,文字會變紅色。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>當任何一個收款金額小於 %1 時,文字會變紅色。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>每組輸入可能有 +/- %1 個 satoshi 的誤差。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>是</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>否</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>表示每一千位元組(kB)需要至少 %1 的手續費。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>每組輸入可能會誤差多或少 1 個位元組。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>優先度較高的交易比較有可能被接受放進區塊中。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(無標記)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>找零前是 %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(找零)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -796,38 +486,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>位址</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>造新的收款位址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>造新的付款位址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>編輯收款位址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>編輯付款位址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>輸入的位址 %1 在位址簿中已經有了。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>輸入的位址 %1 並不是有效的位元幣位址。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>沒辦法把錢包解鎖。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>產生新的密鑰失敗了。</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -855,10 +513,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>位元幣核心</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>版本</translation>
</message>
@@ -867,8 +521,8 @@
<translation>(%1 位元)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>關於位元幣核心</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>關於 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -882,6 +536,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>命令列選項</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>使用介面選項:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>啓動時選擇資料目錄(預設值: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>設定語言,比如說 de_DE (預設值: 系統語系)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>啓動時縮到最小</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>設定付款請求時所使用的 SSL 根憑證(預設值: 系統憑證庫)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>顯示啓動畫面(預設值: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>重置所有在使用界面更改的設定</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -890,16 +572,16 @@
<translation>歡迎</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>歡迎使用位元幣核心</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>歡迎使用 %1。</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>因為這是程式第一次啓動,你可以選擇位元幣核心儲存資料的地方。</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>因為這是程式第一次啓動,你可以選擇 %1 儲存資料的地方。</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>位元幣核心會下載並儲存一份位元幣區塊鏈的拷貝。至少有 %1GB 的資料會儲存到這個目錄中,並且還會持續增長。另外錢包資料也會儲存在這個目錄。</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 會下載並儲存一份 Bitcoin 區塊鏈的拷貝。至少有 %2GB 的資料會儲存到這個目錄中,並且還會持續增長。另外錢包資料也會儲存在這個目錄。</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -907,11 +589,7 @@
</message>
<message>
<source>Use a custom data directory:</source>
- <translation>使用自定的資料目錄:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>位元幣核心</translation>
+ <translation>使用自訂的資料目錄:</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
@@ -948,10 +626,6 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>選擇付款要求資料檔</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>選擇要開啟的付款要求資料檔</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -964,6 +638,14 @@
<translation>主要</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>在登入系統後自動啓動 %1。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>系統登入時啟動 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>資料庫快取大小</translation>
</message>
@@ -992,12 +674,8 @@
<translation>當視窗關閉時,把應用程式縮到最小,而不是結束。當勾選這個選項時,只能夠用選單中的結束來關掉應用程式。</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>可以在這裡設定使用者介面的語言。這個設定在重啓位元幣核心後才會生效。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
- <translation>在交易頁籤的情境選單出現的第三方(比如說區塊探索網站)網址連結。網址中的 %s 會被取代為交易的雜湊值。可以用直線符號 | 來分隔多個連結。</translation>
+ <translation>在交易頁籤的情境選單出現的第三方網址連結(URL),比如說區塊探索網站。網址中的 %s 會被取代為交易的雜湊值。可以用直線符號 | 來分隔多個連結。</translation>
</message>
<message>
<source>Third party transaction URLs</source>
@@ -1020,14 +698,6 @@
<translation>網路</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>在登入系統後自動啓動位元幣核心。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>系統登入時啟動位元幣核心</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 表示程式自動決定,小於 0 表示保留處理器核心不用的數目)</translation>
</message>
@@ -1053,7 +723,7 @@
</message>
<message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
- <translation>自動在路由器上開放位元幣的客戶端通訊埠。只有在你的路由器支援且開啓「通用即插即用」協定(UPnP)時才有作用。</translation>
+ <translation>自動在路由器上開放 Bitcoin 的客戶端通訊埠。只有在你的路由器支援且開啓「通用即插即用」協定(UPnP)時才有作用。</translation>
</message>
<message>
<source>Map port using &amp;UPnP</source>
@@ -1061,7 +731,7 @@
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
- <translation>透過 SOCKS5 代理伺服器來連線到位元幣網路。</translation>
+ <translation>透過 SOCKS5 代理伺服器來連線到 Bitcoin 網路。</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
@@ -1101,7 +771,7 @@
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
- <translation>透過另外的 SOCKS5 代理伺服器來連線到位元幣網路中的 Tor 隱藏服務。</translation>
+ <translation>透過另外的 SOCKS5 代理伺服器來連線到 Bitcoin 網路中的 Tor 隱藏服務。</translation>
</message>
<message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
@@ -1112,12 +782,20 @@
<translation>視窗</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>不在通知區顯示圖示。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>不顯示通知區圖示</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
- <translation>視窗縮到最小後只在通知區域顯示圖示。</translation>
+ <translation>視窗縮到最小後只在通知區顯示圖示。</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
- <translation>縮到最小到通知區域而不是工作列</translation>
+ <translation>縮到最小到通知區而不是工作列</translation>
</message>
<message>
<source>M&amp;inimize on close</source>
@@ -1132,6 +810,10 @@
<translation>使用界面語言:</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>可以在這裡設定使用者介面的語言。這個設定在重啓 %1 後才會生效。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>金額顯示單位:</translation>
</message>
@@ -1188,7 +870,7 @@
</message>
<message>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
- <translation>顯示的資訊可能是過期的。跟位元幣網路的連線建立後,你的錢包會自動和網路同步,但是這個步驟還沒完成。</translation>
+ <translation>顯示的資訊可能是過期的。跟 Bitcoin 網路的連線建立後,你的錢包會自動和網路同步,但是這個步驟還沒完成。</translation>
</message>
<message>
<source>Watch-only:</source>
@@ -1256,97 +938,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI 處理</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>無效的付款位址 %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>付款的要求被拒絕了</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>付款要求的網路類型跟客戶端不符。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>付款的要求沒有完成初始化。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>要求付款的金額 %1 太少(會被網路認為是沒必要的零散錢)。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>要求付款時發生錯誤</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>沒辦法啟動 bitcoin 協議的按就付處理器</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>取得付款要求的 URL 無效: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>沒辦法解析 URI 位址!可能是因為位元幣位址無效,或是 URI 參數格式錯誤。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>處理付款要求檔案</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>沒辦法讀取付款要求檔案!可能是無效的檔案造成的。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>付款的要求過期了。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>不支援含有自訂付款指令碼,且沒驗證過的付款要求。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>付款的要求無效。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>來自 %1 的退款</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>付款要求 %1 過大 (%2 位元組, 上限 %3 位元組).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>跟 %1 通訊時發生錯誤: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>沒辦法解析付款要求內容!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>伺服器 %1 的回應有誤</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>已確認付款</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>發出要求時發生網路錯誤</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1369,7 +960,7 @@
</message>
<message>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
- <translation>輸入位元幣位址 (比如說 %1)</translation>
+ <translation>輸入 Bitcoin 位址 (比如說 %1)</translation>
</message>
<message>
<source>%1 d</source>
@@ -1401,31 +992,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>儲存圖片...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>複製圖片</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>儲存 QR Code</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG 圖檔(*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>客戶端軟體名稱</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>未知</translation>
</message>
@@ -1446,14 +1014,14 @@
<translation>普通</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>使用的 OpenSSL 版本</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>使用 BerkeleyDB 版本</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>資料目錄</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>啓動時間</translation>
</message>
@@ -1478,8 +1046,16 @@
<translation>目前區塊數</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>從目前的資料目錄下開啓位元幣核心的除錯紀錄檔。當紀錄檔很大時,可能會花好幾秒的時間。</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>記憶體暫存池</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>目前交易數目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>記憶體使用量</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1530,6 +1106,18 @@
<translation>使用者代理</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>從目前的資料目錄下開啓 %1 的除錯紀錄檔。當紀錄檔很大時,可能會花好幾秒的時間。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>縮小文字</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>放大文字</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>服務</translation>
</message>
@@ -1598,10 +1186,6 @@
<translation>去:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>建置日期</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>除錯紀錄檔</translation>
</message>
@@ -1635,11 +1219,11 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Unban Node</source>
- <translation>解禁解點連線</translation>
+ <translation>解禁節點連線</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>歡迎使用位元幣核心 RPC 主控台。</translation>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>歡迎使用 %1 的 RPC 主控台。</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1722,7 +1306,7 @@
</message>
<message>
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
- <translation>附加在付款要求中的訊息,可以不填,打開要求內容時會顯示。注意: 這個訊息不會隨著付款送到位元幣網路上。</translation>
+ <translation>附加在付款要求中的訊息,可以不填,打開要求內容時會顯示。注意: 這個訊息不會隨著付款送到 Bitcoin 網路上。</translation>
</message>
<message>
<source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
@@ -1768,18 +1352,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>刪掉</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>複製標記</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>複製訊息</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>複製金額</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1799,73 +1371,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>儲存圖片...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>付款給 %1 的要求</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>付款資訊</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>位址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>金額</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>標記</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>訊息</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>產生的 URI 過長,請試著縮短標記或訊息的文字內容。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>把 URI 編碼成 QR Code 時發生錯誤。</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>日期</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>標記</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>訊息</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>金額</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(無標記)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(無訊息)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(無金額)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1923,7 +1428,7 @@
</message>
<message>
<source>Custom change address</source>
- <translation>自定找零位址</translation>
+ <translation>自訂找零位址</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction Fee:</source>
@@ -1986,14 +1491,6 @@
<translation>快速</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>盡可能送不用付手續費的交易</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(確認時間可能拉長)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>一次付給多個收款人</translation>
</message>
@@ -2025,114 +1522,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>付款</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>確認付款金額</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 給 %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>複製數目</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>複製金額</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>複製手續費</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>複製計費後金額</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>複製位元組數</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>複製優先度</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>複製找零金額</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total Amount %1</source>
- <translation>總金額 %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>或</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>付款金額必須大於零。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>金額超過餘額了。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>包含 %1 的交易手續費後,總金額超過你的餘額了。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>製造交易失敗了!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>交易被拒絕了!有時候會發生這種錯誤,是因為你錢包中的一些錢已經被花掉了。比如說你複製了錢包檔 wallet.dat, 然後用複製的錢包花掉了錢,你現在所用的原來的錢包中,卻沒有那筆錢已經花掉的紀錄。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>高於 %1 的手續費會被認為是不合理。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>付款的要求過期了。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pay only the required fee of %1</source>
- <translation>只付必要的手續費 %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>收款位址無效。請再檢查看看。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>發現有重複的位址: 每個位址只能出現一次。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>警告: 位元幣位址無效</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(無標記)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>警告: 不明的找零位址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>複製零散金額</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>你確定要付錢出去嗎?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>加做交易手續費</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -2145,10 +1534,6 @@
<translation>付給:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>請輸入這個位址的標記來把它加進位址簿中</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>標記:</translation>
</message>
@@ -2162,7 +1547,7 @@
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address to send the payment to</source>
- <translation>接收付款的位元幣位址</translation>
+ <translation>接收付款的 Bitcoin 位址</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
@@ -2182,7 +1567,7 @@
</message>
<message>
<source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
- <translation>手續費會從要付款出去的金額中扣掉。因此收款人會收到比輸入的金額還要少的位元幣。如果有多個收款人的話,手續費會平均分配來扣除。</translation>
+ <translation>手續費會從要付款出去的金額中扣掉。因此收款人會收到比輸入的金額還要少的 bitcoin。如果有多個收款人的話,手續費會平均分配來扣除。</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
@@ -2194,11 +1579,11 @@
</message>
<message>
<source>This is an unauthenticated payment request.</source>
- <translation>這是個沒驗證過的付款要求。</translation>
+ <translation>這是個沒有驗證過身份的付款要求。</translation>
</message>
<message>
<source>This is an authenticated payment request.</source>
- <translation>這是個已驗證的付款要求。</translation>
+ <translation>這是個已經驗證過身份的付款要求。</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
@@ -2206,7 +1591,7 @@
</message>
<message>
<source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
- <translation>附加在位元幣付款協議 URI 中的訊息,會和交易內容一起存起來,給你自己做參考。注意: 這個訊息不會送到位元幣網路上。</translation>
+ <translation>附加在 Bitcoin 付款協議的資源識別碼(URI)中的訊息,會和交易內容一起存起來,給你自己做參考。注意: 這個訊息不會送到 Bitcoin 網路上。</translation>
</message>
<message>
<source>Pay To:</source>
@@ -2220,8 +1605,8 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>正在關閉位元幣核心中...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>正在關閉 %1 中...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2244,7 +1629,7 @@
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
- <translation>用來簽署訊息的位元幣位址</translation>
+ <translation>用來簽署訊息的 Bitcoin 位址</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
@@ -2276,7 +1661,7 @@
</message>
<message>
<source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
- <translation>簽署這個訊息來證明這個位元幣位址是你的</translation>
+ <translation>簽署這個訊息來證明這個 Bitcoin 位址是你的</translation>
</message>
<message>
<source>Sign &amp;Message</source>
@@ -2300,11 +1685,11 @@
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
- <translation>簽署這個訊息的位元幣位址</translation>
+ <translation>簽署這個訊息的 Bitcoin 位址</translation>
</message>
<message>
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
- <translation>驗證這個訊息來確定是用指定的位元幣位址簽署的</translation>
+ <translation>驗證這個訊息來確定是用指定的 Bitcoin 位址簽署的</translation>
</message>
<message>
<source>Verify &amp;Message</source>
@@ -2314,70 +1699,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>重設所有訊息驗證欄位</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>請按一下「簽署訊息」來產生簽章</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>輸入的位址無效。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>請檢查位址是否正確後再試一次。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>輸入的位址沒有對應到你的任何密鑰。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>錢包解鎖已取消。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>沒有對應輸入位址的密鑰。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>訊息簽署失敗。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>訊息簽署好了。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>沒辦法把這個簽章解碼。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>請檢查簽章是否正確後再試一次。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>這個簽章跟訊息的數位摘要不符。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>訊息驗證失敗。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>訊息驗證沒錯。</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>位元幣核心</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>位元幣核心開發人員</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2390,418 +1715,13 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>到 %1 前可修改</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>有衝突</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1 次/離線中</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1 次/未確認</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>確認 %1 次</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>狀態</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>,已公告給 %n 個節點</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>日期</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>來源</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>生產出來</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>來源</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>目的</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>自己的位址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>只能看</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>標記</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>入帳</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>再等 %n 個區塊生出來後成熟</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>不被接受</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>出帳</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>出帳總額</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>入帳總額</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>交易手續費</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>淨額</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>訊息</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>附註</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>交易識別碼</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>商家</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>生產出來的錢要再等 %1 個區塊生出來後才成熟可以用。當區塊生產出來時會公布到網路上,來被加進區塊鏈。如果加失敗了,狀態就會變成「不被接受」,而且不能夠花。如果在你生產出區塊的幾秒鐘內,也有其他節點生產出來的話,就有可能會發生這種情形。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>除錯資訊</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>交易</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>輸入</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>金額</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>是</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>否</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>,還沒成功公告出去</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>到下 %n 個區塊生出來前可修改</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>未知</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>交易明細</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>這個版面顯示這次交易的詳細說明</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>日期</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>種類</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>未成熟(確認 %1 次,會在 %2 次後可用)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>到下 %n 個區塊生出來前可修改</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>到 %1 前可修改</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>已確認(%1 次)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>沒有其他節點收到這個區塊,也許它不會被接受!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>生產出來但是不被接受</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>離線中</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>標記</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>未確認</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>確認中(已經 %1 次,建議至少 %2 次)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>有衝突</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>收款在</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>收款自</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>付款給</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>付給自己</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>開採所得</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>只能看</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(不適用)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>交易狀態。把游標停在欄位上會顯示確認次數。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>收到交易的日期和時間。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>交易的種類。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>不論如何有一個只能觀看的地只有參與這次的交易</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>使用者定義的交易動機或理由。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>要減掉或加進餘額的金額。</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>全部</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>今天</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>這星期</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>這個月</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>上個月</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>今年</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>指定範圍...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>收款</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>付款</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>給自己</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>開採所得</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>其它</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>請輸入要搜尋的位址或標記</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>最小金額</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>複製位址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>複製標記</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>複製金額</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>複製交易識別碼</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>編輯標記</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>顯示交易明細</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>匯出交易記錄</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>只能觀看的</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>匯出失敗</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>儲存交易記錄到 %1 時發生錯誤。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>匯出成功</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>交易記錄已經成功儲存到 %1 了。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>逗點分隔資料檔(*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>已確認</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>日期</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>種類</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>標記</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>位址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>識別碼</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>範圍:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>到</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
@@ -2809,55 +1729,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>沒有載入錢包。</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>付款</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>匯出</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>把目前分頁的資料匯出存成檔案</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>備份錢包</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>錢包資料檔(*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>備份失敗</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>儲存錢包資料到 %1 時發生錯誤。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>錢包的資料已經成功儲存到 %1 了。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>備份成功</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -2885,14 +1756,6 @@
<translation>如果沒有提供 &lt;category&gt; 或是值為 1 就會輸出所有的除錯資訊。</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
- <translation>一次錢包交易允許付出最高的總手續費(單位是 %s);設定太低的話,可能會無法進行資料量大的交易(預設值: %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
- <translation>請檢查電腦日期和時間是否正確!位元幣核心沒辦法在時鐘不準的情況下正常運作。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
<translation>設定的修剪值小於最小需求的 %d 百萬位元組(MiB)。請指定大一點的數字。</translation>
</message>
@@ -2922,7 +1785,7 @@
</message>
<message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
- <translation>用護靈模式在背後執行並接受指令</translation>
+ <translation>用護靈模式在背景執行並接受指令</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
@@ -2933,10 +1796,34 @@
<translation>是否接受外來連線(預設值: 當沒有 -proxy 或 -connect 時為 1)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>%s 開發人員</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>警告: -fallbackfee 設定了很高的金額!這是當預估手續費還沒計算出來時,交易付款預設會付的手續費。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>當沒有足夠的資料計算預估手續費時,所使用的手續費費率(單位是 %s/kB, 預設值: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>接受從白名點節點收到的轉發交易,即使沒有(符合準則)轉發出去(預設值: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>和指定的位址繫結,並且一直在指定位址聽候連線。IPv6 請用 [主機]:通訊埠 這種格式</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>沒辦法鎖定資料目錄 %s。%s 可能已經在執行了。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation>清掉錢包裡的所有交易,並且在下次啟動時,使用 -rescan 來從區塊鏈中復原回來。</translation>
</message>
@@ -2945,10 +1832,38 @@
<translation>這套軟體是依據 MIT 軟體授權條款散布,詳情請見附帶的 COPYING 檔案,或是以下網站: &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>載入 %s 發生錯誤:不能對已存在的非 HD 錢包啟用 HD 功能。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>讀取錢包檔 %s 時發生錯誤!所有的密鑰都正確讀取了,但是交易資料或位址簿資料可能會缺少或不正確。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>當錢包有交易改變時要執行的指令(指令中的 %s 會被取代成交易識別碼)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>強制轉發從白名點節點收到的交易,即使它們違反了本機的轉發準則(預設值: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
+ <translation>跟其他節點的時間差最高可接受的中位數值。本機所認為的時間可能會被其他節點影響,往前或往後在這個值之內。(預設值: %u 秒)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>允許一次錢包交易或未加工交易付出的最高總手續費(單位是 %s);設定太低的話,可能會無法進行資料量大的交易(預設值: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>請檢查電腦日期和時間是否正確!%s 沒辦法在時鐘不準的情況下正常運作。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>如果你覺得 %s 有用,可以幫助我們。關於這個軟體的更多資訊請見 %s。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation>設定指令碼驗證的執行緒數目 (%u 到 %d,0 表示程式自動決定,小於 0 表示保留處理器核心不用的數目,預設值: %d)</translation>
</message>
@@ -2961,40 +1876,32 @@
<translation>這是個還沒發表的測試版本 - 使用請自負風險 - 請不要用來開採或商業應用</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>沒辦法繫結在這台電腦上的 %s 。位元幣核心可能已經在執行了。</translation>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
+ <translation>沒辦法將資料庫倒轉回分岔前的狀態。必須要重新下載區塊鍊。</translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
<translation>是否要使用「通用即插即用」協定(UPnP),來設定聽候連線的通訊埠的對應(預設值: 當有聽候連線且沒有指定 -proxy 參數時為 1)</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>警告: 收到了不尋常地多的 %d 個區塊在過去 %d 小時內生產出來(預期是 %d 個)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>警告: 請檢查你的網路連線狀況,收到了 %d 個區塊是在過去 %d 小時內生產出來(預期是 %d 個)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>警告: 位元幣網路對於區塊鏈結的決定目前有分歧!看來有些礦工會有問題。</translation>
+ <translation>警告: 節點網路對於區塊鏈結的決定目前有分歧!看來有些礦工會有問題。</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
<translation>警告: 我們和某些連線的節點對於區塊鏈結的決定不同!你可能需要升級,或是需要等其它的節點升級。</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>警告: 錢包檔 wallet.dat 壞掉,但資料被拯救回來了!原來的 wallet.dat 會改儲存在 %s, 檔名是 wallet.{timestamp}.bak. 如果餘額或交易資料有誤,你應該要用備份資料復原回來。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
<translation>把來自指定網域或位址的節點放進白名單。這個選項可以設定多次。</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(預設值: 1)</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>改變 -txindex 參數後,必須要用 -reindex-chainstate 參數來重建資料庫</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>錢包檔 %s 壞掉了,搶救失敗</translation>
</message>
<message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
@@ -3005,10 +1912,26 @@
<translation>&lt;category&gt; 可以是:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>對使用者代理字串添加註解</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>啟動時嘗試從壞掉的錢包檔復原密鑰</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>區塊製造選項:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>沒辦法解析 -%s 參數指定的位址: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>找零的索引值超出範圍</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Connect only to the specified node(s)</source>
<translation>只連線到指定節點(可多個)</translation>
</message>
@@ -3017,6 +1940,10 @@
<translation>連線選項:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>版權所有 (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>發現區塊資料庫壞掉了</translation>
</message>
@@ -3049,6 +1976,10 @@
<translation>開啟傳送交易原始資料到目標 ZeroMQ 位址 &lt;address&gt; 去</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>對交易暫存池啟用替代交易(預設值: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>初始化區塊資料庫時發生錯誤</translation>
</message>
@@ -3057,6 +1988,22 @@
<translation>初始化錢包資料庫環境 %s 時發生錯誤!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>載入檔案 %s 時發生錯誤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>載入檔案 %s 時發生錯誤: 錢包損毀了</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>載入檔案 %s 時發生錯誤: 這個錢包需要新版的 %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
+ <translation>載入 %s 發生錯誤:不能對已存在的 HD 錢包停用 HD 功能。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>載入區塊資料庫時發生錯誤</translation>
</message>
@@ -3081,20 +2028,52 @@
<translation>創世區塊不正確或找不到。資料目錄錯了嗎?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>初始化時的基本檢查失敗了。%s 就要關閉了。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
<translation>無效的 -onion 位址: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>參數 -%s=&lt;金額&gt; 指定的金額無效: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>設定 -fallbackfee=&lt;金額&gt; 的金額無效: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
<translation>在記憶體暫存池中保持最多 &lt;n&gt; 個百萬位元組的交易(預設值: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>正在載入禁止連線名單中...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>認證 cookie 資料的位置(預設值: 同資料目錄)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
+ <translation>轉發和開採時,對交易資料的 sigop 平均位元組數下限(預設值: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>檔案描述元不足。</translation>
</message>
<message>
<source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
- <translation>只有連接到網絡節點 &lt;net&gt; (IPv4,IPv6或onion)</translation>
+ <translation>只和 &lt;net&gt; 網路上的節點連線(ipv4, ipv6, 或 onion)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>顯示說明訊息後結束</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>顯示版本後結束</translation>
</message>
<message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
@@ -3105,10 +2084,26 @@
<translation>修剪模式和 -txindex 參數不相容。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>從磁碟裡的區塊檔 blk*.dat 重建區塊鏈狀態和區塊索引</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>從目前已編索引的區塊資料重建區塊鏈狀態</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation>倒轉回區塊鏈之前的狀態...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>設定資料庫快取大小是多少百萬位元組(MB,範圍: %d 到 %d,預設值: %d)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Set maximum block cost (default: %d)</source>
+ <translation>設定區塊成本的最大值(預設值: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
<translation>設定區塊大小上限成多少位元組(預設值: %d)</translation>
</message>
@@ -3117,6 +2112,14 @@
<translation>指定錢包檔(會在資料目錄中)</translation>
</message>
<message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>原始碼可以在 %s 取得。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>沒辦法繫結在這台電腦上的 %s 。%s 可能已經在執行了。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation>忽略了不再支援的 -benchmark 參數,請改用 -debug=bench</translation>
</message>
@@ -3129,6 +2132,10 @@
<translation>找到不再支援的 -tor 參數,請改用 -onion 參數。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
+ <translation>使用通用隨插即用 (UPnP) 協定來設定對應的服務連接埠(預設值: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
<translation>使用者代理註解(%s)中含有不安全的字元。</translation>
</message>
@@ -3145,16 +2152,16 @@
<translation>錢包檔 %s 沒有在資料目錄 %s 裡面</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>錢包選項:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>錢包除錯與測試選項:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>警告: 這個版本已經被淘汰了;必須要升級!</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>錢包需要重寫: 請重新啓動 %s 來完成</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>改變 -txindex 參數後,必須要用 -reindex 參數來重建資料庫</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>錢包選項:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
@@ -3169,10 +2176,6 @@
<translation>和指定的位址繫結以聽候 JSON-RPC 連線。IPv6 請用 [主機]:通訊埠 這種格式。這個選項可以設定多次。(預設值: 跟所有網路界面上的位址繫結)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>沒辦法鎖定資料目錄 %s。位元幣核心可能已經在執行了。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>用系統預設權限來造出新的檔案,而不是用使用者權限罩遮(umask)值 077 (只有在關掉錢包功能時才有作用)。</translation>
</message>
@@ -3217,10 +2220,6 @@
<translation>設定高優先度或低手續費的交易資料大小上限成多少位元組(預設值: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>設定產生錢幣的執行緒數目(-1 表示處理器核心數,預設值: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>扣除手續費後的交易金額太少而不能傳送</translation>
</message>
@@ -3229,8 +2228,12 @@
<translation>此產品也包含了由 OpenSSL Project 所開發的 OpenSSL Toolkit 軟體 &lt;https://www.openssl.org/&gt;, 和由 Eric Young 撰寫的加解密軟體,以及由 Thomas Bernard 所撰寫的 UPnP 軟體。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
+ <translation>在 BIP32 開始作用後,啟用階層式可預期性密鑰產生方式(HD)。只有在產生新錢包或第一次啟動時才有作用。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
- <translation>在白名單中的節點不會因為偵測到阻斷服務攻擊而被停用。來自這些節點的交易也一定會被轉發,即使說交易本來就在記憶池裡了也一樣。適用於像是閘道伺服器。</translation>
+ <translation>在白名單中的節點不會因為偵測到阻斷服務攻擊(DoS)而被停用。來自這些節點的交易也一定會被轉發,即使說交易本來就在記憶池裡了也一樣。適用於像是閘道伺服器。</translation>
</message>
<message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
@@ -3245,34 +2248,14 @@
<translation>接受公開的REST請求 (預設值: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>啟用最佳鏈結...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
- <translation>啟動時嘗試從壞掉的錢包檔 wallet.dat 復原密鑰</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>沒辦法解析 -whitebind 指定的位址: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>啓動時選擇資料目錄(預設值: 0)</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>自動產生 Tor 隱藏服務(預設值: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>透過 SOCKS5 代理伺服器連線</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>版權為位元幣核心開發人員自西元 2009 至 %i 年起所有</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>載入 wallet.dat 檔案時發生錯誤: 這個錢包需要新版的位元幣核心</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>讀取資料庫時發生錯誤,要關閉了。</translation>
</message>
@@ -3285,22 +2268,6 @@
<translation>資訊</translation>
</message>
<message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>初始化時的基本檢查失敗了。位元幣核心就要關閉了。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>-maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' 的金額無效</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>設定最低轉發手續費 -minrelaytxfee=&lt;金額&gt; 的金額無效: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>設定 -mintxfee=&lt;金額&gt; 的金額無效: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation>設定 -paytxfee=&lt;金額&gt; 的金額無效: '%s' (至少要有 %s)</translation>
</message>
@@ -3325,14 +2292,6 @@
<translation>RPC 伺服器選項:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>啟動時從目前的區塊檔 blk000??.dat 重建區塊鏈的索引</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>接收並顯示對等網路(P2P)警示 (預設值: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
<translation>因為系統的限制,將 -maxconnections 參數從 %d 降到了 %d</translation>
</message>
@@ -3349,22 +2308,10 @@
<translation>盡可能送出不用付手續費的交易(預設值: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>設定付款請求時所使用的 SSL 根憑證 (預設值: 系統憑證庫)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>設定語言,比如說 de_DE (預設值: 系統語系)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>顯示所有的除錯選項 (用法: --help --help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>顯示啓動畫面(預設值: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>客戶端軟體啓動時把 debug.log 檔縮小(預設值: 當沒有 -debug 時為 1)</translation>
</message>
@@ -3373,10 +2320,6 @@
<translation>簽署交易失敗</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>啓動時縮到最小</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>交易金額太少而付不起手續費</translation>
</message>
@@ -3385,6 +2328,14 @@
<translation>這套軟體屬於實驗性質。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Tor 控制埠密碼(預設值: 空白)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>開啟聽候 onion 連線時的 Tor 控制埠號碼(預設值: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>交易金額太小</translation>
</message>
@@ -3401,10 +2352,6 @@
<translation>交易位元量太大</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>使用介面選項:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>無法和這台電腦上的 %s 繫結(回傳錯誤 %s)</translation>
</message>
@@ -3417,14 +2364,18 @@
<translation>JSON-RPC 連線使用者名稱</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>錢包需要重寫: 請重新啓動位元幣核心來完成</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>警告: 不明的交易規則被啟用了(versionbit %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>是否要用只要區塊模式運作(預設值: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>正在砍掉錢包中的所有交易...</translation>
</message>
@@ -3433,10 +2384,6 @@
<translation>ZeroMQ 通知選項:</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>錢包檔 weallet.dat 壞掉了,拯救失敗</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>JSON-RPC 連線密碼</translation>
</message>
@@ -3445,10 +2392,6 @@
<translation>當最新區塊改變時要執行的指令(指令中的 %s 會被取代成區塊雜湊值)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>這些說明訊息</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>允許對 -addnode, -seednode, -connect 的參數使用域名查詢 </translation>
</message>
@@ -3457,10 +2400,6 @@
<translation>正在載入位址資料...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>載入檔案 wallet.dat 時發生錯誤: 錢包損毀了</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 表示保留交易描述資料,像是帳戶使用者和付款請求資訊;2 表示丟掉交易描述資料)</translation>
</message>
@@ -3474,11 +2413,11 @@
</message>
<message>
<source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
- <translation>不要讓交易留在記憶體暫存池中超過 &lt;n&gt; 個小時(預設值: %u)</translation>
+ <translation>不要讓交易留在記憶池中超過 &lt;n&gt; 個小時(預設值: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
- <translation>讀取錢包檔 wallet.dat 時發生錯誤!所有的密鑰都正確讀取了,但是交易資料或位址簿資料可能會缺少或不正確。</translation>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>當製造交易時,如果每千位元組(kB)的手續費比這個值(單位是 %s)低,就視為沒付手續費(預設值: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
@@ -3497,6 +2436,10 @@
<translation>輸出除錯資訊(預設值: %u, 不一定要指定 &lt;category&gt;)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>支援用布倫過濾器來過濾區塊和交易(預設值: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
<translation>網路版本字串的總長度(%i)超過最大長度(%i)了。請減少 uacomment 參數的數目或長度。</translation>
</message>
@@ -3509,24 +2452,32 @@
<translation>找到不再支援的 -socks 參數。現在只支援 SOCKS5 協定的代理伺服器,因此不可以指定 SOCKS 協定版本了。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>忽略不支援的參數 -whitelistalwaysrelay,請改用 -whitelistrelay 和 -whitelistforcerelay​ 的組合。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>使用另外的 SOCK5 代理伺服器,來透過 Tor 隱藏服務跟其他節點聯絡(預設值: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(預設值: %s)</translation>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>JSON-RPC 連線要用的使用者名稱和雜湊密碼。&lt;userpw&gt; 的格式是:&lt;使用者名稱&gt;:&lt;調味值&gt;$&lt;雜湊值&gt;。在 share/rpcuser 目錄下有一個示範的 python 程式。這個選項可以給很多次。</translation>
</message>
<message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
- <translation>是否一定要用域名查詢來搜尋節點(預設值: %u)</translation>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>警告: 有礦工正在開採不明版本的區塊!這表示有不明的交易規則正在作用中</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>載入錢包檔 wallet.dat 時發生錯誤</translation>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>警告: 錢包檔壞掉,但資料被救回來了!原來的檔案 %s 改儲存為 %s,在目錄 %s 下。 如果餘額或交易資料有誤的話,你應該要從備份資料復原回來。</translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>生產位元幣(預設值: %u)</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(預設值: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>是否一定要用域名查詢來搜尋節點(預設值: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3613,18 +2564,6 @@
<translation>在 -onlynet 指定了不明的網路別: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>沒辦法解析 -bind 位址: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>沒辦法解析 -externalip 位址: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>設定 -paytxfee=&lt;金額&gt; 的金額無效: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>累積金額不足</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/macdockiconhandler.h b/src/qt/macdockiconhandler.h
index 8bd867c103..1c28593d4a 100644
--- a/src/qt/macdockiconhandler.h
+++ b/src/qt/macdockiconhandler.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/macnotificationhandler.h b/src/qt/macnotificationhandler.h
index bd66b96b21..d4749b3d5f 100644
--- a/src/qt/macnotificationhandler.h
+++ b/src/qt/macnotificationhandler.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/modaloverlay.cpp b/src/qt/modaloverlay.cpp
new file mode 100644
index 0000000000..ae0d8f5f63
--- /dev/null
+++ b/src/qt/modaloverlay.cpp
@@ -0,0 +1,162 @@
+// Copyright (c) 2016 The Bitcoin Core developers
+// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
+// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
+
+#include "modaloverlay.h"
+#include "ui_modaloverlay.h"
+
+#include "guiutil.h"
+
+#include <QResizeEvent>
+#include <QPropertyAnimation>
+
+ModalOverlay::ModalOverlay(QWidget *parent) :
+QWidget(parent),
+ui(new Ui::ModalOverlay),
+bestHeaderHeight(0),
+bestHeaderDate(QDateTime()),
+layerIsVisible(false),
+userClosed(false)
+{
+ ui->setupUi(this);
+ connect(ui->closeButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(closeClicked()));
+ if (parent) {
+ parent->installEventFilter(this);
+ raise();
+ }
+
+ blockProcessTime.clear();
+ setVisible(false);
+}
+
+ModalOverlay::~ModalOverlay()
+{
+ delete ui;
+}
+
+bool ModalOverlay::eventFilter(QObject * obj, QEvent * ev) {
+ if (obj == parent()) {
+ if (ev->type() == QEvent::Resize) {
+ QResizeEvent * rev = static_cast<QResizeEvent*>(ev);
+ resize(rev->size());
+ if (!layerIsVisible)
+ setGeometry(0, height(), width(), height());
+
+ }
+ else if (ev->type() == QEvent::ChildAdded) {
+ raise();
+ }
+ }
+ return QWidget::eventFilter(obj, ev);
+}
+
+//! Tracks parent widget changes
+bool ModalOverlay::event(QEvent* ev) {
+ if (ev->type() == QEvent::ParentAboutToChange) {
+ if (parent()) parent()->removeEventFilter(this);
+ }
+ else if (ev->type() == QEvent::ParentChange) {
+ if (parent()) {
+ parent()->installEventFilter(this);
+ raise();
+ }
+ }
+ return QWidget::event(ev);
+}
+
+void ModalOverlay::setKnownBestHeight(int count, const QDateTime& blockDate)
+{
+ if (count > bestHeaderHeight) {
+ bestHeaderHeight = count;
+ bestHeaderDate = blockDate;
+ }
+}
+
+void ModalOverlay::tipUpdate(int count, const QDateTime& blockDate, double nVerificationProgress)
+{
+ QDateTime currentDate = QDateTime::currentDateTime();
+
+ // keep a vector of samples of verification progress at height
+ blockProcessTime.push_front(qMakePair(currentDate.toMSecsSinceEpoch(), nVerificationProgress));
+
+ // show progress speed if we have more then one sample
+ if (blockProcessTime.size() >= 2)
+ {
+ double progressStart = blockProcessTime[0].second;
+ double progressDelta = 0;
+ double progressPerHour = 0;
+ qint64 timeDelta = 0;
+ qint64 remainingMSecs = 0;
+ double remainingProgress = 1.0 - nVerificationProgress;
+ for (int i = 1; i < blockProcessTime.size(); i++)
+ {
+ QPair<qint64, double> sample = blockProcessTime[i];
+
+ // take first sample after 500 seconds or last available one
+ if (sample.first < (currentDate.toMSecsSinceEpoch() - 500 * 1000) || i == blockProcessTime.size() - 1) {
+ progressDelta = progressStart-sample.second;
+ timeDelta = blockProcessTime[0].first - sample.first;
+ progressPerHour = progressDelta/(double)timeDelta*1000*3600;
+ remainingMSecs = remainingProgress / progressDelta * timeDelta;
+ break;
+ }
+ }
+ // show progress increase per hour
+ ui->progressIncreasePerH->setText(QString::number(progressPerHour*100, 'f', 2)+"%");
+
+ // show expected remaining time
+ ui->expectedTimeLeft->setText(GUIUtil::formateNiceTimeOffset(remainingMSecs/1000.0));
+
+ static const int MAX_SAMPLES = 5000;
+ if (blockProcessTime.count() > MAX_SAMPLES)
+ blockProcessTime.remove(MAX_SAMPLES, blockProcessTime.count()-MAX_SAMPLES);
+ }
+
+ // show the last block date
+ ui->newestBlockDate->setText(blockDate.toString());
+
+ // show the percentage done according to nVerificationProgress
+ ui->percentageProgress->setText(QString::number(nVerificationProgress*100, 'f', 2)+"%");
+ ui->progressBar->setValue(nVerificationProgress*100);
+
+ if (!bestHeaderDate.isValid())
+ // not syncing
+ return;
+
+ // estimate the number of headers left based on nPowTargetSpacing
+ // and check if the gui is not aware of the the best header (happens rarely)
+ int estimateNumHeadersLeft = bestHeaderDate.secsTo(currentDate) / 600;
+ bool hasBestHeader = bestHeaderHeight >= count;
+
+ // show remaining number of blocks
+ if (estimateNumHeadersLeft < 24 && hasBestHeader) {
+ ui->numberOfBlocksLeft->setText(QString::number(bestHeaderHeight - count));
+ } else {
+ ui->expectedTimeLeft->setText(tr("Unknown. Syncing Headers..."));
+ }
+}
+
+void ModalOverlay::showHide(bool hide, bool userRequested)
+{
+ if ( (layerIsVisible && !hide) || (!layerIsVisible && hide) || (!hide && userClosed && !userRequested))
+ return;
+
+ if (!isVisible() && !hide)
+ setVisible(true);
+
+ setGeometry(0, hide ? 0 : height(), width(), height());
+
+ QPropertyAnimation* animation = new QPropertyAnimation(this, "pos");
+ animation->setDuration(300);
+ animation->setStartValue(QPoint(0, hide ? 0 : this->height()));
+ animation->setEndValue(QPoint(0, hide ? this->height() : 0));
+ animation->setEasingCurve(QEasingCurve::OutQuad);
+ animation->start(QAbstractAnimation::DeleteWhenStopped);
+ layerIsVisible = !hide;
+}
+
+void ModalOverlay::closeClicked()
+{
+ showHide(true);
+ userClosed = true;
+}
diff --git a/src/qt/modaloverlay.h b/src/qt/modaloverlay.h
new file mode 100644
index 0000000000..66c0aa78cf
--- /dev/null
+++ b/src/qt/modaloverlay.h
@@ -0,0 +1,45 @@
+// Copyright (c) 2016 The Bitcoin Core developers
+// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
+// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
+
+#ifndef BITCOIN_QT_MODALOVERLAY_H
+#define BITCOIN_QT_MODALOVERLAY_H
+
+#include <QDateTime>
+#include <QWidget>
+
+namespace Ui {
+ class ModalOverlay;
+}
+
+/** Modal overlay to display information about the chain-sync state */
+class ModalOverlay : public QWidget
+{
+ Q_OBJECT
+
+public:
+ explicit ModalOverlay(QWidget *parent);
+ ~ModalOverlay();
+
+public Q_SLOTS:
+ void tipUpdate(int count, const QDateTime& blockDate, double nVerificationProgress);
+ void setKnownBestHeight(int count, const QDateTime& blockDate);
+
+ // will show or hide the modal layer
+ void showHide(bool hide = false, bool userRequested = false);
+ void closeClicked();
+
+protected:
+ bool eventFilter(QObject * obj, QEvent * ev);
+ bool event(QEvent* ev);
+
+private:
+ Ui::ModalOverlay *ui;
+ int bestHeaderHeight; //best known height (based on the headers)
+ QDateTime bestHeaderDate;
+ QVector<QPair<qint64, double> > blockProcessTime;
+ bool layerIsVisible;
+ bool userClosed;
+};
+
+#endif // BITCOIN_QT_MODALOVERLAY_H
diff --git a/src/qt/networkstyle.cpp b/src/qt/networkstyle.cpp
index 4541c75886..acbfee0868 100644
--- a/src/qt/networkstyle.cpp
+++ b/src/qt/networkstyle.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2014-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -22,9 +22,9 @@ static const struct {
static const unsigned network_styles_count = sizeof(network_styles)/sizeof(*network_styles);
// titleAddText needs to be const char* for tr()
-NetworkStyle::NetworkStyle(const QString &appName, const int iconColorHueShift, const int iconColorSaturationReduction, const char *titleAddText):
- appName(appName),
- titleAddText(qApp->translate("SplashScreen", titleAddText))
+NetworkStyle::NetworkStyle(const QString &_appName, const int iconColorHueShift, const int iconColorSaturationReduction, const char *_titleAddText):
+ appName(_appName),
+ titleAddText(qApp->translate("SplashScreen", _titleAddText))
{
// load pixmap
QPixmap pixmap(":/icons/bitcoin");
diff --git a/src/qt/notificator.cpp b/src/qt/notificator.cpp
index 5a564248ec..8277e20c90 100644
--- a/src/qt/notificator.cpp
+++ b/src/qt/notificator.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -33,17 +33,17 @@
const int FREEDESKTOP_NOTIFICATION_ICON_SIZE = 128;
#endif
-Notificator::Notificator(const QString &programName, QSystemTrayIcon *trayicon, QWidget *parent) :
- QObject(parent),
- parent(parent),
- programName(programName),
+Notificator::Notificator(const QString &_programName, QSystemTrayIcon *_trayIcon, QWidget *_parent) :
+ QObject(_parent),
+ parent(_parent),
+ programName(_programName),
mode(None),
- trayIcon(trayicon)
+ trayIcon(_trayIcon)
#ifdef USE_DBUS
,interface(0)
#endif
{
- if(trayicon && trayicon->supportsMessages())
+ if(_trayIcon && _trayIcon->supportsMessages())
{
mode = QSystemTray;
}
diff --git a/src/qt/notificator.h b/src/qt/notificator.h
index f2a15e9c34..f92b791d4a 100644
--- a/src/qt/notificator.h
+++ b/src/qt/notificator.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/openuridialog.cpp b/src/qt/openuridialog.cpp
index 1c843aecb1..5a66161346 100644
--- a/src/qt/openuridialog.cpp
+++ b/src/qt/openuridialog.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/openuridialog.h b/src/qt/openuridialog.h
index 28b8f56ca6..e94593d5bb 100644
--- a/src/qt/openuridialog.h
+++ b/src/qt/openuridialog.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/optionsdialog.cpp b/src/qt/optionsdialog.cpp
index 647c860bdc..588059d0c5 100644
--- a/src/qt/optionsdialog.cpp
+++ b/src/qt/optionsdialog.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -78,6 +78,11 @@ OptionsDialog::OptionsDialog(QWidget *parent, bool enableWallet) :
/* Display elements init */
QDir translations(":translations");
+
+ ui->bitcoinAtStartup->setToolTip(ui->bitcoinAtStartup->toolTip().arg(tr(PACKAGE_NAME)));
+ ui->bitcoinAtStartup->setText(ui->bitcoinAtStartup->text().arg(tr(PACKAGE_NAME)));
+
+ ui->lang->setToolTip(ui->lang->toolTip().arg(tr(PACKAGE_NAME)));
ui->lang->addItem(QString("(") + tr("default") + QString(")"), QVariant(""));
Q_FOREACH(const QString &langStr, translations.entryList())
{
@@ -130,22 +135,22 @@ OptionsDialog::~OptionsDialog()
delete ui;
}
-void OptionsDialog::setModel(OptionsModel *model)
+void OptionsDialog::setModel(OptionsModel *_model)
{
- this->model = model;
+ this->model = _model;
- if(model)
+ if(_model)
{
/* check if client restart is needed and show persistent message */
- if (model->isRestartRequired())
+ if (_model->isRestartRequired())
showRestartWarning(true);
- QString strLabel = model->getOverriddenByCommandLine();
+ QString strLabel = _model->getOverriddenByCommandLine();
if (strLabel.isEmpty())
strLabel = tr("none");
ui->overriddenByCommandLineLabel->setText(strLabel);
- mapper->setModel(model);
+ mapper->setModel(_model);
setMapper();
mapper->toFirst();
@@ -193,6 +198,7 @@ void OptionsDialog::setMapper()
/* Window */
#ifndef Q_OS_MAC
+ mapper->addMapping(ui->hideTrayIcon, OptionsModel::HideTrayIcon);
mapper->addMapping(ui->minimizeToTray, OptionsModel::MinimizeToTray);
mapper->addMapping(ui->minimizeOnClose, OptionsModel::MinimizeOnClose);
#endif
@@ -238,6 +244,19 @@ void OptionsDialog::on_cancelButton_clicked()
reject();
}
+void OptionsDialog::on_hideTrayIcon_stateChanged(int fState)
+{
+ if(fState)
+ {
+ ui->minimizeToTray->setChecked(false);
+ ui->minimizeToTray->setEnabled(false);
+ }
+ else
+ {
+ ui->minimizeToTray->setEnabled(true);
+ }
+}
+
void OptionsDialog::showRestartWarning(bool fPersistent)
{
ui->statusLabel->setStyleSheet("QLabel { color: red; }");
@@ -308,7 +327,8 @@ QValidator::State ProxyAddressValidator::validate(QString &input, int &pos) cons
{
Q_UNUSED(pos);
// Validate the proxy
- proxyType addrProxy = proxyType(CService(input.toStdString(), 9050), true);
+ CService serv(LookupNumeric(input.toStdString().c_str(), 9050));
+ proxyType addrProxy = proxyType(serv, true);
if (addrProxy.IsValid())
return QValidator::Acceptable;
diff --git a/src/qt/optionsdialog.h b/src/qt/optionsdialog.h
index 489e35da49..41b56d1386 100644
--- a/src/qt/optionsdialog.h
+++ b/src/qt/optionsdialog.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -49,6 +49,8 @@ private Q_SLOTS:
void on_resetButton_clicked();
void on_okButton_clicked();
void on_cancelButton_clicked();
+
+ void on_hideTrayIcon_stateChanged(int fState);
void showRestartWarning(bool fPersistent = false);
void clearStatusLabel();
diff --git a/src/qt/optionsmodel.cpp b/src/qt/optionsmodel.cpp
index 3e5c6c72b1..f82e153b67 100644
--- a/src/qt/optionsmodel.cpp
+++ b/src/qt/optionsmodel.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -15,7 +15,9 @@
#include "init.h"
#include "main.h" // For DEFAULT_SCRIPTCHECK_THREADS
#include "net.h"
+#include "netbase.h"
#include "txdb.h" // for -dbcache defaults
+#include "intro.h"
#ifdef ENABLE_WALLET
#include "wallet/wallet.h"
@@ -43,6 +45,8 @@ void OptionsModel::Init(bool resetSettings)
if (resetSettings)
Reset();
+ checkAndMigrate();
+
QSettings settings;
// Ensure restart flag is unset on client startup
@@ -51,9 +55,14 @@ void OptionsModel::Init(bool resetSettings)
// These are Qt-only settings:
// Window
+ if (!settings.contains("fHideTrayIcon"))
+ settings.setValue("fHideTrayIcon", false);
+ fHideTrayIcon = settings.value("fHideTrayIcon").toBool();
+ Q_EMIT hideTrayIconChanged(fHideTrayIcon);
+
if (!settings.contains("fMinimizeToTray"))
settings.setValue("fMinimizeToTray", false);
- fMinimizeToTray = settings.value("fMinimizeToTray").toBool();
+ fMinimizeToTray = settings.value("fMinimizeToTray").toBool() && !fHideTrayIcon;
if (!settings.contains("fMinimizeOnClose"))
settings.setValue("fMinimizeOnClose", false);
@@ -91,6 +100,9 @@ void OptionsModel::Init(bool resetSettings)
if (!SoftSetArg("-par", settings.value("nThreadsScriptVerif").toString().toStdString()))
addOverriddenOption("-par");
+ if (!settings.contains("strDataDir"))
+ settings.setValue("strDataDir", Intro::getDefaultDataDirectory());
+
// Wallet
#ifdef ENABLE_WALLET
if (!settings.contains("bSpendZeroConfChange"))
@@ -143,9 +155,19 @@ void OptionsModel::Reset()
{
QSettings settings;
+ // Save the strDataDir setting
+ QString dataDir = Intro::getDefaultDataDirectory();
+ dataDir = settings.value("strDataDir", dataDir).toString();
+
// Remove all entries from our QSettings object
settings.clear();
+ // Set strDataDir
+ settings.setValue("strDataDir", dataDir);
+
+ // Set that this was reset
+ settings.setValue("fReset", true);
+
// default setting for OptionsModel::StartAtStartup - disabled
if (GUIUtil::GetStartOnSystemStartup())
GUIUtil::SetStartOnSystemStartup(false);
@@ -166,6 +188,8 @@ QVariant OptionsModel::data(const QModelIndex & index, int role) const
{
case StartAtStartup:
return GUIUtil::GetStartOnSystemStartup();
+ case HideTrayIcon:
+ return fHideTrayIcon;
case MinimizeToTray:
return fMinimizeToTray;
case MapPortUPnP:
@@ -242,6 +266,11 @@ bool OptionsModel::setData(const QModelIndex & index, const QVariant & value, in
case StartAtStartup:
successful = GUIUtil::SetStartOnSystemStartup(value.toBool());
break;
+ case HideTrayIcon:
+ fHideTrayIcon = value.toBool();
+ settings.setValue("fHideTrayIcon", fHideTrayIcon);
+ Q_EMIT hideTrayIconChanged(fHideTrayIcon);
+ break;
case MinimizeToTray:
fMinimizeToTray = value.toBool();
settings.setValue("fMinimizeToTray", fMinimizeToTray);
@@ -417,3 +446,22 @@ bool OptionsModel::isRestartRequired()
QSettings settings;
return settings.value("fRestartRequired", false).toBool();
}
+
+void OptionsModel::checkAndMigrate()
+{
+ // Migration of default values
+ // Check if the QSettings container was already loaded with this client version
+ QSettings settings;
+ static const char strSettingsVersionKey[] = "nSettingsVersion";
+ int settingsVersion = settings.contains(strSettingsVersionKey) ? settings.value(strSettingsVersionKey).toInt() : 0;
+ if (settingsVersion < CLIENT_VERSION)
+ {
+ // -dbcache was bumped from 100 to 300 in 0.13
+ // see https://github.com/bitcoin/bitcoin/pull/8273
+ // force people to upgrade to the new value if they are using 100MB
+ if (settingsVersion < 130000 && settings.contains("nDatabaseCache") && settings.value("nDatabaseCache").toLongLong() == 100)
+ settings.setValue("nDatabaseCache", (qint64)nDefaultDbCache);
+
+ settings.setValue(strSettingsVersionKey, CLIENT_VERSION);
+ }
+} \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/optionsmodel.h b/src/qt/optionsmodel.h
index d5bddb1a94..b23b5f2607 100644
--- a/src/qt/optionsmodel.h
+++ b/src/qt/optionsmodel.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -28,6 +28,7 @@ public:
enum OptionID {
StartAtStartup, // bool
+ HideTrayIcon, // bool
MinimizeToTray, // bool
MapPortUPnP, // bool
MinimizeOnClose, // bool
@@ -58,6 +59,7 @@ public:
void setDisplayUnit(const QVariant &value);
/* Explicit getters */
+ bool getHideTrayIcon() { return fHideTrayIcon; }
bool getMinimizeToTray() { return fMinimizeToTray; }
bool getMinimizeOnClose() { return fMinimizeOnClose; }
int getDisplayUnit() { return nDisplayUnit; }
@@ -72,6 +74,7 @@ public:
private:
/* Qt-only settings */
+ bool fHideTrayIcon;
bool fMinimizeToTray;
bool fMinimizeOnClose;
QString language;
@@ -81,12 +84,15 @@ private:
/* settings that were overriden by command-line */
QString strOverriddenByCommandLine;
- /// Add option to list of GUI options overridden through command line/config file
+ // Add option to list of GUI options overridden through command line/config file
void addOverriddenOption(const std::string &option);
+ // Check settings version and upgrade default values if required
+ void checkAndMigrate();
Q_SIGNALS:
void displayUnitChanged(int unit);
void coinControlFeaturesChanged(bool);
+ void hideTrayIconChanged(bool);
};
#endif // BITCOIN_QT_OPTIONSMODEL_H
diff --git a/src/qt/overviewpage.cpp b/src/qt/overviewpage.cpp
index a56c80ac63..7ccdb89c0c 100644
--- a/src/qt/overviewpage.cpp
+++ b/src/qt/overviewpage.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -25,9 +25,9 @@ class TxViewDelegate : public QAbstractItemDelegate
{
Q_OBJECT
public:
- TxViewDelegate(const PlatformStyle *platformStyle):
+ TxViewDelegate(const PlatformStyle *_platformStyle):
QAbstractItemDelegate(), unit(BitcoinUnits::BTC),
- platformStyle(platformStyle)
+ platformStyle(_platformStyle)
{
}
@@ -140,6 +140,8 @@ OverviewPage::OverviewPage(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *parent)
// start with displaying the "out of sync" warnings
showOutOfSyncWarning(true);
+ connect(ui->labelWalletStatus, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(handleOutOfSyncWarningClicks()));
+ connect(ui->labelTransactionsStatus, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(handleOutOfSyncWarningClicks()));
}
void OverviewPage::handleTransactionClicked(const QModelIndex &index)
@@ -148,6 +150,11 @@ void OverviewPage::handleTransactionClicked(const QModelIndex &index)
Q_EMIT transactionClicked(filter->mapToSource(index));
}
+void OverviewPage::handleOutOfSyncWarningClicks()
+{
+ Q_EMIT outOfSyncWarningClicked();
+}
+
OverviewPage::~OverviewPage()
{
delete ui;
@@ -219,7 +226,7 @@ void OverviewPage::setWalletModel(WalletModel *model)
filter->setDynamicSortFilter(true);
filter->setSortRole(Qt::EditRole);
filter->setShowInactive(false);
- filter->sort(TransactionTableModel::Status, Qt::DescendingOrder);
+ filter->sort(TransactionTableModel::Date, Qt::DescendingOrder);
ui->listTransactions->setModel(filter);
ui->listTransactions->setModelColumn(TransactionTableModel::ToAddress);
diff --git a/src/qt/overviewpage.h b/src/qt/overviewpage.h
index 4139eb35d3..65cd3341b6 100644
--- a/src/qt/overviewpage.h
+++ b/src/qt/overviewpage.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -42,6 +42,7 @@ public Q_SLOTS:
Q_SIGNALS:
void transactionClicked(const QModelIndex &index);
+ void outOfSyncWarningClicked();
private:
Ui::OverviewPage *ui;
@@ -62,6 +63,7 @@ private Q_SLOTS:
void handleTransactionClicked(const QModelIndex &index);
void updateAlerts(const QString &warnings);
void updateWatchOnlyLabels(bool showWatchOnly);
+ void handleOutOfSyncWarningClicks();
};
#endif // BITCOIN_QT_OVERVIEWPAGE_H
diff --git a/src/qt/paymentrequest.proto b/src/qt/paymentrequest.proto
index b2281c4c7b..d2721a34bd 100644
--- a/src/qt/paymentrequest.proto
+++ b/src/qt/paymentrequest.proto
@@ -6,6 +6,8 @@
// https://en.bitcoin.it/wiki/Payment_Request
//
+syntax = "proto2";
+
package payments;
option java_package = "org.bitcoin.protocols.payments";
option java_outer_classname = "Protos";
diff --git a/src/qt/paymentrequestplus.cpp b/src/qt/paymentrequestplus.cpp
index 1f54c62b6e..20e1f79ffa 100644
--- a/src/qt/paymentrequestplus.cpp
+++ b/src/qt/paymentrequestplus.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -201,7 +201,7 @@ QList<std::pair<CScript,CAmount> > PaymentRequestPlus::getPayTo() const
const unsigned char* scriptStr = (const unsigned char*)details.outputs(i).script().data();
CScript s(scriptStr, scriptStr+details.outputs(i).script().size());
- result.append(make_pair(s, details.outputs(i).amount()));
+ result.append(std::make_pair(s, details.outputs(i).amount()));
}
return result;
}
diff --git a/src/qt/paymentrequestplus.h b/src/qt/paymentrequestplus.h
index 8a7c4c0623..a73fe5f29d 100644
--- a/src/qt/paymentrequestplus.h
+++ b/src/qt/paymentrequestplus.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/paymentserver.cpp b/src/qt/paymentserver.cpp
index 31a6d65a8d..9f23e77a13 100644
--- a/src/qt/paymentserver.cpp
+++ b/src/qt/paymentserver.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -749,9 +749,9 @@ void PaymentServer::reportSslErrors(QNetworkReply* reply, const QList<QSslError>
Q_EMIT message(tr("Network request error"), errString, CClientUIInterface::MSG_ERROR);
}
-void PaymentServer::setOptionsModel(OptionsModel *optionsModel)
+void PaymentServer::setOptionsModel(OptionsModel *_optionsModel)
{
- this->optionsModel = optionsModel;
+ this->optionsModel = _optionsModel;
}
void PaymentServer::handlePaymentACK(const QString& paymentACKMsg)
diff --git a/src/qt/paymentserver.h b/src/qt/paymentserver.h
index fa120a435c..2d27ed078b 100644
--- a/src/qt/paymentserver.h
+++ b/src/qt/paymentserver.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/peertablemodel.cpp b/src/qt/peertablemodel.cpp
index 770a860544..a2f9471fcc 100644
--- a/src/qt/peertablemodel.cpp
+++ b/src/qt/peertablemodel.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -24,12 +24,14 @@ bool NodeLessThan::operator()(const CNodeCombinedStats &left, const CNodeCombine
switch(column)
{
+ case PeerTableModel::NetNodeId:
+ return pLeft->nodeid < pRight->nodeid;
case PeerTableModel::Address:
return pLeft->addrName.compare(pRight->addrName) < 0;
case PeerTableModel::Subversion:
return pLeft->cleanSubVer.compare(pRight->cleanSubVer) < 0;
case PeerTableModel::Ping:
- return pLeft->dPingTime < pRight->dPingTime;
+ return pLeft->dMinPing < pRight->dMinPing;
}
return false;
@@ -52,24 +54,21 @@ public:
void refreshPeers()
{
{
- TRY_LOCK(cs_vNodes, lockNodes);
- if (!lockNodes)
- {
- // skip the refresh if we can't immediately get the lock
- return;
- }
cachedNodeStats.clear();
+ std::vector<CNodeStats> vstats;
+ if(g_connman)
+ g_connman->GetNodeStats(vstats);
#if QT_VERSION >= 0x040700
- cachedNodeStats.reserve(vNodes.size());
+ cachedNodeStats.reserve(vstats.size());
#endif
- Q_FOREACH (CNode* pnode, vNodes)
+ Q_FOREACH (const CNodeStats& nodestats, vstats)
{
CNodeCombinedStats stats;
stats.nodeStateStats.nMisbehavior = 0;
stats.nodeStateStats.nSyncHeight = -1;
stats.nodeStateStats.nCommonHeight = -1;
stats.fNodeStateStatsAvailable = false;
- pnode->copyStats(stats.nodeStats);
+ stats.nodeStats = nodestats;
cachedNodeStats.append(stats);
}
}
@@ -85,7 +84,7 @@ public:
}
if (sortColumn >= 0)
- // sort cacheNodeStats (use stable sort to prevent rows jumping around unneceesarily)
+ // sort cacheNodeStats (use stable sort to prevent rows jumping around unnecessarily)
qStableSort(cachedNodeStats.begin(), cachedNodeStats.end(), NodeLessThan(sortColumn, sortOrder));
// build index map
@@ -114,7 +113,7 @@ PeerTableModel::PeerTableModel(ClientModel *parent) :
clientModel(parent),
timer(0)
{
- columns << tr("Node/Service") << tr("User Agent") << tr("Ping Time");
+ columns << tr("NodeId") << tr("Node/Service") << tr("User Agent") << tr("Ping");
priv = new PeerTablePriv();
// default to unsorted
priv->sortColumn = -1;
@@ -147,7 +146,7 @@ int PeerTableModel::rowCount(const QModelIndex &parent) const
int PeerTableModel::columnCount(const QModelIndex &parent) const
{
Q_UNUSED(parent);
- return columns.length();;
+ return columns.length();
}
QVariant PeerTableModel::data(const QModelIndex &index, int role) const
@@ -160,12 +159,14 @@ QVariant PeerTableModel::data(const QModelIndex &index, int role) const
if (role == Qt::DisplayRole) {
switch(index.column())
{
+ case NetNodeId:
+ return rec->nodeStats.nodeid;
case Address:
return QString::fromStdString(rec->nodeStats.addrName);
case Subversion:
return QString::fromStdString(rec->nodeStats.cleanSubVer);
case Ping:
- return GUIUtil::formatPingTime(rec->nodeStats.dPingTime);
+ return GUIUtil::formatPingTime(rec->nodeStats.dMinPing);
}
} else if (role == Qt::TextAlignmentRole) {
if (index.column() == Ping)
diff --git a/src/qt/peertablemodel.h b/src/qt/peertablemodel.h
index 5f149ea873..a4f7bbdb3d 100644
--- a/src/qt/peertablemodel.h
+++ b/src/qt/peertablemodel.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -52,9 +52,10 @@ public:
void stopAutoRefresh();
enum ColumnIndex {
- Address = 0,
- Subversion = 1,
- Ping = 2
+ NetNodeId = 0,
+ Address = 1,
+ Subversion = 2,
+ Ping = 3
};
/** @name Methods overridden from QAbstractTableModel
diff --git a/src/qt/platformstyle.cpp b/src/qt/platformstyle.cpp
index 11cbc7a47c..e4438cc43d 100644
--- a/src/qt/platformstyle.cpp
+++ b/src/qt/platformstyle.cpp
@@ -73,11 +73,11 @@ QIcon ColorizeIcon(const QString& filename, const QColor& colorbase)
}
-PlatformStyle::PlatformStyle(const QString &name, bool imagesOnButtons, bool colorizeIcons, bool useExtraSpacing):
- name(name),
- imagesOnButtons(imagesOnButtons),
- colorizeIcons(colorizeIcons),
- useExtraSpacing(useExtraSpacing),
+PlatformStyle::PlatformStyle(const QString &_name, bool _imagesOnButtons, bool _colorizeIcons, bool _useExtraSpacing):
+ name(_name),
+ imagesOnButtons(_imagesOnButtons),
+ colorizeIcons(_colorizeIcons),
+ useExtraSpacing(_useExtraSpacing),
singleColor(0,0,0),
textColor(0,0,0)
{
diff --git a/src/qt/qvalidatedlineedit.cpp b/src/qt/qvalidatedlineedit.cpp
index 5658a0bdcf..492b96ff09 100644
--- a/src/qt/qvalidatedlineedit.cpp
+++ b/src/qt/qvalidatedlineedit.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -15,14 +15,14 @@ QValidatedLineEdit::QValidatedLineEdit(QWidget *parent) :
connect(this, SIGNAL(textChanged(QString)), this, SLOT(markValid()));
}
-void QValidatedLineEdit::setValid(bool valid)
+void QValidatedLineEdit::setValid(bool _valid)
{
- if(valid == this->valid)
+ if(_valid == this->valid)
{
return;
}
- if(valid)
+ if(_valid)
{
setStyleSheet("");
}
@@ -30,7 +30,7 @@ void QValidatedLineEdit::setValid(bool valid)
{
setStyleSheet(STYLE_INVALID);
}
- this->valid = valid;
+ this->valid = _valid;
}
void QValidatedLineEdit::focusInEvent(QFocusEvent *evt)
diff --git a/src/qt/qvalidatedlineedit.h b/src/qt/qvalidatedlineedit.h
index 8cb6a425fa..66734cc9d4 100644
--- a/src/qt/qvalidatedlineedit.h
+++ b/src/qt/qvalidatedlineedit.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/qvaluecombobox.cpp b/src/qt/qvaluecombobox.cpp
index 800436661f..2f2478783c 100644
--- a/src/qt/qvaluecombobox.cpp
+++ b/src/qt/qvaluecombobox.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -20,9 +20,9 @@ void QValueComboBox::setValue(const QVariant &value)
setCurrentIndex(findData(value, role));
}
-void QValueComboBox::setRole(int role)
+void QValueComboBox::setRole(int _role)
{
- this->role = role;
+ this->role = _role;
}
void QValueComboBox::handleSelectionChanged(int idx)
diff --git a/src/qt/qvaluecombobox.h b/src/qt/qvaluecombobox.h
index 5b20e6a5a4..f266302310 100644
--- a/src/qt/qvaluecombobox.h
+++ b/src/qt/qvaluecombobox.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/receivecoinsdialog.cpp b/src/qt/receivecoinsdialog.cpp
index 7fb68cc32a..b50cad4975 100644
--- a/src/qt/receivecoinsdialog.cpp
+++ b/src/qt/receivecoinsdialog.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -22,39 +22,42 @@
#include <QScrollBar>
#include <QTextDocument>
-ReceiveCoinsDialog::ReceiveCoinsDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *parent) :
+ReceiveCoinsDialog::ReceiveCoinsDialog(const PlatformStyle *_platformStyle, QWidget *parent) :
QDialog(parent),
ui(new Ui::ReceiveCoinsDialog),
model(0),
- platformStyle(platformStyle)
+ platformStyle(_platformStyle)
{
ui->setupUi(this);
- if (!platformStyle->getImagesOnButtons()) {
+ if (!_platformStyle->getImagesOnButtons()) {
ui->clearButton->setIcon(QIcon());
ui->receiveButton->setIcon(QIcon());
ui->showRequestButton->setIcon(QIcon());
ui->removeRequestButton->setIcon(QIcon());
} else {
- ui->clearButton->setIcon(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/remove"));
- ui->receiveButton->setIcon(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/receiving_addresses"));
- ui->showRequestButton->setIcon(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/edit"));
- ui->removeRequestButton->setIcon(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/remove"));
+ ui->clearButton->setIcon(_platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/remove"));
+ ui->receiveButton->setIcon(_platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/receiving_addresses"));
+ ui->showRequestButton->setIcon(_platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/edit"));
+ ui->removeRequestButton->setIcon(_platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/remove"));
}
// context menu actions
+ QAction *copyURIAction = new QAction(tr("Copy URI"), this);
QAction *copyLabelAction = new QAction(tr("Copy label"), this);
QAction *copyMessageAction = new QAction(tr("Copy message"), this);
QAction *copyAmountAction = new QAction(tr("Copy amount"), this);
// context menu
contextMenu = new QMenu();
+ contextMenu->addAction(copyURIAction);
contextMenu->addAction(copyLabelAction);
contextMenu->addAction(copyMessageAction);
contextMenu->addAction(copyAmountAction);
// context menu signals
connect(ui->recentRequestsView, SIGNAL(customContextMenuRequested(QPoint)), this, SLOT(showMenu(QPoint)));
+ connect(copyURIAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(copyURI()));
connect(copyLabelAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(copyLabel()));
connect(copyMessageAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(copyMessage()));
connect(copyAmountAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(copyAmount()));
@@ -62,26 +65,27 @@ ReceiveCoinsDialog::ReceiveCoinsDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidg
connect(ui->clearButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(clear()));
}
-void ReceiveCoinsDialog::setModel(WalletModel *model)
+void ReceiveCoinsDialog::setModel(WalletModel *_model)
{
- this->model = model;
+ this->model = _model;
- if(model && model->getOptionsModel())
+ if(_model && _model->getOptionsModel())
{
- model->getRecentRequestsTableModel()->sort(RecentRequestsTableModel::Date, Qt::DescendingOrder);
- connect(model->getOptionsModel(), SIGNAL(displayUnitChanged(int)), this, SLOT(updateDisplayUnit()));
+ _model->getRecentRequestsTableModel()->sort(RecentRequestsTableModel::Date, Qt::DescendingOrder);
+ connect(_model->getOptionsModel(), SIGNAL(displayUnitChanged(int)), this, SLOT(updateDisplayUnit()));
updateDisplayUnit();
QTableView* tableView = ui->recentRequestsView;
tableView->verticalHeader()->hide();
tableView->setHorizontalScrollBarPolicy(Qt::ScrollBarAlwaysOff);
- tableView->setModel(model->getRecentRequestsTableModel());
+ tableView->setModel(_model->getRecentRequestsTableModel());
tableView->setAlternatingRowColors(true);
tableView->setSelectionBehavior(QAbstractItemView::SelectRows);
tableView->setSelectionMode(QAbstractItemView::ContiguousSelection);
tableView->setColumnWidth(RecentRequestsTableModel::Date, DATE_COLUMN_WIDTH);
tableView->setColumnWidth(RecentRequestsTableModel::Label, LABEL_COLUMN_WIDTH);
+ tableView->setColumnWidth(RecentRequestsTableModel::Amount, AMOUNT_MINIMUM_COLUMN_WIDTH);
connect(tableView->selectionModel(),
SIGNAL(selectionChanged(QItemSelection, QItemSelection)), this,
@@ -227,30 +231,50 @@ void ReceiveCoinsDialog::keyPressEvent(QKeyEvent *event)
this->QDialog::keyPressEvent(event);
}
-// copy column of selected row to clipboard
-void ReceiveCoinsDialog::copyColumnToClipboard(int column)
+QModelIndex ReceiveCoinsDialog::selectedRow()
{
if(!model || !model->getRecentRequestsTableModel() || !ui->recentRequestsView->selectionModel())
- return;
+ return QModelIndex();
QModelIndexList selection = ui->recentRequestsView->selectionModel()->selectedRows();
if(selection.empty())
- return;
+ return QModelIndex();
// correct for selection mode ContiguousSelection
QModelIndex firstIndex = selection.at(0);
+ return firstIndex;
+}
+
+// copy column of selected row to clipboard
+void ReceiveCoinsDialog::copyColumnToClipboard(int column)
+{
+ QModelIndex firstIndex = selectedRow();
+ if (!firstIndex.isValid()) {
+ return;
+ }
GUIUtil::setClipboard(model->getRecentRequestsTableModel()->data(firstIndex.child(firstIndex.row(), column), Qt::EditRole).toString());
}
// context menu
void ReceiveCoinsDialog::showMenu(const QPoint &point)
{
- if(!model || !model->getRecentRequestsTableModel() || !ui->recentRequestsView->selectionModel())
- return;
- QModelIndexList selection = ui->recentRequestsView->selectionModel()->selectedRows();
- if(selection.empty())
+ if (!selectedRow().isValid()) {
return;
+ }
contextMenu->exec(QCursor::pos());
}
+// context menu action: copy URI
+void ReceiveCoinsDialog::copyURI()
+{
+ QModelIndex sel = selectedRow();
+ if (!sel.isValid()) {
+ return;
+ }
+
+ const RecentRequestsTableModel * const submodel = model->getRecentRequestsTableModel();
+ const QString uri = GUIUtil::formatBitcoinURI(submodel->entry(sel.row()).recipient);
+ GUIUtil::setClipboard(uri);
+}
+
// context menu action: copy label
void ReceiveCoinsDialog::copyLabel()
{
diff --git a/src/qt/receivecoinsdialog.h b/src/qt/receivecoinsdialog.h
index eaaf129a91..d137f1616e 100644
--- a/src/qt/receivecoinsdialog.h
+++ b/src/qt/receivecoinsdialog.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -36,7 +36,7 @@ public:
enum ColumnWidths {
DATE_COLUMN_WIDTH = 130,
LABEL_COLUMN_WIDTH = 120,
- AMOUNT_MINIMUM_COLUMN_WIDTH = 160,
+ AMOUNT_MINIMUM_COLUMN_WIDTH = 180,
MINIMUM_COLUMN_WIDTH = 130
};
@@ -60,6 +60,7 @@ private:
QMenu *contextMenu;
const PlatformStyle *platformStyle;
+ QModelIndex selectedRow();
void copyColumnToClipboard(int column);
virtual void resizeEvent(QResizeEvent *event);
@@ -71,6 +72,7 @@ private Q_SLOTS:
void recentRequestsView_selectionChanged(const QItemSelection &selected, const QItemSelection &deselected);
void updateDisplayUnit();
void showMenu(const QPoint &point);
+ void copyURI();
void copyLabel();
void copyMessage();
void copyAmount();
diff --git a/src/qt/receiverequestdialog.cpp b/src/qt/receiverequestdialog.cpp
index 0c4a20cf92..998c9176d7 100644
--- a/src/qt/receiverequestdialog.cpp
+++ b/src/qt/receiverequestdialog.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -45,7 +45,7 @@ QImage QRImageWidget::exportImage()
{
if(!pixmap())
return QImage();
- return pixmap()->toImage().scaled(EXPORT_IMAGE_SIZE, EXPORT_IMAGE_SIZE);
+ return pixmap()->toImage();
}
void QRImageWidget::mousePressEvent(QMouseEvent *event)
@@ -109,20 +109,20 @@ ReceiveRequestDialog::~ReceiveRequestDialog()
delete ui;
}
-void ReceiveRequestDialog::setModel(OptionsModel *model)
+void ReceiveRequestDialog::setModel(OptionsModel *_model)
{
- this->model = model;
+ this->model = _model;
- if (model)
- connect(model, SIGNAL(displayUnitChanged(int)), this, SLOT(update()));
+ if (_model)
+ connect(_model, SIGNAL(displayUnitChanged(int)), this, SLOT(update()));
// update the display unit if necessary
update();
}
-void ReceiveRequestDialog::setInfo(const SendCoinsRecipient &info)
+void ReceiveRequestDialog::setInfo(const SendCoinsRecipient &_info)
{
- this->info = info;
+ this->info = _info;
update();
}
@@ -144,7 +144,7 @@ void ReceiveRequestDialog::update()
html += "<a href=\""+uri+"\">" + GUIUtil::HtmlEscape(uri) + "</a><br>";
html += "<b>"+tr("Address")+"</b>: " + GUIUtil::HtmlEscape(info.address) + "<br>";
if(info.amount)
- html += "<b>"+tr("Amount")+"</b>: " + BitcoinUnits::formatWithUnit(model->getDisplayUnit(), info.amount) + "<br>";
+ html += "<b>"+tr("Amount")+"</b>: " + BitcoinUnits::formatHtmlWithUnit(model->getDisplayUnit(), info.amount) + "<br>";
if(!info.label.isEmpty())
html += "<b>"+tr("Label")+"</b>: " + GUIUtil::HtmlEscape(info.label) + "<br>";
if(!info.message.isEmpty())
@@ -166,20 +166,32 @@ void ReceiveRequestDialog::update()
ui->lblQRCode->setText(tr("Error encoding URI into QR Code."));
return;
}
- QImage myImage = QImage(code->width + 8, code->width + 8, QImage::Format_RGB32);
- myImage.fill(0xffffff);
+ QImage qrImage = QImage(code->width + 8, code->width + 8, QImage::Format_RGB32);
+ qrImage.fill(0xffffff);
unsigned char *p = code->data;
for (int y = 0; y < code->width; y++)
{
for (int x = 0; x < code->width; x++)
{
- myImage.setPixel(x + 4, y + 4, ((*p & 1) ? 0x0 : 0xffffff));
+ qrImage.setPixel(x + 4, y + 4, ((*p & 1) ? 0x0 : 0xffffff));
p++;
}
}
QRcode_free(code);
- ui->lblQRCode->setPixmap(QPixmap::fromImage(myImage).scaled(300, 300));
+ QImage qrAddrImage = QImage(QR_IMAGE_SIZE, QR_IMAGE_SIZE+20, QImage::Format_RGB32);
+ qrAddrImage.fill(0xffffff);
+ QPainter painter(&qrAddrImage);
+ painter.drawImage(0, 0, qrImage.scaled(QR_IMAGE_SIZE, QR_IMAGE_SIZE));
+ QFont font = GUIUtil::fixedPitchFont();
+ font.setPixelSize(12);
+ painter.setFont(font);
+ QRect paddedRect = qrAddrImage.rect();
+ paddedRect.setHeight(QR_IMAGE_SIZE+12);
+ painter.drawText(paddedRect, Qt::AlignBottom|Qt::AlignCenter, info.address);
+ painter.end();
+
+ ui->lblQRCode->setPixmap(QPixmap::fromImage(qrAddrImage));
ui->btnSaveAs->setEnabled(true);
}
}
diff --git a/src/qt/receiverequestdialog.h b/src/qt/receiverequestdialog.h
index 69f84ebbd7..676745a858 100644
--- a/src/qt/receiverequestdialog.h
+++ b/src/qt/receiverequestdialog.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -10,6 +10,7 @@
#include <QDialog>
#include <QImage>
#include <QLabel>
+#include <QPainter>
class OptionsModel;
diff --git a/src/qt/recentrequeststablemodel.cpp b/src/qt/recentrequeststablemodel.cpp
index 5692a7aaef..2335d6b282 100644
--- a/src/qt/recentrequeststablemodel.cpp
+++ b/src/qt/recentrequeststablemodel.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -83,7 +83,7 @@ QVariant RecentRequestsTableModel::data(const QModelIndex &index, int role) cons
}
case Amount:
if (rec->recipient.amount == 0 && role == Qt::DisplayRole)
- return tr("(no amount)");
+ return tr("(no amount requested)");
else if (role == Qt::EditRole)
return BitcoinUnits::format(walletModel->getOptionsModel()->getDisplayUnit(), rec->recipient.amount, false, BitcoinUnits::separatorNever);
else
@@ -125,12 +125,7 @@ void RecentRequestsTableModel::updateAmountColumnTitle()
/** Gets title for amount column including current display unit if optionsModel reference available. */
QString RecentRequestsTableModel::getAmountTitle()
{
- QString amountTitle = tr("Amount");
- if (this->walletModel->getOptionsModel() != NULL)
- {
- amountTitle += " ("+BitcoinUnits::name(this->walletModel->getOptionsModel()->getDisplayUnit()) + ")";
- }
- return amountTitle;
+ return (this->walletModel->getOptionsModel() != NULL) ? tr("Requested") + " ("+BitcoinUnits::name(this->walletModel->getOptionsModel()->getDisplayUnit()) + ")" : "";
}
QModelIndex RecentRequestsTableModel::index(int row, int column, const QModelIndex &parent) const
diff --git a/src/qt/recentrequeststablemodel.h b/src/qt/recentrequeststablemodel.h
index 64faa72d45..0193e748d7 100644
--- a/src/qt/recentrequeststablemodel.h
+++ b/src/qt/recentrequeststablemodel.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -31,7 +31,6 @@ public:
unsigned int nDate = date.toTime_t();
READWRITE(this->nVersion);
- nVersion = this->nVersion;
READWRITE(id);
READWRITE(nDate);
READWRITE(recipient);
diff --git a/src/qt/res/bitcoin-qt-res.rc b/src/qt/res/bitcoin-qt-res.rc
index 9f66d0af79..94ae256477 100644
--- a/src/qt/res/bitcoin-qt-res.rc
+++ b/src/qt/res/bitcoin-qt-res.rc
@@ -1,4 +1,5 @@
IDI_ICON1 ICON DISCARDABLE "icons/bitcoin.ico"
+IDI_ICON2 ICON DISCARDABLE "icons/bitcoin_testnet.ico"
#include <windows.h> // needed for VERSIONINFO
#include "../../clientversion.h" // holds the needed client version information
@@ -19,13 +20,13 @@ BEGIN
BLOCK "040904E4" // U.S. English - multilingual (hex)
BEGIN
VALUE "CompanyName", "Bitcoin"
- VALUE "FileDescription", "Bitcoin Core (GUI node for Bitcoin)"
+ VALUE "FileDescription", PACKAGE_NAME " (GUI node for Bitcoin)"
VALUE "FileVersion", VER_FILEVERSION_STR
VALUE "InternalName", "bitcoin-qt"
VALUE "LegalCopyright", COPYRIGHT_STR
VALUE "LegalTrademarks1", "Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php."
VALUE "OriginalFilename", "bitcoin-qt.exe"
- VALUE "ProductName", "Bitcoin Core"
+ VALUE "ProductName", PACKAGE_NAME
VALUE "ProductVersion", VER_PRODUCTVERSION_STR
END
END
diff --git a/src/qt/res/icons/about.png b/src/qt/res/icons/about.png
index 83eb3c07ee..4143be8bac 100644
--- a/src/qt/res/icons/about.png
+++ b/src/qt/res/icons/about.png
Binary files differ
diff --git a/src/qt/res/icons/bitcoin_testnet.ico b/src/qt/res/icons/bitcoin_testnet.ico
new file mode 100644
index 0000000000..909194ecd2
--- /dev/null
+++ b/src/qt/res/icons/bitcoin_testnet.ico
Binary files differ
diff --git a/src/qt/res/icons/chevron.png b/src/qt/res/icons/chevron.png
new file mode 100644
index 0000000000..2309fb38e2
--- /dev/null
+++ b/src/qt/res/icons/chevron.png
Binary files differ
diff --git a/src/qt/res/icons/fontbigger.png b/src/qt/res/icons/fontbigger.png
new file mode 100644
index 0000000000..5ca5c563b2
--- /dev/null
+++ b/src/qt/res/icons/fontbigger.png
Binary files differ
diff --git a/src/qt/res/icons/fontsmaller.png b/src/qt/res/icons/fontsmaller.png
new file mode 100644
index 0000000000..1a6bb3a61f
--- /dev/null
+++ b/src/qt/res/icons/fontsmaller.png
Binary files differ
diff --git a/src/qt/res/icons/hd_disabled.png b/src/qt/res/icons/hd_disabled.png
new file mode 100644
index 0000000000..687b6d2e38
--- /dev/null
+++ b/src/qt/res/icons/hd_disabled.png
Binary files differ
diff --git a/src/qt/res/icons/hd_enabled.png b/src/qt/res/icons/hd_enabled.png
new file mode 100644
index 0000000000..568dde1cd1
--- /dev/null
+++ b/src/qt/res/icons/hd_enabled.png
Binary files differ
diff --git a/src/qt/res/icons/transaction_abandoned.png b/src/qt/res/icons/transaction_abandoned.png
new file mode 100644
index 0000000000..8ca6445c20
--- /dev/null
+++ b/src/qt/res/icons/transaction_abandoned.png
Binary files differ
diff --git a/src/qt/res/movies/makespinner.sh b/src/qt/res/movies/makespinner.sh
index a4c2fddbbf..d0deb1238c 100755
--- a/src/qt/res/movies/makespinner.sh
+++ b/src/qt/res/movies/makespinner.sh
@@ -1,3 +1,7 @@
+# Copyright (c) 2014-2015 The Bitcoin Core developers
+# Distributed under the MIT software license, see the accompanying
+# file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
+
FRAMEDIR=$(dirname $0)
for i in {0..35}
do
diff --git a/src/qt/res/src/hd_disabled.svg b/src/qt/res/src/hd_disabled.svg
new file mode 100644
index 0000000000..035f4431c7
--- /dev/null
+++ b/src/qt/res/src/hd_disabled.svg
@@ -0,0 +1,26 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- Generator: Adobe Illustrator 18.1.1, SVG Export Plug-In . SVG Version: 6.00 Build 0) -->
+<!DOCTYPE svg PUBLIC "-//W3C//DTD SVG 1.1//EN" "http://www.w3.org/Graphics/SVG/1.1/DTD/svg11.dtd">
+<svg version="1.1" id="Ebene_1" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" x="0px" y="0px"
+ viewBox="0 0 595.3 841.9" enable-background="new 0 0 595.3 841.9" xml:space="preserve">
+<g>
+ <path d="M81.3,336.5v66.8h70.4v-66.8H190v174h-38.3v-75.1H81.3v75.1H43v-174H81.3z"/>
+ <path d="M298.7,336.5c11.2,0,21.6,1.8,31.3,5.4c9.7,3.6,18,8.9,25.1,16.1c7.1,7.2,12.6,16.1,16.6,26.8c4,10.7,6,23.3,6,37.8
+ c0,12.7-1.6,24.4-4.9,35.1c-3.3,10.7-8.2,20-14.7,27.8c-6.6,7.8-14.8,13.9-24.6,18.4c-9.8,4.5-21.4,6.7-34.7,6.7h-75.1v-174H298.7z
+ M296,478.3c5.5,0,10.9-0.9,16.1-2.7c5.2-1.8,9.8-4.8,13.9-8.9c4.1-4.1,7.3-9.5,9.7-16.2c2.4-6.7,3.7-14.8,3.7-24.4
+ c0-8.8-0.9-16.7-2.6-23.8s-4.5-13.1-8.4-18.2c-3.9-5-9.1-8.9-15.5-11.6c-6.4-2.7-14.3-4-23.8-4h-27.3v109.7H296z"/>
+</g>
+<g>
+ <g>
+ <line x1="32" y1="555.9" x2="358" y2="293.9"/>
+ </g>
+ <g>
+ <path fill="#FFFFFF" d="M32,580.9c-7.3,0-14.6-3.2-19.5-9.3c-8.6-10.8-6.9-26.5,3.8-35.1l326-262c10.8-8.6,26.5-6.9,35.1,3.8
+ c8.6,10.8,6.9,26.5-3.8,35.1l-326,262C43,579.1,37.5,580.9,32,580.9z"/>
+ </g>
+ <g>
+ <path d="M32,573.9c-5.3,0-10.5-2.3-14-6.7c-6.2-7.7-5-19.1,2.8-25.3l326-262c7.8-6.2,19.1-5,25.3,2.8c6.2,7.7,5,19.1-2.8,25.3
+ l-326,262C40,572.6,36,573.9,32,573.9z"/>
+ </g>
+</g>
+</svg>
diff --git a/src/qt/res/src/hd_enabled.svg b/src/qt/res/src/hd_enabled.svg
new file mode 100644
index 0000000000..cbaa16f8f0
--- /dev/null
+++ b/src/qt/res/src/hd_enabled.svg
@@ -0,0 +1,13 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- Generator: Adobe Illustrator 18.1.1, SVG Export Plug-In . SVG Version: 6.00 Build 0) -->
+<!DOCTYPE svg PUBLIC "-//W3C//DTD SVG 1.1//EN" "http://www.w3.org/Graphics/SVG/1.1/DTD/svg11.dtd">
+<svg version="1.1" id="Ebene_1" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" x="0px" y="0px"
+ viewBox="0 0 595.3 841.9" enable-background="new 0 0 595.3 841.9" xml:space="preserve">
+<g>
+ <path d="M81.3,336.5v66.8h70.4v-66.8H190v174h-38.3v-75.1H81.3v75.1H43v-174H81.3z"/>
+ <path d="M298.7,336.5c11.2,0,21.6,1.8,31.3,5.4c9.7,3.6,18,8.9,25.1,16.1c7.1,7.2,12.6,16.1,16.6,26.8c4,10.7,6,23.3,6,37.8
+ c0,12.7-1.6,24.4-4.9,35.1c-3.3,10.7-8.2,20-14.7,27.8c-6.6,7.8-14.8,13.9-24.6,18.4c-9.8,4.5-21.4,6.7-34.7,6.7h-75.1v-174H298.7z
+ M296,478.3c5.5,0,10.9-0.9,16.1-2.7c5.2-1.8,9.8-4.8,13.9-8.9c4.1-4.1,7.3-9.5,9.7-16.2c2.4-6.7,3.7-14.8,3.7-24.4
+ c0-8.8-0.9-16.7-2.6-23.8s-4.5-13.1-8.4-18.2c-3.9-5-9.1-8.9-15.5-11.6c-6.4-2.7-14.3-4-23.8-4h-27.3v109.7H296z"/>
+</g>
+</svg>
diff --git a/src/qt/rpcconsole.cpp b/src/qt/rpcconsole.cpp
index 30e551de19..a1017e6c16 100644
--- a/src/qt/rpcconsole.cpp
+++ b/src/qt/rpcconsole.cpp
@@ -1,7 +1,11 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
+#if defined(HAVE_CONFIG_H)
+#include "config/bitcoin-config.h"
+#endif
+
#include "rpcconsole.h"
#include "ui_debugwindow.h"
@@ -12,8 +16,9 @@
#include "bantablemodel.h"
#include "chainparams.h"
-#include "rpcserver.h"
-#include "rpcclient.h"
+#include "netbase.h"
+#include "rpc/server.h"
+#include "rpc/client.h"
#include "util.h"
#include <openssl/crypto.h>
@@ -27,10 +32,12 @@
#include <QKeyEvent>
#include <QMenu>
#include <QScrollBar>
+#include <QSettings>
#include <QSignalMapper>
#include <QThread>
#include <QTime>
#include <QTimer>
+#include <QStringList>
#if QT_VERSION < 0x050000
#include <QUrl>
@@ -41,9 +48,9 @@
// TODO: receive errors and debug messages through ClientModel
const int CONSOLE_HISTORY = 50;
-const QSize ICON_SIZE(24, 24);
-
const int INITIAL_TRAFFIC_GRAPH_MINS = 30;
+const QSize FONT_RANGE(4, 40);
+const char fontSizeSettingsKey[] = "consoleFontSize";
const struct {
const char *url;
@@ -76,8 +83,8 @@ class QtRPCTimerBase: public QObject, public RPCTimerBase
{
Q_OBJECT
public:
- QtRPCTimerBase(boost::function<void(void)>& func, int64_t millis):
- func(func)
+ QtRPCTimerBase(boost::function<void(void)>& _func, int64_t millis):
+ func(_func)
{
timer.setSingleShot(true);
connect(&timer, SIGNAL(timeout()), this, SLOT(timeout()));
@@ -106,9 +113,11 @@ public:
#include "rpcconsole.moc"
/**
- * Split shell command line into a list of arguments. Aims to emulate \c bash and friends.
+ * Split shell command line into a list of arguments and execute the command(s).
+ * Aims to emulate \c bash and friends.
*
- * - Arguments are delimited with whitespace
+ * - Command nesting is possible with brackets [example: validateaddress(getnewaddress())]
+ * - Arguments are delimited with whitespace or comma
* - Extra whitespace at the beginning and end and between arguments will be ignored
* - Text can be "double" or 'single' quoted
* - The backslash \c \ is used as escape character
@@ -116,11 +125,15 @@ public:
* - Within double quotes, only escape \c " and backslashes before a \c " or another backslash
* - Within single quotes, no escaping is possible and no special interpretation takes place
*
- * @param[out] args Parsed arguments will be appended to this list
+ * @param[out] result stringified Result from the executed command(chain)
* @param[in] strCommand Command line to split
*/
-bool parseCommandLine(std::vector<std::string> &args, const std::string &strCommand)
+
+bool RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(std::string &strResult, const std::string &strCommand)
{
+ std::vector< std::vector<std::string> > stack;
+ stack.push_back(std::vector<std::string>());
+
enum CmdParseState
{
STATE_EATING_SPACES,
@@ -128,95 +141,180 @@ bool parseCommandLine(std::vector<std::string> &args, const std::string &strComm
STATE_SINGLEQUOTED,
STATE_DOUBLEQUOTED,
STATE_ESCAPE_OUTER,
- STATE_ESCAPE_DOUBLEQUOTED
+ STATE_ESCAPE_DOUBLEQUOTED,
+ STATE_COMMAND_EXECUTED,
+ STATE_COMMAND_EXECUTED_INNER
} state = STATE_EATING_SPACES;
std::string curarg;
- Q_FOREACH(char ch, strCommand)
+ UniValue lastResult;
+
+ std::string strCommandTerminated = strCommand;
+ if (strCommandTerminated.back() != '\n')
+ strCommandTerminated += "\n";
+ for(char ch: strCommandTerminated)
{
switch(state)
{
- case STATE_ARGUMENT: // In or after argument
- case STATE_EATING_SPACES: // Handle runs of whitespace
- switch(ch)
+ case STATE_COMMAND_EXECUTED_INNER:
+ case STATE_COMMAND_EXECUTED:
{
- case '"': state = STATE_DOUBLEQUOTED; break;
- case '\'': state = STATE_SINGLEQUOTED; break;
- case '\\': state = STATE_ESCAPE_OUTER; break;
- case ' ': case '\n': case '\t':
- if(state == STATE_ARGUMENT) // Space ends argument
+ bool breakParsing = true;
+ switch(ch)
{
- args.push_back(curarg);
- curarg.clear();
+ case '[': curarg.clear(); state = STATE_COMMAND_EXECUTED_INNER; break;
+ default:
+ if (state == STATE_COMMAND_EXECUTED_INNER)
+ {
+ if (ch != ']')
+ {
+ // append char to the current argument (which is also used for the query command)
+ curarg += ch;
+ break;
+ }
+ if (curarg.size())
+ {
+ // if we have a value query, query arrays with index and objects with a string key
+ UniValue subelement;
+ if (lastResult.isArray())
+ {
+ for(char argch: curarg)
+ if (!std::isdigit(argch))
+ throw std::runtime_error("Invalid result query");
+ subelement = lastResult[atoi(curarg.c_str())];
+ }
+ else if (lastResult.isObject())
+ subelement = find_value(lastResult, curarg);
+ else
+ throw std::runtime_error("Invalid result query"); //no array or object: abort
+ lastResult = subelement;
+ }
+
+ state = STATE_COMMAND_EXECUTED;
+ break;
+ }
+ // don't break parsing when the char is required for the next argument
+ breakParsing = false;
+
+ // pop the stack and return the result to the current command arguments
+ stack.pop_back();
+
+ // don't stringify the json in case of a string to avoid doublequotes
+ if (lastResult.isStr())
+ curarg = lastResult.get_str();
+ else
+ curarg = lastResult.write(2);
+
+ // if we have a non empty result, use it as stack argument otherwise as general result
+ if (curarg.size())
+ {
+ if (stack.size())
+ stack.back().push_back(curarg);
+ else
+ strResult = curarg;
+ }
+ curarg.clear();
+ // assume eating space state
+ state = STATE_EATING_SPACES;
}
- state = STATE_EATING_SPACES;
- break;
- default: curarg += ch; state = STATE_ARGUMENT;
+ if (breakParsing)
+ break;
}
- break;
- case STATE_SINGLEQUOTED: // Single-quoted string
- switch(ch)
+ case STATE_ARGUMENT: // In or after argument
+ case STATE_EATING_SPACES: // Handle runs of whitespace
+ switch(ch)
{
- case '\'': state = STATE_ARGUMENT; break;
- default: curarg += ch;
+ case '"': state = STATE_DOUBLEQUOTED; break;
+ case '\'': state = STATE_SINGLEQUOTED; break;
+ case '\\': state = STATE_ESCAPE_OUTER; break;
+ case '(': case ')': case '\n':
+ if (state == STATE_ARGUMENT)
+ {
+ if (ch == '(' && stack.size() && stack.back().size() > 0)
+ stack.push_back(std::vector<std::string>());
+ if (curarg.size())
+ {
+ // don't allow commands after executed commands on baselevel
+ if (!stack.size())
+ throw std::runtime_error("Invalid Syntax");
+ stack.back().push_back(curarg);
+ }
+ curarg.clear();
+ state = STATE_EATING_SPACES;
+ }
+ if ((ch == ')' || ch == '\n') && stack.size() > 0)
+ {
+ std::string strPrint;
+ // Convert argument list to JSON objects in method-dependent way,
+ // and pass it along with the method name to the dispatcher.
+ lastResult = tableRPC.execute(stack.back()[0], RPCConvertValues(stack.back()[0], std::vector<std::string>(stack.back().begin() + 1, stack.back().end())));
+
+ state = STATE_COMMAND_EXECUTED;
+ curarg.clear();
+ }
+ break;
+ case ' ': case ',': case '\t':
+ if(state == STATE_ARGUMENT) // Space ends argument
+ {
+ if (curarg.size())
+ stack.back().push_back(curarg);
+ curarg.clear();
+ }
+ state = STATE_EATING_SPACES;
+ break;
+ default: curarg += ch; state = STATE_ARGUMENT;
}
- break;
- case STATE_DOUBLEQUOTED: // Double-quoted string
- switch(ch)
+ break;
+ case STATE_SINGLEQUOTED: // Single-quoted string
+ switch(ch)
{
- case '"': state = STATE_ARGUMENT; break;
- case '\\': state = STATE_ESCAPE_DOUBLEQUOTED; break;
- default: curarg += ch;
+ case '\'': state = STATE_ARGUMENT; break;
+ default: curarg += ch;
}
- break;
- case STATE_ESCAPE_OUTER: // '\' outside quotes
- curarg += ch; state = STATE_ARGUMENT;
- break;
- case STATE_ESCAPE_DOUBLEQUOTED: // '\' in double-quoted text
- if(ch != '"' && ch != '\\') curarg += '\\'; // keep '\' for everything but the quote and '\' itself
- curarg += ch; state = STATE_DOUBLEQUOTED;
- break;
+ break;
+ case STATE_DOUBLEQUOTED: // Double-quoted string
+ switch(ch)
+ {
+ case '"': state = STATE_ARGUMENT; break;
+ case '\\': state = STATE_ESCAPE_DOUBLEQUOTED; break;
+ default: curarg += ch;
+ }
+ break;
+ case STATE_ESCAPE_OUTER: // '\' outside quotes
+ curarg += ch; state = STATE_ARGUMENT;
+ break;
+ case STATE_ESCAPE_DOUBLEQUOTED: // '\' in double-quoted text
+ if(ch != '"' && ch != '\\') curarg += '\\'; // keep '\' for everything but the quote and '\' itself
+ curarg += ch; state = STATE_DOUBLEQUOTED;
+ break;
}
}
switch(state) // final state
{
- case STATE_EATING_SPACES:
- return true;
- case STATE_ARGUMENT:
- args.push_back(curarg);
- return true;
- default: // ERROR to end in one of the other states
- return false;
+ case STATE_COMMAND_EXECUTED:
+ if (lastResult.isStr())
+ strResult = lastResult.get_str();
+ else
+ strResult = lastResult.write(2);
+ case STATE_ARGUMENT:
+ case STATE_EATING_SPACES:
+ return true;
+ default: // ERROR to end in one of the other states
+ return false;
}
}
void RPCExecutor::request(const QString &command)
{
- std::vector<std::string> args;
- if(!parseCommandLine(args, command.toStdString()))
- {
- Q_EMIT reply(RPCConsole::CMD_ERROR, QString("Parse error: unbalanced ' or \""));
- return;
- }
- if(args.empty())
- return; // Nothing to do
try
{
- std::string strPrint;
- // Convert argument list to JSON objects in method-dependent way,
- // and pass it along with the method name to the dispatcher.
- UniValue result = tableRPC.execute(
- args[0],
- RPCConvertValues(args[0], std::vector<std::string>(args.begin() + 1, args.end())));
-
- // Format result reply
- if (result.isNull())
- strPrint = "";
- else if (result.isStr())
- strPrint = result.get_str();
- else
- strPrint = result.write(2);
-
- Q_EMIT reply(RPCConsole::CMD_REPLY, QString::fromStdString(strPrint));
+ std::string result;
+ std::string executableCommand = command.toStdString() + "\n";
+ if(!RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, executableCommand))
+ {
+ Q_EMIT reply(RPCConsole::CMD_ERROR, QString("Parse error: unbalanced ' or \""));
+ return;
+ }
+ Q_EMIT reply(RPCConsole::CMD_REPLY, QString::fromStdString(result));
}
catch (UniValue& objError)
{
@@ -237,39 +335,39 @@ void RPCExecutor::request(const QString &command)
}
}
-RPCConsole::RPCConsole(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *parent) :
+RPCConsole::RPCConsole(const PlatformStyle *_platformStyle, QWidget *parent) :
QWidget(parent),
ui(new Ui::RPCConsole),
clientModel(0),
historyPtr(0),
cachedNodeid(-1),
- platformStyle(platformStyle),
+ platformStyle(_platformStyle),
peersTableContextMenu(0),
- banTableContextMenu(0)
+ banTableContextMenu(0),
+ consoleFontSize(0)
{
ui->setupUi(this);
GUIUtil::restoreWindowGeometry("nRPCConsoleWindow", this->size(), this);
+ ui->openDebugLogfileButton->setToolTip(ui->openDebugLogfileButton->toolTip().arg(tr(PACKAGE_NAME)));
+
if (platformStyle->getImagesOnButtons()) {
ui->openDebugLogfileButton->setIcon(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/export"));
}
ui->clearButton->setIcon(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/remove"));
+ ui->fontBiggerButton->setIcon(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/fontbigger"));
+ ui->fontSmallerButton->setIcon(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/fontsmaller"));
// Install event filter for up and down arrow
ui->lineEdit->installEventFilter(this);
ui->messagesWidget->installEventFilter(this);
connect(ui->clearButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(clear()));
+ connect(ui->fontBiggerButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(fontBigger()));
+ connect(ui->fontSmallerButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(fontSmaller()));
connect(ui->btnClearTrafficGraph, SIGNAL(clicked()), ui->trafficGraph, SLOT(clear()));
// set library version labels
-
-#if (OPENSSL_VERSION_NUMBER < 0x10100000L)
- ui->openSSLVersion->setText(SSLeay_version(SSLEAY_VERSION));
-#else
- ui->openSSLVersion->setText(OpenSSL_version(OPENSSL_VERSION));
-#endif
-
#ifdef ENABLE_WALLET
ui->berkeleyDBVersion->setText(DbEnv::version(0, 0, 0));
#else
@@ -278,7 +376,9 @@ RPCConsole::RPCConsole(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *parent) :
#endif
// Register RPC timer interface
rpcTimerInterface = new QtRPCTimerInterface();
- RPCRegisterTimerInterface(rpcTimerInterface);
+ // avoid accidentally overwriting an existing, non QTThread
+ // based timer interface
+ RPCSetTimerInterfaceIfUnset(rpcTimerInterface);
startExecutor();
setTrafficGraphRange(INITIAL_TRAFFIC_GRAPH_MINS);
@@ -286,6 +386,8 @@ RPCConsole::RPCConsole(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *parent) :
ui->detailWidget->hide();
ui->peerHeading->setText(tr("Select a peer to view detailed information."));
+ QSettings settings;
+ consoleFontSize = settings.value(fontSizeSettingsKey, QFontInfo(QFont()).pointSize()).toInt();
clear();
}
@@ -293,7 +395,7 @@ RPCConsole::~RPCConsole()
{
GUIUtil::saveWindowGeometry("nRPCConsoleWindow", this);
Q_EMIT stopExecutor();
- RPCUnregisterTimerInterface(rpcTimerInterface);
+ RPCUnsetTimerInterface(rpcTimerInterface);
delete rpcTimerInterface;
delete ui;
}
@@ -317,6 +419,14 @@ bool RPCConsole::eventFilter(QObject* obj, QEvent *event)
return true;
}
break;
+ case Qt::Key_Return:
+ case Qt::Key_Enter:
+ // forward these events to lineEdit
+ if(obj == autoCompleter->popup()) {
+ QApplication::postEvent(ui->lineEdit, new QKeyEvent(*keyevt));
+ return true;
+ }
+ break;
default:
// Typing in messages widget brings focus to line edit, and redirects key there
// Exclude most combinations and keys that emit no text, except paste shortcuts
@@ -343,8 +453,8 @@ void RPCConsole::setClientModel(ClientModel *model)
setNumConnections(model->getNumConnections());
connect(model, SIGNAL(numConnectionsChanged(int)), this, SLOT(setNumConnections(int)));
- setNumBlocks(model->getNumBlocks(), model->getLastBlockDate(), model->getVerificationProgress(NULL));
- connect(model, SIGNAL(numBlocksChanged(int,QDateTime,double)), this, SLOT(setNumBlocks(int,QDateTime,double)));
+ setNumBlocks(model->getNumBlocks(), model->getLastBlockDate(), model->getVerificationProgress(NULL), false);
+ connect(model, SIGNAL(numBlocksChanged(int,QDateTime,double,bool)), this, SLOT(setNumBlocks(int,QDateTime,double,bool)));
updateTrafficStats(model->getTotalBytesRecv(), model->getTotalBytesSent());
connect(model, SIGNAL(bytesChanged(quint64,quint64)), this, SLOT(updateTrafficStats(quint64, quint64)));
@@ -433,10 +543,21 @@ void RPCConsole::setClientModel(ClientModel *model)
// Provide initial values
ui->clientVersion->setText(model->formatFullVersion());
ui->clientUserAgent->setText(model->formatSubVersion());
- ui->clientName->setText(model->clientName());
- ui->buildDate->setText(model->formatBuildDate());
+ ui->dataDir->setText(model->dataDir());
ui->startupTime->setText(model->formatClientStartupTime());
ui->networkName->setText(QString::fromStdString(Params().NetworkIDString()));
+
+ //Setup autocomplete and attach it
+ QStringList wordList;
+ std::vector<std::string> commandList = tableRPC.listCommands();
+ for (size_t i = 0; i < commandList.size(); ++i)
+ {
+ wordList << commandList[i].c_str();
+ }
+
+ autoCompleter = new QCompleter(wordList, this);
+ ui->lineEdit->setCompleter(autoCompleter);
+ autoCompleter->popup()->installEventFilter(this);
}
}
@@ -451,11 +572,49 @@ static QString categoryClass(int category)
}
}
-void RPCConsole::clear()
+void RPCConsole::fontBigger()
+{
+ setFontSize(consoleFontSize+1);
+}
+
+void RPCConsole::fontSmaller()
+{
+ setFontSize(consoleFontSize-1);
+}
+
+void RPCConsole::setFontSize(int newSize)
+{
+ QSettings settings;
+
+ //don't allow a insane font size
+ if (newSize < FONT_RANGE.width() || newSize > FONT_RANGE.height())
+ return;
+
+ // temp. store the console content
+ QString str = ui->messagesWidget->toHtml();
+
+ // replace font tags size in current content
+ str.replace(QString("font-size:%1pt").arg(consoleFontSize), QString("font-size:%1pt").arg(newSize));
+
+ // store the new font size
+ consoleFontSize = newSize;
+ settings.setValue(fontSizeSettingsKey, consoleFontSize);
+
+ // clear console (reset icon sizes, default stylesheet) and re-add the content
+ float oldPosFactor = 1.0 / ui->messagesWidget->verticalScrollBar()->maximum() * ui->messagesWidget->verticalScrollBar()->value();
+ clear(false);
+ ui->messagesWidget->setHtml(str);
+ ui->messagesWidget->verticalScrollBar()->setValue(oldPosFactor * ui->messagesWidget->verticalScrollBar()->maximum());
+}
+
+void RPCConsole::clear(bool clearHistory)
{
ui->messagesWidget->clear();
- history.clear();
- historyPtr = 0;
+ if(clearHistory)
+ {
+ history.clear();
+ historyPtr = 0;
+ }
ui->lineEdit->clear();
ui->lineEdit->setFocus();
@@ -466,25 +625,23 @@ void RPCConsole::clear()
ui->messagesWidget->document()->addResource(
QTextDocument::ImageResource,
QUrl(ICON_MAPPING[i].url),
- platformStyle->SingleColorImage(ICON_MAPPING[i].source).scaled(ICON_SIZE, Qt::IgnoreAspectRatio, Qt::SmoothTransformation));
+ platformStyle->SingleColorImage(ICON_MAPPING[i].source).scaled(QSize(consoleFontSize*2, consoleFontSize*2), Qt::IgnoreAspectRatio, Qt::SmoothTransformation));
}
// Set default style sheet
QFontInfo fixedFontInfo(GUIUtil::fixedPitchFont());
- // Try to make fixed font adequately large on different OS
- QString ptSize = QString("%1pt").arg(QFontInfo(QFont()).pointSize() * 8.5 / 9);
ui->messagesWidget->document()->setDefaultStyleSheet(
QString(
"table { }"
- "td.time { color: #808080; padding-top: 3px; } "
+ "td.time { color: #808080; font-size: %2; padding-top: 3px; } "
"td.message { font-family: %1; font-size: %2; white-space:pre-wrap; } "
"td.cmd-request { color: #006060; } "
"td.cmd-error { color: red; } "
"b { color: #006060; } "
- ).arg(fixedFontInfo.family(), ptSize)
+ ).arg(fixedFontInfo.family(), QString("%1pt").arg(consoleFontSize))
);
- message(CMD_REPLY, (tr("Welcome to the Bitcoin Core RPC console.") + "<br>" +
+ message(CMD_REPLY, (tr("Welcome to the %1 RPC console.").arg(tr(PACKAGE_NAME)) + "<br>" +
tr("Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.") + "<br>" +
tr("Type <b>help</b> for an overview of available commands.")), true);
}
@@ -525,10 +682,12 @@ void RPCConsole::setNumConnections(int count)
ui->numberOfConnections->setText(connections);
}
-void RPCConsole::setNumBlocks(int count, const QDateTime& blockDate, double nVerificationProgress)
+void RPCConsole::setNumBlocks(int count, const QDateTime& blockDate, double nVerificationProgress, bool headers)
{
- ui->numberOfBlocks->setText(QString::number(count));
- ui->lastBlockTime->setText(blockDate.toString());
+ if (!headers) {
+ ui->numberOfBlocks->setText(QString::number(count));
+ ui->lastBlockTime->setText(blockDate.toString());
+ }
}
void RPCConsole::setMempoolSize(long numberOfTxs, size_t dynUsage)
@@ -736,6 +895,7 @@ void RPCConsole::updateNodeDetail(const CNodeCombinedStats *stats)
ui->peerConnTime->setText(GUIUtil::formatDurationStr(GetTime() - stats->nodeStats.nTimeConnected));
ui->peerPingTime->setText(GUIUtil::formatPingTime(stats->nodeStats.dPingTime));
ui->peerPingWait->setText(GUIUtil::formatPingTime(stats->nodeStats.dPingWait));
+ ui->peerMinPing->setText(GUIUtil::formatPingTime(stats->nodeStats.dMinPing));
ui->timeoffset->setText(GUIUtil::formatTimeOffset(stats->nodeStats.nTimeOffset));
ui->peerVersion->setText(QString("%1").arg(QString::number(stats->nodeStats.nVersion)));
ui->peerSubversion->setText(QString::fromStdString(stats->nodeStats.cleanSubVer));
@@ -808,33 +968,32 @@ void RPCConsole::showBanTableContextMenu(const QPoint& point)
void RPCConsole::disconnectSelectedNode()
{
+ if(!g_connman)
+ return;
// Get currently selected peer address
- QString strNode = GUIUtil::getEntryData(ui->peerWidget, 0, PeerTableModel::Address);
+ NodeId id = GUIUtil::getEntryData(ui->peerWidget, 0, PeerTableModel::NetNodeId).toInt();
// Find the node, disconnect it and clear the selected node
- if (CNode *bannedNode = FindNode(strNode.toStdString())) {
- bannedNode->fDisconnect = true;
+ if(g_connman->DisconnectNode(id))
clearSelectedNode();
- }
}
void RPCConsole::banSelectedNode(int bantime)
{
- if (!clientModel)
+ if (!clientModel || !g_connman)
return;
- // Get currently selected peer address
- QString strNode = GUIUtil::getEntryData(ui->peerWidget, 0, PeerTableModel::Address);
- // Find possible nodes, ban it and clear the selected node
- if (CNode *bannedNode = FindNode(strNode.toStdString())) {
- std::string nStr = strNode.toStdString();
- std::string addr;
- int port = 0;
- SplitHostPort(nStr, port, addr);
+ if(cachedNodeid == -1)
+ return;
- CNode::Ban(CNetAddr(addr), BanReasonManuallyAdded, bantime);
- bannedNode->fDisconnect = true;
- DumpBanlist();
+ // Get currently selected peer address
+ int detailNodeRow = clientModel->getPeerTableModel()->getRowByNodeId(cachedNodeid);
+ if(detailNodeRow < 0)
+ return;
+ // Find possible nodes, ban it and clear the selected node
+ const CNodeCombinedStats *stats = clientModel->getPeerTableModel()->getNodeStats(detailNodeRow);
+ if(stats) {
+ g_connman->Ban(stats->nodeStats.addr, BanReasonManuallyAdded, bantime);
clearSelectedNode();
clientModel->getBanTableModel()->refresh();
}
@@ -846,13 +1005,13 @@ void RPCConsole::unbanSelectedNode()
return;
// Get currently selected ban address
- QString strNode = GUIUtil::getEntryData(ui->banlistWidget, 0, BanTableModel::Address);
- CSubNet possibleSubnet(strNode.toStdString());
+ QString strNode = GUIUtil::getEntryData(ui->banlistWidget, 0, BanTableModel::Address).toString();
+ CSubNet possibleSubnet;
- if (possibleSubnet.IsValid())
+ LookupSubNet(strNode.toStdString().c_str(), possibleSubnet);
+ if (possibleSubnet.IsValid() && g_connman)
{
- CNode::Unban(possibleSubnet);
- DumpBanlist();
+ g_connman->Unban(possibleSubnet);
clientModel->getBanTableModel()->refresh();
}
}
diff --git a/src/qt/rpcconsole.h b/src/qt/rpcconsole.h
index 4aebad480c..50224a1cc0 100644
--- a/src/qt/rpcconsole.h
+++ b/src/qt/rpcconsole.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -11,6 +11,7 @@
#include "net.h"
#include <QWidget>
+#include <QCompleter>
class ClientModel;
class PlatformStyle;
@@ -34,6 +35,8 @@ public:
explicit RPCConsole(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *parent);
~RPCConsole();
+ static bool RPCExecuteCommandLine(std::string &strResult, const std::string &strCommand);
+
void setClientModel(ClientModel *model);
enum MessageClass {
@@ -77,13 +80,16 @@ private Q_SLOTS:
void clearSelectedNode();
public Q_SLOTS:
- void clear();
+ void clear(bool clearHistory = true);
+ void fontBigger();
+ void fontSmaller();
+ void setFontSize(int newSize);
/** Append the message to the message widget */
void message(int category, const QString &message, bool html = false);
/** Set number of connections shown in the UI */
void setNumConnections(int count);
/** Set number of blocks and last block date shown in the UI */
- void setNumBlocks(int count, const QDateTime& blockDate, double nVerificationProgress);
+ void setNumBlocks(int count, const QDateTime& blockDate, double nVerificationProgress, bool headers);
/** Set size (number of transactions and memory usage) of the mempool in the UI */
void setMempoolSize(long numberOfTxs, size_t dynUsage);
/** Go forward or back in history */
@@ -118,7 +124,7 @@ private:
enum ColumnWidths
{
ADDRESS_COLUMN_WIDTH = 200,
- SUBVERSION_COLUMN_WIDTH = 100,
+ SUBVERSION_COLUMN_WIDTH = 150,
PING_COLUMN_WIDTH = 80,
BANSUBNET_COLUMN_WIDTH = 200,
BANTIME_COLUMN_WIDTH = 250
@@ -134,6 +140,8 @@ private:
RPCTimerInterface *rpcTimerInterface;
QMenu *peersTableContextMenu;
QMenu *banTableContextMenu;
+ int consoleFontSize;
+ QCompleter *autoCompleter;
};
#endif // BITCOIN_QT_RPCCONSOLE_H
diff --git a/src/qt/sendcoinsdialog.cpp b/src/qt/sendcoinsdialog.cpp
index 0fd86da034..4b2ba7d624 100644
--- a/src/qt/sendcoinsdialog.cpp
+++ b/src/qt/sendcoinsdialog.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -26,26 +26,29 @@
#include <QScrollBar>
#include <QSettings>
#include <QTextDocument>
+#include <QTimer>
-SendCoinsDialog::SendCoinsDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *parent) :
+#define SEND_CONFIRM_DELAY 3
+
+SendCoinsDialog::SendCoinsDialog(const PlatformStyle *_platformStyle, QWidget *parent) :
QDialog(parent),
ui(new Ui::SendCoinsDialog),
clientModel(0),
model(0),
fNewRecipientAllowed(true),
fFeeMinimized(true),
- platformStyle(platformStyle)
+ platformStyle(_platformStyle)
{
ui->setupUi(this);
- if (!platformStyle->getImagesOnButtons()) {
+ if (!_platformStyle->getImagesOnButtons()) {
ui->addButton->setIcon(QIcon());
ui->clearButton->setIcon(QIcon());
ui->sendButton->setIcon(QIcon());
} else {
- ui->addButton->setIcon(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/add"));
- ui->clearButton->setIcon(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/remove"));
- ui->sendButton->setIcon(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/send"));
+ ui->addButton->setIcon(_platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/add"));
+ ui->clearButton->setIcon(_platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/remove"));
+ ui->sendButton->setIcon(_platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/send"));
}
GUIUtil::setupAddressWidget(ui->lineEditCoinControlChange, this);
@@ -66,7 +69,6 @@ SendCoinsDialog::SendCoinsDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *pa
QAction *clipboardFeeAction = new QAction(tr("Copy fee"), this);
QAction *clipboardAfterFeeAction = new QAction(tr("Copy after fee"), this);
QAction *clipboardBytesAction = new QAction(tr("Copy bytes"), this);
- QAction *clipboardPriorityAction = new QAction(tr("Copy priority"), this);
QAction *clipboardLowOutputAction = new QAction(tr("Copy dust"), this);
QAction *clipboardChangeAction = new QAction(tr("Copy change"), this);
connect(clipboardQuantityAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(coinControlClipboardQuantity()));
@@ -74,7 +76,6 @@ SendCoinsDialog::SendCoinsDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *pa
connect(clipboardFeeAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(coinControlClipboardFee()));
connect(clipboardAfterFeeAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(coinControlClipboardAfterFee()));
connect(clipboardBytesAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(coinControlClipboardBytes()));
- connect(clipboardPriorityAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(coinControlClipboardPriority()));
connect(clipboardLowOutputAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(coinControlClipboardLowOutput()));
connect(clipboardChangeAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(coinControlClipboardChange()));
ui->labelCoinControlQuantity->addAction(clipboardQuantityAction);
@@ -82,7 +83,6 @@ SendCoinsDialog::SendCoinsDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *pa
ui->labelCoinControlFee->addAction(clipboardFeeAction);
ui->labelCoinControlAfterFee->addAction(clipboardAfterFeeAction);
ui->labelCoinControlBytes->addAction(clipboardBytesAction);
- ui->labelCoinControlPriority->addAction(clipboardPriorityAction);
ui->labelCoinControlLowOutput->addAction(clipboardLowOutputAction);
ui->labelCoinControlChange->addAction(clipboardChangeAction);
@@ -104,8 +104,6 @@ SendCoinsDialog::SendCoinsDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *pa
settings.setValue("nTransactionFee", (qint64)DEFAULT_TRANSACTION_FEE);
if (!settings.contains("fPayOnlyMinFee"))
settings.setValue("fPayOnlyMinFee", false);
- if (!settings.contains("fSendFreeTransactions"))
- settings.setValue("fSendFreeTransactions", false);
ui->groupFee->setId(ui->radioSmartFee, 0);
ui->groupFee->setId(ui->radioCustomFee, 1);
ui->groupFee->button((int)std::max(0, std::min(1, settings.value("nFeeRadio").toInt())))->setChecked(true);
@@ -115,44 +113,43 @@ SendCoinsDialog::SendCoinsDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *pa
ui->sliderSmartFee->setValue(settings.value("nSmartFeeSliderPosition").toInt());
ui->customFee->setValue(settings.value("nTransactionFee").toLongLong());
ui->checkBoxMinimumFee->setChecked(settings.value("fPayOnlyMinFee").toBool());
- ui->checkBoxFreeTx->setChecked(settings.value("fSendFreeTransactions").toBool());
minimizeFeeSection(settings.value("fFeeSectionMinimized").toBool());
}
-void SendCoinsDialog::setClientModel(ClientModel *clientModel)
+void SendCoinsDialog::setClientModel(ClientModel *_clientModel)
{
- this->clientModel = clientModel;
+ this->clientModel = _clientModel;
- if (clientModel) {
- connect(clientModel, SIGNAL(numBlocksChanged(int,QDateTime,double)), this, SLOT(updateSmartFeeLabel()));
+ if (_clientModel) {
+ connect(_clientModel, SIGNAL(numBlocksChanged(int,QDateTime,double,bool)), this, SLOT(updateSmartFeeLabel()));
}
}
-void SendCoinsDialog::setModel(WalletModel *model)
+void SendCoinsDialog::setModel(WalletModel *_model)
{
- this->model = model;
+ this->model = _model;
- if(model && model->getOptionsModel())
+ if(_model && _model->getOptionsModel())
{
for(int i = 0; i < ui->entries->count(); ++i)
{
SendCoinsEntry *entry = qobject_cast<SendCoinsEntry*>(ui->entries->itemAt(i)->widget());
if(entry)
{
- entry->setModel(model);
+ entry->setModel(_model);
}
}
- setBalance(model->getBalance(), model->getUnconfirmedBalance(), model->getImmatureBalance(),
- model->getWatchBalance(), model->getWatchUnconfirmedBalance(), model->getWatchImmatureBalance());
- connect(model, SIGNAL(balanceChanged(CAmount,CAmount,CAmount,CAmount,CAmount,CAmount)), this, SLOT(setBalance(CAmount,CAmount,CAmount,CAmount,CAmount,CAmount)));
- connect(model->getOptionsModel(), SIGNAL(displayUnitChanged(int)), this, SLOT(updateDisplayUnit()));
+ setBalance(_model->getBalance(), _model->getUnconfirmedBalance(), _model->getImmatureBalance(),
+ _model->getWatchBalance(), _model->getWatchUnconfirmedBalance(), _model->getWatchImmatureBalance());
+ connect(_model, SIGNAL(balanceChanged(CAmount,CAmount,CAmount,CAmount,CAmount,CAmount)), this, SLOT(setBalance(CAmount,CAmount,CAmount,CAmount,CAmount,CAmount)));
+ connect(_model->getOptionsModel(), SIGNAL(displayUnitChanged(int)), this, SLOT(updateDisplayUnit()));
updateDisplayUnit();
// Coin Control
- connect(model->getOptionsModel(), SIGNAL(displayUnitChanged(int)), this, SLOT(coinControlUpdateLabels()));
- connect(model->getOptionsModel(), SIGNAL(coinControlFeaturesChanged(bool)), this, SLOT(coinControlFeatureChanged(bool)));
- ui->frameCoinControl->setVisible(model->getOptionsModel()->getCoinControlFeatures());
+ connect(_model->getOptionsModel(), SIGNAL(displayUnitChanged(int)), this, SLOT(coinControlUpdateLabels()));
+ connect(_model->getOptionsModel(), SIGNAL(coinControlFeaturesChanged(bool)), this, SLOT(coinControlFeatureChanged(bool)));
+ ui->frameCoinControl->setVisible(_model->getOptionsModel()->getCoinControlFeatures());
coinControlUpdateLabels();
// fee section
@@ -170,8 +167,6 @@ void SendCoinsDialog::setModel(WalletModel *model)
connect(ui->checkBoxMinimumFee, SIGNAL(stateChanged(int)), this, SLOT(updateFeeSectionControls()));
connect(ui->checkBoxMinimumFee, SIGNAL(stateChanged(int)), this, SLOT(updateGlobalFeeVariables()));
connect(ui->checkBoxMinimumFee, SIGNAL(stateChanged(int)), this, SLOT(coinControlUpdateLabels()));
- connect(ui->checkBoxFreeTx, SIGNAL(stateChanged(int)), this, SLOT(updateGlobalFeeVariables()));
- connect(ui->checkBoxFreeTx, SIGNAL(stateChanged(int)), this, SLOT(coinControlUpdateLabels()));
ui->customFee->setSingleStep(CWallet::GetRequiredFee(1000));
updateFeeSectionControls();
updateMinFeeLabel();
@@ -189,7 +184,6 @@ SendCoinsDialog::~SendCoinsDialog()
settings.setValue("nSmartFeeSliderPosition", ui->sliderSmartFee->value());
settings.setValue("nTransactionFee", (qint64)ui->customFee->value());
settings.setValue("fPayOnlyMinFee", ui->checkBoxMinimumFee->isChecked());
- settings.setValue("fSendFreeTransactions", ui->checkBoxFreeTx->isChecked());
delete ui;
}
@@ -317,10 +311,10 @@ void SendCoinsDialog::on_sendButton_clicked()
questionString.append(QString("<span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'><br />(=%2)</span>")
.arg(alternativeUnits.join(" " + tr("or") + "<br />")));
- QMessageBox::StandardButton retval = QMessageBox::question(this, tr("Confirm send coins"),
- questionString.arg(formatted.join("<br />")),
- QMessageBox::Yes | QMessageBox::Cancel,
- QMessageBox::Cancel);
+ SendConfirmationDialog confirmationDialog(tr("Confirm send coins"),
+ questionString.arg(formatted.join("<br />")), SEND_CONFIRM_DELAY, this);
+ confirmationDialog.exec();
+ QMessageBox::StandardButton retval = (QMessageBox::StandardButton)confirmationDialog.result();
if(retval != QMessageBox::Yes)
{
@@ -373,8 +367,6 @@ SendCoinsEntry *SendCoinsDialog::addEntry()
connect(entry, SIGNAL(payAmountChanged()), this, SLOT(coinControlUpdateLabels()));
connect(entry, SIGNAL(subtractFeeFromAmountChanged()), this, SLOT(coinControlUpdateLabels()));
- updateTabsAndLabels();
-
// Focus the field, so that entry can start immediately
entry->clear();
entry->setFocus();
@@ -383,6 +375,8 @@ SendCoinsEntry *SendCoinsDialog::addEntry()
QScrollBar* bar = ui->scrollArea->verticalScrollBar();
if(bar)
bar->setSliderPosition(bar->maximum());
+
+ updateTabsAndLabels();
return entry;
}
@@ -585,7 +579,7 @@ void SendCoinsDialog::updateFeeSectionControls()
ui->checkBoxMinimumFee ->setEnabled(ui->radioCustomFee->isChecked());
ui->labelMinFeeWarning ->setEnabled(ui->radioCustomFee->isChecked());
ui->radioCustomPerKilobyte ->setEnabled(ui->radioCustomFee->isChecked() && !ui->checkBoxMinimumFee->isChecked());
- ui->radioCustomAtLeast ->setEnabled(ui->radioCustomFee->isChecked() && !ui->checkBoxMinimumFee->isChecked());
+ ui->radioCustomAtLeast ->setEnabled(ui->radioCustomFee->isChecked() && !ui->checkBoxMinimumFee->isChecked() && CoinControlDialog::coinControl->HasSelected());
ui->customFee ->setEnabled(ui->radioCustomFee->isChecked() && !ui->checkBoxMinimumFee->isChecked());
}
@@ -595,15 +589,19 @@ void SendCoinsDialog::updateGlobalFeeVariables()
{
nTxConfirmTarget = defaultConfirmTarget - ui->sliderSmartFee->value();
payTxFee = CFeeRate(0);
+
+ // set nMinimumTotalFee to 0 to not accidentally pay a custom fee
+ CoinControlDialog::coinControl->nMinimumTotalFee = 0;
}
else
{
nTxConfirmTarget = defaultConfirmTarget;
payTxFee = CFeeRate(ui->customFee->value());
- fPayAtLeastCustomFee = ui->radioCustomAtLeast->isChecked();
- }
- fSendFreeTransactions = ui->checkBoxFreeTx->isChecked();
+ // if user has selected to set a minimum absolute fee, pass the value to coincontrol
+ // set nMinimumTotalFee to 0 in case of user has selected that the fee is per KB
+ CoinControlDialog::coinControl->nMinimumTotalFee = ui->radioCustomAtLeast->isChecked() ? ui->customFee->value() : 0;
+ }
}
void SendCoinsDialog::updateFeeMinimizedLabel()
@@ -637,13 +635,15 @@ void SendCoinsDialog::updateSmartFeeLabel()
CFeeRate feeRate = mempool.estimateSmartFee(nBlocksToConfirm, &estimateFoundAtBlocks);
if (feeRate <= CFeeRate(0)) // not enough data => minfee
{
- ui->labelSmartFee->setText(BitcoinUnits::formatWithUnit(model->getOptionsModel()->getDisplayUnit(), CWallet::GetRequiredFee(1000)) + "/kB");
+ ui->labelSmartFee->setText(BitcoinUnits::formatWithUnit(model->getOptionsModel()->getDisplayUnit(),
+ std::max(CWallet::fallbackFee.GetFeePerK(), CWallet::GetRequiredFee(1000))) + "/kB");
ui->labelSmartFee2->show(); // (Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)
ui->labelFeeEstimation->setText("");
}
else
{
- ui->labelSmartFee->setText(BitcoinUnits::formatWithUnit(model->getOptionsModel()->getDisplayUnit(), feeRate.GetFeePerK()) + "/kB");
+ ui->labelSmartFee->setText(BitcoinUnits::formatWithUnit(model->getOptionsModel()->getDisplayUnit(),
+ std::max(feeRate.GetFeePerK(), CWallet::GetRequiredFee(1000))) + "/kB");
ui->labelSmartFee2->hide();
ui->labelFeeEstimation->setText(tr("Estimated to begin confirmation within %n block(s).", "", estimateFoundAtBlocks));
}
@@ -681,12 +681,6 @@ void SendCoinsDialog::coinControlClipboardBytes()
GUIUtil::setClipboard(ui->labelCoinControlBytes->text().replace(ASYMP_UTF8, ""));
}
-// Coin Control: copy label "Priority" to clipboard
-void SendCoinsDialog::coinControlClipboardPriority()
-{
- GUIUtil::setClipboard(ui->labelCoinControlPriority->text());
-}
-
// Coin Control: copy label "Dust" to clipboard
void SendCoinsDialog::coinControlClipboardLowOutput()
{
@@ -707,8 +701,7 @@ void SendCoinsDialog::coinControlFeatureChanged(bool checked)
if (!checked && model) // coin control features disabled
CoinControlDialog::coinControl->SetNull();
- if (checked)
- coinControlUpdateLabels();
+ coinControlUpdateLabels();
}
// Coin Control: button inputs -> show actual coin control dialog
@@ -782,16 +775,31 @@ void SendCoinsDialog::coinControlChangeEdited(const QString& text)
// Coin Control: update labels
void SendCoinsDialog::coinControlUpdateLabels()
{
- if (!model || !model->getOptionsModel() || !model->getOptionsModel()->getCoinControlFeatures())
+ if (!model || !model->getOptionsModel())
return;
+ if (model->getOptionsModel()->getCoinControlFeatures())
+ {
+ // enable minimum absolute fee UI controls
+ ui->radioCustomAtLeast->setVisible(true);
+
+ // only enable the feature if inputs are selected
+ ui->radioCustomAtLeast->setEnabled(ui->radioCustomFee->isChecked() && !ui->checkBoxMinimumFee->isChecked() &&CoinControlDialog::coinControl->HasSelected());
+ }
+ else
+ {
+ // in case coin control is disabled (=default), hide minimum absolute fee UI controls
+ ui->radioCustomAtLeast->setVisible(false);
+ return;
+ }
+
// set pay amounts
CoinControlDialog::payAmounts.clear();
CoinControlDialog::fSubtractFeeFromAmount = false;
for(int i = 0; i < ui->entries->count(); ++i)
{
SendCoinsEntry *entry = qobject_cast<SendCoinsEntry*>(ui->entries->itemAt(i)->widget());
- if(entry)
+ if(entry && !entry->isHidden())
{
SendCoinsRecipient rcp = entry->getValue();
CoinControlDialog::payAmounts.append(rcp.amount);
@@ -817,3 +825,45 @@ void SendCoinsDialog::coinControlUpdateLabels()
ui->labelCoinControlInsuffFunds->hide();
}
}
+
+SendConfirmationDialog::SendConfirmationDialog(const QString &title, const QString &text, int _secDelay,
+ QWidget *parent) :
+ QMessageBox(QMessageBox::Question, title, text, QMessageBox::Yes | QMessageBox::Cancel, parent), secDelay(_secDelay)
+{
+ setDefaultButton(QMessageBox::Cancel);
+ yesButton = button(QMessageBox::Yes);
+ updateYesButton();
+ connect(&countDownTimer, SIGNAL(timeout()), this, SLOT(countDown()));
+}
+
+int SendConfirmationDialog::exec()
+{
+ updateYesButton();
+ countDownTimer.start(1000);
+ return QMessageBox::exec();
+}
+
+void SendConfirmationDialog::countDown()
+{
+ secDelay--;
+ updateYesButton();
+
+ if(secDelay <= 0)
+ {
+ countDownTimer.stop();
+ }
+}
+
+void SendConfirmationDialog::updateYesButton()
+{
+ if(secDelay > 0)
+ {
+ yesButton->setEnabled(false);
+ yesButton->setText(tr("Yes") + " (" + QString::number(secDelay) + ")");
+ }
+ else
+ {
+ yesButton->setEnabled(true);
+ yesButton->setText(tr("Yes"));
+ }
+}
diff --git a/src/qt/sendcoinsdialog.h b/src/qt/sendcoinsdialog.h
index 391905ffcd..83dac0bd11 100644
--- a/src/qt/sendcoinsdialog.h
+++ b/src/qt/sendcoinsdialog.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -8,7 +8,9 @@
#include "walletmodel.h"
#include <QDialog>
+#include <QMessageBox>
#include <QString>
+#include <QTimer>
class ClientModel;
class OptionsModel;
@@ -86,7 +88,6 @@ private Q_SLOTS:
void coinControlClipboardFee();
void coinControlClipboardAfterFee();
void coinControlClipboardBytes();
- void coinControlClipboardPriority();
void coinControlClipboardLowOutput();
void coinControlClipboardChange();
void setMinimumFee();
@@ -100,4 +101,24 @@ Q_SIGNALS:
void message(const QString &title, const QString &message, unsigned int style);
};
+
+
+class SendConfirmationDialog : public QMessageBox
+{
+ Q_OBJECT
+
+public:
+ SendConfirmationDialog(const QString &title, const QString &text, int secDelay = 0, QWidget *parent = 0);
+ int exec();
+
+private Q_SLOTS:
+ void countDown();
+ void updateYesButton();
+
+private:
+ QAbstractButton *yesButton;
+ QTimer countDownTimer;
+ int secDelay;
+};
+
#endif // BITCOIN_QT_SENDCOINSDIALOG_H
diff --git a/src/qt/sendcoinsentry.cpp b/src/qt/sendcoinsentry.cpp
index 4f4b5b70d5..7eb1eb7e3a 100644
--- a/src/qt/sendcoinsentry.cpp
+++ b/src/qt/sendcoinsentry.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -15,11 +15,11 @@
#include <QApplication>
#include <QClipboard>
-SendCoinsEntry::SendCoinsEntry(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *parent) :
+SendCoinsEntry::SendCoinsEntry(const PlatformStyle *_platformStyle, QWidget *parent) :
QStackedWidget(parent),
ui(new Ui::SendCoinsEntry),
model(0),
- platformStyle(platformStyle)
+ platformStyle(_platformStyle)
{
ui->setupUi(this);
@@ -79,12 +79,12 @@ void SendCoinsEntry::on_payTo_textChanged(const QString &address)
updateLabel(address);
}
-void SendCoinsEntry::setModel(WalletModel *model)
+void SendCoinsEntry::setModel(WalletModel *_model)
{
- this->model = model;
+ this->model = _model;
- if (model && model->getOptionsModel())
- connect(model->getOptionsModel(), SIGNAL(displayUnitChanged(int)), this, SLOT(updateDisplayUnit()));
+ if (_model && _model->getOptionsModel())
+ connect(_model->getOptionsModel(), SIGNAL(displayUnitChanged(int)), this, SLOT(updateDisplayUnit()));
clear();
}
diff --git a/src/qt/sendcoinsentry.h b/src/qt/sendcoinsentry.h
index 107ab70158..a8be670c2a 100644
--- a/src/qt/sendcoinsentry.h
+++ b/src/qt/sendcoinsentry.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/signverifymessagedialog.cpp b/src/qt/signverifymessagedialog.cpp
index 96f50a2656..4061909b71 100644
--- a/src/qt/signverifymessagedialog.cpp
+++ b/src/qt/signverifymessagedialog.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -20,11 +20,11 @@
#include <QClipboard>
-SignVerifyMessageDialog::SignVerifyMessageDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *parent) :
+SignVerifyMessageDialog::SignVerifyMessageDialog(const PlatformStyle *_platformStyle, QWidget *parent) :
QDialog(parent),
ui(new Ui::SignVerifyMessageDialog),
model(0),
- platformStyle(platformStyle)
+ platformStyle(_platformStyle)
{
ui->setupUi(this);
@@ -60,9 +60,9 @@ SignVerifyMessageDialog::~SignVerifyMessageDialog()
delete ui;
}
-void SignVerifyMessageDialog::setModel(WalletModel *model)
+void SignVerifyMessageDialog::setModel(WalletModel *_model)
{
- this->model = model;
+ this->model = _model;
}
void SignVerifyMessageDialog::setAddress_SM(const QString &address)
diff --git a/src/qt/signverifymessagedialog.h b/src/qt/signverifymessagedialog.h
index d651d5049b..d2e04cd4fe 100644
--- a/src/qt/signverifymessagedialog.h
+++ b/src/qt/signverifymessagedialog.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/splashscreen.cpp b/src/qt/splashscreen.cpp
index c15b64c327..e36d86fddd 100644
--- a/src/qt/splashscreen.cpp
+++ b/src/qt/splashscreen.cpp
@@ -1,7 +1,11 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
+#if defined(HAVE_CONFIG_H)
+#include "config/bitcoin-config.h"
+#endif
+
#include "splashscreen.h"
#include "networkstyle.h"
@@ -38,9 +42,9 @@ SplashScreen::SplashScreen(Qt::WindowFlags f, const NetworkStyle *networkStyle)
#endif
// define text to place
- QString titleText = tr("Bitcoin Core");
+ QString titleText = tr(PACKAGE_NAME);
QString versionText = QString("Version %1").arg(QString::fromStdString(FormatFullVersion()));
- QString copyrightText = QChar(0xA9)+QString(" 2009-%1 ").arg(COPYRIGHT_YEAR) + QString(tr("The Bitcoin Core developers"));
+ QString copyrightText = QString::fromUtf8(CopyrightHolders(strprintf("\xc2\xA9 %u-%u ", 2009, COPYRIGHT_YEAR)).c_str());
QString titleAddText = networkStyle->getTitleAddText();
QString font = QApplication::font().toString();
@@ -75,10 +79,9 @@ SplashScreen::SplashScreen(Qt::WindowFlags f, const NetworkStyle *networkStyle)
// check font size and drawing with
pixPaint.setFont(QFont(font, 33*fontFactor));
QFontMetrics fm = pixPaint.fontMetrics();
- int titleTextWidth = fm.width(titleText);
- if(titleTextWidth > 160) {
- // strange font rendering, Arial probably not found
- fontFactor = 0.75;
+ int titleTextWidth = fm.width(titleText);
+ if (titleTextWidth > 176) {
+ fontFactor = fontFactor * 176 / titleTextWidth;
}
pixPaint.setFont(QFont(font, 33*fontFactor));
@@ -98,8 +101,13 @@ SplashScreen::SplashScreen(Qt::WindowFlags f, const NetworkStyle *networkStyle)
pixPaint.drawText(pixmap.width()/devicePixelRatio-titleTextWidth-paddingRight+2,paddingTop+titleVersionVSpace,versionText);
// draw copyright stuff
- pixPaint.setFont(QFont(font, 10*fontFactor));
- pixPaint.drawText(pixmap.width()/devicePixelRatio-titleTextWidth-paddingRight,paddingTop+titleCopyrightVSpace,copyrightText);
+ {
+ pixPaint.setFont(QFont(font, 10*fontFactor));
+ const int x = pixmap.width()/devicePixelRatio-titleTextWidth-paddingRight;
+ const int y = paddingTop+titleCopyrightVSpace;
+ QRect copyrightRect(x, y, pixmap.width() - x - paddingRight, pixmap.height() - y);
+ pixPaint.drawText(copyrightRect, Qt::AlignLeft | Qt::AlignTop | Qt::TextWordWrap, copyrightText);
+ }
// draw additional text if special network
if(!titleAddText.isEmpty()) {
@@ -133,6 +141,11 @@ SplashScreen::~SplashScreen()
void SplashScreen::slotFinish(QWidget *mainWin)
{
Q_UNUSED(mainWin);
+
+ /* If the window is minimized, hide() will be ignored. */
+ /* Make sure we de-minimize the splashscreen window before hiding */
+ if (isMinimized())
+ showNormal();
hide();
}
diff --git a/src/qt/splashscreen.h b/src/qt/splashscreen.h
index 29d16d4eae..821f39db1c 100644
--- a/src/qt/splashscreen.h
+++ b/src/qt/splashscreen.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/test/paymentrequestdata.h b/src/qt/test/paymentrequestdata.h
index c548ffe429..74a2db8ea2 100644
--- a/src/qt/test/paymentrequestdata.h
+++ b/src/qt/test/paymentrequestdata.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2009-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2009-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/test/paymentservertests.cpp b/src/qt/test/paymentservertests.cpp
index fa5696325d..84ccfea730 100644
--- a/src/qt/test/paymentservertests.cpp
+++ b/src/qt/test/paymentservertests.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2009-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2009-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/test/paymentservertests.h b/src/qt/test/paymentservertests.h
index 71d61fcbe7..9ffcbb02ac 100644
--- a/src/qt/test/paymentservertests.h
+++ b/src/qt/test/paymentservertests.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2009-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2009-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/test/rpcnestedtests.cpp b/src/qt/test/rpcnestedtests.cpp
new file mode 100644
index 0000000000..3dae33bafb
--- /dev/null
+++ b/src/qt/test/rpcnestedtests.cpp
@@ -0,0 +1,93 @@
+// Copyright (c) 2016 The Bitcoin Core developers
+// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
+// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
+
+#include "rpcnestedtests.h"
+
+#include "chainparams.h"
+#include "consensus/validation.h"
+#include "main.h"
+#include "rpc/register.h"
+#include "rpc/server.h"
+#include "rpcconsole.h"
+#include "test/testutil.h"
+#include "univalue.h"
+#include "util.h"
+
+#include <QDir>
+
+#include <boost/filesystem.hpp>
+
+void RPCNestedTests::rpcNestedTests()
+{
+ UniValue jsonRPCError;
+
+ // do some test setup
+ // could be moved to a more generic place when we add more tests on QT level
+ const CChainParams& chainparams = Params();
+ RegisterAllCoreRPCCommands(tableRPC);
+ ClearDatadirCache();
+ std::string path = QDir::tempPath().toStdString() + "/" + strprintf("test_bitcoin_qt_%lu_%i", (unsigned long)GetTime(), (int)(GetRand(100000)));
+ QDir dir(QString::fromStdString(path));
+ dir.mkpath(".");
+ mapArgs["-datadir"] = path;
+ //mempool.setSanityCheck(1.0);
+ pblocktree = new CBlockTreeDB(1 << 20, true);
+ pcoinsdbview = new CCoinsViewDB(1 << 23, true);
+ pcoinsTip = new CCoinsViewCache(pcoinsdbview);
+ InitBlockIndex(chainparams);
+ {
+ CValidationState state;
+ bool ok = ActivateBestChain(state, chainparams);
+ QVERIFY(ok);
+ }
+
+ SetRPCWarmupFinished();
+
+ std::string result;
+ std::string result2;
+ RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblockchaininfo()[chain]"); //simple result filtering with path
+ QVERIFY(result=="main");
+
+ RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblock(getbestblockhash())"); //simple 2 level nesting
+ RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblock(getblock(getbestblockhash())[hash], true)");
+
+ RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblock( getblock( getblock(getbestblockhash())[hash] )[hash], true)"); //4 level nesting with whitespace, filtering path and boolean parameter
+
+ RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblockchaininfo");
+ QVERIFY(result.substr(0,1) == "{");
+
+ RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblockchaininfo()");
+ QVERIFY(result.substr(0,1) == "{");
+
+ RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblockchaininfo "); //whitespace at the end will be tolerated
+ QVERIFY(result.substr(0,1) == "{");
+
+#if QT_VERSION >= 0x050300
+ // do the QVERIFY_EXCEPTION_THROWN checks only with Qt5.3 and higher (QVERIFY_EXCEPTION_THROWN was introduced in Qt5.3)
+ QVERIFY_EXCEPTION_THROWN(RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblockchaininfo() .\n"), std::runtime_error); //invalid syntax
+ QVERIFY_EXCEPTION_THROWN(RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblockchaininfo() getblockchaininfo()"), std::runtime_error); //invalid syntax
+ (RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblockchaininfo(")); //tolerate non closing brackets if we have no arguments
+ (RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblockchaininfo()()()")); //tolerate non command brackts
+ QVERIFY_EXCEPTION_THROWN(RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblockchaininfo(True)"), UniValue); //invalid argument
+ QVERIFY_EXCEPTION_THROWN(RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "a(getblockchaininfo(True))"), UniValue); //method not found
+#endif
+
+ (RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblockchaininfo()[\"chain\"]")); //Quote path identifier are allowed, but look after a child contaning the quotes in the key
+ QVERIFY(result == "null");
+
+ (RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "createrawtransaction [] {} 0")); //parameter not in brackets are allowed
+ (RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result2, "createrawtransaction([],{},0)")); //parameter in brackets are allowed
+ QVERIFY(result == result2);
+ (RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result2, "createrawtransaction( [], {} , 0 )")); //whitespace between parametres is allowed
+ QVERIFY(result == result2);
+
+ RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblock(getbestblockhash())[tx][0]");
+ QVERIFY(result == "4a5e1e4baab89f3a32518a88c31bc87f618f76673e2cc77ab2127b7afdeda33b");
+
+ delete pcoinsTip;
+ delete pcoinsdbview;
+ delete pblocktree;
+
+ boost::filesystem::remove_all(boost::filesystem::path(path));
+}
diff --git a/src/qt/test/rpcnestedtests.h b/src/qt/test/rpcnestedtests.h
new file mode 100644
index 0000000000..9ad409019f
--- /dev/null
+++ b/src/qt/test/rpcnestedtests.h
@@ -0,0 +1,25 @@
+// Copyright (c) 2016 The Bitcoin Core developers
+// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
+// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
+
+#ifndef BITCOIN_QT_TEST_RPC_NESTED_TESTS_H
+#define BITCOIN_QT_TEST_RPC_NESTED_TESTS_H
+
+#include <QObject>
+#include <QTest>
+
+#include "txdb.h"
+#include "txmempool.h"
+
+class RPCNestedTests : public QObject
+{
+ Q_OBJECT
+
+ private Q_SLOTS:
+ void rpcNestedTests();
+
+private:
+ CCoinsViewDB *pcoinsdbview;
+};
+
+#endif // BITCOIN_QT_TEST_RPC_NESTED_TESTS_H
diff --git a/src/qt/test/test_main.cpp b/src/qt/test/test_main.cpp
index f91de2008c..dbaab54fb6 100644
--- a/src/qt/test/test_main.cpp
+++ b/src/qt/test/test_main.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2009-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2009-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -6,6 +6,9 @@
#include "config/bitcoin-config.h"
#endif
+#include "chainparams.h"
+#include "key.h"
+#include "rpcnestedtests.h"
#include "util.h"
#include "uritests.h"
@@ -27,10 +30,17 @@ Q_IMPORT_PLUGIN(qtwcodecs)
Q_IMPORT_PLUGIN(qkrcodecs)
#endif
+extern void noui_connect();
+
// This is all you need to run all the tests
int main(int argc, char *argv[])
{
+ ECC_Start();
SetupEnvironment();
+ SetupNetworking();
+ SelectParams(CBaseChainParams::MAIN);
+ noui_connect();
+
bool fInvalid = false;
// Don't remove this, it's needed to access
@@ -48,6 +58,10 @@ int main(int argc, char *argv[])
if (QTest::qExec(&test2) != 0)
fInvalid = true;
#endif
+ RPCNestedTests test3;
+ if (QTest::qExec(&test3) != 0)
+ fInvalid = true;
+ ECC_Stop();
return fInvalid;
}
diff --git a/src/qt/test/uritests.h b/src/qt/test/uritests.h
index 434169dcde..4994842795 100644
--- a/src/qt/test/uritests.h
+++ b/src/qt/test/uritests.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2009-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2009-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/trafficgraphwidget.cpp b/src/qt/trafficgraphwidget.cpp
index 9b67445bc0..601d554c02 100644
--- a/src/qt/trafficgraphwidget.cpp
+++ b/src/qt/trafficgraphwidget.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/trafficgraphwidget.h b/src/qt/trafficgraphwidget.h
index 6336a8d144..00660574af 100644
--- a/src/qt/trafficgraphwidget.h
+++ b/src/qt/trafficgraphwidget.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/transactiondesc.cpp b/src/qt/transactiondesc.cpp
index 801c6c62d2..65144e7865 100644
--- a/src/qt/transactiondesc.cpp
+++ b/src/qt/transactiondesc.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -35,9 +35,11 @@ QString TransactionDesc::FormatTxStatus(const CWalletTx& wtx)
{
int nDepth = wtx.GetDepthInMainChain();
if (nDepth < 0)
- return tr("conflicted");
+ return tr("conflicted with a transaction with %1 confirmations").arg(-nDepth);
else if (GetAdjustedTime() - wtx.nTimeReceived > 2 * 60 && wtx.GetRequestCount() == 0)
return tr("%1/offline").arg(nDepth);
+ else if (nDepth == 0)
+ return tr("0/unconfirmed, %1").arg((wtx.InMempool() ? tr("in memory pool") : tr("not in memory pool"))) + (wtx.isAbandoned() ? ", "+tr("abandoned") : "");
else if (nDepth < 6)
return tr("%1/unconfirmed").arg(nDepth);
else
@@ -238,7 +240,9 @@ QString TransactionDesc::toHTML(CWallet *wallet, CWalletTx &wtx, TransactionReco
if (wtx.mapValue.count("comment") && !wtx.mapValue["comment"].empty())
strHTML += "<br><b>" + tr("Comment") + ":</b><br>" + GUIUtil::HtmlEscape(wtx.mapValue["comment"], true) + "<br>";
- strHTML += "<b>" + tr("Transaction ID") + ":</b> " + TransactionRecord::formatSubTxId(wtx.GetHash(), rec->idx) + "<br>";
+ strHTML += "<b>" + tr("Transaction ID") + ":</b> " + rec->getTxID() + "<br>";
+ strHTML += "<b>" + tr("Transaction total size") + ":</b> " + QString::number(wtx.GetTotalSize()) + " bytes<br>";
+ strHTML += "<b>" + tr("Output index") + ":</b> " + QString::number(rec->getOutputIndex()) + "<br>";
// Message from normal bitcoin:URI (bitcoin:123...?message=example)
Q_FOREACH (const PAIRTYPE(std::string, std::string)& r, wtx.vOrderForm)
diff --git a/src/qt/transactiondesc.h b/src/qt/transactiondesc.h
index 5467348ee9..01b90b130f 100644
--- a/src/qt/transactiondesc.h
+++ b/src/qt/transactiondesc.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/transactiondescdialog.cpp b/src/qt/transactiondescdialog.cpp
index fadaa98f4a..65adcc4f02 100644
--- a/src/qt/transactiondescdialog.cpp
+++ b/src/qt/transactiondescdialog.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -14,6 +14,7 @@ TransactionDescDialog::TransactionDescDialog(const QModelIndex &idx, QWidget *pa
ui(new Ui::TransactionDescDialog)
{
ui->setupUi(this);
+ setWindowTitle(tr("Details for %1").arg(idx.data(TransactionTableModel::TxIDRole).toString()));
QString desc = idx.data(TransactionTableModel::LongDescriptionRole).toString();
ui->detailText->setHtml(desc);
}
diff --git a/src/qt/transactiondescdialog.h b/src/qt/transactiondescdialog.h
index 54374e359d..f1371b3856 100644
--- a/src/qt/transactiondescdialog.h
+++ b/src/qt/transactiondescdialog.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/transactionfilterproxy.cpp b/src/qt/transactionfilterproxy.cpp
index 7981eb7c91..e21b89b935 100644
--- a/src/qt/transactionfilterproxy.cpp
+++ b/src/qt/transactionfilterproxy.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -66,9 +66,9 @@ void TransactionFilterProxy::setDateRange(const QDateTime &from, const QDateTime
invalidateFilter();
}
-void TransactionFilterProxy::setAddressPrefix(const QString &addrPrefix)
+void TransactionFilterProxy::setAddressPrefix(const QString &_addrPrefix)
{
- this->addrPrefix = addrPrefix;
+ this->addrPrefix = _addrPrefix;
invalidateFilter();
}
@@ -95,9 +95,9 @@ void TransactionFilterProxy::setLimit(int limit)
this->limitRows = limit;
}
-void TransactionFilterProxy::setShowInactive(bool showInactive)
+void TransactionFilterProxy::setShowInactive(bool _showInactive)
{
- this->showInactive = showInactive;
+ this->showInactive = _showInactive;
invalidateFilter();
}
diff --git a/src/qt/transactionfilterproxy.h b/src/qt/transactionfilterproxy.h
index acea9a1e3b..7db02cd61f 100644
--- a/src/qt/transactionfilterproxy.h
+++ b/src/qt/transactionfilterproxy.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/transactionrecord.cpp b/src/qt/transactionrecord.cpp
index d8623daf5d..4fe47181f6 100644
--- a/src/qt/transactionrecord.cpp
+++ b/src/qt/transactionrecord.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -239,6 +239,8 @@ void TransactionRecord::updateStatus(const CWalletTx &wtx)
else if (status.depth == 0)
{
status.status = TransactionStatus::Unconfirmed;
+ if (wtx.isAbandoned())
+ status.status = TransactionStatus::Abandoned;
}
else if (status.depth < RecommendedNumConfirmations)
{
@@ -260,11 +262,10 @@ bool TransactionRecord::statusUpdateNeeded()
QString TransactionRecord::getTxID() const
{
- return formatSubTxId(hash, idx);
+ return QString::fromStdString(hash.ToString());
}
-QString TransactionRecord::formatSubTxId(const uint256 &hash, int vout)
+int TransactionRecord::getOutputIndex() const
{
- return QString::fromStdString(hash.ToString() + strprintf("-%03d", vout));
+ return idx;
}
-
diff --git a/src/qt/transactionrecord.h b/src/qt/transactionrecord.h
index a5bc375717..8eff302aff 100644
--- a/src/qt/transactionrecord.h
+++ b/src/qt/transactionrecord.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -33,6 +33,7 @@ public:
Unconfirmed, /**< Not yet mined into a block **/
Confirming, /**< Confirmed, but waiting for the recommended number of confirmations **/
Conflicted, /**< Conflicts with other transaction or mempool **/
+ Abandoned, /**< Abandoned from the wallet **/
/// Generated (mined) transactions
Immature, /**< Mined but waiting for maturity */
MaturesWarning, /**< Transaction will likely not mature because no nodes have confirmed */
@@ -87,16 +88,16 @@ public:
{
}
- TransactionRecord(uint256 hash, qint64 time):
- hash(hash), time(time), type(Other), address(""), debit(0),
+ TransactionRecord(uint256 _hash, qint64 _time):
+ hash(_hash), time(_time), type(Other), address(""), debit(0),
credit(0), idx(0)
{
}
- TransactionRecord(uint256 hash, qint64 time,
- Type type, const std::string &address,
- const CAmount& debit, const CAmount& credit):
- hash(hash), time(time), type(type), address(address), debit(debit), credit(credit),
+ TransactionRecord(uint256 _hash, qint64 _time,
+ Type _type, const std::string &_address,
+ const CAmount& _debit, const CAmount& _credit):
+ hash(_hash), time(_time), type(_type), address(_address), debit(_debit), credit(_credit),
idx(0)
{
}
@@ -128,8 +129,8 @@ public:
/** Return the unique identifier for this transaction (part) */
QString getTxID() const;
- /** Format subtransaction id */
- static QString formatSubTxId(const uint256 &hash, int vout);
+ /** Return the output index of the subtransaction */
+ int getOutputIndex() const;
/** Update status from core wallet tx.
*/
diff --git a/src/qt/transactiontablemodel.cpp b/src/qt/transactiontablemodel.cpp
index e8ada9f762..52261ff04b 100644
--- a/src/qt/transactiontablemodel.cpp
+++ b/src/qt/transactiontablemodel.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -59,9 +59,9 @@ struct TxLessThan
class TransactionTablePriv
{
public:
- TransactionTablePriv(CWallet *wallet, TransactionTableModel *parent) :
- wallet(wallet),
- parent(parent)
+ TransactionTablePriv(CWallet *_wallet, TransactionTableModel *_parent) :
+ wallet(_wallet),
+ parent(_parent)
{
}
@@ -235,13 +235,13 @@ public:
}
};
-TransactionTableModel::TransactionTableModel(const PlatformStyle *platformStyle, CWallet* wallet, WalletModel *parent):
+TransactionTableModel::TransactionTableModel(const PlatformStyle *_platformStyle, CWallet* _wallet, WalletModel *parent):
QAbstractTableModel(parent),
- wallet(wallet),
+ wallet(_wallet),
walletModel(parent),
- priv(new TransactionTablePriv(wallet, this)),
+ priv(new TransactionTablePriv(_wallet, this)),
fProcessingQueuedTransactions(false),
- platformStyle(platformStyle)
+ platformStyle(_platformStyle)
{
columns << QString() << QString() << tr("Date") << tr("Type") << tr("Label") << BitcoinUnits::getAmountColumnTitle(walletModel->getOptionsModel()->getDisplayUnit());
priv->refreshWallet();
@@ -312,6 +312,9 @@ QString TransactionTableModel::formatTxStatus(const TransactionRecord *wtx) cons
case TransactionStatus::Unconfirmed:
status = tr("Unconfirmed");
break;
+ case TransactionStatus::Abandoned:
+ status = tr("Abandoned");
+ break;
case TransactionStatus::Confirming:
status = tr("Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)").arg(wtx->status.depth).arg(TransactionRecord::RecommendedNumConfirmations);
break;
@@ -468,6 +471,8 @@ QVariant TransactionTableModel::txStatusDecoration(const TransactionRecord *wtx)
return COLOR_TX_STATUS_OFFLINE;
case TransactionStatus::Unconfirmed:
return QIcon(":/icons/transaction_0");
+ case TransactionStatus::Abandoned:
+ return QIcon(":/icons/transaction_abandoned");
case TransactionStatus::Confirming:
switch(wtx->status.depth)
{
@@ -573,6 +578,11 @@ QVariant TransactionTableModel::data(const QModelIndex &index, int role) const
case Qt::TextAlignmentRole:
return column_alignments[index.column()];
case Qt::ForegroundRole:
+ // Use the "danger" color for abandoned transactions
+ if(rec->status.status == TransactionStatus::Abandoned)
+ {
+ return COLOR_TX_STATUS_DANGER;
+ }
// Non-confirmed (but not immature) as transactions are grey
if(!rec->status.countsForBalance && rec->status.status != TransactionStatus::Immature)
{
@@ -609,6 +619,34 @@ QVariant TransactionTableModel::data(const QModelIndex &index, int role) const
return QString::fromStdString(rec->hash.ToString());
case TxHexRole:
return priv->getTxHex(rec);
+ case TxPlainTextRole:
+ {
+ QString details;
+ QDateTime date = QDateTime::fromTime_t(static_cast<uint>(rec->time));
+ QString txLabel = walletModel->getAddressTableModel()->labelForAddress(QString::fromStdString(rec->address));
+
+ details.append(date.toString("M/d/yy HH:mm"));
+ details.append(" ");
+ details.append(formatTxStatus(rec));
+ details.append(". ");
+ if(!formatTxType(rec).isEmpty()) {
+ details.append(formatTxType(rec));
+ details.append(" ");
+ }
+ if(!rec->address.empty()) {
+ if(txLabel.isEmpty())
+ details.append(tr("(no label)") + " ");
+ else {
+ details.append("(");
+ details.append(txLabel);
+ details.append(") ");
+ }
+ details.append(QString::fromStdString(rec->address));
+ details.append(" ");
+ }
+ details.append(formatTxAmount(rec, false, BitcoinUnits::separatorNever));
+ return details;
+ }
case ConfirmedRole:
return rec->status.countsForBalance;
case FormattedAmountRole:
@@ -676,8 +714,8 @@ struct TransactionNotification
{
public:
TransactionNotification() {}
- TransactionNotification(uint256 hash, ChangeType status, bool showTransaction):
- hash(hash), status(status), showTransaction(showTransaction) {}
+ TransactionNotification(uint256 _hash, ChangeType _status, bool _showTransaction):
+ hash(_hash), status(_status), showTransaction(_showTransaction) {}
void invoke(QObject *ttm)
{
diff --git a/src/qt/transactiontablemodel.h b/src/qt/transactiontablemodel.h
index 601f893d47..6932646e1e 100644
--- a/src/qt/transactiontablemodel.h
+++ b/src/qt/transactiontablemodel.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -62,6 +62,8 @@ public:
TxHashRole,
/** Transaction data, hex-encoded */
TxHexRole,
+ /** Whole transaction as plain text */
+ TxPlainTextRole,
/** Is transaction confirmed? */
ConfirmedRole,
/** Formatted amount, without brackets when unconfirmed */
diff --git a/src/qt/transactionview.cpp b/src/qt/transactionview.cpp
index 11e6d750ac..856b16d2c4 100644
--- a/src/qt/transactionview.cpp
+++ b/src/qt/transactionview.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -37,7 +37,7 @@
TransactionView::TransactionView(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *parent) :
QWidget(parent), model(0), transactionProxyModel(0),
- transactionView(0)
+ transactionView(0), abandonAction(0)
{
// Build filter row
setContentsMargins(0,0,0,0);
@@ -137,11 +137,13 @@ TransactionView::TransactionView(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *pa
transactionView = view;
// Actions
+ abandonAction = new QAction(tr("Abandon transaction"), this);
QAction *copyAddressAction = new QAction(tr("Copy address"), this);
QAction *copyLabelAction = new QAction(tr("Copy label"), this);
QAction *copyAmountAction = new QAction(tr("Copy amount"), this);
QAction *copyTxIDAction = new QAction(tr("Copy transaction ID"), this);
QAction *copyTxHexAction = new QAction(tr("Copy raw transaction"), this);
+ QAction *copyTxPlainText = new QAction(tr("Copy full transaction details"), this);
QAction *editLabelAction = new QAction(tr("Edit label"), this);
QAction *showDetailsAction = new QAction(tr("Show transaction details"), this);
@@ -151,8 +153,11 @@ TransactionView::TransactionView(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *pa
contextMenu->addAction(copyAmountAction);
contextMenu->addAction(copyTxIDAction);
contextMenu->addAction(copyTxHexAction);
- contextMenu->addAction(editLabelAction);
+ contextMenu->addAction(copyTxPlainText);
contextMenu->addAction(showDetailsAction);
+ contextMenu->addSeparator();
+ contextMenu->addAction(abandonAction);
+ contextMenu->addAction(editLabelAction);
mapperThirdPartyTxUrls = new QSignalMapper(this);
@@ -168,22 +173,24 @@ TransactionView::TransactionView(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *pa
connect(view, SIGNAL(doubleClicked(QModelIndex)), this, SIGNAL(doubleClicked(QModelIndex)));
connect(view, SIGNAL(customContextMenuRequested(QPoint)), this, SLOT(contextualMenu(QPoint)));
+ connect(abandonAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(abandonTx()));
connect(copyAddressAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(copyAddress()));
connect(copyLabelAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(copyLabel()));
connect(copyAmountAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(copyAmount()));
connect(copyTxIDAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(copyTxID()));
connect(copyTxHexAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(copyTxHex()));
+ connect(copyTxPlainText, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(copyTxPlainText()));
connect(editLabelAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(editLabel()));
connect(showDetailsAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(showDetails()));
}
-void TransactionView::setModel(WalletModel *model)
+void TransactionView::setModel(WalletModel *_model)
{
- this->model = model;
- if(model)
+ this->model = _model;
+ if(_model)
{
transactionProxyModel = new TransactionFilterProxy(this);
- transactionProxyModel->setSourceModel(model->getTransactionTableModel());
+ transactionProxyModel->setSourceModel(_model->getTransactionTableModel());
transactionProxyModel->setDynamicSortFilter(true);
transactionProxyModel->setSortCaseSensitivity(Qt::CaseInsensitive);
transactionProxyModel->setFilterCaseSensitivity(Qt::CaseInsensitive);
@@ -196,7 +203,7 @@ void TransactionView::setModel(WalletModel *model)
transactionView->setSelectionBehavior(QAbstractItemView::SelectRows);
transactionView->setSelectionMode(QAbstractItemView::ExtendedSelection);
transactionView->setSortingEnabled(true);
- transactionView->sortByColumn(TransactionTableModel::Status, Qt::DescendingOrder);
+ transactionView->sortByColumn(TransactionTableModel::Date, Qt::DescendingOrder);
transactionView->verticalHeader()->hide();
transactionView->setColumnWidth(TransactionTableModel::Status, STATUS_COLUMN_WIDTH);
@@ -207,10 +214,10 @@ void TransactionView::setModel(WalletModel *model)
columnResizingFixer = new GUIUtil::TableViewLastColumnResizingFixer(transactionView, AMOUNT_MINIMUM_COLUMN_WIDTH, MINIMUM_COLUMN_WIDTH);
- if (model->getOptionsModel())
+ if (_model->getOptionsModel())
{
// Add third party transaction URLs to context menu
- QStringList listUrls = model->getOptionsModel()->getThirdPartyTxUrls().split("|", QString::SkipEmptyParts);
+ QStringList listUrls = _model->getOptionsModel()->getThirdPartyTxUrls().split("|", QString::SkipEmptyParts);
for (int i = 0; i < listUrls.size(); ++i)
{
QString host = QUrl(listUrls[i].trimmed(), QUrl::StrictMode).host();
@@ -227,10 +234,10 @@ void TransactionView::setModel(WalletModel *model)
}
// show/hide column Watch-only
- updateWatchOnlyColumn(model->haveWatchOnly());
+ updateWatchOnlyColumn(_model->haveWatchOnly());
// Watch-only signal
- connect(model, SIGNAL(notifyWatchonlyChanged(bool)), this, SLOT(updateWatchOnlyColumn(bool)));
+ connect(_model, SIGNAL(notifyWatchonlyChanged(bool)), this, SLOT(updateWatchOnlyColumn(bool)));
}
}
@@ -267,7 +274,7 @@ void TransactionView::chooseDate(int idx)
break;
case LastMonth:
transactionProxyModel->setDateRange(
- QDateTime(QDate(current.year(), current.month()-1, 1)),
+ QDateTime(QDate(current.year(), current.month(), 1).addMonths(-1)),
QDateTime(QDate(current.year(), current.month(), 1)));
break;
case ThisYear:
@@ -357,12 +364,39 @@ void TransactionView::exportClicked()
void TransactionView::contextualMenu(const QPoint &point)
{
QModelIndex index = transactionView->indexAt(point);
+ QModelIndexList selection = transactionView->selectionModel()->selectedRows(0);
+ if (selection.empty())
+ return;
+
+ // check if transaction can be abandoned, disable context menu action in case it doesn't
+ uint256 hash;
+ hash.SetHex(selection.at(0).data(TransactionTableModel::TxHashRole).toString().toStdString());
+ abandonAction->setEnabled(model->transactionCanBeAbandoned(hash));
+
if(index.isValid())
{
contextMenu->exec(QCursor::pos());
}
}
+void TransactionView::abandonTx()
+{
+ if(!transactionView || !transactionView->selectionModel())
+ return;
+ QModelIndexList selection = transactionView->selectionModel()->selectedRows(0);
+
+ // get the hash from the TxHashRole (QVariant / QString)
+ uint256 hash;
+ QString hashQStr = selection.at(0).data(TransactionTableModel::TxHashRole).toString();
+ hash.SetHex(hashQStr.toStdString());
+
+ // Abandon the wallet transaction over the walletModel
+ model->abandonTransaction(hash);
+
+ // Update the table
+ model->getTransactionTableModel()->updateTransaction(hashQStr, CT_UPDATED, false);
+}
+
void TransactionView::copyAddress()
{
GUIUtil::copyEntryData(transactionView, 0, TransactionTableModel::AddressRole);
@@ -388,6 +422,11 @@ void TransactionView::copyTxHex()
GUIUtil::copyEntryData(transactionView, 0, TransactionTableModel::TxHexRole);
}
+void TransactionView::copyTxPlainText()
+{
+ GUIUtil::copyEntryData(transactionView, 0, TransactionTableModel::TxPlainTextRole);
+}
+
void TransactionView::editLabel()
{
if(!transactionView->selectionModel() ||!model)
@@ -441,8 +480,9 @@ void TransactionView::showDetails()
QModelIndexList selection = transactionView->selectionModel()->selectedRows();
if(!selection.isEmpty())
{
- TransactionDescDialog dlg(selection.at(0));
- dlg.exec();
+ TransactionDescDialog *dlg = new TransactionDescDialog(selection.at(0));
+ dlg->setAttribute(Qt::WA_DeleteOnClose);
+ dlg->show();
}
}
@@ -526,12 +566,8 @@ bool TransactionView::eventFilter(QObject *obj, QEvent *event)
QKeyEvent *ke = static_cast<QKeyEvent *>(event);
if (ke->key() == Qt::Key_C && ke->modifiers().testFlag(Qt::ControlModifier))
{
- QModelIndex i = this->transactionView->currentIndex();
- if (i.isValid() && i.column() == TransactionTableModel::Amount)
- {
- GUIUtil::setClipboard(i.data(TransactionTableModel::FormattedAmountRole).toString());
- return true;
- }
+ GUIUtil::copyEntryData(transactionView, 0, TransactionTableModel::TxPlainTextRole);
+ return true;
}
}
return QWidget::eventFilter(obj, event);
diff --git a/src/qt/transactionview.h b/src/qt/transactionview.h
index dde700c4d1..e9b9d5b6bc 100644
--- a/src/qt/transactionview.h
+++ b/src/qt/transactionview.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -75,6 +75,7 @@ private:
QFrame *dateRangeWidget;
QDateTimeEdit *dateFrom;
QDateTimeEdit *dateTo;
+ QAction *abandonAction;
QWidget *createDateRangeWidget();
@@ -94,8 +95,10 @@ private Q_SLOTS:
void copyAmount();
void copyTxID();
void copyTxHex();
+ void copyTxPlainText();
void openThirdPartyTxUrl(QString url);
void updateWatchOnlyColumn(bool fHaveWatchOnly);
+ void abandonTx();
Q_SIGNALS:
void doubleClicked(const QModelIndex&);
diff --git a/src/qt/utilitydialog.cpp b/src/qt/utilitydialog.cpp
index f609289749..947bcdb15a 100644
--- a/src/qt/utilitydialog.cpp
+++ b/src/qt/utilitydialog.cpp
@@ -1,7 +1,11 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
+#if defined(HAVE_CONFIG_H)
+#include "config/bitcoin-config.h"
+#endif
+
#include "utilitydialog.h"
#include "ui_helpmessagedialog.h"
@@ -33,7 +37,7 @@ HelpMessageDialog::HelpMessageDialog(QWidget *parent, bool about) :
{
ui->setupUi(this);
- QString version = tr("Bitcoin Core") + " " + tr("version") + " " + QString::fromStdString(FormatFullVersion());
+ QString version = tr(PACKAGE_NAME) + " " + tr("version") + " " + QString::fromStdString(FormatFullVersion());
/* On x86 add a bit specifier to the version so that users can distinguish between
* 32 and 64 bit builds. On other architectures, 32/64 bit may be more ambigious.
*/
@@ -45,7 +49,7 @@ HelpMessageDialog::HelpMessageDialog(QWidget *parent, bool about) :
if (about)
{
- setWindowTitle(tr("About Bitcoin Core"));
+ setWindowTitle(tr("About %1").arg(tr(PACKAGE_NAME)));
/// HTML-format the license message from the core
QString licenseInfo = QString::fromStdString(LicenseInfo());
@@ -55,7 +59,7 @@ HelpMessageDialog::HelpMessageDialog(QWidget *parent, bool about) :
uri.setMinimal(true); // use non-greedy matching
licenseInfoHTML.replace(uri, "<a href=\"\\1\">\\1</a>");
// Replace newlines with HTML breaks
- licenseInfoHTML.replace("\n\n", "<br><br>");
+ licenseInfoHTML.replace("\n", "<br>");
ui->aboutMessage->setTextFormat(Qt::RichText);
ui->scrollArea->setVerticalScrollBarPolicy(Qt::ScrollBarAsNeeded);
@@ -75,16 +79,16 @@ HelpMessageDialog::HelpMessageDialog(QWidget *parent, bool about) :
std::string strUsage = HelpMessage(HMM_BITCOIN_QT);
const bool showDebug = GetBoolArg("-help-debug", false);
- strUsage += HelpMessageGroup(_("UI Options:"));
+ strUsage += HelpMessageGroup(tr("UI Options:").toStdString());
if (showDebug) {
strUsage += HelpMessageOpt("-allowselfsignedrootcertificates", strprintf("Allow self signed root certificates (default: %u)", DEFAULT_SELFSIGNED_ROOTCERTS));
}
- strUsage += HelpMessageOpt("-choosedatadir", strprintf(_("Choose data directory on startup (default: %u)"), DEFAULT_CHOOSE_DATADIR));
- strUsage += HelpMessageOpt("-lang=<lang>", _("Set language, for example \"de_DE\" (default: system locale)"));
- strUsage += HelpMessageOpt("-min", _("Start minimized"));
- strUsage += HelpMessageOpt("-rootcertificates=<file>", _("Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)"));
- strUsage += HelpMessageOpt("-splash", strprintf(_("Show splash screen on startup (default: %u)"), DEFAULT_SPLASHSCREEN));
- strUsage += HelpMessageOpt("-resetguisettings", _("Reset all settings changes made over the GUI"));
+ strUsage += HelpMessageOpt("-choosedatadir", strprintf(tr("Choose data directory on startup (default: %u)").toStdString(), DEFAULT_CHOOSE_DATADIR));
+ strUsage += HelpMessageOpt("-lang=<lang>", tr("Set language, for example \"de_DE\" (default: system locale)").toStdString());
+ strUsage += HelpMessageOpt("-min", tr("Start minimized").toStdString());
+ strUsage += HelpMessageOpt("-rootcertificates=<file>", tr("Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)").toStdString());
+ strUsage += HelpMessageOpt("-splash", strprintf(tr("Show splash screen on startup (default: %u)").toStdString(), DEFAULT_SPLASHSCREEN));
+ strUsage += HelpMessageOpt("-resetguisettings", tr("Reset all settings changed in the GUI").toStdString());
if (showDebug) {
strUsage += HelpMessageOpt("-uiplatform", strprintf("Select platform to customize UI for (one of windows, macosx, other; default: %s)", BitcoinGUI::DEFAULT_UIPLATFORM));
}
@@ -162,7 +166,7 @@ ShutdownWindow::ShutdownWindow(QWidget *parent, Qt::WindowFlags f):
{
QVBoxLayout *layout = new QVBoxLayout();
layout->addWidget(new QLabel(
- tr("Bitcoin Core is shutting down...") + "<br /><br />" +
+ tr("%1 is shutting down...").arg(tr(PACKAGE_NAME)) + "<br /><br />" +
tr("Do not shut down the computer until this window disappears.")));
setLayout(layout);
}
diff --git a/src/qt/utilitydialog.h b/src/qt/utilitydialog.h
index 47282ae2d0..843bd7f67b 100644
--- a/src/qt/utilitydialog.h
+++ b/src/qt/utilitydialog.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/walletframe.cpp b/src/qt/walletframe.cpp
index ba8c28464d..69dcc9abb1 100644
--- a/src/qt/walletframe.cpp
+++ b/src/qt/walletframe.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -12,10 +12,10 @@
#include <QHBoxLayout>
#include <QLabel>
-WalletFrame::WalletFrame(const PlatformStyle *platformStyle, BitcoinGUI *_gui) :
+WalletFrame::WalletFrame(const PlatformStyle *_platformStyle, BitcoinGUI *_gui) :
QFrame(_gui),
gui(_gui),
- platformStyle(platformStyle)
+ platformStyle(_platformStyle)
{
// Leave HBox hook for adding a list view later
QHBoxLayout *walletFrameLayout = new QHBoxLayout(this);
@@ -33,9 +33,9 @@ WalletFrame::~WalletFrame()
{
}
-void WalletFrame::setClientModel(ClientModel *clientModel)
+void WalletFrame::setClientModel(ClientModel *_clientModel)
{
- this->clientModel = clientModel;
+ this->clientModel = _clientModel;
}
bool WalletFrame::addWallet(const QString& name, WalletModel *walletModel)
@@ -57,6 +57,8 @@ bool WalletFrame::addWallet(const QString& name, WalletModel *walletModel)
// Ensure a walletView is able to show the main window
connect(walletView, SIGNAL(showNormalIfMinimized()), gui, SLOT(showNormalIfMinimized()));
+ connect(walletView, SIGNAL(outOfSyncWarningClicked()), this, SLOT(outOfSyncWarningClicked()));
+
return true;
}
@@ -195,3 +197,7 @@ WalletView *WalletFrame::currentWalletView()
return qobject_cast<WalletView*>(walletStack->currentWidget());
}
+void WalletFrame::outOfSyncWarningClicked()
+{
+ Q_EMIT requestedSyncWarningInfo();
+}
diff --git a/src/qt/walletframe.h b/src/qt/walletframe.h
index 9a56e97f9c..7bc6412910 100644
--- a/src/qt/walletframe.h
+++ b/src/qt/walletframe.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -19,6 +19,13 @@ QT_BEGIN_NAMESPACE
class QStackedWidget;
QT_END_NAMESPACE
+/**
+ * A container for embedding all wallet-related
+ * controls into BitcoinGUI. The purpose of this class is to allow future
+ * refinements of the wallet controls with minimal need for further
+ * modifications to BitcoinGUI, thus greatly simplifying merges while
+ * reducing the risk of breaking top-level stuff.
+ */
class WalletFrame : public QFrame
{
Q_OBJECT
@@ -38,6 +45,10 @@ public:
void showOutOfSyncWarning(bool fShow);
+Q_SIGNALS:
+ /** Notify that the user has requested more information about the out-of-sync warning */
+ void requestedSyncWarningInfo();
+
private:
QStackedWidget *walletStack;
BitcoinGUI *gui;
@@ -78,6 +89,8 @@ public Q_SLOTS:
void usedSendingAddresses();
/** Show used receiving addresses */
void usedReceivingAddresses();
+ /** Pass on signal over requested out-of-sync-warning information */
+ void outOfSyncWarningClicked();
};
#endif // BITCOIN_QT_WALLETFRAME_H
diff --git a/src/qt/walletmodel.cpp b/src/qt/walletmodel.cpp
index 690ea0811e..c8a2cb37ec 100644
--- a/src/qt/walletmodel.cpp
+++ b/src/qt/walletmodel.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -27,8 +27,8 @@
#include <boost/foreach.hpp>
-WalletModel::WalletModel(const PlatformStyle *platformStyle, CWallet *wallet, OptionsModel *optionsModel, QObject *parent) :
- QObject(parent), wallet(wallet), optionsModel(optionsModel), addressTableModel(0),
+WalletModel::WalletModel(const PlatformStyle *platformStyle, CWallet *_wallet, OptionsModel *_optionsModel, QObject *parent) :
+ QObject(parent), wallet(_wallet), optionsModel(_optionsModel), addressTableModel(0),
transactionTableModel(0),
recentRequestsTableModel(0),
cachedBalance(0), cachedUnconfirmedBalance(0), cachedImmatureBalance(0),
@@ -328,7 +328,7 @@ WalletModel::SendCoinsReturn WalletModel::sendCoins(WalletModelTransaction &tran
}
CReserveKey *keyChange = transaction.getPossibleKeyChange();
- if(!wallet->CommitTransaction(*newTx, *keyChange))
+ if(!wallet->CommitTransaction(*newTx, *keyChange, g_connman.get()))
return TransactionCommitFailed;
CTransaction* t = (CTransaction*)newTx;
@@ -447,7 +447,7 @@ bool WalletModel::changePassphrase(const SecureString &oldPass, const SecureStri
bool WalletModel::backupWallet(const QString &filename)
{
- return BackupWallet(*wallet, filename.toLocal8Bit().data());
+ return wallet->BackupWallet(filename.toLocal8Bit().data());
}
// Handlers for core signals
@@ -531,10 +531,10 @@ WalletModel::UnlockContext WalletModel::requestUnlock()
return UnlockContext(this, valid, was_locked);
}
-WalletModel::UnlockContext::UnlockContext(WalletModel *wallet, bool valid, bool relock):
- wallet(wallet),
- valid(valid),
- relock(relock)
+WalletModel::UnlockContext::UnlockContext(WalletModel *_wallet, bool _valid, bool _relock):
+ wallet(_wallet),
+ valid(_valid),
+ relock(_relock)
{
}
@@ -572,7 +572,7 @@ void WalletModel::getOutputs(const std::vector<COutPoint>& vOutpoints, std::vect
if (!wallet->mapWallet.count(outpoint.hash)) continue;
int nDepth = wallet->mapWallet[outpoint.hash].GetDepthInMainChain();
if (nDepth < 0) continue;
- COutput out(&wallet->mapWallet[outpoint.hash], outpoint.n, nDepth, true);
+ COutput out(&wallet->mapWallet[outpoint.hash], outpoint.n, nDepth, true, true);
vOutputs.push_back(out);
}
}
@@ -599,7 +599,7 @@ void WalletModel::listCoins(std::map<QString, std::vector<COutput> >& mapCoins)
if (!wallet->mapWallet.count(outpoint.hash)) continue;
int nDepth = wallet->mapWallet[outpoint.hash].GetDepthInMainChain();
if (nDepth < 0) continue;
- COutput out(&wallet->mapWallet[outpoint.hash], outpoint.n, nDepth, true);
+ COutput out(&wallet->mapWallet[outpoint.hash], outpoint.n, nDepth, true, true);
if (outpoint.n < out.tx->vout.size() && wallet->IsMine(out.tx->vout[outpoint.n]) == ISMINE_SPENDABLE)
vCoins.push_back(out);
}
@@ -611,7 +611,7 @@ void WalletModel::listCoins(std::map<QString, std::vector<COutput> >& mapCoins)
while (wallet->IsChange(cout.tx->vout[cout.i]) && cout.tx->vin.size() > 0 && wallet->IsMine(cout.tx->vin[0]))
{
if (!wallet->mapWallet.count(cout.tx->vin[0].prevout.hash)) break;
- cout = COutput(&wallet->mapWallet[cout.tx->vin[0].prevout.hash], cout.tx->vin[0].prevout.n, 0, true);
+ cout = COutput(&wallet->mapWallet[cout.tx->vin[0].prevout.hash], cout.tx->vin[0].prevout.n, 0, true, true);
}
CTxDestination address;
@@ -668,3 +668,28 @@ bool WalletModel::saveReceiveRequest(const std::string &sAddress, const int64_t
else
return wallet->AddDestData(dest, key, sRequest);
}
+
+bool WalletModel::transactionCanBeAbandoned(uint256 hash) const
+{
+ LOCK2(cs_main, wallet->cs_wallet);
+ const CWalletTx *wtx = wallet->GetWalletTx(hash);
+ if (!wtx || wtx->isAbandoned() || wtx->GetDepthInMainChain() > 0 || wtx->InMempool())
+ return false;
+ return true;
+}
+
+bool WalletModel::abandonTransaction(uint256 hash) const
+{
+ LOCK2(cs_main, wallet->cs_wallet);
+ return wallet->AbandonTransaction(hash);
+}
+
+bool WalletModel::isWalletEnabled()
+{
+ return !GetBoolArg("-disablewallet", DEFAULT_DISABLE_WALLET);
+}
+
+bool WalletModel::hdEnabled() const
+{
+ return wallet->IsHDEnabled();
+}
diff --git a/src/qt/walletmodel.h b/src/qt/walletmodel.h
index a5e877d81f..b105c6d991 100644
--- a/src/qt/walletmodel.h
+++ b/src/qt/walletmodel.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -38,8 +38,8 @@ class SendCoinsRecipient
{
public:
explicit SendCoinsRecipient() : amount(0), fSubtractFeeFromAmount(false), nVersion(SendCoinsRecipient::CURRENT_VERSION) { }
- explicit SendCoinsRecipient(const QString &addr, const QString &label, const CAmount& amount, const QString &message):
- address(addr), label(label), amount(amount), message(message), fSubtractFeeFromAmount(false), nVersion(SendCoinsRecipient::CURRENT_VERSION) {}
+ explicit SendCoinsRecipient(const QString &addr, const QString &_label, const CAmount& _amount, const QString &_message):
+ address(addr), label(_label), amount(_amount), message(_message), fSubtractFeeFromAmount(false), nVersion(SendCoinsRecipient::CURRENT_VERSION) {}
// If from an unauthenticated payment request, this is used for storing
// the addresses, e.g. address-A<br />address-B<br />address-C.
@@ -75,7 +75,6 @@ public:
std::string sAuthenticatedMerchant = authenticatedMerchant.toStdString();
READWRITE(this->nVersion);
- nVersion = this->nVersion;
READWRITE(sAddress);
READWRITE(sLabel);
READWRITE(amount);
@@ -145,8 +144,8 @@ public:
// Return status record for SendCoins, contains error id + information
struct SendCoinsReturn
{
- SendCoinsReturn(StatusCode status = OK):
- status(status) {}
+ SendCoinsReturn(StatusCode _status = OK):
+ status(_status) {}
StatusCode status;
};
@@ -200,6 +199,13 @@ public:
void loadReceiveRequests(std::vector<std::string>& vReceiveRequests);
bool saveReceiveRequest(const std::string &sAddress, const int64_t nId, const std::string &sRequest);
+ bool transactionCanBeAbandoned(uint256 hash) const;
+ bool abandonTransaction(uint256 hash) const;
+
+ static bool isWalletEnabled();
+
+ bool hdEnabled() const;
+
private:
CWallet *wallet;
bool fHaveWatchOnly;
diff --git a/src/qt/walletmodeltransaction.cpp b/src/qt/walletmodeltransaction.cpp
index 6a9b2d5bd3..fdec6a1c86 100644
--- a/src/qt/walletmodeltransaction.cpp
+++ b/src/qt/walletmodeltransaction.cpp
@@ -1,13 +1,14 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
#include "walletmodeltransaction.h"
+#include "policy/policy.h"
#include "wallet/wallet.h"
-WalletModelTransaction::WalletModelTransaction(const QList<SendCoinsRecipient> &recipients) :
- recipients(recipients),
+WalletModelTransaction::WalletModelTransaction(const QList<SendCoinsRecipient> &_recipients) :
+ recipients(_recipients),
walletTransaction(0),
keyChange(0),
fee(0)
@@ -33,7 +34,7 @@ CWalletTx *WalletModelTransaction::getTransaction()
unsigned int WalletModelTransaction::getTransactionSize()
{
- return (!walletTransaction ? 0 : (::GetSerializeSize(*(CTransaction*)walletTransaction, SER_NETWORK, PROTOCOL_VERSION)));
+ return (!walletTransaction ? 0 : ::GetVirtualTransactionSize(*walletTransaction));
}
CAmount WalletModelTransaction::getTransactionFee()
diff --git a/src/qt/walletmodeltransaction.h b/src/qt/walletmodeltransaction.h
index 7765fea4af..64922efada 100644
--- a/src/qt/walletmodeltransaction.h
+++ b/src/qt/walletmodeltransaction.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/walletview.cpp b/src/qt/walletview.cpp
index 77efdb5cdd..a9518413c2 100644
--- a/src/qt/walletview.cpp
+++ b/src/qt/walletview.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -29,11 +29,11 @@
#include <QPushButton>
#include <QVBoxLayout>
-WalletView::WalletView(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *parent):
+WalletView::WalletView(const PlatformStyle *_platformStyle, QWidget *parent):
QStackedWidget(parent),
clientModel(0),
walletModel(0),
- platformStyle(platformStyle)
+ platformStyle(_platformStyle)
{
// Create tabs
overviewPage = new OverviewPage(platformStyle);
@@ -66,6 +66,7 @@ WalletView::WalletView(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *parent):
// Clicking on a transaction on the overview pre-selects the transaction on the transaction history page
connect(overviewPage, SIGNAL(transactionClicked(QModelIndex)), transactionView, SLOT(focusTransaction(QModelIndex)));
+ connect(overviewPage, SIGNAL(outOfSyncWarningClicked()), this, SLOT(requestedSyncWarningInfo()));
// Double-clicking on a transaction on the transaction history page shows details
connect(transactionView, SIGNAL(doubleClicked(QModelIndex)), transactionView, SLOT(showDetails()));
@@ -98,47 +99,53 @@ void WalletView::setBitcoinGUI(BitcoinGUI *gui)
// Pass through transaction notifications
connect(this, SIGNAL(incomingTransaction(QString,int,CAmount,QString,QString,QString)), gui, SLOT(incomingTransaction(QString,int,CAmount,QString,QString,QString)));
+
+ // Connect HD enabled state signal
+ connect(this, SIGNAL(hdEnabledStatusChanged(int)), gui, SLOT(setHDStatus(int)));
}
}
-void WalletView::setClientModel(ClientModel *clientModel)
+void WalletView::setClientModel(ClientModel *_clientModel)
{
- this->clientModel = clientModel;
+ this->clientModel = _clientModel;
- overviewPage->setClientModel(clientModel);
- sendCoinsPage->setClientModel(clientModel);
+ overviewPage->setClientModel(_clientModel);
+ sendCoinsPage->setClientModel(_clientModel);
}
-void WalletView::setWalletModel(WalletModel *walletModel)
+void WalletView::setWalletModel(WalletModel *_walletModel)
{
- this->walletModel = walletModel;
+ this->walletModel = _walletModel;
// Put transaction list in tabs
- transactionView->setModel(walletModel);
- overviewPage->setWalletModel(walletModel);
- receiveCoinsPage->setModel(walletModel);
- sendCoinsPage->setModel(walletModel);
- usedReceivingAddressesPage->setModel(walletModel->getAddressTableModel());
- usedSendingAddressesPage->setModel(walletModel->getAddressTableModel());
-
- if (walletModel)
+ transactionView->setModel(_walletModel);
+ overviewPage->setWalletModel(_walletModel);
+ receiveCoinsPage->setModel(_walletModel);
+ sendCoinsPage->setModel(_walletModel);
+ usedReceivingAddressesPage->setModel(_walletModel->getAddressTableModel());
+ usedSendingAddressesPage->setModel(_walletModel->getAddressTableModel());
+
+ if (_walletModel)
{
// Receive and pass through messages from wallet model
- connect(walletModel, SIGNAL(message(QString,QString,unsigned int)), this, SIGNAL(message(QString,QString,unsigned int)));
+ connect(_walletModel, SIGNAL(message(QString,QString,unsigned int)), this, SIGNAL(message(QString,QString,unsigned int)));
// Handle changes in encryption status
- connect(walletModel, SIGNAL(encryptionStatusChanged(int)), this, SIGNAL(encryptionStatusChanged(int)));
+ connect(_walletModel, SIGNAL(encryptionStatusChanged(int)), this, SIGNAL(encryptionStatusChanged(int)));
updateEncryptionStatus();
+ // update HD status
+ Q_EMIT hdEnabledStatusChanged(_walletModel->hdEnabled());
+
// Balloon pop-up for new transaction
- connect(walletModel->getTransactionTableModel(), SIGNAL(rowsInserted(QModelIndex,int,int)),
+ connect(_walletModel->getTransactionTableModel(), SIGNAL(rowsInserted(QModelIndex,int,int)),
this, SLOT(processNewTransaction(QModelIndex,int,int)));
// Ask for passphrase if needed
- connect(walletModel, SIGNAL(requireUnlock()), this, SLOT(unlockWallet()));
+ connect(_walletModel, SIGNAL(requireUnlock()), this, SLOT(unlockWallet()));
// Show progress dialog
- connect(walletModel, SIGNAL(showProgress(QString,int)), this, SLOT(showProgress(QString,int)));
+ connect(_walletModel, SIGNAL(showProgress(QString,int)), this, SLOT(showProgress(QString,int)));
}
}
@@ -316,3 +323,8 @@ void WalletView::showProgress(const QString &title, int nProgress)
else if (progressDialog)
progressDialog->setValue(nProgress);
}
+
+void WalletView::requestedSyncWarningInfo()
+{
+ Q_EMIT outOfSyncWarningClicked();
+}
diff --git a/src/qt/walletview.h b/src/qt/walletview.h
index 2a6a6a2df2..aaa6aacbf0 100644
--- a/src/qt/walletview.h
+++ b/src/qt/walletview.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -110,6 +110,9 @@ public Q_SLOTS:
/** Show progress dialog e.g. for rescan */
void showProgress(const QString &title, int nProgress);
+ /** User has requested more information about the out of sync state */
+ void requestedSyncWarningInfo();
+
Q_SIGNALS:
/** Signal that we want to show the main window */
void showNormalIfMinimized();
@@ -117,8 +120,12 @@ Q_SIGNALS:
void message(const QString &title, const QString &message, unsigned int style);
/** Encryption status of wallet changed */
void encryptionStatusChanged(int status);
+ /** HD-Enabled status of wallet changed (only possible during startup) */
+ void hdEnabledStatusChanged(int hdEnabled);
/** Notify that a new transaction appeared */
void incomingTransaction(const QString& date, int unit, const CAmount& amount, const QString& type, const QString& address, const QString& label);
+ /** Notify that the out of sync warning icon has been pressed */
+ void outOfSyncWarningClicked();
};
#endif // BITCOIN_QT_WALLETVIEW_H
diff --git a/src/qt/winshutdownmonitor.cpp b/src/qt/winshutdownmonitor.cpp
index 1bc4f77959..a11da50588 100644
--- a/src/qt/winshutdownmonitor.cpp
+++ b/src/qt/winshutdownmonitor.cpp
@@ -27,7 +27,7 @@ bool WinShutdownMonitor::nativeEventFilter(const QByteArray &eventType, void *pM
// Warn only once as this is performance-critical
static bool warned = false;
if (!warned) {
- LogPrint("%s: OpenSSL RAND_event() failed to seed OpenSSL PRNG with enough data.\n", __func__);
+ LogPrintf("%s: OpenSSL RAND_event() failed to seed OpenSSL PRNG with enough data.\n", __func__);
warned = true;
}
}