aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt')
-rw-r--r--src/qt/addressbookpage.cpp20
-rw-r--r--src/qt/addressbookpage.h2
-rw-r--r--src/qt/addresstablemodel.cpp14
-rw-r--r--src/qt/addresstablemodel.h2
-rw-r--r--src/qt/askpassphrasedialog.cpp39
-rw-r--r--src/qt/askpassphrasedialog.h3
-rw-r--r--src/qt/bantablemodel.cpp18
-rw-r--r--src/qt/bantablemodel.h5
-rw-r--r--src/qt/bitcoin.cpp79
-rw-r--r--src/qt/bitcoin.qrc7
-rw-r--r--src/qt/bitcoin_locale.qrc13
-rw-r--r--src/qt/bitcoinamountfield.cpp2
-rw-r--r--src/qt/bitcoinamountfield.h2
-rw-r--r--src/qt/bitcoingui.cpp292
-rw-r--r--src/qt/bitcoingui.h33
-rw-r--r--src/qt/bitcoinstrings.cpp186
-rw-r--r--src/qt/bitcoinunits.cpp9
-rw-r--r--src/qt/bitcoinunits.h3
-rw-r--r--src/qt/clientmodel.cpp138
-rw-r--r--src/qt/clientmodel.h20
-rw-r--r--src/qt/coincontroldialog.cpp198
-rw-r--r--src/qt/coincontroldialog.h48
-rw-r--r--src/qt/coincontroltreewidget.cpp2
-rw-r--r--src/qt/coincontroltreewidget.h2
-rw-r--r--src/qt/csvmodelwriter.cpp10
-rw-r--r--src/qt/csvmodelwriter.h2
-rw-r--r--src/qt/editaddressdialog.cpp20
-rw-r--r--src/qt/editaddressdialog.h2
-rw-r--r--src/qt/forms/coincontroldialog.ui61
-rw-r--r--src/qt/forms/debugwindow.ui328
-rw-r--r--src/qt/forms/helpmessagedialog.ui3
-rw-r--r--src/qt/forms/intro.ui10
-rw-r--r--src/qt/forms/modaloverlay.ui376
-rw-r--r--src/qt/forms/optionsdialog.ui16
-rw-r--r--src/qt/forms/overviewpage.ui9
-rw-r--r--src/qt/forms/receiverequestdialog.ui2
-rw-r--r--src/qt/forms/sendcoinsdialog.ui116
-rw-r--r--src/qt/forms/transactiondescdialog.ui2
-rw-r--r--src/qt/guiconstants.h6
-rw-r--r--src/qt/guiutil.cpp118
-rw-r--r--src/qt/guiutil.h42
-rw-r--r--src/qt/intro.cpp49
-rw-r--r--src/qt/intro.h7
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_af.ts951
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts118
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ar.ts682
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_be_BY.ts346
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_bg.ts584
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts320
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ca.ts1054
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ca@valencia.ts784
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts1054
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_cs.ts1524
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_cs_CZ.ts609
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_cy.ts360
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_da.ts1364
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_de.ts1296
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_el.ts142
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts1284
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_en.ts2251
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_en_GB.ts1684
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_eo.ts1246
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es.ts1522
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es_AR.ts (renamed from src/qt/locale/bitcoin_bs.ts)126
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts742
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es_CO.ts327
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts1151
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es_ES.ts3367
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts754
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts349
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts600
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_et.ts920
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_et_EE.ts747
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts122
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_fa.ts1176
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts600
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_fi.ts1786
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_fr.ts1830
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_fr_CA.ts98
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts1347
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_gl.ts1092
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_he.ts1436
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_hi_IN.ts470
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_hr.ts864
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_hu.ts1202
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts1388
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_it.ts1782
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_it_IT.ts187
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ja.ts1276
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ka.ts1192
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_kk_KZ.ts188
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts1962
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ku_IQ.ts395
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ky.ts34
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_la.ts796
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_lt.ts948
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_lv_LV.ts1130
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_mk_MK.ts500
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_mn.ts600
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ms_MY.ts58
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_nb.ts1630
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ne.ts555
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_nl.ts1427
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_pam.ts732
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_pl.ts1473
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts1568
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts1898
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ro.ts767
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts1492
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ru.ts1332
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts136
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sk.ts1817
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts1478
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sq.ts166
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sr.ts472
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sr@latin.ts453
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sv.ts1574
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ta.ts735
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_th_TH.ts816
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_tr.ts1884
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_tr_TR.ts140
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_uk.ts1618
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ur_PK.ts204
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_uz@Cyrl.ts1018
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_vi.ts98
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts798
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_zh.ts44
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts1365
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_zh_HK.ts307
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts1332
-rw-r--r--src/qt/macdockiconhandler.h2
-rw-r--r--src/qt/macnotificationhandler.h2
-rw-r--r--src/qt/modaloverlay.cpp172
-rw-r--r--src/qt/modaloverlay.h50
-rw-r--r--src/qt/networkstyle.cpp8
-rw-r--r--src/qt/notificator.cpp14
-rw-r--r--src/qt/notificator.h2
-rw-r--r--src/qt/openuridialog.cpp2
-rw-r--r--src/qt/openuridialog.h2
-rw-r--r--src/qt/optionsdialog.cpp38
-rw-r--r--src/qt/optionsdialog.h4
-rw-r--r--src/qt/optionsmodel.cpp56
-rw-r--r--src/qt/optionsmodel.h12
-rw-r--r--src/qt/overviewpage.cpp24
-rw-r--r--src/qt/overviewpage.h7
-rw-r--r--src/qt/paymentrequest.proto2
-rw-r--r--src/qt/paymentrequestplus.cpp22
-rw-r--r--src/qt/paymentrequestplus.h2
-rw-r--r--src/qt/paymentserver.cpp55
-rw-r--r--src/qt/paymentserver.h11
-rw-r--r--src/qt/peertablemodel.cpp39
-rw-r--r--src/qt/peertablemodel.h14
-rw-r--r--src/qt/platformstyle.cpp12
-rw-r--r--src/qt/qvalidatedlineedit.cpp10
-rw-r--r--src/qt/qvalidatedlineedit.h2
-rw-r--r--src/qt/qvaluecombobox.cpp6
-rw-r--r--src/qt/qvaluecombobox.h2
-rw-r--r--src/qt/receivecoinsdialog.cpp73
-rw-r--r--src/qt/receivecoinsdialog.h6
-rw-r--r--src/qt/receiverequestdialog.cpp40
-rw-r--r--src/qt/receiverequestdialog.h3
-rw-r--r--src/qt/recentrequeststablemodel.cpp13
-rw-r--r--src/qt/recentrequeststablemodel.h5
-rw-r--r--src/qt/res/bitcoin-qt-res.rc5
-rw-r--r--src/qt/res/icons/about.pngbin4726 -> 3717 bytes
-rw-r--r--src/qt/res/icons/bitcoin_testnet.icobin0 -> 57251 bytes
-rw-r--r--src/qt/res/icons/chevron.pngbin0 -> 803 bytes
-rw-r--r--src/qt/res/icons/fontbigger.pngbin0 -> 1180 bytes
-rw-r--r--src/qt/res/icons/fontsmaller.pngbin0 -> 951 bytes
-rw-r--r--src/qt/res/icons/hd_disabled.pngbin0 -> 4328 bytes
-rw-r--r--src/qt/res/icons/hd_enabled.pngbin0 -> 1889 bytes
-rw-r--r--src/qt/res/icons/network_disabled.pngbin0 -> 2438 bytes
-rw-r--r--src/qt/res/icons/transaction_abandoned.pngbin0 -> 1473 bytes
-rwxr-xr-xsrc/qt/res/movies/makespinner.sh4
-rw-r--r--src/qt/res/src/connect-0.svg4
-rw-r--r--src/qt/res/src/connect-1.svg4
-rw-r--r--src/qt/res/src/connect-2.svg4
-rw-r--r--src/qt/res/src/connect-3.svg4
-rw-r--r--src/qt/res/src/connect-4.svg4
-rw-r--r--src/qt/res/src/hd_disabled.svg26
-rw-r--r--src/qt/res/src/hd_enabled.svg13
-rw-r--r--src/qt/res/src/network_disabled.svg49
-rw-r--r--src/qt/rpcconsole.cpp654
-rw-r--r--src/qt/rpcconsole.h31
-rw-r--r--src/qt/sendcoinsdialog.cpp185
-rw-r--r--src/qt/sendcoinsdialog.h27
-rw-r--r--src/qt/sendcoinsentry.cpp14
-rw-r--r--src/qt/sendcoinsentry.h2
-rw-r--r--src/qt/signverifymessagedialog.cpp14
-rw-r--r--src/qt/signverifymessagedialog.h2
-rw-r--r--src/qt/splashscreen.cpp44
-rw-r--r--src/qt/splashscreen.h7
-rw-r--r--src/qt/test/compattests.cpp23
-rw-r--r--src/qt/test/compattests.h19
-rw-r--r--src/qt/test/paymentrequestdata.h2
-rw-r--r--src/qt/test/paymentservertests.cpp2
-rw-r--r--src/qt/test/paymentservertests.h2
-rw-r--r--src/qt/test/rpcnestedtests.cpp156
-rw-r--r--src/qt/test/rpcnestedtests.h25
-rw-r--r--src/qt/test/test_main.cpp20
-rw-r--r--src/qt/test/uritests.h2
-rw-r--r--src/qt/trafficgraphwidget.cpp2
-rw-r--r--src/qt/trafficgraphwidget.h2
-rw-r--r--src/qt/transactiondesc.cpp40
-rw-r--r--src/qt/transactiondesc.h2
-rw-r--r--src/qt/transactiondescdialog.cpp3
-rw-r--r--src/qt/transactiondescdialog.h2
-rw-r--r--src/qt/transactionfilterproxy.cpp10
-rw-r--r--src/qt/transactionfilterproxy.h2
-rw-r--r--src/qt/transactionrecord.cpp36
-rw-r--r--src/qt/transactionrecord.h19
-rw-r--r--src/qt/transactiontablemodel.cpp60
-rw-r--r--src/qt/transactiontablemodel.h4
-rw-r--r--src/qt/transactionview.cpp82
-rw-r--r--src/qt/transactionview.h5
-rw-r--r--src/qt/utilitydialog.cpp26
-rw-r--r--src/qt/utilitydialog.h4
-rw-r--r--src/qt/walletframe.cpp16
-rw-r--r--src/qt/walletframe.h15
-rw-r--r--src/qt/walletmodel.cpp80
-rw-r--r--src/qt/walletmodel.h27
-rw-r--r--src/qt/walletmodeltransaction.cpp13
-rw-r--r--src/qt/walletmodeltransaction.h2
-rw-r--r--src/qt/walletview.cpp56
-rw-r--r--src/qt/walletview.h9
-rw-r--r--src/qt/winshutdownmonitor.cpp4
226 files changed, 38158 insertions, 48785 deletions
diff --git a/src/qt/addressbookpage.cpp b/src/qt/addressbookpage.cpp
index 8bd1586446..b1253a9f17 100644
--- a/src/qt/addressbookpage.cpp
+++ b/src/qt/addressbookpage.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -21,12 +21,12 @@
#include <QMessageBox>
#include <QSortFilterProxyModel>
-AddressBookPage::AddressBookPage(const PlatformStyle *platformStyle, Mode mode, Tabs tab, QWidget *parent) :
+AddressBookPage::AddressBookPage(const PlatformStyle *platformStyle, Mode _mode, Tabs _tab, QWidget *parent) :
QDialog(parent),
ui(new Ui::AddressBookPage),
model(0),
- mode(mode),
- tab(tab)
+ mode(_mode),
+ tab(_tab)
{
ui->setupUi(this);
@@ -83,7 +83,7 @@ AddressBookPage::AddressBookPage(const PlatformStyle *platformStyle, Mode mode,
deleteAction = new QAction(ui->deleteAddress->text(), this);
// Build context menu
- contextMenu = new QMenu();
+ contextMenu = new QMenu(this);
contextMenu->addAction(copyAddressAction);
contextMenu->addAction(copyLabelAction);
contextMenu->addAction(editAction);
@@ -107,14 +107,14 @@ AddressBookPage::~AddressBookPage()
delete ui;
}
-void AddressBookPage::setModel(AddressTableModel *model)
+void AddressBookPage::setModel(AddressTableModel *_model)
{
- this->model = model;
- if(!model)
+ this->model = _model;
+ if(!_model)
return;
proxyModel = new QSortFilterProxyModel(this);
- proxyModel->setSourceModel(model);
+ proxyModel->setSourceModel(_model);
proxyModel->setDynamicSortFilter(true);
proxyModel->setSortCaseSensitivity(Qt::CaseInsensitive);
proxyModel->setFilterCaseSensitivity(Qt::CaseInsensitive);
@@ -147,7 +147,7 @@ void AddressBookPage::setModel(AddressTableModel *model)
this, SLOT(selectionChanged()));
// Select row for newly created address
- connect(model, SIGNAL(rowsInserted(QModelIndex,int,int)), this, SLOT(selectNewAddress(QModelIndex,int,int)));
+ connect(_model, SIGNAL(rowsInserted(QModelIndex,int,int)), this, SLOT(selectNewAddress(QModelIndex,int,int)));
selectionChanged();
}
diff --git a/src/qt/addressbookpage.h b/src/qt/addressbookpage.h
index 92e6cab9ac..c22566d473 100644
--- a/src/qt/addressbookpage.h
+++ b/src/qt/addressbookpage.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/addresstablemodel.cpp b/src/qt/addresstablemodel.cpp
index a488d298c4..93120de1ea 100644
--- a/src/qt/addresstablemodel.cpp
+++ b/src/qt/addresstablemodel.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -31,8 +31,8 @@ struct AddressTableEntry
QString address;
AddressTableEntry() {}
- AddressTableEntry(Type type, const QString &label, const QString &address):
- type(type), label(label), address(address) {}
+ AddressTableEntry(Type _type, const QString &_label, const QString &_address):
+ type(_type), label(_label), address(_address) {}
};
struct AddressTableEntryLessThan
@@ -73,8 +73,8 @@ public:
QList<AddressTableEntry> cachedAddressTable;
AddressTableModel *parent;
- AddressTablePriv(CWallet *wallet, AddressTableModel *parent):
- wallet(wallet), parent(parent) {}
+ AddressTablePriv(CWallet *_wallet, AddressTableModel *_parent):
+ wallet(_wallet), parent(_parent) {}
void refreshAddressTable()
{
@@ -164,8 +164,8 @@ public:
}
};
-AddressTableModel::AddressTableModel(CWallet *wallet, WalletModel *parent) :
- QAbstractTableModel(parent),walletModel(parent),wallet(wallet),priv(0)
+AddressTableModel::AddressTableModel(CWallet *_wallet, WalletModel *parent) :
+ QAbstractTableModel(parent),walletModel(parent),wallet(_wallet),priv(0)
{
columns << tr("Label") << tr("Address");
priv = new AddressTablePriv(wallet, this);
diff --git a/src/qt/addresstablemodel.h b/src/qt/addresstablemodel.h
index 2b7475c4e2..d04b95ebae 100644
--- a/src/qt/addresstablemodel.h
+++ b/src/qt/addresstablemodel.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/askpassphrasedialog.cpp b/src/qt/askpassphrasedialog.cpp
index 441814ff07..e9f5c77a5b 100644
--- a/src/qt/askpassphrasedialog.cpp
+++ b/src/qt/askpassphrasedialog.cpp
@@ -1,7 +1,11 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
+#if defined(HAVE_CONFIG_H)
+#include "config/bitcoin-config.h"
+#endif
+
#include "askpassphrasedialog.h"
#include "ui_askpassphrasedialog.h"
@@ -14,10 +18,10 @@
#include <QMessageBox>
#include <QPushButton>
-AskPassphraseDialog::AskPassphraseDialog(Mode mode, QWidget *parent) :
+AskPassphraseDialog::AskPassphraseDialog(Mode _mode, QWidget *parent) :
QDialog(parent),
ui(new Ui::AskPassphraseDialog),
- mode(mode),
+ mode(_mode),
model(0),
fCapsLock(false)
{
@@ -73,16 +77,13 @@ AskPassphraseDialog::AskPassphraseDialog(Mode mode, QWidget *parent) :
AskPassphraseDialog::~AskPassphraseDialog()
{
- // Attempt to overwrite text so that they do not linger around in memory
- ui->passEdit1->setText(QString(" ").repeated(ui->passEdit1->text().size()));
- ui->passEdit2->setText(QString(" ").repeated(ui->passEdit2->text().size()));
- ui->passEdit3->setText(QString(" ").repeated(ui->passEdit3->text().size()));
+ secureClearPassFields();
delete ui;
}
-void AskPassphraseDialog::setModel(WalletModel *model)
+void AskPassphraseDialog::setModel(WalletModel *_model)
{
- this->model = model;
+ this->model = _model;
}
void AskPassphraseDialog::accept()
@@ -99,6 +100,8 @@ void AskPassphraseDialog::accept()
newpass1.assign(ui->passEdit2->text().toStdString().c_str());
newpass2.assign(ui->passEdit3->text().toStdString().c_str());
+ secureClearPassFields();
+
switch(mode)
{
case Encrypt: {
@@ -119,9 +122,9 @@ void AskPassphraseDialog::accept()
{
QMessageBox::warning(this, tr("Wallet encrypted"),
"<qt>" +
- tr("Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. "
+ tr("%1 will close now to finish the encryption process. "
"Remember that encrypting your wallet cannot fully protect "
- "your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.") +
+ "your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.").arg(tr(PACKAGE_NAME)) +
"<br><br><b>" +
tr("IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file "
"should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. "
@@ -256,3 +259,17 @@ bool AskPassphraseDialog::eventFilter(QObject *object, QEvent *event)
}
return QDialog::eventFilter(object, event);
}
+
+static void SecureClearQLineEdit(QLineEdit* edit)
+{
+ // Attempt to overwrite text so that they do not linger around in memory
+ edit->setText(QString(" ").repeated(edit->text().size()));
+ edit->clear();
+}
+
+void AskPassphraseDialog::secureClearPassFields()
+{
+ SecureClearQLineEdit(ui->passEdit1);
+ SecureClearQLineEdit(ui->passEdit2);
+ SecureClearQLineEdit(ui->passEdit3);
+}
diff --git a/src/qt/askpassphrasedialog.h b/src/qt/askpassphrasedialog.h
index d4d832825a..34bf7ccb31 100644
--- a/src/qt/askpassphrasedialog.h
+++ b/src/qt/askpassphrasedialog.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -42,6 +42,7 @@ private:
private Q_SLOTS:
void textChanged();
+ void secureClearPassFields();
protected:
bool event(QEvent *event);
diff --git a/src/qt/bantablemodel.cpp b/src/qt/bantablemodel.cpp
index 33792af5ba..4b34e73eb7 100644
--- a/src/qt/bantablemodel.cpp
+++ b/src/qt/bantablemodel.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -48,7 +48,8 @@ public:
void refreshBanlist()
{
banmap_t banMap;
- CNode::GetBanned(banMap);
+ if(g_connman)
+ g_connman->GetBanned(banMap);
cachedBanlist.clear();
#if QT_VERSION >= 0x040700
@@ -63,7 +64,7 @@ public:
}
if (sortColumn >= 0)
- // sort cachedBanlist (use stable sort to prevent rows jumping around unneceesarily)
+ // sort cachedBanlist (use stable sort to prevent rows jumping around unnecessarily)
qStableSort(cachedBanlist.begin(), cachedBanlist.end(), BannedNodeLessThan(sortColumn, sortOrder));
}
@@ -86,7 +87,7 @@ BanTableModel::BanTableModel(ClientModel *parent) :
clientModel(parent)
{
columns << tr("IP/Netmask") << tr("Banned Until");
- priv = new BanTablePriv();
+ priv.reset(new BanTablePriv());
// default to unsorted
priv->sortColumn = -1;
@@ -94,6 +95,11 @@ BanTableModel::BanTableModel(ClientModel *parent) :
refresh();
}
+BanTableModel::~BanTableModel()
+{
+ // Intentionally left empty
+}
+
int BanTableModel::rowCount(const QModelIndex &parent) const
{
Q_UNUSED(parent);
@@ -103,7 +109,7 @@ int BanTableModel::rowCount(const QModelIndex &parent) const
int BanTableModel::columnCount(const QModelIndex &parent) const
{
Q_UNUSED(parent);
- return columns.length();;
+ return columns.length();
}
QVariant BanTableModel::data(const QModelIndex &index, int role) const
@@ -178,4 +184,4 @@ bool BanTableModel::shouldShow()
if (priv->size() > 0)
return true;
return false;
-} \ No newline at end of file
+}
diff --git a/src/qt/bantablemodel.h b/src/qt/bantablemodel.h
index c21dd04e31..062cfdc931 100644
--- a/src/qt/bantablemodel.h
+++ b/src/qt/bantablemodel.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -40,6 +40,7 @@ class BanTableModel : public QAbstractTableModel
public:
explicit BanTableModel(ClientModel *parent = 0);
+ ~BanTableModel();
void startAutoRefresh();
void stopAutoRefresh();
@@ -66,7 +67,7 @@ public Q_SLOTS:
private:
ClientModel *clientModel;
QStringList columns;
- BanTablePriv *priv;
+ std::unique_ptr<BanTablePriv> priv;
};
#endif // BITCOIN_QT_BANTABLEMODEL_H
diff --git a/src/qt/bitcoin.cpp b/src/qt/bitcoin.cpp
index 6e6330d2a4..72f5f4aac9 100644
--- a/src/qt/bitcoin.cpp
+++ b/src/qt/bitcoin.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -26,10 +26,11 @@
#endif
#include "init.h"
-#include "rpcserver.h"
+#include "rpc/server.h"
#include "scheduler.h"
#include "ui_interface.h"
#include "util.h"
+#include "warnings.h"
#ifdef ENABLE_WALLET
#include "wallet/wallet.h"
@@ -245,6 +246,7 @@ private:
#endif
int returnValue;
const PlatformStyle *platformStyle;
+ std::unique_ptr<QWidget> shutdownWindow;
void startThread();
};
@@ -259,7 +261,7 @@ BitcoinCore::BitcoinCore():
void BitcoinCore::handleRunawayException(const std::exception *e)
{
PrintExceptionContinue(e, "Runaway exception");
- Q_EMIT runawayException(QString::fromStdString(strMiscWarning));
+ Q_EMIT runawayException(QString::fromStdString(GetWarnings("gui")));
}
void BitcoinCore::initialize()
@@ -267,7 +269,22 @@ void BitcoinCore::initialize()
try
{
qDebug() << __func__ << ": Running AppInit2 in thread";
- int rv = AppInit2(threadGroup, scheduler);
+ if (!AppInitBasicSetup())
+ {
+ Q_EMIT initializeResult(false);
+ return;
+ }
+ if (!AppInitParameterInteraction())
+ {
+ Q_EMIT initializeResult(false);
+ return;
+ }
+ if (!AppInitSanityChecks())
+ {
+ Q_EMIT initializeResult(false);
+ return;
+ }
+ int rv = AppInitMain(threadGroup, scheduler);
Q_EMIT initializeResult(rv);
} catch (const std::exception& e) {
handleRunawayException(&e);
@@ -365,11 +382,11 @@ void BitcoinApplication::createWindow(const NetworkStyle *networkStyle)
void BitcoinApplication::createSplashScreen(const NetworkStyle *networkStyle)
{
SplashScreen *splash = new SplashScreen(0, networkStyle);
- // We don't hold a direct pointer to the splash screen after creation, so use
- // Qt::WA_DeleteOnClose to make sure that the window will be deleted eventually.
- splash->setAttribute(Qt::WA_DeleteOnClose);
+ // We don't hold a direct pointer to the splash screen after creation, but the splash
+ // screen will take care of deleting itself when slotFinish happens.
splash->show();
connect(this, SIGNAL(splashFinished(QWidget*)), splash, SLOT(slotFinish(QWidget*)));
+ connect(this, SIGNAL(requestedShutdown()), splash, SLOT(close()));
}
void BitcoinApplication::startThread()
@@ -408,6 +425,11 @@ void BitcoinApplication::requestInitialize()
void BitcoinApplication::requestShutdown()
{
+ // Show a simple window indicating shutdown status
+ // Do this first as some of the steps may take some time below,
+ // for example the RPC console may still be executing a command.
+ shutdownWindow.reset(ShutdownWindow::showShutdownWindow(window));
+
qDebug() << __func__ << ": Requesting shutdown";
startThread();
window->hide();
@@ -422,8 +444,7 @@ void BitcoinApplication::requestShutdown()
delete clientModel;
clientModel = 0;
- // Show a simple window indicating shutdown status
- ShutdownWindow::showShutdownWindow(window);
+ StartShutdown();
// Request shutdown from core thread
Q_EMIT requestedShutdown();
@@ -495,7 +516,7 @@ void BitcoinApplication::shutdownResult(int retval)
void BitcoinApplication::handleRunawayException(const QString &message)
{
QMessageBox::critical(0, "Runaway exception", BitcoinGUI::tr("A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.") + QString("\n\n") + message);
- ::exit(1);
+ ::exit(EXIT_FAILURE);
}
WId BitcoinApplication::getMainWinId() const
@@ -532,6 +553,9 @@ int main(int argc, char *argv[])
// Generate high-dpi pixmaps
QApplication::setAttribute(Qt::AA_UseHighDpiPixmaps);
#endif
+#if QT_VERSION >= 0x050600
+ QGuiApplication::setAttribute(Qt::AA_EnableHighDpiScaling);
+#endif
#ifdef Q_OS_MAC
QApplication::setAttribute(Qt::AA_DontShowIconsInMenus);
#endif
@@ -565,31 +589,32 @@ int main(int argc, char *argv[])
// Show help message immediately after parsing command-line options (for "-lang") and setting locale,
// but before showing splash screen.
- if (mapArgs.count("-?") || mapArgs.count("-h") || mapArgs.count("-help") || mapArgs.count("-version"))
+ if (IsArgSet("-?") || IsArgSet("-h") || IsArgSet("-help") || IsArgSet("-version"))
{
- HelpMessageDialog help(NULL, mapArgs.count("-version"));
+ HelpMessageDialog help(NULL, IsArgSet("-version"));
help.showOrPrint();
- return 1;
+ return EXIT_SUCCESS;
}
/// 5. Now that settings and translations are available, ask user for data directory
// User language is set up: pick a data directory
- Intro::pickDataDirectory();
+ if (!Intro::pickDataDirectory())
+ return EXIT_SUCCESS;
/// 6. Determine availability of data directory and parse bitcoin.conf
/// - Do not call GetDataDir(true) before this step finishes
if (!boost::filesystem::is_directory(GetDataDir(false)))
{
- QMessageBox::critical(0, QObject::tr("Bitcoin Core"),
- QObject::tr("Error: Specified data directory \"%1\" does not exist.").arg(QString::fromStdString(mapArgs["-datadir"])));
- return 1;
+ QMessageBox::critical(0, QObject::tr(PACKAGE_NAME),
+ QObject::tr("Error: Specified data directory \"%1\" does not exist.").arg(QString::fromStdString(GetArg("-datadir", ""))));
+ return EXIT_FAILURE;
}
try {
- ReadConfigFile(mapArgs, mapMultiArgs);
+ ReadConfigFile(GetArg("-conf", BITCOIN_CONF_FILENAME));
} catch (const std::exception& e) {
- QMessageBox::critical(0, QObject::tr("Bitcoin Core"),
+ QMessageBox::critical(0, QObject::tr(PACKAGE_NAME),
QObject::tr("Error: Cannot parse configuration file: %1. Only use key=value syntax.").arg(e.what()));
- return false;
+ return EXIT_FAILURE;
}
/// 7. Determine network (and switch to network specific options)
@@ -602,8 +627,8 @@ int main(int argc, char *argv[])
try {
SelectParams(ChainNameFromCommandLine());
} catch(std::exception &e) {
- QMessageBox::critical(0, QObject::tr("Bitcoin Core"), QObject::tr("Error: %1").arg(e.what()));
- return 1;
+ QMessageBox::critical(0, QObject::tr(PACKAGE_NAME), QObject::tr("Error: %1").arg(e.what()));
+ return EXIT_FAILURE;
}
#ifdef ENABLE_WALLET
// Parse URIs on command line -- this can affect Params()
@@ -625,7 +650,7 @@ int main(int argc, char *argv[])
// - Do this after creating app and setting up translations, so errors are
// translated properly.
if (PaymentServer::ipcSendCommandLine())
- exit(0);
+ exit(EXIT_SUCCESS);
// Start up the payment server early, too, so impatient users that click on
// bitcoin: links repeatedly have their payment requests routed to this process:
@@ -649,7 +674,7 @@ int main(int argc, char *argv[])
// Allow parameter interaction before we create the options model
app.parameterSetup();
// Load GUI settings from QSettings
- app.createOptionsModel(mapArgs.count("-resetguisettings") != 0);
+ app.createOptionsModel(IsArgSet("-resetguisettings"));
// Subscribe to global signals from core
uiInterface.InitMessage.connect(InitMessage);
@@ -662,17 +687,17 @@ int main(int argc, char *argv[])
app.createWindow(networkStyle.data());
app.requestInitialize();
#if defined(Q_OS_WIN) && QT_VERSION >= 0x050000
- WinShutdownMonitor::registerShutdownBlockReason(QObject::tr("Bitcoin Core didn't yet exit safely..."), (HWND)app.getMainWinId());
+ WinShutdownMonitor::registerShutdownBlockReason(QObject::tr("%1 didn't yet exit safely...").arg(QObject::tr(PACKAGE_NAME)), (HWND)app.getMainWinId());
#endif
app.exec();
app.requestShutdown();
app.exec();
} catch (const std::exception& e) {
PrintExceptionContinue(&e, "Runaway exception");
- app.handleRunawayException(QString::fromStdString(strMiscWarning));
+ app.handleRunawayException(QString::fromStdString(GetWarnings("gui")));
} catch (...) {
PrintExceptionContinue(NULL, "Runaway exception");
- app.handleRunawayException(QString::fromStdString(strMiscWarning));
+ app.handleRunawayException(QString::fromStdString(GetWarnings("gui")));
}
return app.getReturnValue();
}
diff --git a/src/qt/bitcoin.qrc b/src/qt/bitcoin.qrc
index c899e95506..451d391237 100644
--- a/src/qt/bitcoin.qrc
+++ b/src/qt/bitcoin.qrc
@@ -46,6 +46,13 @@
<file alias="about_qt">res/icons/about_qt.png</file>
<file alias="verify">res/icons/verify.png</file>
<file alias="warning">res/icons/warning.png</file>
+ <file alias="fontbigger">res/icons/fontbigger.png</file>
+ <file alias="fontsmaller">res/icons/fontsmaller.png</file>
+ <file alias="prompticon">res/icons/chevron.png</file>
+ <file alias="transaction_abandoned">res/icons/transaction_abandoned.png</file>
+ <file alias="hd_enabled">res/icons/hd_enabled.png</file>
+ <file alias="hd_disabled">res/icons/hd_disabled.png</file>
+ <file alias="network_disabled">res/icons/network_disabled.png</file>
</qresource>
<qresource prefix="/movies">
<file alias="spinner-000">res/movies/spinner-000.png</file>
diff --git a/src/qt/bitcoin_locale.qrc b/src/qt/bitcoin_locale.qrc
index a8a0253b07..f195b23d81 100644
--- a/src/qt/bitcoin_locale.qrc
+++ b/src/qt/bitcoin_locale.qrc
@@ -1,15 +1,14 @@
<!DOCTYPE RCC><RCC version="1.0">
<qresource prefix="/translations">
+ <file alias="af">locale/bitcoin_af.qm</file>
<file alias="af_ZA">locale/bitcoin_af_ZA.qm</file>
<file alias="ar">locale/bitcoin_ar.qm</file>
<file alias="be_BY">locale/bitcoin_be_BY.qm</file>
<file alias="bg_BG">locale/bitcoin_bg_BG.qm</file>
<file alias="bg">locale/bitcoin_bg.qm</file>
- <file alias="bs">locale/bitcoin_bs.qm</file>
<file alias="ca_ES">locale/bitcoin_ca_ES.qm</file>
<file alias="ca">locale/bitcoin_ca.qm</file>
<file alias="ca@valencia">locale/bitcoin_ca@valencia.qm</file>
- <file alias="cs_CZ">locale/bitcoin_cs_CZ.qm</file>
<file alias="cs">locale/bitcoin_cs.qm</file>
<file alias="cy">locale/bitcoin_cy.qm</file>
<file alias="da">locale/bitcoin_da.qm</file>
@@ -19,13 +18,16 @@
<file alias="en_GB">locale/bitcoin_en_GB.qm</file>
<file alias="en">locale/bitcoin_en.qm</file>
<file alias="eo">locale/bitcoin_eo.qm</file>
+ <file alias="es_AR">locale/bitcoin_es_AR.qm</file>
<file alias="es_CL">locale/bitcoin_es_CL.qm</file>
+ <file alias="es_CO">locale/bitcoin_es_CO.qm</file>
<file alias="es_DO">locale/bitcoin_es_DO.qm</file>
<file alias="es_ES">locale/bitcoin_es_ES.qm</file>
<file alias="es_MX">locale/bitcoin_es_MX.qm</file>
<file alias="es">locale/bitcoin_es.qm</file>
<file alias="es_UY">locale/bitcoin_es_UY.qm</file>
<file alias="es_VE">locale/bitcoin_es_VE.qm</file>
+ <file alias="et_EE">locale/bitcoin_et_EE.qm</file>
<file alias="et">locale/bitcoin_et.qm</file>
<file alias="eu_ES">locale/bitcoin_eu_ES.qm</file>
<file alias="fa_IR">locale/bitcoin_fa_IR.qm</file>
@@ -40,11 +42,13 @@
<file alias="hr">locale/bitcoin_hr.qm</file>
<file alias="hu">locale/bitcoin_hu.qm</file>
<file alias="id_ID">locale/bitcoin_id_ID.qm</file>
+ <file alias="it_IT">locale/bitcoin_it_IT.qm</file>
<file alias="it">locale/bitcoin_it.qm</file>
<file alias="ja">locale/bitcoin_ja.qm</file>
<file alias="ka">locale/bitcoin_ka.qm</file>
<file alias="kk_KZ">locale/bitcoin_kk_KZ.qm</file>
<file alias="ko_KR">locale/bitcoin_ko_KR.qm</file>
+ <file alias="ku_IQ">locale/bitcoin_ku_IQ.qm</file>
<file alias="ky">locale/bitcoin_ky.qm</file>
<file alias="la">locale/bitcoin_la.qm</file>
<file alias="lt">locale/bitcoin_lt.qm</file>
@@ -53,19 +57,23 @@
<file alias="mn">locale/bitcoin_mn.qm</file>
<file alias="ms_MY">locale/bitcoin_ms_MY.qm</file>
<file alias="nb">locale/bitcoin_nb.qm</file>
+ <file alias="ne">locale/bitcoin_ne.qm</file>
<file alias="nl">locale/bitcoin_nl.qm</file>
<file alias="pam">locale/bitcoin_pam.qm</file>
<file alias="pl">locale/bitcoin_pl.qm</file>
<file alias="pt_BR">locale/bitcoin_pt_BR.qm</file>
<file alias="pt_PT">locale/bitcoin_pt_PT.qm</file>
<file alias="ro_RO">locale/bitcoin_ro_RO.qm</file>
+ <file alias="ro">locale/bitcoin_ro.qm</file>
<file alias="ru_RU">locale/bitcoin_ru_RU.qm</file>
<file alias="ru">locale/bitcoin_ru.qm</file>
<file alias="sk">locale/bitcoin_sk.qm</file>
<file alias="sl_SI">locale/bitcoin_sl_SI.qm</file>
<file alias="sq">locale/bitcoin_sq.qm</file>
+ <file alias="sr@latin">locale/bitcoin_sr@latin.qm</file>
<file alias="sr">locale/bitcoin_sr.qm</file>
<file alias="sv">locale/bitcoin_sv.qm</file>
+ <file alias="ta">locale/bitcoin_ta.qm</file>
<file alias="th_TH">locale/bitcoin_th_TH.qm</file>
<file alias="tr_TR">locale/bitcoin_tr_TR.qm</file>
<file alias="tr">locale/bitcoin_tr.qm</file>
@@ -75,6 +83,7 @@
<file alias="vi">locale/bitcoin_vi.qm</file>
<file alias="vi_VN">locale/bitcoin_vi_VN.qm</file>
<file alias="zh_CN">locale/bitcoin_zh_CN.qm</file>
+ <file alias="zh_HK">locale/bitcoin_zh_HK.qm</file>
<file alias="zh">locale/bitcoin_zh.qm</file>
<file alias="zh_TW">locale/bitcoin_zh_TW.qm</file>
</qresource>
diff --git a/src/qt/bitcoinamountfield.cpp b/src/qt/bitcoinamountfield.cpp
index d19b9fd4af..73eb35a54e 100644
--- a/src/qt/bitcoinamountfield.cpp
+++ b/src/qt/bitcoinamountfield.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/bitcoinamountfield.h b/src/qt/bitcoinamountfield.h
index 3703b1f8d7..2f03a3d171 100644
--- a/src/qt/bitcoinamountfield.h
+++ b/src/qt/bitcoinamountfield.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/bitcoingui.cpp b/src/qt/bitcoingui.cpp
index b2bd167aea..1c1acb6b10 100644
--- a/src/qt/bitcoingui.cpp
+++ b/src/qt/bitcoingui.cpp
@@ -1,13 +1,18 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
+#if defined(HAVE_CONFIG_H)
+#include "config/bitcoin-config.h"
+#endif
+
#include "bitcoingui.h"
#include "bitcoinunits.h"
#include "clientmodel.h"
#include "guiconstants.h"
#include "guiutil.h"
+#include "modaloverlay.h"
#include "networkstyle.h"
#include "notificator.h"
#include "openuridialog.h"
@@ -26,6 +31,7 @@
#include "macdockiconhandler.h"
#endif
+#include "chainparams.h"
#include "init.h"
#include "ui_interface.h"
#include "util.h"
@@ -41,7 +47,6 @@
#include <QMenuBar>
#include <QMessageBox>
#include <QMimeData>
-#include <QProgressBar>
#include <QProgressDialog>
#include <QSettings>
#include <QShortcut>
@@ -69,15 +74,19 @@ const std::string BitcoinGUI::DEFAULT_UIPLATFORM =
#endif
;
+/** Display name for default wallet name. Uses tilde to avoid name
+ * collisions in the future with additional wallets */
const QString BitcoinGUI::DEFAULT_WALLET = "~Default";
-BitcoinGUI::BitcoinGUI(const PlatformStyle *platformStyle, const NetworkStyle *networkStyle, QWidget *parent) :
+BitcoinGUI::BitcoinGUI(const PlatformStyle *_platformStyle, const NetworkStyle *networkStyle, QWidget *parent) :
QMainWindow(parent),
+ enableWallet(false),
clientModel(0),
walletFrame(0),
unitDisplayControl(0),
- labelEncryptionIcon(0),
- labelConnectionsIcon(0),
+ labelWalletEncryptionIcon(0),
+ labelWalletHDStatusIcon(0),
+ connectionsControl(0),
labelBlocksIcon(0),
progressBarLabel(0),
progressBar(0),
@@ -109,18 +118,16 @@ BitcoinGUI::BitcoinGUI(const PlatformStyle *platformStyle, const NetworkStyle *n
notificator(0),
rpcConsole(0),
helpMessageDialog(0),
+ modalOverlay(0),
prevBlocks(0),
spinnerFrame(0),
- platformStyle(platformStyle)
+ platformStyle(_platformStyle)
{
GUIUtil::restoreWindowGeometry("nWindow", QSize(850, 550), this);
- QString windowTitle = tr("Bitcoin Core") + " - ";
+ QString windowTitle = tr(PACKAGE_NAME) + " - ";
#ifdef ENABLE_WALLET
- /* if compiled with wallet support, -disablewallet can still disable the wallet */
- enableWallet = !GetBoolArg("-disablewallet", false);
-#else
- enableWallet = false;
+ enableWallet = WalletModel::isWalletEnabled();
#endif // ENABLE_WALLET
if(enableWallet)
{
@@ -143,13 +150,13 @@ BitcoinGUI::BitcoinGUI(const PlatformStyle *platformStyle, const NetworkStyle *n
setUnifiedTitleAndToolBarOnMac(true);
#endif
- rpcConsole = new RPCConsole(platformStyle, 0);
+ rpcConsole = new RPCConsole(_platformStyle, 0);
helpMessageDialog = new HelpMessageDialog(this, false);
#ifdef ENABLE_WALLET
if(enableWallet)
{
/** Create wallet frame and make it the central widget */
- walletFrame = new WalletFrame(platformStyle, this);
+ walletFrame = new WalletFrame(_platformStyle, this);
setCentralWidget(walletFrame);
} else
#endif // ENABLE_WALLET
@@ -190,18 +197,20 @@ BitcoinGUI::BitcoinGUI(const PlatformStyle *platformStyle, const NetworkStyle *n
frameBlocksLayout->setContentsMargins(3,0,3,0);
frameBlocksLayout->setSpacing(3);
unitDisplayControl = new UnitDisplayStatusBarControl(platformStyle);
- labelEncryptionIcon = new QLabel();
- labelConnectionsIcon = new QLabel();
- labelBlocksIcon = new QLabel();
+ labelWalletEncryptionIcon = new QLabel();
+ labelWalletHDStatusIcon = new QLabel();
+ connectionsControl = new GUIUtil::ClickableLabel();
+ labelBlocksIcon = new GUIUtil::ClickableLabel();
if(enableWallet)
{
frameBlocksLayout->addStretch();
frameBlocksLayout->addWidget(unitDisplayControl);
frameBlocksLayout->addStretch();
- frameBlocksLayout->addWidget(labelEncryptionIcon);
+ frameBlocksLayout->addWidget(labelWalletEncryptionIcon);
+ frameBlocksLayout->addWidget(labelWalletHDStatusIcon);
}
frameBlocksLayout->addStretch();
- frameBlocksLayout->addWidget(labelConnectionsIcon);
+ frameBlocksLayout->addWidget(connectionsControl);
frameBlocksLayout->addStretch();
frameBlocksLayout->addWidget(labelBlocksIcon);
frameBlocksLayout->addStretch();
@@ -234,6 +243,17 @@ BitcoinGUI::BitcoinGUI(const PlatformStyle *platformStyle, const NetworkStyle *n
// Subscribe to notifications from core
subscribeToCoreSignals();
+
+ connect(connectionsControl, SIGNAL(clicked(QPoint)), this, SLOT(toggleNetworkActive()));
+
+ modalOverlay = new ModalOverlay(this->centralWidget());
+#ifdef ENABLE_WALLET
+ if(enableWallet) {
+ connect(walletFrame, SIGNAL(requestedSyncWarningInfo()), this, SLOT(showModalOverlay()));
+ connect(labelBlocksIcon, SIGNAL(clicked(QPoint)), this, SLOT(showModalOverlay()));
+ connect(progressBar, SIGNAL(clicked(QPoint)), this, SLOT(showModalOverlay()));
+ }
+#endif
}
BitcoinGUI::~BitcoinGUI()
@@ -313,15 +333,17 @@ void BitcoinGUI::createActions()
quitAction->setStatusTip(tr("Quit application"));
quitAction->setShortcut(QKeySequence(Qt::CTRL + Qt::Key_Q));
quitAction->setMenuRole(QAction::QuitRole);
- aboutAction = new QAction(platformStyle->TextColorIcon(":/icons/about"), tr("&About Bitcoin Core"), this);
- aboutAction->setStatusTip(tr("Show information about Bitcoin Core"));
+ aboutAction = new QAction(platformStyle->TextColorIcon(":/icons/about"), tr("&About %1").arg(tr(PACKAGE_NAME)), this);
+ aboutAction->setStatusTip(tr("Show information about %1").arg(tr(PACKAGE_NAME)));
aboutAction->setMenuRole(QAction::AboutRole);
+ aboutAction->setEnabled(false);
aboutQtAction = new QAction(platformStyle->TextColorIcon(":/icons/about_qt"), tr("About &Qt"), this);
aboutQtAction->setStatusTip(tr("Show information about Qt"));
aboutQtAction->setMenuRole(QAction::AboutQtRole);
optionsAction = new QAction(platformStyle->TextColorIcon(":/icons/options"), tr("&Options..."), this);
- optionsAction->setStatusTip(tr("Modify configuration options for Bitcoin Core"));
+ optionsAction->setStatusTip(tr("Modify configuration options for %1").arg(tr(PACKAGE_NAME)));
optionsAction->setMenuRole(QAction::PreferencesRole);
+ optionsAction->setEnabled(false);
toggleHideAction = new QAction(platformStyle->TextColorIcon(":/icons/about"), tr("&Show / Hide"), this);
toggleHideAction->setStatusTip(tr("Show or hide the main Window"));
@@ -339,6 +361,8 @@ void BitcoinGUI::createActions()
openRPCConsoleAction = new QAction(platformStyle->TextColorIcon(":/icons/debugwindow"), tr("&Debug window"), this);
openRPCConsoleAction->setStatusTip(tr("Open debugging and diagnostic console"));
+ // initially disable the debug window menu item
+ openRPCConsoleAction->setEnabled(false);
usedSendingAddressesAction = new QAction(platformStyle->TextColorIcon(":/icons/address-book"), tr("&Sending addresses..."), this);
usedSendingAddressesAction->setStatusTip(tr("Show the list of used sending addresses and labels"));
@@ -350,7 +374,7 @@ void BitcoinGUI::createActions()
showHelpMessageAction = new QAction(platformStyle->TextColorIcon(":/icons/info"), tr("&Command-line options"), this);
showHelpMessageAction->setMenuRole(QAction::NoRole);
- showHelpMessageAction->setStatusTip(tr("Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options"));
+ showHelpMessageAction->setStatusTip(tr("Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options").arg(tr(PACKAGE_NAME)));
connect(quitAction, SIGNAL(triggered()), qApp, SLOT(quit()));
connect(aboutAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(aboutClicked()));
@@ -440,36 +464,49 @@ void BitcoinGUI::createToolBars()
}
}
-void BitcoinGUI::setClientModel(ClientModel *clientModel)
+void BitcoinGUI::setClientModel(ClientModel *_clientModel)
{
- this->clientModel = clientModel;
- if(clientModel)
+ this->clientModel = _clientModel;
+ if(_clientModel)
{
// Create system tray menu (or setup the dock menu) that late to prevent users from calling actions,
// while the client has not yet fully loaded
createTrayIconMenu();
// Keep up to date with client
- setNumConnections(clientModel->getNumConnections());
- connect(clientModel, SIGNAL(numConnectionsChanged(int)), this, SLOT(setNumConnections(int)));
+ updateNetworkState();
+ connect(_clientModel, SIGNAL(numConnectionsChanged(int)), this, SLOT(setNumConnections(int)));
+ connect(_clientModel, SIGNAL(networkActiveChanged(bool)), this, SLOT(setNetworkActive(bool)));
- setNumBlocks(clientModel->getNumBlocks(), clientModel->getLastBlockDate(), clientModel->getVerificationProgress(NULL));
- connect(clientModel, SIGNAL(numBlocksChanged(int,QDateTime,double)), this, SLOT(setNumBlocks(int,QDateTime,double)));
+ setNumBlocks(_clientModel->getNumBlocks(), _clientModel->getLastBlockDate(), _clientModel->getVerificationProgress(NULL), false);
+ connect(_clientModel, SIGNAL(numBlocksChanged(int,QDateTime,double,bool)), this, SLOT(setNumBlocks(int,QDateTime,double,bool)));
// Receive and report messages from client model
- connect(clientModel, SIGNAL(message(QString,QString,unsigned int)), this, SLOT(message(QString,QString,unsigned int)));
+ connect(_clientModel, SIGNAL(message(QString,QString,unsigned int)), this, SLOT(message(QString,QString,unsigned int)));
// Show progress dialog
- connect(clientModel, SIGNAL(showProgress(QString,int)), this, SLOT(showProgress(QString,int)));
+ connect(_clientModel, SIGNAL(showProgress(QString,int)), this, SLOT(showProgress(QString,int)));
- rpcConsole->setClientModel(clientModel);
+ rpcConsole->setClientModel(_clientModel);
#ifdef ENABLE_WALLET
if(walletFrame)
{
- walletFrame->setClientModel(clientModel);
+ walletFrame->setClientModel(_clientModel);
}
#endif // ENABLE_WALLET
- unitDisplayControl->setOptionsModel(clientModel->getOptionsModel());
+ unitDisplayControl->setOptionsModel(_clientModel->getOptionsModel());
+
+ OptionsModel* optionsModel = _clientModel->getOptionsModel();
+ if(optionsModel)
+ {
+ // be aware of the tray icon disable state change reported by the OptionsModel object.
+ connect(optionsModel,SIGNAL(hideTrayIconChanged(bool)),this,SLOT(setTrayIconVisible(bool)));
+
+ // initialize the disable state of the tray icon with the current value in the model.
+ setTrayIconVisible(optionsModel->getHideTrayIcon());
+ }
+
+ modalOverlay->setKnownBestHeight(clientModel->getHeaderTipHeight(), QDateTime::fromTime_t(clientModel->getHeaderTipTime()));
} else {
// Disable possibility to show main window via action
toggleHideAction->setEnabled(false);
@@ -478,6 +515,12 @@ void BitcoinGUI::setClientModel(ClientModel *clientModel)
// Disable context menu on tray icon
trayIconMenu->clear();
}
+ // Propagate cleared model to child objects
+ rpcConsole->setClientModel(nullptr);
+#ifdef ENABLE_WALLET
+ walletFrame->setClientModel(nullptr);
+#endif // ENABLE_WALLET
+ unitDisplayControl->setOptionsModel(nullptr);
}
}
@@ -528,10 +571,10 @@ void BitcoinGUI::createTrayIcon(const NetworkStyle *networkStyle)
{
#ifndef Q_OS_MAC
trayIcon = new QSystemTrayIcon(this);
- QString toolTip = tr("Bitcoin Core client") + " " + networkStyle->getTitleAddText();
+ QString toolTip = tr("%1 client").arg(tr(PACKAGE_NAME)) + " " + networkStyle->getTitleAddText();
trayIcon->setToolTip(toolTip);
trayIcon->setIcon(networkStyle->getTrayAndWindowIcon());
- trayIcon->show();
+ trayIcon->hide();
#endif
notificator = new Notificator(QApplication::applicationName(), trayIcon, this);
@@ -667,8 +710,9 @@ void BitcoinGUI::gotoVerifyMessageTab(QString addr)
}
#endif // ENABLE_WALLET
-void BitcoinGUI::setNumConnections(int count)
+void BitcoinGUI::updateNetworkState()
{
+ int count = clientModel->getNumConnections();
QString icon;
switch(count)
{
@@ -678,33 +722,83 @@ void BitcoinGUI::setNumConnections(int count)
case 7: case 8: case 9: icon = ":/icons/connect_3"; break;
default: icon = ":/icons/connect_4"; break;
}
- labelConnectionsIcon->setPixmap(platformStyle->SingleColorIcon(icon).pixmap(STATUSBAR_ICONSIZE,STATUSBAR_ICONSIZE));
- labelConnectionsIcon->setToolTip(tr("%n active connection(s) to Bitcoin network", "", count));
+
+ QString tooltip;
+
+ if (clientModel->getNetworkActive()) {
+ tooltip = tr("%n active connection(s) to Bitcoin network", "", count) + QString(".<br>") + tr("Click to disable network activity.");
+ } else {
+ tooltip = tr("Network activity disabled.") + QString("<br>") + tr("Click to enable network activity again.");
+ icon = ":/icons/network_disabled";
+ }
+
+ // Don't word-wrap this (fixed-width) tooltip
+ tooltip = QString("<nobr>") + tooltip + QString("</nobr>");
+ connectionsControl->setToolTip(tooltip);
+
+ connectionsControl->setPixmap(platformStyle->SingleColorIcon(icon).pixmap(STATUSBAR_ICONSIZE,STATUSBAR_ICONSIZE));
}
-void BitcoinGUI::setNumBlocks(int count, const QDateTime& blockDate, double nVerificationProgress)
+void BitcoinGUI::setNumConnections(int count)
{
- if(!clientModel)
+ updateNetworkState();
+}
+
+void BitcoinGUI::setNetworkActive(bool networkActive)
+{
+ updateNetworkState();
+}
+
+void BitcoinGUI::updateHeadersSyncProgressLabel()
+{
+ int64_t headersTipTime = clientModel->getHeaderTipTime();
+ int headersTipHeight = clientModel->getHeaderTipHeight();
+ int estHeadersLeft = (GetTime() - headersTipTime) / Params().GetConsensus().nPowTargetSpacing;
+ if (estHeadersLeft > HEADER_HEIGHT_DELTA_SYNC)
+ progressBarLabel->setText(tr("Syncing Headers (%1%)...").arg(QString::number(100.0 / (headersTipHeight+estHeadersLeft)*headersTipHeight, 'f', 1)));
+}
+
+void BitcoinGUI::setNumBlocks(int count, const QDateTime& blockDate, double nVerificationProgress, bool header)
+{
+ if (modalOverlay)
+ {
+ if (header)
+ modalOverlay->setKnownBestHeight(count, blockDate);
+ else
+ modalOverlay->tipUpdate(count, blockDate, nVerificationProgress);
+ }
+ if (!clientModel)
return;
- // Prevent orphan statusbar messages (e.g. hover Quit in main menu, wait until chain-sync starts -> garbelled text)
+ // Prevent orphan statusbar messages (e.g. hover Quit in main menu, wait until chain-sync starts -> garbled text)
statusBar()->clearMessage();
// Acquire current block source
enum BlockSource blockSource = clientModel->getBlockSource();
switch (blockSource) {
case BLOCK_SOURCE_NETWORK:
+ if (header) {
+ updateHeadersSyncProgressLabel();
+ return;
+ }
progressBarLabel->setText(tr("Synchronizing with network..."));
+ updateHeadersSyncProgressLabel();
break;
case BLOCK_SOURCE_DISK:
- progressBarLabel->setText(tr("Importing blocks from disk..."));
+ if (header) {
+ progressBarLabel->setText(tr("Indexing blocks on disk..."));
+ } else {
+ progressBarLabel->setText(tr("Processing blocks on disk..."));
+ }
break;
case BLOCK_SOURCE_REINDEX:
progressBarLabel->setText(tr("Reindexing blocks on disk..."));
break;
case BLOCK_SOURCE_NONE:
- // Case: not Importing, not Reindexing and no network connection
- progressBarLabel->setText(tr("No block source available..."));
+ if (header) {
+ return;
+ }
+ progressBarLabel->setText(tr("Connecting to peers..."));
break;
}
@@ -723,7 +817,10 @@ void BitcoinGUI::setNumBlocks(int count, const QDateTime& blockDate, double nVer
#ifdef ENABLE_WALLET
if(walletFrame)
+ {
walletFrame->showOutOfSyncWarning(false);
+ modalOverlay->showHide(true, true);
+ }
#endif // ENABLE_WALLET
progressBarLabel->setVisible(false);
@@ -731,30 +828,7 @@ void BitcoinGUI::setNumBlocks(int count, const QDateTime& blockDate, double nVer
}
else
{
- // Represent time from last generated block in human readable text
- QString timeBehindText;
- const int HOUR_IN_SECONDS = 60*60;
- const int DAY_IN_SECONDS = 24*60*60;
- const int WEEK_IN_SECONDS = 7*24*60*60;
- const int YEAR_IN_SECONDS = 31556952; // Average length of year in Gregorian calendar
- if(secs < 2*DAY_IN_SECONDS)
- {
- timeBehindText = tr("%n hour(s)","",secs/HOUR_IN_SECONDS);
- }
- else if(secs < 2*WEEK_IN_SECONDS)
- {
- timeBehindText = tr("%n day(s)","",secs/DAY_IN_SECONDS);
- }
- else if(secs < YEAR_IN_SECONDS)
- {
- timeBehindText = tr("%n week(s)","",secs/WEEK_IN_SECONDS);
- }
- else
- {
- qint64 years = secs / YEAR_IN_SECONDS;
- qint64 remainder = secs % YEAR_IN_SECONDS;
- timeBehindText = tr("%1 and %2").arg(tr("%n year(s)", "", years)).arg(tr("%n week(s)","", remainder/WEEK_IN_SECONDS));
- }
+ QString timeBehindText = GUIUtil::formatNiceTimeOffset(secs);
progressBarLabel->setVisible(true);
progressBar->setFormat(tr("%1 behind").arg(timeBehindText));
@@ -774,7 +848,10 @@ void BitcoinGUI::setNumBlocks(int count, const QDateTime& blockDate, double nVer
#ifdef ENABLE_WALLET
if(walletFrame)
+ {
walletFrame->showOutOfSyncWarning(true);
+ modalOverlay->showHide();
+ }
#endif // ENABLE_WALLET
tooltip += QString("<br>");
@@ -874,17 +951,30 @@ void BitcoinGUI::closeEvent(QCloseEvent *event)
#ifndef Q_OS_MAC // Ignored on Mac
if(clientModel && clientModel->getOptionsModel())
{
- if(!clientModel->getOptionsModel()->getMinimizeToTray() &&
- !clientModel->getOptionsModel()->getMinimizeOnClose())
+ if(!clientModel->getOptionsModel()->getMinimizeOnClose())
{
// close rpcConsole in case it was open to make some space for the shutdown window
rpcConsole->close();
QApplication::quit();
}
+ else
+ {
+ QMainWindow::showMinimized();
+ event->ignore();
+ }
}
-#endif
+#else
QMainWindow::closeEvent(event);
+#endif
+}
+
+void BitcoinGUI::showEvent(QShowEvent *event)
+{
+ // enable the debug window when the main window shows up
+ openRPCConsoleAction->setEnabled(true);
+ aboutAction->setEnabled(true);
+ optionsAction->setEnabled(true);
}
#ifdef ENABLE_WALLET
@@ -947,28 +1037,37 @@ bool BitcoinGUI::handlePaymentRequest(const SendCoinsRecipient& recipient)
return false;
}
+void BitcoinGUI::setHDStatus(int hdEnabled)
+{
+ labelWalletHDStatusIcon->setPixmap(platformStyle->SingleColorIcon(hdEnabled ? ":/icons/hd_enabled" : ":/icons/hd_disabled").pixmap(STATUSBAR_ICONSIZE,STATUSBAR_ICONSIZE));
+ labelWalletHDStatusIcon->setToolTip(hdEnabled ? tr("HD key generation is <b>enabled</b>") : tr("HD key generation is <b>disabled</b>"));
+
+ // eventually disable the QLabel to set its opacity to 50%
+ labelWalletHDStatusIcon->setEnabled(hdEnabled);
+}
+
void BitcoinGUI::setEncryptionStatus(int status)
{
switch(status)
{
case WalletModel::Unencrypted:
- labelEncryptionIcon->hide();
+ labelWalletEncryptionIcon->hide();
encryptWalletAction->setChecked(false);
changePassphraseAction->setEnabled(false);
encryptWalletAction->setEnabled(true);
break;
case WalletModel::Unlocked:
- labelEncryptionIcon->show();
- labelEncryptionIcon->setPixmap(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/lock_open").pixmap(STATUSBAR_ICONSIZE,STATUSBAR_ICONSIZE));
- labelEncryptionIcon->setToolTip(tr("Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b>"));
+ labelWalletEncryptionIcon->show();
+ labelWalletEncryptionIcon->setPixmap(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/lock_open").pixmap(STATUSBAR_ICONSIZE,STATUSBAR_ICONSIZE));
+ labelWalletEncryptionIcon->setToolTip(tr("Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b>"));
encryptWalletAction->setChecked(true);
changePassphraseAction->setEnabled(true);
encryptWalletAction->setEnabled(false); // TODO: decrypt currently not supported
break;
case WalletModel::Locked:
- labelEncryptionIcon->show();
- labelEncryptionIcon->setPixmap(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/lock_closed").pixmap(STATUSBAR_ICONSIZE,STATUSBAR_ICONSIZE));
- labelEncryptionIcon->setToolTip(tr("Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b>"));
+ labelWalletEncryptionIcon->show();
+ labelWalletEncryptionIcon->setPixmap(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/lock_closed").pixmap(STATUSBAR_ICONSIZE,STATUSBAR_ICONSIZE));
+ labelWalletEncryptionIcon->setToolTip(tr("Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b>"));
encryptWalletAction->setChecked(true);
changePassphraseAction->setEnabled(true);
encryptWalletAction->setEnabled(false); // TODO: decrypt currently not supported
@@ -1040,6 +1139,20 @@ void BitcoinGUI::showProgress(const QString &title, int nProgress)
progressDialog->setValue(nProgress);
}
+void BitcoinGUI::setTrayIconVisible(bool fHideTrayIcon)
+{
+ if (trayIcon)
+ {
+ trayIcon->setVisible(!fHideTrayIcon);
+ }
+}
+
+void BitcoinGUI::showModalOverlay()
+{
+ if (modalOverlay && (progressBar->isVisible() || modalOverlay->isLayerVisible()))
+ modalOverlay->toggleVisibility();
+}
+
static bool ThreadSafeMessageBox(BitcoinGUI *gui, const std::string& message, const std::string& caption, unsigned int style)
{
bool modal = (style & CClientUIInterface::MODAL);
@@ -1061,12 +1174,21 @@ void BitcoinGUI::subscribeToCoreSignals()
{
// Connect signals to client
uiInterface.ThreadSafeMessageBox.connect(boost::bind(ThreadSafeMessageBox, this, _1, _2, _3));
+ uiInterface.ThreadSafeQuestion.connect(boost::bind(ThreadSafeMessageBox, this, _1, _3, _4));
}
void BitcoinGUI::unsubscribeFromCoreSignals()
{
// Disconnect signals from client
uiInterface.ThreadSafeMessageBox.disconnect(boost::bind(ThreadSafeMessageBox, this, _1, _2, _3));
+ uiInterface.ThreadSafeQuestion.disconnect(boost::bind(ThreadSafeMessageBox, this, _1, _3, _4));
+}
+
+void BitcoinGUI::toggleNetworkActive()
+{
+ if (clientModel) {
+ clientModel->setNetworkActive(!clientModel->getNetworkActive());
+ }
}
UnitDisplayStatusBarControl::UnitDisplayStatusBarControl(const PlatformStyle *platformStyle) :
@@ -1096,7 +1218,7 @@ void UnitDisplayStatusBarControl::mousePressEvent(QMouseEvent *event)
/** Creates context menu, its actions, and wires up all the relevant signals for mouse events. */
void UnitDisplayStatusBarControl::createContextMenu()
{
- menu = new QMenu();
+ menu = new QMenu(this);
Q_FOREACH(BitcoinUnits::Unit u, BitcoinUnits::availableUnits())
{
QAction *menuAction = new QAction(QString(BitcoinUnits::name(u)), this);
@@ -1107,17 +1229,17 @@ void UnitDisplayStatusBarControl::createContextMenu()
}
/** Lets the control know about the Options Model (and its signals) */
-void UnitDisplayStatusBarControl::setOptionsModel(OptionsModel *optionsModel)
+void UnitDisplayStatusBarControl::setOptionsModel(OptionsModel *_optionsModel)
{
- if (optionsModel)
+ if (_optionsModel)
{
- this->optionsModel = optionsModel;
+ this->optionsModel = _optionsModel;
// be aware of a display unit change reported by the OptionsModel object.
- connect(optionsModel,SIGNAL(displayUnitChanged(int)),this,SLOT(updateDisplayUnit(int)));
+ connect(_optionsModel,SIGNAL(displayUnitChanged(int)),this,SLOT(updateDisplayUnit(int)));
// initialize the display units label with the current value in the model.
- updateDisplayUnit(optionsModel->getDisplayUnit());
+ updateDisplayUnit(_optionsModel->getDisplayUnit());
}
}
diff --git a/src/qt/bitcoingui.h b/src/qt/bitcoingui.h
index b121a443e7..62d419d3ef 100644
--- a/src/qt/bitcoingui.h
+++ b/src/qt/bitcoingui.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -29,6 +29,7 @@ class UnitDisplayStatusBarControl;
class WalletFrame;
class WalletModel;
class HelpMessageDialog;
+class ModalOverlay;
class CWallet;
@@ -72,6 +73,7 @@ public:
protected:
void changeEvent(QEvent *e);
void closeEvent(QCloseEvent *event);
+ void showEvent(QShowEvent *event);
void dragEnterEvent(QDragEnterEvent *event);
void dropEvent(QDropEvent *event);
bool eventFilter(QObject *object, QEvent *event);
@@ -81,8 +83,9 @@ private:
WalletFrame *walletFrame;
UnitDisplayStatusBarControl *unitDisplayControl;
- QLabel *labelEncryptionIcon;
- QLabel *labelConnectionsIcon;
+ QLabel *labelWalletEncryptionIcon;
+ QLabel *labelWalletHDStatusIcon;
+ QLabel *connectionsControl;
QLabel *labelBlocksIcon;
QLabel *progressBarLabel;
QProgressBar *progressBar;
@@ -116,6 +119,7 @@ private:
Notificator *notificator;
RPCConsole *rpcConsole;
HelpMessageDialog *helpMessageDialog;
+ ModalOverlay *modalOverlay;
/** Keep track of previous number of blocks, to detect progress */
int prevBlocks;
@@ -142,6 +146,11 @@ private:
/** Disconnect core signals from GUI client */
void unsubscribeFromCoreSignals();
+ /** Update UI with latest network info from model. */
+ void updateNetworkState();
+
+ void updateHeadersSyncProgressLabel();
+
Q_SIGNALS:
/** Signal raised when a URI was entered or dragged to the GUI */
void receivedURI(const QString &uri);
@@ -149,8 +158,10 @@ Q_SIGNALS:
public Q_SLOTS:
/** Set number of connections shown in the UI */
void setNumConnections(int count);
+ /** Set network state shown in the UI */
+ void setNetworkActive(bool networkActive);
/** Set number of blocks and last block date shown in the UI */
- void setNumBlocks(int count, const QDateTime& blockDate, double nVerificationProgress);
+ void setNumBlocks(int count, const QDateTime& blockDate, double nVerificationProgress, bool headers);
/** Notify the user of an event from the core network or transaction handling code.
@param[in] title the message box / notification title
@@ -168,6 +179,12 @@ public Q_SLOTS:
*/
void setEncryptionStatus(int status);
+ /** Set the hd-enabled status as shown in the UI.
+ @param[in] status current hd enabled status
+ @see WalletModel::EncryptionStatus
+ */
+ void setHDStatus(int hdEnabled);
+
bool handlePaymentRequest(const SendCoinsRecipient& recipient);
/** Show incoming transaction notification for new transactions. */
@@ -218,6 +235,14 @@ private Q_SLOTS:
/** Show progress dialog e.g. for verifychain */
void showProgress(const QString &title, int nProgress);
+
+ /** When hideTrayIcon setting is changed in OptionsModel hide or show the icon accordingly. */
+ void setTrayIconVisible(bool);
+
+ /** Toggle networking */
+ void toggleNetworkActive();
+
+ void showModalOverlay();
};
class UnitDisplayStatusBarControl : public QLabel
diff --git a/src/qt/bitcoinstrings.cpp b/src/qt/bitcoinstrings.cpp
index 6b5f243668..a1e5cccc0b 100644
--- a/src/qt/bitcoinstrings.cpp
+++ b/src/qt/bitcoinstrings.cpp
@@ -2,13 +2,15 @@
#include <QtGlobal>
-// Automatically generated by extract_strings.py
+// Automatically generated by extract_strings_qt.py
#ifdef __GNUC__
#define UNUSED __attribute__((unused))
#else
#define UNUSED
#endif
static const char UNUSED *bitcoin_strings[] = {
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Bitcoin Core"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "The %s developers"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 "
"= drop tx meta data)"),
@@ -16,8 +18,14 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single "
"transaction."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
-"-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you "
-"send a transaction."),
+"A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient "
+"data (default: %s)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect/-"
+"noconnect)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not "
+"relaying transactions (default: %d)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a "
"single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or "
@@ -33,8 +41,10 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: "
"bind to all interfaces)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
-"Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already "
-"running."),
+"Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running."),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"Connect only to the specified node(s); -noconnect or -connect=0 alone to "
+"disable automatic connections"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only "
"effective with disabled wallet functionality)"),
@@ -45,13 +55,17 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -"
"proxy)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
-"Distributed under the MIT software license, see the accompanying file "
-"COPYING or <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>."),
+"Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or "
+"%s"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Do not keep transactions in the mempool longer than <n> hours (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
-"Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or "
-"address book entries might be missing or incorrect."),
+"Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address "
+"book entries might be missing or incorrect."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
@@ -64,12 +78,18 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block "
"hash)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"Extra transactions to keep in memory for compact block reconstructions "
+"(default: %u)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, "
"mining and transaction creation (default: %s)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction "
"creation (default: %s)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"Force relay of transactions from whitelisted peers even if they violate "
+"local relay policy (default: %d)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"If <category> is not supplied or if <category> = 1, output all debugging "
@@ -78,24 +98,35 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin "
"confirmation on average within n blocks (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"If this block is in the chain assume that it and its ancestors are valid and "
+"potentially skip their script verification (0 to verify all, default: %s, "
+"testnet: %s)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s' (must be at least the minrelay "
"fee of %s to prevent stuck transactions)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call "
"(default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of "
+"time may be influenced by peers forward or backward by this amount. "
+"(default: %u seconds)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine "
"(default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
-"Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting "
-"this too low may abort large transactions (default: %s)"),
+"Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw "
+"transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Output debugging information (default: %u, supplying <category> is optional)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Please check that your computer's date and time are correct! If your clock "
-"is wrong Bitcoin Core will not work properly."),
+"is wrong, %s will not work properly."),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information "
+"about the software."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
@@ -103,26 +134,33 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 "
-"unless -connect)"),
+"unless -connect/-noconnect)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream "
"isolation (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
-"Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is "
-"incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting "
-"requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning "
-"blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)"),
+"Reduce storage requirements by enabling pruning (deleting) of old blocks. "
+"This allows the pruneblockchain RPC to be called to delete specific blocks, "
+"and enables automatic pruning of old blocks if a target size in MiB is "
+"provided. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: "
+"Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. "
+"(default: 0 = disable pruning blocks, 1 = allow manual pruning via RPC, >%u "
+"= automatically prune block files to stay under the specified target size in "
+"MiB)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which "
"will download the whole blockchain again."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"Set lowest fee rate (in %s/kB) for transactions to be included in block "
+"creation. (default: %s)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = "
"leave that many cores free, default: %d)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
-"Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, "
-"default: %d)"),
+"Sets the serialization of raw transaction or block hex returned in non-"
+"verbose mode, non-segwit(0) or segwit(1) (default: %d)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
@@ -136,9 +174,11 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for "
"mining or merchant applications"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available."),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in "
-"the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software "
-"written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard."),
+"the OpenSSL Toolkit %s and cryptographic software written by Eric Young and "
+"UPnP software written by Thomas Bernard."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). "
"Reduce the number or size of uacomments."),
@@ -146,70 +186,79 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = "
"no limit (default: %d)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
-"Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already "
-"running."),
+"Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to "
+"redownload the blockchain"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible "
"anymore, only SOCKS5 proxies are supported."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/"
+"or -whitelistforcerelay."),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has "
+"effect during wallet creation/first start"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: "
"%s)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field <userpw> "
"comes in the format: <USERNAME>:<SALT>$<HASH>. A canonical python script is "
-"included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
-"WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in "
-"the last %d hours (%d expected)"),
+"included in share/rpcuser. The client then connects normally using the "
+"rpcuser=<USERNAME>/rpcpassword=<PASSWORD> pair of arguments. This option can "
+"be specified multiple times"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
-"WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d "
-"hours (%d expected)"),
+"Wallet will not create transactions that violate mempool chain limits "
+"(default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to "
"be experiencing issues."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are "
+"in effect"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; "
+"if your balance or transactions are incorrect you should restore from a "
+"backup."),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to "
"upgrade, or other nodes may need to upgrade."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
-"Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as "
-"wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect "
-"you should restore from a backup."),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
-"Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be "
-"specified multiple times."),
+"Whitelist peers connecting from the given IP address (e.g. 1.2.3.4) or CIDR "
+"notated network (e.g. 1.2.3.0/24). Can be specified multiple times."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always "
"relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
"You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned "
"mode. This will redownload the entire blockchain"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
+"You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "%s corrupt, salvage failed"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "%s is set very high!"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "(default: %s)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "(default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "-maxmempool must be at least %d MB"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "<category> can be:"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Accept command line and JSON-RPC commands"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Accept public REST requests (default: %u)"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Activating best chain..."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Add a node to connect to and attempt to keep the connection open"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Append comment to the user agent string"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Automatically create Tor hidden service (default: %d)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Block creation options:"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Cannot downgrade wallet"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Cannot resolve -bind address: '%s'"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Cannot resolve -externalip address: '%s'"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Cannot resolve -whitebind address: '%s'"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Cannot resolve -%s address: '%s'"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Cannot write default address"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Connect only to the specified node(s)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Chain selection options:"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Change index out of range"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Connect through SOCKS5 proxy"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Connection options:"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Copyright (C) %i-%i"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Corrupted block database detected"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Debugging/Testing options:"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Do not load the wallet and disable wallet RPC calls"),
@@ -219,12 +268,14 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Enable publish hash block in <address>"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Enable publish hash transaction in <address>"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Enable publish raw block in <address>"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Enable publish raw transaction in <address>"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error initializing block database"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error initializing wallet database environment %s!"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading %s"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading %s: Wallet corrupted"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading %s: Wallet requires newer version of %s"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading block database"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading wallet.dat"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading wallet.dat: Wallet corrupted"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error opening block database"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error reading from database, shutting down."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error"),
@@ -232,30 +283,30 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error: A fatal internal error occurred, see d
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error: Disk space is low!"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Generate coins (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Importing..."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Imports blocks from external blk000??.dat file on startup"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Include IP addresses in debug output (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Information"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down."),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Initialization sanity check failed. %s is shutting down."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Insufficient funds"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Invalid -onion address: '%s'"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Invalid -proxy address: '%s'"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Invalid amount for -mintxfee=<amount>: '%s'"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Invalid amount for -%s=<amount>: '%s'"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Invalid amount for -fallbackfee=<amount>: '%s'"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' (must be at least %s)"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Keep at most <n> unconnectable transactions in memory (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Keypool ran out, please call keypoolrefill first"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Listen for connections on <port> (default: %u or testnet: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Loading addresses..."),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Loading banlist..."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Loading block index..."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Loading wallet..."),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Location of the auth cookie (default: data dir)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Maintain at most <n> connections to peers (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Make the wallet broadcast transactions"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)"),
@@ -267,24 +318,28 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Only connect to nodes in network <net> (ipv4,
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Options:"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Password for JSON-RPC connections"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Prepend debug output with timestamp (default: %u)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Print this help message and exit"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Print version and exit"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Prune cannot be configured with a negative value."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Prune mode is incompatible with -txindex."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Pruning blockstore..."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "RPC server options:"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Receive and display P2P network alerts (default: %u)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Rebuild chain state from the currently indexed blocks"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Relay and mine data carrier transactions (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Relay non-P2SH multisig (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Rescanning..."),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Rewinding blocks..."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Run in the background as a daemon and accept commands"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Send trace/debug info to console instead of debug.log file"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Send transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Send transactions with full-RBF opt-in enabled (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Set key pool size to <n> (default: %u)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Set maximum BIP141 block weight (default: %d)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Set maximum block size in bytes (default: %d)"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Set minimum block size in bytes (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Show all debugging options (usage: --help -help-debug)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)"),
@@ -296,17 +351,24 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Specify pid file (default: %s)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Specify wallet file (within data directory)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Specify your own public address"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Starting network threads..."),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "The source code is available from %s."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "The transaction amount is too small to pay the fee"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "This help message"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "This is experimental software."),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "This is the minimum transaction fee you pay on every transaction."),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "This is the transaction fee you will pay if you send a transaction."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Tor control port password (default: empty)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Transaction amount too small"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Transaction amounts must be positive"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Transaction amounts must not be negative"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Transaction has too long of a mempool chain"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Transaction must have at least one recipient"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Transaction too large for fee policy"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Transaction too large"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Unable to start HTTP server. See debug log for details."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Unknown network specified in -onlynet: '%s'"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench."),
@@ -314,18 +376,18 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Unsupported argument -debugnet ignored, use -
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Unsupported argument -tor found, use -onion."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Upgrade wallet to latest format on startup"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Use UPnP to map the listening port (default: %u)"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Use the test chain"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "User Agent comment (%s) contains unsafe characters."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Username for JSON-RPC connections"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Verifying blocks..."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Verifying wallet..."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Wallet %s resides outside data directory %s"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Wallet debugging/testing options:"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Wallet options:"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Warning"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Warning: This version is obsolete; upgrade required!"),
+QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex"),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Zapping all transactions from wallet..."),
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "ZeroMQ notification options:"),
-QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "wallet.dat corrupt, salvage failed"),
};
diff --git a/src/qt/bitcoinunits.cpp b/src/qt/bitcoinunits.cpp
index 425b45d918..4da414a4e3 100644
--- a/src/qt/bitcoinunits.cpp
+++ b/src/qt/bitcoinunits.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -111,13 +111,6 @@ QString BitcoinUnits::format(int unit, const CAmount& nIn, bool fPlus, Separator
}
-// TODO: Review all remaining calls to BitcoinUnits::formatWithUnit to
-// TODO: determine whether the output is used in a plain text context
-// TODO: or an HTML context (and replace with
-// TODO: BtcoinUnits::formatHtmlWithUnit in the latter case). Hopefully
-// TODO: there aren't instances where the result could be used in
-// TODO: either context.
-
// NOTE: Using formatWithUnit in an HTML context risks wrapping
// quantities at the thousands separator. More subtly, it also results
// in a standard space rather than a thin space, due to a bug in Qt's
diff --git a/src/qt/bitcoinunits.h b/src/qt/bitcoinunits.h
index 1871c33a78..6ef37de380 100644
--- a/src/qt/bitcoinunits.h
+++ b/src/qt/bitcoinunits.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -88,6 +88,7 @@ public:
static QString format(int unit, const CAmount& amount, bool plussign=false, SeparatorStyle separators=separatorStandard);
//! Format as string (with unit)
static QString formatWithUnit(int unit, const CAmount& amount, bool plussign=false, SeparatorStyle separators=separatorStandard);
+ //! Format as HTML string (with unit)
static QString formatHtmlWithUnit(int unit, const CAmount& amount, bool plussign=false, SeparatorStyle separators=separatorStandard);
//! Parse string to coin amount
static bool parse(int unit, const QString &value, CAmount *val_out);
diff --git a/src/qt/clientmodel.cpp b/src/qt/clientmodel.cpp
index 1271187420..bb10e49422 100644
--- a/src/qt/clientmodel.cpp
+++ b/src/qt/clientmodel.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -6,12 +6,13 @@
#include "bantablemodel.h"
#include "guiconstants.h"
+#include "guiutil.h"
#include "peertablemodel.h"
-#include "alert.h"
#include "chainparams.h"
#include "checkpoints.h"
#include "clientversion.h"
+#include "validation.h"
#include "net.h"
#include "txmempool.h"
#include "ui_interface.h"
@@ -25,11 +26,12 @@
class CBlockIndex;
static const int64_t nClientStartupTime = GetTime();
+static int64_t nLastHeaderTipUpdateNotification = 0;
static int64_t nLastBlockTipUpdateNotification = 0;
-ClientModel::ClientModel(OptionsModel *optionsModel, QObject *parent) :
+ClientModel::ClientModel(OptionsModel *_optionsModel, QObject *parent) :
QObject(parent),
- optionsModel(optionsModel),
+ optionsModel(_optionsModel),
peerTableModel(0),
banTableModel(0),
pollTimer(0)
@@ -50,16 +52,18 @@ ClientModel::~ClientModel()
int ClientModel::getNumConnections(unsigned int flags) const
{
- LOCK(cs_vNodes);
- if (flags == CONNECTIONS_ALL) // Shortcut if we want total
- return vNodes.size();
+ CConnman::NumConnections connections = CConnman::CONNECTIONS_NONE;
- int nNum = 0;
- BOOST_FOREACH(const CNode* pnode, vNodes)
- if (flags & (pnode->fInbound ? CONNECTIONS_IN : CONNECTIONS_OUT))
- nNum++;
+ if(flags == CONNECTIONS_IN)
+ connections = CConnman::CONNECTIONS_IN;
+ else if (flags == CONNECTIONS_OUT)
+ connections = CConnman::CONNECTIONS_OUT;
+ else if (flags == CONNECTIONS_ALL)
+ connections = CConnman::CONNECTIONS_ALL;
- return nNum;
+ if(g_connman)
+ return g_connman->GetNodeCount(connections);
+ return 0;
}
int ClientModel::getNumBlocks() const
@@ -68,14 +72,34 @@ int ClientModel::getNumBlocks() const
return chainActive.Height();
}
+int ClientModel::getHeaderTipHeight() const
+{
+ LOCK(cs_main);
+ if (!pindexBestHeader)
+ return 0;
+ return pindexBestHeader->nHeight;
+}
+
+int64_t ClientModel::getHeaderTipTime() const
+{
+ LOCK(cs_main);
+ if (!pindexBestHeader)
+ return 0;
+ return pindexBestHeader->GetBlockTime();
+}
+
quint64 ClientModel::getTotalBytesRecv() const
{
- return CNode::GetTotalBytesRecv();
+ if(!g_connman)
+ return 0;
+ return g_connman->GetTotalBytesRecv();
}
quint64 ClientModel::getTotalBytesSent() const
{
- return CNode::GetTotalBytesSent();
+ if(!g_connman)
+ return 0;
+ return g_connman->GetTotalBytesSent();
}
QDateTime ClientModel::getLastBlockDate() const
@@ -106,13 +130,13 @@ double ClientModel::getVerificationProgress(const CBlockIndex *tipIn) const
LOCK(cs_main);
tip = chainActive.Tip();
}
- return Checkpoints::GuessVerificationProgress(Params().Checkpoints(), tip);
+ return GuessVerificationProgress(Params().TxData(), tip);
}
void ClientModel::updateTimer()
{
// no locking required at this point
- // the following calls will aquire the required lock
+ // the following calls will acquire the required lock
Q_EMIT mempoolSizeChanged(getMempoolSize(), getMempoolDynamicUsage());
Q_EMIT bytesChanged(getTotalBytesRecv(), getTotalBytesSent());
}
@@ -122,20 +146,13 @@ void ClientModel::updateNumConnections(int numConnections)
Q_EMIT numConnectionsChanged(numConnections);
}
-void ClientModel::updateAlert(const QString &hash, int status)
+void ClientModel::updateNetworkActive(bool networkActive)
{
- // Show error message notification for new alert
- if(status == CT_NEW)
- {
- uint256 hash_256;
- hash_256.SetHex(hash.toStdString());
- CAlert alert = CAlert::getAlertByHash(hash_256);
- if(!alert.IsNull())
- {
- Q_EMIT message(tr("Network Alert"), QString::fromStdString(alert.strStatusBar), CClientUIInterface::ICON_ERROR);
- }
- }
+ Q_EMIT networkActiveChanged(networkActive);
+}
+void ClientModel::updateAlert()
+{
Q_EMIT alertsChanged(getStatusBarWarnings());
}
@@ -156,6 +173,21 @@ enum BlockSource ClientModel::getBlockSource() const
return BLOCK_SOURCE_NONE;
}
+void ClientModel::setNetworkActive(bool active)
+{
+ if (g_connman) {
+ g_connman->SetNetworkActive(active);
+ }
+}
+
+bool ClientModel::getNetworkActive() const
+{
+ if (g_connman) {
+ return g_connman->GetNetworkActive();
+ }
+ return false;
+}
+
QString ClientModel::getStatusBarWarnings() const
{
return QString::fromStdString(GetWarnings("gui"));
@@ -186,24 +218,19 @@ QString ClientModel::formatSubVersion() const
return QString::fromStdString(strSubVersion);
}
-QString ClientModel::formatBuildDate() const
-{
- return QString::fromStdString(CLIENT_DATE);
-}
-
bool ClientModel::isReleaseVersion() const
{
return CLIENT_VERSION_IS_RELEASE;
}
-QString ClientModel::clientName() const
+QString ClientModel::formatClientStartupTime() const
{
- return QString::fromStdString(CLIENT_NAME);
+ return QDateTime::fromTime_t(nClientStartupTime).toString();
}
-QString ClientModel::formatClientStartupTime() const
+QString ClientModel::dataDir() const
{
- return QDateTime::fromTime_t(nClientStartupTime).toString();
+ return GUIUtil::boostPathToQString(GetDataDir());
}
void ClientModel::updateBanlist()
@@ -227,12 +254,16 @@ static void NotifyNumConnectionsChanged(ClientModel *clientmodel, int newNumConn
Q_ARG(int, newNumConnections));
}
-static void NotifyAlertChanged(ClientModel *clientmodel, const uint256 &hash, ChangeType status)
+static void NotifyNetworkActiveChanged(ClientModel *clientmodel, bool networkActive)
{
- qDebug() << "NotifyAlertChanged: " + QString::fromStdString(hash.GetHex()) + " status=" + QString::number(status);
- QMetaObject::invokeMethod(clientmodel, "updateAlert", Qt::QueuedConnection,
- Q_ARG(QString, QString::fromStdString(hash.GetHex())),
- Q_ARG(int, status));
+ QMetaObject::invokeMethod(clientmodel, "updateNetworkActive", Qt::QueuedConnection,
+ Q_ARG(bool, networkActive));
+}
+
+static void NotifyAlertChanged(ClientModel *clientmodel)
+{
+ qDebug() << "NotifyAlertChanged";
+ QMetaObject::invokeMethod(clientmodel, "updateAlert", Qt::QueuedConnection);
}
static void BannedListChanged(ClientModel *clientmodel)
@@ -241,7 +272,7 @@ static void BannedListChanged(ClientModel *clientmodel)
QMetaObject::invokeMethod(clientmodel, "updateBanlist", Qt::QueuedConnection);
}
-static void BlockTipChanged(ClientModel *clientmodel, bool initialSync, const CBlockIndex *pIndex)
+static void BlockTipChanged(ClientModel *clientmodel, bool initialSync, const CBlockIndex *pIndex, bool fHeader)
{
// lock free async UI updates in case we have a new block tip
// during initial sync, only update the UI if the last update
@@ -250,14 +281,17 @@ static void BlockTipChanged(ClientModel *clientmodel, bool initialSync, const CB
if (initialSync)
now = GetTimeMillis();
+ int64_t& nLastUpdateNotification = fHeader ? nLastHeaderTipUpdateNotification : nLastBlockTipUpdateNotification;
+
// if we are in-sync, update the UI regardless of last update time
- if (!initialSync || now - nLastBlockTipUpdateNotification > MODEL_UPDATE_DELAY) {
+ if (!initialSync || now - nLastUpdateNotification > MODEL_UPDATE_DELAY) {
//pass a async signal to the UI thread
QMetaObject::invokeMethod(clientmodel, "numBlocksChanged", Qt::QueuedConnection,
Q_ARG(int, pIndex->nHeight),
Q_ARG(QDateTime, QDateTime::fromTime_t(pIndex->GetBlockTime())),
- Q_ARG(double, clientmodel->getVerificationProgress(pIndex)));
- nLastBlockTipUpdateNotification = now;
+ Q_ARG(double, clientmodel->getVerificationProgress(pIndex)),
+ Q_ARG(bool, fHeader));
+ nLastUpdateNotification = now;
}
}
@@ -266,9 +300,11 @@ void ClientModel::subscribeToCoreSignals()
// Connect signals to client
uiInterface.ShowProgress.connect(boost::bind(ShowProgress, this, _1, _2));
uiInterface.NotifyNumConnectionsChanged.connect(boost::bind(NotifyNumConnectionsChanged, this, _1));
- uiInterface.NotifyAlertChanged.connect(boost::bind(NotifyAlertChanged, this, _1, _2));
+ uiInterface.NotifyNetworkActiveChanged.connect(boost::bind(NotifyNetworkActiveChanged, this, _1));
+ uiInterface.NotifyAlertChanged.connect(boost::bind(NotifyAlertChanged, this));
uiInterface.BannedListChanged.connect(boost::bind(BannedListChanged, this));
- uiInterface.NotifyBlockTip.connect(boost::bind(BlockTipChanged, this, _1, _2));
+ uiInterface.NotifyBlockTip.connect(boost::bind(BlockTipChanged, this, _1, _2, false));
+ uiInterface.NotifyHeaderTip.connect(boost::bind(BlockTipChanged, this, _1, _2, true));
}
void ClientModel::unsubscribeFromCoreSignals()
@@ -276,7 +312,9 @@ void ClientModel::unsubscribeFromCoreSignals()
// Disconnect signals from client
uiInterface.ShowProgress.disconnect(boost::bind(ShowProgress, this, _1, _2));
uiInterface.NotifyNumConnectionsChanged.disconnect(boost::bind(NotifyNumConnectionsChanged, this, _1));
- uiInterface.NotifyAlertChanged.disconnect(boost::bind(NotifyAlertChanged, this, _1, _2));
+ uiInterface.NotifyNetworkActiveChanged.disconnect(boost::bind(NotifyNetworkActiveChanged, this, _1));
+ uiInterface.NotifyAlertChanged.disconnect(boost::bind(NotifyAlertChanged, this));
uiInterface.BannedListChanged.disconnect(boost::bind(BannedListChanged, this));
- uiInterface.NotifyBlockTip.disconnect(boost::bind(BlockTipChanged, this, _1, _2));
+ uiInterface.NotifyBlockTip.disconnect(boost::bind(BlockTipChanged, this, _1, _2, false));
+ uiInterface.NotifyHeaderTip.disconnect(boost::bind(BlockTipChanged, this, _1, _2, true));
}
diff --git a/src/qt/clientmodel.h b/src/qt/clientmodel.h
index 2d204fdb67..2c10e633b8 100644
--- a/src/qt/clientmodel.h
+++ b/src/qt/clientmodel.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -51,7 +51,8 @@ public:
//! Return number of connections, default is in- and outbound (total)
int getNumConnections(unsigned int flags = CONNECTIONS_ALL) const;
int getNumBlocks() const;
-
+ int getHeaderTipHeight() const;
+ int64_t getHeaderTipTime() const;
//! Return number of transactions in the mempool
long getMempoolSize() const;
//! Return the dynamic memory usage of the mempool
@@ -65,17 +66,20 @@ public:
//! Return true if core is doing initial block download
bool inInitialBlockDownload() const;
- //! Return true if core is importing blocks
+ //! Returns enum BlockSource of the current importing/syncing state
enum BlockSource getBlockSource() const;
+ //! Return true if network activity in core is enabled
+ bool getNetworkActive() const;
+ //! Toggle network activity state in core
+ void setNetworkActive(bool active);
//! Return warnings to be displayed in status bar
QString getStatusBarWarnings() const;
QString formatFullVersion() const;
QString formatSubVersion() const;
- QString formatBuildDate() const;
bool isReleaseVersion() const;
- QString clientName() const;
QString formatClientStartupTime() const;
+ QString dataDir() const;
private:
OptionsModel *optionsModel;
@@ -89,8 +93,9 @@ private:
Q_SIGNALS:
void numConnectionsChanged(int count);
- void numBlocksChanged(int count, const QDateTime& blockDate, double nVerificationProgress);
+ void numBlocksChanged(int count, const QDateTime& blockDate, double nVerificationProgress, bool header);
void mempoolSizeChanged(long count, size_t mempoolSizeInBytes);
+ void networkActiveChanged(bool networkActive);
void alertsChanged(const QString &warnings);
void bytesChanged(quint64 totalBytesIn, quint64 totalBytesOut);
@@ -103,7 +108,8 @@ Q_SIGNALS:
public Q_SLOTS:
void updateTimer();
void updateNumConnections(int numConnections);
- void updateAlert(const QString &hash, int status);
+ void updateNetworkActive(bool networkActive);
+ void updateAlert();
void updateBanlist();
};
diff --git a/src/qt/coincontroldialog.cpp b/src/qt/coincontroldialog.cpp
index 0f42243047..f8aba70d92 100644
--- a/src/qt/coincontroldialog.cpp
+++ b/src/qt/coincontroldialog.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -13,9 +13,10 @@
#include "txmempool.h"
#include "walletmodel.h"
-#include "coincontrol.h"
+#include "wallet/coincontrol.h"
#include "init.h"
-#include "main.h" // For minRelayTxFee
+#include "policy/policy.h"
+#include "validation.h" // For mempool
#include "wallet/wallet.h"
#include <boost/assign/list_of.hpp> // for 'map_list_of()'
@@ -35,11 +36,18 @@ QList<CAmount> CoinControlDialog::payAmounts;
CCoinControl* CoinControlDialog::coinControl = new CCoinControl();
bool CoinControlDialog::fSubtractFeeFromAmount = false;
-CoinControlDialog::CoinControlDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *parent) :
+bool CCoinControlWidgetItem::operator<(const QTreeWidgetItem &other) const {
+ int column = treeWidget()->sortColumn();
+ if (column == CoinControlDialog::COLUMN_AMOUNT || column == CoinControlDialog::COLUMN_DATE || column == CoinControlDialog::COLUMN_CONFIRMATIONS)
+ return data(column, Qt::UserRole).toLongLong() < other.data(column, Qt::UserRole).toLongLong();
+ return QTreeWidgetItem::operator<(other);
+}
+
+CoinControlDialog::CoinControlDialog(const PlatformStyle *_platformStyle, QWidget *parent) :
QDialog(parent),
ui(new Ui::CoinControlDialog),
model(0),
- platformStyle(platformStyle)
+ platformStyle(_platformStyle)
{
ui->setupUi(this);
@@ -52,7 +60,7 @@ CoinControlDialog::CoinControlDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget
unlockAction = new QAction(tr("Unlock unspent"), this); // we need to enable/disable this
// context menu
- contextMenu = new QMenu();
+ contextMenu = new QMenu(this);
contextMenu->addAction(copyAddressAction);
contextMenu->addAction(copyLabelAction);
contextMenu->addAction(copyAmountAction);
@@ -76,7 +84,6 @@ CoinControlDialog::CoinControlDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget
QAction *clipboardFeeAction = new QAction(tr("Copy fee"), this);
QAction *clipboardAfterFeeAction = new QAction(tr("Copy after fee"), this);
QAction *clipboardBytesAction = new QAction(tr("Copy bytes"), this);
- QAction *clipboardPriorityAction = new QAction(tr("Copy priority"), this);
QAction *clipboardLowOutputAction = new QAction(tr("Copy dust"), this);
QAction *clipboardChangeAction = new QAction(tr("Copy change"), this);
@@ -85,7 +92,6 @@ CoinControlDialog::CoinControlDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget
connect(clipboardFeeAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(clipboardFee()));
connect(clipboardAfterFeeAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(clipboardAfterFee()));
connect(clipboardBytesAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(clipboardBytes()));
- connect(clipboardPriorityAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(clipboardPriority()));
connect(clipboardLowOutputAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(clipboardLowOutput()));
connect(clipboardChangeAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(clipboardChange()));
@@ -94,7 +100,6 @@ CoinControlDialog::CoinControlDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget
ui->labelCoinControlFee->addAction(clipboardFeeAction);
ui->labelCoinControlAfterFee->addAction(clipboardAfterFeeAction);
ui->labelCoinControlBytes->addAction(clipboardBytesAction);
- ui->labelCoinControlPriority->addAction(clipboardPriorityAction);
ui->labelCoinControlLowOutput->addAction(clipboardLowOutputAction);
ui->labelCoinControlChange->addAction(clipboardChangeAction);
@@ -124,20 +129,16 @@ CoinControlDialog::CoinControlDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget
ui->treeWidget->headerItem()->setText(COLUMN_CHECKBOX, QString());
ui->treeWidget->setColumnWidth(COLUMN_CHECKBOX, 84);
- ui->treeWidget->setColumnWidth(COLUMN_AMOUNT, 100);
- ui->treeWidget->setColumnWidth(COLUMN_LABEL, 170);
- ui->treeWidget->setColumnWidth(COLUMN_ADDRESS, 290);
- ui->treeWidget->setColumnWidth(COLUMN_DATE, 110);
- ui->treeWidget->setColumnWidth(COLUMN_CONFIRMATIONS, 100);
- ui->treeWidget->setColumnWidth(COLUMN_PRIORITY, 100);
- ui->treeWidget->setColumnHidden(COLUMN_TXHASH, true); // store transacton hash in this column, but don't show it
+ ui->treeWidget->setColumnWidth(COLUMN_AMOUNT, 110);
+ ui->treeWidget->setColumnWidth(COLUMN_LABEL, 190);
+ ui->treeWidget->setColumnWidth(COLUMN_ADDRESS, 320);
+ ui->treeWidget->setColumnWidth(COLUMN_DATE, 130);
+ ui->treeWidget->setColumnWidth(COLUMN_CONFIRMATIONS, 110);
+ ui->treeWidget->setColumnHidden(COLUMN_TXHASH, true); // store transaction hash in this column, but don't show it
ui->treeWidget->setColumnHidden(COLUMN_VOUT_INDEX, true); // store vout index in this column, but don't show it
- ui->treeWidget->setColumnHidden(COLUMN_AMOUNT_INT64, true); // store amount int64 in this column, but don't show it
- ui->treeWidget->setColumnHidden(COLUMN_PRIORITY_INT64, true); // store priority int64 in this column, but don't show it
- ui->treeWidget->setColumnHidden(COLUMN_DATE_INT64, true); // store date int64 in this column, but don't show it
// default view is sorted by amount desc
- sortView(COLUMN_AMOUNT_INT64, Qt::DescendingOrder);
+ sortView(COLUMN_AMOUNT, Qt::DescendingOrder);
// restore list mode and sortorder as a convenience feature
QSettings settings;
@@ -157,27 +158,18 @@ CoinControlDialog::~CoinControlDialog()
delete ui;
}
-void CoinControlDialog::setModel(WalletModel *model)
+void CoinControlDialog::setModel(WalletModel *_model)
{
- this->model = model;
+ this->model = _model;
- if(model && model->getOptionsModel() && model->getAddressTableModel())
+ if(_model && _model->getOptionsModel() && _model->getAddressTableModel())
{
updateView();
updateLabelLocked();
- CoinControlDialog::updateLabels(model, this);
+ CoinControlDialog::updateLabels(_model, this);
}
}
-// helper function str_pad
-QString CoinControlDialog::strPad(QString s, int nPadLength, QString sPadding)
-{
- while (s.length() < nPadLength)
- s = sPadding + s;
-
- return s;
-}
-
// ok button
void CoinControlDialog::buttonBoxClicked(QAbstractButton* button)
{
@@ -325,12 +317,6 @@ void CoinControlDialog::clipboardBytes()
GUIUtil::setClipboard(ui->labelCoinControlBytes->text().replace(ASYMP_UTF8, ""));
}
-// copy label "Priority" to clipboard
-void CoinControlDialog::clipboardPriority()
-{
- GUIUtil::setClipboard(ui->labelCoinControlPriority->text());
-}
-
// copy label "Dust" to clipboard
void CoinControlDialog::clipboardLowOutput()
{
@@ -349,7 +335,7 @@ void CoinControlDialog::sortView(int column, Qt::SortOrder order)
sortColumn = column;
sortOrder = order;
ui->treeWidget->sortItems(column, order);
- ui->treeWidget->header()->setSortIndicator(getMappedColumn(sortColumn), sortOrder);
+ ui->treeWidget->header()->setSortIndicator(sortColumn, sortOrder);
}
// treeview: clicked on header
@@ -357,12 +343,10 @@ void CoinControlDialog::headerSectionClicked(int logicalIndex)
{
if (logicalIndex == COLUMN_CHECKBOX) // click on most left column -> do nothing
{
- ui->treeWidget->header()->setSortIndicator(getMappedColumn(sortColumn), sortOrder);
+ ui->treeWidget->header()->setSortIndicator(sortColumn, sortOrder);
}
else
{
- logicalIndex = getMappedColumn(logicalIndex, false);
-
if (sortColumn == logicalIndex)
sortOrder = ((sortOrder == Qt::AscendingOrder) ? Qt::DescendingOrder : Qt::AscendingOrder);
else
@@ -408,10 +392,8 @@ void CoinControlDialog::viewItemChanged(QTreeWidgetItem* item, int column)
CoinControlDialog::updateLabels(model, this);
}
- // todo: this is a temporary qt5 fix: when clicking a parent node in tree mode, the parent node
- // including all children are partially selected. But the parent node should be fully selected
- // as well as the children. Children should never be partially selected in the first place.
- // Please remove this ugly fix, once the bug is solved upstream.
+ // TODO: Remove this temporary qt5 fix after Qt5.3 and Qt5.4 are no longer used.
+ // Fixed in Qt5.5 and above: https://bugreports.qt.io/browse/QTBUG-43473
#if QT_VERSION >= 0x050000
else if (column == COLUMN_CHECKBOX && item->childCount() > 0)
{
@@ -421,25 +403,6 @@ void CoinControlDialog::viewItemChanged(QTreeWidgetItem* item, int column)
#endif
}
-// return human readable label for priority number
-QString CoinControlDialog::getPriorityLabel(double dPriority, double mempoolEstimatePriority)
-{
- double dPriorityMedium = mempoolEstimatePriority;
-
- if (dPriorityMedium <= 0)
- dPriorityMedium = AllowFreeThreshold(); // not enough data, back to hard-coded
-
- if (dPriority / 1000000 > dPriorityMedium) return tr("highest");
- else if (dPriority / 100000 > dPriorityMedium) return tr("higher");
- else if (dPriority / 10000 > dPriorityMedium) return tr("high");
- else if (dPriority / 1000 > dPriorityMedium) return tr("medium-high");
- else if (dPriority > dPriorityMedium) return tr("medium");
- else if (dPriority * 10 > dPriorityMedium) return tr("low-medium");
- else if (dPriority * 100 > dPriorityMedium) return tr("low");
- else if (dPriority * 1000 > dPriorityMedium) return tr("lower");
- else return tr("lowest");
-}
-
// shows count of locked unspent outputs
void CoinControlDialog::updateLabelLocked()
{
@@ -470,12 +433,11 @@ void CoinControlDialog::updateLabels(WalletModel *model, QDialog* dialog)
{
CTxOut txout(amount, (CScript)std::vector<unsigned char>(24, 0));
txDummy.vout.push_back(txout);
- if (txout.IsDust(::minRelayTxFee))
+ if (txout.IsDust(dustRelayFee))
fDust = true;
}
}
- QString sPriorityLabel = tr("none");
CAmount nAmount = 0;
CAmount nPayFee = 0;
CAmount nAfterFee = 0;
@@ -487,6 +449,7 @@ void CoinControlDialog::updateLabels(WalletModel *model, QDialog* dialog)
unsigned int nQuantity = 0;
int nQuantityUncompressed = 0;
bool fAllowFree = false;
+ bool fWitness = false;
std::vector<COutPoint> vCoinControl;
std::vector<COutput> vOutputs;
@@ -508,14 +471,21 @@ void CoinControlDialog::updateLabels(WalletModel *model, QDialog* dialog)
nQuantity++;
// Amount
- nAmount += out.tx->vout[out.i].nValue;
+ nAmount += out.tx->tx->vout[out.i].nValue;
// Priority
- dPriorityInputs += (double)out.tx->vout[out.i].nValue * (out.nDepth+1);
+ dPriorityInputs += (double)out.tx->tx->vout[out.i].nValue * (out.nDepth+1);
// Bytes
CTxDestination address;
- if(ExtractDestination(out.tx->vout[out.i].scriptPubKey, address))
+ int witnessversion = 0;
+ std::vector<unsigned char> witnessprogram;
+ if (out.tx->tx->vout[out.i].scriptPubKey.IsWitnessProgram(witnessversion, witnessprogram))
+ {
+ nBytesInputs += (32 + 4 + 1 + (107 / WITNESS_SCALE_FACTOR) + 4);
+ fWitness = true;
+ }
+ else if(ExtractDestination(out.tx->tx->vout[out.i].scriptPubKey, address))
{
CPubKey pubkey;
CKeyID *keyid = boost::get<CKeyID>(&address);
@@ -536,11 +506,14 @@ void CoinControlDialog::updateLabels(WalletModel *model, QDialog* dialog)
{
// Bytes
nBytes = nBytesInputs + ((CoinControlDialog::payAmounts.size() > 0 ? CoinControlDialog::payAmounts.size() + 1 : 2) * 34) + 10; // always assume +1 output for change here
-
- // Priority
- double mempoolEstimatePriority = mempool.estimateSmartPriority(nTxConfirmTarget);
- dPriority = dPriorityInputs / (nBytes - nBytesInputs + (nQuantityUncompressed * 29)); // 29 = 180 - 151 (uncompressed public keys are over the limit. max 151 bytes of the input are ignored for priority)
- sPriorityLabel = CoinControlDialog::getPriorityLabel(dPriority, mempoolEstimatePriority);
+ if (fWitness)
+ {
+ // there is some fudging in these numbers related to the actual virtual transaction size calculation that will keep this estimate from being exact.
+ // usually, the result will be an overestimate within a couple of satoshis so that the confirmation dialog ends up displaying a slightly smaller fee.
+ // also, the witness stack size value value is a variable sized integer. usually, the number of stack items will be well under the single byte var int limit.
+ nBytes += 2; // account for the serialized marker and flag bytes
+ nBytes += nQuantity; // account for the witness byte that holds the number of stack items for each input.
+ }
// in the subtract fee from amount case, we can tell if zero change already and subtract the bytes, so that fee calculation afterwards is accurate
if (CoinControlDialog::fSubtractFeeFromAmount)
@@ -554,6 +527,8 @@ void CoinControlDialog::updateLabels(WalletModel *model, QDialog* dialog)
// Allow free? (require at least hard-coded threshold and default to that if no estimate)
+ double mempoolEstimatePriority = mempool.estimateSmartPriority(nTxConfirmTarget);
+ dPriority = dPriorityInputs / (nBytes - nBytesInputs + (nQuantityUncompressed * 29)); // 29 = 180 - 151 (uncompressed public keys are over the limit. max 151 bytes of the input are ignored for priority)
double dPriorityNeeded = std::max(mempoolEstimatePriority, AllowFreeThreshold());
fAllowFree = (dPriority >= dPriorityNeeded);
@@ -571,10 +546,10 @@ void CoinControlDialog::updateLabels(WalletModel *model, QDialog* dialog)
if (nChange > 0 && nChange < MIN_CHANGE)
{
CTxOut txout(nChange, (CScript)std::vector<unsigned char>(24, 0));
- if (txout.IsDust(::minRelayTxFee))
+ if (txout.IsDust(dustRelayFee))
{
if (CoinControlDialog::fSubtractFeeFromAmount) // dust-change will be raised until no dust
- nChange = txout.GetDustThreshold(::minRelayTxFee);
+ nChange = txout.GetDustThreshold(dustRelayFee);
else
{
nPayFee += nChange;
@@ -603,7 +578,6 @@ void CoinControlDialog::updateLabels(WalletModel *model, QDialog* dialog)
QLabel *l3 = dialog->findChild<QLabel *>("labelCoinControlFee");
QLabel *l4 = dialog->findChild<QLabel *>("labelCoinControlAfterFee");
QLabel *l5 = dialog->findChild<QLabel *>("labelCoinControlBytes");
- QLabel *l6 = dialog->findChild<QLabel *>("labelCoinControlPriority");
QLabel *l7 = dialog->findChild<QLabel *>("labelCoinControlLowOutput");
QLabel *l8 = dialog->findChild<QLabel *>("labelCoinControlChange");
@@ -619,7 +593,6 @@ void CoinControlDialog::updateLabels(WalletModel *model, QDialog* dialog)
l3->setText(BitcoinUnits::formatWithUnit(nDisplayUnit, nPayFee)); // Fee
l4->setText(BitcoinUnits::formatWithUnit(nDisplayUnit, nAfterFee)); // After Fee
l5->setText(((nBytes > 0) ? ASYMP_UTF8 : "") + QString::number(nBytes)); // Bytes
- l6->setText(sPriorityLabel); // Priority
l7->setText(fDust ? tr("yes") : tr("no")); // Dust
l8->setText(BitcoinUnits::formatWithUnit(nDisplayUnit, nChange)); // Change
if (nPayFee > 0 && (coinControl->nMinimumTotalFee < nPayFee))
@@ -630,21 +603,11 @@ void CoinControlDialog::updateLabels(WalletModel *model, QDialog* dialog)
l8->setText(ASYMP_UTF8 + l8->text());
}
- // turn labels "red"
- l5->setStyleSheet((nBytes >= MAX_FREE_TRANSACTION_CREATE_SIZE) ? "color:red;" : "");// Bytes >= 1000
- l6->setStyleSheet((dPriority > 0 && !fAllowFree) ? "color:red;" : ""); // Priority < "medium"
- l7->setStyleSheet((fDust) ? "color:red;" : ""); // Dust = "yes"
+ // turn label red when dust
+ l7->setStyleSheet((fDust) ? "color:red;" : "");
// tool tips
- QString toolTip1 = tr("This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.") + "<br /><br />";
- toolTip1 += tr("This means a fee of at least %1 per kB is required.").arg(BitcoinUnits::formatWithUnit(nDisplayUnit, CWallet::GetRequiredFee(1000))) + "<br /><br />";
- toolTip1 += tr("Can vary +/- 1 byte per input.");
-
- QString toolTip2 = tr("Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.") + "<br /><br />";
- toolTip2 += tr("This label turns red if the priority is smaller than \"medium\".") + "<br /><br />";
- toolTip2 += tr("This means a fee of at least %1 per kB is required.").arg(BitcoinUnits::formatWithUnit(nDisplayUnit, CWallet::GetRequiredFee(1000)));
-
- QString toolTip3 = tr("This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.").arg(BitcoinUnits::formatWithUnit(nDisplayUnit, ::minRelayTxFee.GetFee(546)));
+ QString toolTipDust = tr("This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.");
// how many satoshis the estimated fee can vary per byte we guess wrong
double dFeeVary;
@@ -657,14 +620,11 @@ void CoinControlDialog::updateLabels(WalletModel *model, QDialog* dialog)
l3->setToolTip(toolTip4);
l4->setToolTip(toolTip4);
- l5->setToolTip(toolTip1);
- l6->setToolTip(toolTip2);
- l7->setToolTip(toolTip3);
+ l7->setToolTip(toolTipDust);
l8->setToolTip(toolTip4);
dialog->findChild<QLabel *>("labelCoinControlFeeText") ->setToolTip(l3->toolTip());
dialog->findChild<QLabel *>("labelCoinControlAfterFeeText") ->setToolTip(l4->toolTip());
dialog->findChild<QLabel *>("labelCoinControlBytesText") ->setToolTip(l5->toolTip());
- dialog->findChild<QLabel *>("labelCoinControlPriorityText") ->setToolTip(l6->toolTip());
dialog->findChild<QLabel *>("labelCoinControlLowOutputText")->setToolTip(l7->toolTip());
dialog->findChild<QLabel *>("labelCoinControlChangeText") ->setToolTip(l8->toolTip());
@@ -688,13 +648,12 @@ void CoinControlDialog::updateView()
QFlags<Qt::ItemFlag> flgTristate = Qt::ItemIsSelectable | Qt::ItemIsEnabled | Qt::ItemIsUserCheckable | Qt::ItemIsTristate;
int nDisplayUnit = model->getOptionsModel()->getDisplayUnit();
- double mempoolEstimatePriority = mempool.estimateSmartPriority(nTxConfirmTarget);
std::map<QString, std::vector<COutput> > mapCoins;
model->listCoins(mapCoins);
BOOST_FOREACH(const PAIRTYPE(QString, std::vector<COutput>)& coins, mapCoins) {
- QTreeWidgetItem *itemWalletAddress = new QTreeWidgetItem();
+ CCoinControlWidgetItem *itemWalletAddress = new CCoinControlWidgetItem();
itemWalletAddress->setCheckState(COLUMN_CHECKBOX, Qt::Unchecked);
QString sWalletAddress = coins.first;
QString sWalletLabel = model->getAddressTableModel()->labelForAddress(sWalletAddress);
@@ -717,35 +676,27 @@ void CoinControlDialog::updateView()
}
CAmount nSum = 0;
- double dPrioritySum = 0;
int nChildren = 0;
- int nInputSum = 0;
BOOST_FOREACH(const COutput& out, coins.second) {
- int nInputSize = 0;
- nSum += out.tx->vout[out.i].nValue;
+ nSum += out.tx->tx->vout[out.i].nValue;
nChildren++;
- QTreeWidgetItem *itemOutput;
- if (treeMode) itemOutput = new QTreeWidgetItem(itemWalletAddress);
- else itemOutput = new QTreeWidgetItem(ui->treeWidget);
+ CCoinControlWidgetItem *itemOutput;
+ if (treeMode) itemOutput = new CCoinControlWidgetItem(itemWalletAddress);
+ else itemOutput = new CCoinControlWidgetItem(ui->treeWidget);
itemOutput->setFlags(flgCheckbox);
itemOutput->setCheckState(COLUMN_CHECKBOX,Qt::Unchecked);
// address
CTxDestination outputAddress;
QString sAddress = "";
- if(ExtractDestination(out.tx->vout[out.i].scriptPubKey, outputAddress))
+ if(ExtractDestination(out.tx->tx->vout[out.i].scriptPubKey, outputAddress))
{
sAddress = QString::fromStdString(CBitcoinAddress(outputAddress).ToString());
// if listMode or change => show bitcoin address. In tree mode, address is not shown again for direct wallet address outputs
if (!treeMode || (!(sAddress == sWalletAddress)))
itemOutput->setText(COLUMN_ADDRESS, sAddress);
-
- CPubKey pubkey;
- CKeyID *keyid = boost::get<CKeyID>(&outputAddress);
- if (keyid && model->getPubKey(*keyid, pubkey) && !pubkey.IsCompressed())
- nInputSize = 29; // 29 = 180 - 151 (public key is 180 bytes, priority free area is 151 bytes)
}
// label
@@ -764,22 +715,16 @@ void CoinControlDialog::updateView()
}
// amount
- itemOutput->setText(COLUMN_AMOUNT, BitcoinUnits::format(nDisplayUnit, out.tx->vout[out.i].nValue));
- itemOutput->setText(COLUMN_AMOUNT_INT64, strPad(QString::number(out.tx->vout[out.i].nValue), 15, " ")); // padding so that sorting works correctly
+ itemOutput->setText(COLUMN_AMOUNT, BitcoinUnits::format(nDisplayUnit, out.tx->tx->vout[out.i].nValue));
+ itemOutput->setData(COLUMN_AMOUNT, Qt::UserRole, QVariant((qlonglong)out.tx->tx->vout[out.i].nValue)); // padding so that sorting works correctly
// date
itemOutput->setText(COLUMN_DATE, GUIUtil::dateTimeStr(out.tx->GetTxTime()));
- itemOutput->setText(COLUMN_DATE_INT64, strPad(QString::number(out.tx->GetTxTime()), 20, " "));
+ itemOutput->setData(COLUMN_DATE, Qt::UserRole, QVariant((qlonglong)out.tx->GetTxTime()));
// confirmations
- itemOutput->setText(COLUMN_CONFIRMATIONS, strPad(QString::number(out.nDepth), 8, " "));
-
- // priority
- double dPriority = ((double)out.tx->vout[out.i].nValue / (nInputSize + 78)) * (out.nDepth+1); // 78 = 2 * 34 + 10
- itemOutput->setText(COLUMN_PRIORITY, CoinControlDialog::getPriorityLabel(dPriority, mempoolEstimatePriority));
- itemOutput->setText(COLUMN_PRIORITY_INT64, strPad(QString::number((int64_t)dPriority), 20, " "));
- dPrioritySum += (double)out.tx->vout[out.i].nValue * (out.nDepth+1);
- nInputSum += nInputSize;
+ itemOutput->setText(COLUMN_CONFIRMATIONS, QString::number(out.nDepth));
+ itemOutput->setData(COLUMN_CONFIRMATIONS, Qt::UserRole, QVariant((qlonglong)out.nDepth));
// transaction hash
uint256 txhash = out.tx->GetHash();
@@ -798,19 +743,16 @@ void CoinControlDialog::updateView()
}
// set checkbox
- if (coinControl->IsSelected(txhash, out.i))
+ if (coinControl->IsSelected(COutPoint(txhash, out.i)))
itemOutput->setCheckState(COLUMN_CHECKBOX, Qt::Checked);
}
// amount
if (treeMode)
{
- dPrioritySum = dPrioritySum / (nInputSum + 78);
itemWalletAddress->setText(COLUMN_CHECKBOX, "(" + QString::number(nChildren) + ")");
itemWalletAddress->setText(COLUMN_AMOUNT, BitcoinUnits::format(nDisplayUnit, nSum));
- itemWalletAddress->setText(COLUMN_AMOUNT_INT64, strPad(QString::number(nSum), 15, " "));
- itemWalletAddress->setText(COLUMN_PRIORITY, CoinControlDialog::getPriorityLabel(dPrioritySum, mempoolEstimatePriority));
- itemWalletAddress->setText(COLUMN_PRIORITY_INT64, strPad(QString::number((int64_t)dPrioritySum), 20, " "));
+ itemWalletAddress->setData(COLUMN_AMOUNT, Qt::UserRole, QVariant((qlonglong)nSum));
}
}
diff --git a/src/qt/coincontroldialog.h b/src/qt/coincontroldialog.h
index 8ff1eac709..0b8162f858 100644
--- a/src/qt/coincontroldialog.h
+++ b/src/qt/coincontroldialog.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -28,6 +28,17 @@ namespace Ui {
#define ASYMP_UTF8 "\xE2\x89\x88"
+class CCoinControlWidgetItem : public QTreeWidgetItem
+{
+public:
+ CCoinControlWidgetItem(QTreeWidget *parent, int type = Type) : QTreeWidgetItem(parent, type) {}
+ CCoinControlWidgetItem(int type = Type) : QTreeWidgetItem(type) {}
+ CCoinControlWidgetItem(QTreeWidgetItem *parent, int type = Type) : QTreeWidgetItem(parent, type) {}
+
+ bool operator<(const QTreeWidgetItem &other) const;
+};
+
+
class CoinControlDialog : public QDialog
{
Q_OBJECT
@@ -40,7 +51,6 @@ public:
// static because also called from sendcoinsdialog
static void updateLabels(WalletModel*, QDialog*);
- static QString getPriorityLabel(double dPriority, double mempoolEstimatePriority);
static QList<CAmount> payAmounts;
static CCoinControl *coinControl;
@@ -60,50 +70,21 @@ private:
const PlatformStyle *platformStyle;
- QString strPad(QString, int, QString);
void sortView(int, Qt::SortOrder);
void updateView();
enum
{
- COLUMN_CHECKBOX,
+ COLUMN_CHECKBOX = 0,
COLUMN_AMOUNT,
COLUMN_LABEL,
COLUMN_ADDRESS,
COLUMN_DATE,
COLUMN_CONFIRMATIONS,
- COLUMN_PRIORITY,
COLUMN_TXHASH,
COLUMN_VOUT_INDEX,
- COLUMN_AMOUNT_INT64,
- COLUMN_PRIORITY_INT64,
- COLUMN_DATE_INT64
};
-
- // some columns have a hidden column containing the value used for sorting
- int getMappedColumn(int column, bool fVisibleColumn = true)
- {
- if (fVisibleColumn)
- {
- if (column == COLUMN_AMOUNT_INT64)
- return COLUMN_AMOUNT;
- else if (column == COLUMN_PRIORITY_INT64)
- return COLUMN_PRIORITY;
- else if (column == COLUMN_DATE_INT64)
- return COLUMN_DATE;
- }
- else
- {
- if (column == COLUMN_AMOUNT)
- return COLUMN_AMOUNT_INT64;
- else if (column == COLUMN_PRIORITY)
- return COLUMN_PRIORITY_INT64;
- else if (column == COLUMN_DATE)
- return COLUMN_DATE_INT64;
- }
-
- return column;
- }
+ friend class CCoinControlWidgetItem;
private Q_SLOTS:
void showMenu(const QPoint &);
@@ -118,7 +99,6 @@ private Q_SLOTS:
void clipboardFee();
void clipboardAfterFee();
void clipboardBytes();
- void clipboardPriority();
void clipboardLowOutput();
void clipboardChange();
void radioTreeMode(bool);
diff --git a/src/qt/coincontroltreewidget.cpp b/src/qt/coincontroltreewidget.cpp
index 5dcbf0c3f1..f86bc0851f 100644
--- a/src/qt/coincontroltreewidget.cpp
+++ b/src/qt/coincontroltreewidget.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/coincontroltreewidget.h b/src/qt/coincontroltreewidget.h
index 98a7d32f05..62645fcdb0 100644
--- a/src/qt/coincontroltreewidget.h
+++ b/src/qt/coincontroltreewidget.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/csvmodelwriter.cpp b/src/qt/csvmodelwriter.cpp
index 55c5957088..df59927782 100644
--- a/src/qt/csvmodelwriter.cpp
+++ b/src/qt/csvmodelwriter.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -8,15 +8,15 @@
#include <QFile>
#include <QTextStream>
-CSVModelWriter::CSVModelWriter(const QString &filename, QObject *parent) :
+CSVModelWriter::CSVModelWriter(const QString &_filename, QObject *parent) :
QObject(parent),
- filename(filename), model(0)
+ filename(_filename), model(0)
{
}
-void CSVModelWriter::setModel(const QAbstractItemModel *model)
+void CSVModelWriter::setModel(const QAbstractItemModel *_model)
{
- this->model = model;
+ this->model = _model;
}
void CSVModelWriter::addColumn(const QString &title, int column, int role)
diff --git a/src/qt/csvmodelwriter.h b/src/qt/csvmodelwriter.h
index a2bf379f4e..edea369ad1 100644
--- a/src/qt/csvmodelwriter.h
+++ b/src/qt/csvmodelwriter.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/editaddressdialog.cpp b/src/qt/editaddressdialog.cpp
index 1c22594cd7..bb03c12f2d 100644
--- a/src/qt/editaddressdialog.cpp
+++ b/src/qt/editaddressdialog.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -11,11 +11,11 @@
#include <QDataWidgetMapper>
#include <QMessageBox>
-EditAddressDialog::EditAddressDialog(Mode mode, QWidget *parent) :
+EditAddressDialog::EditAddressDialog(Mode _mode, QWidget *parent) :
QDialog(parent),
ui(new Ui::EditAddressDialog),
mapper(0),
- mode(mode),
+ mode(_mode),
model(0)
{
ui->setupUi(this);
@@ -49,13 +49,13 @@ EditAddressDialog::~EditAddressDialog()
delete ui;
}
-void EditAddressDialog::setModel(AddressTableModel *model)
+void EditAddressDialog::setModel(AddressTableModel *_model)
{
- this->model = model;
- if(!model)
+ this->model = _model;
+ if(!_model)
return;
- mapper->setModel(model);
+ mapper->setModel(_model);
mapper->addMapping(ui->labelEdit, AddressTableModel::Label);
mapper->addMapping(ui->addressEdit, AddressTableModel::Address);
}
@@ -137,8 +137,8 @@ QString EditAddressDialog::getAddress() const
return address;
}
-void EditAddressDialog::setAddress(const QString &address)
+void EditAddressDialog::setAddress(const QString &_address)
{
- this->address = address;
- ui->addressEdit->setText(address);
+ this->address = _address;
+ ui->addressEdit->setText(_address);
}
diff --git a/src/qt/editaddressdialog.h b/src/qt/editaddressdialog.h
index d59fce2d41..ddb67ece72 100644
--- a/src/qt/editaddressdialog.h
+++ b/src/qt/editaddressdialog.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/forms/coincontroldialog.ui b/src/qt/forms/coincontroldialog.ui
index c1fef6b9b1..1ea00eb5c3 100644
--- a/src/qt/forms/coincontroldialog.ui
+++ b/src/qt/forms/coincontroldialog.ui
@@ -140,7 +140,10 @@
</widget>
</item>
<item row="1" column="0">
- <widget class="QLabel" name="labelCoinControlPriorityText">
+ <widget class="QLabel" name="labelCoinControlLowOutputText">
+ <property name="enabled">
+ <bool>false</bool>
+ </property>
<property name="font">
<font>
<weight>75</weight>
@@ -148,12 +151,15 @@
</font>
</property>
<property name="text">
- <string>Priority:</string>
+ <string>Dust:</string>
</property>
</widget>
</item>
<item row="1" column="1">
- <widget class="QLabel" name="labelCoinControlPriority">
+ <widget class="QLabel" name="labelCoinControlLowOutput">
+ <property name="enabled">
+ <bool>false</bool>
+ </property>
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
</property>
@@ -161,7 +167,7 @@
<enum>Qt::ActionsContextMenu</enum>
</property>
<property name="text">
- <string notr="true">medium</string>
+ <string notr="true">no</string>
</property>
<property name="textInteractionFlags">
<set>Qt::LinksAccessibleByMouse|Qt::TextSelectableByKeyboard|Qt::TextSelectableByMouse</set>
@@ -213,41 +219,6 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="1" column="0">
- <widget class="QLabel" name="labelCoinControlLowOutputText">
- <property name="enabled">
- <bool>false</bool>
- </property>
- <property name="font">
- <font>
- <weight>75</weight>
- <bold>true</bold>
- </font>
- </property>
- <property name="text">
- <string>Dust:</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="1" column="1">
- <widget class="QLabel" name="labelCoinControlLowOutput">
- <property name="enabled">
- <bool>false</bool>
- </property>
- <property name="cursor">
- <cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
- </property>
- <property name="contextMenuPolicy">
- <enum>Qt::ActionsContextMenu</enum>
- </property>
- <property name="text">
- <string notr="true">no</string>
- </property>
- <property name="textInteractionFlags">
- <set>Qt::LinksAccessibleByMouse|Qt::TextSelectableByKeyboard|Qt::TextSelectableByMouse</set>
- </property>
- </widget>
- </item>
</layout>
</item>
<item>
@@ -431,7 +402,7 @@
<bool>false</bool>
</property>
<property name="columnCount">
- <number>12</number>
+ <number>10</number>
</property>
<attribute name="headerShowSortIndicator" stdset="0">
<bool>true</bool>
@@ -474,16 +445,6 @@
</column>
<column>
<property name="text">
- <string>Priority</string>
- </property>
- </column>
- <column>
- <property name="text">
- <string/>
- </property>
- </column>
- <column>
- <property name="text">
<string/>
</property>
</column>
diff --git a/src/qt/forms/debugwindow.ui b/src/qt/forms/debugwindow.ui
index 2471470363..8be4a955b3 100644
--- a/src/qt/forms/debugwindow.ui
+++ b/src/qt/forms/debugwindow.ui
@@ -7,7 +7,7 @@
<x>0</x>
<y>0</y>
<width>740</width>
- <height>450</height>
+ <height>430</height>
</rect>
</property>
<property name="windowTitle">
@@ -41,36 +41,13 @@
</widget>
</item>
<item row="1" column="0">
- <widget class="QLabel" name="label_5">
- <property name="text">
- <string>Client name</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="1" column="1" colspan="2">
- <widget class="QLabel" name="clientName">
- <property name="cursor">
- <cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
- </property>
- <property name="text">
- <string>N/A</string>
- </property>
- <property name="textFormat">
- <enum>Qt::PlainText</enum>
- </property>
- <property name="textInteractionFlags">
- <set>Qt::LinksAccessibleByMouse|Qt::TextSelectableByKeyboard|Qt::TextSelectableByMouse</set>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="2" column="0">
<widget class="QLabel" name="label_6">
<property name="text">
<string>Client version</string>
</property>
</widget>
</item>
- <item row="2" column="1" colspan="2">
+ <item row="1" column="1" colspan="2">
<widget class="QLabel" name="clientVersion">
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
@@ -86,7 +63,7 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="3" column="0">
+ <item row="2" column="0">
<widget class="QLabel" name="labelClientUserAgent">
<property name="text">
<string>User Agent</string>
@@ -96,7 +73,7 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="3" column="1" colspan="2">
+ <item row="2" column="1" colspan="2">
<widget class="QLabel" name="clientUserAgent">
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
@@ -112,33 +89,7 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="4" column="0">
- <widget class="QLabel" name="label_14">
- <property name="text">
- <string>Using OpenSSL version</string>
- </property>
- <property name="indent">
- <number>10</number>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="4" column="1" colspan="2">
- <widget class="QLabel" name="openSSLVersion">
- <property name="cursor">
- <cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
- </property>
- <property name="text">
- <string>N/A</string>
- </property>
- <property name="textFormat">
- <enum>Qt::PlainText</enum>
- </property>
- <property name="textInteractionFlags">
- <set>Qt::LinksAccessibleByMouse|Qt::TextSelectableByKeyboard|Qt::TextSelectableByMouse</set>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="5" column="0">
+ <item row="3" column="0">
<widget class="QLabel" name="label_berkeleyDBVersion">
<property name="text">
<string>Using BerkeleyDB version</string>
@@ -148,7 +99,7 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="5" column="1" colspan="2">
+ <item row="3" column="1" colspan="2">
<widget class="QLabel" name="berkeleyDBVersion">
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
@@ -164,15 +115,15 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="6" column="0">
+ <item row="4" column="0">
<widget class="QLabel" name="label_12">
<property name="text">
- <string>Build date</string>
+ <string>Datadir</string>
</property>
</widget>
</item>
- <item row="6" column="1" colspan="2">
- <widget class="QLabel" name="buildDate">
+ <item row="4" column="1" colspan="2">
+ <widget class="QLabel" name="dataDir">
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
</property>
@@ -182,19 +133,22 @@
<property name="textFormat">
<enum>Qt::PlainText</enum>
</property>
+ <property name="wordWrap">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
<property name="textInteractionFlags">
<set>Qt::LinksAccessibleByMouse|Qt::TextSelectableByKeyboard|Qt::TextSelectableByMouse</set>
</property>
</widget>
</item>
- <item row="7" column="0">
+ <item row="5" column="0">
<widget class="QLabel" name="label_13">
<property name="text">
<string>Startup time</string>
</property>
</widget>
</item>
- <item row="7" column="1" colspan="2">
+ <item row="5" column="1" colspan="2">
<widget class="QLabel" name="startupTime">
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
@@ -210,14 +164,27 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="9" column="0">
+ <item row="6" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="labelNetwork">
+ <property name="font">
+ <font>
+ <weight>75</weight>
+ <bold>true</bold>
+ </font>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Network</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="7" column="0">
<widget class="QLabel" name="label_8">
<property name="text">
<string>Name</string>
</property>
</widget>
</item>
- <item row="9" column="1" colspan="2">
+ <item row="7" column="1" colspan="2">
<widget class="QLabel" name="networkName">
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
@@ -233,14 +200,14 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="10" column="0">
+ <item row="8" column="0">
<widget class="QLabel" name="label_7">
<property name="text">
<string>Number of connections</string>
</property>
</widget>
</item>
- <item row="10" column="1" colspan="2">
+ <item row="8" column="1" colspan="2">
<widget class="QLabel" name="numberOfConnections">
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
@@ -256,7 +223,7 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="11" column="0">
+ <item row="9" column="0">
<widget class="QLabel" name="label_10">
<property name="font">
<font>
@@ -269,14 +236,14 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="12" column="0">
+ <item row="10" column="0">
<widget class="QLabel" name="label_3">
<property name="text">
<string>Current number of blocks</string>
</property>
</widget>
</item>
- <item row="12" column="1" colspan="2">
+ <item row="10" column="1" colspan="2">
<widget class="QLabel" name="numberOfBlocks">
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
@@ -292,14 +259,14 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="13" column="0">
+ <item row="11" column="0">
<widget class="QLabel" name="labelLastBlockTime">
<property name="text">
<string>Last block time</string>
</property>
</widget>
</item>
- <item row="13" column="1" colspan="2">
+ <item row="11" column="1" colspan="2">
<widget class="QLabel" name="lastBlockTime">
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
@@ -315,7 +282,7 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="14" column="0">
+ <item row="12" column="0">
<widget class="QLabel" name="labelMempoolTitle">
<property name="font">
<font>
@@ -328,14 +295,14 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="15" column="0">
+ <item row="13" column="0">
<widget class="QLabel" name="labelNumberOfTransactions">
<property name="text">
<string>Current number of transactions</string>
</property>
</widget>
</item>
- <item row="15" column="1">
+ <item row="13" column="1">
<widget class="QLabel" name="mempoolNumberTxs">
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
@@ -351,27 +318,14 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="8" column="0">
- <widget class="QLabel" name="labelNetwork">
- <property name="font">
- <font>
- <weight>75</weight>
- <bold>true</bold>
- </font>
- </property>
- <property name="text">
- <string>Network</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="16" column="0">
+ <item row="14" column="0">
<widget class="QLabel" name="labelMemoryUsage">
<property name="text">
<string>Memory usage</string>
</property>
</widget>
</item>
- <item row="16" column="1">
+ <item row="14" column="1">
<widget class="QLabel" name="mempoolSize">
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
@@ -387,7 +341,7 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="14" column="2" rowspan="3">
+ <item row="12" column="2" rowspan="3">
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayoutDebugButton">
<property name="spacing">
<number>3</number>
@@ -415,7 +369,7 @@
<item>
<widget class="QPushButton" name="openDebugLogfileButton">
<property name="toolTip">
- <string>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</string>
+ <string>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</string>
</property>
<property name="text">
<string>&amp;Open</string>
@@ -427,7 +381,7 @@
</item>
</layout>
</item>
- <item row="18" column="0">
+ <item row="15" column="0">
<spacer name="verticalSpacer">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Vertical</enum>
@@ -450,6 +404,125 @@
<property name="spacing">
<number>3</number>
</property>
+ <property name="bottomMargin">
+ <number>5</number>
+ </property>
+ <item>
+ <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout">
+ <property name="spacing">
+ <number>4</number>
+ </property>
+ <item>
+ <spacer name="horizontalSpacer">
+ <property name="orientation">
+ <enum>Qt::Horizontal</enum>
+ </property>
+ <property name="sizeHint" stdset="0">
+ <size>
+ <width>40</width>
+ <height>20</height>
+ </size>
+ </property>
+ </spacer>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QPushButton" name="fontSmallerButton">
+ <property name="maximumSize">
+ <size>
+ <width>24</width>
+ <height>24</height>
+ </size>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string/>
+ </property>
+ <property name="toolTip">
+ <string>Decrease font size</string>
+ </property>
+ <property name="icon">
+ <iconset resource="../bitcoin.qrc">
+ <normaloff>:/icons/fontsmaller</normaloff>:/icons/fontsmaller</iconset>
+ </property>
+ <property name="iconSize">
+ <size>
+ <width>24</width>
+ <height>16</height>
+ </size>
+ </property>
+ <property name="autoDefault">
+ <bool>false</bool>
+ </property>
+ <property name="flat">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QPushButton" name="fontBiggerButton">
+ <property name="maximumSize">
+ <size>
+ <width>24</width>
+ <height>24</height>
+ </size>
+ </property>
+ <property name="toolTip">
+ <string>Increase font size</string>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string/>
+ </property>
+ <property name="icon">
+ <iconset resource="../bitcoin.qrc">
+ <normaloff>:/icons/fontbigger</normaloff>:/icons/fontbigger</iconset>
+ </property>
+ <property name="iconSize">
+ <size>
+ <width>24</width>
+ <height>16</height>
+ </size>
+ </property>
+ <property name="autoDefault">
+ <bool>false</bool>
+ </property>
+ <property name="flat">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QPushButton" name="clearButton">
+ <property name="maximumSize">
+ <size>
+ <width>24</width>
+ <height>24</height>
+ </size>
+ </property>
+ <property name="toolTip">
+ <string>Clear console</string>
+ </property>
+ <property name="layoutDirection">
+ <enum>Qt::LeftToRight</enum>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string/>
+ </property>
+ <property name="icon">
+ <iconset resource="../bitcoin.qrc">
+ <normaloff>:/icons/remove</normaloff>:/icons/remove</iconset>
+ </property>
+ <property name="shortcut">
+ <string notr="true">Ctrl+L</string>
+ </property>
+ <property name="autoDefault">
+ <bool>false</bool>
+ </property>
+ <property name="flat">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
+ </item>
<item>
<widget class="QTextEdit" name="messagesWidget">
<property name="minimumSize">
@@ -470,44 +543,48 @@
</widget>
</item>
<item>
- <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout">
+ <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayoutPrompt">
<property name="spacing">
<number>3</number>
</property>
<item>
- <widget class="QLabel" name="label">
- <property name="text">
- <string notr="true">&gt;</string>
+ <widget class="QPushButton" name="promptIcon">
+ <property name="enabled">
+ <bool>false</bool>
</property>
- </widget>
- </item>
- <item>
- <widget class="QLineEdit" name="lineEdit"/>
- </item>
- <item>
- <widget class="QPushButton" name="clearButton">
<property name="maximumSize">
<size>
- <width>24</width>
+ <width>16</width>
<height>24</height>
</size>
</property>
- <property name="toolTip">
- <string>Clear console</string>
- </property>
<property name="text">
<string/>
</property>
<property name="icon">
<iconset resource="../bitcoin.qrc">
- <normaloff>:/icons/remove</normaloff>:/icons/remove</iconset>
+ <normaloff>:/icons/prompticon</normaloff>
+ <disabledoff>:/icons/prompticon</disabledoff>:/icons/prompticon</iconset>
</property>
- <property name="shortcut">
- <string notr="true">Ctrl+L</string>
+ <property name="iconSize">
+ <size>
+ <width>14</width>
+ <height>14</height>
+ </size>
</property>
<property name="autoDefault">
<bool>false</bool>
</property>
+ <property name="flat">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QLineEdit" name="lineEdit">
+ <property name="placeholderText">
+ <string/>
+ </property>
</widget>
</item>
</layout>
@@ -782,6 +859,9 @@
<property name="horizontalScrollBarPolicy">
<enum>Qt::ScrollBarAsNeeded</enum>
</property>
+ <property name="tabKeyNavigation">
+ <bool>false</bool>
+ </property>
<property name="sortingEnabled">
<bool>true</bool>
</property>
@@ -843,6 +923,9 @@
<property name="horizontalScrollBarPolicy">
<enum>Qt::ScrollBarAsNeeded</enum>
</property>
+ <property name="tabKeyNavigation">
+ <bool>false</bool>
+ </property>
<property name="sortingEnabled">
<bool>true</bool>
</property>
@@ -1270,13 +1353,36 @@
</widget>
</item>
<item row="16" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="peerMinPingLabel">
+ <property name="text">
+ <string>Min Ping</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="16" column="2">
+ <widget class="QLabel" name="peerMinPing">
+ <property name="cursor">
+ <cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>N/A</string>
+ </property>
+ <property name="textFormat">
+ <enum>Qt::PlainText</enum>
+ </property>
+ <property name="textInteractionFlags">
+ <set>Qt::LinksAccessibleByMouse|Qt::TextSelectableByKeyboard|Qt::TextSelectableByMouse</set>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="17" column="0">
<widget class="QLabel" name="label_timeoffset">
<property name="text">
<string>Time Offset</string>
</property>
</widget>
</item>
- <item row="16" column="2">
+ <item row="17" column="2">
<widget class="QLabel" name="timeoffset">
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
@@ -1292,7 +1398,7 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="17" column="1">
+ <item row="18" column="1">
<spacer name="verticalSpacer_3">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Vertical</enum>
diff --git a/src/qt/forms/helpmessagedialog.ui b/src/qt/forms/helpmessagedialog.ui
index dc7df9d6c8..b7f941f70b 100644
--- a/src/qt/forms/helpmessagedialog.ui
+++ b/src/qt/forms/helpmessagedialog.ui
@@ -10,9 +10,6 @@
<height>400</height>
</rect>
</property>
- <property name="windowTitle">
- <string notr="true">Bitcoin Core - Command-line options</string>
- </property>
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_2">
<property name="spacing">
<number>0</number>
diff --git a/src/qt/forms/intro.ui b/src/qt/forms/intro.ui
index 09e7bdb024..e4ff3da1ab 100644
--- a/src/qt/forms/intro.ui
+++ b/src/qt/forms/intro.ui
@@ -15,12 +15,12 @@
</property>
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout">
<item>
- <widget class="QLabel" name="label_2">
+ <widget class="QLabel" name="welcomeLabel">
<property name="styleSheet">
<string notr="true">QLabel { font-style:italic; }</string>
</property>
<property name="text">
- <string>Welcome to Bitcoin Core.</string>
+ <string>Welcome to %1.</string>
</property>
<property name="wordWrap">
<bool>true</bool>
@@ -44,9 +44,9 @@
</spacer>
</item>
<item>
- <widget class="QLabel" name="label_4">
+ <widget class="QLabel" name="storageLabel">
<property name="text">
- <string>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</string>
+ <string>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</string>
</property>
<property name="wordWrap">
<bool>true</bool>
@@ -56,7 +56,7 @@
<item>
<widget class="QLabel" name="sizeWarningLabel">
<property name="text">
- <string>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</string>
+ <string>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</string>
</property>
<property name="wordWrap">
<bool>true</bool>
diff --git a/src/qt/forms/modaloverlay.ui b/src/qt/forms/modaloverlay.ui
new file mode 100644
index 0000000000..65a7a6c77e
--- /dev/null
+++ b/src/qt/forms/modaloverlay.ui
@@ -0,0 +1,376 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<ui version="4.0">
+ <class>ModalOverlay</class>
+ <widget class="ModalOverlay" name="ModalOverlay">
+ <property name="geometry">
+ <rect>
+ <x>0</x>
+ <y>0</y>
+ <width>640</width>
+ <height>385</height>
+ </rect>
+ </property>
+ <property name="windowTitle">
+ <string>Form</string>
+ </property>
+ <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout" stretch="0">
+ <property name="sizeConstraint">
+ <enum>QLayout::SetDefaultConstraint</enum>
+ </property>
+ <property name="leftMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="topMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="rightMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="bottomMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <item>
+ <widget class="QWidget" name="bgWidget" native="true">
+ <property name="styleSheet">
+ <string notr="true">#bgWidget { background: rgba(0,0,0,220); }</string>
+ </property>
+ <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayoutMain" stretch="1">
+ <property name="leftMargin">
+ <number>60</number>
+ </property>
+ <property name="topMargin">
+ <number>60</number>
+ </property>
+ <property name="rightMargin">
+ <number>60</number>
+ </property>
+ <property name="bottomMargin">
+ <number>60</number>
+ </property>
+ <item>
+ <widget class="QWidget" name="contentWidget" native="true">
+ <property name="styleSheet">
+ <string notr="true">#contentWidget { background: rgba(255,255,255,240); border-radius: 6px; }
+
+QLabel { color: rgb(40,40,40); }</string>
+ </property>
+ <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayoutSub" stretch="1,0,0,0">
+ <property name="spacing">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="leftMargin">
+ <number>10</number>
+ </property>
+ <property name="topMargin">
+ <number>10</number>
+ </property>
+ <property name="rightMargin">
+ <number>10</number>
+ </property>
+ <property name="bottomMargin">
+ <number>10</number>
+ </property>
+ <item>
+ <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayoutIconText" stretch="0,1">
+ <property name="topMargin">
+ <number>20</number>
+ </property>
+ <item>
+ <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayoutIcon">
+ <property name="leftMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <item>
+ <widget class="QPushButton" name="warningIcon">
+ <property name="enabled">
+ <bool>false</bool>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string/>
+ </property>
+ <property name="icon">
+ <iconset>
+ <normaloff>:/icons/warning</normaloff>
+ <disabledoff>:/icons/warning</disabledoff>:/icons/warning</iconset>
+ </property>
+ <property name="iconSize">
+ <size>
+ <width>48</width>
+ <height>48</height>
+ </size>
+ </property>
+ <property name="flat">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <spacer name="verticalSpacerWarningIcon">
+ <property name="orientation">
+ <enum>Qt::Vertical</enum>
+ </property>
+ <property name="sizeHint" stdset="0">
+ <size>
+ <width>20</width>
+ <height>40</height>
+ </size>
+ </property>
+ </spacer>
+ </item>
+ </layout>
+ </item>
+ <item>
+ <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayoutInfoText">
+ <property name="leftMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="topMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <item>
+ <widget class="QLabel" name="infoText">
+ <property name="text">
+ <string>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</string>
+ </property>
+ <property name="textFormat">
+ <enum>Qt::RichText</enum>
+ </property>
+ <property name="wordWrap">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QLabel" name="infoTextStrong">
+ <property name="font">
+ <font>
+ <weight>75</weight>
+ <bold>true</bold>
+ </font>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</string>
+ </property>
+ <property name="textFormat">
+ <enum>Qt::RichText</enum>
+ </property>
+ <property name="wordWrap">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <spacer name="verticalSpacerInTextSpace">
+ <property name="orientation">
+ <enum>Qt::Vertical</enum>
+ </property>
+ <property name="sizeHint" stdset="0">
+ <size>
+ <width>20</width>
+ <height>40</height>
+ </size>
+ </property>
+ </spacer>
+ </item>
+ </layout>
+ </item>
+ </layout>
+ </item>
+ <item>
+ <spacer name="verticalSpacerAfterText">
+ <property name="orientation">
+ <enum>Qt::Vertical</enum>
+ </property>
+ <property name="sizeHint" stdset="0">
+ <size>
+ <width>20</width>
+ <height>40</height>
+ </size>
+ </property>
+ </spacer>
+ </item>
+ <item>
+ <layout class="QFormLayout" name="formLayout">
+ <property name="fieldGrowthPolicy">
+ <enum>QFormLayout::FieldsStayAtSizeHint</enum>
+ </property>
+ <property name="horizontalSpacing">
+ <number>6</number>
+ </property>
+ <property name="verticalSpacing">
+ <number>6</number>
+ </property>
+ <property name="topMargin">
+ <number>10</number>
+ </property>
+ <item row="0" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="labelNumberOfBlocksLeft">
+ <property name="font">
+ <font>
+ <weight>75</weight>
+ <bold>true</bold>
+ </font>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Number of blocks left</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="0" column="1">
+ <widget class="QLabel" name="numberOfBlocksLeft">
+ <property name="text">
+ <string>Unknown...</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="1" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="labelLastBlockTime">
+ <property name="font">
+ <font>
+ <weight>75</weight>
+ <bold>true</bold>
+ </font>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Last block time</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="1" column="1">
+ <widget class="QLabel" name="newestBlockDate">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Maximum" vsizetype="Preferred">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Unknown...</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="2" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="labelSyncDone">
+ <property name="font">
+ <font>
+ <weight>75</weight>
+ <bold>true</bold>
+ </font>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Progress</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="2" column="1">
+ <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayoutSync" stretch="0,1">
+ <item>
+ <widget class="QLabel" name="percentageProgress">
+ <property name="text">
+ <string notr="true">~</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QProgressBar" name="progressBar">
+ <property name="value">
+ <number>24</number>
+ </property>
+ <property name="format">
+ <string/>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
+ </item>
+ <item row="4" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="labelProgressIncrease">
+ <property name="font">
+ <font>
+ <weight>75</weight>
+ <bold>true</bold>
+ </font>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Progress increase per hour</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="4" column="1">
+ <widget class="QLabel" name="progressIncreasePerH">
+ <property name="text">
+ <string>calculating...</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="5" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="labelEstimatedTimeLeft">
+ <property name="font">
+ <font>
+ <weight>75</weight>
+ <bold>true</bold>
+ </font>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Estimated time left until synced</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="5" column="1">
+ <widget class="QLabel" name="expectedTimeLeft">
+ <property name="text">
+ <string>calculating...</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
+ </item>
+ <item>
+ <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayoutButtons">
+ <property name="leftMargin">
+ <number>10</number>
+ </property>
+ <property name="topMargin">
+ <number>10</number>
+ </property>
+ <item>
+ <spacer name="horizontalSpacer">
+ <property name="orientation">
+ <enum>Qt::Horizontal</enum>
+ </property>
+ <property name="sizeHint" stdset="0">
+ <size>
+ <width>40</width>
+ <height>20</height>
+ </size>
+ </property>
+ </spacer>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QPushButton" name="closeButton">
+ <property name="text">
+ <string>Hide</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
+ </item>
+ </layout>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
+ </widget>
+ <customwidgets>
+ <customwidget>
+ <class>ModalOverlay</class>
+ <extends>QWidget</extends>
+ <header>modaloverlay.h</header>
+ <container>1</container>
+ </customwidget>
+ </customwidgets>
+ <resources/>
+ <connections/>
+</ui>
diff --git a/src/qt/forms/optionsdialog.ui b/src/qt/forms/optionsdialog.ui
index 22c67b8040..0b29201872 100644
--- a/src/qt/forms/optionsdialog.ui
+++ b/src/qt/forms/optionsdialog.ui
@@ -30,10 +30,10 @@
<item>
<widget class="QCheckBox" name="bitcoinAtStartup">
<property name="toolTip">
- <string>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</string>
+ <string>Automatically start %1 after logging in to the system.</string>
</property>
<property name="text">
- <string>&amp;Start Bitcoin Core on system login</string>
+ <string>&amp;Start %1 on system login</string>
</property>
</widget>
</item>
@@ -505,6 +505,16 @@
</attribute>
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_Window">
<item>
+ <widget class="QCheckBox" name="hideTrayIcon">
+ <property name="toolTip">
+ <string>&amp;Hide the icon from the system tray.</string>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Hide tray icon</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
<widget class="QCheckBox" name="minimizeToTray">
<property name="toolTip">
<string>Show only a tray icon after minimizing the window.</string>
@@ -562,7 +572,7 @@
<item>
<widget class="QValueComboBox" name="lang">
<property name="toolTip">
- <string>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</string>
+ <string>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</string>
</property>
</widget>
</item>
diff --git a/src/qt/forms/overviewpage.ui b/src/qt/forms/overviewpage.ui
index 6d792d1475..710801ee96 100644
--- a/src/qt/forms/overviewpage.ui
+++ b/src/qt/forms/overviewpage.ui
@@ -20,7 +20,7 @@
<bool>false</bool>
</property>
<property name="styleSheet">
- <string notr="true">background-color: qlineargradient(x1: 0, y1: 0, x2: 1, y2: 0, stop:0 #F0D0A0, stop:1 #F8D488); color:#000000;</string>
+ <string notr="true">QLabel { background-color: qlineargradient(x1: 0, y1: 0, x2: 1, y2: 0, stop:0 #F0D0A0, stop:1 #F8D488); color:#000000; }</string>
</property>
<property name="wordWrap">
<bool>true</bool>
@@ -28,6 +28,9 @@
<property name="margin">
<number>3</number>
</property>
+ <property name="textInteractionFlags">
+ <set>Qt::TextSelectableByMouse</set>
+ </property>
</widget>
</item>
<item>
@@ -61,7 +64,7 @@
<item>
<widget class="QPushButton" name="labelWalletStatus">
<property name="enabled">
- <bool>false</bool>
+ <bool>true</bool>
</property>
<property name="maximumSize">
<size>
@@ -447,7 +450,7 @@
<item>
<widget class="QPushButton" name="labelTransactionsStatus">
<property name="enabled">
- <bool>false</bool>
+ <bool>true</bool>
</property>
<property name="maximumSize">
<size>
diff --git a/src/qt/forms/receiverequestdialog.ui b/src/qt/forms/receiverequestdialog.ui
index 1e484dd9a0..4163f4189c 100644
--- a/src/qt/forms/receiverequestdialog.ui
+++ b/src/qt/forms/receiverequestdialog.ui
@@ -22,7 +22,7 @@
<property name="minimumSize">
<size>
<width>300</width>
- <height>300</height>
+ <height>320</height>
</size>
</property>
<property name="toolTip">
diff --git a/src/qt/forms/sendcoinsdialog.ui b/src/qt/forms/sendcoinsdialog.ui
index 8911b41cbf..ca8ecffafe 100644
--- a/src/qt/forms/sendcoinsdialog.ui
+++ b/src/qt/forms/sendcoinsdialog.ui
@@ -332,7 +332,7 @@
</widget>
</item>
<item row="1" column="0">
- <widget class="QLabel" name="labelCoinControlPriorityText">
+ <widget class="QLabel" name="labelCoinControlLowOutputText">
<property name="font">
<font>
<weight>75</weight>
@@ -340,12 +340,12 @@
</font>
</property>
<property name="text">
- <string>Priority:</string>
+ <string>Dust:</string>
</property>
</widget>
</item>
<item row="1" column="1">
- <widget class="QLabel" name="labelCoinControlPriority">
+ <widget class="QLabel" name="labelCoinControlLowOutput">
<property name="cursor">
<cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
</property>
@@ -353,7 +353,7 @@
<enum>Qt::ActionsContextMenu</enum>
</property>
<property name="text">
- <string notr="true">medium</string>
+ <string notr="true">no</string>
</property>
<property name="textInteractionFlags">
<set>Qt::LinksAccessibleByMouse|Qt::TextSelectableByKeyboard|Qt::TextSelectableByMouse</set>
@@ -411,35 +411,6 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="1" column="0">
- <widget class="QLabel" name="labelCoinControlLowOutputText">
- <property name="font">
- <font>
- <weight>75</weight>
- <bold>true</bold>
- </font>
- </property>
- <property name="text">
- <string>Dust:</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item row="1" column="1">
- <widget class="QLabel" name="labelCoinControlLowOutput">
- <property name="cursor">
- <cursorShape>IBeamCursor</cursorShape>
- </property>
- <property name="contextMenuPolicy">
- <enum>Qt::ActionsContextMenu</enum>
- </property>
- <property name="text">
- <string notr="true">no</string>
- </property>
- <property name="textInteractionFlags">
- <set>Qt::LinksAccessibleByMouse|Qt::TextSelectableByKeyboard|Qt::TextSelectableByMouse</set>
- </property>
- </widget>
- </item>
</layout>
</item>
<item>
@@ -617,7 +588,7 @@
<x>0</x>
<y>0</y>
<width>830</width>
- <height>68</height>
+ <height>104</height>
</rect>
</property>
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_2" stretch="0,1">
@@ -1060,7 +1031,7 @@
<item>
<widget class="QLabel" name="labelSmartFee3">
<property name="text">
- <string>Confirmation time:</string>
+ <string>Confirmation time target:</string>
</property>
<property name="margin">
<number>2</number>
@@ -1093,7 +1064,7 @@
<number>0</number>
</property>
<property name="maximum">
- <number>24</number>
+ <number>23</number>
</property>
<property name="pageStep">
<number>1</number>
@@ -1125,6 +1096,26 @@
</widget>
</item>
<item>
+ <spacer name="horizontalSpacer_7">
+ <property name="orientation">
+ <enum>Qt::Horizontal</enum>
+ </property>
+ <property name="sizeHint" stdset="0">
+ <size>
+ <width>40</width>
+ <height>20</height>
+ </size>
+ </property>
+ </spacer>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QLabel" name="confirmationTargetLabel">
+ <property name="text">
+ <string notr="true">(count)</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
<spacer name="horizontalSpacer_3">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Horizontal</enum>
@@ -1167,59 +1158,6 @@
</item>
</layout>
</item>
- <item>
- <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayoutFee5" stretch="0,0,0">
- <property name="spacing">
- <number>8</number>
- </property>
- <property name="bottomMargin">
- <number>4</number>
- </property>
- <item>
- <widget class="QCheckBox" name="checkBoxFreeTx">
- <property name="text">
- <string>Send as zero-fee transaction if possible</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item>
- <widget class="QLabel" name="labelFreeTx">
- <property name="text">
- <string>(confirmation may take longer)</string>
- </property>
- <property name="margin">
- <number>5</number>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item>
- <spacer name="horizontalSpacerFee5">
- <property name="orientation">
- <enum>Qt::Horizontal</enum>
- </property>
- <property name="sizeHint" stdset="0">
- <size>
- <width>1</width>
- <height>1</height>
- </size>
- </property>
- </spacer>
- </item>
- </layout>
- </item>
- <item>
- <spacer name="verticalSpacerFee2">
- <property name="orientation">
- <enum>Qt::Vertical</enum>
- </property>
- <property name="sizeHint" stdset="0">
- <size>
- <width>1</width>
- <height>1</height>
- </size>
- </property>
- </spacer>
- </item>
</layout>
</widget>
</item>
diff --git a/src/qt/forms/transactiondescdialog.ui b/src/qt/forms/transactiondescdialog.ui
index 5ae1e12856..3a698cfd1d 100644
--- a/src/qt/forms/transactiondescdialog.ui
+++ b/src/qt/forms/transactiondescdialog.ui
@@ -11,7 +11,7 @@
</rect>
</property>
<property name="windowTitle">
- <string>Transaction details</string>
+ <string notr="true">Transaction details</string>
</property>
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout">
<item>
diff --git a/src/qt/guiconstants.h b/src/qt/guiconstants.h
index 216f23f139..1d21d8c766 100644
--- a/src/qt/guiconstants.h
+++ b/src/qt/guiconstants.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -29,6 +29,8 @@ static const bool DEFAULT_SPLASHSCREEN = true;
#define COLOR_TX_STATUS_OPENUNTILDATE QColor(64, 64, 255)
/* Transaction list -- TX status decoration - offline */
#define COLOR_TX_STATUS_OFFLINE QColor(192, 192, 192)
+/* Transaction list -- TX status decoration - danger, tx needs attention */
+#define COLOR_TX_STATUS_DANGER QColor(200, 100, 100)
/* Transaction list -- TX status decoration - default color */
#define COLOR_BLACK QColor(0, 0, 0)
@@ -41,7 +43,7 @@ static const int TOOLTIP_WRAP_THRESHOLD = 80;
static const int MAX_URI_LENGTH = 255;
/* QRCodeDialog -- size of exported QR Code image */
-#define EXPORT_IMAGE_SIZE 256
+#define QR_IMAGE_SIZE 300
/* Number of frames in spinner animation */
#define SPINNER_FRAMES 36
diff --git a/src/qt/guiutil.cpp b/src/qt/guiutil.cpp
index 6dce9370d7..5d6c0e2e31 100644
--- a/src/qt/guiutil.cpp
+++ b/src/qt/guiutil.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -11,7 +11,7 @@
#include "primitives/transaction.h"
#include "init.h"
-#include "main.h" // For minRelayTxFee
+#include "policy/policy.h"
#include "protocol.h"
#include "script/script.h"
#include "script/standard.h"
@@ -55,6 +55,7 @@
#include <QSettings>
#include <QTextDocument> // for Qt::mightBeRichText
#include <QThread>
+#include <QMouseEvent>
#if QT_VERSION < 0x050000
#include <QUrl>
@@ -62,6 +63,10 @@
#include <QUrlQuery>
#endif
+#if QT_VERSION >= 0x50200
+#include <QFontDatabase>
+#endif
+
#if BOOST_FILESYSTEM_VERSION >= 3
static boost::filesystem::detail::utf8_codecvt_facet utf8;
#endif
@@ -90,6 +95,9 @@ QString dateTimeStr(qint64 nTime)
QFont fixedPitchFont()
{
+#if QT_VERSION >= 0x50200
+ return QFontDatabase::systemFont(QFontDatabase::FixedFont);
+#else
QFont font("Monospace");
#if QT_VERSION >= 0x040800
font.setStyleHint(QFont::Monospace);
@@ -97,6 +105,24 @@ QFont fixedPitchFont()
font.setStyleHint(QFont::TypeWriter);
#endif
return font;
+#endif
+}
+
+// Just some dummy data to generate an convincing random-looking (but consistent) address
+static const uint8_t dummydata[] = {0xeb,0x15,0x23,0x1d,0xfc,0xeb,0x60,0x92,0x58,0x86,0xb6,0x7d,0x06,0x52,0x99,0x92,0x59,0x15,0xae,0xb1,0x72,0xc0,0x66,0x47};
+
+// Generate a dummy address with invalid CRC, starting with the network prefix.
+static std::string DummyAddress(const CChainParams &params)
+{
+ std::vector<unsigned char> sourcedata = params.Base58Prefix(CChainParams::PUBKEY_ADDRESS);
+ sourcedata.insert(sourcedata.end(), dummydata, dummydata + sizeof(dummydata));
+ for(int i=0; i<256; ++i) { // Try every trailing byte
+ std::string s = EncodeBase58(sourcedata.data(), sourcedata.data() + sourcedata.size());
+ if (!CBitcoinAddress(s).IsValid())
+ return s;
+ sourcedata[sourcedata.size()-1] += 1;
+ }
+ return "";
}
void setupAddressWidget(QValidatedLineEdit *widget, QWidget *parent)
@@ -107,7 +133,8 @@ void setupAddressWidget(QValidatedLineEdit *widget, QWidget *parent)
#if QT_VERSION >= 0x040700
// We don't want translators to use own addresses in translations
// and this is the only place, where this address is supplied.
- widget->setPlaceholderText(QObject::tr("Enter a Bitcoin address (e.g. %1)").arg("1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L"));
+ widget->setPlaceholderText(QObject::tr("Enter a Bitcoin address (e.g. %1)").arg(
+ QString::fromStdString(DummyAddress(Params()))));
#endif
widget->setValidator(new BitcoinAddressEntryValidator(parent));
widget->setCheckValidator(new BitcoinAddressCheckValidator(parent));
@@ -217,7 +244,7 @@ QString formatBitcoinURI(const SendCoinsRecipient &info)
if (!info.message.isEmpty())
{
- QString msg(QUrl::toPercentEncoding(info.message));;
+ QString msg(QUrl::toPercentEncoding(info.message));
ret += QString("%1message=%2").arg(paramCount == 0 ? "?" : "&").arg(msg);
paramCount++;
}
@@ -230,7 +257,7 @@ bool isDust(const QString& address, const CAmount& amount)
CTxDestination dest = CBitcoinAddress(address.toStdString()).Get();
CScript script = GetScriptForDestination(dest);
CTxOut txOut(amount, script);
- return txOut.IsDust(::minRelayTxFee);
+ return txOut.IsDust(dustRelayFee);
}
QString HtmlEscape(const QString& str, bool fMultiLine)
@@ -265,17 +292,11 @@ void copyEntryData(QAbstractItemView *view, int column, int role)
}
}
-QString getEntryData(QAbstractItemView *view, int column, int role)
+QList<QModelIndex> getEntryData(QAbstractItemView *view, int column)
{
if(!view || !view->selectionModel())
- return QString();
- QModelIndexList selection = view->selectionModel()->selectedRows(column);
-
- if(!selection.isEmpty()) {
- // Return first item
- return (selection.at(0).data(role).toString());
- }
- return QString();
+ return QList<QModelIndex>();
+ return view->selectionModel()->selectedRows(column);
}
QString getSaveFileName(QWidget *parent, const QString &caption, const QString &dir,
@@ -436,9 +457,9 @@ void SubstituteFonts(const QString& language)
#endif
}
-ToolTipToRichTextFilter::ToolTipToRichTextFilter(int size_threshold, QObject *parent) :
+ToolTipToRichTextFilter::ToolTipToRichTextFilter(int _size_threshold, QObject *parent) :
QObject(parent),
- size_threshold(size_threshold)
+ size_threshold(_size_threshold)
{
}
@@ -515,7 +536,7 @@ int TableViewLastColumnResizingFixer::getAvailableWidthForColumn(int column)
return nResult;
}
-// Make sure we don't make the columns wider than the tables viewport width.
+// Make sure we don't make the columns wider than the table's viewport width.
void TableViewLastColumnResizingFixer::adjustTableColumnsWidth()
{
disconnectViewHeadersSignals();
@@ -549,7 +570,7 @@ void TableViewLastColumnResizingFixer::on_sectionResized(int logicalIndex, int o
}
}
-// When the tabless geometry is ready, we manually perform the stretch of the "Message" column,
+// When the table's geometry is ready, we manually perform the stretch of the "Message" column,
// as the "Stretch" resize mode does not allow for interactive resizing.
void TableViewLastColumnResizingFixer::on_geometriesChanged()
{
@@ -565,7 +586,8 @@ void TableViewLastColumnResizingFixer::on_geometriesChanged()
* Initializes all internal variables and prepares the
* the resize modes of the last 2 columns of the table and
*/
-TableViewLastColumnResizingFixer::TableViewLastColumnResizingFixer(QTableView* table, int lastColMinimumWidth, int allColsMinimumWidth) :
+TableViewLastColumnResizingFixer::TableViewLastColumnResizingFixer(QTableView* table, int lastColMinimumWidth, int allColsMinimumWidth, QObject *parent) :
+ QObject(parent),
tableView(table),
lastColumnMinimumWidth(lastColMinimumWidth),
allColumnsMinimumWidth(allColsMinimumWidth)
@@ -898,6 +920,15 @@ QString formatServicesStr(quint64 mask)
case NODE_GETUTXO:
strList.append("GETUTXO");
break;
+ case NODE_BLOOM:
+ strList.append("BLOOM");
+ break;
+ case NODE_WITNESS:
+ strList.append("WITNESS");
+ break;
+ case NODE_XTHIN:
+ strList.append("XTHIN");
+ break;
default:
strList.append(QString("%1[%2]").arg("UNKNOWN").arg(check));
}
@@ -912,7 +943,7 @@ QString formatServicesStr(quint64 mask)
QString formatPingTime(double dPingTime)
{
- return dPingTime == 0 ? QObject::tr("N/A") : QString(QObject::tr("%1 ms")).arg(QString::number((int)(dPingTime * 1000), 10));
+ return (dPingTime == std::numeric_limits<int64_t>::max()/1e6 || dPingTime == 0) ? QObject::tr("N/A") : QString(QObject::tr("%1 ms")).arg(QString::number((int)(dPingTime * 1000), 10));
}
QString formatTimeOffset(int64_t nTimeOffset)
@@ -920,4 +951,51 @@ QString formatTimeOffset(int64_t nTimeOffset)
return QString(QObject::tr("%1 s")).arg(QString::number((int)nTimeOffset, 10));
}
+QString formatNiceTimeOffset(qint64 secs)
+{
+ // Represent time from last generated block in human readable text
+ QString timeBehindText;
+ const int HOUR_IN_SECONDS = 60*60;
+ const int DAY_IN_SECONDS = 24*60*60;
+ const int WEEK_IN_SECONDS = 7*24*60*60;
+ const int YEAR_IN_SECONDS = 31556952; // Average length of year in Gregorian calendar
+ if(secs < 60)
+ {
+ timeBehindText = QObject::tr("%n second(s)","",secs);
+ }
+ else if(secs < 2*HOUR_IN_SECONDS)
+ {
+ timeBehindText = QObject::tr("%n minute(s)","",secs/60);
+ }
+ else if(secs < 2*DAY_IN_SECONDS)
+ {
+ timeBehindText = QObject::tr("%n hour(s)","",secs/HOUR_IN_SECONDS);
+ }
+ else if(secs < 2*WEEK_IN_SECONDS)
+ {
+ timeBehindText = QObject::tr("%n day(s)","",secs/DAY_IN_SECONDS);
+ }
+ else if(secs < YEAR_IN_SECONDS)
+ {
+ timeBehindText = QObject::tr("%n week(s)","",secs/WEEK_IN_SECONDS);
+ }
+ else
+ {
+ qint64 years = secs / YEAR_IN_SECONDS;
+ qint64 remainder = secs % YEAR_IN_SECONDS;
+ timeBehindText = QObject::tr("%1 and %2").arg(QObject::tr("%n year(s)", "", years)).arg(QObject::tr("%n week(s)","", remainder/WEEK_IN_SECONDS));
+ }
+ return timeBehindText;
+}
+
+void ClickableLabel::mouseReleaseEvent(QMouseEvent *event)
+{
+ Q_EMIT clicked(event->pos());
+}
+
+void ClickableProgressBar::mouseReleaseEvent(QMouseEvent *event)
+{
+ Q_EMIT clicked(event->pos());
+}
+
} // namespace GUIUtil
diff --git a/src/qt/guiutil.h b/src/qt/guiutil.h
index ec678c4af2..913aa5e24b 100644
--- a/src/qt/guiutil.h
+++ b/src/qt/guiutil.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -14,6 +14,7 @@
#include <QProgressBar>
#include <QString>
#include <QTableView>
+#include <QLabel>
#include <boost/filesystem.hpp>
@@ -67,10 +68,9 @@ namespace GUIUtil
/** Return a field of the currently selected entry as a QString. Does nothing if nothing
is selected.
@param[in] column Data column to extract from the model
- @param[in] role Data role to extract from the model
@see TransactionView::copyLabel, TransactionView::copyAmount, TransactionView::copyAddress
*/
- QString getEntryData(QAbstractItemView *view, int column, int role);
+ QList<QModelIndex> getEntryData(QAbstractItemView *view, int column);
void setClipboard(const QString& str);
@@ -140,7 +140,7 @@ namespace GUIUtil
* Also makes sure the column widths are never larger than the table's viewport.
* In Qt, all columns are resizable from the right, but it's not intuitive resizing the last column from the right.
* Usually our second to last columns behave as if stretched, and when on strech mode, columns aren't resizable
- * interactively or programatically.
+ * interactively or programmatically.
*
* This helper object takes care of this issue.
*
@@ -150,7 +150,7 @@ namespace GUIUtil
Q_OBJECT
public:
- TableViewLastColumnResizingFixer(QTableView* table, int lastColMinimumWidth, int allColsMinimumWidth);
+ TableViewLastColumnResizingFixer(QTableView* table, int lastColMinimumWidth, int allColsMinimumWidth, QObject *parent);
void stretchColumnWidth(int column);
private:
@@ -200,18 +200,46 @@ namespace GUIUtil
/* Format a CNodeCombinedStats.nTimeOffset into a user-readable string. */
QString formatTimeOffset(int64_t nTimeOffset);
+ QString formatNiceTimeOffset(qint64 secs);
+
+ class ClickableLabel : public QLabel
+ {
+ Q_OBJECT
+
+ Q_SIGNALS:
+ /** Emitted when the label is clicked. The relative mouse coordinates of the click are
+ * passed to the signal.
+ */
+ void clicked(const QPoint& point);
+ protected:
+ void mouseReleaseEvent(QMouseEvent *event);
+ };
+
+ class ClickableProgressBar : public QProgressBar
+ {
+ Q_OBJECT
+
+ Q_SIGNALS:
+ /** Emitted when the progressbar is clicked. The relative mouse coordinates of the click are
+ * passed to the signal.
+ */
+ void clicked(const QPoint& point);
+ protected:
+ void mouseReleaseEvent(QMouseEvent *event);
+ };
+
#if defined(Q_OS_MAC) && QT_VERSION >= 0x050000
// workaround for Qt OSX Bug:
// https://bugreports.qt-project.org/browse/QTBUG-15631
// QProgressBar uses around 10% CPU even when app is in background
- class ProgressBar : public QProgressBar
+ class ProgressBar : public ClickableProgressBar
{
bool event(QEvent *e) {
return (e->type() != QEvent::StyleAnimationUpdate) ? QProgressBar::event(e) : false;
}
};
#else
- typedef QProgressBar ProgressBar;
+ typedef ClickableProgressBar ProgressBar;
#endif
} // namespace GUIUtil
diff --git a/src/qt/intro.cpp b/src/qt/intro.cpp
index ab63e98d40..6b5ac47f20 100644
--- a/src/qt/intro.cpp
+++ b/src/qt/intro.cpp
@@ -1,7 +1,11 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
+#if defined(HAVE_CONFIG_H)
+#include "config/bitcoin-config.h"
+#endif
+
#include "intro.h"
#include "ui_intro.h"
@@ -15,9 +19,15 @@
#include <QSettings>
#include <QMessageBox>
-/* Minimum free space (in bytes) needed for data directory */
+#include <cmath>
+
static const uint64_t GB_BYTES = 1000000000LL;
-static const uint64_t BLOCK_CHAIN_SIZE = 20LL * GB_BYTES;
+/* Minimum free space (in GB) needed for data directory */
+static const uint64_t BLOCK_CHAIN_SIZE = 120;
+/* Minimum free space (in GB) needed for data directory when pruned; Does not include prune target */
+static const uint64_t CHAIN_STATE_SIZE = 2;
+/* Total required space (in GB) depending on user choice (prune, not prune) */
+static uint64_t requiredSpace;
/* Check free space asynchronously to prevent hanging the UI thread.
@@ -53,9 +63,9 @@ private:
#include "intro.moc"
-FreespaceChecker::FreespaceChecker(Intro *intro)
+FreespaceChecker::FreespaceChecker(Intro *_intro)
{
- this->intro = intro;
+ this->intro = _intro;
}
void FreespaceChecker::check()
@@ -112,7 +122,18 @@ Intro::Intro(QWidget *parent) :
signalled(false)
{
ui->setupUi(this);
- ui->sizeWarningLabel->setText(ui->sizeWarningLabel->text().arg(BLOCK_CHAIN_SIZE/GB_BYTES));
+ ui->welcomeLabel->setText(ui->welcomeLabel->text().arg(tr(PACKAGE_NAME)));
+ ui->storageLabel->setText(ui->storageLabel->text().arg(tr(PACKAGE_NAME)));
+ uint64_t pruneTarget = std::max<int64_t>(0, GetArg("-prune", 0));
+ requiredSpace = BLOCK_CHAIN_SIZE;
+ if (pruneTarget) {
+ uint64_t prunedGBs = std::ceil(pruneTarget * 1024 * 1024.0 / GB_BYTES);
+ if (prunedGBs <= requiredSpace) {
+ requiredSpace = prunedGBs;
+ }
+ }
+ requiredSpace += CHAIN_STATE_SIZE;
+ ui->sizeWarningLabel->setText(ui->sizeWarningLabel->text().arg(tr(PACKAGE_NAME)).arg(requiredSpace));
startThread();
}
@@ -149,20 +170,20 @@ QString Intro::getDefaultDataDirectory()
return GUIUtil::boostPathToQString(GetDefaultDataDir());
}
-void Intro::pickDataDirectory()
+bool Intro::pickDataDirectory()
{
namespace fs = boost::filesystem;
QSettings settings;
/* If data directory provided on command line, no need to look at settings
or show a picking dialog */
if(!GetArg("-datadir", "").empty())
- return;
+ return true;
/* 1) Default data directory for operating system */
QString dataDir = getDefaultDataDirectory();
/* 2) Allow QSettings to override default dir */
dataDir = settings.value("strDataDir", dataDir).toString();
- if(!fs::exists(GUIUtil::qstringToBoostPath(dataDir)) || GetBoolArg("-choosedatadir", DEFAULT_CHOOSE_DATADIR))
+ if(!fs::exists(GUIUtil::qstringToBoostPath(dataDir)) || GetBoolArg("-choosedatadir", DEFAULT_CHOOSE_DATADIR) || settings.value("fReset", false).toBool() || GetBoolArg("-resetguisettings", false))
{
/* If current default data directory does not exist, let the user choose one */
Intro intro;
@@ -174,20 +195,21 @@ void Intro::pickDataDirectory()
if(!intro.exec())
{
/* Cancel clicked */
- exit(0);
+ return false;
}
dataDir = intro.getDataDirectory();
try {
TryCreateDirectory(GUIUtil::qstringToBoostPath(dataDir));
break;
} catch (const fs::filesystem_error&) {
- QMessageBox::critical(0, tr("Bitcoin Core"),
+ QMessageBox::critical(0, tr(PACKAGE_NAME),
tr("Error: Specified data directory \"%1\" cannot be created.").arg(dataDir));
/* fall through, back to choosing screen */
}
}
settings.setValue("strDataDir", dataDir);
+ settings.setValue("fReset", false);
}
/* Only override -datadir if different from the default, to make it possible to
* override -datadir in the bitcoin.conf file in the default data directory
@@ -195,6 +217,7 @@ void Intro::pickDataDirectory()
*/
if(dataDir != getDefaultDataDirectory())
SoftSetArg("-datadir", GUIUtil::qstringToBoostPath(dataDir).string()); // use OS locale for path setting
+ return true;
}
void Intro::setStatus(int status, const QString &message, quint64 bytesAvailable)
@@ -216,9 +239,9 @@ void Intro::setStatus(int status, const QString &message, quint64 bytesAvailable
ui->freeSpace->setText("");
} else {
QString freeString = tr("%n GB of free space available", "", bytesAvailable/GB_BYTES);
- if(bytesAvailable < BLOCK_CHAIN_SIZE)
+ if(bytesAvailable < requiredSpace * GB_BYTES)
{
- freeString += " " + tr("(of %n GB needed)", "", BLOCK_CHAIN_SIZE/GB_BYTES);
+ freeString += " " + tr("(of %n GB needed)", "", requiredSpace);
ui->freeSpace->setStyleSheet("QLabel { color: #800000 }");
} else {
ui->freeSpace->setStyleSheet("");
diff --git a/src/qt/intro.h b/src/qt/intro.h
index 1d49922e93..5b428b379c 100644
--- a/src/qt/intro.h
+++ b/src/qt/intro.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -35,10 +35,13 @@ public:
/**
* Determine data directory. Let the user choose if the current one doesn't exist.
*
+ * @returns true if a data directory was selected, false if the user cancelled the selection
+ * dialog.
+ *
* @note do NOT call global GetDataDir() before calling this function, this
* will cause the wrong path to be cached.
*/
- static void pickDataDirectory();
+ static bool pickDataDirectory();
/**
* Determine default data directory for operating system.
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_af.ts b/src/qt/locale/bitcoin_af.ts
new file mode 100644
index 0000000000..9726987b63
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_af.ts
@@ -0,0 +1,951 @@
+<TS language="af" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Regs-kliek om die adres of etiket te verander</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Skep 'n nuwe adres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Nuut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Dupliseer die geselekteerde adres na die sisteem se geheuebord</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Dupliseer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>S&amp;luit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Verwyder die adres wat u gekies het van die lys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Voer die inligting op hierdie bladsy uit na 'n leer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;Voer uit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Vee uit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to send coins to</source>
+ <translation>Kies die adres waarheen u munte wil stuur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to receive coins with</source>
+ <translation>Kies die adres wat die munte moet ontvang</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;hoose</source>
+ <translation>K&amp;ies</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sending addresses</source>
+ <translation>Stuurders adresse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Receiving addresses</source>
+ <translation>Ontvanger adresse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
+ <translation>Hierdie is die adresse vanwaar u Bitcoin betalings stuur. U moet altyd die bedrag en die adres van die ontvanger nagaan voordat u enige munte stuur.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
+ <translation>Hierdie is die adresse waar u Bitcoins sal ontvang. Ons beveel aan dat u 'n nuwe adres kies vir elke transaksie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Dupliseer Adres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>&amp;Verander</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export Address List</source>
+ <translation>Voer adreslys uit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Uitvoer was onsuksesvol</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
+ <translation>Die adreslys kon nie in %1 gestoor word nie. Probeer asseblief weer.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AddressTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Merk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Adres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(geen etiket)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>Wagwoord Dialoog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>Tik u wagwoord in</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>Nuwe wagwoord</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Herhaal nuwe wagwoord</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Tik die nuwe wagwoord vir u beursie.&lt;br/&gt;Gerbuik asseblief 'n wagwoord met &lt;b&gt;tien of meer lukrake karakters&lt;/b&gt;, of &lt;b&gt;agt of meer woorde&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt wallet</source>
+ <translation>Kodifiseer beursie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
+ <translation>U het u beursie se wagwoord nodig om toegang tot u beursie te verkry.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unlock wallet</source>
+ <translation>Sluit beursie oop</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
+ <translation>U het u beursie se wagwoord nodig om u beursie se kode te ontsyfer.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrypt wallet</source>
+ <translation>Ontsleutel beursie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change passphrase</source>
+ <translation>Verander wagwoord</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Tik die ou en die nuwe wagwoorde vir die beursie.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm wallet encryption</source>
+ <translation>Bevestig dat die beursie gekodifiseer is</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
+ <translation>Waarskuwing: Indien u die beursie kodifiseer en u vergeet u wagwoord &lt;b&gt;VERLOOR U AL U BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
+ <translation>Is u seker dat u die beursie wil kodifiseer?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encrypted</source>
+ <translation>Beursie gekodifiseer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>BELANGRIK: Alle vorige kopieë en rugsteun-weergawes wat u tevore van die gemaak het, moet vervang word met die jongste weergawe van u nuutste gekodifiseerde beursie. Alle vorige weergawes en rugsteun-kopieë van u beursie sal nutteloos raak die oomblik wat u die nuut-gekodifiseerde beursie begin gebruik.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encryption failed</source>
+ <translation>Kodifikasie was onsuksesvol</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
+ <translation>Weens 'n interne fout het kodifikasie het nie geslaag nie. U beursie is nie gekodifiseer nie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The supplied passphrases do not match.</source>
+ <translation>Die wagwoorde stem nie ooreen nie.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet unlock failed</source>
+ <translation>Die beursie is nie oopgesluit nie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
+ <translation>U het die verkeerde wagwoord ingetik.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>WAARSKUWING: Outomatiese Kapitalisering is aktief op u sleutelbord!</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Verban tot</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>Netwerk-sinkronisasie...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation>&amp;Oorsig</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node</source>
+ <translation>Node</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation>Vertoon 'n algemene oorsig van die beursie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>&amp;Transaksies</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse transaction history</source>
+ <translation>Blaai deur transaksiegeskiedenis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>&amp;Sluit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>Stop en verlaat die applikasie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Oor %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Wys inligting oor %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation>Oor &amp;Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>Wys inligting oor Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;Opsies</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Verander konfigurasie-opsies vir %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Kodifiseer Beursie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Rugsteun-kopie van Beursie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>&amp;Verander Wagwoord</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>&amp;Versending adresse...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>&amp;Ontvanger adresse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>Oop &amp; URI...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Besig met herindeksering van blokke op hardeskyf...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>Stuur munte na 'n Bitcoin adres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup wallet to another location</source>
+ <translation>Maak 'n rugsteun-kopié van beursie na 'n ander stoorplek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+ <translation>Verander die wagwoord wat ek vir kodifikasie van my beursie gebruik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Beursie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>&amp;Stuur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation>&amp;Ontvang</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show / Hide</source>
+ <translation>&amp;Wys / Versteek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show or hide the main Window</source>
+ <translation>Wys of versteek die hoofbladsy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
+ <translation>Kodifiseer die private sleutes wat aan jou beursie gekoppel is.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
+ <translation>Onderteken boodskappe met u Bitcoin adresse om u eienaarskap te bewys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
+ <translation>Verifieër boodskappe om seker te maak dat dit met die gespesifiseerde Bitcoin adresse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;Leër</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Help</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tabs toolbar</source>
+ <translation>Orebalk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
+ <translation>Versoek betalings (genereer QR-kodes en bitcoin: URI's)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
+ <translation>Vertoon die lys van gebruikte versendingsadresse en etikette</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
+ <translation>Vertoon die lys van gebruikte ontvangers-adresse en etikette</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
+ <translation>Skep 'n bitcoin: URI of betalingsversoek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Blokke op skyf word geïndekseer...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Blokke op skyf word geprosesseer...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 behind</source>
+ <translation>%1 agter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
+ <translation>Laaste ontvange blok is %1 gelede gegenereer.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
+ <translation>Transaksies hierna sal nog nie sigbaar wees nie.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Fout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Waarskuwing</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Inligting</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Up to date</source>
+ <translation>Op datum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Catching up...</source>
+ <translation>Word op datum gebring...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date: %1
+</source>
+ <translation>Datum: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>Adres: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent transaction</source>
+ <translation>Gestuurde transaksie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incoming transaction</source>
+ <translation>Inkomende transaksie</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ <message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Grepe:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>Fooi:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Stof:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Na Fooi:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(un)select all</source>
+ <translation>(de)selekteer alle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List mode</source>
+ <translation>Lysmodus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Datum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmations</source>
+ <translation>Bevestigings</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>Bevestig</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(geen etiket)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ <message>
+ <source>Edit Address</source>
+ <translation>Wysig Adres</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ <message>
+ <source>name</source>
+ <translation>naam</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>version</source>
+ <translation>weergawe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Ongeveer %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Gebruikerkoppelvlakopsies:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Begin geminimeer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Alle instellings wat in die grafiese gebruikerkoppelvlak gewysig is, terugstel</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Welkom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Welkom by %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Fout</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Versteek</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opsies</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MB</source>
+ <translation>MG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept connections from outside</source>
+ <translation>Verbindings van buite toelaat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow incoming connections</source>
+ <translation>Inkomende verbindings toelaat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all client options to default.</source>
+ <translation>Alle kliëntopsies na verstek terugstel.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expert</source>
+ <translation>Kenner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default</source>
+ <translation>verstek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>none</source>
+ <translation>geen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm options reset</source>
+ <translation>Bevestig terugstel van opsies</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Client restart required to activate changes.</source>
+ <translation>Kliënt moet herbegin word om veranderinge te aktiveer.</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ <message>
+ <source>Available:</source>
+ <translation>Beskikbaar:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pending:</source>
+ <translation>Hangend:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Immature:</source>
+ <translation>Onvolwasse:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balances</source>
+ <translation>Balanse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total:</source>
+ <translation>Totaal:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Your current total balance</source>
+ <translation>U huidige totale balans</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spendable:</source>
+ <translation>Besteebaar:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent transactions</source>
+ <translation>Onlangse transaksies</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>PaymentServer</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ <message>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>Gebruikeragent</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>%1 d</source>
+ <translation>%1 d</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 h</source>
+ <translation>%1 u</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 m</source>
+ <translation>%1 m</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 s</source>
+ <translation>%1 s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Geen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>n.v.t.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 ms</source>
+ <translation>%1 ms</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 en %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>n.v.t.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Client version</source>
+ <translation>Kliëntweergawe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>Algemeen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network</source>
+ <translation>Netwerk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Naam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of connections</source>
+ <translation>Aantal verbindings</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Block chain</source>
+ <translation>Blokketting</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of blocks</source>
+ <translation>Huidige aantal blokke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received</source>
+ <translation>Ontvang</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent</source>
+ <translation>Gestuur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Verbanne porture</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Gewitlys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Direction</source>
+ <translation>Rigting</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version</source>
+ <translation>Weergawe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>Gebruikeragent</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Adres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Merk</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Datum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Merk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(geen etiket)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Grepe:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>Fooi:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Na Fooi:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Transaksiefooi:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose...</source>
+ <translation>Kies...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>per kilobyte</source>
+ <translation>per kilogreep</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Versteek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>total at least</source>
+ <translation>totaal ten minste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Stof:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balance:</source>
+ <translation>Balans:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(geen etiket)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Datum</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Datum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Merk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(geen etiket)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionView</name>
+ <message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>Bevestig</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Datum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Merk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Adres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Uitvoer was onsuksesvol</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletFrame</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletView</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;Voer uit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Voer die inligting op hierdie bladsy uit na 'n leer</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Kern</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Inligting</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Waarskuwing</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>Moenie transaksies vir langer as &lt;n&gt; ure in die geheuepoel hou nie (verstek: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insufficient funds</source>
+ <translation>Onvoldoende fondse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading block index...</source>
+ <translation>Blokindeks word gelaai...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>Beursie word gelaai...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescanning...</source>
+ <translation>Word herskandeer...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation>Klaar met laai</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Fout</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts b/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts
index d55d2f58ac..1679482c77 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts
@@ -10,9 +10,21 @@
<translation>Maak 'n kopie van die huidige adres na die stelsel klipbord</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Kopie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Verwyder die huidiglik gekieste address van die lys</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Verwyder</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to send coins to</source>
+ <translation>Kies die address na wie die muntstukke gestuur moet word</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
@@ -32,16 +44,20 @@
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>Wagfrase Dialoog</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter passphrase</source>
- <translation>Tik Wagwoord in</translation>
+ <translation>Tik wagfrase in</translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
- <translation>Nuwe wagwoord</translation>
+ <translation>Nuwe wagfrase</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
- <translation>Herhaal nuwe wagwoord</translation>
+ <translation>Herhaal nuwe wagfrase</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
@@ -65,7 +81,11 @@
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
- <translation>Verander wagwoord</translation>
+ <translation>Verander wagfrase</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Tik in die ou wagfrase en die nuwe wagfrase vir die beursie.</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
@@ -85,7 +105,7 @@
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Die wagwoord stem nie ooreen nie</translation>
+ <translation>Die wagfrase stem nie ooreen nie</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
@@ -93,12 +113,16 @@
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Die wagwoord wat ingetik was om die beursie oop te sluit, was verkeerd.</translation>
+ <translation>Die wagfrase wat ingetik was om die beursie oop te sluit, was verkeerd.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet decryption failed</source>
<translation>Beursie dekripsie het misluk</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
+ <translation>Die beursie se wagfrase verandering was suksesvol.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -183,9 +207,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Amount:</source>
@@ -215,6 +236,14 @@
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>&amp;Etiket</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Adres</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>New receiving address</source>
<translation>Nuwe ontvangende adres</translation>
</message>
@@ -253,6 +282,13 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Vorm</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
@@ -261,6 +297,10 @@
<source>Options</source>
<translation>Opsies</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>&amp;Beursie</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
@@ -283,6 +323,9 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
@@ -295,6 +338,14 @@
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>&amp;Bedrag:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>&amp;Boodskap:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Kopieer bedrag</translation>
</message>
@@ -333,10 +384,6 @@
<translation>Boodskap</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Bedrag</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(geen etiket)</translation>
</message>
@@ -348,10 +395,18 @@
<translation>Stuur Munstukke</translation>
</message>
<message>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Onvoldoende fondse</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount:</source>
<translation>Bedrag:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Transaksie fooi:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Stuur aan vele ontvangers op eens</translation>
</message>
@@ -368,18 +423,33 @@
<translation>Kopieer bedrag</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 to %2</source>
+ <translation>%1 tot %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>or</source>
+ <translation>of</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(geen etiket)</translation>
</message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
+ <source>A&amp;mount:</source>
+ <translation>&amp;Bedrag:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Message:</source>
<translation>Boodskap:</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
@@ -414,6 +484,10 @@
<translation>Van</translation>
</message>
<message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>onbekend</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>To</source>
<translation>Na</translation>
</message>
@@ -454,6 +528,10 @@
<translation>Transaksie ID</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction</source>
+ <translation>Transaksie</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount</source>
<translation>Bedrag</translation>
</message>
@@ -465,10 +543,6 @@
<source>false</source>
<translation>onwaar</translation>
</message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>onbekend</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
@@ -512,6 +586,10 @@
<translation>(n.v.t)</translation>
</message>
<message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(geen etiket)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
<translation>Datum en tyd wat die transaksie ontvang was.</translation>
</message>
@@ -642,10 +720,6 @@
<translation>Informasie</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Hierdie help boodskap</translation>
- </message>
- <message>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>Laai adresse...</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts
index 8a54f15791..9b865f29bf 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts
@@ -23,11 +23,7 @@
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
- <translation>&amp;اغلاق</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>انسخ العنوان</translation>
+ <translation>ا&amp;غلاق</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
@@ -74,6 +70,10 @@
<translation>هذه هي عناوين Bitcion التابعة لك من أجل إستقبال الدفعات. ينصح استخدام عنوان جديد من أجل كل صفقة</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>انسخ العنوان</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation>نسخ &amp;الوصف</translation>
</message>
@@ -93,7 +93,11 @@
<source>Exporting Failed</source>
<translation>فشل التصدير</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
+ <translation>لقد حدث خطأ أثناء حفظ قائمة العناوين إلى %1. يرجى المحاولة مرة أخرى.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
@@ -128,6 +132,10 @@
<translation>ادخل كلمة المرور الجديدة مرة أخرى</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>أدخل عبارة مرور جديدة إلى المحفظة. الرجاء استخدام عبارة مرور تتكون من10 حروف عشوائية على الاقل, أو أكثر من 7 كلمات</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>تشفير المحفظة</translation>
</message>
@@ -152,6 +160,10 @@
<translation>تغيير كلمة المرور</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>أدخل كلمة المرور القديمة والجديدة للمحفظة.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>تأكيد تشفير المحفظة</translation>
</message>
@@ -164,28 +176,12 @@
<translation>هل أنت متأكد من رغبتك في تشفير محفظتك ؟</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>بتكوين سوف يغلق الآن لإنهاء عملية التشفير. تذكر أن التشفير لا يستطيع حماية محفظتك تمامًا من السرقة من خلال البرمجيات الخبيثة التي تصيب جهازك </translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>هام: أي نسخة إحتياطية سابقة قمت بها لمحفظتك يجب استبدالها بأخرى حديثة، مشفرة. لأسباب أمنية، النسخ الاحتياطية السابقة لملفات المحفظة الغير مشفرة تصبح عديمة الفائدة مع بداية استخدام المحفظة المشفرة الجديدة.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>تحذير: مفتاح الحروف الكبيرة مفعل</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>محفظة مشفرة</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>أدخل عبارة مرور جديدة إلى المحفظة. الرجاء استخدام عبارة مرور تتكون من10 حروف عشوائية على الاقل, أو أكثر من 7 كلمات</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>أدخل كلمة المرور القديمة والجديدة للمحفظة.</translation>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>هام: أي نسخة إحتياطية سابقة قمت بها لمحفظتك يجب استبدالها بأخرى حديثة، مشفرة. لأسباب أمنية، النسخ الاحتياطية السابقة لملفات المحفظة الغير مشفرة تصبح عديمة الفائدة مع بداية استخدام المحفظة المشفرة الجديدة.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
@@ -215,10 +211,22 @@
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>لقد تم تغير عبارة مرور المحفظة بنجاح</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>تحذير: مفتاح الحروف الكبيرة مفعل</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>عنوان البروتوكول/قناع</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>محظور حتى</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
@@ -258,8 +266,16 @@
<translation>الخروج من التطبيق</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>حوالي %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>أظهر المعلومات حولة %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
- <translation>عن</translation>
+ <translation>عن &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Qt</source>
@@ -270,6 +286,10 @@
<translation>&amp;خيارات ...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>تغيير خيارات الإعداد لأساس ل%1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;تشفير المحفظة</translation>
</message>
@@ -294,14 +314,6 @@
<translation>افتح &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>عميل bitcion core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>استيراد كتل من القرص ...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>إعادة الفهرسة الكتل على القرص ...</translation>
</message>
@@ -322,6 +334,10 @@
<translation>&amp;نافذة المعالجة</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open debugging and diagnostic console</source>
+ <translation>إفتح وحدة التصحيح و التشخيص</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Verify message...</source>
<translation>&amp;التحقق من الرسالة...</translation>
</message>
@@ -334,12 +350,12 @@
<translation>محفظة</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Receive</source>
- <translation>&amp;استقبل</translation>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>&amp;ارسل</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation> اظهار معلومات حول bitcion core</translation>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation>&amp;استقبل</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
@@ -354,6 +370,14 @@
<translation>تشفير المفتاح الخاص بمحفظتك</translation>
</message>
<message>
+ <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
+ <translation>وقَع الرسائل بواسطة ال: Bitcoin الخاص بك لإثبات امتلاكك لهم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
+ <translation>تحقق من الرسائل للتأكد من أنَها وُقعت برسائل Bitcoin محدَدة</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;ملف</translation>
</message>
@@ -370,12 +394,44 @@
<translation>شريط أدوات علامات التبويب</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>جوهر البيت كوين</translation>
+ <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
+ <translation>أطلب دفعات (يولد كودات الرمز المربع وبيت كوين: العناوين المعطاة)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
+ <translation>عرض قائمة عناوين الإرسال المستخدمة والملصقات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
+ <translation>عرض قائمة عناوين الإستقبال المستخدمة والملصقات</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>حول bitcoin core</translation>
+ <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
+ <translation>فتح URI : Bitcoin أو طلب دفع</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>&amp;خيارات سطر الأوامر</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>ترتيب الفهرسة الكتل على القرص...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>معالجة الكتل على القرص...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 behind</source>
+ <translation>خلف %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
+ <translation>تم توليد الكتلة المستقبلة الأخيرة منذ %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
+ <translation>المعاملات بعد ذلك لن تكون مريئة بعد.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -394,10 +450,50 @@
<translation>محدث</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>بين اشارة المساعدة %1 للحصول على قائمة من خيارات اوامر البت كوين المحتملة </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>الزبون %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>اللحاق بالركب ...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Date: %1
+</source>
+ <translation>التاريخ %1
+
+
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount: %1
+</source>
+ <translation>الكمية %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>نوع %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label: %1
+</source>
+ <translation>علامه: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>عنوان %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>المعاملات المرسلة</translation>
</message>
@@ -413,33 +509,34 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>المحفظة &lt;b&gt;مشفرة&lt;/b&gt; و &lt;b&gt;مقفلة&lt;/b&gt; حاليا</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
+ <name>CoinControlDialog</name>
<message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>تنبيه من الشبكة</translation>
+ <source>Coin Selection</source>
+ <translation>اختيار العمله</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Quantity:</source>
<translation>الكمية :</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount:</source>
- <translation>القيمة :</translation>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>بايت</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>افضلية :</translation>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>القيمة :</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>رسوم :</translation>
</message>
<message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>غبار:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>After Fee:</source>
<translation>بعد الرسوم :</translation>
</message>
@@ -448,26 +545,42 @@
<translation>تعديل :</translation>
</message>
<message>
+ <source>(un)select all</source>
+ <translation>عدم اختيار الجميع</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tree mode</source>
+ <translation>صيغة الشجرة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List mode</source>
+ <translation>صيغة القائمة</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount</source>
- <translation>المبلغ</translation>
+ <translation>مبلغ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with label</source>
+ <translation>مستقبل مع ملصق</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with address</source>
+ <translation>مستقبل مع عنوان</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>التاريخ</translation>
+ <translation>تاريخ</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmations</source>
- <translation>تأكيد</translation>
+ <translation>تأكيدات</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>تأكيد</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>أفضلية</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy address</source>
<translation> انسخ عنوان</translation>
</message>
@@ -496,46 +609,10 @@
<translation>نسخ بعد الرسوم</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>نسخ الافضلية</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy change</source>
<translation>نسخ التعديل</translation>
</message>
<message>
- <source>highest</source>
- <translation>الاعلى</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>اعلى</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>عالي</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>متوسط-مرتفع</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>منخفض</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>أدنى</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>الأدنى</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>لا شيء</translation>
- </message>
- <message>
<source>yes</source>
<translation>نعم</translation>
</message>
@@ -563,6 +640,14 @@
<translation>&amp;وصف</translation>
</message>
<message>
+ <source>The label associated with this address list entry</source>
+ <translation>الملصق المرتبط بقائمة العناوين المدخلة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
+ <translation>العنوان المرتبط بقائمة العناوين المدخلة. و التي يمكن تعديلها فقط بواسطة ارسال العناوين</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;العنوان</translation>
</message>
@@ -583,6 +668,10 @@
<translation>تعديل عنوان الارسال</translation>
</message>
<message>
+ <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
+ <translation>العنوان المدخل "%1" ليس عنوان بيت كوين صحيح.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
<translation>هدا العنوان "%1" موجود مسبقا في دفتر العناوين</translation>
</message>
@@ -606,6 +695,14 @@
<translation>الاسم</translation>
</message>
<message>
+ <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
+ <translation>الدليل موجوج بالفعل. أضف %1 لو نويت إنشاء دليل جديد هنا.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path already exists, and is not a directory.</source>
+ <translation>المسار موجود بالفعل، وهو ليس دليلاً.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Cannot create data directory here.</source>
<translation>لا يمكن انشاء دليل بيانات هنا .</translation>
</message>
@@ -613,22 +710,54 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>جوهر البيت كوين</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>النسخة</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>عن جوهر البيت كوين</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>حوالي %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation>خيارات سطر الأوامر</translation>
</message>
<message>
<source>Usage:</source>
<translation>المستخدم</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>command-line options</source>
+ <translation>خيارات سطر الأوامر</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>خيارات واجهة المستخدم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>اختر دليل البيانات عند بدء التشغير (افتراضي: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>أضع لغة, على سبيل المثال " de_DE " (افتراضي:- مكان النظام)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>الدخول مصغر</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>أضع شهادة بروتوكول الشبقة الأمنية لطلب المدفوع (افتراضي: -نظام-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>أظهر شاشة البداية عند بدء التشغيل (افتراضي: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>اعد تعديل جميع النظم المتغيرة في GUI</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -636,6 +765,14 @@
<translation>أهلا</translation>
</message>
<message>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation> اهلا بكم في %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>بما انه هذه اول مرة لانطلاق هذا البرنامج, فيمكنك ان تختار اين سيخزن %1 بياناته</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>استخدام دليل البانات الافتراضي</translation>
</message>
@@ -644,8 +781,8 @@
<translation>استخدام دليل بيانات مخصص:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>جوهر البيت كوين</translation>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
+ <translation>خطأ: لا يمكن تكوين دليل بيانات مخصص ل %1</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -653,8 +790,27 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>نمودج</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>إخفاء</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
+ <source>Open URI</source>
+ <translation>افتح URL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open payment request from URI or file</source>
+ <translation>حدد طلب الدفع من ملف او URI</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select payment request file</source>
<translation>حدد ملف طلب الدفع</translation>
</message>
@@ -714,10 +870,18 @@
<translation>منفذ البروكسي (مثلا 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>مستخدم للاتصال بالاصدقاء من خلال:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>نافذه</translation>
</message>
<message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>اخفاء لوحة الايقون</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Display</source>
<translation>&amp;عرض</translation>
</message>
@@ -779,6 +943,10 @@
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
+ <message>
+ <source>Bad response from server %1</source>
+ <translation>استجابة سيئة من الملقم %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
@@ -787,12 +955,27 @@
<name>QObject</name>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation>المبلغ</translation>
+ <translation>مبلغ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 h</source>
+ <translation>%1 ساعة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 m</source>
+ <translation>%1 دقيقة</translation>
</message>
<message>
<source>N/A</source>
<translation>غير معروف</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 و %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
@@ -816,10 +999,6 @@
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>اسم العميل</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>غير معروف</translation>
</message>
@@ -832,6 +1011,10 @@
<translation>المعلومات</translation>
</message>
<message>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>نافذة المعالجة</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>General</source>
<translation>عام</translation>
</message>
@@ -860,6 +1043,10 @@
<translation>تم الإرسال</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Peers</source>
+ <translation>&amp;اصدقاء</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>جهة</translation>
</message>
@@ -900,14 +1087,54 @@
<translation>خارج:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>وقت البناء</translation>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;ساعة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp; يوم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp; اسبوع</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp; سنة</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>استخدم اسهم الاعلى و الاسفل للتنقل بين السجلات و &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; لمسح الشاشة</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 B</source>
+ <translation>%1 بايت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 KB</source>
+ <translation>%1 كيلو بايت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 MB</source>
+ <translation>%1 ميقا بايت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 GB</source>
+ <translation>%1 قيقا بايت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>never</source>
+ <translation>ابدا</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inbound</source>
+ <translation>داخل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outbound</source>
+ <translation>خارجي</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Yes</source>
<translation>نعم</translation>
</message>
@@ -999,7 +1226,7 @@
</message>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation>المبلغ</translation>
+ <translation>مبلغ</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
@@ -1014,7 +1241,7 @@
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>التاريخ</translation>
+ <translation>تاريخ</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
@@ -1025,10 +1252,6 @@
<translation>رسالة </translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>المبلغ</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(لا وصف)</translation>
</message>
@@ -1056,12 +1279,12 @@
<translation>الكمية :</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount:</source>
- <translation>القيمة :</translation>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>بايت</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>افضلية :</translation>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>القيمة :</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
@@ -1076,6 +1299,22 @@
<translation>تعديل :</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>رسوم المعاملة:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>إخفاء</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>normal</source>
+ <translation>طبيعي</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>fast</source>
+ <translation>سريع</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>إرسال إلى عدة مستلمين في وقت واحد</translation>
</message>
@@ -1088,6 +1327,10 @@
<translation>مسح كل حقول النموذج المطلوبة</translation>
</message>
<message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>غبار:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>مسح الكل</translation>
</message>
@@ -1104,10 +1347,6 @@
<translation>&amp;ارسال</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>تأكيد الإرسال Coins</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>نسخ الكمية </translation>
</message>
@@ -1124,18 +1363,22 @@
<translation>نسخ بعد الرسوم</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>نسخ الافضلية</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy change</source>
<translation>نسخ التعديل</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 to %2</source>
+ <translation>%1 الى %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>or</source>
<translation>أو</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirm send coins</source>
+ <translation>تأكيد الإرسال Coins</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>المبلغ المدفوع يجب ان يكون اكبر من 0</translation>
</message>
@@ -1144,25 +1387,41 @@
<translation>القيمة تتجاوز رصيدك</translation>
</message>
<message>
+ <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
+ <translation>المجموع يتجاوز رصيدك عندما يتم اضافة %1 رسوم العملية</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(لا وصف)</translation>
</message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
- <source>Pay &amp;To:</source>
- <translation>ادفع &amp;الى :</translation>
+ <source>A&amp;mount:</source>
+ <translation>&amp;القيمة</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>إدخال تسمية لهذا العنوان لإضافته إلى دفتر العناوين الخاص بك</translation>
+ <source>Pay &amp;To:</source>
+ <translation>ادفع &amp;الى :</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;وصف :</translation>
</message>
<message>
+ <source>Choose previously used address</source>
+ <translation>اختر عنوانا مستخدم سابقا</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is a normal payment.</source>
+ <translation>هذا دفع اعتيادي</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Bitcoin address to send the payment to</source>
+ <translation>عنوان البت كوين المرسل اليه الدفع</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
@@ -1175,10 +1434,29 @@
<translation>Alt+P</translation>
</message>
<message>
+ <source>Remove this entry</source>
+ <translation>ازل هذه المداخله</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Message:</source>
<translation>الرسائل</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>ادفع &amp;الى :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
+ <translation>إدخال تسمية لهذا العنوان لإضافته إلى دفتر العناوين الخاص بك</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>نعم</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
@@ -1193,6 +1471,10 @@
<translation>&amp;توقيع الرسالة</translation>
</message>
<message>
+ <source>Choose previously used address</source>
+ <translation>اختر عنوانا مستخدم سابقا</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
@@ -1280,14 +1562,6 @@
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>جوهر البيت كوين</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>مطوري جوهر البيت كوين</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -1298,8 +1572,16 @@
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>يتعارض</translation>
+ <source>Open until %1</source>
+ <translation>مفتوح حتى %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1/offline</source>
+ <translation>%1 غير متواجد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1/unconfirmed</source>
+ <translation>غير مؤكدة/%1</translation>
</message>
<message>
<source>%1 confirmations</source>
@@ -1310,8 +1592,12 @@
<translation>الحالة.</translation>
</message>
<message>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, لم يتم حتى الآن البث بنجاح</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
- <translation>التاريخ</translation>
+ <translation>تاريخ</translation>
</message>
<message>
<source>Source</source>
@@ -1326,6 +1612,10 @@
<translation>من</translation>
</message>
<message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>غير معروف</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>To</source>
<translation>الى</translation>
</message>
@@ -1371,7 +1661,7 @@
</message>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation>المبلغ</translation>
+ <translation>مبلغ</translation>
</message>
<message>
<source>true</source>
@@ -1381,51 +1671,47 @@
<source>false</source>
<translation>خاطئ</translation>
</message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, لم يتم حتى الآن البث بنجاح</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>غير معروف</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>تفاصيل المعاملة</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>يبين هذا الجزء وصفا مفصلا لهده المعاملة</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>التاريخ</translation>
+ <translation>تاريخ</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>النوع</translation>
</message>
<message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>لم يتم تلقى هذه الكتلة (Block) من قبل أي العقد الأخرى وربما لن تكون مقبولة!</translation>
+ <source>Label</source>
+ <translation>وصف</translation>
</message>
<message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>ولدت ولكن لم تقبل</translation>
+ <source>Open until %1</source>
+ <translation>مفتوح حتى %1</translation>
</message>
<message>
<source>Offline</source>
<translation>غير متصل</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>وصف</translation>
+ <source>Conflicted</source>
+ <translation>يتعارض</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
+ <translation>لم يتم تلقى هذه الكتلة (Block) من قبل أي العقد الأخرى وربما لن تكون مقبولة!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generated but not accepted</source>
+ <translation>ولدت ولكن لم تقبل</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
@@ -1452,6 +1738,10 @@
<translation>غير متوفر</translation>
</message>
<message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(لا وصف)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>حالة المعاملة. تحوم حول هذا الحقل لعرض عدد التأكيدات.</translation>
</message>
@@ -1551,14 +1841,6 @@
<translation>عرض تفاصيل المعاملة</translation>
</message>
<message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>فشل التصدير</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>نجح التصدير</translation>
- </message>
- <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>ملف مفصول بفواصل (*.csv)</translation>
</message>
@@ -1568,7 +1850,7 @@
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>التاريخ</translation>
+ <translation>تاريخ</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
@@ -1587,6 +1869,14 @@
<translation>العنوان</translation>
</message>
<message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>فشل التصدير</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Successful</source>
+ <translation>نجح التصدير</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Range:</source>
<translation>المدى:</translation>
</message>
@@ -1630,7 +1920,7 @@
<source>Backup Successful</source>
<translation>نجاح النسخ الاحتياطي</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -1642,8 +1932,12 @@
<translation>حدد مجلد المعلومات</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>قبول الاتصالات من خارج</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>جوهر البيت كوين</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>%s المبرمجون</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Disk space is low!</source>
@@ -1678,10 +1972,6 @@
<translation>قيمة العملية صغيره جدا</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>يجب ان يكون قيمة العملية بالموجب</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>المعاملة طويلة جدا</translation>
</message>
@@ -1690,34 +1980,34 @@
<translation>تحذير</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>رسالة المساعدة هذه</translation>
- </message>
- <message>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>تحميل العنوان</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>خطأ عند تنزيل wallet.dat: المحفظة تالفة</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>خطأ عند تنزيل wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>عنوان البروكسي غير صحيح : '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Make the wallet broadcast transactions</source>
+ <translation>إنتاج معاملات بث المحفظة</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>اموال غير كافية</translation>
</message>
<message>
+ <source>Loading block index...</source>
+ <translation>تحميل مؤشر الكتلة</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading wallet...</source>
<translation>تحميل المحفظه</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot downgrade wallet</source>
+ <translation>لا يمكن تخفيض قيمة المحفظة</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Cannot write default address</source>
<translation>لايمكن كتابة العنوان الافتراضي</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_be_BY.ts b/src/qt/locale/bitcoin_be_BY.ts
index 3343781b76..62f2ffc9e6 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_be_BY.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_be_BY.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>Зачыніць</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>Капіяваць адрас</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Выдаліць абраны адрас са спісу</translation>
</message>
@@ -74,6 +70,10 @@
<translation>Тут знаходзяцца Біткойн-адрасы для прымання плацяжоў. Пажадана выкарыстоўваць новы адрас для кожнай транзакцыі.</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>Капіяваць адрас</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation>Капіяваць Метку</translation>
</message>
@@ -132,6 +132,10 @@
<translation>Паўтарыце новую кодавую фразу</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Увядзіце новы пароль для гаманца.&lt;br/&gt;Парольная фраза павинна складацца&lt;b&gt; не меньш чым з дзесяці сімвалаў&lt;/b&gt;, ці &lt;b&gt;больш чым з васьмі слоў&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Зашыфраваць гаманец.</translation>
</message>
@@ -156,6 +160,10 @@
<translation>Змяніць пароль</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Увядзіце стары пароль і новы пароль для гаманца.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Пацвердзіце шыфраванне гаманца</translation>
</message>
@@ -168,28 +176,12 @@
<translation>Ці ўпэўненыя вы, што жадаеце зашыфраваць свой гаманец?</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core зараз будзе зачынены, каб фіналізаваць працэс шыфравання. Памятайце, што шыфраванне вашага гаманца не гарантуе абсалютную абарону ад магчымасці крадзяжу біткойнаў шкоднымі праграмамі, якія могуць інфікаваць ваш камп'ютар.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>ВАЖНА: Усе папярэднія копіі гаманца варта замяніць новым зашыфраваным файлам. У мэтах бяспекі папярэднія копіі незашыфраванага файла-гаманца стануць неўжывальнымі, калі вы станеце карыстацца новым зашыфраваным гаманцом.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Увага: Caps Lock уключаны!</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Гаманец зашыфраваны</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Увядзіце новы пароль для гаманца.&lt;br/&gt;Парольная фраза павинна складацца&lt;b&gt; не меньш чым з дзесяці сімвалаў&lt;/b&gt;, ці &lt;b&gt;больш чым з васьмі слоў&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Увядзіце стары пароль і новы пароль для гаманца.</translation>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>ВАЖНА: Усе папярэднія копіі гаманца варта замяніць новым зашыфраваным файлам. У мэтах бяспекі папярэднія копіі незашыфраванага файла-гаманца стануць неўжывальнымі, калі вы станеце карыстацца новым зашыфраваным гаманцом.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
@@ -219,6 +211,10 @@
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>Парольная фраза гаманца паспяхова зменена.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>Увага: Caps Lock уключаны!</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -298,14 +294,6 @@
<translation>Адчыниць &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core кліент</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Імпартуюцца блокі з дыску...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Пераіндэксацыя блокаў на дыску...</translation>
</message>
@@ -350,10 +338,6 @@
<translation>Атрымаць</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Паказаць інфармацыю аб Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Паказаць / Схаваць</translation>
</message>
@@ -386,22 +370,10 @@
<translation>Дапамога</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Запатрабаваць плацёж (генеруецца QR-код для біткойн URI)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>Аб Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Мадыфікаваць опцыі канфігурацыі Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Паказаць спіс адрасоў і метак для дасылання</translation>
</message>
@@ -418,42 +390,6 @@
<translation>Опцыі каманднага радка</translation>
</message>
<message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Паказваць даведку Bitcoin Core каб атрымаць спіс магчымых опцый каманднага радка</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
- <translation><numerusform>%n актыўнае злучэнне з сецівам Bitcoin</numerusform><numerusform>%n актыўных злучэнняў з сецівам Bitcoin</numerusform><numerusform>%n актыўных злучэнняў з сецівам Bitcoin</numerusform><numerusform>%n актыўных злучэнняў з сецівам Bitcoin</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Крыніца блокаў недасяжная...</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
- <translation><numerusform>Апрацаваны %n блок гісторыі транзакцый.</numerusform><numerusform>Апрацавана %n блокі гісторыі транзакцый.</numerusform><numerusform>Апрацавана %n блокаў гісторыі транзакцый.</numerusform><numerusform>Апрацавана %n блокаў гісторыі транзакцый.</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n гадзіна</numerusform><numerusform>%n гадзіны</numerusform><numerusform>%n гадзін</numerusform><numerusform>%n гадзін</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n дзень</numerusform><numerusform>%n дні</numerusform><numerusform>%n дзён</numerusform><numerusform>%n дзён</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n тыдзень</numerusform><numerusform>%n тыдні</numerusform><numerusform>%n тыдняў</numerusform><numerusform>%n тыдняў</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 і %2</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n год</numerusform><numerusform>%n гады</numerusform><numerusform>%n гадоў</numerusform><numerusform>%n гадоў</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 таму</translation>
</message>
@@ -531,14 +467,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Гаманец &lt;b&gt;зашыфраваны&lt;/b&gt; і зараз &lt;b&gt;заблакаваны&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Трывога Сеціва</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -554,10 +483,6 @@
<translation>Колькасць:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Прыярытэт:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Камісія:</translation>
</message>
@@ -606,10 +531,6 @@
<translation>Пацверджана</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Прыярытэт</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy address</source>
<translation>Капіяваць адрас</translation>
</message>
@@ -650,50 +571,10 @@
<translation>Капіяваць байты</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Капіяваць прыярытэт</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy dust</source>
<translation>Капіяваць пыл</translation>
</message>
<message>
- <source>highest</source>
- <translation>найвышэйшы</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>вышэйшы</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>высокі</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>вышэй сярэдняга</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>сярэдні</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>ніжэй сярэдняга</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>нізкі</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>ніжэйшы</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>найніжэйшы</translation>
- </message>
- <message>
<source>yes</source>
<translation>так</translation>
</message>
@@ -702,14 +583,6 @@
<translation>не</translation>
</message>
<message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Гэта значыць патрэбную камісію мінімум %1 на Кб.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Транзакцыя большага прыярытэту больш прываблівая для ўключэння ў блок.</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>непазначаны</translation>
</message>
@@ -775,18 +648,10 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>(%1-bit)</source>
<translation>(%1-біт)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Аб Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Опцыі каманднага радка</translation>
</message>
@@ -798,7 +663,11 @@
<source>command-line options</source>
<translation>опцыі каманднага радка</translation>
</message>
-</context>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Стартаваць ммінімізаванай</translation>
+ </message>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -806,26 +675,17 @@
<translation>Вітаем</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Вітаем у Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Памылка</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n GB of free space available</source>
- <translation><numerusform>%n Гб вольнага месца даступна</numerusform><numerusform>%n Гб вольнага месца даступна</numerusform><numerusform>%n Гб вольнага месца даступна</numerusform><numerusform>%n Гб вольнага месца даступна</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>(of %n GB needed)</source>
- <translation><numerusform>(з %n Гб патрэбна)</numerusform><numerusform>(з %n Гб патрэбна)</numerusform><numerusform>(з %n Гб патрэбна)</numerusform><numerusform>(з %n Гб патрэбна)</numerusform></translation>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Форма</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
@@ -843,6 +703,10 @@
<source>MB</source>
<translation>Мб</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Гаманец</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
@@ -863,16 +727,35 @@
<source>Amount</source>
<translation>Колькасць</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 і %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>Інфармацыя</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>Вакно адладкі</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>&amp;Колькасць:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>Метка:</translation>
</message>
@@ -888,6 +771,10 @@
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>Капіяваць адрас</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Address</source>
<translation>Адрас</translation>
</message>
@@ -919,10 +806,6 @@
<translation>Паведамленне</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Колькасць</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>непазначаны</translation>
</message>
@@ -934,6 +817,10 @@
<translation>Даслаць Манеты</translation>
</message>
<message>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Недастаткова сродкаў</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Колькасць:</translation>
</message>
@@ -946,10 +833,6 @@
<translation>Колькасць:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Прыярытэт:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Камісія:</translation>
</message>
@@ -974,10 +857,6 @@
<translation>Пацвердзіць дасыланне</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Пацвердзіць дасыланне манет</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Капіяваць колькасць</translation>
</message>
@@ -998,8 +877,12 @@
<translation>Капіяваць байты</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Капіяваць прыярытэт</translation>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>Капіяваць пыл</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm send coins</source>
+ <translation>Пацвердзіць дасыланне манет</translation>
</message>
<message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
@@ -1009,11 +892,7 @@
<source>(no label)</source>
<translation>непазначаны</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Капіяваць пыл</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -1025,10 +904,6 @@
<translation>Заплаціць да:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Увядзіце пазнаку гэтаму адрасу, каб дадаць яго ў адрасную кнігу</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>Метка:</translation>
</message>
@@ -1045,11 +920,26 @@
<translation>Alt+P</translation>
</message>
<message>
+ <source>Message:</source>
+ <translation>Паведамленне:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Заплаціць да:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Memo:</source>
<translation>Памятка:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
+ <translation>Увядзіце пазнаку гэтаму адрасу, каб дадаць яго ў адрасную кнігу</translation>
+ </message>
</context>
<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
@@ -1070,14 +960,6 @@
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Распрацоўнікі Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -1108,10 +990,18 @@
<translation>Статус</translation>
</message>
<message>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, пакуль не было паспяхова транслявана</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>невядома</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Message</source>
<translation>Паведамленне</translation>
</message>
@@ -1127,26 +1017,14 @@
<source>Amount</source>
<translation>Колькасць</translation>
</message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, пакуль не было паспяхова транслявана</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>невядома</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Дэталі транзакцыі</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Гэтая панэль паказвае дэтальнае апісанне транзакцыі</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
@@ -1158,6 +1036,10 @@
<translation>Тып</translation>
</message>
<message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Метка</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation>Пацверджана (%1 пацверджанняў)</translation>
</message>
@@ -1170,10 +1052,6 @@
<translation>Згенеравана, але не прынята</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Метка</translation>
- </message>
- <message>
<source>Received with</source>
<translation>Прынята з</translation>
</message>
@@ -1198,6 +1076,10 @@
<translation>(n/a)</translation>
</message>
<message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>непазначаны</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>Статус транзакцыі. Навядзіце курсар на гэтае поле, каб паказаць колькасць пацверджанняў.</translation>
</message>
@@ -1293,10 +1175,6 @@
<translation>Рэдагаваць пазнаку</translation>
</message>
<message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Экспартаванне няўдалае</translation>
- </message>
- <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Коскамі падзелены файл (*.csv)</translation>
</message>
@@ -1325,6 +1203,10 @@
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Экспартаванне няўдалае</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Range:</source>
<translation>Прамежак:</translation>
</message>
@@ -1376,6 +1258,10 @@
<translation>Запусціць у фоне як дэман і прымаць каманды</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
<translation>Ці жадаеце вы перабудаваць зараз базу звестак блокаў?</translation>
</message>
@@ -1424,10 +1310,6 @@
<translation>Опцыі гаманца:</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Актывацыя лепшага ланцуга...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Information</source>
<translation>Інфармацыя</translation>
</message>
@@ -1476,14 +1358,6 @@
<translation>Загружаем адрасы...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Памылка загрузкі wallet.dat: гаманец пашкоджаны</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Памылка загрузкі wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Недастаткова сродкаў</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts b/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
index be5aec371b..c571698304 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>Затвори</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Копирай адрес</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Изтрий избрания адрес от списъка</translation>
</message>
@@ -74,6 +70,10 @@
<translation>Това са Вашите Биткойн адреси,благодарение на които ще получавате плащания.Препоръчително е да използвате нови адреси за получаване на всяка транзакция.</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Копирай адрес</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation>Копирай &amp;име</translation>
</message>
@@ -132,6 +132,10 @@
<translation>Въведете новата парола повторно</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Въведете новата парола към портфейла.&lt;br/&gt;Моля ползвайте парола съставена от &lt;b&gt;десет или повече произволни символа&lt;/b&gt;, или &lt;b&gt;осем или повече думи&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Шифриране на портфейла</translation>
</message>
@@ -156,6 +160,10 @@
<translation>Смяна на паролата</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Въведете старата парола и новата прола към портфейла.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Потвърдете на шифрирането на портфейла</translation>
</message>
@@ -168,22 +176,14 @@
<translation>Наистина ли желаете да шифрирате портфейла си?</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Биткоин сега ще се затоври за да завърши процеса на криптиране. Запомнете, че криптирането на вашия портефейл не може напълно да предпази вашите монети от кражба чрез зловреден софтуер, инфектирал вашия компютър</translation>
+ <source>Wallet encrypted</source>
+ <translation>Портфейлът е шифриран</translation>
</message>
<message>
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
<translation>ВАЖНО: Всички стари запазвания, които сте направили на Вашият портфейл трябва да замените с запазване на новополучения, шифриран портфейл. От съображения за сигурност, предишните запазвания на нешифрирани портфейли ще станат неизползваеми веднага, щом започнете да използвате новият, шифриран портфейл.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Внимание: Caps Lock (главни букви) е включен.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Портфейлът е шифриран</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation>Шифрирането беше неуспешно</translation>
</message>
@@ -211,10 +211,22 @@
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>Паролата на портфейла беше променена успешно.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>Внимание: Caps Lock (главни букви) е включен.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netmask</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Със забранен достъп до</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
@@ -254,6 +266,14 @@
<translation>Изход от приложението</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>Относно %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Покажи информация относно %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>За &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -266,6 +286,10 @@
<translation>&amp;Опции...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Промени настройки за %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Шифриране на портфейла...</translation>
</message>
@@ -290,8 +314,8 @@
<translation>Отвори &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core клиент</translation>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Повторно индексиране на блоковете на диска...</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
@@ -334,10 +358,6 @@
<translation>&amp;Получаване</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Покажете информация за Биткойн ядрото</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Показване / Скриване</translation>
</message>
@@ -374,18 +394,10 @@
<translation>Раздели</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Биткойн ядро</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Изискване на плащания(генерира QR кодове и биткойн: URIs)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Относно Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Показване на списъка с използвани адреси и имена</translation>
</message>
@@ -402,16 +414,12 @@
<translation>&amp;Налични команди</translation>
</message>
<message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Покажи помощните съобщения на Биткойн за да видиш наличните и валидни команди</translation>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Индексиране на блокове на диска...</translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Липсва източник на блоковете...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 и %2</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Обработване на блокове на диска...</translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -442,10 +450,48 @@
<translation>Синхронизиран</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Покажи %1 помощно съобщение за да получиш лист с възможни Биткойн команди</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 клиент</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Зарежда блокове...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Date: %1
+</source>
+ <translation>Дата: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount: %1
+</source>
+ <translation>Сума: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>Тип: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label: %1
+</source>
+ <translation>Етикет: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>Адрес: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Изходяща транзакция</translation>
</message>
@@ -461,14 +507,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Портфейлът е &lt;b&gt;криптиран&lt;/b&gt; и &lt;b&gt;заключен&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Мрежови проблем</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -488,10 +527,6 @@
<translation>Сума:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Приоритет:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Такса:</translation>
</message>
@@ -544,10 +579,6 @@
<translation>Потвърдени</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Приоритет</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy address</source>
<translation>Копирай адрес</translation>
</message>
@@ -588,10 +619,6 @@
<translation>Копиране на байтовете</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Копиране на приоритет</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy dust</source>
<translation>Копирай прахта:</translation>
</message>
@@ -600,54 +627,10 @@
<translation>Копирай рестото</translation>
</message>
<message>
- <source>highest</source>
- <translation>Най-висок</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>По-висок</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>Висок</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>Средно-висок</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>Среден</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>Ниско-среден</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>Нисък</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>По-нисък</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>Най-нисък</translation>
- </message>
- <message>
<source>(%1 locked)</source>
<translation>(%1 заключен)</translation>
</message>
<message>
- <source>none</source>
- <translation>нищо</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Този етикет става червен, когато размера на транзакцията е по-голяма от 1000 бита.</translation>
- </message>
- <message>
<source>yes</source>
<translation>да</translation>
</message>
@@ -656,14 +639,6 @@
<translation>не</translation>
</message>
<message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Това означава че се изисква такса от поне %1 на килобайт.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Може да варира с +-1 байт</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(без име)</translation>
</message>
@@ -687,6 +662,14 @@
<translation>&amp;Име</translation>
</message>
<message>
+ <source>The label associated with this address list entry</source>
+ <translation>Етикетът свързан с това въведение в листа с адреси</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
+ <translation>Адресът свързан с това въведение в листа с адреси. Това може да бъде променено само за адреси за изпращане.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Адрес</translation>
</message>
@@ -707,14 +690,14 @@
<translation>Редактиране на адрес за изпращане</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Вече има адрес "%1" в списъка с адреси.</translation>
- </message>
- <message>
<source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
<translation>"%1" не е валиден Биткоин адрес.</translation>
</message>
<message>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
+ <translation>Вече има адрес "%1" в списъка с адреси.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Отключването на портфейла беше неуспешно.</translation>
</message>
@@ -749,10 +732,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Биткойн ядро</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>версия</translation>
</message>
@@ -761,8 +740,8 @@
<translation>(%1-битов)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Относно Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Относно %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -776,6 +755,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>Списък с налични команди</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Опции на интерфейс:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Избери директория за данни при стартирване (по подразбиране: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Избери език, примерно "de_DE" (по подразбиране: system locale)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Стартирай минимизиран</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Задай SSL root сертификат за молба за изплащане (по подразбиране: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Покажи splash екран при стартирване (по подразбиране %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Нулиране на всички настройки променени в GUI</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -784,12 +791,8 @@
<translation>Добре дошли</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Добре дошли в Биткойн ядрото.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Тъй като това е първото стартиране на програмата можете да изберете къде Биткон ядрото да запази данните си.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Добре дошли в %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -800,20 +803,39 @@
<translation>Използване на директория ръчно</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Биткойн ядро</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Формуляр</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Време на последния блок</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Скрий</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
<translation>Отваряне на URI</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Open payment request from URI or file</source>
+ <translation>Отвори молба за изплащане от URI или файл</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI:</source>
+ <translation>URI:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -834,6 +856,10 @@
<translation>Мегабайта</translation>
</message>
<message>
+ <source>Number of script &amp;verification threads</source>
+ <translation>Брой на скриптове и &amp;нишки за потвърждение</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Accept connections from outside</source>
<translation>Приемай връзки отвън</translation>
</message>
@@ -862,10 +888,6 @@
<translation>&amp;Мрежа</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Автоматично стартиране на Bitcoin Core след влизане в системата.</translation>
- </message>
- <message>
<source>W&amp;allet</source>
<translation>По&amp;ртфейл</translation>
</message>
@@ -874,6 +896,10 @@
<translation>Експерт</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable coin &amp;control features</source>
+ <translation>Позволяване на монетите и &amp;техните възможности</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
<translation>&amp;Похарчете непотвърденото ресто</translation>
</message>
@@ -1032,6 +1058,14 @@
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
+ <source>Payment request error</source>
+ <translation>Възникна грешка по време назаявката за плащане</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
+ <translation>Биткойн не можe да се стартира: click-to-pay handler</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>URI handling</source>
<translation>Справяне с URI</translation>
</message>
@@ -1040,6 +1074,10 @@
<translation>Невалиден адрес на плащане %1</translation>
</message>
<message>
+ <source>Payment request file handling</source>
+ <translation>Файл за справяне със заявки</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Payment request rejected</source>
<translation>Заявката за плащане беше отхвърлена</translation>
</message>
@@ -1048,22 +1086,6 @@
<translation>Мрежата от която се извършва заявката за плащане не съвпада с мрежата на клиента.</translation>
</message>
<message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Заявената сума за плащане: %1 е твърде малка (счита се за отпадък)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Възникна грешка по време назаявката за плащане</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Биткойн не можe да се стартира: click-to-pay handler</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Файл за справяне със заявки</translation>
- </message>
- <message>
<source>Payment request expired.</source>
<translation>Заявката за плащане е изтекла.</translation>
</message>
@@ -1072,6 +1094,10 @@
<translation>Невалидна заявка за плащане.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
+ <translation>Заявената сума за плащане: %1 е твърде малка (счита се за отпадък)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Refund from %1</source>
<translation>Възстановяване на сума от %1</translation>
</message>
@@ -1088,13 +1114,13 @@
<translation>Възникна проблем при свързването със сървър %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Плащането е прието</translation>
- </message>
- <message>
<source>Network request error</source>
<translation>Грешка в мрежата по време на заявката</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Payment acknowledged</source>
+ <translation>Плащането е прието</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
@@ -1102,11 +1128,7 @@
<source>User Agent</source>
<translation>Клиент на потребителя</translation>
</message>
- <message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Време за отговор</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
@@ -1145,7 +1167,14 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 милисекунда</translation>
</message>
-</context>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 и %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
<message>
@@ -1168,10 +1197,6 @@
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Име на клиента</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>Несъществуващ</translation>
</message>
@@ -1192,10 +1217,6 @@
<translation>Основни</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Използване на OpenSSL версия</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Използване на база данни BerkeleyDB </translation>
</message>
@@ -1300,10 +1321,6 @@
<translation>Изходящи</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Дата на създаване</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Лог файл,съдържащ грешките</translation>
</message>
@@ -1485,10 +1502,6 @@
<translation>Съобщение</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Сума</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(без име)</translation>
</message>
@@ -1496,11 +1509,7 @@
<source>(no message)</source>
<translation>(без съобщение)</translation>
</message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(липсва сума)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1532,10 +1541,6 @@
<translation>Сума:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Приоритет:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Такса:</translation>
</message>
@@ -1580,10 +1585,6 @@
<translation>По избор:</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Време за потвърждение:</translation>
- </message>
- <message>
<source>normal</source>
<translation>нормален</translation>
</message>
@@ -1624,10 +1625,6 @@
<translation>И&amp;зпрати</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Потвърждаване</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Копиране на количеството</translation>
</message>
@@ -1648,18 +1645,30 @@
<translation>Копиране на байтовете</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Копиране на приоритет</translation>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>Копирай прахта:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation>Копирай рестото</translation>
</message>
<message>
+ <source>Are you sure you want to send?</source>
+ <translation>Наистина ли искате да изпратите?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>added as transaction fee</source>
+ <translation>добавено като такса за транзакция</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>or</source>
<translation>или</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirm send coins</source>
+ <translation>Потвърждаване</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>Сумата трябва да е по-голяма от 0.</translation>
</message>
@@ -1684,24 +1693,12 @@
<translation>Внимание: Невалиден Биткойн адрес</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(без име)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
<translation>Внимание:Неизвестен адрес за промяна</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Копирай прахта:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Наистина ли искате да изпратите?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>добавено като такса за транзакция</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(без име)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1715,10 +1712,6 @@
<translation>Плати &amp;На:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Въведете име за този адрес, за да го добавите в списъка с адреси</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Име:</translation>
</message>
@@ -1758,13 +1751,20 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Бележка:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
+ <translation>Въведете име за този адрес, за да го добавите в списъка с адреси</translation>
+ </message>
</context>
<context>
- <name>ShutdownWindow</name>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Биткойн ядрото се изключва...</translation>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Да</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Не изключвайте компютъра докато този прозорец не изчезне.</translation>
@@ -1888,14 +1888,6 @@
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Биткойн ядро</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Разработчици на Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -1914,10 +1906,6 @@
<translation>Подлежи на промяна до %1</translation>
</message>
<message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>припокриващ се</translation>
- </message>
- <message>
<source>%1/offline</source>
<translation>%1/офлайн</translation>
</message>
@@ -1934,6 +1922,10 @@
<translation>Статус</translation>
</message>
<message>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, все още не е изпратено</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
@@ -1950,6 +1942,10 @@
<translation>От</translation>
</message>
<message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>неизвестен</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>To</source>
<translation>За</translation>
</message>
@@ -2033,26 +2029,14 @@
<source>false</source>
<translation>false</translation>
</message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, все още не е изпратено</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>неизвестен</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Транзакция</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Описание на транзакцията</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
@@ -2064,34 +2048,18 @@
<translation>Тип</translation>
</message>
<message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Неплатим (%1 потвърждения, ще бъде платим след %2)</translation>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Име</translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Подлежи на промяна до %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Потвърдени (%1 потвърждения)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Блокът не е получен от останалите участници и най-вероятно няма да бъде одобрен.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Генерирана, но отхвърлена от мрежата</translation>
- </message>
- <message>
<source>Offline</source>
<translation>Извън линия</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Име</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unconfirmed</source>
<translation>Непотвърдено</translation>
</message>
@@ -2100,10 +2068,26 @@
<translation>Потвърждаване (%1 от %2 препоръчвани потвърждения)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
+ <translation>Потвърдени (%1 потвърждения)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Conflicted</source>
<translation>Конфликтно</translation>
</message>
<message>
+ <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
+ <translation>Неплатим (%1 потвърждения, ще бъде платим след %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
+ <translation>Блокът не е получен от останалите участници и най-вероятно няма да бъде одобрен.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generated but not accepted</source>
+ <translation>Генерирана, но отхвърлена от мрежата</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received with</source>
<translation>Получени</translation>
</message>
@@ -2132,6 +2116,10 @@
<translation>(n/a)</translation>
</message>
<message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(без име)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>Състояние на транзакцията. Задръжте върху това поле за брой потвърждения.</translation>
</message>
@@ -2235,18 +2223,6 @@
<translation>Изнасяне историята на транзакциите</translation>
</message>
<message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Грешка при изнасянето</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Изнасянето е успешна</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Историята с транзакциите беше успешно запазена в %1.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>CSV файл (*.csv)</translation>
</message>
@@ -2255,6 +2231,10 @@
<translation>Потвърдени</translation>
</message>
<message>
+ <source>Watch-only</source>
+ <translation>само гледане</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
@@ -2275,6 +2255,18 @@
<translation>ИД</translation>
</message>
<message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Грешка при изнасянето</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Successful</source>
+ <translation>Изнасянето е успешна</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>Историята с транзакциите беше успешно запазена в %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Range:</source>
<translation>От:</translation>
</message>
@@ -2327,13 +2319,13 @@
<translation>Възникна грешка при запазването на информацията за портфейла в %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Информацията за портфейла беше успешно запазена в %1.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Backup Successful</source>
<translation>Успешно запазване на портфейла</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>Информацията за портфейла беше успешно запазена в %1.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
@@ -2354,12 +2346,8 @@
<translation>Въведете Ваш публичен адрес</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Приемайте връзки отвън.(по подразбиране:1 в противен случай -proxy или -connect)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Сложете в бял списък пиъри,свързващи се от дадената интернет маска или айпи адрес.Може да бъде заложено неколкократно.</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Биткойн ядро</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
@@ -2402,30 +2390,14 @@
<translation>Настройки на портфейла:</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Заложете броя на нишки за генерация на монети ако е включено(-1 = всички ядра, по подразбиране: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Свързване чрез SOCKS5 прокси</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Всички права запазени (C) 2009-%i Доставчиците на Биткойн</translation>
- </message>
- <message>
<source>Information</source>
<translation>Информация</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Невалидна сума за -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Невалидна сума за -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Изпрати локализиращата или дебъг информацията към конзолата, вместо файлът debug.log</translation>
</message>
@@ -2438,10 +2410,6 @@
<translation>Сумата на транзакцията е твърде малка</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Сумите на транзакциите трябва да са положителни</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>Транзакцията е твърде голяма</translation>
</message>
@@ -2458,22 +2426,10 @@
<translation>Парола за JSON-RPC връзките</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Това помощно съобщение</translation>
- </message>
- <message>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>Зареждане на адреси...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Грешка при зареждане на wallet.dat: портфейлът е повреден</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Грешка при зареждане на wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Невалиден -proxy address: '%s'</translation>
</message>
@@ -2490,10 +2446,6 @@
<translation>Задайте pid файл(по подразбиране: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Невалидна сума за -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Недостатъчно средства</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts b/src/qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts
index d1157a8e44..d982da4dd8 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts
@@ -14,6 +14,10 @@
<translation>Нов</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Копирай текущо избрания адрес към клипборда</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>Копирай</translation>
</message>
@@ -21,32 +25,249 @@
<source>C&amp;lose</source>
<translation>Затвори</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Изтрий текущо избрания адрес от листа</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Изнеси данните в избрания раздел към файл</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>Изнеси</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>Изтрий</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to send coins to</source>
+ <translation>Избери адреса на който да пратиш монети</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to receive coins with</source>
+ <translation>Избери адреса на който да получиш монети</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;hoose</source>
+ <translation>Избери</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sending addresses</source>
+ <translation>Адрес за пращане</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Receiving addresses</source>
+ <translation>Адрес за получаване</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
+ <translation>Тези са вашите Биткойн адреси за изпращане на монети. Винаги проверявайте количеството и получаващия адрес преди изпращане. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
+ <translation>Това са вашите Биткойн адреси за получаване на монети. Препоръчително е да ползвате нов адрес на всяка транзакция.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>Копирай адрес</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Label</source>
+ <translation>Копирай етикет</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>Редактирай</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export Address List</source>
+ <translation>Изнеси лист с адреси</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Изнасянето се провали</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
+ <translation>Получи се грешка при запазването на листа с адреси към %1. Моля опитайте пак.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Етикет</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Адрес</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(без етикет)</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>Диалог за пропуск</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>Въведи парола</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>Нова парола</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Повтори парола</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt wallet</source>
+ <translation>Криптирай портфейл</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
+ <translation>Тази операция изисква вашата парола на портфейла за отключването на портфейла.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unlock wallet</source>
+ <translation>Отключи портфейла</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
+ <translation>Тази операция изисква вашата парола на портфейла за декриптирането на портфейла.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrypt wallet</source>
+ <translation>Декриптирай портфейл</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change passphrase</source>
+ <translation>Промени парола</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm wallet encryption</source>
+ <translation>Потвърди криптирането на порфейла</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Мрежова маска</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Блокиран до</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Биткойн ядро</translation>
+ <source>Sign &amp;message...</source>
+ <translation>Подпиши съобщение...</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>За Биткойн ядрото</translation>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>Синхронизиране с мрежата...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation>Преглед</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node</source>
+ <translation>Възел</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation>Покажи общ преглед на портфейла</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>Транзакции</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse transaction history</source>
+ <translation>Разгледай история на транзакциите</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>Изход</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>Излез от приложението</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>За %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Покажи информация за %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation>Относно Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>Покажи информация отностно Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>Настройки...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Промени конфигурации за %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>Криптирай портфейл</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>Направи резервно копие на портфейла...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>Промени паролата...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>Адреси за пращане...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>Адреси за получаване...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>Отвори URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Повторно индексиране на блоковете на диска...</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(без етикет)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -56,17 +277,12 @@
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Биткойн ядро</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Биткойн ядро</translation>
- </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
@@ -87,6 +303,9 @@
<name>QObject</name>
</context>
<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
@@ -97,17 +316,40 @@
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Адрес</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Етикет</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Етикет</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(без етикет)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(без етикет)</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
</context>
<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
@@ -115,10 +357,6 @@
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Биткойн ядро</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
@@ -131,9 +369,33 @@
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Етикет</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(без етикет)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
+ <message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Етикет</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Адрес</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Изнасянето се провали</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
@@ -146,8 +408,20 @@
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>Изнеси</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Изнеси данните в избрания раздел към файл</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Биткойн ядро</translation>
+ </message>
</context>
</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ca.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ca.ts
index 5a0e36de9e..84f51d18a8 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ca.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ca.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Tanca</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copia l'adreça</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Elimina l'adreça sel·leccionada actualment de la llista</translation>
</message>
@@ -47,23 +43,23 @@
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Trieu una adreça on voleu enviar monedes</translation>
+ <translation>Trieu l'adreça on enviar les monedes</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Trieu l'adreça on voleu rebre monedes</translation>
+ <translation>Trieu l'adreça on rebre les monedes</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
- <translation>T&amp;ria</translation>
+ <translation>&amp;Tria</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
- <translation>S'estan enviant les adreces</translation>
+ <translation>Adreces d'enviament</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
- <translation>S'estan rebent les adreces</translation>
+ <translation>Adreces de recepció</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
@@ -74,8 +70,12 @@
<translation>Aquestes són les vostres adreces Bitcoin per rebre pagaments. Es recomana utilitzar una adreça nova de recepció per a cada transacció.</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Copia l'adreça</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copia l'&amp;etiqueta</translation>
+ <translation>Copia l'eti&amp;queta</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
@@ -87,7 +87,7 @@
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Fitxer de separació amb comes (*.csv)</translation>
+ <translation>Fitxer separat per comes (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
@@ -132,6 +132,10 @@
<translation>Repetiu la nova contrasenya</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Introduïu la contrasenya nova al moneder.&lt;br/&gt;Utilitzeu una contrasenya de &lt;b&gt;deu o més caràcters aleatoris&lt;/b&gt;, o &lt;b&gt;vuit o més paraules&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Encripta el moneder</translation>
</message>
@@ -156,6 +160,10 @@
<translation>Canvia la contrasenya</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Introduïu la contrasenya antiga i la contrasenya nova al moneder.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Confirma l'encriptació del moneder</translation>
</message>
@@ -168,28 +176,16 @@
<translation>Esteu segur que voleu encriptar el vostre moneder?</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Ara es tancarà el Bitcoin Core per finalitzar el procés d'encriptació. Tingueu present que encriptar el vostre moneder no garanteix que les vostres bitcoins no puguin ser robades per programari maliciós que infecti l'ordinador.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANT: Tota copia de seguretat que hàgiu realitzat hauria de ser reemplaçada pel, recentment generat, fitxer encriptat del moneder.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Avís: Les lletres majúscules estan activades!</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Moneder encriptat</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Introduïu la contrasenya nova al moneder.&lt;br/&gt;Utilitzeu una contrasenya de &lt;b&gt;deu o més caràcters aleatoris&lt;/b&gt;, o &lt;b&gt;vuit o més paraules&lt;/b&gt;.</translation>
+ <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>Ara es tancarà el %1 per finalitzar el procés d'encriptació. Recordeu que encriptar el vostre moneder no garanteix que les vostres bitcoins no puguin ser robades per programari maliciós que infecti l'ordinador.</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Introduïu la contrasenya antiga i la contrasenya nova al moneder.</translation>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>IMPORTANT: Tota copia de seguretat que hàgiu realitzat hauria de ser reemplaçada pel, recentment generat, fitxer encriptat del moneder. Per motius de seguretat, les còpies de seguretat anteriors del fitxer de moneder no encriptat esdevindran inusables tan aviat com començar a utilitzar el nou moneder encriptat.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
@@ -201,7 +197,7 @@
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>La contrasenya introduïda no coincideix.</translation>
+ <translation>Les contrasenyes introduïdes no coincideixen.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
@@ -219,10 +215,22 @@
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>La contrasenya del moneder ha estat modificada correctament.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>Avís: Les lletres majúscules estan activades!</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP / Màscara de xarxa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Bandejat fins</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
@@ -262,6 +270,14 @@
<translation>Surt de l'aplicació</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>Qu&amp;ant al %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Mosta informació sobre el %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Quant a &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -274,6 +290,10 @@
<translation>&amp;Opcions...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Modifica les opcions de configuració de %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Encripta el moneder...</translation>
</message>
@@ -291,19 +311,23 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Receiving addresses...</source>
- <translation>Adreces de &amp;recepció</translation>
+ <translation>Adreces de &amp;recepció...</translation>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
<translation>Obre un &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Client del Bitcoin Core</translation>
+ <source>Click to disable network activity.</source>
+ <translation>Feu clic per inhabilitar l'activitat de la xarxa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled.</source>
+ <translation>S'ha inhabilitat l'activitat de la xarxa.</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>S'estan important els blocs del disc...</translation>
+ <source>Click to enable network activity again.</source>
+ <translation>Feu clic per tornar a habilitar l'activitat de la xarxa.</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
@@ -350,10 +374,6 @@
<translation>&amp;Rep</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Mostra informació del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Mostra / Amaga</translation>
</message>
@@ -390,22 +410,10 @@
<translation>Barra d'eines de les pestanyes</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Nucli de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Sol·licita pagaments (genera codis QR i bitcoin: URI)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Quant al Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Modifica les opcions de configuració del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Mostra la llista d'adreces d'enviament i etiquetes utilitzades</translation>
</message>
@@ -421,41 +429,21 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Opcions de la &amp;línia d'ordres</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Mostra el missatge d'ajuda del Bitcoin Core per obtenir una llista amb les possibles opcions de línia d'ordres de Bitcoin</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n connexió activa a la xarxa Bitcoin</numerusform><numerusform>%n connexions actives a la xarxa Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>No hi ha cap font de bloc disponible...</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
- <translation><numerusform>S'han processat %n bloc de l'historial de transacció.</numerusform><numerusform>S'han processat %n blocs de l'historial de transacció.</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n hora</numerusform><numerusform>%n hores</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n dia</numerusform><numerusform>%n dies</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n setmana</numerusform><numerusform>%n setmanes</numerusform></translation>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>S'estan indexant els blocs al disc...</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 i %2</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>S'estan processant els blocs al disc...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n any</numerusform><numerusform>%n anys</numerusform></translation>
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>S'ha processat %n bloc de l'historial de transacció.</numerusform><numerusform>S'han processat %n blocs de l'historial de transacció.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -486,6 +474,14 @@
<translation>Al dia</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Mostra el missatge d'ajuda del %1 per obtenir una llista amb les possibles opcions de línia d'ordres de Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>Client de %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>S'està posant al dia ...</translation>
</message>
@@ -528,6 +524,14 @@
<translation>Transacció entrant</translation>
</message>
<message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>La generació de la clau HD és &lt;b&gt;habilitada&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>La generació de la clau HD és &lt;b&gt;inhabilitada&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>El moneder està &lt;b&gt;encriptat&lt;/b&gt; i actualment &lt;b&gt;desbloquejat&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -535,12 +539,9 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>El moneder està &lt;b&gt;encriptat&lt;/b&gt; i actualment &lt;b&gt;bloquejat&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
<message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Alerta de xarxa</translation>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <translation>S'ha produït un error fatal. Bitcoin no pot continuar amb seguretat i finalitzarà.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -562,12 +563,8 @@
<translation>Import:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioritat:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
- <translation>Comissió</translation>
+ <translation>Comissió:</translation>
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
@@ -618,16 +615,12 @@
<translation>Confirmat</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Prioritat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy address</source>
- <translation>Copiar adreça </translation>
+ <translation>Copia l'adreça</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
+ <translation>Copia l'etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
@@ -635,7 +628,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar ID de transacció</translation>
+ <translation>Copia l'ID de transacció</translation>
</message>
<message>
<source>Lock unspent</source>
@@ -662,10 +655,6 @@
<translation>Copia els bytes</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copia la prioritat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy dust</source>
<translation>Copia el polsim</translation>
</message>
@@ -674,66 +663,10 @@
<translation>Copia el canvi</translation>
</message>
<message>
- <source>highest</source>
- <translation>El més alt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>Més alt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>Alt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>mig-alt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>mig</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>baix-mig</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>baix</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>més baix</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>el més baix</translation>
- </message>
- <message>
<source>(%1 locked)</source>
<translation>(%1 bloquejada)</translation>
</message>
<message>
- <source>none</source>
- <translation>cap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Aquesta etiqueta es torna en vermell si la transacció és superior a 1000 bytes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Aquesta etiqueta es torna en vermell si la propietat és inferior que la «mitjana».</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Aquesta etiqueta es torna vermella si el destinatari rep un import inferior de %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Pot variar +/- %1 satoshi(s) per entrada.</translation>
- </message>
- <message>
<source>yes</source>
<translation>sí</translation>
</message>
@@ -742,16 +675,12 @@
<translation>no</translation>
</message>
<message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Això comporta una comissió d'almenys %1 per kB.</translation>
+ <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
+ <translation>Aquesta etiqueta es torna vermella si cap recipient rep un import inferior al llindar de polsim actual.</translation>
</message>
<message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Pot variar +/- 1 byte per entrada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Les transaccions amb una major prioritat són més propenses a ser incloses en un bloc.</translation>
+ <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
+ <translation>Pot variar en +/- %1 satoshi(s) per entrada.</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
@@ -790,7 +719,7 @@
</message>
<message>
<source>New receiving address</source>
- <translation>Nova adreça de recepció.</translation>
+ <translation>Nova adreça de recepció</translation>
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
@@ -798,27 +727,27 @@
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
- <translation>Edita les adreces de recepció</translation>
+ <translation>Edita l'adreça de recepció</translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
- <translation>Edita les adreces d'enviament</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>L'adreça introduïda «%1» ja és present a la llibreta d'adreces.</translation>
+ <translation>Edita l'adreça d'enviament</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
<translation>L'adreça introduïda «%1» no és una adreça de Bitcoin vàlida.</translation>
</message>
<message>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
+ <translation>L'adreça introduïda «%1» ja és present a la llibreta d'adreces.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>No s'ha pogut desbloquejar el moneder.</translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
- <translation>Ha fallat la generació d'una nova clau.</translation>
+ <translation>Ha fallat la generació d'una clau nova.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -847,10 +776,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Nucli de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versió</translation>
</message>
@@ -859,8 +784,8 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Quant al Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Quant al %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -874,24 +799,52 @@
<source>command-line options</source>
<translation>Opcions de la línia d'ordres</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Opcions d'interfície d'usuari:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Trieu el directori de dades a l'inici (per defecte: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Defineix la llengua, per exemple «de_DE» (per defecte: la definida pel sistema)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Inicia minimitzat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Defineix els certificats arrel SSL per a la sol·licitud de pagament (per defecte: els del sistema)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Mostra la pantalla de benvinguda a l'inici (per defecte: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Reinicialitza tots els canvis de configuració fets des de la interfície gràfica</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
<source>Welcome</source>
- <translation>Us donem la benviguda</translation>
+ <translation>Us donem la benvinguda</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Us donem la benvinguda al Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Us donem la benvinguda a %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Atès que és la primera vegada que executeu el programa, podeu triar on emmagatzemarà el Bitcoin Core les dades.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Com és la primera vegada que s'executa el programa, podeu triar on %1 emmagatzemarà les dades.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>El Bitcoin Core descarregarà i emmagatzemarà una còpia de la cadena de blocs de Bitcoin. Com a mínim s'emmagatzemaran %1 GB de dades en aquest directori, que seguiran creixent gradualment. També s'hi emmagatzemarà el moneder.</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 baixarà i emmagatzemarà una còpia de la cadena de blocs de Bitcoin. Com a mínim %2GB de dades s'emmagatzemaran en aquest directori, i augmentarà al llarg del temps. El moneder també s'emmagatzemarà en aquest directori.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -902,10 +855,6 @@
<translation>Utilitza un directori de dades personalitzat:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Nucli de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Error: el directori de dades «%1» especificat no pot ser creat.</translation>
</message>
@@ -923,6 +872,37 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulari</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Últim temps de bloc</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress</source>
+ <translation>Progrés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>calculating...</source>
+ <translation>s'està calculant...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Estimated time left until synced</source>
+ <translation>Temps estimat restant fins sincronitzat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Amaga</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown. Syncing Headers (%1)...</source>
+ <translation>Desconegut. Sincronització de les capçaleres (%1)...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -942,7 +922,7 @@
</message>
<message>
<source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Selecciona el fitxer de sol·licitud de pagament per obrir</translation>
+ <translation>Seleccioneu el fitxer de sol·licitud de pagament per obrir</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -956,6 +936,14 @@
<translation>&amp;Principal</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Inicieu %1 automàticament després d'entrar en el sistema.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Inicia %1 en l'entrada al sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>Mida de la memòria cau de la base de &amp;dades</translation>
</message>
@@ -984,10 +972,6 @@
<translation>Minimitza en comptes de sortir de l'aplicació quan la finestra es tanca. Quan s'habilita aquesta opció l'aplicació es tancara només quan se selecciona Surt del menú. </translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>La interfície d'usuari pot definir-se des d'aquí. El paràmetre tindrà efecte després de reiniciar el Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>URL de terceres parts (p. ex. explorador de blocs) que apareix en la pestanya de transaccions com elements del menú contextual. %s en l'URL es reemplaçat pel resum de la transacció. Diferents URL estan separades per una barra vertical |.</translation>
</message>
@@ -1012,14 +996,6 @@
<translation>&amp;Xarxa</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Inicia el Bitcoin Core automàticament després d'iniciar una sessió en el sistema.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Inicia el Bitcoin Core en inciar el sistema</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = auto, &lt;0 = deixa tants nuclis lliures)</translation>
</message>
@@ -1072,10 +1048,46 @@
<translation>Port del proxy (per exemple 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Utilitzat per arribar als iguals mitjançant:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Mostra si el proxy SOCKS5 per defecte proporcionat s'utilitza per arribar als iguals mitjançant aquest tipus de xarxa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Conectar a la red de Bitcoin a través de un proxy SOCKS5 per als serveis ocults de Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Utilitza un proxy SOCKS4 apart per a arribar als iguals a través de serveis ocults de Tor:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Finestra</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>Ama&amp;ga la icona de la safata del sistema.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Amaga la icona de la safata</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Mostra només la icona de la barra en minimitzar la finestra.</translation>
</message>
@@ -1096,6 +1108,10 @@
<translation>&amp;Llengua de la interfície d'usuari:</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>Aquí es pot definir la llengua de la interfície d'usuari. Aquest paràmetre tindrà efecte en reiniciar el %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Unitats per mostrar els imports en:</translation>
</message>
@@ -1222,42 +1238,26 @@
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Gestió d'URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Adreça de pagament no vàlida %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>La sol·licitud de pagament s'ha rebutjat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>La xarxa de la sol·licitud de pagament no coincideix amb la xarxa del client.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>La sol·licitud de pagament no està inicialitzada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>L'import de pagament sol·licitat %1 és massa petit (es considera polsim).</translation>
- </message>
- <message>
<source>Payment request error</source>
- <translation>Error en la sol·licitud de pagament</translation>
+ <translation>Error de la sol·licitud de pagament</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>No es pot iniciar bitcoin: gestor clica-per-pagar</translation>
+ <translation>No es pot iniciar bitcoin: controlador click-to-pay</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI handling</source>
+ <translation>Gestió d'URI</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation>L'URL de recuperació de la sol·licitud de pagament no és vàlida: %1</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid payment address %1</source>
+ <translation>Adreça de pagament no vàlida %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
<translation>L'URI no pot ser analitzat! Això pot ser a causa d'una adreça de Bitcoin no vàlida o per paràmetres URI amb mal format.</translation>
</message>
@@ -1270,10 +1270,22 @@
<translation>No es pot llegir el fitxer de la sol·licitud de pagament. Això pot ser causat per un fitxer de sol·licitud de pagament no vàlid.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Payment request rejected</source>
+ <translation>La sol·licitud de pagament s'ha rebutjat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
+ <translation>La xarxa de la sol·licitud de pagament no coincideix amb la xarxa del client.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Payment request expired.</source>
<translation>La sol·licitud de pagament ha vençut.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Payment request is not initialized.</source>
+ <translation>La sol·licitud de pagament no està inicialitzada.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
<translation>No s'accepten sol·licituds de pagament no verificades a scripts de pagament personalitzats.</translation>
</message>
@@ -1282,6 +1294,10 @@
<translation>Sol·licitud de pagament no vàlida.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
+ <translation>L'import de pagament sol·licitat %1 és massa petit (es considera polsim).</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Refund from %1</source>
<translation>Reemborsament de %1</translation>
</message>
@@ -1302,13 +1318,13 @@
<translation>Mala resposta del servidor %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Pagament reconegut</translation>
- </message>
- <message>
<source>Network request error</source>
<translation>Error en la sol·licitud de xarxa</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Payment acknowledged</source>
+ <translation>Pagament reconegut</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
@@ -1320,11 +1336,7 @@
<source>Node/Service</source>
<translation>Node/Servei</translation>
</message>
- <message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Temps de ping</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
@@ -1363,7 +1375,14 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
-</context>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 i %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
<message>
@@ -1386,10 +1405,6 @@
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nom del client</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -1410,14 +1425,14 @@
<translation>General</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Utilitzant OpenSSL versió</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Utilitzant BerkeleyDB versió</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Datadir</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>&amp;Temps d'inici</translation>
</message>
@@ -1442,8 +1457,16 @@
<translation>Nombre de blocs actuals</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Obre el fitxer de registre de depuració del Bitcoin Core del directori de dades actual. Pot portar uns quants segons per a fitxers de registre grans.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Reserva de memòria</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Nombre actual de transaccions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Us de memoria</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1458,10 +1481,18 @@
<translation>&amp;Iguals</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Iguals bandejats</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Seleccioneu un igual per mostrar informació detallada.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>A la llista blanca</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Direcció</translation>
</message>
@@ -1470,6 +1501,18 @@
<translation>Versió</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Bloc d'inici</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Capçaleres sincronitzades</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Blocs sincronitzats</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent</source>
<translation>Agent d'usuari</translation>
</message>
@@ -1498,6 +1541,14 @@
<translation>Temps de ping</translation>
</message>
<message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>La duració d'un ping més destacat actualment.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Espera de ping</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Diferència horària</translation>
</message>
@@ -1534,10 +1585,6 @@
<translation>Fora:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Data de compilació</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Fitxer de registre de depuració</translation>
</message>
@@ -1546,8 +1593,20 @@
<translation>Neteja la consola</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Us donem la benviguda a la consola RPC del Bitcoin Core.</translation>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;hora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;dia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;setmana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;any</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1574,6 +1633,10 @@
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(id del node: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>a través de %1</translation>
</message>
@@ -1755,10 +1818,6 @@
<translation>Missatge</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Import</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(sense etiqueta)</translation>
</message>
@@ -1767,8 +1826,12 @@
<translation>(sense missatge)</translation>
</message>
<message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(sense import)</translation>
+ <source>(no amount requested)</source>
+ <translation>(no s'ha sol·licitat import)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requested</source>
+ <translation>Sol·licitat</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1806,10 +1869,6 @@
<translation>Import:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioritat:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Comissió:</translation>
</message>
@@ -1878,10 +1937,6 @@
<translation>(No s'ha inicialitzat encara la comissió intel·ligent. Normalment pren uns pocs blocs...)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Temps de confirmació:</translation>
- </message>
- <message>
<source>normal</source>
<translation>normal</translation>
</message>
@@ -1890,14 +1945,6 @@
<translation>ràpid</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Envia com a transacció de comissió zero si és possible</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(la confirmació pot trigar més temps)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Envia a múltiples destinataris al mateix temps</translation>
</message>
@@ -1907,7 +1954,7 @@
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
- <translation>Netejar tots els camps del formulari.</translation>
+ <translation>Esborra tots els camps del formuari.</translation>
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
@@ -1930,14 +1977,6 @@
<translation>E&amp;nvia</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirma l'enviament de monedes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 a %2</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Copia la quantitat</translation>
</message>
@@ -1958,18 +1997,42 @@
<translation>Copia els bytes</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copia la prioritat</translation>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>Copia el polsim</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation>Copia el canvi</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 to %2</source>
+ <translation>%1 a %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to send?</source>
+ <translation>Esteu segur que ho voleu enviar?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>added as transaction fee</source>
+ <translation>S'ha afegit una taxa de transacció</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total Amount %1</source>
+ <translation>Import total %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>or</source>
<translation>o</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirm send coins</source>
+ <translation>Confirma l'enviament de monedes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
+ <translation>L'adreça del destinatari no és vàlida. Torneu-la a comprovar.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>L'import a pagar ha de ser major que 0.</translation>
</message>
@@ -1979,15 +2042,15 @@
</message>
<message>
<source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>El total excedeix el teu balanç quan s'afegeix la comissió a la transacció %1.</translation>
+ <translation>El total excedeix el vostre balanç quan s'afegeix la comissió a la transacció %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Ha fallat la creació de la transacció!</translation>
+ <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
+ <translation>S'ha trobat una adreça duplicada: les adreces només s'haurien d'utilitzar una vegada cada una.</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>S'ha rebutjat la transacció! Això pot passar si alguna de les monedes del vostre moneder ja s'han gastat; per exemple, si heu fet servir una còpia de seguretat del fitxer wallet.dat i s'haguessin gastat monedes de la còpia però sense marcar-les-hi com a gastades.</translation>
+ <source>Transaction creation failed!</source>
+ <translation>La creació de la transacció ha fallat!</translation>
</message>
<message>
<source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
@@ -1997,41 +2060,21 @@
<source>Payment request expired.</source>
<translation>La sol·licitud de pagament ha vençut.</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Estimat per començar la confirmació en %n bloc.</numerusform><numerusform>Estimat per començar la confirmació en %n blocs.</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>L'adreça de destinatari no és vàlida. Torneu-la a comprovar.</translation>
- </message>
<message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>S'ha trobat una adreça duplicada: cal utilitzar les adreces només un cop cada vegada.</translation>
+ <source>Pay only the required fee of %1</source>
+ <translation>Paga només la comissió necessària de %1</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
<translation>Avís: adreça Bitcoin no vàlida</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sense etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
<translation>Avís: adreça de canvi desconeguda</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copia el polsim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Esteu segur que ho voleu enviar?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>S'ha afegit una taxa de transacció</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(sense etiqueta)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2045,16 +2088,12 @@
<translation>Paga &amp;a:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Introduïu una etiqueta per a aquesta adreça per afegir-la a la llibreta d'adreces</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiqueta:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
- <translation>Escull una adreça feta servir anteriorment</translation>
+ <translation>Tria les adreces fetes servir amb anterioritat</translation>
</message>
<message>
<source>This is a normal payment.</source>
@@ -2116,13 +2155,20 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Memo:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
+ <translation>Introduïu una etiqueta per a aquesta adreça per afegir-la a la llibreta d'adreces</translation>
+ </message>
</context>
<context>
- <name>ShutdownWindow</name>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>S'està aturant el Bitcoin Core...</translation>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Sí</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>No apagueu l'ordinador fins que no desaparegui aquesta finestra.</translation>
@@ -2152,11 +2198,11 @@
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
- <translation>Alt+A</translation>
+ <translation>Alta+A</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
- <translation>Enganxa l'adreça del porta-retalls</translation>
+ <translation>Enganxar adreça del porta-retalls</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
@@ -2270,14 +2316,6 @@
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Els desenvolupadors del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2296,10 +2334,6 @@
<translation>Obert fins %1</translation>
</message>
<message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>en conflicte</translation>
- </message>
- <message>
<source>%1/offline</source>
<translation>%1/fora de línia</translation>
</message>
@@ -2315,9 +2349,9 @@
<source>Status</source>
<translation>Estat</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, difusió a través de %n node</numerusform><numerusform>, difusió a través de %n nodes</numerusform></translation>
+ <message>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, encara no ha estat emès correctement</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
@@ -2329,11 +2363,15 @@
</message>
<message>
<source>Generated</source>
- <translation>Generat</translation>
+ <translation>Generada</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
- <translation>Des de</translation>
+ <translation>De</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>desconegut</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
@@ -2341,7 +2379,7 @@
</message>
<message>
<source>own address</source>
- <translation>Adreça pròpia</translation>
+ <translation>adreça pròpia</translation>
</message>
<message>
<source>watch-only</source>
@@ -2355,10 +2393,6 @@
<source>Credit</source>
<translation>Crèdit</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>disponible en %n bloc més</numerusform><numerusform>disponibles en %n blocs més</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<source>not accepted</source>
<translation>no acceptat</translation>
@@ -2389,11 +2423,11 @@
</message>
<message>
<source>Comment</source>
- <translation>Comentar</translation>
+ <translation>Comentari</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction ID</source>
- <translation>ID de transacció</translation>
+ <translation>ID de la transacció</translation>
</message>
<message>
<source>Merchant</source>
@@ -2427,30 +2461,14 @@
<source>false</source>
<translation>fals</translation>
</message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, encara no ha estat emès correctement</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Obre per %n bloc més</numerusform><numerusform>Obre per %n blocs més</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>desconegut</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detall de la transacció</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Aquest panell mostra una descripció detallada de la transacció</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
@@ -2462,60 +2480,60 @@
<translation>Tipus</translation>
</message>
<message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Immadur (%1 confirmacions, serà disponible després de %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Obre per %n bloc més</numerusform><numerusform>Obre per %n blocs més</numerusform></translation>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Obert fins %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmat (%1 confirmacions)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Aquest bloc no ha estat rebut per cap altre node i probablement no serà acceptat!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generat però no acceptat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Offline</source>
<translation>Fora de línia</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unconfirmed</source>
<translation>Sense confirmar</translation>
</message>
<message>
+ <source>Abandoned</source>
+ <translation>Abandonada</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
<translation>Confirmant (%1 de %2 confirmacions recomanades)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
+ <translation>Confirmat (%1 confirmacions)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Conflicted</source>
<translation>En conflicte</translation>
</message>
<message>
+ <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
+ <translation>Immadur (%1 confirmacions, serà disponible després de %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
+ <translation>Aquest bloc no ha estat rebut per cap altre node i probablement no serà acceptat!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generated but not accepted</source>
+ <translation>Generat però no acceptat</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received with</source>
- <translation>Rebut amb</translation>
+ <translation>Rebuda amb</translation>
</message>
<message>
<source>Received from</source>
- <translation>Rebut de</translation>
+ <translation>Rebuda de</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
- <translation>Enviat a</translation>
+ <translation>Enviada a</translation>
</message>
<message>
<source>Payment to yourself</source>
@@ -2523,7 +2541,7 @@
</message>
<message>
<source>Mined</source>
- <translation>Minat</translation>
+ <translation>Minada</translation>
</message>
<message>
<source>watch-only</source>
@@ -2534,6 +2552,10 @@
<translation>(n/a)</translation>
</message>
<message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(sense etiqueta)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>Estat de la transacció. Desplaceu-vos sobre aquest camp per mostrar el nombre de confirmacions.</translation>
</message>
@@ -2590,11 +2612,11 @@
</message>
<message>
<source>Received with</source>
- <translation>Rebut amb</translation>
+ <translation>Rebuda amb</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
- <translation>Enviat a</translation>
+ <translation>Enviada a</translation>
</message>
<message>
<source>To yourself</source>
@@ -2602,7 +2624,7 @@
</message>
<message>
<source>Mined</source>
- <translation>Minat</translation>
+ <translation>Minada</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
@@ -2622,7 +2644,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
+ <translation>Copia l'etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
@@ -2630,7 +2652,11 @@
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar ID de transacció</translation>
+ <translation>Copia l'ID de transacció</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy raw transaction</source>
+ <translation>Copia la transacció crua</translation>
</message>
<message>
<source>Edit label</source>
@@ -2645,26 +2671,6 @@
<translation>Exporta l'historial de transacció</translation>
</message>
<message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Només de lectura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>L'exportació ha fallat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>S'ha produït un error en provar de desar l'historial de transacció a %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Exportació amb èxit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>L'historial de transaccions s'ha desat correctament a %1.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Fitxer separat per comes (*.csv)</translation>
</message>
@@ -2673,6 +2679,10 @@
<translation>Confirmat</translation>
</message>
<message>
+ <source>Watch-only</source>
+ <translation>Només de lectura</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
@@ -2693,6 +2703,22 @@
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>L'exportació ha fallat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
+ <translation>S'ha produït un error en provar de desar l'historial de transacció a %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Successful</source>
+ <translation>Exportació amb èxit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>L'historial de transaccions s'ha desat correctament a %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Range:</source>
<translation>Rang:</translation>
</message>
@@ -2749,13 +2775,13 @@
<translation>S'ha produït un error en provar de desar les dades del moneder a %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>S'han desat les dades del moneder correctament a %1.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Backup Successful</source>
<translation>La còpia de seguretat s'ha realitzat correctament</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>S'han desat les dades del moneder correctament a %1.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
@@ -2780,64 +2806,60 @@
<translation>Accepta la línia d'ordres i ordres JSON-RPC </translation>
</message>
<message>
- <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
- <translation>Executa en segon pla com a programa dimoni i accepta ordres</translation>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Si no es proporciona &lt;category&gt; o si &lt;category&gt; = 1, treu a la sortida tota la informació de depuració.</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Accepta connexions de fora (per defecte: 1 si no -proxy o -connect)</translation>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>Poda configurada per sota el mínim de %d MiB. Utilitzeu un nombre superior.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
- <translation>Vincula a una adreça específica i sempre escolta-hi. Utilitza la notació [host]:port per IPv6</translation>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Poda: la darrera sincronització del moneder va més enllà de les dades podades. Cal que activeu -reindex (baixeu tota la cadena de blocs de nou en cas de node podat)</translation>
</message>
<message>
- <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
- <translation>Elimina totes les transaccions del moneder i només recupera aquelles de la cadena de blocs a través de -rescan a l'inici</translation>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>Els rescanejos no són possible en el mode de poda. Caldrà que utilitzeu -reindex, que tornarà a baixar la cadena de blocs sencera.</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Distribuït sota llicència de programari MIT. Vegeu el fitxer acompanyant COPYING o &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
- <translation>Executa una ordre quan una transacció del moneder canviï (%s en cmd es canvia per TxID)</translation>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>Error: s'ha produït un error intern fatal. Vegeu debug.log per a més detalls</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
- <translation>Defineix el nombre de fils de verificació d'scripts (%u a %d, 0 = auto, &lt;0 = deixa tants nuclis lliures, per defecte: %d)</translation>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Comissió (en %s/kB) per afegir a les transaccions que envieu (per defecte: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Aquesta és una versió de pre-llançament - utilitza-la sota la teva responsabilitat - No usar per a minería o aplicacions de compra-venda</translation>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>S'està podant la cadena de blocs...</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>No es pot enllaçar %s a aquest ordinador. El Bitcoin Core probablement ja estigui executant-s'hi.</translation>
+ <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
+ <translation>Executa en segon pla com a programa dimoni i accepta ordres</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>AVÍS: s'ha generat un nombre anòmalament alt de blocs, %d blocs rebuts en les darreres %d hores (se n'esperaven %d)</translation>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>No s'ha pogut iniciar el servidor HTTP. Vegeu debug.log per a més detalls.</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>AVÍS: comproveu la vostra connexió a la xarxa, %d blocs rebuts en les darreres %d hores (se n'esperaven %d)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Avís: la xarxa no sembla que hi estigui plenament d'acord. Alguns miners sembla que estan experimentant problemes.</translation>
+ <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
+ <translation>Vincula a una adreça específica i sempre escolta-hi. Utilitza la notació [host]:port per IPv6</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Avís: sembla que no estem plenament d'acord amb els nostres iguals! Podria caler que actualitzar l'aplicació, o potser que ho facin altres nodes.</translation>
+ <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
+ <translation>Elimina totes les transaccions del moneder i només recupera aquelles de la cadena de blocs a través de -rescan a l'inici</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Avís: el fitxer wallet.dat és corrupte, dades rescatades! L'arxiu wallet.dat original ha estat desat com wallet.{estampa_temporal}.bak al directori %s; si el teu balanç o transaccions son incorrectes hauries de restaurar-lo de un backup.</translation>
+ <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
+ <translation>Executa una ordre quan una transacció del moneder canviï (%s en cmd es canvia per TxID)</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Afegeix a la llista blanca els iguals que es connecten de la màscara de xarxa o adreça IP donada. Es pot especificar moltes vegades.</translation>
+ <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
+ <translation>Defineix el nombre de fils de verificació d'scripts (%u a %d, 0 = auto, &lt;0 = deixa tants nuclis lliures, per defecte: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
@@ -2848,10 +2870,6 @@
<translation>Opcions de la creació de blocs:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Connecta només al(s) node(s) especificats</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connection options:</source>
<translation>Opcions de connexió:</translation>
</message>
@@ -2940,6 +2958,10 @@
<translation>Utilitza UPnP per a mapejar el port d'escolta (per defecte: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use the test chain</source>
+ <translation>Utilitza la cadena de proves</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>S'estan verificant els blocs...</translation>
</message>
@@ -2952,16 +2974,16 @@
<translation>El moneder %s resideix fora del directori de dades %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Opcions de moneder:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>Opcions de depuració/proves del moneder:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Avís: aquesta versió és obsoleta; cal actualitzar-la!</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>Cal reescriure el moneder: reinicieu %s per a completar-ho</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Cal que reconstruïu la base de dades fent servir -reindex per canviar -txindex</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Opcions de moneder:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
@@ -2976,10 +2998,6 @@
<translation>Vincula a l'adreça donada per a escoltar les connexions JSON-RPC. Feu servir la notació [host]:port per a IPv6. Aquesta opció pot ser especificada moltes vegades (per defecte: vincula a totes les interfícies)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>No es pot obtenir un bloqueig del directori de dades %s. El Bitcoin Core probablement ja s'estigui executant.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Crea fitxers nous amb els permisos per defecte del sistema, en comptes de l'umask 077 (només efectiu amb la funcionalitat de moneder inhabilitada)</translation>
</message>
@@ -3008,10 +3026,6 @@
<translation>Mida màxima de les dades en les transaccions de l'operador en què confiem i en les meves (per defecte: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
- <translation>Consulta a adreces d'iguals a través de DNS, si es troba baix en adreces (per defecte: 1 a menys que -connect)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
<translation>Genera a l'atzar credencials per a cada connexió proxy. Això habilita l'aïllament del flux de Tor (per defecte: %u)</translation>
</message>
@@ -3020,18 +3034,10 @@
<translation>Defineix la mida màxima de transaccions d'alta prioritat / baixa comissió en bytes (per defecte: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Defineix el nombre de fils per a la generació de moneda si està habilitat (-1 = tots els nuclis, per defecte: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>L'import de la transacció és massa petit per enviar-la després que se'n dedueixi la comissió</translation>
</message>
<message>
- <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
- <translation>Aquest producte inclou programari desenvolupat pel projecte OpenSSL per a ús a l'OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; i programari criptogràfic escrit per Eric Young i programari UPnP escrit per Thomas Bernard.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
<translation>Els iguals en la llista blanca no poden ser bandejats per DoS i es transmetran sempre llurs transaccions, fins i tot si ja són a la mempool. Això és útil, p. ex., per a una passarel·la</translation>
</message>
@@ -3048,48 +3054,16 @@
<translation>Accepta sol·licituds REST públiques (per defecte: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>S'està activant la millor cadena...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>No es pot resoldre l'adreça -whitebind: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Connecta a través del proxy SOCKS5</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i Els desenvolupadors del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Error en carregar wallet.dat: el moneder requereix una versió més nova del Bitcoin core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Error en llegir la base de dades, tancant.</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
- <translation>&amp;Informació</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Ha fallat la inicialització de la comprovació de validesa. El Bitcoin Core s'està aturant.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Import no vàlid per a -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Import no vàlid per a -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Import no vàlid per a -mintxfee=&lt;amount&gt;: «%s»</translation>
+ <translation>Informació</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
@@ -3116,14 +3090,6 @@
<translation>Opcions del servidor RPC:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Reconstrueix l'índex de la cadena de blocs dels fitxers blk000??.dat actuals a l'inici.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Rep i mostra avisos de la xarxa P2P (per defecte: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Envia informació de traça/depuració a la consola en comptes del fitxer debug.log</translation>
</message>
@@ -3156,10 +3122,6 @@
<translation>Import de la transacció massa petit</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Els imports de les transaccions han de ser positius</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
<translation>Transacció massa gran per a la política de comissions</translation>
</message>
@@ -3176,10 +3138,6 @@
<translation>Nom d'usuari per a connexions JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Cal reescriure el moneder: reiniceu el Bitcoin Core per completar-ho.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning</source>
<translation>Avís</translation>
</message>
@@ -3188,10 +3146,6 @@
<translation>Se suprimeixen totes les transaccions del moneder...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>El fitxer wallet.data és corrupte. El rescat de les dades ha fallat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Contrasenya per a connexions JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -3200,10 +3154,6 @@
<translation>Executa l'ordre quan el millor bloc canviï (%s en cmd es reemplaça per un resum de bloc)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Aquest misatge d'ajuda</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Permet consultes DNS per a -addnode, -seednode i -connect</translation>
</message>
@@ -3212,10 +3162,6 @@
<translation>S'estan carregant les adreces...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Error en carregar wallet.dat: Moneder corrupte</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = manté les metadades de les tx, p. ex., propietari del compte i informació de sol·licitud del pagament, 2 = prescindeix de les metadades de les tx)</translation>
</message>
@@ -3248,14 +3194,6 @@
<translation>Demana sempre les adreces dels iguals a través de consultes DNS (per defecte: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Error en carregar wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Genera monedes (per defecte: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
<translation>Quants blocs per comprovar a l'inici (per defecte: %u, 0 = tots)</translation>
</message>
@@ -3308,10 +3246,6 @@
<translation>Defineix la mida clau disponible a &lt;n&gt; (per defecte: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation>Defineix la mida de bloc mínima en bytes (per defecte: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
<translation>Defineix el nombre de fils a crides de servei RPC (per defecte: %d)</translation>
</message>
@@ -3332,24 +3266,24 @@
<translation>Gasta el canvi no confirmat en enviar les transaccions (per defecte: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
- <translation>Llindar per a desconnectar els iguals de comportament qüestionable (per defecte: %u)</translation>
+ <source>Starting network threads...</source>
+ <translation>S'estan iniciant els fils de la xarxa...</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
- <translation>Xarxa desconeguda especificada a -onlynet: '%s'</translation>
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
+ <translation>Llindar per a desconnectar els iguals de comportament qüestionable (per defecte: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>No es pot resoldre l'adreça -bind: '%s'</translation>
+ <source>Transaction amounts must not be negative</source>
+ <translation>Els imports de la transacció no han de ser negatius</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>No es pot resoldre l'adreça -externalip: '%s'</translation>
+ <source>Transaction must have at least one recipient</source>
+ <translation>La transacció ha de tenir com a mínim un destinatari</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Import no vàlid per a -paytxfee=&lt;amount&gt;: «%s»</translation>
+ <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
+ <translation>Xarxa desconeguda especificada a -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ca@valencia.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ca@valencia.ts
index 353e80ca18..0123f8faab 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ca@valencia.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ca@valencia.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Tanca</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copia l'adreça</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Elimina l'adreça sel·leccionada actualment de la llista</translation>
</message>
@@ -74,6 +70,10 @@
<translation>Estes són les vostres adreces Bitcoin per rebre pagaments. Es recomana utilitzar una adreça nova de recepció per a cada transacció.</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Copia l'adreça</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation>Copia l'&amp;etiqueta</translation>
</message>
@@ -132,6 +132,10 @@
<translation>Repetiu la nova contrasenya</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Introduïu la contrasenya nova al moneder.&lt;br/&gt;Utilitzeu una contrasenya de &lt;b&gt;deu o més caràcters aleatoris&lt;/b&gt;, o &lt;b&gt;vuit o més paraules&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Encripta el moneder</translation>
</message>
@@ -156,6 +160,10 @@
<translation>Canvia la contrasenya</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Introduïu la contrasenya antiga i la contrasenya nova al moneder.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Confirma l'encriptació del moneder</translation>
</message>
@@ -168,28 +176,12 @@
<translation>Esteu segur que voleu encriptar el vostre moneder?</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Ara es tancarà el Bitcoin Core per finalitzar el procés d'encriptació. Tingueu present que encriptar el vostre moneder no garanteix que les vostres bitcoins no puguen ser robades per programari maliciós que infecti l'ordinador.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANT: Tota copia de seguretat que hàgeu realitzat hauria de ser reemplaçada pel, recentment generat, fitxer encriptat del moneder.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Avís: Les lletres majúscules estan activades!</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Moneder encriptat</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Introduïu la contrasenya nova al moneder.&lt;br/&gt;Utilitzeu una contrasenya de &lt;b&gt;deu o més caràcters aleatoris&lt;/b&gt;, o &lt;b&gt;vuit o més paraules&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Introduïu la contrasenya antiga i la contrasenya nova al moneder.</translation>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>IMPORTANT: Tota copia de seguretat que hàgeu realitzat hauria de ser reemplaçada pel, recentment generat, fitxer encriptat del moneder.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
@@ -219,6 +211,10 @@
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>La contrasenya del moneder ha estat modificada correctament.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>Avís: Les lletres majúscules estan activades!</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -298,14 +294,6 @@
<translation>Obri un &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Client del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>S'estan important els blocs del disc...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>S'estan reindexant els blocs al disc...</translation>
</message>
@@ -350,10 +338,6 @@
<translation>&amp;Rep</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Mostra informació del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Mostra / Amaga</translation>
</message>
@@ -390,22 +374,10 @@
<translation>Barra d'eines de les pestanyes</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Nucli de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Sol·licita pagaments (genera codis QR i bitcoin: URI)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Quant al Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Modifica les opcions de configuració del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Mostra la llista d'adreces d'enviament i etiquetes utilitzades</translation>
</message>
@@ -422,38 +394,6 @@
<translation>Opcions de la &amp;línia d'ordes</translation>
</message>
<message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Mostra el missatge d'ajuda del Bitcoin Core per obtindre una llista amb les possibles opcions de línia d'ordes de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
- <translation><numerusform>%n connexió activa a la xarxa Bitcoin</numerusform><numerusform>%n connexions actives a la xarxa Bitcoin</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>No hi ha cap font de bloc disponible...</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n hora</numerusform><numerusform>%n hores</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n dia</numerusform><numerusform>%n dies</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n setmana</numerusform><numerusform>%n setmanes</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 i %2</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n any</numerusform><numerusform>%n anys</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 darrere</translation>
</message>
@@ -531,14 +471,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>El moneder està &lt;b&gt;encriptat&lt;/b&gt; i actualment &lt;b&gt;bloquejat&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Alerta de xarxa</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -558,10 +491,6 @@
<translation>Import:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioritat:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Comissió</translation>
</message>
@@ -614,10 +543,6 @@
<translation>Confirmat</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Prioritat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy address</source>
<translation>Copiar adreça </translation>
</message>
@@ -658,10 +583,6 @@
<translation>Copia els bytes</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copia la prioritat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy dust</source>
<translation>Copia el polsim</translation>
</message>
@@ -670,66 +591,10 @@
<translation>Copia el canvi</translation>
</message>
<message>
- <source>highest</source>
- <translation>El més alt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>Més alt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>Alt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>mig-alt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>mig</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>baix-mig</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>baix</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>més baix</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>el més baix</translation>
- </message>
- <message>
<source>(%1 locked)</source>
<translation>(%1 bloquejada)</translation>
</message>
<message>
- <source>none</source>
- <translation>cap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Esta etiqueta es torna en roig si la transacció és superior a 1000 bytes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Esta etiqueta es torna en roig si la propietat és inferior que la «mitjana».</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Esta etiqueta es torna roja si el destinatari rep un import inferior de %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Pot variar +/- %1 satoshi(s) per entrada.</translation>
- </message>
- <message>
<source>yes</source>
<translation>sí</translation>
</message>
@@ -738,16 +603,8 @@
<translation>no</translation>
</message>
<message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Això comporta una comissió d'almenys %1 per kB.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Pot variar +/- 1 byte per entrada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Les transaccions amb una major prioritat són més propenses a ser incloses en un bloc.</translation>
+ <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
+ <translation>Pot variar +/- %1 satoshi(s) per entrada.</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
@@ -801,14 +658,14 @@
<translation>Edita les adreces d'enviament</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>L'adreça introduïda «%1» ja és present a la llibreta d'adreces.</translation>
- </message>
- <message>
<source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
<translation>L'adreça introduïda «%1» no és una adreça de Bitcoin vàlida.</translation>
</message>
<message>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
+ <translation>L'adreça introduïda «%1» ja és present a la llibreta d'adreces.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>No s'ha pogut desbloquejar el moneder.</translation>
</message>
@@ -843,10 +700,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Nucli de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versió</translation>
</message>
@@ -855,10 +708,6 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Quant al Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Opcions de línia d'ordes</translation>
</message>
@@ -870,24 +719,28 @@
<source>command-line options</source>
<translation>Opcions de la línia d'ordes</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Intro</name>
<message>
- <source>Welcome</source>
- <translation>Vos donem la benviguda</translation>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Opcions d'interfície:</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Vos donem la benvinguda al Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Defineix un idioma, per exemple «de_DE» (per defecte: preferències locals de sistema)</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Atès que és la primera vegada que executeu el programa, podeu triar on emmagatzemarà el Bitcoin Core les dades.</translation>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Inicia minimitzat</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>El Bitcoin Core descarregarà i emmagatzemarà una còpia de la cadena de blocs de Bitcoin. Com a mínim s'emmagatzemaran %1 GB de dades en este directori, que seguiran creixent gradualment. També s'hi emmagatzemarà el moneder.</translation>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Defineix certificats arrel SSL per a la sol·licitud de pagament (per defecte: -sistema-)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Vos donem la benviguda</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -898,10 +751,6 @@
<translation>Utilitza un directori de dades personalitzat:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Nucli de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Error: el directori de dades «%1» especificat no pot ser creat.</translation>
</message>
@@ -909,15 +758,22 @@
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n GB of free space available</source>
- <translation><numerusform>%n GB d'espai lliure disponible</numerusform><numerusform>%n GB d'espai lliure disponible</numerusform></translation>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulari</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>(of %n GB needed)</source>
- <translation><numerusform>(de %n GB necessari)</numerusform><numerusform>(de %n GB necessaris)</numerusform></translation>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Últim temps de bloc</translation>
</message>
-</context>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Amaga</translation>
+ </message>
+ </context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
@@ -980,10 +836,6 @@
<translation>Minimitza en comptes d'eixir de l'aplicació quan la finestra es tanca. Quan s'habilita esta opció l'aplicació es tancara només quan se selecciona Ix del menú. </translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>La interfície d'usuari pot definir-se des d'ací. El paràmetre tindrà efecte després de reiniciar el Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>URL de terceres parts (p. ex. explorador de blocs) que apareix en la pestanya de transaccions com elements del menú contextual. %s en l'URL es reemplaçat pel resum de la transacció. Diferents URL estan separades per una barra vertical |.</translation>
</message>
@@ -1008,14 +860,6 @@
<translation>&amp;Xarxa</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Inicia el Bitcoin Core automàticament després d'iniciar una sessió en el sistema.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Inicia el Bitcoin Core en inciar el sistema</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = auto, &lt;0 = deixa tants nuclis lliures)</translation>
</message>
@@ -1068,6 +912,10 @@
<translation>Port del proxy (per exemple 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Utilitza un proxy SOCKS4 apart per a arribar als iguals a través de serveis ocults de Tor:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Finestra</translation>
</message>
@@ -1218,30 +1066,6 @@
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Gestió d'URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Adreça de pagament no vàlida %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>La sol·licitud de pagament s'ha rebutjat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>La xarxa de la sol·licitud de pagament no coincideix amb la xarxa del client.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>La sol·licitud de pagament no està inicialitzada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>L'import de pagament sol·licitat %1 és massa petit (es considera polsim).</translation>
- </message>
- <message>
<source>Payment request error</source>
<translation>Error en la sol·licitud de pagament</translation>
</message>
@@ -1250,10 +1074,18 @@
<translation>No es pot iniciar bitcoin: gestor clica-per-pagar</translation>
</message>
<message>
+ <source>URI handling</source>
+ <translation>Gestió d'URI</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation>L'URL de recuperació de la sol·licitud de pagament no és vàlida: %1</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid payment address %1</source>
+ <translation>Adreça de pagament no vàlida %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
<translation>L'URI no pot ser analitzat! Això pot ser a causa d'una adreça de Bitcoin no vàlida o per paràmetres URI amb mal format.</translation>
</message>
@@ -1266,10 +1098,22 @@
<translation>No es pot llegir el fitxer de la sol·licitud de pagament. Això pot ser causat per un fitxer de sol·licitud de pagament no vàlid.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Payment request rejected</source>
+ <translation>La sol·licitud de pagament s'ha rebutjat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
+ <translation>La xarxa de la sol·licitud de pagament no coincideix amb la xarxa del client.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Payment request expired.</source>
<translation>La sol·licitud de pagament ha vençut.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Payment request is not initialized.</source>
+ <translation>La sol·licitud de pagament no està inicialitzada.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
<translation>No s'accepten sol·licituds de pagament no verificades a scripts de pagament personalitzats.</translation>
</message>
@@ -1278,6 +1122,10 @@
<translation>Sol·licitud de pagament no vàlida.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
+ <translation>L'import de pagament sol·licitat %1 és massa petit (es considera polsim).</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Refund from %1</source>
<translation>Reemborsament de %1</translation>
</message>
@@ -1298,13 +1146,13 @@
<translation>Mala resposta del servidor %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Pagament reconegut</translation>
- </message>
- <message>
<source>Network request error</source>
<translation>Error en la sol·licitud de xarxa</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Payment acknowledged</source>
+ <translation>Pagament reconegut</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
@@ -1316,11 +1164,7 @@
<source>Node/Service</source>
<translation>Node/Servei</translation>
</message>
- <message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Temps de ping</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
@@ -1359,7 +1203,14 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
-</context>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 i %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
<message>
@@ -1382,10 +1233,6 @@
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nom del client</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -1406,10 +1253,6 @@
<translation>General</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Utilitzant OpenSSL versió</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Utilitzant BerkeleyDB versió</translation>
</message>
@@ -1438,10 +1281,6 @@
<translation>Nombre de blocs actuals</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Obri el fitxer de registre de depuració del Bitcoin Core del directori de dades actual. Pot portar uns quants segons per a fitxers de registre grans.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Received</source>
<translation>Rebut</translation>
</message>
@@ -1530,10 +1369,6 @@
<translation>Fora:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Data de compilació</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Fitxer de registre de depuració</translation>
</message>
@@ -1542,10 +1377,6 @@
<translation>Neteja la consola</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Vos donem la benviguda a la consola RPC del Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>Utilitza les fletxes d'amunt i avall per navegar per l'historial, i &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;\b&gt; per netejar la pantalla.</translation>
</message>
@@ -1638,7 +1469,7 @@
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
- <translation>Esborra tots els camps del formuari.</translation>
+ <translation>Netejar tots els camps del formulari.</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
@@ -1670,7 +1501,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
- <translation>Copia l'etiqueta</translation>
+ <translation>Copiar etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Copy message</source>
@@ -1751,10 +1582,6 @@
<translation>Missatge</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Import</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(sense etiqueta)</translation>
</message>
@@ -1762,11 +1589,7 @@
<source>(no message)</source>
<translation>(sense missatge)</translation>
</message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(sense import)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1802,12 +1625,8 @@
<translation>Import:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioritat:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
- <translation>Comissió:</translation>
+ <translation>Comissió</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
@@ -1874,10 +1693,6 @@
<translation>(No s'ha inicialitzat encara la comissió intel·ligent. Normalment pren uns pocs blocs...)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Temps de confirmació:</translation>
- </message>
- <message>
<source>normal</source>
<translation>normal</translation>
</message>
@@ -1886,14 +1701,6 @@
<translation>ràpid</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Envia com a transacció de comissió zero si és possible</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(la confirmació pot trigar més temps)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Envia a múltiples destinataris al mateix temps</translation>
</message>
@@ -1926,14 +1733,6 @@
<translation>E&amp;nvia</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirma l'enviament de monedes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 a %2</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Copia la quantitat</translation>
</message>
@@ -1954,18 +1753,38 @@
<translation>Copia els bytes</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copia la prioritat</translation>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>Copia el polsim</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation>Copia el canvi</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 to %2</source>
+ <translation>%1 a %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to send?</source>
+ <translation>Esteu segur que ho voleu enviar?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>added as transaction fee</source>
+ <translation>S'ha afegit una taxa de transacció</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>or</source>
<translation>o</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirm send coins</source>
+ <translation>Confirma l'enviament de monedes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
+ <translation>L'adreça de destinatari no és vàlida. Torneu-la a comprovar.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>L'import a pagar ha de ser major que 0.</translation>
</message>
@@ -1978,12 +1797,12 @@
<translation>El total excedeix el teu balanç quan s'afig la comissió a la transacció %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Ha fallat la creació de la transacció!</translation>
+ <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
+ <translation>S'ha trobat una adreça duplicada: cal utilitzar les adreces només un cop cada vegada.</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>S'ha rebutjat la transacció! Això pot passar si alguna de les monedes del vostre moneder ja s'han gastat; per exemple, si heu fet servir una còpia de seguretat del fitxer wallet.dat i s'hagueren gastat monedes de la còpia però sense marcar-les-hi com a gastades.</translation>
+ <source>Transaction creation failed!</source>
+ <translation>Ha fallat la creació de la transacció!</translation>
</message>
<message>
<source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
@@ -1993,41 +1812,17 @@
<source>Payment request expired.</source>
<translation>La sol·licitud de pagament ha vençut.</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Estimat per començar la confirmació en %n bloc.</numerusform><numerusform>Estimat per començar la confirmació en %n blocs.</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>L'adreça de destinatari no és vàlida. Torneu-la a comprovar.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>S'ha trobat una adreça duplicada: cal utilitzar les adreces només un cop cada vegada.</translation>
- </message>
<message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
<translation>Avís: adreça Bitcoin no vàlida</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sense etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
<translation>Avís: adreça de canvi desconeguda</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copia el polsim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Esteu segur que ho voleu enviar?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>S'ha afegit una taxa de transacció</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(sense etiqueta)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2041,16 +1836,12 @@
<translation>Paga &amp;a:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Introduïu una etiqueta per a esta adreça per afegir-la a la llibreta d'adreces</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiqueta:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
- <translation>Trieu una adreça feta servir anteriorment</translation>
+ <translation>Tria les adreces fetes servir amb anterioritat</translation>
</message>
<message>
<source>This is a normal payment.</source>
@@ -2062,11 +1853,11 @@
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
- <translation>Alta+A</translation>
+ <translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
- <translation>Apegar adreça del porta-retalls</translation>
+ <translation>Apega l'adreça del porta-retalls</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
@@ -2112,13 +1903,20 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Memo:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
+ <translation>Introduïu una etiqueta per a esta adreça per afegir-la a la llibreta d'adreces</translation>
+ </message>
</context>
<context>
- <name>ShutdownWindow</name>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>S'està parant el Bitcoin Core...</translation>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Sí</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>No apagueu l'ordinador fins que no desaparegui esta finestra.</translation>
@@ -2266,14 +2064,6 @@
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Els desenvolupadors del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2292,10 +2082,6 @@
<translation>Obert fins %1</translation>
</message>
<message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>en conflicte</translation>
- </message>
- <message>
<source>%1/offline</source>
<translation>%1/fora de línia</translation>
</message>
@@ -2311,9 +2097,9 @@
<source>Status</source>
<translation>Estat</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, difusió a través de %n node</numerusform><numerusform>, difusió a través de %n nodes</numerusform></translation>
+ <message>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, encara no ha estat emés correctement</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
@@ -2332,6 +2118,10 @@
<translation>Des de</translation>
</message>
<message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>desconegut</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>To</source>
<translation>A</translation>
</message>
@@ -2351,10 +2141,6 @@
<source>Credit</source>
<translation>Crèdit</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>madura en %n bloc més</numerusform><numerusform>madura en %n blocs més</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<source>not accepted</source>
<translation>no acceptat</translation>
@@ -2423,30 +2209,14 @@
<source>false</source>
<translation>fals</translation>
</message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, encara no ha estat emés correctement</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Obri per %n bloc més</numerusform><numerusform>Obri per %n blocs més</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>desconegut</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detall de la transacció</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Este panell mostra una descripció detallada de la transacció</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
@@ -2458,38 +2228,18 @@
<translation>Tipus</translation>
</message>
<message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Immadur (%1 confirmacions, serà disponible després de %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Obri per %n bloc més</numerusform><numerusform>Obri per %n blocs més</numerusform></translation>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Obert fins %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmat (%1 confirmacions)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Este bloc no ha estat rebut per cap altre node i probablement no serà acceptat!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generat però no acceptat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Offline</source>
<translation>Fora de línia</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unconfirmed</source>
<translation>Sense confirmar</translation>
</message>
@@ -2498,10 +2248,26 @@
<translation>Confirmant (%1 de %2 confirmacions recomanades)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
+ <translation>Confirmat (%1 confirmacions)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Conflicted</source>
<translation>En conflicte</translation>
</message>
<message>
+ <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
+ <translation>Immadur (%1 confirmacions, serà disponible després de %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
+ <translation>Este bloc no ha estat rebut per cap altre node i probablement no serà acceptat!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generated but not accepted</source>
+ <translation>Generat però no acceptat</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received with</source>
<translation>Rebut amb</translation>
</message>
@@ -2530,6 +2296,10 @@
<translation>(n/a)</translation>
</message>
<message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(sense etiqueta)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>Estat de la transacció. Desplaceu-vos sobre este camp per mostrar el nombre de confirmacions.</translation>
</message>
@@ -2614,7 +2384,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
- <translation>Copia l'adreça</translation>
+ <translation>Copiar adreça </translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
@@ -2641,34 +2411,18 @@
<translation>Exporta l'historial de transacció</translation>
</message>
<message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Només de lectura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>L'exportació ha fallat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>S'ha produït un error en provar de guardar l'historial de transacció a %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Exportació amb èxit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>L'historial de transaccions s'ha guardat correctament a %1.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Fitxer separat per comes (*.csv)</translation>
+ <translation>Fitxer de separació amb comes (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>Confirmat</translation>
</message>
<message>
+ <source>Watch-only</source>
+ <translation>Només de lectura</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
@@ -2689,6 +2443,22 @@
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>L'exportació ha fallat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
+ <translation>S'ha produït un error en provar de guardar l'historial de transacció a %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Successful</source>
+ <translation>Exportació amb èxit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>L'historial de transaccions s'ha guardat correctament a %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Range:</source>
<translation>Rang:</translation>
</message>
@@ -2745,13 +2515,13 @@
<translation>S'ha produït un error en provar de guardar les dades del moneder a %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>S'han guardat les dades del moneder correctament a %1.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Backup Successful</source>
<translation>La còpia de seguretat s'ha realitzat correctament</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>S'han guardat les dades del moneder correctament a %1.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
@@ -2776,12 +2546,20 @@
<translation>Accepta la línia d'ordes i ordes JSON-RPC </translation>
</message>
<message>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>Error: s'ha produït un error intern fatal. Vegeu debug.log per a més detalls</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>S'està podant l'emmagatzemament de blocs...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Executa en segon pla com a programa dimoni i accepta ordes</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Accepta connexions de fora (per defecte: 1 si no -proxy o -connect)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
@@ -2792,10 +2570,6 @@
<translation>Elimina totes les transaccions del moneder i només recupera aquelles de la cadena de blocs a través de -rescan a l'inici</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Distribuït sota llicència de programari MIT. Vegeu el fitxer acompanyant COPYING o &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Executa una orde quan una transacció del moneder canvie (%s en cmd es canvia per TxID)</translation>
</message>
@@ -2804,38 +2578,6 @@
<translation>Defineix el nombre de fils de verificació d'scripts (%u a %d, 0 = auto, &lt;0 = deixa tants nuclis lliures, per defecte: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Esta és una versió de pre-llançament - utilitza-la sota la teva responsabilitat - No usar per a minería o aplicacions de compra-venda</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>No es pot enllaçar %s a este ordinador. El Bitcoin Core probablement ja estiga executant-s'hi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>AVÍS: s'ha generat un nombre anòmalament alt de blocs, %d blocs rebuts en les darreres %d hores (se n'esperaven %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>AVÍS: comproveu la vostra connexió a la xarxa, %d blocs rebuts en les darreres %d hores (se n'esperaven %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Avís: la xarxa no pareix que hi estiga plenament d'acord. Alguns miners pareix que estan experimentant problemes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Avís: pareix que no estem plenament d'acord amb els nostres iguals! Podria caldre que actualitzar l'aplicació, o potser que ho facen altres nodes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Avís: el fitxer wallet.dat és corrupte, dades rescatades! L'arxiu wallet.dat original ha estat guardat com wallet.{estampa_temporal}.bak al directori %s; si el teu balanç o transaccions son incorrectes hauries de restaurar-lo de un backup.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Afig a la llista blanca els iguals que es connecten de la màscara de xarxa o adreça IP donada. Es pot especificar moltes vegades.</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; pot ser:</translation>
</message>
@@ -2844,10 +2586,6 @@
<translation>Opcions de la creació de blocs:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Connecta només al(s) node(s) especificats</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connection options:</source>
<translation>Opcions de connexió:</translation>
</message>
@@ -2952,14 +2690,6 @@
<translation>Opcions de moneder:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Avís: esta versió és obsoleta; cal actualitzar-la!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Cal que reconstruïu la base de dades fent servir -reindex per canviar -txindex</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation>Permet les connexions JSON-RPC d'una font específica. Vàlid per a &lt;ip&gt; són una IP individual (p. ex., 1.2.3.4), una xarxa / màscara de xarxa (p. ex., 1.2.3.4/255.255.255.0) o una xarxa/CIDR (p. ex., 1.2.3.4/24). Es pot especificar esta opció moltes vegades</translation>
</message>
@@ -2972,10 +2702,6 @@
<translation>Vincula a l'adreça donada per a escoltar les connexions JSON-RPC. Feu servir la notació [host]:port per a IPv6. Esta opció pot ser especificada moltes vegades (per defecte: vincula a totes les interfícies)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>No es pot obtindre un bloqueig del directori de dades %s. El Bitcoin Core probablement ja s'estiga executant.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Crea fitxers nous amb els permisos per defecte del sistema, en comptes de l'umask 077 (només efectiu amb la funcionalitat de moneder inhabilitada)</translation>
</message>
@@ -3004,10 +2730,6 @@
<translation>Mida màxima de les dades en les transaccions de l'operador en què confiem i en les meues (per defecte: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
- <translation>Consulta a adreces d'iguals a través de DNS, si es troba baix en adreces (per defecte: 1 a menys que -connect)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
<translation>Genera a l'atzar credencials per a cada connexió proxy. Això habilita l'aïllament del flux de Tor (per defecte: %u)</translation>
</message>
@@ -3016,18 +2738,10 @@
<translation>Defineix la mida màxima de transaccions d'alta prioritat / baixa comissió en bytes (per defecte: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Defineix el nombre de fils per a la generació de moneda si està habilitat (-1 = tots els nuclis, per defecte: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>L'import de la transacció és massa petit per enviar-la després que se'n deduïsca la comissió</translation>
</message>
<message>
- <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
- <translation>Este producte inclou programari desenvolupat pel projecte OpenSSL per a ús a l'OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; i programari criptogràfic escrit per Eric Young i programari UPnP escrit per Thomas Bernard.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
<translation>Els iguals en la llista blanca no poden ser bandejats per DoS i es transmetran sempre llurs transaccions, fins i tot si ja són a la mempool. Això és útil, p. ex., per a una passarel·la</translation>
</message>
@@ -3044,48 +2758,16 @@
<translation>Accepta sol·licituds REST públiques (per defecte: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>S'està activant la millor cadena...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>No es pot resoldre l'adreça -whitebind: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Connecta a través del proxy SOCKS5</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i Els desenvolupadors del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Error en carregar wallet.dat: el moneder requereix una versió més nova del Bitcoin core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Error en llegir la base de dades, tancant.</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
- <translation>&amp;Informació</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Ha fallat la inicialització de la comprovació de validesa. El Bitcoin Core s'està parant.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Import no vàlid per a -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Import no vàlid per a -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Import no vàlid per a -mintxfee=&lt;amount&gt;: «%s»</translation>
+ <translation>Informació</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
@@ -3112,14 +2794,6 @@
<translation>Opcions del servidor RPC:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Reconstrueix l'índex de la cadena de blocs dels fitxers blk000??.dat actuals a l'inici.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Rep i mostra avisos de la xarxa P2P (per defecte: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Envia informació de traça/depuració a la consola en comptes del fitxer debug.log</translation>
</message>
@@ -3152,10 +2826,6 @@
<translation>Import de la transacció massa petit</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Els imports de les transaccions han de ser positius</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
<translation>Transacció massa gran per a la política de comissions</translation>
</message>
@@ -3172,10 +2842,6 @@
<translation>Nom d'usuari per a connexions JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Cal reescriure el moneder: reiniceu el Bitcoin Core per completar-ho.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning</source>
<translation>Avís</translation>
</message>
@@ -3184,10 +2850,6 @@
<translation>Se suprimeixen totes les transaccions del moneder...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>El fitxer wallet.data és corrupte. El rescat de les dades ha fallat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Contrasenya per a connexions JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -3196,10 +2858,6 @@
<translation>Executa l'orde quan el millor bloc canvie (%s en cmd es reemplaça per un resum de bloc)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Este misatge d'ajuda</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Permet consultes DNS per a -addnode, -seednode i -connect</translation>
</message>
@@ -3208,10 +2866,6 @@
<translation>S'estan carregant les adreces...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Error en carregar wallet.dat: Moneder corrupte</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = manté les metadades de les tx, p. ex., propietari del compte i informació de sol·licitud del pagament, 2 = prescindeix de les metadades de les tx)</translation>
</message>
@@ -3244,14 +2898,6 @@
<translation>Demana sempre les adreces dels iguals a través de consultes DNS (per defecte: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Error en carregar wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Genera monedes (per defecte: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
<translation>Quants blocs per comprovar a l'inici (per defecte: %u, 0 = tots)</translation>
</message>
@@ -3304,10 +2950,6 @@
<translation>Defineix la mida clau disponible a &lt;n&gt; (per defecte: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation>Defineix la mida de bloc mínima en bytes (per defecte: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
<translation>Defineix el nombre de fils a crides de servei RPC (per defecte: %d)</translation>
</message>
@@ -3336,18 +2978,6 @@
<translation>Xarxa desconeguda especificada a -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>No es pot resoldre l'adreça -bind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>No es pot resoldre l'adreça -externalip: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Import no vàlid per a -paytxfee=&lt;amount&gt;: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Balanç insuficient</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts
index bf4be89a03..8cbb57bd35 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Tanca</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copia l'adreça</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Elimina l'adreça sel·leccionada actualment de la llista</translation>
</message>
@@ -47,23 +43,23 @@
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Trieu una adreça on voleu enviar monedes</translation>
+ <translation>Trieu l'adreça on enviar les monedes</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Trieu l'adreça on voleu rebre monedes</translation>
+ <translation>Trieu l'adreça on rebre les monedes</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
- <translation>T&amp;ria</translation>
+ <translation>&amp;Tria</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
- <translation>S'estan enviant les adreces</translation>
+ <translation>Adreces d'enviament</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
- <translation>S'estan rebent les adreces</translation>
+ <translation>Adreces de recepció</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
@@ -74,8 +70,12 @@
<translation>Aquestes són les vostres adreces Bitcoin per rebre pagaments. Es recomana utilitzar una adreça nova de recepció per a cada transacció.</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Copia l'adreça</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copia l'&amp;etiqueta</translation>
+ <translation>Copia l'eti&amp;queta</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
@@ -87,7 +87,7 @@
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Fitxer de separació amb comes (*.csv)</translation>
+ <translation>Fitxer separat per comes (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
@@ -132,6 +132,10 @@
<translation>Repetiu la nova contrasenya</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Introduïu la contrasenya nova al moneder.&lt;br/&gt;Utilitzeu una contrasenya de &lt;b&gt;deu o més caràcters aleatoris&lt;/b&gt;, o &lt;b&gt;vuit o més paraules&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Encripta el moneder</translation>
</message>
@@ -156,6 +160,10 @@
<translation>Canvia la contrasenya</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Introduïu la contrasenya antiga i la contrasenya nova al moneder.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Confirma l'encriptació del moneder</translation>
</message>
@@ -168,28 +176,16 @@
<translation>Esteu segur que voleu encriptar el vostre moneder?</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Ara es tancarà el Bitcoin Core per finalitzar el procés d'encriptació. Tingueu present que encriptar el vostre moneder no garanteix que les vostres bitcoins no puguin ser robades per programari maliciós que infecti l'ordinador.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANT: Tota copia de seguretat que hàgiu realitzat hauria de ser reemplaçada pel, recentment generat, fitxer encriptat del moneder.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Avís: Les lletres majúscules estan activades!</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Moneder encriptat</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Introduïu la contrasenya nova al moneder.&lt;br/&gt;Utilitzeu una contrasenya de &lt;b&gt;deu o més caràcters aleatoris&lt;/b&gt;, o &lt;b&gt;vuit o més paraules&lt;/b&gt;.</translation>
+ <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>Ara es tancarà el %1 per finalitzar el procés d'encriptació. Recordeu que encriptar el vostre moneder no garanteix que les vostres bitcoins no puguin ser robades per programari maliciós que infecti l'ordinador.</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Introduïu la contrasenya antiga i la contrasenya nova al moneder.</translation>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>IMPORTANT: Tota copia de seguretat que hàgiu realitzat hauria de ser reemplaçada pel, recentment generat, fitxer encriptat del moneder. Per motius de seguretat, les còpies de seguretat anteriors del fitxer de moneder no encriptat esdevindran inusables tan aviat com començar a utilitzar el nou moneder encriptat.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
@@ -201,7 +197,7 @@
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>La contrasenya introduïda no coincideix.</translation>
+ <translation>Les contrasenyes introduïdes no coincideixen.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
@@ -219,10 +215,22 @@
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>La contrasenya del moneder ha estat modificada correctament.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>Avís: Les lletres majúscules estan activades!</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP / Màscara de xarxa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Bandejat fins</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
@@ -262,6 +270,14 @@
<translation>Surt de l'aplicació</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>Qu&amp;ant al %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Mosta informació sobre el %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Quant a &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -274,6 +290,10 @@
<translation>&amp;Opcions...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Modifica les opcions de configuració de %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Encripta el moneder...</translation>
</message>
@@ -291,19 +311,23 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Receiving addresses...</source>
- <translation>Adreces de &amp;recepció</translation>
+ <translation>Adreces de &amp;recepció...</translation>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
<translation>Obre un &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Client del Bitcoin Core</translation>
+ <source>Click to disable network activity.</source>
+ <translation>Feu clic per inhabilitar l'activitat de la xarxa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled.</source>
+ <translation>S'ha inhabilitat l'activitat de la xarxa.</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>S'estan important els blocs del disc...</translation>
+ <source>Click to enable network activity again.</source>
+ <translation>Feu clic per tornar a habilitar l'activitat de la xarxa.</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
@@ -350,10 +374,6 @@
<translation>&amp;Rep</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Mostra informació del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Mostra / Amaga</translation>
</message>
@@ -390,22 +410,10 @@
<translation>Barra d'eines de les pestanyes</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Nucli de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Sol·licita pagaments (genera codis QR i bitcoin: URI)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Quant al Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Modifica les opcions de configuració del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Mostra la llista d'adreces d'enviament i etiquetes utilitzades</translation>
</message>
@@ -421,41 +429,21 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Opcions de la &amp;línia d'ordres</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Mostra el missatge d'ajuda del Bitcoin Core per obtenir una llista amb les possibles opcions de línia d'ordres de Bitcoin</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n connexió activa a la xarxa Bitcoin</numerusform><numerusform>%n connexions actives a la xarxa Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>No hi ha cap font de bloc disponible...</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
- <translation><numerusform>S'han processat %n bloc de l'historial de transacció.</numerusform><numerusform>S'han processat %n blocs de l'historial de transacció.</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n hora</numerusform><numerusform>%n hores</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n dia</numerusform><numerusform>%n dies</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n setmana</numerusform><numerusform>%n setmanes</numerusform></translation>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>S'estan indexant els blocs al disc...</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 i %2</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>S'estan processant els blocs al disc...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n any</numerusform><numerusform>%n anys</numerusform></translation>
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>S'ha processat %n bloc de l'historial de transacció.</numerusform><numerusform>S'han processat %n blocs de l'historial de transacció.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -479,13 +467,21 @@
</message>
<message>
<source>Information</source>
- <translation>Informació</translation>
+ <translation>&amp;Informació</translation>
</message>
<message>
<source>Up to date</source>
<translation>Al dia</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Mostra el missatge d'ajuda del %1 per obtenir una llista amb les possibles opcions de línia d'ordres de Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>Client de %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>S'està posant al dia ...</translation>
</message>
@@ -528,6 +524,14 @@
<translation>Transacció entrant</translation>
</message>
<message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>La generació de la clau HD és &lt;b&gt;habilitada&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>La generació de la clau HD és &lt;b&gt;inhabilitada&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>El moneder està &lt;b&gt;encriptat&lt;/b&gt; i actualment &lt;b&gt;desbloquejat&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -535,12 +539,9 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>El moneder està &lt;b&gt;encriptat&lt;/b&gt; i actualment &lt;b&gt;bloquejat&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
<message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Alerta de xarxa</translation>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <translation>S'ha produït un error fatal. Bitcoin no pot continuar amb seguretat i finalitzarà.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -562,12 +563,8 @@
<translation>Import:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioritat:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
- <translation>Comissió</translation>
+ <translation>Comissió:</translation>
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
@@ -618,16 +615,12 @@
<translation>Confirmat</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Prioritat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy address</source>
- <translation>Copiar adreça </translation>
+ <translation>Copia l'adreça</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
+ <translation>Copia l'etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
@@ -635,7 +628,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar ID de transacció</translation>
+ <translation>Copia l'ID de transacció</translation>
</message>
<message>
<source>Lock unspent</source>
@@ -662,10 +655,6 @@
<translation>Copia els bytes</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copia la prioritat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy dust</source>
<translation>Copia el polsim</translation>
</message>
@@ -674,66 +663,10 @@
<translation>Copia el canvi</translation>
</message>
<message>
- <source>highest</source>
- <translation>El més alt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>Més alt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>Alt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>mig-alt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>mig</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>baix-mig</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>baix</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>més baix</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>el més baix</translation>
- </message>
- <message>
<source>(%1 locked)</source>
<translation>(%1 bloquejada)</translation>
</message>
<message>
- <source>none</source>
- <translation>cap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Aquesta etiqueta es torna en vermell si la transacció és superior a 1000 bytes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Aquesta etiqueta es torna en vermell si la propietat és inferior que la «mitjana».</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Aquesta etiqueta es torna vermella si el destinatari rep un import inferior de %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Pot variar +/- %1 satoshi(s) per entrada.</translation>
- </message>
- <message>
<source>yes</source>
<translation>sí</translation>
</message>
@@ -742,16 +675,12 @@
<translation>no</translation>
</message>
<message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Això comporta una comissió d'almenys %1 per kB.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Pot variar +/- 1 byte per entrada.</translation>
+ <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
+ <translation>Aquesta etiqueta es torna vermella si cap recipient rep un import inferior al llindar de polsim actual.</translation>
</message>
<message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Les transaccions amb una major prioritat són més propenses a ser incloses en un bloc.</translation>
+ <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
+ <translation>Pot variar en +/- %1 satoshi(s) per entrada.</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
@@ -790,7 +719,7 @@
</message>
<message>
<source>New receiving address</source>
- <translation>Nova adreça de recepció.</translation>
+ <translation>Nova adreça de recepció</translation>
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
@@ -798,27 +727,27 @@
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
- <translation>Edita les adreces de recepció</translation>
+ <translation>Edita l'adreça de recepció</translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
- <translation>Edita les adreces d'enviament</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>L'adreça introduïda «%1» ja és present a la llibreta d'adreces.</translation>
+ <translation>Edita l'adreça d'enviament</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
<translation>L'adreça introduïda «%1» no és una adreça de Bitcoin vàlida.</translation>
</message>
<message>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
+ <translation>L'adreça introduïda «%1» ja és present a la llibreta d'adreces.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>No s'ha pogut desbloquejar el moneder.</translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
- <translation>Ha fallat la generació d'una nova clau.</translation>
+ <translation>Ha fallat la generació d'una clau nova.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -847,10 +776,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Nucli de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versió</translation>
</message>
@@ -859,8 +784,8 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Quant al Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Quant al %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -874,24 +799,52 @@
<source>command-line options</source>
<translation>Opcions de la línia d'ordres</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Opcions d'interfície d'usuari:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Trieu el directori de dades a l'inici (per defecte: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Defineix la llengua, per exemple «de_DE» (per defecte: la definida pel sistema)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Inicia minimitzat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Defineix els certificats arrel SSL per a la sol·licitud de pagament (per defecte: els del sistema)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Mostra la pantalla de benvinguda a l'inici (per defecte: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Reinicialitza tots els canvis de configuració fets des de la interfície gràfica</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
<source>Welcome</source>
- <translation>Us donem la benviguda</translation>
+ <translation>Us donem la benvinguda</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Us donem la benvinguda al Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Us donem la benvinguda a %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Atès que és la primera vegada que executeu el programa, podeu triar on emmagatzemarà el Bitcoin Core les dades.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Com és la primera vegada que s'executa el programa, podeu triar on %1 emmagatzemarà les dades.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>El Bitcoin Core descarregarà i emmagatzemarà una còpia de la cadena de blocs de Bitcoin. Com a mínim s'emmagatzemaran %1 GB de dades en aquest directori, que seguiran creixent gradualment. També s'hi emmagatzemarà el moneder.</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 baixarà i emmagatzemarà una còpia de la cadena de blocs de Bitcoin. Com a mínim %2GB de dades s'emmagatzemaran en aquest directori, i augmentarà al llarg del temps. El moneder també s'emmagatzemarà en aquest directori.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -902,10 +855,6 @@
<translation>Utilitza un directori de dades personalitzat:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Nucli de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Error: el directori de dades «%1» especificat no pot ser creat.</translation>
</message>
@@ -923,6 +872,37 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulari</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Últim temps de bloc</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress</source>
+ <translation>Progrés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>calculating...</source>
+ <translation>s'està calculant...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Estimated time left until synced</source>
+ <translation>Temps estimat restant fins sincronitzat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Amaga</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown. Syncing Headers (%1)...</source>
+ <translation>Desconegut. Sincronització de les capçaleres (%1)...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -942,7 +922,7 @@
</message>
<message>
<source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Selecciona el fitxer de sol·licitud de pagament per obrir</translation>
+ <translation>Seleccioneu el fitxer de sol·licitud de pagament per obrir</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -956,6 +936,14 @@
<translation>&amp;Principal</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Inicieu %1 automàticament després d'entrar en el sistema.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Inicia %1 en l'entrada al sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>Mida de la memòria cau de la base de &amp;dades</translation>
</message>
@@ -984,10 +972,6 @@
<translation>Minimitza en comptes de sortir de l'aplicació quan la finestra es tanca. Quan s'habilita aquesta opció l'aplicació es tancara només quan se selecciona Surt del menú. </translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>La interfície d'usuari pot definir-se des d'aquí. El paràmetre tindrà efecte després de reiniciar el Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>URL de terceres parts (p. ex. explorador de blocs) que apareix en la pestanya de transaccions com elements del menú contextual. %s en l'URL es reemplaçat pel resum de la transacció. Diferents URL estan separades per una barra vertical |.</translation>
</message>
@@ -1012,14 +996,6 @@
<translation>&amp;Xarxa</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Inicia el Bitcoin Core automàticament després d'iniciar una sessió en el sistema.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Inicia el Bitcoin Core en inciar el sistema</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = auto, &lt;0 = deixa tants nuclis lliures)</translation>
</message>
@@ -1072,10 +1048,46 @@
<translation>Port del proxy (per exemple 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Utilitzat per arribar als iguals mitjançant:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Mostra si el proxy SOCKS5 per defecte proporcionat s'utilitza per arribar als iguals mitjançant aquest tipus de xarxa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Conectar a la red de Bitcoin a través de un proxy SOCKS5 per als serveis ocults de Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Utilitza un proxy SOCKS4 apart per a arribar als iguals a través de serveis ocults de Tor:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Finestra</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>Ama&amp;ga la icona de la safata del sistema.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Amaga la icona de la safata</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Mostra només la icona de la barra en minimitzar la finestra.</translation>
</message>
@@ -1096,6 +1108,10 @@
<translation>&amp;Llengua de la interfície d'usuari:</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>Aquí es pot definir la llengua de la interfície d'usuari. Aquest paràmetre tindrà efecte en reiniciar el %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Unitats per mostrar els imports en:</translation>
</message>
@@ -1222,42 +1238,26 @@
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Gestió d'URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Adreça de pagament no vàlida %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>La sol·licitud de pagament s'ha rebutjat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>La xarxa de la sol·licitud de pagament no coincideix amb la xarxa del client.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>La sol·licitud de pagament no està inicialitzada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>L'import de pagament sol·licitat %1 és massa petit (es considera polsim).</translation>
- </message>
- <message>
<source>Payment request error</source>
- <translation>Error en la sol·licitud de pagament</translation>
+ <translation>Error de la sol·licitud de pagament</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>No es pot iniciar bitcoin: gestor clica-per-pagar</translation>
+ <translation>No es pot iniciar bitcoin: controlador click-to-pay</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI handling</source>
+ <translation>Gestió d'URI</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation>L'URL de recuperació de la sol·licitud de pagament no és vàlida: %1</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid payment address %1</source>
+ <translation>Adreça de pagament no vàlida %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
<translation>L'URI no pot ser analitzat! Això pot ser a causa d'una adreça de Bitcoin no vàlida o per paràmetres URI amb mal format.</translation>
</message>
@@ -1270,10 +1270,22 @@
<translation>No es pot llegir el fitxer de la sol·licitud de pagament. Això pot ser causat per un fitxer de sol·licitud de pagament no vàlid.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Payment request rejected</source>
+ <translation>La sol·licitud de pagament s'ha rebutjat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
+ <translation>La xarxa de la sol·licitud de pagament no coincideix amb la xarxa del client.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Payment request expired.</source>
<translation>La sol·licitud de pagament ha vençut.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Payment request is not initialized.</source>
+ <translation>La sol·licitud de pagament no està inicialitzada.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
<translation>No s'accepten sol·licituds de pagament no verificades a scripts de pagament personalitzats.</translation>
</message>
@@ -1282,6 +1294,10 @@
<translation>Sol·licitud de pagament no vàlida.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
+ <translation>L'import de pagament sol·licitat %1 és massa petit (es considera polsim).</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Refund from %1</source>
<translation>Reemborsament de %1</translation>
</message>
@@ -1302,13 +1318,13 @@
<translation>Mala resposta del servidor %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Pagament reconegut</translation>
- </message>
- <message>
<source>Network request error</source>
<translation>Error en la sol·licitud de xarxa</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Payment acknowledged</source>
+ <translation>Pagament reconegut</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
@@ -1320,11 +1336,7 @@
<source>Node/Service</source>
<translation>Node/Servei</translation>
</message>
- <message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Temps de ping</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
@@ -1363,7 +1375,14 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
-</context>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 i %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
<message>
@@ -1386,10 +1405,6 @@
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nom del client</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -1410,14 +1425,14 @@
<translation>General</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Utilitzant OpenSSL versió</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Utilitzant BerkeleyDB versió</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Datadir</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>&amp;Temps d'inici</translation>
</message>
@@ -1442,8 +1457,16 @@
<translation>Nombre de blocs actuals</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Obre el fitxer de registre de depuració del Bitcoin Core del directori de dades actual. Pot portar uns quants segons per a fitxers de registre grans.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Reserva de memòria</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Nombre actual de transaccions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Us de memoria</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1458,10 +1481,18 @@
<translation>&amp;Iguals</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Iguals bandejats</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Seleccioneu un igual per mostrar informació detallada.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>A la llista blanca</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Direcció</translation>
</message>
@@ -1470,6 +1501,18 @@
<translation>Versió</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Bloc d'inici</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Capçaleres sincronitzades</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Blocs sincronitzats</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent</source>
<translation>Agent d'usuari</translation>
</message>
@@ -1498,6 +1541,14 @@
<translation>Temps de ping</translation>
</message>
<message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>La duració d'un ping més destacat actualment.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Espera de ping</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Diferència horària</translation>
</message>
@@ -1534,10 +1585,6 @@
<translation>Fora:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Data de compilació</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Fitxer de registre de depuració</translation>
</message>
@@ -1546,8 +1593,20 @@
<translation>Neteja la consola</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Us donem la benviguda a la consola RPC del Bitcoin Core.</translation>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;hora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;dia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;setmana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;any</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1574,6 +1633,10 @@
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(id del node: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>a través de %1</translation>
</message>
@@ -1755,10 +1818,6 @@
<translation>Missatge</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Import</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(sense etiqueta)</translation>
</message>
@@ -1767,8 +1826,12 @@
<translation>(sense missatge)</translation>
</message>
<message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(sense import)</translation>
+ <source>(no amount requested)</source>
+ <translation>(no s'ha sol·licitat import)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requested</source>
+ <translation>Sol·licitat</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1806,10 +1869,6 @@
<translation>Import:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioritat:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Comissió:</translation>
</message>
@@ -1878,10 +1937,6 @@
<translation>(No s'ha inicialitzat encara la comissió intel·ligent. Normalment pren uns pocs blocs...)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Temps de confirmació:</translation>
- </message>
- <message>
<source>normal</source>
<translation>normal</translation>
</message>
@@ -1890,14 +1945,6 @@
<translation>ràpid</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Envia com a transacció de comissió zero si és possible</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(la confirmació pot trigar més temps)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Envia a múltiples destinataris al mateix temps</translation>
</message>
@@ -1907,7 +1954,7 @@
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
- <translation>Netejar tots els camps del formulari.</translation>
+ <translation>Esborra tots els camps del formuari.</translation>
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
@@ -1930,14 +1977,6 @@
<translation>E&amp;nvia</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirma l'enviament de monedes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 a %2</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Copia la quantitat</translation>
</message>
@@ -1958,18 +1997,42 @@
<translation>Copia els bytes</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copia la prioritat</translation>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>Copia el polsim</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation>Copia el canvi</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 to %2</source>
+ <translation>%1 a %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to send?</source>
+ <translation>Esteu segur que ho voleu enviar?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>added as transaction fee</source>
+ <translation>S'ha afegit una taxa de transacció</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total Amount %1</source>
+ <translation>Import total %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>or</source>
<translation>o</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirm send coins</source>
+ <translation>Confirma l'enviament de monedes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
+ <translation>L'adreça del destinatari no és vàlida. Torneu-la a comprovar.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>L'import a pagar ha de ser major que 0.</translation>
</message>
@@ -1979,15 +2042,15 @@
</message>
<message>
<source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>El total excedeix el teu balanç quan s'afegeix la comissió a la transacció %1.</translation>
+ <translation>El total excedeix el vostre balanç quan s'afegeix la comissió a la transacció %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Ha fallat la creació de la transacció!</translation>
+ <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
+ <translation>S'ha trobat una adreça duplicada: les adreces només s'haurien d'utilitzar una vegada cada una.</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>S'ha rebutjat la transacció! Això pot passar si alguna de les monedes del vostre moneder ja s'han gastat; per exemple, si heu fet servir una còpia de seguretat del fitxer wallet.dat i s'haguessin gastat monedes de la còpia però sense marcar-les-hi com a gastades.</translation>
+ <source>Transaction creation failed!</source>
+ <translation>La creació de la transacció ha fallat!</translation>
</message>
<message>
<source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
@@ -1997,41 +2060,21 @@
<source>Payment request expired.</source>
<translation>La sol·licitud de pagament ha vençut.</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Estimat per començar la confirmació en %n bloc.</numerusform><numerusform>Estimat per començar la confirmació en %n blocs.</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>L'adreça de destinatari no és vàlida. Torneu-la a comprovar.</translation>
- </message>
<message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>S'ha trobat una adreça duplicada: cal utilitzar les adreces només un cop cada vegada.</translation>
+ <source>Pay only the required fee of %1</source>
+ <translation>Paga només la comissió necessària de %1</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
<translation>Avís: adreça Bitcoin no vàlida</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sense etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
<translation>Avís: adreça de canvi desconeguda</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copia el polsim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Esteu segur que ho voleu enviar?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>S'ha afegit una taxa de transacció</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(sense etiqueta)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2045,10 +2088,6 @@
<translation>Paga &amp;a:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Introduïu una etiqueta per a aquesta adreça per afegir-la a la llibreta d'adreces</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiqueta:</translation>
</message>
@@ -2116,13 +2155,20 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Memo:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
+ <translation>Introduïu una etiqueta per a aquesta adreça per afegir-la a la llibreta d'adreces</translation>
+ </message>
</context>
<context>
- <name>ShutdownWindow</name>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>S'està aturant el Bitcoin Core...</translation>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Sí</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>No apagueu l'ordinador fins que no desaparegui aquesta finestra.</translation>
@@ -2148,15 +2194,15 @@
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
- <translation>Tria les adreces fetes servir amb anterioritat</translation>
+ <translation>Escull una adreça feta servir anteriorment</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
- <translation>Alt+A</translation>
+ <translation>Alta+A</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
- <translation>Enganxa l'adreça del porta-retalls</translation>
+ <translation>Enganxar adreça del porta-retalls</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
@@ -2270,14 +2316,6 @@
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Els desenvolupadors del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2296,10 +2334,6 @@
<translation>Obert fins %1</translation>
</message>
<message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>en conflicte</translation>
- </message>
- <message>
<source>%1/offline</source>
<translation>%1/fora de línia</translation>
</message>
@@ -2315,9 +2349,9 @@
<source>Status</source>
<translation>Estat</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, difusió a través de %n node</numerusform><numerusform>, difusió a través de %n nodes</numerusform></translation>
+ <message>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, encara no ha estat emès correctement</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
@@ -2329,11 +2363,15 @@
</message>
<message>
<source>Generated</source>
- <translation>Generat</translation>
+ <translation>Generada</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
- <translation>Des de</translation>
+ <translation>De</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>desconegut</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
@@ -2341,7 +2379,7 @@
</message>
<message>
<source>own address</source>
- <translation>Adreça pròpia</translation>
+ <translation>adreça pròpia</translation>
</message>
<message>
<source>watch-only</source>
@@ -2355,10 +2393,6 @@
<source>Credit</source>
<translation>Crèdit</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>disponible en %n bloc més</numerusform><numerusform>disponibles en %n blocs més</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<source>not accepted</source>
<translation>no acceptat</translation>
@@ -2389,11 +2423,11 @@
</message>
<message>
<source>Comment</source>
- <translation>Comentar</translation>
+ <translation>Comentari</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction ID</source>
- <translation>ID de transacció</translation>
+ <translation>ID de la transacció</translation>
</message>
<message>
<source>Merchant</source>
@@ -2427,30 +2461,14 @@
<source>false</source>
<translation>fals</translation>
</message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, encara no ha estat emès correctement</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Obre per %n bloc més</numerusform><numerusform>Obre per %n blocs més</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>desconegut</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detall de la transacció</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Aquest panell mostra una descripció detallada de la transacció</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
@@ -2462,60 +2480,60 @@
<translation>Tipus</translation>
</message>
<message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Immadur (%1 confirmacions, serà disponible després de %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Obre per %n bloc més</numerusform><numerusform>Obre per %n blocs més</numerusform></translation>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Obert fins %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmat (%1 confirmacions)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Aquest bloc no ha estat rebut per cap altre node i probablement no serà acceptat!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generat però no acceptat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Offline</source>
<translation>Fora de línia</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unconfirmed</source>
<translation>Sense confirmar</translation>
</message>
<message>
+ <source>Abandoned</source>
+ <translation>Abandonada</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
<translation>Confirmant (%1 de %2 confirmacions recomanades)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
+ <translation>Confirmat (%1 confirmacions)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Conflicted</source>
<translation>En conflicte</translation>
</message>
<message>
+ <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
+ <translation>Immadur (%1 confirmacions, serà disponible després de %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
+ <translation>Aquest bloc no ha estat rebut per cap altre node i probablement no serà acceptat!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generated but not accepted</source>
+ <translation>Generat però no acceptat</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received with</source>
- <translation>Rebut amb</translation>
+ <translation>Rebuda amb</translation>
</message>
<message>
<source>Received from</source>
- <translation>Rebut de</translation>
+ <translation>Rebuda de</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
- <translation>Enviat a</translation>
+ <translation>Enviada a</translation>
</message>
<message>
<source>Payment to yourself</source>
@@ -2523,7 +2541,7 @@
</message>
<message>
<source>Mined</source>
- <translation>Minat</translation>
+ <translation>Minada</translation>
</message>
<message>
<source>watch-only</source>
@@ -2534,6 +2552,10 @@
<translation>(n/a)</translation>
</message>
<message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(sense etiqueta)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>Estat de la transacció. Desplaceu-vos sobre aquest camp per mostrar el nombre de confirmacions.</translation>
</message>
@@ -2590,11 +2612,11 @@
</message>
<message>
<source>Received with</source>
- <translation>Rebut amb</translation>
+ <translation>Rebuda amb</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
- <translation>Enviat a</translation>
+ <translation>Enviada a</translation>
</message>
<message>
<source>To yourself</source>
@@ -2602,7 +2624,7 @@
</message>
<message>
<source>Mined</source>
- <translation>Minat</translation>
+ <translation>Minada</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
@@ -2622,7 +2644,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
+ <translation>Copia l'etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
@@ -2630,7 +2652,11 @@
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar ID de transacció</translation>
+ <translation>Copia l'ID de transacció</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy raw transaction</source>
+ <translation>Copia la transacció crua</translation>
</message>
<message>
<source>Edit label</source>
@@ -2645,26 +2671,6 @@
<translation>Exporta l'historial de transacció</translation>
</message>
<message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Només de lectura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>L'exportació ha fallat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>S'ha produït un error en provar de desar l'historial de transacció a %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Exportació amb èxit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>L'historial de transaccions s'ha desat correctament a %1.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Fitxer separat per comes (*.csv)</translation>
</message>
@@ -2673,6 +2679,10 @@
<translation>Confirmat</translation>
</message>
<message>
+ <source>Watch-only</source>
+ <translation>Només de lectura</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
@@ -2693,6 +2703,22 @@
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>L'exportació ha fallat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
+ <translation>S'ha produït un error en provar de desar l'historial de transacció a %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Successful</source>
+ <translation>Exportació amb èxit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>L'historial de transaccions s'ha desat correctament a %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Range:</source>
<translation>Rang:</translation>
</message>
@@ -2749,13 +2775,13 @@
<translation>S'ha produït un error en provar de desar les dades del moneder a %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>S'han desat les dades del moneder correctament a %1.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Backup Successful</source>
<translation>La còpia de seguretat s'ha realitzat correctament</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>S'han desat les dades del moneder correctament a %1.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
@@ -2780,64 +2806,60 @@
<translation>Accepta la línia d'ordres i ordres JSON-RPC </translation>
</message>
<message>
- <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
- <translation>Executa en segon pla com a programa dimoni i accepta ordres</translation>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Si no es proporciona &lt;category&gt; o si &lt;category&gt; = 1, treu a la sortida tota la informació de depuració.</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Accepta connexions de fora (per defecte: 1 si no -proxy o -connect)</translation>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>Poda configurada per sota el mínim de %d MiB. Utilitzeu un nombre superior.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
- <translation>Vincula a una adreça específica i sempre escolta-hi. Utilitza la notació [host]:port per IPv6</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
- <translation>Elimina totes les transaccions del moneder i només recupera aquelles de la cadena de blocs a través de -rescan a l'inici</translation>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Poda: la darrera sincronització del moneder va més enllà de les dades podades. Cal que activeu -reindex (baixeu tota la cadena de blocs de nou en cas de node podat)</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Distribuït sota llicència de programari MIT. Vegeu el fitxer acompanyant COPYING o &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>Els rescanejos no són possible en el mode de poda. Caldrà que utilitzeu -reindex, que tornarà a baixar la cadena de blocs sencera.</translation>
</message>
<message>
- <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
- <translation>Executa una ordre quan una transacció del moneder canviï (%s en cmd es canvia per TxID)</translation>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>Error: s'ha produït un error intern fatal. Vegeu debug.log per a més detalls</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
- <translation>Defineix el nombre de fils de verificació d'scripts (%u a %d, 0 = auto, &lt;0 = deixa tants nuclis lliures, per defecte: %d)</translation>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Comissió (en %s/kB) per afegir a les transaccions que envieu (per defecte: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Aquesta és una versió de pre-llançament - utilitza-la sota la teva responsabilitat - No usar per a minería o aplicacions de compra-venda</translation>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>S'està podant la cadena de blocs...</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>No es pot enllaçar %s a aquest ordinador. El Bitcoin Core probablement ja estigui executant-s'hi.</translation>
+ <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
+ <translation>Executa en segon pla com a programa dimoni i accepta ordres</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>AVÍS: s'ha generat un nombre anòmalament alt de blocs, %d blocs rebuts en les darreres %d hores (se n'esperaven %d)</translation>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>No s'ha pogut iniciar el servidor HTTP. Vegeu debug.log per a més detalls.</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>AVÍS: comproveu la vostra connexió a la xarxa, %d blocs rebuts en les darreres %d hores (se n'esperaven %d)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Avís: la xarxa no sembla que hi estigui plenament d'acord. Alguns miners sembla que estan experimentant problemes.</translation>
+ <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
+ <translation>Vincula a una adreça específica i sempre escolta-hi. Utilitza la notació [host]:port per IPv6</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Avís: sembla que no estem plenament d'acord amb els nostres iguals! Podria caler que actualitzar l'aplicació, o potser que ho facin altres nodes.</translation>
+ <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
+ <translation>Elimina totes les transaccions del moneder i només recupera aquelles de la cadena de blocs a través de -rescan a l'inici</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Avís: el fitxer wallet.dat és corrupte, dades rescatades! L'arxiu wallet.dat original ha estat desat com wallet.{estampa_temporal}.bak al directori %s; si el teu balanç o transaccions son incorrectes hauries de restaurar-lo de un backup.</translation>
+ <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
+ <translation>Executa una ordre quan una transacció del moneder canviï (%s en cmd es canvia per TxID)</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Afegeix a la llista blanca els iguals que es connecten de la màscara de xarxa o adreça IP donada. Es pot especificar moltes vegades.</translation>
+ <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
+ <translation>Defineix el nombre de fils de verificació d'scripts (%u a %d, 0 = auto, &lt;0 = deixa tants nuclis lliures, per defecte: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
@@ -2848,10 +2870,6 @@
<translation>Opcions de la creació de blocs:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Connecta només al(s) node(s) especificats</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connection options:</source>
<translation>Opcions de connexió:</translation>
</message>
@@ -2940,6 +2958,10 @@
<translation>Utilitza UPnP per a mapejar el port d'escolta (per defecte: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use the test chain</source>
+ <translation>Utilitza la cadena de proves</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>S'estan verificant els blocs...</translation>
</message>
@@ -2952,16 +2974,16 @@
<translation>El moneder %s resideix fora del directori de dades %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Opcions de moneder:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>Opcions de depuració/proves del moneder:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Avís: aquesta versió és obsoleta; cal actualitzar-la!</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>Cal reescriure el moneder: reinicieu %s per a completar-ho</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Cal que reconstruïu la base de dades fent servir -reindex per canviar -txindex</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Opcions de moneder:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
@@ -2976,10 +2998,6 @@
<translation>Vincula a l'adreça donada per a escoltar les connexions JSON-RPC. Feu servir la notació [host]:port per a IPv6. Aquesta opció pot ser especificada moltes vegades (per defecte: vincula a totes les interfícies)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>No es pot obtenir un bloqueig del directori de dades %s. El Bitcoin Core probablement ja s'estigui executant.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Crea fitxers nous amb els permisos per defecte del sistema, en comptes de l'umask 077 (només efectiu amb la funcionalitat de moneder inhabilitada)</translation>
</message>
@@ -3008,10 +3026,6 @@
<translation>Mida màxima de les dades en les transaccions de l'operador en què confiem i en les meves (per defecte: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
- <translation>Consulta a adreces d'iguals a través de DNS, si es troba baix en adreces (per defecte: 1 a menys que -connect)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
<translation>Genera a l'atzar credencials per a cada connexió proxy. Això habilita l'aïllament del flux de Tor (per defecte: %u)</translation>
</message>
@@ -3020,18 +3034,10 @@
<translation>Defineix la mida màxima de transaccions d'alta prioritat / baixa comissió en bytes (per defecte: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Defineix el nombre de fils per a la generació de moneda si està habilitat (-1 = tots els nuclis, per defecte: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>L'import de la transacció és massa petit per enviar-la després que se'n dedueixi la comissió</translation>
</message>
<message>
- <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
- <translation>Aquest producte inclou programari desenvolupat pel projecte OpenSSL per a ús a l'OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; i programari criptogràfic escrit per Eric Young i programari UPnP escrit per Thomas Bernard.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
<translation>Els iguals en la llista blanca no poden ser bandejats per DoS i es transmetran sempre llurs transaccions, fins i tot si ja són a la mempool. Això és útil, p. ex., per a una passarel·la</translation>
</message>
@@ -3048,26 +3054,10 @@
<translation>Accepta sol·licituds REST públiques (per defecte: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>S'està activant la millor cadena...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>No es pot resoldre l'adreça -whitebind: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Connecta a través del proxy SOCKS5</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i Els desenvolupadors del Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Error en carregar wallet.dat: el moneder requereix una versió més nova del Bitcoin core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Error en llegir la base de dades, tancant.</translation>
</message>
@@ -3076,22 +3066,6 @@
<translation>&amp;Informació</translation>
</message>
<message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Ha fallat la inicialització de la comprovació de validesa. El Bitcoin Core s'està aturant.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Import no vàlid per a -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Import no vàlid per a -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Import no vàlid per a -mintxfee=&lt;amount&gt;: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation>Import no vàlid per a -paytxfee=&lt;amount&gt;: «%s» (ha de ser com a mínim %s)</translation>
</message>
@@ -3116,14 +3090,6 @@
<translation>Opcions del servidor RPC:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Reconstrueix l'índex de la cadena de blocs dels fitxers blk000??.dat actuals a l'inici.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Rep i mostra avisos de la xarxa P2P (per defecte: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Envia informació de traça/depuració a la consola en comptes del fitxer debug.log</translation>
</message>
@@ -3156,10 +3122,6 @@
<translation>Import de la transacció massa petit</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Els imports de les transaccions han de ser positius</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
<translation>Transacció massa gran per a la política de comissions</translation>
</message>
@@ -3176,10 +3138,6 @@
<translation>Nom d'usuari per a connexions JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Cal reescriure el moneder: reiniceu el Bitcoin Core per completar-ho.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning</source>
<translation>Avís</translation>
</message>
@@ -3188,10 +3146,6 @@
<translation>Se suprimeixen totes les transaccions del moneder...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>El fitxer wallet.data és corrupte. El rescat de les dades ha fallat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Contrasenya per a connexions JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -3200,10 +3154,6 @@
<translation>Executa l'ordre quan el millor bloc canviï (%s en cmd es reemplaça per un resum de bloc)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Aquest misatge d'ajuda</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Permet consultes DNS per a -addnode, -seednode i -connect</translation>
</message>
@@ -3212,10 +3162,6 @@
<translation>S'estan carregant les adreces...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Error en carregar wallet.dat: Moneder corrupte</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = manté les metadades de les tx, p. ex., propietari del compte i informació de sol·licitud del pagament, 2 = prescindeix de les metadades de les tx)</translation>
</message>
@@ -3248,14 +3194,6 @@
<translation>Demana sempre les adreces dels iguals a través de consultes DNS (per defecte: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Error en carregar wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Genera monedes (per defecte: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
<translation>Quants blocs per comprovar a l'inici (per defecte: %u, 0 = tots)</translation>
</message>
@@ -3308,10 +3246,6 @@
<translation>Defineix la mida clau disponible a &lt;n&gt; (per defecte: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation>Defineix la mida de bloc mínima en bytes (per defecte: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
<translation>Defineix el nombre de fils a crides de servei RPC (per defecte: %d)</translation>
</message>
@@ -3332,24 +3266,24 @@
<translation>Gasta el canvi no confirmat en enviar les transaccions (per defecte: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
- <translation>Llindar per a desconnectar els iguals de comportament qüestionable (per defecte: %u)</translation>
+ <source>Starting network threads...</source>
+ <translation>S'estan iniciant els fils de la xarxa...</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
- <translation>Xarxa desconeguda especificada a -onlynet: '%s'</translation>
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
+ <translation>Llindar per a desconnectar els iguals de comportament qüestionable (per defecte: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>No es pot resoldre l'adreça -bind: '%s'</translation>
+ <source>Transaction amounts must not be negative</source>
+ <translation>Els imports de la transacció no han de ser negatius</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>No es pot resoldre l'adreça -externalip: '%s'</translation>
+ <source>Transaction must have at least one recipient</source>
+ <translation>La transacció ha de tenir com a mínim un destinatari</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Import no vàlid per a -paytxfee=&lt;amount&gt;: «%s»</translation>
+ <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
+ <translation>Xarxa desconeguda especificada a -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts b/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts
index d791d9d98d..f38c425137 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation>Pravým tlačítkem myši začneš upravovat označení adresy</translation>
+ <translation>Pravým tlačítkem myši můžeš upravit označení adresy</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
@@ -15,7 +15,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
- <translation>Zkopíruj aktuálně vybranou adresu do systémové schránky</translation>
+ <translation>Zkopíruj tuto adresu do systémové schránky</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
@@ -26,12 +26,8 @@
<translation>&amp;Zavřít</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopíruj adresu</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
- <translation>Smaž zvolenou adresu ze seznamu</translation>
+ <translation>Smaž tuto adresu ze seznamu</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
@@ -67,11 +63,15 @@
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Tohle jsou tvé Bitcoinové adresy pro posílání plateb. Před odesláním mincí si vždy zkontroluj částku a cílovou adresu.</translation>
+ <translation>Tohle jsou tvé bitcoinové adresy pro posílání plateb. Před odesláním mincí si vždy zkontroluj částku a cílovou adresu.</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Tohle jsou tvé Bitcoinové adresy pro příjem plateb. Je doporučené používat pokaždé novou adresu pro každou transakci.</translation>
+ <translation>Tohle jsou tvé bitcoinové adresy pro příjem plateb. Nezapomeň si pro každou transakci vždy vygenerovat novou adresu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Kopíruj adresu</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
@@ -83,11 +83,11 @@
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
- <translation>Exportuj seznam adres</translation>
+ <translation>Export seznamu adres</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>CSV formát (*.csv)</translation>
+ <translation>Formát CSV (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
@@ -132,6 +132,10 @@
<translation>Totéž heslo ještě jednou</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Zadej nové heslo k peněžence.&lt;br/&gt;Použij &lt;b&gt;alespoň deset náhodných znaků&lt;/b&gt; nebo &lt;b&gt;alespoň osm slov&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Zašifruj peněženku</translation>
</message>
@@ -156,6 +160,10 @@
<translation>Změň heslo</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Zadej staré a nové heslo k peněžence.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Potvrď zašifrování peněženky</translation>
</message>
@@ -168,28 +176,16 @@
<translation>Jsi si jistý, že chceš peněženku zašifrovat?</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core se teď ukončí, aby dokončil zašifrování. Pamatuj však, že pouhé zašifrování peněženky nemůže zabránit krádeži tvých bitcoinů malwarem, kterým se může počítač nakazit.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>DŮLEŽITÉ: Všechny předchozí zálohy peněženky by měly být nahrazeny nově vygenerovanou, zašifrovanou peněženkou. Z bezpečnostních důvodů budou předchozí zálohy nešifrované peněženky nepoužitelné, jakmile začneš používat novou zašifrovanou peněženku.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Upozornění: Caps Lock je zapnutý!</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Peněženka je zašifrována</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Zadej nové heslo k peněžence.&lt;br/&gt;Použij &lt;b&gt;alespoň deset náhodných znaků&lt;/b&gt; nebo &lt;b&gt;alespoň osm slov&lt;/b&gt;.</translation>
+ <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>%1 se teď ukončí, aby dokončil zašifrování. Pamatuj však, že pouhé zašifrování peněženky nemůže zabránit krádeži tvých bitcoinů malwarem, kterým se může počítač nakazit.</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Zadej staré a nové heslo k peněžence.</translation>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>DŮLEŽITÉ: Všechny předchozí zálohy peněženky by měly být nahrazeny nově vygenerovanou, zašifrovanou peněženkou. Z bezpečnostních důvodů budou předchozí zálohy nešifrované peněženky nepoužitelné, jakmile začneš používat novou zašifrovanou peněženku.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
@@ -219,10 +215,22 @@
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>Heslo k peněžence bylo v pořádku změněno.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>Upozornění: Caps Lock je zapnutý!</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Maska</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Blokován do</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
@@ -262,6 +270,14 @@
<translation>Ukonči aplikaci</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>O &amp;%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Zobraz informace o %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>O &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -274,6 +290,10 @@
<translation>&amp;Možnosti...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Uprav nastavení %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>Zaši&amp;fruj peněženku...</translation>
</message>
@@ -298,12 +318,20 @@
<translation>Načíst &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core klient</translation>
+ <source>Click to disable network activity.</source>
+ <translation>Kliknutím zařízneš spojení se sítí.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled.</source>
+ <translation>Síť je vypnutá.</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importuji bloky z disku...</translation>
+ <source>Click to enable network activity again.</source>
+ <translation>Kliknutím opět umožníš spojení do sítě.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Syncing Headers (%1%)...</source>
+ <translation>Synchronizuji záhlaví bloků (%1 %)…</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
@@ -311,7 +339,7 @@
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
- <translation>Pošli mince na Bitcoinovou adresu</translation>
+ <translation>Pošli mince na bitcoinovou adresu</translation>
</message>
<message>
<source>Backup wallet to another location</source>
@@ -343,17 +371,13 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Send</source>
- <translation>&amp;Pošli</translation>
+ <translation>P&amp;ošli</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receive</source>
<translation>Při&amp;jmi</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Zobraz informace o Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Zobraz/Skryj</translation>
</message>
@@ -367,11 +391,11 @@
</message>
<message>
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
- <translation>Podepiš zprávy svými Bitcoinovými adresami, čímž prokážeš, že jsi jejich vlastníkem</translation>
+ <translation>Podepiš zprávy svými bitcoinovými adresami, čímž prokážeš, že jsi jejich vlastníkem</translation>
</message>
<message>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
- <translation>Ověř zprávy, aby ses ujistil, že byly podepsány danými Bitcoinovými adresami</translation>
+ <translation>Ověř zprávy, aby ses ujistil, že byly podepsány danými bitcoinovými adresami</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
@@ -383,29 +407,17 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
- <translation>Ná&amp;pověda</translation>
+ <translation>Nápověd&amp;a</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Panel s listy</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Požaduj platby (generuje QR kódy a bitcoin: URI)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>O &amp;Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Uprav nastavení Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Ukaž seznam použitých odesílacích adres a jejich označení</translation>
</message>
@@ -419,47 +431,27 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
- <translation>Ar&amp;gumenty z příkazové řádky</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Seznam argumentů Bitcoinu pro příkazovou řádku získáš v nápovědě Bitcoinu Core</translation>
+ <translation>Ar&amp;gumenty příkazové řádky</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
- <translation><numerusform>%n aktivní spojení do Bitcoinové sítě</numerusform><numerusform>%n aktivní spojení do Bitcoinové sítě</numerusform><numerusform>%n aktivních spojení do Bitcoinové sítě</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n aktivní spojení do bitcoinové sítě</numerusform><numerusform>%n aktivní spojení do bitcoinové sítě</numerusform><numerusform>%n aktivních spojení do bitcoinové sítě</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Není dostupný žádný zdroj bloků...</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
- <translation><numerusform>Zpracován %n blok transakční historie.</numerusform><numerusform>Zpracovány %n bloky transakční historie.</numerusform><numerusform>Zpracováno %n bloků transakční historie.</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n hodinu</numerusform><numerusform>%n hodiny</numerusform><numerusform>%n hodin</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n den</numerusform><numerusform>%n dny</numerusform><numerusform>%n dnů</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n týden</numerusform><numerusform>%n týdny</numerusform><numerusform>%n týdnů</numerusform></translation>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Vytvářím index bloků na disku...</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 a %2</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Zpracovávám bloky na disku...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n rok</numerusform><numerusform>%n roky</numerusform><numerusform>%n roků</numerusform></translation>
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>Zpracován %n blok transakční historie.</numerusform><numerusform>Zpracovány %n bloky transakční historie.</numerusform><numerusform>Zpracováno %n bloků transakční historie.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
- <translation>Stahuji ještě bloky transakcí za poslední %1</translation>
+ <translation>Stahuji ještě %1 bloků transakcí</translation>
</message>
<message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
@@ -486,6 +478,18 @@
<translation>Aktuální</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Seznam argumentů Bitcoinu pro příkazovou řádku získáš v nápovědě %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 klient</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connecting to peers...</source>
+ <translation>Připojuji se…</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Stahuji...</translation>
</message>
@@ -528,6 +532,14 @@
<translation>Příchozí transakce</translation>
</message>
<message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>HD generování klíčů je &lt;b&gt;zapnuté&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>HD generování klíčů je &lt;b&gt;vypnuté&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Peněženka je &lt;b&gt;zašifrovaná&lt;/b&gt; a momentálně &lt;b&gt;odemčená&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -535,12 +547,9 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Peněženka je &lt;b&gt;zašifrovaná&lt;/b&gt; a momentálně &lt;b&gt;zamčená&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
<message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Upozornění sítě</translation>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <translation>Stala se fatální chyba. Bitcoin nemůže bezpečně pokračovat v činnosti, a proto skončí.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -562,10 +571,6 @@
<translation>Částka:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Priorita:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Poplatek:</translation>
</message>
@@ -618,10 +623,6 @@
<translation>Potvrzeno</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Priorita</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy address</source>
<translation>Kopíruj adresu</translation>
</message>
@@ -662,10 +663,6 @@
<translation>Kopíruj bajty</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopíruj prioritu</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy dust</source>
<translation>Kopíruj prach</translation>
</message>
@@ -674,66 +671,10 @@
<translation>Kopíruj drobné</translation>
</message>
<message>
- <source>highest</source>
- <translation>nejvyšší</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>vyšší</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>vysoká</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>vyšší střední</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>střední</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>nižší střední</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>nízká</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>nižší</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>nejnižší</translation>
- </message>
- <message>
<source>(%1 locked)</source>
<translation>(%1 zamčeno)</translation>
</message>
<message>
- <source>none</source>
- <translation>žádná</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Popisek zčervená, pokud je velikost transakce větší než 1000 bajtů.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Popisek zčervená, pokud je priorita menší než „střední“.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Popisek zčervená, pokud má některý příjemce obdržet částku menší než %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Může se lišit o +/– %1 satoshi na každý vstup.</translation>
- </message>
- <message>
<source>yes</source>
<translation>ano</translation>
</message>
@@ -742,16 +683,12 @@
<translation>ne</translation>
</message>
<message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>To znamená, že je vyžadován poplatek alespoň %1 za kB.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Může se lišit o +/– 1 bajt na každý vstup.</translation>
+ <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
+ <translation>Popisek zčervená, pokud má některý příjemce obdržet částku menší, než je aktuální práh pro prach.</translation>
</message>
<message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transakce s vyšší prioritou mají větší šanci na zařazení do bloku.</translation>
+ <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
+ <translation>Může se lišit o +/– %1 satoshi na každý vstup.</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
@@ -805,12 +742,12 @@
<translation>Uprav odesílací adresu</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Zadaná adresa "%1" už v adresáři je.</translation>
+ <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
+ <translation>Zadaná adresa „%1“ není platná bitcoinová adresa.</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Zadaná adresa "%1" není platná Bitcoinová adresa.</translation>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
+ <translation>Zadaná adresa „%1“ už v adresáři je.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
@@ -847,10 +784,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>verze</translation>
</message>
@@ -859,12 +792,12 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>O Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>O %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
- <translation>Argumenty z příkazové řádky</translation>
+ <translation>Argumenty příkazové řádky</translation>
</message>
<message>
<source>Usage:</source>
@@ -874,6 +807,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>možnosti příkazové řádky</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Možnosti UI:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Zvolit při startu adresář pro data (výchozí: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Nastavit jazyk, například „de_DE“ (výchozí: systémové nastavení)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Nastartovat minimalizovaně</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Nastavit kořenové SSL certifikáty pro platební požadavky (výchozí: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Zobrazit startovací obrazovku (výchozí: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Vrátit všechny volby měněné v GUI na výchozí hodnoty</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -882,16 +843,16 @@
<translation>Vítej</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Vítej v Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Vítej v %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Tohle je poprvé, co spouštíš Bitcoin Core, takže si můžeš zvolit, kam bude ukládat svá data.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Tohle je poprvé, co spouštíš %1, takže si můžeš zvolit, kam bude ukládat svá data.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core bude stahovat kopii řetězce bloků. Proto bude potřeba do tohoto adresáře uložit nejméně %1 GB dat – toto číslo bude navíc v průběhu času pomalu růst. Tvá peněženka bude rovněž uložena v tomto adresáři.</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 bude stahovat kopii řetězce bloků. Proto bude potřeba do tohoto adresáře uložit nejméně %2 GB dat – toto číslo bude navíc v průběhu času růst. Tvá peněženka bude rovněž uložena v tomto adresáři.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -902,10 +863,6 @@
<translation>Použij tento adresář pro data:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Chyba: Nejde vytvořit požadovaný adresář pro data „%1“.</translation>
</message>
@@ -923,6 +880,57 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulář</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source>
+ <translation>Nedávné transakce ještě nemusí být vidět, takže stav tvého účtu nemusí být platný. Jakmile se však tvá peněženka dosynchronizuje s bitcoinovou sítí (viz informace níže), tak už bude stav správně.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source>
+ <translation>Utrácení bitcoinů, které už utratily zatím nezobrazené transakce, nebude bitcoinovou sítí umožněno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of blocks left</source>
+ <translation>Zbývající počet bloků</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown...</source>
+ <translation>neznámý…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Čas posledního bloku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress</source>
+ <translation>Stav</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress increase per hour</source>
+ <translation>Postup za hodinu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>calculating...</source>
+ <translation>propočítávám…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Estimated time left until synced</source>
+ <translation>Odhadovaný zbývající čas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Skryj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown. Syncing Headers (%1)...</source>
+ <translation>Neznámý. Synchronizuji záhlaví bloků (%1)…</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -956,6 +964,14 @@
<translation>&amp;Hlavní</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Automaticky spustí %1 po přihlášení do systému.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>S&amp;pustit %1 po přihlášení do systému</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>Velikost &amp;databázové cache</translation>
</message>
@@ -984,12 +1000,8 @@
<translation>Zavřením se aplikace minimalizuje. Pokud je tato volba zaškrtnuta, tak se aplikace ukončí pouze zvolením Konec v menu.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Tady lze nastavit jazyk uživatelského rozhraní. Nastavení se projeví až po restartování Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
- <translation>URL třetích stran (např. block exploreru), které se zobrazí v kontextovém menu v záložce Transakce. %s v URL se nahradí hashem transakce. Více URL odděl svislítkem |.</translation>
+ <translation>URL třetích stran (např. block exploreru), která se zobrazí v kontextovém menu v záložce Transakce. %s v URL se nahradí hashem transakce. Více URL odděl svislítkem |.</translation>
</message>
<message>
<source>Third party transaction URLs</source>
@@ -1012,14 +1024,6 @@
<translation>&amp;Síť</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Automaticky spustí Bitcoin Core po přihlášení do systému.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>S&amp;pustit Bitcoin Core po přihlášení do systému</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = automaticky, &lt;0 = nechat daný počet jader volný, výchozí: 0)</translation>
</message>
@@ -1029,7 +1033,7 @@
</message>
<message>
<source>Expert</source>
- <translation>Odborník</translation>
+ <translation>Pokročilá nastavení</translation>
</message>
<message>
<source>Enable coin &amp;control features</source>
@@ -1053,7 +1057,7 @@
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
- <translation>Připojí se do Bitcoinové sítě přes SOCKS5 proxy.</translation>
+ <translation>Připojí se do bitcoinové sítě přes SOCKS5 proxy.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
@@ -1072,10 +1076,46 @@
<translation>Port proxy (např. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Použije se k připojování k protějskům přes:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Ukazuje, jestli se zadaná výchozí SOCKS5 proxy používá k připojování k peerům v rámci tohoto typu sítě.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Připojí se do bitcoinové sítě přes SOCKS5 proxy vyhrazenou pro skryté služby v Tor síti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Použít samostatnou SOCKS5 proxy ke spojení s protějšky přes skryté služby v Toru:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>O&amp;kno</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>Skryje ikonu, která se zobrazuje v panelu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Skrýt &amp;ikonu z panelu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Po minimalizaci okna zobrazí pouze ikonu v panelu.</translation>
</message>
@@ -1096,8 +1136,12 @@
<translation>&amp;Jazyk uživatelského rozhraní:</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>Tady lze nastavit jazyk uživatelského rozhraní. Nastavení se projeví až po restartování %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
- <translation>J&amp;ednotka pro částky:</translation>
+ <translation>Je&amp;dnotka pro částky:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
@@ -1152,7 +1196,7 @@
</message>
<message>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
- <translation>Zobrazené informace nemusí být aktuální. Tvá peněženka se automaticky sesynchronizuje s Bitcoinovou sítí, jakmile se s ní spojí. Zatím ale ještě není synchronizace dokončena.</translation>
+ <translation>Zobrazené informace nemusí být aktuální. Tvá peněženka se automaticky sesynchronizuje s bitcoinovou sítí, jakmile se s ní spojí. Zatím ale ještě není synchronizace dokončena.</translation>
</message>
<message>
<source>Watch-only:</source>
@@ -1222,30 +1266,6 @@
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Zpracování URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Neplatná platební adresa %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Platební požadavek byl odmítnut</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Síť platebního požadavku neodpovídá síti klienta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Platební požadavek není zahájený.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Požadovaná platební částka %1 je příliš malá (je považována za prach).</translation>
- </message>
- <message>
<source>Payment request error</source>
<translation>Chyba platebního požadavku</translation>
</message>
@@ -1254,12 +1274,20 @@
<translation>Nemůžu spustit bitcoin: obsluha click-to-pay</translation>
</message>
<message>
+ <source>URI handling</source>
+ <translation>Zpracování URI</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation>Zdrojová URL platebního požadavku není platná: %1</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid payment address %1</source>
+ <translation>Neplatná platební adresa %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>Nepodařilo se analyzovat URI! Důvodem může být neplatná Bitcoinová adresa nebo poškozené parametry URI.</translation>
+ <translation>Nepodařilo se analyzovat URI! Důvodem může být neplatná bitcoinová adresa nebo poškozené parametry URI.</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request file handling</source>
@@ -1270,10 +1298,22 @@
<translation>Soubor platebního požadavku nejde přečíst nebo zpracovat! Příčinou může být špatný soubor platebního požadavku.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Payment request rejected</source>
+ <translation>Platební požadavek byl odmítnut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
+ <translation>Síť platebního požadavku neodpovídá síti klienta.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Payment request expired.</source>
<translation>Platební požadavek vypršel.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Payment request is not initialized.</source>
+ <translation>Platební požadavek není zahájený.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
<translation>Neověřené platební požadavky k uživatelským platebním skriptům nejsou podporované.</translation>
</message>
@@ -1282,6 +1322,10 @@
<translation>Neplatný platební požadavek.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
+ <translation>Požadovaná platební částka %1 je příliš malá (je považována za prach).</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Refund from %1</source>
<translation>Vrácení peněz od %1</translation>
</message>
@@ -1302,13 +1346,13 @@
<translation>Chybná odpověď ze serveru %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Platba potvrzena</translation>
- </message>
- <message>
<source>Network request error</source>
<translation>Chyba síťového požadavku</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Payment acknowledged</source>
+ <translation>Platba potvrzena</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
@@ -1321,7 +1365,11 @@
<translation>Uzel/Služba</translation>
</message>
<message>
- <source>Ping Time</source>
+ <source>NodeId</source>
+ <translation>Id uzlu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping</source>
<translation>Odezva</translation>
</message>
</context>
@@ -1333,7 +1381,7 @@
</message>
<message>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
- <translation>Zadej Bitcoinovou adresu (např. %1)</translation>
+ <translation>Zadej bitcoinovou adresu (např. %1)</translation>
</message>
<message>
<source>%1 d</source>
@@ -1363,6 +1411,53 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n second(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n vteřinu</numerusform><numerusform>%n vteřiny</numerusform><numerusform>%n vteřin</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n minutu</numerusform><numerusform>%n minuty</numerusform><numerusform>%n minut</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n hodinu</numerusform><numerusform>%n hodiny</numerusform><numerusform>%n hodin</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n den</numerusform><numerusform>%n dny</numerusform><numerusform>%n dnů</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n week(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n týden</numerusform><numerusform>%n týdny</numerusform><numerusform>%n týdnů</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 a %2</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n rok</numerusform><numerusform>%n roky</numerusform><numerusform>%n roků</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 didn't yet exit safely...</source>
+ <translation>%1 ještě bezpečně neskončil…</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ <message>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
+ <translation>Chyba: Zadaný adresář pro data „%1“ neexistuje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Cannot parse configuration file: %1. Only use key=value syntax.</source>
+ <translation>Chyba: Nemohu zpracovat konfigurační soubor: %1. Používej pouze syntaxi klíč=hodnota.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: %1</source>
+ <translation>Chyba: %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
@@ -1386,12 +1481,8 @@
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Název klienta</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
- <translation>N/A</translation>
+ <translation>nedostupná informace</translation>
</message>
<message>
<source>Client version</source>
@@ -1410,14 +1501,14 @@
<translation>Obecné</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Používaná verze OpenSSL</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Používaná verze BerkeleyDB</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Adresář s daty</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Čas spuštění</translation>
</message>
@@ -1442,8 +1533,16 @@
<translation>Aktuální počet bloků</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Otevři soubor s ladicími záznamy Bitcoin Core z aktuálního datového adresáře. U velkých logů to může pár vteřin zabrat.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Transakční zásobník</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Aktuální množství transakcí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Obsazenost paměti</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1458,10 +1557,18 @@
<translation>&amp;Protějšky</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Protějšky pod klatbou (blokované)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Vyber protějšek a uvidíš jeho detailní informace.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Vždy vítán</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Směr</translation>
</message>
@@ -1470,10 +1577,34 @@
<translation>Verze</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Počáteční blok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Aktuálně hlaviček</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Aktuálně bloků</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent</source>
<translation>Typ klienta</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Otevři soubor s ladicími záznamy %1 z aktuálního datového adresáře. U velkých žurnálů to může pár vteřin zabrat.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Zmenšit písmo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Zvětšit písmo</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Služby</translation>
</message>
@@ -1498,6 +1629,18 @@
<translation>Odezva</translation>
</message>
<message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>Jak dlouho už čekám na pong.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Doba čekání na odezvu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Min Ping</source>
+ <translation>Nejrychlejší odezva</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Časový posun</translation>
</message>
@@ -1534,10 +1677,6 @@
<translation>Ven:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Datum kompilace</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Soubor s ladicími záznamy</translation>
</message>
@@ -1546,8 +1685,36 @@
<translation>Vyčistit konzoli</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Vítej v RPC konzoli Bitcoin Core.</translation>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;hodinu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;den</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;týden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;rok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Disconnect</source>
+ <translation>&amp;Odpoj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban for</source>
+ <translation>Uval klatbu na</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unban</source>
+ <translation>&amp;Odblokuj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Vítej v RPC konzoli %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1558,6 +1725,14 @@
<translation>Napsáním &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; si vypíšeš přehled dostupných příkazů.</translation>
</message>
<message>
+ <source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramification of a command.</source>
+ <translation>UPOZORNĚNÍ: Podvodníci jsou aktivní a říkají uživatelům, aby sem zadávali příkazy, kterými jim pak ale vykradou jejich peněženky. Nepoužívej tuhle konzoli, pokud úplně neznáš důsledky jednotlivých příkazů.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled</source>
+ <translation>Síť je vypnutá</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 B</source>
<translation>%1 B</translation>
</message>
@@ -1574,6 +1749,10 @@
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(id uzlu: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>via %1</translation>
</message>
@@ -1626,7 +1805,7 @@
</message>
<message>
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
- <translation>Volitelná zpráva, která se připojí k platebnímu požadavku a která se zobrazí, když se požadavek otevře. Poznámka: Tahle zpráva se neposílá s platbou po Bitcoinové síti.</translation>
+ <translation>Volitelná zpráva, která se připojí k platebnímu požadavku a která se zobrazí, když se požadavek otevře. Poznámka: tahle zpráva se neposílá s platbou po bitcoinové síti.</translation>
</message>
<message>
<source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
@@ -1634,7 +1813,7 @@
</message>
<message>
<source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Tímto formulář můžeš požadovat platby. Všechna pole jsou &lt;b&gt;volitelná&lt;/b&gt;.</translation>
+ <translation>Tímto formulářem můžeš požadovat platby. Všechna pole jsou &lt;b&gt;volitelná&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
@@ -1673,6 +1852,10 @@
<translation>Smazat</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy URI</source>
+ <translation>Kopíruj URI</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy label</source>
<translation>Kopíruj její označení</translation>
</message>
@@ -1755,10 +1938,6 @@
<translation>Zpráva</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Částka</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(bez označení)</translation>
</message>
@@ -1767,8 +1946,12 @@
<translation>(bez zprávy)</translation>
</message>
<message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(bez částky)</translation>
+ <source>(no amount requested)</source>
+ <translation>(bez požadované částky)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requested</source>
+ <translation>Požádáno</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1806,10 +1989,6 @@
<translation>Částka:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Priorita:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Poplatek:</translation>
</message>
@@ -1878,10 +2057,6 @@
<translation>(Inteligentní poplatek ještě není inicializovaný. Obvykle mu to tak pár bloků trvá...)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Rychlost potvrzení:</translation>
- </message>
- <message>
<source>normal</source>
<translation>normální</translation>
</message>
@@ -1890,14 +2065,6 @@
<translation>rychlá</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Pošli transakci pokud možno bez poplatku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(potvrzení může trvat déle)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Pošli více příjemcům naráz</translation>
</message>
@@ -1914,6 +2081,10 @@
<translation>Prach:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmation time target:</source>
+ <translation>Časové cílování potvrzení:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>Všechno s&amp;maž</translation>
</message>
@@ -1927,15 +2098,7 @@
</message>
<message>
<source>S&amp;end</source>
- <translation>P&amp;ošli</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Potvrď odeslání mincí</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 pro %2</translation>
+ <translation>Pošl&amp;i</translation>
</message>
<message>
<source>Copy quantity</source>
@@ -1958,18 +2121,42 @@
<translation>Kopíruj bajty</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopíruj prioritu</translation>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>Kopíruj prach</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation>Kopíruj drobné</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 to %2</source>
+ <translation>%1 pro %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to send?</source>
+ <translation>Jsi si jistý, že to chceš poslat?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>added as transaction fee</source>
+ <translation>přidán jako transakční poplatek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total Amount %1</source>
+ <translation>Celková částka %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>or</source>
<translation>nebo</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirm send coins</source>
+ <translation>Potvrď odeslání mincí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
+ <translation>Adresa příjemce je neplatná – překontroluj ji prosím.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>Odesílaná částka musí být větší než 0.</translation>
</message>
@@ -1982,12 +2169,16 @@
<translation>Celková částka při připočítání poplatku %1 překročí stav účtu.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
+ <translation>Zaznamenána duplicitní adresa: každá adresa by ale měla být použita vždy jen jednou.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction creation failed!</source>
<translation>Vytvoření transakce selhalo!</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Transakce byla odmítnuta! Tohle může nastat, pokud nějaké mince z tvé peněženky už jednou byly utraceny, například pokud používáš kopii souboru wallet.dat a mince byly utraceny v druhé kopii, ale nebyly označeny jako utracené v této.</translation>
+ <source>The transaction was rejected with the following reason: %1</source>
+ <translation>Transakce byla zamítnuta s tímto odůvodněním: %1</translation>
</message>
<message>
<source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
@@ -1998,40 +2189,36 @@
<translation>Platební požadavek vypršel.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloku.</numerusform><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloků.</numerusform><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloků.</numerusform></translation>
+ <source>%n block(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n blok</numerusform><numerusform>%n bloky</numerusform><numerusform>%n bloků</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Adresa příjemce je neplatná – překontroluj ji prosím.</translation>
+ <source>Pay only the required fee of %1</source>
+ <translation>Zaplatit pouze vyžadovaný poplatek %1</translation>
</message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Zaznamenána duplicitní adresa: každá adresa by ale měla být použita vždy jen jednou.</translation>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
+ <translation><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloku.</numerusform><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloků.</numerusform><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloků.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Upozornění: Neplatná Bitcoinová adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez označení)</translation>
+ <translation>Upozornění: Neplatná bitcoinová adresa</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
<translation>Upozornění: Neznámá adresa pro drobné</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopíruj prach</translation>
+ <source>Confirm custom change address</source>
+ <translation>Potvrď vlastní adresu pro drobné</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Jsi si jistý, že to chceš poslat?</translation>
+ <source>The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure?</source>
+ <translation>Adresa, kterou jsi zvolil pro drobné, není součástí této peněženky. Potenciálně všechny prostředky z tvé peněženky mohou být na tuto adresu odeslány. Souhlasíš, aby se tak stalo?</translation>
</message>
<message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>přidán jako transakční poplatek</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(bez označení)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2045,10 +2232,6 @@
<translation>&amp;Komu:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Zadej označení této adresy; obojí se ti pak uloží do adresáře</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>O&amp;značení:</translation>
</message>
@@ -2086,7 +2269,7 @@
</message>
<message>
<source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
- <translation>&amp;Odečíst poplatek od částky</translation>
+ <translation>Od&amp;ečíst poplatek od částky</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
@@ -2106,7 +2289,7 @@
</message>
<message>
<source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
- <translation>Zpráva, která byla připojena k bitcoin: URI a která se ti pro přehled uloží k transakci. Poznámka: Tahle zpráva se neposílá s platbou po Bitcoinové síti.</translation>
+ <translation>Zpráva, která byla připojena k bitcoin: URI a která se ti pro přehled uloží k transakci. Poznámka: Tahle zpráva se neposílá s platbou po bitcoinové síti.</translation>
</message>
<message>
<source>Pay To:</source>
@@ -2116,12 +2299,23 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Poznámka:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
+ <translation>Zadej označení této adresy; obojí se ti pak uloží do adresáře</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Ano</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core se ukončuje...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 se ukončuje...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2172,11 +2366,11 @@
</message>
<message>
<source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
- <translation>Zkopíruj aktuálně vybraný podpis do systémové schránky</translation>
+ <translation>Zkopíruj tento podpis do schránky</translation>
</message>
<message>
<source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
- <translation>Podepiš zprávu, čímž prokážeš, že jsi vlastníkem této Bitcoinové adresy</translation>
+ <translation>Podepiš zprávu, čímž prokážeš, že jsi vlastníkem této bitcoinové adresy</translation>
</message>
<message>
<source>Sign &amp;Message</source>
@@ -2204,7 +2398,7 @@
</message>
<message>
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
- <translation>Ověř zprávu, aby ses ujistil, že byla podepsána danou Bitcoinovou adresou</translation>
+ <translation>Ověř zprávu, aby ses ujistil, že byla podepsána danou bitcoinovou adresou</translation>
</message>
<message>
<source>Verify &amp;Message</source>
@@ -2216,7 +2410,7 @@
</message>
<message>
<source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Kliknutím na "Podepiš zprávu" vygeneruješ podpis</translation>
+ <translation>Kliknutím na „Podepiš zprávu“ vygeneruješ podpis</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address is invalid.</source>
@@ -2244,7 +2438,7 @@
</message>
<message>
<source>Message signed.</source>
- <translation>Zpráv podepsána.</translation>
+ <translation>Zpráva podepsána.</translation>
</message>
<message>
<source>The signature could not be decoded.</source>
@@ -2270,14 +2464,6 @@
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Vývojáři Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2291,19 +2477,39 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Open for %n more block(s)</source>
+ <translation><numerusform>Otevřeno pro %n další blok</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n další bloky</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n dalších bloků</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Otřevřeno dokud %1</translation>
</message>
<message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>kolidující</translation>
+ <source>conflicted with a transaction with %1 confirmations</source>
+ <translation>koliduje s transakcí o %1 konfirmacích</translation>
</message>
<message>
<source>%1/offline</source>
<translation>%1/offline</translation>
</message>
<message>
+ <source>0/unconfirmed, %1</source>
+ <translation>0/nepotvrzeno, %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>in memory pool</source>
+ <translation>v transakčním zásobníku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>not in memory pool</source>
+ <translation>není ani v transakčním zásobníku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>abandoned</source>
+ <translation>zanechaná</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1/nepotvrzeno</translation>
</message>
@@ -2315,6 +2521,10 @@
<source>Status</source>
<translation>Stav</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, ještě nebylo rozesláno</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
<source>, broadcast through %n node(s)</source>
<translation><numerusform>, rozesláno přes %n uzel</numerusform><numerusform>, rozesláno přes %n uzly</numerusform><numerusform>, rozesláno přes %n uzlů</numerusform></translation>
@@ -2336,6 +2546,10 @@
<translation>Od</translation>
</message>
<message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>neznámo</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>To</source>
<translation>Pro</translation>
</message>
@@ -2396,12 +2610,20 @@
<translation>ID transakce</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction total size</source>
+ <translation>Celková velikost transakce</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output index</source>
+ <translation>Pořadí výstupu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Merchant</source>
<translation>Obchodník</translation>
</message>
<message>
<source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Vygenerované mince musí čekat %1 bloků, než mohou být utraceny. Když jsi vygeneroval tenhle blok, tak byl rozposlán do sítě, aby byl přidán do řetězce bloků. Pokud se mu nepodaří dostat se do řetězce, změní se na "neakceptovaný" a nepůjde utratit. To se občas může stát, pokud jiný uzel vygeneruje blok zhruba ve stejném okamžiku jako ty.</translation>
+ <translation>Vygenerované mince musí čekat %1 bloků, než mohou být utraceny. Když jsi vygeneroval tenhle blok, tak byl rozposlán do sítě, aby byl přidán do řetězce bloků. Pokud se mu nepodaří dostat se do řetězce, změní se na „neakceptovaný“ a nepůjde utratit. To se občas může stát, pokud jiný uzel vygeneruje blok zhruba ve stejném okamžiku jako ty.</translation>
</message>
<message>
<source>Debug information</source>
@@ -2427,29 +2649,17 @@
<source>false</source>
<translation>false</translation>
</message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, ještě nebylo rozesláno</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Otevřeno pro %n další blok</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n další bloky</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n dalších bloků</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>neznámo</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detaily transakce</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Toto okno zobrazuje detailní popis transakce</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Details for %1</source>
+ <translation>Podrobnosti o %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
@@ -2462,8 +2672,8 @@
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Nedozráno (%1 potvrzení, bude k dispozici za %2)</translation>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Označení</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
@@ -2474,38 +2684,42 @@
<translation>Otřevřeno dokud %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Potvrzeno (%1 potvrzení)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Tento blok nedostal žádný jiný uzel a pravděpodobně nebude akceptován!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Vygenerováno, ale neakceptováno</translation>
- </message>
- <message>
<source>Offline</source>
<translation>Offline</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Označení</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unconfirmed</source>
<translation>Nepotvrzeno</translation>
</message>
<message>
+ <source>Abandoned</source>
+ <translation>Zanechaná</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
<translation>Potvrzuje se (%1 z %2 doporučených potvrzení)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
+ <translation>Potvrzeno (%1 potvrzení)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Conflicted</source>
<translation>V kolizi</translation>
</message>
<message>
+ <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
+ <translation>Nedozráno (%1 potvrzení, dozraje při %2 potvrzeních)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
+ <translation>Tento blok nedostal žádný jiný uzel a pravděpodobně nebude akceptován!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generated but not accepted</source>
+ <translation>Vygenerováno, ale neakceptováno</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received with</source>
<translation>Přijato do</translation>
</message>
@@ -2534,6 +2748,10 @@
<translation>(n/a)</translation>
</message>
<message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(bez označení)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>Stav transakce. Najetím myši na toto políčko si zobrazíš počet potvrzení.</translation>
</message>
@@ -2617,6 +2835,10 @@
<translation>Minimální částka</translation>
</message>
<message>
+ <source>Abandon transaction</source>
+ <translation>Zapomenout transakci</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy address</source>
<translation>Kopíruj adresu</translation>
</message>
@@ -2633,6 +2855,14 @@
<translation>Kopíruj ID transakce</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy raw transaction</source>
+ <translation>Kopíruj surovou transakci</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy full transaction details</source>
+ <translation>Kopíruj kompletní podrobnosti o transakci</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Edit label</source>
<translation>Uprav označení</translation>
</message>
@@ -2645,34 +2875,18 @@
<translation>Exportuj transakční historii</translation>
</message>
<message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Sledovaná</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exportování selhalo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Při ukládání transakční historie do %1 se přihodila nějaká chyba.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Úspěšně vyexportováno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Transakční historie byla v pořádku uložena do %1.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>CSV formát (*.csv)</translation>
+ <translation>Formát CSV (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>Potvrzeno</translation>
</message>
<message>
+ <source>Watch-only</source>
+ <translation>Sledovaná</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
@@ -2693,6 +2907,22 @@
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Exportování selhalo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
+ <translation>Při ukládání transakční historie do %1 se přihodila nějaká chyba.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Successful</source>
+ <translation>Úspěšně vyexportováno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>Transakční historie byla v pořádku uložena do %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Range:</source>
<translation>Rozsah:</translation>
</message>
@@ -2749,13 +2979,13 @@
<translation>Při ukládání peněženky do %1 se přihodila nějaká chyba.</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Data z peněženky byla v pořádku uložena do %1.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Backup Successful</source>
<translation>Úspěšně zazálohováno</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>Data z peněženky byla v pořádku uložena do %1.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
@@ -2780,48 +3010,152 @@
<translation>Akceptovat příkazy z příkazové řádky a přes JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
+ <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect/-noconnect)</source>
+ <translation>Přijímat spojení zvenčí (výchozí: 1, pokud není zadáno -proxy nebo -connect/-noconnect)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect only to the specified node(s); -noconnect or -connect=0 alone to disable automatic connections</source>
+ <translation>Připojovat se pouze k určeným uzlům; samotné -noconnect nebo -connect=0 zakáží automatické připojování</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s</source>
+ <translation>Šířen pod softwarovou licencí MIT, viz přiložený soubor %s nebo %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Pokud není &lt;category&gt; zadána nebo je &lt;category&gt; = 1, bude tisknout veškeré ladicí informace.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>Prořezávání je nastaveno pod minimum %d MiB. Použij, prosím, nějaké vyšší číslo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Prořezávání: poslední synchronizace peněženky proběhla před už prořezanými daty. Je třeba provést -reindex (tedy v případě prořezávacího režimu stáhnout znovu celý řetězec bloků)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>V prořezávacím režimu není možné přeskenovávat řetězec bloků. Musíš provést -reindex, což znovu stáhne celý řetězec bloků.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>Chyba: Přihodila se závažná vnitřní chyba, podrobnosti viz v debug.log</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Poplatek (v %s/kB), který se přidá ke každé odeslané transakci (výchozí: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>Prořezávám úložiště bloků...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
- <translation>Běžet na pozadí jako démon a akceptovat příkazy</translation>
+ <translation>Běžet na pozadí jako démon a přijímat příkazy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>Nemohu spustit HTTP server. Detaily viz v debug.log.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>Vývojáři %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Přijímat spojení zvenčí (výchozí: 1, pokud není zadáno -proxy nebo -connect)</translation>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>Sazba poplatku (v %s/kB), která se použije, pokud nebude k dispozici dostatek dat pro automatický odhad poplatku (výchozí: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>Přijímat přeposílané transakce obdržené od vždy vítaných protějšků, i když transakce nepřeposíláme (výchozí: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Poslouchat na zadané adrese. Pro zápis IPv6 adresy použij notaci [adresa]:port</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Nedaří se mi získat zámek na datový adresář %s. %s pravděpodobně už jednou běží.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation>Smazat všechny transakce peněženky a při startu obnovit pouze relevantní části řetězce bloků pomocí -rescan</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Šířen pod softwarovou licencí MIT, viz přiložený soubor COPYING nebo &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>Chyba při načítání %s: nemůžeš zapnout HD u existující ne-HD peněženky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>Nastala chyba při čtení souboru %s! Všechny klíče se přečetly správně, ale data o transakcích nebo záznamy v adresáři mohou chybět či být nesprávné.</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Spustit příkaz, když se objeví transakce týkající se peněženky (%s se v příkazu nahradí za TxID)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Extra transactions to keep in memory for compact block reconstructions (default: %u)</source>
+ <translation>Počet extra transakcí, které se mají držet v paměti pro účely rekonstrukce kompaktních bloků (výchozí: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If this block is in the chain assume that it and its ancestors are valid and potentially skip their script verification (0 to verify all, default: %s, testnet: %s)</source>
+ <translation>Pokud je tenhle blok v řetězci, tak předpokládat, že on i jeho následníci jsou platní, a potenciálně přeskočit ověřování jejich skriptů (0 = ověřovat vše, výchozí: %s, testnet: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
+ <translation>Maximální povolené seřizování času mediánem časů protějšků. Místní vnímání času může být ovlivněno protějšky, a to dopředu nebo dozadu až o toto množství. (výchozí: %u vteřin)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>Horní hranice pro celkový poplatek (v %s) za jednu transakci z peněženky nebo jednu surovou transakci; příliš nízká hodnota může zmařit velké transakce (výchozí: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>Zkontroluj, že máš v počítači správně nastavený datum a čas! Pokud jsou nastaveny špatně, %s nebude fungovat správně.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>Prosíme, zapoj se nebo přispěj, pokud ti %s přijde užitečný. Více informací o programu je na %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reduce storage requirements by enabling pruning (deleting) of old blocks. This allows the pruneblockchain RPC to be called to delete specific blocks, and enables automatic pruning of old blocks if a target size in MiB is provided. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, 1 = allow manual pruning via RPC, &gt;%u = automatically prune block files to stay under the specified target size in MiB)</source>
+ <translation>Omezit nároky na úložný prostor prořezáváním (mazáním) starých bloků. Tato volba také umožní použít RPC volání pruneblockchain ke smazání konkrétních bloků a dále automatické prořezávání starých bloků, pokud je zadána cílová velikost souborů s bloky v MiB. Tento režim není slučitelný s -txindex ani -rescan. Upozornění: opětovná změna tohoto nastavení bude vyžadovat nové stažení celého řetězce bloků. (výchozí: 0 = bloky neprořezávat, 1 = povolit ruční prořezávání skrze RPC, &gt;%u = automatické prořezávání bloků tak, aby byla udržena cílová velikost souborů s bloky, v MiB)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set lowest fee rate (in %s/kB) for transactions to be included in block creation. (default: %s)</source>
+ <translation>Nastavit nejnižší akceptovatelný poplatek (v %s/kB) pro transakce, které mají být zahrnuty do nových bloků. (výchozí: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation>Nastavení počtu vláken pro verifikaci skriptů (%u až %d, 0 = automaticky, &lt;0 = nechat daný počet jader volný, výchozí: %d)</translation>
</message>
<message>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>Databáze bloků obsahuje blok, který vypadá jako z budoucnosti, což může být kvůli špatně nastavenému datu a času na tvém počítači. Nech databázi bloků přestavět pouze v případě, že si jsi jistý, že máš na počítači správný datum a čas</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
<translation>Tohle je testovací verze – používej ji jen na vlastní riziko, ale rozhodně ji nepoužívej k těžbě nebo pro obchodní aplikace</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Nedaří se mi připojit na %s na tomhle počítači. Bitcoin Core už pravděpodobně jednou běží.</translation>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
+ <translation>Nedaří se mi vrátit databázi do stavu před štěpem. Budeš muset znovu stáhnout celý řetězec bloků</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>Použít UPnP k namapování naslouchacího portu (výchozí: 1, pokud naslouchá a nepoužívá -proxy)</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>UPOZORNĚNÍ: vygenerováno nezvykle mnoho bloků – přijato %d bloků jen za posledních %d hodin (očekáváno %d)</translation>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. The client then connects normally using the rpcuser=&lt;USERNAME&gt;/rpcpassword=&lt;PASSWORD&gt; pair of arguments. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Uživatelské jméno a zahašované heslo pro JSON-RPC spojení. Pole &lt;userpw&gt; má formát: &lt;UŽIVATELSKÉ_JMÉNO&gt;:&lt;SŮL&gt;$&lt;HAŠ&gt;. Pomocný pythonní skript je přiložen v share/rpcuser. Klient se pak už připojuje normálně pomocí páru argumentů rpcuser=&lt;UŽIVATELSKÉ_JMÉNO&gt;/rpcpassword=&lt;HESLO&gt;. Tuto volbu lze použít i vícekrát</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>UPOZORNĚNÍ: zkontroluj své spojení do sítě – bylo přijato %d bloků za posledních %d hodin (očekáváno %d)</translation>
+ <source>Wallet will not create transactions that violate mempool chain limits (default: %u)</source>
+ <translation>Peněženka nebude vytvářet transakce, které by porušovaly limity transakčního zásobníku na řetězce (výchozí: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
@@ -2832,30 +3166,54 @@
<translation>Upozornění: Nesouhlasím zcela se svými protějšky! Možná potřebuji aktualizovat nebo ostatní uzly potřebují aktualizovat.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Upozornění: soubor wallet.dat je poškozený, data jsou však zachráněna! Původní soubor wallet.dat je uložený jako wallet.{timestamp}.bak v %s. Pokud je stav tvého účtu nebo transakce nesprávné, zřejmě bys měl obnovit zálohu.</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>Je třeba přestavět databázi použitím -reindex-chainstate, aby bylo možné změnit -txindex</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Umístit na bílou listinu protějšky připojující se z dané podsítě či IP adresy. Lze zadat i vícekrát.</translation>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s je poškozen, jeho záchrana se nezdařila</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool musí být alespoň %d MB</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; může být:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Připojit komentář k typu klienta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Pokusit se při startu zachránit soukromé klíče z poškozeného souboru s klíči</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Možnosti vytváření bloku:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Připojit se pouze k zadanému uzlu (příp. zadaným uzlům)</translation>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>Nemohu přeložit -%s adresu: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Chain selection options:</source>
+ <translation>Možnosti výběru řetězce:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>Index drobných je mimo platný rozsah</translation>
</message>
<message>
<source>Connection options:</source>
<translation>Možnosti připojení:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Copyright (C) %i–%i</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Bylo zjištěno poškození databáze bloků</translation>
</message>
@@ -2872,6 +3230,26 @@
<translation>Chceš přestavět databázi bloků hned teď?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Zapnout oznamování hashů bloků na adrese &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Zapnout oznamování hashů transakcí na adrese &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Zapnout oznamování surových bloků na adrese &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Zapnout oznamování surových transakcí na adrese &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>Povolit výměnu transakcí v transakčním zásobníku (výchozí: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Chyba při zakládání databáze bloků</translation>
</message>
@@ -2880,6 +3258,22 @@
<translation>Chyba při vytváření databázového prostředí %s pro peněženku!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Chyba při načítání %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Chyba při načítání %s: peněženka je poškozená</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Chyba při načítání %s: peněženka vyžaduje novější verzi %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
+ <translation>Chyba při načítání %s: nemůžeš vypnout HD u existující HD peněženky</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Chyba při načítání databáze bloků</translation>
</message>
@@ -2904,10 +3298,34 @@
<translation>Nemám žádný nebo jen špatný genesis blok. Není špatně nastavený datadir?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>Selhala úvodní zevrubná prověrka. %s se ukončuje.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
<translation>Neplatná -onion adresa: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Neplatná částka pro -%s=&lt;částka&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Neplatná částka pro -fallbackfee=&lt;částka&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
+ <translation>Udržovat zasobník transakcí menší než &lt;n&gt; megabajtů (výchozí: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Načítám seznam klateb...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>Místo pro autentizační cookie (výchozí: adresář pro data)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Je nedostatek deskriptorů souborů.</translation>
</message>
@@ -2916,6 +3334,14 @@
<translation>Připojovat se pouze k uzlům v &lt;net&gt; síti (ipv4, ipv6 nebo onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Vypsat tuto nápovědu a skončit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Vypsat verzi a skončit</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>Prořezávání nemůže být zkonfigurováno s negativní hodnotou.</translation>
</message>
@@ -2924,6 +3350,18 @@
<translation>Prořezávací režim není kompatibilní s -txindex.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>Při startu znovu vytvořit index řetězce bloků z aktuálních blk*.dat souborů</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>Znovu vytvořit stav řetězce bloků z aktuálně indexovaných bloků</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation>Vracím bloky…</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>Nastavit velikost databázové vyrovnávací paměti v megabajtech (%d až %d, výchozí: %d)</translation>
</message>
@@ -2936,32 +3374,60 @@
<translation>Udej název souboru s peněženkou (v rámci datového adresáře)</translation>
</message>
<message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>Zdrojový kód je dostupný na %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Nedaří se mi připojit na %s na tomhle počítači. %s už pravděpodobně jednou běží.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>Nepodporovaný argument -benchmark se ignoruje, použij -debug=bench.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>Nepodporovaný argument -debugnet se ignoruje, použij -debug=net.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>Argument -tor již není podporovaný, použij -onion.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
<translation>Použít UPnP k namapování naslouchacího portu (výchozí: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use the test chain</source>
+ <translation>Použít testovací řetězec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>Komentář u typu klienta (%s) obsahuje riskantní znaky.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verifying blocks...</source>
- <translation>Ověřuji bloky...</translation>
+ <translation>Ověřuji bloky…</translation>
</message>
<message>
<source>Verifying wallet...</source>
- <translation>Kontroluji peněženku...</translation>
+ <translation>Kontroluji peněženku…</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
<translation>Peněženka %s se nachází mimo datový adresář %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Možnosti peněženky:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>Možnosti ladění/testování peněženky:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Upozornění: tahle verze je zastaralá, měl bys ji aktualizovat!</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>Soubor s peněženkou potřeboval přepsat: restartuj %s, aby se operace dokončila</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Je třeba přestavět databázi použitím -reindex, aby bylo možné změnit -txindex</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Možnosti peněženky:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
@@ -2969,17 +3435,13 @@
</message>
<message>
<source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
- <translation>Obsadit zadanou adresu a protějšky, které se na ní připojí, umístit na bílou listinu. Pro zápis IPv6 adresy použij notaci [adresa]:port</translation>
+ <translation>Obsadit zadanou adresu a vždy vítat protějšky, které se na ni připojí. Pro zápis IPv6 adresy použij notaci [adresa]:port</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)</source>
<translation>Čekat na zadané adrese na JSON-RPC spojení. Pro zápis IPv6 adresy použij notaci [adresa]:port. Tuto volbu lze použít i vícekrát (výchozí: poslouchat na všech rozhraních)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Nedaří se mi získat zámek na datový adresář %s. Bitcoin Core pravděpodobně už jednou běží.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Vytvářet nové soubory s výchozími systémovými právy namísto umask 077 (uplatní se, pouze pokud je vypnutá funkce peněženky)</translation>
</message>
@@ -2996,6 +3458,10 @@
<translation>Spustit příkaz, když přijde relevantní upozornění nebo když dojde k opravdu dlouhému rozštěpení řetezce bloků (%s se v příkazu nahradí zprávou)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Poplatky (v %s/kB) menší než tato hodnota jsou považovány za nulové pro účely přeposílání, těžení a vytváření transakcí (výchozí: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
<translation>Pokud paytxfee není nastaveno, platit dostatečný poplatek na to, aby začaly být transakce potvrzovány v průměru během n bloků (výchozí: %u)</translation>
</message>
@@ -3008,10 +3474,6 @@
<translation>Maximální velikost dat v transakcích nesoucích data, se kterou jsme ochotni je ještě přeposílat a těžit (výchozí: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
- <translation>Při nedostatku adres získat další protějšky z DNS (výchozí: 1, pokud není použito -connect)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
<translation>Použít náhodné údaje pro každé proxy spojení. To umožní izolovat nesouvisející datové toky v Toru (výchozí: %u)</translation>
</message>
@@ -3020,20 +3482,16 @@
<translation>Nastavit maximální velikost prioritních/nízkopoplatkových transakcí v bajtech (výchozí: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Nastavení počtu vláken pro těžení, je-li zapnuté (-1 = všechna jádra, výchozí: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>Částka v transakci po odečtení poplatku je příliš malá na odeslání</translation>
</message>
<message>
- <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
- <translation>Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v OpenSSL Toolkitu &lt;https://www.openssl.org/&gt; a kryptografický program od Erika Younga a program UPnP od Thomase Bernarda.</translation>
+ <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
+ <translation>Použít hierarchické deterministické generování klíčů (HD) podle BIP32. Má vliv pouze během vytváření peněženky/prvního startu</translation>
</message>
<message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
- <translation>Na protějšky na bílé listině se nevztahuje DoS klatba a jejich transakce jsou vždy přeposílány, i když už třeba jsou v mempoolu, což je užitečné např. pro bránu</translation>
+ <translation>Na vždy vítané protějšky se nevztahuje DoS klatba a jejich transakce jsou vždy přeposílány, i když už třeba jsou v transakčním zásobníku, což je užitečné např. pro bránu</translation>
</message>
<message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
@@ -3048,48 +3506,24 @@
<translation>Přijímat veřejné REST požadavky (výchozí: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Aktivuji nejlepší řetězec...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Nemohu přeložit -whitebind adresu: '%s'</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Automaticky v Toru vytvářet skryté služby (výchozí: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Připojit se přes SOCKS5 proxy</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i Vývojáři Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Chyba při načítání wallet.dat: peněženka vyžaduje novější verzi Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Chyba při čtení z databáze, ukončuji se.</translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
- <translation>Informace</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Selhala úvodní zevrubná prověrka. Bitcoin Core se ukončuje.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Neplatná částka pro -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Neplatná částka pro -minrelaytxfee=&lt;částka&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Importovat při startu bloky z externího souboru blk000??.dat</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Neplatná částka pro -mintxfee=&lt;částka&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informace</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
@@ -3116,12 +3550,12 @@
<translation>Možnosti RPC serveru:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Při startu znovu vytvořit index řetězce bloků z aktuálních blk000??.dat souborů</translation>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>Omezuji -maxconnections z %d na %d kvůli systémovým omezením.</translation>
</message>
<message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Přijímat a zobrazovat poplachy z P2P sítě (výchozí: %u)</translation>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Přeskenovat při startu řetězec bloků na chybějící transakce tvé pěněženky</translation>
</message>
<message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
@@ -3152,12 +3586,16 @@
<translation>Tohle je experimentální program.</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amount too small</source>
- <translation>Částka v transakci je příliš malá</translation>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Heslo ovládacího portu Toru (výchozí: prázdné)</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Částky v transakci musí být kladné</translation>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Ovládací port Toru, je-li zapnuté onion naslouchání (výchozí: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation>Částka v transakci je příliš malá</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
@@ -3172,24 +3610,32 @@
<translation>Nedaří se mi připojit na %s na tomhle počítači (operace bind vrátila chybu %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Uživatelské jméno pro JSON-RPC spojení</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Převést při startu peněženku na nejnovější formát</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Soubor s peněženkou potřeboval přepsat: restartuj Bitcoin Core, aby se operace dokončila</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Uživatelské jméno pro JSON-RPC spojení</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Upozornění</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>Upozornění: aktivována neznámá nová pravidla (verzový bit %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Zda fungovat v čistě blokovém režimu (výchozí: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Vymazat všechny transakce z peněženky...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>Soubor wallet.dat je poškozen, jeho záchrana se nezdařila</translation>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>Možnosti ZeroMQ oznamování:</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
@@ -3200,10 +3646,6 @@
<translation>Spustit příkaz, když se změní nejlepší blok (%s se v příkazu nahradí hashem bloku)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Tato nápověda</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Povolit DNS dotazy pro -addnode (přidání uzlu), -seednode a -connect (připojení)</translation>
</message>
@@ -3212,14 +3654,30 @@
<translation>Načítám adresy...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Chyba při načítání wallet.dat: peněženka je poškozená</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = ukládat transakční metadata, např. majitele účtu a informace o platebním požadavku, 2 = mazat transakční metadata)</translation>
</message>
<message>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee je nastaveno velmi vysoko! Takto vysoký poplatek může být zaplacen v jednotlivé transakci.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>Nedržet transakce v zásobníku déle než &lt;n&gt; hodin (výchozí: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
+ <translation>Ekvivalent bajtů za každý sigop v transakcích – pro účely přeposílání a těžení (výchozí: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Poplatky (v %s/kB) menší než tato hodnota jsou považovány za nulové pro účely vytváření transakcí (výchozí: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even if they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>Vynutit přeposílání transakcí od vždy vítaných protějšků (tj. těch na bílé listině), i když porušují místní zásady pro přeposílání (výchozí: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
<translation>Jak moc důkladná má být verifikace bloků -checkblocks (0-4, výchozí: %u)</translation>
</message>
@@ -3236,24 +3694,68 @@
<translation>Tisknout ladicí informace (výchozí: %u, zadání &lt;category&gt; je volitelné)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect/-noconnect)</source>
+ <translation>Při nedostatku adres získat další protějšky z DNS (výchozí: 1, pokud není použito -connect/-noconnect)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sets the serialization of raw transaction or block hex returned in non-verbose mode, non-segwit(0) or segwit(1) (default: %d)</source>
+ <translation>Nastaví serializaci surových transakcí nebo bloků, jak jsou vraceny v méně povídavém módu: ne-segwit (0) nebo segwit (1) (výchozí: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Umožnit filtrování bloků a transakcí pomocí Bloomova filtru (výchozí: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>Toto je transakční poplatek, který se platí, pokud náhodou není k dispozici odhad poplatků.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit %s and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
+ <translation>Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v OpenSSL Toolkitu %s a kryptografický program od Erika Younga a program UPnP od Thomase Bernarda.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>Celková délka síťového identifikačního řetězce (%i) překročila svůj horní limit (%i). Omez počet nebo velikost voleb uacomment.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>Pokusit se udržet odchozí provoz pod stanovenou hodnotou (v MiB za 24 hodin), 0 = bez omezení (výchozí: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>Byl použit nepodporovaný argument -socks. Nastavení verze SOCKS už není možné, podporovány jsou pouze SOCKS5 proxy.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>Nepodporovaný argument -whitelistalwaysrelay se ignoruje, použij -whitelistrelay a/nebo -whitelistforcerelay.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Použít samostatnou SOCKS5 proxy ke spojení s protějšky přes skryté služby v Toru (výchozí: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(výchozí: %s)</translation>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Upozornění: Síť těží neznámé verze bloků! Je možné, že jsou v platnosti neznámá pravidla</translation>
</message>
<message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
- <translation>Vždy získávat adresy dalších protějšků přes DNS (výchozí: %u)</translation>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>Upozornění: soubor s peněženkou je poškozený, data jsou však zachráněna! Původní soubor %s je uložený jako %s v %s. Pokud nejsou stav tvého účtu nebo transakce v pořádku, zřejmě bys měl obnovit zálohu.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Chyba při načítání wallet.dat</translation>
+ <source>Whitelist peers connecting from the given IP address (e.g. 1.2.3.4) or CIDR notated network (e.g. 1.2.3.0/24). Can be specified multiple times.</source>
+ <translation>Vždy vítat protějšky připojující se z dané IP adresy (např. 1.2.3.4) či podsítě (CIDR zápis, např. 1.2.3.0/24). Lze zadat i vícekrát.</translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Těžit (výchozí: %u)</translation>
+ <source>%s is set very high!</source>
+ <translation>%s je nastaveno velmi vysoko!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(výchozí: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Vždy získávat adresy dalších protějšků přes DNS (výchozí: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3268,6 +3770,10 @@
<translation>Neplatná -proxy adresa: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Keypool ran out, please call keypoolrefill first</source>
+ <translation>Vyčerpal se zásobník klíčů, zavolej prvně, prosím, keypoolrefill</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
<translation>Čekat na JSON-RPC spojení na &lt;portu&gt; (výchozí: %u nebo testnet: %u)</translation>
</message>
@@ -3304,12 +3810,16 @@
<translation>Přeposílat ne-P2SH multisig (výchozí: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Send transactions with full-RBF opt-in enabled (default: %u)</source>
+ <translation>Posílat transakce se zapnutým plným RBF (= replace-by-fee) (výchozí: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
<translation>Nastavit zásobník klíčů na velikost &lt;n&gt; (výchozí: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation>Nastavit minimální velikost bloku v bajtech (výchozí: %u)</translation>
+ <source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
+ <translation>Nastavit maximální váhu bloku pro BIP141 (výchozí: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
@@ -3328,24 +3838,40 @@
<translation>Utrácet i ještě nepotvrzené drobné při posílání transakcí (výchozí: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting network threads...</source>
+ <translation>Spouštím síťová vlákna…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source>
+ <translation>Peněženka zaručí přiložení poplatku alespoň ve výši minima pro přenos transakce.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
+ <translation>Toto je minimální poplatek, který zaplatíš za každou transakci.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>Toto je poplatek, který zaplatíš za každou poslanou transakci.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
<translation>Práh pro odpojování zlobivých protějšků (výchozí: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
- <translation>V -onlynet byla uvedena neznámá síť: '%s'</translation>
+ <source>Transaction amounts must not be negative</source>
+ <translation>Částky v transakci nemohou být záporné</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Nemohu přeložit -bind adresu: '%s'</translation>
+ <source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
+ <translation>Transakce má v transakčním zásobníku příliš dlouhý řetězec</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Nemohu přeložit -externalip adresu: '%s'</translation>
+ <source>Transaction must have at least one recipient</source>
+ <translation>Transakce musí mít alespoň jednoho příjemce</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Neplatná částka pro -paytxfee=&lt;částka&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
+ <translation>V -onlynet byla uvedena neznámá síť: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
@@ -3373,7 +3899,7 @@
</message>
<message>
<source>Rescanning...</source>
- <translation>Přeskenovávám...</translation>
+ <translation>Přeskenovávám…</translation>
</message>
<message>
<source>Done loading</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_cs_CZ.ts b/src/qt/locale/bitcoin_cs_CZ.ts
deleted file mode 100644
index 026247e7c6..0000000000
--- a/src/qt/locale/bitcoin_cs_CZ.ts
+++ /dev/null
@@ -1,609 +0,0 @@
-<TS language="cs_CZ" version="2.1">
-<context>
- <name>AddressBookPage</name>
- <message>
- <source>Create a new address</source>
- <translation>Vytvořit novou adresu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
- <translation>Kopírovat aktuálně vybrané adresy do schránky</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Delete</source>
- <translation>&amp;Odstranit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Textový soubor oddělený středníkem (*.csv)</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez popisu)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AskPassphraseDialog</name>
- <message>
- <source>Enter passphrase</source>
- <translation>Zadej heslo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New passphrase</source>
- <translation>Nové heslo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Repeat new passphrase</source>
- <translation>Zopakujte nové heslo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Zašifrovat peněženku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Tato operace vyžaduje heslo k odemknutí peněženky.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Odemknout peněženku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Tato operace vyžaduje heslo k dešifrování peněženky.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Dešifrovat peněženku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Změnit heslo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Potvrďte zašifrování peněženky</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Peněženka zašifrována</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Zašifrování peněženky selhalo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Šifrování peněženky selhalo vinou vnitřní chyby. Vaše peněženka nebyla zašifrována.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Zadaná hesla nejsou shodná.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Odemčení peněženky selhalo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Heslo zadané k dešifrování peněženky nebylo správné</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Deěifrování peněženky selhalo</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>BitcoinGUI</name>
- <message>
- <source>Synchronizing with network...</source>
- <translation>Synchronizuji se sítí...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Overview</source>
- <translation>&amp;Přehled</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show general overview of wallet</source>
- <translation>Zobrazit základní přehled o peněžence</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Transactions</source>
- <translation>&amp;Transakce</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Browse transaction history</source>
- <translation>Procházení historií transakcí</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Quit application</source>
- <translation>Ukončit aplikaci</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Options...</source>
- <translation>&amp;Možnosti...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
- <translation>Změnit heslo k šifrování peněženky</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin</source>
- <translation>Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;File</source>
- <translation>&amp;Soubor</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Settings</source>
- <translation>&amp;Nastavení</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Help</source>
- <translation>Nápo&amp;věda</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Tabs toolbar</source>
- <translation>Panely</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Up to date</source>
- <translation>Aktuální</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Catching up...</source>
- <translation>Zachytávám...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent transaction</source>
- <translation>Odeslané transakce</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Incoming transaction</source>
- <translation>Příchozí transakce</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Peněženka je &lt;b&gt;zašifrována&lt;/b&gt; a momentálně &lt;b&gt;odemčená&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Peněženka je &lt;b&gt;zašifrována&lt;/b&gt; a momentálně &lt;b&gt;uzamčená&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>CoinControlDialog</name>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Množství</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Potvrzeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopírovat sdresu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopírovat popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez popisu)</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>EditAddressDialog</name>
- <message>
- <source>Edit Address</source>
- <translation>Upravit adresu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Label</source>
- <translation>&amp;Popisek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Address</source>
- <translation>&amp;Adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nová adresa pro příjem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nová adresa k odeslání</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Upravit adresu pro příjem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Upravit adresu k odeslání</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Zadaná adresa "%1" se již v seznamu adres nachází.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Nemohu odemknout peněženku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Generování nového klíče selhalo.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>FreespaceChecker</name>
- </context>
-<context>
- <name>HelpMessageDialog</name>
- <message>
- <source>Usage:</source>
- <translation>Použití:</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>Intro</name>
- </context>
-<context>
- <name>OpenURIDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>OptionsDialog</name>
- <message>
- <source>Options</source>
- <translation>Možnosti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Map port using &amp;UPnP</source>
- <translation>Mapovat port pomocí &amp;UPnP</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
- <translation>&amp;Minimalizovat do systémové lišty (tray) namísto do hlavního panelu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>M&amp;inimize on close</source>
- <translation>M&amp;inimalizovat při zavření</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>OverviewPage</name>
- </context>
-<context>
- <name>PaymentServer</name>
- </context>
-<context>
- <name>PeerTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>QObject</name>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Množství</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- </context>
-<context>
- <name>RPCConsole</name>
- <message>
- <source>Name</source>
- <translation>Jméno</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>ReceiveCoinsDialog</name>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopírovat popis</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>ReceiveRequestDialog</name>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Množství</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Popis</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Množství</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez popisu)</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>SendCoinsDialog</name>
- <message>
- <source>Balance:</source>
- <translation>Zůstatek:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Částka k zaplacení musí být větší než 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez popisu)</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>SendCoinsEntry</name>
- <message>
- <source>Message:</source>
- <translation>Zpráva:</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>ShutdownWindow</name>
- </context>
-<context>
- <name>SignVerifyMessageDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>SplashScreen</name>
- <message>
- <source>[testnet]</source>
- <translation>[testnet]</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TrafficGraphWidget</name>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1 potvrzeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 potvrzení</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Stav</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Množství</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionDescDialog</name>
- <message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detaily transakce</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
- <translation>Toto podokno zobrazuje detailní popis transakce</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Typ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Potvrzeno (%1 potvrzení)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Tento blok nebyl přijat žádným dalším uzlem a pravděpodobně nebude akceptován!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Přijato s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Odesláno na</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Platba sobě samému</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Vytěženo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Typ transakce.</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Vše</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Dnes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Tento týden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Tento měsíc</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Minulý měsíc</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Tento rok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Rozsah...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Přijato s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Odesláno na</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Sobě samému</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Vytěženo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Ostatní</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Min. množství</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopírovat sdresu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopírovat popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Upravit popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Textový soubor oddělený středníkem (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Potvrzeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Typ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Rozsah:</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- </context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
- <message>
- <source>Options:</source>
- <translation>Možnosti:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Loading addresses...</source>
- <translation>Načítání adres...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Loading wallet...</source>
- <translation>Načítání peněženky...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Done loading</source>
- <translation>Načítání dokončeno</translation>
- </message>
- </context>
-</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_cy.ts b/src/qt/locale/bitcoin_cy.ts
index eba0363334..9f2d87b606 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_cy.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_cy.ts
@@ -22,10 +22,6 @@
<translation>C&amp;au</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Cyfeiriad Copi</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Allforio</translation>
</message>
@@ -33,50 +29,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Dileu</translation>
</message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Dewis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Cyfeiriadau anfon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Cyfeiriadau derbyn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copïo &amp;Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Golygu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Allforio Rhestr Cyfeiriad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Methodd Allfor</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Cyfeiriad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(heb label)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -91,62 +47,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Ailadroddwch gyfrinymadrodd newydd</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Amgryptio'r waled</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Mae angen i'r gweithred hon ddefnyddio'ch cyfrinymadrodd er mwyn datgloi'r waled.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Datgloi'r waled</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Mae angen i'r gweithred hon ddefnyddio'ch cyfrinymadrodd er mwyn dadgryptio'r waled.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Dadgryptio'r waled</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Newid cyfrinymadrodd</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Cadarnau amgryptiad y waled</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Ydych chi'n siwr eich bod chi eisiau amgryptio dy waled di?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Waled wedi'i amgryptio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Amgryptiad waled wedi methu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Methodd amgryptiad y waled oherwydd gwall mewnol. Ni amgryptwyd eich waled.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Dydy'r cyfrinymadroddion a ddarparwyd ddim yn cyd-fynd â'u gilydd.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Methodd ddatgloi'r waled</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Methodd dadgryptiad y waled</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -230,10 +130,6 @@
<translation>&amp;Derbyn</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Dangos gwybodaeth am Graidd Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Dangos / Cuddio</translation>
</message>
@@ -254,34 +150,6 @@
<translation>Bar offer tabiau</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Craidd Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Ynghylch Craidd Bitcoin</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n awr</numerusform><numerusform>%n awr</numerusform><numerusform>%n awr</numerusform><numerusform>%n awr</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n dydd</numerusform><numerusform>%n dydd</numerusform><numerusform>%n dydd</numerusform><numerusform>%n dydd</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n wythnos</numerusform><numerusform>%n wythnos</numerusform><numerusform>%n wythnos</numerusform><numerusform>%n wythnos</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 a %2</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n blwydd</numerusform><numerusform>%n blwydd</numerusform><numerusform>%n blwydd</numerusform><numerusform>%n blwydd</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Gwall</translation>
</message>
@@ -341,33 +209,18 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Mae'r waled &lt;b&gt;wedi'i amgryptio&lt;/b&gt; ac &lt;b&gt;ar glo&lt;/b&gt; ar hyn o bryd</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dyddiad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Cyfeiriad copi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copïo label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(heb label)</translation>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Maint</translation>
</message>
<message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(newid)</translation>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Dyddiad</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -382,35 +235,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Cyfeiriad</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Cyfeiriad derbyn newydd</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Cyfeiriad anfon newydd</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Golygu'r cyfeiriad derbyn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Golygu'r cyfeiriad anfon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Mae'r cyfeiriad "%1" sydd newydd gael ei geisio gennych yn y llyfr cyfeiriad yn barod.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Methodd ddatgloi'r waled.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Methodd gynhyrchu allwedd newydd.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -421,14 +246,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Craidd Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Ynghylch Craidd Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Usage:</source>
<translation>Cynefod:</translation>
</message>
@@ -440,19 +257,18 @@
<translation>Croeso</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Croeso i Graidd Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Craidd Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Gwall</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Ffurflen</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -513,6 +329,13 @@
</context>
<context>
<name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 a %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
@@ -538,44 +361,16 @@
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Label:</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copïo label</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Cyfeiriad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Neges</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Cyfeiriad Copi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dyddiad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Neges</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(heb label)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -584,6 +379,10 @@
<translation>Anfon arian</translation>
</message>
<message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Maint</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Anfon at pobl lluosog ar yr un pryd</translation>
</message>
@@ -595,14 +394,6 @@
<source>Confirm the send action</source>
<translation>Cadarnhau'r gweithrediad anfon</translation>
</message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 i %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(heb label)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -626,6 +417,13 @@
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Message:</source>
+ <translation>Neges:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -648,14 +446,6 @@
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Craidd Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Datblygwyr Graidd Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -665,79 +455,15 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Agor tan %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dyddiad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Neges</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dyddiad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Math</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Agor tan %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Heddiw</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Eleni</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Cyfeiriad copi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copïo label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Methodd Allfor</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dyddiad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Math</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Cyfeiriad</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
@@ -747,21 +473,21 @@
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Anfon arian</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Allforio</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Opsiynau:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Craidd Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Information</source>
<translation>Gwybodaeth</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_da.ts b/src/qt/locale/bitcoin_da.ts
index edcd9b3b03..54ef4a2bdf 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_da.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_da.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Luk</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopiér adresse</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Slet den markerede adresse fra listen</translation>
</message>
@@ -67,11 +63,15 @@
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Disse er dine Bitcoin-adresser for at sende betalinger. Tjek altid beløb og modtageradresse, inden du sender bitcoins.</translation>
+ <translation>Disse er dine Bitcoin-adresser til afsendelse af betalinger. Tjek altid beløb og modtagelsesadresse, inden du sender bitcoins.</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Dette er dine Bitcoin-adresser til at modtage betalinger med. Det anbefales are bruge en ny modtagelsesadresse for hver transaktion.</translation>
+ <translation>Dette er dine Bitcoin-adresser til modtagelse af betalinger. Det anbefales at bruge en ny modtagelsesadresse for hver transaktion.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Kopiér adresse</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
@@ -132,6 +132,10 @@
<translation>Gentag ny adgangskode</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Indtast det nye kodeord til tegnebogen.&lt;br/&gt;Brug venligst et kodeord på &lt;b&gt;ti eller flere tilfældige tegn&lt;/b&gt; eller &lt;b&gt;otte eller flere ord&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Kryptér tegnebog</translation>
</message>
@@ -156,6 +160,10 @@
<translation>Skift adgangskode</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Indtast den gamle adgangskode og en ny adgangskode til tegnebogen.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Bekræft tegnebogskryptering</translation>
</message>
@@ -168,28 +176,16 @@
<translation>Er du sikker på, at du ønsker at kryptere din tegnebog?</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core vil nu lukke for at færdiggøre krypteringsprocessen. Husk at kryptering af din tegnebog kan ikke beskytte dine bitcoin fuldt ud mod at blive stjålet af eventuel malware, der måtte have inficeret din computer.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>VIGTIGT: Enhver tidligere sikkerhedskopi, som du har lavet af tegnebogsfilen, bør blive erstattet af den nyligt genererede, krypterede tegnebogsfil. Af sikkerhedsmæssige årsager vil tidligere sikkerhedskopier af den ikke-krypterede tegnebogsfil blive ubrugelige i det øjeblik, du starter med at anvende den nye, krypterede tegnebog.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Advarsel: Caps Lock-tasten er aktiveret!</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Tegnebog krypteret</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Indtast det nye kodeord til tegnebogen.&lt;br/&gt;Brug venligst et kodeord på &lt;b&gt;ti eller flere tilfældige tegn&lt;/b&gt; eller &lt;b&gt;otte eller flere ord&lt;/b&gt;.</translation>
+ <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>%1 vil nu lukke for at færdiggøre krypteringsprocessen. Husk at kryptering af din tegnebog kan ikke beskytte dine bitcoin fuldt ud mod at blive stjålet af eventuel malware, der måtte have inficeret din computer.</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Indtast den gamle adgangskode og en ny adgangskode til tegnebogen.</translation>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>VIGTIGT: Enhver tidligere sikkerhedskopi, som du har lavet af tegnebogsfilen, bør blive erstattet af den nyligt genererede, krypterede tegnebogsfil. Af sikkerhedsmæssige årsager vil tidligere sikkerhedskopier af den ikke-krypterede tegnebogsfil blive ubrugelige i det øjeblik, du starter med at anvende den nye, krypterede tegnebog.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
@@ -219,6 +215,10 @@
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>Tegnebogens adgangskode blev ændret.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>Advarsel: Caps Lock-tasten er aktiveret!</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -235,7 +235,7 @@
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
- <translation>Underskriv &amp;besked…</translation>
+ <translation>Signér &amp;besked…</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
@@ -270,6 +270,14 @@
<translation>Afslut program</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Om %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Vis informationer om %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Om &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -282,6 +290,10 @@
<translation>&amp;Indstillinger…</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Redigér konfigurationsindstillinger for %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Kryptér tegnebog…</translation>
</message>
@@ -306,12 +318,20 @@
<translation>&amp;Åbn URI…</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core-klient</translation>
+ <source>Click to disable network activity.</source>
+ <translation>Klik for at deaktivere netværksaktivitet.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled.</source>
+ <translation>Netværksaktivitet deaktiveret.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to enable network activity again.</source>
+ <translation>Klik for a aktivere netværksaktivitet igen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importerer blokke fra disken…</translation>
+ <source>Syncing Headers (%1%)...</source>
+ <translation>Synkroniserer hoveder (%1%)…</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
@@ -358,10 +378,6 @@
<translation>&amp;Modtag</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Vis oplysninger om Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Vis / skjul</translation>
</message>
@@ -375,11 +391,11 @@
</message>
<message>
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
- <translation>Underskriv beskeder med dine Bitcoin-adresser for at bevise, at de tilhører dig</translation>
+ <translation>Signér beskeder med dine Bitcoin-adresser for at bevise, at de tilhører dig</translation>
</message>
<message>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
- <translation>Verificér beskeder for at sikre, at de er underskrevet med de angivne Bitcoin-adresser</translation>
+ <translation>Verificér beskeder for at sikre, at de er signeret med de angivne Bitcoin-adresser</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
@@ -398,20 +414,8 @@
<translation>Faneværktøjslinje</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
- <translation>Anmod om betalinger (genererer QR-koder og "bitcoin:"-URI'er)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Om Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Ændr opsætning af Bitcoin Core</translation>
+ <translation>Anmod om betalinger (genererer QR-koder og “bitcoin:”-URI'er)</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
@@ -423,47 +427,27 @@
</message>
<message>
<source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
- <translation>Åbn en "bitcoin:"-URI eller betalingsanmodning</translation>
+ <translation>Åbn en “bitcoin:”-URI eller betalingsanmodning</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Tilvalg for &amp;kommandolinje</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Vis Bitcoin Core hjælpebesked for at få en liste over mulige tilvalg for Bitcoin kommandolinje</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktiv forbindelse til Bitcoin-netværket</numerusform><numerusform>%n aktive forbindelser til Bitcoin-netværket</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Ingen blokkilde tilgængelig…</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
- <translation><numerusform>Bearbejdede %n blok med transaktionshistorik.</numerusform><numerusform>Bearbejdede %n blokke med transaktionshistorik.</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n time</numerusform><numerusform>%n timer</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n dag</numerusform><numerusform>%n dage</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n uge</numerusform><numerusform>%n uger</numerusform></translation>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Genindekserer blokke på disken…</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 og %2</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Bearbejder blokke på disken…</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n år</numerusform><numerusform>%n år</numerusform></translation>
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>Bearbejdede %n blok med transaktionshistorik.</numerusform><numerusform>Bearbejdede %n blokke med transaktionshistorik.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -494,6 +478,18 @@
<translation>Opdateret</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Vis %1 hjælpebesked for at få en liste over mulige tilvalg for Bitcoin kommandolinje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1-klient</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connecting to peers...</source>
+ <translation>Forbinder til knuder…</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Indhenter…</translation>
</message>
@@ -536,6 +532,14 @@
<translation>Indgående transaktion</translation>
</message>
<message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Generering af HD-nøgler er &lt;b&gt;aktiveret&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Generering af HD-nøgler er &lt;b&gt;deaktiveret&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Tegnebog er &lt;b&gt;krypteret&lt;/b&gt; og i øjeblikket &lt;b&gt;ulåst&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -543,12 +547,9 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Tegnebog er &lt;b&gt;krypteret&lt;/b&gt; og i øjeblikket &lt;b&gt;låst&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
<message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Netværksadvarsel</translation>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <translation>Der opstod en fatal fejl. Bitcoin kan ikke længere fortsætte sikkert og vil afslutte.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -570,10 +571,6 @@
<translation>Beløb:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioritet:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Gebyr:</translation>
</message>
@@ -626,10 +623,6 @@
<translation>Bekræftet</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Prioritet</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy address</source>
<translation>Kopiér adresse</translation>
</message>
@@ -663,17 +656,13 @@
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopiér efter-gebyr</translation>
+ <translation>Kopiér eftergebyr</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
<translation>Kopiér byte</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopiér prioritet</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy dust</source>
<translation>Kopiér støv</translation>
</message>
@@ -682,66 +671,10 @@
<translation>Kopiér byttepenge</translation>
</message>
<message>
- <source>highest</source>
- <translation>højest</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>højere</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>højt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>mellemhøj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>medium</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>mellemlav</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>lav</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>lavere</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>lavest</translation>
- </message>
- <message>
<source>(%1 locked)</source>
<translation>(%1 fastlåst)</translation>
</message>
<message>
- <source>none</source>
- <translation>ingen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Denne mærkat bliver rød, hvis transaktionsstørrelsen er større end 1000 byte.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Denne mærkat bliver rød, hvis prioriteten er mindre end "medium".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Denne mærkat bliver rød, hvis en eller flere modtagere modtager et beløb, der er mindre end %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Kan variere med +/- %1 satoshi per input.</translation>
- </message>
- <message>
<source>yes</source>
<translation>ja</translation>
</message>
@@ -750,16 +683,12 @@
<translation>nej</translation>
</message>
<message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Dette betyder, at et gebyr på mindst %1 pr. kB er nødvendigt.</translation>
+ <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
+ <translation>Denne mærkat bliver rød, hvis en eller flere modtagere modtager et beløb, der er mindre end den aktuelle støvgrænse.</translation>
</message>
<message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Kan variere ±1 byte pr. input.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transaktioner med højere prioritet har højere sansynlighed for at blive inkluderet i en blok.</translation>
+ <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
+ <translation>Kan variere med ±%1 satoshi per input.</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
@@ -813,12 +742,12 @@
<translation>Redigér afsendelsesadresse</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Den indtastede adresse "%1" er allerede i adressebogen.</translation>
+ <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
+ <translation>Den indtastede adresse “%1” er ikke en gyldig Bitcoin-adresse.</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Den indtastede adresse "%1" er ikke en gyldig Bitcoin-adresse.</translation>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
+ <translation>Den indtastede adresse “%1” er allerede i adressebogen.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
@@ -855,10 +784,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>version</translation>
</message>
@@ -867,8 +792,8 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Om Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Om %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -882,6 +807,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>kommandolinjetilvalg</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Indstillinger for brugergrænseflade:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Vælg datamappe under opstart (standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Vælg sprog; fx “da_DK” (standard: systemsprog)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Start minimeret</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Opsæt SSL-rodcertifikater til betalingsadmodninger (standard: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Vis startskærm under opstart (standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Nulstil alle indstillinger, der er foretaget i den grafiske brugerflade</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -890,16 +843,16 @@
<translation>Velkommen</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Velkommen til Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Velkommen til %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Siden dette er første gang, programmet startes, kan du vælge, hvor Bitcoin Core skal gemme sin data.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Siden dette er første gang, programmet startes, kan du vælge, hvor %1 skal gemme sin data.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core vil downloade og gemme et kopi af Bitcoin-blokkæden. Mindst %1 GB data vil blive gemt i denne mappe, og den vil vokse over tid. Tegnebogen vil også blive gemt i denne mappe.</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 vil downloade og gemme et kopi af Bitcoin-blokkæden. Mindst %2 GB data vil blive gemt i denne mappe, og den vil vokse over tid. Tegnebogen vil også blive gemt i denne mappe.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -910,12 +863,8 @@
<translation>Brug tilpasset mappe for data:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
- <translation>Fejl: Angivet datamappe "%1" kan ikke oprettes.</translation>
+ <translation>Fejl: Angivet datamappe “%1” kan ikke oprettes.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -925,7 +874,62 @@
<source>%n GB of free space available</source>
<translation><numerusform>%n GB fri plads tilgængelig</numerusform><numerusform>%n GB fri plads tilgængelig</numerusform></translation>
</message>
- </context>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(of %n GB needed)</source>
+ <translation><numerusform>(ud af %n GB nødvendig)</numerusform><numerusform>(ud af %n GB nødvendig)</numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formular</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source>
+ <translation>Nylige transaktioner er måske ikke synlige endnu, og derfor kan din tegnebogs saldo være ukorrekt. Denne information vil være korrekt, når din tegnebog er færdig med at synkronisere med bitcoin-netværket, som detaljerne herunder viser.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source>
+ <translation>Forsøg på at bruge bitcoin, som er indeholdt i endnu-ikke-viste transaktioner, accepteres ikke af netværket.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of blocks left</source>
+ <translation>Antal blokke tilbage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown...</source>
+ <translation>Ukendt…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Tidsstempel for seneste blok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress</source>
+ <translation>Fremgang</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress increase per hour</source>
+ <translation>Øgning af fremgang pr. time</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>calculating...</source>
+ <translation>beregner…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Estimated time left until synced</source>
+ <translation>Estimeret tid tilbage af synkronisering</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Skjul</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown. Syncing Headers (%1)...</source>
+ <translation>Ukendt. Synkroniserer hoveder (%1)…</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
@@ -960,6 +964,14 @@
<translation>&amp;Generelt</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Start %1 automatisk, når der logges ind på systemet.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Start %1 ved systemlogin</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>Størrelsen på &amp;databasens cache</translation>
</message>
@@ -985,11 +997,7 @@
</message>
<message>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
- <translation>Minimér i stedet for at lukke applikationen, når vinduet lukkes. Når denne indstilling er slået til, vil applikationen først blive lukket, når Afslut vælges i menuen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Sproget for brugerfladen kan vælges her. Denne indstilling vil træde i kraft efter genstart af Bitcoin Core.</translation>
+ <translation>Minimér i stedet for at lukke applikationen, når vinduet lukkes. Når denne indstilling er aktiveret, vil applikationen først blive lukket, når Afslut vælges i menuen.</translation>
</message>
<message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
@@ -1016,14 +1024,6 @@
<translation>&amp;Netværk</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Start Bitcoin Core automatisk efter der logges ind på systemet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Start Bitcoin Core ved system-login</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = auto, &lt;0 = efterlad så mange kerner fri)</translation>
</message>
@@ -1037,11 +1037,11 @@
</message>
<message>
<source>Enable coin &amp;control features</source>
- <translation>Slå egenskaber for &amp;coin-styring til</translation>
+ <translation>Aktivér egenskaber for &amp;coin-styring</translation>
</message>
<message>
<source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
- <translation>Hvis du slår brug af ubekræftede byttepenge fra, kan byttepengene fra en transaktion ikke bruges, før pågældende transaktion har mindst én bekræftelse. Dette påvirker også måden hvorpå din saldo beregnes.</translation>
+ <translation>Hvis du deaktiverer brug af ubekræftede byttepenge, kan byttepengene fra en transaktion ikke bruges, før pågældende transaktion har mindst én bekræftelse. Dette påvirker også måden hvorpå din saldo beregnes.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
@@ -1108,6 +1108,14 @@
<translation>&amp;Vindue</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>&amp;Skjul ikonet fra statusbaren.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Skjul statusikon</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Vis kun et statusikon efter minimering af vinduet.</translation>
</message>
@@ -1128,6 +1136,10 @@
<translation>&amp;Sprog for brugergrænseflade:</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>Sproget for brugerfladen kan vælges her. Denne indstilling vil træde i kraft efter genstart af %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Enhed, som beløb vises i:</translation>
</message>
@@ -1254,30 +1266,6 @@
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI-håndtering</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Ugyldig betalingsadresse %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Betalingsanmodning afvist</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Netværk for betalingsanmodning stemmer ikke overens med klientens netværk.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Betalingsanmodning er ikke klargjort.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Anmodet betalingsbeløb på %1 er for lille (regnes som støv).</translation>
- </message>
- <message>
<source>Payment request error</source>
<translation>Fejl i betalingsanmodning</translation>
</message>
@@ -1286,10 +1274,18 @@
<translation>Kan ikke starte bitcoin: click-to-pay-håndtering</translation>
</message>
<message>
+ <source>URI handling</source>
+ <translation>URI-håndtering</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation>Hentnings-URL for betalingsanmodning er ugyldig: %1</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid payment address %1</source>
+ <translation>Ugyldig betalingsadresse %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
<translation>URI kan ikke tolkes! Dette kan skyldes en ugyldig Bitcoin-adresse eller forkert udformede URL-parametre.</translation>
</message>
@@ -1302,10 +1298,22 @@
<translation>Fil for betalingsanmodning kan ikke læses! Dette kan skyldes en ugyldig fil for betalingsanmodning.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Payment request rejected</source>
+ <translation>Betalingsanmodning afvist</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
+ <translation>Netværk for betalingsanmodning stemmer ikke overens med klientens netværk.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Payment request expired.</source>
<translation>Betalingsanmodning er udløbet.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Payment request is not initialized.</source>
+ <translation>Betalingsanmodning er ikke klargjort.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
<translation>Ikke-verificerede betalingsanmodninger for tilpassede betalings-scripts understøttes ikke.</translation>
</message>
@@ -1314,12 +1322,16 @@
<translation>Ugyldig betalingsanmodning.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
+ <translation>Anmodet betalingsbeløb på %1 er for lille (regnes som støv).</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Refund from %1</source>
<translation>Tilbagebetaling fra %1</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>Betalingsanmodning %1 er for stor (%2 byte, %3 byte tilladt).</translation>
+ <translation>Betalingsanmodning %1 er for stor (%2 byte; %3 byte tilladt).</translation>
</message>
<message>
<source>Error communicating with %1: %2</source>
@@ -1334,13 +1346,13 @@
<translation>Fejlagtigt svar fra server %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Betaling anerkendt</translation>
- </message>
- <message>
<source>Network request error</source>
<translation>Fejl i netværksforespørgsel</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Payment acknowledged</source>
+ <translation>Betaling anerkendt</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
@@ -1353,8 +1365,12 @@
<translation>Knude/tjeneste</translation>
</message>
<message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Ping-tid</translation>
+ <source>NodeId</source>
+ <translation>Knude-id</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping</source>
+ <translation>Ping</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1395,12 +1411,59 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n second(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n sekund</numerusform><numerusform>%n sekunder</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n minut</numerusform><numerusform>%n minutter</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n time</numerusform><numerusform>%n timer</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n dag</numerusform><numerusform>%n dage</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n week(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n uge</numerusform><numerusform>%n uger</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 og %2</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n år</numerusform><numerusform>%n år</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 didn't yet exit safely...</source>
+ <translation>%1 har endnu ikke afsluttet på sikker vis…</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ <message>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
+ <translation>Fejl: Angivet datamappe “%1” eksisterer ikke.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Cannot parse configuration file: %1. Only use key=value syntax.</source>
+ <translation>Fejl: Kan ikke fortolke konfigurationsfil: %1. Brug kun syntaksen nøgle=værdi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: %1</source>
+ <translation>Fejl: %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
<message>
<source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Gem billede…</translation>
+ <translation>Gem billede…</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Image</source>
@@ -1418,10 +1481,6 @@
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Klientnavn</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -1442,14 +1501,14 @@
<translation>Generelt</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Anvender OpenSSL-version</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Bruger BerkeleyDB version</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Datamappe</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Opstartstidspunkt</translation>
</message>
@@ -1474,8 +1533,16 @@
<translation>Nuværende antal blokke</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Åbn Bitcoin Cores fejlsøgningslogfil fra den aktuelle datamappe. Dette kan tage nogle få sekunder for store logfiler.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Hukommelsespulje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Aktuelt antal transaktioner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Hukommelsesforbrug</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1526,6 +1593,18 @@
<translation>Brugeragent</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Åbn %1s fejlsøgningslogfil fra den aktuelle datamappe. Dette kan tage nogle få sekunder for store logfiler.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Formindsk skrifttypestørrelse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Forstør skrifttypestørrelse</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Tjenester</translation>
</message>
@@ -1558,6 +1637,10 @@
<translation>Ping-ventetid</translation>
</message>
<message>
+ <source>Min Ping</source>
+ <translation>Minimum ping</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Tidsforskydning</translation>
</message>
@@ -1594,10 +1677,6 @@
<translation>Udgående:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Byggedato</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Fejlsøgningslogfil</translation>
</message>
@@ -1606,14 +1685,6 @@
<translation>Ryd konsol</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Disconnect Node</source>
- <translation>&amp;Afbryd forbindelse til knude</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ban Node for</source>
- <translation>Bandlys knude i</translation>
- </message>
- <message>
<source>1 &amp;hour</source>
<translation>1 &amp;time</translation>
</message>
@@ -1630,12 +1701,20 @@
<translation>1 &amp;år</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Unban Node</source>
- <translation>&amp;Fjern bandlysning af knude</translation>
+ <source>&amp;Disconnect</source>
+ <translation>&amp;Afbryd forbindelse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban for</source>
+ <translation>Bandlys i</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Velkommen til Bitcoin Cores RPC-konsol.</translation>
+ <source>&amp;Unban</source>
+ <translation>&amp;Fjern bandlysning</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Velkommen til %1s RPC-konsol.</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1646,6 +1725,14 @@
<translation>Tast &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for en oversigt over de tilgængelige kommandoer.</translation>
</message>
<message>
+ <source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramification of a command.</source>
+ <translation>ADVARSEL: Svindlere har tidligere forsøgt at få folk til at indtaste kommandoer her og derved stjæle indholdet af deres tegnebog. Brug ikke denne konsol uden fuldt ud at forstå følgerne for en kommando.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled</source>
+ <translation>Netværksaktivitet deaktiveret</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 B</source>
<translation>%1 B</translation>
</message>
@@ -1765,6 +1852,10 @@
<translation>Fjern</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy URI</source>
+ <translation>Kopiér URI</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy label</source>
<translation>Kopiér mærkat</translation>
</message>
@@ -1774,7 +1865,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>Kopier beløb</translation>
+ <translation>Kopiér beløb</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1847,10 +1938,6 @@
<translation>Besked</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Beløb</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(ingen mærkat)</translation>
</message>
@@ -1859,8 +1946,12 @@
<translation>(ingen besked)</translation>
</message>
<message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(intet beløb)</translation>
+ <source>(no amount requested)</source>
+ <translation>(intet anmodet beløb)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requested</source>
+ <translation>Anmodet</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1898,10 +1989,6 @@
<translation>Beløb:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioritet:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Gebyr:</translation>
</message>
@@ -1939,7 +2026,7 @@
</message>
<message>
<source>If the custom fee is set to 1000 satoshis and the transaction is only 250 bytes, then "per kilobyte" only pays 250 satoshis in fee, while "total at least" pays 1000 satoshis. For transactions bigger than a kilobyte both pay by kilobyte.</source>
- <translation>Hvis det brugertilpassede gebyr er sat til 1000 satoshis, og transaktionen kun fylder 250 byte, betaler "pr. kilobyte" kun 250 satoshis i gebyr, mens "total mindst" betaler 1000 satoshis. For transaktioner større end en kilobyte betaler begge pr. kilobyte.</translation>
+ <translation>Hvis det brugertilpassede gebyr er sat til 1000 satoshis, og transaktionen kun fylder 250 byte, betaler “pr. kilobyte” kun 250 satoshis i gebyr, mens “total mindst” betaler 1000 satoshis. For transaktioner større end en kilobyte betaler begge pr. kilobyte.</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
@@ -1970,10 +2057,6 @@
<translation>(Smart-gebyr er ikke initialiseret endnu. Dette tager typisk nogle få blokke…)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Bekræftelsestid:</translation>
- </message>
- <message>
<source>normal</source>
<translation>normal</translation>
</message>
@@ -1982,14 +2065,6 @@
<translation>hurtig</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Send som nul-gebyr-transaktion hvis muligt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(bekræftelse kan tage længere)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Send til flere modtagere på en gang</translation>
</message>
@@ -2006,6 +2081,10 @@
<translation>Støv:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmation time target:</source>
+ <translation>Mål for bekræftelsestid:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>Ryd &amp;alle</translation>
</message>
@@ -2022,20 +2101,12 @@
<translation>&amp;Afsend</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Bekræft afsendelse af bitcoins</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 til %2</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Kopiér mængde</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>Kopier beløb</translation>
+ <translation>Kopiér beløb</translation>
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
@@ -2043,29 +2114,49 @@
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopiér efter-gebyr</translation>
+ <translation>Kopiér eftergebyr</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
<translation>Kopiér byte</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopiér prioritet</translation>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>Kopiér støv</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation>Kopiér byttepenge</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 to %2</source>
+ <translation>%1 til %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to send?</source>
+ <translation>Er du sikker på, at du vil sende?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>added as transaction fee</source>
+ <translation>tilføjet som transaktionsgebyr</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total Amount %1</source>
- <translation>Totalbeløb %1</translation>
+ <translation>Beløb i alt %1</translation>
</message>
<message>
<source>or</source>
<translation>eller</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirm send coins</source>
+ <translation>Bekræft afsendelse af bitcoins</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
+ <translation>Modtageradressen er ikke gyldig. Tjek venligst igen.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>Beløbet til betaling skal være større end 0.</translation>
</message>
@@ -2078,12 +2169,16 @@
<translation>Totalen overstiger din saldo, når transaktionsgebyret på %1 er inkluderet.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
+ <translation>Adressegenganger fundet. Adresser bør kun bruges én gang hver.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction creation failed!</source>
<translation>Oprettelse af transaktion mislykkedes!</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Transaktionen blev afvist! Dette kan ske, hvis nogle af dine bitcoins i din tegnebog allerede er brugt, som hvis du brugte en kopi af wallet.dat og dine bitcoins er blevet brugt i kopien, men ikke er markeret som brugt her.</translation>
+ <source>The transaction was rejected with the following reason: %1</source>
+ <translation>Transaktionen blev afvist med følgende begrundelse: %1</translation>
</message>
<message>
<source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
@@ -2093,45 +2188,37 @@
<source>Payment request expired.</source>
<translation>Betalingsanmodning er udløbet.</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n block(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n blok</numerusform><numerusform>%n blokke</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Pay only the required fee of %1</source>
<translation>Betal kun det påkrævede gebyr på %1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Bekræftelse estimeres til at begynde inden for %n blok.</numerusform><numerusform>Bekræftelse estimeres til at begynde inden for %n blokke.</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Modtageradressen er ikke gyldig. Tjek venligst igen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Adressegenganger fundet. Adresser bør kun bruges én gang hver.</translation>
+ <translation><numerusform>Bekræftelse estimeret til at begynde om %n blok.</numerusform><numerusform>Bekræftelse estimeret til at begynde om %n blokke.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
<translation>Advarsel: Ugyldig Bitcoin-adresse</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ingen mærkat)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
<translation>Advarsel: Ukendt byttepengeadresse</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopiér støv</translation>
+ <source>Confirm custom change address</source>
+ <translation>Bekræft tilpasset byttepengeadresse</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Er du sikker på, at du vil sende?</translation>
+ <source>The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure?</source>
+ <translation>Den adresse, du har valgt til byttepenge, er ikke en del af denne tegnebog. Nogle af eller alle penge i din tegnebog kan blive sendt til denne adresse. Er du sikker?</translation>
</message>
<message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>tilføjet som transaktionsgebyr</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(ingen mærkat)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2145,10 +2232,6 @@
<translation>Betal &amp;til:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Indtast en mærkat for denne adresse for at føje den til din adressebog</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Mærkat:</translation>
</message>
@@ -2206,7 +2289,7 @@
</message>
<message>
<source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
- <translation>En besked, som blev føjet til "bitcon:"-URI'en, som vil gemmes med transaktionen til din reference. Bemærk: Denne besked vil ikke blive sendt over Bitcoin-netværket.</translation>
+ <translation>En besked, som blev føjet til “bitcon:”-URI'en, som vil gemmes med transaktionen til din reference. Bemærk: Denne besked vil ikke blive sendt over Bitcoin-netværket.</translation>
</message>
<message>
<source>Pay To:</source>
@@ -2216,12 +2299,23 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Memo:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
+ <translation>Indtast en mærkat for denne adresse for at føje den til din adressebog</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Ja</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core lukker ned…</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 lukker ned…</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2232,11 +2326,11 @@
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
- <translation>Signature - Underskriv/verificér en besked</translation>
+ <translation>Signaturer – Underskriv/verificér en besked</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sign Message</source>
- <translation>&amp;Underskriv besked</translation>
+ <translation>&amp;Singér besked</translation>
</message>
<message>
<source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
@@ -2264,27 +2358,27 @@
</message>
<message>
<source>Enter the message you want to sign here</source>
- <translation>Indtast her beskeden, du ønsker at underskrive</translation>
+ <translation>Indtast her beskeden, du ønsker at signere</translation>
</message>
<message>
<source>Signature</source>
- <translation>Underskrift</translation>
+ <translation>Signatur</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
- <translation>Kopiér den nuværende underskrift til systemets udklipsholder</translation>
+ <translation>Kopiér den nuværende signatur til systemets udklipsholder</translation>
</message>
<message>
<source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
- <translation>Underskriv denne besked for at bevise, at Bitcoin-adressen tilhører dig</translation>
+ <translation>Signér denne besked for at bevise, at Bitcoin-adressen tilhører dig</translation>
</message>
<message>
<source>Sign &amp;Message</source>
- <translation>Underskriv &amp;besked</translation>
+ <translation>Signér &amp;besked</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all sign message fields</source>
- <translation>Nulstil alle "underskriv besked"-felter</translation>
+ <translation>Nulstil alle “signér besked”-felter</translation>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
@@ -2304,7 +2398,7 @@
</message>
<message>
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
- <translation>Verificér beskeden for at sikre, at den er underskrevet med den angivne Bitcoin-adresse</translation>
+ <translation>Verificér beskeden for at sikre, at den er signeret med den angivne Bitcoin-adresse</translation>
</message>
<message>
<source>Verify &amp;Message</source>
@@ -2312,11 +2406,11 @@
</message>
<message>
<source>Reset all verify message fields</source>
- <translation>Nulstil alle "verificér besked"-felter</translation>
+ <translation>Nulstil alle “verificér besked”-felter</translation>
</message>
<message>
<source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Klik "Underskriv besked" for at generere underskriften</translation>
+ <translation>Klik “Signér besked” for at generere underskriften</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address is invalid.</source>
@@ -2340,23 +2434,23 @@
</message>
<message>
<source>Message signing failed.</source>
- <translation>Underskrivning af besked mislykkedes.</translation>
+ <translation>Signering af besked mislykkedes.</translation>
</message>
<message>
<source>Message signed.</source>
- <translation>Besked underskrevet.</translation>
+ <translation>Besked signeret.</translation>
</message>
<message>
<source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Underskriften kunne ikke afkodes.</translation>
+ <translation>Signaturen kunne ikke afkodes.</translation>
</message>
<message>
<source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Tjek venligst underskriften, og forsøg igen.</translation>
+ <translation>Tjek venligst signaturen og forsøg igen.</translation>
</message>
<message>
<source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Underskriften matcher ikke beskedens indhold.</translation>
+ <translation>Signaturen passer ikke overens med beskedens indhold.</translation>
</message>
<message>
<source>Message verification failed.</source>
@@ -2370,14 +2464,6 @@
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Udviklerne af Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnetværk]</translation>
</message>
@@ -2391,19 +2477,39 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Open for %n more block(s)</source>
+ <translation><numerusform>Åben i %n yderligere blok</numerusform><numerusform>Åben i %n yderligere blokke</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Åben indtil %1</translation>
</message>
<message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>konflikt</translation>
+ <source>conflicted with a transaction with %1 confirmations</source>
+ <translation>i konflikt med en transaktion, der har %1 bekræftelser</translation>
</message>
<message>
<source>%1/offline</source>
<translation>%1/offline</translation>
</message>
<message>
+ <source>0/unconfirmed, %1</source>
+ <translation>0/ubekræftet, %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>in memory pool</source>
+ <translation>i hukommelsespulje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>not in memory pool</source>
+ <translation>ikke i hukommelsespulje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>abandoned</source>
+ <translation>opgivet</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1/ubekræftet</translation>
</message>
@@ -2415,6 +2521,10 @@
<source>Status</source>
<translation>Status</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, er ikke blevet transmitteret endnu</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
<source>, broadcast through %n node(s)</source>
<translation><numerusform>, transmitteret igennem %n knude</numerusform><numerusform>, transmitteret igennem %n knuder</numerusform></translation>
@@ -2436,6 +2546,10 @@
<translation>Fra</translation>
</message>
<message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>ukendt</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>To</source>
<translation>Til</translation>
</message>
@@ -2457,7 +2571,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>modner efter yderligere %n blok</numerusform><numerusform>modner efter yderligere %n blokke</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>modner om %n blok</numerusform><numerusform>modner om %n blokke</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>not accepted</source>
@@ -2496,12 +2610,20 @@
<translation>Transaktions-ID</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction total size</source>
+ <translation>Totalstørrelse af transaktion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output index</source>
+ <translation>Outputindeks</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Merchant</source>
<translation>Forretningsdrivende</translation>
</message>
<message>
<source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Minede bitcoins skal modne %1 blokke, før de kan bruges. Da du genererede denne blok, blev den transmitteret til netværket for at blive føjet til blokkæden. Hvis det ikke lykkes at få den i kæden, vil dens tilstand ændres til "ikke accepteret", og den vil ikke kunne bruges. Dette kan ske nu og da, hvis en anden knude udvinder en blok inden for nogle få sekunder fra din.</translation>
+ <translation>Minede bitcoins skal modne %1 blokke, før de kan bruges. Da du genererede denne blok, blev den transmitteret til netværket for at blive føjet til blokkæden. Hvis det ikke lykkes at få den i kæden, vil dens tilstand ændres til “ikke accepteret”, og den vil ikke kunne bruges. Dette kan ske nu og da, hvis en anden knude udvinder en blok inden for nogle få sekunder fra din.</translation>
</message>
<message>
<source>Debug information</source>
@@ -2527,29 +2649,17 @@
<source>false</source>
<translation>falsk</translation>
</message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, er ikke blevet transmitteret endnu</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Åbn yderligere %n blok</numerusform><numerusform>Åbn yderligere %n blokke</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>ukendt</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Transaktionsdetaljer</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Denne rude viser en detaljeret beskrivelse af transaktionen</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Details for %1</source>
+ <translation>Detaljer for %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
@@ -2562,50 +2672,54 @@
<translation>Type</translation>
</message>
<message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Umoden (%1 bekræftelser; vil være tilgængelig efter %2)</translation>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Mærkat</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Åbn yderligere %n blok</numerusform><numerusform>Åbn yderligere %n blokke</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Åben i %n yderligere blok</numerusform><numerusform>Åben i %n yderligere blokke</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Åben indtil %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Bekræftet (%1 bekræftelser)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Denne blok blev ikke modtaget af nogen andre knuder og vil formentlig ikke blive accepteret!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Genereret, men ikke accepteret</translation>
- </message>
- <message>
<source>Offline</source>
<translation>Offline</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Mærkat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unconfirmed</source>
<translation>Ubekræftet</translation>
</message>
<message>
+ <source>Abandoned</source>
+ <translation>Opgivet</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
<translation>Bekræfter (%1 af %2 anbefalede bekræftelser)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
+ <translation>Bekræftet (%1 bekræftelser)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Conflicted</source>
<translation>Konflikt</translation>
</message>
<message>
+ <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
+ <translation>Umoden (%1 bekræftelser; vil være tilgængelig efter %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
+ <translation>Denne blok blev ikke modtaget af nogen andre knuder og vil formentlig ikke blive accepteret!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generated but not accepted</source>
+ <translation>Genereret, men ikke accepteret</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received with</source>
<translation>Modtaget med</translation>
</message>
@@ -2634,6 +2748,10 @@
<translation>(n/a)</translation>
</message>
<message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(ingen mærkat)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>Transaktionsstatus. Hold musen over dette felt for at vise antallet af bekræftelser.</translation>
</message>
@@ -2682,7 +2800,7 @@
</message>
<message>
<source>This year</source>
- <translation>Dette år</translation>
+ <translation>I år</translation>
</message>
<message>
<source>Range...</source>
@@ -2717,6 +2835,10 @@
<translation>Minimumsbeløb</translation>
</message>
<message>
+ <source>Abandon transaction</source>
+ <translation>Opgiv transaktion</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy address</source>
<translation>Kopiér adresse</translation>
</message>
@@ -2737,6 +2859,10 @@
<translation>Kopiér rå transaktion</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy full transaction details</source>
+ <translation>Kopiér komplette transaktionsdetaljer</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Edit label</source>
<translation>Redigér mærkat</translation>
</message>
@@ -2746,27 +2872,7 @@
</message>
<message>
<source>Export Transaction History</source>
- <translation>Historik for eksport af transaktioner</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Kigge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Eksport mislykkedes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>En fejl opstod under gemning af transaktionshistorik til %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Eksport problemfri</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Transaktionshistorikken blev gemt til %1 med succes.</translation>
+ <translation>Eksportér transaktionshistorik</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
@@ -2777,6 +2883,10 @@
<translation>Bekræftet</translation>
</message>
<message>
+ <source>Watch-only</source>
+ <translation>Kigge</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>Dato</translation>
</message>
@@ -2797,6 +2907,22 @@
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Eksport mislykkedes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
+ <translation>En fejl opstod under gemning af transaktionshistorik til %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Successful</source>
+ <translation>Eksport problemfri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>Transaktionshistorikken blev gemt til %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Range:</source>
<translation>Interval:</translation>
</message>
@@ -2853,13 +2979,13 @@
<translation>Der skete en fejl under gemning af tegnebogsdata til %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Tegnebogsdata blev gemt til %1 med succes.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Backup Successful</source>
<translation>Sikkerhedskopiering problemfri</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>Tegnebogsdata blev gemt til %1.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
@@ -2884,16 +3010,20 @@
<translation>Acceptér kommandolinje- og JSON-RPC-kommandoer</translation>
</message>
<message>
- <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
- <translation>Hvis &lt;category&gt; ikke angives eller hvis &lt;category&gt; = 1, udskriv al fejlretningsinformation.</translation>
+ <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect/-noconnect)</source>
+ <translation>Acceptér forbindelser udefra (standard: 1 hvis ingen -proxy eller -connect/-noconnect)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect only to the specified node(s); -noconnect or -connect=0 alone to disable automatic connections</source>
+ <translation>Forbind kun til de specificerede knuder; -noconnect eller -connect=0 alene for at deaktivere automatiske forbindelser</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
- <translation>Maksimalt totalgebyr (i %s) for brug i en enkelt tegnebogstransaktion; ved at sætte dette for lavt, kan store transaktioner afbrydes (standard: %s)</translation>
+ <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s</source>
+ <translation>Distribueret under MIT-softwarelicensen; se den vedlagte fil %s eller %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
- <translation>Kontrollér venligst, at din computers dato og tid er korrekt! Hvis uret ikke passer, vil Bitcoin Core ikke fungere korrekt.</translation>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Hvis &lt;category&gt; ikke angives eller hvis &lt;category&gt; = 1, udskriv al fejlretningsinformation.</translation>
</message>
<message>
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
@@ -2904,10 +3034,6 @@
<translation>Beskæring: Seneste synkronisering rækker udover beskårne data. Du er nødt til at bruge -reindex (downloade hele blokkæden igen i fald af beskåret knude)</translation>
</message>
<message>
- <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
- <translation>Reducér lagringskravene ved at beskære (slette) gamle blokke. Denne tilstand er ikke kompatibel med -txindex og -rescan. Advarsel: Fortrydelse af denne indstilling kræver gendownload af hele blokkæden. (standard: 0 = slå beskæring af blokke fra, &gt;%u = målstørrelse i MiB der skal bruges på blokfiler)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
<translation>Genindlæsninger er ikke mulige i beskåret tilstand. Du er nødt til at bruge -reindex, hvilket vil downloade hele blokkæden igen.</translation>
</message>
@@ -2932,26 +3058,78 @@
<translation>Kunne ikke starte HTTP-server. Se fejlretningslog for detaljer.</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Acceptér forbindelser udefra (standard: 1 hvis hverken -proxy eller -connect)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>Udviklerne af %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>En gebyrsats (i %s/kB), som vil blive brugt, hvis gebyrestimering har utilstrækkelig data (standard: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>Acceptér videresendte transaktioner, der modtages fra hvidlistede knuder, selv når transaktioner ikke videresendes (standard: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Tildel til den givne adresse og lyt altid på den. Brug [vært]:port-notation for IPv6</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Kan ikke opnå en lås på datamappe %s. %s kører sansynligvis allerede.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation>Slet alle transaktioner i tegnebogen og genskab kun disse dele af blokkæden gennem -rescan under opstart</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Distribueret under MIT-softwarelicensen; se den vedlagte fil COPYING eller &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>Fejl under indlæsning af %s: Du kan ikke aktivere HD på en allerede eksisterende ikke-HD-tegnebog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>Fejl under læsning af %s! Alle nøgler blev læst korrekt, men transaktionsdata eller indgange i adressebogen kan mangle eller være ukorrekte.</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Udfør kommando, når en transaktion i tegnebogen ændres (%s i kommandoen erstattes med TxID)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Extra transactions to keep in memory for compact block reconstructions (default: %u)</source>
+ <translation>Ekstra transaktioner, der skal beholdes i hukommelsen til kompakte blokgenopbygninger (standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If this block is in the chain assume that it and its ancestors are valid and potentially skip their script verification (0 to verify all, default: %s, testnet: %s)</source>
+ <translation>Hvis denne blok er i kæden, så antag at den og dens forgængere er gyldige, og spring potentielt deres scriptverificering over (0 for at verificere alle, standard: %s, testnet: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
+ <translation>Justering af maksimalt tilladt gennemsnitlig afvigelse fra peer-tid. Den lokale opfattelse af tid kan blive påvirket frem eller tilbage af peers med denne mængde tid. (standard: %u sekunder)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>Maksimalt totalgebyr (i %s) der må bruges i en enkelt tegnebogstransaktion eller rå transaktion; en for lav en værdi kan afbryde store transaktioner (standard: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>Undersøg venligst at din computers dato og klokkeslet er korrekt indstillet! Hvis der er fejl i disse, vil %s ikke fungere korrekt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>Overvej venligst at bidrage til udviklingen, hvis du finder %s brugbar. Besøg %s for yderligere information om softwaren.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reduce storage requirements by enabling pruning (deleting) of old blocks. This allows the pruneblockchain RPC to be called to delete specific blocks, and enables automatic pruning of old blocks if a target size in MiB is provided. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, 1 = allow manual pruning via RPC, &gt;%u = automatically prune block files to stay under the specified target size in MiB)</source>
+ <translation>Reducér pladskravene ved at beskære (slette, "prune") gamle blokke. Dette tillader pruneblockchain-RPC'en at blive kaldt for at slette specifikke blokke, og det aktiverer automatisk beskæring af gamle blokke, hvis en målstørrelse i MiB er angivet. Denne tilstand er ikke kompatibel med -txindex og -rescan. Advarsel: Fortrydelse af denne indstilling kræver download af hele blokkæden igen. (standard: 0 = slå beskæring af blokke fra, 1 = tillad manuel beskæring via RPC, &gt;%u = beskær automatisk blokfiler for at bliver under den angivne målstørrelse i MiB)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set lowest fee rate (in %s/kB) for transactions to be included in block creation. (default: %s)</source>
+ <translation>Sæt den laveste gebyrrate (i %s/kB) for transaktioner, der skal inkluderes i blokoprettelse. (standard: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation>Sæt antallet af scriptverificeringstråde (%u til %d, 0 = auto, &lt;0 = efterlad det antal kernet fri, standard: %d)</translation>
</message>
@@ -2961,23 +3139,23 @@
</message>
<message>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Dette er en foreløbig testudgivelse - brug på eget ansvar - brug ikke til udvinding eller handelsprogrammer</translation>
+ <translation>Dette er en foreløbig testudgivelse – brug på eget ansvar – brug ikke til mining eller handelsprogrammer</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Ikke i stand til at tildele til %s på denne computer. Bitcoin Core kører sansynligvis allerede.</translation>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
+ <translation>Kan ikke spole databasen tilbage til en tilstand inden en splitning. Du er nødt til at downloade blokkæden igen</translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
<translation>Brug UPnP for at konfigurere den lyttende port (standard: 1 under lytning og ingen -proxy)</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>ADVARSEL: unormalt mange blokke er genereret; %d blokke er modtaget i løbet af de seneste %d timer (%d forventet)</translation>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. The client then connects normally using the rpcuser=&lt;USERNAME&gt;/rpcpassword=&lt;PASSWORD&gt; pair of arguments. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Brugernavn og hashet adgangskode for JSON-RPC-forbindelser. Feltet &lt;userpw&gt; er i formatet: &lt;BRUGERNAVN&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. Et kanonisk Python-skript er inkluderet i share/rpcuser. Klienten forbinder så normalt ved hjælp af argumentparret rpcuser=&lt;BRUGERNAVN&gt;/rpcpassword=&lt;ADGANGSKODE&gt;. Dette tilvalg kan angives flere gange</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>ADVARSEL: tjek din netværksforbindelse; %d blokke er modtaget i løbet af de seneste %d timer (%d forventet)</translation>
+ <source>Wallet will not create transactions that violate mempool chain limits (default: %u)</source>
+ <translation>Tegnebogen vil ikke oprette transaktioner, som overtræder begrænsningen for hukommelsespuljekæden (standard: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
@@ -2988,12 +3166,12 @@
<translation>Advarsel: Vi ser ikke ud til at være fuldt ud enige med andre knuder! Du kan være nødt til at opgradere, eller andre knuder kan være nødt til at opgradere.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Advarsel: wallet.dat ødelagt, data reddet! Oprindelig wallet.dat gemt som wallet.{timestamp}.bak i %s; hvis din saldo eller dine transaktioner er forkert, bør du genskabe fra en sikkerhedskopi.</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>Du er nødt til at genopbygge databasen ved hjælp af -reindex-chainstate for at ændre -txindex</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Sæt andre knuder, der forbinder fra den angivne netmaske eller IP, på hvidliste. Kan angives flere gange.</translation>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s ødelagt, redning af data mislykkedes</translation>
</message>
<message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
@@ -3004,18 +3182,38 @@
<translation>&lt;kategori&gt; kan være:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Føj kommentar til brugeragentstrengen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Forsøg at genskabe private nøgler fra en ødelagt tegnebog under opstart</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Blokoprettelsestilvalg:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Tilslut kun til de(n) angivne knude(r)</translation>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>Kan ikke finde -%s-adressen: “%s”</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Chain selection options:</source>
+ <translation>Indstillinger for kædevalg:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>Ændr indeks uden for interval</translation>
</message>
<message>
<source>Connection options:</source>
<translation>Tilvalg for forbindelser:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Ophavsret © %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Ødelagt blokdatabase opdaget</translation>
</message>
@@ -3025,7 +3223,7 @@
</message>
<message>
<source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
- <translation>Indlæs ikke tegnebogen og slå tegnebogs-RPC-kald fra</translation>
+ <translation>Indlæs ikke tegnebogen og deaktivér tegnebogs-RPC-kald</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
@@ -3048,6 +3246,10 @@
<translation>Aktivér offentliggørelse af rå transaktion i &lt;address&gt;</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>Aktivér transaktionserstatning i hukommelsespuljen (standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Klargøring af blokdatabase mislykkedes</translation>
</message>
@@ -3056,6 +3258,22 @@
<translation>Klargøring af tegnebogsdatabasemiljøet %s mislykkedes!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Fejl under indlæsning af %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Fejl under indlæsning af %s: Tegnebog ødelagt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Fejl under indlæsning af %s: Tegnebog kræver nyere version af %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
+ <translation>Fejl under indlæsning af %s: Du kan ikke deaktivere HD på en allerede eksisterende HD-tegnebog</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Indlæsning af blokdatabase mislykkedes</translation>
</message>
@@ -3080,14 +3298,34 @@
<translation>Ukorrekt eller ingen tilblivelsesblok fundet. Forkert datamappe for netværk?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>Klargøring af sundhedstjek mislykkedes. %s lukker ned.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
- <translation>Ugyldig -onion adresse: "%s"</translation>
+ <translation>Ugyldig -onion adresse: “%s”</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Ugyldigt beløb for -%s=&lt;beløb&gt;: “%s”</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Ugyldigt beløb for -fallbackfee=&lt;beløb&gt;: “%s”</translation>
</message>
<message>
<source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
<translation>Hold hukommelsespuljen med transaktioner under &lt;n&gt; megabyte (standard: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Indlæser bandlysningsliste…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>Placering for autentificerings-cookie (standard: datamappe)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>For få tilgængelige fildeskriptorer.</translation>
</message>
@@ -3096,6 +3334,14 @@
<translation>Tilslut kun til knuder i netværk &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 eller Onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Udskriv denne hjælpetekst og afslut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Udskriv version og afslut</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>Beskæring kan ikke opsættes med en negativ værdi.</translation>
</message>
@@ -3104,6 +3350,18 @@
<translation>Beskæringstilstand er ikke kompatibel med -txindex.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>Genopbyg kædetilstand og blokindeks fra blk*.dat-filerne på disken</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>Genopbyg kædetilstand ud fra de aktuelt indekserede blokke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation>Spoler blokke tilbage…</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>Sæt cache-størrelse for database i megabytes (%d til %d; standard: %d)</translation>
</message>
@@ -3116,6 +3374,14 @@
<translation>Angiv tegnebogsfil (inden for datamappe)</translation>
</message>
<message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>Kildekoden er tilgængelig fra %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Ikke i stand til at tildele til %s på denne computer. %s kører formodentlig allerede.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation>Argument -benchmark understøttes ikke og ignoreres; brug -debug=bench.</translation>
</message>
@@ -3132,6 +3398,10 @@
<translation>Brug UPnP til at konfigurere den lyttende port (standard: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use the test chain</source>
+ <translation>Brug testkæden</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
<translation>Brugeragent-kommentar (%s) indeholder usikre tegn.</translation>
</message>
@@ -3148,16 +3418,16 @@
<translation>Tegnebog %s findes uden for datamappe %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Tilvalg for tegnebog:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>Tilvalg for fejlfinding/test af tegnebog:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Advarsel: Denne version er forældet; opgradering påkrævet!</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>Det var nødvendigt at genskrive tegnebogen: Genstart %s for at gennemføre</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Du er nødt til at genopbygge databasen ved hjælp af -reindex for at ændre -txindex</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Tilvalg for tegnebog:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
@@ -3172,12 +3442,8 @@
<translation>Tildel til den givne adresse for at lytte efter JSON-RPC-forbindelser. Brug [vært]:port-notation for IPv6. Denne valgmulighed kan angives flere gange (standard: tildel til alle grænseflader)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Kan ikke opnå en lås på datamappe %s. Bitcoin Core kører sansynligvis allerede.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
- <translation>Opret nye filer med systemstandard for rettigheder i stedet for umask 077 (kun virksomt med tegnebogsfunktionalitet slået fra)</translation>
+ <translation>Opret nye filer med systemstandard for rettigheder i stedet for umask 077 (kun virksomt med tegnebogsfunktionalitet deaktiveret)</translation>
</message>
<message>
<source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source>
@@ -3201,39 +3467,31 @@
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
- <translation>Ugyldigt beløb for -maxtxfee=&lt;beløb&gt;: "%s" (skal være på mindst minrelay-gebyret på %s for at undgå hængende transaktioner)</translation>
+ <translation>Ugyldigt beløb for -maxtxfee=&lt;beløb&gt;: “%s” (skal være på mindst minrelay-gebyret på %s for at undgå hængende transaktioner)</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source>
<translation>Maksimal størrelse på data i transaktioner til dataoverførsel, som vi videresender og miner (standard: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
- <translation>Forespørgsel</translation>
- </message>
- <message>
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
- <translation>Brug tilfældige akkreditiver for hver proxy-forbindelse. Dette tillader strømisolation med Tor (standard: %u)</translation>
+ <translation>Brug tilfældige akkreditiver for hver proxy-forbindelse. Dette aktiverer strømisolation med Tor (standard: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
<translation>Sæt maksimumstørrelse for højprioritet/lavgebyr-transaktioner i byte (standard: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Sæt antaller af tråde for coin-generering, hvis aktiveret (-1 = alle kerner, standard: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>Transaktionsbeløbet er for lille til at sende, når gebyret er trukket fra</translation>
</message>
<message>
- <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
- <translation>Dette produkt indeholder software, der er udviklet af OpenSSL-projektet for brug i OpenSSL-værktøjskassen &lt;https://www.openssl.org/&gt;, samt kryptografisk software, der er skrevet af Eric Young, samt UPnP-software, der er skrevet af Thomas Bernard.</translation>
+ <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
+ <translation>Brug hierarkisk deterministisk nøglegenerering (HD) efter BIP32. Har kun effekt ved generering af ny tegnebog og under første opstart</translation>
</message>
<message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
- <translation>Andre knuder på hvidliste kan ikke DoS-bandlyses, og deres transaktioner videresendes altid, selv hvis de allerede er i mempool'en. Brugbart til fx et adgangspunkt</translation>
+ <translation>Andre knuder på hvidliste kan ikke DoS-bandlyses, og deres transaktioner videresendes altid, selv hvis de allerede er i hukommelsespuljen. Brugbart til fx et adgangspunkt</translation>
</message>
<message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
@@ -3248,38 +3506,14 @@
<translation>Acceptér offentlige REST-anmodninger (standard: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Aktiverer bedste kæde…</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source>
- <translation>Videresend altid transaktioner, der modtages fra hvidlistede knuder (standard: %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
- <translation>Forsøg at genskabe private nøgler fra en ødelagt wallet.dat under opstart</translation>
- </message>
- <message>
<source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
<translation>Opret automatisk skjult Tor-tjeneste (standard: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Kan ikke løse -whitebind adresse: "%s"</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Forbind gennem SOCKS5-proxy</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Ophavsret © 2009-%i Udviklerne af Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Fejl ved indlæsning af wallet.dat: Tegnebog kræver en nyere version af Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Fejl under læsning fra database; lukker ned.</translation>
</message>
@@ -3292,28 +3526,12 @@
<translation>Information</translation>
</message>
<message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Sundhedstjek under klargøring mislykkedes. Bitcoin Core lukker ned.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ugyldigt beløb for -maxtxfee=&lt;beløb&gt;: "%s"</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ugyldigt beløb til -minrelaytxfee=&lt;beløb&gt;: "%s"</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ugyldigt beløb til -mintxfee=&lt;beløb&gt;: "%s"</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
- <translation>Ugyldigt beløb for -paytxfee=&lt;beløb&gt;: "%s" (skal være mindst %s)</translation>
+ <translation>Ugyldigt beløb for -paytxfee=&lt;beløb&gt;: “%s” (skal være mindst %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source>
- <translation>Ugyldig netmaske angivet i -whitelist: "%s"</translation>
+ <translation>Ugyldig netmaske angivet i -whitelist: “%s”</translation>
</message>
<message>
<source>Keep at most &lt;n&gt; unconnectable transactions in memory (default: %u)</source>
@@ -3321,7 +3539,7 @@
</message>
<message>
<source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
- <translation>Nødt til at angive en port med -whitebinde: "%s"</translation>
+ <translation>Nødt til at angive en port med -whitebinde: “%s”</translation>
</message>
<message>
<source>Node relay options:</source>
@@ -3332,14 +3550,6 @@
<translation>Tilvalg for RPC-server:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Genopbyg blokkædeindeks fra nuværende blk000??.dat-filer ved opstart</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Modtag og vis P2P-netværksadvarsler (standard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
<translation>Reducerer -maxconnections fra %d til %d på grund af systembegrænsninger.</translation>
</message>
@@ -3365,7 +3575,7 @@
</message>
<message>
<source>Signing transaction failed</source>
- <translation>Underskrift af transaktion mislykkedes</translation>
+ <translation>Signering af transaktion mislykkedes</translation>
</message>
<message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
@@ -3381,17 +3591,13 @@
</message>
<message>
<source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
- <translation>Tor kontrolport, der skal bruges, hvis onion-lytning er slået til (standard: %s)</translation>
+ <translation>Tor kontrolport, der skal bruges, hvis onion-lytning er aktiveret (standard: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Transaktionsbeløb er for lavt</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Transaktionsbeløb skal være positive</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
<translation>Transaktion for stor til gebyrretningslinjer</translation>
</message>
@@ -3412,14 +3618,14 @@
<translation>Brugernavn til JSON-RPC-forbindelser</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Det var nødvendigt at genskrive tegnebogen: genstart Bitcoin Core for at gennemføre</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning</source>
<translation>Advarsel</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>Advarsel: Ukendte nye regler aktiveret (versionsbit %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
<translation>Hvorvidt der skal arbejdes i kun-blokke-tilstand (standard: %u)</translation>
</message>
@@ -3432,10 +3638,6 @@
<translation>ZeroMQ-notifikationsindstillinger:</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat ødelagt, redning af data mislykkedes</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Adgangskode til JSON-RPC-forbindelser</translation>
</message>
@@ -3444,10 +3646,6 @@
<translation>Udfør kommando, når den bedste blok ændres (%s i kommandoen erstattes med blokhash)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Denne hjælpebesked</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Tillad DNS-opslag for -addnode, -seednode og -connect</translation>
</message>
@@ -3456,10 +3654,6 @@
<translation>Indlæser adresser…</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Fejl ved indlæsning af wallet.dat: Tegnebog ødelagt</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = behold metadata for transaktion, fx kontoindehaver og information om betalingsanmodning, 2 = drop metadata for transaktion)</translation>
</message>
@@ -3468,16 +3662,20 @@
<translation>-maxtxfee er sat meget højt! Gebyrer så store risikeres betalt på en enkelt transaktion.</translation>
</message>
<message>
- <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>-paytxfee er sat meget højt! Dette er transaktionsgebyret, som du betaler, hvis du sender en transaktion.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
<translation>Behold ikke transaktioner i hukommelsespuljen i mere end &lt;n&gt; timer (default: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
- <translation>Fejl under læsning af wallet.dat! Alle nøgler blev læst korrekt, men transaktionsdata eller indgange i adressebogen kan mangle eller være ukorrekte.</translation>
+ <source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
+ <translation>Tilsvarende bytes pr. sigop i transaktioner, som videresendes og mines (standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Gebyrer (i %s/kB) mindre end dette opfattes som intet gebyr under oprettelse af transaktioner (standard: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even if they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>Gennemtving videresendelse af transaktioner fra hvidlistede knuder, selv om de overtræder lokal videresendelsespolitik (standard: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
@@ -3496,6 +3694,26 @@
<translation>Udskriv fejlsøgningsinformation (standard: %u, angivelse af &lt;kategori&gt; er valgfri)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect/-noconnect)</source>
+ <translation>Forespørg knudeadresser via DNS-opslag hvis antallet af adresser er lavt (standard: 1 med mindre -connect/-noconnect)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sets the serialization of raw transaction or block hex returned in non-verbose mode, non-segwit(0) or segwit(1) (default: %d)</source>
+ <translation>Indstiller serialiseringen af rå transaktioner eller blok-hex returneret i ikke-verbose tilstand, non-segwit(0) eller sigwit(1) (standard: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Understøt filtrering af blokke og transaktioner med Bloom-filtre (standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>Dette er transaktionsgebyret, du kan betale, når gebyrestimeringer ikke er tilgængelige.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit %s and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
+ <translation>Dette produkt indeholder software, der er udviklet af OpenSSL-projektet for brug i OpenSSL-værktøjskassen %s, samt kryptografisk software, der er skrevet af Eric Young, samt UPnP-software, der er skrevet af Thomas Bernard.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
<translation>Den totale længde på netværksversionsstrengen (%i) overstiger maksimallængden (%i). Reducér antaller af eller størrelsen på uacomments.</translation>
</message>
@@ -3508,24 +3726,36 @@
<translation>Argument -socks understøttes ikke. Det er ikke længere muligt at sætte SOCKS-version; kun SOCKS5-proxier understøttes.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>Argument -whitelistalwaysrelay understøttes ikke og ignoreres; brug -whitelistrelay og/eller -whitelistforcerelay.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Brug separat SOCS5-proxy for at nå knuder via skjulte Tor-tjenester (standard: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(standard: %s)</translation>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Advarsel: Ukendte blokversioner bliver minet! Det er muligt, at ukendte regler er i brug</translation>
</message>
<message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
- <translation>Forespørg altid adresser på andre knuder via DNS-opslag (default: %u)</translation>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>Advarsel: Tegnebogsfil ødelagt, data reddet! Oprindelig %s gemt som %s i %s; hvis din saldo eller dine transaktioner er forkert, bør du genskabe fra en sikkerhedskopi.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Fejl ved indlæsning af wallet.dat</translation>
+ <source>Whitelist peers connecting from the given IP address (e.g. 1.2.3.4) or CIDR notated network (e.g. 1.2.3.0/24). Can be specified multiple times.</source>
+ <translation>Sæt knuder på hvidliste, som forbinder fra den givne IP-adresse (fx 1.2.3.4) eller CIDR-noteret netværk (fx 1.2.3.0/24). Kan angives flere gange.</translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Generér bitcoins (standard: %u)</translation>
+ <source>%s is set very high!</source>
+ <translation>%s er meget højt sat!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(standard: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Forespørg altid adresser på andre knuder via DNS-opslag (default: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3537,7 +3767,11 @@
</message>
<message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
- <translation>Ugyldig -proxy adresse: "%s"</translation>
+ <translation>Ugyldig -proxy adresse: “%s”</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keypool ran out, please call keypoolrefill first</source>
+ <translation>Nøglepulje løb tør; kald venligst keypoolrefill først</translation>
</message>
<message>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
@@ -3576,13 +3810,17 @@
<translation>Videresend ikke-P2SH multisig (standard: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Send transactions with full-RBF opt-in enabled (default: %u)</source>
+ <translation>Send transaktioner med fuld-RBF opt-in aktiveret (standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
<translation>Sæt nøglepuljestørrelse til &lt;n&gt; (standard: %u)
</translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation>Angiv minimumsblokstørrelse i byte (standard: %u)</translation>
+ <source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
+ <translation>Sæt maksimal BIP141-blokvægt (standard: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
@@ -3605,24 +3843,40 @@
<translation>Brug ubekræftede byttepenge under afsendelse af transaktioner (standard: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting network threads...</source>
+ <translation>Starter netværkstråde…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source>
+ <translation>Tegnebogen vil undgå at betale mindre end minimum-videresendelsesgebyret.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
+ <translation>Dette er det transaktionsgebyr, du minimum betaler for hver transaktion.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>Dette er transaktionsgebyret, som betaler, når du sender en transaktion.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
<translation>Grænse for afbrydelse af forbindelse til knuder, der opfører sig upassende (standard: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
- <translation>Ukendt netværk anført i -onlynet: "%s"</translation>
+ <source>Transaction amounts must not be negative</source>
+ <translation>Transaktionsbeløb må ikke være negative</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Kan ikke finde -bind adressen: "%s"</translation>
+ <source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
+ <translation>Transaktionen har en for lang hukommelsespuljekæde</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Kan ikke finde -externalip adressen: "%s"</translation>
+ <source>Transaction must have at least one recipient</source>
+ <translation>Transaktionen skal have mindst én modtager</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ugyldigt beløb for -paytxfee=&lt;beløb&gt;: "%s"</translation>
+ <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
+ <translation>Ukendt netværk anført i -onlynet: “%s”</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_de.ts b/src/qt/locale/bitcoin_de.ts
index 04b4d23010..af79d47736 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_de.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_de.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Schließen</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>Adresse &amp;kopieren</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Ausgewählte Adresse aus der Liste entfernen</translation>
</message>
@@ -67,11 +63,15 @@
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Dies sind Ihre Bitcoin-Adressen zum Tätigen von Überweisungen. Bitte prüfen Sie den Betrag und die Empfangsadresse, bevor Sie Bitcoins überweisen.</translation>
+ <translation>Dies sind ihre Bitcoin-Adressen zum Tätigen von Überweisungen. Bitte prüfen Sie den Betrag und die Empfangsadresse, bevor Sie Bitcoins überweisen.</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Dies sind Ihre Bitcoin-Adressen zum Empfangen von Zahlungen. Es wird empfohlen für jede Transaktion eine neue Empfangsadresse zu verwenden.</translation>
+ <translation>Dies sind Ihre Bitcoin-Adressen zum Empfangen von Zahlungen. Es wird empfohlen, für jede Transaktion eine neue Empfangsadresse zu verwenden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>Adresse &amp;kopieren</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
@@ -132,12 +132,16 @@
<translation>Neue Passphrase bestätigen</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Geben Sie die neue Passphrase für die Wallet ein.&lt;br&gt;Bitte benutzen Sie eine Passphrase bestehend aus &lt;b&gt;zehn oder mehr zufälligen Zeichen&lt;/b&gt; oder &lt;b&gt;acht oder mehr Wörtern&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Wallet verschlüsseln</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Dieser Vorgang benötigt Ihre Passphrase, um die Wallet zu entsperren.</translation>
+ <translation>Dieser Vorgang benötigt ihre Passphrase, um die Wallet zu entsperren.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
@@ -156,6 +160,10 @@
<translation>Passphrase ändern</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Geben Sie die alte und neue Wallet-Passphrase ein.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Wallet-Verschlüsselung bestätigen</translation>
</message>
@@ -168,28 +176,16 @@
<translation>Sind Sie sich sicher, dass Sie Ihre Wallet verschlüsseln möchten?</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core wird jetzt beendet, um den Verschlüsselungsprozess abzuschließen. Vergessen Sie nicht, dass eine Wallet-Verschlüsselung nicht vollständig vor Diebstahl Ihrer Bitcoins durch Schadsoftware schützen kann, die Ihren Computer infiziert.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>WICHTIG: Alle vorherigen Wallet-Sicherungen sollten durch die neu erzeugte, verschlüsselte Wallet ersetzt werden. Aus Sicherheitsgründen werden vorherige Sicherungen der unverschlüsselten Wallet nutzlos, sobald Sie die neue, verschlüsselte Wallet verwenden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Warnung: Die Feststelltaste ist aktiviert!</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Wallet verschlüsselt</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Geben Sie die neue Passphrase für die Wallet ein.&lt;br&gt;Bitte benutzen Sie eine Passphrase bestehend aus &lt;b&gt;zehn oder mehr zufälligen Zeichen&lt;/b&gt; oder &lt;b&gt;acht oder mehr Wörtern&lt;/b&gt;.</translation>
+ <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>%1 wird jetzt beendet, um den Verschlüsselungsprozess abzuschließen. Bitte beachten Sie, dass die Wallet-Verschlüsselung nicht vollständig vor Diebstahl Ihrer Bitcoins durch Schadprogramme schützt, die Ihren Computer befällt.</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Geben Sie die alte und neue Wallet-Passphrase ein.</translation>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>WICHTIG: Alle vorherigen Wallet-Sicherungen sollten durch die neu erzeugte, verschlüsselte Wallet ersetzt werden. Aus Sicherheitsgründen werden vorherige Sicherungen der unverschlüsselten Wallet nutzlos, sobald Sie die neue, verschlüsselte Wallet verwenden.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
@@ -219,6 +215,10 @@
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>Die Wallet-Passphrase wurde erfolgreich geändert.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>Warnung: Die Feststelltaste ist aktiviert!</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -270,6 +270,14 @@
<translation>Anwendung beenden</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>Über %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Informationen über %1 anzeigen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Über &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -282,6 +290,10 @@
<translation>&amp;Konfiguration...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Konfiguration von %1 bearbeiten</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>Wallet &amp;verschlüsseln...</translation>
</message>
@@ -306,12 +318,20 @@
<translation>&amp;URI öffnen...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>"Bitcoin Core"-Client</translation>
+ <source>Click to disable network activity.</source>
+ <translation>Klicken zum Deaktivieren der Netzwerkaktivität.</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importiere Blöcke von Datenträger...</translation>
+ <source>Network activity disabled.</source>
+ <translation>Netzwerkaktivität deaktiviert.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to enable network activity again.</source>
+ <translation>Klicken zum Aktivieren der Netzwerkaktivität.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Syncing Headers (%1%)...</source>
+ <translation>Kopfdaten werden synchronisiert (%1%)...</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
@@ -358,10 +378,6 @@
<translation>&amp;Empfangen</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Informationen über Bitcoin Core anzeigen</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Anzeigen / Verstecken</translation>
</message>
@@ -398,22 +414,10 @@
<translation>Registerkartenleiste</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Zahlungen anfordern (erzeugt QR-Codes und "bitcoin:"-URIs)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Über Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Konfiguration von Bitcoin Core bearbeiten</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Liste verwendeter Zahlungsadressen und Bezeichnungen anzeigen</translation>
</message>
@@ -429,41 +433,21 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;Kommandozeilenoptionen</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Zeige den "Bitcoin Core"-Hilfetext, um eine Liste mit möglichen Kommandozeilenoptionen zu erhalten</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktive Verbindung zum Bitcoin-Netzwerk</numerusform><numerusform>%n aktive Verbindungen zum Bitcoin-Netzwerk</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Keine Blockquelle verfügbar...</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
- <translation><numerusform>%n Block des Transaktionsverlaufs verarbeitet.</numerusform><numerusform>%n Blöcke des Transaktionsverlaufs verarbeitet.</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n Stunde</numerusform><numerusform>%n Stunden</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n Tag</numerusform><numerusform>%n Tage</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n Woche</numerusform><numerusform>%n Wochen</numerusform></translation>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Reindiziere Blöcke auf Datenträger...</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 und %2</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Verarbeite Blöcke auf Datenträger...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n Jahr</numerusform><numerusform>%n Jahre</numerusform></translation>
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>%n Block des Transaktionsverlaufs verarbeitet.</numerusform><numerusform>%n Blöcke des Transaktionsverlaufs verarbeitet.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -494,6 +478,18 @@
<translation>Auf aktuellem Stand</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Zeige den "%1"-Hilfetext, um eine Liste mit möglichen Kommandozeilenoptionen zu erhalten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 Client</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connecting to peers...</source>
+ <translation>Verbinde mit Netzwerk...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Hole auf...</translation>
</message>
@@ -536,6 +532,14 @@
<translation>Eingehende Transaktion</translation>
</message>
<message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>HD Schlüssel Generierung ist &lt;b&gt;aktiviert&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>HD Schlüssel Generierung ist &lt;b&gt;deaktiviert&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Wallet ist &lt;b&gt;verschlüsselt&lt;/b&gt; und aktuell &lt;b&gt;entsperrt&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -543,12 +547,9 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Wallet ist &lt;b&gt;verschlüsselt&lt;/b&gt; und aktuell &lt;b&gt;gesperrt&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
<message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Netzwerkalarm</translation>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <translation>Ein schwerer Fehler ist aufgetreten. Bitcoin kann nicht stabil weiter ausgeführt werden und wird beendet.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -570,10 +571,6 @@
<translation>Betrag:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Priorität:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Gebühr:</translation>
</message>
@@ -626,10 +623,6 @@
<translation>Bestätigt</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Priorität</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy address</source>
<translation>Adresse kopieren</translation>
</message>
@@ -643,7 +636,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Transaktions-ID kopieren</translation>
+ <translation>Transaktionskennung kopieren</translation>
</message>
<message>
<source>Lock unspent</source>
@@ -670,78 +663,18 @@
<translation>Byte kopieren</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Priorität kopieren</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy dust</source>
- <translation>"Dust" kopieren</translation>
+ <translation>"Staub" kopieren</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation>Wechselgeld kopieren</translation>
</message>
<message>
- <source>highest</source>
- <translation>am höchsten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>höher</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>hoch</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>mittel-hoch</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>mittel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>niedrig-mittel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>niedrig</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>niedriger</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>am niedrigsten</translation>
- </message>
- <message>
<source>(%1 locked)</source>
<translation>(%1 gesperrt)</translation>
</message>
<message>
- <source>none</source>
- <translation>keine</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Diese Bezeichnung wird rot, wenn die Transaktion größer als 1000 Byte ist.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Diese Bezeichnung wird rot, wenn die Priorität niedriger als "mittel" ist.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Diese Bezeichnung wird rot, wenn irgendein Empfänger einen Betrag kleiner als %1 erhält.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Kann pro Eingabe um +/- %1 Satoshi(s) abweichen.</translation>
- </message>
- <message>
<source>yes</source>
<translation>ja</translation>
</message>
@@ -750,16 +683,12 @@
<translation>nein</translation>
</message>
<message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Das bedeutet, dass eine Gebühr von mindestens %1 pro kB erforderlich ist.</translation>
+ <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
+ <translation>Diese Bezeichnung wird rot, wenn irgendein Empfänger einen Betrag kleiner als die derzeitige "Staubgrenze" erhält.</translation>
</message>
<message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Kann um +/- 1 Byte pro Eingabe variieren.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transaktionen mit höherer Priorität haben eine größere Chance in einen Block aufgenommen zu werden.</translation>
+ <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
+ <translation>Kann pro Eingabe um +/- %1 Satoshi(s) abweichen.</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
@@ -813,14 +742,14 @@
<translation>Zahlungsadresse bearbeiten</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Die eingegebene Adresse "%1" befindet sich bereits im Adressbuch.</translation>
- </message>
- <message>
<source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
<translation>Die eingegebene Adresse "%1" ist keine gültige Bitcoin-Adresse.</translation>
</message>
<message>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
+ <translation>Die eingegebene Adresse "%1" befindet sich bereits im Adressbuch.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Wallet konnte nicht entsperrt werden.</translation>
</message>
@@ -855,10 +784,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>Version</translation>
</message>
@@ -867,8 +792,8 @@
<translation>(%1-Bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Über Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Über %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -882,6 +807,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>Kommandozeilenoptionen</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>UI Einstellungen:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Datenverzeichnis beim Starten auswählen (Standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Sprache einstellen, zum Beispiel "de_DE" (default: system locale)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Minimiert starten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>SSL-Wurzelzertifikate für Zahlungsanforderungen festlegen (Standard: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Startbildschirm beim Starten anzeigen (Standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Setze alle Einstellungen zurück, die über die grafische Oberfläche geändert wurden.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -890,16 +843,16 @@
<translation>Willkommen</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Willkommen zu Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Willkommen zu %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Da Sie das Programm gerade zum ersten Mal starten, können Sie nun auswählen wo Bitcoin Core seine Daten ablegen soll.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Da Sie das Programm gerade zum ersten Mal starten, können Sie nun auswählen wo %1 seine Daten ablegen wird.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core wird eine Kopie der Blockkette herunterladen und speichern. Mindestens %1GB Daten werden in diesem Verzeichnis abgelegt und die Datenmenge wächst über die Zeit an. Auch die Wallet wird in diesem Verzeichnis abgelegt.</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 wird eine Kopie der Blockkette herunterladen und speichern. Mindestens %2GB Daten werden in diesem Verzeichnis abgelegt und die Datenmenge wächst über die Zeit an. Auch die Wallet wird in diesem Verzeichnis abgelegt.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -910,10 +863,6 @@
<translation>Ein benutzerdefiniertes Datenverzeichnis verwenden:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Fehler: Angegebenes Datenverzeichnis "%1" kann nicht angelegt werden.</translation>
</message>
@@ -931,6 +880,49 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formular</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of blocks left</source>
+ <translation>Anzahl verbleibender Blöcke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown...</source>
+ <translation>Unbekannt...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Letzte Blockzeit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress</source>
+ <translation>Fortschritt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress increase per hour</source>
+ <translation>Fortschritt pro Stunde</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>calculating...</source>
+ <translation>berechne...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Estimated time left until synced</source>
+ <translation>Abschätzung der verbleibenden Zeit bis synchronisiert</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Ausblenden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown. Syncing Headers (%1)...</source>
+ <translation>Unbekannt. Synchronisiere Headers (%1)...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -964,6 +956,14 @@
<translation>&amp;Allgemein</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>%1 nach der Anmeldung am System automatisch ausführen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Starte %1 nach Systemanmeldung</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>Größe des &amp;Datenbankcaches</translation>
</message>
@@ -992,10 +992,6 @@
<translation>Minimiert die Anwendung anstatt sie zu beenden wenn das Fenster geschlossen wird. Wenn dies aktiviert ist, müssen Sie die Anwendung über "Beenden" im Menü schließen.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Legt die Sprache der Benutzeroberfläche fest. Diese Einstellung wird erst nach einem Neustart von Bitcoin Core aktiv.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>Externe URLs (z.B. ein Block-Explorer), die im Kontextmenü des Transaktionsverlaufs eingefügt werden. In der URL wird %s durch den Transaktionshash ersetzt. Bei Angabe mehrerer URLs müssen diese durch "|" voneinander getrennt werden.</translation>
</message>
@@ -1020,14 +1016,6 @@
<translation>&amp;Netzwerk</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Bitcoin Core nach der Anmeldung am System automatisch starten.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Bitcoin Core nach Systemanmeldung starten</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = automatisch, &lt;0 = so viele Kerne frei lassen)</translation>
</message>
@@ -1080,6 +1068,14 @@
<translation>Port des Proxies (z.B. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Benutzt um Gegenstellen zu erreichen über:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Zeigt an, ob der eingegebene Standard SOCKS5 Proxy genutzt wird um Peers mit dem Netzwerktyp zu erreichen.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>IPv4</source>
<translation>IPv4</translation>
</message>
@@ -1092,6 +1088,10 @@
<translation>Tor</translation>
</message>
<message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Über einen separaten SOCKS5 Proxy für Tor Services mit dem Bitcoint Netzwerk verbinden.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
<translation>Separaten SOCKS5-Proxy verwenden, um Gegenstellen über versteckte Tor-Dienste zu erreichen:</translation>
</message>
@@ -1100,6 +1100,14 @@
<translation>&amp;Programmfenster</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>&amp;Das Icon im System Tray verstecken.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Tray Icon verstecken</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Nur ein Symbol im Infobereich anzeigen, nachdem das Programmfenster minimiert wurde.</translation>
</message>
@@ -1120,6 +1128,10 @@
<translation>&amp;Sprache der Benutzeroberfläche:</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>Die Benutzeroberflächensprache kann hier festgelegt werden. Diese Einstellung wird nach einem Neustart von %1 wirksam werden.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Einheit der Beträge:</translation>
</message>
@@ -1246,42 +1258,26 @@
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI-Verarbeitung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Ungültige Zahlungsadresse %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Zahlungsanforderung abgelehnt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Netzwerk der Zahlungsanforderung stimmt nicht mit dem Client-Netzwerk überein.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Zahlungsanforderung ist nicht initialisiert.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Angeforderter Zahlungsbetrag in Höhe von %1 ist zu niedrig und wurde als "Dust" eingestuft.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Payment request error</source>
<translation>fehlerhafte Zahlungsanforderung</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>"bitcoin: Klicken-zum-Bezahlen"-Handler konnte nicht gestartet werden</translation>
+ <translation>Kann Bitcoin nicht starten: Klicken-zum-Bezahlen-Handler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI handling</source>
+ <translation>URI-Verarbeitung</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation>Abruf-URL der Zahlungsanforderung ist ungültig: %1</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid payment address %1</source>
+ <translation>Ungültige Zahlungsadresse %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
<translation>URI kann nicht analysiert werden! Dies kann durch eine ungültige Bitcoin-Adresse oder fehlerhafte URI-Parameter verursacht werden.</translation>
</message>
@@ -1294,10 +1290,22 @@
<translation>Zahlungsanforderungsdatei kann nicht gelesen werden! Dies kann durch eine ungültige Zahlungsanforderungsdatei verursacht werden.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Payment request rejected</source>
+ <translation>Zahlungsanforderung abgelehnt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
+ <translation>Netzwerk der Zahlungsanforderung stimmt nicht mit dem Client-Netzwerk überein.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Payment request expired.</source>
<translation>Zahlungsanforderung abgelaufen.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Payment request is not initialized.</source>
+ <translation>Zahlungsanforderung ist nicht initialisiert.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
<translation>Unverifizierte Zahlungsanforderungen an benutzerdefinierte Zahlungsskripte werden nicht unterstützt.</translation>
</message>
@@ -1306,6 +1314,10 @@
<translation>Ungültige Zahlungsanforderung.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
+ <translation>Angeforderter Zahlungsbetrag in Höhe von %1 ist zu niedrig und wurde als "Staub" eingestuft.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Refund from %1</source>
<translation>Rücküberweisung von %1</translation>
</message>
@@ -1326,13 +1338,13 @@
<translation>Fehlerhafte Antwort vom Server: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Zahlung bestätigt</translation>
- </message>
- <message>
<source>Network request error</source>
<translation>fehlerhafte Netzwerkanfrage</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Payment acknowledged</source>
+ <translation>Zahlung bestätigt</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
@@ -1345,8 +1357,12 @@
<translation>Knoten/Dienst</translation>
</message>
<message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Pingzeit</translation>
+ <source>NodeId</source>
+ <translation>Knoten Identität</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping</source>
+ <translation>Ping</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1387,6 +1403,49 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n second(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n Sekunde</numerusform><numerusform>%n Sekunde(n)</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n Minute</numerusform><numerusform>%n Minute(n)</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n Stunde</numerusform><numerusform>%n Stunden</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n Tag</numerusform><numerusform>%n Tage</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n week(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n Woche</numerusform><numerusform>%n Wochen</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 und %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 didn't yet exit safely...</source>
+ <translation>%1 wurde noch nicht sicher beendet...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ <message>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
+ <translation>Fehler: Angegebenes Datenverzeichnis "%1" existiert nicht.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Cannot parse configuration file: %1. Only use key=value syntax.</source>
+ <translation>Fehler: Konfigurationsdatei kann nicht analysiert werden: %1. Bitte nur "Schlüssel=Wert"-Syntax verwenden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: %1</source>
+ <translation>Fehler: %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
@@ -1410,10 +1469,6 @@
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Clientname</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>k.A.</translation>
</message>
@@ -1434,14 +1489,14 @@
<translation>Allgemein</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Verwendete OpenSSL-Version</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Verwendete BerkeleyDB-Version</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Datenverzeichnis</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Startzeit</translation>
</message>
@@ -1466,8 +1521,16 @@
<translation>Aktuelle Anzahl Blöcke</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Öffnet die "Bitcoin Core"-Debugprotokolldatei aus dem aktuellen Datenverzeichnis. Dies kann bei großen Protokolldateien einige Sekunden dauern.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Speicherpool</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Aktuelle Anzahl der Transaktionen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Speichernutzung</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1490,6 +1553,10 @@
<translation>Gegenstelle auswählen, um detaillierte Informationen zu erhalten.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Zugelassene</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Richtung</translation>
</message>
@@ -1498,6 +1565,10 @@
<translation>Version</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Start Block</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Synced Headers</source>
<translation>Synchronisierte Kopfdaten</translation>
</message>
@@ -1510,6 +1581,18 @@
<translation>User-Agent</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Öffnet die %1-Debugprotokolldatei aus dem aktuellen Datenverzeichnis. Dies kann bei großen Protokolldateien einige Sekunden dauern.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Schrift verkleinern</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Schrift vergrößern</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Dienste</translation>
</message>
@@ -1534,6 +1617,18 @@
<translation>Pingzeit</translation>
</message>
<message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>Die Laufzeit eines aktuell ausstehenden Ping.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Ping Wartezeit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Min Ping</source>
+ <translation>Minimaler Ping</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Zeitversatz</translation>
</message>
@@ -1570,10 +1665,6 @@
<translation>ausgehend:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Erstellungsdatum</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Debugprotokolldatei</translation>
</message>
@@ -1582,10 +1673,6 @@
<translation>Konsole zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Disconnect Node</source>
- <translation>Knoten &amp;trennen</translation>
- </message>
- <message>
<source>1 &amp;hour</source>
<translation>1 &amp;Stunde</translation>
</message>
@@ -1602,8 +1689,20 @@
<translation>1 &amp;Jahr</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Willkommen in der "Bitcoin Core"-RPC-Konsole.</translation>
+ <source>&amp;Disconnect</source>
+ <translation>&amp;Trennen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban for</source>
+ <translation>Banne für</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unban</source>
+ <translation>&amp;Node entsperren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Willkommen in der %1 RPC Konsole.</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1614,6 +1713,14 @@
<translation>Bitte &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; eingeben, um eine Übersicht verfügbarer Befehle zu erhalten.</translation>
</message>
<message>
+ <source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramification of a command.</source>
+ <translation>WARNUNG: Betrüger versuchen aktiv Nutzer dazu zu bringen Kommandos hier auszuführen um die Wallet Inhalte zu stehlen. Diese Konsole sollte nicht benutzt werden ausser man kennt die möglichen Folgen des Kommandos.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled</source>
+ <translation>Netzwerkaktivität deaktiviert</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 B</source>
<translation>%1 B</translation>
</message>
@@ -1733,6 +1840,10 @@
<translation>Entfernen</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy URI</source>
+ <translation>&amp;URI kopieren</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy label</source>
<translation>Bezeichnung kopieren</translation>
</message>
@@ -1815,10 +1926,6 @@
<translation>Nachricht</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Betrag</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(keine Bezeichnung)</translation>
</message>
@@ -1827,8 +1934,12 @@
<translation>(keine Nachricht)</translation>
</message>
<message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(kein Betrag)</translation>
+ <source>(no amount requested)</source>
+ <translation>(kein Betrag angefordert)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requested</source>
+ <translation>Angefordert</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1866,10 +1977,6 @@
<translation>Betrag:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Priorität:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Gebühr:</translation>
</message>
@@ -1938,10 +2045,6 @@
<translation>(Intelligente Gebührenlogik ist noch nicht verfügbar. Normalerweise dauert dies einige Blöcke lang...)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Bestätigungszeit:</translation>
- </message>
- <message>
<source>normal</source>
<translation>normal</translation>
</message>
@@ -1950,14 +2053,6 @@
<translation>schnell</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Wenn möglich als gebührenfreie Transaktion senden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(Bestätigung kann länger dauern)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>An mehrere Empfänger auf einmal überweisen</translation>
</message>
@@ -1974,6 +2069,10 @@
<translation>"Dust":</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmation time target:</source>
+ <translation>Gewünschte Bestätigungszeit:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>&amp;Zurücksetzen</translation>
</message>
@@ -1990,14 +2089,6 @@
<translation>&amp;Überweisen</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Überweisung bestätigen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 an %2</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Anzahl kopieren</translation>
</message>
@@ -2018,14 +2109,26 @@
<translation>Byte kopieren</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Priorität kopieren</translation>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>"Staub" kopieren</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation>Wechselgeld kopieren</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 to %2</source>
+ <translation>%1 an %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to send?</source>
+ <translation>Wollen Sie die Überweisung ausführen?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>added as transaction fee</source>
+ <translation>als Transaktionsgebühr hinzugefügt</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total Amount %1</source>
<translation>Gesamtbetrag %1</translation>
</message>
@@ -2034,6 +2137,14 @@
<translation>oder</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirm send coins</source>
+ <translation>Überweisung bestätigen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
+ <translation>Die Zahlungsadresse ist ungültig, bitte nochmals überprüfen.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>Der zu zahlende Betrag muss größer als 0 sein.</translation>
</message>
@@ -2046,12 +2157,16 @@
<translation>Der angegebene Betrag übersteigt aufgrund der Transaktionsgebühr in Höhe von %1 Ihren Kontostand.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
+ <translation>Doppelte Adresse entdeckt: Adressen dürfen jeweils nur einmal vorkommen.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction creation failed!</source>
<translation>Transaktionserstellung fehlgeschlagen!</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Die Transaktion wurde abgelehnt! Dies kann passieren, wenn einige Bitcoins aus Ihrer Wallet bereits ausgegeben wurden. Beispielsweise weil Sie eine Kopie Ihrer wallet.dat genutzt, die Bitcoins dort ausgegeben haben und dies daher in der derzeit aktiven Wallet nicht vermerkt ist.</translation>
+ <source>The transaction was rejected with the following reason: %1</source>
+ <translation>Die Transaktion wurde aus folgendem Grund abgelehnt: %1</translation>
</message>
<message>
<source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
@@ -2061,6 +2176,10 @@
<source>Payment request expired.</source>
<translation>Zahlungsanforderung abgelaufen.</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n block(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n Block</numerusform><numerusform>%n Blöcke</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Pay only the required fee of %1</source>
<translation>Nur die notwendige Gebühr in Höhe von %1 zahlen</translation>
@@ -2070,36 +2189,20 @@
<translation><numerusform>Voraussichtlicher Beginn der Bestätigung innerhalb von %n Block.</numerusform><numerusform>Voraussichtlicher Beginn der Bestätigung innerhalb von %n Blöcken.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Die Zahlungsadresse ist ungültig, bitte nochmals überprüfen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Doppelte Adresse entdeckt: Adressen dürfen jeweils nur einmal vorkommen.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
<translation>Warnung: Ungültige Bitcoin-Adresse</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(keine Bezeichnung)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
<translation>Warnung: Unbekannte Wechselgeld-Adresse</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>"Dust" kopieren</translation>
+ <source>Confirm custom change address</source>
+ <translation>Bestätige benutzerdefinierte Wechselgeld-Adresse</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Wollen Sie die Überweisung ausführen?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>als Transaktionsgebühr hinzugefügt</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(keine Bezeichnung)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2113,10 +2216,6 @@
<translation>E&amp;mpfänger:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Adressbezeichnung eingeben (diese wird zusammen mit der Adresse dem Adressbuch hinzugefügt)</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Bezeichnung:</translation>
</message>
@@ -2184,12 +2283,23 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Memo:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
+ <translation>Geben Sie eine Bezeichnung für diese Adresse ein, um sie zu Ihrem Adressbuch hinzuzufügen</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Ja</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core wird beendet...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 wird beendet...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2338,14 +2448,6 @@
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Die "Bitcoin Core"-Entwickler</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[Testnetz]</translation>
</message>
@@ -2359,19 +2461,39 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Open for %n more block(s)</source>
+ <translation><numerusform>Offen für %n weiteren Block</numerusform><numerusform>Offen für %n weitere Blöcke</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Offen bis %1</translation>
</message>
<message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>in Konflikt stehend</translation>
+ <source>conflicted with a transaction with %1 confirmations</source>
+ <translation>steht im Konflikt mit einer Transaktion mit %1 Bestätigungen</translation>
</message>
<message>
<source>%1/offline</source>
<translation>%1/offline</translation>
</message>
<message>
+ <source>0/unconfirmed, %1</source>
+ <translation>%1/unbestätigt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>in memory pool</source>
+ <translation>im Speicherpool</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>not in memory pool</source>
+ <translation>nicht im Speicherpool</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>abandoned</source>
+ <translation>eingestellt</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1/unbestätigt</translation>
</message>
@@ -2383,6 +2505,10 @@
<source>Status</source>
<translation>Status</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, wurde noch nicht erfolgreich übertragen</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
<source>, broadcast through %n node(s)</source>
<translation><numerusform>, über %n Knoten übertragen</numerusform><numerusform>, über %n Knoten übertragen</numerusform></translation>
@@ -2404,6 +2530,10 @@
<translation>Von</translation>
</message>
<message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>unbekannt</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>To</source>
<translation>An</translation>
</message>
@@ -2461,7 +2591,15 @@
</message>
<message>
<source>Transaction ID</source>
- <translation>Transaktions-ID</translation>
+ <translation>Transaktionskennung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction total size</source>
+ <translation>Gesamte Transaktionsgröße</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output index</source>
+ <translation>Ausgabeindex</translation>
</message>
<message>
<source>Merchant</source>
@@ -2495,29 +2633,17 @@
<source>false</source>
<translation>falsch</translation>
</message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, wurde noch nicht erfolgreich übertragen</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Offen für %n weiteren Block</numerusform><numerusform>Offen für %n weitere Blöcke</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>unbekannt</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Transaktionsdetails</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Dieser Bereich zeigt eine detaillierte Beschreibung der Transaktion an</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Details for %1</source>
+ <translation>Details für %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
@@ -2530,8 +2656,8 @@
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Unreif (%1 Bestätigungen, wird verfügbar sein nach %2)</translation>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Bezeichnung</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
@@ -2542,38 +2668,42 @@
<translation>Offen bis %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Bestätigt (%1 Bestätigungen)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Dieser Block wurde von keinem anderen Knoten empfangen und wird wahrscheinlich nicht angenommen werden!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Erzeugt, jedoch nicht angenommen</translation>
- </message>
- <message>
<source>Offline</source>
<translation>Offline</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Bezeichnung</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unconfirmed</source>
<translation>Unbestätigt</translation>
</message>
<message>
+ <source>Abandoned</source>
+ <translation>Eingestellt</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
<translation>Wird bestätigt (%1 von %2 empfohlenen Bestätigungen)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
+ <translation>Bestätigt (%1 Bestätigungen)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Conflicted</source>
<translation>in Konflikt stehend</translation>
</message>
<message>
+ <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
+ <translation>Unreif (%1 Bestätigungen, wird verfügbar sein nach %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
+ <translation>Dieser Block wurde vom Netzwerk nicht angenommen und wird wahrscheinlich nicht bestätigt werden!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generated but not accepted</source>
+ <translation>Generiert, aber nicht akzeptiert</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received with</source>
<translation>Empfangen über</translation>
</message>
@@ -2602,12 +2732,16 @@
<translation>(k.A.)</translation>
</message>
<message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(keine Bezeichnung)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Transaktionsstatus, fahren Sie mit der Maus über dieses Feld, um die Anzahl der Bestätigungen zu sehen.</translation>
+ <translation>Transaktionsstatus. Fahren Sie mit der Maus über dieses Feld, um die Anzahl der Bestätigungen zu sehen.</translation>
</message>
<message>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Datum und Uhrzeit zu der die Transaktion empfangen wurde.</translation>
+ <translation>Datum und Zeit als die Transaktion empfangen wurde.</translation>
</message>
<message>
<source>Type of transaction.</source>
@@ -2654,7 +2788,7 @@
</message>
<message>
<source>Range...</source>
- <translation>Zeitraum</translation>
+ <translation>Zeitraum...</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
@@ -2682,7 +2816,11 @@
</message>
<message>
<source>Min amount</source>
- <translation>Minimaler Betrag</translation>
+ <translation>Mindestbetrag</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Abandon transaction</source>
+ <translation>Transaktion einstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
@@ -2698,7 +2836,15 @@
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Transaktions-ID kopieren</translation>
+ <translation>Transaktionskennung kopieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy raw transaction</source>
+ <translation>Rohe Transaktion kopieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy full transaction details</source>
+ <translation>Vollständige Transaktionsdetails kopieren</translation>
</message>
<message>
<source>Edit label</source>
@@ -2713,26 +2859,6 @@
<translation>Transaktionsverlauf exportieren</translation>
</message>
<message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Beobachtet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exportieren fehlgeschlagen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Beim Speichern des Transaktionsverlaufs nach %1 ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Exportieren erfolgreich</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Speichern des Transaktionsverlaufs nach %1 war erfolgreich.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Kommagetrennte-Datei (*.csv)</translation>
</message>
@@ -2741,6 +2867,10 @@
<translation>Bestätigt</translation>
</message>
<message>
+ <source>Watch-only</source>
+ <translation>Nur beobachten</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
@@ -2761,6 +2891,22 @@
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Exportieren fehlgeschlagen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
+ <translation>Beim Speichern des Transaktionsverlaufs nach %1 ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Successful</source>
+ <translation>Exportieren erfolgreich</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>Speichern des Transaktionsverlaufs nach %1 war erfolgreich.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Range:</source>
<translation>Zeitraum:</translation>
</message>
@@ -2817,13 +2963,13 @@
<translation>Beim Speichern der Wallet-Daten nach %1 ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Speichern der Wallet-Daten nach %1 war erfolgreich.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Backup Successful</source>
<translation>Sicherung erfolgreich</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>Speichern der Wallet-Daten nach %1 war erfolgreich.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
@@ -2848,10 +2994,38 @@
<translation>Kommandozeilen- und JSON-RPC-Befehle annehmen</translation>
</message>
<message>
+ <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect/-noconnect)</source>
+ <translation>Eingehende Verbindungen annehmen (Standard: 1, wenn nicht -proxy oder -connect/-noconnect)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s</source>
+ <translation>Veröffentlicht unter der MIT-Softwarelizenz, siehe beiligende Datei %s oder %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Wenn &lt;category&gt; nicht angegeben wird oder &lt;category&gt;=1, jegliche Debugginginformationen ausgeben.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>Kürzungsmodus wurde kleiner als das Minimum in Höhe von %d MiB konfiguriert. Bitte verwenden Sie einen größeren Wert.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Prune (Kürzung): Die letzte Syncronisation der Wallet liegt vor gekürzten (gelöschten) Blöcken. Es ist ein -reindex (download der gesamten Blockkette) notwendig.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>Rescans sind im pruned mode nicht möglich. Ein -reindex ist notwendig, welcher die gesmate Blockkette erneut herunterlädt.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
<translation>Fehler: Ein schwerer interner Fehler ist aufgetreten, siehe debug.log für Details.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Gebühr (in %s/kB), die von Ihnen gesendeten Transaktionen hinzugefügt wird (Standard: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Pruning blockstore...</source>
<translation>Kürze Blockspeicher...</translation>
</message>
@@ -2860,44 +3034,84 @@
<translation>Als Hintergrunddienst ausführen und Befehle annehmen</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Eingehende Verbindungen annehmen (Standard: 1, wenn nicht -proxy oder -connect)</translation>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>Kann HTTP Server nicht starten. Siehe debug log für Details.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>Die %s-Entwickler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>Eine Transaktionsgebühr (in %s/kB) wird genutzt, wenn für die Gebührenschützung zu wenig Daten vorliegen (Standardwert: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>Geben Sie immer die Transaktionen, die Sie von freigegebenen Peers erhalten haben, weiter (Voreinstellung: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>An die angegebene Adresse binden und immer abhören. Für IPv6 "[Host]:Port"-Notation verwenden</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Datenverzeichnis %s kann nicht gesperrt werden. Evtl. wurde %s bereits gestartet.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation>Alle Wallet-Transaktionen löschen und nur diese Teilbereiche der Blockkette durch -rescan beim Starten wiederherstellen</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Veröffentlicht unter der MIT-Softwarelizenz, siehe beiligende Datei COPYING oder &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>Lesen von %s fehlgeschlagen! Alle Schlüssel wurden korrekt gelesen, Transaktionsdaten bzw. Adressbucheinträge fehlen aber möglicherweise oder sind inkorrekt.</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Befehl ausführen wenn sich eine Wallet-Transaktion verändert (%s im Befehl wird durch die Transaktions-ID ersetzt)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
+ <translation>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>Maximale Gesamtgebühr (in %s) in einer Börsentransaktion; wird dies zu niedrig gesetzten können große Transaktionen abgebrochen werden (Standard: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>Bitte korrigieren Sie die Datums- und Uhrzeiteinstellungen Ihres Computers, da %s ansonsten nicht ordnungsgemäß funktionieren wird.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>Wenn sie %s nützlich finden, sind Helfer sehr gern gesehen. Besuchen Sie %s um mehr über das Softwareprojekt zu erfahren.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation>Maximale Anzahl an Skript-Verifizierungs-Threads festlegen (%u bis %d, 0 = automatisch, &lt;0 = so viele Kerne frei lassen, Standard: %d)</translation>
</message>
<message>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>Die Block-Datenbank enthält einen Block, der in der Zukunft auftaucht. Dies kann daran liegen, dass die Systemzeit Ihres Computers falsch eingestellt ist. Stellen Sie die Block-Datenbank nur wieder her, wenn Sie sich sicher sind, dass Ihre Systemzeit korrekt eingestellt ist.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
<translation>Dies ist eine Vorab-Testversion - Verwendung auf eigene Gefahr - nicht für Mining- oder Handelsanwendungen nutzen!</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Kann auf diesem Computer nicht an %s binden, da Bitcoin Core wahrscheinlich bereits gestartet wurde.</translation>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
+ <translation>Sie müssen die Datenbank mit Hilfe von -reindex neu aufbauen, um zum ungekürzten Modus zurückzukehren. Dies erfordert, dass die gesamte Blockkette erneut heruntergeladen wird.</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>Warnung: Es wurde eine ungewöhnlich hohe Anzahl Blöcke erzeugt, %d Blöcke wurden in den letzten %d Stunden empfangen (%d wurden erwartet).</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>UPnP verwenden, um eine Portweiterleitung einzurichten (Standard: 1, wenn abgehört wird und -proxy nicht gesetzt ist)</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>Warnung: Überprüpfen Sie ihre Netzwerkverbindung, %d Blöcke wurden in den letzten %d Stunden empfangen (%d wurden erwartet).</translation>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. The client then connects normally using the rpcuser=&lt;USERNAME&gt;/rpcpassword=&lt;PASSWORD&gt; pair of arguments. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Benutzername und gehashtes Passwort für JSON-RPC Verbindungen. Das Feld &lt;userpw&gt; kommt im Format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. Ein kanonisches Pythonskript ist in share/rpcuser inbegriffen. Der client benutzt wie gehabt, die rpcuser/rpcpassword Parameter. Diese Option kann mehrere Male spezifiziert werden</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
@@ -2908,12 +3122,12 @@
<translation>Warnung: Wir scheinen nicht vollständig mit unseren Gegenstellen übereinzustimmen! Sie oder die anderen Knoten müssen unter Umständen Ihre Client-Software aktualisieren.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Warnung: wallet.dat beschädigt, Datenrettung erfolgreich! Original wallet.dat wurde als wallet.{Zeitstempel}.dat in %s gespeichert. Falls Ihr Kontostand oder Transaktionen nicht korrekt sind, sollten Sie von einer Datensicherung wiederherstellen.</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>Sie müssen die Datenbank mit Hilfe von -reindex-chainstate neu aufbauen, um -txindex zu verändern</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Gegenstellen die sich von der angegebenen Netzmaske oder IP-Adresse aus verbinden immer zulassen. Kann mehrmals angegeben werden.</translation>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s beschädigt, Datenrettung fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
@@ -2924,18 +3138,34 @@
<translation>&lt;category&gt; kann sein:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Hänge ein Kommentar zur User Agent-Zeichenkette an</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Es wird versucht, private Schlüssel beim Starten aus einem beschädigtem Wallet wiederherzustellen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Blockerzeugungsoptionen:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Mit nur dem oder den angegebenen Knoten verbinden</translation>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>Kann Adresse in -%s nicht auflösen: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>Position des Wechselgelds außerhalb des Bereichs</translation>
</message>
<message>
<source>Connection options:</source>
<translation>Verbindungsoptionen:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Copyright (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Beschädigte Blockdatenbank erkannt</translation>
</message>
@@ -2952,6 +3182,26 @@
<translation>Möchten Sie die Blockdatenbank jetzt neu aufbauen?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Aktiviere das Veröffentlichen des Hash-Blocks in &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Aktiviere das Veröffentlichen der Hash-Transaktion in &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Aktiviere das Veröffentlichen des Raw-Blocks in &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Aktiviere das Veröffentlichen der Roh-Transaktion in &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>Maximal &lt;n&gt; nicht-verbindbare Transaktionen im Speicher halten (Standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Fehler beim Initialisieren der Blockdatenbank</translation>
</message>
@@ -2960,6 +3210,18 @@
<translation>Fehler beim Initialisieren der Wallet-Datenbankumgebung %s!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Fehler beim Laden von %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Fehler beim Laden von %s: Das Wallet ist beschädigt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Fehler beim Laden von %s: Das Wallet benötigt eine neuere Version von %s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Fehler beim Laden der Blockdatenbank</translation>
</message>
@@ -2984,10 +3246,34 @@
<translation>Fehlerhafter oder kein Genesis-Block gefunden. Falsches Datenverzeichnis für das Netzwerk?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>Initialisierungsplausibilitätsprüfung fehlgeschlagen. %s wird beendet.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
<translation>Ungültige "-onion"-Adresse: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Ungültiger Betrag für -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Ungültiger Betrag für -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
+ <translation>Halten Sie den Transaktionsspeicherpool unter &lt;n&gt; Megabytes (Voreinstellung: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Lade Sperrliste...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>Dateiort für das Auth-Cookie (Standard: Datenverzeichnis)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Nicht genügend Datei-Deskriptoren verfügbar.</translation>
</message>
@@ -2996,6 +3282,14 @@
<translation>Nur zu Knoten des Netzwerktyps &lt;net&gt; verbinden (ipv4, ipv6 oder onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Drucke diese Hilfemeldung und beende</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Gibt die Versionsnummer aus und beendet das Programm</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>Kürzungsmodus kann nicht mit einem negativen Wert konfiguriert werden.</translation>
</message>
@@ -3004,6 +3298,18 @@
<translation>Kürzungsmodus ist nicht mit -txindex kompatibel.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>Blockkettenindex aus aktuellen Dateien blk000??.dat beim Starten wiederaufbauen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>Blockkettenindex aus aktuellen Dateien blk000??.dat wiederaufbauen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation>Verifiziere Blöcke...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>Größe des Datenbankcaches in Megabyte festlegen (%d bis %d, Standard: %d)</translation>
</message>
@@ -3016,6 +3322,14 @@
<translation>Wallet-Datei angeben (innerhalb des Datenverzeichnisses)</translation>
</message>
<message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>Der Quellcode ist von %s verfügbar.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Kann auf diesem Computer nicht an %s binden. Evtl. wurde %s bereits gestartet.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation>Nicht unterstütztes Argument -benchmark wurde ignoriert, bitte -debug=bench verwenden.</translation>
</message>
@@ -3032,6 +3346,14 @@
<translation>UPnP verwenden, um eine Portweiterleitung einzurichten (Standard: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use the test chain</source>
+ <translation>Die Testchain verwenden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>Der User Agent Kommentar (%s) enthält unsichere Zeichen.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>Verifiziere Blöcke...</translation>
</message>
@@ -3044,16 +3366,16 @@
<translation>Wallet %s liegt außerhalb des Datenverzeichnisses %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Wallet-Optionen:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>Wallet Debugging-/Testoptionen:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Warnung: Diese Version is veraltet, Aktualisierung erforderlich!</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>Wallet musste neu geschrieben werden: starten Sie %s zur Fertigstellung neu</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Sie müssen die Datenbank mit Hilfe von -reindex neu aufbauen, um -txindex zu verändern</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Wallet-Optionen:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
@@ -3068,10 +3390,6 @@
<translation>An die angegebene Adresse binden und nach eingehenden JSON-RPC-Verbindungen abhören. Für IPv6 "[Host]:Port"-Notation verwenden. Kann mehrmals angegeben werden. (Standard: an alle Schnittstellen binden)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Datenverzeichnis %s kann nicht gesperrt werden, da Bitcoin Core wahrscheinlich bereits gestartet wurde.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Neue Dateien mit Standard-Systemrechten erzeugen, anstatt mit umask 077 (nur mit deaktivierter Walletfunktion nutzbar)</translation>
</message>
@@ -3088,6 +3406,10 @@
<translation>Befehl ausführen wenn ein relevanter Alarm empfangen wird oder wir einen wirklich langen Fork entdecken (%s im Befehl wird durch die Nachricht ersetzt)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Niedrigere Gebühren (in %s/Kb) als diese werden bei der Transaktionserstellung als gebührenfrei angesehen (Standard: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
<translation>Wenn -paytxfee nicht festgelegt wurde Gebühren einschließen, so dass mit der Bestätigung von Transaktionen im Schnitt innerhalb von n Blöcken begonnen wird (Standard: %u)</translation>
</message>
@@ -3100,10 +3422,6 @@
<translation>Maximale Datengröße in "Data Carrier"-Transaktionen die weitergeleitet und erarbeitet werden (Standard: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
- <translation>Adressen von Gegenstellen via DNS-Namensauflösung finden, falls zu wenige Adressen verfügbar sind (Standard: 1, außer bei -connect)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
<translation>Zufällige Anmeldedaten für jede Proxyverbindung verwenden. Dies aktiviert Tor-Datenflussisolation (Standard: %u)</translation>
</message>
@@ -3112,16 +3430,12 @@
<translation>Maximale Größe in Byte von "high-priority/low-fee"-Transaktionen festlegen (Standard: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Maximale Anzahl an Threads zur Bitcoinerzeugung, wenn aktiviert, festlegen (-1 = alle Kerne, Standard: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>Der Transaktionsbetrag ist zum senden zu niedrig, nachdem die Gebühr abgezogen wurde.</translation>
</message>
<message>
- <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
- <translation>Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL-Projekt zur Verwendung im OpenSSL-Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; entwickelt wird, sowie von Eric Young geschriebene kryptographische Software und von Thomas Bernard geschriebene UPnP-Software.</translation>
+ <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
+ <translation>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</translation>
</message>
<message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
@@ -3140,30 +3454,14 @@
<translation>Öffentliche REST-Anfragen annehmen (Standard: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Aktiviere beste Blockkette...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
- <translation>Versuchen, private Schlüssel beim Starten aus einer beschädigten wallet.dat wiederherzustellen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Kann Adresse in -whitebind nicht auflösen: '%s'</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Automatisch versteckten Tor-Dienst erstellen (Standard: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Über einen SOCKS5-Proxy &amp;verbinden</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Urheberrecht (C) 2009-%i Die "Bitcoin Core"-Entwickler</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Fehler beim Laden von wallet.dat: Wallet benötigt neuere Version von Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Fehler beim lesen der Datenbank, Ausführung wird beendet.</translation>
</message>
@@ -3176,22 +3474,6 @@
<translation>Hinweis</translation>
</message>
<message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Initialisierungsplausibilitätsprüfung fehlgeschlagen. Bitcoin Core wird beendet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ungültiger Betrag für -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ungültiger Betrag für -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ungültiger Betrag für -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation>Ungültiger Betrag für -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (muss mindestens %s sein)</translation>
</message>
@@ -3216,12 +3498,8 @@
<translation>RPC-Serveroptionen:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Blockkettenindex aus aktuellen Dateien blk000??.dat beim Starten wiederaufbauen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>P2P-Netzwerk-Alarme empfangen und anzeigen (Standard: %u)</translation>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>Reduziere -maxconnections von %d zu %d, aufgrund von Systemlimitierungen.</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
@@ -3256,12 +3534,16 @@
<translation>Dies ist experimentelle Software.</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amount too small</source>
- <translation>Transaktionsbetrag zu niedrig</translation>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>TOR Kontrollport Passwort (Standard: leer)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Zu benutzender TOR Kontrollport wenn Onion Auflistung aktiv ist (Standard: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Transaktionsbeträge müssen positiv sein</translation>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation>Transaktionsbetrag zu niedrig</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
@@ -3284,14 +3566,18 @@
<translation>Benutzername für JSON-RPC-Verbindungen</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Wallet musste neu geschrieben werden: starten Sie Bitcoin Core zur Fertigstellung neu</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning</source>
<translation>Warnung</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>Warnung: Unbekannte neue Regeln aktiviert (Versionsbit %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Legt fest ob nur Blöcke Modus aktiv sein soll (Standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Lösche alle Transaktionen aus Wallet...</translation>
</message>
@@ -3300,10 +3586,6 @@
<translation>ZeroMQ-Benachrichtigungsoptionen:</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat beschädigt, Datenrettung fehlgeschlagen</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Passwort für JSON-RPC-Verbindungen</translation>
</message>
@@ -3312,10 +3594,6 @@
<translation>Befehl ausführen wenn der beste Block wechselt (%s im Befehl wird durch den Hash des Blocks ersetzt)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Dieser Hilfetext</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Erlaube DNS-Abfragen für -addnode, -seednode und -connect</translation>
</message>
@@ -3324,10 +3602,6 @@
<translation>Lade Adressen...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Fehler beim Laden von wallet.dat: Wallet beschädigt</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = TX-Metadaten wie z.B. Accountbesitzer und Zahlungsanforderungsinformationen behalten, 2 = TX-Metadaten verwerfen)</translation>
</message>
@@ -3336,12 +3610,20 @@
<translation>-maxtxfee ist auf einen sehr hohen Wert festgelegt! Gebühren dieser Höhe könnten für eine einzelne Transaktion bezahlt werden.</translation>
</message>
<message>
- <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>-paytxfee ist auf einen sehr hohen Wert festgelegt! Dies ist die Gebühr die beim Senden einer Transaktion fällig wird.</translation>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>Die Transaktion nicht länger im Speicherpool behalten als &lt;n&gt; Stunden (Standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
+ <translation>Maximale Datengröße in "Data Carrier"-Transaktionen die weitergeleitet und erarbeitet werden (Standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Niedrigere Gebühren (in %s/Kb) als diese werden bei der Transaktionserstellung als gebührenfrei angesehen (Standard: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
- <translation>Lesen von wallet.dat fehlgeschlagen! Alle Schlüssel wurden korrekt gelesen, Transaktionsdaten bzw. Adressbucheinträge fehlen aber möglicherweise oder sind inkorrekt.</translation>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even if they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>Leite Transaktionen von Peers auf der Positivliste auf jeden Fall weiter, auch wenn sie die lokale Weiterleitungsregeln verletzen (Standardeinstellung: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
@@ -3360,28 +3642,56 @@
<translation>Debugginginformationen ausgeben (Standard: %u, &lt;category&gt; anzugeben ist optional)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect/-noconnect)</source>
+ <translation>Adressen von Gegenstellen via DNS-Namensauflösung finden, falls zu wenige Adressen verfügbar sind (Standard: 1, außer bei -connect/-noconnect)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Unterstütze Blöcke und Transaktionen mit Bloomfiltern zu filtern (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>Das ist die Transaktionsgebühr, welche du zahlen müsstest, wenn die Gebührenschätzungen nicht verfügbar sind.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>Gesamtlänge des Netzwerkversionstrings (%i) erreicht die maximale Länge (%i). Reduzieren Sie die Nummer oder die Größe von uacomments.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>Versucht ausgehenden Datenverkehr unter dem gegebenen Wert zu halten (in MiB pro 24h), 0 = kein Limit (default: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
<translation>Nicht unterstütztes Argument -socks gefunden. Das Festlegen der SOCKS-Version ist nicht mehr möglich, nur noch SOCKS5-Proxies werden unterstützt.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>Das Argument -whitelistalwaysrelay wird nicht unterstützt und deswegen ignoriert. Benutze -whitelistrelay und/oder -whitelistforcerelay.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Separaten SOCKS5-Proxy verwenden, um Gegenstellen über versteckte Tor-Dienste zu erreichen (Standard: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(Standard: %s)</translation>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Warnung: Unbekannte Blockversion wird durch Mining erzeugt! Es ist möglich, dass unbekannte Regeln in Kraft sind.</translation>
</message>
<message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
- <translation>Adressen von Gegenstellen immer über DNS-Namensauflösung abfragen (Standard: %u)</translation>
+ <source>Whitelist peers connecting from the given IP address (e.g. 1.2.3.4) or CIDR notated network (e.g. 1.2.3.0/24). Can be specified multiple times.</source>
+ <translation>Gegenstellen die sich von der angegebenen IP-Adresse (e.g. 1.2.3.4) oder CIDR Notation (eg. 1.2.3.0/24) aus verbinden immer zulassen. Kann mehrmals angegeben werden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s is set very high!</source>
+ <translation>%s wurde sehr hoch Eingestellt!</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Fehler beim Laden von wallet.dat</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(Standard: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Bitcoins erzeugen (Standard: %u)</translation>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Adressen von Gegenstellen immer über DNS-Namensauflösung abfragen (Standard: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3400,6 +3710,10 @@
<translation>&lt;port&gt; nach JSON-RPC-Verbindungen abhören (Standard: %u oder Testnetz: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
+ <translation>&lt;port&gt; nach Verbindungen abhören (Standard: %u oder Testnetz: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: %u)</source>
<translation>Maximal &lt;n&gt; Verbindungen zu Gegenstellen aufrechterhalten (Standard: %u)</translation>
</message>
@@ -3428,12 +3742,16 @@
<translation>Nicht-"P2SH-Multisig" weiterleiten (Standard: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Send transactions with full-RBF opt-in enabled (default: %u)</source>
+ <translation>Wähle alle zu sendenden Transaktionen als full-RBF (Standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
<translation>Größe des Schlüsselpools festlegen auf &lt;n&gt; (Standard: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation>Minimale Blockgröße in Byte festlegen (Standard: %u)</translation>
+ <source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
+ <translation>Maximales BIP141 Blockgewicht festlegen (Standard: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
@@ -3456,24 +3774,24 @@
<translation>Unbestätigtes Wechselgeld darf beim Senden von Transaktionen ausgegeben werden (Standard: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
- <translation>Schwellenwert, um Verbindungen zu sich nicht konform verhaltenden Gegenstellen zu beenden (Standard: %u)</translation>
+ <source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
+ <translation>Dies ist die minimale Gebühr die beim Senden einer Transaktion fällig wird.</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
- <translation>Unbekannter Netztyp in -onlynet angegeben: '%s'</translation>
+ <source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>Dies ist die Gebühr die beim Senden einer Transaktion fällig wird.</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Kann Adresse in -bind nicht auflösen: '%s'</translation>
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
+ <translation>Schwellenwert, um Verbindungen zu sich nicht konform verhaltenden Gegenstellen zu beenden (Standard: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Kann Adresse in -externalip nicht auflösen: '%s'</translation>
+ <source>Transaction amounts must not be negative</source>
+ <translation>Transaktionsbeträge dürfen nicht negativ sein.</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ungültiger Betrag für -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
+ <translation>Unbekannter Netztyp in -onlynet angegeben: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_el.ts b/src/qt/locale/bitcoin_el.ts
index f53a88082d..61e5a1cec8 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_el.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_el.ts
@@ -8,14 +8,6 @@
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Ετικέτα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Διεύθυνση</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -31,10 +23,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Επαναλάβετε νέο συνθηματικό</translation>
</message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Αλλαγή συνθηματικού</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -55,35 +43,24 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Ημερομηνία</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
<message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Αντιγραφή διεύθυνσης</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Αντιγραφή ποσού</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Αντιγραφή ποσότητας</translation>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>Ετικέτα</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Αντιγραφή αλλαγής</translation>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>Διεύθυνση</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EditAddressDialog</name>
- </context>
-<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
@@ -105,10 +82,17 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Πορτοφόλι</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
@@ -123,6 +107,9 @@
<name>QObject</name>
</context>
<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
@@ -138,70 +125,33 @@
<source>Remove</source>
<translation>Αφαίρεση</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Αντιγραφή μηνύματος</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Αντιγραφή ποσού</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Διεύθυνση</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Ετικέτα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Μήνυμα</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Ημερομηνία</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Ετικέτα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Μήνυμα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(κανένα μήνυμα)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
- <source>Recommended:</source>
- <translation>Συνίσταται:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Αντιγραφή ποσότητας</translation>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Κεφάλαια μη επαρκή</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Αντιγραφή ποσού</translation>
+ <source>Recommended:</source>
+ <translation>Συνίσταται:</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
<message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Αντιγραφή αλλαγής</translation>
+ <source>Message:</source>
+ <translation>Μήνυμα:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>SendCoinsEntry</name>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -217,51 +167,15 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Ημερομηνία</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Μήνυμα</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Ημερομηνία</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Ετικέτα</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Αντιγραφή διεύθυνσης</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Αντιγραφή ποσού</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Ημερομηνία</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Ετικέτα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Διεύθυνση</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts
index b62a4756e1..0390a378e7 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>Κ&amp;λείσιμο</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Αντιγραφή διεύθυνσης</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Αντιγραφη της επιλεγμενης διεύθυνσης στο πρόχειρο του συστηματος</translation>
</message>
@@ -45,74 +41,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Διαγραφή</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Επιλογή διεύθυνσης όπου θα σταλθούν νομίσματα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Επιλογή διεύθυνσης απ' όπου θα ληφθούν νομίσματα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>Ε&amp;πιλογή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Διευθύνσεις αποστολής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Διευθύνσεις λήψης</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Αυτές είναι οι Bitcoin διευθύνσεις σας για να λαμβάνετε πληρωμές. Δίνοντας μία ξεχωριστή διεύθυνση σε κάθε αποστολέα, θα μπορείτε να ελέγχετε ποιος σας πληρώνει.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Αυτές είναι οι Bitcoin διευθύνσεις σας για να λαμβάνετε πληρωμές. Δίνοντας μία ξεχωριστή διεύθυνση σε κάθε αποστολέα, θα μπορείτε να ελέγχετε ποιος σας πληρώνει.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Αντιγραφή &amp;επιγραφής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Επεξεργασία</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Εξαγωγή της λίστας διευθύνσεων</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Αρχείο οριοθετημένο με κόμματα (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Η Εξαγωγή Απέτυχε</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση της λίστας πορτοφολιών στο %1. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Επιγραφή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Διεύθυνση</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(χωρίς ετικέτα)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -131,88 +63,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Επανέλαβε τον νέο κωδικό πρόσβασης</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>&amp;Κρυπτογράφηση πορτοφολιού</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Αυτη η ενεργεία χρειάζεται τον κωδικό του πορτοφολιού για να ξεκλειδώσει το πορτοφόλι.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Ξεκλειδωσε το πορτοφολι</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Αυτη η ενεργεια χρειάζεται τον κωδικο του πορτοφολιου για να αποκρυπτογραφησειι το πορτοφολι.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Αποκρυπτογράφησε το πορτοφολι</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Άλλαξε κωδικο πρόσβασης</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Επιβεβαίωσε την κρυπτογραφηση του πορτοφολιού</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Προσοχη: Εαν κρυπτογραφησεις το πορτοφολι σου και χάσεις τον κωδικο σου θα χάσεις &lt;b&gt; ΟΛΑ ΣΟΥ ΤΑ BITCOINS&lt;/b&gt;!
-Είσαι σίγουρος ότι θέλεις να κρυπτογραφησεις το πορτοφολι;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κρυπτογραφήσετε το πορτοφόλι σας;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Τα προηγούμενα αντίγραφα ασφαλείας που έχετε κάνει από το αρχείο του πορτοφόλιου σας θα πρέπει να αντικατασταθουν με το νέο που δημιουργείται, κρυπτογραφημένο αρχείο πορτοφόλιου. Για λόγους ασφαλείας, τα προηγούμενα αντίγραφα ασφαλείας του μη κρυπτογραφημένου αρχείου πορτοφόλιου θα καταστουν άχρηστα μόλις αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το νέο κρυπτογραφημένο πορτοφόλι. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Προσοχη: το πλήκτρο Caps Lock είναι ενεργο.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Κρυπτογραφημενο πορτοφολι</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Εισάγετε τον νέο κωδικό πρόσβασης στον πορτοφόλι &lt;br/&gt; Παρακαλώ χρησιμοποιείστε ένα κωδικό με &lt;b&gt; 10 ή περισσότερους τυχαίους χαρακτήρες&lt;/b&gt; ή &lt;b&gt; οχτώ ή παραπάνω λέξεις&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Η κρυπτογραφηση του πορτοφολιού απέτυχε</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Η κρυπτογράφηση του πορτοφολιού απέτυχε λογω εσωτερικού σφάλματος. Το πορτοφολι δεν κρυπτογραφηθηκε.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Οι εισαχθέντες κωδικοί δεν ταιριάζουν.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>το ξεκλείδωμα του πορτοφολιού απέτυχε</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Ο κωδικος που εισήχθη για την αποκρυπτογραφηση του πορτοφολιού ήταν λαθος.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Η αποκρυπτογραφηση του πορτοφολιού απέτυχε</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Ο κωδικος του πορτοφολιού άλλαξε με επιτυχία.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
@@ -255,6 +106,10 @@
<translation>Εξοδος από την εφαρμογή</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Περί %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Σχετικά με &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -291,14 +146,6 @@
<translation>'Ανοιγμα &amp;URI</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Εφαρμογή Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Εισαγωγή μπλοκ από τον σκληρο δίσκο ... </translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Φόρτωση ευρετηρίου μπλοκ στον σκληρο δισκο...</translation>
</message>
@@ -343,10 +190,6 @@
<translation>&amp;Παραλαβή </translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Σχετικά με το Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Εμφάνισε/Κρύψε</translation>
</message>
@@ -383,18 +226,10 @@
<translation>Εργαλειοθήκη καρτελών</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Αίτηση πληρωμών (δημιουργεί QR codes και διευθύνσεις bitcoin: )</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Σχετικά με το Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Προβολή της λίστας των χρησιμοποιημένων διευθύνσεων και ετικετών αποστολής</translation>
</message>
@@ -411,18 +246,6 @@
<translation>&amp;Επιλογές γραμμής εντολών</translation>
</message>
<message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Εμφανιση του Bitcoin-Qt μήνυματος βοήθειας για να πάρετε μια λίστα με τις πιθανές επιλογές Bitcoin γραμμής εντολών.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Η πηγή του μπλοκ δεν ειναι διαθέσιμη... </translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 και %2</translation>
- </message>
- <message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 πίσω</translation>
</message>
@@ -500,14 +323,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Το πορτοφόλι είναι &lt;b&gt;κρυπτογραφημένο&lt;/b&gt; και &lt;b&gt;κλειδωμένο&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Ειδοποίηση Δικτύου</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -527,10 +343,6 @@
<translation>Ποσό:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Προτεραιότητα:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Ταρίφα</translation>
</message>
@@ -582,148 +394,7 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Επικυρωμένες</translation>
</message>
- <message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Προτεραιότητα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Αντιγραφή διεύθυνσης</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Αντιγραφή επιγραφής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Αντιγραφή ποσού</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Αντιγραφη του ID Συναλλαγής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Κλείδωμα αξόδευτων</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Ξεκλείδωμα αξόδευτων</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Αντιγραφή ποσότητας</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Αντιγραφή ταρίφας</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Αντιγραφή μετα-ταρίφας</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Αντιγραφή των byte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Αντιγραφή προτεραιότητας</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Αντιγραφή 'σκόνης'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Αντιγραφή των ρέστων</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>ύψιστη</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>υψηλότερη</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>ψηλή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>μεσαία-ψηλή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>μεσαία</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>μεσαία-χαμηλή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>χαμηλή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>χαμηλότερη</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>χαμηλότατη</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 κλειδωμένο)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>κανένα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Αυτή η ετικέτα γίνεται κόκκινη αν το μέγεθος της συναλλαγής είναι μεγαλύτερο από 1000 bytes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Αυτή η ετικέτα γίνεται κόκκινη αν η προτεραιότητα είναι μικρότερη από "μεσαία".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Αυτή η ετικέτα γίνεται κόκκινη αν οποιοσδήποτε παραλήπτης λάβει ποσό μικρότερο από %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>ναι</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>όχι</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Ελάχιστο χρεώσιμο ποσό τουλάχιστο %1 ανα kB</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Συναλλαγές με υψηλότερη προτεραιότητα είναι πιο πιθανό να περιλαμβάνονται σε ένα μπλοκ.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(χωρίς ετικέτα)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>ρέστα από %1 (%2) </translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(ρέστα)
-</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -746,39 +417,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Διεύθυνση</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Νέα διεύθυνση λήψης</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Νέα διεύθυνση αποστολής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Επεξεργασία διεύθυνσης λήψης</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Επεξεργασία διεύθυνσης αποστολής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Η διεύθυνση "%1" βρίσκεται ήδη στο βιβλίο διευθύνσεων.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Η διεύθυνση "%1" δεν είναι έγκυρη Bitcoin διεύθυνση.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Δεν είναι δυνατό το ξεκλείδωμα του πορτοφολιού.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Η δημιουργία νέου κλειδιού απέτυχε.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -805,10 +444,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>έκδοση</translation>
</message>
@@ -817,10 +452,6 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Σχετικά με το Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>επιλογής γραμμής εντολών</translation>
</message>
@@ -832,7 +463,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>επιλογής γραμμής εντολών</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -840,18 +471,6 @@
<translation>Καλώς ήρθατε</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Καλώς ήρθατε στο Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Καθώς αυτή είναι η πρώτη φορά που εκκινείται το πρόγραμμα, μπορείτε να διαλέξετε πού θα αποθηκεύει το Bitcoin Core τα δεδομένα του.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>O πυρήνας Bitcoin θα κατεβάσει και να αποθηκεύσει ένα αντίγραφο της αλυσίδας μπλοκ Bitcoin. Τουλάχιστον %1GB δεδομένων θα αποθηκευτούν σε αυτόν τον κατάλογο, και θα αυξηθεί με την πάροδο του χρόνου. Το πορτοφόλι θα αποθηκευτεί σε αυτόν τον κατάλογο.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>Χρήση του προεπιλεγμένου φακέλου δεδομένων</translation>
</message>
@@ -860,10 +479,6 @@
<translation>Προσαρμογή του φακέλου δεδομένων: </translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Σφάλμα: Ο καθορισμένος φάκελος δεδομένων "%1" δεν μπορεί να δημιουργηθεί.</translation>
</message>
@@ -881,6 +496,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Φόρμα</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Χρόνος τελευταίου μπλοκ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Απόκρυψη</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -898,11 +528,7 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Επιλέξτε πληρωμή αρχείου αίτησης</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Επιλέξτε αρχείο πληρωμής για άνοιγμα.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -1164,74 +790,10 @@
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Χειρισμός URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Μη έγκυρη διεύθυνση πληρωμής %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Η αίτηση πληρωμής έχει αρνηθεί.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Η αίτηση πληρωμής δεν έχει αρχίζει ακόμα.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Το ζητούμενο ποσό πληρωμής του %1 είναι πολύ μικρό (θεωρείται σκόνη)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Σφάλμα αιτήματος πληρωμής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση του Bitcoin: click-to-pay handler</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>Η διεύθυνση πληρωμής (URL) δεν είναι έγκυρη: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Επιλέξτε αρχείο πληρωμής για άνοιγμα.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Επιστροφή ποσού από %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Σφάλμα επικοινωνίας με %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>Η αίτηση πληρωμής δεν μπορεί να αναλυθεί!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Κακή απάντηση από διακομιστή %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Πληρωμή αναγνωρίστηκε</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Σφάλμα αιτήματος δικτύου</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
- <message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Χρόνος καθυστέρησης</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
@@ -1270,33 +832,20 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QRImageWidget</name>
<message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Αποθήκευση εικόνας...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Αντιγραφή εικόνας</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Αποθήκευση κώδικα QR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>Εικόνες PNG (*.png)</translation>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 και %2</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Όνομα Πελάτη</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>Μη διαθέσιμο</translation>
</message>
@@ -1317,10 +866,6 @@
<translation>Γενικά</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Χρησιμοποιηση της OpenSSL εκδοσης</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Χρήση BerkeleyDB έκδοσης</translation>
</message>
@@ -1425,10 +970,6 @@
<translation>Εξερχόμενα:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Ημερομηνία κατασκευής</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Αρχείο καταγραφής εντοπισμού σφαλμάτων </translation>
</message>
@@ -1523,19 +1064,7 @@
<source>Remove</source>
<translation>Αφαίρεση</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Αντιγραφή επιγραφής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Αντιγραφή μηνύματος</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Αντιγραφή ποσού</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -1554,74 +1083,10 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Αποθήκευση εικόνας...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Αίτηση πληρωμής για %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Πληροφορίες πληρωμής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Διεύθυνση</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Ποσό</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Επιγραφή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Μήνυμα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Το αποτέλεσμα της διεύθυνσης είναι πολύ μεγάλο. Μειώστε το μέγεθος για το κείμενο της ετικέτας/ μηνύματος.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Σφάλμα κατά την κωδικοποίηση του URI σε κώδικα QR</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Ημερομηνία</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Επιγραφή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Μήνυμα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Ποσό</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(χωρίς ετικέτα)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(κανένα μήνυμα)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(κανένα ποσό)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1657,10 +1122,6 @@
<translation>Ποσό:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Προτεραιότητα:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Ταρίφα</translation>
</message>
@@ -1709,10 +1170,6 @@
<translation>Προσαρμογή:</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Χρόνος επικύρωσης:</translation>
- </message>
- <message>
<source>normal</source>
<translation>κανονικό</translation>
</message>
@@ -1721,10 +1178,6 @@
<translation>Γρήγορο</translation>
</message>
<message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(η επικύρωση ίσως χρειαστεί περισσότερο χρόνο)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Αποστολή σε πολλούς αποδέκτες ταυτόχρονα</translation>
</message>
@@ -1756,83 +1209,7 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>Αποστολη</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Επιβεβαίωση αποστολής νομισμάτων</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 σε %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Αντιγραφή ποσότητας</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Αντιγραφή ποσού</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Αντιγραφή ταρίφας</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Αντιγραφή μετα-ταρίφας</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Αντιγραφή των byte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Αντιγραφή προτεραιότητας</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Αντιγραφή των ρέστων</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>ή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Το ποσό πληρωμής πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Το ποσό ξεπερνάει το διαθέσιμο υπόλοιπο</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Το σύνολο υπερβαίνει το υπόλοιπό σας όταν συμπεριληφθεί και η αμοιβή %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Η δημιουργία της συναλλαγής απέτυχε!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Προειδοποίηση: Μη έγκυρη διεύθυνση Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(χωρίς ετικέτα)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Αντιγραφή 'σκόνης'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Είστε βέβαιοι για την αποστολή;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>προστέθηκαν ως αμοιβή συναλλαγής</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -1844,10 +1221,6 @@
<translation>Πληρωμή &amp;σε:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Εισάγετε μια επιγραφή για αυτή τη διεύθυνση ώστε να καταχωρηθεί στο βιβλίο διευθύνσεων</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Επιγραφή</translation>
</message>
@@ -1895,14 +1268,13 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Σημείωση:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Το Bitcoin Core τερματίζεται...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Μην απενεργοποιήσετε τον υπολογιστή μέχρι να κλείσει αυτό το παράθυρο.</translation>
</message>
@@ -1985,70 +1357,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Επαναφορά όλων επαλήθευμενων πεδίων μήνυματος </translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Κάντε κλικ στο "Υπογραφή Μηνύματος" για να λάβετε την υπογραφή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Η διεύθυνση που εισήχθη είναι λάθος.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Παρακαλούμε ελέγξτε την διεύθυνση και δοκιμάστε ξανά.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Η διεύθυνση που έχει εισαχθεί δεν αναφέρεται σε ένα πλήκτρο.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>το ξεκλείδωμα του πορτοφολιού απέτυχε</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Το προσωπικό κλειδί εισαγμενης διευθυνσης δεν είναι διαθέσιμο.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Η υπογραφή του μηνύματος απέτυχε.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Μήνυμα υπεγράφη.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Η υπογραφή δεν μπόρεσε να αποκρυπτογραφηθεί.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Παρακαλούμε ελέγξτε την υπογραφή και δοκιμάστε ξανά.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Η υπογραφή δεν ταιριάζει με το μήνυμα. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Η επιβεβαίωση του μηνύματος απέτυχε</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Μήνυμα επιβεβαιώθηκε.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Οι προγραμματιστές του Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2062,384 +1374,20 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Ανοιχτό μέχρι %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>σύγκρουση</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/χωρίς σύνδεση;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/χωρίς επιβεβαίωση</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 επιβεβαιώσεις</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Κατάσταση</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Ημερομηνία</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Πηγή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Δημιουργία </translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Από</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Προς</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation> δική σας διεύθυνση </translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>Επίβλεψη μόνο:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>eπιγραφή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Πίστωση </translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>μη αποδεκτό</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Σύνολο χρέωσης</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Συνολική πίστωση</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Τέλος συναλλαγής </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Καθαρό ποσό</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Μήνυμα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Σχόλιο:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID Συναλλαγής:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Έμπορος</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Πρέπει να περιμένετε %1 μπλοκ πριν μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε τα νομίσματα που έχετε δημιουργήσει. Το μπλοκ που δημιουργήσατε μεταδόθηκε στο δίκτυο για να συμπεριληφθεί στην αλυσίδα των μπλοκ. Αν δεν μπει σε αυτή θα μετατραπεί σε "μη αποδεκτό" και δε θα μπορεί να καταναλωθεί. Αυτό συμβαίνει σπάνια όταν κάποιος άλλος κόμβος δημιουργήσει ένα μπλοκ λίγα δευτερόλεπτα πριν από εσάς.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Πληροφορίες αποσφαλμάτωσης</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Συναλλαγή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>εισροές </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Ποσό</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>αληθής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>αναληθής </translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, δεν έχει ακόμα μεταδοθεί μ' επιτυχία</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>άγνωστο</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Λεπτομέρειες συναλλαγής</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Αυτό το παράθυρο δείχνει μια λεπτομερή περιγραφή της συναλλαγής</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Ημερομηνία</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Τύπος</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Ανοιχτό μέχρι %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Επικυρωμένη (%1 επικυρώσεις)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Αυτό το μπλοκ δεν έχει παραληφθεί από κανέναν άλλο κόμβο και κατά πάσα πιθανότητα θα απορριφθεί!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Δημιουργήθηκε αλλά απορρίφθηκε</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Επιγραφή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Ανεπιβεβαίωτες</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Σύγκρουση</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Ελήφθη με</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Ελήφθη από</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Απεστάλη προς</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Πληρωμή προς εσάς</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Εξόρυξη</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>Επίβλεψη μόνο:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(δ/α)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Κατάσταση συναλλαγής. Πηγαίνετε το ποντίκι πάνω από αυτό το πεδίο για να δείτε τον αριθμό των επικυρώσεων</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Ημερομηνία κι ώρα λήψης της συναλλαγής.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Είδος συναλλαγής.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Ποσό που αφαιρέθηκε ή προστέθηκε στο υπόλοιπο.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Όλα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Σήμερα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Αυτή την εβδομάδα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Αυτόν τον μήνα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Τον προηγούμενο μήνα</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Αυτό το έτος</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Έκταση...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Ελήφθη με</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Απεστάλη προς</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Προς εσάς</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Εξόρυξη</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Άλλο</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Αναζήτηση με βάση τη διεύθυνση ή την επιγραφή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Ελάχιστο ποσό</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Αντιγραφή διεύθυνσης</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Αντιγραφή επιγραφής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Αντιγραφή ποσού</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Αντιγραφη του ID Συναλλαγής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Επεξεργασία επιγραφής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Εμφάνιση λεπτομερειών συναλλαγής</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Εξαγωγή Ιστορικού Συναλλαγών</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Επίβλεψη μόνο:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Η Εξαγωγή Απέτυχε</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Yπήρξε σφάλμα κατά την προσπάθεια αποθήκευσης του ιστορικού συναλλαγών στο %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Επιτυχής εξαγωγή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Το ιστορικό συναλλαγών αποθηκεύτηκε επιτυχώς στο %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Αρχείο οριοθετημένο με κόμματα (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Επικυρωμένες</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Ημερομηνία</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Τύπος</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Επιγραφή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Διεύθυνση</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Έκταση:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>έως</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
@@ -2449,53 +1397,13 @@
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Δεν έχει φορτωθεί πορτοφόλι</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Αποστολή νομισμάτων</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Εξαγωγή</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Εξαγωγή δεδομένων καρτέλας σε αρχείο</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Αντίγραφο ασφαλείας του πορτοφολιού</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Αρχεία δεδομένων πορτοφολιού (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Αποτυχία κατά τη δημιουργία αντιγράφου</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση των δεδομένων πορτοφολιού στο %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Τα δεδομένα πορτοφολιού αποθηκεύτηκαν με επιτυχία στο %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Η δημιουργια αντιγραφου ασφαλειας πετυχε</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -2523,8 +1431,8 @@
<translation>Εκτέλεση στο παρασκήνιο κι αποδοχή εντολών</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Να δέχεσαι συνδέσεις από έξω(προεπιλογή:1)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
@@ -2535,22 +1443,10 @@
<translation>Εκτέλεσε την εντολή όταν το καλύτερο μπλοκ αλλάξει(%s στην εντολή αντικαθίσταται από το hash του μπλοκ)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Αυτό είναι ένα προ-τεστ κυκλοφορίας - χρησιμοποιήστε το με δική σας ευθύνη - δεν χρησιμοποιείτε για εξόρυξη ή για αλλες εφαρμογές</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Προειδοποίηση : το αρχειο wallet.dat ειναι διεφθαρμένο, τα δεδομένα σώζονται ! Original wallet.dat αποθηκεύονται ως wallet.{timestamp}.bak στο %s . Αν το υπόλοιπο του ή τις συναλλαγές σας, είναι λάθος θα πρέπει να επαναφέρετε από ένα αντίγραφο ασφαλείας</translation>
- </message>
- <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Αποκλεισμός επιλογων δημιουργίας: </translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Σύνδεση μόνο με ορισμένους κόμβους</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connection options:</source>
<translation>Επιλογές σύνδεσης:</translation>
</message>
@@ -2603,6 +1499,10 @@
<translation>Μόνο σύνδεση σε κόμβους του δικτύου &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 ή onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
+ <translation>Ορίστε το μέγιστο μέγεθος block σε bytes (προεπιλογή: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
<translation>Επιλέξτε αρχείο πορτοφολιού (μέσα απο κατάλογο δεδομένων)</translation>
</message>
@@ -2623,18 +1523,10 @@
<translation>Επιλογές πορτοφολιού:</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Αδυναμία κλειδώματος του φακέλου δεδομένων %s. Πιθανώς το Bitcoin να είναι ήδη ενεργό.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Σύνδεση μέσω διαμεσολαβητή SOCKS5</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Σφάλμα φόρτωσης wallet.dat: Το Πορτοφόλι απαιτεί μια νεότερη έκδοση του Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Σφάλμα ανάγνωσης από τη βάση δεδομένων, γίνεται τερματισμός.</translation>
</message>
@@ -2643,18 +1535,6 @@
<translation>Πληροφορία</translation>
</message>
<message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Η εκκίνηση ελέγχου ορθότητας απέτυχε. Γίνεται τερματισμός του Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Μη έγκυρο ποσό για την παράμετρο -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Μη έγκυρο ποσό για την παράμετρο -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Node relay options:</source>
<translation>Επιλογές αναμετάδοσης κόμβου: </translation>
</message>
@@ -2687,10 +1567,6 @@
<translation>Το ποσό της συναλλαγής είναι πολύ μικρο </translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Τα ποσά των συναλλαγών πρέπει να είναι θετικα</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>Η συναλλαγή ειναι πολύ μεγάλη </translation>
</message>
@@ -2707,10 +1583,6 @@
<translation>Μεταφορά όλων των συναλλαγών απο το πορτοφόλι</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>Το αρχειο wallet.dat ειναι διεφθαρμένο, η διάσωση απέτυχε</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Κωδικός για τις συνδέσεις JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -2719,10 +1591,6 @@
<translation>Εκτέλεσε την εντολή όταν το καλύτερο μπλοκ αλλάξει(%s στην εντολή αντικαθίσταται από το hash του μπλοκ)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Αυτό το κείμενο βοήθειας</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Να επιτρέπονται οι έλεγχοι DNS για προσθήκη και σύνδεση κόμβων</translation>
</message>
@@ -2731,10 +1599,6 @@
<translation>Φόρτωση διευθύνσεων...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Σφάλμα φόρτωσης wallet.dat: Κατεστραμμένο Πορτοφόλι</translation>
- </message>
- <message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
<translation>Πόσο εξονυχιστική να είναι η επιβεβαίωση του μπλοκ (0-4, προεπιλογή: %u)</translation>
</message>
@@ -2747,14 +1611,6 @@
<translation>Δευτερόλεπτα πριν επιτραπεί ξανά η σύνδεση των προβληματικών peers (προεπιλογή: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Σφάλμα φόρτωσης αρχείου wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Δημιουργία νομισμάτων (προκαθορισμος: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
<translation>Πόσα μπλοκ να ελέγχθουν κατά την εκκίνηση (προεπιλογή: %u, 0 = όλα)</translation>
</message>
@@ -2767,6 +1623,14 @@
<translation>Δεν είναι έγκυρη η διεύθυνση διαμεσολαβητή: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: %u)</source>
+ <translation>Μέγιστες αριθμός συνδέσεων με τους peers &lt;n&gt; (προεπιλογή: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify configuration file (default: %s)</source>
+ <translation>Ορίστε αρχείο ρυθμίσεων (προεπιλογή: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source>
<translation>Ορισμός λήξης χρονικού ορίου σε χιλιοστά του δευτερολέπτου(προεπιλογή: %d)</translation>
</message>
@@ -2783,18 +1647,6 @@
<translation>Άγνωστo δίκτυο ορίζεται σε onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Δεν μπορώ να γράψω την προεπιλεγμένη διεύθυνση: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Δεν μπορώ να γράψω την προεπιλεγμένη διεύθυνση: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Μη έγκυρο ποσό για την παράμετρο -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Ανεπαρκές κεφάλαιο</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_en.ts b/src/qt/locale/bitcoin_en.ts
index e709f8515b..f62f1e4a73 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_en.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_en.ts
@@ -34,12 +34,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+80"/>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copy Address</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="-53"/>
+ <location line="-53"/>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Delete the currently selected address from the list</translation>
</message>
@@ -59,7 +54,7 @@
<translation>&amp;Delete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="-30"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+50"/>
<source>Choose the address to send coins to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -86,7 +81,7 @@
<message>
<location line="+7"/>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
@@ -94,14 +89,19 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
+ <location line="+6"/>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copy &amp;Label</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Edit</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+193"/>
@@ -111,7 +111,7 @@
<message>
<location line="+1"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
@@ -129,17 +129,17 @@
<message>
<location filename="../addresstablemodel.cpp" line="+170"/>
<source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Address</source>
- <translation>Address</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>(no label)</source>
- <translation>(no label)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -165,128 +165,128 @@
<translation>Repeat new passphrase</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="+45"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="+46"/>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
<source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Encrypt wallet</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Unlock wallet</source>
- <translation>Unlock wallet</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Decrypt wallet</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Change passphrase</source>
- <translation>Change passphrase</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+44"/>
<source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirm wallet encryption</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+100"/>
- <location line="+24"/>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Warning: The Caps Lock key is on!</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-130"/>
+ <location line="+9"/>
<location line="+58"/>
<source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Wallet encrypted</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-136"/>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <location line="-56"/>
+ <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <location line="+4"/>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
+ <location line="+9"/>
<location line="+7"/>
<location line="+42"/>
<location line="+6"/>
<source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Wallet encryption failed</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-54"/>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<location line="+48"/>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>The supplied passphrases do not match.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-37"/>
<source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Wallet unlock failed</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<location line="+11"/>
<location line="+19"/>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-20"/>
<source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Wallet decryption failed</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Wallet passphrase was successfully changed.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+47"/>
+ <location line="+24"/>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
<message>
- <location filename="../bantablemodel.cpp" line="+88"/>
+ <location filename="../bantablemodel.cpp" line="+89"/>
<source>IP/Netmask</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -299,27 +299,27 @@
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+335"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+357"/>
<source>Sign &amp;message...</source>
<translation>Sign &amp;message...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+362"/>
+ <location line="+427"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Synchronizing with network...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-438"/>
+ <location line="-505"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Overview</translation>
</message>
<message>
- <location line="-130"/>
+ <location line="-143"/>
<source>Node</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+131"/>
+ <location line="+144"/>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Show general overview of wallet</translation>
</message>
@@ -344,7 +344,17 @@
<translation>Quit application</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>About &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -359,6 +369,11 @@
<translation>&amp;Options...</translation>
</message>
<message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location line="+6"/>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Encrypt Wallet...</translation>
@@ -374,7 +389,7 @@
<translation>&amp;Change Passphrase...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
+ <location line="+12"/>
<source>&amp;Sending addresses...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -389,27 +404,37 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+183"/>
- <source>Bitcoin Core client</source>
+ <location line="+357"/>
+ <source>Click to disable network activity.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+169"/>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importing blocks from disk...</translation>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Network activity disabled.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Click to enable network activity again.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+27"/>
+ <source>Syncing Headers (%1%)...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+37"/>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Reindexing blocks on disk...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-436"/>
+ <location line="-508"/>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Send coins to a Bitcoin address</translation>
</message>
<message>
- <location line="+65"/>
+ <location line="+67"/>
<source>Backup wallet to another location</source>
<translation>Backup wallet to another location</translation>
</message>
@@ -434,17 +459,17 @@
<translation>&amp;Verify message...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+459"/>
+ <location line="+514"/>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location line="-669"/>
+ <location line="-739"/>
<source>Wallet</source>
<translation>Wallet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+139"/>
+ <location line="+152"/>
<source>&amp;Send</source>
<translation>&amp;Send</translation>
</message>
@@ -454,12 +479,7 @@
<translation>&amp;Receive</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
+ <location line="+50"/>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Show / Hide</translation>
</message>
@@ -484,7 +504,7 @@
<translation>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
+ <location line="+58"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;File</translation>
</message>
@@ -504,27 +524,12 @@
<translation>Tabs toolbar</translation>
</message>
<message>
- <location line="-314"/>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation type="unfinished">Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+160"/>
+ <location line="-158"/>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+21"/>
+ <location line="+70"/>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -543,13 +548,8 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
- <location line="+329"/>
+ <location line="+354"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation>
<numerusform>%n active connection to Bitcoin network</numerusform>
@@ -557,63 +557,30 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>No block source available...</translation>
+ <location line="+60"/>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+9"/>
+ <location line="+19"/>
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation>
<numerusform>Processed %n block of transaction history.</numerusform>
<numerusform>Processed %n blocks of transaction history.</numerusform>
</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location line="+26"/>
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation>
- <numerusform>%n hour</numerusform>
- <numerusform>%n hours</numerusform>
- </translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <location line="+4"/>
- <source>%n day(s)</source>
- <translation>
- <numerusform>%n day</numerusform>
- <numerusform>%n days</numerusform>
- </translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <location line="+4"/>
- <location line="+6"/>
- <source>%n week(s)</source>
- <translation>
- <numerusform>%n week</numerusform>
- <numerusform>%n weeks</numerusform>
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <location line="+0"/>
- <source>%n year(s)</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform>%n year</numerusform>
- <numerusform>%n years</numerusform>
- </translation>
- </message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+24"/>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 behind</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
+ <location line="+24"/>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
<translation>Last received block was generated %1 ago.</translation>
</message>
@@ -638,17 +605,32 @@
<translation>Information</translation>
</message>
<message>
- <location line="-95"/>
+ <location line="-78"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Up to date</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
+ <location line="-438"/>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+197"/>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+227"/>
+ <source>Connecting to peers...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+38"/>
<source>Catching up...</source>
<translation>Catching up...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+129"/>
+ <location line="+145"/>
<source>Date: %1
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -688,7 +670,17 @@
<translation>Incoming transaction</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
+ <location line="+52"/>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -697,13 +689,10 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
<message>
- <location filename="../clientmodel.cpp" line="+135"/>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Network Alert</translation>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="+518"/>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -729,22 +718,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
- <source>Priority:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+45"/>
+ <location line="+80"/>
<source>Fee:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
+ <location line="-48"/>
<source>Dust:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
+ <location line="+93"/>
<source>After Fee:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -799,30 +783,25 @@
<translation type="unfinished">Confirmed</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Priority</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="+47"/>
+ <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="+55"/>
<source>Copy address</source>
- <translation type="unfinished">Copy address</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Copy label</source>
- <translation type="unfinished">Copy label</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<location line="+26"/>
<source>Copy amount</source>
- <translation type="unfinished">Copy amount</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-25"/>
<source>Copy transaction ID</source>
- <translation type="unfinished">Copy transaction ID</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -856,11 +835,6 @@
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <source>Copy priority</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Copy dust</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -870,82 +844,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+351"/>
- <source>highest</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>higher</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>high</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>medium-high</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>medium</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>low-medium</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>low</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>lower</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>lowest</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
+ <location line="+325"/>
<source>(%1 locked)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
- <source>none</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+161"/>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than &quot;medium&quot;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-33"/>
+ <location line="+183"/>
<source>yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -955,26 +859,20 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
- <location line="+5"/>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-4"/>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
+ <location line="+14"/>
+ <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
- <location line="+60"/>
+ <location line="+42"/>
+ <location line="+52"/>
<source>(no label)</source>
- <translation type="unfinished">(no label)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-7"/>
@@ -1017,48 +915,48 @@
<message>
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="+28"/>
<source>New receiving address</source>
- <translation>New receiving address</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>New sending address</source>
- <translation>New sending address</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Edit receiving address</source>
- <translation>Edit receiving address</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Edit sending address</source>
- <translation>Edit sending address</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
- <source>The entered address &quot;%1&quot; is already in the address book.</source>
- <translation>The entered address &quot;%1&quot; is already in the address book.</translation>
+ <location line="+71"/>
+ <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid Bitcoin address.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
- <source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid Bitcoin address.</translation>
+ <location line="+5"/>
+ <source>The entered address &quot;%1&quot; is already in the address book.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Could not unlock wallet.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>New key generation failed.</source>
- <translation>New key generation failed.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
- <location filename="../intro.cpp" line="+68"/>
+ <location filename="../intro.cpp" line="+78"/>
<source>A new data directory will be created.</source>
<translation>A new data directory will be created.</translation>
</message>
@@ -1086,12 +984,7 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <location filename="../utilitydialog.cpp" line="+36"/>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation type="unfinished">Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+0"/>
+ <location filename="../utilitydialog.cpp" line="+40"/>
<source>version</source>
<translation type="unfinished">version</translation>
</message>
@@ -1103,7 +996,7 @@
</message>
<message>
<location line="+5"/>
- <source>About Bitcoin Core</source>
+ <source>About %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -1153,7 +1046,7 @@
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <source>Reset all settings changes made over the GUI</source>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1166,17 +1059,17 @@
</message>
<message>
<location line="+9"/>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
+ <source>Welcome to %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -1190,38 +1083,99 @@
<translation>Use a custom data directory:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../intro.cpp" line="+82"/>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation type="unfinished">Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <location filename="../intro.cpp" line="+94"/>
<source>Error: Specified data directory &quot;%1&quot; cannot be created.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
+ <location line="+26"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+9"/>
<source>%n GB of free space available</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>%n GB of free space available</numerusform>
+ <numerusform>%n GB of free space available</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+3"/>
<source>(of %n GB needed)</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>(of %n GB needed)</numerusform>
+ <numerusform>(of %n GB needed)</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/modaloverlay.ui" line="+14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished">Form</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+119"/>
+ <source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet&apos;s balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+63"/>
+ <source>Number of blocks left</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <location line="+26"/>
+ <location filename="../modaloverlay.cpp" line="+138"/>
+ <source>Unknown...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-13"/>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation type="unfinished">Last block time</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
+ <source>Progress</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+34"/>
+ <source>Progress increase per hour</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <location line="+20"/>
+ <source>calculating...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-7"/>
+ <source>Estimated time left until synced</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+37"/>
+ <source>Hide</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../modaloverlay.cpp" line="-1"/>
+ <source>Unknown. Syncing Headers (%1)...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/openuridialog.ui" line="+14"/>
@@ -1262,7 +1216,17 @@
<translation>&amp;Main</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1293,17 +1257,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+84"/>
+ <location line="+94"/>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+35"/>
+ <location line="+80"/>
<location line="+13"/>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -1329,22 +1288,12 @@
<translation>&amp;Reset Options</translation>
</message>
<message>
- <location line="-504"/>
+ <location line="-514"/>
<source>&amp;Network</source>
<translation>&amp;Network</translation>
</message>
<message>
- <location line="-153"/>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+65"/>
+ <location line="-85"/>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1455,6 +1404,16 @@
</message>
<message>
<location line="+6"/>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Show only a tray icon after minimizing the window.</translation>
</message>
@@ -1479,7 +1438,12 @@
<translation>User Interface &amp;language:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
+ <location line="+13"/>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Unit to show amounts in:</translation>
</message>
@@ -1489,12 +1453,12 @@
<translation>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-440"/>
+ <location line="-450"/>
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+602"/>
+ <location line="+612"/>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
@@ -1504,7 +1468,7 @@
<translation>&amp;Cancel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+81"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+86"/>
<source>default</source>
<translation>default</translation>
</message>
@@ -1514,23 +1478,23 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+71"/>
+ <location line="+72"/>
<source>Confirm options reset</source>
<translation>Confirm options reset</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <location line="+30"/>
+ <location line="+43"/>
<source>Client restart required to activate changes.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-30"/>
+ <location line="-43"/>
<source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
+ <location line="+47"/>
<source>This change would require a client restart.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1548,7 +1512,7 @@
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
+ <location line="+62"/>
<location line="+386"/>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
<translation>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</translation>
@@ -1637,84 +1601,79 @@
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
- <location filename="../paymentserver.cpp" line="+432"/>
+ <location filename="../paymentserver.cpp" line="+328"/>
+ <location line="+216"/>
+ <location line="+42"/>
+ <location line="+113"/>
<location line="+14"/>
- <location line="+7"/>
- <source>URI handling</source>
- <translation type="unfinished">URI handling</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-7"/>
- <source>Invalid payment address %1</source>
+ <location line="+18"/>
+ <source>Payment request error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+83"/>
- <location line="+9"/>
- <location line="+31"/>
- <location line="+10"/>
- <location line="+17"/>
- <location line="+88"/>
- <source>Payment request rejected</source>
+ <location line="-402"/>
+ <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-155"/>
- <source>Payment request network doesn&apos;t match client network.</source>
+ <location line="+103"/>
+ <location line="+14"/>
+ <location line="+7"/>
+ <source>URI handling</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
+ <location line="-20"/>
+ <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+42"/>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Invalid payment address %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-258"/>
- <location line="+216"/>
- <location line="+42"/>
- <location line="+113"/>
- <location line="+14"/>
- <location line="+18"/>
- <source>Payment request error</source>
+ <location line="+8"/>
+ <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-402"/>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Payment request file handling</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+104"/>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
+ <location line="+61"/>
+ <location line="+9"/>
+ <location line="+31"/>
+ <location line="+10"/>
+ <location line="+17"/>
+ <location line="+88"/>
+ <source>Payment request rejected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
- <source>Payment request file handling</source>
+ <location line="-155"/>
+ <source>Payment request network doesn&apos;t match client network.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Payment request expired.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
- <source>Payment request expired.</source>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Payment request is not initialized.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
+ <location line="+26"/>
<source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1725,7 +1684,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
+ <location line="-10"/>
+ <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+55"/>
<source>Refund from %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1750,13 +1714,13 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
- <source>Payment acknowledged</source>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Network request error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-11"/>
- <source>Network request error</source>
+ <location line="+11"/>
+ <source>Payment acknowledged</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1774,24 +1738,29 @@
</message>
<message>
<location line="+0"/>
- <source>Ping Time</source>
+ <source>NodeId</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Ping</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../bitcoinunits.cpp" line="+183"/>
+ <location filename="../bitcoinunits.cpp" line="+176"/>
<source>Amount</source>
<translation type="unfinished">Amount</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../guiutil.cpp" line="+110"/>
+ <location filename="../guiutil.cpp" line="+136"/>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+763"/>
+ <location line="+759"/>
<source>%1 d</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1807,7 +1776,7 @@
</message>
<message>
<location line="+2"/>
- <location line="+41"/>
+ <location line="+50"/>
<source>%1 s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1826,6 +1795,83 @@
<source>%1 ms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+18"/>
+ <source>%n second(s)</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n second</numerusform>
+ <numerusform>%n seconds</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+4"/>
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n minute</numerusform>
+ <numerusform>%n minutes</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+4"/>
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform>%n hour</numerusform>
+ <numerusform>%n hours</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+4"/>
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform>%n day</numerusform>
+ <numerusform>%n days</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+4"/>
+ <location line="+6"/>
+ <source>%n week(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform>%n week</numerusform>
+ <numerusform>%n weeks</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+0"/>
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform>%n year</numerusform>
+ <numerusform>%n years</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="+172"/>
+ <source>%1 didn&apos;t yet exit safely...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ <message>
+ <location line="-81"/>
+ <source>Error: Specified data directory &quot;%1&quot; does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Error: Cannot parse configuration file: %1. Only use key=value syntax.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Error: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
@@ -1842,7 +1888,7 @@
<message>
<location line="+32"/>
<source>Save QR Code</source>
- <translation type="unfinished">Save QR Code</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
@@ -1853,25 +1899,18 @@
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <location filename="../forms/debugwindow.ui" line="+46"/>
- <source>Client name</source>
- <translation>Client name</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
- <location line="+23"/>
- <location line="+26"/>
+ <location filename="../forms/debugwindow.ui" line="+56"/>
<location line="+26"/>
<location line="+26"/>
<location line="+23"/>
- <location line="+23"/>
- <location line="+23"/>
- <location line="+23"/>
+ <location line="+26"/>
<location line="+36"/>
<location line="+23"/>
<location line="+36"/>
+ <location line="+23"/>
<location line="+36"/>
- <location line="+534"/>
+ <location line="+23"/>
+ <location line="+663"/>
<location line="+23"/>
<location line="+23"/>
<location line="+23"/>
@@ -1888,16 +1927,17 @@
<location line="+23"/>
<location line="+26"/>
<location line="+23"/>
+ <location line="+23"/>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1216"/>
+ <location line="-1345"/>
<source>Client version</source>
<translation>Client version</translation>
</message>
<message>
- <location line="-45"/>
+ <location line="-22"/>
<source>&amp;Information</source>
<translation>&amp;Information</translation>
</message>
@@ -1912,27 +1952,27 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+79"/>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Using OpenSSL version</translation>
+ <location line="+56"/>
+ <source>Using BerkeleyDB version</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
- <source>Using BerkeleyDB version</source>
+ <source>Datadir</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
+ <location line="+26"/>
<source>Startup time</source>
<translation>Startup time</translation>
</message>
<message>
- <location line="+170"/>
+ <location line="+29"/>
<source>Network</source>
<translation>Network</translation>
</message>
<message>
- <location line="-147"/>
+ <location line="+7"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1962,41 +2002,36 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
+ <location line="+23"/>
<source>Memory usage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+233"/>
- <location line="+552"/>
+ <location line="+404"/>
+ <location line="+558"/>
<source>Received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-472"/>
- <location line="+449"/>
+ <location line="-478"/>
+ <location line="+455"/>
<source>Sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-408"/>
+ <location line="-414"/>
<source>&amp;Peers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+50"/>
+ <location line="+53"/>
<source>Banned peers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
- <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+287"/>
- <location line="+578"/>
+ <location line="+60"/>
+ <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+456"/>
+ <location line="+719"/>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2031,13 +2066,28 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-973"/>
- <location line="+881"/>
+ <location line="-1079"/>
+ <location line="+987"/>
<source>User Agent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
+ <location line="-684"/>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+68"/>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+29"/>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+610"/>
<source>Services</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2078,16 +2128,21 @@
</message>
<message>
<location line="+23"/>
+ <source>Min Ping</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
<source>Time Offset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-977"/>
+ <location line="-1116"/>
<source>Last block time</source>
<translation>Last block time</translation>
</message>
<message>
- <location line="+123"/>
+ <location line="+110"/>
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;Open</translation>
</message>
@@ -2097,7 +2152,7 @@
<translation>&amp;Console</translation>
</message>
<message>
- <location line="+72"/>
+ <location line="+195"/>
<source>&amp;Network Traffic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2112,7 +2167,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-343"/>
+ <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-413"/>
<source>In:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2122,61 +2177,56 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/debugwindow.ui" line="-417"/>
- <source>Build date</source>
- <translation>Build date</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+241"/>
+ <location filename="../forms/debugwindow.ui" line="-299"/>
<source>Debug log file</source>
<translation>Debug log file</translation>
</message>
<message>
- <location line="+85"/>
+ <location line="+136"/>
<source>Clear console</source>
<translation>Clear console</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-156"/>
- <source>&amp;Disconnect Node</source>
+ <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-214"/>
+ <source>1 &amp;hour</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <location line="+1"/>
- <location line="+1"/>
- <location line="+1"/>
- <source>Ban Node for</source>
+ <source>1 &amp;day</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-3"/>
- <source>1 &amp;hour</source>
+ <location line="+1"/>
+ <source>1 &amp;week</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <source>1 &amp;day</source>
+ <source>1 &amp;year</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>1 &amp;week</source>
+ <location line="-4"/>
+ <source>&amp;Disconnect</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <source>1 &amp;year</source>
+ <location line="+1"/>
+ <location line="+1"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Ban for</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
- <source>&amp;Unban Node</source>
+ <location line="+48"/>
+ <source>&amp;Unban</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
+ <location line="+126"/>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -2190,7 +2240,17 @@
<translation>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+144"/>
+ <location line="+2"/>
+ <source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramification of a command.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+36"/>
+ <source>Network activity disabled</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+150"/>
<source>%1 B</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2210,7 +2270,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+88"/>
+ <location line="+99"/>
<source>(node id: %1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2226,7 +2286,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+10"/>
<source>Inbound</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2343,9 +2403,14 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../receivecoinsdialog.cpp" line="+46"/>
+ <location filename="../receivecoinsdialog.cpp" line="+47"/>
+ <source>Copy URI</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<source>Copy label</source>
- <translation type="unfinished">Copy label</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -2355,7 +2420,7 @@
<message>
<location line="+1"/>
<source>Copy amount</source>
- <translation type="unfinished">Copy amount</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2398,7 +2463,7 @@
<message>
<location line="+2"/>
<source>Address</source>
- <translation type="unfinished">Address</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@@ -2408,22 +2473,22 @@
<message>
<location line="+2"/>
<source>Label</source>
- <translation type="unfinished">Label</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Message</source>
- <translation type="unfinished">Message</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation type="unfinished">Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation type="unfinished">Error encoding URI into QR Code.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2436,22 +2501,17 @@
<message>
<location line="+0"/>
<source>Label</source>
- <translation type="unfinished">Label</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Message</source>
- <translation type="unfinished">Message</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+99"/>
- <source>Amount</source>
- <translation type="unfinished">Amount</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-59"/>
+ <location line="+40"/>
<source>(no label)</source>
- <translation type="unfinished">(no label)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
@@ -2460,7 +2520,12 @@
</message>
<message>
<location line="+8"/>
- <source>(no amount)</source>
+ <source>(no amount requested)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+42"/>
+ <source>Requested</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -2468,7 +2533,7 @@
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="+14"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+546"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+554"/>
<source>Send Coins</source>
<translation>Send Coins</translation>
</message>
@@ -2508,17 +2573,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
- <source>Priority:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+48"/>
+ <location line="+80"/>
<source>Fee:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
+ <location line="+51"/>
<source>After Fee:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2600,32 +2660,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+60"/>
+ <location line="+89"/>
<source>normal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
+ <location line="+40"/>
<source>fast</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+7"/>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+110"/>
+ <location line="+102"/>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Send to multiple recipients at once</translation>
</message>
@@ -2640,12 +2685,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-858"/>
+ <location line="-876"/>
<source>Dust:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+861"/>
+ <location line="+691"/>
+ <source>Confirmation time target:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+188"/>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>Clear &amp;All</translation>
</message>
@@ -2665,27 +2715,14 @@
<translation>S&amp;end</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-226"/>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirm send coins</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-49"/>
- <location line="+5"/>
- <location line="+5"/>
- <location line="+4"/>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-221"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-486"/>
<source>Copy quantity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Copy amount</source>
- <translation type="unfinished">Copy amount</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -2704,16 +2741,34 @@
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <source>Copy priority</source>
+ <source>Copy dust</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Copy change</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+244"/>
+ <location line="+205"/>
+ <location line="+5"/>
+ <location line="+5"/>
+ <location line="+4"/>
+ <source>%1 to %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Are you sure you want to send?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>added as transaction fee</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
<source>Total Amount %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2723,28 +2778,43 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+196"/>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Confirm send coins</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+191"/>
+ <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>The amount to pay must be larger than 0.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>The amount exceeds your balance.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
<source>Transaction creation failed!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
+ <source>The transaction was rejected with the following reason: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -2757,57 +2827,50 @@
<source>Payment request expired.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+67"/>
+ <source>%n block(s)</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n block</numerusform>
+ <numerusform>%n blocks</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
<message>
- <location line="+91"/>
+ <location line="+28"/>
<source>Pay only the required fee of %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+23"/>
+ <location line="+25"/>
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation type="unfinished">
+ <translation>
<numerusform>Estimated to begin confirmation within %n block.</numerusform>
<numerusform>Estimated to begin confirmation within %n blocks.</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-140"/>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+12"/>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+234"/>
+ <location line="+102"/>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
- <source>(no label)</source>
- <translation type="unfinished">(no label)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-11"/>
+ <location line="+8"/>
<source>Warning: Unknown change address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-695"/>
- <source>Copy dust</source>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Confirm custom change address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+221"/>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
+ <location line="+0"/>
+ <source>The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>added as transaction fee</source>
+ <location line="+21"/>
+ <source>(no label)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -2826,12 +2889,7 @@
<translation>Pay &amp;To:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+37"/>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Enter a label for this address to add it to your address book</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="+93"/>
+ <location line="+93"/>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Label:</translation>
</message>
@@ -2919,12 +2977,26 @@
<source>Memo:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+37"/>
+ <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+95"/>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Yes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
<location filename="../utilitydialog.cpp" line="+78"/>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -3046,13 +3118,13 @@
<message>
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="+41"/>
<source>Click &quot;Sign Message&quot; to generate signature</source>
- <translation>Click &quot;Sign Message&quot; to generate signature</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+83"/>
<location line="+80"/>
<source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>The entered address is invalid.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-80"/>
@@ -3060,74 +3132,64 @@
<location line="+72"/>
<location line="+8"/>
<source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Please check the address and try again.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-80"/>
<location line="+80"/>
<source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>The entered address does not refer to a key.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-72"/>
<source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Wallet unlock was cancelled.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Private key for the entered address is not available.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Message signing failed.</source>
- <translation>Message signing failed.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Message signed.</source>
- <translation>Message signed.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+58"/>
<source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>The signature could not be decoded.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<location line="+13"/>
<source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Please check the signature and try again.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>The signature did not match the message digest.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Message verification failed.</source>
- <translation>Message verification failed.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Message verified.</source>
- <translation>Message verified.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <location filename="../splashscreen.cpp" line="+41"/>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation type="unfinished">Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../networkstyle.cpp" line="+19"/>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
@@ -3143,38 +3205,71 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+30"/>
+ <source>Open for %n more block(s)</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Open for %n more block</numerusform>
+ <numerusform>Open for %n more blocks</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+32"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Open until %1</source>
- <translation>Open until %1</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
- <source>conflicted</source>
+ <source>conflicted with a transaction with %1 confirmations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1/offline</source>
- <translation>%1/offline</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>0/unconfirmed, %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>in memory pool</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>not in memory pool</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>abandoned</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/unconfirmed</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmations</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Status</source>
- <translation>Status</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+7"/>
+ <location line="+2"/>
<source>, broadcast through %n node(s)</source>
<translation>
<numerusform>, broadcast through %n node</numerusform>
@@ -3184,36 +3279,41 @@
<message>
<location line="+4"/>
<source>Date</source>
- <translation>Date</translation>
+ <translation type="unfinished">Date</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Source</source>
- <translation>Source</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Generated</source>
- <translation>Generated</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<location line="+13"/>
<location line="+72"/>
<source>From</source>
- <translation>From</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-71"/>
+ <location line="-72"/>
+ <source>unknown</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<location line="+20"/>
<location line="+69"/>
<source>To</source>
- <translation>To</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-87"/>
<source>own address</source>
- <translation>own address</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
@@ -3224,19 +3324,19 @@
<message>
<location line="-67"/>
<source>label</source>
- <translation>label</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+34"/>
<location line="+12"/>
<location line="+53"/>
<location line="+26"/>
- <location line="+53"/>
+ <location line="+55"/>
<source>Credit</source>
- <translation>Credit</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="-142"/>
+ <location line="-144"/>
<source>matures in %n more block(s)</source>
<translation>
<numerusform>matures in %n more block</numerusform>
@@ -3246,17 +3346,17 @@
<message>
<location line="+2"/>
<source>not accepted</source>
- <translation>not accepted</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+59"/>
<location line="+25"/>
- <location line="+53"/>
+ <location line="+55"/>
<source>Debit</source>
- <translation>Debit</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-68"/>
+ <location line="-70"/>
<source>Total debit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3268,28 +3368,38 @@
<message>
<location line="+5"/>
<source>Transaction fee</source>
- <translation>Transaction fee</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Net amount</source>
- <translation>Net amount</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+11"/>
<source>Message</source>
- <translation>Message</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
+ <location line="-9"/>
<source>Comment</source>
- <translation>Comment</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Transaction ID</source>
- <translation>Transaction ID</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Transaction total size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Output index</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
@@ -3304,86 +3414,68 @@
<message>
<location line="+8"/>
<source>Debug information</source>
- <translation>Debug information</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Transaction</source>
- <translation>Transaction</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Inputs</source>
- <translation>Inputs</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Amount</source>
- <translation>Amount</translation>
+ <translation type="unfinished">Amount</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<location line="+1"/>
<source>true</source>
- <translation>true</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-1"/>
<location line="+1"/>
<source>false</source>
- <translation>false</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-242"/>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, has not been successfully broadcast yet</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <location line="-36"/>
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation>
- <numerusform>Open for %n more block</numerusform>
- <numerusform>Open for %n more blocks</numerusform>
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+67"/>
- <source>unknown</source>
- <translation>unknown</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="+14"/>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Transaction details</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
+ <location filename="../forms/transactiondescdialog.ui" line="+20"/>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>This pane shows a detailed description of the transaction</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondescdialog.cpp" line="+17"/>
+ <source>Details for %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="+246"/>
<source>Date</source>
- <translation>Date</translation>
+ <translation type="unfinished">Date</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Type</source>
- <translation>Type</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+79"/>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="-21"/>
+ <location line="+58"/>
<source>Open for %n more block(s)</source>
<translation>
<numerusform>Open for %n more block</numerusform>
@@ -3393,72 +3485,77 @@
<message>
<location line="+3"/>
<source>Open until %1</source>
- <translation>Open until %1</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmed (%1 confirmations)</translation>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Offline</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</translation>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Unconfirmed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generated but not accepted</translation>
+ <source>Abandoned</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-21"/>
- <source>Offline</source>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-64"/>
- <source>Label</source>
- <translation type="unfinished">Label</translation>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
- <source>Unconfirmed</source>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Conflicted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
+ <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Conflicted</source>
+ <location line="+3"/>
+ <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Generated but not accepted</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+39"/>
<source>Received with</source>
- <translation>Received with</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Received from</source>
- <translation>Received from</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Sent to</source>
- <translation>Sent to</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Payment to yourself</source>
- <translation>Payment to yourself</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Mined</source>
- <translation>Mined</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
@@ -3468,22 +3565,27 @@
<message>
<location line="+15"/>
<source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+213"/>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+217"/>
+ <location line="+39"/>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Date and time that the transaction was received.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Type of transaction.</source>
- <translation>Type of transaction.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@@ -3498,7 +3600,7 @@
<message>
<location line="+2"/>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Amount removed from or added to balance.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3507,92 +3609,97 @@
<location filename="../transactionview.cpp" line="+69"/>
<location line="+16"/>
<source>All</source>
- <translation>All</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-15"/>
<source>Today</source>
- <translation>Today</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>This week</source>
- <translation>This week</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>This month</source>
- <translation>This month</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Last month</source>
- <translation>Last month</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>This year</source>
- <translation>This year</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Range...</source>
- <translation>Range...</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Received with</source>
- <translation>Received with</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Sent to</source>
- <translation>Sent to</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>To yourself</source>
- <translation>To yourself</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Mined</source>
- <translation>Mined</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Other</source>
- <translation>Other</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Enter address or label to search</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Min amount</source>
- <translation>Min amount</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
+ <source>Abandon transaction</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<source>Copy address</source>
- <translation>Copy address</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Copy label</source>
- <translation>Copy label</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Copy amount</source>
- <translation>Copy amount</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copy transaction ID</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -3601,94 +3708,99 @@
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Edit label</translation>
+ <source>Copy full transaction details</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Show transaction details</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+181"/>
- <source>Export Transaction History</source>
+ <source>Edit label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
- <source>Watch-only</source>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Show transaction details</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>Exporting Failed</source>
+ <location line="+186"/>
+ <source>Export Transaction History</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation type="unfinished">Confirmed</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Watch-only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmed</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Date</source>
- <translation>Date</translation>
+ <translation type="unfinished">Date</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Type</source>
- <translation>Type</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Address</source>
- <translation>Address</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+121"/>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Exporting Successful</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+147"/>
<source>Range:</source>
- <translation>Range:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>to</source>
- <translation>to</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+106"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+129"/>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3704,9 +3816,9 @@
<context>
<name>WalletModel</name>
<message>
- <location filename="../walletmodel.cpp" line="+288"/>
+ <location filename="../walletmodel.cpp" line="+291"/>
<source>Send Coins</source>
- <translation>Send Coins</translation>
+ <translation type="unfinished">Send Coins</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3714,27 +3826,27 @@
<message>
<location filename="../walletview.cpp" line="+46"/>
<source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Export</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Export</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Export the data in the current tab to a file</translation>
+ <translation type="unfinished">Export the data in the current tab to a file</translation>
</message>
<message>
- <location line="+194"/>
+ <location line="+201"/>
<source>Backup Wallet</source>
- <translation>Backup Wallet</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Wallet Data (*.dat)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Backup Failed</source>
- <translation>Backup Failed</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
@@ -3743,79 +3855,79 @@
</message>
<message>
<location line="+4"/>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
+ <source>Backup Successful</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Backup Successful</translation>
+ <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+267"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+318"/>
<source>Options:</source>
<translation>Options:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
+ <location line="+31"/>
<source>Specify data directory</source>
<translation>Specify data directory</translation>
</message>
<message>
- <location line="-84"/>
+ <location line="-90"/>
<source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
<translation>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
+ <location line="+93"/>
<source>Specify your own public address</source>
<translation>Specify your own public address</translation>
</message>
<message>
- <location line="-105"/>
+ <location line="-108"/>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
<translation>Accept command line and JSON-RPC commands</translation>
</message>
<message>
- <location line="-118"/>
- <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <location line="-221"/>
+ <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect/-noconnect)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
- <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Connect only to the specified node(s); -noconnect or -connect=0 alone to disable automatic connections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Please check that your computer&apos;s date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <location line="+37"/>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <location line="+36"/>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+18"/>
<source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+116"/>
+ <location line="+132"/>
<source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3825,47 +3937,112 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
+ <location line="+40"/>
<source>Pruning blockstore...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+10"/>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Run in the background as a daemon and accept commands</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
+ <location line="+37"/>
<source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-117"/>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</translation>
+ <location line="-360"/>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation type="unfinished">Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
- <location line="-168"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
+ <source>Error loading %s: You can&apos;t enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Extra transactions to keep in memory for compact block reconstructions (default: %u)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>If this block is in the chain assume that it and its ancestors are valid and potentially skip their script verification (0 to verify all, default: %s, testnet: %s)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Please check that your computer&apos;s date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Reduce storage requirements by enabling pruning (deleting) of old blocks. This allows the pruneblockchain RPC to be called to delete specific blocks, and enables automatic pruning of old blocks if a target size in MiB is provided. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, 1 = allow manual pruning via RPC, &gt;%u = automatically prune block files to stay under the specified target size in MiB)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Set lowest fee rate (in %s/kB) for transactions to be included in block creation. (default: %s)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3877,50 +4054,50 @@
<message>
<location line="+7"/>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+9"/>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. The client then connects normally using the rpcuser=&lt;USERNAME&gt;/rpcpassword=&lt;PASSWORD&gt; pair of arguments. This option can be specified multiple times</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Wallet will not create transactions that violate mempool chain limits (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+10"/>
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</translation>
+ <location line="+12"/>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
+ <location line="+2"/>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="+4"/>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3930,14 +4107,34 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Block creation options:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Connect only to the specified node(s)</translation>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Cannot resolve -%s address: &apos;%s&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Chain selection options:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
@@ -3945,7 +4142,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Corrupted block database detected</translation>
</message>
@@ -3986,6 +4188,11 @@
</message>
<message>
<location line="+1"/>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Error initializing block database</translation>
</message>
@@ -3996,11 +4203,31 @@
</message>
<message>
<location line="+1"/>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Error loading %s: You can&apos;t disable HD on a already existing HD wallet</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Error loading block database</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Error opening block database</source>
<translation>Error opening block database</translation>
</message>
@@ -4015,7 +4242,7 @@
<translation>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Importing...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4025,17 +4252,42 @@
<translation>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
<source>Invalid -onion address: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
<source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Not enough file descriptors available.</translation>
</message>
@@ -4046,6 +4298,16 @@
</message>
<message>
<location line="+4"/>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4055,22 +4317,47 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
+ <location line="+9"/>
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
<translation>Specify wallet file (within data directory)</translation>
</message>
<message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location line="+16"/>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4091,6 +4378,11 @@
</message>
<message>
<location line="+1"/>
+ <source>Use the test chain</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4110,22 +4402,22 @@
<translation>Wallet %s resides outside data directory %s</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Wallet options:</source>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</translation>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-306"/>
+ <location line="-358"/>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4140,12 +4432,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+9"/>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4155,7 +4442,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="+15"/>
<source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4165,57 +4452,47 @@
<translation>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+12"/>
<source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="+14"/>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+7"/>
<source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos; (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+10"/>
<source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+24"/>
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="+18"/>
<source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
+ <location line="+15"/>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
+ <location line="+28"/>
+ <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
+ <location line="+31"/>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4225,62 +4502,32 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+8"/>
<source>(default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Accept public REST requests (default: %u)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<location line="+4"/>
- <source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
+ <source>Accept public REST requests (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+6"/>
<source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: &apos;%s&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+7"/>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+15"/>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+22"/>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+8"/>
<source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4290,32 +4537,12 @@
<translation>Information</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
- <translation>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
- <translation>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+7"/>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos; (must be at least %s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Invalid netmask specified in -whitelist: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4325,7 +4552,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="+14"/>
<source>Need to specify a port with -whitebind: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4335,22 +4562,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+11"/>
<source>RPC server options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4360,7 +4577,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</translation>
</message>
@@ -4370,7 +4587,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+7"/>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4385,7 +4602,7 @@
<translation>Signing transaction failed</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
+ <location line="+10"/>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4395,7 +4612,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Tor control port password (default: empty)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4410,12 +4627,7 @@
<translation>Transaction amount too small</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Transaction amounts must be positive</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4430,77 +4642,62 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+7"/>
<source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>Username for JSON-RPC connections</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+7"/>
<source>Warning</source>
<translation>Warning</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Zapping all transactions from wallet...</source>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat corrupt, salvage failed</translation>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-62"/>
+ <location line="-73"/>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Password for JSON-RPC connections</translation>
</message>
<message>
- <location line="-205"/>
+ <location line="-242"/>
<source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
<translation>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+237"/>
- <source>This help message</source>
- <translation>This help message</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-103"/>
+ <location line="+170"/>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
+ <location line="+58"/>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>Loading addresses...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-30"/>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-214"/>
+ <location line="-291"/>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4510,37 +4707,37 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+32"/>
+ <location line="+43"/>
<source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
- <source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
+ <location line="+24"/>
<source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even if they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="+15"/>
<source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+13"/>
<source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4550,12 +4747,32 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect/-noconnect)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
+ <source>Sets the serialization of raw transaction or block hex returned in non-verbose mode, non-segwit(0) or segwit(1) (default: %d)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
<source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
+ <location line="+12"/>
+ <source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit %s and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
<source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4570,37 +4787,47 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It&apos;s possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location line="+3"/>
- <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
- <source>(default: %s)</source>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Whitelist peers connecting from the given IP address (e.g. 1.2.3.4) or CIDR notated network (e.g. 1.2.3.0/24). Can be specified multiple times.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <location line="+12"/>
+ <source>%s is set very high!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Error loading wallet.dat</translation>
+ <location line="+1"/>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+38"/>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4615,7 +4842,12 @@
<translation>Invalid -proxy address: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Keypool ran out, please call keypoolrefill first</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4625,7 +4857,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+6"/>
<source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4650,7 +4882,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
+ <location line="+10"/>
<source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4661,16 +4893,21 @@
</message>
<message>
<location line="+7"/>
- <source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
+ <source>Send transactions with full-RBF opt-in enabled (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
+ <source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
+ <source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4695,32 +4932,52 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Starting network threads...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>Unknown network specified in -onlynet: &apos;%s&apos;</source>
- <translation>Unknown network specified in -onlynet: &apos;%s&apos;</translation>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Transaction amounts must not be negative</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-107"/>
- <source>Cannot resolve -bind address: &apos;%s&apos;</source>
- <translation>Cannot resolve -bind address: &apos;%s&apos;</translation>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <source>Cannot resolve -externalip address: &apos;%s&apos;</source>
- <translation>Cannot resolve -externalip address: &apos;%s&apos;</translation>
+ <source>Transaction must have at least one recipient</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
- <translation>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</translation>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Unknown network specified in -onlynet: &apos;%s&apos;</source>
+ <translation>Unknown network specified in -onlynet: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
+ <location line="-80"/>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Insufficient funds</translation>
</message>
@@ -4745,22 +5002,22 @@
<translation>Cannot downgrade wallet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Cannot write default address</source>
<translation>Cannot write default address</translation>
</message>
<message>
- <location line="+73"/>
+ <location line="+78"/>
<source>Rescanning...</source>
<translation>Rescanning...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-63"/>
+ <location line="-67"/>
<source>Done loading</source>
<translation>Done loading</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
+ <location line="+15"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_en_GB.ts b/src/qt/locale/bitcoin_en_GB.ts
index 96cdecfe83..8af5db3e64 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_en_GB.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_en_GB.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>C&amp;lose</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copy Address</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Delete the currently selected address from the list</translation>
</message>
@@ -66,12 +62,8 @@
<translation>Receiving addresses</translation>
</message>
<message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</translation>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Copy Address</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
@@ -93,11 +85,7 @@
<source>Exporting Failed</source>
<translation>Exporting Failed</translation>
</message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
@@ -135,91 +123,7 @@
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Encrypt wallet</translation>
</message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Unlock wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Decrypt wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Change passphrase</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirm wallet encryption</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Warning: The Caps Lock key is on!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Wallet encrypted</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Wallet encryption failed</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>The supplied passphrases do not match.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Wallet unlock failed</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Wallet decryption failed</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Wallet passphrase was successfully changed.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
<message>
@@ -270,6 +174,14 @@
<translation>Quit application</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;About %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Show information about %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>About &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -282,6 +194,10 @@
<translation>&amp;Options...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Modify configuration options for %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Encrypt Wallet...</translation>
</message>
@@ -306,14 +222,6 @@
<translation>Open &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core client</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importing blocks from disk...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Reindexing blocks on disk...</translation>
</message>
@@ -358,10 +266,6 @@
<translation>&amp;Receive</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Show information about Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Show / Hide</translation>
</message>
@@ -398,22 +302,10 @@
<translation>Tabs toolbar</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;About Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Modify configuration options for Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Show the list of used sending addresses and labels</translation>
</message>
@@ -429,41 +321,21 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;Command-line options</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n active connection to Bitcoin network</numerusform><numerusform>%n active connections to Bitcoin network</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>No block source available...</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
- <translation><numerusform>Processed %n block of transaction history.</numerusform><numerusform>Processed %n blocks of transaction history.</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n hour</numerusform><numerusform>%n hours</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n day</numerusform><numerusform>%n days</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n week</numerusform><numerusform>%n weeks</numerusform></translation>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Indexing blocks on disk...</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 and %2</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Processing blocks on disk...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n year</numerusform><numerusform>%n years</numerusform></translation>
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>Processed %n block of transaction history.</numerusform><numerusform>Processed %n blocks of transaction history.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -494,6 +366,14 @@
<translation>Up to date</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 client</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Catching up...</translation>
</message>
@@ -543,14 +423,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Network Alert</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -570,10 +443,6 @@
<translation>Amount:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Priority:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Fee:</translation>
</message>
@@ -626,154 +495,10 @@
<translation>Confirmed</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Priority</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copy address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copy label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copy amount</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copy transaction ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Lock unspent</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Unlock unspent</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copy quantity</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copy fee</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copy after fee</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copy bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copy priority</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copy dust</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copy change</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>highest</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>higher</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>high</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>medium-high</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>medium</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>low-medium</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>low</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>lower</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>lowest</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 locked)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>none</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>yes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>no</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>This means a fee of at least %1 per kB is required.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Can vary +/- 1 byte per input.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(no label)</translation>
</message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>change from %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(change)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -796,39 +521,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Address</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>New receiving address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>New sending address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Edit receiving address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Edit sending address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>The entered address "%1" is already in the address book.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Could not unlock wallet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>New key generation failed.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -855,10 +548,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>version</translation>
</message>
@@ -867,8 +556,8 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>About Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>About %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -882,6 +571,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>command-line options</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>UI Options:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Choose data directory on startup (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Start minimised</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Show splash screen on startup (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Reset all settings changed in the GUI</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -890,16 +607,16 @@
<translation>Welcome</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Welcome to Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Welcome to %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -910,10 +627,6 @@
<translation>Use a custom data directory:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</translation>
</message>
@@ -931,6 +644,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Form</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Last block time</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Hide</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -948,11 +676,7 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Select payment request file</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Select payment request file to open</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -964,6 +688,14 @@
<translation>&amp;Main</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Automatically start %1 after logging in to the system.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Start %1 on system login</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>Size of &amp;database cache</translation>
</message>
@@ -992,10 +724,6 @@
<translation>Minimise instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</translation>
</message>
@@ -1020,14 +748,6 @@
<translation>&amp;Network</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Start Bitcoin Core on system login</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</translation>
</message>
@@ -1112,6 +832,14 @@
<translation>&amp;Window</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>&amp;Hide the icon from the system tray.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Hide tray icon</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Show on a tray icon after minimising the window.</translation>
</message>
@@ -1132,6 +860,10 @@
<translation>User Interface &amp;language:</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Unit to show amounts in:</translation>
</message>
@@ -1257,95 +989,7 @@
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI handling</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Invalid payment address %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Payment request rejected</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Payment request network doesn't match client network.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Payment request is not initialised.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Payment request error</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>Payment request fetch URL is invalid: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Payment request file handling</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Payment request expired.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Invalid payment request.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Refund from %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Error communicating with %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>Payment request cannot be parsed!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Bad response from server %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Payment acknowledged</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Network request error</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
@@ -1356,11 +1000,7 @@
<source>Node/Service</source>
<translation>Node/Service</translation>
</message>
- <message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Ping Time</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
@@ -1399,33 +1039,20 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Save Image...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Copy Image</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Save QR Code</translation>
- </message>
<message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG Image (*.png)</translation>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 and %2</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Client name</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -1446,14 +1073,14 @@
<translation>General</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Using OpenSSL version</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Using BerkeleyDB version</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Datadir</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Startup time</translation>
</message>
@@ -1478,8 +1105,16 @@
<translation>Current number of blocks</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Memory Pool</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Current number of transactions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Memory usage</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1530,6 +1165,18 @@
<translation>User Agent</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Decrease font size</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Increase font size</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Services</translation>
</message>
@@ -1598,10 +1245,6 @@
<translation>Out:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Build date</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Debug log file</translation>
</message>
@@ -1610,14 +1253,6 @@
<translation>Clear console</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Disconnect Node</source>
- <translation>&amp;Disconnect Node</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ban Node for</source>
- <translation>Ban Node for</translation>
- </message>
- <message>
<source>1 &amp;hour</source>
<translation>1 &amp;hour</translation>
</message>
@@ -1634,12 +1269,8 @@
<translation>1 &amp;year</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Unban Node</source>
- <translation>&amp;Unban Node</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</translation>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Welcome to the %1 RPC console.</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1768,19 +1399,7 @@
<source>Remove</source>
<translation>Remove</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copy label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Copy message</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copy amount</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -1800,73 +1419,25 @@
<translation>&amp;Save Image...</translation>
</message>
<message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Request payment to %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Payment information</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
<source>Address</source>
<translation>Address</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Amount</translation>
- </message>
- <message>
<source>Label</source>
<translation>Label</translation>
</message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Message</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Error encoding URI into QR Code.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Date</translation>
- </message>
- <message>
<source>Label</source>
<translation>Label</translation>
</message>
<message>
- <source>Message</source>
- <translation>Message</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Amount</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(no label)</translation>
</message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(no message)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(no amount)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1902,10 +1473,6 @@
<translation>Amount:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Priority:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Fee:</translation>
</message>
@@ -1974,10 +1541,6 @@
<translation>(Smart fee not initialised yet. This usually takes a few blocks...)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Confirmation time:</translation>
- </message>
- <message>
<source>normal</source>
<translation>normal</translation>
</message>
@@ -1986,14 +1549,6 @@
<translation>fast</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Send as zero-fee transaction if possible</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(confirmation may take longer)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Send to multiple recipients at once</translation>
</message>
@@ -2026,117 +1581,9 @@
<translation>S&amp;end</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirm send coins</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 to %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copy quantity</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copy amount</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copy fee</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copy after fee</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copy bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copy priority</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copy change</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total Amount %1</source>
- <translation>Total Amount %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>or</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>The amount to pay must be larger than 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>The amount exceeds your balance.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Transaction creation failed!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Payment request expired.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pay only the required fee of %1</source>
- <translation>Pay only the required fee of %1</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Estimated to begin confirmation within %n block.</numerusform><numerusform>Estimated to begin confirmation within %n blocks.</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>The recipient address is not valid. Please recheck.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Warning: Invalid Bitcoin address</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(no label)</translation>
</message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Warning: Unknown change address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copy dust</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Are you sure you want to send?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>added as transaction fee</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -2149,10 +1596,6 @@
<translation>Pay &amp;To:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Enter a label for this address to add it to your address book</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Label:</translation>
</message>
@@ -2220,12 +1663,15 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Memo:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core is shutting down...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 is shutting down...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2318,70 +1764,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Reset all verify message fields</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Click "Sign Message" to generate signature</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>The entered address is invalid.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Please check the address and try again.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>The entered address does not refer to a key.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Wallet unlock was cancelled.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Private key for the entered address is not available.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Message signing failed.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Message signed.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>The signature could not be decoded.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Please check the signature and try again.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>The signature did not match the message digest.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Message verification failed.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Message verified.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>The Bitcoin Core developers</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2395,400 +1781,32 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Open until %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>conflicted</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/unconfirmed</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmations</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Status</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, broadcast through %n node</numerusform><numerusform>, broadcast through %n nodes</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Date</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Source</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Generated</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>From</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>To</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>own address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>watch-only</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Credit</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>matures in %n more block</numerusform><numerusform>matures in %n more blocks</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>not accepted</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Total debit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Total credit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Transaction fee</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Net amount</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Message</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Comment</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>Transaction ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Merchant</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Debug information</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transaction</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Inputs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Amount</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>true</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>false</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, has not been successfully broadcast yet</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Open for %n more block</numerusform><numerusform>Open for %n more blocks</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>unknown</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Transaction details</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>This pane shows a detailed description of the transaction</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Date</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Type</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Open for %n more block</numerusform><numerusform>Open for %n more blocks</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Open until %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmed (%1 confirmations)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generated but not accepted</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Offline</translation>
- </message>
- <message>
<source>Label</source>
<translation>Label</translation>
</message>
<message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Unconfirmed</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Conflicted</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Received with</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Received from</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Sent to</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Payment to yourself</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Mined</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>watch-only</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Date and time that the transaction was received.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Type of transaction.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>User-defined intent/purpose of the transaction.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Amount removed from or added to balance.</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(no label)</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
- <source>All</source>
- <translation>All</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Today</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>This week</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>This month</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Last month</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>This year</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Range...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Received with</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Sent to</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>To yourself</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Mined</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Other</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Enter address or label to search</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Min amount</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copy address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copy label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copy amount</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copy transaction ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy raw transaction</source>
- <translation>Copy raw transaction</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Edit label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Show transaction details</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Export Transaction History</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Watch-only</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exporting Failed</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>There was an error trying to save the transaction history to %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Exporting Successful</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>The transaction history was successfully saved to %1.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmed</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Date</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Type</translation>
- </message>
- <message>
<source>Label</source>
<translation>Label</translation>
</message>
@@ -2797,18 +1815,10 @@
<translation>Address</translation>
</message>
<message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Range:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>to</translation>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Exporting Failed</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
@@ -2818,53 +1828,13 @@
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>No wallet has been loaded.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Send Coins</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Export</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Export the data in the current tab to a file</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Backup Wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Wallet Data (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Backup Failed</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>There was an error trying to save the wallet data to %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>The wallet data was successfully saved to %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Backup Successful</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -2892,14 +1862,6 @@
<translation>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
- <translation>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
- <translation>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
<translation>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</translation>
</message>
@@ -2908,10 +1870,6 @@
<translation>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</translation>
</message>
<message>
- <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
- <translation>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
<translation>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</translation>
</message>
@@ -2936,68 +1894,84 @@
<translation>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>The %s developers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</translation>
</message>
<message>
- <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
- <translation>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</translation>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
- <translation>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</translation>
+ <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
+ <translation>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</translation>
</message>
<message>
- <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
- <translation>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</translation>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
+ <translation>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</translation>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</translation>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</translation>
</message>
<message>
- <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
- <translation>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</translation>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</translation>
+ <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
+ <translation>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</translation>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</translation>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
+ <translation>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to re-download the blockchain</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</translation>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s corrupt, salvage failed</translation>
</message>
<message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
@@ -3008,18 +1982,34 @@
<translation>&lt;category&gt; can be:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Append comment to the user agent string</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Block creation options:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Connect only to the specified node(s)</translation>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>Cannot resolve -%s address: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>Change index out of range</translation>
</message>
<message>
<source>Connection options:</source>
<translation>Connection options:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Copyright (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Corrupted block database detected</translation>
</message>
@@ -3052,6 +2042,10 @@
<translation>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Error initialising block database</translation>
</message>
@@ -3060,6 +2054,22 @@
<translation>Error initialising wallet database environment %s!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Error loading %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Error loading %s: Wallet corrupted</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
+ <translation>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Error loading block database</translation>
</message>
@@ -3084,14 +2094,34 @@
<translation>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>Initialisation sanity check failed. %s is shutting down.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
<translation>Invalid -onion address: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
<translation>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Loading banlist...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>Location of the auth cookie (default: data dir)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Not enough file descriptors available.</translation>
</message>
@@ -3100,6 +2130,14 @@
<translation>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Print this help message and exit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Print version and exit</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>Prune cannot be configured with a negative value.</translation>
</message>
@@ -3108,6 +2146,18 @@
<translation>Prune mode is incompatible with -txindex.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation>Rewinding blocks...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</translation>
</message>
@@ -3120,6 +2170,14 @@
<translation>Specify wallet file (within data directory)</translation>
</message>
<message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>The source code is available from %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</translation>
</message>
@@ -3152,16 +2210,16 @@
<translation>Wallet %s resides outside data directory %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Wallet options:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>Wallet debugging/testing options:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Wallet options:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
@@ -3176,10 +2234,6 @@
<translation>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</translation>
</message>
@@ -3212,10 +2266,6 @@
<translation>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
- <translation>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
<translation>Randomise credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</translation>
</message>
@@ -3224,16 +2274,12 @@
<translation>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</translation>
</message>
<message>
- <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
- <translation>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</translation>
+ <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
+ <translation>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</translation>
</message>
<message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
@@ -3252,38 +2298,14 @@
<translation>Accept public REST requests (default: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Activating best chain...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source>
- <translation>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
- <translation>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</translation>
- </message>
- <message>
<source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
<translation>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Connect through SOCKS5 proxy</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Error reading from database, shutting down.</translation>
</message>
@@ -3296,22 +2318,6 @@
<translation>Information</translation>
</message>
<message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Initialisation sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</translation>
</message>
@@ -3336,14 +2342,6 @@
<translation>RPC server options:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
<translation>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</translation>
</message>
@@ -3392,10 +2390,6 @@
<translation>Transaction amount too small</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Transaction amounts must be positive</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
<translation>Transaction too large for fee policy</translation>
</message>
@@ -3416,14 +2410,14 @@
<translation>Username for JSON-RPC connections</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning</source>
<translation>Warning</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
<translation>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</translation>
</message>
@@ -3436,10 +2430,6 @@
<translation>ZeroMQ notification options:</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat corrupt, salvage failed</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Password for JSON-RPC connections</translation>
</message>
@@ -3448,10 +2438,6 @@
<translation>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>This help message</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</translation>
</message>
@@ -3460,10 +2446,6 @@
<translation>Loading addresses...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</translation>
</message>
@@ -3472,16 +2454,16 @@
<translation>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</translation>
</message>
<message>
- <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
<translation>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
- <translation>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</translation>
+ <source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
+ <translation>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
@@ -3500,6 +2482,10 @@
<translation>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
<translation>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</translation>
</message>
@@ -3512,24 +2498,28 @@
<translation>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(default: %s)</translation>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</translation>
</message>
<message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
- <translation>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</translation>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Error loading wallet.dat</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(default: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Generate coins (default: %u)</translation>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3584,8 +2574,8 @@
<translation>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation>Set minimum block size in bytes (default: %u)</translation>
+ <source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
+ <translation>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
@@ -3616,18 +2606,6 @@
<translation>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Cannot resolve -bind address: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Cannot resolve -externalip address: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Insufficient funds</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts b/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts
index c17e477654..b4ed5e7fd5 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Fermi</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopii Adreson</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Forigi la elektitan adreson el la listo</translation>
</message>
@@ -45,74 +41,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Forigi</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Elektu la alsendotan adreson</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Elektu la ricevontan adreson</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Elekti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Sendaj adresoj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Ricevaj adresoj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Jen viaj Bitmon-adresoj por sendi pagojn. Zorge kontrolu la sumon kaj la alsendan adreson antaŭ ol sendi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Jen viaj bitmonaj adresoj por ricevi pagojn. Estas konsilinde uzi apartan ricevan adreson por ĉiu transakcio.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopii &amp;Etikedon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Redakti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Eksporti Adresliston</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Perkome disigita dosiero (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>ekspotado malsukcesinta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Okazis eraron dum konservo de adreslisto al %1. Bonvolu provi denove.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etikedo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adreso</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(neniu etikedo)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -131,83 +63,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Ripetu la novan pasfrazon</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Ĉifri la monujon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Ĉi tiu operacio bezonas vian monujan pasfrazon, por malŝlosi la monujon.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Malŝlosi la monujon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Ĉi tiu operacio bezonas vian monujan pasfrazon, por malĉifri la monujon.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Malĉifri la monujon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Ŝanĝi la pasfrazon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Konfirmo de ĉifrado de la monujo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Atentu! Se vi ĉifras vian monujon kaj perdas la pasfrazon, vi &lt;b&gt;PERDOS LA TUTON DE VIA BITMONO&lt;b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Ĉu vi certas, ke vi volas ĉifri la monujon?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>GRAVE: antaŭaj sekur-kopioj de via monujo-dosiero estas forigindaj kiam vi havas nove kreitan ĉifritan monujo-dosieron. Pro sekureco, antaŭaj kopioj de la neĉifrita dosiero ne plu funkcios tuj kiam vi ekuzos la novan ĉifritan dosieron.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Atentu: la majuskla baskulo estas ŝaltita!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>La monujo estas ĉifrita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Ĉifrado de la monujo fiaskis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Ĉifrado de monujo fiaskis pro interna eraro. Via monujo ne estas ĉifrita.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>La pasfrazoj entajpitaj ne samas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Malŝloso de la monujo fiaskis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>La pasfrazo enigita por ĉifrado de monujo ne ĝustas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Malĉifrado de la monujo fiaskis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Vi sukcese ŝanĝis la pasfrazon de la monujo.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
@@ -286,14 +142,6 @@
<translation>Malfermi &amp;URI-on...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>kliento de bitmon-kerno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importado de blokoj el disko...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Reindeksado de blokoj sur disko...</translation>
</message>
@@ -338,10 +186,6 @@
<translation>&amp;Ricevi</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Vidigi informon pri Bitmona Kerno</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Montri / Kaŝi</translation>
</message>
@@ -378,18 +222,10 @@
<translation>Langeto-breto</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Kerno de Bitmono</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Peti pagon (kreas QR-kodojn kaj URI-ojn kun prefikso bitcoin:)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Pri la Bitmona Kerno</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Vidigi la liston de uzitaj sendaj adresoj kaj etikedoj</translation>
</message>
@@ -406,14 +242,6 @@
<translation>&amp;Komandliniaj agordaĵoj</translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Neniu fonto de blokoj trovebla...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 kaj %2</translation>
- </message>
- <message>
<source>%1 behind</source>
<translation>mankas %1</translation>
</message>
@@ -446,6 +274,36 @@
<translation>Ĝisdatigante...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Date: %1
+</source>
+ <translation>Dato: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount: %1
+</source>
+ <translation>Sumo: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>Tipo: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label: %1
+</source>
+ <translation>Etikedo: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>Adreso: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Sendita transakcio</translation>
</message>
@@ -461,14 +319,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Monujo estas &lt;b&gt;ĉifrita&lt;/b&gt; kaj aktuale &lt;b&gt;ŝlosita&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Reta Averto</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -484,10 +335,6 @@
<translation>Sumo:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioritato:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Krompago:</translation>
</message>
@@ -539,139 +386,7 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Konfirmita</translation>
</message>
- <message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Prioritato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopii adreson</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopii etikedon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopii sumon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopii transakcian ID-on</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Ŝlosi la neelspezitajn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Malŝlosi la neelspezitajn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopii kvanton</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopii krompagon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopii post krompago</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopii bajtojn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopii prioritaton</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopii polvon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopii restmonon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>plej alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>pli alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>mezalta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>meza</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>mezmalalta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>malalta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>pli malalta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>plej malalta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 ŝlosita)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>neniu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>jes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>ne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Tio signifas, ke krompago de almenaŭ po %1 por ĉiu kB estas deviga.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Povas varii po +/- 1 bajton por ĉiu enigo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transakcioj kun pli alta prioritato havas pli altan ŝancon inkluziviĝi en bloko.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(neniu etikedo)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>restmono de %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(restmono)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -694,39 +409,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adreso</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nova adreso por ricevi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nova adreso por sendi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Redakti adreson por ricevi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Redakti adreson por sendi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>La adreso enigita "%1" jam ekzistas en la adresaro.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>La adreso enigita "%1" ne estas valida Bitmon-adreso.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Ne eblis malŝlosi monujon.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Fiaskis kreo de nova ŝlosilo.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -753,18 +436,10 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Kerno de Bitmono</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versio</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Pri la Bitmona Kerno</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Komandliniaj agordaĵoj</translation>
</message>
@@ -776,7 +451,11 @@
<source>command-line options</source>
<translation>komandliniaj agordaĵoj</translation>
</message>
-</context>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Uzantinterfaco ebloj:</translation>
+ </message>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -784,18 +463,6 @@
<translation>Bonvenon</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Bonvenon al la bitmona kerno, Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Dum tiu ĉi unua uzo de la programo, vi povas elekti lokon, kie Bitcoin Core stokos siajn datumojn.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core elŝutos kaj konservos kopion de la bitmona blokĉeno. Almenaŭ %1GB da datumoj konserviĝos en tiu loko, kaj tio poiome kreskos. Ankaŭ via monujo konserviĝos en tiu dosierujo.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>Uzi la defaŭltan dosierujon por datumoj</translation>
</message>
@@ -804,13 +471,24 @@
<translation>Uzi alian dosierujon por datumoj:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Kerno de Bitmono</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Eraro</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n GB of free space available</source>
+ <translation><numerusform>%n gigabajto de libera loko disponeble</numerusform><numerusform>%n gigabajtoj de libera loko disponebla.</numerusform></translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formularo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Horo de la lasta bloko</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
@@ -830,11 +508,7 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Elektu la dosieron de la pagpeto</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Elektu la malfermotan dosieron de la pagpeto</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -854,6 +528,14 @@
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
+ <source>Accept connections from outside</source>
+ <translation>Akcepti konektojn el ekstere</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow incoming connections</source>
+ <translation>Permesi envenantajn konektojn</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Reset all client options to default.</source>
<translation>Reagordi ĉion al defaŭlataj valoroj.</translation>
</message>
@@ -866,6 +548,10 @@
<translation>&amp;Reto</translation>
</message>
<message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Monujo</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Expert</source>
<translation>Fakulo</translation>
</message>
@@ -890,6 +576,14 @@
<translation>la pordo de la prokurilo (ekz. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Fenestro</translation>
</message>
@@ -977,6 +671,10 @@
<translation>Minita saldo, kiu ankoraŭ ne maturiĝis</translation>
</message>
<message>
+ <source>Balances</source>
+ <translation>Saldoj</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total:</source>
<translation>Totalo:</translation>
</message>
@@ -984,52 +682,24 @@
<source>Your current total balance</source>
<translation>via aktuala totala saldo</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Traktado de URI-oj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Nevalida pagadreso %1</translation>
- </message>
<message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>La petita pagosumo de %1 estas tro malgranda (konsiderata kiel polvo).</translation>
+ <source>Spendable:</source>
+ <translation>Elspezebla:</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Eraro dum pagopeto</translation>
+ <source>Recent transactions</source>
+ <translation>Lastaj transakcioj</translation>
</message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Ne eblas lanĉi la ilon 'klaki-por-pagi'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Repago de %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Eraro dum komunikado kun %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Malbona respondo de la servilo %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Pago agnoskita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Eraro dum ret-peto</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>PaymentServer</name>
+ </context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
+ <message>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>Uzanto Agento</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@@ -1046,36 +716,27 @@
<translation>%1 m</translation>
</message>
<message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Neniu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>N/A</source>
<translation>neaplikebla</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 kaj %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Konservi Bildon...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Kopii Bildon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Konservi QR-kodon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG-bildo (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nomo de kliento</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>neaplikebla</translation>
</message>
@@ -1096,10 +757,6 @@
<translation>Ĝenerala</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>uzas OpenSSL-version</translation>
- </message>
- <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Horo de lanĉo</translation>
</message>
@@ -1124,6 +781,34 @@
<translation>Aktuala nombro de blokoj</translation>
</message>
<message>
+ <source>Received</source>
+ <translation>Ricevita</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent</source>
+ <translation>Sendita</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Peers</source>
+ <translation>&amp;Samuloj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Malpermesita samuloj.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version</source>
+ <translation>Versio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>Uzanto Agento</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Services</source>
+ <translation>Servoj</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Last block time</source>
<translation>Horo de la lasta bloko</translation>
</message>
@@ -1156,10 +841,6 @@
<translation>El:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Dato de kompilado</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Sencimiga protokoldosiero</translation>
</message>
@@ -1234,19 +915,7 @@
<source>Remove</source>
<translation>Forigi</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopii etikedon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Kopiu mesaĝon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopii sumon</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -1265,69 +934,9 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Konservi Bildon...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Peti pagon al %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Paginformoj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adreso</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Sumo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etikedo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mesaĝo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>La rezultanta URI estas tro longa. Provu malplilongigi la tekston de la etikedo / mesaĝo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Eraro de kodigo de URI en la QR-kodon.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etikedo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mesaĝo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Sumo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(neniu etikedo)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(neniu mesaĝo)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1360,10 +969,6 @@
<translation>Sumo:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioritato:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Krompago:</translation>
</message>
@@ -1376,6 +981,10 @@
<translation>Restmono:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Krompago:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Sendi samtempe al pluraj ricevantoj</translation>
</message>
@@ -1407,83 +1016,7 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>Ŝendi</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Konfirmi sendon de bitmono</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 al %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopii kvanton</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopii sumon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopii krompagon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopii post krompago</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopii bajtojn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopii prioritaton</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopii restmonon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>aŭ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>La pagenda sumo devas esti pli ol 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>La sumo estas pli granda ol via saldo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>La sumo kun la %1 krompago estas pli granda ol via saldo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Kreo de transakcio fiaskis!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Averto: Nevalida Bitmon-adreso</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(neniu etikedo)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopii polvon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Ĉu vi certas, ke vi volas sendi?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>aldonita kiel krompago</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -1495,10 +1028,6 @@
<translation>&amp;Ricevonto:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Tajpu etikedon por tiu ĉi adreso kaj aldonu ĝin al via adresaro</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etikedo:</translation>
</message>
@@ -1542,7 +1071,10 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Memorando:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
@@ -1620,70 +1152,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Reagordigi ĉiujn prikontrolajn kampojn</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Klaku "Subskribi Mesaĝon" por krei subskribon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>La adreso, kiun vi enmetis, estas nevalida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Bonvolu kontroli la adreson kaj reprovi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>La adreso, kiun vi enmetis, referencas neniun ŝlosilon.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Malŝloso de monujo estas nuligita.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>La privata ŝlosilo por la enigita adreso ne disponeblas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Subskribo de mesaĝo fiaskis.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Mesaĝo estas subskribita.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Ne eblis malĉifri la subskribon.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Bonvolu kontroli la subskribon kaj reprovu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>La subskribo ne kongruis kun la mesaĝ-kompilaĵo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Kontrolo de mesaĝo malsukcesis.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Mesaĝo sukcese kontrolita.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Kerno de Bitmono</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>La programistoj de Bitmona Kerno</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -1697,340 +1169,20 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Malferma ĝis %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/senkonekte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/nekonfirmite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 konfirmoj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Stato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Fonto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Kreita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>De</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Al</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>propra adreso</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>etikedo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Kredito</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>ne akceptita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debeto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Krompago</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Neta sumo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mesaĝo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Komento</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>Transakcia ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Vendisto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Kreitaj moneroj devas esti maturaj je %1 blokoj antaŭ ol eblas elspezi ilin. Kiam vi generis tiun ĉi blokon, ĝi estis elsendita al la reto por aldono al la blokĉeno. Se tiu aldono malsukcesas, ĝia stato ŝanĝiĝos al "neakceptita" kaj ne eblos elspezi ĝin. Tio estas malofta, sed povas okazi se alia bloko estas kreita je preskaŭ la sama momento kiel la via.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Sencimigaj informoj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transakcio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Enigoj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Sumo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>vera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>malvera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, ankoraŭ ne elsendita sukcese</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>nekonata</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Transakciaj detaloj</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Tiu ĉi panelo montras detalan priskribon de la transakcio</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Malferma ĝis %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Konfirmita (%1 konfirmoj)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Tiun ĉi blokon ne ricevis ajna alia nodo, kaj ĝi verŝajne ne akceptiĝos!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Kreita sed ne akceptita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Senkonekte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etikedo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Nekonfirmita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Ricevita kun</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Ricevita de</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Sendita al</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pago al vi mem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>neaplikebla</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Transakcia stato. Ŝvebi super tiu ĉi kampo por montri la nombron de konfirmoj.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Dato kaj horo kiam la transakcio alvenis.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Tipo de transakcio.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Sumo elprenita de aŭ aldonita al la saldo.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Ĉiuj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Hodiaŭ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Ĉi-semajne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Ĉi-monate</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Pasintmonate</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Ĉi-jare</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Intervalo...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Ricevita kun</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Sendita al</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Al vi mem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Aliaj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Tajpu adreson aŭ etikedon por serĉi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Minimuma sumo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopii adreson</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopii etikedon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopii sumon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopii transakcian ID-on</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Redakti etikedon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Montri detalojn de transakcio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>ekspotado malsukcesinta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Perkome disigita dosiero (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Konfirmita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etikedo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adreso</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Intervalo:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>al</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
@@ -2039,38 +1191,10 @@
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Sendi Bitmonon</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Eksporti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Eksporti la datumojn el la aktuala langeto al dosiero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Krei sekurkopion de monujo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Monuj-datumoj (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Malsukcesis sekurkopio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Sukcesis krei sekurkopion</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -2098,8 +1222,8 @@
<translation>Ruli fone kiel demono kaj akcepti komandojn</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Akcepti konektojn el ekstere (defaŭlte: 1 se ne estas -proxy nek -connect)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Kerno de Bitmono</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
@@ -2110,22 +1234,6 @@
<translation>Plenumi komandon kiam monuja transakcio ŝanĝiĝas (%s en cmd anstataŭiĝas per TxID)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Tiu ĉi estas antaŭeldona testa versio - uzu laŭ via propra risko - ne uzu por minado aŭ por aplikaĵoj por vendistoj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Averto: La reto ne tute konsentas! Kelkaj minantoj ŝajne spertas problemojn aktuale.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Averto: ŝajne ni ne tute konsentas kun niaj samtavolanoj! Eble vi devas ĝisdatigi vian klienton, aŭ eble aliaj nodoj faru same.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Averto: via wallet.dat estas difektita, sed la datumoj sukcese saviĝis! La originala wallet.dat estas nun konservita kiel wallet.{timestamp}.bak en %s; se via saldo aŭ transakcioj estas malĝustaj vi devus restaŭri per alia sekurkopio.</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; povas esti:</translation>
</message>
@@ -2134,10 +1242,6 @@
<translation>Blok-kreaj agordaĵoj:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Konekti nur al specifita(j) nodo(j)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Difektita blokdatumbazo trovita</translation>
</message>
@@ -2202,10 +1306,6 @@
<translation>Monujaj opcioj:</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Vi devas rekontrui la datumbazon kun -reindex por ŝanĝi -txindex</translation>
- </message>
- <message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
<translation>Plenumi komandon kiam rilata alerto riceviĝas, aŭ kiam ni vidas tre longan forkon (%s en cms anstataŭiĝas per mesaĝo)</translation>
</message>
@@ -2214,14 +1314,6 @@
<translation>Informoj</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Nevalida sumo por -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Nevalida sumo por -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Sendi spurajn/sencimigajn informojn al la konzolo anstataŭ al dosiero debug.log</translation>
</message>
@@ -2242,10 +1334,6 @@
<translation>Transakcia sumo tro malgranda</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Transakcia sumo devas esti pozitiva</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>Transakcio estas tro granda</translation>
</message>
@@ -2258,10 +1346,6 @@
<translation>Averto</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat estas difektita, riparo malsukcesis</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Pasvorto por konektoj JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -2270,10 +1354,6 @@
<translation>Plenumi komandon kiam plej bona bloko ŝanĝiĝas (%s en cmd anstataŭiĝas per bloka haketaĵo)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Tiu ĉi helpmesaĝo</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Permesi DNS-elserĉojn por -addnote, -seednote kaj -connect</translation>
</message>
@@ -2282,14 +1362,6 @@
<translation>Ŝarĝante adresojn...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Eraro dum ŝargado de wallet.dat: monujo difektita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Eraro dum ŝargado de wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Nevalid adreso -proxy: '%s'</translation>
</message>
@@ -2298,18 +1370,6 @@
<translation>Nekonata reto specifita en -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Ne eblas trovi la adreson -bind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Ne eblas trovi la adreson -externalip: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Nevalida sumo por -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Nesufiĉa mono</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es.ts
index bb7fcb1095..fc71bf841b 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_es.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es.ts
@@ -23,11 +23,7 @@
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
- <translation>&amp;Cerrar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copiar dirección</translation>
+ <translation>C&amp;errar</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
@@ -47,15 +43,15 @@
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Elija la dirección para enviar monedas a</translation>
+ <translation>Seleccione la dirección a la que enviar monedas</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Elija la dirección para recibir monedas con</translation>
+ <translation>Seleccione la dirección de la que recibir monedas</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Escoger</translation>
+ <translation>E&amp;scoger</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
@@ -67,11 +63,15 @@
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Estas son tus direcciones Bitcoin para enviar los pagos. Comprueba siempre la cantidad y la dirección receptora antes de enviar las monedas.</translation>
+ <translation>Estas son sus direcciones Bitcoin para enviar pagos. Verifique siempre la cantidad y la dirección de recepción antes de enviar bitcoins.</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Estas son tus direcciones de Bitcoin para recibir los pagos. Se recomienda utilizar una nueva dirección de recepción para cada transacción.</translation>
+ <translation>Estas son sus direcciones Bitcoin para recibir pagos. Se recomienda utilizar una nueva dirección de recepción para cada transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Copiar Dirección</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
@@ -83,17 +83,21 @@
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
- <translation>Exportar la lista de direcciones </translation>
+ <translation>Exportar lista de direcciones</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation>
+ <translation>Archivo separado de coma (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
- <translation>Fallo al exportar</translation>
+ <translation>Falló la exportación</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
+ <translation>Había un error intentando guardar la lista de direcciones en %1. Por favor inténtelo de nuevo.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
@@ -128,12 +132,16 @@
<translation>Repita la nueva contraseña</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Introduzca la nueva contraseña del monedero. &lt;br/&gt;Por favor utilice una contraseña de &lt;b&gt;diez o más carácteres aleatorios&lt;/b&gt;, o &lt;b&gt;ocho o más palabras&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Cifrar el monedero</translation>
+ <translation>Cifrar monedero</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Esta operación requiere su contraseña para desbloquear el monedero.</translation>
+ <translation>Esta operación necesita su contraseña de monedero para desbloquear el monedero.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
@@ -141,79 +149,75 @@
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Esta operación requiere su contraseña para descifrar el monedero.</translation>
+ <translation>Esta operación necesita su contraseña para descifrar el monedero.</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Descifrar el monedero</translation>
+ <translation>Descifrar monedero</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
<translation>Cambiar contraseña</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Introduzca la contraseña antigua y la nueva para el monedero.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Confirmar cifrado del monedero</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Atencion: ¡Si cifra su monedero y pierde la contraseña perderá &lt;b&gt;TODOS SUS BITCOINS&lt;/b&gt;!"</translation>
+ <translation>Advertencia: Si cifra su monedero y pierde su contraseña&lt;b&gt;¡PERDERÁ TODOS SUS BITCOINS!&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>¿Estás seguro que deseas cifrar tu monedero ?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core se cerrará ahora para completar el procedo de encriptación. Recuerda que encriptar tu cartera no te protegerá completamente de la pérdida de bitcoins por infección de malware en tu computadora.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANTE: Cualquier copia de seguridad que haya realizado previamente de su archivo de monedero debe reemplazarse con el nuevo archivo de monedero cifrado. Por razones de seguridad, las copias de seguridad previas del archivo de monedero no cifradas serán inservibles en cuanto comience a usar el nuevo monedero cifrado.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Aviso: ¡La tecla de Mayúsculas está activada!</translation>
+ <translation>¿Seguro que desea cifrar su monedero?</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Monedero cifrado</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Introduzca la nueva contraseña para el monedero.&lt;br/&gt;Utilice por favor una contraseña con &lt;b&gt;diez o más caracteres aleatorios&lt;/b&gt; o con &lt;b&gt;ocho o más palabras&lt;/b&gt;.</translation>
+ <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>%1 se cerrará ahora para terminar el proceso de cifrado. Recuerde que cifrar su monedero no puede proteger completamente su monedero de ser robado por malware que infecte su ordenador.</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Introduce la antigua y la nueva contraseña de la cartera.</translation>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>IMPORTANTE: Cualquier copia de seguridad anterior que haya hecho en su archivo de monedero debería ser reemplazada con el archivo de monedero cifrado generado recientemente. Por razones de seguridad, las copias de seguridad anteriores del archivo de monedero descifrado serán inútiles en cuanto empiece a utilizar el nuevo monedero cifrado.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Ha fallado el cifrado del monedero</translation>
+ <translation>Fracasó el cifrado del monedero</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Ha fallado el cifrado del monedero debido a un error interno. El monedero no ha sido cifrado.</translation>
+ <translation>Falló el cifrado del monedero debido a un error interno. Su monedero no fue cifrado.</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Las contraseñas no coinciden.</translation>
+ <translation>La contraseña introducida no coincide.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Ha fallado el desbloqueo del monedero</translation>
+ <translation>Fracasó el desbloqueo del monedero</translation>
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>La contraseña introducida para descifrar el monedero es incorrecta.</translation>
+ <translation>La contraseña introducida para el cifrado del monedero es incorrecta.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Ha fallado el descifrado del monedero</translation>
+ <translation>Fracasó el cifrado del monedero</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Se ha cambiado correctamente la contraseña del monedero.</translation>
+ <translation>La contraseña del monedero se ha cambiado con éxito.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>Alerta: ¡La clave de bloqueo Caps está activa!</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -259,13 +263,21 @@
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
- <translation>&amp;Salir</translation>
+ <translation>S&amp;alir</translation>
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
<translation>Salir de la aplicación</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Acerca de %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Mostrar información acerca de %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Acerca de &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -278,6 +290,10 @@
<translation>&amp;Opciones...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Modificar las opciones de configuración para %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Cifrar monedero…</translation>
</message>
@@ -302,12 +318,20 @@
<translation>Abrir &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Cliente Bitcoin Core</translation>
+ <source>Click to disable network activity.</source>
+ <translation>Pulsar para deshabilitar la actividad de red.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled.</source>
+ <translation>Actividad de red deshabilitada.</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importando bloques de disco...</translation>
+ <source>Click to enable network activity again.</source>
+ <translation>Pulsar para volver a habilitar la actividad de red.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Syncing Headers (%1%)...</source>
+ <translation>Sincronizando cabeceras (%1%)</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
@@ -354,10 +378,6 @@
<translation>&amp;Recibir</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Mostrar información acerca de Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Mostrar / Ocultar</translation>
</message>
@@ -394,22 +414,10 @@
<translation>Barra de pestañas</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Solicitar pagos (generando códigos QR e identificadores URI "bitcoin:")</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Acerca de Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Modificar las opciones de configuración de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Mostrar la lista de direcciones de envío y etiquetas</translation>
</message>
@@ -425,41 +433,21 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;Opciones de consola de comandos</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Mostrar el mensaje de ayuda de Bitcoin Core con una lista de las posibles opciones de la consola de comandos de Bitcoin</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n conexión activa hacia la red Bitcoin</numerusform><numerusform>%n conexiones activas hacia la red Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Ninguna fuente de bloques disponible ...</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
- <translation><numerusform>%n bloque procesado del historial de transacciones.</numerusform><numerusform>%n bloques procesados del historial de transacciones.</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n hora</numerusform><numerusform>%n horas</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n día</numerusform><numerusform>%n días</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n semana</numerusform><numerusform>%n semanas</numerusform></translation>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Indexando bloques en disco...</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 y %2</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Procesando bloques en disco...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n año</numerusform><numerusform>%n años</numerusform></translation>
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>%n bloque procesado del historial de transacciones.</numerusform><numerusform>%n bloques procesados del historial de transacciones.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -490,6 +478,14 @@
<translation>Actualizado</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Mostrar el mensaje de ayuda %1 para obtener una lista de los posibles comandos de linea de comandos de Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 cliente</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Actualizando...</translation>
</message>
@@ -532,6 +528,14 @@
<translation>Transacción entrante</translation>
</message>
<message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>La generación de clave HD está &lt;b&gt;habilitada&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>La generación de clave HD está &lt;b&gt;deshabilitada&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>El monedero está &lt;b&gt;cifrado&lt;/b&gt; y actualmente &lt;b&gt;desbloqueado&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -539,12 +543,9 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>El monedero está &lt;b&gt;cifrado&lt;/b&gt; y actualmente &lt;b&gt;bloqueado&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
<message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Alerta de red</translation>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <translation>Ha ocurrido un error fatal. Bitcoin no puede seguir seguro y se cerrará.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -566,10 +567,6 @@
<translation>Cuantía:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioridad:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Tasa:</translation>
</message>
@@ -622,12 +619,8 @@
<translation>Confirmado</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Prioridad</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy address</source>
- <translation>Copiar dirección</translation>
+ <translation>Copiar ubicación</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
@@ -635,11 +628,11 @@
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar cuantía</translation>
+ <translation>Copiar cantidad</translation>
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar identificador de transacción</translation>
+ <translation>Copiar ID de transacción</translation>
</message>
<message>
<source>Lock unspent</source>
@@ -659,17 +652,13 @@
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
- <translation>Copiar después de aplicar comisión</translation>
+ <translation>Copiar después de couta</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
<translation>Copiar bytes</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copiar prioridad</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy dust</source>
<translation>Copiar polvo</translation>
</message>
@@ -678,84 +667,24 @@
<translation>Copiar cambio</translation>
</message>
<message>
- <source>highest</source>
- <translation>lo más alto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>más alto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>alto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>medio-alto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>medio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>bajo-medio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>bajo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>más bajo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>lo más bajo</translation>
- </message>
- <message>
<source>(%1 locked)</source>
<translation>(%1 bloqueado)</translation>
</message>
<message>
- <source>none</source>
- <translation>ninguna</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Esta etiqueta se mostrará en rojo si el tamaño de la transacción es mayor de 1000 bytes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Esta etiqueta se mostrará en rojo si la prioridad es menor a "media"</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Esta etiqueta se vuelve roja si el cambio es menor que %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Puede variar en +/- %1 satoshi(s) por entrada.</translation>
- </message>
- <message>
<source>yes</source>
- <translation>si</translation>
+ <translation>sí</translation>
</message>
<message>
<source>no</source>
<translation>no</translation>
</message>
<message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Esto implica que se requiere una comisión de al menos %1 por kB</translation>
+ <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
+ <translation>Esta etiqueta se vuelve roja si algún destinatario recibe una cantidad inferior a la actual puerta polvorienta.</translation>
</message>
<message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Puede variar en +/- 1 byte por entrada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Las transacciones con mayor prioridad tienen mayor probabilidad de ser incluidas en un bloque.</translation>
+ <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
+ <translation>Puede variar +/- %1 satoshi(s) por entrada.</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
@@ -763,7 +692,7 @@
</message>
<message>
<source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>Cambio desde %1 (%2)</translation>
+ <translation>cambia desde %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>(change)</source>
@@ -794,7 +723,7 @@
</message>
<message>
<source>New receiving address</source>
- <translation>Nueva dirección de recepción</translation>
+ <translation>Nueva dirección de recivimiento</translation>
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
@@ -802,27 +731,27 @@
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
- <translation>Editar dirección de recepción</translation>
+ <translation>Editar dirección de recivimiento</translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
<translation>Editar dirección de envío</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>La dirección introducida "%1" ya está presente en la libreta de direcciones.</translation>
- </message>
- <message>
<source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
<translation>La dirección introducida "%1" no es una dirección Bitcoin válida.</translation>
</message>
<message>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
+ <translation>La dirección introducida "%1" está ya en la agenda.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>No se pudo desbloquear el monedero.</translation>
+ <translation>Podría no desbloquear el monedero.</translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
- <translation>Ha fallado la generación de la nueva clave.</translation>
+ <translation>Falló la generación de la nueva clave.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -837,7 +766,7 @@
</message>
<message>
<source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
- <translation>El directorio ya existe. Añada %1 si pretende crear aquí un directorio nuevo.</translation>
+ <translation>El directorio ya existe. Añada %1 si pretende crear un directorio nuevo.</translation>
</message>
<message>
<source>Path already exists, and is not a directory.</source>
@@ -851,10 +780,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versión</translation>
</message>
@@ -863,8 +788,8 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Acerca de Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Acerda de %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -878,6 +803,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>opciones de la consola de comandos</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Opciones de interfaz de usuario:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Elegir directorio de datos al iniciar (predeterminado: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Establecer el idioma, por ejemplo, "es_ES" (predeterminado: configuración regional del sistema)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Arrancar minimizado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Establecer los certificados raíz SSL para solicitudes de pago (predeterminado: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Mostrar pantalla de bienvenida en el inicio (predeterminado: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Reiniciar todos los ajustes modificados en el GUI</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -886,16 +839,16 @@
<translation>Bienvenido</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Bienvenido a Bitcoin Core</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Bienvenido a %1</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Al ser la primera vez que se ejecuta el programa, puede elegir dónde almacenará sus datos Bitcoin Core.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Al ser la primera vez que se ejecuta el programa, puede elegir donde %1 almacenará sus datos.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core va a descargar y guardar una copia de la cadena de bloques de Bitcoin. Se almacenará al menos %1GB de datos en este directorio, que irá creciendo con el tiempo. El monedero se guardará también en este directorio.</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 va a descargar y almacenar una copia de la cadena de bloques de Bitcoin. Al menos %2GB de datos seran almacenados en este directorio, que ira creciendo con el tiempo. El monedero se guardara tambien en ese directorio. </translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -906,10 +859,6 @@
<translation>Utilizar un directorio de datos personalizado:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Error: no ha podido crearse el directorio de datos especificado "%1".</translation>
</message>
@@ -927,6 +876,57 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulario</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source>
+ <translation>Las transacciones recientes aún no pueden ser visibles, y por lo tanto el saldo de su monedero podría ser incorrecto. Esta información será correcta cuando su monedero haya terminado de sincronizarse con la red de bitcoin, como se detalla abajo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source>
+ <translation>La red no aceptará el intentar gastar bitcoins que están afectados por transacciones aún no mostradas.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of blocks left</source>
+ <translation>Número de bloques dejados</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown...</source>
+ <translation>Desconocido...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Hora del último bloque</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress</source>
+ <translation>Progreso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress increase per hour</source>
+ <translation>Avance del progreso por hora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>calculating...</source>
+ <translation>calculando...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Estimated time left until synced</source>
+ <translation>Tiempo estimado restante hasta la sincronización</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Ocultar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown. Syncing Headers (%1)...</source>
+ <translation>Desconocido. Sincronizando cabeceras (%1)...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -960,8 +960,16 @@
<translation>&amp;Principal</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Iniciar automaticamente %1 al encender el sistema.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Iniciar %1 al iniciar el sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
- <translation>Tamaño de cache de la &amp;base de datos</translation>
+ <translation>Tamaño del cache de la &amp;base de datos</translation>
</message>
<message>
<source>MB</source>
@@ -988,10 +996,6 @@
<translation>Minimizar en lugar de salir de la aplicación cuando la ventana está cerrada. Cuando se activa esta opción, la aplicación sólo se cerrará después de seleccionar Salir en el menú.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>El idioma de la interfaz de usuario puede establecerse aquí. Este ajuste se aplicará cuando se reinicie Bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>Identificadores URL de terceros (por ejemplo, un explorador de bloques) que aparecen en la pestaña de transacciones como elementos del menú contextual. El %s en la URL es reemplazado por el valor hash de la transacción. Se pueden separar URL múltiples por una barra vertical |.</translation>
</message>
@@ -1016,14 +1020,6 @@
<translation>&amp;Red</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Iniciar automáticamente Bitcoin Core al iniciar el sistema.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Iniciar Bitcoin Core al inicio del sistema</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = automático, &lt;0 = dejar libres ese número de núcleos)</translation>
</message>
@@ -1037,7 +1033,7 @@
</message>
<message>
<source>Enable coin &amp;control features</source>
- <translation>Habilitar funcionalidad de &amp;coin control</translation>
+ <translation>Habilitar funcionalidad de &amp;Coin Control</translation>
</message>
<message>
<source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
@@ -1076,6 +1072,14 @@
<translation>Puerto del servidor proxy (ej. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Usado para alcanzar compañeros via:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Muestra si el proxy SOCKS5 predeterminado es utilizado para llegar a los pares a traves de este tipo de red.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>IPv4</source>
<translation>IPv4</translation>
</message>
@@ -1088,10 +1092,26 @@
<translation>Tor</translation>
</message>
<message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Conectar a la red Bitcoin mediante un proxy SOCKS5 por separado para los servicios ocultos de Tor.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Usar distintos proxys SOCKS5 para comunicarse vía Tor de forma anónima:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Ventana</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>&amp;Ocultar el icono de la barra de tareas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Ocultar barra de tareas</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Minimizar la ventana a la bandeja de iconos del sistema.</translation>
</message>
@@ -1112,8 +1132,12 @@
<translation>I&amp;dioma de la interfaz de usuario</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>El idioma de la interfaz de usuario puede establecerse aquí. Esta configuración tendrá efecto tras reiniciar %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
- <translation>Mostrar las cantidades en la &amp;unidad:</translation>
+ <translation>&amp;Unidad en la cual mostrar las cantidades:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
@@ -1137,7 +1161,7 @@
</message>
<message>
<source>none</source>
- <translation>ninguna</translation>
+ <translation>Ninguna</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm options reset</source>
@@ -1238,92 +1262,92 @@
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Gestión de URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Dirección de pago no válida %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Solicitud de pago rechazada</translation>
+ <source>Payment request error</source>
+ <translation>Fallo en la solicitud de pago</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>La red de solicitud de pago no coincide con la red cliente</translation>
+ <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
+ <translation>No se puede iniciar bitcoin: encargado click-para-pagar</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>La solicitud de pago no está inicializada</translation>
+ <source>URI handling</source>
+ <translation>Manejo de URI</translation>
</message>
<message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>La cantidad del pago solicitado (%1) es demasiado pequeña (considerada polvo).</translation>
+ <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
+ <translation>La búsqueda de solicitud de pago URL es válida: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Error en solicitud de pago</translation>
+ <source>Invalid payment address %1</source>
+ <translation>Dirección de pago inválida %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>No se puede iniciar el gestor de identificadores "bitcoin:" de clic-para-pagar</translation>
+ <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
+ <translation>URI no puede ser analizado! Esto puede ser causado por una dirección Bitcoin inválida o parametros URI mal formados.</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>La URL de obtención de la solicitud de pago es inválida: %1</translation>
+ <source>Payment request file handling</source>
+ <translation>Manejo del archivo de solicitud de pago</translation>
</message>
<message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>¡No se puede leer el identificador URI! Esto puede deberse a una dirección Bitcoin inválida o a parámetros de la URI mal formados</translation>
+ <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
+ <translation>¡El archivo de solicitud de pago no puede ser leído! Esto puede ser causado por un archivo de solicitud de pago inválido.</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Procesado del archivo de solicitud de pago</translation>
+ <source>Payment request rejected</source>
+ <translation>Solicitud de pago rechazada</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>¡No puede leerse el archivo de solicitud de pago! Esto puede deberse a un archivo inválido de solicitud de pago.</translation>
+ <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
+ <translation>La red de solicitud de pago no cimbina la red cliente.</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request expired.</source>
<translation>Solicitud de pago caducada.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Payment request is not initialized.</source>
+ <translation>La solicitud de pago no se ha iniciado.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>No están soportadas las peticiones inseguras a scripts de pago personalizados</translation>
+ <translation>Solicitudes de pago sin verificar a scripts de pago habitual no se soportan.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Petición de pago no válida.</translation>
+ <translation>Solicitud de pago inválida.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
+ <translation>Cantidad de pago solicitada de %1 es demasiado pequeña (considerado polvo).</translation>
</message>
<message>
<source>Refund from %1</source>
- <translation>Devolución desde %1</translation>
+ <translation>Reembolsar desde %1</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>La petición de pago %1 es demasiado grande (%2 bytes, permitidos %3 bytes).</translation>
+ <translation>Solicitud de pago de %1 es demasiado grande (%2 bytes, permitidos %3 bytes).</translation>
</message>
<message>
<source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Error en la comunicación con %1: %2</translation>
+ <translation>Fallo al comunicar con %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>¡No puede leerse la solicitud de pago!</translation>
+ <translation>¡La solicitud de pago no puede ser analizada!</translation>
</message>
<message>
<source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Respuesta errónea del servidor %1</translation>
+ <translation>Mala respuesta desde el servidor %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Pago aceptado</translation>
+ <source>Network request error</source>
+ <translation>Fallo de solicitud de red</translation>
</message>
<message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Error en petición de red</translation>
+ <source>Payment acknowledged</source>
+ <translation>Pago declarado</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1337,8 +1361,12 @@
<translation>Nodo/Servicio</translation>
</message>
<message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Ping</translation>
+ <source>NodeId</source>
+ <translation>ID de nodo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping</source>
+ <translation>Sonido</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1379,16 +1407,63 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n second(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n segundo</numerusform><numerusform>%n segundos</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n minuto</numerusform><numerusform>%n minutos</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n hora</numerusform><numerusform>%n horas</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n dia</numerusform><numerusform>%n dias</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n week(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n semana</numerusform><numerusform>%n semanas</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 y %2</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n año</numerusform><numerusform>%n años</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 didn't yet exit safely...</source>
+ <translation>%1 no se ha cerrado de forma segura todavía...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ <message>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
+ <translation>Error: El directorio de datos «%1» especificado no existe.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Cannot parse configuration file: %1. Only use key=value syntax.</source>
+ <translation>Error: No se puede analizar el archivo de configuración: %1. Utilice únicamente la sintaxis clave=valor.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: %1</source>
+ <translation>Error: %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
<message>
<source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>Guardar Imagen...</translation>
+ <translation>&amp;Guardar imagen...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>Copiar imagen</translation>
+ <translation>&amp;Copiar imagen</translation>
</message>
<message>
<source>Save QR Code</source>
@@ -1396,16 +1471,12 @@
</message>
<message>
<source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>Imágenes PNG (*.png)</translation>
+ <translation>Imagen PNG (*.png)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nombre del cliente</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/D</translation>
</message>
@@ -1426,14 +1497,14 @@
<translation>General</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Utilizando la versión de OpenSSL</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Utilizando la versión de BerkeleyDB</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Datadir</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Hora de inicio</translation>
</message>
@@ -1458,8 +1529,16 @@
<translation>Número actual de bloques</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Abre el archivo de registro de depuración de Bitcoin desde el directorio de datos actual. Esto puede tardar unos segundos para ficheros de registro de gran tamaño.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Piscina de Memoria</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Número actual de transacciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Uso de memoria</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1482,6 +1561,10 @@
<translation>Seleccionar un par para ver su información detallada.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>En la lista blanca</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Dirección</translation>
</message>
@@ -1506,6 +1589,18 @@
<translation>User Agent</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Abrir el archivo de depuración %1 desde el directorio de datos actual. Puede tardar unos segundos para ficheros de gran tamaño.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Disminuir tamaño de letra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Aumentar tamaño de letra</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Servicios</translation>
</message>
@@ -1530,6 +1625,18 @@
<translation>Ping</translation>
</message>
<message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>La duración de un ping actualmente en proceso.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Espera de Ping</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Min Ping</source>
+ <translation>Sonido Mínimo</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Desplazamiento de tiempo</translation>
</message>
@@ -1566,10 +1673,6 @@
<translation>Saliente:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Fecha de compilación</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Archivo de registro de depuración</translation>
</message>
@@ -1578,10 +1681,6 @@
<translation>Borrar consola</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Disconnect Node</source>
- <translation>Nodo &amp;Desconectado</translation>
- </message>
- <message>
<source>1 &amp;hour</source>
<translation>1 &amp;hora</translation>
</message>
@@ -1598,8 +1697,20 @@
<translation>1 &amp;año</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Bienvenido a la consola RPC de Bitcoin Core.</translation>
+ <source>&amp;Disconnect</source>
+ <translation>&amp;Desconectar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban for</source>
+ <translation>Prohibir para</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unban</source>
+ <translation>&amp;Unbano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Bienvenido a la consola RPC %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1610,6 +1721,14 @@
<translation>Escriba &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; para ver un resumen de los comandos disponibles.</translation>
</message>
<message>
+ <source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramification of a command.</source>
+ <translation>ADVERTENCIA: Los estafadores han sido activados, diciéndoles a los usuarios que escriban comandos aquí, robando el contenido de sus monederos. No utilice esta consola sin entender completamente la repercusión de un comando.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled</source>
+ <translation>Actividad de red deshabilitada</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 B</source>
<translation>%1 B</translation>
</message>
@@ -1729,16 +1848,20 @@
<translation>Eliminar</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy URI</source>
+ <translation>Copiar URI</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
+ <translation>Copiar capa</translation>
</message>
<message>
<source>Copy message</source>
- <translation>Mensaje</translation>
+ <translation>Copiar imagen</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar cuantía</translation>
+ <translation>Copiar cantidad</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1789,11 +1912,11 @@
</message>
<message>
<source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>URI resultante demasiado larga. Intente reducir el texto de la etiqueta / mensaje.</translation>
+ <translation>URI resultante demasiado grande, trate de reducir el texto de etiqueta / mensaje.</translation>
</message>
<message>
<source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Error al codificar la URI en el código QR.</translation>
+ <translation>Fallo al codificar URI en código QR.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1811,20 +1934,20 @@
<translation>Mensaje</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Cantidad</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(sin etiqueta)</translation>
</message>
<message>
<source>(no message)</source>
- <translation>(Ningun mensaje)</translation>
+ <translation>(no hay mensaje)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no amount requested)</source>
+ <translation>(no hay solicitud de cantidad)</translation>
</message>
<message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(sin cantidad)</translation>
+ <source>Requested</source>
+ <translation>Solicitado</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1862,10 +1985,6 @@
<translation>Cuantía:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioridad:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Tasa:</translation>
</message>
@@ -1895,7 +2014,7 @@
</message>
<message>
<source>collapse fee-settings</source>
- <translation>Colapsar ajustes de cuota</translation>
+ <translation>Colapsar ajustes de comisión.</translation>
</message>
<message>
<source>per kilobyte</source>
@@ -1903,7 +2022,7 @@
</message>
<message>
<source>If the custom fee is set to 1000 satoshis and the transaction is only 250 bytes, then "per kilobyte" only pays 250 satoshis in fee, while "total at least" pays 1000 satoshis. For transactions bigger than a kilobyte both pay by kilobyte.</source>
- <translation>Si la tarifa de aduana se establece en 1000 satoshis y la transacción está a sólo 250 bytes, entonces "por kilobyte" sólo paga 250 satoshis de cuota, mientras que "el mínimo total" pagaría 1.000 satoshis. Para las transacciones más grandes que un kilobyte ambos pagan por kilobyte</translation>
+ <translation>Si la comisión se establece en 1000 satoshis y la transacción está a sólo 250 bytes, entonces "por kilobyte" sólo paga 250 satoshis de cuota, mientras que "el mínimo total" pagaría 1.000 satoshis. Para las transacciones más grandes que un kilobyte ambos pagan por kilobyte</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
@@ -1915,7 +2034,7 @@
</message>
<message>
<source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source>
- <translation>Pagando solamente la cuota mínima es correcto, siempre y cuando haya menos volumen de transacciones que el espacio en los bloques. Pero tenga en cuenta que esto puede terminar en una transacción nunca confirmada, una vez que haya más demanda para transacciones Bitcoin que la red pueda procesar.</translation>
+ <translation>Pagar solamente la comisión mínima es correcto, siempre y cuando haya menos volumen de transacciones que el espacio en los bloques. Pero tenga en cuenta que esto puede terminar en una transacción nunca confirmada, una vez que haya más demanda para transacciones Bitcoin que la red pueda procesar.</translation>
</message>
<message>
<source>(read the tooltip)</source>
@@ -1923,19 +2042,15 @@
</message>
<message>
<source>Recommended:</source>
- <translation>Recomendado:</translation>
+ <translation>Recomendada:</translation>
</message>
<message>
<source>Custom:</source>
- <translation>Personalizado:</translation>
+ <translation>Personalizada:</translation>
</message>
<message>
<source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
- <translation>(Tarifa inteligente no inicializado aún. Esto generalmente lleva a pocos bloques...)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Tiempo de confirmación:</translation>
+ <translation>(Aún no se ha inicializado la Comisión Inteligente. Esto generalmente tarda pocos bloques...)</translation>
</message>
<message>
<source>normal</source>
@@ -1946,14 +2061,6 @@
<translation>rápido</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Enviar transacción, si es posible, sin comisión</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(confirmación puede tardar más tiempo)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Enviar a múltiples destinatarios de una vez</translation>
</message>
@@ -1970,6 +2077,10 @@
<translation>Polvo:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmation time target:</source>
+ <translation>Objetivo de tiempo de confirmación</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>Vaciar &amp;todo</translation>
</message>
@@ -1986,108 +2097,124 @@
<translation>&amp;Enviar</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirmar el envío de bitcoins</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 a %2</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Copiar cantidad</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar cuantía</translation>
+ <translation>Copiar cantidad</translation>
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
- <translation>Copiar donación</translation>
+ <translation>Copiar comisión</translation>
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
- <translation>Copiar después de aplicar donación</translation>
+ <translation>Copiar después de couta</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
<translation>Copiar bytes</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copiar prioridad</translation>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>Copiar polvo</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
- <translation>Copiar Cambio</translation>
+ <translation>Copiar cambio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 to %2</source>
+ <translation>%1 a %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to send?</source>
+ <translation>¿Seguro que quiere enviar?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>added as transaction fee</source>
+ <translation>añadido como comisión de transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total Amount %1</source>
+ <translation>Cantidad total %1</translation>
</message>
<message>
<source>or</source>
<translation>o</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirm send coins</source>
+ <translation>Confirmar enviar monedas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
+ <translation>La dirección de destinatario no es válida. Por favor revísela.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>La cantidad por pagar tiene que ser mayor de 0.</translation>
+ <translation>La cantidad a pagar debe de ser mayor que 0.</translation>
</message>
<message>
<source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>La cantidad sobrepasa su saldo.</translation>
+ <translation>La cantidad excede su saldo.</translation>
</message>
<message>
<source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>El total sobrepasa su saldo cuando se incluye la tasa de envío de %1</translation>
+ <translation>El total excede su saldo cuando la comisión de transacción de %1 es incluida.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
+ <translation>Dirección duplicada encontrada: la dirección sólo debería ser utilizada una vez por cada uso.</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>¡Ha fallado la creación de la transacción!</translation>
+ <translation>¡Falló la creación de transacción!</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>¡La transacción fue rechazada! Esto puede haber ocurrido si alguno de los bitcoins de su monedero ya estaba gastado o si ha usado una copia de wallet.dat y los bitcoins estaban gastados en la copia pero no se habían marcado como gastados aqui.</translation>
+ <source>The transaction was rejected with the following reason: %1</source>
+ <translation>Se ha rechazado la transacción por la siguiente razón: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
+ <translation>Una comisión mayor que %1 se considera una cuota irracionalmente alta.</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request expired.</source>
<translation>Solicitud de pago caducada.</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n block(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n bloque</numerusform><numerusform>%n bloques</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Pay only the required fee of %1</source>
- <translation>Paga sólo la cuota mínima de %1</translation>
+ <translation>Pagar únicamente la comisión solicitada de %1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
<translation><numerusform>Estimado para empezar la confirmación dentro de %n bloque.</numerusform><numerusform>Estimado para empezar la confirmación dentro de %n bloques.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>La dirección del destinatario no es válida. Por favor, compruébela de nuevo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Se ha encontrado una dirección duplicada. Solo se puede enviar a cada dirección una vez por operación de envío.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Alerta: Dirección de Bitcoin inválida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
+ <translation>Alerta: dirección Bitcoin inválida</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Alerta: Dirección de Bitcoin inválida</translation>
+ <translation>Alerta: dirección cambiada desconocida</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copiar polvo</translation>
+ <source>Confirm custom change address</source>
+ <translation>Confirmar dirección de cambio personalizada</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>¿Está seguro que desea enviar?</translation>
+ <source>The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure?</source>
+ <translation>La dirección que ha seleccionado para cambiar no es parte de este monedero. ninguno o todos los fondos de su monedero pueden ser enviados a esta dirección. ¿Está seguro?</translation>
</message>
<message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>añadido como comisión de transacción</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(sin etiqueta)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2101,10 +2228,6 @@
<translation>&amp;Pagar a:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Etiquete esta dirección para añadirla a la libreta</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiqueta:</translation>
</message>
@@ -2138,11 +2261,11 @@
</message>
<message>
<source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
- <translation>La cuota será deducida de la cantidad que sea mandada. El destinatario recibirá menos bitcoins de los que entres en el </translation>
+ <translation>La comisión será deducida de la cantidad que sea mandada. El destinatario recibirá menos bitcoins de la cantidad introducida en el campo Cantidad. Si hay varios destinatarios, la comisión será distribuida a partes iguales.</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
- <translation>Restar comisiones a la cantidad</translation>
+ <translation>Restar comisiones de la cantidad.</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
@@ -2172,12 +2295,23 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Memo:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
+ <translation>Introduzca una etiqueta para esta dirección para añadirla a su lista de direcciones.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Sí</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core se está cerrando...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 se esta cerrando...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2272,31 +2406,31 @@
</message>
<message>
<source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Haga clic en "Firmar mensaje" para generar la firma</translation>
+ <translation>Click en "Fírmar mensaje" para generar una firma</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>La dirección introducida es inválida.</translation>
+ <translation>La dirección introducida no es válida.</translation>
</message>
<message>
<source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Verifique la dirección e inténtelo de nuevo.</translation>
+ <translation>Por favor revise la dirección e inténtelo de nuevo.</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>La dirección introducida no corresponde a una clave.</translation>
+ <translation>La dirección introducida no remite a una clave.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Se ha cancelado el desbloqueo del monedero. </translation>
+ <translation>El desbloqueo del monedero fue cancelado.</translation>
</message>
<message>
<source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>No se dispone de la clave privada para la dirección introducida.</translation>
+ <translation>La clave privada de la dirección introducida no está disponible.</translation>
</message>
<message>
<source>Message signing failed.</source>
- <translation>Ha fallado la firma del mensaje.</translation>
+ <translation>Falló la firma del mensaje.</translation>
</message>
<message>
<source>Message signed.</source>
@@ -2304,19 +2438,19 @@
</message>
<message>
<source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>No se puede decodificar la firma.</translation>
+ <translation>La firma no pudo descodificarse.</translation>
</message>
<message>
<source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Compruebe la firma e inténtelo de nuevo.</translation>
+ <translation>Por favor compruebe la firma y pruebe de nuevo.</translation>
</message>
<message>
<source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>La firma no coincide con el resumen del mensaje.</translation>
+ <translation>La firma no se combinó con el mensaje.</translation>
</message>
<message>
<source>Message verification failed.</source>
- <translation>La verificación del mensaje ha fallado.</translation>
+ <translation>Falló la verificación del mensaje.</translation>
</message>
<message>
<source>Message verified.</source>
@@ -2326,14 +2460,6 @@
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Los desarrolladores de Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2352,12 +2478,28 @@
<translation>Abierto hasta %1</translation>
</message>
<message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>en conflicto</translation>
+ <source>conflicted with a transaction with %1 confirmations</source>
+ <translation>Hay un conflicto con la traducción de las confirmaciones %1</translation>
</message>
<message>
<source>%1/offline</source>
- <translation>%1/fuera de línea</translation>
+ <translation>%1/sin conexión</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>0/unconfirmed, %1</source>
+ <translation>0/no confirmado, %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>in memory pool</source>
+ <translation>en el equipo de memoria</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>not in memory pool</source>
+ <translation>no en el equipo de memoria</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>abandoned</source>
+ <translation>abandonado</translation>
</message>
<message>
<source>%1/unconfirmed</source>
@@ -2365,15 +2507,15 @@
</message>
<message>
<source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmaciones</translation>
+ <translation>confirmaciones %1</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Estado</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, transmitir a través de %n nodo</numerusform><numerusform>, transmitir a través de %n nodos</numerusform></translation>
+ <message>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, no ha sido emitido con éxito aún</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
@@ -2389,7 +2531,11 @@
</message>
<message>
<source>From</source>
- <translation>De</translation>
+ <translation>Desde</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>desconocido</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
@@ -2409,11 +2555,7 @@
</message>
<message>
<source>Credit</source>
- <translation>Crédito</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>disponible en %n bloque más</numerusform><numerusform>disponible en %n bloques más</numerusform></translation>
+ <translation>Credito</translation>
</message>
<message>
<source>not accepted</source>
@@ -2421,15 +2563,15 @@
</message>
<message>
<source>Debit</source>
- <translation>Débito</translation>
+ <translation>Enviado</translation>
</message>
<message>
<source>Total debit</source>
- <translation>Débito total</translation>
+ <translation>Total enviado</translation>
</message>
<message>
<source>Total credit</source>
- <translation>Crédito total</translation>
+ <translation>Total recibido</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction fee</source>
@@ -2449,7 +2591,11 @@
</message>
<message>
<source>Transaction ID</source>
- <translation>Identificador de transacción</translation>
+ <translation>Identificador de transacción (ID)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output index</source>
+ <translation>Indice de salida</translation>
</message>
<message>
<source>Merchant</source>
@@ -2483,29 +2629,17 @@
<source>false</source>
<translation>falso</translation>
</message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, todavía no se ha sido difundido satisfactoriamente</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Abrir para %n bloque más</numerusform><numerusform>Abrir para %n bloques más</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>desconocido</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detalles de transacción</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Esta ventana muestra información detallada sobre la transacción</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Details for %1</source>
+ <translation>Detalles para %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
@@ -2518,48 +2652,48 @@
<translation>Tipo</translation>
</message>
<message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>No vencidos (%1 confirmaciones. Estarán disponibles al cabo de %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Abrir para %n bloque más</numerusform><numerusform>Abrir para %n bloques más</numerusform></translation>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Abierto hasta %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmado (%1 confirmaciones)</translation>
+ <source>Offline</source>
+ <translation>Sin conexion</translation>
</message>
<message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Este bloque no ha sido recibido por otros nodos y probablemente no sea aceptado!</translation>
+ <source>Unconfirmed</source>
+ <translation>Sin confirmar</translation>
</message>
<message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generado pero no aceptado</translation>
+ <source>Abandoned</source>
+ <translation>Abandonado</translation>
</message>
<message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Sin conexión</translation>
+ <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
+ <translation>Confirmando (%1 de %2 confirmaciones recomendadas)</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
+ <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
+ <translation>Confirmado (%1 confirmaciones)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Sin confirmar</translation>
+ <source>Conflicted</source>
+ <translation>En conflicto</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Confirmando (%1 de %2 confirmaciones recomendadas)</translation>
+ <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
+ <translation>No disponible (%1 confirmaciones. Estarán disponibles al cabo de %2)</translation>
</message>
<message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>En conflicto</translation>
+ <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
+ <translation>Este bloque no ha sido recibido por otros nodos y probablemente no sea aceptado!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generated but not accepted</source>
+ <translation>Generado pero no aceptado</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
@@ -2575,7 +2709,7 @@
</message>
<message>
<source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pago propio</translation>
+ <translation>Pago proprio</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
@@ -2590,6 +2724,10 @@
<translation>(nd)</translation>
</message>
<message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(sin etiqueta)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>Estado de transacción. Pasa el ratón sobre este campo para ver el número de confirmaciones.</translation>
</message>
@@ -2603,11 +2741,11 @@
</message>
<message>
<source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Sea o no una dirección sólo está involucrada en esta transacción.</translation>
+ <translation>Si una dirección watch-only está involucrada en esta transacción o no.</translation>
</message>
<message>
<source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>intento/propósito de la transacción definido por el usuario.</translation>
+ <translation>Descripción de la transacción definido por el usuario.</translation>
</message>
<message>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
@@ -2673,20 +2811,32 @@
<translation>Cantidad mínima</translation>
</message>
<message>
+ <source>Abandon transaction</source>
+ <translation>Transacción abandonada</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy address</source>
- <translation>Copiar dirección</translation>
+ <translation>Copiar ubicación</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
+ <translation>Copiar capa</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar cuantía</translation>
+ <translation>Copiar cantidad</translation>
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar identificador de transacción</translation>
+ <translation>Copiar ID de transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy raw transaction</source>
+ <translation>Copiar transacción raw</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy full transaction details</source>
+ <translation>Copiar todos los detalles de la transacción</translation>
</message>
<message>
<source>Edit label</source>
@@ -2701,34 +2851,18 @@
<translation>Exportar historial de transacciones</translation>
</message>
<message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>De observación</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Error exportando</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Ha habido un error al intentar guardar la transacción con %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Exportación finalizada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>La transacción ha sido guardada en %1.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Archivos de columnas separadas por coma (*.csv)</translation>
+ <translation>Archivo separado de coma (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>Confirmado</translation>
</message>
<message>
+ <source>Watch-only</source>
+ <translation>De observación</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>Fecha</translation>
</message>
@@ -2749,6 +2883,22 @@
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Falló la exportación</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
+ <translation>Ha habido un error al intentar guardar la transacción con %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Successful</source>
+ <translation>Exportación finalizada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>La transacción ha sido guardada en %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Range:</source>
<translation>Rango:</translation>
</message>
@@ -2775,7 +2925,7 @@
<name>WalletModel</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
- <translation>Enviar bitcoins</translation>
+ <translation>Enviar</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2798,19 +2948,19 @@
</message>
<message>
<source>Backup Failed</source>
- <translation>Ha fallado el respaldo</translation>
+ <translation>La copia de seguridad ha fallado</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
<translation>Ha habido un error al intentar guardar los datos del monedero en %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Los datos del monedero se han guardado con éxito en %1.</translation>
+ <source>Backup Successful</source>
+ <translation>Se ha completado con éxito la copia de respaldo</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Se ha completado la copia de seguridad del monedero</translation>
+ <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>Los datos del monedero se han guardado con éxito en %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2838,6 +2988,22 @@
</translation>
</message>
<message>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Si &lt;category&gt; no es proporcionado o si &lt;category&gt; =1, muestra toda la información de depuración.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>La Poda se ha configurado por debajo del minimo de %d MiB. Por favor utiliza un valor mas alto.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Poda: la ultima sincronizacion del monedero sobrepasa los datos podados. Necesitas reindexar con -reindex (o descargar la cadena de bloques de nuevo en el caso de un nodo podado)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>Nos es posible re-escanear en modo podado.Necesitas utilizar -reindex el cual descargara la cadena de bloques al completo de nuevo.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
<translation>Un error interno fatal ocurrió, ver debug.log para detalles</translation>
</message>
@@ -2855,60 +3021,88 @@
</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Aceptar conexiones desde el exterior (predeterminado: 1 si no -proxy o -connect)</translation>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>No se ha podido comenzar el servidor HTTP. Ver debug log para detalles.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>Los desarrolladores de %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>Una comision (en %s/kB) que sera usada cuando las estimacion de comision no disponga de suficientes datos (predeterminado: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>Aceptar transacciones retransmitidas recibidas desde nodos en la lista blanca incluso cuando no estés retransmitiendo transacciones (predeterminado: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Vincular a la dirección dada y escuchar siempre en ella. Utilice la notación [host]:port para IPv6</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>No se puede bloquear el directorio %s. %s ya se está ejecutando.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation>Borrar todas las transacciones del monedero y sólo recuperar aquellas partes de la cadena de bloques por medio de -rescan on startup.</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Distribuido bajo la licencia de software MIT, vea la copia del archivo adjunto o &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>Error cargando %s: No puede habilitar HD en un monedero existente que no es HD</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>Error leyendo %s!. Todas las claves se han leido correctamente, pero los datos de transacciones o la libreta de direcciones pueden faltar o ser incorrectos.</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Ejecutar comando cuando una transacción del monedero cambia (%s en cmd se remplazará por TxID)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
- <translation>Establecer el número de hilos (threads) de verificación de scripts (entre %u y %d, 0 = automático, &lt;0 = dejar libres ese número de núcleos; predeterminado: %d)</translation>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
+ <translation>Ajuste máximo permitido del tiempo offset medio de pares. La perspectiva local de tiempo se verá influenciada por los pares anteriores y posteriores a esta cantidad. (Por defecto: %u segundos)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Esta es una versión de pre-prueba - utilícela bajo su propio riesgo. No la utilice para usos comerciales o de minería.</translation>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>Máximas comisiones totales (en %s) para utilizar en una sola transacción del monedero; establecer esto demasiado bajo puede abortar grandes transacciones (predeterminado: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>No se ha podido acceder a %s en esta máquina. Probablemente ya se está ejecutando Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>Por favor, compruebe si la fecha y hora en su computadora son correctas! Si su reloj esta mal, %s no trabajara correctamente. </translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>ADVERTENCIA: anormalmente alto número de bloques generado, %d bloques recibidos en las últimas horas %d (%d espera)</translation>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>Contribuya si encuentra %s de utilidad. Visite %s para mas información acerca del programa.</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>ADVERTENCIA: comprueba tu conexión de red, %d bloques recibidos en las últimas %d horas (%d esperados)</translation>
+ <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
+ <translation>Establecer el número de hilos (threads) de verificación de scripts (entre %u y %d, 0 = automático, &lt;0 = dejar libres ese número de núcleos; predeterminado: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Atención: ¡Parece que la red no está totalmente de acuerdo! Algunos mineros están presentando inconvenientes.</translation>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>La base de datos de bloques contiene un bloque que parece ser del futuro. Esto puede ser porque la fecha y hora de tu ordenador están mal ajustados. Reconstruye la base de datos de bloques solo si estas seguro de que la fecha y hora de tu ordenador estan ajustados correctamente.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Atención: ¡Parece que no estamos completamente de acuerdo con nuestros pares! Podría necesitar una actualización, u otros nodos podrían necesitarla.</translation>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
+ <translation>No es posible reconstruir la base de datos a un estado anterior. Debe descargar de nuevo la cadena de bloques.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Aviso: ¡Recuperados datos de wallet.dat corrupto! El wallet.dat original se ha guardado como wallet.{timestamp}.bak en %s; si hubiera errores en su saldo o transacciones, deberá restaurar una copia de seguridad.</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>Utiliza UPnP para asignar el puerto de escucha (predeterminado: 1 cuando esta escuchando sin -proxy)</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Poner en lista blanca a los equipos que se conecten desde la máscara de subred o dirección IP especificada. Se puede especificar múltiples veces.</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>Necesita reconstruir la base de datos usando -reindex-chainstate para cambiar -txindex</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s corrupto. Fracasó la recuperacion</translation>
</message>
<message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
@@ -2919,18 +3113,34 @@
<translation>&lt;category&gt; puede ser:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Adjunta un comentario a la linea de agente de usuario</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Intento de recuperar claves privadas de un monedero corrupto en arranque</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Opciones de creación de bloques:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Conectar sólo a los nodos (o nodo) especificados</translation>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>No se puede resolver -%s direccion: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>Cambio de indice fuera de rango</translation>
</message>
<message>
<source>Connection options:</source>
<translation>Opciones de conexión:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Copyright (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Corrupción de base de datos de bloques detectada.</translation>
</message>
@@ -2947,6 +3157,26 @@
<translation>¿Quieres reconstruir la base de datos de bloques ahora?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Activar publicar bloque .hash en &lt;.Address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Activar publicar transacción .hash en &lt;.Address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Habilita la publicacion de bloques en bruto en &lt;direccion&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Habilitar publicar transacción en rama en &lt;dirección&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>Habilita el reemplazamiento de transacciones en la piscina de memoria (predeterminado: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Error al inicializar la base de datos de bloques</translation>
</message>
@@ -2955,6 +3185,22 @@
<translation>Error al inicializar el entorno de la base de datos del monedero %s</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Error cargando %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Error cargando %s: Monedero dañado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Error cargando %s: Monedero requiere un versión mas reciente de %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
+ <translation>Error cargando %s: No puede deshabilitar HD en un monedero existente que ya es HD</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Error cargando base de datos de bloques</translation>
</message>
@@ -2979,10 +3225,34 @@
<translation>Incorrecto o bloque de génesis no encontrado. Datadir equivocada para la red?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>La inicialización de la verificación de validez falló. Se está apagando %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
<translation>Dirección -onion inválida: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Cantidad no valida para -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Cantidad inválida para -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
+ <translation>Mantener la memoria de transacciones por debajo de &lt;n&gt; megabytes (predeterminado: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Cargando banlist...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>Ubicación de la cookie de autenticación (default: data dir)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>No hay suficientes descriptores de archivo disponibles. </translation>
</message>
@@ -2991,6 +3261,14 @@
<translation>Sólo conectar a nodos en redes &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 o onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Imprimir este mensaje de ayuda y salir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Imprimir versión y salir</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>Pode no se puede configurar con un valor negativo.</translation>
</message>
@@ -2999,8 +3277,20 @@
<translation>El modo recorte es incompatible con -txindex.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>Reconstruir el estado de la cadena e indice de bloques a partir de los ficheros blk*.dat en disco</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>Reconstruir el estado de la cadena a partir de los bloques indexados</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation>Verificando bloques...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
- <translation>Asignar tamaño de cache en megabytes (entre %d y %d; predeterminado: %d)</translation>
+ <translation>Asignar tamaño del cache en megabytes (entre %d y %d; predeterminado: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
@@ -3011,10 +3301,34 @@
<translation>Especificar archivo de monedero (dentro del directorio de datos)</translation>
</message>
<message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>El código fuente esta disponible desde %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>No se ha podido conectar con %s en este equipo. %s es posible que este todavia en ejecución.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>El argumento -benchmark no es soportado y ha sido ignorado, utiliza -debug=bench</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>Parámetros no compatibles -debugnet ignorados , use -debug = red.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>Parámetros no compatibles -tor encontrados, use -onion .</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
<translation>Usar UPnP para asignar el puerto de escucha (predeterminado:: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>El comentario del Agente de Usuario (%s) contiene caracteres inseguros.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>Verificando bloques...</translation>
</message>
@@ -3027,16 +3341,16 @@
<translation>El monedero %s se encuentra fuera del directorio de datos %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Opciones de monedero:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>Opciones de depuración/pruebas de monedero:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Peligro: Esta versión es obsoleta; actualización requerida!</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>Es necesario reescribir el monedero: reiniciar %s para completar</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Usted necesita reconstruir la base de datos utilizando -reindex para cambiar -txindex</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Opciones de monedero:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
@@ -3051,10 +3365,6 @@
<translation>Ligar a las direcciones especificadas para escuchar por conexiones JSON-RPC. Usar la notación para IPv6 [host]:puerto. Esta opción se puede especificar múltiples veces (por defecto: ligar a todas las interfaces)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>No se ha podido bloquear el directorio de datos %s. Probablemente ya se está ejecutando Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Crear nuevos archivos con permisos por defecto del sistema, en lugar de umask 077 (sólo efectivo con la funcionalidad de monedero desactivada)</translation>
</message>
@@ -3071,16 +3381,20 @@
<translation>Ejecutar un comando cuando se reciba una alerta importante o cuando veamos un fork demasiado largo (%s en cmd se reemplazará por el mensaje)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Las comisiones (en %s/kB) mas pequeñas que esto se consideran como cero comisión para la retransmisión, minería y creación de la transacción (predeterminado: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
<translation>Si el pago de comisión no está establecido, incluir la cuota suficiente para que las transacciones comiencen la confirmación en una media de n bloques ( por defecto :%u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source>
- <translation>El tamaño máximo de los datos en las operaciones de transporte de datos que transmitimos y el mio (default: %u)</translation>
+ <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
+ <translation>Cantidad no válida para -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (debe ser por lo menos la comisión mínima de %s para prevenir transacciones atascadas)</translation>
</message>
<message>
- <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
- <translation>Consulta de direcciones pares mediante búsqueda de DNS, si bajo en direcciones (por defecto: 1 a menos que - conectar)</translation>
+ <source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source>
+ <translation>El tamaño máximo de los datos en las operaciones de transporte de datos que transmitimos y el mio (default: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
@@ -3091,16 +3405,12 @@
<translation>Establecer tamaño máximo de las transacciones de alta prioridad/baja comisión en bytes (predeterminado: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Ajuste el número de hilos para la generación de moneda si está habilitado (-1 = all cores, default: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>Monto de transacción muy pequeña luego de la deducción por comisión</translation>
</message>
<message>
- <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
- <translation>Este producto incluye software desarrollado por el OpenSSL Project para su uso en OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt;, software de cifrado escrito por Eric Young y software UPnP escrito por Thomas Bernard.</translation>
+ <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
+ <translation>Usar tras BIP32 la generación de llave determinística jerárquica (HD) . Solo tiene efecto durante el primer inicio/generación del monedero</translation>
</message>
<message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
@@ -3119,34 +3429,14 @@
<translation>Aceptar solicitudes públicas en FERIADOS (por defecto: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Activando la mejor cadena...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
- <translation>Intento de recuperar claves privadas de un wallet.dat corrupto</translation>
- </message>
- <message>
<source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
<translation>Automáticamente crea el servicio Tor oculto (por defecto: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>No se puede resolver -whitebind address: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Conectar usando SOCKS5 proxy</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Error al cargar wallet.dat: El monedero requiere una versión más reciente de Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Error al leer la base de datos, cerrando.</translation>
</message>
@@ -3159,22 +3449,6 @@
<translation>Información</translation>
</message>
<message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>La inicialización de la verificación de validez falló. Se está apagando Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Monto inválido para -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Cantidad inválida para -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Cantidad inválida para -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation>Cantidad inválida para -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (debe ser por lo menos %s)</translation>
</message>
@@ -3199,16 +3473,12 @@
<translation>Opciones de servidor RPC:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Reconstruir el índice de la cadena de bloques en el arranque desde los actuales ficheros blk000??.dat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Recibir y mostrar alertas de red P2P (default: %u)</translation>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>Reduciendo -maxconnections de %d a %d, debido a limitaciones del sistema.</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
- <translation>Rescanea la cadena de bloques para transacciones perdidas de la cartera</translation>
+ <translation>Rescanea la cadena de bloques para buscar transacciones perdidas del monedero</translation>
</message>
<message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
@@ -3239,12 +3509,16 @@
<translation>Este software es experimental.</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amount too small</source>
- <translation>Cantidad de la transacción demasiado pequeña</translation>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Contraseña del puerto de control de Tor (predeterminado: vacio)</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Las cantidades en las transacciones deben ser positivas</translation>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Puerto de control de Tor a utilizar si la escucha de onion esta activada (predeterminado: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation>Cantidad de la transacción demasiado pequeña</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
@@ -3252,7 +3526,7 @@
</message>
<message>
<source>Transaction too large</source>
- <translation>Transacción demasiado grande</translation>
+ <translation>Transacción demasiado grande, intenta dividirla en varias.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
@@ -3260,7 +3534,7 @@
</message>
<message>
<source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
- <translation>Actualizar el monedero al último formato</translation>
+ <translation>Actualizar el monedero al último formato al inicio</translation>
</message>
<message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
@@ -3268,20 +3542,24 @@
</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Monedero es necesario volver a escribir: reiniciar Bitcoin Core para completar</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning</source>
<translation>Aviso</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>Advertencia: nuevas reglas desconocidas activadas (versionbit %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Si se debe o no operar en un modo de solo bloques (predeterminado: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Eliminando todas las transacciones del monedero...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat corrupto. Ha fallado la recuperación.</translation>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>Opciones de notificación ZeroQM:</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
@@ -3293,11 +3571,6 @@
<translation>Ejecutar un comando cuando cambia el mejor bloque (%s en cmd se sustituye por el hash de bloque)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Este mensaje de ayuda
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Permitir búsquedas DNS para -addnode, -seednode y -connect</translation>
</message>
@@ -3306,12 +3579,28 @@
<translation>Cargando direcciones...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Error al cargar wallet.dat: el monedero está dañado</translation>
+ <source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
+ <translation>(1 = mantener los meta datos de transacción, por ejemplo: propietario e información de pago, 2 = omitir los metadatos)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee tiene un ajuste muy elevado! Comisiones muy grandes podrían ser pagadas en una única transaccion.</translation>
</message>
<message>
- <source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
- <translation>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</translation>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>No mantener transacciones en la memoria mas de &lt;n&gt; horas (predeterminado: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
+ <translation>Bytes equivalentes por sigop en transacciones para retrasmisión y minado (predeterminado: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Las comisiones (en %s/kB) menores que esto son consideradas de cero comision para la creacion de transacciones (predeterminado: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even if they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>Fuerza la retransmisión de transacciones desde nodos en la lista blanca incluso si violan la política de retransmisiones local (predeterminado: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
@@ -3330,24 +3619,53 @@
<translation>Mostrar depuración (por defecto: %u, proporcionar &lt;category&gt; es opcional)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Sets the serialization of raw transaction or block hex returned in non-verbose mode, non-segwit(0) or segwit(1) (default: %d)</source>
+ <translation>https://www.transifex.com/joyful-world/breaking-english/
+Establecer la serialización de las transacciones sin procesar o el bloque hex devuelto en non-verbose mode, non-segwit(O) o segwit(1) (default: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Admite filtrado de bloques, y transacciones con filtros Bloom. Reduce la carga de red. ( por defecto :%u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>La longitud total de la cadena de versión de red ( %i ) supera la longitud máxima ( %i ) . Reducir el número o tamaño de uacomments .</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>Intenta de mantener el Tráfico de salida , bajo el Objetivo Determinado (en MiB por 24h) , 0 = sin limite (Por Defecto :%d )</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>Error: argumento -socks encontrado. El ajuste de la versión SOCKS ya no es posible, sólo proxies SOCKS5 son compatibles.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>El argumento no soportado -whitelistalwaysrelay ha sido ignorado, utiliza -whitelistrelay y/o -whitelistforcerelay.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Usar distintos proxys SOCKS5 para comunicarse vía Tor de forma anónima (Por defecto: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(predeterminado: %s)</translation>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Advertencia: Se están minando versiones de bloques desconocidas! Es posible que normas desconocidas estén activas</translation>
</message>
<message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
- <translation>Siempre consultar direcciones de otros equipos por medio de DNS lookup (por defecto: %u)</translation>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>Aviso: fichero de monedero corrupto, datos recuperados! Original %s guardado como %s en %s; si su balance de transacciones es incorrecto, debe restaurar desde una copia de seguridad.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Error al cargar wallet.dat</translation>
+ <source>Whitelist peers connecting from the given IP address (e.g. 1.2.3.4) or CIDR notated network (e.g. 1.2.3.0/24). Can be specified multiple times.</source>
+ <translation>Los pares de listas blancas que se conectan desde la dirección IP dada (por ejemplo, 1.2.3.4) o la red marcada CIDR (por ejemplo, 1.2.3.0/24). Se puede especificar varias veces.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(predeterminado: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Generar monedas (por defecto: %u)</translation>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Siempre consultar direcciones de otros equipos por medio de DNS lookup (por defecto: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3402,8 +3720,8 @@
<translation>Ajustar el número de claves en reserva &lt;n&gt; (predeterminado: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation>Establecer tamaño mínimo de bloque en bytes (por defecto: %u)</translation>
+ <source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
+ <translation>Establecer peso máximo bloque BIP141 (predeterminado: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
@@ -3423,7 +3741,11 @@
</message>
<message>
<source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source>
- <translation>Gastar cambio no confirmado al enviar transacciones (predeterminado: %u)</translation>
+ <translation>Usar cambio aún no confirmado al enviar transacciones (predeterminado: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting network threads...</source>
+ <translation>Iniciando funciones de red...</translation>
</message>
<message>
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
@@ -3434,18 +3756,6 @@
<translation>La red especificada en -onlynet '%s' es desconocida</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>No se puede resolver la dirección de -bind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>No se puede resolver la dirección de -externalip: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Cantidad inválida para -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Fondos insuficientes</translation>
</message>
@@ -3463,7 +3773,7 @@
</message>
<message>
<source>Cannot downgrade wallet</source>
- <translation>No se puede rebajar el monedero</translation>
+ <translation>No se puede cambiar a una versión mas antigua el monedero</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot write default address</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_bs.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_AR.ts
index a186842201..6a418e645b 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_bs.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_AR.ts
@@ -1,29 +1,74 @@
-<TS language="bs" version="2.1">
+<TS language="es_AR" version="2.1">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Hacé click para editar la dirección o etiqueta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Crear una nueva dirección</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Nuevo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Copiá la dirección que seleccionaste al portapapeles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Copiar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>C&amp;lose</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Borrar de la lista la dirección seleccionada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Exportar los datos de la pestaña actual a un archivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;Exportar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Borrar</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <source>Bitcoin</source>
- <translation>Bitcoin</translation>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>Diálogo de Frase de Contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>Ingresar la Frase de Contraseña</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Jezrga</translation>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>Nueva Frase de Contraseña</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Repetí la nueva Frase de Contraseña</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
+ <name>BitcoinGUI</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
@@ -36,17 +81,12 @@
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Jezrga</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Jezrga</translation>
- </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
@@ -67,6 +107,9 @@
<name>QObject</name>
</context>
<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
@@ -86,35 +129,18 @@
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
- <message>
- <source>Alt+A</source>
- <translation>Alt+A</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Alt+P</source>
- <translation>Alt+P</translation>
- </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
- <message>
- <source>Alt+A</source>
- <translation>Alt+A</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Alt+P</source>
- <translation>Alt+P</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Jezrga</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
@@ -130,26 +156,6 @@
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Sve</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Danas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Ovaj mjesec</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Prošli mjesec</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Ove godine</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts
index c303007b7a..ac01c4219b 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts
@@ -7,7 +7,7 @@
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
- <translation>Crea una nueva direCrea una nueva direccióncción</translation>
+ <translation>Crea una nueva dirección</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>C y perder</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copia dirección</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Eliminar la dirección seleccionada de la lista</translation>
</message>
@@ -45,34 +41,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Borrar</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copia &amp;etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Editar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -87,83 +59,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Repite nueva contraseña</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Codificar billetera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Esta operación necesita la contraseña para desbloquear la billetera.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Desbloquea billetera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Esta operación necesita la contraseña para decodificar la billetara.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Decodificar cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Cambia contraseña</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirma la codificación de cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Atención: ¡Si codificas tu billetera y pierdes la contraseña perderás &lt;b&gt;TODOS TUS BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>¿Seguro que quieres seguir codificando la billetera?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANTE: Cualquier versión anterior que hayas realizado de tu archivo de billetera será reemplazada por el nuevo archivo de billetera encriptado. Por razones de seguridad, los respaldos anteriores de los archivos de billetera se volverán inútiles en tanto comiences a usar la nueva billetera encriptada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Precaucion: Mayúsculas Activadas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Billetera codificada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Falló la codificación de la billetera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>La codificación de la billetera falló debido a un error interno. Tu billetera no ha sido codificada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Las contraseñas no coinciden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Ha fallado el desbloqueo de la billetera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>La contraseña introducida para decodificar la billetera es incorrecta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Ha fallado la decodificación de la billetera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>La contraseña de billetera ha sido cambiada con éxito.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
@@ -202,6 +98,10 @@
<translation>Salir del programa</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>S&amp;obre %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Acerca de</translation>
</message>
@@ -226,12 +126,16 @@
<translation>&amp;Cambiar la contraseña...</translation>
</message>
<message>
- <source>Open &amp;URI...</source>
- <translation>Abrir y url...</translation>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>Mandando direcciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>Recibiendo direcciones</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>cliente bitcoin core</translation>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>Abrir y url...</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
@@ -258,6 +162,10 @@
<translation>Abre consola de depuración y diagnóstico</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Verify message...</source>
+ <translation>Verificar mensaje....</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
@@ -298,8 +206,8 @@
<translation>Barra de pestañas</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>bitcoin core</translation>
+ <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
+ <translation>Pide pagos (genera codigos QR and bitcoin: URls)</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -337,14 +245,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>La billetera esta &lt;b&gt;codificada&lt;/b&gt; y actualmente &lt;b&gt;bloqueda&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Alerta de Red</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -352,6 +253,11 @@
<translation>Cantidad:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>comisión:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount</source>
<translation>Cantidad</translation>
</message>
@@ -360,40 +266,12 @@
<translation>Fecha</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Priority</source>
- <translation>prioridad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copia dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copia etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar Cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>medio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>si</translation>
+ <source>Confirmations</source>
+ <translation>Confirmaciones</translation>
</message>
<message>
- <source>no</source>
- <translation>no</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>Confirmado</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -410,39 +288,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Dirección</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nueva dirección para recibir</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nueva dirección para enviar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Editar dirección de recepción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Editar dirección de envio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>La dirección introducida "%1" ya esta guardada en la libreta de direcciones.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>La dirección introducida "%1" no es una dirección Bitcoin valida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>No se pudo desbloquear la billetera.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>La generación de nueva clave falló.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -453,14 +299,14 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>bitcoin core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versión</translation>
</message>
<message>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation>opciones de linea de comando</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Usage:</source>
<translation>Uso:</translation>
</message>
@@ -472,15 +318,18 @@
<translation>bienvenido</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>bitcoin core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulario</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>URI:</source>
@@ -506,6 +355,10 @@
<translation>&amp;Red</translation>
</message>
<message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Cartera</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Expert</source>
<translation>experto</translation>
</message>
@@ -588,10 +441,6 @@
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Pago completado</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
@@ -606,25 +455,20 @@
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 y %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>Guardar imagen...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>Copiar Imagen</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nombre del cliente</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -637,6 +481,10 @@
<translation>&amp;Información</translation>
</message>
<message>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>Ventana Debug</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
@@ -685,6 +533,10 @@
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>Cantidad:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiqueta:</translation>
</message>
@@ -692,15 +544,7 @@
<source>&amp;Message:</source>
<translation>&amp;mensaje</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copia etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar Cantidad</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -715,55 +559,40 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>Guardar imagen...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensaje</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
+ <source>Send Coins</source>
+ <translation>Enviar monedas</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Fondos insuficientes</translation>
</message>
<message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensaje</translation>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Cantidad:</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Cantidad</translation>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>comisión:
+</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Comisión transacción:</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Enviar monedas</translation>
+ <source>normal</source>
+ <translation>normal</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount:</source>
- <translation>Cantidad:</translation>
+ <source>fast</source>
+ <translation>rapido</translation>
</message>
<message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
@@ -789,30 +618,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Envía</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirmar el envio de monedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar Cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>La cantidad por pagar tiene que ser mayor 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>La cantidad sobrepasa tu saldo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>El total sobrepasa tu saldo cuando se incluyen %1 como tasa de envio.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -825,10 +630,6 @@
<translation>&amp;Pagar a:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Introduce una etiqueta a esta dirección para añadirla a tu guia</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiqueta:</translation>
</message>
@@ -848,6 +649,13 @@
<source>Message:</source>
<translation>Mensaje:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Pagar a:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -898,38 +706,10 @@
<source>Verify &amp;Message</source>
<translation>&amp;Firmar Mensaje</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Click en "Firmar Mensage" para conseguir firma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Por favor, revise la dirección Bitcoin e inténtelo denuevo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Ha fallado el desbloqueo de la billetera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Firma fallida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Mensaje firmado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Mensaje comprobado</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>bitcoin core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[red-de-pruebas]</translation>
</message>
@@ -943,296 +723,20 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Abierto hasta %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/fuera de linea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/no confirmado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmaciónes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Estado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Generado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>De</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>A</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>propia dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Credito</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>no aceptada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debito</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Comisión transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Cantidad total</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensaje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Comentario</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID de Transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, no ha sido emitido satisfactoriamente todavía</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>desconocido</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detalles de transacción</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Esta ventana muestra información detallada sobre la transacción</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Abierto hasta %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmado (%1 confirmaciones)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Este bloque no ha sido recibido por otros nodos y probablemente no sea aceptado !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generado pero no acceptado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recibido con</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Recibido de</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviado a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pagar a usted mismo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Estado de transacción. Pasa el raton sobre este campo para ver el numero de confirmaciónes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Fecha y hora cuando se recibió la transaccion</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Tipo de transacción.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Cantidad restada o añadida al balance</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Todo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Hoy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Esta semana</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Esta mes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Mes pasado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Este año</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Rango...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recibido con</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviado a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>A ti mismo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Otra</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Introduce una dirección o etiqueta para buscar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Cantidad minima</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copia dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copia etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar Cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Edita etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Mostrar detalles de la transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Rango:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>para</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
@@ -1241,33 +745,9 @@
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Enviar monedas</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>y exportar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exportar los datos de la pestaña actual a un archivo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Respaldar billetera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Datos de billetera (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Ha fallado el respaldo</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
@@ -1292,9 +772,8 @@
</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Conecta solo al nodo especificado
-</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>bitcoin core</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading block database</source>
@@ -1322,20 +801,11 @@
<translation>Atención</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat corrompió, guardado fallido</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Contraseña para las conexiones JSON-RPC
</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Este mensaje de ayuda
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Permite búsqueda DNS para addnode y connect
</translation>
@@ -1345,30 +815,10 @@
<translation>Cargando direcciónes...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Error cargando wallet.dat: Billetera corrupta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Error cargando wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Dirección -proxy invalida: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>No se pudo resolver la dirección fija: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>No se pudo resolver la dirección ip: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Cantidad inválida para -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Fondos insuficientes</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_CO.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_CO.ts
new file mode 100644
index 0000000000..f993f88605
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_CO.ts
@@ -0,0 +1,327 @@
+<TS language="es_CO" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Click derecho para editar la dirección o etiqueta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Crear una nueva dirección</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Nuevo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Copiar la dirección actualmente seleccionada al sistema de portapapeles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Copiar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>C&amp;errar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Borrar la dirección actualmente seleccionada de la lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;Exportar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Borrar</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>AddressTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>Diálogo de contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>Poner contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>Nueva contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Repetir nueva contraseña</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>Sincronizando con la red...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node</source>
+ <translation>Nodo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation>Mostrar vista general de la billetera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>&amp;Transacciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>S&amp;alir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>Salir de la aplicación</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation>Acerca de &amp;Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>Mostrar información sobre Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;Opciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Billetera Encriptada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Billetera Copia de seguridad...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>&amp;Cambiar contraseña...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>&amp;Enviando Direcciones...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>&amp;Recibiendo Direcciones...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>Abrir &amp;URL...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>Enviando monedas a una dirección de Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+ <translation>Cambiar la contraseña usando la encriptación de la billetera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Debug window</source>
+ <translation>&amp;Ventana desarrollador</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open debugging and diagnostic console</source>
+ <translation>Abrir consola de diagnóstico y desarrollo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Verify message...</source>
+ <translation>&amp;Verificar Mensaje...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Billetera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>&amp;Enviar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation>&amp;Recibir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show / Hide</source>
+ <translation>&amp;Mostrar / Ocultar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show or hide the main Window</source>
+ <translation>Mostrar u ocultar la Ventana Principal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;Archivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation>&amp;Configuraciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Ayuda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>bienvenido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PaymentServer</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionView</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletFrame</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletView</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insufficient funds</source>
+ <translation>Fondos Insuficientes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>Cargando billetera...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write default address</source>
+ <translation>No se puede escribir la dirección por defecto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescanning...</source>
+ <translation>Reescaneando</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation>Listo Cargando</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts
index 60347070df..77e6ef16f3 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts
@@ -22,10 +22,6 @@
<translation>&amp;Cerrar</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copiar dirección</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Borrar de la lista la dirección seleccionada</translation>
</message>
@@ -41,70 +37,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Eliminar</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Escoja la dirección para enviar monedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Escoja la dirección para recibir monedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Escoger</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Enviando dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Recibiendo dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Estas son sus direcciones Bitcoin para enviar pagos. Compruebe siempre la cantidad y la dirección receptora antes de transferir monedas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Estas son sus direcciones de Bitcoin para recibir pagos. Se recomienda utilizar una nueva dirección de recepción para cada transacción.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copiar &amp;etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Editar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Exportar la lista de direcciones </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Archivos de columnas separadas por coma (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Error exportando</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -123,83 +59,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Repita la nueva contraseña</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Cifrar la cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Esta operación requiere su contraseña para desbloquear la cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Desbloquear cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Esta operación requiere su contraseña para descifrar la cartera.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Descifrar la certare</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Cambiar contraseña</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirmar cifrado de la cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Atencion: ¡Si cifra su monedero y pierde la contraseña perderá &lt;b&gt;TODOS SUS BITCOINS&lt;/b&gt;!"</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>¿Seguro que desea cifrar su monedero?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANTE: Cualquier copia de seguridad que haya realizado previamente de su archivo de monedero debe reemplazarse con el nuevo archivo de monedero cifrado. Por razones de seguridad, las copias de seguridad previas del archivo de monedero no cifradas serán inservibles en cuanto comience a usar el nuevo monedero cifrado.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Aviso: ¡La tecla de bloqueo de mayúsculas está activada!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Monedero cifrado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Ha fallado el cifrado del monedero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Ha fallado el cifrado del monedero debido a un error interno. El monedero no ha sido cifrado.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Las contraseñas no coinciden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Ha fallado el desbloqueo del monedero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>La contraseña introducida para descifrar el monedero es incorrecta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Ha fallado el descifrado del monedero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Se ha cambiado correctamente la contraseña del monedero.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
@@ -278,10 +138,6 @@
<translation>Abrir URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importando bloques de disco...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Reindexando bloques en disco...</translation>
</message>
@@ -362,18 +218,10 @@
<translation>Barra de pestañas</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Núcleo de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Solicitar pagos (genera codigo QR y URL's de Bitcoin)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Acerca del Núcleo de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Mostrar la lista de direcciones de envío y etiquetas</translation>
</message>
@@ -390,10 +238,6 @@
<translation>&amp;Opciones de linea de comando</translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Ninguna fuente de bloques disponible ...</translation>
- </message>
- <message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 atrás</translation>
</message>
@@ -441,14 +285,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>El monedero está &lt;b&gt;cifrado&lt;/b&gt; y actualmente &lt;b&gt;bloqueado&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Alerta de red</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -464,10 +301,6 @@
<translation>Cuantía:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioridad:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Tasa:</translation>
</message>
@@ -507,135 +340,7 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Confirmado</translation>
</message>
- <message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Prioridad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiar dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar identificador de transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Bloquear lo no gastado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Desbloquear lo no gastado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copiar cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copiar donación</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copiar después de aplicar donación</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copiar bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copiar prioridad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copiar Cambio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>lo más alto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>más alto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>alto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>medio-alto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>medio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>bajo-medio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>bajo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>más bajo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>lo más bajo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 bloqueado)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>ninguno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>si</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>no</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Esto implica que se requiere una tarifa de al menos %1 por kB</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Puede variar +/- 1 byte por entrada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Las transacciones con alta prioridad son más propensas a ser incluidas dentro de un bloque.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>Enviar desde %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(cambio)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -658,39 +363,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Dirección</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nueva dirección de recepción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nueva dirección de envío</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Editar dirección de recepción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Editar dirección de envío</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>La dirección introducida "%1" ya está presente en la libreta de direcciones.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>La dirección introducida "%1" no es una dirección Bitcoin válida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>No se pudo desbloquear el monedero.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Ha fallado la generación de la nueva clave.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -717,18 +390,10 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Núcleo de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versión</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Acerca del Núcleo de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Opciones de la línea de órdenes</translation>
</message>
@@ -740,7 +405,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>opciones de la línea de órdenes</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -748,18 +413,6 @@
<translation>Bienvenido</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Bienvenido al Núcleo de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Al ser la primera vez que se ejecuta el programa, puede elegir dónde almacenará sus datos Bitcoin-Qt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin-Qt va a descargar y guardar una copia de la cadena de bloques de Bitcoin. Se almacenará al menos %1GB de datos en este directorio, que irá creciendo con el tiempo. El monedero se guardará también en este directorio.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>Utilizar el directorio de datos predeterminado</translation>
</message>
@@ -768,15 +421,22 @@
<translation>Utilice un directorio de datos personalizado:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Núcleo de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Desde</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Hora del último bloque</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -794,11 +454,7 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Seleccione archivo de sulicitud de pago</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Abrir archivo de solicitud de pago</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -830,6 +486,10 @@
<translation>&amp;Red</translation>
</message>
<message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Monedero</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Expert</source>
<translation>Experto</translation>
</message>
@@ -959,51 +619,7 @@
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Gestión de URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Dirección de pago no válida %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>La cantidad del pago solicitado (%1) es demasiado pequeña (considerada polvo).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Error en petición de pago</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>No se pudo iniciar bitcoin: manejador de pago-al-clic</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>No están soportadas las peticiones inseguras a scripts de pago personalizados</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Devolución de %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Error en la comunicación con %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Respuesta errónea del servidor %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Pago aceptado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Error en petición de red</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
@@ -1027,31 +643,14 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
<name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>Guardar Imagen...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>Copiar imagen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Guardar código QR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>Imágenes PNG (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nombre del cliente</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/D</translation>
</message>
@@ -1072,10 +671,6 @@
<translation>General</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Utilizando la versión OpenSSL</translation>
- </message>
- <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Hora de inicio</translation>
</message>
@@ -1132,10 +727,6 @@
<translation>Fuera:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Fecha de compilación</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Archivo de registro de depuración</translation>
</message>
@@ -1218,15 +809,7 @@
<source>Remove</source>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar cantidad</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -1245,69 +828,9 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>Guardar Imagen...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Solicitar pago a %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Información de pago</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensaje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>URI resultante demasiado larga. Intente reducir el texto de la etiqueta / mensaje.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Error al codificar la URI en el código QR.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensaje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(Ningun mensaje)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1344,10 +867,6 @@
<translation>Cuantía:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioridad:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Tasa:</translation>
</message>
@@ -1368,6 +887,10 @@
<translation>Dirección propia</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Comisión de transacción:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Enviar a múltiples destinatarios de una vez</translation>
</message>
@@ -1395,87 +918,7 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Enviar</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirmar el envío de monedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 a %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copiar cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copiar donación</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copiar después de aplicar donación</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copiar bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copiar prioridad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copiar Cambio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>o</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>La cantidad por pagar tiene que ser mayor de 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>La cantidad sobrepasa su saldo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>El total sobrepasa su saldo cuando se incluye la tasa de envío de %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>¡Ha fallado la creación de la transacción!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>La transacción fue rechazada. Esto puede haber ocurrido si alguna de las monedas ya estaba gastada o si ha usado una copia de wallet.dat y las monedas se gastaron en la copia pero no se han marcado como gastadas aqui.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Alerta: Dirección de Bitcoin inválida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Alerta: Dirección de Bitcoin inválida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>¿Está seguro que desea enviar?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>añadido como comisión de transacción</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -1487,10 +930,6 @@
<translation>&amp;Pagar a:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Etiquete esta dirección para añadirla a la libreta</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiqueta:</translation>
</message>
@@ -1519,6 +958,10 @@
<translation>Eliminar esta transacción</translation>
</message>
<message>
+ <source>Message:</source>
+ <translation>Mensaje:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
<translation>Introduce una etiqueta para esta dirección para añadirla a la lista de direcciones utilizadas</translation>
</message>
@@ -1530,7 +973,10 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Memo:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
@@ -1604,70 +1050,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Limpiar todos los campos de la verificación de mensaje</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Haga clic en "Firmar mensaje" para generar la firma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>La dirección introducida es inválida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Verifique la dirección e inténtelo de nuevo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>La dirección introducida no corresponde a una clave.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Se ha cancelado el desbloqueo del monedero. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>No se dispone de la clave privada para la dirección introducida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Ha fallado la firma del mensaje.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Mensaje firmado.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>No se puede decodificar la firma.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Compruebe la firma e inténtelo de nuevo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>La firma no coincide con el resumen del mensaje.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>La verificación del mensaje ha fallado.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Mensaje verificado.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Núcleo de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Los desarrolladores del Núcleo de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -1681,400 +1067,32 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Abierto hasta %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/fuera de línea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/no confirmado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmaciones</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Estado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Fuente</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Generado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>De</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Para</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>dirección propia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Crédito</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>no aceptada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Débito</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Comisión de transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Cantidad neta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensaje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Comentario</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Vendedor</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Las monedas generadas deben madurar %1 bloques antes de que puedan ser gastadas. Una vez que generas este bloque, es propagado por la red para ser añadido a la cadena de bloques. Si falla el intento de meterse en la cadena, su estado cambiará a "no aceptado" y ya no se puede gastar. Esto puede ocurrir ocasionalmente si otro nodo genera un bloque a pocos segundos del tuyo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Información de depuración</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>entradas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>verdadero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>falso</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, todavía no se ha sido difundido satisfactoriamente</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>desconocido</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detalles de transacción</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Esta ventana muestra información detallada sobre la transacción</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Abierto hasta %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmado (%1 confirmaciones)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Este bloque no ha sido recibido por otros nodos y probablemente no sea aceptado!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generado pero no aceptado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recibido con</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Recibidos de</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviado a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pago propio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(nd)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Estado de transacción. Pasa el ratón sobre este campo para ver el número de confirmaciones.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Fecha y hora en que se recibió la transacción.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Tipo de transacción.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Cantidad retirada o añadida al saldo.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Todo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Hoy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Esta semana</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Este mes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Mes pasado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Este año</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Rango...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recibido con</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviado a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>A usted mismo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Otra</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Introduzca una dirección o etiqueta que buscar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Cantidad mínima</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiar dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar identificador de transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Editar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Mostrar detalles de la transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Exportar historial de transacciones</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Error exportando</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Ha habido un error al intentar guardar la transacción con %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Exportación finalizada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>La transacción ha sido guardada en %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Archivos de columnas separadas por coma (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Rango:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>para</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>No se ha cargado ningún monedero</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Enviar monedas</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Exportar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exportar a un archivo los datos de esta pestaña</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Respaldo de monedero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Datos de monedero (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Ha fallado el respaldo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Ha habido un error al intentar guardar los datos del monedero en %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Los datos del monedero se han guardado con éxito en %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Se ha completado con éxito la copia de respaldo</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -2105,8 +1123,8 @@
</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Aceptar conexiones desde el exterior (predeterminado: 1 si no -proxy o -connect)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Núcleo de Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
@@ -2117,22 +1135,6 @@
<translation>Ejecutar comando cuando una transacción del monedero cambia (%s en cmd se remplazará por TxID)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Esta es una versión de pre-prueba - utilícela bajo su propio riesgo. No la utilice para usos comerciales o de minería.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Atención: ¡Parece que la red no está totalmente de acuerdo! Algunos mineros están presentando inconvenientes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Atención: ¡Parece que no estamos completamente de acuerdo con nuestros pares! Podría necesitar una actualización, u otros nodos podrían necesitarla.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Aviso: ¡Recuperados datos de wallet.dat corrupto! El wallet.dat original se ha guardado como wallet.{timestamp}.bak en %s; si hubiera errores en su saldo o transacciones, deberá restaurar una copia de seguridad.</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; puede ser:</translation>
</message>
@@ -2141,10 +1143,6 @@
<translation>Opciones de creación de bloques:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Conectar sólo a los nodos (o nodo) especificados</translation>
- </message>
- <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Corrupción de base de datos de bloques detectada.</translation>
</message>
@@ -2209,10 +1207,6 @@
<translation>El monedero %s se encuentra fuera del directorio de datos %s</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Usted necesita reconstruir la base de datos utilizando -reindex para cambiar -txindex</translation>
- </message>
- <message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
<translation>Ejecutar un comando cuando se reciba una alerta importante o cuando veamos un fork demasiado largo (%s en cmd se reemplazará por el mensaje)</translation>
</message>
@@ -2225,14 +1219,6 @@
<translation>Información</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Inválido por el monto -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Inválido por el monto -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>RPC server options:</source>
<translation>Opciones del sservidor RPC:</translation>
</message>
@@ -2257,10 +1243,6 @@
<translation>Monto de la transacción muy pequeño</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Montos de transacciones deben ser positivos</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>Transacción demasiado grande</translation>
</message>
@@ -2274,10 +1256,6 @@
<translation>Aviso</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat corrupto. Ha fallado la recuperación.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Contraseña para las conexiones JSON-RPC
</translation>
@@ -2287,11 +1265,6 @@
<translation>Ejecutar un comando cuando cambia el mejor bloque (%s en cmd se sustituye por el hash de bloque)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Este mensaje de ayuda
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Permitir búsquedas DNS para -addnode, -seednode y -connect</translation>
</message>
@@ -2300,14 +1273,6 @@
<translation>Cargando direcciones...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Error al cargar wallet.dat: el monedero está dañado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Error al cargar wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Dirección -proxy inválida: '%s'</translation>
</message>
@@ -2316,18 +1281,6 @@
<translation>La red especificada en -onlynet '%s' es desconocida</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>No se puede resolver la dirección de -bind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>No se puede resolver la dirección de -externalip: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Cantidad inválida para -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Fondos insuficientes</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_ES.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_ES.ts
index b19387d9ed..7865483183 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_es_ES.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_ES.ts
@@ -3,11 +3,11 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation>Haz clic derecho para editar la dirección o la etiqueta</translation>
+ <translation>Haz clic derecho para editar la dirección o etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
- <translation>Crea una nueva direccióon</translation>
+ <translation>Crear una nueva dirección</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
@@ -15,7 +15,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
- <translation>Copia la direccón seleccionada al portapapeles del sistema</translation>
+ <translation>Copiar la dirección seleccionada al portapapeles del sistema</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
@@ -26,16 +26,12 @@
<translation>C&amp;errar</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copiar Direccón</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
- <translation>Elimina la dirección seleccionada de la lista</translation>
+ <translation>Eliminar la dirección seleccionada de la lista</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exporta los datos de la pestaña actual a un archivo</translation>
+ <translation>Exportar los datos en la ficha actual a un archivo</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
@@ -47,15 +43,15 @@
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Elige la dirección a la que enviar las monedas</translation>
+ <translation>Seleccione la dirección a la que enviar monedas</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Elige la direccón con la que recibir monedas</translation>
+ <translation>Seleccione la dirección de la que recibir monedas</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
- <translation>E&amp;legir</translation>
+ <translation>E&amp;scoger</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
@@ -67,11 +63,15 @@
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Estas son tus direcciones de Bitcoin para enviar pagos. Comprueba siempre la cantidad y la dirección receptora antes de enviar monedas.</translation>
+ <translation>Estas son sus direcciones Bitcoin para enviar pagos. Verifique siempre la cantidad y la dirección de recibimiento antes de enviar monedas.</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Estas son tus direcciones de Bitcoin para recibir pagos. Se recomienda usar una nueva dirección receptora para cada transacción</translation>
+ <translation>Estas son sus direcciones Bitcoin para recibir pagos. Se recomienda utilizar una nueva dirección de recibimiento para cada transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Copiar Dirección</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
@@ -83,19 +83,19 @@
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
- <translation>Exportar Lista de Direcciones</translation>
+ <translation>Exportar lista de direcciones</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Archivo separado por comas (*.csv)</translation>
+ <translation>Archivo separado de coma (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exportacón Fallida</translation>
+ <translation>Falló la exportación</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Ha ocurrido un error intentando guardar la lista de direcciones en %1. Por favor intentalo de nuevo.</translation>
+ <translation>Había un error intentando guardar la lista de direcciones en %1. Por favor inténtelo de nuevo.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -117,11 +117,11 @@
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Passphrase Dialog</source>
- <translation>Dialogo de Contraseña</translation>
+ <translation>Diálogo de contraseña</translation>
</message>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
- <translation>Introduzca la contraseña</translation>
+ <translation>Introducir contraseña</translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
@@ -129,100 +129,108 @@
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
- <translation>Repite la nueva contraseña</translation>
+ <translation>Repita la nueva contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Introduzca la nueva frase clave del monedero. &lt;br/&gt;Por favor utilice una frase clave de &lt;b&gt;diez o más carácteres aleatorios&lt;/b&gt;, o &lt;b&gt;ocho o más palabras&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Encriptar cartera</translation>
+ <translation>Monedero encriptado</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Esta operacón necesita tu contraseña de la cartera para desbloquear la cartera.</translation>
+ <translation>Esta operación necesita su frase clave de monedero para desbloquear el monedero.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
- <translation>Desbloquear cartera</translation>
+ <translation>Desbloquear monedero</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Esta operación requiere tu contraseña de la cartera para desencriptar la cartera.</translation>
+ <translation>Esta operación necesita su frase clave de cartera para desencriptar el monedero.</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Desencriptar cartera</translation>
+ <translation>Desencriptar monedero</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
- <translation>Cambiar contraseña</translation>
+ <translation>Cambiar frase clave</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Introduzca la vieja frase clave y la nueva flase clave para el monedero.</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirmar encriptación de la cartera</translation>
+ <translation>Confirmar encriptación del monedero</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Advertencia: Si encriptas tu cartera y pierdes tu contraseña, &lt;b&gt;PERDERÁS TODOS TUS BITCOINS&lt;/B&gt;</translation>
+ <translation>Advertencia: Si encripta su monedero y pierde su frase clave &lt;b&gt;PERDERÁ TODOS SUS BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Estás seguro ue deseas encriptar tu cartera?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core se cerrará ahora para finalizar el proceso de encriptación. Recuerda que encriptar tu cartera no protege completamente tus bitcoins de ser robados por malware infectando tu ordenador.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANTE: Cualquier copia de seguridad anterior del archivo de tu cartera debería ser remplazado con el nuevo archivo encriptado. Por motivos de seguridad, las copias de seguridad anteriores de la cartera desencriptada quedaran inusables tan pronto como empieces a usar la nueva cartera encriptada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Advertencia: La Tecla de Bloqueo de Mayusculas esta activada!</translation>
+ <translation>¿Seguro que desea encriptar su monedero?</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Cartera encriptada</translation>
+ <translation>Monedero encriptado</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Introduzca la nueva contraseña de la cartera. &lt;br/&gt;Por favor utilice una contraseña de &lt;b&gt;diez o mas caracteres aleatorios&lt;/b&gt;, o &lt;b&gt;ocho o mas palabras&lt;/b&gt;.</translation>
+ <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>%1 se cerrará ahora para terminar el proceso de encriptación. Recuerde que encriptar su monedero no puede proteger completamente su monedero de ser robado por malware que infecte su ordenador.</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Introduzca la antigua contraseña y la nueva contraseña en la cartera.</translation>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>IMPORTANTE: Cualquier copia de seguridad anterior que haya hecho en su archivo de monedero debería ser reemplazada con el archivo de monedero encriptado generado recientemente. Por razones de seguridad, las copias de seguridad anteriores del archivo de monedero desencriptado serán inútiles en cuanto empiece a utilizar el nuevo monedero encriptado.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Encriptación de la cartera fallida</translation>
+ <translation>Fracasó la encriptación de monedero</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>La encriptación de la cartera ha fallado debido a un error interno. Tu cartera no ha sido encriptada.</translation>
+ <translation>Falló la encriptación del monedero debido a un error interno. Su monedero no fue encriptado.</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Las contraseñas proporcianadas no se corresponden.</translation>
+ <translation>La frase clave introducida no coincide.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Desbloqueo de la cartera fallido</translation>
+ <translation>Fracasó el desbloqueo del monedero</translation>
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>La contraseña introducida para desencriptar la cartera es incorrecta.</translation>
+ <translation>La frase clave introducida para la encriptación del monedero es incorrecta.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Desencriptación de la cartera fallida</translation>
+ <translation>Fracasó la encriptación del monedero</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Contraseña de la cartera cambiada correctamente</translation>
+ <translation>La frase clave del monedero se ha cambiado con éxito.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>Alerta: ¡La clave de bloqueo Caps está activa!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Máscara</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Bloqueado Hasta</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
@@ -231,7 +239,7 @@
</message>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
- <translation>Sincronizando con la red...</translation>
+ <translation>Sincronizando con la red…</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
@@ -243,7 +251,7 @@
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
- <translation>Mostrar vista general de la cartera</translation>
+ <translation>Mostrar vista general del monedero</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
@@ -251,7 +259,7 @@
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
- <translation>Navegar historial de transacciones</translation>
+ <translation>Examinar el historial de transacciones</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
@@ -262,177 +270,2441 @@
<translation>Salir de la aplicación</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Acerca de %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Mostrar información acerca de %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Acerca de &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Qt</source>
- <translation>Muestra información acerca de Qt</translation>
+ <translation>Mostrar información acerca de Qt</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Opciones...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Modificar las opciones de configuración para %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
- <translation>&amp;Encriptar Cartera...</translation>
+ <translation>&amp;Cifrar monedero…</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Backup Wallet...</source>
- <translation>&amp;Hacer copia de seguridad de la cartera...</translation>
+ <translation>&amp;Guardar copia del monedero...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
- <translation>&amp;Cambiar contraseña...</translation>
+ <translation>&amp;Cambiar la contraseña…</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sending addresses...</source>
- <translation>&amp;Enviando direcciones...</translation>
+ <translation>Direcciones de &amp;envío...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receiving addresses...</source>
- <translation>&amp;Recibiendo direcciones..</translation>
+ <translation>Direcciones de &amp;recepción...</translation>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
<translation>Abrir &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Cliente Bitcoin Core</translation>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Reindexando bloques en disco...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>Enviar bitcoins a una dirección Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importando bloques desde disco...</translation>
+ <source>Backup wallet to another location</source>
+ <translation>Copia de seguridad del monedero en otra ubicación</translation>
</message>
<message>
- <source>Reindexing blocks on disk...</source>
- <translation>Reindexando bloques en el disco...</translation>
+ <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+ <translation>Cambiar la contraseña utilizada para el cifrado del monedero</translation>
</message>
<message>
- <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
- <translation>Envia monedas a una dirección Bitcoin</translation>
+ <source>&amp;Debug window</source>
+ <translation>&amp;Ventana de depuración</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup wallet to another location</source>
- <translation>Crea una copia de seguridad de tu cartera en otra ubicación</translation>
+ <source>Open debugging and diagnostic console</source>
+ <translation>Abrir la consola de depuración y diagnóstico</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Verify message...</source>
+ <translation>&amp;Verificar mensaje...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Monedero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>&amp;Enviar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation>&amp;Recibir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show / Hide</source>
+ <translation>&amp;Mostrar / Ocultar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show or hide the main Window</source>
+ <translation>Mostrar u ocultar la ventana principal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
+ <translation>Cifrar las claves privadas de su monedero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
+ <translation>Firmar mensajes con sus direcciones Bitcoin para demostrar la propiedad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
+ <translation>Verificar mensajes comprobando que están firmados con direcciones Bitcoin concretas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;Archivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation>&amp;Configuración</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Ayuda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tabs toolbar</source>
+ <translation>Barra de pestañas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
+ <translation>Solicitar pagos (generando códigos QR e identificadores URI "bitcoin:")</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
+ <translation>Mostrar la lista de direcciones de envío y etiquetas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
+ <translation>Muestra la lista de direcciones de recepción y etiquetas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
+ <translation>Abrir un identificador URI "bitcoin:" o una petición de pago</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>&amp;Opciones de consola de comandos</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
+ <translation><numerusform>%n conexión activa hacia la red Bitcoin</numerusform><numerusform>%n conexiones activas hacia la red Bitcoin</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Indexando bloques en disco...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Procesando bloques en disco...</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>%n bloque procesado del historial de transacciones.</numerusform><numerusform>%n bloques procesados del historial de transacciones.</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 behind</source>
+ <translation>%1 atrás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
+ <translation>El último bloque recibido fue generado hace %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
+ <translation>Las transacciones posteriores aún no están visibles.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Aviso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Información</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Up to date</source>
+ <translation>Actualizado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Mostrar el mensaje de ayuda %1 para obtener una lista de los posibles comandos de linea de comandos de Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 cliente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Catching up...</source>
+ <translation>Actualizando...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date: %1
+</source>
+ <translation>Fecha: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount: %1
+</source>
+ <translation>Amount: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>Tipo: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label: %1
+</source>
+ <translation>Etiqueta: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>Dirección: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent transaction</source>
+ <translation>Transacción enviada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incoming transaction</source>
+ <translation>Transacción entrante</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>El monedero está &lt;b&gt;cifrado&lt;/b&gt; y actualmente &lt;b&gt;desbloqueado&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>El monedero está &lt;b&gt;cifrado&lt;/b&gt; y actualmente &lt;b&gt;bloqueado&lt;/b&gt;</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
+ <source>Coin Selection</source>
+ <translation>Selección de la moneda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Cantidad:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Bytes:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Cuantía:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>Tasa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Polvo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Después de aplicar la comisión:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Cambio:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(un)select all</source>
+ <translation>(des)marcar todos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tree mode</source>
+ <translation>Modo árbol</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List mode</source>
+ <translation>Modo lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Cantidad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with label</source>
+ <translation>Recibido con etiqueta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with address</source>
+ <translation>Recibido con dirección</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Fecha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmations</source>
+ <translation>Confirmaciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>Confirmado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy address</source>
+ <translation>Copiar ubicación</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy label</source>
+ <translation>Copiar etiqueta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Copiar cantidad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy transaction ID</source>
+ <translation>Copiar ID de transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lock unspent</source>
+ <translation>Bloquear lo no gastado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unlock unspent</source>
+ <translation>Desbloquear lo no gastado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy quantity</source>
+ <translation>Copiar cantidad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy fee</source>
+ <translation>Copiar cuota</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy after fee</source>
+ <translation>Copiar después de couta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy bytes</source>
+ <translation>Copiar bytes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>Copiar polvo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy change</source>
+ <translation>Copiar cambio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(%1 locked)</source>
+ <translation>(%1 bloqueado)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>yes</source>
+ <translation>sí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>no</source>
+ <translation>no</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
+ <translation>Esta etiqueta se vuelve roja si algún destinatario recibe una cantidad inferior a la actual puerta polvorienta.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
+ <translation>Puede variar +/- %1 satoshi(s) por entrada.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(sin etiqueta)</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>change from %1 (%2)</source>
+ <translation>cambia desde %1 (%2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(change)</source>
+ <translation>(cambio)</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Edit Address</source>
+ <translation>Editar Dirección</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>&amp;Etiqueta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The label associated with this address list entry</source>
+ <translation>La etiqueta asociada con esta entrada de la lista de direcciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
+ <translation>La dirección asociada con esta entrada de la lista de direcciones. Solo puede ser modificada para direcciones de envío.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Dirección</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New receiving address</source>
+ <translation>Nueva dirección de recivimiento</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New sending address</source>
+ <translation>Nueva dirección de envío</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit receiving address</source>
+ <translation>Editar dirección de recivimiento</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit sending address</source>
+ <translation>Editar dirección de envío</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
+ <translation>La dirección introducida "%1" no es una dirección Bitcoin válida.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
+ <translation>La dirección introducida "%1" está ya en la agenda.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not unlock wallet.</source>
+ <translation>Podría no desbloquear el monedero.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New key generation failed.</source>
+ <translation>Falló la generación de la nueva clave.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>A new data directory will be created.</source>
+ <translation>Se creará un nuevo directorio de datos.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>name</source>
+ <translation>nombre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
+ <translation>El directorio ya existe. Añada %1 si pretende crear aquí un directorio nuevo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path already exists, and is not a directory.</source>
+ <translation>La ruta ya existe y no es un directorio.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create data directory here.</source>
+ <translation>No se puede crear un directorio de datos aquí.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>version</source>
+ <translation>versión</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(%1-bit)</source>
+ <translation>(%1-bit)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Acerda de %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation>Opciones de la línea de órdenes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Usage:</source>
+ <translation>Uso:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>command-line options</source>
+ <translation>opciones de la consola de comandos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Opciones de interfaz de usuario:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Elegir directorio de datos al iniciar (predeterminado: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Establecer el idioma, por ejemplo, "es_ES" (predeterminado: configuración regional del sistema)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Arrancar minimizado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Establecer los certificados raíz SSL para solicitudes de pago (predeterminado: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Mostrar pantalla de bienvenida en el inicio (predeterminado: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Reiniciar todos los ajustes modificados en el GUI</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Bienvenido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Bienvenido a %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Al ser la primera vez que se ejecuta el programa, puede elegir donde %1 almacenara sus datos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 va a descargar y almacenar una copia de la cadena de bloques de Bitcoin. Al menos %2GB de datos seran almacenados en este directorio, que ira creciendo con el tiempo. El monedero se guardara tambien en ese directorio. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use the default data directory</source>
+ <translation>Utilizar el directorio de datos predeterminado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use a custom data directory:</source>
+ <translation>Utilizar un directorio de datos personalizado:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
+ <translation>Error: no ha podido crearse el directorio de datos especificado "%1".</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n GB of free space available</source>
+ <translation><numerusform>%n GB de espacio libre</numerusform><numerusform>%n GB de espacio disponible</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(of %n GB needed)</source>
+ <translation><numerusform>(de %n GB necesitados)</numerusform><numerusform>(de %n GB requeridos)</numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulario</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Hora del último bloque</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Ocultar</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Open URI</source>
+ <translation>Abrir URI...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open payment request from URI or file</source>
+ <translation>Abrir solicitud de pago a partir de un identificador URI o de un archivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI:</source>
+ <translation>URI:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select payment request file</source>
+ <translation>Seleccionar archivo de sulicitud de pago</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select payment request file to open</source>
+ <translation>Seleccionar el archivo de solicitud de pago para abrir</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Main</source>
+ <translation>&amp;Principal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Iniciar automaticamente %1 al encender el sistema.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Iniciar %1 al iniciar el sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size of &amp;database cache</source>
+ <translation>Tamaño de cache de la &amp;base de datos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MB</source>
+ <translation>MB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of script &amp;verification threads</source>
+ <translation>Número de hilos de &amp;verificación de scripts</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept connections from outside</source>
+ <translation>Aceptar conexiones desde el exterior</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow incoming connections</source>
+ <translation>Aceptar conexiones entrantes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
+ <translation>Dirección IP del proxy (p. ej. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
+ <translation>Minimizar en lugar de salir de la aplicación cuando la ventana está cerrada. Cuando se activa esta opción, la aplicación sólo se cerrará después de seleccionar Salir en el menú.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
+ <translation>Identificadores URL de terceros (por ejemplo, un explorador de bloques) que aparecen en la pestaña de transacciones como elementos del menú contextual. El %s en la URL es reemplazado por el valor hash de la transacción. Se pueden separar URL múltiples por una barra vertical |.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Third party transaction URLs</source>
+ <translation>Identificadores URL de transacciones de terceros</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Active command-line options that override above options:</source>
+ <translation>Opciones activas de consola de comandos que tienen preferencia sobre las opciones anteriores:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all client options to default.</source>
+ <translation>Restablecer todas las opciones predeterminadas del cliente.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Reset Options</source>
+ <translation>&amp;Restablecer opciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Network</source>
+ <translation>&amp;Red</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
+ <translation>(0 = automático, &lt;0 = dejar libres ese número de núcleos)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>&amp;Monedero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expert</source>
+ <translation>Experto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable coin &amp;control features</source>
+ <translation>Habilitar funcionalidad de &amp;coin control</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
+ <translation>Si desactiva el gasto del cambio no confirmado, no se podrá usar el cambio de una transacción hasta que se alcance al menos una confirmación. Esto afecta también a cómo se calcula su saldo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
+ <translation>&amp;Gastar cambio no confirmado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
+ <translation>Abrir automáticamente el puerto del cliente Bitcoin en el router. Esta opción solo funciona si el router admite UPnP y está activado.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Map port using &amp;UPnP</source>
+ <translation>Mapear el puerto mediante &amp;UPnP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
+ <translation>Conectarse a la red Bitcoin a través de un proxy SOCKS5.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
+ <translation>&amp;Conectarse a través de proxy SOCKS5 (proxy predeterminado):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Proxy &amp;IP:</source>
+ <translation>Dirección &amp;IP del proxy:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Port:</source>
+ <translation>&amp;Puerto:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
+ <translation>Puerto del servidor proxy (ej. 9050)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Usado para alcanzar compañeros via:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Muestra si el proxy SOCKS5 predeterminado es utilizado para llegar a los pares a traves de este tipo de red.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Conectar a la red Bitcoin mediante un proxy SOCKS5 por separado para los servicios ocultos de Tor.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Usar distintos proxys SOCKS5 para comunicarse vía Tor de forma anónima:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Window</source>
+ <translation>&amp;Ventana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>&amp;Ocultar el icono de la barra de tareas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Ocultar barra de tareas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
+ <translation>Minimizar la ventana a la bandeja de iconos del sistema.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
+ <translation>&amp;Minimizar a la bandeja en vez de a la barra de tareas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>M&amp;inimize on close</source>
+ <translation>M&amp;inimizar al cerrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Display</source>
+ <translation>&amp;Interfaz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Interface &amp;language:</source>
+ <translation>I&amp;dioma de la interfaz de usuario</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>El idioma de la interfaz de usuario puede establecerse aquí. Esta configuración tendrá efecto tras reiniciar %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
+ <translation>Mostrar las cantidades en la &amp;unidad:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
+ <translation>Elegir la subdivisión predeterminada para mostrar cantidades en la interfaz y cuando se envían bitcoins.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether to show coin control features or not.</source>
+ <translation>Mostrar o no funcionalidad de Coin Control</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation>&amp;Aceptar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;Cancelar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default</source>
+ <translation>predeterminado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>none</source>
+ <translation>ninguna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm options reset</source>
+ <translation>Confirme el restablecimiento de las opciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Client restart required to activate changes.</source>
+ <translation>Se necesita reiniciar el cliente para activar los cambios.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
+ <translation>El cliente se cerrará. ¿Desea continuar?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This change would require a client restart.</source>
+ <translation>Este cambio exige el reinicio del cliente.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The supplied proxy address is invalid.</source>
+ <translation>La dirección proxy indicada es inválida.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulario</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
+ <translation>La información mostrada puede estar desactualizada. Su monedero se sincroniza automáticamente con la red Bitcoin después de que se haya establecido una conexión, pero este proceso aún no se ha completado.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Watch-only:</source>
+ <translation>De observación:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Available:</source>
+ <translation>Disponible:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Your current spendable balance</source>
+ <translation>Su saldo disponible actual</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pending:</source>
+ <translation>Pendiente:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
+ <translation>Total de transacciones pendientes de confirmar y que aún no contribuye al saldo disponible</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Immature:</source>
+ <translation>No madurado:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mined balance that has not yet matured</source>
+ <translation>Saldo recién minado que aún no ha madurado.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balances</source>
+ <translation>Saldos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total:</source>
+ <translation>Total:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Your current total balance</source>
+ <translation>Su saldo actual total</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Your current balance in watch-only addresses</source>
+ <translation>Su saldo actual en direcciones watch-only</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spendable:</source>
+ <translation>Gastable:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent transactions</source>
+ <translation>Transacciones recientes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source>
+ <translation>Transacciones sin confirmar en direcciones watch-only</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source>
+ <translation>Saldo minado en direcciones watch-only que aún no ha madurado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current total balance in watch-only addresses</source>
+ <translation>Saldo total en las direcciones watch-only</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Payment request error</source>
+ <translation>Fallo en la solicitud de pago</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
+ <translation>No se puede iniciar bitcoin: encargado click-para-pagar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI handling</source>
+ <translation>Manejo de URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
+ <translation>La búsqueda de solicitud de pago URL es válida: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid payment address %1</source>
+ <translation>Dirección de pago inválida %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
+ <translation>URI no puede ser analizado! Esto puede ser causado por una dirección Bitcoin inválida o parametros URI mal formados.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request file handling</source>
+ <translation>Manejo del archivo de solicitud de pago</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
+ <translation>¡El archivo de solicitud de pago no puede ser leído! Esto puede ser causado por un archivo de solicitud de pago inválido.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request rejected</source>
+ <translation>Solicitud de pago rechazada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
+ <translation>La red de solicitud de pago no cimbina la red cliente.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request expired.</source>
+ <translation>Solicitud de pago caducada.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request is not initialized.</source>
+ <translation>La solicitud de pago no se ha iniciado.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
+ <translation>Solicitudes de pago sin verificar a scripts de pago habitual no se soportan.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid payment request.</source>
+ <translation>Solicitud de pago inválida.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
+ <translation>Cantidad de pago solicitada de %1 es demasiado pequeña (considerado polvo).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refund from %1</source>
+ <translation>Reembolsar desde %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
+ <translation>Solicitud de pago de %1 es demasiado grande (%2 bytes, permitidos %3 bytes).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error communicating with %1: %2</source>
+ <translation>Fallo al comunicar con %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request cannot be parsed!</source>
+ <translation>¡La solicitud de pago no puede ser analizada!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bad response from server %1</source>
+ <translation>Mala respuesta desde el servidor %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network request error</source>
+ <translation>Fallo de solicitud de red</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment acknowledged</source>
+ <translation>Pago declarado</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
+ <message>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>User Agent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node/Service</source>
+ <translation>Nodo/Servicio</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Cantidad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
+ <translation>Introducir una dirección Bitcoin (p. ej. %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 d</source>
+ <translation>%1 d</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 h</source>
+ <translation>%1 h</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 m</source>
+ <translation>%1 m</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 s</source>
+ <translation>%1 s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Ninguno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>N/D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 ms</source>
+ <translation>%1 ms</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 y %2</translation>
+ </message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
+ <name>QObject::QObject</name>
</context>
<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Save Image...</source>
+ <translation>&amp;Guardar imagen...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Image</source>
+ <translation>&amp;Copiar imagen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save QR Code</source>
+ <translation>Guardar código QR</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PNG Image (*.png)</source>
+ <translation>Imagen PNG (*.png)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>RPCConsole</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>N/D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Client version</source>
+ <translation>Versión del cliente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>&amp;Información</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>Ventana de depuración</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>General</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Using BerkeleyDB version</source>
+ <translation>Utilizando la versión de BerkeleyDB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Datadir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Startup time</source>
+ <translation>Hora de inicio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network</source>
+ <translation>Red</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nombre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of connections</source>
+ <translation>Número de conexiones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Block chain</source>
+ <translation>Cadena de bloques</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of blocks</source>
+ <translation>Número actual de bloques</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Piscina de Memoria</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Número actual de transacciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Uso de memoria</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received</source>
+ <translation>Recibido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent</source>
+ <translation>Enviado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Peers</source>
+ <translation>&amp;Pares</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Peers Bloqueados</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select a peer to view detailed information.</source>
+ <translation>Seleccionar un par para ver su información detallada.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>En la lista blanca</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Direction</source>
+ <translation>Dirección</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version</source>
+ <translation>Versión</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Importando bloques...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Sincronizar Cabeceras</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Bloques Sincronizados</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>User Agent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Abrir el archivo de depuración %1 desde el directorio de datos actual. Puede tardar unos segundos para ficheros de gran tamaño.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Disminuir tamaño de letra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Aumentar tamaño de letra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Services</source>
+ <translation>Servicios</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban Score</source>
+ <translation>Puntuación de bloqueo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection Time</source>
+ <translation>Duración de la conexión</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last Send</source>
+ <translation>Ultimo envío</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last Receive</source>
+ <translation>Ultima recepción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Time</source>
+ <translation>Ping</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>La duración de un ping actualmente en proceso.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Espera de Ping</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time Offset</source>
+ <translation>Desplazamiento de tiempo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Hora del último bloque</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Open</source>
+ <translation>&amp;Abrir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Console</source>
+ <translation>&amp;Consola</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Network Traffic</source>
+ <translation>&amp;Tráfico de Red</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Clear</source>
+ <translation>&amp;Vaciar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Totals</source>
+ <translation>Total:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In:</source>
+ <translation>Entrante:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Out:</source>
+ <translation>Saliente:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug log file</source>
+ <translation>Archivo de registro de depuración</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear console</source>
+ <translation>Borrar consola</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;hora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;día</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;semana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;año</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Bienvenido a la consola RPC %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
+ <translation>Use las flechas arriba y abajo para navegar por el historial y &lt;b&gt;Control+L&lt;/b&gt; para vaciar la pantalla.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
+ <translation>Escriba &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; para ver un resumen de los comandos disponibles.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 B</source>
+ <translation>%1 B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 KB</source>
+ <translation>%1 KB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 MB</source>
+ <translation>%1 MB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 GB</source>
+ <translation>%1 GB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(nodo: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>via %1</source>
+ <translation>via %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>never</source>
+ <translation>nunca</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inbound</source>
+ <translation>Entrante</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outbound</source>
+ <translation>Saliente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Sí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>No</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown</source>
+ <translation>Desconocido</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>Cantidad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;Etiqueta:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>Mensaje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source>
+ <translation>Reutilizar una de las direcciones previamente usadas para recibir. Reutilizar direcciones tiene problemas de seguridad y privacidad. No lo uses a menos que antes regeneres una solicitud de pago.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>R&amp;euse an existing receiving address (not recommended)</source>
+ <translation>R&amp;eutilizar una dirección existente para recibir (no recomendado)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
+ <translation>Un mensaje opcional para adjuntar a la solicitud de pago, que se muestra cuando se abre la solicitud. Nota: El mensaje no se enviará con el pago por la red Bitcoin.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
+ <translation>Etiqueta opcional para asociar con la nueva dirección de recepción.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Utilice este formulario para solicitar pagos. Todos los campos son &lt;b&gt;opcionales&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
+ <translation>Para solicitar una cantidad opcional. Deje este vacío o cero para no solicitar una cantidad específica.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear all fields of the form.</source>
+ <translation>Vaciar todos los campos del formulario.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Vaciar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requested payments history</source>
+ <translation>Historial de pagos solicitados</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Request payment</source>
+ <translation>&amp;Solicitar pago</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
+ <translation>Muestra la petición seleccionada (También doble clic)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show</source>
+ <translation>Mostrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove the selected entries from the list</source>
+ <translation>Borrar de la lista las direcciónes actualmente seleccionadas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Eliminar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy label</source>
+ <translation>Copiar capa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy message</source>
+ <translation>Copiar imagen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Copiar cantidad</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
+ <source>QR Code</source>
+ <translation>Código QR</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;URI</source>
+ <translation>Copiar &amp;URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>Copiar &amp;Dirección</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save Image...</source>
+ <translation>Guardar Imagen...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Request payment to %1</source>
+ <translation>Solicitar pago a %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment information</source>
+ <translation>Información de pago</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI</source>
+ <translation>URI</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Address</source>
<translation>Dirección</translation>
</message>
<message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Cantidad</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Label</source>
<translation>Etiqueta</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Mensaje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
+ <translation>URI resultante demasiado grande, trate de reducir el texto de etiqueta / mensaje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
+ <translation>Fallo al codificar URI en código QR.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Fecha</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Label</source>
<translation>Etiqueta</translation>
</message>
<message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Mensaje</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(sin etiqueta)</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>(no message)</source>
+ <translation>(no hay mensaje)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no amount requested)</source>
+ <translation>(no hay solicitud de cantidad)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requested</source>
+ <translation>Solicitado</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
+ <source>Send Coins</source>
+ <translation>Enviar bitcoins</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Coin Control Features</source>
+ <translation>Características de Coin Control</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inputs...</source>
+ <translation>Entradas...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>automatically selected</source>
+ <translation>Seleccionado automáticamente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Fondos insuficientes!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Cantidad:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Bytes:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Cuantía:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>Tasa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Después de tasas:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Cambio:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
+ <translation>Si se marca esta opción pero la dirección de cambio está vacía o es inválida, el cambio se enviará a una nueva dirección recién generada.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom change address</source>
+ <translation>Dirección propia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Comisión de Transacción:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose...</source>
+ <translation>Elija...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>collapse fee-settings</source>
+ <translation>Colapsar ajustes de cuota</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>per kilobyte</source>
+ <translation>por kilobyte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If the custom fee is set to 1000 satoshis and the transaction is only 250 bytes, then "per kilobyte" only pays 250 satoshis in fee, while "total at least" pays 1000 satoshis. For transactions bigger than a kilobyte both pay by kilobyte.</source>
+ <translation>Si la tarifa de aduana se establece en 1000 satoshis y la transacción está a sólo 250 bytes, entonces "por kilobyte" sólo paga 250 satoshis de cuota, mientras que "el mínimo total" pagaría 1.000 satoshis. Para las transacciones más grandes que un kilobyte ambos pagan por kilobyte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Ocultar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>total at least</source>
+ <translation>total por lo menos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source>
+ <translation>Pagando solamente la cuota mínima es correcto, siempre y cuando haya menos volumen de transacciones que el espacio en los bloques. Pero tenga en cuenta que esto puede terminar en una transacción nunca confirmada, una vez que haya más demanda para transacciones Bitcoin que la red pueda procesar.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(read the tooltip)</source>
+ <translation>(leer la sugerencia)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recommended:</source>
+ <translation>Recomendado:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom:</source>
+ <translation>Personalizado:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
+ <translation>(Tarifa inteligente no inicializado aún. Esto generalmente lleva a pocos bloques...)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>normal</source>
+ <translation>normal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>fast</source>
+ <translation>rápido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send to multiple recipients at once</source>
+ <translation>Enviar a múltiples destinatarios de una vez</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add &amp;Recipient</source>
+ <translation>Añadir &amp;destinatario</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear all fields of the form.</source>
+ <translation>Vaciar todos los campos del formulario</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Polvo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear &amp;All</source>
+ <translation>Vaciar &amp;todo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balance:</source>
+ <translation>Saldo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm the send action</source>
+ <translation>Confirmar el envío</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S&amp;end</source>
+ <translation>&amp;Enviar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy quantity</source>
+ <translation>Copiar cantidad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Copiar cantidad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy fee</source>
+ <translation>Copiar cuota</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy after fee</source>
+ <translation>Copiar después de couta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy bytes</source>
+ <translation>Copiar bytes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>Copiar polvo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy change</source>
+ <translation>Copiar cambio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 to %2</source>
+ <translation>%1 a %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to send?</source>
+ <translation>¿Seguro que quiere enviar?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>added as transaction fee</source>
+ <translation>añadido como transacción de cuota</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total Amount %1</source>
+ <translation>Cantidad total %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>or</source>
+ <translation>o</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm send coins</source>
+ <translation>Confirmar enviar monedas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
+ <translation>La dirección de destinatario no es válida. Por favor revísela.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
+ <translation>La cantidad a pagar debe de ser mayor que 0.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The amount exceeds your balance.</source>
+ <translation>La cantidad excede su saldo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
+ <translation>El total excede su saldo cuando la cuota de transacción de %1 es incluida.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
+ <translation>Dirección duplicada encontrada: la dirección sólo debería ser utilizada una vez por cada uso.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction creation failed!</source>
+ <translation>¡Falló la creación de transacción!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
+ <translation>Una couta mayor que %1 se considera una cuota irracionalmente alta.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request expired.</source>
+ <translation>Solicitud de pago caducada.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pay only the required fee of %1</source>
+ <translation>Pagar únicamente la cuota solicitada de %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
+ <translation>Alerta: dirección Bitcoin inválida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Unknown change address</source>
+ <translation>Alerta: dirección cambiada desconocida</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(sin etiqueta)</translation>
</message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>A&amp;mount:</source>
+ <translation>Ca&amp;ntidad:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pay &amp;To:</source>
+ <translation>&amp;Pagar a:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;Etiqueta:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose previously used address</source>
+ <translation>Escoger direcciones previamente usadas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is a normal payment.</source>
+ <translation>Esto es un pago ordinario.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Bitcoin address to send the payment to</source>
+ <translation>Dirección Bitcoin a la que enviar el pago</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation>Alt+A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste address from clipboard</source>
+ <translation>Pegar dirección desde portapapeles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation>Alt+P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove this entry</source>
+ <translation>Eliminar esta transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
+ <translation>La cuota será deducida de la cantidad que sea mandada. El destinatario recibirá menos bitcoins de los que entres en el </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
+ <translation>Restar comisiones a la cantidad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message:</source>
+ <translation>Mensaje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is an unauthenticated payment request.</source>
+ <translation>Esta es una petición de pago no autentificada.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is an authenticated payment request.</source>
+ <translation>Esta es una petición de pago autentificada.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
+ <translation>Introduce una etiqueta para esta dirección para añadirla a la lista de direcciones utilizadas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
+ <translation>Un mensaje que se adjuntó a la bitcoin: URL que será almacenada con la transacción para su referencia. Nota: Este mensaje no se envía a través de la red Bitcoin.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Paga a:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memo:</source>
+ <translation>Memo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
+ <translation>Introduzca una etiqueta para esta dirección para añadirla a su agenda</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Sí</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 se esta cerrando...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
+ <translation>No apague el equipo hasta que desaparezca esta ventana.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
+ <translation>Firmas - Firmar / verificar un mensaje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sign Message</source>
+ <translation>&amp;Firmar mensaje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
+ <translation>Puede firmar los mensajes con sus direcciones para demostrar que las posee. Tenga cuidado de no firmar cualquier cosa de manera vaga o aleatoria, pues los ataques de phishing pueden tratar de engañarle firmando su identidad a través de ellos. Sólo firme declaraciones totalmente detalladas con las que usted esté de acuerdo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
+ <translation>Dirección Bitcoin con la que firmar el mensaje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose previously used address</source>
+ <translation>Escoger dirección previamente usada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation>Alt+A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste address from clipboard</source>
+ <translation>Pegar dirección desde portapapeles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation>Alt+P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the message you want to sign here</source>
+ <translation>Introduzca el mensaje que desea firmar aquí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signature</source>
+ <translation>Firma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
+ <translation>Copiar la firma actual al portapapeles del sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
+ <translation>Firmar el mensaje para demostrar que se posee esta dirección Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sign &amp;Message</source>
+ <translation>Firmar &amp;mensaje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all sign message fields</source>
+ <translation>Vaciar todos los campos de la firma de mensaje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear &amp;All</source>
+ <translation>Vaciar &amp;todo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Verify Message</source>
+ <translation>&amp;Verificar mensaje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source>
+ <translation>Introduzca la dirección para la firma, el mensaje (asegurándose de copiar tal cual los saltos de línea, espacios, tabulaciones, etc.) y la firma a continuación para verificar el mensaje. Tenga cuidado de no asumir más información de lo que dice el propio mensaje firmado para evitar fraudes basados en ataques de tipo man-in-the-middle. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
+ <translation>La dirección Bitcoin con la que se firmó el mensaje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
+ <translation>Verificar el mensaje para comprobar que fue firmado con la dirección Bitcoin indicada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verify &amp;Message</source>
+ <translation>Verificar &amp;mensaje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all verify message fields</source>
+ <translation>Vaciar todos los campos de la verificación de mensaje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
+ <translation>Click en "Fírmar mensaje" para generar una firma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The entered address is invalid.</source>
+ <translation>La dirección introducida no es válida.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please check the address and try again.</source>
+ <translation>Por favor revise la dirección e inténtelo de nuevo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The entered address does not refer to a key.</source>
+ <translation>La dirección introducida no remite a una clave.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
+ <translation>El desbloqueo del monedero fue cancelado.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Private key for the entered address is not available.</source>
+ <translation>La clave privada de la dirección introducida no está disponible.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message signing failed.</source>
+ <translation>Falló la firma del mensaje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message signed.</source>
+ <translation>Mensaje firmado.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The signature could not be decoded.</source>
+ <translation>La firma no pudo descodificarse.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please check the signature and try again.</source>
+ <translation>Por favor compruebe la firma y pruebe de nuevo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The signature did not match the message digest.</source>
+ <translation>La firma no se combinó con el mensaje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message verification failed.</source>
+ <translation>Falló la verificación del mensaje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message verified.</source>
+ <translation>Mensaje verificado.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>[testnet]</source>
+ <translation>[testnet]</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>KB/s</source>
+ <translation>KB/s</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Open until %1</source>
+ <translation>Abierto hasta %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>conflicted with a transaction with %1 confirmations</source>
+ <translation>Hay un conflicto con la traducción de las confirmaciones %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1/offline</source>
+ <translation>%1/sin conexión</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>0/unconfirmed, %1</source>
+ <translation>0/no confirmado, %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>in memory pool</source>
+ <translation>en el equipo de memoria</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>not in memory pool</source>
+ <translation>no en el equipo de memoria</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>abandoned</source>
+ <translation>abandonado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1/unconfirmed</source>
+ <translation>%1/no confirmado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 confirmations</source>
+ <translation>confirmaciones %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Status</source>
+ <translation>Estado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, no ha sido emitido con éxito aún</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Fecha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source</source>
+ <translation>Fuente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generated</source>
+ <translation>Generado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>From</source>
+ <translation>Desde</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>desconocido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>To</source>
+ <translation>Para</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>own address</source>
+ <translation>dirección propia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>watch-only</source>
+ <translation>de observación</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>label</source>
+ <translation>etiqueta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Credit</source>
+ <translation>Credito</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>not accepted</source>
+ <translation>no aceptada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debit</source>
+ <translation>Enviado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total debit</source>
+ <translation>Total enviado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total credit</source>
+ <translation>Total recibido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction fee</source>
+ <translation>Comisión de transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Net amount</source>
+ <translation>Cantidad neta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Mensaje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>Comentario</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction ID</source>
+ <translation>Identificador de transacción (ID)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output index</source>
+ <translation>Indice de salida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Merchant</source>
+ <translation>Vendedor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
+ <translation>Los bitcoins generados deben madurar %1 bloques antes de que puedan gastarse. Cuando generó este bloque, se transmitió a la red para que se añadiera a la cadena de bloques. Si no consigue entrar en la cadena, su estado cambiará a "no aceptado" y ya no se podrá gastar. Esto puede ocurrir ocasionalmente si otro nodo genera un bloque a pocos segundos del suyo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug information</source>
+ <translation>Información de depuración</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction</source>
+ <translation>Transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inputs</source>
+ <translation>entradas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Cantidad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>true</source>
+ <translation>verdadero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>false</source>
+ <translation>falso</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
+ <translation>Esta ventana muestra información detallada sobre la transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Details for %1</source>
+ <translation>Detalles para %1</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Fecha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Tipo</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Label</source>
<translation>Etiqueta</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Open until %1</source>
+ <translation>Abierto hasta %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Offline</source>
+ <translation>Sin conexion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unconfirmed</source>
+ <translation>Sin confirmar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Abandoned</source>
+ <translation>Abandonado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
+ <translation>Confirmando (%1 de %2 confirmaciones recomendadas)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
+ <translation>Confirmado (%1 confirmaciones)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Conflicted</source>
+ <translation>En conflicto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
+ <translation>No disponible (%1 confirmaciones. Estarán disponibles al cabo de %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
+ <translation>Este bloque no ha sido recibido por otros nodos y probablemente no sea aceptado!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generated but not accepted</source>
+ <translation>Generado pero no aceptado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with</source>
+ <translation>Recibido con</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received from</source>
+ <translation>Recibidos de</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent to</source>
+ <translation>Enviado a</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment to yourself</source>
+ <translation>Pago proprio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mined</source>
+ <translation>Minado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>watch-only</source>
+ <translation>de observación</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(n/a)</source>
+ <translation>(nd)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(sin etiqueta)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
+ <translation>Estado de transacción. Pasa el ratón sobre este campo para ver el número de confirmaciones.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date and time that the transaction was received.</source>
+ <translation>Fecha y hora en que se recibió la transacción.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type of transaction.</source>
+ <translation>Tipo de transacción.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
+ <translation>Si una dirección watch-only está involucrada en esta transacción o no.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
+ <translation>Descripción de la transacción definido por el usuario.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount removed from or added to balance.</source>
+ <translation>Cantidad retirada o añadida al saldo.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exportacón Fallida</translation>
+ <source>All</source>
+ <translation>Todo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Today</source>
+ <translation>Hoy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This week</source>
+ <translation>Esta semana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This month</source>
+ <translation>Este mes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last month</source>
+ <translation>Mes pasado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This year</source>
+ <translation>Este año</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Range...</source>
+ <translation>Rango...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with</source>
+ <translation>Recibido con</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent to</source>
+ <translation>Enviado a</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>To yourself</source>
+ <translation>A usted mismo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mined</source>
+ <translation>Minado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Other</source>
+ <translation>Otra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter address or label to search</source>
+ <translation>Introduzca una dirección o etiqueta que buscar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Min amount</source>
+ <translation>Cantidad mínima</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Abandon transaction</source>
+ <translation>Transacción abandonada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy address</source>
+ <translation>Copiar ubicación</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy label</source>
+ <translation>Copiar capa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Copiar cantidad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy transaction ID</source>
+ <translation>Copiar ID de transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy raw transaction</source>
+ <translation>Copiar transacción raw</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy full transaction details</source>
+ <translation>Copiar todos los detalles de la transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit label</source>
+ <translation>Editar etiqueta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show transaction details</source>
+ <translation>Mostrar detalles de la transacción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export Transaction History</source>
+ <translation>Exportar historial de transacciones</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Archivo separado por comas (*.csv)</translation>
+ <translation>Archivo separado de coma (*.csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>Confirmado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Watch-only</source>
+ <translation>De observación</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Fecha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Tipo</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
@@ -442,16 +2714,56 @@
<source>Address</source>
<translation>Dirección</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>ID</source>
+ <translation>ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Falló la exportación</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
+ <translation>Ha habido un error al intentar guardar la transacción con %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Successful</source>
+ <translation>Exportación finalizada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>La transacción ha sido guardada en %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Range:</source>
+ <translation>Rango:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>to</source>
+ <translation>para</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
+ <translation>Unidad en la que se muestran las cantidades. Haga clic para seleccionar otra unidad.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>No wallet has been loaded.</source>
+ <translation>No se ha cargado ningún monedero</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Send Coins</source>
+ <translation>Enviar</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
@@ -460,10 +2772,847 @@
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exporta los datos de la pestaña actual a un archivo</translation>
+ <translation>Exportar a un archivo los datos de esta pestaña</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Backup Wallet</source>
+ <translation>Copia de seguridad del monedero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet Data (*.dat)</source>
+ <translation>Datos de monedero (*.dat)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup Failed</source>
+ <translation>La copia de seguridad ha fallado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
+ <translation>Ha habido un error al intentar guardar los datos del monedero en %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup Successful</source>
+ <translation>Se ha completado con éxito la copia de respaldo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>Los datos del monedero se han guardado con éxito en %1.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Opciones:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify data directory</source>
+ <translation>Especificar directorio para los datos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
+ <translation>Conectar a un nodo para obtener direcciones de pares y desconectar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify your own public address</source>
+ <translation>Especifique su propia dirección pública</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
+ <translation>Aceptar comandos consola y JSON-RPC
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Si &lt;category&gt; no es proporcionado o si &lt;category&gt; =1, muestra toda la información de depuración.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>La Poda se ha configurado por debajo del minimo de %d MiB. Por favor utiliza un valor mas alto.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Poda: la ultima sincronizacion de la cartera sobrepasa los datos podados. Necesitas reindexar con -reindex (o descargar la cadena de bloques de nuevo en el caso de un nodo podado)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>Nos es posible re-escanear en modo podado.Necesitas utilizar -reindex el cual descargara la cadena de bloques al completo de nuevo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>Un error interno fatal ocurrió, ver debug.log para detalles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Comisión (en %s/KB) para agregar a las transacciones que envíe (por defecto: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>Poda blockstore ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
+ <translation>Ejecutar en segundo plano como daemon y aceptar comandos
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>No se ha podido comenzar el servidor HTTP. Ver debug log para detalles.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>Los %s desarrolladores</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>Una comision (en %s/kB) que sera usada cuando las estimacion de comision no disponga de suficientes datos (predeterminado: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>Aceptar transacciones retransmitidas recibidas desde nodos en la lista blanca incluso cuando no estés retransmitiendo transacciones (predeterminado: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
+ <translation>Vincular a la dirección dada y escuchar siempre en ella. Utilice la notación [host]:port para IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>No se puede bloquear el directorio %s. %s ya se está ejecutando.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
+ <translation>Borrar todas las transacciones del monedero y sólo recuperar aquellas partes de la cadena de bloques por medio de -rescan on startup.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>Error cargando %s: No puede habilitar HD en un monedero existente que no es HD</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>Error leyendo %s!. Todas las claves se han leido correctamente, pero los datos de transacciones o la libreta de direcciones pueden faltar o ser incorrectos.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
+ <translation>Ejecutar comando cuando una transacción del monedero cambia (%s en cmd se remplazará por TxID)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
+ <translation>Ajuste máximo permitido del tiempo offset medio de pares. La perspectiva local de tiempo se verá influenciada por los pares anteriores y posteriores a esta cantidad. (Por defecto: %u segundos)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>Máximas comisiones totales (en %s) para utilizar en una sola transacción de la cartera; establecer esto demasiado bajo puede abortar grandes transacciones (predeterminado: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>Por favor, compruebe si la fecha y hora en su computadora son correctas! Si su reloj esta mal, %s no trabajara correctamente. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>Contribuya si encuentra %s de utilidad. Visite %s para mas información acerca del programa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
+ <translation>Establecer el número de hilos (threads) de verificación de scripts (entre %u y %d, 0 = automático, &lt;0 = dejar libres ese número de núcleos; predeterminado: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>La base de datos de bloques contiene un bloque que parece ser del futuro. Esto puede ser porque la fecha y hora de tu ordenador están mal ajustados. Reconstruye la base de datos de bloques solo si estas seguro de que la fecha y hora de tu ordenador estan ajustados correctamente.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
+ <translation>No es posible reconstruir la base de datos a un estado anterior. Debe descargar de nuevo la cadena de bloques.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>Utiliza UPnP para asignar el puerto de escucha (predeterminado: 1 cuando esta escuchando sin -proxy)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>Necesita reconstruir la base de datos usando -reindex-chainstate para cambiar -txindex</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s corrupto. Fracasó la recuperacion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool debe ser por lo menos de %d MB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;category&gt; can be:</source>
+ <translation>&lt;category&gt; puede ser:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Adjunta un comentario a la linea de agente de usuario</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Intento de recuperar claves privadas de un monedero corrupto en arranque</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Block creation options:</source>
+ <translation>Opciones de creación de bloques:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>No se puede resolver -%s direccion: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>Cambio de indice fuera de rango</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection options:</source>
+ <translation>Opciones de conexión:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Copyright (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Corrupted block database detected</source>
+ <translation>Corrupción de base de datos de bloques detectada.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging/Testing options:</source>
+ <translation>Opciones de depuración/pruebas:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
+ <translation>No cargar el monedero y desactivar las llamadas RPC del monedero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
+ <translation>¿Quieres reconstruir la base de datos de bloques ahora?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Activar publicar bloque .hash en &lt;.Address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Activar publicar transacción .hash en &lt;.Address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Habilita la publicacion de bloques en bruto en &lt;direccion&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Habilitar publicar transacción en rama en &lt;dirección&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>Habilita el reemplazamiento de transacciones en la piscina de memoria (predeterminado: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error initializing block database</source>
+ <translation>Error al inicializar la base de datos de bloques</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
+ <translation>Error al inicializar el entorno de la base de datos del monedero %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Error cargando %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Error cargando %s: Monedero dañado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Error cargando %s: Monedero requiere un versión mas reciente de %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
+ <translation>Error cargando %s: No puede deshabilitar HD en un monedero existente que ya es HD</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading block database</source>
+ <translation>Error cargando base de datos de bloques</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error opening block database</source>
+ <translation>Error al abrir base de datos de bloques.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Disk space is low!</source>
+ <translation>Error: ¡Espacio en disco bajo!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
+ <translation>Ha fallado la escucha en todos los puertos. Use -listen=0 si desea esto.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Importing...</source>
+ <translation>Importando...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
+ <translation>Incorrecto o bloque de génesis no encontrado. Datadir equivocada para la red?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>La inicialización de la verificación de validez falló. Se está apagando %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid -onion address: '%s'</source>
+ <translation>Dirección -onion inválida: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Cantidad no valida para -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Cantidad inválida para -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
+ <translation>Mantener la memoria de transacciones por debajo de &lt;n&gt; megabytes (predeterminado: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Cargando banlist...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>Ubicación de la cookie de autenticación (default: data dir)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not enough file descriptors available.</source>
+ <translation>No hay suficientes descriptores de archivo disponibles. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
+ <translation>Sólo conectar a nodos en redes &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 o onion)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Imprimir este mensaje de ayuda y salir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Imprimir versión y salir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
+ <translation>Pode no se puede configurar con un valor negativo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
+ <translation>El modo recorte es incompatible con -txindex.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>Reconstruir el estado de la cadena e indice de bloques a partir de los ficheros blk*.dat en disco</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>Reconstruir el estado de la cadena a partir de los bloques indexados</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation>Verificando bloques...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
+ <translation>Asignar tamaño de cache en megabytes (entre %d y %d; predeterminado: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
+ <translation>Establecer tamaño máximo de bloque en bytes (predeterminado: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
+ <translation>Especificar archivo de monedero (dentro del directorio de datos)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>El código fuente esta disponible desde %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>No se ha podido conectar con %s en este equipo. %s es posible que este todavia en ejecución.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>El argumento -benchmark no es soportado y ha sido ignorado, utiliza -debug=bench</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>Parámetros no compatibles -debugnet ignorados , use -debug = red.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>Parámetros no compatibles -tor encontrados, use -onion .</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
+ <translation>Usar UPnP para asignar el puerto de escucha (predeterminado:: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>El comentario del Agente de Usuario (%s) contiene caracteres inseguros.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verifying blocks...</source>
+ <translation>Verificando bloques...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verifying wallet...</source>
+ <translation>Verificando monedero...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
+ <translation>El monedero %s se encuentra fuera del directorio de datos %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>Opciones de depuración/pruebas de monedero:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>Es necesario reescribir el monedero: reiniciar %s para completar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Opciones de monedero:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Permitir conexiones JSON-RPC de origen especificado. Válido para son una sola IP (por ejemplo 1.2.3.4), una red/máscara de red (por ejemplo 1.2.3.4/255.255.255.0) o una red/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). Esta opción se puede especificar varias veces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
+ <translation>Ligar a las direcciones especificadas y poner en lista blanca a los equipos conectados a ellas. Usar la notación para IPv6 [host]:puerto.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)</source>
+ <translation>Ligar a las direcciones especificadas para escuchar por conexiones JSON-RPC. Usar la notación para IPv6 [host]:puerto. Esta opción se puede especificar múltiples veces (por defecto: ligar a todas las interfaces)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
+ <translation>Crear nuevos archivos con permisos por defecto del sistema, en lugar de umask 077 (sólo efectivo con la funcionalidad de monedero desactivada)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source>
+ <translation>Descubra direcciones IP propias (por defecto: 1 cuando se escucha y nadie -externalip o -proxy)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
+ <translation>Error: la escucha para conexiones entrantes falló (la escucha regresó el error %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
+ <translation>Ejecutar un comando cuando se reciba una alerta importante o cuando veamos un fork demasiado largo (%s en cmd se reemplazará por el mensaje)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Las comisiones (en %s/kB) mas pequeñas que esto se consideran como cero comisión para la retransmisión, minería y creación de la transacción (predeterminado: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
+ <translation>Si el pago de comisión no está establecido, incluir la cuota suficiente para que las transacciones comiencen la confirmación en una media de n bloques ( por defecto :%u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
+ <translation>Cantidad no válida para -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (debe ser por lo menos la cuota de comisión mínima de %s para prevenir transacciones atascadas)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source>
+ <translation>El tamaño máximo de los datos en las operaciones de transporte de datos que transmitimos y el mio (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
+ <translation>Aleatorizar las credenciales para cada conexión proxy. Esto habilita la Tor stream isolation (por defecto: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
+ <translation>Establecer tamaño máximo de las transacciones de alta prioridad/baja comisión en bytes (predeterminado: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
+ <translation>Monto de transacción muy pequeña luego de la deducción por comisión</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
+ <translation>Usar tras BIP32 la generación de llave determinística jerárquica (HD) . Solo tiene efecto durante el primer inicio/generación del monedero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
+ <translation>A los equipos en lista blanca no se les pueden prohibir los ataques DoS y sus transacciones siempre son retransmitidas, incluso si ya están en el mempool, es útil por ejemplo para un gateway.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
+ <translation>Necesitas reconstruir la base de datos utilizando -reindex para volver al modo sin recorte. Esto volverá a descargar toda la cadena de bloques</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(default: %u)</source>
+ <translation>(por defecto: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept public REST requests (default: %u)</source>
+ <translation>Aceptar solicitudes públicas en FERIADOS (por defecto: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Automáticamente crea el servicio Tor oculto (por defecto: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
+ <translation>Conectar usando SOCKS5 proxy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading from database, shutting down.</source>
+ <translation>Error al leer la base de datos, cerrando.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Importa los bloques desde un archivo externo blk000?.dat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Información</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
+ <translation>Cantidad inválida para -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (debe ser por lo menos %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source>
+ <translation>Máscara de red inválida especificada en -whitelist: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep at most &lt;n&gt; unconnectable transactions in memory (default: %u)</source>
+ <translation>Mantener como máximo &lt;n&gt; transacciones no conectables en memoria (por defecto: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
+ <translation>Necesita especificar un puerto con -whitebind: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node relay options:</source>
+ <translation>Opciones de nodos de retransmisión:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RPC server options:</source>
+ <translation>Opciones de servidor RPC:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>Reduciendo -maxconnections de %d a %d, debido a limitaciones del sistema.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Rescanea la cadena de bloques para transacciones perdidas de la cartera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
+ <translation>Enviar información de trazas/depuración a la consola en lugar de al archivo debug.log</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)</source>
+ <translation>Mandar transacciones como comisión-cero si es posible (por defecto: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
+ <translation>Muestra todas las opciones de depuración (uso: --help -help-debug)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
+ <translation>Reducir el archivo debug.log al iniciar el cliente (predeterminado: 1 sin -debug)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signing transaction failed</source>
+ <translation>Transacción falló</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
+ <translation>Cantidad de la transacción demasiado pequeña para pagar la comisión</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is experimental software.</source>
+ <translation>Este software es experimental.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Contraseña del puerto de control de Tor (predeterminado: vacio)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Puerto de control de Tor a utilizar si la escucha de onion esta activada (predeterminado: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation>Cantidad de la transacción demasiado pequeña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction too large for fee policy</source>
+ <translation>Operación demasiado grande para la política de tasas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction too large</source>
+ <translation>Transacción demasiado grande, intenta dividirla en varias.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
+ <translation>No es posible conectar con %s en este sistema (bind ha dado el error %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Actualizar el monedero al último formato al inicio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Nombre de usuario para las conexiones JSON-RPC
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Aviso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>Advertencia: nuevas reglas desconocidas activadas (versionbit %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Si se debe o no operar en un modo de solo bloques (predeterminado: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zapping all transactions from wallet...</source>
+ <translation>Eliminando todas las transacciones del monedero...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>Opciones de notificación ZeroQM:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Contraseña para las conexiones JSON-RPC
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
+ <translation>Ejecutar un comando cuando cambia el mejor bloque (%s en cmd se sustituye por el hash de bloque)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
+ <translation>Permitir búsquedas DNS para -addnode, -seednode y -connect</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading addresses...</source>
+ <translation>Cargando direcciones...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
+ <translation>(1 = mantener los meta datos de transacción, por ejemplo: propietario e información de pago, 2 = omitir los metadatos)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee tiene un ajuste muy elevado! Comisiones muy grandes podrían ser pagadas en una única transaccion.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>No mantener transacciones en la memoria mas de &lt;n&gt; horas (predeterminado: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
+ <translation>Bytes equivalentes por sigop en transacciones para retrasmisión y minado (predeterminado: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Las comisiones (en %s/kB) menores que esto son consideradas de cero comision para la creacion de transacciones (predeterminado: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even if they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>Fuerza la retransmisión de transacciones desde nodos en la lista blanca incluso si violan la política de retransmisiones local (predeterminado: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
+ <translation>Nivel de rigor en la verificación de bloques de -checkblocks (0-4; predeterminado: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source>
+ <translation>Mantener el índice completo de transacciones, usado por la llamada rpc de getrawtransaction (por defecto: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)</source>
+ <translation>Número de segundos en que se evita la reconexión de pares con mal comportamiento (predeterminado: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
+ <translation>Mostrar depuración (por defecto: %u, proporcionar &lt;category&gt; es opcional)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Admite filtrado de bloques, y transacciones con filtros Bloom. Reduce la carga de red. ( por defecto :%u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>La longitud total de la cadena de versión de red ( %i ) supera la longitud máxima ( %i ) . Reducir el número o tamaño de uacomments .</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>Error: argumento -socks encontrado. El ajuste de la versión SOCKS ya no es posible, sólo proxies SOCKS5 son compatibles.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>El argumento no soportado -whitelistalwaysrelay ha sido ignorado, utiliza -whitelistrelay y/o -whitelistforcerelay.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
+ <translation>Usar distintos proxys SOCKS5 para comunicarse vía Tor de forma anónima (Por defecto: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Advertencia: Se están minando versiones de bloques desconocidas! Es posible que normas desconocidas estén activas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>Aviso: fichero de monedero corrupto, datos recuperados! Original %s guardado como %s en %s; si su balance de transacciones es incorrecto, debe restaurar desde una copia de seguridad.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(predeterminado: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Siempre consultar direcciones de otros equipos por medio de DNS lookup (por defecto: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
+ <translation>Cuántos bloques comprobar al iniciar (predeterminado: %u, 0 = todos)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Include IP addresses in debug output (default: %u)</source>
+ <translation>Incluir direcciones IP en la salida de depuración (por defecto: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
+ <translation>Dirección -proxy inválida: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
+ <translation>Escuchar conexiones JSON-RPC en &lt;puerto&gt; (predeterminado: %u o testnet: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
+ <translation>Escuchar conexiones en &lt;puerto&gt; (predeterminado: %u o testnet: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: %u)</source>
+ <translation>Mantener como máximo &lt;n&gt; conexiones a pares (predeterminado: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make the wallet broadcast transactions</source>
+ <translation>Realiza las operaciones de difusión del monedero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
+ <translation>Búfer de recepción máximo por conexión, &lt;n&gt;*1000 bytes (por defecto: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
+ <translation>Búfer de recepción máximo por conexión, , &lt;n&gt;*1000 bytes (por defecto: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source>
+ <translation>Anteponer marca temporal a la información de depuración (por defecto: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source>
+ <translation>Retransmitir y minar transacciones de transporte de datos (por defecto: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source>
+ <translation>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
+ <translation>Ajustar el número de claves en reserva &lt;n&gt; (predeterminado: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
+ <translation>Establecer peso máximo bloque BIP141 (predeterminado: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
+ <translation>Establecer el número de procesos para llamadas del servicio RPC (por defecto: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify configuration file (default: %s)</source>
+ <translation>Especificar archivo de configuración (por defecto: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source>
+ <translation>Especificar tiempo de espera de la conexión (mínimo: 1, por defecto: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify pid file (default: %s)</source>
+ <translation>Especificar archivo pid (predeterminado: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source>
+ <translation>Usar cambio aún no confirmado al enviar transacciones (predeterminado: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting network threads...</source>
+ <translation>Iniciando funciones de red...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
+ <translation>Umbral para la desconexión de pares con mal comportamiento (predeterminado: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
+ <translation>La red especificada en -onlynet '%s' es desconocida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insufficient funds</source>
+ <translation>Fondos insuficientes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading block index...</source>
+ <translation>Cargando el índice de bloques...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
+ <translation>Añadir un nodo al que conectarse y tratar de mantener la conexión abierta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>Cargando monedero...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot downgrade wallet</source>
+ <translation>No se puede cambiar a una versión mas antigua el monedero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write default address</source>
+ <translation>No se puede escribir la dirección predeterminada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescanning...</source>
+ <translation>Reexplorando...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation>Se terminó de cargar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+</context>
</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts
index e9a80e2f5f..bf8f0ceb88 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts
@@ -2,6 +2,10 @@
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Click derecho para editar tu dirección o etiqueta</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Create a new address</source>
<translation>Crear una dirección nueva</translation>
</message>
@@ -11,7 +15,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
- <translation>Copiar el domicilio seleccionado al portapapeles del sistema</translation>
+ <translation>Copiar la dirección seleccionada al portapapeles del sistema</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
@@ -22,10 +26,6 @@
<translation>Cerrar</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copiar dirección</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Eliminar la dirección actualmente seleccionada de la lista</translation>
</message>
@@ -41,73 +41,17 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Borrar</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Elija una dirección a la cual enviar monedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Elija la dirección con la cual recibir monedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>Elegir</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Enviando direcciones</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Recibiendo direcciones</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Estas son tus direcciones de Bitcoin para enviar pagos. Siempre revise la cantidad y la dirección receptora antes de enviar monedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Estas son tus direcciones Bitcoin para recibir pagos. Es recomendado usar una nueva dirección receptora para cada transacción.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copiar &amp;Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Editar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Exportar Lista de direcciones</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Arhchivo separado por comas (*.CSV)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exportación fallida</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Domicilio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>Dialogo de contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Ingrese la contraseña</translation>
</message>
@@ -119,87 +63,19 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Repita la nueva contraseña</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Encriptar cartera.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Esta operación necesita la contraseña de su cartera para desbloquear su cartera.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Desbloquear cartera.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Esta operación necesita la contraseña de su cartera para desencriptar su cartera.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Desencriptar cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Cambiar contraseña</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirmar la encriptación de cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Advertencia: Si encripta su cartera y pierde su contraseña, &lt;b&gt;PERDERÁ TODOS SUS BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>¿Está seguro que desea encriptar su cartera?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Advertencia: ¡La tecla Bloq Mayus está activada!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Cartera encriptada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Encriptación de la cartera fallida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>La encriptación de la cartera falló debido a un error interno. Su cartera no fue encriptada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Las contraseñas dadas no coinciden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>El desbloqueo de la cartera falló</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>La contraseña ingresada para la desencriptación de la cartera es incorrecto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>La desencriptación de la cartera fallo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>La contraseña de la cartera ha sido exitosamente cambiada.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Máscara de red</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
- <translation>Sign &amp;mensaje</translation>
+ <translation>Firmar &amp;mensaje</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
@@ -259,21 +135,17 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Sending addresses...</source>
- <translation>&amp;Enviando direcciones...</translation>
+ <translation>Direcciones de &amp;envío...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receiving addresses...</source>
- <translation>&amp;Recibiendo direcciones...</translation>
+ <translation>Direcciones de &amp;recepción...</translation>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
<translation>Abrir &amp;URL...</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importando bloques desde el disco...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Reindexando bloques en el disco...</translation>
</message>
@@ -295,13 +167,33 @@
</message>
<message>
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
- <translation>Abrir la consola de depuración y disgnostico</translation>
+ <translation>Abrir consola de depuración y diagnostico</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Verify message...</source>
<translation>&amp;Verificar mensaje...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Cartera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>&amp;Enviar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation>&amp;Recibir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show / Hide</source>
+ <translation>&amp;Mostrar / Ocultar</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Archivo</translation>
</message>
@@ -318,16 +210,20 @@
<translation>Pestañas</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>nucleo Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>opciones de la &amp;Linea de comandos</translation>
</message>
<message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Mostrar mensaje de ayuda del nucleo de Bitcoin para optener una lista con los posibles comandos de Bitcoin</translation>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Aviso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Información </translation>
</message>
<message>
<source>Up to date</source>
@@ -335,7 +231,7 @@
</message>
<message>
<source>Catching up...</source>
- <translation>Resiviendo...</translation>
+ <translation>Recibiendo...</translation>
</message>
<message>
<source>Sent transaction</source>
@@ -353,13 +249,14 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>La cartera esta &lt;b&gt;encriptada&lt;/b&gt; y &lt;b&gt;bloqueada&lt;/b&gt; actualmente </translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Cantidad</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bytes:</source>
<translation>Bytes:</translation>
</message>
@@ -368,14 +265,18 @@
<translation>Monto:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioridad:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Cuota:</translation>
</message>
<message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Después de los cargos por comisión. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Cambio</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount</source>
<translation>Monto</translation>
</message>
@@ -387,46 +288,6 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Confirmado </translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiar dirección </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar capa </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>copiar monto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>copiar cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>copiar cuota</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>copiar despues de cuota</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>copiar bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>copiar prioridad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>copiar cambio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -442,55 +303,27 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Dirección</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nueva dirección de entregas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nueva dirección de entregas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Editar dirección de entregas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Editar dirección de envios</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>El domicilio ingresado "%1" ya existe en la libreta de direcciones</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>No se puede desbloquear la cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>La generación de la nueva clave fallo</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
+ <message>
+ <source>name</source>
+ <translation>nombre</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>nucleo Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
- <translation>Versión</translation>
+ <translation>versión</translation>
</message>
<message>
<source>(%1-bit)</source>
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Acerca de Bitcoin Core</translation>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation>opciones de la Linea de comandos</translation>
</message>
<message>
<source>Usage:</source>
@@ -500,12 +333,19 @@
<source>command-line options</source>
<translation>Opciones de comando de lineas</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>nucleo Bitcoin</translation>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulario</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -521,6 +361,14 @@
<source>Active command-line options that override above options:</source>
<translation>Activar las opciones de linea de comando que sobre escriben las siguientes opciones:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Cartera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>none</source>
+ <translation>Ninguno </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
@@ -543,18 +391,33 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>Depurar ventana</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>Monto:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiqueta</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>Mensaje:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
<translation>Mensaje opcional para agregar a la solicitud de pago, el cual será mostrado cuando la solicitud este abierta. Nota: El mensaje no se manda con el pago a travéz de la red de Bitcoin.</translation>
</message>
@@ -566,54 +429,26 @@
<source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
<translation>Monto opcional a solicitar. Dejarlo vacion o en cero no solicita un monto especifico.</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar capa </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>copiar monto</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Domicilio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Monto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Copiar dirección</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Monto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
- <translation>Mandar monedas</translation>
+ <translation>Enviar monedas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Cantidad</translation>
</message>
<message>
<source>Bytes:</source>
@@ -624,84 +459,32 @@
<translation>Monto:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioridad:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Cuota:</translation>
</message>
<message>
- <source>Send to multiple recipients at once</source>
- <translation>Enviar a múltiples receptores a la vez</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Balance:</source>
- <translation>Saldo:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm the send action</source>
- <translation>Confirme la acción de enviar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirme para mandar monedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>copiar cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>copiar monto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>copiar cuota</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>copiar despues de cuota</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>copiar bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>copiar prioridad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>copiar cambio</translation>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Después de los cargos por comisión. </translation>
</message>
<message>
- <source>or</source>
- <translation>o</translation>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Cambio</translation>
</message>
<message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>El monto a pagar debe ser mayor a 0</translation>
+ <source>fast</source>
+ <translation>rápido</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>¡La creación de transacion falló!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>¡La transación fue rechazada! Esto puede ocurrir si algunas de tus monedas en tu cartera han sido gastadas, al igual que si usas una cartera copiada y la monedas fueron gastadas en la copia pero no se marcaron como gastadas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Advertencia: Dirección de Bitcoin invalida</translation>
+ <source>Send to multiple recipients at once</source>
+ <translation>Enviar a múltiples receptores a la vez</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
+ <source>Balance:</source>
+ <translation>Saldo:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Advertencia: Cambio de dirección desconocido</translation>
+ <source>Confirm the send action</source>
+ <translation>Confirme la acción de enviar</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -715,10 +498,6 @@
<translation>Pagar &amp;a:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Ingrese una etiqueta para esta dirección para agregarlo en su libreta de direcciones.</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiqueta</translation>
</message>
@@ -752,12 +531,11 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Apagando el nucleo de Bitcoin...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>No apague su computadora hasta que esta ventana desaparesca.</translation>
</message>
@@ -776,292 +554,84 @@
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Signature</source>
+ <translation>Firma</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>nucleo Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Los desarrolladores de Bitcoin Core</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Abrir hasta %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/No confirmado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmaciones</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Monto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, no ha sido transmitido aun</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>desconocido</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detalles de la transacción</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Este panel muestras una descripción detallada de la transacción</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Abrir hasta %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confimado (%1 confirmaciones)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Este bloque no fue recibido por ningun nodo y probablemente no fue aceptado !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generado pero no aprovado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recivido con</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviar a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pagar a si mismo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minado </translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Fecha y hora en que la transacción fue recibida </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Escriba una transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Cantidad removida del saldo o agregada </translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Todo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Hoy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Esta semana </translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Este mes </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>El mes pasado </translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Este año</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recivido con</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviar a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Para ti mismo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minado </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Otro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Ingrese dirección o capa a buscar </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Monto minimo </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiar dirección </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar capa </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>copiar monto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Editar capa </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Exportar el historial de transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exportación fallida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Ocurrio un error intentando guardar el historial de transaciones a %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Exportacion satisfactoria</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Arhchivo separado por comas (*.CSV)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmado </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Domicilio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>Para</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>No se há cargado la cartera.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletModel</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
- <translation>Mandar monedas</translation>
+ <translation>Enviar monedas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Exportar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exportar la información en la tabla actual a un archivo</translation>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Opciones:</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Ocurrio un error tratando de guardar la información de la cartera %1</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>nucleo Bitcoin</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;categoria&gt; puede ser:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Verifying blocks...</source>
+ <translation>Verificando bloques...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verifying wallet...</source>
+ <translation>Verificando cartera...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet options:</source>
<translation>Opciones de cartera:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Información </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Aviso</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>Cargando direcciones...</translation>
</message>
@@ -1077,5 +647,9 @@
<source>Done loading</source>
<translation>Carga completa</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+</context>
</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts
index 5029333b5b..61bf9ad7ed 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts
@@ -2,37 +2,41 @@
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Clic derecho para editar dirección o etiqueta</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Create a new address</source>
<translation>Crear una nueva dirección </translation>
</message>
<message>
- <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
- <translation>Copia la dirección seleccionada al portapapeles del sistema</translation>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>Nuevo</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Delete</source>
- <translation>&amp;Borrar</translation>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Copia la dirección seleccionada al portapapeles del sistema</translation>
</message>
<message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>Copiar</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>Cerrar</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Direccion </translation>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>Exportar</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(Sin etiqueta)</translation>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Borrar</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>AddressTableModel</name>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -47,62 +51,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Repetir nueva contraseña</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Monedero cifrado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Esta operacion necesita la contraseña del monedero para desbloquear el mismo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Monedero destrabado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Esta operacion necesita la contraseña del monedero para descifrar el mismo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Monedero descifrado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Cambiar contraseña</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirme el cifrado del monedero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Monedero cifrado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Fallo en el cifrado del monedero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Fallo en el cifrado del monedero a causa de un error interno. Su monedero no esta cifrado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Las contraseñas suministradas no coinciden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Fallo en el desbloqueo del mondero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>La contraseña introducida para el descifrado del monedero es incorrecta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Fallo en el descifrado del monedero</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -130,18 +78,58 @@
<translation>Buscar en el historial de transacciones</translation>
</message>
<message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>Salida</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Quit application</source>
<translation>Salir de la aplicacion </translation>
</message>
<message>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>Mostrar informacioón sobre</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Opciones...</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>Respaldar Billetera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>Cambiar contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>Enviando direcciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>Recibiendo direcciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>Enviar monedas a una dirección Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Cambie la clave utilizada para el cifrado del monedero</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Billetera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show / Hide</source>
+ <translation>Mostrar / Ocultar</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Archivo</translation>
</message>
@@ -158,6 +146,18 @@
<translation>Barra de herramientas</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Alerta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Información</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Up to date</source>
<translation>A la fecha</translation>
</message>
@@ -166,6 +166,17 @@
<translation>Ponerse al dia...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>Tipo: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>Dirección: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Transaccion enviada</translation>
</message>
@@ -181,19 +192,32 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>El Monedero esta &lt;b&gt;cifrado&lt;/b&gt; y actualmente &lt;b&gt;bloqueado&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Cantidad:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Bytes:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>AMonto:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Cambio:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>Fecha</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(Sin etiqueta)</translation>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>Confirmado</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -210,31 +234,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Direccion </translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nueva dirección de recepción </translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nueva dirección de envío </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Editar dirección de recepcion </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Editar dirección de envío </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>No se puede abrir el monedero.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Fallo en la nueva clave generada.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
@@ -243,6 +243,17 @@
</context>
<context>
<name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulario</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
@@ -253,6 +264,10 @@
<source>Options</source>
<translation>Opciones</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Billetera</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
@@ -271,10 +286,17 @@
<name>QObject</name>
</context>
<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>Información</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
@@ -286,34 +308,34 @@
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Direccion </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>Copiar Dirección</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
+ <source>Send Coins</source>
+ <translation>Enviar monedas</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Cantidad:</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(Sin etiqueta)</translation>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Bytes:</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Enviar monedas</translation>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>AMonto:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Cambio:</translation>
</message>
<message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
@@ -327,18 +349,6 @@
<source>Confirm the send action</source>
<translation>Confirmar el envío</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirmar el envio de monedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>La cantidad a pagar debe ser mayor que 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(Sin etiqueta)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -351,10 +361,6 @@
<translation>Pagar &amp;A:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Introduzca una etiqueta para esta dirección para añadirla a su libreta de direcciones</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiqueta:</translation>
</message>
@@ -370,6 +376,13 @@
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Pagar A:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -401,55 +414,15 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Abrir hasta %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>desconocido</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Abrir hasta %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Direccion </translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
@@ -459,15 +432,27 @@
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Enviar monedas</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Opciones:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Información</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Alerta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+</context>
</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts
index f9db056553..f465b949a2 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts
@@ -22,8 +22,8 @@
<translation>&amp;Copiar</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copiar Dirección</translation>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>C&amp;errar</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
@@ -41,66 +41,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Borrar</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Elige la dirección para enviar monedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Elige la dirección para recibir monedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Envío de direcciones</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Recepción de direcciones</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Estas son tus direcciones Bitcoin para realizar pagos. Siempre checa el monto y la dirección de recepción antes de enviar monedas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Estas son tus direcciones Bitcoin para recibir pagos. Es recomendable usar una nueva dirección para cada transacción.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copiar &amp;Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Editar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Exportar lista de direcciones</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Archivo separado por comas (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exportación fallida</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -119,87 +63,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Repetir nueva frase de contraseña</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Encriptar billetera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Esta operación necesita tu frase de contraseña de la billetera para desbloquearla.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Desbloquear billetera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Esta operacción necesita tu frase de contraseña para desepcriptar la billetera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Desencriptar billetera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Cambiar frase secreta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirmar encriptación de billetera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Aviso: Si encriptas tu billetera y pierdes tu frase secreta, ¡PERDERÁS TODOS TUS BITCOINS!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>¿Está seguro que desea encriptar su billetera?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANTE: Algunas copias de seguridad que hayas hecho de tu archivo de billetera deberían ser reemplazadas con la billetera encriptada generada recientemente. Por razones de seguridad, las copias de seguridad previas del archivo de billetera sin cifrar serán inútiles tan pronto uses la nueva billetera encriptada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Aviso: El bloqueo de mayúsculas está activado.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Billetera encriptada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Introduce la nueva frase secreta a la billetera. Por favor use una frase secreta de diez o más caracteres aleatorios, u ocho o más palabras.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Encriptación de billetera fallida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Encriptación de billetera fallida debido a un error interno. Tu billetera no fue encriptada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Las frases secretas introducidas no concuerdan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Desbloqueo de billetera fallido</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>La frase secreta introducida para la desencriptación de la billetera fué incorrecta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Desencriptación de billetera fallida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>La frase secreta de la billetera fué cambiada exitosamente.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
@@ -230,16 +94,20 @@
<translation>Buscar historial de transacciones</translation>
</message>
<message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>S&amp;alir</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Quit application</source>
<translation>Quitar aplicación</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Cliente Bitcoin Core</translation>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;Opciones...</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importando bloques desde el disco...</translation>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>Recepción de direcciones</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
@@ -278,10 +146,6 @@
<translation>&amp;Recibir</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Mostrar información acerca de Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Mostar / Ocultar</translation>
</message>
@@ -310,12 +174,8 @@
<translation>&amp;Configuración</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 y %2</translation>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>Opciones de línea de comandos</translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -365,14 +225,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>La billetera está encriptada y bloqueada recientemente</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Alerta de red</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -392,10 +245,6 @@
<translation>Monto:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioridad:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Comisión:</translation>
</message>
@@ -443,139 +292,7 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Confirmado</translation>
</message>
- <message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Prioridad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiar dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar monto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar ID de la transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Bloqueo no gastado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Desbloqueo no gastado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copiar cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copiar comisión</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copiar bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copiar prioridad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copiar dust</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copiar cambio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>Más alto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>superior</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>alto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>medio-alto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>medio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>bajo-medio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>bajo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>inferior</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>más bajo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 bloqueado)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>ninguno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Puede variar +/- %1 satoshi(s) por entrada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>si</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>no</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Esto significa que se requiere al menos de una comisión de %1 por kB</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Puede variar +/- 1 byte por entrada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transacciones con mayor prioridad son más probables de ser incluidas en un bloque.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>Cambio desde %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(cambio)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -598,39 +315,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Dirección</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nueva dirección de recibo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nueva dirección de envío</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Editar dirección de envío</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Editar dirección de envío</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>La dirección introducida "%1" ya está en el libro de direcciones.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>La dirección introducida "%1" no es una dirección Bitcoin válida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>No se pudo desbloquear la billetera.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Creación de la nueva llave fallida</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -657,10 +342,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versión</translation>
</message>
@@ -669,10 +350,6 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Acerca de Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Opciones de línea de comandos</translation>
</message>
@@ -684,14 +361,10 @@
<source>command-line options</source>
<translation>opciones de línea de comandos</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core descargará y almacenará una copia de la cadena de bloques Bitcoin. Al menos %1GB de datos serán almacenados en este directorio, y crecerá con el tiempo. La billetera será también almacenada en este directorio.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>Usar el directorio de datos por defecto</translation>
</message>
@@ -700,10 +373,6 @@
<translation>Usa un directorio de datos personalizado:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Error: Directorio de datos especificado "%1" no puede ser creado.</translation>
</message>
@@ -713,6 +382,9 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -730,11 +402,7 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Seleccionar archivo de solicitud de pago</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Seleccionar archivo de solicitud de pago para abrir</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -746,12 +414,32 @@
<translation>&amp;Main</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Network</source>
+ <translation>&amp;Red</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Billetera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expert</source>
+ <translation>Experto</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>none</source>
<translation>ninguno</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
+ <message>
+ <source>Available:</source>
+ <translation>Disponible:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pending:</source>
+ <translation>Pendiente:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
@@ -765,59 +453,58 @@
<source>Amount</source>
<translation>Monto</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 y %2</translation>
+ </message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
+ <name>QObject::QObject</name>
</context>
<context>
- <name>RPCConsole</name>
+ <name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
- <name>ReceiveCoinsDialog</name>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar monto</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ <name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>Información</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Monto</translation>
+ <source>In:</source>
+ <translation>Entrada:</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
+ <source>Out:</source>
+ <translation>Salida:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>Monto:</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;Etiqueta:</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Monto</translation>
+ <source>Show</source>
+ <translation>Mostrar</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Copiar Dirección</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ </context>
+<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Quantity:</source>
@@ -832,10 +519,6 @@
<translation>Monto:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioridad:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Comisión:</translation>
</message>
@@ -847,41 +530,20 @@
<source>Dust:</source>
<translation>Polvo:</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
<message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copiar cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar monto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copiar comisión</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copiar bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copiar prioridad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copiar cambio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
+ <source>A&amp;mount:</source>
+ <translation>Monto:</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copiar dust</translation>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;Etiqueta:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>SendCoinsEntry</name>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -891,81 +553,21 @@
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Monto</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiar dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar monto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar ID de la transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exportación fallida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Archivo separado por comas (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
@@ -978,23 +580,7 @@
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Exportar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Copia de seguridad fallida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Copia de seguridad completada</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -1022,6 +608,10 @@
<translation>Correr en segundo plano como daemon y aceptar comandos</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Enlazar dirección dada y siempre escuchar en ella. Usar [host]:port notación para IPv6</translation>
</message>
@@ -1030,10 +620,6 @@
<translation>Borrar todas las transacciones de la billetera y solo recuperar aquellas partes de la cadena de bloques a través de -rescan en el inicio del sistema.</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Distribuido bajo la licensia de software MIT, ver el archivo adjunto COPYING o &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Ejecutar comando cuando una transacción de la billetera cambia (%s en cmd es reemplazado por TxID)</translation>
</message>
@@ -1042,26 +628,6 @@
<translation>Fija el número de verificación de hilos de script (%u a %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Esta es una compilación de prueba pre-lanzamiento - use bajo su propio riesgo - no utilizar para aplicaciones de minería o mercantes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Deshabilitar para enlezar a %s en esta computadora. Bitcoin Core probablemente ya está ejecutándose.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Aviso: ¡La red no parece estar totalmente de acuerdo! Algunos mineros parecen estar teniendo inconvenientes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Aviso: ¡No parecen estar totalmente de acuerdo con nuestros compañeros! Puede que tengas que actualizar, u otros nodos tengan que actualizarce.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Aviso: wallet.dat está corrupto, ¡datos salvados! wallet.dat original guardado como wallet.{timestamp}.bak en %s; si tus transacciones o balance está incorrecto deberías restaurarlo desde una copia de seguridad.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Information</source>
<translation>Información</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_et.ts b/src/qt/locale/bitcoin_et.ts
index 1d6d1b89e5..313d5e3be1 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_et.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_et.ts
@@ -2,6 +2,10 @@
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Paremkliki aadressi või sildi muutmiseks</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Create a new address</source>
<translation>Loo uus aadress</translation>
</message>
@@ -22,10 +26,6 @@
<translation>S&amp;ulge</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopeeri Aadress</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Kustuta märgistatud aadress loetelust</translation>
</message>
@@ -42,35 +42,67 @@
<translation>&amp;Kustuta</translation>
</message>
<message>
+ <source>Choose the address to send coins to</source>
+ <translation>Vali aadress millele mündid saata</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to receive coins with</source>
+ <translation>Vali aadress müntide vastuvõtmiseks</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>C&amp;hoose</source>
<translation>V&amp;ali</translation>
</message>
<message>
+ <source>Sending addresses</source>
+ <translation>Saatvad aadressid</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Receiving addresses</source>
+ <translation>Vastuvõtvad aadressid</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Need on sinu Bitcoini aadressid maksete saatmiseks. Müntide saatmisel kontrolli alati summat ning saaja aadressi.</translation>
+ <translation>Need on sinu Bitcoin aadressid maksete saatmiseks. Ennem müntide saatmist kontrolli alati summat ja makse saaja aadressi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
+ <translation>Need on sinu Bitcoin aadressid sisenevate maksete vastu võtmiseks. Soovitav on iga tehingu tarbeks kasutada uut aadressi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Kopeeri Aadress</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>&amp;Märgise kopeerimine</translation>
+ <translation>Kopeeri &amp;Silt</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Muuda</translation>
</message>
<message>
+ <source>Export Address List</source>
+ <translation>Ekspordi Aadresside Nimekiri</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Komaeraldatud fail (*.csv)</translation>
+ <translation>Komadega eraldatud väärtuste fail (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
- <translation>Eksportimine Ebaõnnestus</translation>
+ <translation>Eksport ebaõnnestus.</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
+ <translation>Tõrge aadressi nimekirja salvestamisel %1. Palun proovi uuesti.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
- <translation>Silt</translation>
+ <translation>Märge</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
@@ -78,7 +110,7 @@
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(silti pole)</translation>
+ <translation>(märge puudub)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -100,48 +132,48 @@
<translation>Korda salafraasi</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Sisesta uus salafraas rahakotti.&lt;br/&gt;Kasuta salafraasi millles on&lt;b&gt;kümme või rohkem juhuslikku sümbolit&lt;b&gt;,või&lt;b&gt;kaheksa või rohkem sõna&lt;b/&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Krüpteeri rahakott</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>See toiming nõuab sinu rahakoti salafraasi.</translation>
+ <translation>Antud operatsioon vajab rahakoti lahtilukustamiseks salafraasi.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
- <translation>Tee rahakott lukust lahti.</translation>
+ <translation>Ava rahakoti lukk</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>See toiming nõuab sinu rahakoti salafraasi.</translation>
+ <translation>Antud operatsioon vajab rahakoti dekrüpteerimiseks salafraasi.</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Dekrüpteeri rahakott.</translation>
+ <translation>Dekrüpteeri rahakott</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
- <translation>Muuda salafraasi</translation>
+ <translation>Vaheta salafraasi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Sisesta vana salafraas ja uus salafraas rahakotti.</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Kinnita rahakoti krüpteering</translation>
+ <translation>Kinnita rahakoti krüpteerimine.</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Hoiatus: Kui sa kaotad oma, rahakoti krüpteerimisel kasutatud, salafraasi, siis &lt;b&gt;KAOTAD KA KÕIK OMA BITCOINID&lt;/b&gt;!</translation>
+ <translation>Hoiatus:Kui sa krüpteerid oma rahakoti ja kaotad salafraasi, siis sa&lt;b&gt;KAOTAD OMA BITCOINID&lt;/b&gt;!</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Kas soovid oma rahakoti krüpteerida?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>TÄHTIS: Kõik varasemad rahakoti varundfailid tuleks üle kirjutada äsja loodud krüpteeritud rahakoti failiga. Turvakaalutlustel tühistatakse krüpteerimata rahakoti failid alates uue, krüpteeritud rahakoti, kasutusele võtust.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Hoiatus: Caps Lock on sisse lülitatud!</translation>
+ <translation>Kas oled kindel, et soovid rahakoti krüpteerida?</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
@@ -149,35 +181,43 @@
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Tõrge rahakoti krüpteerimisel</translation>
+ <translation>Rahakoti krüpteerimine ebaõnnestus</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Rahakoti krüpteering ebaõnnestus tõrke tõttu. Sinu rahakotti ei krüpteeritud.</translation>
+ <translation>Rahakoti krüpteerimine ebaõnnestus sisemise tõrke tõttu. Sinu rahakott ei ole krüpteeritud.</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Salafraasid ei kattu.</translation>
+ <translation>Sisestatud salafraasid ei kattu.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Rahakoti avamine ebaõnnestus</translation>
+ <translation>Rahakoti lahtilukustamine ebaõnnestus</translation>
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Rahakoti salafraas ei ole õige.</translation>
+ <translation>Rahakoti dekrüpteerimiseks sisestatud salafraas ei ole õige.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Rahakoti dekrüpteerimine ei õnnestunud</translation>
+ <translation>Rahakoti dekrüpteerimine ebaõnnestus</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Rahakoti salafraasi muutmine õnnestus.</translation>
+ <translation>Rahakoti salafraas on edukalt vahetatud.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>Hoiatus:Klaviatuuri suurtähelukk on peal.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Võrgumask</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
@@ -214,6 +254,10 @@
<translation>Väljumine</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Teave %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Teave &amp;Qt kohta</translation>
</message>
@@ -242,10 +286,6 @@
<translation>Ava &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Impordi blokid kettalt...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Kettal olevate blokkide re-indekseerimine...</translation>
</message>
@@ -263,7 +303,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Debug window</source>
- <translation>&amp;Debugimise aken</translation>
+ <translation>&amp;Silumise aken</translation>
</message>
<message>
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
@@ -287,7 +327,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Receive</source>
- <translation>&amp;Saama</translation>
+ <translation>&amp;Võta vastu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
@@ -326,28 +366,32 @@
<translation>Vahelehe tööriistariba</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoini tuumik</translation>
+ <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
+ <translation>Loo maksepäring (genereerib QR koodid ja bitcoini: URId)</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n tund</numerusform><numerusform>%n tundi</numerusform></translation>
+ <message>
+ <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
+ <translation>Ava bitcoini: URI või maksepäring</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n päev</numerusform><numerusform>%n päeva</numerusform></translation>
+ <message>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>Käsurea valikud</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n nädal</numerusform><numerusform>%n nädalat</numerusform></translation>
+ <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
+ <translation><numerusform>%n aktiivne ühendus Bitcoini võrku</numerusform><numerusform>%n aktiivset ühendust Bitcoini võrku</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 ja %2</translation>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Kõvakettal olevate plokkide indekseerimine...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Kõvakettal olevate plokkide töötlemine...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n aasta</numerusform><numerusform>%n aastat</numerusform></translation>
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>Töödeldud %n plokk transaktsioonide ajaloost.</numerusform><numerusform>Töödeldud %n plokki transaktsioonide ajaloost.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -378,8 +422,12 @@
<translation>Ajakohane</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 klient</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
- <translation>Jõuan...</translation>
+ <translation>Jõuan järgi...</translation>
</message>
<message>
<source>Date: %1
@@ -427,14 +475,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Rahakott on &lt;b&gt;krüpteeritud&lt;/b&gt; ning hetkel &lt;b&gt;suletud&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Võrgu Häire</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -442,6 +483,10 @@
<translation>Kogus:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Baiti:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount:</source>
<translation>Summa:</translation>
</message>
@@ -450,24 +495,56 @@
<translation>Tasu:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Puru:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Peale tehingutasu:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Vahetusraha:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tree mode</source>
+ <translation>Puu režiim</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List mode</source>
+ <translation>Loetelu režiim</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount</source>
<translation>Kogus</translation>
</message>
<message>
+ <source>Received with label</source>
+ <translation>Vastuvõetud märgisega</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with address</source>
+ <translation>Vastuvõetud aadressiga</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>Kuupäev</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmations</source>
+ <translation>Kinnitused</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirmed</source>
<translation>Kinnitatud</translation>
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
- <translation>Aadressi kopeerimine</translation>
+ <translation>Kopeeri aadress</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
- <translation>Märgise kopeerimine</translation>
+ <translation>Kopeeri märgis</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
@@ -478,36 +555,24 @@
<translation>Kopeeri tehingu ID</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopeeri tasu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>kõrgeim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>kõrgem</translation>
+ <source>Copy quantity</source>
+ <translation>Kopeeri kogus</translation>
</message>
<message>
- <source>high</source>
- <translation>kõrge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>keskmine</translation>
+ <source>Copy fee</source>
+ <translation>Kopeeri tehingutasu</translation>
</message>
<message>
- <source>low</source>
- <translation>madal</translation>
+ <source>Copy bytes</source>
+ <translation>Kopeeri baidid</translation>
</message>
<message>
- <source>lower</source>
- <translation>madalam</translation>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>Kopeeri puru</translation>
</message>
<message>
- <source>lowest</source>
- <translation>madalaim</translation>
+ <source>Copy change</source>
+ <translation>Kopeeri vahetusraha</translation>
</message>
<message>
<source>(%1 locked)</source>
@@ -523,9 +588,13 @@
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(silti pole)</translation>
+ <translation>(märgis puudub)</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>(change)</source>
+ <translation>(vahetusraha)</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -542,35 +611,35 @@
</message>
<message>
<source>New receiving address</source>
- <translation>Uus sissetulev aadress</translation>
+ <translation>Uus vastu võttev aadress</translation>
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
- <translation>Uus väljaminev aadress</translation>
+ <translation>Uus saatev aadress</translation>
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
- <translation>Sissetulevate aadresside muutmine</translation>
+ <translation>Muuda vastuvõtvat aadressi</translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
- <translation>Väljaminevate aadresside muutmine</translation>
+ <translation>Muuda saatvat aadressi</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Selline aadress on juba olemas: "%1"</translation>
+ <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
+ <translation>Sisestatud aadress "%1" ei ole korrektne Bitcoin aadress.</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Sisestatud aadress "%1" ei ole Bitcoinis kehtiv.</translation>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
+ <translation>Sisestatud aadress "%1" on juba aadressi raamatus.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Rahakotti ei avatud</translation>
+ <translation>Rahakoti lahtilukustamine ebaõnnestus.</translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
- <translation>Tõrge uue võtme loomisel.</translation>
+ <translation>Uue võtme genereerimine ebaõnnestus.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -583,18 +652,10 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoini tuumik</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versioon</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Kirjeldus Bitcoini Tuumast</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Käsurea valikud</translation>
</message>
@@ -606,7 +667,15 @@
<source>command-line options</source>
<translation>käsurea valikud</translation>
</message>
-</context>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Kasutajaliidese Suvandid:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Käivitamisel kuva laadimisekraani (vaikimisi %u)</translation>
+ </message>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -614,15 +683,26 @@
<translation>Teretulemast</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoini tuumik</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Tõrge</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Vorm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Viimane ploki aeg</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Peida</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -632,7 +712,15 @@
<source>URI:</source>
<translation>URI:</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Select payment request file</source>
+ <translation>Vali maksepäringu fail</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select payment request file to open</source>
+ <translation>Vali maksepäringu fail mida avada</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -640,6 +728,10 @@
<translation>Valikud</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Main</source>
+ <translation>&amp;Peamine</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
@@ -684,10 +776,26 @@
<translation>Proxi port (nt 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Aken</translation>
</message>
<message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Peida tegumiriba ikoon</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Minimeeri systray alale.</translation>
</message>
@@ -728,6 +836,10 @@
<translation>vaikeväärtus</translation>
</message>
<message>
+ <source>none</source>
+ <translation>puudub</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm options reset</source>
<translation>Kinnita valikute algseadistamine</translation>
</message>
@@ -747,6 +859,10 @@
<translation>Kuvatav info ei pruugi olla ajakohane. Ühenduse loomisel süngitakse sinu rahakott automaatselt Bitconi võrgustikuga, kuid see toiming on hetkel lõpetamata.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Pending:</source>
+ <translation>Ootel:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Immature:</source>
<translation>Ebaküps:</translation>
</message>
@@ -755,6 +871,10 @@
<translation>Mitte aegunud mine'itud jääk</translation>
</message>
<message>
+ <source>Total:</source>
+ <translation>Kokku:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Recent transactions</source>
<translation>Hiljutised tehingud</translation>
</message>
@@ -762,12 +882,20 @@
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI käsitsemine</translation>
+ <source>Payment request error</source>
+ <translation>Maksepäringu tõrge</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request rejected</source>
+ <translation>Maksepäring tagasi lükatud</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request expired.</source>
+ <translation>Maksepäring aegunud.</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Bitcoin ei käivitu: vajuta-maksa toiming</translation>
+ <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
+ <translation>Kinnitamata maksepäringud kohandatud makse scriptidele ei ole toetatud.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -783,21 +911,44 @@
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>%1 ms</source>
+ <translation>%1 ms</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n tund</numerusform><numerusform>%n tundi</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n päev</numerusform><numerusform>%n päeva</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n week(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n nädal</numerusform><numerusform>%n nädalat</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 ja %2</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n aasta</numerusform><numerusform>%n aastat</numerusform></translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
<message>
<source>Save QR Code</source>
- <translation>Salvesta QR kood</translation>
+ <translation>Salvesta QR Kood</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Kliendi nimi</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -810,12 +961,16 @@
<translation>&amp;Informatsioon</translation>
</message>
<message>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>Debugimise aken</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>General</source>
<translation>Üldine</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Kasutan OpenSSL versiooni</translation>
+ <source>Using BerkeleyDB version</source>
+ <translation>Kasutab BerkeleyDB versiooni</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
@@ -842,6 +997,10 @@
<translation>Plokkide hetkearv</translation>
</message>
<message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Mälu kasutus</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received</source>
<translation>Vastuvõetud</translation>
</message>
@@ -858,6 +1017,14 @@
<translation>Versioon</translation>
</message>
<message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Sünkroniseeritud Päised</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Sünkroniseeritud Plokid</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Teenused</translation>
</message>
@@ -874,12 +1041,8 @@
<translation>&amp;Konsool</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Valmistusaeg</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
- <translation>Debugimise logifail</translation>
+ <translation>Silumise logifail</translation>
</message>
<message>
<source>Clear console</source>
@@ -909,7 +1072,27 @@
<source>%1 GB</source>
<translation>%1 GB</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Inbound</source>
+ <translation>Sisenev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outbound</source>
+ <translation>Väljuv</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Jah</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Ei</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown</source>
+ <translation>Teadmata</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
@@ -925,6 +1108,10 @@
<translation>&amp;Sõnum:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Clear all fields of the form.</source>
+ <translation>Puhasta kõik vormi väljad.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show</source>
<translation>Näita</translation>
</message>
@@ -934,7 +1121,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
- <translation>Märgise kopeerimine</translation>
+ <translation>Kopeeri märgis</translation>
</message>
<message>
<source>Copy message</source>
@@ -948,12 +1135,24 @@
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
+ <source>QR Code</source>
+ <translation>QR Kood</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Kopeeri Aadress</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment information</source>
+ <translation>Makse Informatsioon</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Address</source>
<translation>Aadress</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation>Kogus</translation>
+ <translation>Summa</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
@@ -965,13 +1164,9 @@
</message>
<message>
<source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Tulemuseks on liiga pikk URL, püüa lühendada märgise/teate teksti.</translation>
+ <translation>URI liiga pikk, proovi vähendada märke / sõnumi pikkust.</translation>
</message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Tõrge URI'st QR koodi loomisel</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
@@ -987,22 +1182,14 @@
<translation>Sõnum</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Kogus</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(silti pole)</translation>
+ <translation>(märge puudub)</translation>
</message>
<message>
<source>(no message)</source>
<translation>(sõnum puudub)</translation>
</message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(summa puudub)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1010,10 +1197,26 @@
<translation>Müntide saatmine</translation>
</message>
<message>
+ <source>Inputs...</source>
+ <translation>Sisendid...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>automatically selected</source>
+ <translation>automaatselt valitud</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Liiga suur summa</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Kogus:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Baiti:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount:</source>
<translation>Summa:</translation>
</message>
@@ -1022,10 +1225,26 @@
<translation>Tasu:</translation>
</message>
<message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Peale tehingutasu:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Vahetusraha:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Tehingu tasu:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Choose...</source>
<translation>Vali...</translation>
</message>
<message>
+ <source>per kilobyte</source>
+ <translation>kilobaidi kohta</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Hide</source>
<translation>Peida</translation>
</message>
@@ -1050,6 +1269,14 @@
<translation>Lisa &amp;Saaja</translation>
</message>
<message>
+ <source>Clear all fields of the form.</source>
+ <translation>Puhasta kõik vormi väljad.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Puru:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>Puhasta &amp;Kõik</translation>
</message>
@@ -1066,8 +1293,8 @@
<translation>S&amp;aada</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Müntide saatmise kinnitamine</translation>
+ <source>Copy quantity</source>
+ <translation>Kopeeri kogus</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
@@ -1075,29 +1302,49 @@
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
- <translation>Kopeeri tasu</translation>
+ <translation>Kopeeri tehingutasu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy bytes</source>
+ <translation>Kopeeri baidid</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>Kopeeri puru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy change</source>
+ <translation>Kopeeri vahetusraha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to send?</source>
+ <translation>Oled kindel, et soovid saata?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>added as transaction fee</source>
+ <translation>lisatud kui tehingutasu</translation>
</message>
<message>
<source>or</source>
<translation>või</translation>
</message>
<message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Makstav summa peab olema suurem kui 0.</translation>
+ <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
+ <translation>Saaja aadress ei ole korrektne. Palun kontrolli üle.</translation>
</message>
<message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Summa ületab jäägi.</translation>
+ <source>Payment request expired.</source>
+ <translation>Maksepäring aegunud.</translation>
</message>
<message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Summa koos tehingu tasuga %1 ületab sinu jääki.</translation>
+ <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
+ <translation>Hoiatus: Ebakorrektne Bitcoin aadress</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(silti pole)</translation>
+ <translation>(märgis puudub)</translation>
</message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -1109,14 +1356,14 @@
<translation>Maksa &amp;:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Aadressiraamatusse sisestamiseks märgista aadress</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Märgis</translation>
</message>
<message>
+ <source>Choose previously used address</source>
+ <translation>Vali eelnevalt kasutatud aadress</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
@@ -1129,13 +1376,36 @@
<translation>Alt+P</translation>
</message>
<message>
+ <source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
+ <translation>L&amp;ahuta tehingutasu summast</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Message:</source>
<translation>Sõnum:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Maksa :</translation>
+ </message>
</context>
<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Jah</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ShutdownWindow</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 lülitub välja...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
+ <translation>Ära lülita arvutit välja ennem kui see aken on kadunud.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
@@ -1147,6 +1417,14 @@
<translation>&amp;Allkirjastamise teade</translation>
</message>
<message>
+ <source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
+ <translation>Bitcoin aadress millega sõnum allkirjastada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose previously used address</source>
+ <translation>Vali eelnevalt kasutatud aadress</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
@@ -1191,6 +1469,10 @@
<translation>&amp;Kinnita Sõnum</translation>
</message>
<message>
+ <source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
+ <translation>Bitcoin aadress millega sõnum on allkirjastatud</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
<translation>Kinnita sõnum tõestamaks selle allkirjastatust määratud Bitcoini aadressiga.</translation>
</message>
@@ -1204,68 +1486,56 @@
</message>
<message>
<source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Signatuuri genereerimiseks vajuta "Allkirjasta Sõnum"</translation>
+ <translation>Allkirja loomiseks vajuta "Allkirjasta Sõnum"</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Sisestatud aadress ei kehti.</translation>
+ <translation>Sisestatud aadress ei ole korrektne</translation>
</message>
<message>
<source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Palun kontrolli aadressi ning proovi uuesti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Sisestatud aadress ei viita võtmele.</translation>
+ <translation>Palun kontrolli aadressi ja proovi uuesti.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Rahakoti avamine katkestati.</translation>
+ <translation>Rahakoti lahtilukustamine on katkestatud.</translation>
</message>
<message>
<source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Sisestatud aadressi privaatvõti ei ole saadaval.</translation>
+ <translation>Sisestatud aadressi privaatvõti pole saadaval.</translation>
</message>
<message>
<source>Message signing failed.</source>
- <translation>Sõnumi signeerimine ebaõnnestus.</translation>
+ <translation>Sõnumi allkirjastamine ebaõnnestus.</translation>
</message>
<message>
<source>Message signed.</source>
- <translation>Sõnum signeeritud.</translation>
+ <translation>Sõnum allkirjastatud</translation>
</message>
<message>
<source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Signatuuri ei õnnestunud dekodeerida.</translation>
+ <translation>Allkirja polnud võimalik dekodeerida.</translation>
</message>
<message>
<source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Palun kontrolli signatuuri ning proovi uuesti.</translation>
+ <translation>Palun kontrolli allkirja ja proovi uuesti.</translation>
</message>
<message>
<source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Signatuur ei kattunud sõnumi kokkuvõttega.</translation>
+ <translation>Allkiri ei vastanud sõnumi krüptoräsile.</translation>
</message>
<message>
<source>Message verification failed.</source>
- <translation>Sõnumi kontroll ebaõnnestus.</translation>
+ <translation>Sõnumi verifitseerimine ebaõnnestus.</translation>
</message>
<message>
<source>Message verified.</source>
- <translation>Sõnum kontrollitud.</translation>
+ <translation>Sõnum verifitseeritud.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoini tuumik</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Bitcoini Tuuma arendajad</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -1280,10 +1550,6 @@
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Avatud kuni %1</translation>
- </message>
- <message>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1/kinnitamata</translation>
</message>
@@ -1293,55 +1559,27 @@
</message>
<message>
<source>Status</source>
- <translation>Staatus</translation>
+ <translation>Olek</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Kuupäev</translation>
</message>
<message>
- <source>Source</source>
- <translation>Allikas</translation>
- </message>
- <message>
<source>Generated</source>
<translation>Genereeritud</translation>
</message>
<message>
- <source>From</source>
- <translation>Saatja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Saaja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>oma aadress</translation>
- </message>
- <message>
<source>label</source>
<translation>märgis</translation>
</message>
<message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Krediit</translation>
- </message>
- <message>
<source>not accepted</source>
- <translation>mitte aktsepteeritud</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Deebet</translation>
+ <translation>pole vastu võetud</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction fee</source>
- <translation>Tehingu tasu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Neto summa</translation>
+ <translation>Tehingutasu</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
@@ -1352,16 +1590,8 @@
<translation>Kommentaar</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>Tehingu ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Debug'imise info</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Tehing</translation>
+ <source>Merchant</source>
+ <translation>Kaupleja</translation>
</message>
<message>
<source>Inputs</source>
@@ -1369,36 +1599,24 @@
</message>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation>Kogus</translation>
+ <translation>Summa</translation>
</message>
<message>
<source>true</source>
- <translation>õige</translation>
+ <translation>tõene</translation>
</message>
<message>
<source>false</source>
- <translation>vale</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, veel esitlemata</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>tundmatu</translation>
+ <translation>väär</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Tehingu üksikasjad</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Paan kuvab tehingu detailid</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
@@ -1410,66 +1628,18 @@
<translation>Tüüp</translation>
</message>
<message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Avatud kuni %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Kinnitatud (%1 kinnitust)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Antud klotsi pole saanud ükski osapool ning tõenäoliselt seda ei aktsepteerita!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Loodud, kuid aktsepteerimata</translation>
- </message>
- <message>
<source>Label</source>
<translation>Silt</translation>
</message>
<message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Saadud koos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Kellelt saadud</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Saadetud</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Makse iseendale</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Mine'itud</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Tehingu staatus. Kinnituste arvu kuvamiseks liigu hiire noolega selle peale.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Tehingu saamise kuupäev ning kellaaeg.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Tehingu tüüp.</translation>
+ <source>Unconfirmed</source>
+ <translation>Kinnitamata</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Jäägile lisatud või eemaldatud summa.</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(silt puudub)</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
@@ -1482,11 +1652,11 @@
</message>
<message>
<source>This week</source>
- <translation>Jooksev nädal</translation>
+ <translation>Käesolev nädal</translation>
</message>
<message>
<source>This month</source>
- <translation>Jooksev kuu</translation>
+ <translation>Käesolev kuu</translation>
</message>
<message>
<source>Last month</source>
@@ -1494,47 +1664,23 @@
</message>
<message>
<source>This year</source>
- <translation>Jooksev aasta</translation>
+ <translation>Käesolev aasta</translation>
</message>
<message>
<source>Range...</source>
- <translation>Ulatus...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Saadud koos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Saadetud</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Iseendale</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Mine'itud</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Muu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Otsimiseks sisesta märgis või aadress</translation>
+ <translation>Vahemik...</translation>
</message>
<message>
<source>Min amount</source>
- <translation>Vähim summa</translation>
+ <translation>Minimaalne summa</translation>
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
- <translation>Aadressi kopeerimine</translation>
+ <translation>Kopeeri aadress</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
- <translation>Märgise kopeerimine</translation>
+ <translation>Kopeeri märgis</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
@@ -1545,24 +1691,8 @@
<translation>Kopeeri tehingu ID</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Märgise muutmine</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Kuva tehingu detailid</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Eksportimine Ebaõnnestus</translation>
- </message>
- <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Komaeraldatud fail (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Kinnitatud</translation>
+ <translation>Komadega eraldatud väärtuste fail (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
@@ -1585,14 +1715,10 @@
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Ulatus:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>saaja</translation>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Eksport ebaõnnestus.</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
@@ -1601,38 +1727,10 @@
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Müntide saatmine</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Ekspordi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Ekspordi kuvatava vahelehe sisu faili</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Varundatud Rahakott</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Rahakoti andmed (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Varundamine nurjus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Varundamine õnnestus</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -1660,8 +1758,8 @@
<translation>Tööta taustal ning aktsepteeri käsklusi</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Luba välisühendusi (vaikeväärtus: 1 kui puudub -proxy või -connect)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoini tuumik</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
@@ -1672,22 +1770,10 @@
<translation>Käivita käsklus, kui rahakoti tehing muutub (%s cmd's muudetakse TxID'ks)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>See on test-versioon - kasutamine omal riisikol - ära kasuta mining'uks ega kaupmeeste programmides</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Hoiatus: toimus wallet.dat faili andmete päästmine! Originaal wallet.dat nimetati kaustas %s ümber wallet.{ajatempel}.bak'iks, jäägi või tehingute ebakõlade puhul tuleks teha backup'ist taastamine.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Blokeeri loomise valikud:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Ühendu ainult määratud node'i(de)ga</translation>
- </message>
- <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Tuvastati vigane bloki andmebaas</translation>
</message>
@@ -1732,6 +1818,10 @@
<translation>Rahakoti valikud:</translation>
</message>
<message>
+ <source>(default: %u)</source>
+ <translation>(vaikimisi: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Information</source>
<translation>Informatsioon</translation>
</message>
@@ -1772,10 +1862,6 @@
<translation>Hoiatus</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat fail on katki, päästmine ebaõnnestus</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>JSON-RPC ühenduste salasõna</translation>
</message>
@@ -1784,10 +1870,6 @@
<translation>Käivita käsklus, kui parim plokk muutub (käskluse %s asendatakse ploki hash'iga)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Käesolev abitekst</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>-addnode, -seednode ja -connect tohivad kasutada DNS lookup'i</translation>
</message>
@@ -1796,18 +1878,10 @@
<translation>Aadresside laadimine...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Viga wallet.dat käivitamisel. Vigane rahakkott</translation>
- </message>
- <message>
<source>(default: %s)</source>
<translation>(vaikimisi: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Viga wallet.dat käivitamisel</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Vigane -proxi aadress: '%s'</translation>
</message>
@@ -1816,18 +1890,6 @@
<translation>Kirjeldatud tundmatu võrgustik -onlynet'is: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Tundmatu -bind aadress: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Tundmatu -externalip aadress: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>-paytxfee=&lt;amount&gt; jaoks vigane kogus: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Liiga suur summa</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_et_EE.ts b/src/qt/locale/bitcoin_et_EE.ts
new file mode 100644
index 0000000000..d96ffa42f5
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_et_EE.ts
@@ -0,0 +1,747 @@
+<TS language="et_EE" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Loo uus aadress</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Uus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Kopeeri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Kustuta valitud aadress nimekirjast</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Kustuta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>&amp;Muuda</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>AddressTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Silt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Aadress</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(silt puudub)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>Sisesta parool</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>Uus parool</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Korda uut parooli</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt wallet</source>
+ <translation>Krüpteeri rahakott</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrypt wallet</source>
+ <translation>Dekrüpteeri rahakott</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change passphrase</source>
+ <translation>Muuda parooli</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
+ <translation>Kas oled kindel, et soovid rahakoti krüpteerida?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encrypted</source>
+ <translation>Rahakott krüpteeritud</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encryption failed</source>
+ <translation>Rahakoti krüpteerimine ebaõnnestus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
+ <translation>Rahakoti krüpteerimine ebaõnnestus sisemise vea tõttu. Sinu rahakotti ei krüpteeritud.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The supplied passphrases do not match.</source>
+ <translation>Sisestatud paroolid ei kattu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet decryption failed</source>
+ <translation>Rahakoti dekrüpteerimine ebaõnnestus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
+ <translation>Rahakoti parooli vahetus õnnestus.</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>Võrguga sünkroniseerimine...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation>&amp;Ülevaade</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>Ava &amp;URI...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Kõvakettal olevate plokkide reindekseerimine...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Rahakott</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;Fail</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Abi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 behind</source>
+ <translation>%1 ajast maas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
+ <translation>Hilisemad transaktsioonid ei ole veel nähtavad.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Viga</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Hoiatus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informatsioon</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Kogus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Kogus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Kuupäev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmations</source>
+ <translation>Kinnitused</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>Kinnitatud</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy address</source>
+ <translation>Kopeeri aadress</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Kopeeri kogus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy transaction ID</source>
+ <translation>Kopeeri transaktsiooni ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>yes</source>
+ <translation>jah</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>no</source>
+ <translation>ei</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(silt puudub)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ <message>
+ <source>New key generation failed.</source>
+ <translation>Uue võtme genereerimine ebaõnnestus.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ <message>
+ <source>name</source>
+ <translation>nimi</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>version</source>
+ <translation>versioon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation>Käsurea valikud</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Usage:</source>
+ <translation>Kasutus:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>command-line options</source>
+ <translation>käsurea valikud</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Tere tulemast</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Viga</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Valikud</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MB</source>
+ <translation>MB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Network</source>
+ <translation>&amp;Võrk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation>&amp;OK</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ <message>
+ <source>Pending:</source>
+ <translation>Ootel:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total:</source>
+ <translation>Kokku:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent transactions</source>
+ <translation>Hiljutised transaktsioonid</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>PaymentServer</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Kogus</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Save Image...</source>
+ <translation>&amp;Salvesta Pilt...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Image</source>
+ <translation>&amp;Kopeeri Pilt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save QR Code</source>
+ <translation>Salvesta QR Kood</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>&amp;Informatsioon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>Üldine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network</source>
+ <translation>Võrk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nimi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of connections</source>
+ <translation>Ühenduste arv</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Block chain</source>
+ <translation>Blokiahel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Mälu kasutus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received</source>
+ <translation>Vastu võetud</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent</source>
+ <translation>Saadetud</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Direction</source>
+ <translation>Suund</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version</source>
+ <translation>Versioon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Services</source>
+ <translation>Teenused</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Time</source>
+ <translation>Pingi Aeg</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Network Traffic</source>
+ <translation>&amp;Võrgu Liiklus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear console</source>
+ <translation>Puhasta konsool</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>never</source>
+ <translation>mitte kunagi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inbound</source>
+ <translation>Sisenev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outbound</source>
+ <translation>Väljuv</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Jah</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Ei</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>&amp;Kogus:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>&amp;Sõnum:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Eemalda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy message</source>
+ <translation>Kopeeri sõnum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Kopeeri kogus</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ <message>
+ <source>QR Code</source>
+ <translation>QR Kood</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save Image...</source>
+ <translation>&amp;Salvesta Pilt...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Aadress</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Kogus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Silt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Sõnum</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Kuupäev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Silt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Sõnum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(silt puudub)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Kogus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose...</source>
+ <translation>Vali...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>normal</source>
+ <translation>normaalne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>fast</source>
+ <translation>kiire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Kopeeri kogus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(silt puudub)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation>Alt+A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation>Alt+P</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Jah</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation>Alt+A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation>Alt+P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signature</source>
+ <translation>Allkiri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please check the address and try again.</source>
+ <translation>Palun kontrolli aadressi ja proovi uuesti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message signed.</source>
+ <translation>Sõnum allkirjastatud.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The signature could not be decoded.</source>
+ <translation>Allkirja ei õnnestunud dekodeerida.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please check the signature and try again.</source>
+ <translation>Palun kontrolli allkirja ja proovi uuesti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message verification failed.</source>
+ <translation>Sõnumi verifitseerimine ebaõnnestus.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message verified.</source>
+ <translation>Sõnum verifitseeritud.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ <message>
+ <source>[testnet]</source>
+ <translation>[test võrk]</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ <message>
+ <source>KB/s</source>
+ <translation>KB/s</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
+ <message>
+ <source>Status</source>
+ <translation>Olek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Kuupäev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Sõnum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>Kommentaar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction ID</source>
+ <translation>Transaktsiooni ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Kogus</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Kuupäev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Tüüp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Silt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(silt puudub)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionView</name>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation>Kõik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Today</source>
+ <translation>Täna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This month</source>
+ <translation>Käimasolev kuu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last month</source>
+ <translation>Eelmine kuu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This year</source>
+ <translation>Käimasolev aasta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Range...</source>
+ <translation>Vahemik...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy address</source>
+ <translation>Kopeeri aadress</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Kopeeri summa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy transaction ID</source>
+ <translation>Kopeeri transaktsiooni ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>Kinnitatud</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Kuupäev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Tüüp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Silt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Aadress</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ID</source>
+ <translation>ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Range:</source>
+ <translation>Vahemik:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletFrame</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletView</name>
+ <message>
+ <source>Backup Wallet</source>
+ <translation>Varunda Rahakott</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet Data (*.dat)</source>
+ <translation>Rahakoti Andmed (*.dat)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup Failed</source>
+ <translation>Varundamine Ebaõnnestus</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Valikud:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informatsioon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Hoiatus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Viga</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts b/src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts
index 4da6cc0dce..f7912f0785 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Itxi</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopiatu helbidea</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Ezabatu aukeratutako helbideak listatik</translation>
</message>
@@ -74,6 +70,10 @@
<translation>Hauek dira zure Bitcoin helbideak dirua jasotzeko. Gomendagarria da erabiltzea jasotzeko helbide berri bat operazio bakoitzeko.</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Kopiatu helbidea</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation>Kopiatu &amp;Etiketa</translation>
</message>
@@ -168,18 +168,14 @@
<translation>Seguru zaude nahi duzula zure diruzorroa enkriptatu?</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core orain itxiko da enkriptazio prozezua amaitzeko. Gogoratu enkriptatzean zure diruzorroa ez duzula guztiz babesten zure Bitcoinak lapurretatik infektatzen zure ordenagailua Malwareekin.</translation>
+ <source>Wallet encrypted</source>
+ <translation>Zorroa enkriptatuta</translation>
</message>
<message>
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
<translation>GARRANTZITSUA: Aurreko seguritate-kopiak ordeztuko dire berriekin, enkriptatutak. Segurtasun arrazoigaitik, aurreko kopiak ezin dira erabili hasiko zarenean zure diruzorro enkriptatu berriarekin.</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Zorroa enkriptatuta</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation>Zorroaren enkriptazioak huts egin du</translation>
</message>
@@ -250,6 +246,10 @@
<translation>&amp;Aukerak...</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>Helbideak jasotzen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Aldatu zorroa enkriptatzeko erabilitako pasahitza</translation>
</message>
@@ -293,9 +293,6 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Zorroa &lt;b&gt;enkriptatuta&lt;/b&gt; eta &lt;b&gt;blokeatuta&lt;/b&gt; dago une honetan</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
@@ -377,6 +374,13 @@
<name>Intro</name>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Inprimakia</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
@@ -407,6 +411,9 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
@@ -415,10 +422,18 @@
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>Kopurua</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiketa:</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>Mezua</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy label</source>
<translation>Kopiatu etiketa</translation>
</message>
@@ -426,6 +441,10 @@
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Kopiatu helbidea</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Address</source>
<translation>Helbidea</translation>
</message>
@@ -437,6 +456,10 @@
<source>Label</source>
<translation>Etiketa</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Mezua</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
@@ -449,8 +472,8 @@
<translation>Etiketa</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Kopurua</translation>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Mezua</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
@@ -491,7 +514,7 @@
<source>(no label)</source>
<translation>(etiketarik ez)</translation>
</message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -503,10 +526,6 @@
<translation>Ordaindu &amp;honi:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Sartu etiketa bat helbide honetarako, eta gehitu zure helbide-liburuan</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiketa:</translation>
</message>
@@ -526,6 +545,17 @@
<source>Message:</source>
<translation>Mezua</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Ordaindu honi:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
+ <translation>Sartu etiketa bat helbide honetarako, eta gehitu zure helbide-liburuan</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -570,33 +600,37 @@
<translation>%1 konfirmazioak</translation>
</message>
<message>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, ez da arrakastaz emititu oraindik</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Kopurua</translation>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>ezezaguna</translation>
</message>
<message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, ez da arrakastaz emititu oraindik</translation>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Mezua</translation>
</message>
<message>
- <source>unknown</source>
- <translation>ezezaguna</translation>
+ <source>Transaction</source>
+ <translation>Transakzioaren</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Transakzioaren xehetasunak</translation>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Kopurua</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
<message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Panel honek transakzioaren deskribapen xehea erakusten du</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
@@ -608,6 +642,10 @@
<translation>Mota</translation>
</message>
<message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etiketa</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Zabalik %1 arte</translation>
</message>
@@ -624,10 +662,6 @@
<translation>Sortua, baina ez onartua</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiketa</translation>
- </message>
- <message>
<source>Received with</source>
<translation>Jasota honekin: </translation>
</message>
@@ -648,6 +682,10 @@
<translation>(n/a)</translation>
</message>
<message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(etiketarik ez)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>Transakzioaren egoera. Pasatu sagua gainetik konfirmazio kopurua ikusteko.</translation>
</message>
@@ -731,10 +769,6 @@
<translation>Kopiatu etiketa</translation>
</message>
<message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Esportatua okerra</translation>
- </message>
- <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Komaz bereizitako artxiboa (*.csv)</translation>
</message>
@@ -754,6 +788,10 @@
<source>Address</source>
<translation>Helbidea</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Esportatua okerra</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
@@ -786,10 +824,6 @@
<translation>Aukerak</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Laguntza mezu hau</translation>
- </message>
- <message>
<source>Rescanning...</source>
<translation>Birbilatzen...</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts
index 3ef9766604..c9cfad0f2a 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts
@@ -15,27 +15,23 @@
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
- <translation>کپی نشانی انتخاب شده به حافظهٔ سیستم</translation>
+ <translation>کپی نشانی انتخاب شده کنونی به حافظه‌ی سیستم</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation>&amp;رونوشت</translation>
+ <translation>&amp;کپی</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
<translation>&amp;بستن</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;کپی نشانی</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
- <translation>حذف نشانی انتخاب‌شده از لیست</translation>
+ <translation>حذف نشانی انتخاب‌شده کنونی از لیست</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>خروجی گرفتن داده‌های برگهٔ فعلی به یک پرونده</translation>
+ <translation>خروجی گرفتن داده‌های برگه‌ی فعلی به یک فایل</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
@@ -54,20 +50,16 @@
<translation>آدرس موردنظر برای دریافت کوین ها را انتخاب کنید.</translation>
</message>
<message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>آدرس های ارسال کننده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>آدرس های دریافت کننده</translation>
+ <source>C&amp;hoose</source>
+ <translation>انتخاب</translation>
</message>
<message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>این‌ها نشانی‌های بیت‌کوین شما برای ارسال وجود هستند. همیشه قبل از ارسال سکه‌ها، نشانی دریافت‌کننده و مقدار ارسالی را بررسی کنید.</translation>
+ <source>Sending addresses</source>
+ <translation>آدرس های فرستنده</translation>
</message>
<message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>این‌ها نشانی‌های بیت‌کوین شما برای دریافت وجوه هستند. توصیه می‌شود یک نشانی دریافت جدید برای هر تبادل استفاده کنید.</translation>
+ <source>Receiving addresses</source>
+ <translation>آدرس های گیرنده</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
@@ -77,23 +69,7 @@
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;ویرایش</translation>
</message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>استخراج لیست آدرس</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>پروندهٔ نوع CSV جداشونده با کاما (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>استخراج انجام نشد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>خطایی هنگام تلاش برای ذخیرهٔ لیست آدرس ها در %1 رخ داد.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
@@ -132,62 +108,26 @@
<translation>رمزنگاری کیف پول</translation>
</message>
<message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>انجام این عملیات نیازمند گذرواژهٔ کیف پول شما برای باز کردن قفل آن است.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unlock wallet</source>
<translation>باز کردن قفل کیف پول</translation>
</message>
<message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>انجام این عملیات نیازمند گذرواژهٔ کیف پول شما برای رمزگشایی کردن آن است.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Decrypt wallet</source>
<translation>رمزگشایی کیف پول</translation>
</message>
<message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>تغییر گذرواژه</translation>
- </message>
- <message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>تأیید رمزنگاری کیف پول</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>هشدار: اگر کیف پول خود را رمزنگاری کنید و گذرواژه را فراموش کنید، &lt;b&gt;تمام دارایی بیت‌کوین خود را از دست خواهید داد&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>آیا مطمئن هستید که می‌خواهید کیف پول خود را رمزنگاری کنید؟</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>هسته بیت‌کوین هم اکنون بسته می‌شود تا فرایند رمزگذاری را تمام کند. به خاطر داشته باشید که رمزگذاری کردن کیف پول‌تان نمی‌تواند به طور کامل بیت‌کوین‌های شما را در برابر دزدیده شدن توسط بدافزارهایی که رایانه‌ی شما را آلوده می‌کنند، محافظت نماید.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>مهم: هر نسخهٔ پشتیبانی که تا کنون از کیف پول خود تهیه کرده‌اید، باید با کیف پول رمزنگاری شدهٔ جدید جایگزین شود. به دلایل امنیتی، پروندهٔ قدیمی کیف پول بدون رمزنگاری، تا زمانی که از کیف پول رمزنگاری‌شدهٔ جدید استفاده نکنید، غیرقابل استفاده خواهد بود.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>هشدار: کلید Caps Lock روشن است!</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>کیف پول رمزنگاری شد</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>رمز جدید کیف پول خود را وارد کنید.&lt;br/&gt;از رمز عبوری استفاده کنید که&lt;b&gt; حداقل 10 کاراکتر تصادفی &lt;/b&gt; و یا &lt;b&gt; حداقل 8 حرف داشته باشد.&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>رمز عبور قدیمی و رمز عبور جدید کیف پول خود را وارد گنید.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation>رمزنگاری کیف پول با شکست مواجه شد</translation>
</message>
@@ -196,29 +136,33 @@
<translation>رمزنگاری کیف پول بنا به یک خطای داخلی با شکست مواجه شد. کیف پول شما رمزنگاری نشد.</translation>
</message>
<message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>گذرواژه‌های داده شده با هم تطابق ندارند.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation>بازگشایی قفل کیف‌پول با شکست مواجه شد</translation>
</message>
<message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>گذرواژهٔ وارد شده برای رمزگشایی کیف پول نادرست بود.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>رمزگشایی ناموفق کیف پول</translation>
+ <translation>رمزگشایی کیف پول با شکست مواجه شد</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>گذرواژهٔ کیف پول با موفقیت عوض شد.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>هشدار: کلید Caps Lock روشن است!</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>آی‌پی/نت‌ماسک</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>مسدود شده تا</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
@@ -258,6 +202,14 @@
<translation>خروج از برنامه</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;حدود%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>نمایش اطلاعات دربارهٔ %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>دربارهٔ &amp;کیوت</translation>
</message>
@@ -270,6 +222,10 @@
<translation>&amp;تنظیمات...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>تغییر تنظیمات %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;رمزنگاری کیف پول...</translation>
</message>
@@ -294,10 +250,6 @@
<translation>باز کردن &amp;آدرس</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>دریافت بلوک‌ها از دیسک...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>بازنشانی بلوک‌ها روی دیسک...</translation>
</message>
@@ -342,10 +294,6 @@
<translation>&amp;دریافت</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>نمایش اطلاعات در مورد بیت‌کوین</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;نمایش/ عدم نمایش</translation>
</message>
@@ -382,12 +330,8 @@
<translation>نوارابزار برگه‌ها</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation> هسته Bitcoin </translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>درباره هسته ی بیت کوین</translation>
+ <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
+ <translation>درخواست پرداخت ( تولید کد کیوار و ادرس بیت کوین)</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
@@ -397,25 +341,25 @@
<source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
<translation>نمایش لیست آدرس های دریافت و لیبل ها</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
- <translation><numerusform>%n ارتباط فعال با شبکهٔ بیت‌کوین</numerusform></translation>
+ <message>
+ <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
+ <translation>بازکردن یک بیت کوین: آدرس یا درخواست پرداخت</translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>منبعی برای دریافت بلاک در دسترس نیست...</translation>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>گزینه‌های خط‌فرمان</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n ساعت</numerusform></translation>
+ <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
+ <translation><numerusform>%n ارتباط فعال با شبکهٔ بیت‌کوین</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n روز</numerusform></translation>
+ <message>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>پردازش بلوک‌ها روی دیسک...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n هفته</numerusform></translation>
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>پردازش %n بلاک از تاریخچه ی تراکنش ها </numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -450,6 +394,36 @@
<translation>به‌روز رسانی...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Date: %1
+</source>
+ <translation>تاریخ: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount: %1
+</source>
+ <translation>مقدار: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>نوع: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label: %1
+</source>
+ <translation>برچسب: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>نشانی: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>تراکنش ارسال شد</translation>
</message>
@@ -465,14 +439,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>کیف پول &lt;b&gt;رمزنگاری شده&lt;/b&gt; است و هم‌اکنون &lt;b&gt;قفل&lt;/b&gt; است</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>پیام شبکه</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -492,10 +459,6 @@
<translation>مبلغ:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>اولویت:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>هزینه:</translation>
</message>
@@ -508,6 +471,10 @@
<translation>پول خورد:</translation>
</message>
<message>
+ <source>(un)select all</source>
+ <translation>(لغو)انتخاب همه</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Tree mode</source>
<translation>مدل درختی</translation>
</message>
@@ -540,14 +507,6 @@
<translation>تأیید شده</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>اولویت</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>کپی نشانی</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy label</source>
<translation>کپی برچسب</translation>
</message>
@@ -560,44 +519,20 @@
<translation>کپی شناسهٔ تراکنش</translation>
</message>
<message>
- <source>highest</source>
- <translation>بیشترین</translation>
+ <source>Lock unspent</source>
+ <translation>قفل کردن خرج نشده ها</translation>
</message>
<message>
- <source>higher</source>
- <translation>بیشتر</translation>
+ <source>Unlock unspent</source>
+ <translation>بازکردن قفل خرج نشده ها</translation>
</message>
<message>
- <source>high</source>
- <translation>زیاد</translation>
+ <source>Copy quantity</source>
+ <translation>کپی تعداد</translation>
</message>
<message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>متوسط متمایل به زیاد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>متوسط</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>متوسط متمایل به کم</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>کم</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>کمتر</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>کمترین</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>هیچکدام</translation>
+ <source>(%1 locked)</source>
+ <translation>(%1 قفل شده)</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
@@ -632,37 +567,33 @@
</message>
<message>
<source>New receiving address</source>
- <translation>نشانی دریافتی جدید</translation>
+ <translation>نشانی گیرنده جدید</translation>
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
- <translation>نشانی ارسالی جدید</translation>
+ <translation>نشانی فرستنده جدید</translation>
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
- <translation>ویرایش نشانی دریافتی</translation>
+ <translation>ویرایش آدرس گیرنده</translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
- <translation>ویرایش نشانی ارسالی</translation>
+ <translation>ویرایش آدرس قرستنده</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>نشانی وارد شده «%1» در حال حاضر در دفترچه وجود دارد.</translation>
+ <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
+ <translation>نشانی وارد شده "%1" یک نشانی معتبر بیت‌کوین نیست.</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>نشانی وارد شده «%1» یک نشانی معتبر بیت‌کوین نیست.</translation>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
+ <translation>نشانی وارد شده «%1» در حال حاضر در دفترچه وجود دارد.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>نمی‌توان کیف پول را رمزگشایی کرد.</translation>
</message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>ایجاد کلید جدید با شکست مواجه شد.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -689,16 +620,16 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation> هسته Bitcoin </translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>نسخه</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>درباره هسته ی بیت کوین</translation>
+ <source>(%1-bit)</source>
+ <translation>(%1-بیت)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>درباره %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -712,7 +643,27 @@
<source>command-line options</source>
<translation>گزینه‌های خط فرمان</translation>
</message>
-</context>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>گزینه‌های رابط کاربری:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>زبان را تنظیم کنید؛ برای مثال «de_DE» (پیشفرض: زبان سیستم)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>شروع برنامه به صورت کوچک‌شده</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>تنظیم گواهی ریشه SSl برای درخواست پرداخت (پیشفرض: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>نمایش پنجرهٔ خوشامدگویی در ابتدای اجرای برنامه (پیش‌فرض: %u)</translation>
+ </message>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -720,12 +671,8 @@
<translation>خوش‌آمدید</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>به هسته بیت کوین خوش آمدید.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>از آنجایی که این اولین اجرای برنامه است، شما می‌توانید مسیر ذخیرهٔ داده‌ها را انتخاب کنید.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>به %1 خوش‌آمدید.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -736,16 +683,47 @@
<translation>استفاده از یک مسیر سفارشی:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation> هسته Bitcoin </translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>خطا</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n GB of free space available</source>
+ <translation><numerusform>%n گیگابایت فضا موجود است</numerusform></translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>فرم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>زمان آخرین بلوک</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>پنهان کردن</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
+ <message>
+ <source>Open URI</source>
+ <translation>بازکردن آدرس</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open payment request from URI or file</source>
+ <translation>بازکردن درخواست پرداخت از آدرس یا فایل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI:</source>
+ <translation>آدرس اینترنتی:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select payment request file</source>
+ <translation>انتخاب فایل درخواست پرداخت</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -758,6 +736,22 @@
<translation>&amp;عمومی</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>اجرای خودکار %1 بعد زمان ورود به سیستم.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MB</source>
+ <translation>مگابایت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept connections from outside</source>
+ <translation>پذیرش اتصالات از بیرون</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow incoming connections</source>
+ <translation>اجازه دادن به اتصالات دریافتی</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Reset all client options to default.</source>
<translation>بازنشانی تمام تنظیمات به پیش‌فرض.</translation>
</message>
@@ -770,6 +764,10 @@
<translation>&amp;شبکه</translation>
</message>
<message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>کیف پول</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Expert</source>
<translation>استخراج</translation>
</message>
@@ -794,6 +792,18 @@
<translation>درگاه پراکسی (مثال 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>آی‌پی نسخه 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>آی‌پی نسخه 6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>تور</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;پنجره</translation>
</message>
@@ -873,6 +883,10 @@
<translation>تراز علی‌الحساب شما</translation>
</message>
<message>
+ <source>Pending:</source>
+ <translation>در انتظار:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
<translation>مجموع تراکنش‌هایی که هنوز تأیید نشده‌اند؛ و هنوز روی تراز علی‌الحساب اعمال نشده‌اند</translation>
</message>
@@ -907,39 +921,35 @@
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
<message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>مدیریت URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>درخواست پرداخت رد شد.</translation>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>مبلغ</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>خطای درخواست پرداخت</translation>
+ <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
+ <translation>یک آدرس بیت‌کوین وارد کنید (مثلاً %1)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>نمی‌توان بیت‌کوین را اجرا کرد: کنترل‌کنندهٔ کلیک-و-پرداخت</translation>
+ <source>%1 d</source>
+ <translation>%1 روز</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>درخواست پرداخت منقضی شد.</translation>
+ <source>%1 h</source>
+ <translation>%1 ساعت</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>درخواست پرداخت نامعتبر</translation>
+ <source>%1 m</source>
+ <translation>%1 دقیقه</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>PeerTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>QObject</name>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>مبلغ</translation>
+ <source>%1 s</source>
+ <translation>%1 ثانیه</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
@@ -949,21 +959,24 @@
<source>N/A</source>
<translation>ناموجود</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>%1 ms</source>
+ <translation>%1 میلیونم ثانیه</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 و %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>ذخیرهٔ کد QR</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>نام کلاینت</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>ناموجود</translation>
</message>
@@ -976,8 +989,12 @@
<translation>&amp;اطلاعات</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>نسخهٔ OpenSSL استفاده شده</translation>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>پنجرهٔ اشکالزدایی</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>عمومی</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
@@ -1004,6 +1021,14 @@
<translation>تعداد فعلی بلوک‌ها</translation>
</message>
<message>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>استخر حافظه</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>مصرف حافظه</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received</source>
<translation>دریافتی</translation>
</message>
@@ -1020,6 +1045,26 @@
<translation>سرویس ها</translation>
</message>
<message>
+ <source>Connection Time</source>
+ <translation>مدت اتصال</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last Send</source>
+ <translation>ارسال شده آخرین بار</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last Receive</source>
+ <translation>آخرین دریافتی</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Time</source>
+ <translation>زمان پینگ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>انتظار پینگ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Last block time</source>
<translation>زمان آخرین بلوک</translation>
</message>
@@ -1036,8 +1081,8 @@
<translation>جمع کل:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>ساخت تاریخ</translation>
+ <source>In:</source>
+ <translation>در:</translation>
</message>
<message>
<source>Debug log file</source>
@@ -1048,10 +1093,6 @@
<translation>پاکسازی کنسول</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>به کنسول RPC هسته بیت کوین خوش آمدید.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>دکمه‌های بالا و پایین برای پیمایش تاریخچه و &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; برای پاک کردن صفحه.</translation>
</message>
@@ -1060,6 +1101,34 @@
<translation>برای نمایش یک مرور کلی از دستورات ممکن، عبارت &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; را بنویسید.</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 B</source>
+ <translation>%1 بایت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 KB</source>
+ <translation>%1 کیلوبایت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 MB</source>
+ <translation>%1 مگابایت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 GB</source>
+ <translation>%1 گیگابایت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>never</source>
+ <translation>هرگز</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>بله</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>خیر</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unknown</source>
<translation>ناشناخته</translation>
</message>
@@ -1067,14 +1136,38 @@
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>مبلغ:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;برچسب:</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>پیام:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>برای درخواست پرداخت از این فرم استفاده کنید.تمام قسمت ها &lt;b&gt;اختیاری&lt;b&gt; هستند.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear all fields of the form.</source>
+ <translation>تمام قسمت های فرم را خالی کن.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>پاک‌کردن</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show</source>
<translation>نمایش</translation>
</message>
<message>
+ <source>Remove the selected entries from the list</source>
+ <translation>حذف ورودی های انتخاب‌شده از لیست</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Remove</source>
<translation>حذف کردن</translation>
</message>
@@ -1094,49 +1187,29 @@
<translation>کد QR</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>نشانی</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>مبلغ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>برچسب</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;کپی نشانی</translation>
</message>
<message>
- <source>Message</source>
- <translation>پیام</translation>
+ <source>&amp;Save Image...</source>
+ <translation>&amp;ذخیره عکس...</translation>
</message>
<message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>URL ایجاد شده خیلی طولانی است. سعی کنید طول برچسب و یا پیام را کمتر کنید.</translation>
+ <source>Address</source>
+ <translation>آدرس</translation>
</message>
<message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>خطا در تبدیل نشانی اینترنتی به صورت کد QR.</translation>
+ <source>Label</source>
+ <translation>برچسب</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>تاریخ</translation>
- </message>
- <message>
<source>Label</source>
<translation>برچسب</translation>
</message>
<message>
- <source>Message</source>
- <translation>پیام</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>مبلغ</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(بدون برچسب)</translation>
</message>
@@ -1148,6 +1221,18 @@
<translation>ارسال سکه</translation>
</message>
<message>
+ <source>Inputs...</source>
+ <translation>ورودی‌ها...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>automatically selected</source>
+ <translation>به طور خودکار انتخاب شدند</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>بود جه نا کافی </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Quantity:</source>
<translation>تعداد:</translation>
</message>
@@ -1160,10 +1245,6 @@
<translation>مبلغ:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>اولویت:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>هزینه:</translation>
</message>
@@ -1176,6 +1257,38 @@
<translation>پول خورد:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>هزینهٔ تراکنش:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose...</source>
+ <translation>انتخاب...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>per kilobyte</source>
+ <translation>در هر کیلوبایت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>پنهان کردن</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>total at least</source>
+ <translation>در مجموع حداقل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recommended:</source>
+ <translation>توصیه شده:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom:</source>
+ <translation>سفارشی:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>normal</source>
+ <translation>نرمال</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>fast</source>
<translation>سریع</translation>
</message>
@@ -1188,6 +1301,10 @@
<translation>&amp;دریافت‌کنندهٔ جدید</translation>
</message>
<message>
+ <source>Clear all fields of the form.</source>
+ <translation>تمام قسمت های فرم را خالی کن.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>پاکسازی &amp;همه</translation>
</message>
@@ -1204,42 +1321,18 @@
<translation>&amp;ارسال</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>ارسال سکه را تأیید کنید</translation>
+ <source>Copy quantity</source>
+ <translation>کپی تعداد</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>کپی مقدار</translation>
</message>
<message>
- <source>or</source>
- <translation>یا</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>مبلغ پرداخت باید بیشتر از ۰ باشد.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>میزان پرداخت از تراز شما بیشتر است.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>با احتساب هزینهٔ %1 برای هر تراکنش، مجموع میزان پرداختی از مبلغ تراز شما بیشتر می‌شود.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>درخواست پرداخت منقضی شد.</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(بدون برچسب)</translation>
</message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>آیا مطمئن هستید که می خواهید ارسال کنید؟</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -1251,10 +1344,6 @@
<translation>پرداخ&amp;ت به:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>برای این نشانی یک برچسب وارد کنید تا در دفترچهٔ آدرس ذخیره شود</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;برچسب:</translation>
</message>
@@ -1290,9 +1379,24 @@
<source>Message:</source>
<translation>پیام:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>پرداخت به:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memo:</source>
+ <translation>یادداشت:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
+ <message>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 در حال خاموش شدن است...</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
@@ -1372,70 +1476,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>بازنشانی تمام فیلدهای پیام</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>برای ایجاد یک امضای جدید روی «امضای پیام» کلیک کنید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>نشانی وارد شده نامعتبر است.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>لطفاً نشانی را بررسی کنید و دوباره تلاش کنید.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>نشانی وارد شده به هیچ کلیدی اشاره نمی‌کند.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>عملیات باز کرن قفل کیف پول لغو شد.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>کلید خصوصی برای نشانی وارد شده در دسترس نیست.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>امضای پیام با شکست مواجه شد.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>پیام امضا شد.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>امضا نمی‌تواند کدگشایی شود.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>لطفاً امضا را بررسی نموده و دوباره تلاش کنید.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>امضا با خلاصهٔ پیام مطابقت ندارد.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>شناسایی پیام با شکست مواجه شد.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>پیام شناسایی شد.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation> هسته Bitcoin </translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>توسعه‌دهندگان هسته بیت‌کوین</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>آزمایش شبکه</translation>
</message>
@@ -1449,288 +1493,28 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>باز تا %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/آفلاین</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/تأیید نشده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 تأییدیه</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>وضعیت</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>، پخش از طریق %n گره</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>تاریخ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>منبع</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>تولید شده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>فرستنده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>گیرنده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>آدرس شما</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>برچسب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>بدهی</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>بلوغ در %n بلوک دیگر</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>پذیرفته نشد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>اعتبار</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>هزینهٔ تراکنش</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>مبلغ خالص</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>پیام</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>نظر</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>شناسهٔ تراکنش</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>اطلاعات اشکال‌زدایی</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>تراکنش</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>ورودی‌ها</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>مبلغ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>درست</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>نادرست</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>، هنوز با موفقیت ارسال نشده</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>باز برای %n بلوک دیگر</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>ناشناس</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>جزئیات تراکنش</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>این پانل شامل توصیف کاملی از جزئیات تراکنش است</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>تاریخ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>نوع</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>باز برای %n بلوک دیگر</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>باز شده تا %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>تأیید شده (%1 تأییدیه)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>این بلوک از هیچ همتای دیگری دریافت نشده است و احتمال می‌رود پذیرفته نشود!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>تولید شده ولی قبول نشده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>آفلاین</translation>
- </message>
- <message>
<source>Label</source>
<translation>برچسب</translation>
</message>
<message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>تایید نشده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>دریافت‌شده با</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>دریافت‌شده از</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>ارسال‌شده به</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>پر داخت به خودتان</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>استخراج‌شده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(ناموجود)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>وضعیت تراکنش. نشانگر را روی این فیلد نگه دارید تا تعداد تأییدیه‌ها نشان داده شود.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>تاریخ و ساعت دریافت تراکنش.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>نوع تراکنش.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>مبلغ کسر شده و یا اضافه شده به تراز.</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(بدون برچسب)</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
- <source>All</source>
- <translation>همه</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>امروز</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>این هفته</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>این ماه</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>ماه گذشته</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>امسال</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>محدوده...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>دریافت‌شده با </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>ارسال به</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>به خودتان</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>استخراج‌شده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>دیگر</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>برای جست‌‌وجو نشانی یا برچسب را وارد کنید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>مبلغ حداقل</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>کپی نشانی</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy label</source>
<translation>کپی برچسب</translation>
</message>
@@ -1743,58 +1527,14 @@
<translation>کپی شناسهٔ تراکنش</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>ویرایش برچسب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>نمایش جزئیات تراکنش</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>استخراج انجام نشد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>استخراج موفق</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>پروندهٔ نوع CSV جداشونده با کاما (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>تأیید شده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>تاریخ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>نوع</translation>
- </message>
- <message>
<source>Label</source>
<translation>برچسب</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
- <translation>نشانی</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>شناسه</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>محدوده:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>به</translation>
+ <translation>آدرس</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
@@ -1803,38 +1543,10 @@
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>ارسال وجه</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;صدور</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>داده ها نوارِ جاری را به فایل انتقال دهید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>نسخهٔ پشتیبان کیف پول</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>دادهٔ کیف پول (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>خطا در پشتیبان‌گیری</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>پشتیبان‌گیری موفق</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -1862,8 +1574,8 @@
<translation>اجرا در پشت زمینه به‌صورت یک سرویس و پذیرش دستورات</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>پذیرش اتصالات از بیرون (پیش فرض:1 بدون پراکسی یا اتصال)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation> هسته Bitcoin </translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
@@ -1874,16 +1586,16 @@
<translation>هنگامی که یک تراکنش در کیف پولی رخ می دهد، دستور را اجرا کن(%s در دستورات بوسیله ی TxID جایگزین می شود)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>این یک نسخه ی آزمایشی است - با مسئولیت خودتان از آن استفاده کنید - آن را در معدن و بازرگانی بکار نگیرید.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>بستن گزینه ایجاد</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>تنها در گره (های) مشخص شده متصل شوید</translation>
+ <source>Connection options:</source>
+ <translation>گزینه‌های اتصال:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>حق تألیف (C) %i-%i</translation>
</message>
<message>
<source>Corrupted block database detected</source>
@@ -1898,6 +1610,10 @@
<translation>خطا در آماده سازی پایگاه داده ی بلوک</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>خطا در بارگیری %s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>خطا در بارگذاری پایگاه داده ها</translation>
</message>
@@ -1918,14 +1634,34 @@
<translation>در حال پیاده‌سازی...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>بارگذاری لیست‌سیاه...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>چاپ ایت پیام کمک و خروج</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>چاپ نسخه و خروج</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verifying blocks...</source>
- <translation>در حال بازبینی بلوک ها...</translation>
+ <translation>در حال بازبینی بلوک‌ها...</translation>
</message>
<message>
<source>Verifying wallet...</source>
<translation>در حال بازبینی کیف پول...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>گزینه‌های کیف پول:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(default: %u)</source>
+ <translation>(پیش‌فرض %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Information</source>
<translation>اطلاعات</translation>
</message>
@@ -1938,6 +1674,14 @@
<translation>فایل debug.log را در startup مشتری کوچک کن (پیش فرض:1 اگر اشکال زدایی روی نداد)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation>مقدار تراکنش بسیار کم است</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction too large</source>
+ <translation>تراکنش بسیار بزرگ است</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>JSON-RPC شناسه برای ارتباطات</translation>
</message>
@@ -1946,6 +1690,10 @@
<translation>هشدار</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>هشدار: قوانین جدید ناشناخته‌ای فعال شده‌اند (نسخه‌بیت %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>JSON-RPC عبارت عبور برای ارتباطات</translation>
</message>
@@ -1954,10 +1702,6 @@
<translation>زمانی که بهترین بلاک تغییر کرد، دستور را اجرا کن (%s در cmd با block hash جایگزین شده است)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>پیام کمکی</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>به DNS اجازه بده تا برای addnode ، seednode و اتصال جستجو کند</translation>
</message>
@@ -1966,12 +1710,8 @@
<translation>بار گیری آدرس ها</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>خطا در بارگیری wallet.dat: کیف پول خراب شده است</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>خطا در بارگیری wallet.dat</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(پیش‌فرض %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
@@ -1982,18 +1722,6 @@
<translation>شبکه مشخص شده غیرقابل شناسایی در onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>آدرس قابل اتصال- شناسایی نیست %s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>آدرس خارجی قابل اتصال- شناسایی نیست %s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>میزان وجه اشتباه برای paytxfee=&lt;میزان وجه&gt;: %s</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>بود جه نا کافی </translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts
index fd9de2e049..1e829aff9e 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts
@@ -22,10 +22,6 @@
<translation>بستن</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>کپی آدرس</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>حذف آدرس های انتخاب شده از لیست</translation>
</message>
@@ -41,66 +37,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>حذف</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>انتخاب آدرس جهت ارسال کوین ها به آن آدرس</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>انتخاب آدرس جهت دریافت کوین ها از آن آدرس</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>انتخاب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>ارسال آدرس ها</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>دریافت آدرس ها</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>کپی برچسب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>ویرایش</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>صدور لیست آدرس</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>فایل سی اس وی (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>صدور با شکست مواجه شد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>خطایی به هنگام ذخیره لیست آدرس در %1 رخ داده است. لطفا دوباره تلاش کنید.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>برچسب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>حساب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(برچسب ندارد)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -119,75 +59,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>رمز/پَس فرِیز را دوباره وارد کنید</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>wallet را رمزگذاری کنید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>برای انجام این عملکرد به رمز/پَس فرِیزِwallet نیاز است تا آن را از حالت قفل درآورد.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>باز کردن قفل wallet </translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>برای کشف رمز wallet، به رمز/پَس فرِیزِwallet نیاز است.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>کشف رمز wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>تغییر رمز/پَس فرِیز</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>رمزگذاری wallet را تایید کنید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>اخطار: کلید Caps Lock فعال است!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>تایید رمزگذاری</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>رمز قدیمی و جدید کیف پول را وارد کنید.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>رمزگذاری تایید نشد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>رمزگذاری به علت خطای داخلی تایید نشد. wallet شما رمزگذاری نشد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>رمزهای/پَس فرِیزهایِ وارد شده با هم تطابق ندارند</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>قفل wallet باز نشد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>رمزهای/پَس فرِیزهایِ وارد شده wallet برای کشف رمز اشتباه است.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>کشف رمز wallet انجام نشد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>رمز عبور کیف پول با موفقیت تغییر کرد.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
@@ -250,6 +122,10 @@
<translation>تغییر رمز/پَس فرِیز</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>دریافت آدرس ها</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Backup wallet to another location</source>
<translation>گرفتن نسخه پیشتیبان در آدرسی دیگر</translation>
</message>
@@ -317,14 +193,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>wallet رمزگذاری شد و در حال حاضر قفل است</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>هشدار شبکه</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -343,22 +212,6 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>تایید شده</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>آدرس را کپی کنید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>برچسب را کپی کنید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>میزان وجه کپی شود</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(برچسب ندارد)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -374,36 +227,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>حساب&amp;</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>حساب دریافت کننده جدید
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>حساب ارسال کننده جدید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>ویرایش حساب دریافت کننده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>ویرایش حساب ارسال کننده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>آدرس وارد شده "%1" یک آدرس صحیح برای bitcoin نسشت</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>عدم توانیی برای قفل گشایی wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>عدم توانیی در ایجاد کلید جدید</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
@@ -426,6 +250,13 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>فرم</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
@@ -435,6 +266,14 @@
<translation>انتخاب/آپشن</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Network</source>
+ <translation>شبکه</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>کیف پول</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>و تایید</translation>
</message>
@@ -472,15 +311,14 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>نام کنسول RPC</translation>
- </message>
- <message>
<source>Client version</source>
<translation>ویرایش کنسول RPC</translation>
</message>
@@ -504,67 +342,27 @@
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
- <source>&amp;Label:</source>
- <translation>و برچسب</translation>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>میزان وجه:</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>برچسب را کپی کنید</translation>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>و برچسب</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>میزان وجه کپی شود</translation>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>پیام:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>حساب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>میزان</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>برچسب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>پیام</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>متن وارد شده طولانی است، متنِ برچسب/پیام را کوتاه کنید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>خطای تبدیل URI به کد QR</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>کپی آدرس</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>تاریخ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>برچسب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>پیام</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>میزان</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(برچسب ندارد)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -573,6 +371,10 @@
<translation>سکه های ارسالی</translation>
</message>
<message>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>وجوه ناکافی</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount:</source>
<translation>میزان وجه:</translation>
</message>
@@ -592,26 +394,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>و ارسال</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>تایید ارسال بیت کوین ها</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>میزان وجه کپی شود</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>میزان پرداخت باید بیشتر از 0 باشد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>مقدار مورد نظر از مانده حساب بیشتر است.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(برچسب ندارد)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -624,10 +406,6 @@
<translation>پرداخت و به چه کسی</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>یک برچسب برای این آدرس بنویسید تا به دفترچه آدرسهای شما اضافه شود</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>و برچسب</translation>
</message>
@@ -655,14 +433,13 @@
<source>Memo:</source>
<translation>یادداشت:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>هسته بیت کوین در حال خاموش شدن است...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>تا پیش از بسته شدن این پنجره کامپیوتر خود را خاموش نکنید.</translation>
</message>
@@ -685,6 +462,10 @@
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt و P</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Sign &amp;Message</source>
+ <translation>و امضای پیام </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
@@ -698,248 +479,20 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>باز کن تا %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1 / تایید نشده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 تایید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>تاریخ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>برچسب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>پیام</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>شناسه کاربری</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>میزان</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>، هنوز با موفقیت ارسال نگردیده است</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>ناشناس</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>جزئیات تراکنش</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>این بخش جزئیات تراکنش را نشان می دهد</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>تاریخ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>گونه</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>باز کن تا %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>تایید شده (%1 تاییدها)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>این block توسط گره های دیگری دریافت نشده است و ممکن است قبول نشود</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>تولید شده اما قبول نشده است</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>برچسب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>دریافت با</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>دریافت شده از</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>ارسال به</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>وجه برای شما </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>استخراج شده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>خالی</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>وضعیت تراکنش. با اشاره به این بخش تعداد تاییدها نمایش داده می شود</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>زمان و تاریخی که تراکنش دریافت شده است</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>نوع تراکنش</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>میزان وجه کم شده یا اضافه شده به حساب</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>همه</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>امروز</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>این هفته</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>این ماه</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>ماه گذشته</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>این سال</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>حدود..</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>دریافت با</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>ارسال به</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>به شما</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>استخراج شده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>دیگر</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>آدرس یا برچسب را برای جستجو وارد کنید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>حداقل میزان وجه</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>آدرس را کپی کنید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>برچسب را کپی کنید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>میزان وجه کپی شود</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>برچسب را ویرایش کنید</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>صدور با شکست مواجه شد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>صدور با موفقیت انجام شد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma separated file (*.csv) فایل جداگانه دستوری</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>تایید شده</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>تاریخ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>گونه</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>برچسب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>حساب</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>شناسه کاربری</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>دامنه:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>به</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
@@ -948,34 +501,9 @@
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>سکه های ارسالی</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>صدور</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>صدور داده نوار جاری به یک فایل</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>گرفتن نسخه پیشتیبان از Wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>داده های Wallet
-(*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>عملیات گرفتن نسخه پیشتیبان انجام نشد</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
@@ -1024,26 +552,10 @@
<translation>دستور را وقتی بهترین بلاک تغییر کرد اجرا کن (%s در دستور توسط block hash جایگزین شده است)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>این پیام راهنما</translation>
- </message>
- <message>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>لود شدن آدرسها..</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>خطا در هنگام لود شدن wallet.dat: Wallet corrupted</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>خطا در هنگام لود شدن wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation>تنظیم کمینه اندازه بلاک بر حسب بایت (پیش فرض: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
<translation>تنظیم تعداد ریسمان ها برای سرویس دهی فراخوانی های RPC (پیش فرض: %d)</translation>
</message>
@@ -1056,10 +568,6 @@
<translation>فایل pid را مشخص کنید (پیش فرض: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>میزان اشتباه است for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>وجوه ناکافی</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts
index 71ea96644b..ef76abc098 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>S&amp;ulje</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopioi osoite</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Poista valittu osoite listalta</translation>
</message>
@@ -45,74 +41,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Poista</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Valitse osoite johon kolikot lähetetään</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Valitse osoite johon vastaanotetaan kolikoita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>V&amp;alitse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Lähettävä osoite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Vastaanottava osoite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Nämä ovat sinun Bitcoin osoitteita maksujen lähetykseen. Tarkista aina summa ja vastaanottajan osoite ennenkuin lähetät kolikkoja.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Nämä ovat sinun Bitcoin-osoitteesi suoritusten vastaanottamiseen. Suositellaan että annat uuden osoitteen kullekin transaktiolle.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopioi &amp;nimike</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Muokkaa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Vie osoitekirja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Vienti epäonnistui</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Virhe tallentaessa osoitelistaa %1. Yritä uudelleen.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nimi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Osoite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ei nimikettä)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -131,99 +63,19 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Toista uusi tunnuslause</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Salaa lompakko</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Tätä toimintoa varten sinun täytyy antaa lompakon tunnuslause sen avaamiseksi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Avaa lompakko</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Tätä toimintoa varten sinun täytyy antaa lompakon tunnuslause salauksen purkuun.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Pura lompakon salaus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Vaihda tunnuslause</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Vahvista lompakon salaus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Varoitus: Jos salaat lompakkosi ja menetät tunnuslauseesi, &lt;b&gt;MENETÄT KAIKKI BITCOINISI&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Haluatko varmasti salata lompakkosi?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core sammuu nyt viimeistelläkseen kryptaamisen. Muista että lompakon kryptaaminen ei voi täysin suojata bitcoinejasi varkaudelta malwaren saastuttamalla tietokoneella.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>TÄRKEÄÄ: Kaikki vanhat lompakon varmuuskopiot pitäisi korvata uusilla suojatuilla varmuuskopioilla. Turvallisuussyistä edelliset varmuuskopiot muuttuvat turhiksi, kun aloitat suojatun lompakon käytön.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Varoitus: Caps Lock on käytössä!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Lompakko salattu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Anna salauslause lompakkoon. &lt;br/&gt;Ole hyvä ja käytä lausetta jossa on &lt;b&gt;kymmenen tai enemmän satunnaista merkkiä&lt;/b&gt; tai &lt;b&gt;kahdeksan tai useampi sanaa&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Syötä vanha ja uusi salasana lompakolle.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Lompakon salaus epäonnistui</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Lompakon salaaminen epäonnistui sisäisen virheen vuoksi. Lompakkoasi ei salattu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Annetut tunnuslauseet eivät täsmää.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Lompakon avaaminen epäonnistui.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Annettu tunnuslause oli väärä.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Lompakon salauksen purku epäonnistui.</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Verkon peite</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Lompakon tunnuslause vaihdettiin onnistuneesti.</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Estetty kunnes</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -262,6 +114,14 @@
<translation>Sulje ohjelma</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Tietoja %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Näytä tietoa aiheesta %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Tietoja &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -274,6 +134,10 @@
<translation>&amp;Asetukset...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Muuta kohteen %1 kokoonpanoasetuksia</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Salaa lompakko...</translation>
</message>
@@ -298,14 +162,6 @@
<translation>Avaa &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core ohjelma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Tuodaan lohkoja levyltä</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Ladataan lohkoindeksiä...</translation>
</message>
@@ -350,10 +206,6 @@
<translation>&amp;Vastaanota</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Näytä tietoja Bitcoin Core:sta</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Näytä / Piilota</translation>
</message>
@@ -390,22 +242,10 @@
<translation>Välilehtipalkki</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin-ydin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Pyydä maksuja (Luo QR koodit ja bitcoin: URIt)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Tietoja Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Muokkaa kokoonpanoasetuksia Bitcoin Corelle</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Näytä lähettämiseen käytettyjen osoitteiden ja nimien lista</translation>
</message>
@@ -421,41 +261,21 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;Komentorivin valinnat</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Näytä Bitcoin Core ohjeet saadaksesi listan mahdollisista Bitcoinin komentorivivalinnoista</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktiivinen yhteys Bitcoin-verkkoon</numerusform><numerusform>%n aktiivista yhteyttä Bitcoin-verkkoon</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Lohkojen lähdettä ei saatavilla...</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
- <translation><numerusform>Prosessoitu %n lohko rahansiirtohistoriasta.</numerusform><numerusform>Prosessoitu %n lohkoa rahansiirtohistoriasta.</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n tunti</numerusform><numerusform>%n tuntia</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n päivä</numerusform><numerusform>%n päivää</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n viikko</numerusform><numerusform>%n viikkoa</numerusform></translation>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Ladataan lohkoindeksiä...</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 ja %2</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Käsitellään lohkoja levyllä...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n vuosi</numerusform><numerusform>%n vuotta</numerusform></translation>
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>Prosessoitu %n lohko rahansiirtohistoriasta.</numerusform><numerusform>Prosessoitu %n lohkoa rahansiirtohistoriasta.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -486,6 +306,14 @@
<translation>Rahansiirtohistoria on ajan tasalla</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Näytä %1 ohjeet saadaksesi listan mahdollisista Bitcoinin komentorivivalinnoista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1-asiakas</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Saavutetaan verkkoa...</translation>
</message>
@@ -535,14 +363,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Lompakko on &lt;b&gt;salattu&lt;/b&gt; ja tällä hetkellä &lt;b&gt;lukittuna&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Verkkohälytys</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -562,10 +383,6 @@
<translation>Määrä:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioriteetti:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Palkkio:</translation>
</message>
@@ -617,155 +434,7 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Vahvistettu</translation>
</message>
- <message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Prioriteetti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopioi osoite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopioi nimi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopioi määrä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopioi siirtotunnus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Lukitse käyttämättömät</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Avaa käyttämättömät</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopioi määrä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopioi palkkio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopioi palkkion jälkeen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopioi tavut</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopioi prioriteetti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopioi tomu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopioi vaihtoraha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>korkein</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>korkeampi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>korkea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>keski-korkea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>keskisuuri</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>pieni-keskisuuri</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>pieni</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>pienempi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>pienin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 lukittu)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>ei mitään</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Tämä nimi muuttuu punaiseksi mikäli rahansiirron koko on suurempi kuin 1000 tavua.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Tämä nimi muuttuu punaiseksi mikäli prioriteetti on pienempi kuin "medium".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Tämä nimike muuttuu punaiseksi mikäli mikä tahansa saaja vastaanottaa pienemmän määrän kuin %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Saattaa vaihdella +/- %1 satoshia per syöte.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>kyllä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>ei</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Tämä tarkoittaa että vähintään %1 per kB palkkio on pakollinen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Voi vaihdella +/- 1 tavu per syöte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Rahansiirrot korkeammalla prioriteetilla sisällytetään varmemmin lohkoon.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ei nimeä)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>Vaihda %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(vaihtoraha)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -788,39 +457,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Osoite</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Uusi vastaanottava osoite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Uusi lähettävä osoite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Muokkaa vastaanottajan osoitetta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Muokkaa lähtevää osoitetta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Osoite "%1" on jo osoitekirjassa.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Antamasi osoite "%1" ei ole validi Bitcoin-osoite.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Lompakkoa ei voitu avata.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Uuden avaimen luonti epäonnistui.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -847,10 +484,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin-ydin</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versio</translation>
</message>
@@ -859,8 +492,8 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Tietoja Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Tietoja %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -874,6 +507,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>komentorivi parametrit</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Käyttöliittymän asetukset:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Valitse datahakemisto käynnistyksen yhteydessä (oletus: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Aseta kieli, esimerkiksi "de_DE" (oletus: järjestelmän kieli)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Käynnistä pienennettynä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Aseta maksupyynnöille SSL-juurivarmenteet (oletus: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Näytä aloitusruutu käynnistyksen yhteydessä (oletus: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Nollaa kaikki graafisen käyttöliittymän kautta tehdyt muutokset</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -882,16 +543,16 @@
<translation>Tervetuloa</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Tervetuloa Bitcoin Core</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Tervetuloa %1 pariin.</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Tämän on ensimmäinen kerta kun Bitcoin Core on käynnistetty joten voit valita data-hakemiston paikan.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Tämä on ensimmäinen kerta, kun %1 on käynnistetty, joten voit valita data-hakemiston paikan.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core lataa ja tallentaa kopion Bitcoinin lohkoketjusta. Vähintään %1GB dataa tullaan tallentamaan tähän hakemistoon ja tarve kasvaa ajan myötä. Lomakko tullaan myös tallentamaan tähän hakemistoon.</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 lataa ja tallentaa kopion Bitcoinin lohkoketjusta. Vähintään %2Gt dataa tullaan tallentamaan tähän hakemistoon, ja tarve kasvaa ajan myötä. Lompakko tullaan myös tallentamaan tähän hakemistoon.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -902,10 +563,6 @@
<translation>Määritä oma kansio:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin-ydin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Virhe: Annettu datahakemistoa "%1" ei voida luoda.</translation>
</message>
@@ -923,6 +580,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Lomake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Viimeisimmän lohkon aika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Piilota</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -940,11 +612,7 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Valitse maksupyynnön tiedosto</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Valitse maksypyynnön tiedosto avattavaksi</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -956,6 +624,14 @@
<translation>&amp;Yleiset</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Käynnistä %1 automaattisesti järjestelmään kirjautumisen jälkeen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Käynnistä %1 järjestelmään kirjautuessa</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>&amp;Tietokannan välimuistin koko</translation>
</message>
@@ -980,6 +656,10 @@
<translation>IP osoite proxille (esim. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
+ <translation>Minimoi ikkuna ohjelman sulkemisen sijasta kun ikkuna suljetaan. Kun tämä asetus on käytössä, ohjelma suljetaan vain valittaessa valikosta Poistu.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>Ulkopuoliset URL-osoitteet (esim. block explorer,) jotka esiintyvät siirrot-välilehdellä valikossa. %s URL-osoitteessa korvataan siirtotunnuksella. Useampi URL-osoite on eroteltu pystyviivalla |.</translation>
</message>
@@ -1004,14 +684,6 @@
<translation>&amp;Verkko</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Käynnistä Bitcoin Core automaattisesti järjestelmään kirjautumisen jälkeen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Käynnistä Bitcoin Core järjestelmään kirjautuessa</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = auto, &lt;0 = jätä näin monta ydintä vapaaksi)</translation>
</message>
@@ -1064,6 +736,34 @@
<translation>Proxyn Portti (esim. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Vertaisten saavuttamiseen käytettävät verkkotyypit:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Ilmoittaa, mikäli oletetettua SOCKS5-välityspalvelinta käytetään tämän verkkotyypin kautta vertaisten saavuttamiseen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Yhdistä Bitcoin-verkkoon erillisen SOCKS5-välityspalvelimen kautta piilotettuja Tor-palveluja varten.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Käytä erillistä SOCKS5-välityspalvelinta saavuttaaksesi vertaisia piilotettujen Tor-palveluiden kautta:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Ikkuna</translation>
</message>
@@ -1088,6 +788,10 @@
<translation>&amp;Käyttöliittymän kieli</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>Tässä voit määritellä käyttöliittymän kielen. Muutokset astuvat voimaan seuraavan kerran, kun %1 käynnistetään.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>Yksikkö jona bitcoin-määrät näytetään</translation>
</message>
@@ -1213,95 +917,7 @@
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI käsittely</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Virheellinen maksuosoite %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Maksupyyntö hylätty</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Maksypyyntö verkossa ei täsmää asiakasohjelman verkkoon.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Maksupyyntöä ei ole alustettu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Maksupyyntö %1 on liian pieni (huomioidaan tomuna).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Maksupyyntövirhe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Ei voida käynnistää bitcoin: klikkaa-maksu käsittelijää</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>Maksupyynnön haku URL on virheellinen: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URIa ei voitu jäsentää! Tämä voi johtua kelvottomasta Bitcoin-osoitteesta tai virheellisistä URI parametreista.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Maksupyynnön tiedoston käsittely</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Maksupyynnön tiedostoa ei voida lukea! Tämä voi aiheutua sopimattomasta maksupyyntötiedostosta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Maksupyyntö on vanhentunut.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Varmistamattomia maksupyyntöjä kustomoituun maksupalveluun ei tueta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Epäkelpo maksupyyntö.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Maksupalautus %1:sta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>Maksupyyntö %1 on liian suuri (%2 tavua, sallittu %3 tavua).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Virhe kommunikoidessa %1n kanssa: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>Maksupyyntöä ei voida jäsentää!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Huono vastaus palvelimelta %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Rahansiirto tunnistettu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Tietoverkon pyyntövirhe</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
@@ -1312,11 +928,7 @@
<source>Node/Service</source>
<translation>Noodi/Palvelu</translation>
</message>
- <message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Vasteaika</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
@@ -1355,33 +967,20 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Tallenna kuva</translation>
- </message>
<message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Kopioi kuva</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Tallenna QR-koodi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG kuva (*.png)</translation>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 ja %2</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Pääteohjelman nimi</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>Ei saatavilla</translation>
</message>
@@ -1402,14 +1001,14 @@
<translation>Yleinen</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Käytössä oleva OpenSSL-versio</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Käyttää BerkeleyDB-versiota</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Data-hakemisto</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Käynnistysaika</translation>
</message>
@@ -1434,6 +1033,18 @@
<translation>Nykyinen Lohkojen määrä</translation>
</message>
<message>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Muistiallas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Tämänhetkinen rahansiirtojen määrä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Muistin käyttö</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received</source>
<translation>Vastaanotetut</translation>
</message>
@@ -1446,10 +1057,18 @@
<translation>&amp;Vertaiset</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Estetyt vertaiset</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Valitse vertainen eriteltyjä tietoja varten.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Sallittu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Suunta</translation>
</message>
@@ -1458,10 +1077,34 @@
<translation>Versio</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Alkaen lohkosta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Synkronoidut ylätunnisteet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Synkronoidut lohkot</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent</source>
<translation>Käyttöliittymä</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Avaa %1 -debug-loki tämänhetkisestä data-hakemistosta. Tämä voi viedä muutaman sekunnin suurille lokitiedostoille.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Pienennä fontin kokoa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Suurenna fontin kokoa</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Palvelut</translation>
</message>
@@ -1486,6 +1129,14 @@
<translation>Vasteaika</translation>
</message>
<message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>Tämänhetkisen merkittävän yhteyskokeilun kesto.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Yhteyskokeilun odotus</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Ajan poikkeama</translation>
</message>
@@ -1522,10 +1173,6 @@
<translation>Ulos:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Kääntöpäiväys</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Debug lokitiedosto</translation>
</message>
@@ -1534,8 +1181,20 @@
<translation>Tyhjennä konsoli</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Tervetuloa Bitcoin Coren RPC-konsoliin.</translation>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;tunti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;päivä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;viikko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;vuosi</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1562,6 +1221,10 @@
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(solmukohdan id: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>%1 kautta</translation>
</message>
@@ -1660,19 +1323,7 @@
<source>Remove</source>
<translation>Poista</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopioi nimi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Kopioi viesti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopioi määrä</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -1691,74 +1342,14 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Tallenna kuva</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Vastaanota maksu %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Maksutiedot</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Osoite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Määrä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nimi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Viesti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Tuloksen URI liian pitkä, yritä lyhentää otsikon tekstiä / viestiä.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Virhe käännettäessä URI:a QR-koodiksi.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Aika</translation>
</message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nimi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Viesti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Määrä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ei nimeä)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(ei viestiä)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(ei määrää)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1794,10 +1385,6 @@
<translation>Määrä:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioriteetti:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Palkkio:</translation>
</message>
@@ -1854,8 +1441,8 @@
<translation>Muokattu:</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Vahvistusaika:</translation>
+ <source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
+ <translation>(Älykästä rahansiirtokulua ei ole vielä alustettu. Tähän kuluu yleensä aikaa muutaman lohkon verran...)</translation>
</message>
<message>
<source>normal</source>
@@ -1866,14 +1453,6 @@
<translation>nopea</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Lähetä siirtokuluttomana jos mahdollista</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(vahvistaminen voi viedä kauemmin)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Lähetä usealla vastaanottajalle samanaikaisesti</translation>
</message>
@@ -1905,103 +1484,7 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Lähetä</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Hyväksy Bitcoinien lähettäminen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 to %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopioi määrä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopioi määrä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopioi palkkio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopioi palkkion jälkeen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopioi tavut</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopioi prioriteetti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopioi vaihtoraha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>tai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Maksettavan summan tulee olla suurempi kuin 0 Bitcoinia.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Määrä ylittää käytettävissä olevan saldon.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Kokonaismäärä ylittää saldosi kun %1 maksukulu lisätään summaan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Rahansiirron luonti epäonnistui!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Rahansiirto hylättiin! Tämä saattaa tapahtua jos lompakossa olevat kolikot on jo kulutettu, kuten jos käytät kopioita wallet.dat tiedostosta ja kolikot oli jos käytetty mutta ei merkattu täällä.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Rahansiirtokulua %1 ja sitä suurempia määriä pidetään järjenvastaisen korkeana kuluna.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Maksupyyntö on vanhentunut.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Vastaanottajan osoite ei ole kelvollinen. Tarkistathan uudelleen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Varoitus: Virheellinen Bitcoin osoite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ei nimeä)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Varoitus: Tuntematon vaihtorahan osoite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopioi tomu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Haluatko varmasti lähettää?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>lisätty rahansiirtomaksuna</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -2013,10 +1496,6 @@
<translation>Maksun saaja:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Anna nimi tälle osoitteelle, jos haluat lisätä sen osoitekirjaan</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Nimi:</translation>
</message>
@@ -2049,6 +1528,10 @@
<translation>Poista tämä alkio</translation>
</message>
<message>
+ <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
+ <translation>Kulu vähennetään lähetettävästä määrästä. Saaja vastaanottaa vähemmän bitcoineja kuin merkitset Määrä-kenttään. Jos saajia on monia, kulu jaetaan tasan.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
<translation>V&amp;ähennä maksukulu määrästä</translation>
</message>
@@ -2080,12 +1563,15 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Muistio:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin core sulkeutuu...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 sulkeutuu...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2170,70 +1656,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Tyhjennä kaikki varmista-viesti-kentät</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Klikkaa "Allekirjoita Viesti luodaksesi allekirjoituksen </translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Syötetty osoite on virheellinen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Tarkista osoite ja yritä uudelleen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Syötetyn osoitteen avainta ei löydy.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Lompakon avaaminen peruttiin.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Yksityistä avainta syötetylle osoitteelle ei ole saatavilla.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Viestin allekirjoitus epäonnistui.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Viesti allekirjoitettu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Allekirjoitusta ei pystytty tulkitsemaan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Tarkista allekirjoitus ja yritä uudelleen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Allekirjoitus ei täsmää viestin tiivisteeseen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Viestin varmistus epäonnistui.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Viesti varmistettu.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin-ydin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Bitcoin Core kehittäjät</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2248,411 +1674,31 @@
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Avoinna %1 asti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>ristiriitainen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/vahvistamaton</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 vahvistusta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Tila</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>lähetetty %n noodin läpi</numerusform><numerusform>lähetetty %n noodin läpi</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
<source>Date</source>
- <translation>Päivämäärä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Lähde</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Generoitu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Lähettäjä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Saaja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>oma osoite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>vain katseltava</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>nimi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Credit</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>kypsyy %n lohkon kuluttua</numerusform><numerusform>kypsyy %n lohkon kuluttua</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>ei hyväksytty</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Yhteensä debit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Yhteensä credit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Maksukulu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Netto määrä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Viesti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Viesti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>Siirtotunnus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Kauppias</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Luodut kolikot täytyy kypsyttää %1 lohkoa kunnes ne voidaan käyttää. Kun loit tämän lohkon, se lähetettiin verkkoon lisänä lohkoketjuun. Jos se epäonnistuu pääsemään ketjuun sen tila tulee muuttumaan "ei hyväksytty" ja sitä ei voida käyttää. Tämä voi ajoittain tapahtua kun toisen solmun lohko luodaan samanaikaisesti omasi kanssa.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Debug tiedot</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Rahansiirto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Sisääntulot</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Määrä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>tosi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>epätosi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, ei ole vielä onnistuneesti lähetetty</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Avoinna %n lisälohkolle</numerusform><numerusform>Avoinna %n lisälohkolle</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>tuntematon</translation>
+ <translation>Aika</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Rahansiirron yksityiskohdat</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Tämä ruutu näyttää yksityiskohtaisen tiedon rahansiirrosta</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>Päivämäärä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Laatu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Epäkypsä (%1 varmistusta, saatavilla %2 jälkeen)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Avoinna %n lisälohkolle</numerusform><numerusform>Avoinna %n lisälohkolle</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Avoinna %1 asti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Vahvistettu (%1 vahvistusta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Tätä lohkoa ei vastaanotettu mistään muusta solmusta ja sitä ei mahdollisesti hyväksytä!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generoitu mutta ei hyväksytty</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nimi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Varmistamaton</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Varmistetaan (%1 kehoitetusta %2 varmistuksesta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Ristiriitainen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Vastaanotettu osoitteella</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Vastaanotettu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Saaja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Maksu itsellesi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Louhittu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>vain katseltava</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(ei saatavilla)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Rahansiirron tila. Siirrä osoitin kentän päälle nähdäksesi vahvistusten lukumäärä.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Rahansiirron vastaanottamisen päivämäärä ja aika.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Rahansiirron laatu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Onko rahansiirrossa mukana ainoastaan katseltava osoite vai ei.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Saldoon lisätty tai siitä vähennetty määrä.</translation>
+ <translation>Aika</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
- <source>All</source>
- <translation>Kaikki</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Tänään</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Tällä viikolla</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Tässä kuussa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Viime kuussa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Tänä vuonna</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Alue...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Vastaanotettu osoitteella</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Saaja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Itsellesi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Louhittu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Muu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Anna etsittävä osoite tai tunniste</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Minimimäärä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopioi osoite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopioi nimi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopioi määrä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopioi siirtotunnus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Muokkaa nimeä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Näytä rahansiirron yksityiskohdat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Vie rahansiirtohistoria</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Vain katseltava</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Vienti epäonnistui</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Rahansiirron historian tallentamisessa tapahtui virhe paikkaan %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Vienti onnistui</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Rahansiirron historia tallennettiin onnistuneesti paikkaan %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Vahvistettu</translation>
- </message>
- <message>
<source>Date</source>
<translation>Aika</translation>
</message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Laatu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nimi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Osoite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Alue:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>kenelle</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
@@ -2662,132 +1708,152 @@
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Lomakkoa ei ole ladattu.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Lähetä Bitcoineja</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
<source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Vie...</translation>
+ <translation>&amp;Vie</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Vie auki olevan välilehden tiedot tiedostoon</translation>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Asetukset:</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Varmuuskopioi lompakko</translation>
+ <source>Specify data directory</source>
+ <translation>Määritä data-hakemisto</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Lompakkodata (*.dat)</translation>
+ <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
+ <translation>Yhdistä noodiin hakeaksesi naapurien osoitteet ja katkaise yhteys</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Varmuuskopio epäonnistui</translation>
+ <source>Specify your own public address</source>
+ <translation>Määritä julkinen osoitteesi</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Lompakon tallennuksessa tapahtui virhe %1.</translation>
+ <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
+ <translation>Hyväksy merkkipohjaiset- ja JSON-RPC-käskyt</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Lompakko tallennettiin onnistuneesti tiedostoon %1.</translation>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Jos &lt;category&gt; on toimittamatta tai jos &lt;category&gt; = 1, tulosta kaikki debug-tieto.</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Varmuuskopio Onnistui</translation>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>Karsinta konfiguroitu alle minimin %d MiB. Käytä surempaa numeroa.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Options:</source>
- <translation>Asetukset:</translation>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Karsinta: viime lompakon synkronisointi menee karsitun datan taakse. Sinun tarvitsee ajaa -reindex (lataa koko lohkoketju uudelleen tapauksessa jossa karsiva noodi)</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify data directory</source>
- <translation>Määritä data-hakemisto</translation>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>Uudelleenskannaukset eivät ole mahdollisia karsivassa tilassa. Sinun täytyy käyttää -reindex joka lataa koko lohkoketjun uudelleen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
- <translation>Yhdistä noodiin hakeaksesi naapurien osoitteet ja katkaise yhteys</translation>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>Virhe: Kriittinen sisäinen virhe kohdattiin, katso debug.log lisätietoja varten</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify your own public address</source>
- <translation>Määritä julkinen osoitteesi</translation>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Kulu (muodossa %s/kB) joka lisätään rahansiirtoihin joita lähetät (oletus: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
- <translation>Hyväksy merkkipohjaiset- ja JSON-RPC-käskyt</translation>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>Karsitaan lohkovarastoa...</translation>
</message>
<message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Aja taustalla daemonina ja hyväksy komennot</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Hyväksy yhteyksiä ulkopuolelta (vakioasetus: 1 jos -proxy tai -connect ei määritelty)</translation>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>HTTP-palvelinta ei voitu käynnistää. Katso debug-lokista lisätietoja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin-ydin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>%s kehittäjät</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Kytkeydy annettuun osoitteeseen ja pidä linja aina auki. Käytä [host]:portin merkintätapaa IPv6:lle.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Ei voida lukita data-hakemistoa %s. %s on luultavasti jo käynnissä.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Suorita käsky kun lompakossa rahansiirto muuttuu (%s cmd on vaihdettu TxID kanssa)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>Tarkistathan että tietokoneesi päivämäärä ja kellonaika ovat oikeassa! Jos kellosi on väärässä, %s ei toimi oikein.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>Ole hyvä ja avusta, jos %s on mielestäsi hyödyllinen. Vieraile %s saadaksesi lisää tietoa ohjelmistosta.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation>Aseta script varmistuksen threadien lukumäärä (%u - %d, 0= auto, &lt;0 = jätä näin monta ydintä vapaaksi, oletus: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Tämä on esi-julkaistu testiversio - Käytä omalla riskillä - Ei saa käytää louhimiseen tai kauppasovelluksiin.</translation>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>Lohkotietokanta sisältää lohkon, joka vaikuttaa olevan tulevaisuudesta. Tämä saattaa johtua tietokoneesi virheellisesti asetetuista aika-asetuksista. Rakenna lohkotietokanta uudelleen vain jos olet varma, että tietokoneesi päivämäärä ja aika ovat oikein.</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Ei voida yhdistää %s tässä tietokoneessa. Bitcoin Core on luultavasti jo käynnissä.</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>Käytä UPnP:ta kuuntelevan portin kartoitukseen (oletus: 1 kun kuunnellaan ja -proxy ei käytössä)</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Varoitus: Tietoverkko ei ole sovussa! Luohijat näyttävät kokevan virhetilanteita.</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>Sinun tulee uudelleenrakentaa tietokanta käyttäen -reindex-chainstate vaihtaaksesi -txindex</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Varoitus: Olemme vertaisverkon kanssa ristiriidassa! Sinun tulee päivittää tai toisten solmujen tulee päivitää.</translation>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s korruptoitunut, korjaaminen epäonnistui</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Varoitus: wallet.dat -lompakkotiedosto on korruptoitunut, tiedot pelastettu. Alkuperäinen wallet.dat -lompakkotiedosto on tallennettu wallet.{timestamp}.bak kansioon %s; jos balanssisi tai siirtohistoria on virheellinen, sinun tulisi palauttaa lompakkotiedosto varmuuskopiosta.</translation>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool on oltava vähintään %d MB</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; voi olla:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Yritä palauttaa yksityiset avaimet korruptoituneesta lompakosta käynnistyksen yhteydessä</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Lohkon luonnin asetukset:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Yhidstä ainoastaan määrättyihin noodeihin</translation>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>-%s -osoitteen '%s' selvittäminen epäonnistui</translation>
</message>
<message>
<source>Connection options:</source>
<translation>Yhteyden valinnat:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Tekijänoikeus (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Vioittunut lohkotietokanta havaittu</translation>
</message>
@@ -2804,6 +1870,10 @@
<translation>Haluatko uudelleenrakentaa lohkotietokannan nyt?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Ota rahansiirtojen raakavedosten julkaisu käyttöön osoitteessa &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Virhe alustaessa lohkotietokantaa</translation>
</message>
@@ -2812,6 +1882,18 @@
<translation>Virhe alustaessa lompakon tietokantaympäristöä %s!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Virhe ladattaessa %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Virhe ladattaessa %s: Lompakko vioittunut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Virhe ladattaessa %s: Tarvitset uudemman %s -version</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Virhe avattaessa lohkoketjua</translation>
</message>
@@ -2840,6 +1922,22 @@
<translation>Virheellinen -onion osoite: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Virheellinen määrä -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Virheellinen määrä -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Ladataan kieltolistaa...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>Todennusevästeen sijainti (oletus: datahakemisto)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Ei tarpeeksi tiedostomerkintöjä vapaana.</translation>
</message>
@@ -2848,6 +1946,14 @@
<translation>Yhdistä vain solmukohtiin &lt;net&gt;-verkossa (ipv4, ipv6 tai onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Näytä tämä ohjeviesti ja poistu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Näytä versio ja poistu.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
<translation>Karsittu tila ei ole yhteensopiva -txindex:n kanssa.</translation>
</message>
@@ -2864,6 +1970,22 @@
<translation>Aseta lompakkotiedosto (data-hakemiston sisällä)</translation>
</message>
<message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>Lähdekoodi löytyy %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>Argumenttia -benchmark ei tueta, käytä -debug=bench.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>Argumenttia -debugnet ei tueta, käytä -debug=net.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>Argumenttia -tor ei tueta, käytä -onion.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
<translation>Käytä UPnP:ta kuuntelevan portin kartoittamiseen (oletus: %u)</translation>
</message>
@@ -2880,20 +2002,24 @@
<translation>Lompakko %s sijaitsee data-hakemiston ulkopuolella %s</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>Lompakko tarvitsee uudelleenkirjoittaa: käynnistä %s uudelleen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet options:</source>
<translation>Lompakon valinnat:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Varoitus: Tämä versio on vanhentunut; päivittämistä vaaditaan!</translation>
+ <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Salli JSON-RPC-yhteydet määritetystä lähteestä. Kelvolliset arvot &lt;ip&gt; ovat yksittäinen IP (esim. 1.2.3.4), verkko/verkkomaski (esim. 1.2.3.4/255.255.255.0) tai verkko/luokaton reititys (esim. 1.2.3.4/24). Tätä valintatapaa voidaan käyttää useita kertoja</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Sinun tulee uudelleenrakentaa tietokanta käyttäen -reindex vaihtaen -txindex</translation>
+ <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source>
+ <translation>Paljasta omat IP-osoitteet (oletus: 1 kun kuunnellaan ja -externalip tai -proxy ei ole käytössä)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Ei voida lukita data-hakemistoa %s. Bitcoin Core on luultavasti jo käynnissä.</translation>
+ <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
+ <translation>Virhe: Saapuvien yhteyksien kuuntelu epäonnistui (kuuntelu palautti virheen %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
@@ -2904,8 +2030,8 @@
<translation>Aseta maksimikoko korkea prioriteetti/pieni palkkio rahansiirtoihin tavuissa (oletus: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Aseta kolikoiden luomiseen tarkoitettujen säikeiden lukumäärä (-1 = kaikki ytimet, oletus: %d)</translation>
+ <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
+ <translation>Siirtomäärä on liian pieni lähetettäväksi kulun vähentämisen jälkeen.</translation>
</message>
<message>
<source>(default: %u)</source>
@@ -2916,40 +2042,40 @@
<translation>Hyväksy julkisia REST-pyyntöjä (oletus: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Aktivoidaan parhainta ketjua...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>-whitebind -osoitetta '%s' ei voida jäsentää</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Luo Tor-salattu palvelu automaattisesti (oletus: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Yhdistä SOCKS5 proxin kautta</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i Bitcoin kehittäjät</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Virhe ladattaessa wallet.dat-tiedostoa: Tarvitset uudemman version Bitcoinista</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Virheitä tietokantaa luettaessa, ohjelma pysäytetään.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Tuo lohkot ulkoisesta blk000??.dat -tiedostosta käynnistettäessä</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Information</source>
<translation>Tietoa</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Virheellinen määrä -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
+ <translation>Kelvoton määrä argumentille -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (pitää olla vähintään %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source>
+ <translation>Kelvoton verkkopeite määritelty argumentissa -whitelist: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Virheellinen määrä -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Keep at most &lt;n&gt; unconnectable transactions in memory (default: %u)</source>
+ <translation>Pidä enimmillään &lt;n&gt; yhdistämiskelvotonta rahansiirtoa muistissa (oletus: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
+ <translation>Pitää määritellä portti argumentilla -whitebind: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Node relay options:</source>
@@ -2960,8 +2086,8 @@
<translation>RPC-palvelimen valinnat:</translation>
</message>
<message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Vastaanota ja näytä P2P-verkon hälytyksiä (oletus: %u)</translation>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Uudelleenskannaa lohkoketju käynnistyksen yhteydessä puuttuvien lompakon rahansiirtojen vuoksi</translation>
</message>
<message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
@@ -2980,40 +2106,56 @@
<translation>Siirron vahvistus epäonnistui</translation>
</message>
<message>
+ <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
+ <translation>Rahansiirron määrä on liian pieni kattaakseen maksukulun</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This is experimental software.</source>
<translation>Tämä on ohjelmistoa kokeelliseen käyttöön.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Tor-hallintaportin salasana (oletus: tyhjä)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Tor-hallintaportti jota käytetään jos onion-kuuntelu on käytössä (oletus: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Siirtosumma liian pieni</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Siirtosumman tulee olla positiivinen</translation>
+ <source>Transaction too large for fee policy</source>
+ <translation>Rahansiirto on liian suuri maksukulukäytännölle</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>Siirtosumma liian iso</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Käyttäjätunnus JSON-RPC-yhteyksille</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Päivitä lompakko viimeisimpään formaattiin käynnistyksen yhteydessä</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Lompakko tarvitsee uudelleenkirjoittaa: käynnistä Bitcoin uudelleen</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Käyttäjätunnus JSON-RPC-yhteyksille</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Varoitus</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Toimitaanko tilassa jossa ainoastaan lohkot sallitaan (oletus: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Tyhjennetään kaikki rahansiirrot lompakosta....</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat -lompakkotiedosto korruptoitunut, korjaaminen epäonnistui</translation>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>ZeroMQ-ilmoitusasetukset:</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
@@ -3024,10 +2166,6 @@
<translation>Suorita käsky kun paras lohko muuttuu (%s cmd on vaihdettu block hashin kanssa)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Tämä ohjeviesti</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Salli DNS kyselyt -addnode, -seednode ja -connect yhteydessä</translation>
</message>
@@ -3036,8 +2174,20 @@
<translation>Ladataan osoitteita...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Virhe ladattaessa wallet.dat-tiedostoa: Lompakko vioittunut</translation>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee on asetettu erittäin suureksi! Tämänkokoisia kuluja saatetaan maksaa yhdessä rahansiirrossa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>Älä pidä rahansiirtoja muistivarannoissa kauemmin kuin &lt;n&gt; tuntia (oletus: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
+ <translation>Kuinka läpikäyvä lohkojen -checkblocks -todennus on (0-4, oletus: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
+ <translation>Tulosta debuggaustieto (oletus: %u, annettu &lt;category&gt; valinnainen)</translation>
</message>
<message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
@@ -3048,12 +2198,8 @@
<translation>(oletus: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Virhe ladattaessa wallet.dat-tiedostoa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Luo kolikoita (oletus: %u)</translation>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Pyydä vertaisten osoitteita aina DNS-kyselyjen avulla (oletus: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3068,14 +2214,38 @@
<translation>Virheellinen proxy-osoite '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
+ <translation>Kuuntele JSON-RPC-yhteyksiä portissa &lt;port&gt; (oletus: %u tai testnet: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
<translation>Kuuntele yhteyksiä portissa &lt;port&gt; (oletus: %u tai testnet: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: %u)</source>
+ <translation>Ylläpidä enimmillään &lt;n&gt; yhteyttä vertaisiin (oletus: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Make the wallet broadcast transactions</source>
<translation>Aseta lompakko kuuluttamaan rahansiirtoja</translation>
</message>
<message>
+ <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
+ <translation>Maksimi yhteyttä kohden käytettävä vastaanottopuskurin koko, &lt;n&gt;*1000 tavua (oletus: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
+ <translation>Maksimi yhteyttä kohden käytettävä lähetyspuskurin koko, &lt;n&gt;*1000 tavua (oletus: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source>
+ <translation>Lisää debug-tietojen alkuun aikaleimat (oletus: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source>
+ <translation>Välitä ja louhi dataa kantavia rahansiirtoja (oletus: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source>
<translation>Välitä ei-P2SH-multisig (oletus: %u)</translation>
</message>
@@ -3084,8 +2254,8 @@
<translation>Aseta avainaltaan kooksi &lt;n&gt; (oletus: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation>Aseta pienin mahdollinen lohkokoko tavuina (oletus: %u)</translation>
+ <source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
+ <translation>Aseta suurin BIP141-lohkopaino (oletus: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
@@ -3096,6 +2266,10 @@
<translation>Määritä asetustiedosto (oletus: %s)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source>
+ <translation>Määritä yhteyden aikakatkaisu millisekunneissa (minimi: 1, oletus: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Specify pid file (default: %s)</source>
<translation>Määritä pid-tiedosto (oletus: %s)</translation>
</message>
@@ -3104,20 +2278,12 @@
<translation>Käytä vahvistamattomia vaihtorahoja lähetettäessä rahansiirtoja (oletus: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
- <translation>Tuntematon verkko -onlynet parametrina: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>-bind osoitteen '%s' selvittäminen epäonnistui</translation>
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
+ <translation>Aikaväli sopimattomien vertaisten yhteyksien katkaisuun (oletus: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>-externalip osoitteen '%s' selvittäminen epäonnistui</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>-paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' on virheellinen</translation>
+ <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
+ <translation>Tuntematon verkko -onlynet parametrina: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts
index d43e08cf9d..2180023159 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts
@@ -15,7 +15,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
- <translation>Copier l'adresse courante sélectionnée dans le presse-papiers</translation>
+ <translation>Copier l'adresse sélectionnée actuellement dans le presse-papiers</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
@@ -26,16 +26,12 @@
<translation>&amp;Fermer</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copier l'adresse</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
- <translation>Supprimer l'adresse actuellement sélectionnée de la liste</translation>
+ <translation>Supprimer de la liste l'adresse sélectionnée actuellement</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exporter les données de l'onglet courant vers un fichier</translation>
+ <translation>Exporter les données de l'onglet actuel vers un fichier</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
@@ -51,7 +47,7 @@
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Choisir l'adresse avec laquelle recevoir des pièces</translation>
+ <translation>Choisir l'adresse avec laquelle recevoir des pîèces</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
@@ -74,6 +70,10 @@
<translation>Voici vos adresses Bitcoin pour recevoir des paiements. Il est recommandé d'utiliser une nouvelle adresse de réception pour chaque transaction.</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Copier l'adresse</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation>Copier l'é&amp;tiquette</translation>
</message>
@@ -91,7 +91,7 @@
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
- <translation>L'exportation a échoué</translation>
+ <translation>Échec d'exportation</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
@@ -132,72 +132,68 @@
<translation>Répéter la phrase de passe</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Saisissez la nouvelle phrase de passe du porte-monnaie.&lt;br/&gt;Veuillez utiliser une phrase de passe composée de &lt;b&gt;dix caractères aléatoires ou plus&lt;/b&gt;, ou de &lt;b&gt;huit mots ou plus&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Chiffrer le portefeuille</translation>
+ <translation>Chiffrer le porte-monnaie</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Cette opération nécessite votre phrase de passe pour déverrouiller le portefeuille.</translation>
+ <translation>Cette opération nécessite votre phrase de passe pour déverrouiller le porte-monnaie.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
- <translation>Déverrouiller le portefeuille</translation>
+ <translation>Déverrouiller le porte-monnaie</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Cette opération nécessite votre phrase de passe pour déchiffrer le portefeuille.</translation>
+ <translation>Cette opération nécessite votre phrase de passe pour déchiffrer le porte-monnaie.</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Déchiffrer le portefeuille</translation>
+ <translation>Déchiffrer le porte-monnaie</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
<translation>Changer la phrase de passe</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Saisir l'ancienne puis la nouvelle phrase de passe du porte-monnaie.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirmer le chiffrement du portefeuille</translation>
+ <translation>Confirmer le chiffrement du porte-monnaie</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Avertissement : si vous chiffrez votre portefeuille et perdez votre phrase de passe, vous &lt;b&gt;PERDREZ TOUS VOS BITCOINS&lt;/b&gt; !</translation>
+ <translation>Avertissement : si vous chiffrez votre porte-monnaie et perdez votre phrase de passe, vous &lt;b&gt;PERDREZ TOUS VOS BITCOINS&lt;/b&gt; !</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Êtes-vous sûr de vouloir chiffrer votre portefeuille ?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core va maintenant se fermer pour terminer le processus de chiffrement. Souvenez-vous que le chiffrement de votre portefeuille ne peut pas vous protéger complètement contre le vol de vos bitcoins par des programmes malveillants infectant votre ordinateur.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANT : Toute sauvegarde précédente de votre fichier de portefeuille devrait être remplacée par le nouveau fichier de portefeuille chiffré. Pour des raisons de sécurité, les sauvegardes précédentes de votre fichier de portefeuille non chiffré deviendront inutilisables dès que vous commencerez à utiliser le nouveau portefeuille chiffré.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Avertissement : la touche Verr. Maj. est activée !</translation>
+ <translation>Voulez-vous vraiment chiffrer votre porte-monnaie ?</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Portefeuille chiffré</translation>
+ <translation>Le porte-monnaie est chiffré</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Saisissez une nouvelle phrase de passe pour le portefeuille.&lt;br/&gt;Veuillez utiliser une phrase composée de &lt;b&gt;dix caractères aléatoires ou plus&lt;/b&gt;, ou bien de &lt;b&gt;huit mots ou plus&lt;/b&gt;.</translation>
+ <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>%1 va maintenant se fermer pour terminer le processus de chiffrement. Souvenez-vous que le chiffrement de votre porte-monnaie ne peut pas protéger entièrement vos bitcoins contre le vol par des logiciels malveillants qui infecteraient votre ordinateur.</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Saisir l'ancienne phrase de passe puis la nouvelle phrase de passe du portefeuille.</translation>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>IMPORTANT : toutes les sauvegardes précédentes du fichier de votre porte-monnaie devraient être remplacées par le fichier du porte-monnaie chiffré nouvellement généré. Pour des raisons de sécurité, les sauvegardes précédentes de votre fichier de porte-monnaie non chiffré deviendront inutilisables dès que vous commencerez à utiliser le nouveau porte-monnaie chiffré.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Le chiffrement du portefeuille a échoué</translation>
+ <translation>Échec de chiffrement du porte-monnaie</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Le chiffrement du portefeuille a échoué en raison d'une erreur interne. Votre portefeuille n'a pas été chiffré.</translation>
+ <translation>Le chiffrement du porte-monnaie a échoué en raison d'une erreur interne. Votre porte-monnaie n'a pas été chiffré.</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
@@ -205,33 +201,45 @@
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Le déverrouillage du portefeuille a échoué</translation>
+ <translation>Échec de déverrouillage du porte-monnaie</translation>
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>La phrase de passe saisie pour déchiffrer le portefeuille était incorrecte.</translation>
+ <translation>La phrase de passe saisie pour déchiffrer le porte-monnaie était erronée.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Le déchiffrage du portefeuille a échoué</translation>
+ <translation>Échec de déchiffrement du porte-monnaie</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>La phrase de passe du portefeuille a été modifiée avec succès.</translation>
+ <translation>La phrase de passe du porte-monnaie a été modifiée avec succès.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>Avertissement : la touche Verr. Maj. est activée !</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/masque réseau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Banni jusqu'au</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
- <translation>&amp;Signer le message...</translation>
+ <translation>Signer un &amp;message...</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
- <translation>Synchronisation avec le réseau en cours…</translation>
+ <translation>Synchronisation avec le réseau…</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
@@ -243,7 +251,7 @@
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
- <translation>Afficher une vue d’ensemble du portefeuille</translation>
+ <translation>Afficher une vue d’ensemble du porte-monnaie</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
@@ -251,7 +259,7 @@
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
- <translation>Parcourir l'historique des transactions</translation>
+ <translation>Parcourir l'historique transactionnel</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
@@ -262,6 +270,14 @@
<translation>Quitter l’application</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>À &amp;propos de %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Afficher des informations à propos de %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>À propos de &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -274,12 +290,16 @@
<translation>&amp;Options…</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Modifier les options de configuration de %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
- <translation>&amp;Chiffrer le portefeuille...</translation>
+ <translation>&amp;Chiffrer le porte-monnaie...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Backup Wallet...</source>
- <translation>Sauvegarder le &amp;portefeuille...</translation>
+ <translation>Sauvegarder le &amp;porte-monnaie...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
@@ -295,15 +315,23 @@
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
- <translation>Ouvrir un &amp;URI...</translation>
+ <translation>Ouvrir une &amp;URI...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to disable network activity.</source>
+ <translation>Cliquer pour désactiver l'activité réseau.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled.</source>
+ <translation>L'activité réseau est désactivée.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Client Bitcoin Core</translation>
+ <source>Click to enable network activity again.</source>
+ <translation>Cliquer pour réactiver l'activité réseau.</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importation des blocs à partir du disque...</translation>
+ <source>Syncing Headers (%1%)...</source>
+ <translation>Synchronisation des en-têtes (%1)...</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
@@ -315,11 +343,11 @@
</message>
<message>
<source>Backup wallet to another location</source>
- <translation>Sauvegarder le portefeuille vers un autre emplacement</translation>
+ <translation>Sauvegarder le porte-monnaie vers un autre emplacement</translation>
</message>
<message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
- <translation>Modifier la phrase de passe utilisée pour le chiffrement du portefeuille</translation>
+ <translation>Modifier la phrase de passe utilisée pour le chiffrement du porte-monnaie</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Debug window</source>
@@ -339,7 +367,7 @@
</message>
<message>
<source>Wallet</source>
- <translation>Portefeuille</translation>
+ <translation>Porte-monnaie</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Send</source>
@@ -350,20 +378,16 @@
<translation>&amp;Recevoir</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Montrer des informations à propos de Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
- <translation>&amp;Afficher / Cacher</translation>
+ <translation>&amp;Afficher / cacher</translation>
</message>
<message>
<source>Show or hide the main Window</source>
- <translation>Afficher ou masquer la fenêtre principale</translation>
+ <translation>Afficher ou cacher la fenêtre principale</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
- <translation>Chiffrer les clefs privées de votre portefeuille</translation>
+ <translation>Chiffrer les clés privées qui appartiennent à votre porte-monnaie</translation>
</message>
<message>
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
@@ -371,7 +395,7 @@
</message>
<message>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
- <translation>Vérifier les messages pour vous assurer qu'ils ont été signés avec les adresses Bitcoin spécifiées</translation>
+ <translation>Vérifier les messages pour s'assurer qu'ils ont été signés avec les adresses Bitcoin spécifiées</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
@@ -379,7 +403,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
- <translation>&amp;Réglages</translation>
+ <translation>&amp;Paramètres</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
@@ -390,20 +414,8 @@
<translation>Barre d'outils des onglets</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
- <translation>Demander des paiements (génère des codes QR et des URIs bitcoin:)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>À &amp;propos de Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Modifier les options de configuration de Bitcoin Core</translation>
+ <translation>Demander des paiements (génère des codes QR et des URI bitcoin:)</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
@@ -415,51 +427,31 @@
</message>
<message>
<source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
- <translation>Ouvrir un URI bitcoin: ou une demande de paiement</translation>
+ <translation>Ouvrir une URI bitcoin: ou une demande de paiement</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Options de ligne de &amp;commande</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Afficher le message d'aide de Bitcoin Core pour obtenir une liste des options de ligne de commande Bitcoin possibles.</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n connexion active avec le réseau Bitcoin</numerusform><numerusform>%n connexions actives avec le réseau Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Aucune source de blocs disponible...</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
- <translation><numerusform>%n bloc d'historique transactionnel a été traité</numerusform><numerusform>%n blocs d'historique transactionnel ont été traités</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n heure</numerusform><numerusform>%n heures</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n jour</numerusform><numerusform>%n jours</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n semaine</numerusform><numerusform>%n semaines</numerusform></translation>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Indexation des blocs sur le disque...</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 et %2</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Traitement des blocs sur le disque...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n an</numerusform><numerusform>%n ans</numerusform></translation>
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>%n bloc d'historique transactionnel a été traité</numerusform><numerusform>%n blocs d'historique transactionnel ont été traités</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
- <translation>%1 en retard</translation>
+ <translation>en retard de %1</translation>
</message>
<message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
@@ -467,7 +459,7 @@
</message>
<message>
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
- <translation>Les transactions après ceci ne sont pas encore visibles.</translation>
+ <translation>Les transactions suivantes ne seront pas déjà visibles.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -486,8 +478,20 @@
<translation>À jour</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Afficher le message d'aide de %1 pour obtenir la liste des options de ligne de commande Bitcoin possibles.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>Client %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connecting to peers...</source>
+ <translation>Connexion aux pairs...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
- <translation>Rattrapage en cours…</translation>
+ <translation>Rattrapage…</translation>
</message>
<message>
<source>Date: %1
@@ -528,19 +532,24 @@
<translation>Transaction entrante</translation>
</message>
<message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>La génération de clé HD est &lt;b&gt;activée&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>La génération de clé HD est &lt;b&gt;désactivée&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Le portefeuille est &lt;b&gt;chiffré&lt;/b&gt; et est actuellement &lt;b&gt;déverrouillé&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation>Le porte-monnaie est &lt;b&gt;chiffré&lt;/b&gt; et est actuellement &lt;b&gt;déverrouillé&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Le portefeuille est &lt;b&gt;chiffré&lt;/b&gt; et actuellement &lt;b&gt;verrouillé&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation>Le porte-monnaie est &lt;b&gt;chiffré&lt;/b&gt; et actuellement &lt;b&gt;verrouillé&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
<message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Alerte réseau</translation>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <translation>Une erreur fatale est survenue. Bitcoin ne peut plus continuer en toute sécurité et va s'arrêter.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -562,10 +571,6 @@
<translation>Montant :</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Priorité :</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Frais :</translation>
</message>
@@ -583,7 +588,7 @@
</message>
<message>
<source>(un)select all</source>
- <translation>Tout (dé)sélectionner</translation>
+ <translation>Tout (des)sélectionner</translation>
</message>
<message>
<source>Tree mode</source>
@@ -618,10 +623,6 @@
<translation>Confirmée</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Priorité</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy address</source>
<translation>Copier l’adresse</translation>
</message>
@@ -639,11 +640,11 @@
</message>
<message>
<source>Lock unspent</source>
- <translation>Verrouiller ce qui n'est pas dépensé</translation>
+ <translation>Verrouiller les transactions non dépensées</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock unspent</source>
- <translation>Déverrouiller ce qui n'est pas dépensé</translation>
+ <translation>Déverrouiller les transactions non dépensées</translation>
</message>
<message>
<source>Copy quantity</source>
@@ -655,17 +656,13 @@
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
- <translation>Copier le montant après les frais</translation>
+ <translation>Copier après les frais</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
<translation>Copier les octets</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copier la priorité</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy dust</source>
<translation>Copier la poussière</translation>
</message>
@@ -674,60 +671,8 @@
<translation>Copier la monnaie</translation>
</message>
<message>
- <source>highest</source>
- <translation>la plus élevée</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>plus élevée</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>élevée</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>moyennement-élevée</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>moyenne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>moyennement-basse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>basse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>plus basse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>la plus basse</translation>
- </message>
- <message>
<source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 verrouillé)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>aucun</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Cette étiquette devient rouge si la taille de la transaction est plus grande que 1 000 octets.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Cette étiquette devient rouge si la priorité est plus basse que « moyenne ».</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Peut varier +/- %1 satoshi(s) par entrée.</translation>
+ <translation>(%1 verrouillée)</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
@@ -738,16 +683,12 @@
<translation>non</translation>
</message>
<message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Ceci signifie que des frais d'au moins %1 par ko sont exigés.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Peut varier +/- 1 octet par entrée.</translation>
+ <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
+ <translation>Cette étiquette devient rouge si un destinataire reçoit un montant inférieur au seuil actuel de poussière.</translation>
</message>
<message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Les transactions à priorité plus haute sont plus à même d'être incluses dans un bloc.</translation>
+ <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
+ <translation>Peut varier +/- %1 satoshi(s) par entrée.</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
@@ -770,7 +711,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Label</source>
- <translation>&amp;Étiquette</translation>
+ <translation>É&amp;tiquette</translation>
</message>
<message>
<source>The label associated with this address list entry</source>
@@ -778,7 +719,7 @@
</message>
<message>
<source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
- <translation>L'adresse associée à cette entrée de la liste d'adresses. Ceci ne peut être modifié que pour les adresses d'envoi.</translation>
+ <translation>L'adresse associée à cette entrée de la liste d'adresses. Cela ne peut être modifié que pour les adresses d'envoi.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
@@ -801,20 +742,20 @@
<translation>Modifier l’adresse d'envoi</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>L’adresse fournie « %1 » est déjà présente dans le carnet d'adresses.</translation>
+ <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
+ <translation>L'adresse saisie « %1 » n'est pas une adresse Bitcoin valide.</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>L'adresse fournie « %1 » n'est pas une adresse Bitcoin valide.</translation>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
+ <translation>L’adresse saisie « %1 » est déjà présente dans le carnet d'adresses.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Impossible de déverrouiller le portefeuille.</translation>
+ <translation>Impossible de déverrouiller le porte-monnaie.</translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
- <translation>Échec de génération de la nouvelle clef.</translation>
+ <translation>Échec de génération de la nouvelle clé.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -829,7 +770,7 @@
</message>
<message>
<source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
- <translation>Le répertoire existe déjà. Ajoutez %1 si vous voulez créer un nouveau répertoire ici.</translation>
+ <translation>Le répertoire existe déjà. Ajouter %1 si vous comptez créer un nouveau répertoire ici.</translation>
</message>
<message>
<source>Path already exists, and is not a directory.</source>
@@ -843,10 +784,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>version</translation>
</message>
@@ -855,8 +792,8 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>À propos de Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>À propos de %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -870,6 +807,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>options de ligne de commande</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Options de l'IU :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Choisir un répertoire de données au démarrage (par défaut : %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Définir la langue, par exemple « fr_CA » (par défaut : la langue du système)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Démarrer minimisé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Définir les certificats SSL racine pour les requêtes de paiement (par défaut : -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Afficher l'écran d'accueil au démarrage (par défaut : %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Réinitialiser tous les paramètres changés dans l'IUG</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -878,16 +843,16 @@
<translation>Bienvenue</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Bienvenue à Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Bienvenue à %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Comme c'est la première fois que le logiciel est lancé, vous pouvez choisir où Bitcoin Core stockera ses données.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Puisque c'est la première fois que le logiciel est lancé, vous pouvez choisir où %1 stockera ses données.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core va télécharger et stocker une copie de la chaîne de blocs Bitcoin. Au moins %1Go de données seront stockées dans ce répertoire et cela augmentera avec le temps. Le portefeuille sera également stocké dans ce répertoire.</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 téléchargera et stockera une copie de la chaîne de blocs de Bitcoin. Au moins %2 Go de données seront stockés dans ce répertoire et sa taille augmentera avec le temps. Le porte-monnaie sera également stocké dans ce répertoire.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -898,10 +863,6 @@
<translation>Utiliser un répertoire de données personnalisé :</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Erreur : le répertoire de données spécifié « %1 » ne peut pas être créé.</translation>
</message>
@@ -913,16 +874,71 @@
<source>%n GB of free space available</source>
<translation><numerusform>%n Go d'espace libre disponible</numerusform><numerusform>%n Go d'espace libre disponibles</numerusform></translation>
</message>
- </context>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(of %n GB needed)</source>
+ <translation><numerusform>(sur %n Go requis)</numerusform><numerusform>(sur %n Go requis)</numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source>
+ <translation>Les transactions récentes ne sont peut-être pas encore visibles, et par conséquent, le solde de votre porte-monnaie est peut-être erroné. Cette information sera juste une fois que votre porte-monnaie aura fini de se synchroniser avec le réseau Bitcoin, tel que décrit ci-dessous. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source>
+ <translation>Toute tentative de dépense de bitcoins affectés par des transactions qui ne sont pas encore affichées ne sera pas acceptée par le réseau.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of blocks left</source>
+ <translation>Nombre de blocs restants</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown...</source>
+ <translation>Inconnu...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Horodatage du dernier bloc</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress</source>
+ <translation>Progression</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress increase per hour</source>
+ <translation>Avancement de la progression par heure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>calculating...</source>
+ <translation>calcul en cours...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Estimated time left until synced</source>
+ <translation>Temps estimé avant la fin de la synchronisation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Cacher</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown. Syncing Headers (%1)...</source>
+ <translation>Inconnu. Synchronisation des en-têtes (%1)...</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
- <translation>Ouvrir un URI</translation>
+ <translation>Ouvrir une URI</translation>
</message>
<message>
<source>Open payment request from URI or file</source>
- <translation>Ouvrir une demande de paiement à partir d'un URI ou d'un fichier</translation>
+ <translation>Ouvrir une demande de paiement à partir d'une URI ou d'un fichier</translation>
</message>
<message>
<source>URI:</source>
@@ -945,7 +961,15 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Main</source>
- <translation>Réglages &amp;principaux</translation>
+ <translation>&amp;Principaux</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Démarrer %1 automatiquement après avoir ouvert une session sur l'ordinateur.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Démarrer %1 lors de l'ouverture d'une session</translation>
</message>
<message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
@@ -957,7 +981,7 @@
</message>
<message>
<source>Number of script &amp;verification threads</source>
- <translation>Nombre d'exétrons de &amp;vérification de script</translation>
+ <translation>Nombre de fils de &amp;vérification de script</translation>
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside</source>
@@ -969,19 +993,15 @@
</message>
<message>
<source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
- <translation>Adresse IP du mandataire (par ex. IPv4 : 127.0.0.1 / IPv6 : ::1)</translation>
+ <translation>Adresse IP du mandataire (p. ex. IPv4 : 127.0.0.1 / IPv6 : ::1)</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
<translation>Minimiser au lieu de quitter l'application lorsque la fenêtre est fermée. Si cette option est activée, l'application ne sera fermée qu'en sélectionnant Quitter dans le menu.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>La langue de l'interface utilisateur peut être définie ici. Ce réglage sera pris en compte après redémarrage de Bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
- <translation>URL de tiers (par ex. un explorateur de blocs) apparaissant dans l'onglet des transactions comme éléments du menu contextuel. %s dans l'URL est remplacé par le hachage de la transaction. Les URL multiples sont séparées par une barre verticale |.</translation>
+ <translation>URL de tiers (p. ex. un explorateur de blocs) apparaissant dans l'onglet des transactions comme éléments du menu contextuel. %s dans l'URL est remplacé par le hachage de la transaction. Les URL multiples sont séparées par une barre verticale |.</translation>
</message>
<message>
<source>Third party transaction URLs</source>
@@ -997,27 +1017,19 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Reset Options</source>
- <translation>&amp;Réinitialisation des options</translation>
+ <translation>&amp;Réinitialiser les options</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Network</source>
<translation>&amp;Réseau</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Démarrer Bitcoin Core automatiquement après avoir ouvert une session sur le système.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Démarrer Bitcoin Core lors de l'ouverture d'une session</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = auto, &lt; 0 = laisser ce nombre de cœurs inutilisés)</translation>
</message>
<message>
<source>W&amp;allet</source>
- <translation>&amp;Portefeuille</translation>
+ <translation>&amp;Porte-monnaie</translation>
</message>
<message>
<source>Expert</source>
@@ -1025,11 +1037,11 @@
</message>
<message>
<source>Enable coin &amp;control features</source>
- <translation>Activer les fonctions de &amp;contrôle des pièces </translation>
+ <translation>Activer les fonctions de &amp;contrôle des pièces</translation>
</message>
<message>
<source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
- <translation>Si vous désactivé la dépense de la monnaie non confirmée, la monnaie d'une transaction ne peut pas être utilisée tant que cette transaction n'a pas reçu au moins une confirmation. Ceci affecte aussi comment votre solde est calculé.</translation>
+ <translation>Si vous désactivé la dépense de la monnaie non confirmée, la monnaie d'une transaction ne peut pas être utilisée tant que cette transaction n'a pas reçu au moins une confirmation. Celai affecte aussi le calcul de votre solde.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
@@ -1037,7 +1049,7 @@
</message>
<message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
- <translation>Ouvrir le port du client Bitcoin automatiquement sur le routeur. Ceci ne fonctionne que si votre routeur supporte l'UPnP et si la fonctionnalité est activée.</translation>
+ <translation>Ouvrir automatiquement le port du client Bitcoin sur le routeur. Cela ne fonctionne que si votre routeur prend en charge l'UPnP et si la fonction est activée.</translation>
</message>
<message>
<source>Map port using &amp;UPnP</source>
@@ -1053,7 +1065,7 @@
</message>
<message>
<source>Proxy &amp;IP:</source>
- <translation>&amp;IP du serveur mandataire :</translation>
+ <translation>&amp;IP du mandataire :</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Port:</source>
@@ -1061,19 +1073,55 @@
</message>
<message>
<source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
- <translation>Port du serveur mandataire (par ex. 9050)</translation>
+ <translation>Port du mandataire (p. ex. 9050)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Utilisé pour rejoindre les pairs par :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>S'affiche, si le mandataire SOCKS5 par défaut fourni est utilisé pour atteindre les pairs par ce type de réseau.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Se connecter au réseau Bitcoin au travers d'un mandataire SOCKS5 séparé pour les services cachés de Tor.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Utiliser un mandataire SOCKS5 séparé pour atteindre les pairs grâce aux services cachés de Tor :</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Fenêtre</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>&amp;Cacher l'icône dans la zone de notification.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Cacher l'icône de la zone de notification</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
- <translation>Afficher uniquement une icône système après minimisation.</translation>
+ <translation>N'afficher qu'une icône dans la zone de notification après minimisation.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
- <translation>&amp;Minimiser dans la barre système au lieu de la barre des tâches</translation>
+ <translation>&amp;Minimiser dans la zone de notification au lieu de la barre des tâches</translation>
</message>
<message>
<source>M&amp;inimize on close</source>
@@ -1088,12 +1136,16 @@
<translation>&amp;Langue de l'interface utilisateur :</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>La langue de l'interface utilisateur peut être définie ici. Ce réglage sera pris en compte après redémarrage de %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Unité d'affichage des montants :</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
- <translation>Choisissez la sous-unité par défaut pour l'affichage dans l'interface et lors de l'envoi de pièces.</translation>
+ <translation>Choisir la sous-unité par défaut d'affichage dans l'interface et lors d'envoi de pièces.</translation>
</message>
<message>
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
@@ -1121,7 +1173,7 @@
</message>
<message>
<source>Client restart required to activate changes.</source>
- <translation>Le redémarrage du client est nécessaire pour activer les changements.</translation>
+ <translation>Le redémarrage du client est exigé pour activer les changements.</translation>
</message>
<message>
<source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
@@ -1144,7 +1196,7 @@
</message>
<message>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
- <translation>Les informations affichées peuvent être obsolètes. Votre portefeuille est automatiquement synchronisé avec le réseau Bitcoin lorsque la connexion s'établit, or ce processus n'est pas encore terminé.</translation>
+ <translation>Les informations affichées peuvent être obsolètes. Votre porte-monnaie est automatiquement synchronisé avec le réseau Bitcoin lorsque la connexion s'établit, or ce processus n'est pas encore terminé.</translation>
</message>
<message>
<source>Watch-only:</source>
@@ -1156,7 +1208,7 @@
</message>
<message>
<source>Your current spendable balance</source>
- <translation>Votre solde actuel pouvant être dépensé</translation>
+ <translation>Votre solde actuel disponible</translation>
</message>
<message>
<source>Pending:</source>
@@ -1164,7 +1216,7 @@
</message>
<message>
<source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
- <translation>Total des transactions qui doivent encore être confirmées et qu'il n'est pas encore possible de dépenser</translation>
+ <translation>Total des transactions qui doivent encore être confirmées et qui ne sont pas prises en compte dans le solde disponible</translation>
</message>
<message>
<source>Immature:</source>
@@ -1172,7 +1224,7 @@
</message>
<message>
<source>Mined balance that has not yet matured</source>
- <translation>Le solde généré n'est pas encore mûr</translation>
+ <translation>Le solde miné n'est pas encore mûr</translation>
</message>
<message>
<source>Balances</source>
@@ -1214,44 +1266,28 @@
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Gestion des URIs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Adresse de paiement invalide %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>La demande de paiement est rejetée</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Le réseau de la demande de paiement ne correspond pas au réseau du client.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>La demande de paiement n'est pas initialisée.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Le paiement demandé d'un montant de %1 est trop faible (considéré comme de la poussière).</translation>
- </message>
- <message>
<source>Payment request error</source>
<translation>Erreur de demande de paiement</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Impossible de démarrer le gestionnaire de cliquer-pour-payer bitcoin :</translation>
+ <translation>Impossible de démarrer le gestionnaire de cliquer-pour-payer bitcoin:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI handling</source>
+ <translation>Gestion des URI</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation>L'URL de récupération de la demande de paiement est invalide : %1</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid payment address %1</source>
+ <translation>Adresse de paiement invalide %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>L'URI ne peut pas être analysé ! Ceci peut être causé par une adresse Bitcoin invalide ou par des paramètres d'URI mal formés.</translation>
+ <translation>L'URI ne peut pas être analysée ! Cela peut être causé par une adresse Bitcoin invalide ou par des paramètres d'URI mal formés.</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request file handling</source>
@@ -1259,21 +1295,37 @@
</message>
<message>
<source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Le fichier de demande de paiement ne peut pas être lu ! Ceci peut être causé par un fichier de demande de paiement invalide.</translation>
+ <translation>Le fichier de demande de paiement ne peut pas être lu ! Cela peut être causé par un fichier de demande de paiement invalide.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request rejected</source>
+ <translation>Demande de paiement rejetée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
+ <translation>Le réseau de la demande de paiement ne correspond pas au réseau du client.</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request expired.</source>
- <translation>Demande de paiement expirée.</translation>
+ <translation>La demande de paiement a expiré</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request is not initialized.</source>
+ <translation>La demande de paiement n'est pas initialisée.</translation>
</message>
<message>
<source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Les demandes de paiements non vérifiées à des scripts de paiement personnalisés ne sont pas prises en charge.</translation>
+ <translation>Les demandes de paiements non vérifiées vers des scripts de paiement personnalisés ne sont pas prises en charge.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid payment request.</source>
<translation>Demande de paiement invalide.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
+ <translation>Le paiement demandé d'un montant de %1 est trop faible (considéré comme de la poussière).</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Refund from %1</source>
<translation>Remboursement de %1</translation>
</message>
@@ -1294,13 +1346,13 @@
<translation>Mauvaise réponse du serveur %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Le paiement a été confirmé</translation>
- </message>
- <message>
<source>Network request error</source>
<translation>Erreur de demande réseau</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Payment acknowledged</source>
+ <translation>Le paiement a été confirmé</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
@@ -1313,8 +1365,12 @@
<translation>Nœud/service</translation>
</message>
<message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Temps de ping</translation>
+ <source>NodeId</source>
+ <translation>NodeId</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping</source>
+ <translation>Ping</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1329,7 +1385,7 @@
</message>
<message>
<source>%1 d</source>
- <translation>%1 d</translation>
+ <translation>%1 j</translation>
</message>
<message>
<source>%1 h</source>
@@ -1355,12 +1411,59 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n second(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n seconde</numerusform><numerusform>%n secondes</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n minute</numerusform><numerusform>%n minutes</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n heure</numerusform><numerusform>%n heures</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n jour</numerusform><numerusform>%n jours</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n week(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n semaine</numerusform><numerusform>%n semaines</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 et %2</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n an</numerusform><numerusform>%n ans</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 didn't yet exit safely...</source>
+ <translation>%1 ne s'est pas encore arrêté en toute sécurité...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ <message>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
+ <translation>Erreur : le répertoire de données indiqué « %1 » n'existe pas.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Cannot parse configuration file: %1. Only use key=value syntax.</source>
+ <translation>Erreur : impossible d'analyser le fichier de configuration : %1. N’utiliser que la syntaxe clef=valeur.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: %1</source>
+ <translation>Erreur : %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
<message>
<source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Sauvegarder l'image...</translation>
+ <translation>&amp;Enregistrer l'image...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Image</source>
@@ -1368,7 +1471,7 @@
</message>
<message>
<source>Save QR Code</source>
- <translation>Sauvegarder le code QR</translation>
+ <translation>Enregistrer le code QR</translation>
</message>
<message>
<source>PNG Image (*.png)</source>
@@ -1378,10 +1481,6 @@
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nom du client</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N.D.</translation>
</message>
@@ -1402,14 +1501,14 @@
<translation>Général</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Version d'OpenSSL utilisée</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Version BerkeleyDB utilisée</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Datadir</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Heure de démarrage</translation>
</message>
@@ -1434,8 +1533,16 @@
<translation>Nombre actuel de blocs</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Ouvrir le journal de débogage du répertoire de données actuel. Ceci pourrait prendre quelques secondes pour les gros fichiers de journalisation.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Réserve de mémoire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Nombre actuel de transactions</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Utilisation de la mémoire</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1450,10 +1557,18 @@
<translation>&amp;Pairs</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Pairs bannis</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Choisir un pair pour voir l'information détaillée.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Dans la liste blanche</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Direction</translation>
</message>
@@ -1462,10 +1577,34 @@
<translation>Version</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Bloc de départ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>En-têtes synchronisés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Blocs synchronisés</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent</source>
<translation>Agent utilisateur</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Ouvrir le fichier journal de débogage de %1 à partir du répertoire de données actuel. Cela peut prendre quelques secondes pour les fichiers journaux de grande taille.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Diminuer la taille de police</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Augmenter la taille de police</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Services</translation>
</message>
@@ -1490,6 +1629,18 @@
<translation>Temps de ping</translation>
</message>
<message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>La durée d'un ping en cours.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Attente du ping</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Min Ping</source>
+ <translation>Ping min.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Décalage temporel</translation>
</message>
@@ -1511,7 +1662,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Clear</source>
- <translation>&amp;Nettoyer</translation>
+ <translation>&amp;Effacer</translation>
</message>
<message>
<source>Totals</source>
@@ -1526,30 +1677,62 @@
<translation>Sortant :</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Date de compilation</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
- <translation>Journal de débogage</translation>
+ <translation>Fichier journal de débogage</translation>
</message>
<message>
<source>Clear console</source>
- <translation>Nettoyer la console</translation>
+ <translation>Effacer la console</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;heure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;jour</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;semaine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;an</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Disconnect</source>
+ <translation>&amp;Déconnecter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban for</source>
+ <translation>Bannir pendant</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Bienvenue dans le console RPC de Bitcoin Core.</translation>
+ <source>&amp;Unban</source>
+ <translation>&amp;Réhabiliter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Bienvenue sur la console RPC de %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
- <translation>Utiliser les touches de curseur pour naviguer dans l'historique et &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; pour effacer l'écran.</translation>
+ <translation>Utiliser les touches de déplacement pour naviguer dans l'historique et &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; pour effacer l'écran.</translation>
</message>
<message>
<source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
<translation>Taper &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; pour afficher une vue générale des commandes proposées.</translation>
</message>
<message>
+ <source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramification of a command.</source>
+ <translation>AVERTISSEMENT : des fraudeurs sont réputés être à l'oeuvre, demandant aux utilisateurs de taper des commandes ici, et dérobant le contenu de leurs porte-monnaie. Ne pas utiliser cette console sans une compréhension parfaite des conséquences d'une commande.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled</source>
+ <translation>L'activité réseau est désactivée.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 B</source>
<translation>%1 o</translation>
</message>
@@ -1566,6 +1749,10 @@
<translation>%1 Go</translation>
</message>
<message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(ID de nœud : %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>par %1</translation>
</message>
@@ -1610,7 +1797,7 @@
</message>
<message>
<source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source>
- <translation>Réutilise une adresse de réception précédemment utilisée. Réutiliser une adresse pose des problèmes de sécurité et de vie privée. N'utilisez pas cette option sauf si vous générez à nouveau une demande de paiement déjà faite.</translation>
+ <translation>Réutiliser une adresse de réception utilisée précédemment. Réutiliser une adresse comporte des problèmes de sécurité et de confidentialité. À ne pas utiliser, sauf pour générer une demande de paiement faite au préalable.</translation>
</message>
<message>
<source>R&amp;euse an existing receiving address (not recommended)</source>
@@ -1618,19 +1805,19 @@
</message>
<message>
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
- <translation>Un message optionnel à joindre à la demande de paiement qui sera affiché à l'ouverture de celle-ci. Note : le message ne sera pas envoyé avec le paiement par le réseau Bitcoin.</translation>
+ <translation>Un message facultatif à joindre à la demande de paiement et qui sera affiché à l'ouverture de celle-ci. Note : le message ne sera pas envoyé avec le paiement par le réseau Bitcoin.</translation>
</message>
<message>
<source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
- <translation>Un étiquette optionnelle à associer à la nouvelle adresse de réception</translation>
+ <translation>Un étiquette facultative à associer à la nouvelle adresse de réception.</translation>
</message>
<message>
<source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Utiliser ce formulaire pour demander des paiements. Tous les champs sont &lt;b&gt;optionnels&lt;/b&gt;.</translation>
+ <translation>Utiliser ce formulaire pour demander des paiements. Tous les champs sont &lt;b&gt;facultatifs&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
- <translation>Un montant optionnel à demander. Laisser ceci vide ou à zéro pour ne pas demander de montant spécifique.</translation>
+ <translation>Un montant facultatif à demander. Ne rien saisir ou un zéro pour ne pas demander de montant spécifique.</translation>
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
@@ -1646,11 +1833,11 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Request payment</source>
- <translation>&amp;Demande de paiement</translation>
+ <translation>&amp;Demander un paiement</translation>
</message>
<message>
<source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
- <translation>Afficher la demande choisie (identique à un double-clic sur une entrée)</translation>
+ <translation>Afficher la demande choisie (comme double-cliquer sur une entrée)</translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
@@ -1658,11 +1845,15 @@
</message>
<message>
<source>Remove the selected entries from the list</source>
- <translation>Enlever les entrées sélectionnées de la liste</translation>
+ <translation>Retirer les entrées sélectionnées de la liste</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
- <translation>Enlever</translation>
+ <translation>Retirer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy URI</source>
+ <translation>Copier l'URI</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
@@ -1693,7 +1884,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Sauvegarder l'image...</translation>
+ <translation>&amp;Enregistrer l'image...</translation>
</message>
<message>
<source>Request payment to %1</source>
@@ -1725,7 +1916,7 @@
</message>
<message>
<source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>L'URI résultant est trop long, essayez de réduire le texte d'étiquette / de message.</translation>
+ <translation>L'URI résultante est trop longue. Essayez de réduire le texte de l'étiquette ou du message.</translation>
</message>
<message>
<source>Error encoding URI into QR Code.</source>
@@ -1747,20 +1938,20 @@
<translation>Message</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Montant</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(pas d'étiquette)</translation>
+ <translation>(aucune étiquette)</translation>
</message>
<message>
<source>(no message)</source>
- <translation>(pas de message)</translation>
+ <translation>(aucun message)</translation>
</message>
<message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(aucun montant)</translation>
+ <source>(no amount requested)</source>
+ <translation>(aucun montant demandé)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requested</source>
+ <translation>Demandée</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1798,10 +1989,6 @@
<translation>Montant :</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Priorité :</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Frais :</translation>
</message>
@@ -1815,11 +2002,11 @@
</message>
<message>
<source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
- <translation>Si ceci est actif mais l'adresse de monnaie rendue est vide ou invalide, la monnaie sera envoyée vers une adresse nouvellement générée.</translation>
+ <translation>Si cette option est activée et l'adresse de monnaie est vide ou invalide, la monnaie sera envoyée vers une adresse nouvellement générée.</translation>
</message>
<message>
<source>Custom change address</source>
- <translation>Adresse personnalisée de monnaie rendue</translation>
+ <translation>Adresse personnalisée de monnaie</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction Fee:</source>
@@ -1851,7 +2038,7 @@
</message>
<message>
<source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source>
- <translation>Il est correct de payer les frais minimum tant que le volume transactionnel est inférieur à l'espace dans les blocs. Mais soyez conscient que ceci pourrait résulter en une transaction n'étant jamais confirmée une fois qu'il y aura plus de transactions que le réseau ne pourra en traiter.</translation>
+ <translation>Il est correct de payer les frais minimum tant que le volume transactionnel est inférieur à l'espace dans les blocs. Mais soyez conscient que cela pourrait résulter en une transaction n'étant jamais confirmée une fois qu'il y aura plus de transactions que le réseau ne pourra en traiter.</translation>
</message>
<message>
<source>(read the tooltip)</source>
@@ -1867,11 +2054,7 @@
</message>
<message>
<source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
- <translation>(Les frais intelligents ne sont pas encore initialisés. Ceci prend habituellement quelques blocs...)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Temps de confirmation :</translation>
+ <translation>(Les frais intelligents ne sont pas encore initialisés. Cela prend habituellement quelques blocs...)</translation>
</message>
<message>
<source>normal</source>
@@ -1882,14 +2065,6 @@
<translation>rapide</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Envoyer si possible une transaction sans frais</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(la confirmation pourrait prendre plus longtemps)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Envoyer à plusieurs destinataires à la fois</translation>
</message>
@@ -1906,8 +2081,12 @@
<translation>Poussière :</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmation time target:</source>
+ <translation>Estimation du délai de confirmation :</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear &amp;All</source>
- <translation>&amp;Tout nettoyer</translation>
+ <translation>&amp;Tout effacer</translation>
</message>
<message>
<source>Balance:</source>
@@ -1922,14 +2101,6 @@
<translation>E&amp;nvoyer</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirmer l’envoi des pièces</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 à %2</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Copier la quantité</translation>
</message>
@@ -1943,25 +2114,49 @@
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
- <translation>Copier le montant après les frais</translation>
+ <translation>Copier après les frais</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
<translation>Copier les octets</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copier la priorité</translation>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>Copier la poussière</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation>Copier la monnaie</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 to %2</source>
+ <translation>%1 à %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to send?</source>
+ <translation>Voulez-vous vraiment envoyer ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>added as transaction fee</source>
+ <translation>ajoutés comme frais de transaction</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total Amount %1</source>
+ <translation>Montant total %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>or</source>
<translation>ou</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirm send coins</source>
+ <translation>Confirmer l’envoi de pièces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
+ <translation>L'adresse du destinataire est invalide. Veuillez la revérifier.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>Le montant à payer doit être supérieur à 0.</translation>
</message>
@@ -1974,12 +2169,16 @@
<translation>Le montant dépasse votre solde lorsque les frais de transaction de %1 sont inclus.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
+ <translation>Adresse identique trouvée : chaque adresse ne devrait être utilisée qu'une fois.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>La création de la transaction a échoué !</translation>
+ <translation>Échec de création de la transaction !</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>La transaction a été rejetée ! Ceci peut arriver si certaines pièces de votre portefeuille étaient déjà dépensées, par exemple si vous avez utilisé une copie de wallet.dat et que des pièces ont été dépensées dans la copie sans être marquées comme telles ici.</translation>
+ <source>The transaction was rejected with the following reason: %1</source>
+ <translation>La transaction a été rejetée pour la raison suivante: %1</translation>
</message>
<message>
<source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
@@ -1987,43 +2186,39 @@
</message>
<message>
<source>Payment request expired.</source>
- <translation>Demande de paiement expirée.</translation>
+ <translation>La demande de paiement a expiré</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Il est estimé que la confirmation commencera dans %n bloc.</numerusform><numerusform>Il est estimé que la confirmation commencera dans %n blocs.</numerusform></translation>
+ <source>%n block(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n bloc</numerusform><numerusform>%n blocs</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>L'adresse du destinataire est invalide. Veuillez la vérifier.</translation>
+ <source>Pay only the required fee of %1</source>
+ <translation>Payer seulement les frais exigés de %1</translation>
</message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Adresse identique trouvée : chaque adresse ne devrait être utilisée qu'une fois.</translation>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
+ <translation><numerusform>Il est estimé que la confirmation commencera dans %n bloc.</numerusform><numerusform>Il est estimé que la confirmation commencera dans %n blocs.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
<translation>Avertissement : adresse Bitcoin invalide</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(pas d'étiquette)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Avertissement : adresse de monnaie rendue inconnue</translation>
+ <translation>Avertissement : adresse de monnaie inconnue</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copier la poussière</translation>
+ <source>Confirm custom change address</source>
+ <translation>Confimer l'adresse personnalisée de monnaie</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Êtes-vous sûr de vouloir envoyer ?</translation>
+ <source>The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure?</source>
+ <translation>L'adresse que vous avez sélectionnée pour la monnaie ne fait pas partie de ce porte-monnaie. Les fonds de ce porte-monnaie peuvent en partie ou en totalité être envoyés vers cette adresse. Êtes-vous certain ?</translation>
</message>
<message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>ajouté en tant que frais de transaction</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(aucune étiquette)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2037,10 +2232,6 @@
<translation>&amp;Payer à :</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Saisir une étiquette pour cette adresse afin de l’ajouter à votre carnet d’adresses</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>É&amp;tiquette :</translation>
</message>
@@ -2062,7 +2253,7 @@
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
- <translation>Coller l'adresse depuis le presse-papiers</translation>
+ <translation>Coller l'adresse du presse-papiers</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
@@ -2070,7 +2261,7 @@
</message>
<message>
<source>Remove this entry</source>
- <translation>Enlever cette entrée</translation>
+ <translation>Retirer cette entrée</translation>
</message>
<message>
<source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
@@ -2098,7 +2289,7 @@
</message>
<message>
<source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
- <translation>Un message qui était joint à l'URI Bitcoin et qui sera stocké avec la transaction pour référence. Note : ce message ne sera pas envoyé par le réseau Bitcoin.</translation>
+ <translation>Un message qui était joint à l'URI bitcoin: et qui sera stocké avec la transaction pour référence. Note : ce message ne sera pas envoyé par le réseau Bitcoin.</translation>
</message>
<message>
<source>Pay To:</source>
@@ -2108,23 +2299,34 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Mémo :</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
+ <translation>Saisir une étiquette pour cette adresse afin de l’ajouter à votre carnet d’adresses</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Oui</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Arrêt de Bitcoin Core...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>Arrêt de %1...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
- <translation>Ne pas fermer l'ordinateur jusqu'à la disparition de cette fenêtre.</translation>
+ <translation>Ne pas éteindre l'ordinateur jusqu'à la disparition de cette fenêtre.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
- <translation>Signatures - Signer / Vérifier un message</translation>
+ <translation>Signatures - Signer / vérifier un message</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sign Message</source>
@@ -2132,7 +2334,7 @@
</message>
<message>
<source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
- <translation>Vous pouvez signer des messages/accords avec vos adresses pour prouver que vous pouvez recevoir des bitcoins à ces dernières. Faites attention de ne rien signer de vague ou au hasard, car des attaques d'hameçonnage pourraient essayer de vous faire signer avec votre identité afin de l'usurper. Ne signez que des déclarations entièrement détaillées et avec lesquelles vous êtes d'accord.</translation>
+ <translation>Vous pouvez signer des messages ou des accords avec vos adresses pour prouver que vous pouvez recevoir des bitcoins à ces dernières. Faites attention de ne rien signer de vague ou au hasard, car des attaques d'hameçonnage pourraient essayer de vous faire signer avec votre identité afin de l'usurper. Ne signez que des déclarations entièrement détaillées et avec lesquelles vous êtes d'accord.</translation>
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
@@ -2140,7 +2342,7 @@
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
- <translation>Choisir une adresse précédemment utilisée</translation>
+ <translation>Choisir une adresse déjà utilisée</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
@@ -2148,7 +2350,7 @@
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
- <translation>Coller une adresse depuis le presse-papiers</translation>
+ <translation>Coller une adresse du presse-papiers</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
@@ -2168,7 +2370,7 @@
</message>
<message>
<source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
- <translation>Signer le message pour prouver que vous détenez cette adresse Bitcoin</translation>
+ <translation>Signer le message afin de prouver que vous détenez cette adresse Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Sign &amp;Message</source>
@@ -2180,7 +2382,7 @@
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
- <translation>&amp;Tout nettoyer</translation>
+ <translation>&amp;Tout effacer</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Verify Message</source>
@@ -2188,7 +2390,7 @@
</message>
<message>
<source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source>
- <translation>Saisissez ci-dessous l'adresse de destinataire, le message (assurez-vous de copier exactement les retours à la ligne, les espaces, les tabulations, etc.) et la signature pour vérifier le message. Faites attention à ne pas déduire davantage de la signature que ce qui est contenu dans le message signé même, pour éviter d'être trompé par une attaque d'homme du milieu. Notez que ceci ne fait que prouver que le signataire reçoit l'adresse et ne peut pas prouver la provenance d'une transaction.</translation>
+ <translation>Saisir ci-dessous l'adresse du destinataire, le message (s'assurer de copier fidèlement les retours à la ligne, les espaces, les tabulations, etc.) et la signature pour vérifier le message. Faire attention à ne pas déduire davantage de la signature que ce qui est contenu dans le message signé même, pour éviter d'être trompé par une attaque d'homme du milieu. Prendre en compte que cela ne fait que prouver que le signataire reçoit l'adresse et ne peut pas prouver la provenance d'une transaction !</translation>
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
@@ -2196,7 +2398,7 @@
</message>
<message>
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
- <translation>Vérifier le message pour vous assurer qu'il a bien été signé par l'adresse Bitcoin spécifiée</translation>
+ <translation>Vérifier le message pour s'assurer qu'il a été signé avec l'adresse Bitcoin spécifiée</translation>
</message>
<message>
<source>Verify &amp;Message</source>
@@ -2216,23 +2418,23 @@
</message>
<message>
<source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Veuillez vérifier l'adresse et réessayer.</translation>
+ <translation>Veuillez vérifier l'adresse et ressayer.</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>L'adresse saisie ne fait pas référence à une clef.</translation>
+ <translation>L'adresse saisie ne fait pas référence à une clé.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Le déverrouillage du portefeuille a été annulé.</translation>
+ <translation>Le déverrouillage du porte-monnaie a été annulé.</translation>
</message>
<message>
<source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>La clef privée n'est pas disponible pour l'adresse indiquée.</translation>
+ <translation>La clé privée n'est pas disponible pour l'adresse saisie.</translation>
</message>
<message>
<source>Message signing failed.</source>
- <translation>La signature du message a échoué.</translation>
+ <translation>Échec de signature du message.</translation>
</message>
<message>
<source>Message signed.</source>
@@ -2244,32 +2446,24 @@
</message>
<message>
<source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Veuillez vérifier la signature et réessayer.</translation>
+ <translation>Veuillez vérifier la signature et ressayer.</translation>
</message>
<message>
<source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>La signature ne correspond pas à l'empreinte du message.</translation>
+ <translation>La signature ne correspond pas au condensé du message.</translation>
</message>
<message>
<source>Message verification failed.</source>
- <translation>Échec de la vérification du message.</translation>
+ <translation>Échec de vérification du message.</translation>
</message>
<message>
<source>Message verified.</source>
- <translation>Message vérifié.</translation>
+ <translation>Le message a été vérifié.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Les développeurs Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2283,19 +2477,39 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Open for %n more block(s)</source>
+ <translation><numerusform>Ouvert pendant encore %n bloc</numerusform><numerusform>Ouvert pendant encore %n blocs</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Ouvert jusqu'à %1</translation>
</message>
<message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>en conflit</translation>
+ <source>conflicted with a transaction with %1 confirmations</source>
+ <translation>est en conflit avec une transaction ayant %1 confirmations</translation>
</message>
<message>
<source>%1/offline</source>
<translation>%1/hors ligne</translation>
</message>
<message>
+ <source>0/unconfirmed, %1</source>
+ <translation>0/non confirmées, %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>in memory pool</source>
+ <translation>dans la réserve de mémoire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>not in memory pool</source>
+ <translation>pas dans la réserve de mémoire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>abandoned</source>
+ <translation>abandonnée</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1/non confirmée</translation>
</message>
@@ -2307,9 +2521,13 @@
<source>Status</source>
<translation>État</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, n’a pas encore été diffusée avec succès</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
<source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, diffusée à travers %n nœud</numerusform><numerusform>, diffusée à travers %n nœuds</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>, diffusée par %n nœud</numerusform><numerusform>, diffusée par %n nœuds</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
@@ -2321,19 +2539,23 @@
</message>
<message>
<source>Generated</source>
- <translation>Généré</translation>
+ <translation>Générée</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation>De</translation>
</message>
<message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>inconnue</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>To</source>
<translation>À</translation>
</message>
<message>
<source>own address</source>
- <translation>votre propre adresse</translation>
+ <translation>votre adresse</translation>
</message>
<message>
<source>watch-only</source>
@@ -2349,11 +2571,11 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>arrive à maturité dans %n bloc de plus</numerusform><numerusform>arrive à maturité dans %n blocs de plus</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>arrivera à maturité dans %n bloc</numerusform><numerusform>arrivera à maturité dans %n blocs</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>not accepted</source>
- <translation>refusé</translation>
+ <translation>refusée</translation>
</message>
<message>
<source>Debit</source>
@@ -2388,12 +2610,20 @@
<translation>ID de la transaction</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction total size</source>
+ <translation>Taille totale de la transaction</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output index</source>
+ <translation>Index de sorties</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Merchant</source>
<translation>Marchand</translation>
</message>
<message>
<source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Les pièces générées doivent mûrir pendant %1 blocs avant de pouvoir être dépensées. Lorsque vous avez généré ce bloc, il a été diffusé sur le réseau pour être ajouté à la chaîne de blocs. S’il échoue a intégrer la chaîne, son état sera modifié en « non accepté » et il ne sera pas possible de le dépenser. Ceci peut arriver occasionnellement si un autre nœud génère un bloc à quelques secondes du votre.</translation>
+ <translation>Les pièces générées doivent mûrir pendant %1 blocs avant de pouvoir être dépensées. Lorsque ce bloc a été généré, il a été diffusé sur le réseau pour être ajouté à la chaîne de blocs. Si son intégration à la chaîne échoue, son état sera modifié en « refusée » et il ne sera pas possible de le dépenser. Cela peut arriver occasionnellement si un autre nœud génère un bloc à quelques secondes du vôtre.</translation>
</message>
<message>
<source>Debug information</source>
@@ -2405,7 +2635,7 @@
</message>
<message>
<source>Inputs</source>
- <translation>Entrants</translation>
+ <translation>Entrées</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
@@ -2419,29 +2649,17 @@
<source>false</source>
<translation>faux</translation>
</message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, n’a pas encore été diffusée avec succès</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Ouvert pour %n bloc de plus</numerusform><numerusform>Ouvert pour %n blocs de plus</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>inconnu</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Détails de la transaction</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Ce panneau affiche une description détaillée de la transaction</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Details for %1</source>
+ <translation>Détails de %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
@@ -2454,50 +2672,54 @@
<translation>Type</translation>
</message>
<message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Immature (%1 confirmations, sera disponible après %2)</translation>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Étiquette</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Ouvert pour %n bloc de plus</numerusform><numerusform>Ouvert pour %n blocs de plus</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Ouvert pendant encore %n bloc</numerusform><numerusform>Ouvert pendant encore %n blocs</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Ouvert jusqu'à %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmée (%1 confirmations)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Ce bloc n’a été reçu par aucun autre nœud et ne sera probablement pas accepté !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Généré mais pas accepté</translation>
- </message>
- <message>
<source>Offline</source>
<translation>Hors ligne</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Étiquette</translation>
+ <source>Unconfirmed</source>
+ <translation>Non confirmée</translation>
</message>
<message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Non confirmé</translation>
+ <source>Abandoned</source>
+ <translation>Abandonnée</translation>
</message>
<message>
<source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
<translation>Confirmation (%1 sur %2 confirmations recommandées)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
+ <translation>Confirmée (%1 confirmations)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Conflicted</source>
<translation>En conflit</translation>
</message>
<message>
+ <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
+ <translation>Immature (%1 confirmations, sera disponible après %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
+ <translation>Ce bloc n’a été reçu par aucun autre nœud et ne sera probablement pas accepté !</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generated but not accepted</source>
+ <translation>Générée mais refusée</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received with</source>
<translation>Reçue avec</translation>
</message>
@@ -2526,8 +2748,12 @@
<translation>(n.d)</translation>
</message>
<message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(aucune étiquette)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>État de la transaction. Laissez le pointeur de la souris sur ce champ pour voir le nombre de confirmations.</translation>
+ <translation>État de la transaction. Survoler ce champ avec la souris pour afficher le nombre de confirmations.</translation>
</message>
<message>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
@@ -2539,7 +2765,7 @@
</message>
<message>
<source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Une adresse juste-regarder est-elle impliquée dans cette transaction.</translation>
+ <translation>Une adresse juste-regarder est-elle ou non impliquée dans cette transaction.</translation>
</message>
<message>
<source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
@@ -2547,7 +2773,7 @@
</message>
<message>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Montant ajouté ou enlevé au solde.</translation>
+ <translation>Le montant a été ajouté ou soustrait du solde.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2566,7 +2792,7 @@
</message>
<message>
<source>This month</source>
- <translation>Ce mois-ci</translation>
+ <translation>Ce mois</translation>
</message>
<message>
<source>Last month</source>
@@ -2578,7 +2804,7 @@
</message>
<message>
<source>Range...</source>
- <translation>Intervalle…</translation>
+ <translation>Plage…</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
@@ -2594,11 +2820,11 @@
</message>
<message>
<source>Mined</source>
- <translation>Miné</translation>
+ <translation>Miné </translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
- <translation>Autres</translation>
+ <translation>Autres </translation>
</message>
<message>
<source>Enter address or label to search</source>
@@ -2609,52 +2835,44 @@
<translation>Montant min.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Abandon transaction</source>
+ <translation>Abandonner la transaction</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy address</source>
<translation>Copier l’adresse</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
- <translation>Copier l’étiquette</translation>
+ <translation>Copier l’étiquette </translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>Copier le montant</translation>
+ <translation>Copier le montant </translation>
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
<translation>Copier l'ID de la transaction</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Modifier l’étiquette</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Afficher les détails de la transaction</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Exporter l'historique des transactions</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Juste-regarder :</translation>
+ <source>Copy raw transaction</source>
+ <translation>Copier la transaction brute</translation>
</message>
<message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>L'exportation a échoué</translation>
+ <source>Copy full transaction details</source>
+ <translation>Copier tous les détails de la transaction</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Une erreur est survenue lors de l'enregistrement de l'historique des transactions vers %1.</translation>
+ <source>Edit label</source>
+ <translation>Modifier l’étiquette </translation>
</message>
<message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Exportation réussie</translation>
+ <source>Show transaction details</source>
+ <translation>Afficher les détails de la transaction</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>L'historique des transactions a été sauvegardée avec succès vers %1.</translation>
+ <source>Export Transaction History</source>
+ <translation>Exporter l'historique transactionnel</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
@@ -2665,12 +2883,16 @@
<translation>Confirmée</translation>
</message>
<message>
+ <source>Watch-only</source>
+ <translation>Juste-regarder</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
- <translation>Date</translation>
+ <translation>Date </translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
- <translation>Type</translation>
+ <translation>Type </translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
@@ -2682,15 +2904,31 @@
</message>
<message>
<source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
+ <translation>ID </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Échec d'exportation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
+ <translation>Une erreur est survenue lors de l'enregistrement de l'historique transactionnel vers %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Successful</source>
+ <translation>L'exportation est réussie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>L'historique transactionnel a été enregistré avec succès vers %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Range:</source>
- <translation>Intervalle :</translation>
+ <translation>Plage :</translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
- <translation>à</translation>
+ <translation>à </translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2704,7 +2942,7 @@
<name>WalletFrame</name>
<message>
<source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Aucun portefeuille de chargé.</translation>
+ <translation>Aucun porte-monnaie n'a été chargé.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2722,15 +2960,15 @@
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exporter les données de l'onglet courant vers un fichier</translation>
+ <translation>Exporter les données de l'onglet actuel vers un fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Wallet</source>
- <translation>Sauvegarder le portefeuille</translation>
+ <translation>Sauvegarder le porte-monnaie</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Données de portefeuille (*.dat)</translation>
+ <translation>Données du porte-monnaie (*.dat)</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Failed</source>
@@ -2738,15 +2976,15 @@
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Une erreur est survenue lors de l'enregistrement des données de portefeuille vers %1.</translation>
+ <translation>Une erreur est survenue lors de l'enregistrement des données du porte-monnaie vers %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Les données de portefeuille ont été enregistrées avec succès vers %1</translation>
+ <source>Backup Successful</source>
+ <translation>La sauvegarde est réussie</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Sauvegarde réussie</translation>
+ <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>Les données du porte-monnaie ont été enregistrées avec succès vers %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2769,119 +3007,275 @@
</message>
<message>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
- <translation>Accepter les commandes de JSON-RPC et de la ligne de commande</translation>
+ <translation>Accepter les commandes JSON-RPC et en ligne de commande</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect/-noconnect)</source>
+ <translation>Accepter des connexions de l'extérieur (par défaut : 1 si aucun -proxy ou -connect/-noconnect)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect only to the specified node(s); -noconnect or -connect=0 alone to disable automatic connections</source>
+ <translation>Se connecter seulement aux nœuds précisés ; -noconnect ou -connect=0 seul pour désactiver les connexions automatiques</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s</source>
+ <translation>Distribué sous la licence MIT d'utilisation d'un logiciel. Consulter le fichier joint %s ou %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Si &lt;category&gt; n'est pas indiqué ou si &lt;category&gt; = 1, extraire toutes les données de débogage.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>L'élagage est configuré au-dessous du minimum de %d Mio. Veuillez utiliser un nombre plus élevé.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Élagage : la dernière synchronisation de porte-monnaie va par-delà les données élaguées. Vous devez -reindex (réindexer, télécharger de nouveau toute la chaîne de blocs en cas de nœud élagué)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>Les rebalayages sont impossibles en mode élagage. Vous devrez utiliser -reindex, ce qui téléchargera de nouveau la chaîne de blocs en entier.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
<translation>Erreur : une erreur interne fatale s'est produite. Voir debug.log pour plus de détails</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Les frais (en %s/ko) à ajouter aux transactions que vous envoyez (par défaut : %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>Élagage du magasin de blocs...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Fonctionner en arrière-plan en tant que démon et accepter les commandes</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Accepter les connexions entrantes (par défaut : 1 si aucun -proxy ou -connect )</translation>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>Impossible de démarrer le serveur HTTP. Voir le journal de débogage pour plus de détails.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>Les développeurs de %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>Un taux de frais (en %s/Ko) qui sera utilisé si l'estimation de frais ne possède pas suffisamment de données (par défaut : %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>Accepter les transactions relayées reçues de pairs de la liste blanche même si le nœud ne relaie pas les transactions (par défaut : %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
- <translation>Se lier à l'adresse donnée et toujours l'écouter. Utilisez la notation [host]:port pour l'IPv6</translation>
+ <translation>Se lier à l'adresse donnée et toujours l'écouter. Utiliser la notation [host]:port pour l'IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Impossible d’obtenir un verrou sur le répertoire de données %s. %s fonctionne probablement déjà.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
- <translation>Supprimer toutes les transactions du portefeuille et ne récupérer que ces parties de la chaîne de bloc avec -rescan au démarrage</translation>
+ <translation>Supprimer toutes les transactions du porte-monnaie et ne récupérer que ces parties de la chaîne de blocs avec -rescan au démarrage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>Erreur de chargement de %s : vous ne pouvez pas activer HD sur un porte-monnaie non HD existant</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Distribué sous la licence MIT d'utilisation d'un logiciel. Consultez le fichier joint COPYING ou &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>Erreur de lecture de %s ! Toutes les clés ont été lues correctement, mais les données transactionnelles ou les entrées du carnet d'adresses sont peut-être manquantes ou incorrectes.</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
- <translation>Exécuter la commande lorsqu'une transaction de portefeuille change (%s dans la commande est remplacée par TxID)</translation>
+ <translation>Exécuter la commande lorsqu'une transaction de porte-monnaie change (%s dans la commande est remplacée par TxID)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If this block is in the chain assume that it and its ancestors are valid and potentially skip their script verification (0 to verify all, default: %s, testnet: %s)</source>
+ <translation>Si ce bloc est dans la chaîne, supposer qu'il est valide, ainsi que ces ancêtres, et ignorer potentiellement la vérification de leur script (0 pour tout vérifier, valeur par défaut : %s, réseau de test : %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
+ <translation>Réglage moyen maximal autorisé de décalage de l'heure d'un pair. La perspective locale du temps peut être influencée par les pairs, en avance ou en retard, de cette valeur. (Par défaut : %u secondes)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>Frais totaux maximaux (en %s) à utiliser en une seule transaction de porte-monnaie ou transaction brute ; les définir trop bas pourrait interrompre les grosses transactions (par défaut : %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>Veuillez vérifier que l'heure et la date de votre ordinateur sont justes ! Si votre horloge n'est pas à l'heure, %s ne fonctionnera pas correctement.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>Si vous trouvez %s utile, vous pouvez y contribuer. Vous trouverez davantage d'informations à propos du logiciel sur %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reduce storage requirements by enabling pruning (deleting) of old blocks. This allows the pruneblockchain RPC to be called to delete specific blocks, and enables automatic pruning of old blocks if a target size in MiB is provided. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, 1 = allow manual pruning via RPC, &gt;%u = automatically prune block files to stay under the specified target size in MiB)</source>
+ <translation>Réduire les exigences de stockage en activant l'élagage (suppression) des anciens blocs. Cela permet d'appeler le RPC « pruneblockchain » pour supprimer des blocs précis et active l'élagage automatique des anciens blocs si une taille cible en Mio est fournie. Ce mode n'est pas compatible avec -txindex et -rescan. Avertissement : ramener ce paramètre à sa valeur antérieure exige de retélécharger l'intégralité de la chaîne de blocs (par défaut : 0 = désactiver l'élagage des blocs, 1 = permettre l'élagage manuel par RPC, &gt;%u = élaguer automatiquement les fichiers de blocs pour rester en deçà de la taille cible précisée en Mio).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set lowest fee rate (in %s/kB) for transactions to be included in block creation. (default: %s)</source>
+ <translation>Définir le taux minimal de frais (en %s/ko) pour les transactions à inclure dans la création de blocs (par défaut : %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
- <translation>Définir le nombre d'exétrons de vérification des scripts (%u à %d, 0 = auto, &lt; 0 = laisser ce nombre de cœurs inutilisés, par défaut : %d)</translation>
+ <translation>Définir le nombre de fils de vérification des scripts (%u à %d, 0 = auto, &lt; 0 = laisser ce nombre de cœurs inutilisés, par défaut : %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>La base de données de blocs contient un bloc qui semble provenir du futur. Cela pourrait être causé par la date et l'heure erronées de votre ordinateur. Ne reconstruisez la base de données de blocs que si vous êtes certain que la date et l'heure de votre ordinateur sont justes.</translation>
</message>
<message>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Ceci est une pré-version de test - l'utiliser à vos risques et périls - ne pas l'utiliser pour miner ou pour des applications marchandes</translation>
+ <translation>Ceci est une préversion de test - son utilisation est entièrement à vos risques - ne pas l'utiliser pour miner ou pour des applications marchandes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
+ <translation>Impossible de rebobiner la base de données à un état préfourche. Vous devrez retélécharger la chaîne de blocs</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Impossible de se lier à %s sur cet ordinateur. Bitcoin Core fonctionne probablement déjà.</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>Utiliser l'UPnP pour mapper le port d'écoute (par défaut : 1 en écoute et sans -proxy)</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>AVERTISSEMENT : un nombre anormalement élevé de blocs a été généré, %d blocs reçus durant les %d dernières heures (%d attendus)</translation>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. The client then connects normally using the rpcuser=&lt;USERNAME&gt;/rpcpassword=&lt;PASSWORD&gt; pair of arguments. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Nom d'utilisateur et mot de passe haché pour les connexions JSON-RPC. Le champ &lt;userpw&gt; est au format : &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. Un script python canonique est inclus dans share/rpcuser. Le client se connecte ensuite normalement en utilisant la paire d'arguments rpcuser=&lt;USERNAME&gt;/rpcpassword=&lt;PASSWORD&gt;. Cette option peut être spécifiée plusieurs fois.</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>AVERTISSEMENT : vérifiez votre connexion réseau, %d blocs reçus durant les %d dernières heures (%d attendus)</translation>
+ <source>Wallet will not create transactions that violate mempool chain limits (default: %u)</source>
+ <translation>Un porte-monnaie ne créera aucune transaction qui enfreint les limites de chaîne de la réserve de mémoire (par défaut : %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Avertissement : le réseau ne semble pas totalement d'accord ! Quelques mineurs semblent éprouver des difficultés.</translation>
+ <translation>Avertissement : le réseau ne semble pas totalement d'accord ! Certains mineurs semblent éprouver des problèmes.</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Avertissement : nous ne semblons pas être en accord complet avec nos pairs ! Vous pourriez avoir besoin d'effectuer une mise à niveau, ou d'autres nœuds du réseau pourraient avoir besoin d'effectuer une mise à niveau.</translation>
+ <translation>Avertissement : nous ne semblons pas être en accord complet avec nos pairs ! Une mise à niveau pourrait être nécessaire pour vous ou pour d'autres nœuds du réseau.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Avertissement : wallet.dat corrompu, données récupérées ! Le fichier wallet.dat original a été enregistré en tant que wallet.{timestamp}.bak dans %s ; si votre solde ou transactions sont incorrects vous devriez effectuer une restauration depuis une sauvegarde.</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>Vous devez reconstruire la base de données avec -reindex-chainstate pour changer -txindex</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Pairs de la liste blanche se connectant à partir du masque réseau ou de l'IP donné. Peut être spécifié plusieurs fois.</translation>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s corrompu, la récupération a échoué</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool doit être d'au moins %d Mo</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; peut être :</translation>
</message>
<message>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Ajouter un commentaire à la chaîne d'agent utilisateur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Tenter de récupérer les clés privées d'un porte-monnaie corrompu lors du démarrage</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Block creation options:</source>
- <translation>Options de création de bloc :</translation>
+ <translation>Options de création de blocs :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>Impossible de résoudre l'adresse -%s : « %s »</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Chain selection options:</source>
+ <translation>Options de sélection de la chaîne :</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Ne se connecter qu'au(x) nœud(s) spécifié(s)</translation>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>L'index de changement est hors échelle</translation>
</message>
<message>
<source>Connection options:</source>
<translation>Options de connexion :</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Tous droits réservés (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
- <translation>Base corrompue de données des blocs détectée</translation>
+ <translation>Une base de données de blocs corrompue a été détectée</translation>
</message>
<message>
<source>Debugging/Testing options:</source>
- <translation>Options de test/de débogage :</translation>
+ <translation>Options de débogage/de test :</translation>
</message>
<message>
<source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
- <translation>Ne pas charger le portefeuille et désactiver les appels RPC</translation>
+ <translation>Ne pas charger le porte-monnaie et désactiver les appels RPC</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
- <translation>Voulez-vous reconstruire la base de données des blocs maintenant ?</translation>
+ <translation>Voulez-vous reconstruire la base de données de blocs maintenant ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Activer la publication du bloc de hachage dans &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Activer la publication de la transaction de hachage dans &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Activer la publication du bloc brut dans &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Activer la publication de la transaction brute dans &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>Activer le remplacement de transactions dans la réserve de mémoire (par défaut : %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing block database</source>
- <translation>Erreur lors de l'initialisation de la base de données des blocs</translation>
+ <translation>Erreur d'initialisation de la base de données de blocs</translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
- <translation>Erreur lors de l'initialisation de l'environnement de la base de données du portefeuille %s !</translation>
+ <translation>Erreur d'initialisation de l'environnement de la base de données du porte-monnaie %s !</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Erreur de chargement de %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Erreur de chargement de %s : porte-monnaie corrompu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Erreur de chargement de %s : le porte-monnaie exige une version plus récente de %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
+ <translation>Erreur de chargement de %s : vous ne pouvez pas désactiver HD sur un porte-monnaie HD existant</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading block database</source>
- <translation>Erreur du chargement de la base de données des blocs</translation>
+ <translation>Erreur de chargement de la base de données de blocs</translation>
</message>
<message>
<source>Error opening block database</source>
- <translation>Erreur lors de l'ouverture de la base de données des blocs</translation>
+ <translation>Erreur d'ouverture de la base de données de blocs</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Disk space is low!</source>
@@ -2889,7 +3283,7 @@
</message>
<message>
<source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
- <translation>Échec de l'écoute sur un port quelconque. Utilisez -listen=0 si vous voulez ceci.</translation>
+ <translation>Échec d'écoute sur un port quelconque. Utiliser -listen=0 si vous le voulez.</translation>
</message>
<message>
<source>Importing...</source>
@@ -2897,13 +3291,37 @@
</message>
<message>
<source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
- <translation>Bloc de genèse incorrect ou introuvable. Mauvais répertoire de données pour le réseau ?</translation>
+ <translation>Bloc de genèse incorrect ou introuvable. Mauvais datadir pour le réseau ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>L'initialisation du test de cohérence a échoué. %s est en cours de fermeture. </translation>
</message>
<message>
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
<translation>Adresse -onion invalide : « %s »</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Montant invalide pour -%s=&lt;amount&gt; : « %s »</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Montant invalide pour -fallbackfee=&lt;amount&gt; : « %s »</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
+ <translation>Garder la réserve de mémoire transactionnelle sous &lt;n&gt; mégaoctets (par défaut : %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Chargement de la liste d'interdiction...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>Emplacement du fichier témoin auth (par défaut : data dir)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Pas assez de descripteurs de fichiers proposés.</translation>
</message>
@@ -2912,6 +3330,14 @@
<translation>Seulement se connecter aux nœuds du réseau &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 ou oignon)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Imprimer ce message d'aide et quitter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Imprimer la version et quitter</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>L'élagage ne peut pas être configuré avec une valeur négative.</translation>
</message>
@@ -2920,8 +3346,20 @@
<translation>Le mode élagage n'est pas compatible avec -txindex.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>Reconstruire l'état de la chaîne et l'index des blocs à partir des fichiers blk*.dat sur le disque</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>Reconstruire l'état de la chaîne à partir des blocs indexés actuellement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation>Rebobinage des blocs...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
- <translation>Définir la taille du cache de la base de données en mégaoctets (%d to %d, default: %d)</translation>
+ <translation>Définir la taille du cache de la base de données en mégaoctets (%d à %d, default: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
@@ -2929,35 +3367,63 @@
</message>
<message>
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
- <translation>Spécifiez le fichier de portefeuille (dans le répertoire de données)</translation>
+ <translation>Spécifiez le fichier de porte-monnaie (dans le répertoire de données)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>Le code source est disponible sur %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Impossible de se lier à %s sur cet ordinateur. %s fonctionne probablement déjà.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>Argument non pris en charge -benchmark ignoré, utiliser -debug=bench.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>Argument non pris en charge -debugnet ignoré, utiliser -debug=net.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>Argument non pris en charge -tor trouvé, utiliser -onion</translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
<translation>Utiliser l'UPnP pour mapper le port d'écoute (par défaut : %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use the test chain</source>
+ <translation>Utiliser la chaîne de test</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>Le commentaire d'agent utilisateur (%s) contient des caractères dangereux.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verifying blocks...</source>
- <translation>Vérification des blocs en cours...</translation>
+ <translation>Vérification des blocs... </translation>
</message>
<message>
<source>Verifying wallet...</source>
- <translation>Vérification du portefeuille en cours...</translation>
+ <translation>Vérification du porte-monnaie...</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
- <translation>Le portefeuille %s réside en dehors du répertoire de données %s</translation>
+ <translation>Le porte-monnaie %s réside en dehors du répertoire de données %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Options du portefeuille :</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>Options de débogage/de test du porte-monnaie :</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Avertissement : cette version est obsolète. Une mise à niveau est exigée !</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>Le porte-monnaie devait être réécrit : redémarrer %s pour terminer l'opération.</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Vous devez reconstruire la base de données en utilisant -reindex afin de modifier -txindex</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Options du porte-monnaie :</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
@@ -2972,12 +3438,8 @@
<translation>Se lier à l'adresse donnée pour écouter des connexions JSON-RPC. Utiliser la notation [host]:port pour l'IPv6. Cette option peut être spécifiée plusieurs fois (par défaut : se lier à toutes les interfaces)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Impossible d’obtenir un verrou sur le répertoire de données %s. Bitcoin Core fonctionne probablement déjà.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
- <translation>Créer de nouveaux fichiers avec les permissions système par défaut, au lieu de umask 077 (effectif seulement avec la fonction du portefeuille désactivée)</translation>
+ <translation>Créer de nouveaux fichiers avec les permissions système par défaut, au lieu de umask 077 (effectif seulement avec la fonction du porte-monnaie désactivée)</translation>
</message>
<message>
<source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source>
@@ -2989,7 +3451,11 @@
</message>
<message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
- <translation>Exécuter une commande lorsqu'une alerte pertinente est reçue ou si nous voyons une bifurcation vraiment étendue (%s dans la commande est remplacé par le message)</translation>
+ <translation>Exécuter une commande lorsqu'une alerte pertinente est reçue, ou si nous voyons une bifurcation vraiment étendue (%s dans la commande est remplacé par le message)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Les frais (en %s/Ko) inférieurs à ce seuil sont considérés comme étant nuls pour le relais, le minage et la création de transactions (par défaut : %s)</translation>
</message>
<message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
@@ -3004,28 +3470,20 @@
<translation>Quantité maximale de données dans les transactions du porteur de données que nous relayons et minons (par défaut : %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
- <translation>Demander les adresses des pairs par recherche DNS si l'on manque d'adresses (par défaut : 1 sauf si -connect)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
- <translation>Aléer les authentifiants pour chaque connexion mandataire. Ceci active l'isolement de flux de Tor (par défaut : %u) </translation>
+ <translation>Aléer les authentifiants pour chaque connexion mandataire. Cela active l'isolement de flux de Tor (par défaut : %u) </translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
- <translation>Définir la taille maximale en octets des transactions prioritaires/à frais modiques (par défaut : %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Définir le nombre de fils de génération de pièces, si elle est activée (-1 = tous les cœurs, par défaut : %d)</translation>
+ <translation>Définir la taille maximale en octets des transactions à priorité élevée et frais modiques (par défaut : %d)</translation>
</message>
<message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>Le montant de la transaction est trop bas pour être envoyé une fois que les frais ont été déduits</translation>
</message>
<message>
- <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
- <translation>Ce produit comprend des logiciels développés par le projet OpenSSL pour être utilisés dans la boîte à outils OpenSSL &lt;https://www.openssl.org/&gt; et un logiciel cryptographique écrit par Eric Young, ainsi qu'un logiciel UPnP écrit par Thomas Bernard.</translation>
+ <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
+ <translation>Utiliser une génération de clé hiérarchique déterministe (HD) après BIP32. N'a d'effet que lors de la création ou du lancement intitial du porte-monnaie</translation>
</message>
<message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
@@ -3033,7 +3491,7 @@
</message>
<message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
- <translation>Vous devez reconstruire la base de données en utilisant -reindex afin de revenir au mode sans élagage. Ceci retéléchargera complètement la chaîne de blocs.</translation>
+ <translation>Vous devez reconstruire la base de données en utilisant -reindex afin de revenir au mode sans élagage. Cela retéléchargera complètement la chaîne de blocs.</translation>
</message>
<message>
<source>(default: %u)</source>
@@ -3044,48 +3502,24 @@
<translation>Accepter les demandes REST publiques (par défaut : %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Activation de la meilleure chaîne...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Impossible de résoudre l'adresse -whitebind : « %s »</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Créer automatiquement un service caché Tor (par défaut : %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Se connecter par un mandataire SOCKS5</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright © 2009-%i Les développeurs de Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Erreur lors du chargement de wallet.dat : le portefeuille exige une version plus récente de Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Erreur de lecture de la base de données, fermeture en cours.</translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
- <translation>Informations</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>L'initialisation du test de cohérence a échoué. Bitcoin est en cours de fermeture. </translation>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Importe des blocs à partir d'un fichier blk000??.dat externe lors du démarrage</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Montant invalide pour -maxtxfee=&lt;amount&gt; : « %s »</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Montant invalide pour -minrelayfee=&lt;montant&gt; : « %s »</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Montant invalide pour -mintxfee=&lt;montant&gt; : « %s »</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informations</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
@@ -3112,16 +3546,16 @@
<translation>Options du serveur RPC :</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Reconstruire au démarrage l'index de la chaîne de blocs à partir des fichiers blk000??.dat actuels</translation>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>Réduction de -maxconnections de %d à %d, due aux restrictions du système</translation>
</message>
<message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Recevoir et afficher les alertes du réseau poste à poste (%u par défaut)</translation>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Réanalyser la chaîne de blocs au démarrage, à la recherche de transactions de porte-monnaie manquantes</translation>
</message>
<message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
- <translation>Envoyer les informations de débogage/trace à la console au lieu du fichier debug.log</translation>
+ <translation>Envoyer les infos de débogage/trace à la console au lieu du fichier debug.log</translation>
</message>
<message>
<source>Send transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)</source>
@@ -3133,11 +3567,11 @@
</message>
<message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
- <translation>Réduire le fichier debug.log lors du démarrage du client (par défaut : 1 lorsque -debug n'est pas présent)</translation>
+ <translation>Réduire le fichier debug.log lors du démarrage du client (par défaut : 1 sans -debug)</translation>
</message>
<message>
<source>Signing transaction failed</source>
- <translation>La signature de la transaction a échoué</translation>
+ <translation>Échec de signature de la transaction</translation>
</message>
<message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
@@ -3148,12 +3582,16 @@
<translation>Ceci est un logiciel expérimental.</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amount too small</source>
- <translation>Montant de la transaction trop bas</translation>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Mot de passe du port de contrôle Tor (par défaut : vide)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Port de contrôle Tor à utiliser si l'écoute onion est activée (par défaut :%s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Les montants de transaction doivent être positifs</translation>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation>Le montant de la transaction est trop bas</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
@@ -3161,31 +3599,39 @@
</message>
<message>
<source>Transaction too large</source>
- <translation>Transaction trop volumineuse</translation>
+ <translation>La transaction est trop grosse</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>Impossible de se lier à %s sur cet ordinateur (bind a retourné l'erreur %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Nom d'utilisateur pour les connexions JSON-RPC</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Mettre à niveau le porte-monnaie au démarrage vers le format le plus récent</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Le portefeuille avait besoin d'être réécrit : veuillez redémarrer Bitcoin Core pour terminer</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Nom d'utilisateur pour les connexions JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Avertissement</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>Avertissement : nouvelles règles inconnues activées (bit de version %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Faut-il fonctionner en mode blocs seulement (par défaut : %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
- <translation>Supprimer toutes les transactions du portefeuille...</translation>
+ <translation>Supprimer toutes les transactions du porte-monnaie...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat corrompu, la récupération a échoué</translation>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>Options de notification ZeroMQ</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
@@ -3196,10 +3642,6 @@
<translation>Exécuter la commande lorsque le meilleur bloc change (%s dans cmd est remplacé par le hachage du bloc)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Ce message d'aide</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Autoriser les recherches DNS pour -addnode, -seednode et -connect</translation>
</message>
@@ -3208,12 +3650,28 @@
<translation>Chargement des adresses…</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Erreur lors du chargement de wallet.dat : portefeuille corrompu</translation>
+ <source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
+ <translation>(1 = conserver les métadonnées de transmission, p. ex. les informations du propriétaire du compte et de demande de paiement, 2 = abandonner les métadonnées de transmission)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>La valeur -maxtxfee est très élevée ! Des frais aussi élevés pourraient être payés en une seule transaction.</translation>
</message>
<message>
- <source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
- <translation>(1 = conserver les métadonnées de transmission, par ex. les informations du propriétaire du compte et de la demande de paiement, 2 = abandonner les métadonnées de transmission)</translation>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>Ne pas conserver de transactions dans la réserve de mémoire plus de &lt;n&gt; heures (par défaut : %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
+ <translation>Octets équivalents par sigop dans les transactions pour relayer et miner (par défaut : %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Les frais (en %s/Ko) inférieurs à ce seuil sont considérés comme étant nuls pour la création de transactions (par défaut : %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even if they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>Forcer le relais de transactions des pairs de la liste blanche même s'ils transgressent la politique locale de relais (par défaut : %d)</translation>
</message>
<message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
@@ -3229,27 +3687,71 @@
</message>
<message>
<source>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
- <translation>Extraire les informations de débogage (par défaut : %u, fournir &lt;category&gt; est optionnel)</translation>
+ <translation>Extraire les informations de débogage (par défaut : %u, fournir &lt;category&gt; est facultatif)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect/-noconnect)</source>
+ <translation>Requête d'adresses de paires par recherche DNS, si il y a peu d'adresses (par défaut : 1 sauf si -connect/-noconnect)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sets the serialization of raw transaction or block hex returned in non-verbose mode, non-segwit(0) or segwit(1) (default: %d)</source>
+ <translation>Définit la sérialisation de la transaction brute ou les données hexa de bloc retournées en mode non-verbose, non-segwit(0) ou segwit(1) (par défaut : %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Prendre en charge le filtrage des blocs et des transactions avec les filtres bloom (par défaut : %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>Il s'agit des frais de transaction que vous pourriez payer si aucune estimation de frais n'est proposée.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit %s and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
+ <translation>Ce produit comprend des logiciels développés par le Projet OpenSSL pour être utilisés dans la boîte à outils OpenSSL %s, et un logiciel cryptographique écrit par Eric Young, ainsi qu'un logiciel UPnP écrit par Thomas Bernard.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>La taille totale de la chaîne de version de réseau (%i) dépasse la longueur maximale (%i). Réduire le nombre ou la taille des commentaires uacomments.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>Tente de garder le trafic sortant sous la cible donnée (en Mio par 24 h), 0 = sans limite (par défaut : %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>L'argument non pris en charge -socks a été trouvé. Il n'est plus possible de définir la version de SOCKS, seuls les mandataires SOCKS5 sont pris en charge.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>Argument non pris charge -whitelistalwaysrelay ignoré, utiliser -whitelistrelay et/ou -whitelistforcerelay.</translation>
</message>
<message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Utiliser un serveur mandataire SOCKS5 séparé pour atteindre les pairs par les services cachés de Tor (par défaut : %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(par défaut : %s)</translation>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Avertissement : des versions de blocs inconnues sont minées ! Il est possible que des règles inconnues soient en vigeur</translation>
</message>
<message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
- <translation>Toujours demander les adresses des pairs par recherche DNS (par défaut : %u)</translation>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>Avertissement : le fichier du porte-monnaie est corrompu, les données ont été récupérées ! Le fichier %s original a été enregistré en tant que %s dans %s ; si votre solde ou vos transactions sont incorrects, vous devriez restaurer une sauvegarde.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Erreur lors du chargement de wallet.dat</translation>
+ <source>Whitelist peers connecting from the given IP address (e.g. 1.2.3.4) or CIDR notated network (e.g. 1.2.3.0/24). Can be specified multiple times.</source>
+ <translation>Pairs de la liste blanche se connectant à partir de l'adresse IP donnée (p. ex. 1.2.3.4) ou du réseau noté CIDR (p. ex. 1.2.3.0/24). Peut être spécifié plusieurs fois.</translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Générer des pièces (défaut : %u)</translation>
+ <source>%s is set very high!</source>
+ <translation>La valeur %s est très élevée !</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(par défaut : %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Toujours demander les adresses des pairs par recherche DNS (par défaut : %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3264,6 +3766,10 @@
<translation>Adresse -proxy invalide : « %s »</translation>
</message>
<message>
+ <source>Keypool ran out, please call keypoolrefill first</source>
+ <translation>La réserve de clés est épuisée, veuillez d'abord appeler « keypoolrefill »</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
<translation>Écouter les connexions JSON-RPC sur &lt;port&gt; (par défaut : %u ou tesnet : %u)</translation>
</message>
@@ -3277,7 +3783,7 @@
</message>
<message>
<source>Make the wallet broadcast transactions</source>
- <translation>Obliger le portefeuille à diffuser les transactions</translation>
+ <translation>Obliger le porte-monnaie à diffuser les transactions</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
@@ -3300,12 +3806,20 @@
<translation>Relayer les multisignatures non-P2SH (par défaut : %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Send transactions with full-RBF opt-in enabled (default: %u)</source>
+ <translation>Envoyer des transactions avec « RBF opt-in » complet activé (par défaut : %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
- <translation>Définir la taille de la réserve de clefs à &lt;n&gt; (par défaut : %u)</translation>
+ <translation>Définir la taille de la réserve de clés à &lt;n&gt; (par défaut : %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation>Définir la taille de bloc minimale en octets (par défaut : %u)</translation>
+ <source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
+ <translation>Définir le poids maximal de bloc BIP141 (par défaut : %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
+ <translation>Définir le nombre de fils pour les appels RPC (par défaut : %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify configuration file (default: %s)</source>
@@ -3324,24 +3838,40 @@
<translation>Dépenser la monnaie non confirmée lors de l'envoi de transactions (par défaut : %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting network threads...</source>
+ <translation>Démarrage des processus réseau...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source>
+ <translation>Le porte-monnaie évitera de payer moins que les frais minimaux de relais. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
+ <translation>Il s'agit des frais minimaux que vous payez pour chaque transaction. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>Il s'agit des frais minimaux que vous payez si vous envoyez une transaction.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
<translation>Seuil de déconnexion des pairs présentant un mauvais comportement (par défaut : %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
- <translation>Réseau inconnu spécifié sur -onlynet : « %s »</translation>
+ <source>Transaction amounts must not be negative</source>
+ <translation>Les montants transactionnels ne doivent pas être négatifs</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Impossible de résoudre l'adresse -bind : « %s »</translation>
+ <source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
+ <translation>La chaîne de la réserve de mémoire de la transaction est trop longue</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Impossible de résoudre l'adresse -externalip : « %s »</translation>
+ <source>Transaction must have at least one recipient</source>
+ <translation>La transaction doit comporter au moins un destinataire</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Montant invalide pour -paytxfee=&lt;montant&gt; : « %s »</translation>
+ <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
+ <translation>Réseau inconnu spécifié dans -onlynet : « %s »</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
@@ -3357,11 +3887,11 @@
</message>
<message>
<source>Loading wallet...</source>
- <translation>Chargement du portefeuille…</translation>
+ <translation>Chargement du porte-monnaie…</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot downgrade wallet</source>
- <translation>Impossible de revenir à une version inférieure du portefeuille</translation>
+ <translation>Impossible de revenir à une version inférieure du porte-monnaie</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot write default address</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fr_CA.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fr_CA.ts
index 75f970f554..02701cbf1d 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_fr_CA.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_fr_CA.ts
@@ -13,26 +13,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Supprimer</translation>
</message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Fichier séparé par une virgule (*.csv)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Record</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Addresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(pas de record)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -47,22 +31,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Répéter Mot de Passe</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Encrypter Porte-Feuille</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Cette opération nécessite le mot de passe de votre porte-feuille pour débarrer le porte-feuille.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Débarrer Porte-Feuille</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Cette opération nécessite le mot de passe de votre porte-feuille pour le décrypter.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -71,17 +39,22 @@
<name>BitcoinGUI</name>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(pas de record)</translation>
+ <source>(un)select all</source>
+ <translation>Toute sélectionner </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>Record</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>Addresse</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -91,6 +64,13 @@
</context>
<context>
<name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Bienvenue </translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
@@ -111,6 +91,9 @@
<name>QObject</name>
</context>
<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
@@ -121,37 +104,20 @@
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Addresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Record</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Record</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(pas de record)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(pas de record)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
</context>
<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
@@ -171,25 +137,9 @@
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Record</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Fichier séparé par une virgule (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Record</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Addresse</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts
index c55b08b646..4d02aa5114 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts
@@ -2,44 +2,56 @@
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Double cliquez afin de modifier l'adresse ou l'étiquette</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Create a new address</source>
<translation>Créer une nouvelle adresse</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>Copier l'adresse surlignée dans votre presse-papiers</translation>
</message>
<message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exporter les données de l'onglet courant vers un fichier</translation>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Copie</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Delete</source>
- <translation>&amp;Supprimer</translation>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>F&amp;ermer</translation>
</message>
<message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Valeurs séparées par des virgules (*.csv)</translation>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Supprimer l'adresse sélectionnée de la liste</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Étiquette</translation>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Exporter les données de l'onglet courant vers un fichier</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresse</translation>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;Exporter...</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(aucune étiquette)</translation>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Supprimer</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>AddressTableModel</name>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>Dialogue mot de passe</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Entrez la phrase de passe</translation>
</message>
@@ -51,107 +63,111 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Répétez la phrase de passe</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Chiffrer le porte-monnaie</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Masque de sous réseau</translation>
</message>
<message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Cette opération nécessite votre phrase de passe pour déverrouiller le porte-monnaie.</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Banni jusque </translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Déverrouiller le porte-monnaie</translation>
+ <source>Sign &amp;message...</source>
+ <translation>Signer &amp;message...</translation>
</message>
<message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Cette opération nécessite votre phrase de passe pour décrypter le porte-monnaie.</translation>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>Synchronisation avec le réseau...</translation>
</message>
<message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Décrypter le porte-monnaie</translation>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation>&amp;Vue d'ensemble</translation>
</message>
<message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Changer la phrase de passe</translation>
+ <source>Node</source>
+ <translation>Nœud</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirmer le chiffrement du porte-monnaie</translation>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation>Affiche une vue d'ensemble du porte-monnaie</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Porte-monnaie chiffré</translation>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>&amp;Transactions</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Le chiffrement du porte-monnaie a échoué</translation>
+ <source>Browse transaction history</source>
+ <translation>Permet de parcourir l'historique des transactions</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Le chiffrement du porte-monnaie a échoué en raison d'une erreur interne. Votre porte-monnaie n'a pas été chiffré.</translation>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>Qui&amp;tter</translation>
</message>
<message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Les phrases de passe entrées ne correspondent pas.</translation>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>Quitter l'application</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Le déverrouillage du porte-monnaie a échoué</translation>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;À propos de %1</translation>
</message>
<message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>La phrase de passe entrée pour décrypter le porte-monnaie était erronée.</translation>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Afficher les informations sur %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Le décryptage du porte-monnaie a échoué</translation>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation>À propos de &amp;Qt</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <source>Synchronizing with network...</source>
- <translation>Synchronisation avec le réseau...</translation>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>Afficher des informations sur Qt</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Overview</source>
- <translation>&amp;Vue d'ensemble</translation>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;Options...</translation>
</message>
<message>
- <source>Show general overview of wallet</source>
- <translation>Affiche une vue d'ensemble du porte-monnaie</translation>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Modifier les options de configuration pour %1</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Transactions</source>
- <translation>&amp;Transactions</translation>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Chiffrer le portefeuille </translation>
</message>
<message>
- <source>Browse transaction history</source>
- <translation>Permet de parcourir l'historique des transactions</translation>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Sauvegarder le portefeuille</translation>
</message>
<message>
- <source>E&amp;xit</source>
- <translation>Qui&amp;tter</translation>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>&amp;Modifier le mot de passe</translation>
</message>
<message>
- <source>Quit application</source>
- <translation>Quitter l'application</translation>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>&amp;Adresses d'envoi</translation>
</message>
<message>
- <source>About &amp;Qt</source>
- <translation>À propos de &amp;Qt</translation>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>&amp;Adresses de réception</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Qt</source>
- <translation>Afficher des informations sur Qt</translation>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>Ouvrir &amp;URI</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Options...</source>
- <translation>&amp;Options...</translation>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Réindexer les blocs sur le disque...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>Envoyer des pièces à une adresse Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Backup wallet to another location</source>
@@ -162,14 +178,50 @@
<translation>Modifier la phrase de passe utilisée pour le cryptage du porte-monnaie</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Debug window</source>
+ <translation>&amp;Fenêtre de débogage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open debugging and diagnostic console</source>
+ <translation>Ouvrir la console de débogage et de diagnostic</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Verify message...</source>
+ <translation>&amp;Vérification du message</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Portefeuille</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Send</source>
<translation>&amp;Envoyer</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation>&amp;Réception</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show / Hide</source>
+ <translation>&amp;Montrer / Cacher</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show or hide the main Window</source>
+ <translation>Montrer ou cacher la fenêtre principale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
+ <translation>Crypter les clé privées qui appartiennent votre portefeuille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
+ <translation>Signer vos messages avec vos adresses Bitcoin pour prouver que vous les détenez</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fichier</translation>
</message>
@@ -186,14 +238,96 @@
<translation>Barre d'outils des onglets</translation>
</message>
<message>
+ <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
+ <translation>Demander des paiements (générer QR codes et bitcoin: URIs)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
+ <translation>Montrer la liste des adresses d'envois utilisées et les étiquettes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
+ <translation>Ouvrir un bitcoin: URI ou demande de paiement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>&amp;Options de ligne de commande</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
+ <translation><numerusform>%n connexion active au réseau Bitcoin</numerusform><numerusform>%n connexions actives au réseau Bitcoin</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Indexation des blocs sur le disque...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 behind</source>
+ <translation>en retard de %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
+ <translation>Le dernier bloc reçu a été généré %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
+ <translation>Les transactions ne seront plus visible après ceci.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Erreur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Attention</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Information</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Up to date</source>
<translation>À jour</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 client</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Rattrapage...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Date: %1
+</source>
+ <translation>Date: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount: %1
+</source>
+ <translation>Montant:%1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>Type: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label: %1
+</source>
+ <translation>Étiquette: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>Adresse: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Transaction envoyée</translation>
</message>
@@ -209,43 +343,76 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Le porte-monnaie est &lt;b&gt;chiffré&lt;/b&gt; et est actuellement &lt;b&gt;verrouillé&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
+ <source>Coin Selection</source>
+ <translation>Sélection de pièce </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Quantité:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Octets:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount:</source>
<translation>Montant :</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Montant</translation>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>Frais:</translation>
</message>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Date</translation>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Poussière: </translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmée</translation>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Après frais:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Change:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(un)select all</source>
+ <translation>(dé)sélectionné tout:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tree mode</source>
+ <translation>Mode arbre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List mode</source>
+ <translation>Mode list</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Montant</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copier l'adresse</translation>
+ <source>Received with label</source>
+ <translation>Reçu avec : </translation>
</message>
<message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copier l'étiquette</translation>
+ <source>Received with address</source>
+ <translation>Reçue avec l'adresse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Date</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copier le montant</translation>
+ <source>Confirmations</source>
+ <translation>Confirmations</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(aucune étiquette)</translation>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>Confirmée</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -262,50 +429,125 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adresse</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
<message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nouvelle adresse de réception</translation>
+ <source>A new data directory will be created.</source>
+ <translation>Un nouveau répertoire de données sera créé. </translation>
</message>
<message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nouvelle adresse d'envoi</translation>
+ <source>name</source>
+ <translation>nom</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Éditer l'adresse de réception</translation>
+ <source>Path already exists, and is not a directory.</source>
+ <translation>Le chemin existe déjà et ce n'est pas un répertoire. </translation>
</message>
<message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Éditer l'adresse d'envoi</translation>
+ <source>Cannot create data directory here.</source>
+ <translation>Impossible de créer un répertoire ici.</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>L'adresse fournie « %1 » est déjà présente dans le carnet d'adresses.</translation>
+ <source>version</source>
+ <translation>version</translation>
</message>
<message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Impossible de déverrouiller le porte-monnaie.</translation>
+ <source>(%1-bit)</source>
+ <translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Échec de la génération de la nouvelle clef.</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>A propos %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation>Options de ligne de commande</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>FreespaceChecker</name>
- </context>
-<context>
- <name>HelpMessageDialog</name>
<message>
<source>Usage:</source>
<translation>Utilisation :</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>command-line options</source>
+ <translation>Options de ligne de commande</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Options interface graphique:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Démarrer sous forme minimisée</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Bienvenue </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Bienvenue sur %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use the default data directory</source>
+ <translation>Utiliser le répertoire par défaut </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use a custom data directory:</source>
+ <translation>Utiliser votre propre répertoire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
+ <translation>Erreur: Le répertoire de données "%1" n'a pas pu être créé. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Erreur</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n GB of free space available</source>
+ <translation><numerusform>%n GO d'espace libre disponible</numerusform><numerusform>%n GO d'espace libre disponible</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(of %n GB needed)</source>
+ <translation><numerusform>(%n GB nécessaire)</numerusform><numerusform>(%n GB nécessaire)</numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Cacher</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
+ <message>
+ <source>Open URI</source>
+ <translation>Ouvrir URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open payment request from URI or file</source>
+ <translation>Ouvrir une demande de paiement depuis une URI ou un fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI:</source>
+ <translation>URI:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select payment request file</source>
+ <translation>Sélectionner un fichier de demande de paiement</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -314,6 +556,46 @@
<translation>Options</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Main</source>
+ <translation>&amp;Principal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size of &amp;database cache</source>
+ <translation>Taille du cache de la base de données.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MB</source>
+ <translation>MO</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept connections from outside</source>
+ <translation>Accepter les connexions venant de l'extérieur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow incoming connections</source>
+ <translation>Autoriser les connexions entrantes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
+ <translation>Adresse IP du proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all client options to default.</source>
+ <translation>Réinitialiser toutes les options du client par défaut.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Reset Options</source>
+ <translation>&amp;Options de réinitialisation </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Network</source>
+ <translation>&amp;Réseau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expert</source>
+ <translation>Expert</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
<translation>Ouvrir le port du client Bitcoin automatiquement sur le routeur. Cela ne fonctionne que si votre routeur supporte l'UPnP et si la fonctionnalité est activée.</translation>
</message>
@@ -322,6 +604,46 @@
<translation>Ouvrir le port avec l'&amp;UPnP</translation>
</message>
<message>
+ <source>Proxy &amp;IP:</source>
+ <translation>Proxy &amp;IP:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Port:</source>
+ <translation>&amp;Port:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
+ <translation>Port du proxy (e.g. 9050)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Utilisé pour contacter des pairs via:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Window</source>
+ <translation>&amp;Fenêtre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>&amp;Cacher l'icône dans la zone de notification.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Cacher l'icône de la zone de notification</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
<translation>&amp;Minimiser dans la barre système au lieu de la barre des tâches</translation>
</message>
@@ -329,19 +651,103 @@
<source>M&amp;inimize on close</source>
<translation>Mi&amp;nimiser lors de la fermeture</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>&amp;Display</source>
+ <translation>&amp;Afficher</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Interface &amp;language:</source>
+ <translation>Interface utilisateur &amp;langage:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation>&amp;OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;Annuler </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default</source>
+ <translation>defaut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>none</source>
+ <translation>aucun</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm options reset</source>
+ <translation>Confirmer les options de réinitialisation </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Client restart required to activate changes.</source>
+ <translation>Redémarrage du client nécessaire pour activer les changements.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This change would require a client restart.</source>
+ <translation>Ce changement nécessiterait un redémarrage du client.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The supplied proxy address is invalid.</source>
+ <translation>L'adresse du proxy est invalide.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Formulaire</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Watch-only:</source>
+ <translation>Regarder seulement:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Available:</source>
+ <translation>Disponible: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pending:</source>
+ <translation>En attente:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Immature:</source>
+ <translation>Immature:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balances</source>
+ <translation>Balances</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total:</source>
+ <translation>Total:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Your current total balance</source>
+ <translation>Votre balance totale courante</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spendable:</source>
+ <translation>Dépensable: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent transactions</source>
+ <translation>Transactions récentes </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
+ <message>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>Agent Utilisateur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node/Service</source>
+ <translation>Nœud/Service </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@@ -349,6 +755,45 @@
<source>Amount</source>
<translation>Montant</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
+ <translation>Entrer une adresse Bitcoin (e.g. %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 d</source>
+ <translation>%1 j</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 h</source>
+ <translation>%1 h</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 m</source>
+ <translation>%1 m</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 s</source>
+ <translation>%1 s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Aucun</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>N/A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 ms</source>
+ <translation>%1 ms</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 et %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
@@ -356,458 +801,537 @@
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Name</source>
- <translation>Nom</translation>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>N/A </translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
- <source>&amp;Label:</source>
- <translation>&amp;Étiquette :</translation>
+ <source>Client version</source>
+ <translation>Version du client</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copier l'étiquette</translation>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>&amp;Information</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copier le montant</translation>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>Fenêtre de débogage </translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>QR Code</source>
- <translation>QR Code</translation>
+ <source>General</source>
+ <translation>Général</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresse</translation>
+ <source>Using BerkeleyDB version</source>
+ <translation>Version BerkeleyDButilisée </translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Montant</translation>
+ <source>Startup time</source>
+ <translation>Le temps de démarrage</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Étiquette</translation>
+ <source>Network</source>
+ <translation>Réseau</translation>
</message>
<message>
- <source>Message</source>
- <translation>Message</translation>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nom</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Date</translation>
+ <source>Number of connections</source>
+ <translation>Nombre de connexions</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Étiquette</translation>
+ <source>Block chain</source>
+ <translation>Chaîne de bloc </translation>
</message>
<message>
- <source>Message</source>
- <translation>Message</translation>
+ <source>Current number of blocks</source>
+ <translation>Nombre courant de blocs</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Montant</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Mémoire du pool</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(aucune étiquette)</translation>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Nombre courant de transactions</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Envoyer des pièces</translation>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Usage de la mémoire</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount:</source>
- <translation>Montant :</translation>
+ <source>Received</source>
+ <translation>Reçu </translation>
</message>
<message>
- <source>Send to multiple recipients at once</source>
- <translation>Envoyer des pièces à plusieurs destinataires à la fois</translation>
+ <source>Sent</source>
+ <translation>Envoyé</translation>
</message>
<message>
- <source>Balance:</source>
- <translation>Solde :</translation>
+ <source>&amp;Peers</source>
+ <translation>&amp;Pairs</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm the send action</source>
- <translation>Confirmer l'action d'envoi</translation>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Pairs bannis</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirmer l'envoi des pièces</translation>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Autorisé par la liste</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copier le montant</translation>
+ <source>Direction</source>
+ <translation>Direction</translation>
</message>
<message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Le montant à payer doit être supérieur à 0.</translation>
+ <source>Version</source>
+ <translation>Version</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(aucune étiquette)</translation>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Bloc de départ</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>SendCoinsEntry</name>
<message>
- <source>A&amp;mount:</source>
- <translation>&amp;Montant :</translation>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Blocs Synchronisés </translation>
</message>
<message>
- <source>Pay &amp;To:</source>
- <translation>Payer &amp;à :</translation>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>Agent Utilisateur</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Entrez une étiquette pour cette adresse afin de l'ajouter à votre carnet d'adresses</translation>
+ <source>Services</source>
+ <translation>Services</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Label:</source>
- <translation>&amp;Étiquette :</translation>
+ <source>Ban Score</source>
+ <translation>Score de ban</translation>
</message>
<message>
- <source>Alt+A</source>
- <translation>Alt+A</translation>
+ <source>Connection Time</source>
+ <translation>Temps de connexion</translation>
</message>
<message>
- <source>Paste address from clipboard</source>
- <translation>Coller une adresse depuis le presse-papiers</translation>
+ <source>Last Send</source>
+ <translation>Dernier envoyé</translation>
</message>
<message>
- <source>Alt+P</source>
- <translation>Alt+P</translation>
+ <source>Last Receive</source>
+ <translation>Dernier reçu</translation>
</message>
<message>
- <source>Message:</source>
- <translation>Message :</translation>
+ <source>Ping Time</source>
+ <translation>Temps du ping</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>ShutdownWindow</name>
- </context>
-<context>
- <name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
- <source>&amp;Sign Message</source>
- <translation>&amp;Signer le message</translation>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Attente du ping</translation>
</message>
<message>
- <source>Alt+A</source>
- <translation>Alt+A</translation>
+ <source>&amp;Open</source>
+ <translation>&amp;Ouvert</translation>
</message>
<message>
- <source>Paste address from clipboard</source>
- <translation>Coller une adresse depuis le presse-papiers</translation>
+ <source>&amp;Console</source>
+ <translation>&amp;Console</translation>
</message>
<message>
- <source>Alt+P</source>
- <translation>Alt+P</translation>
+ <source>&amp;Network Traffic</source>
+ <translation>&amp;Trafic réseau</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the message you want to sign here</source>
- <translation>Entrez ici le message que vous désirez signer</translation>
+ <source>&amp;Clear</source>
+ <translation>&amp;Nettoyer</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>[testnet]</source>
- <translation>[testnet]</translation>
+ <source>Totals</source>
+ <translation>Totaux</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>TrafficGraphWidget</name>
- </context>
-<context>
- <name>TransactionDesc</name>
<message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Ouvert jusqu'à %1</translation>
+ <source>In:</source>
+ <translation>Entrée:</translation>
</message>
<message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/non confirmée</translation>
+ <source>Out:</source>
+ <translation>Sortie:</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmations</translation>
+ <source>Debug log file</source>
+ <translation>Fichier du journal de débogage</translation>
</message>
<message>
- <source>Status</source>
- <translation>État</translation>
+ <source>Clear console</source>
+ <translation>Nettoyer la console</translation>
</message>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Date</translation>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;heure</translation>
</message>
<message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Généré</translation>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;jour</translation>
</message>
<message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Crédit</translation>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;semaine</translation>
</message>
<message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Débit</translation>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;an</translation>
</message>
<message>
- <source>Message</source>
- <translation>Message</translation>
+ <source>%1 B</source>
+ <translation>%1 O</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Montant</translation>
+ <source>%1 KB</source>
+ <translation>%1 KO</translation>
</message>
<message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, n'a pas encore été diffusée avec succès</translation>
+ <source>%1 MB</source>
+ <translation>%1 MO</translation>
</message>
<message>
- <source>unknown</source>
- <translation>inconnue</translation>
+ <source>%1 GB</source>
+ <translation>%1 GO</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Détails de la transaction</translation>
+ <source>via %1</source>
+ <translation>via %1</translation>
</message>
<message>
- <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
- <translation>Ce panneau affiche une description détaillée de la transaction</translation>
+ <source>never</source>
+ <translation>jamais</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Oui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Non</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown</source>
+ <translation>Inconnu</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Date</translation>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>Montant :</translation>
</message>
<message>
- <source>Type</source>
- <translation>Type</translation>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;Étiquette :</translation>
</message>
<message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Ouvert jusqu'à %1</translation>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>Message :</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmée (%1 confirmations)</translation>
+ <source>Clear all fields of the form.</source>
+ <translation>Nettoyer tous les champs du formulaire.</translation>
</message>
<message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Ce bloc n'a été reçu par aucun autre nœud et ne sera probablement pas accepté !</translation>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Nettoyer</translation>
</message>
<message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Généré mais pas accepté</translation>
+ <source>Requested payments history</source>
+ <translation>Historique des demandes de paiements.</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Étiquette</translation>
+ <source>&amp;Request payment</source>
+ <translation>&amp;Demande de paiement</translation>
</message>
<message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Reçues avec</translation>
+ <source>Show</source>
+ <translation>Montrer</translation>
</message>
<message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Reçue de</translation>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Retirer</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Envoyées à</translation>
+ <source>QR Code</source>
+ <translation>QR Code</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Paiement à vous-même</translation>
+ <source>Copy &amp;URI</source>
+ <translation>Copier &amp;URI</translation>
</message>
<message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Extraction</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>Copier &amp;Adresse</translation>
</message>
<message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(indisponible)</translation>
+ <source>&amp;Save Image...</source>
+ <translation>&amp;Sauvegarder image</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>État de la transaction. Laissez le pointeur de la souris sur ce champ pour voir le nombre de confirmations.</translation>
+ <source>Send Coins</source>
+ <translation>Envoyer des pièces</translation>
</message>
<message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Date et heure de réception de la transaction.</translation>
+ <source>Inputs...</source>
+ <translation>Sorties...</translation>
</message>
<message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Type de transaction.</translation>
+ <source>automatically selected</source>
+ <translation>Automatiquement sélectionné </translation>
</message>
<message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Montant ajouté au ou enlevé du solde.</translation>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Fonds insuffisants</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
<message>
- <source>All</source>
- <translation>Toutes</translation>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Quantité:</translation>
</message>
<message>
- <source>Today</source>
- <translation>Aujourd'hui</translation>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Octets:</translation>
</message>
<message>
- <source>This week</source>
- <translation>Cette semaine</translation>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Montant :</translation>
</message>
<message>
- <source>This month</source>
- <translation>Ce mois</translation>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>Frais:</translation>
</message>
<message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Mois dernier</translation>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Après frais:</translation>
</message>
<message>
- <source>This year</source>
- <translation>Cette année</translation>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Change:</translation>
</message>
<message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Intervalle...</translation>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Frais de transaction</translation>
</message>
<message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Reçues avec</translation>
+ <source>Choose...</source>
+ <translation>Choisir...</translation>
</message>
<message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Envoyées à</translation>
+ <source>per kilobyte</source>
+ <translation>par kilo octet</translation>
</message>
<message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>À vous-même</translation>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Cacher</translation>
</message>
<message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Extraction</translation>
+ <source>total at least</source>
+ <translation>Au total au moins</translation>
</message>
<message>
- <source>Other</source>
- <translation>Autres</translation>
+ <source>Recommended:</source>
+ <translation>Recommandé: </translation>
</message>
<message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Entrez une adresse ou une étiquette à rechercher</translation>
+ <source>normal</source>
+ <translation>normal</translation>
</message>
<message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Montant min</translation>
+ <source>fast</source>
+ <translation>rapide</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copier l'adresse</translation>
+ <source>Send to multiple recipients at once</source>
+ <translation>Envoyer des pièces à plusieurs destinataires à la fois</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copier l'étiquette</translation>
+ <source>Clear all fields of the form.</source>
+ <translation>Nettoyer tous les champs du formulaire.</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copier le montant</translation>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Poussière: </translation>
</message>
<message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Éditer l'étiquette</translation>
+ <source>Clear &amp;All</source>
+ <translation>Nettoyer &amp;Tout</translation>
</message>
<message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Valeurs séparées par des virgules (*.csv)</translation>
+ <source>Balance:</source>
+ <translation>Solde :</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmée</translation>
+ <source>Confirm the send action</source>
+ <translation>Confirmer l'action d'envoi</translation>
</message>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Date</translation>
+ <source>S&amp;end</source>
+ <translation>E&amp;voyer</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
<message>
- <source>Type</source>
- <translation>Type</translation>
+ <source>A&amp;mount:</source>
+ <translation>&amp;Montant :</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Étiquette</translation>
+ <source>Pay &amp;To:</source>
+ <translation>Payer &amp;à :</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresse</translation>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;Étiquette :</translation>
</message>
<message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
+ <source>Choose previously used address</source>
+ <translation>Choisir une adresse précédemment utilisée </translation>
</message>
<message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Intervalle :</translation>
+ <source>This is a normal payment.</source>
+ <translation>C'est un paiement normal.</translation>
</message>
<message>
- <source>to</source>
- <translation>à</translation>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation>Alt+A</translation>
</message>
-</context>
+ <message>
+ <source>Paste address from clipboard</source>
+ <translation>Coller une adresse depuis le presse-papiers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation>Alt+P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove this entry</source>
+ <translation>Retirer cette entrée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message:</source>
+ <translation>Message :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Payer à :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memo:</source>
+ <translation>Memo:</translation>
+ </message>
+ </context>
<context>
- <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
+ <name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
- <name>WalletModel</name>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Envoyer des pièces</translation>
+ <source>&amp;Sign Message</source>
+ <translation>&amp;Signer le message</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
<message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exporter les données de l'onglet courant vers un fichier</translation>
+ <source>Choose previously used address</source>
+ <translation>Choisir une adresse précédemment utilisée </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation>Alt+A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste address from clipboard</source>
+ <translation>Coller une adresse depuis le presse-papiers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation>Alt+P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the message you want to sign here</source>
+ <translation>Entrez ici le message que vous désirez signer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signature</source>
+ <translation>Signature</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
+ <translation>Copier l'adresse courante dans le presse papier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sign &amp;Message</source>
+ <translation>&amp;Signer le message</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear &amp;All</source>
+ <translation>Nettoyer &amp;Tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Verify Message</source>
+ <translation>&amp;Vérifier message</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Sauvegarder le porte-monnaie</translation>
+ <source>Verify &amp;Message</source>
+ <translation>Vérifier &amp;Message</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Données de porte-monnaie (*.dat)</translation>
+ <source>[testnet]</source>
+ <translation>[testnet]</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ <message>
+ <source>KB/s</source>
+ <translation>KO/s</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>La sauvegarde a échoué</translation>
+ <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
+ <translation>Ce panneau affiche une description détaillée de la transaction</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>TransactionTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionView</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletFrame</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletView</name>
+ </context>
+<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -818,6 +1342,10 @@
<translation>Spécifier le répertoire de données</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specify your own public address</source>
+ <translation>Spécifier votre adresse publique </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
<translation>Accepter les commandes de JSON-RPC et de la ligne de commande</translation>
</message>
@@ -826,32 +1354,117 @@
<translation>Fonctionner en arrière-plan en tant que démon et accepter les commandes</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>Impossible de démarrer le serveur HTTP. Voir le journal de débogage pour plus de détails.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;category&gt; can be:</source>
+ <translation>&lt;category&gt; peut être:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Block creation options:</source>
+ <translation>Options de création de bloc:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection options:</source>
+ <translation>Options de connexion:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging/Testing options:</source>
+ <translation>Options de débogage/test </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Importing...</source>
+ <translation>
+Importation ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verifying blocks...</source>
+ <translation>Vérifications des blocs...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verifying wallet...</source>
+ <translation>Vérification du portefeuille...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Options du portefeuille:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(default: %u)</source>
+ <translation>(défaut: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
+ <translation>Connecté au travers du proxy SOCKS5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Information</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node relay options:</source>
+ <translation>Options du relais de nœud: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RPC server options:</source>
+ <translation>Options de serveur RPC:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Envoyer les informations de débogage/trace à la console au lieu du fichier debug.log</translation>
</message>
<message>
+ <source>Signing transaction failed</source>
+ <translation>Transaction signée échouée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is experimental software.</source>
+ <translation>C'est un logiciel expérimental.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation>Montant de la transaction trop bas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction too large for fee policy</source>
+ <translation>Montant de la transaction trop élevé pour la politique de frais</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction too large</source>
+ <translation>Transaction trop grande</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>Nom d'utilisateur pour les connexions JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <source>Password for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Mot de passe pour les connexions JSON-RPC</translation>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Attention</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Ce message d'aide</translation>
+ <source>Password for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Mot de passe pour les connexions JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>Chargement des adresses...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Erreur lors du chargement de wallet.dat : porte-monnaie corrompu</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(défaut: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Erreur lors du chargement de wallet.dat</translation>
+ <source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
+ <translation>Adresse -proxy invalide: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify pid file (default: %s)</source>
+ <translation>Spécifier le pid du fichier (défaut: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
@@ -866,6 +1479,14 @@
<translation>Chargement du porte-monnaie...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot downgrade wallet</source>
+ <translation>Vous ne pouvez pas rétrograder votre portefeuille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write default address</source>
+ <translation>Impossible d'écrire l'adresse par défaut</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Rescanning...</source>
<translation>Nouvelle analyse...</translation>
</message>
@@ -873,5 +1494,9 @@
<source>Done loading</source>
<translation>Chargement terminé</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Erreur</translation>
+ </message>
+</context>
</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts
index 0b0800e742..ff0804d79b 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts
@@ -22,10 +22,6 @@
<translation>&amp;Pechar</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copiar Dirección</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Borrar a dirección actualmente seleccionada da listaxe</translation>
</message>
@@ -41,70 +37,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Borrar</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Escolle a dirección á que enviar moedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Escolle a dirección da que recibir moedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Escoller</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Direccións para enviar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Direccións para recibir</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Estas son as túas direccións Bitcoin para enviar pagos. Revisa sempre a cantidade e a dirección receptora antes de enviar moedas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Estas son as túas direccións Bitcoin para recibir pagos. Recoméndase empregar unha nova dirección de recepción por cada transacción.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copiar &amp;Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Modificar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Exportar Lista de Direccións</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Arquivo separado por comas (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exportación falida</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sen etiqueta)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -123,83 +59,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Repite novo contrasinal</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Encriptar moedeiro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Esta operación precisa o contrasinal do teu moedeiro para desbloquear o moedeiro.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Desbloquear moedeiro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Esta operación precisa o contrasinal do teu moedeiro para desencriptar o moedeiro.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Desencriptar moedeiro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Cambiar contrasinal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirmar encriptación de moedeiro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Precaución: Se encriptas o teu moedeiro e perdes o teu contrasinal, ti &lt;b&gt;PERDERÁS TÓDOLOS TEUS BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Estás seguro de que desexas encriptar o teu moedeiro?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANTE: Calquera copia de seguridade previa que fixeses do teu arquivo de moedeiro debería ser substituída polo recén xerado arquivo encriptado de moedeiro. Por razóns de seguridade, as copias de seguridade previas de un arquivo de moedeiro desencriptado tornaránse inútiles no momento no que comeces a emprega-lo novo, encriptado, moedeiro.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Precaución: A tecla de Bloqueo de Maiúsculas está activada!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Moedeiro encriptado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Encriptación de moedeiro fallida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>A encriptación do moedeiro fallou por mor dun erro interno. O teu moedeiro non foi encriptado.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Os contrasinais suministrados non coinciden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Desbloqueo de moedeiro fallido</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>O contrasinal introducido para a desencriptación do moedeiro foi incorrecto.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Desencriptación de moedeiro fallida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Cambiouse con éxito o contrasinal do moedeiro.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
@@ -262,8 +122,8 @@
<translation>&amp;Cambiar contrasinal...</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importando bloques de disco...</translation>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>Direccións para recibir</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
@@ -346,18 +206,10 @@
<translation>Barra de ferramentas</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Core de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Solicitar pagos (xenera códigos QR e bitcoin: URIs)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Sobre Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Amosar a listaxe de direccións e etiquetas para enviar empregadas</translation>
</message>
@@ -370,8 +222,8 @@
<translation>Abrir un bitcoin: URI ou solicitude de pago</translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Non hai orixe de bloques dispoñible...</translation>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>Opcións da liña de comandos</translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -421,14 +273,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>O moedeiro está &lt;b&gt;encriptado&lt;/b&gt; e actualmente &lt;b&gt;bloqueado&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Alerta de Rede</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -444,10 +289,6 @@
<translation>Importe:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioridade:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Pago:</translation>
</message>
@@ -483,115 +324,7 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Confirmado</translation>
</message>
- <message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Prioridade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiar dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar cantidade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar ID de transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Bloquear o aforrado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Desbloquear o aforrado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copiar cantidade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copiar pago</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copiar despóis do pago</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copiar bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copiar prioridade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copiar cambio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>O máis alto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>Máis alto que</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>alto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>medio-alto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>medio-baixo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>baixo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>máis baixo que</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>o máis baixo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 bloqueado)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>Si</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>non</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>As transacción con maior prioridade teñen máis posibilidades de ser incluidas nun bloque</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sen etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(cambio)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -614,39 +347,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Dirección</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nova dirección para recibir</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nova dirección para enviar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Modificar dirección para recibir</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Modificar dirección para enviar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>A dirección introducida "%1" xa está no libro de direccións.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>A dirección introducida '%1' non é unha dirección Bitcoin válida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Non se puido desbloquear o moedeiro.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>A xeración de nova clave fallou.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -673,18 +374,10 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Core de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versión</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Sobre Bitcoin core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Opcións da liña de comandos</translation>
</message>
@@ -696,7 +389,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>opcións da liña de comandos</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -712,15 +405,22 @@
<translation>Empregar un directorio de datos personalizado</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Core de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulario</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Hora do último bloque</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -738,11 +438,7 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Seleccionar ficheiro de solicitude de pago</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Seleccione ficheiro de solicitude de pago para abrir</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -766,6 +462,10 @@
<translation>&amp;Rede</translation>
</message>
<message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Moedeiro</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
<translation>Abrir automáticamente o porto do cliente Bitcoin no router. Esto so funciona se o teu router soporta UPnP e está habilitado.</translation>
</message>
@@ -875,43 +575,7 @@
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Manexo de URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Dirección de pago %1 inválida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>A cantidade de %1 na solicitude de pado é moi pequena (considerada po).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Erro na petición de pago</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Devolución dende %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Erro comunicando con %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Responsa errónea do servidor %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Pago admitido</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Erro de solicitude de rede</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
@@ -935,27 +599,14 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
<name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Gardar Imaxe...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Copiar Imaxe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Gardar Código QR</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nome do cliente</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -968,8 +619,8 @@
<translation>&amp;Información</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Usar versión OpenSSL</translation>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>Ventana de Depuración</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
@@ -1024,10 +675,6 @@
<translation>Fóra:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Data de construción</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Arquivo de log de depuración</translation>
</message>
@@ -1094,15 +741,7 @@
<source>&amp;Request payment</source>
<translation>&amp;Solicitar pago</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar cantidade</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -1121,65 +760,9 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Gardar Imaxe...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Solicitar pago a %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Información de Pago</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Cantidade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensaxe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>A URI resultante é demasiado larga, tenta reducir o texto para a etiqueta / mensaxe.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Erro codificando URI nun Código QR.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensaxe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Cantidade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sen etiqueta)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1188,6 +771,10 @@
<translation>Moedas Enviadas</translation>
</message>
<message>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Fondos insuficientes</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Cantidade:</translation>
</message>
@@ -1200,10 +787,6 @@
<translation>Importe:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioridade:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Pago:</translation>
</message>
@@ -1212,6 +795,10 @@
<translation>Cambiar:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Tarifa de transacción:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Enviar a múltiples receptores á vez</translation>
</message>
@@ -1239,75 +826,7 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Enviar</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirmar envío de moedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 a %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copiar cantidade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar cantidade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copiar pago</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copiar despóis do pago</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copiar bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copiar prioridade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copiar cambio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>A cantidade a pagar debe ser maior que 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>A cantidade sobrepasa o teu balance.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>O total sobrepasa o teu balance cando se inclúe a tarifa de transacción %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Atención: Enderezo Bitcoin non válido</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sen etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Atención: Enderezo de cambio desconocido</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Seguro que queres enviar?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>engadido como tarifa de transacción</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -1319,10 +838,6 @@
<translation>Pagar &amp;A:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Introduce unha etiqueta para esta dirección para engadila ao teu libro de direccións</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiqueta:</translation>
</message>
@@ -1351,6 +866,10 @@
<translation>Eliminar esta entrada</translation>
</message>
<message>
+ <source>Message:</source>
+ <translation>Mensaxe:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
<translation>Introduce unha etiqueta para esta dirección para engadila á listaxe de direccións empregadas</translation>
</message>
@@ -1362,7 +881,10 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Memo:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
@@ -1436,70 +958,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Restaurar todos os campos de verificación de mensaxe</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Click en "Asinar Mensaxe" para xerar sinatura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>A dirección introducida é inválida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Por favor comproba a dirección e proba de novo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>A dirección introducida non se refire a ninguna clave.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Cancelouse o desbloqueo do moedeiro.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>A clave privada da dirección introducida non está dispoñible.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Fallou a sinatura da mensaxe.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Mensaxe asinada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>A sinatura non puido ser decodificada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Por favor revise a sinatura e probe de novo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>A sinatura non coincide co resumo da mensaxe.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>A verificación da mensaxe fallou.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Mensaxe verificada.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Core de Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Os desarrolladores de Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -1513,400 +975,32 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Aberto ata %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/fóra de liña</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/sen confirmar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmacións</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Estado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Orixe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Xerado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Dende</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>A</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>dirección propia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Crédito</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>non aceptado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Débito</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Tarifa de transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Cantidade neta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensaxe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Comentario</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID de Transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Comerciante</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>As moedas xeradas deben madurar %1 bloques antes de que poidan ser gastadas. Cando xeraste este bloque, foi propagado á rede para ser engadido á cadeas de bloques. Se falla ao tentar meterse na cadea, o seu estado cambiará a "non aceptado" e non poderá ser gastado. Esto pode ocorrir ocasionalmente se outro nodo xera un bloque en poucos segundos de diferencia co teu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Información de depuración</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Entradas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Cantidade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>verdadeiro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>falso</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, non foi propagado con éxito todavía</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>descoñecido</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detalles de transacción</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Este panel amosa unha descripción detallada da transacción</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Aberto ata %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmado (%1 confirmacións)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Este bloque non foi recibido por ningún outro nodo e probablemente non será aceptado!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Xerado pero non aceptado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recibido con</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Recibido de</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviado a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pago a ti mesmo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Estado da transacción. Pasa por riba deste campo para amosar o número de confirmacións.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Data e hora na que foi recibida a transacción.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Tipo de transacción.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Cantidade borrada ou engadida no balance.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Todo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Hoxe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Esta semana</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Este mes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>O último mes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Este ano</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Periodo...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recibido con</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviado a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>A ti mesmo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Outro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Introduce dirección ou etiqueta para buscar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Cantidade mínima</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiar dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar cantidade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar ID de transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Modificar etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Amosar detalles da transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Exportar Historial de Transaccións</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exportación falida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Houbo un erro intentando salvar o historial de transaccións a %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Exportado correctamente</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>O historial de transaccións foi salvado correctamente en %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Arquivo separado por comas (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Periodo:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>a</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Ningún moedeiro cargado</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Moedas Enviadas</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Exportar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exportar os datos da pestaña actual a un arquivo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Copia de Seguridade de Moedeiro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Datos de Moedeiro (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Copia de Seguridade Fallida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Houbo un erro intentando gardar os datos de moedeiro en %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Os datos do moedeiro foron gardados correctamente en %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Copia de Seguridade Correcta</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -1934,8 +1028,8 @@
<translation>Executar no fondo como un demo e aceptar comandos</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Aceptar conexións de fóra (por defecto: 1 se non -proxy ou -connect)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Core de Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
@@ -1946,22 +1040,6 @@
<translation>Executar comando cando unha transacción do moedeiro cambia (%s no comando é substituído por TxID)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Esta é unha build de test pre-lanzamento - emprégaa baixo o teu propio risco - non empregar para minado ou aplicacións de comerciantes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Precaución: A rede non parece estar totalmente de acordo! Algúns mineitos parecen estar experimentando problemas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Precaución: Non parece que esteamos totalmente de acordo cos nosos pares! Pode que precises actualizar, ou outros nodos poden precisar actualizarse.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Precaución: wallet.dat corrupto, datos salvagardados! O wallet.dat orixinal foi gardado como wallet.{timestamp}.bak en %s; se o teu balance ou transaccións son incorrectas deberías restauralas dende unha copia de seguridade.</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;categoría&gt; pode ser:</translation>
</message>
@@ -1970,10 +1048,6 @@
<translation>Opcións de creación de bloque:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Conectar so ao(s) nodo(s) especificado(s)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Detectada base de datos de bloques corrupta.</translation>
</message>
@@ -2034,10 +1108,6 @@
<translation>O moedeiro %s reside fóra do directorio de datos %s</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Precisas reconstruír a base de datos empregando -reindex para cambiar -txindex</translation>
- </message>
- <message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
<translation>Executar comando cando se recibe unha alerta relevante ou vemos un fork realmente longo (%s no cmd é substituído pola mensaxe)</translation>
</message>
@@ -2046,14 +1116,6 @@
<translation>Información</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Cantidade inválida para -minrelaytxfee=&lt;cantidade&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Cantidade inválida para -mintxfee=&lt;cantidade&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Enviar traza/información de depuración á consola en lugar de ao arquivo debug.log</translation>
</message>
@@ -2070,10 +1132,6 @@
<translation>A cantidade da transacción é demasiado pequena</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>As cantidades da transacción deben ser positivas</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>A transacción é demasiado grande</translation>
</message>
@@ -2086,10 +1144,6 @@
<translation>Precaución</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat corrupto, fallou o gardado</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Contrasinal para conexións JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -2098,10 +1152,6 @@
<translation>Executar comando cando o mellor bloque cambie (%s no comando é sustituído polo hash do bloque)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Esta mensaxe de axuda</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Permitir lookup de DNS para -addnote, -seednote e -connect</translation>
</message>
@@ -2110,14 +1160,6 @@
<translation>Cargando direccións...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Erro cargando wallet.dat: Moedeiro corrupto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Erro cargando wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Dirección -proxy inválida: '%s'</translation>
</message>
@@ -2126,18 +1168,6 @@
<translation>Rede descoñecida especificada en -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Non se pode resolver a dirección -bind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Non se pode resolver dirección -externalip: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Cantidade inválida para -paytxfee=&lt;cantidade&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Fondos insuficientes</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_he.ts b/src/qt/locale/bitcoin_he.ts
index 7db2a9dd34..78ef446ff1 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_he.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_he.ts
@@ -2,12 +2,16 @@
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>לחץ מקש ימני כדי לערוך כתובת או תווית</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Create a new address</source>
<translation>יצירת כתובת חדשה</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
- <translation>&amp;חדשה</translation>
+ <translation>&amp;חדש</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
@@ -22,10 +26,6 @@
<translation>סגירה</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>העתקת כתובת</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>מחיקת הכתובת שנבחרה מהרשימה</translation>
</message>
@@ -43,51 +43,47 @@
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>נא לבחור את הכתובת המבוקשת לשליחת המטבעות</translation>
+ <translation>בחר את הכתובת אליה תרצה לשלוח את המטבעות</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>נא לבחור את הכתובת המבוקשת לקבלת המטבעות</translation>
+ <translation>בחר את הכתובת בה תקבל את המטבעות</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
- <translation>בחירה</translation>
+ <translation>בחר</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
- <translation>כתובות לשליחה</translation>
+ <translation>כתובת לשליחה</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
- <translation>כתובות לקבלה</translation>
+ <translation>מקבל כתובות</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>אלה כתובת הביטקוין שלך לצורך שליחת תשלומים. תמיד יש לבדוק את הכמות ואת כתובות מקבלי התשלומים לפני שליחת מטבעות.</translation>
+ <translation>אלה הם כתובות הביטקוין שלך לשליחת תשלומים. חשוב לבדוק את הכמות של הכתובות המקבלות לפני שליחת מטבעות</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>אלה כתובות הביטקוין שלך לצורך קבלת תשלומים. מומלץ להשתמש בכתובת קבלה חדשה לכל העברה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>העתקת &amp;תווית</translation>
+ <translation>אלה הן כתובות הביטקוין שלך לקבלת תשלומים. מומלץ להשתמש בכתובת חדשה לכל העברה.</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>ע&amp;ריכה</translation>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;העתק כתובת</translation>
</message>
<message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>יצוא רשימת כתובות</translation>
+ <source>Copy &amp;Label</source>
+ <translation>העתק &amp;תוית</translation>
</message>
<message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>קובץ מופרד בפסיקים (‎*.csv)</translation>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>&amp;ערוך</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
- <translation>היצוא נכשל</translation>
+ <translation>יצוא נכשל</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
@@ -98,7 +94,7 @@
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
- <translation>תווית</translation>
+ <translation>תוית</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
@@ -106,7 +102,7 @@
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(אין תווית)</translation>
+ <translation>(ללא תוית)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -127,91 +123,15 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>נא לחזור על מילת הצופן החדשה</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>הצפנת הארנק</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>פעולה זו דורשת את מילת הצופן של הארנק שלך כדי לפתוח את הארנק.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>פתיחת ארנק</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>פעולה זו דורשת את מילת הצופן של הארנק שלך כדי לפענח את הארנק.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>פענוח ארנק</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>שינוי מילת צופן</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>אישור הצפנת הארנק</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>אזהרה: הצפנת הארנק ואיבוד מילת הצופן עשויה להוביל &lt;b&gt;לאיבוד כל הביטקוינים שלך&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>האם אכן להצפין את הארנק?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>לתשומת לבך: כל גיבוי קודם שביצעת לארנק שלך יש להחליף בקובץ הארנק המוצפן שזה עתה נוצר. מטעמי אבטחה, גיבויים קודמים של קובץ הארנק הבלתי-מוצפן יהפכו לחסרי תועלת עם התחלת השימוש בארנק החדש המוצפן.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>זהירות: מקש Caps Lock פעיל!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>הארנק הוצפן</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>נא להזין את מילת הצופן החדשה לארנק.&lt;br/&gt;כדאי להשתמש במילת צופן המורכבת מ&lt;b&gt;עשרה תווים אקראיים ומעלה&lt;/b&gt;, או &lt;b&gt;שמונה מילים ומעלה&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>הצפנת הארנק נכשלה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>הצפנת הארנק נכשלה עקב שגיאה פנימית. הארנק שלך לא הוצפן.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>מילות הצופן שסופקו אינן תואמות.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>פתיחת הארנק נכשלה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>מילת הצופן שהוכנסה לפענוח הארנק שגויה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>פענוח הארנק נכשל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>מילת הצופן של הארנק שונתה בהצלחה.</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>חסום עד</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -250,6 +170,14 @@
<translation>יציאה מהתכנית</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;אודות %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>הצג מידע על %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>על אודות Qt</translation>
</message>
@@ -286,14 +214,6 @@
<translation>פתיחת &amp;כתובת משאב…</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>לקוח ליבה של ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>מקטעים מיובאים מהכונן…</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>המקטעים נוספים למפתח בכונן…</translation>
</message>
@@ -338,10 +258,6 @@
<translation>&amp;קבלה</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>הצגת מידע על ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>ה&amp;צגה / הסתרה</translation>
</message>
@@ -378,18 +294,10 @@
<translation>סרגל כלים לשוניות</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>בקשת תשלומים (יצירה של קודים מסוג QR וסכימות כתובות משאב של :bitcoin)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>על &amp;אודות ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>הצג את רשימת הכתובות לשליחה שהיו בשימוש לרבות התוויות</translation>
</message>
@@ -406,16 +314,12 @@
<translation>אפשרויות &amp;שורת הפקודה</translation>
</message>
<message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>הצגת הודעות העזרה של ליבת ביטקוין כדי לקבל רשימה עם אפשרויות שורת הפקודה האפשריות של ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>אין מקור מקטעים זמין…</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>מעבד בלוקים על הדיסק...</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 ו%2</translation>
+ <source>%1 behind</source>
+ <translation>%1 מאחור</translation>
</message>
<message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
@@ -461,16 +365,13 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>הארנק &lt;b&gt;מוצפן&lt;/b&gt; ו&lt;b&gt;נעול&lt;/b&gt; כרגע</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
+ <name>CoinControlDialog</name>
<message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>אזעקת רשת</translation>
+ <source>Coin Selection</source>
+ <translation>בחירת מטבע</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Quantity:</source>
<translation>כמות:</translation>
@@ -484,10 +385,6 @@
<translation>סכום:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>עדיפות:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>עמלה:</translation>
</message>
@@ -520,6 +417,14 @@
<translation>כמות</translation>
</message>
<message>
+ <source>Received with label</source>
+ <translation>התקבל עם תווית</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with address</source>
+ <translation>התקבל עם כתובת</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>תאריך</translation>
</message>
@@ -532,138 +437,10 @@
<translation>מאושר</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>עדיפות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>העתקת כתובת</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>העתקת תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>העתקת כמות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>העתקת מזהה העברה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>נעילת יתרה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>פתיחת יתרה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>העתקת כמות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>העתקת עמלה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>העתקת אחרי עמלה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>העתקת בתים</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>העתקת עדיפות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>העתקת אבק</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>העתקת עודף</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>הגבוה ביותר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>גבוה יותר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>גבוה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>בינוני - גבוה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>בינוני</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>בינוני - נמוך</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>נמוך</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>נמוך יותר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>הנמוך ביותר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>ללא</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>יכולה להשתנות ב+/- %1 סטושי לקלט.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>כן</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>לא</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>זאת אומרת שנחוצה עמלה של לא פחות מ־%1 לכל קילו בית.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>הערך יכול להיות +/- בית אחד לכל קלט.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>העברות עם עדיפות גבוהה, יותר סיכוי שיכנסו לתוך המקטע.</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(אין תווית)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>עודף מ־%1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(עודף)</translation>
+ <translation>(ללא תוית)</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -686,39 +463,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;כתובת</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>כתובת חדשה לקבלה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>כתובת חדשה לשליחה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>עריכת כתובת לקבלה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>עריכת כתובת לשליחה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>הכתובת שהוכנסה „%1“ כבר נמצאת בפנקס הכתובות.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>הכתובת שהוכנסה „%1“ אינה כתובת ביטקוין תקנית.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>פתיחת הארנק נכשלה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>יצירת מפתח חדש נכשלה.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -745,10 +490,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>גרסה</translation>
</message>
@@ -757,10 +498,6 @@
<translation>(%1-סיביות)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>על אודות ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>אפשרויות שורת פקודה</translation>
</message>
@@ -772,6 +509,22 @@
<source>command-line options</source>
<translation>אפשרויות שורת פקודה</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>אפשרויות ממשק</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>התחל ממוזער</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>הצג מסך פתיחה בעת הפעלה (ברירת מחדל: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>איפוס כל שינויי הגדרות התצוגה</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -780,16 +533,8 @@
<translation>ברוך בואך</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>ברוך בואך לליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>מכיוון שזאת הפעם הראשונה שהתכנית פועלת ניתן לבחור איפה ליבת ביטקוין תאחסן את הנתונים שלה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>לקוח ביטקוין יוריד וישמור העתק של שרשרת המקטעים של ביטקוין. לפחות %1 ג״ב מהנתונים יאוחסנו בתיקייה זו, והיא תגדל עם הזמן. הארנק גם יאוחסן בתיקייה הזו.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>ברוך הבא ל %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -800,10 +545,6 @@
<translation>שימוש בתיקיית נתונים מותאמת אישית:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>שגיאה: לא ניתן ליצור את תיקיית הנתונים שצוינה „%1“.</translation>
</message>
@@ -813,6 +554,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>טופס</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>זמן המקטע האחרון</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>הסתר</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -830,11 +586,7 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>בחירת קובץ בקשת תשלום</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>בחירת קובץ בקשת תשלום לפתיחה</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -938,6 +690,18 @@
<translation>הפתחה של המתווך (למשל 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;חלון</translation>
</message>
@@ -1061,6 +825,10 @@
<translation>המאזן הנוכחי שלך בכתובות לקריאה בלבד</translation>
</message>
<message>
+ <source>Spendable:</source>
+ <translation>ניתנים לבזבוז</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Recent transactions</source>
<translation>העברות אחרונות</translation>
</message>
@@ -1079,94 +847,14 @@
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>תפעול כתובות משאב</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>כתובת תשלום שגויה %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>בקשת התשלום נדחתה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>רשת בקשת התשלום אינה תואמת לרשת הלקוח.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>בקשת התשלום לא החלה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>הסכום על סך %1 הנדרש לתשלום קטן מדי (נחשב לאבק)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>שגיאה בבקשת תשלום</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>לא ניתן להתחיל את ביטקוין: טיפול בלחיצה–לתשלום </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>כתובת אחזור בקשת התשלום שגויה: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>לא ניתן לנתח את כתובת המשאב! מצב זה יכול לקרות עקב כתובת ביטקוין שגויה או פרמטרים שגויים בכתובת המשאב.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>טיפול בקובצי בקשות תשלום</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>לא ניתן לקרוא את קובץ בקשת התשלום! מצב כזה יכול לקרות בעקבות קובץ בקשת תשלום פגום.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>בקשות תשלום בלתי מאומתות לסקריפטים לתשלום מותאמים אישית אינן נתמכות.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>החזר מ־%1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>שגיאה בתקשורת עם %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>לא ניתן לפענח את בקשת התשלום!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>מענה שגוי משרת %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>התשלום התקבל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>שגיאת בקשת שרת</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
<translation>סוכן משתמש</translation>
</message>
- <message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>זמן המענה</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
@@ -1205,33 +893,20 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 מילישניות</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QRImageWidget</name>
<message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;שמירת תמונה…</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>ה&amp;עתקת תמונה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>שמירת קוד QR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>תמונת PNG ‏(‎*.png)</translation>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 ו%2</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>שם לקוח</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>לא זמין</translation>
</message>
@@ -1252,14 +927,14 @@
<translation>כללי</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>שימוש ב־OpenSSL גרסה</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>שימוש ב־BerkeleyDB גרסה</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Datadir</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>זמן עלייה</translation>
</message>
@@ -1284,6 +959,18 @@
<translation>מספר המקטעים הנוכחי</translation>
</message>
<message>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>מאגר זכרון</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>מספר הפעולה הנוכחי</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>שימוש בזכרון</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received</source>
<translation>התקבלו</translation>
</message>
@@ -1296,10 +983,18 @@
<translation>&amp;עמיתים</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>משתמשים חסומים</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>נא לבחור בעמית כדי להציג מידע מפורט.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>ברשימה הלבנה</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>כיוון</translation>
</message>
@@ -1308,10 +1003,26 @@
<translation>גרסה</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>בלוק התחלה</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>בלוקים מסונכרנים</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent</source>
<translation>סוכן משתמש</translation>
</message>
<message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>הקטן גודל גופן</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>הגדל גודל גופן</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>שירותים</translation>
</message>
@@ -1336,6 +1047,10 @@
<translation>זמן המענה</translation>
</message>
<message>
+ <source>Time Offset</source>
+ <translation>הפרש זמן</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Last block time</source>
<translation>זמן המקטע האחרון</translation>
</message>
@@ -1368,10 +1083,6 @@
<translation>יוצא:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>תאריך בנייה</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>קובץ יומן ניפוי</translation>
</message>
@@ -1380,6 +1091,22 @@
<translation>ניקוי מסוף הבקרה</translation>
</message>
<message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 שעה</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1&amp; יום</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp; שבוע</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp; שנה</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>יש להשתמש בחצים למעלה ולמטה כדי לנווט בהיסטוריה, וב־&lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; כדי לנקות את המסך.</translation>
</message>
@@ -1502,19 +1229,7 @@
<source>Remove</source>
<translation>הסרה</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>העתקת תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>העתקת הודעה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>העתקת כמות</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -1534,73 +1249,25 @@
<translation>&amp;שמירת תמונה…</translation>
</message>
<message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>בקשת תשלום לטובת %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>מידע על תשלום</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>כתובת משאב</translation>
- </message>
- <message>
<source>Address</source>
<translation>כתובת</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>כמות</translation>
- </message>
- <message>
<source>Label</source>
- <translation>תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>הודעה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>כתובת המשאב המתקבלת ארוכה מדי, כדאי לנסות לצמצם את הטקסט בתווית / הודעה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>שגיאה בקידוד כתובת משאב לקוד QR</translation>
+ <translation>תוית</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>תאריך</translation>
- </message>
- <message>
<source>Label</source>
- <translation>תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>הודעה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>כמות</translation>
+ <translation>תוית</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(אין תווית)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(אין הודעה)</translation>
+ <translation>(ללא תוית)</translation>
</message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(אין סכום)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1636,10 +1303,6 @@
<translation>סכום:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>עדיפות:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>עמלה:</translation>
</message>
@@ -1660,120 +1323,76 @@
<translation>כתובת לעודף מותאמת אישית</translation>
</message>
<message>
- <source>Send to multiple recipients at once</source>
- <translation>שליחה למספר מוטבים בו־זמנית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add &amp;Recipient</source>
- <translation>הוספת &amp;מוטב</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Clear all fields of the form.</source>
- <translation>ניקוי של כל השדות בטופס.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dust:</source>
- <translation>אבק:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Clear &amp;All</source>
- <translation>&amp;ניקוי הכול</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Balance:</source>
- <translation>מאזן:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm the send action</source>
- <translation>אישור פעולת השליחה</translation>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>עמלת העברה:</translation>
</message>
<message>
- <source>S&amp;end</source>
- <translation>&amp;שליחה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>אישור שליחת מטבעות</translation>
+ <source>Choose...</source>
+ <translation>בחר...</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 אל %2</translation>
+ <source>per kilobyte</source>
+ <translation>עבור קילו-בית</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>העתקת כמות</translation>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>הסתר</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>העתקת כמות</translation>
+ <source>total at least</source>
+ <translation>סה''כ לפחות</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>העתקת עמלה</translation>
+ <source>Recommended:</source>
+ <translation>מומלץ:</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>העתקת אחרי עמלה</translation>
+ <source>Custom:</source>
+ <translation>מותאם אישית:</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>העתקת בתים</translation>
+ <source>normal</source>
+ <translation>רגיל</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>העתקת עדיפות</translation>
+ <source>fast</source>
+ <translation>מהיר</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>העתקת עודף</translation>
+ <source>Send to multiple recipients at once</source>
+ <translation>שליחה למספר מוטבים בו־זמנית</translation>
</message>
<message>
- <source>or</source>
- <translation>או</translation>
+ <source>Add &amp;Recipient</source>
+ <translation>הוספת &amp;מוטב</translation>
</message>
<message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>הכמות לתשלום חייבת להיות גדולה מ־0.</translation>
+ <source>Clear all fields of the form.</source>
+ <translation>ניקוי של כל השדות בטופס.</translation>
</message>
<message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>הכמות עולה על המאזן שלך.</translation>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>אבק:</translation>
</message>
<message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>הכמות הכוללת, ובכללה עמלת העברה בסך %1, עולה על המאזן שלך.</translation>
+ <source>Clear &amp;All</source>
+ <translation>&amp;ניקוי הכול</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>יצירת ההעברה נכשלה!</translation>
+ <source>Balance:</source>
+ <translation>מאזן:</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>ההעברה נדחתה! מצב כזה עשוי לקרות אם חלק מהמטבעות בארנק שלך כבר הושקעו, כמו למשל עקב שימוש בעותק של wallet.dat והמטבעות הושקעו בעותק אבל לא סומנו כאילו הושקעו דרך כאן.</translation>
+ <source>Confirm the send action</source>
+ <translation>אישור פעולת השליחה</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>אזהרה: כתובת ביטקוין שגויה</translation>
+ <source>S&amp;end</source>
+ <translation>&amp;שליחה</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(אין תווית)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>אזהרה: כתובת עודף בלתי ידועה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>העתקת אבק</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>האם אכן לשלוח?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>נוסף כעמלת העברה</translation>
+ <translation>(ללא תוית)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1787,10 +1406,6 @@
<translation>לשלם ל&amp;טובת:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>נא להכניס תווית לכתובת הזאת כדי להוסיף לפנקס הכתובות</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>ת&amp;ווית:</translation>
</message>
@@ -1827,6 +1442,10 @@
<translation>הודעה:</translation>
</message>
<message>
+ <source>This is an authenticated payment request.</source>
+ <translation>זוהי בקשה מאומתת לתשלום.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
<translation>יש להזין תווית עבור כתובת זו כדי להוסיף אותה לרשימת הכתובות בשימוש</translation>
</message>
@@ -1842,14 +1461,13 @@
<source>Memo:</source>
<translation>תזכורת:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>ליבת ביטקוין נסגרת…</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>אין לכבות את המחשב עד שחלון זה נעלם.</translation>
</message>
@@ -1932,70 +1550,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>איפוס כל שדות אימות ההודעה</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>יש ללחוץ על „חתימה על ההודעה“ כדי לחולל חתימה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>הכתובת שהוכנסה אינה תקינה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>נא לבדוק את הכתובת לנסות שנית.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>הכתובת שהוכנסה אינה מתייחסת למפתח.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>פתיחת הארנק בוטלה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>המפתח הפרטי עבור הכתובת שהוכנסה אינו זמין.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>החתימה על ההודעה נכשלה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>ההודעה נחתמה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>לא ניתן לפענח את החתימה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>נא לבדוק את החתימה ולנסות שנית.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>החתימה לא תואמת את תקציר ההודעה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>אימות ההודעה נכשל.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>ההודעה אומתה.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>מתכנתי ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[רשת-בדיקה]</translation>
</message>
@@ -2009,396 +1567,40 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>פתוחה עד %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>מתנגש</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/מנותק</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/המתנה לאישור</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 אישורים</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>מצב</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>תאריך</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>מקור</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>נוצר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>מאת</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>אל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>כתובת עצמית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>צפייה בלבד</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>זיכוי</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>לא התקבל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>חיוב</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>סך כל החיוב</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>סך כל האשראי</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>עמלת העברה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>כמות נקייה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>הודעה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>הערה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>מזהה העברה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>סוחר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>מטבעות חדשים שנוצרו חייבים להבשיל במשך %1 מקטעים לפני שניתן לנצל אותם. כשמקטע זה נוצר הוא משודר ברשת על מנת שייכנס לשרשרת המקטעים. אם הוא לא ייכנס לשרשרת, מצבו ישתנה ל„לא התקבל“ ולא ניתן יהיה לנצלו. מצב כזה יכול לקרות מדי פעם אם במקרה מפרק אחר יצר מקטע בהבדל של שניות בודדות ממך.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>מידע ניפוי</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>העברה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>קלטים</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>כמות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>אמת</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>שקר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, טרם שודר בהצלחה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>לא ידוע</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>פרטי ההעברה</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>חלונית זו מציגה תיאור מפורט של ההעברה</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>תאריך</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>סוג</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>לא בשל (%1 אישורים, יהיו זמינים לאחר %2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>פתוחה עד %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>מאושר (%1 אישורים)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>המקטע הזה לא נקלט על ידי אף מפרק אחר, וכנראה לא יתקבל!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>נוצר אך לא התקבל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>מנותק</translation>
- </message>
- <message>
<source>Label</source>
- <translation>תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>ללא אישור</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>מתקבל אישור (%1 מתוך %2 אישורים מומלצים)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>מתנגש</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>התקבל עם</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>התקבל מאת</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>נשלח אל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>תשלום לעצמך</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>נכרה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>צפייה בלבד</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(לא זמין)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>מצב ההעברה. יש להמתין עם הסמן מעל שדה זה כדי לראות את מספר האישורים.</translation>
+ <translation>תוית</translation>
</message>
<message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>התאריך והשעה בה ההעברה הזאת התקבלה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>סוג ההעברה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>האם כתובות לצפייה בלבד מעורבות בהעברה זאת או שלא.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>הכמות שהתווספה או הוסרה מהיתרה.</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(ללא תוית)</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
- <source>All</source>
- <translation>הכול</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>היום</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>השבוע</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>החודש</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>החודש שעבר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>השנה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>טווח…</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>התקבל עם</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>נשלח אל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>לעצמך</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>נכרה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>אחר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>נא להכניס כתובת או תווית לחיפוש</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>כמות מזערית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>העתקת כתובת</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>העתקת תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>העתקת כמות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>העתקת מזהה העברה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>עריכת תווית</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>הצגת פרטי העברה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>יצוא היסטוריית העברות</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>צפייה בלבד</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>היצוא נכשל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>אירעה שגיאה בעת ניסיון לשמור את היסטוריית ההעברות אל %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>היצוא בוצע בהצלחה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>היסטוריית ההעברות נשמרה ל־%1 בהצלחה.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>קובץ מופרד בפסיקים (‎*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>מאושר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>תאריך</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>סוג</translation>
- </message>
- <message>
<source>Label</source>
- <translation>תווית</translation>
+ <translation>תוית</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>כתובת</translation>
</message>
<message>
- <source>ID</source>
- <translation>מזהה</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>טווח:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>אל</translation>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>יצוא נכשל</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
@@ -2408,53 +1610,13 @@
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>לא נטען ארנק</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>שליחת מטבעות</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>י&amp;צוא</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>יצוא הנתונים מהלשונית הנוכחית לקובץ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>גיבוי ארנק</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>נתוני ארנק (‎*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>גיבוי נכשל</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>אירעה שגיאה בעת ניסיון לשמירת נתוני הארנק אל %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>נתוני הארנק נשמרו בהצלחה אל %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>הגיבוי הושלם בהצלחה</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -2478,12 +1640,20 @@
<translation>קבלת פקודות משורת הפקודה ומ־JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>שגיאה: סניה קלמה קריטית פנימית קרטה, פנה ל debug.log לפרטים</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>ריצה כסוכן ברקע וקבלת פקודות</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>קבלת חיבורים מבחוץ (בררת מחדל: 1 ללא ‎-proxy או ‎-connect)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>ליבת ביטקוין</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>ה %s מפתחים</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
@@ -2498,26 +1668,6 @@
<translation>ביצוע פקודה כאשר העברה בארנק משתנה (%s ב־cmd יוחלף ב־TxID)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>זוהי בניית ניסיון טרום-שחרור - השימוש בה על אחריותך - אין להשתמש לצורך כריה או יישומי מסחר</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>לא ניתן להתאגד אל %s במחשב זה. כנראה שליבת ביטקוין כבר פועלת.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>אזהרה: נראה שלא כל הרשת מסכימה! נראה שישנם כורים שנתקלים בבעיות.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>אזהרה: נראה שישנה אי־הסכמה בינינו לבין שאר העמיתים שלנו! יתכן שעדיף לשדרג או שכל שאר העמיתים צריכים לשדרג.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>אזהרה: הקובץ wallet.dat הושחת, המידע חולץ! קובץ ה־wallet.dat המקורי נשמר בשם wallet.{timestamp}.bak במיקום %s; אם המאזן או ההעברות שגויים עליך לשחזר גיבוי.</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;קטגוריה&gt; יכולה להיות:</translation>
</message>
@@ -2526,8 +1676,8 @@
<translation>אפשרויות יצירת מקטע:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>התחבר רק לצמתים המצוינים</translation>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>אינדקס העודף מחוץ לתחום</translation>
</message>
<message>
<source>Connection options:</source>
@@ -2558,6 +1708,10 @@
<translation>שגיאה באתחול סביבת מסד נתוני הארנקים %s!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>שגיאה בטעינת %s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>שגיאה בטעינת מסד נתוני המקטעים</translation>
</message>
@@ -2586,6 +1740,10 @@
<translation>כתובת onion- שגויה: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>טוען רשימת חסומים...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>אין מספיק מידע על הקובץ</translation>
</message>
@@ -2594,6 +1752,10 @@
<translation>תמיד להתחבר למפרקים ברשת &lt;net&gt;‏ (ipv4,‏ ipv6 או onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>הדפס גירסא וצא</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>הגדרת גודל מטמון מסדי הנתונים במגה בתים (%d עד %d, בררת מחדל: %d)</translation>
</message>
@@ -2618,50 +1780,30 @@
<translation>הארנק %s יושב מחוץ לתיקיית הנתונים %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>אפשרויות הארנק:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>אפשרות דיבוג/בדיקת ארנק:</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>עליך לבנות מחדש את מסד הנתונים תוך שימוש ב־‎-reindex על מנת לשנות את ‎-txindex</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>אפשרויות הארנק:</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
<translation>הרץ פקודה כאשר ההתראה הרלוונטית מתקבלת או כשאנחנו עדים לפיצול ארוך מאוד (%s בשורת הפקודה יוחלף ע"י ההודעה)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>לא ניתן לפתור את הכתובת ‎-whitebind:‏ '%s'</translation>
+ <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
+ <translation>סכום העברה נמוך מדי לשליחה אחרי גביית העמלה</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>התחברות דרך מתווך SOCKS5</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>כל הזכויות שמורות (C)‏ 2009‏-%i מתכנתי ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>אירעה שגיאה בטעינת wallet.dat: הארנק דורש גרסה חדשה יותר של ליבת ביטקוין</translation>
- </message>
- <message>
<source>Information</source>
<translation>מידע</translation>
</message>
<message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>בדיקת התקינות ההתחלתית נכשלה. ליבת ביטקוין תיסגר כעת.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>כמות לא תקינה עבור -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>כמות לא תקינה עבור ‎-mintxfee=&lt;amount&gt;‎:‏ '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation>כמות לא תקינה עבור ‎-paytxfee=&lt;amount&gt;‎:‏ '%s' (חייבת להיות לפחות %s)</translation>
</message>
@@ -2698,6 +1840,10 @@
<translation>החתימה על ההעברה נכשלה</translation>
</message>
<message>
+ <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
+ <translation>סכום ההעברה נמוך מכדי לשלם את העמלה</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This is experimental software.</source>
<translation>זוהי תכנית נסיונית.</translation>
</message>
@@ -2706,8 +1852,8 @@
<translation>סכום ההעברה קטן מדי</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>סכומי ההעברות חייבים להיות חיוביים</translation>
+ <source>Transaction too large for fee policy</source>
+ <translation>ההעברה גבוהה מדי עבור מדיניות העמלות</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large</source>
@@ -2718,22 +1864,18 @@
<translation>לא ניתן להתאגד עם הפתחה %s במחשב זה (פעולת האיגוד החזירה את השגיאה %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>שם משתמש לחיבורי JSON-RPC</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>עדכן ארק לפורמט העדכני בהפעלה</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>יש לכתוב את הארנק מחדש: נא להפעיל את ליבת ביטקוין מחדש כדי להשלים את הפעולה</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>שם משתמש לחיבורי JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>אזהרה</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>קובץ wallet.dat מושחת, החילוץ נכשל</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>ססמה לחיבורי JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -2742,10 +1884,6 @@
<translation>יש לבצע פקודה זו כשהמקטע הטוב ביותר משתנה (%s בפקודה יוחלף בגיבוב המקטע)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>הודעת העזרה הזו</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>הפעלת בדיקת DNS עבור ‎-addnode,‏ ‎-seednode ו־‎-connect</translation>
</message>
@@ -2754,12 +1892,8 @@
<translation>הכתובות בטעינה…</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>שגיאה בטעינת הקובץ wallet.dat: הארנק מושחת</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>שגיאה בטעינת הקובץ wallet.dat</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(ברירת מחדל: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
@@ -2770,18 +1904,6 @@
<translation>רשת לא ידועה צוינה דרך ‎-onlynet:‏ '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>לא ניתן לפתור את הכתובת ‎-bind:‏ '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>לא ניתן לפתור את הכתובת ‎-externalip:‏ '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>כמות לא תקינה עבור ‎-paytxfee=&lt;amount&gt;‎:‏ '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>אין מספיק כספים</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hi_IN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hi_IN.ts
index fbdaf1ba7c..20fbd0e0ae 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_hi_IN.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_hi_IN.ts
@@ -10,41 +10,13 @@
<translation>चुनिन्दा पते को सिस्टम क्लिपबोर्ड पर कापी करे !</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;पता कॉपी करे</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;मिटाए !!</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>&amp;लेबल कॉपी करे </translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;एडिट</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>लेबल</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>पता</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(कोई लेबल नही !)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -59,62 +31,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>दोबारा नया पहचान शब्द/अक्षर डालिए !</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>एनक्रिप्ट वॉलेट !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>वॉलेट खोलने के आपका वॉलेट पहचान शब्द्‌/अक्षर चाईए !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>वॉलेट खोलिए</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>वॉलेट डीक्रिप्ट( विकोड) करने के लिए आपका वॉलेट पहचान शब्द्‌/अक्षर चाईए !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation> डीक्रिप्ट वॉलेट</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>पहचान शब्द/अक्षर बदलिये !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>वॉलेट एनक्रिपशन को प्रमाणित कीजिए !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>वॉलेट एनक्रिप्ट हो गया !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>वॉलेट एनक्रिप्ट नही हुआ!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>वॉलेट एनक्रिपशन नाकाम हो गया इंटर्नल एरर की वजह से! आपका वॉलेट एनक्रीपत नही हुआ है!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>आपके द्वारा डाले गये पहचान शब्द/अक्षर मिलते नही है !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>वॉलेट का लॉक नही खुला !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>वॉलेट डीक्रिप्ट करने के लिए जो पहचान शब्द/अक्षर डाले गये है वो सही नही है!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>वॉलेट का डीक्रिप्ट-ष्ण असफल !</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -222,9 +138,6 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>वॉलेट एन्क्रिप्टेड है तथा अभी लॉक्ड है</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
@@ -244,22 +157,6 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>पक्का</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>पता कॉपी करे</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>लेबल कॉपी करे </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>कॉपी राशि</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(कोई लेबल नही !)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -275,35 +172,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;पता</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>नया स्वीकार्य पता</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>नया भेजने वाला पता</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>एडिट स्वीकार्य पता </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>एडिट भेजने वाला पता</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>डाला गया पता "%1" एड्रेस बुक में पहले से ही मोजूद है|</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>वॉलेट को unlock नहीं किया जा सकता|</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>नयी कुंजी का निर्माण असफल रहा|</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
@@ -326,6 +195,13 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>फार्म</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
@@ -335,6 +211,10 @@
<translation>विकल्प</translation>
</message>
<message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>वॉलेट</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;ओके</translation>
</message>
@@ -369,6 +249,9 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
@@ -386,51 +269,23 @@
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
- <source>&amp;Label:</source>
- <translation>लेबल:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>लेबल कॉपी करे </translation>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>राशि :</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>कॉपी राशि</translation>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>लेबल:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>पता</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>राशि</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>लेबल</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;पता कॉपी करे</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>taareek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>लेबल</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>राशि</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(कोई लेबल नही !)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -454,22 +309,6 @@
<source>Confirm the send action</source>
<translation>भेजने की पुष्टि करें</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>सिक्के भेजने की पुष्टि करें</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>कॉपी राशि</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>भेजा गया अमाउंट शुन्य से अधिक होना चाहिए|</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(कोई लेबल नही !)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -482,10 +321,6 @@
<translation>प्राप्तकर्ता:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>आपकी एड्रेस बुक में इस एड्रेस के लिए एक लेबल लिखें</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>लेबल:</translation>
</message>
@@ -501,6 +336,13 @@
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt-P</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>प्राप्तकर्ता:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -536,240 +378,20 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>खुला है जबतक %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/अपुष्ट</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 पुष्टियाँ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>taareek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>राशि</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>सही</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>ग़लत</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, अभी तक सफलतापूर्वक प्रसारित नहीं किया गया है</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>अज्ञात</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>लेन-देन का विवरण</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation> ये खिड़की आपको लेन-देन का विस्तृत विवरण देगी !</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>taareek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>टाइप</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>खुला है जबतक %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>पक्के ( %1 पक्का करना)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>यह ब्लॉक किसी भी और नोड को मिला नही है ! शायद यह ब्लॉक कोई भी नोड स्वीकारे गा नही !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>जेनरेट किया गया किंतु स्वीकारा नही गया !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>लेबल</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>स्वीकार करना</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>स्वीकार्य ओर से</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>भेजा गया</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>भेजा खुद को भुगतान</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>माइंड</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(लागू नहीं)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>ट्रांसेक्शन स्तिथि| पुष्टियों की संख्या जानने के लिए इस जगह पर माउस लायें|</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>तारीख तथा समय जब ये ट्रांसेक्शन प्राप्त हुई थी|</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>ट्रांसेक्शन का प्रकार|</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>अमाउंट बैलेंस से निकला या जमा किया गया |</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>सभी</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>आज</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>इस हफ्ते</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>इस महीने</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>पिछले महीने</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>इस साल</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>विस्तार...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>स्वीकार करना</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>भेजा गया</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>अपनेआप को</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>माइंड</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>अन्य</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>ढूँदने के लिए कृपा करके पता या लेबल टाइप करे !</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>लघुत्तम राशि</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>पता कॉपी करे</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>लेबल कॉपी करे </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>कॉपी राशि</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>एडिट लेबल</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>पक्का</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>taareek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>टाइप</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>लेबल</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>पता</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>विस्तार:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>तक</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
@@ -778,30 +400,10 @@
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>सिक्के भेजें|</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>बैकप वॉलेट</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>वॉलेट डेटा (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>बैकप असफल</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>बैकप सफल</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts
index 624cbbbc23..3956669ad4 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Zatvori</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopiraj adresu</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Brisanje trenutno odabrane adrese s popisa.</translation>
</message>
@@ -58,61 +54,21 @@
<translation>&amp;Odaberi</translation>
</message>
<message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Adresa za slanje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Adresa za primanje</translation>
- </message>
- <message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation>Ovo su vaše Bitcoin adrese za slanje novca. Uvijek provjerite iznos i adresu primatelja prije slanja novca.</translation>
</message>
<message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Ovo su vaše Bitcoin adrese za primanje novca. Preporučamo da koristite novu adresu za primanje za svaku transakciju.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopiraj &amp;oznaku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Uredi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Izvezi listu adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Datoteka podataka odvojenih zarezima (*.csv)</translation>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Kopiraj adresu</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
<translation>Izvoz neuspješan</translation>
</message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Došlo je do pogreške kod spremanja liste adresa na %1. Molimo pokušajte ponovno.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Oznaka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez oznake)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -131,91 +87,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Ponovite novu lozinku</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Šifriranje novčanika</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Ova operacija treba lozinku vašeg novčanika kako bi se novčanik otključao.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Otključaj novčanik</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Ova operacija treba lozinku vašeg novčanika kako bi se novčanik dešifrirao.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Dešifriranje novčanika.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Promjena lozinke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Potvrdi šifriranje novčanika</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Upozorenje: Ako šifrirate vaš novčanik i izgubite lozinku, &lt;b&gt;IZGUBIT ĆETE SVE SVOJE BITCOINE!&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Jeste li sigurni da želite šifrirati svoj novčanik?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>VAŽNO: Sve prethodne pričuve vašeg novčanika trebale bi biti zamijenjene novo stvorenom, šifriranom datotekom novčanika. Zbog sigurnosnih razloga, prethodne pričuve nešifriranog novčanika će postati beskorisne čim počnete koristiti novi, šifrirani novčanik.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Upozorenje: Tipka Caps Lock je uključena!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Novčanik šifriran</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Unesite novu lozinku za novčanik. &lt;br/&gt;Molimo Vas da koristite zaporku od &lt;b&gt;deset ili više slučajnih znakova&lt;/b&gt;, ili &lt;b&gt;osam ili više riječi.&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Unesite staru i novu lozinku za novčanik.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Šifriranje novčanika nije uspjelo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Šifriranje novčanika nije uspjelo zbog interne pogreške. Vaš novčanik nije šifriran.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Priložene lozinke se ne podudaraju.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Otključavanje novčanika nije uspjelo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Lozinka za dešifriranje novčanika nije točna.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Dešifriranje novčanika nije uspjelo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Lozinka novčanika je uspješno promijenjena.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
@@ -258,6 +130,10 @@
<translation>Izlazak iz programa</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Više o %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Više o &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -294,14 +170,6 @@
<translation>Otvori &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core klijent</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importiranje blokova sa diska...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Re-indeksiranje blokova na disku...</translation>
</message>
@@ -346,10 +214,6 @@
<translation>Pri&amp;mi</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Prikaži informacije o programu Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>Po&amp;kaži / Sakrij</translation>
</message>
@@ -386,22 +250,10 @@
<translation>Traka kartica</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Zatraži uplatu (stvara QR kod i bitcoin: URI adresu)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;O programu Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Promijeni postavke programa</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Prikaži popis korištenih adresa i oznaka za slanje novca</translation>
</message>
@@ -417,10 +269,6 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Opcije &amp;naredbene linije</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Ispis svih opcija naredbene linije programa sa kratkim opisom</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktivna veza na Bitcoin mrežu</numerusform><numerusform>%n aktivnih veza na Bitcoin mrežu</numerusform><numerusform>%n aktivnih veza na Bitcoin mrežu</numerusform></translation>
@@ -429,26 +277,6 @@
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation><numerusform>Obrađen %n blok povijesti transakcije.</numerusform><numerusform>Obrađeno %n bloka povijesti transakcije.</numerusform><numerusform>Obrađeno %n blokova povijesti transakcije.</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n sat</numerusform><numerusform>%n sata</numerusform><numerusform>%n sati</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n dan</numerusform><numerusform>%n dana</numerusform><numerusform>%n dana</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n tjedan</numerusform><numerusform>%n tjedna</numerusform><numerusform>%n tjedana</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 i %2</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n godina</numerusform><numerusform>%n godine</numerusform><numerusform>%n godina</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
<translation>Zadnji primljeni blok je bio ustvaren prije %1.</translation>
@@ -523,9 +351,6 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Novčanik je &lt;b&gt;šifriran&lt;/b&gt; i trenutno &lt;b&gt;zaključan&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
@@ -546,10 +371,6 @@
<translation>Iznos:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioriteta:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Naknada:</translation>
</message>
@@ -589,90 +410,6 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Potvrđeno</translation>
</message>
- <message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Prioriteta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopiraj adresu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopiraj oznaku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopiraj iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopiraj ID transakcije</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>najviša</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>viša</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>visoka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>srednje visoka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>srednja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>srednje niska</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>niska</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>niža</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>najniža</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Oznaka postane crvene boje ako je transakcija veća od 1000 bajtova.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Oznaka postane crvene boje ako je prioriteta transakcije niža od "srednja"</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Oznaka postane crvene boje ako je iznos manji od %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>da</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>ne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transakcije više prioritete imaju veću vjerojatnost da budu prije dodane u novi blok.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez oznake)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -696,39 +433,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adresa</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nova adresa za primanje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nova adresa za slanje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Uredi adresu za primanje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Uredi adresu za slanje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Upisana adresa "%1" je već u adresaru.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Upisana adresa "%1" nije valjana bitcoin adresa.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Ne mogu otključati novčanik.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Stvaranje novog ključa nije uspjelo.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -747,10 +452,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>verzija</translation>
</message>
@@ -759,10 +460,6 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>O programu Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Opcije programa u naredbenoj liniji</translation>
</message>
@@ -774,7 +471,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>opcije programa u naredbenoj liniji</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -782,16 +479,19 @@
<translation>Dobrodošli</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Dobrodošli u programu Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Greška</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Oblik</translation>
</message>
<message>
- <source>Error</source>
- <translation>Greška</translation>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Posljednje vrijeme bloka</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -812,11 +512,7 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Izaberi datoteku zahtjeva za plaćanje</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Izaberi datoteku zahtjeva za plaćanje</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -864,14 +560,6 @@
<translation>&amp;Mreža</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Program se automatski pokrene po prijavi u sustav.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Pokreni program kod prijave u sustav</translation>
- </message>
- <message>
<source>W&amp;allet</source>
<translation>&amp;Novčanik</translation>
</message>
@@ -965,10 +653,6 @@
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI upravljanje</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
@@ -983,25 +667,20 @@
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 i %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Spremi sliku...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Spremi QR kod</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Ime klijenta</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -1014,8 +693,8 @@
<translation>&amp;Informacije</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>OpenSSL verzija u upotrebi</translation>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>Konzola za dijagnostiku</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
@@ -1082,10 +761,6 @@
<translation>Očisti konzolu</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Dobrodošli u Bitcoin RPC konzolu.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>Koristite tipke gore i dolje za izbor već korištenih naredbi. &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; kako bi očistili ekran i povijest naredbi.</translation>
</message>
@@ -1120,15 +795,7 @@
<source>Show</source>
<translation>Pokaži</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopiraj oznaku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopiraj iznos</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -1147,66 +814,10 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Spremi sliku...</translation>
</message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Oznaka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Poruka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>URI je predug, probajte skratiti tekst za naslov / poruku.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Greška kod kodiranja URI adrese u QR kod.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Oznaka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Poruka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez oznake)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(bez poruke)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(bez iznosa)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1214,6 +825,10 @@
<translation>Slanje novca</translation>
</message>
<message>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Nedovoljna sredstva</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Količina:</translation>
</message>
@@ -1226,10 +841,6 @@
<translation>Iznos:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioriteta:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Naknada:</translation>
</message>
@@ -1238,6 +849,10 @@
<translation>Vraćeno:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Naknada za transakciju:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Pošalji novce većem broju primatelja u jednoj transakciji</translation>
</message>
@@ -1269,34 +884,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Pošalji</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Potvrdi slanje novca</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopiraj iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>ili</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Iznos mora biti veći od 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Iznos je veći od raspoložljivog stanja novčanika.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Iznos je veći od stanja novčanika kad se doda naknada za transakcije od %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez oznake)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -1309,10 +896,6 @@
<translation>&amp;Primatelj plaćanja:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Unesite oznaku za ovu adresu kako bi ju dodali u vaš adresar</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Oznaka:</translation>
</message>
@@ -1338,6 +921,9 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
@@ -1367,6 +953,10 @@
<translation>Potpis</translation>
</message>
<message>
+ <source>Sign &amp;Message</source>
+ <translation>&amp;Potpišite poruku</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>Obriši &amp;sve</translation>
</message>
@@ -1375,21 +965,13 @@
<translation>&amp;Potvrdite poruku</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Otključavanje novčanika je otkazano.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Poruka je potpisana.</translation>
+ <source>Verify &amp;Message</source>
+ <translation>&amp;Potvrdite poruku</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -1399,312 +981,24 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Otvoren do %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1 nije dostupan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/nepotvrđeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 potvrda</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Status</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Izvor</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Generiran</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Od</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Za</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>vlastita adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>oznaka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Uplaćeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>Nije prihvaćeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Zaduženje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Naknada za transakciju</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Neto iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Poruka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Komentar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID transakcije</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transakcija</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Unosi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, još nije bio uspješno emitiran</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>nepoznato</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detalji transakcije</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Ovaj prozor prikazuje detaljni opis transakcije</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tip</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Otvoren do %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Potvrđen (%1 potvrda)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Ovaj blok nije bio primljen od strane bilo kojeg drugog čvora i vjerojatno neće biti prihvaćen!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generirano, ali nije prihvaćeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Oznaka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Primljeno s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Primljeno od</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Poslano za</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Plaćanje samom sebi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Rudareno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Status transakcije</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Datum i vrijeme kad je transakcija primljena</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Vrsta transakcije.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Iznos odbijen od ili dodan k saldu.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
- <source>All</source>
- <translation>Sve</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Danas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Ovaj tjedan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Ovaj mjesec</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Prošli mjesec</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Ove godine</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Raspon...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Primljeno s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Poslano za</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Samom sebi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Rudareno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Ostalo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Unesite adresu ili oznaku za pretraživanje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Min iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopiraj adresu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopiraj oznaku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopiraj iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopiraj ID transakcije</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Izmjeni oznaku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Prikaži detalje transakcije</translation>
- </message>
- <message>
<source>Exporting Failed</source>
<translation>Izvoz neuspješan</translation>
</message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Datoteka podataka odvojenih zarezima (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Potvrđeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tip</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Oznaka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Raspon:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>za</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
@@ -1713,33 +1007,9 @@
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Slanje novca</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Izvoz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Izvoz podataka iz trenutnog taba u datoteku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Arhiviranje novčanika</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Podaci novčanika (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Arhiviranje nije uspjelo</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
@@ -1764,12 +1034,12 @@
<translation>Izvršavaj u pozadini kao uslužnik i prihvaćaj komande</translation>
</message>
<message>
- <source>Block creation options:</source>
- <translation>Opcije za kreiranje bloka:</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Poveži se samo sa određenim čvorom/čvorovima</translation>
+ <source>Block creation options:</source>
+ <translation>Opcije za kreiranje bloka:</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Disk space is low!</source>
@@ -1800,10 +1070,6 @@
<translation>Izvršite naredbu kada se najbolji blok promjeni (%s u cmd je zamjenjen sa block hash)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Ova poruka za pomoć</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Dozvoli DNS upite za -addnode, -seednode i -connect</translation>
</message>
@@ -1812,22 +1078,10 @@
<translation>Učitavanje adresa...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Greška kod učitavanja datoteke wallet.dat: Novčanik pokvaren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Greška kod učitavanja datoteke wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Nevaljala -proxy adresa: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Nevaljali iznos za opciju -paytxfee=&lt;iznos&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Nedovoljna sredstva</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts
index 9825a28543..28270e8c2e 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Bezárás</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Cím másolása</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Kiválasztott cím törlése a listából</translation>
</message>
@@ -45,74 +41,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Törlés</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Válaszd ki a címet, ahová küldesz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Válaszd ki a címet, amivel fogadsz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Kiválaszt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Küldési címek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Fogadó címek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Ezekről a címekről küldhetsz bitcoint. Mindig ellenőrizd a fogadó címet és a fizetendő összeget, mielőtt elküldöd.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Ezekkel a címekkel fogadhatsz bitcoint. Ajánlott minden tranzakcióhoz egy új fogadó címet használni.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>&amp;Címke másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>Sz&amp;erkesztés</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Címjegyzék exportálása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Vesszővel elválasztott fájl (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Az exportálás sikertelen volt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Hiba történt a címjegyzék %1 helyre való mentésekor. Kérlek próbáld újra.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Címke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Cím</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nincs címke)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -131,95 +63,19 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Új jelszó újra</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Tárca titkosítása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>A tárca megnyitásához a műveletnek szüksége van a tárcád jelszavára.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Tárca megnyitása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>A tárca dekódolásához a műveletnek szüksége van a tárcád jelszavára.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Tárca dekódolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Jelszó megváltoztatása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Biztosan titkosítani akarod a tárcát?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Figyelem: ha titkosítod a tárcát és elveszted a jelszavad, akkor &lt;b&gt;AZ ÖSSZES BITCOINOD ELVESZIK!&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Biztosan titkosítani akarod a tárcád?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>FONTOS: A tárca-fájl minden korábbi mentését cseréld le ezzel az új, titkosított tárca-fájllal. Biztonsági okokból a tárca-fájl korábbi, titkosítás nélküli mentései használhatatlanná válnak, amint elkezded használni az új, titkosított tárcát.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Vigyázat: a Caps Lock be van kapcsolva!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Tárca titkosítva</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Add meg a tárca új jelszavát.&lt;br/&gt;Olyan jelszót válassz, ami &lt;b&gt;legalább tíz véletlenszerű karakterből&lt;/b&gt; vagy &lt;b&gt;legalább 8 véletlenszerű szóból&lt;/b&gt; áll.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Add meg a tárcához a régi jelszavad és az új jelszavad.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>A tárca titkosítása sikertelen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Tárca titkosítása belső hiba miatt sikertelen. A tárcád nem lett titkosítva.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>A megadott jelszavak nem egyeznek.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Tárca megnyitása sikertelen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Hibás jelszó.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Dekódolás sikertelen.</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP-cím/maszk</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Jelszó megváltoztatva.</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Kitiltás vége</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -258,6 +114,10 @@
<translation>Kilépés az alkalmazásból</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;A %1-ról</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>A &amp;Qt-ról</translation>
</message>
@@ -294,14 +154,6 @@
<translation>&amp;URI azonosító megnyitása...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core kliens</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>A blokkok importálása lemezről...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Lemezen lévő blokkok újraindexelése...</translation>
</message>
@@ -346,10 +198,6 @@
<translation>&amp;Fogadás</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core információ megjelenítése</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Mutat / Elrejt</translation>
</message>
@@ -386,22 +234,10 @@
<translation>Fül eszköztár</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Fizetési kérelem (QR-kódot és "bitcoin:" URI azonosítót hoz létre)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;A Bitcoin Core-ról</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Konfigurációs opciók módosítása a Bitcoin Core-hoz</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>A használt küldési címek és címkék megtekintése</translation>
</message>
@@ -417,42 +253,14 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Paran&amp;cssor kapcsolók</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>A Bitcoin Core súgóüzenet megjelenítése a Bitcoin lehetséges parancssori kapcsolóival.</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktív kapcsolat a Bitcoin hálózathoz</numerusform><numerusform>%n aktív kapcsolat a Bitcoin hálózathoz</numerusform></translation>
</message>
- <message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Blokk forrása ismeretlen...</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation><numerusform>%n blokk feldolgozva a tranzakció előzményből.</numerusform><numerusform>%n blokk feldolgozva a tranzakció előzményből.</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n óra</numerusform><numerusform>%n óra</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n nap</numerusform><numerusform>%n nap</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n hét</numerusform><numerusform>%n hét</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 és %2</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n év</numerusform><numerusform>%n év</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 lemaradás</translation>
@@ -531,14 +339,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Tárca &lt;b&gt;kódolva&lt;/b&gt; és jelenleg &lt;b&gt;zárva&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Hálózati figyelmeztetés</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -558,10 +359,6 @@
<translation>Összeg:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioritás:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Díj:</translation>
</message>
@@ -613,155 +410,7 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Megerősítve</translation>
</message>
- <message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Prioritás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Cím másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Címke másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Összeg másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Tranzakcióazonosító másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Megmaradt zárolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Zárolás feloldása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Mennyiség másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Díj másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Utólagos díj másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Byte-ok másolása </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Prioritás másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Visszajáró másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Visszajáró másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>legmagasabb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>magasabb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>magas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>közepesen-magas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>közepes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>alacsony-közepes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>alacsony</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>alacsonyabb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>legalacsonyabb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 zárolva)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>semmi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Ez a címke pirosra változik, ha a tranzakció mérete nagyobb mint 1000 bájt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Ez a címke pirosra változik, ha a prioritás kisebb mint "közepes".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Ez a címke pirosra változik, ha bármely fogadónak %1-nál kevesebb összeg érkezik.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Bemenetenként +/- %1 satoshi-val változhat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>igen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>nem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Legalább %1 díj szüksége kB-onként.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Bemenetenként +/- 1 byte-al változhat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Nagyobb prioritású tranzakciók nagyobb valószínűséggel kerülnek be egy blokkba.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nincs címke)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>visszajáró %1-ből (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(visszajáró)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -784,39 +433,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Cím</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Új fogadó cím</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Új küldő cím</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Fogadó cím szerkesztése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Küldő cím szerkesztése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>A megadott "%1" cím már szerepel a címjegyzékben.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>A megadott "%1" cím nem egy érvényes Bitcoin-cím.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Tárca feloldása sikertelen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Új kulcs generálása sikertelen</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -839,10 +456,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>verzió</translation>
</message>
@@ -851,10 +464,6 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>A Bitcoin Core-ról</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Parancssoros opciók</translation>
</message>
@@ -866,7 +475,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>parancssoros opciók</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -874,14 +483,6 @@
<translation>Üdvözlünk</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Üdvözlünk a Bitcoin Core-ban.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>A Bitcoin Core le fogja tölteni és tárolni fogja a Bitcoin blokklánc egy másolatát. Legalább %1GB adat lesz tárolva ebben a mappában, és ez folyamatosan nőni fog. A tárca szintén itt lesz tárolva.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>Az alapértelmezett adat könyvtár használata</translation>
</message>
@@ -890,10 +491,6 @@
<translation>Saját adatkönyvtár használata:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Hiba: A megadott "%1" adatkönyvtár nem hozható létre. </translation>
</message>
@@ -907,6 +504,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Űrlap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Utolsó blokk ideje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Elrejtés</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -924,11 +536,7 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Fizetési kérelmi fájl kiválasztása</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Fizetés kérelmi fájl kiválasztása</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -960,8 +568,8 @@
<translation>A proxy IP címe (pl.: IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Itt beállíthatod a kezelőfelület nyelvét. A beállítás a Bitcoin újraindítása után lép érvénybe.</translation>
+ <source>Third party transaction URLs</source>
+ <translation>Harmadik fél tranzakció URL-ek</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all client options to default.</source>
@@ -976,10 +584,6 @@
<translation>&amp;Hálózat</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>A Bitcoin elindítása bejelentkezéskor</translation>
- </message>
- <message>
<source>W&amp;allet</source>
<translation>T&amp;árca</translation>
</message>
@@ -1012,6 +616,18 @@
<translation>Proxy portja (pl.: 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Ablak</translation>
</message>
@@ -1133,22 +749,6 @@
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI kezelés</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>A bitcoint nem lehet elindítani: click-to-pay handler</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>A fizetési kérelem lejárt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Érvénytelen fizetési kérelem</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
@@ -1156,11 +756,7 @@
<source>User Agent</source>
<translation>User Agent</translation>
</message>
- <message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Ping idő</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
@@ -1199,33 +795,20 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QRImageWidget</name>
<message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Kép mentése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Kép másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>QR kód mentése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG kép (*.png)</translation>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 és %2</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Kliens néve</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>Nem elérhető</translation>
</message>
@@ -1246,10 +829,6 @@
<translation>Általános</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Használt OpenSSL verzió</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Használt BerkeleyDB verzió</translation>
</message>
@@ -1278,6 +857,10 @@
<translation>Aktuális blokkok száma</translation>
</message>
<message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Memóriahasználat</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received</source>
<translation>Fogadott</translation>
</message>
@@ -1290,6 +873,10 @@
<translation>&amp;Peerek</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Kitiltott felek</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Peer kijelölése a részletes információkért</translation>
</message>
@@ -1354,10 +941,6 @@
<translation>Ki:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Fordítás dátuma</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Debug naplófájl</translation>
</message>
@@ -1366,6 +949,22 @@
<translation>Konzol törlése</translation>
</message>
<message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;óra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;nap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;hét</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;év</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>Navigálhat a fel és le nyilakkal, és &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; -vel törölheti a képernyőt.</translation>
</message>
@@ -1460,19 +1059,7 @@
<source>Remove</source>
<translation>Eltávolítás</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Címke másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Üzenet másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Összeg másolása</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -1491,74 +1078,10 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Kép mentése</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Fizetés kérése a %1-hez</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Kifizetés információ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Cím</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Összeg</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Címke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Üzenet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>A keletkezett URI túl hosszú, próbálja meg csökkenteni a cimkeszöveg / üzenet méretét.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Hiba lépett fel az URI QR kóddá alakításakor</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dátum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Címke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Üzenet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Összeg</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nincs címke)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(nincs üzenet)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(nincs összeg)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1590,10 +1113,6 @@
<translation>Összeg:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioritás:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Díjak:</translation>
</message>
@@ -1622,6 +1141,14 @@
<translation>Elrejtés</translation>
</message>
<message>
+ <source>Recommended:</source>
+ <translation>Ajánlott:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom:</source>
+ <translation>Egyéni:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>normal</source>
<translation>normál</translation>
</message>
@@ -1661,74 +1188,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Küldés</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Küldés megerősítése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Mennyiség másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Összeg másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Díj másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Utólagos díj másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Byte-ok másolása </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Prioritás másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Visszajáró másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>vagy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>A fizetendő összegnek nagyobbnak kell lennie 0-nál.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Nincs ennyi bitcoin az egyenlegeden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>A küldeni kívánt összeg és a %1 tranzakciós díj együtt meghaladja az egyenlegeden rendelkezésedre álló összeget.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>A fizetési kérelem lejárt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Figyelmeztetés: Érvénytelen Bitcoin cím</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nincs címke)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Visszajáró másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Biztos, hogy el akarod küldeni?</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -1741,11 +1200,6 @@
<translation>Címzett:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Milyen címkével kerüljön be ez a cím a címtáradba?
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>Címke:</translation>
</message>
@@ -1774,17 +1228,20 @@
<translation>Üzenet:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Címzett:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Memo:</source>
<translation>Jegyzet:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>A Bitcoin Core leáll...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Ne állítsd le a számítógépet amíg ez az ablak el nem tűnik.</translation>
</message>
@@ -1844,53 +1301,13 @@
<translation>Üzenet ellenőrzése</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>A megadott cím nem érvényes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Ellenőrizze a címet és próbálja meg újra.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>A megadott cím privát kulcsa nem található.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Üzenet aláírása nem sikerült.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Üzenet aláírva.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Az aláírást nem sikerült dekódolni.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Ellenőrizd az aláírást és próbáld újra.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Az üzenet ellenőrzése nem sikerült.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Üzenet ellenőrizve.</translation>
+ <source>Verify &amp;Message</source>
+ <translation>Üzenet ellenőrzése</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>A Bitcoin Core fejlesztői</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[teszthálózat]</translation>
</message>
@@ -1904,332 +1321,20 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>%1-ig megnyitva</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/megerősítetlen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 megerősítés</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Állapot</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dátum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Forrás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Legenerálva</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Űrlap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Címzett</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>saját cím</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>címke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Jóváírás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>elutasítva</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Terhelés</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Tranzakciós díj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Nettó összeg</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Üzenet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Megjegyzés</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>Tranzakcióazonosító</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Debug információ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Tranzakció</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Bemenetek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Összeg</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>igaz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>hamis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, még nem sikerült elküldeni.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>ismeretlen</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Tranzakció részletei</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Ez a mező a tranzakció részleteit mutatja</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dátum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Típus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>%1-ig megnyitva</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Megerősítve (%1 megerősítés)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Ezt a blokkot egyetlen másik csomópont sem kapta meg, így valószínűleg nem lesz elfogadva!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Legenerálva, de még el nem fogadva.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Címke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Megerősítetlen:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Erre a címre</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Erről az</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Erre a címre</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Magadnak kifizetve</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Kibányászva</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(nincs)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Tranzakció állapota. Húzd ide a kurzort, hogy lásd a megerősítések számát.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Tranzakció fogadásának dátuma és időpontja.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Tranzakció típusa.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Az egyenleghez jóváírt vagy ráterhelt összeg.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Mind</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Mai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Ezen a héten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Ebben a hónapban</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Múlt hónapban</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Ebben az évben</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Tartomány ...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Erre a címre</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Erre a címre</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Magadnak</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Kibányászva</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Más</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Írd be a keresendő címet vagy címkét</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Minimális összeg</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Cím másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Címke másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Összeg másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Tranzakcióazonosító másolása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Címke szerkesztése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Tranzakciós részletek megjelenítése</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Az exportálás sikertelen volt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Sikeres exportálás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Vesszővel elválasztott fájl (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Megerősítve</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dátum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Típus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Címke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Cím</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>Azonosító</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Tartomány:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>meddig</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
@@ -2238,38 +1343,10 @@
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Érmék küldése</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Exportálás</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Jelenlegi nézet exportálása fájlba</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Biztonsági másolat készítése a Tárcáról</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Tárca fájl (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Biztonsági másolat készítése sikertelen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Sikeres biztonsági mentés</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -2301,16 +1378,16 @@
</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Kívülről érkező kapcsolatok elfogadása (alapértelmezett: 1, ha nem használt a -proxy vagy a -connect)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Parancs, amit akkor hajt végre, amikor egy tárca-tranzakció megváltozik (%s a parancsban lecserélődik a blokk TxID-re)</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Csatlakozás csak a megadott csomóponthoz</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>UPnP használata porttovábbításra (alapértelmezett: 1, amikor kiszolgál és nem használt a -proxy)</translation>
</message>
<message>
<source>Corrupted block database detected</source>
@@ -2353,6 +1430,10 @@
<translation>Helytelen vagy nemlétező genézis blokk. Helytelen hálózati adatkönyvtár?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Tiltólista betöltése...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Nincs elég fájlleíró. </translation>
</message>
@@ -2369,12 +1450,16 @@
<translation>Tárca beállítások:</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Az adatbázist újra kell építeni -reindex használatával (módosítás -tindex).</translation>
+ <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source>
+ <translation>Saját IP-cím felfedezése (alapértelmezett: 1, amikor kiszolgál és nem használt a -externalip)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
+ <translation>A fehérlistán szereplő felek nem lesznek automatikusan kitiltva és a tranzakcióik is mindig továbbítva lesznek, akkor is ha már a megerősítésre váró listán (mempool) vannak. Hasznos például összekötő csomópontokon (gateway).</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i A Bitcoin Core Fejlesztői</translation>
+ <source>(default: %u)</source>
+ <translation>(alapértelmezett: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
@@ -2385,14 +1470,6 @@
<translation>Információ</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Érvénytelen -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' összeg</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Érvénytelen -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s' összeg</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>trace/debug információ küldése a konzolra a debog.log fájl helyett</translation>
</message>
@@ -2409,10 +1486,6 @@
<translation>Tranzakció összege túl alacsony</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Tranzakció összege pozitív kell legyen</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>Túl nagy tranzakció</translation>
</message>
@@ -2435,11 +1508,6 @@
<translation>Parancs, amit akkor hajt végre, amikor a legjobb blokk megváltozik (%s a cmd-ban lecserélődik a blokk hash-re)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Ez a súgó-üzenet
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>DNS-kikeresés engedélyezése az addnode-nál és a connect-nél</translation>
</message>
@@ -2448,12 +1516,12 @@
<translation>Címek betöltése...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Hiba a wallet.dat betöltése közben: meghibásodott tárca</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(alapértelmezett: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Hiba az wallet.dat betöltése közben</translation>
+ <source>Include IP addresses in debug output (default: %u)</source>
+ <translation>IP-címek megjelenítése a naplóban (alapértelmezett: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
@@ -2464,18 +1532,6 @@
<translation>Ismeretlen hálózat lett megadva -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Csatlakozási cím (-bind address) feloldása nem sikerült: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Külső cím (-externalip address) feloldása nem sikerült: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Étvénytelen -paytxfee=&lt;összeg&gt; összeg: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Nincs elég bitcoinod.</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts b/src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts
index 4124ef0951..fd77f07cd8 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>T&amp;utup</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Salin Alamat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Hapus alamat yang sementara dipilih dari daftar</translation>
</message>
@@ -45,70 +41,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Hapus</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Pilihlah alamat kemana koin Anda akan dikirim </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Pilihlah alamat dimana Anda akan menerima koin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>P&amp;ilihlah</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Alamat-alamat mengirim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Alamat-alamat menerima</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Alamat-alamat Anda supaya mengirim pembayaran. Periksalah jumlah dan alamat penerima setiap kali Anda mengirim Bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Alamat-alamat Anda supaya menerima pembayaran. Dianjurkan agar Anda menggunakan alamat menerima yang baru untuk setiap transaksi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Salin &amp;Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Ubah</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Ekspor Daftar Alamat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Berkas CSV (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Proses Ekspor Gagal</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Alamat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(tidak ada label)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -127,83 +63,19 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Ulangi kata kunci baru</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Enkripsi dompet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Operasi ini memerlukan kata kunci dompet Anda untuk membuka dompet ini.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Buka dompet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Operasi ini memerlukan kata kunci dompet Anda untuk mendekripsi dompet ini.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Dekripsi dompet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Ubah kata kunci</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Konfirmasi enkripsi dompet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Perhatian: Jika anda mengenkripsi dompet anda dan lupa kata kuncinya, anda pasti &lt;b&gt;KEHILANGAN SELURUH BITCOIN ANDA&lt;/B&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Apakah kamu yakin ingin mengenkripsi dompet anda?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Perhatian: tombol Caps Lock sementara aktif!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Dompet terenkripsi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Enkripsi dompet gagal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Enkripsi dompet gagal karena kesalahan internal. Dompet Anda tidak dienkripsi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Kata kunci yang dimasukkan tidak cocok.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Gagal buka dompet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Kata kunci yang dimasukkan untuk dekripsi dompet tidak cocok.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Dekripsi dompet gagal</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netmask</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Kata kunci untuk dompet berubah berhasil.</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Di banned sampai</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -223,7 +95,7 @@
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
- <translation>Tampilkan kilasan umum dari dompet</translation>
+ <translation>Tampilkan gambaran umum dompet Anda</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
@@ -231,7 +103,7 @@
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
- <translation>Jelajah sejarah transaksi</translation>
+ <translation>Lihat riwayat transaksi</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
@@ -254,6 +126,10 @@
<translation>&amp;Pilihan...</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Enkripsi Dompet...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Backup Wallet...</source>
<translation>&amp;Cadangkan Dompet...</translation>
</message>
@@ -263,27 +139,19 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Sending addresses...</source>
- <translation>Alamat-alamat &amp;Mengirim</translation>
+ <translation>&amp;Alamat-alamat untuk mengirim...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receiving addresses...</source>
- <translation>Alamat-alamat &amp;Menerima</translation>
+ <translation>&amp;Alamat-alamat untuk menerima...</translation>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
<translation>Buka &amp;URI</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Client Bitcoin Inti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Blok-blok sedang di-impor dari disk</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
- <translation>Mengindex ulang block di harddisk...</translation>
+ <translation>Mengindex ulang blok di dalam disk...</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
@@ -326,12 +194,8 @@
<translation>&amp;Menerima</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Tampilkan informasi tentang Bitcoin Inti</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
- <translation>&amp;Sunjukkan / Menyembungi</translation>
+ <translation>&amp;Tampilkan / Sembunyikan</translation>
</message>
<message>
<source>Show or hide the main Window</source>
@@ -339,15 +203,15 @@
</message>
<message>
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
- <translation>Mengenkripsi kunci-kunci pribadi yang dipunyai dompetmu</translation>
+ <translation>Enkripsi private key yang dimiliki dompet Anda</translation>
</message>
<message>
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
- <translation>Tandalah pesanan dengan alamat-alamat Bitcoin Anda supaya membuktikan pesanan itu dikirim oleh Anda</translation>
+ <translation>Tanda tangani sebuah pesan menggunakan alamat Bitcoin Anda untuk membuktikan bahwa Anda adalah pemilik alamat tersebut</translation>
</message>
<message>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
- <translation>Periksakan pesan-pesan supaya menjaminkan ditandatangani oleh alamat Bitcoin yang terperinci</translation>
+ <translation>Verifikasi pesan untuk memastikan bahwa pesan tersebut ditanda tangani oleh suatu alamat Bitcoin tertentu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
@@ -366,16 +230,8 @@
<translation>Baris tab</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
- <translation>Permintaan pembayaran (membangkitkan kode QR dan bitcoin: URIs)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Mengenai Bitcoin Core</translation>
+ <translation>Permintaan pembayaran (membuat kode QR dan bitcoin: URIs)</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
@@ -391,39 +247,15 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
- <translation>&amp;pilihan Perintah-baris</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Tampilkan pesan bantuan Bitcoin Core untuk memberikan daftar pilihan perintah-baris yang memungkinkan dalam aplikasi Bitcoin</translation>
+ <translation>&amp;pilihan Command-line</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
- <translation><numerusform>%n hubungan aktif ke jaringan Bitcoin</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Sumber blok tidak tersedia...</translation>
+ <translation><numerusform>%n koneksi aktif ke jaringan Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n jam</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n hari</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n minggu</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 dan %2</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n tahun</numerusform></translation>
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>%n blok dari riwayat transaksi diproses.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -431,15 +263,15 @@
</message>
<message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
- <translation>Blok terakhir dibuat %1 lalu.</translation>
+ <translation>Blok terakhir yang diterima %1 lalu.</translation>
</message>
<message>
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
- <translation>Transaksi setelah ini tidak akan ditampilkan</translation>
+ <translation>Transaksi setelah ini belum akan terlihat.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation>Gagal</translation>
+ <translation>Terjadi sebuah kesalahan</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
@@ -503,14 +335,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Dompet saat ini &lt;b&gt;terenkripsi&lt;/b&gt; dan &lt;b&gt;terkunci&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Notifikasi Jaringan</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -527,23 +352,23 @@
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
- <translation>Nilai:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioritas:</translation>
+ <translation>Jumlah:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>Biaya:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Dust:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>After Fee:</source>
<translation>Dengan Biaya:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
- <translation>Uang Kembali:</translation>
+ <translation>Kembalian:</translation>
</message>
<message>
<source>(un)select all</source>
@@ -551,7 +376,7 @@
</message>
<message>
<source>Tree mode</source>
- <translation>mode pohon</translation>
+ <translation>Tree mode</translation>
</message>
<message>
<source>List mode</source>
@@ -559,7 +384,15 @@
</message>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation>Nilai</translation>
+ <translation>Jumlah</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with label</source>
+ <translation>Diterima dengan label</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with address</source>
+ <translation>Diterima dengan alamat</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
@@ -567,141 +400,13 @@
</message>
<message>
<source>Confirmations</source>
- <translation>Konfirmasi-konfirmasi</translation>
+ <translation>Konfirmasi</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>Terkonfirmasi</translation>
</message>
- <message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Prioritas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Salin alamat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Salin label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Salin nilai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Menyalinkan ID transaksi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Kunci terpakai.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Membuka kunci terpakai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Salin kuantitas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Salin biaya</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Salin dengan biaya</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Salin bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Salin prioritas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Salin uang kembali</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>terbesar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>lebih besar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>besar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>sedang-sampai-besar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>sedang</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>sedikit-sampai-sedang</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>sedikit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>lebih sedikit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>tersedikit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 terkunci)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>tidak satupun</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>ya</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>tidak</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Berarti perlu biaya lebih dari %1 untuk setiap kB.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Boleh berbeda +/- 1 byte setiap masukan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Makin penting transaksinya, makin kemungkinan akan termasuk dalam blok.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(tidak ada label)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>uang kembali dari %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(uang kembali)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -714,49 +419,17 @@
</message>
<message>
<source>The label associated with this address list entry</source>
- <translation>Label yang terkait dengan daftar alamat yang dimasukkan ini</translation>
+ <translation>Label yang terkait dengan daftar alamat</translation>
</message>
<message>
<source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
- <translation>Alamat yang terkait dengan entri buku alamat ini. Hanya dapat diubah untuk alamat pengirim.</translation>
+ <translation>Alamat yang terkait dengan daftar alamat. Hanya dapat diubah untuk alamat pengirim.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Alamat</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Alamat menerima baru</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Alamat mengirim baru</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Ubah alamat menerima</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Ubah alamat mengirim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Alamat yang dimasukkan "%1" sudah ada di dalam buku alamat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Alamat yang dimasukkan "%1" bukan alamat Bitcoin yang benar.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Tidak dapat membuka dompet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Pembuatan kunci baru gagal.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -769,30 +442,30 @@
</message>
<message>
<source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
- <translation>Direktori masih ada. Tambahlah %1 kalau ingin membuat direktori baru disini.</translation>
+ <translation>Direktori masih ada. Tambahlah %1 apabila Anda ingin membuat direktori baru disini.</translation>
</message>
<message>
<source>Path already exists, and is not a directory.</source>
- <translation>Masih ada Path, dan path itu bukan direktori.</translation>
+ <translation>Sudah ada path, dan itu bukan direktori.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create data directory here.</source>
- <translation>Tidak busa membuat direktori untuk data disini.</translation>
+ <translation>Tidak bisa membuat direktori data disini.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versi</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Mengenai Bitcoin Core</translation>
+ <source>(%1-bit)</source>
+ <translation>(%1-bit)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation>Pilihan Command-line</translation>
</message>
<message>
<source>Usage:</source>
@@ -800,9 +473,33 @@
</message>
<message>
<source>command-line options</source>
- <translation>pilihan perintah-baris</translation>
+ <translation>pilihan command-line</translation>
</message>
-</context>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Pilihan UI:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Pilih direktori data saat memulai (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Pilih bahasa, contoh "id_ID" (default: system locale)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Start minimized</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Pilih sertifikat root SSL untuk permintaan pembayaran {default: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Tampilkan layar kilat saat memulai (default: %u)</translation>
+ </message>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -810,28 +507,39 @@
<translation>Selamat Datang</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Selamat Datang ke Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use the default data directory</source>
- <translation>Menggunakan direktori untuk data yang biasa.</translation>
+ <translation>Gunakan direktori data default.</translation>
</message>
<message>
<source>Use a custom data directory:</source>
- <translation>Menggunakan direktori data yang dipilih Anda:</translation>
+ <translation>Gunakan direktori pilihan Anda:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
+ <translation>Kesalahan: Direktori data "%1" tidak dapat dibuat.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation>Gagal</translation>
+ <translation>Kesalahan</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n GB of free space available</source>
- <translation><numerusform>%n GB dari ruang yang tersedia</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n GB ruang kosong tersedia.</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(of %n GB needed)</source>
+ <translation><numerusform>(dari %n GB yang dibutuhkan)</numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Waktu blok terakhir</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -842,7 +550,7 @@
</message>
<message>
<source>Open payment request from URI or file</source>
- <translation>Buka permintaan pembayaran dari URI atau arsip</translation>
+ <translation>Buka permintaan pembayaran dari URI atau data</translation>
</message>
<message>
<source>URI:</source>
@@ -850,13 +558,9 @@
</message>
<message>
<source>Select payment request file</source>
- <translation>Pilihlah arsip permintaan pembayaran</translation>
+ <translation>Pilih data permintaan pembayaran</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Pilihlah arsip permintaan pembayaran yang Anda ingin membuka</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -868,24 +572,48 @@
<translation>&amp;Utama</translation>
</message>
<message>
+ <source>Size of &amp;database cache</source>
+ <translation>Ukuran cache &amp;database</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
+ <source>Number of script &amp;verification threads</source>
+ <translation>Jumlah script &amp;verification threads</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept connections from outside</source>
+ <translation>Terima koneksi dari luar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow incoming connections</source>
+ <translation>Perbolehkan koneksi masuk</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
<translation>Alamat IP proxy (cth. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
+ <translation>Minimalisasi aplikasi ketika jendela ditutup. Ketika pilihan ini dipilih, aplikasi akan menutup seluruhnya jika anda memilih Keluar di menu yang tersedia.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
+ <translation>URL pihak ketika (misalnya sebuah block explorer) yang mumcul dalam tab transaksi sebagai konteks menu. %s dalam URL diganti dengan kode transaksi. URL dipisahkan dengan tanda vertikal |.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Third party transaction URLs</source>
- <translation>Transaksi URLs pihak ketiga</translation>
+ <translation>URL transaksi pihak ketiga</translation>
</message>
<message>
<source>Active command-line options that override above options:</source>
- <translation>pilihan perintah-baris aktif menimpa atas pilihan-pilihan: </translation>
+ <translation>Pilihan command-line yang aktif menimpa diatas opsi: </translation>
</message>
<message>
<source>Reset all client options to default.</source>
- <translation>Reset setiap pilihan untuk pilihan biasa</translation>
+ <translation>Kembalikan semua pengaturan ke awal.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Reset Options</source>
@@ -896,6 +624,10 @@
<translation>&amp;Jaringan</translation>
</message>
<message>
+ <source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
+ <translation>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>W&amp;allet</source>
<translation>D&amp;ompet</translation>
</message>
@@ -905,7 +637,7 @@
</message>
<message>
<source>Enable coin &amp;control features</source>
- <translation>Nyalain cara &amp;pengaturan koin</translation>
+ <translation>Perbolehkan fitur &amp;pengaturan koin</translation>
</message>
<message>
<source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
@@ -924,6 +656,10 @@
<translation>Petakan port dengan &amp;UPnP</translation>
</message>
<message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
+ <translation>Hubungkan ke jaringan Bitcoin melalui SOCKS5 proxy.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Proxy &amp;IP:</source>
<translation>IP Proxy:</translation>
</message>
@@ -1069,51 +805,7 @@
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Penanganan URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Alamat pembayaran salah %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Permintaan pembayaran ditolak</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Nilai pembayaran %1 yang diminta oleh Anda terlalu sedikit (dianggap debu).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Gagalan permintaan pembayaran</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Permintaan pembayaran telah kadaluarsa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Pembayaran kembali dari %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Masalah berkomunikasi dengan %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Jawaban salah dari server %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Pembayaran diakui</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Gagalan permintaan dari jaringan</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
@@ -1143,33 +835,20 @@
<source>N/A</source>
<translation>T/S</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 dan %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Simpan Gambaran...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Salin Gambaran</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Simpan Kode QR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>Gambar PNG (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nama Klien</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>T/S</translation>
</message>
@@ -1190,10 +869,6 @@
<translation>Umum</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Menggunakan versi OpenSSL</translation>
- </message>
- <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Waktu nyala</translation>
</message>
@@ -1268,10 +943,6 @@
<translation>Keluar:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Tanggal pembuatan</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Berkas catatan debug</translation>
</message>
@@ -1296,10 +967,6 @@
<translation>1 &amp;tahun</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Selamat datang di konsol RPC Bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>Gunakan panah keatas dan kebawah untuk menampilkan sejarah, dan &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; untuk bersihkan layar.</translation>
</message>
@@ -1398,19 +1065,7 @@
<source>Remove</source>
<translation>Menghapus</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Salin label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Salin Pesan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Salin nilai</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -1430,73 +1085,13 @@
<translation>&amp;Simpan Gambaran...</translation>
</message>
<message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Minta pembayaran ke %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Informasi pembayaran</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Alamat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Amount</source>
- <translation>Nilai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Pesan</translation>
+ <translation>Jumlah</translation>
</message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Hasil URI terlalu panjang, coba kurangi label / pesan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Gagal mengubah URI ke kode QR.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Tanggal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Pesan:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Nilai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(tidak ada label)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(tidak ada pesan)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(tidak ada nilai)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1532,10 +1127,6 @@
<translation>Nilai:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioritas:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Biaya:</translation>
</message>
@@ -1556,12 +1147,12 @@
<translation>Alamat uang kembali yang kustom</translation>
</message>
<message>
- <source>Recommended:</source>
- <translation>Disarankan</translation>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Biaya Transaksi:</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Waktu konfirmasi:</translation>
+ <source>Recommended:</source>
+ <translation>Disarankan</translation>
</message>
<message>
<source>normal</source>
@@ -1584,6 +1175,14 @@
<translation>Hapus informasi dari form.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Dust:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear &amp;All</source>
+ <translation>Hapus &amp;Semua</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Balance:</source>
<translation>Saldo:</translation>
</message>
@@ -1595,95 +1194,7 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>K&amp;irim</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Konfirmasi pengiriman koin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 ke %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Salin kuantitas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Salin nilai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Salin biaya</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Salin dengan biaya</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Salin bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Salin prioritas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Salin uang kembali</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total Amount %1</source>
- <translation>Jumlah Total %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>atau</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Nilai yang dibayar harus lebih besar dari 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Nilai melebihi saldo Anda.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Jumlah melebihi saldo Anda ketika biaya transaksi %1 ditambahkan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Gagal membuat transaksi!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Gagal: Transaksi ditolak. Ini mungkin terjadi jika beberapa dari koin dalam dompet Anda telah digunakan, seperti ketika Anda menggunakan salinan wallet.dat dan beberapa koin telah dibelanjakan dalam salinan tersebut tetapi disini tidak tertandai sebagai terpakai.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Biaya yang lebih tinggi dari %1 dianggap biaya tak masuk akal.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Permintaan pembayaran telah kadaluarsa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Awas: Alamat Bitcoin tidak sah</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(tidak ada label)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Apakah Anda yakin ingin kirim?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>ditambahkan sebagai biaya transaksi</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -1695,10 +1206,6 @@
<translation>Kirim &amp;Ke:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Masukkan label bagi alamat ini untuk menambahkannya ke buku alamat Anda</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Label:</translation>
</message>
@@ -1742,14 +1249,13 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Catatan Peringatan:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core sementara dimatikan...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Kamu tidak dapat mematikan komputer sebelum jendela ini tertutup sendiri.</translation>
</message>
@@ -1805,6 +1311,10 @@
<translation>Hapus semua bidang penanda pesan</translation>
</message>
<message>
+ <source>Clear &amp;All</source>
+ <translation>Hapus &amp;Semua</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Verify Message</source>
<translation>&amp;Verifikasi Pesan</translation>
</message>
@@ -1816,70 +1326,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Hapus semua bidang verifikasi pesan</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Tekan "Tandatangan Pesan" untuk menghasilan tanda tangan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Alamat yang dimasukkan tidak sesuai.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Silahkan periksa alamat dan coba lagi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Alamat itu tidak menghubungkan kunci.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Membuka kunci dompet dibatalkan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Kunci pribadi untuk alamat itu tidak tersedia.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Menandai pesan gagal.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Pesan ditandai.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Tanda tangan tidak bisa diterjemahkan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Mohon periksa tanda tangan dan coba kembali</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Tanda tangan tidak cocok dengan intisari pesan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Verifikasi pesan gagal.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Pesan terverifikasi.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Pembangun Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -1894,427 +1344,35 @@
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Buka hingga %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>Terkonflik</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/tidak terhubung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/belum dikonfirmasi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 konfirmasi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Status</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>kirim lewat %n node</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Tanggal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Sumber</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Dibuat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Dari</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Untuk</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>Alamat saya sendiri</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Kredit</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>cukup tua sesudah %n blok lagi</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>tidak diterima</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Biaya Transaksi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Nilai bersih</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Pesan:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Komentar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID Transaksi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Pedagang</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Informasi debug</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transaksi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Masukan</translation>
- </message>
- <message>
<source>Amount</source>
- <translation>Nilai</translation>
+ <translation>Jumlah</translation>
</message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>benar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>salah</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, belum berhasil disiarkan</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Buka untuk %n blok lagi</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>tidak diketahui</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Rincian transaksi</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Jendela ini menampilkan deskripsi rinci dari transaksi tersebut</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Tanggal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Jenis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Terlalu muda (cuma %1 konfirmasi, akan siap sesudah %2) </translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Buka untuk %n blok lagi</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Buka hingga %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Terkonfirmasi (%1 konfirmasi)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Blok ini tidak diterima oleh node lainnya dan kemungkinan tidak akan diterima!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Terbuat tetapi tidak diterima</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Tidak terhubung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Belum dikonfirmasi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Sedang dikonfirmasi (%1 dari %2 konfirmasi disarankan)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Terkonflik</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Diterima dengan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Diterima dari</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Terkirim ke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pembayaran ke Anda sendiri</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Tertambang</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(t/s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Status transaksi. Arahkan ke bagian ini untuk menampilkan jumlah konfrimasi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Tanggal dan waktu transaksi tersebut diterima.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Jenis transaksi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Nilai dihapus dari atau ditambahkan ke saldo.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Semua</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Hari ini</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Minggu ini</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Bulan ini</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Bulan kemarin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Tahun ini</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Jarak...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>DIterima dengan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Terkirim ke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Ke Anda sendiri</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Ditambang</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Lainnya</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Masukkan alamat atau label untuk mencari</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Nilai min</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Salin alamat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Salin label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Salin Nilai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Menyalinkan ID transaksi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Ubah label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Tampilkan rincian transaksi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Expor Histori Transaksi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Proses Ekspor Gagal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Proses Ekspor Berhasil</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Riwayat transaksi berhasil disimpan di %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Berkas CSV (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Terkonfirmasi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Tanggal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Jenis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Alamat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Jarak:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>ke</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Tidak ada dompet yang dibuka</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Kirim Koin</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Ekspor</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Ekspor data dalam tab sekarang ke sebuah berkas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Cadangkan Dompet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Data Dompet (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Cadangkgan Gagal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Informasi dalam dompet berhasil disimpan di %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Cadangkan Berhasil </translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -2342,34 +1400,18 @@
<translation>Berjalan dibelakang sebagai daemin dan menerima perintah</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Terima hubungan dari luar (standar: 1 kalau -proxy atau -connect tidak dipilih)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Jalankan perintah ketika perubahan transaksi dompet (%s di cmd digantikan oleh TxID)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Tidak bisa mengikat dengan %s di computer ini. Kemungkinan Bitcoin Core sudah mulai.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Peringatan: Jaringan tidak semua bersetuju! Beberapa penambang dapat persoalan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Peringatan: Kami tidak bersetujuh dengan peer-peer kami! Kemungkinan Anda harus upgrade, atau node-node lain yang harus diupgrade.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Pilihan pembuatan blok:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Jangan menghubungkan node(-node) selain yang di daftar</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connection options:</source>
<translation>Pilih koneksi:</translation>
</message>
@@ -2446,14 +1488,6 @@
<translation>Opsi dompet:</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Harus membangun ulang database menggunakan -reindex supaya mengubah -txindex</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Tidak bisa mengunci data directory %s. Kemungkinan Bitcoin Core sudah mulai.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Hubungkan melalui proxy SOCKS5</translation>
</message>
@@ -2462,14 +1496,6 @@
<translation>Informasi</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Nilai yang salah untuk -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Nilai yang salah untuk -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>RPC server options:</source>
<translation>Opsi server RPC:</translation>
</message>
@@ -2490,10 +1516,6 @@
<translation>Nilai transaksi terlalu kecil</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Nilai transaksi harus positif</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>Transaksi terlalu besar</translation>
</message>
@@ -2510,10 +1532,6 @@
<translation>Setiap transaksi dalam dompet sedang di-'Zap'...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat rusak, tidak bisa diperbaiki</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Kata sandi untuk hubungan JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -2522,10 +1540,6 @@
<translation>Menjalankan perintah ketika perubahan blok terbaik (%s dalam cmd digantikan oleh hash blok)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Pesan bantuan ini</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Izinkan peninjauan DNS untuk -addnote, -seednode dan -connect</translation>
</message>
@@ -2534,14 +1548,6 @@
<translation>Memuat alamat...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Gagal memuat wallet.dat: Dompet rusak</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Gagal memuat wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Alamat -proxy salah: '%s'</translation>
</message>
@@ -2550,18 +1556,6 @@
<translation>Jaringan tidak diketahui yang ditentukan dalam -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Tidak dapat menyelesaikan alamat -bind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Tidak dapat menyelesaikan alamat -externalip: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Nilai salah untuk -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Saldo tidak mencukupi</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_it.ts b/src/qt/locale/bitcoin_it.ts
index 5ec6e480ba..9f2c7626de 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_it.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_it.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation>Fare clic con il tasto destro del mouse per modificare l'indirizzo o l'etichetta</translation>
+ <translation>Fare clic con il tasto destro del mouse per modificare l'indirizzo o l'etichettadefault</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>C&amp;hiudi</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copia l'indirizzo</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Rimuove dalla lista l'indirizzo attualmente selezionato</translation>
</message>
@@ -74,6 +70,10 @@
<translation>Questi sono i tuoi indirizzi Bitcoin che puoi usare per ricevere pagamenti. Si raccomanda di generare un nuovo indirizzo per ogni transazione.</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Copia l'indirizzo</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation>Copia &amp;l'etichetta</translation>
</message>
@@ -91,7 +91,7 @@
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
- <translation>Esportazione Fallita.</translation>
+ <translation>Esportazione Fallita</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
@@ -132,6 +132,10 @@
<translation>Ripeti la nuova passphrase</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Inserisci la nuova passphrase per il portamonete.&lt;br/&gt;Si consiglia di utilizzare &lt;b&gt;almeno dieci caratteri casuali&lt;/b&gt; oppure &lt;b&gt;otto o più parole&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Cifra il portamonete</translation>
</message>
@@ -156,6 +160,10 @@
<translation>Cambia la passphrase</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Inserisci la vecchia e la nuova passphrase per il portamonete.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Conferma la cifratura del portamonete</translation>
</message>
@@ -168,62 +176,34 @@
<translation>Si è sicuri di voler cifrare il portamonete?</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core si chiuderà per portare a termine il processo di cifratura. Si ricorda che la cifratura del portamonete non garantisce protezione totale contro i furti causati da infezioni malware.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANTE: qualsiasi backup del file portamonete effettuato in precedenza dovrà essere sostituito con il file del portamonete cifrato appena generato. Per ragioni di sicurezza, i precedenti backup del file del portamonete non cifrato diventeranno inservibili non appena si inizierà ad utilizzare il nuovo portamonete cifrato.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Attenzione: il tasto Blocco maiuscole è attivo!</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Portamonete cifrato</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Inserisci la nuova passphrase per il portamonete.&lt;br/&gt;Si consiglia di utilizzare &lt;b&gt;almeno dieci caratteri casuali&lt;/b&gt; oppure &lt;b&gt;otto o più parole&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Inserisci la vecchia e la nuova passphrase per il portamonete.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Cifratura del portamonete fallita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Cifratura del portamonete fallita a causa di un errore interno. Il portamonete non è stato cifrato.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Le passphrase inserite non corrispondono.</translation>
+ <translation>Il processo di crittografia del tuo portafogli è fallito</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Sblocco del portamonete fallito</translation>
+ <translation>Sbloccaggio del portafoglio fallito</translation>
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>La passphrase inserita per la decifrazione del portamonete è errata.</translation>
+ <translation>La frase inserita per decrittografare il tuo portafoglio è incorretta</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Decifrazione del portamonete fallita</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netmask</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Passphrase del portamonete modificata con successo.</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Bannato fino a</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -262,6 +242,14 @@
<translation>Chiudi applicazione</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Informazioni su %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Mostra informazioni su %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Informazioni su &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -274,6 +262,10 @@
<translation>&amp;Opzioni...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Modifica le opzioni di configurazione per %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Cifra il portamonete...</translation>
</message>
@@ -298,14 +290,6 @@
<translation>Apri &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core client</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importazione blocchi dal disco...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Re-indicizzazione blocchi su disco...</translation>
</message>
@@ -350,10 +334,6 @@
<translation>&amp;Ricevi</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Mostra le informazioni su Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Mostra / Nascondi</translation>
</message>
@@ -390,22 +370,10 @@
<translation>Barra degli strumenti</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Richiedi pagamenti (genera codici QR e bitcoin: URI)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Informazioni su Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Modifica opzioni di configurazione per Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Mostra la lista degli indirizzi di invio utilizzati</translation>
</message>
@@ -421,41 +389,21 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Opzioni della riga di &amp;comando</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Mostra il messaggio di aiuto di Bitcoin Core per ottenere la lista delle opzioni della riga di comando valide.</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n connessione attiva alla rete Bitcoin</numerusform><numerusform>%n connessioni alla rete Bitcoin attive</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Nessuna fonte di blocchi disponibile...</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
- <translation><numerusform>Elaborato %n blocco dello storico transazioni.</numerusform><numerusform>Elaborati %n blocchi dello storico transazioni.</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n ora</numerusform><numerusform>%n ore</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n giorno</numerusform><numerusform>%n giorni</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n settimana</numerusform><numerusform>%n settimane</numerusform></translation>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Indicizzando i blocchi su disco...</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 e %2</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Processando i blocchi su disco...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n anno</numerusform><numerusform>%n anni</numerusform></translation>
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>Elaborato %n blocco dello storico transazioni.</numerusform><numerusform>Elaborati %n blocchi dello storico transazioni.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -486,6 +434,14 @@
<translation>Aggiornato</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Mostra il messaggio di aiuto di %1 per ottenere una lista di opzioni di comando per Bitcoin </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 client</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>In aggiornamento...</translation>
</message>
@@ -535,14 +491,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Il portamonete è &lt;b&gt;cifrato&lt;/b&gt; ed attualmente &lt;b&gt;bloccato&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Avviso di rete</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -562,10 +511,6 @@
<translation>Importo:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Priorità:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Commissione:</translation>
</message>
@@ -618,154 +563,10 @@
<translation>Confermato</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Priorità</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copia l'indirizzo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copia l'etichetta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia importo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copia l'ID transazione</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Bloccare non spesi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Sbloccare non spesi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copia quantità</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copia commissione</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copia dopo commissione</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copia byte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copia priorità</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copia trascurabile</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copia resto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>massima</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>molto alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>medio-alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>media</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>medio-bassa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>bassa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>molto bassa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>minima</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 bloccato)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>nessuno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Questa etichetta diventerà rossa se la dimensione della transazione supererà i 1000 byte.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Questa etichetta diventerà rossa se la priorità sarà inferiore a "media".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Questa etichetta diventerà rossa se uno qualsiasi dei destinatari riceverà un importo inferiore a %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Può variare di +/- %1 satoshi per input.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>sì</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>no</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>In tal caso sarà necessaria una commissione di almeno %1 per ogni kB.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Può variare di +/- 1 byte per input.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Le transazioni con priorità più alta hanno più probabilità di essere incluse in un blocco.</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(nessuna etichetta)</translation>
</message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>resto da %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(resto)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -788,39 +589,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Indirizzo</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nuovo indirizzo di ricezione</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nuovo indirizzo d'invio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Modifica indirizzo di ricezione</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Modifica indirizzo d'invio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>L'indirizzo "%1" è già presente in rubrica.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>L'indirizzo "%1" non è un indirizzo bitcoin valido.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Impossibile sbloccare il portamonete.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Generazione della nuova chiave non riuscita.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -847,10 +616,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versione</translation>
</message>
@@ -859,8 +624,8 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Informazioni su Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Informazioni %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -874,6 +639,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>opzioni della riga di comando</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Opzioni interfaccia:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Seleziona la directory dei dati all'avvio (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Imposta la lingua, ad esempio "it_IT" (default: locale di sistema)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Avvia ridotto a icona</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Imposta un certificato SSL root per le richieste di pagamento (default: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Mostra schermata iniziale all'avvio (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Reimposta tutti i campi dell'interfaccia grafica</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -882,16 +675,16 @@
<translation>Benvenuto</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Benvenuti su Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Benvenuto su %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Visto che questa è la prima volta che il programma viene lanciato, puoi scegliere dove Bitcoin Core salverà i propri dati.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Dato che questa è la prima volta che il programma viene lanciato, puoi scegliere dove %1 salverà i suoi dati.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core scaricherà e salverà una copia della block chain di Bitcoin. Il portamonete ed almeno %1GB di dati saranno salvati in questa cartella. Si ricorda che lo spazio occupato andrà ad aumentare nel tempo.</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 scaricherà e salverà una copia della Blockchain di Bitcoin. Saranno salvati almeno %2GB di dati in questo percorso e continueranno ad aumentare col tempo. Anche il portafoglio verrà salvato in questo percorso.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -902,10 +695,6 @@
<translation>Usa una cartella dati personalizzata:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Errore: La cartella dati "%1" specificata non può essere creata.</translation>
</message>
@@ -913,6 +702,25 @@
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(of %n GB needed)</source>
+ <translation><numerusform>(di %nGB richiesti)</numerusform><numerusform>(%n GB richiesti)</numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Modulo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Ora del blocco più recente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Nascondi</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
@@ -932,11 +740,7 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Seleziona il file di richiesta di pagamento</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Seleziona il file di richiesta di pagamento da aprire</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -948,6 +752,14 @@
<translation>&amp;Principale</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Avvia automaticamente %1 una volta effettuato l'accesso al sistema.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Start %1 all'accesso al sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>Dimensione della cache del &amp;database.</translation>
</message>
@@ -976,10 +788,6 @@
<translation>Riduci ad icona invece di uscire dall'applicazione quando la finestra viene chiusa. Attivando questa opzione l'applicazione terminerà solo dopo aver selezionato Esci dal menu File.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>La lingua dell'interfaccia utente può essere impostata qui. L'applicazione delle modifiche avrà effetto dopo il riavvio di Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>URL di terze parti (ad es. un block explorer) che appaiono nella tabella delle transazioni come voci nel menu contestuale. "%s" nell'URL è sostituito dall'hash della transazione.
Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
@@ -1005,14 +813,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Rete</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Avvia automaticamente Bitcoin Core una volta effettuato l'accesso al sistema.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Avvia Bitcoin Core all'accesso al sistema</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = automatico, &lt;0 = lascia questo numero di core liberi)</translation>
</message>
@@ -1065,10 +865,46 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Porta del proxy (ad es. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Utilizzata per connettersi attraverso:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Mostra se la proxy SOCKS5 fornita viene utilizzata per raggiungere i peers attraverso questo tipo di rete.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Connette alla rete Bitcoin attraverso un proxy SOCKS5 separato per Tor.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Usa un proxy SOCKS5 separato per connettersi ai peers attraverso Tor:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Finestra</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>&amp;Nascondi l'icona nella barra delle applicazioni.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Nascondi l'icona della barra applicazioni</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Mostra solo nella tray bar quando si riduce ad icona.</translation>
</message>
@@ -1089,6 +925,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>&amp;Lingua Interfaccia Utente:</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>La lingua dell'interfaccia utente può essere impostata qui. L'impostazione avrà effetto dopo il riavvio %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Unità di misura con cui visualizzare gli importi:</translation>
</message>
@@ -1214,95 +1054,7 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Gestione URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Indirizzo di pagamento non valido %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Richiesta di pagamento respinta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>La rete della richiesta di pagamento non corrisponde alla rete del client.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>La richiesta di pagamento non è stata inizializzata.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>L'importo di pagamento di %1 richiesto è troppo basso (considerato come trascurabile).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Errore di richiesta di pagamento</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Impossibile avviare bitcoin: gestore click-to-pay</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>URL di recupero della Richiesta di pagamento non valido: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>Impossibile interpretare l'URI! I parametri URI o l'indirizzo Bitcoin potrebbero non essere corretti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Gestione del file di richiesta del pagamento</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Impossibile leggere il file della richiesta di pagamento! Il file della richiesta di pagamento potrebbe non essere valido.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Richiesta di pagamento scaduta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Le richieste di pagamento non verificate verso script di pagamento personalizzati non sono supportate.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Richiesta di pagamento non valida.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Rimborso da %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>La richiesta di pagamento %1 (%2 byte) supera la dimensione massima di %3 byte.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Errore di comunicazione con %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>La richiesta di pagamento non può essere analizzata!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Risposta errata da parte del server %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Pagamento riconosciuto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Errore di richiesta di rete</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
@@ -1313,11 +1065,7 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>Node/Service</source>
<translation>Nodo/Servizio</translation>
</message>
- <message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Tempo di ping</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
@@ -1356,33 +1104,20 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Salva Immagine...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Copia Immagine</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Salva codice QR</translation>
- </message>
<message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>Immagine PNG (*.png)</translation>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 e %2</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nome del client</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/D</translation>
</message>
@@ -1403,14 +1138,14 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Generale</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Versione OpenSSL in uso</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Versione BerkeleyDB in uso</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Datadir</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Ora di avvio</translation>
</message>
@@ -1435,8 +1170,16 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Numero attuale di blocchi</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Apre il file log di debug di Bitcoin Core dalla cartella dati attuale. Questa azione può richiedere alcuni secondi per file log di grandi dimensioni.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Memory Pool</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Numero attuale di transazioni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Utilizzo memoria</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1451,10 +1194,18 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>&amp;Peer</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Peers bannati</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Seleziona un peer per visualizzare informazioni più dettagliate.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Whitelisted/sicuri</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Direzione</translation>
</message>
@@ -1463,10 +1214,34 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Versione</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Blocco di partenza</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Headers sincronizzati</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Blocchi sincronizzati</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent</source>
<translation>User Agent</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Apri il file log del debug di %1 dalla cartella dati attuale. Può richiedere alcuni secondi per file di log di grandi dimensioni.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Riduci dimensioni font.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Aumenta dimensioni font</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Servizi</translation>
</message>
@@ -1491,6 +1266,14 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Tempo di Ping</translation>
</message>
<message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>La durata di un ping attualmente in corso.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Attesa ping</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Scarto Temporale</translation>
</message>
@@ -1527,10 +1310,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Uscita:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Data di creazione</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>File log del Debug</translation>
</message>
@@ -1539,8 +1318,24 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Cancella console</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Benvenuto nella console RPC di Bitcoin Core.</translation>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;ora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;giorno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;settimana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;anno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Benvenuto nella console RPC di %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1567,6 +1362,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(id nodo: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>via %1</translation>
</message>
@@ -1665,19 +1464,7 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>Remove</source>
<translation>Rimuovi</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copia l'etichetta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Copia il messaggio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia l'importo</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -1697,73 +1484,25 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>&amp;Salva Immagine...</translation>
</message>
<message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Richiesta di pagamento a %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Informazioni pagamento</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
<source>Address</source>
<translation>Indirizzo</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Importo</translation>
- </message>
- <message>
<source>Label</source>
<translation>Etichetta</translation>
</message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Messaggio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>L'URI risultante è troppo lungo, prova a ridurre il testo nell'etichetta / messaggio.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Errore nella codifica dell'URI nel codice QR.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
<source>Label</source>
<translation>Etichetta</translation>
</message>
<message>
- <source>Message</source>
- <translation>Messaggio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Importo</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(nessuna etichetta)</translation>
</message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(nessun messaggio)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(nessun importo)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1799,10 +1538,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Importo:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Priorità:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Commissione:</translation>
</message>
@@ -1871,10 +1606,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>(Commissione intelligente non ancora inizializzata. Normalmente richiede un'attesa di alcuni blocchi...)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Tempo di conferma:</translation>
- </message>
- <message>
<source>normal</source>
<translation>normale</translation>
</message>
@@ -1883,14 +1614,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>veloce</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Invia come transazione a zero commissioni se possibile</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(la conferma potrebbe richiedere più tempo)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Invia simultaneamente a più beneficiari</translation>
</message>
@@ -1923,105 +1646,9 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>&amp;Invia</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Conferma l'invio di bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 a %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copia quantità</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia importo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copia commissione</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copia dopo commissione</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copia byte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copia priorità</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copia resto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>o</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>L'importo da pagare deve essere maggiore di 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>L'importo è superiore al tuo saldo attuale.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Il totale è superiore al tuo saldo attuale includendo la commissione di %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Creazione transazione fallita!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>La transazione è stata respinta! Questo può accadere se alcuni bitcoin nel tuo portamonete sono già stati spesi, come nel caso in cui tu avessi utilizzato una copia del file wallet.dat per spendere bitcoin e questi non fossero stati considerati come spesi dal portamonete corrente.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Una commissione maggiore di %1 è considerata irragionevolmente elevata.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Richiesta di pagamento scaduta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>L'indirizzo del beneficiario non è valido. Si prega di ricontrollare.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Rilevato un indirizzo duplicato Ciascun indirizzo dovrebbe essere utilizzato una sola volta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Attenzione: Indirizzo Bitcoin non valido</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(nessuna etichetta)</translation>
</message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Attenzione: Indirizzo per il resto sconosciuto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copia trascurabile</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Sei sicuro di voler inviare?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>aggiunto come tassa di transazione</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -2034,10 +1661,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Paga &amp;a:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Inserisci un'etichetta per questo indirizzo, per aggiungerlo alla rubrica</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etichetta:</translation>
</message>
@@ -2105,12 +1728,15 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>Memo:</source>
<translation>Memo:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Arresto di Bitcoin Core in corso...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>Arresto di %1 in corso...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2203,70 +1829,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Reimposta tutti i campi della verifica messaggio</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Clicca "Firma il messaggio" per ottenere la firma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>L'indirizzo inserito non è valido.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Per favore controlla l'indirizzo e prova di nuovo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>L'indirizzo bitcoin inserito non è associato a nessuna chiave.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Sblocco del portamonete annullato.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>La chiave privata per l'indirizzo inserito non è disponibile.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Firma messaggio fallita.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Messaggio firmato.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Non è stato possibile decodificare la firma.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Per favore controlla la firma e prova di nuovo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>La firma non corrisponde al digest del messaggio.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Verifica messaggio fallita.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Messaggio verificato.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Gli sviluppatori di Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2280,659 +1846,423 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Aperto fino a %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>in conflitto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/non confermata</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 conferme</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Stato</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, trasmesso attraverso %n nodo</numerusform><numerusform>, trasmessa attraverso %n nodi</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Sorgente</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Generato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Da</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>A</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>proprio indirizzo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>sola lettura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>etichetta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Credito</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>matura tra %n blocco</numerusform><numerusform>matura tra %n blocchi</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>non accettate</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debito</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Debito totale</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Credito totale</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Commissione transazione</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Importo netto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Messaggio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Commento</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID della transazione</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Commerciante</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>È necessario attendere %1 blocchi prima che i bitcoin generati possano essere spesi. Al momento della generazione questo blocco è stato trasmesso alla rete in modo da poter essere aggiunto alla block chain. Se l'inserimento avrà esito negativo lo stato del blocco sarà modificato in "non accettato" ed esso risulterà non spendibile. Ciò può verificarsi occasionalmente nel caso in cui un altro blocco sia stato generato entro pochi secondi dal tuo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Informazione di debug</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transazione</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Input</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Importo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>vero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>falso</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, non è ancora stata trasmessa con successo</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Aperto per %n altro blocco</numerusform><numerusform>Aperto per altri %n blocchi</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>sconosciuto</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Dettagli sulla transazione</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Questo pannello mostra una descrizione dettagliata della transazione</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Immaturo (%1 conferme, sarà disponibile fra %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Aperto per %n altro blocco</numerusform><numerusform>Aperto per altri %n blocchi</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Aperto fino a %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confermata (%1 conferme)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Questo blocco non è stato ricevuto da alcun altro nodo e probabilmente non sarà accettato!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generati, ma non accettati</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Offline</translation>
- </message>
- <message>
<source>Label</source>
<translation>Etichetta</translation>
</message>
<message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Non confermata</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>In conferma (%1 di %2 conferme raccomandate)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>In conflitto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Ricevuto tramite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Ricevuto da</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Inviato a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pagamento a te stesso</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Ottenuto dal mining</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>sola lettura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Stato della transazione. Passare con il mouse su questo campo per visualizzare il numero di conferme.</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(nessuna etichetta)</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionView</name>
<message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Data e ora in cui la transazione è stata ricevuta.</translation>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>Testo CSV (*.csv)</translation>
</message>
<message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Tipo di transazione.</translation>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etichetta</translation>
</message>
<message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Indica se un indirizzo di sola lettura sia o meno coinvolto in questa transazione.</translation>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Indirizzo</translation>
</message>
<message>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>Intento/scopo della transazione definito dall'utente.</translation>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Esportazione Fallita</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Importo rimosso o aggiunto al saldo.</translation>
+ <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
+ <translation>Unità con cui visualizzare gli importi. Clicca per selezionare un'altra unità.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Tutti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Oggi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Questa settimana</translation>
- </message>
+ <name>WalletFrame</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletView</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>This month</source>
- <translation>Questo mese</translation>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Opzioni:</translation>
</message>
<message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Il mese scorso</translation>
+ <source>Specify data directory</source>
+ <translation>Specifica la cartella dati</translation>
</message>
<message>
- <source>This year</source>
- <translation>Quest'anno</translation>
+ <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
+ <translation>Connessione ad un nodo e successiva disconnessione per recuperare gli indirizzi dei peer</translation>
</message>
<message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Intervallo...</translation>
+ <source>Specify your own public address</source>
+ <translation>Specifica il tuo indirizzo pubblico</translation>
</message>
<message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Ricevuto tramite</translation>
+ <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
+ <translation>Accetta comandi da riga di comando e JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Inviato a</translation>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Se &lt;category&gt; non è specificato oppure se &lt;category&gt; = 1, mostra tutte le informazioni di debug.</translation>
</message>
<message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>A te stesso</translation>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>La modalità prune è configurata al di sotto del minimo di %d MB. Si prega di utilizzare un valore più elevato.</translation>
</message>
<message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Ottenuto dal mining</translation>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Prune: l'ultima sincronizzazione del wallet risulta essere oltre la riduzione dei dati. È necessario eseguire un -reindex (scaricare nuovamente la blockchain in caso di nodo pruned)</translation>
</message>
<message>
- <source>Other</source>
- <translation>Altro</translation>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>Non è possibile un Rescan in modalità pruned. Sarà necessario utilizzare -reindex che farà scaricare nuovamente tutta la blockchain.</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Inserisci un indirizzo o un'etichetta da cercare</translation>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>Errore: si è presentato un errore interno fatale, consulta il file debug.log per maggiori dettagli</translation>
</message>
<message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Importo minimo</translation>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Commissione (in %s/kB) da aggiungere alle transazioni inviate (default: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copia l'indirizzo</translation>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>Pruning del blockstore...</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copia l'etichetta</translation>
+ <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
+ <translation>Esegui in background come demone ed accetta i comandi</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia l'importo</translation>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>Impossibile avviare il server HTTP. Dettagli nel log di debug.</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copia l'ID transazione</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Modifica l'etichetta</translation>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>Sviluppatori di %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Mostra i dettagli della transazione</translation>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>Un importo (in %s/kB) che sarà utilizzato quando la stima delle commissioni non ha abbastanza dati (default: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Esporta lo storico delle transazioni</translation>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>Accetta le transazioni trasmesse ricevute da peers in whitelist anche se non si stanno trasmettendo transazioni (default: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Sola lettura</translation>
+ <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
+ <translation>Associa all'indirizzo indicato e resta permanentemente in ascolto su di esso. Usa la notazione [host]:porta per l'IPv6</translation>
</message>
<message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Esportazione Fallita.</translation>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Non è possibile ottenere i dati sulla cartella %s. Probabilmente %s è già in esecuzione.</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Si è verificato un errore durante il salvataggio dello storico delle transazioni in %1.</translation>
+ <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
+ <translation>Elimina tutte le transazioni dal portamonete e recupera solo quelle che fanno parte della blockchain attraverso il comando -rescan all'avvio.</translation>
</message>
<message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Esportazione Riuscita</translation>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>Errore caricamento %s: Non puoi abilitare HD in un portafoglio non-HD già esistente</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Lo storico delle transazioni e' stato salvato con successo in %1.</translation>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>Errore lettura %s! Tutte le chiavi sono state lette correttamente, ma i dati delle transazioni o della rubrica potrebbero essere mancanti o non corretti.</translation>
</message>
<message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Testo CSV (*.csv)</translation>
+ <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
+ <translation>Esegue un comando quando lo stato di una transazione del portamonete cambia (%s in cmd è sostituito da TxID)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confermato</translation>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
+ <translation>Regolazione della massima differenza media di tempo dei peer consentita. L'impostazione dell'orario locale può essere impostata in avanti o indietro di questa quantità. (default %u secondi)</translation>
</message>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>Totale massimo di commissioni (in %s) da usare in una transazione singola o di gruppo del wallet; valori troppo bassi possono abortire grandi transazioni (default: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>Per favore controllate che la data del computer e l'ora siano corrette! Se il vostro orologio è sbagliato %s non funzionerà correttamente.</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etichetta</translation>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>Per favore contribuite se ritenete %s utile. Visitate %s per maggiori informazioni riguardo il software.</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Indirizzo</translation>
+ <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
+ <translation>Imposta il numero di thread per la verifica degli script (da %u a %d, 0 = automatico, &lt;0 = lascia questo numero di core liberi, predefinito: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>Il database dei blocchi contiene un blocco che sembra provenire dal futuro. Questo può essere dovuto alla data e ora del tuo computer impostate in modo scorretto. Ricostruisci il database dei blocchi se sei certo che la data e l'ora sul tuo computer siano corrette</translation>
</message>
<message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Intervallo:</translation>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
+ <translation>Impossibile riportare il database ad un livello pre-fork. Dovrai riscaricare tutta la blockchain</translation>
</message>
<message>
- <source>to</source>
- <translation>a</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>Utilizza UPnP per mappare la porta in ascolto (default: 1 quando in ascolto e -proxy non è specificato)</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
- <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
- <translation>Unità con cui visualizzare gli importi. Clicca per selezionare un altra unità.</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>È necessario ricostruire il database usando -reindex per cambiare -txindex</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletFrame</name>
<message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Non è stato caricato alcun portamonete.</translation>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s corrotto, recupero fallito</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
<message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Invia Bitcoin</translation>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool deve essere almeno %d MB</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
<message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Esporta</translation>
+ <source>&lt;category&gt; can be:</source>
+ <translation>Valori possibili per &lt;category&gt;:</translation>
</message>
<message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Esporta su file i dati contenuti nella tabella corrente</translation>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Aggiungi commento alla stringa dell'applicazione utente</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Backup Portamonete</translation>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Prova a recuperare le chiavi private da un portafoglio corrotto all'avvio</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Dati Portamonete (*.dat)</translation>
+ <source>Block creation options:</source>
+ <translation>Opzioni creazione blocco:</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Backup Fallito</translation>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>Impossobile risolvere l'indirizzo -%s: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Si è verificato un errore durante il salvataggio dei dati del portamonete in %1.</translation>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>Cambio indice fuori paramentro</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Il portamonete è stato correttamente salvato in %1.</translation>
+ <source>Connection options:</source>
+ <translation>Opzioni di connessione:</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Backup eseguito con successo</translation>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Copyright (C) %i-%i</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Options:</source>
- <translation>Opzioni:</translation>
+ <source>Corrupted block database detected</source>
+ <translation>Rilevato database blocchi corrotto</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify data directory</source>
- <translation>Specifica la cartella dati</translation>
+ <source>Debugging/Testing options:</source>
+ <translation>Opzioni di Debug/Test:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
- <translation>Connessione ad un nodo e successiva disconnessione per recuperare gli indirizzi dei peer</translation>
+ <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
+ <translation>Disabilita il portamonete e le relative chiamate RPC</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify your own public address</source>
- <translation>Specifica il tuo indirizzo pubblico</translation>
+ <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
+ <translation>Vuoi ricostruire ora il database dei blocchi?</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
- <translation>Accetta comandi da riga di comando e JSON-RPC</translation>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Abilita pubblicazione hash blocco in &lt;address&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
- <translation>Errore: si è presentato un errore interno fatale, consulta il file debug.log per maggiori dettagli</translation>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Abilità pubblicazione hash transazione in &lt;address&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
- <translation>Esegui in background come demone ed accetta i comandi</translation>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Abilita pubblicazione blocchi raw in &lt;address&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Accetta connessioni dall'esterno (predefinito: 1 se -proxy o -connect non sono utilizzati)</translation>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Abilita pubblicazione transazione raw in &lt;address&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
- <translation>Associa all'indirizzo indicato e resta permanentemente in ascolto su di esso. Usa la notazione [host]:porta per l'IPv6</translation>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>Abilita la sostituzione della transazione nel pool della memoria (default: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
- <translation>Elimina tutte le transazioni dal portamonete e recupera solo quelle che fanno parte della blockchain attraverso il comando -rescan all'avvio.</translation>
+ <source>Error initializing block database</source>
+ <translation>Errore durante l'inizializzazione del database dei blocchi</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Distribuito secondo la licenza software MIT, vedi il file COPYING incluso oppure &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
+ <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
+ <translation>Errore durante l'inizializzazione dell'ambiente del database del portamonete %s!</translation>
</message>
<message>
- <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
- <translation>Esegue un comando quando lo stato di una transazione del portamonete cambia (%s in cmd è sostituito da TxID)</translation>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Errore caricamento %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
- <translation>Imposta il numero di thread per la verifica degli script (da %u a %d, 0 = automatico, &lt;0 = lascia questo numero di core liberi, predefinito: %d)</translation>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Errore caricamento %s: Portafoglio corrotto</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Questa versione è una compilazione pre-rilascio - usala a tuo rischio - non utilizzarla per la generazione o per applicazioni di commercio</translation>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Errore caricamento %s: il Portafoglio richiede una versione aggiornata di %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Impossibile associarsi a %s su questo computer. Probabilmente Bitcoin Core è già in esecuzione.</translation>
+ <source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
+ <translation>Errore caricamento %s: Non puoi disabilitare HD in un portafoglio HD già esistente</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>ATTENZIONE, il numero di blocchi generati è insolitamente elevato: %d blocchi ricevuti nelle ultime %d ore (%d previsti)</translation>
+ <source>Error loading block database</source>
+ <translation>Errore durante il caricamento del database blocchi</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>ATTENZIONE, si consiglia di verificare la connessione di rete: %d blocchi ricevuti nelle ultime %d ore (%d previsti)</translation>
+ <source>Error opening block database</source>
+ <translation>Errore durante l'apertura del database blocchi</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Attenzione: La rete non sembra trovarsi in pieno consenso! Alcuni minatori sembrano riscontrare problemi.</translation>
+ <source>Error: Disk space is low!</source>
+ <translation>Errore: la spazio libero sul disco è insufficiente!</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Attenzione: Sembra che non vi sia pieno consenso con i nostri peer! Un aggiornamento da parte tua o degli altri nodi potrebbe essere necessario.</translation>
+ <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
+ <translation>Nessuna porta disponibile per l'ascolto. Usa -listen=0 se vuoi procedere comunque.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Attenzione: wallet.dat corrotto, dati recuperati! Il wallet.dat originale è stato salvato come wallet.{timestamp}.bak in %s. Se i dati relativi a saldo o transazioni non dovessero risultare corretti si consiglia di procedere al ripristino da un backup.</translation>
+ <source>Importing...</source>
+ <translation>Importazione...</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Inserisce in whitelist i peer che si connettono da un dato indirizzo IP o netmask. Può essere specificato più volte.</translation>
+ <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
+ <translation>Blocco genesi non corretto o non trovato. È possibile che la cartella dati appartenga ad un'altra rete.</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;category&gt; can be:</source>
- <translation>Valori possibili per &lt;category&gt;:</translation>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>Test di integrità iniziale fallito. %s si arresterà.</translation>
</message>
<message>
- <source>Block creation options:</source>
- <translation>Opzioni creazione blocco:</translation>
+ <source>Invalid -onion address: '%s'</source>
+ <translation>Indirizzo -onion non valido: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Connessione ai soli nodi specificati</translation>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Importo non valido per -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Connection options:</source>
- <translation>Opzioni di connessione:</translation>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Importo non valido per -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Corrupted block database detected</source>
- <translation>Rilevato database blocchi corrotto</translation>
+ <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
+ <translation>Mantieni la memory pool delle transazioni al di sotto di &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Debugging/Testing options:</source>
- <translation>Opzioni di Debug/Test:</translation>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Caricamento bloccati...</translation>
</message>
<message>
- <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
- <translation>Disabilita il portamonete e le relative chiamate RPC</translation>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>Posizione del cookie di aiutorizzazione (default: data dir)</translation>
</message>
<message>
- <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
- <translation>Vuoi ricostruire ora il database dei blocchi?</translation>
+ <source>Not enough file descriptors available.</source>
+ <translation>Non ci sono abbastanza descrittori di file disponibili.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error initializing block database</source>
- <translation>Errore durante l'inizializzazione del database dei blocchi</translation>
+ <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
+ <translation>Connessione ai soli nodi appartenenti alla rete &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 o Tor)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
- <translation>Errore durante l'inizializzazione dell'ambiente del database del portamonete %s!</translation>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Mostra questo messaggio di aiuto ed esci</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading block database</source>
- <translation>Errore durante il caricamento del database blocchi</translation>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Mostra la versione ed esci</translation>
</message>
<message>
- <source>Error opening block database</source>
- <translation>Errore durante l'apertura del database blocchi</translation>
+ <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
+ <translation>La modalità prune non può essere configurata con un valore negativo.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Disk space is low!</source>
- <translation>Errore: la spazio libero sul disco è insufficiente!</translation>
+ <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
+ <translation>La modalità prune è incompatibile con l'opzione -txindex.</translation>
</message>
<message>
- <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
- <translation>Nessuna porta disponibile per l'ascolto. Usa -listen=0 se vuoi procedere comunque.</translation>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>Ricostruisci lo stato della catena e l'indice dei blocchi partendo dai file blk*.dat presenti sul disco</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing...</source>
- <translation>Importazione...</translation>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>Ricrea l'indice della catena dei blocchi partendo da quelli già indicizzati</translation>
</message>
<message>
- <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
- <translation>Blocco genesi non corretto o non trovato. È possibile che la cartella dati appartenga ad un'altra rete.</translation>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation>Verifica blocchi...</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid -onion address: '%s'</source>
- <translation>Indirizzo -onion non valido: '%s'</translation>
+ <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
+ <translation>Imposta la dimensione della cache del database in megabyte (%d a %d, predefinito: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Not enough file descriptors available.</source>
- <translation>Non ci sono abbastanza descrittori di file disponibili.</translation>
+ <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
+ <translation>Imposta la dimensione massima del blocco in byte (predefinito: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
- <translation>Connessione ai soli nodi appartenenti alla rete &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 o Tor)</translation>
+ <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
+ <translation>Specifica il file del portamonete (all'interno della cartella dati)</translation>
</message>
<message>
- <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
- <translation>La modalità prune non può essere configurata con un valore negativo.</translation>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>Il codice sorgente è disponibile in %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
- <translation>La modalità prune è incompatibile con l'opzione -txindex.</translation>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Impossibile collegarsi a %s su questo computer. Probabilmente %s è già in esecuzione.</translation>
</message>
<message>
- <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
- <translation>Imposta la dimensione della cache del database in megabyte (%d a %d, predefinito: %d)</translation>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>Ignorata opzione -benchmark non supportata, utilizzare -debug=bench.</translation>
</message>
<message>
- <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
- <translation>Imposta la dimensione massima del blocco in byte (predefinito: %d)</translation>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>Argomento -debugnet ignorato in quanto non supportato, usare -debug=net.</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
- <translation>Specifica il file del portamonete (all'interno della cartella dati)</translation>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>Rilevato argomento -tor non supportato, utilizzare -onion.</translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
<translation>Usa UPnP per mappare la porta di ascolto (predefinito: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>Il commento del User Agent (%s) contiene caratteri non sicuri.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>Verifica blocchi...</translation>
</message>
@@ -2945,16 +2275,16 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Il portamonete %s si trova al di fuori dalla cartella dati %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Opzioni portamonete:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>Opzioni di Debug/Test del portafoglio:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Attenzione: questa versione è obsoleta. Aggiornamento necessario!</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>Il portamonete necessita di essere riscritto: riavviare %s per completare</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>È necessario ricostruire il database usando -reindex per cambiare -txindex</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Opzioni portamonete:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
@@ -2969,10 +2299,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Resta in attesa di connessioni JSON-RPC sull'indirizzo indicato. Usa la notazione [host]:porta per IPv6. Questa opzione può essere specificata più volte (predefinito: associa a tutte le interfacce) </translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Non è possibile ottenere un lock sulla cartella %s. Probabilmente Bitcoin Core è già in esecuzione.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Crea nuovi file con i permessi di default del sistema, invece che con umask 077 (ha effetto solo con funzionalità di portamonete disabilitate)</translation>
</message>
@@ -2989,6 +2315,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Esegue un comando in caso di ricezione di un allarme pertinente o se si rileva un fork molto lungo (%s in cmd è sostituito dal messaggio)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Le commissioni (in %s/kB) inferiori a questo valore sono considerate pari a zero per trasmissione, mining e creazione della transazione (default: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
<translation>Nel caso in cui paytxfee non sia impostato, include una commissione tale da ottenere un avvio delle conferme entro una media di n blocchi (predefinito: %u)</translation>
</message>
@@ -3001,10 +2331,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Dimensione massima dei dati in transazioni di trasporto dati che saranno trasmesse ed incluse nei blocchi (predefinito: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
- <translation>Ottiene gli indirizzi dei peer attraverso interrogazioni DNS, in caso di scarsa disponibilità (predefinito: 1 a meno che -connect non sia specificato)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
<translation>Randomizza le credenziali per ogni connessione proxy. Permette la Tor stream isolation (predefinito: %u)</translation>
</message>
@@ -3013,16 +2339,12 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Imposta la dimensione massima in byte delle transazioni ad alta-priorità/basse-commissioni (predefinito: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Specifica il numero di thread per la generazione di bitcoin, se abilitata (-1 = tutti i core, predefinito: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>L'importo della transazione risulta troppo basso per l'invio una volta dedotte le commissioni.</translation>
</message>
<message>
- <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
- <translation>Questo prodotto include software sviluppato dal progetto OpenSSL per l'uso del Toolkit OpenSSL &lt;https://www.openssl.org/&gt;, software crittografico scritto da Eric Young e software UPnP scritto da Thomas Bernard.</translation>
+ <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
+ <translation>Usa la generazione gerarchica deterministica (HD) della chiave dopo BIP32. Valido solamente durante la creazione del portafoglio o al primo avvio</translation>
</message>
<message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
@@ -3041,48 +2363,24 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Accetta richieste REST pubbliche (predefinito: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Attivazione della blockchain migliore...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Impossibile risolvere indirizzo -whitebind: '%s'</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Crea automaticamente il servizio Tor (default: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Connessione attraverso un proxy SOCKS5</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i Gli sviluppatori di Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Errore durante il caricamento del file wallet.dat: il portamonete richiede una versione di Bitcoin Core più recente</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Errore durante lalettura del database. Arresto in corso.</translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
- <translation>Informazioni</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Test di integrità iniziale fallito. Bitcoin Core si arresterà.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Importo non valido per -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Importo non valido per -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Importa blocchi da un file blk000??.dat esterno all'avvio</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Importo non valido per -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informazioni</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
@@ -3109,12 +2407,12 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Opzioni server RPC:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Ricostruzione dell'indice della block chain dai file blk000??.dat correnti all'avvio</translation>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>Riduzione -maxconnections da %d a %d a causa di limitazioni di sistema.</translation>
</message>
<message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Ricevi e visualizza gli alerts della rete P2P (default: %u)</translation>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Ripete la scansione della block chain per individuare le transazioni che mancano dal wallet all'avvio</translation>
</message>
<message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
@@ -3145,12 +2443,16 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Questo è un software sperimentale.</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amount too small</source>
- <translation>Importo transazione troppo piccolo</translation>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Password porta controllo Tor (default: empty)</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Gli importi della transazione devono essere positivi</translation>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Porta di controllo Tor da usare se in ascolto su onion (default: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation>Importo transazione troppo piccolo</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
@@ -3165,24 +2467,32 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Impossibile associarsi a %s su questo computer (l'associazione ha restituito l'errore %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Nome utente per connessioni JSON-RPC</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Aggiorna il wallet all'ultimo formato all'avvio</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Il portamonete necessitava di essere riscritto: riavviare Bitcoin Core per completare l'operazione</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Nome utente per connessioni JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Attenzione</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>Attenzione: nuove regole non conosciute attivate (versionbit %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Imposta se operare in modalità solo blocchi (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Eliminazione dal portamonete di tutte le transazioni...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat corrotto, recupero fallito</translation>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>Opzioni di notifica ZeroMQ</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
@@ -3193,10 +2503,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Esegue un comando quando il miglior blocco cambia (%s nel cmd è sostituito dall'hash del blocco)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Questo messaggio di aiuto</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Consente interrogazioni DNS per -addnode, -seednode e -connect</translation>
</message>
@@ -3205,14 +2511,26 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Caricamento indirizzi...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Errore caricamento wallet.dat: Portamonete corrotto</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = mantiene metadati tx, ad es. proprietario account ed informazioni di richiesta di pagamento, 2 = scarta metadati tx)</translation>
</message>
<message>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee è impostato molto alto! Commissioni così alte possono venir pagate anche su una singola transazione.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>Non mantenere le transazioni nella mempool più a lungo di &lt;n&gt; ore (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
+ <translation>Byte equivalenti per ottimizzazione segnale dedicati a ritrasmissione ed estrazione (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Le commissioni (in %s/kB) inferiori a questo valore sono considerate pari a zero per la creazione della transazione (default: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
<translation>Determina quanto sarà approfondita la verifica da parte di -checkblocks (0-4, predefinito: %u)</translation>
</message>
@@ -3229,24 +2547,44 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Emette informazioni di debug (predefinito: %u, fornire &lt;category&gt; è opzionale)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Supporta filtraggio di blocchi e transazioni con filtri bloom (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>La lunghezza totale della stringa di network version (%i) eccede la lunghezza massima (%i). Ridurre il numero o la dimensione di uacomments.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>Cerca di mantenere il traffico in uscita al di sotto della soglia scelta (in MiB ogni 24h), 0 = nessun limite (default: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>Argomento -socks non supportato. Non è più possibile impostare la versione SOCKS, solamente i proxy SOCKS5 sono supportati.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>Argomento non supportato -whitelistalwaysrelay è stato ignorato, utilizzare -whitelistrelay e/o -whitelistforcerelay.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Usa un proxy SOCKS5 a parte per raggiungere i peer attraverso gli hidden services di Tor (predefinito: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(predefinito: %s)</translation>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Attenzione: si stanno minando versioni sconocsiute di blocchi! E' possibile che siano attive regole sconosciute</translation>
</message>
<message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
- <translation>Interroga sempre i DNS per ottenere gli indirizzi dei peer (predefinito: %u)</translation>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>Attenzione: file del Portafoglio corrotto, dati recuperati! %s originale salvato come %s in %s; se il saldo o le transazioni non sono corrette effettua un ripristino da un backup.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Errore caricamento wallet.dat</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(predefinito: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Genera bitcoin (predefinito: %u)</translation>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Interroga sempre i DNS per ottenere gli indirizzi dei peer (predefinito: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3301,8 +2639,8 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Imposta la dimensione del pool di chiavi a &lt;n&gt; (predefinito: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation>Imposta la dimensione minima del blocco in byte (predefinito: %u)</translation>
+ <source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
+ <translation>Imposta la dimensione massima del blocco BIP141 (default: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
@@ -3333,18 +2671,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Rete sconosciuta specificata in -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Impossibile risolvere indirizzo -bind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Impossibile risolvere indirizzo -externalip: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Importo non valido per -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Fondi insufficienti</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_it_IT.ts b/src/qt/locale/bitcoin_it_IT.ts
new file mode 100644
index 0000000000..09d40497fa
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_it_IT.ts
@@ -0,0 +1,187 @@
+<TS language="it_IT" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Click destro per modificare indirizzo o etichetta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Crea un nuovo indirizzo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>nuovo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>copia l'indirizzo selezionato correntemente nella clipboard di sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>copia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>chiudi </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Cancella l'indirizzo attualmente selezionato dalla lista.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Esportare i dati nella scheda corrente in un file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>Esporta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>Cancella</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>AddressTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>Invia passphrase</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>Nuova passphrase</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Ripeti nuova passphrase</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>Attenzione: Il tasto blocco delle maiuscole è attivo!</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netmask</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>bannato fino </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>Transazioni</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PaymentServer</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionView</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletFrame</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletView</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ </context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ja.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ja.ts
index 37306da5a7..f81818896f 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ja.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ja.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>閉じる(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>アドレスをコピー (&amp;C)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>選択されたアドレスを一覧から削除する</translation>
</message>
@@ -47,7 +43,7 @@
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>送信先のアドレスを選択</translation>
+ <translation>先のアドレスを選択</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
@@ -55,15 +51,15 @@
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
- <translation>選択(&amp;C)</translation>
+ <translation>選択 (&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
- <translation>アドレス送信中</translation>
+ <translation>送金用</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
- <translation>アドレス受信中</translation>
+ <translation>受け取りアドレス</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
@@ -74,6 +70,10 @@
<translation>これらは支払いを受け取るためのビットコインアドレスです。トランザクションごとに新しい受け取り用アドレスを作成することが推奨されます。</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>アドレスをコピー (&amp;C)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation>ラベルをコピー (&amp;L)</translation>
</message>
@@ -87,11 +87,11 @@
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>CSVファイル (*.csv)</translation>
+ <translation>テキスト CSV (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
- <translation>エクスポート失敗</translation>
+ <translation>エクスポートに失敗しました</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
@@ -110,7 +110,7 @@
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(ラベル無し)</translation>
+ <translation>(ラベル無し)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -132,6 +132,10 @@
<translation>新しいパスフレーズをもう一度</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>ウォレットの新しいパスフレーズを入力してください。&lt;br/&gt;&lt;b&gt;10文字以上のランダムな文字&lt;/b&gt;で構成されたものか、&lt;b&gt;8単語以上の単語&lt;/b&gt;で構成されたパスフレーズを使用してください。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>ウォレットを暗号化する</translation>
</message>
@@ -156,6 +160,10 @@
<translation>パスフレーズの変更</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>ウォレットの古いパスフレーズおよび新しいパスフレーズを入力してください。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>ウォレットの暗号化を確認する</translation>
</message>
@@ -168,28 +176,16 @@
<translation>本当にウォレットを暗号化しますか?</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>暗号化処理を完了させるため Bitcoin Core をいますぐ終了します。ウォレットの暗号化では、コンピュータに感染したマルウェアなどによるビットコインの盗難から完全に守ることはできないことにご注意ください。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>重要: 過去のウォレット ファイルのバックアップは、暗号化された新しいウォレット ファイルに取り替える必要があります。セキュリティ上の理由により、暗号化された新しいウォレットを使い始めると、暗号化されていないウォレット ファイルのバックアップはすぐに使えなくなります。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>警告: Caps Lock キーがオンになっています!</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>ウォレットは暗号化されました</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>ウォレットの新しいパスフレーズを入力してください。&lt;br/&gt;&lt;b&gt;10文字以上のランダムな文字&lt;/b&gt;で構成されたものか、&lt;b&gt;8単語以上の単語&lt;/b&gt;で構成されたパスフレーズを使用してください。</translation>
+ <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>暗号化処理を完了させるため %1 をいますぐ終了します。ウォレットの暗号化では、コンピュータに感染したマルウェアなどによるビットコインの盗難から完全に守ることはできないことにご注意ください。</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>ウォレットの古いパスフレーズおよび新しいパスフレーズを入力してください。</translation>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>重要: 過去のウォレット ファイルのバックアップは、暗号化された新しいウォレット ファイルに取り替える必要があります。セキュリティ上の理由により、暗号化された新しいウォレットを使い始めると、暗号化されていないウォレット ファイルのバックアップはすぐに使えなくなります。</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
@@ -219,6 +215,10 @@
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>ウォレットのパスフレーズの変更が成功しました。</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>警告: Caps Lock キーがオンになっています!</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -270,6 +270,14 @@
<translation>アプリケーションを終了</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>%1 について (&amp;A)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>%1 の情報を表示</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Qt について(&amp;Q)</translation>
</message>
@@ -282,6 +290,10 @@
<translation>オプション... (&amp;O)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>%1 の設定を変更する</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>ウォレットの暗号化... (&amp;E)</translation>
</message>
@@ -306,12 +318,20 @@
<translation>URI を開く (&amp;U)...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoinコア クライアント</translation>
+ <source>Click to disable network activity.</source>
+ <translation>クリックするとネットワーク活動を無効化します。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled.</source>
+ <translation>ネットワーク活動は無効化されました。</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>ディスクからブロックをインポートしています...</translation>
+ <source>Click to enable network activity again.</source>
+ <translation>クリックするとネットワーク活動を再び有効化します。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Syncing Headers (%1%)...</source>
+ <translation>未知。ヘッダを同期しています (%1%)...</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
@@ -358,10 +378,6 @@
<translation>入金 (&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoinコアに関する情報を表示</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>見る/隠す (&amp;S)</translation>
</message>
@@ -398,22 +414,10 @@
<translation>タブツールバー</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin のコア</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>支払いを要求する (QRコードとbitcoin:ではじまるURIを生成する)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>ビットコインコアについて (&amp;A)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core の設定を編集する</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>使用済みの送金用アドレスとラベルの一覧を表示する</translation>
</message>
@@ -429,41 +433,21 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>コマンドラインオプション (&amp;C)</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>有効な Bitcoin のコマンドライン オプションを見るために Bitcoin Core のヘルプメッセージを表示します。</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n の Bitcoin ネットワークへのアクティブな接続</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>利用可能なブロックがありません...</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
- <translation><numerusform>トランザクション履歴の %n ブロックを処理しました。</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n 時間</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n 日</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n 週間</numerusform></translation>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>ディスク上のブロックのインデックスを作成しています...</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 と %2</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>ディスク上のブロックを処理しています...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n 年</numerusform></translation>
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>トランザクション履歴の %n ブロックを処理しました。</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -494,6 +478,18 @@
<translation>バージョンは最新です</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>有効な Bitcoin のコマンドライン オプションを見るために %1 のヘルプメッセージを表示します。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 クライアント</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connecting to peers...</source>
+ <translation>ピアに接続しています...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>追跡中...</translation>
</message>
@@ -536,6 +532,14 @@
<translation>着金取引</translation>
</message>
<message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>HD鍵生成は&lt;b&gt;有効化&lt;/b&gt;されています</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>HD鍵生成は&lt;b&gt;無効化&lt;/b&gt;されています</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>ウォレットは&lt;b&gt;暗号化されて、アンロックされています&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -543,12 +547,9 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>ウォレットは&lt;b&gt;暗号化されて、ロックされています&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
<message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>ネットワーク警告</translation>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <translation>致命的なエラーが発生しました。Bitcoin は安全に継続することができず終了するでしょう。</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -570,10 +571,6 @@
<translation>総額:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>優先度:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>手数料:</translation>
</message>
@@ -626,10 +623,6 @@
<translation>検証済み</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>優先度</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy address</source>
<translation>アドレスをコピーする</translation>
</message>
@@ -670,10 +663,6 @@
<translation>バイト数をコピーする</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>優先度をコピーする</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy dust</source>
<translation>ダストをコピーする</translation>
</message>
@@ -682,66 +671,10 @@
<translation>釣り銭をコピー</translation>
</message>
<message>
- <source>highest</source>
- <translation>最高</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>非常に高</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>高</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>中〜高</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>中</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>低〜中</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>低</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>非常に低</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>最低</translation>
- </message>
- <message>
<source>(%1 locked)</source>
<translation>(%1 がロック済み)</translation>
</message>
<message>
- <source>none</source>
- <translation>なし</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>トランザクションのサイズが1000バイトを超える場合にはこのラベルは赤色になります。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>優先度が「中」未満の場合、このラベルは赤色になります。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>受取人のうち誰かの受取額が %1 未満の場合にこのラベルは赤色になります。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>ひとつの入力につき %1 satoshi 前後ずれることがあります。</translation>
- </message>
- <message>
<source>yes</source>
<translation>はい</translation>
</message>
@@ -750,16 +683,12 @@
<translation>いいえ</translation>
</message>
<message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>これは少なくとも1kBあたり %1 の手数料が必要であることを意味します。</translation>
+ <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
+ <translation>少なくともひとつの受取額が現在のダスト閾値を下回る場合にはこのラベルは赤くなります。</translation>
</message>
<message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>ひとつの入力につき1バイト程度ずれることがあります。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>より高い優先度を持つトランザクションの方がブロックに取り込まれやすくなります。</translation>
+ <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
+ <translation>ひとつの入力につき %1 satoshi 前後ずれることがあります。</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
@@ -798,7 +727,7 @@
</message>
<message>
<source>New receiving address</source>
- <translation>新しい入金アドレス</translation>
+ <translation>新しい受信アドレス</translation>
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
@@ -813,14 +742,14 @@
<translation>送信アドレスを編集</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>入力されたアドレス "%1" は既にアドレス帳にあります。</translation>
- </message>
- <message>
<source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
<translation>入力されたアドレス "%1" は無効な Bitcoin アドレスです。</translation>
</message>
<message>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
+ <translation>入力されたアドレス "%1" は既にアドレス帳にあります。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>ウォレットをアンロックできませんでした。</translation>
</message>
@@ -855,10 +784,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin のコア</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>バージョン</translation>
</message>
@@ -867,8 +792,8 @@
<translation>(%1ビット)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoinコアについて</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>%1 について</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -882,6 +807,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>コマンドライン オプション</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>UIオプション:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>起動時にデータ ディレクトリを選ぶ (初期値: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>言語設定 例: "de_DE" (初期値: システムの言語)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>最小化された状態で起動する</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>支払いリクエスト用にSSLルート証明書を設定する (デフォルト:-system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>起動時にスプラッシュ画面を表示する (初期値: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>GUI で行われた設定の変更を全てリセット</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -890,16 +843,16 @@
<translation>ようこそ</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>ようこそ!</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>%1 へようこそ。</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>これはプログラム最初の起動です。Bitcoin Coreがデータを保存する場所を選択して下さい。</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>これはプログラム最初の起動です。%1 がデータを保存する場所を選択して下さい。</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Coreは、ビットコインのブロックチェーンのコピーを、ダウンロードして保存します。少なくとも%1ギガバイトのデータが、このディレクトリに保存されます。そしてそれは時間と共に増加します。またウォレットもこのディレクトリに保存されます。</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 は、ビットコインのブロックチェーンのコピーを、ダウンロードして保存します。少なくとも %2 ギガバイトのデータが、このディレクトリに保存されます。そしてそれは時間と共に増加します。またウォレットもこのディレクトリに保存されます。</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -910,10 +863,6 @@
<translation>任意のデータ ディレクトリを使用:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin のコア</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>エラー: 指定のデータディレクトリ "%1" を作成できません。</translation>
</message>
@@ -931,6 +880,57 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>フォーム</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source>
+ <translation>確認できない最近のトランザクションがあるかもしれません。これによりウォレットの残高は不正確なものである可能性があります。この情報はウォレットが一度ビットコインネットワークへの同期が完了すると正確なものとなります。詳細は下記を参照してください。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source>
+ <translation>まだ表示されていないトランザクションが影響するビットコインを使用しようとすると、ネットワークから認証がなされないでしょう。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of blocks left</source>
+ <translation>残りのブロック数</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown...</source>
+ <translation>未知...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>最終ブロックの日時</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress</source>
+ <translation>進捗</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress increase per hour</source>
+ <translation>進捗状況は一時間ごとに増加します</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>calculating...</source>
+ <translation>計算しています...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Estimated time left until synced</source>
+ <translation>同期完了までの推定残り時間</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>隠す</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown. Syncing Headers (%1)...</source>
+ <translation>未知。ヘッダを同期しています (%1)...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -964,6 +964,14 @@
<translation>メイン (&amp;M)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>システムにログインした際、自動的に %1 を起動する。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>システムにログインした時に %1 を起動 (&amp;S)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>データベースキャッシュのサイズ (&amp;D)</translation>
</message>
@@ -992,10 +1000,6 @@
<translation>ウィンドウを閉じる際にアプリケーションを終了するのではなく、最小化します。このオプションが有効化された場合、メニューから終了を選択した場合にのみアプリケーションは閉じられます。</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>ユーザ・インタフェイス言語はここで設定できます。この設定はBitcoin Coreの再起動後に有効となります。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>トランザクションタブのコンテキストメニュー項目に表示する、サードパーティURL (例えばブロックエクスプローラ)。URL中の%sはトランザクションのハッシュ値に置き換えられます。垂直バー | で区切ることで、複数のURLを指定できます。</translation>
</message>
@@ -1020,14 +1024,6 @@
<translation>ネットワーク (&amp;N)</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>システムにログインした際、自動的にBitcoin Coreを起動する。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>システムへログインした際にBitcoin Coreを起動する (&amp;S)</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = 自動、0以上 = 指定した数のコアをフリーにする)</translation>
</message>
@@ -1112,6 +1108,14 @@
<translation>ウインドウ (&amp;W)</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>システムトレイのアイコンを隠す (&amp;H)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>トレイアイコンを隠す</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>ウインドウを最小化したあとトレイ アイコンだけを表示する。</translation>
</message>
@@ -1132,6 +1136,10 @@
<translation>ユーザインターフェースの言語 (&amp;l) :</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>ここでユーザインターフェースの言語を設定できます。設定を反映するには %1 を再起動します。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>額を表示する単位 (&amp;U) :</translation>
</message>
@@ -1258,30 +1266,6 @@
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI の操作</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>支払いのアドレス「%1」は無効です</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>支払い要求は拒否されました</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>支払いリクエストのネットワークは現在のクライアントのネットワークに一致しません。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>支払いリクエストは開始されていません。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>要求された支払額 %1 は少なすぎます (ダストとみなされてしまいます)。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Payment request error</source>
<translation>支払いのリクエストのエラーです</translation>
</message>
@@ -1290,10 +1274,18 @@
<translation>Bitcoin を起動できません: click-to-pay handler</translation>
</message>
<message>
+ <source>URI handling</source>
+ <translation>URI の操作</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation>支払い要求の取得先URLが無効です: %1</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid payment address %1</source>
+ <translation>支払いのアドレス「%1」は無効です</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
<translation>URI を解析できません! これは無効な Bitcoin アドレスあるいや不正な形式の URI パラメーターによって引き起こされる場合があります。</translation>
</message>
@@ -1306,10 +1298,22 @@
<translation>支払いリクエストファイルを読み込めませんでした!無効な支払いリクエストファイルにより引き起こされた可能性があります。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Payment request rejected</source>
+ <translation>支払い要求は拒否されました</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
+ <translation>支払いリクエストのネットワークは現在のクライアントのネットワークに一致しません。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Payment request expired.</source>
<translation>支払いリクエストの期限が切れました。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Payment request is not initialized.</source>
+ <translation>支払いリクエストは開始されていません。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
<translation>カスタム支払いスクリプトに対する、検証されていない支払いリクエストはサポートされていません。</translation>
</message>
@@ -1318,6 +1322,10 @@
<translation>無効な支払いリクエスト。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
+ <translation>要求された支払額 %1 は少なすぎます (ダストとみなされてしまいます)。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Refund from %1</source>
<translation>%1 からの返金</translation>
</message>
@@ -1338,13 +1346,13 @@
<translation>サーバーの返事は無効 %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>支払いは確認しました</translation>
- </message>
- <message>
<source>Network request error</source>
<translation>ネットワーク・リクエストのエラーです</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Payment acknowledged</source>
+ <translation>支払いは確認しました</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
@@ -1357,8 +1365,12 @@
<translation>ノード・サービス</translation>
</message>
<message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Ping時間</translation>
+ <source>NodeId</source>
+ <translation>ノードID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping</source>
+ <translation>Ping</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1399,6 +1411,53 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1ミリ秒</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n second(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 秒</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 分</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 時間</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 日</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n week(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 週間</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 と %2</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 年</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 didn't yet exit safely...</source>
+ <translation>%1 はまだ安全に終了していません...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ <message>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
+ <translation>エラー: 指定のデータ ディレクトリ "%1" は存在しません。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Cannot parse configuration file: %1. Only use key=value syntax.</source>
+ <translation>エラー: 設定ファイルをパースできません: %1。key=value という記法のみを利用してください。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: %1</source>
+ <translation>エラー: %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
@@ -1422,10 +1481,6 @@
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>クライアント名</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -1446,14 +1501,14 @@
<translation>一般</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>使用中の OpenSSL のバージョン</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>使用中のBerkleyDBバージョン</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>データディレクトリ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>起動した日時</translation>
</message>
@@ -1478,8 +1533,16 @@
<translation>現在のブロック数</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>現在のデータディレクトリからBitcoin Coreのデバッグ用ログファイルを開きます。ログファイルが巨大な場合、数秒かかることがあります。</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>メモリ・プール</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>現在のトランザクション数</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>メモリ使用量</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1530,6 +1593,18 @@
<translation>ユーザエージェント</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>現在のデータディレクトリから %1 のデバッグ用ログファイルを開きます。ログファイルが巨大な場合、数秒かかることがあります。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>文字サイズを縮小</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>文字サイズを拡大</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>サービス</translation>
</message>
@@ -1562,6 +1637,10 @@
<translation>Ping待ち</translation>
</message>
<message>
+ <source>Min Ping</source>
+ <translation>最小 Ping</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>時間オフセット</translation>
</message>
@@ -1598,10 +1677,6 @@
<translation>出力:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>ビルドの日付</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>デバッグ用ログファイル</translation>
</message>
@@ -1610,14 +1685,6 @@
<translation>コンソールをクリア</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Disconnect Node</source>
- <translation>ノードを切断する (&amp;D)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ban Node for</source>
- <translation>ノードをbanする:</translation>
- </message>
- <message>
<source>1 &amp;hour</source>
<translation>1時間 (&amp;H)</translation>
</message>
@@ -1634,12 +1701,20 @@
<translation>1年 (&amp;Y)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Unban Node</source>
- <translation>ノードのbanを解除する (&amp;U)</translation>
+ <source>&amp;Disconnect</source>
+ <translation>切断 (&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Bitcoin CoreのRPCコンソールへようこそ。</translation>
+ <source>Ban for</source>
+ <translation>Banする:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unban</source>
+ <translation>Banを解除する (&amp;U)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>%1 のRPCコンソールへようこそ。</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1650,6 +1725,14 @@
<translation>使用可能なコマンドを見るには &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; と入力します。</translation>
</message>
<message>
+ <source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramification of a command.</source>
+ <translation>警告: 詐欺師が活動しており、ユーザに対してここにコマンドを入力させることでウォレットの中身を盗もうとしています。コマンドの結果を完全に理解していない限り、このコンソールは利用しないでください。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled</source>
+ <translation>ネットワーク活動は無効化されました</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 B</source>
<translation>%1 B</translation>
</message>
@@ -1769,6 +1852,10 @@
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy URI</source>
+ <translation>URI をコピーする</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy label</source>
<translation>ラベルをコピーする</translation>
</message>
@@ -1851,10 +1938,6 @@
<translation>メッセージ</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>総額</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(ラベル無し)</translation>
</message>
@@ -1863,8 +1946,12 @@
<translation>(メッセージなし)</translation>
</message>
<message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(金額なし)</translation>
+ <source>(no amount requested)</source>
+ <translation>(金額指定なし)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requested</source>
+ <translation>要求</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1902,10 +1989,6 @@
<translation>総額:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>優先度:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>手数料:</translation>
</message>
@@ -1974,10 +2057,6 @@
<translation>(スマート手数料はまだ初期化されていません。これにはおおよそ数ブロックほどかかります……)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>検証時間:</translation>
- </message>
- <message>
<source>normal</source>
<translation>普通</translation>
</message>
@@ -1986,14 +2065,6 @@
<translation>高速</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>可能な場合には手数料ゼロのトランザクションとして送金する</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(検証に長い時間がかかる可能性があります)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>一度に複数の人に送る</translation>
</message>
@@ -2010,6 +2081,10 @@
<translation>ダスト:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmation time target:</source>
+ <translation>検証時間のターゲット:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>すべてクリア (&amp;A)</translation>
</message>
@@ -2026,14 +2101,6 @@
<translation>送金 (&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>コインを送る確認</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 から %2</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>数量をコピーする</translation>
</message>
@@ -2054,14 +2121,26 @@
<translation>バイト数をコピーする</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>優先度をコピーする</translation>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>ダストをコピーする</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation>釣り銭をコピー</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 to %2</source>
+ <translation>%1 から %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to send?</source>
+ <translation>送ってよろしいですか?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>added as transaction fee</source>
+ <translation>取引手数料として追加された</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total Amount %1</source>
<translation>合計: %1</translation>
</message>
@@ -2070,6 +2149,14 @@
<translation>または</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirm send coins</source>
+ <translation>コインを送る確認</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
+ <translation>受取アドレスが不正です。再チェックしてください。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>支払額は0より大きくないといけません。</translation>
</message>
@@ -2082,12 +2169,16 @@
<translation>%1 の取引手数料を含めると額が残高を超えています。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
+ <translation>重複したアドレスが見つかりました: アドレスはそれぞれ一度のみ使用することができます。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction creation failed!</source>
<translation>トラザクションの作成に失敗しました!</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>トランザクションは拒否されました。wallet.dat のコピーを使い、そしてコピーしたウォレットからコインを使用したことがマークされなかったときなど、ウォレットのいくつかのコインがすでに使用されている場合に、このエラーは起こるかもしれません。</translation>
+ <source>The transaction was rejected with the following reason: %1</source>
+ <translation>トランザクションは以下の理由により拒絶されました: %1</translation>
</message>
<message>
<source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
@@ -2097,6 +2188,10 @@
<source>Payment request expired.</source>
<translation>支払いリクエストの期限が切れました。</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n block(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n ブロック</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Pay only the required fee of %1</source>
<translation>要求手数料 %1 のみを支払う</translation>
@@ -2106,36 +2201,24 @@
<translation><numerusform>%n ブロック以内に検証が開始されると予想されます。</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>受取アドレスが不正です。再チェックしてください。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>重複したアドレスが見つかりました: アドレスはそれぞれ一度のみ使用することができます。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
<translation>警告:無効なBitcoinアドレスです</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ラベル無し)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
<translation>警告:未知のおつりアドレスです</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>ダストをコピーする</translation>
+ <source>Confirm custom change address</source>
+ <translation>カスタムおつりアドレスを確認</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>送ってよろしいですか?</translation>
+ <source>The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure?</source>
+ <translation>おつりとして指定されたアドレスはこのウォレットに属さないもののようです。このウォレットの一部またはすべての資産がこのアドレスへ送金されます。よろしいですか?</translation>
</message>
<message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>取引手数料として追加された</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(ラベル無し)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2149,10 +2232,6 @@
<translation>送り先(&amp;T):</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>アドレス帳に追加するには、このアドレスのラベルを入力します</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>ラベル(&amp;L):</translation>
</message>
@@ -2220,12 +2299,23 @@
<source>Memo:</source>
<translation>メモ:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
+ <translation>アドレス帳に追加するには、このアドレスのラベルを入力します</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>はい</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Coreをシャットダウンしています。</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 をシャットダウンしています...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2374,14 +2464,6 @@
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin のコア</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>ビットコインコアの開発者</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2395,19 +2477,39 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Open for %n more block(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 以上のブロックを開く</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>ユニット %1 を開く</translation>
</message>
<message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>衝突</translation>
+ <source>conflicted with a transaction with %1 confirmations</source>
+ <translation>%1 検証のトランザクションと衝突</translation>
</message>
<message>
<source>%1/offline</source>
<translation>%1/オフライン</translation>
</message>
<message>
+ <source>0/unconfirmed, %1</source>
+ <translation>0/未検証, %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>in memory pool</source>
+ <translation>メモリプール内</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>not in memory pool</source>
+ <translation>メモリプール外</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>abandoned</source>
+ <translation>中止</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1/未検証</translation>
</message>
@@ -2419,6 +2521,10 @@
<source>Status</source>
<translation>ステータス</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>まだブロードキャストが成功していません</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
<source>, broadcast through %n node(s)</source>
<translation><numerusform>%n ノードにブロードキャスト</numerusform></translation>
@@ -2440,6 +2546,10 @@
<translation>送信</translation>
</message>
<message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>未確認</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>To</source>
<translation>受信</translation>
</message>
@@ -2461,7 +2571,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>%n 以上のブロックが満期</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>あと %n ブロックで成熟します</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>not accepted</source>
@@ -2500,6 +2610,14 @@
<translation>取引 ID</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction total size</source>
+ <translation>トランザクションの全体サイズ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output index</source>
+ <translation>出力インデックス</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Merchant</source>
<translation>商人</translation>
</message>
@@ -2531,29 +2649,17 @@
<source>false</source>
<translation>正しくない</translation>
</message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>まだブロードキャストが成功していません</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>%n 以上のブロックを開く</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>未確認</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>取引の詳細</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>ここでは取引の詳細を表示しています</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Details for %1</source>
+ <translation>%1 の詳細</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
@@ -2566,8 +2672,8 @@
<translation>タイプ</translation>
</message>
<message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>未成熟(%1検証。%2検証完了後に使用可能となります)</translation>
+ <source>Label</source>
+ <translation>ラベル</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
@@ -2578,40 +2684,44 @@
<translation>ユニット %1 を開く</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>検証されました (%1 検証済み)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>このブロックは他のどのノードによっても受け取られないで、多分受け入れられないでしょう!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>生成されましたが承認されませんでした</translation>
- </message>
- <message>
<source>Offline</source>
<translation>オフライン</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>ラベル</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unconfirmed</source>
<translation>未検証</translation>
</message>
<message>
+ <source>Abandoned</source>
+ <translation>中止</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
<translation>検証中(%2の推奨検証数のうち、%1検証が完了)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
+ <translation>検証されました (%1 検証済み)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Conflicted</source>
<translation>衝突</translation>
</message>
<message>
+ <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
+ <translation>未成熟(%1検証。%2検証完了後に使用可能となります)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
+ <translation>このブロックは他のどのノードによっても受け取られないで、多分受け入れられないでしょう!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generated but not accepted</source>
+ <translation>生成されましたが承認されませんでした</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received with</source>
- <translation>受け取り</translation>
+ <translation>送り主</translation>
</message>
<message>
<source>Received from</source>
@@ -2638,6 +2748,10 @@
<translation>(n/a)</translation>
</message>
<message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(ラベル無し)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>取引の状況。このフィールドの上にカーソルを置くと検証の数を表示します。</translation>
</message>
@@ -2721,6 +2835,10 @@
<translation>最小の額</translation>
</message>
<message>
+ <source>Abandon transaction</source>
+ <translation>取引の中止</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy address</source>
<translation>アドレスをコピーする</translation>
</message>
@@ -2741,6 +2859,10 @@
<translation>生トランザクションをコピー</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy full transaction details</source>
+ <translation>トランザクションの詳細すべてをコピー</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Edit label</source>
<translation>ラベルの編集</translation>
</message>
@@ -2753,26 +2875,6 @@
<translation>トランザクション履歴をエクスポートする</translation>
</message>
<message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>監視限定</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>エクスポートに失敗しました</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>トランザクション履歴を %1 へ保存する際にエラーが発生しました。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>エクスポートに成功しました</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>トランザクション履歴は正常に%1に保存されました。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>テキスト CSV (*.csv)</translation>
</message>
@@ -2781,6 +2883,10 @@
<translation>検証済み</translation>
</message>
<message>
+ <source>Watch-only</source>
+ <translation>監視限定</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>日付</translation>
</message>
@@ -2794,13 +2900,29 @@
</message>
<message>
<source>Address</source>
- <translation>Helbidea</translation>
+ <translation>アドレス</translation>
</message>
<message>
<source>ID</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>エクスポートに失敗しました</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
+ <translation>トランザクション履歴を %1 へ保存する際にエラーが発生しました。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Successful</source>
+ <translation>エクスポートに成功しました</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>トランザクション履歴は正常に%1に保存されました。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Range:</source>
<translation>期間:</translation>
</message>
@@ -2857,13 +2979,13 @@
<translation>ウォレットデータを%1へ保存する際にエラーが発生しました。</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>ウォレット データは正常に%1に保存されました。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Backup Successful</source>
<translation>バックアップ成功</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>ウォレット データは正常に%1に保存されました。</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
@@ -2888,16 +3010,20 @@
<translation>コマンドラインと JSON-RPC コマンドを許可</translation>
</message>
<message>
- <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
- <translation>&lt;category&gt; が与えられなかった場合や &lt;category&gt; = 1 の場合には、すべてのデバッグ情報が出力されます。</translation>
+ <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect/-noconnect)</source>
+ <translation>外部からの接続を許可 (初期値: -proxy または -connect/-noconnect を使用していない場合は1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect only to the specified node(s); -noconnect or -connect=0 alone to disable automatic connections</source>
+ <translation>指定されたノードにのみ接続を行う; -noconnect または -connect=0 だけを指定すると自動接続を無効化します</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
- <translation>ひとつのウォレットトランザクションで使用する合計手数料 (%s 単位) の最大値。低すぎる値を指定すると巨大なトランザクションの作成ができなくなります (規定値: %s)</translation>
+ <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s</source>
+ <translation>MITソフトウェアライセンスのもとで配布されています。付属のファイル %s または %s を参照してください</translation>
</message>
<message>
- <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
- <translation>あなたのPCの日付と時刻が正しいことを確認して下さい! もしあなたの時計が正しくなければBitcoin Coreが正確に動作しません。</translation>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>&lt;category&gt; が与えられなかった場合や &lt;category&gt; = 1 の場合には、すべてのデバッグ情報が出力されます。</translation>
</message>
<message>
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
@@ -2908,10 +3034,6 @@
<translation>剪定: 最後のウォレット同期ポイントは、選定されたデータよりも過去のものとなっています。-reindexをする必要があります (剪定されたノードの場合、ブロックチェイン全体をダウンロードします)</translation>
</message>
<message>
- <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
- <translation>古いブロックを剪定する (削除する) ことで記憶容量の必要量を削減する。このモードを有効にすると-txindexや-rescanと互換性がなくなります。警告: この設定の再有効化には全ブロックチェインの再ダウンロードが必要となります。(規定値: 0 = ブロックの剪定無効、&gt;%u = ブロックファイルに使用するMiB単位の目標サイズ)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
<translation>剪定モードでは再スキャンを行うことはできません。-reindexを指定し、ブロックチェイン全体を再ダウンロードする必要があります。</translation>
</message>
@@ -2936,26 +3058,78 @@
<translation>HTTPサーバを開始できませんでした。詳細はデバッグログをご確認ください。</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>外部からの接続を許可 (初期値: -proxy または -connect を使用していない場合は1)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin のコア</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>%s の開発者</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>十分なデータが蓄積されていない場合に手数料推定機能が利用する手数料レート (%s/kB) (デフォルト: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>トランザクションの中継を行っていない場合でも、ホワイトリストのピアから受け取った中継トランザクションは受け取るようにする (デフォルト: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>指定のアドレスへバインドし、その上で常にリスンします。IPv6 は [ホスト名]:ポート番号 と表記します</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>データ ディレクトリ %s のロックを取得することができません。おそらく %s は実行中です。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation>ウォレットの全トランザクションを削除し、これらを-rescanオプションを用いることで起動時にブロックチェインのデータのみからリカバリします。</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>MITソフトウェアライセンスのもとで配布されています。付属のCOPYINGファイルまたは&lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;を参照してください。</translation>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>%s の読み込みエラー: 非HDウォレットが既に存在するため、HDウォレットを有効化できません</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>%s の読み込みエラー! すべてのキーは正しく読み取れますが、取引データやアドレス帳のエントリが失われたか、正しくない可能性があります。</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>ウォレットの取引を変更する際にコマンドを実行 (cmd の %s は TxID に置換される)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Extra transactions to keep in memory for compact block reconstructions (default: %u)</source>
+ <translation>コンパクトブロック再構成のために追加のトランザクションをメモリ内に保管しておく (デフォルト: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If this block is in the chain assume that it and its ancestors are valid and potentially skip their script verification (0 to verify all, default: %s, testnet: %s)</source>
+ <translation>このブロックがブロックチェーン内に含まれていた場合には、このブロックおよびそれ以前のすべてのブロックを有効であるとみなし、スクリプトの検証を省略する (0ならすべてを検証、デフォルト: %s、テストネット: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
+ <translation>時間オフセット調整値のピア中央値に対する最大の許容値。ローカル時間の見込み値は、接続するピアにより前方ないし後方へ影響されます。(初期値: %u 秒)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>ひとつのウォレットトランザクションまたは生トランザクションで使用する合計手数料の最大値 (%s 単位)。低すぎる値を指定すると巨大なトランザクションの作成ができなくなります (規定値: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>あなたのPCの日付と時刻が正しいことを確認して下さい! もしあなたの時計が正しくなければ %s が正確に動作しません。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>%s が有用だと感じられた方はぜひプロジェクトへの貢献をお願いします。ソフトウェアのより詳細な情報については %s をご覧ください。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reduce storage requirements by enabling pruning (deleting) of old blocks. This allows the pruneblockchain RPC to be called to delete specific blocks, and enables automatic pruning of old blocks if a target size in MiB is provided. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, 1 = allow manual pruning via RPC, &gt;%u = automatically prune block files to stay under the specified target size in MiB)</source>
+ <translation>古いブロックの剪定 (削除) を有効にすることでストレージの必要量を削減する。これにより pruneblockchain RPC を呼び出すことで指定されたブロックを削除することができます。またターゲットサイズが MiB 単位で指定された場合には古いブロックの自動剪定が有効となります。このモードは -txindex および -rescan オプションと互換性がありません。警告: この設定を最有効化するにはすべてのブロックチェーンの再ダウンロードが必要となります。(デフォルト: 0 = ブロックの剪定を無効化する, 1 = RPC 経由での手動剪定を許可する, &gt;%u = MiB 単位で指定されたターゲットサイズを常に下回るようにブロックファイルを自動的に剪定する)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set lowest fee rate (in %s/kB) for transactions to be included in block creation. (default: %s)</source>
+ <translation>ブロック生成時に取り込まれるトランザクションの最低手数料率 (%s/kB 単位)。(デフォルト: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation>スクリプト検証スレッドを設定 (%uから%dの間, 0 = 自動, &lt;0 = たくさんのコアを自由にしておく, 初期値: %d)</translation>
</message>
@@ -2968,36 +3142,36 @@
<translation>これはリリース前のテストビルドです - 各自の責任で利用すること - 採掘や商取引に使用しないでください</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>このコンピュータの %s にバインドすることができません。おそらく Bitcoin Core は既に実行されています。</translation>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
+ <translation>データベースをフォーク前の状態に巻き戻せませんでした。ブロックチェーンを再ダウンロードする必要があります</translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
<translation>リスン ポートの割当に UPnP を使用 (初期値: リスン中および-proxyが指定されていない場合は1)</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>警告:異常に多くの数のブロックが生成されています。%d ブロックが最近 %d 時間以内に受け取られました。(期待値: %d)</translation>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. The client then connects normally using the rpcuser=&lt;USERNAME&gt;/rpcpassword=&lt;PASSWORD&gt; pair of arguments. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>JSON-RPC 接続時のユーザ名とハッシュ化されたパスワード。&lt;userpw&gt; フィールドのフォーマットは &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;。標準的な Python スクリプトが share/rpcuser 内に含まれています。クライアントは通常の場合には rpcuser=&lt;USERNAME&gt;/rpcpassword=&lt;PASSWORD&gt; を利用して接続を行います。このオプションは複数回指定できます。</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>警告:ネットワーク接続を確認してください。%d ブロックが最近 %d 時間以内にに受け取られました。(期待値: %d)</translation>
+ <source>Wallet will not create transactions that violate mempool chain limits (default: %u)</source>
+ <translation>ウォレットがmempoolチェーン制限数を超えてトランザクションを作らないようにする (初期値: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>警告: ネットワークは完全に同意しないみたいです。マイナーは何かの問題を経験してるみたいなんです。</translation>
+ <translation>警告: ネットワークは完全に合意が取れていないようです。幾人かのマイナーに何らかの障害が発生しているようです。</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>警告: ピアーと完全に同意しないみたいです!アップグレードは必要かもしれません、それとも他のノードはアップグレードは必要かもしれません。</translation>
+ <translation>警告: ピアと完全に合意が取れていないようです!このノードまたは他のノードのアップグレードが必要なようです。</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>警告: wallet.dat が壊れたのでデータを復旧しました! オリジナルの wallet.dat は wallet.{timestamp}.bak として %s に保存されました; もしもあなたの残高や取引が正しくないならバックアップから復元してください。</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>-txindex を変更するには -reindex-chainstate を使用してデータベースを再構築する必要があります</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>与えられたネットマスクやIPアドレスから接続を行う、ホワイトリストのピア。複数回指定できます。</translation>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s が壊れています。復旧にも失敗しました</translation>
</message>
<message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
@@ -3008,18 +3182,38 @@
<translation>&lt;category&gt;は以下の値を指定できます:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>ユーザエージェント文字列にコメントを</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>起動時に壊れたウォレットから秘密鍵を復旧することを試す</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>ブロック作成オプション:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>指定したノードだけに接続</translation>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>-%s アドレス '%s' を解決できません</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Chain selection options:</source>
+ <translation>チェイン選択オプション:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>おつりのインデックスが範囲外です</translation>
</message>
<message>
<source>Connection options:</source>
<translation>接続オプション:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Copyright (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>破損したブロック データベースが見つかりました
</translation>
@@ -3053,6 +3247,10 @@
<translation>&lt;address&gt; に対し、生トランザクションの公開を有効にする</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>メモリプール内のトランザクションの置換を有効化する (デフォルト: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>ブロック データベースの初期化中にエラー</translation>
</message>
@@ -3061,6 +3259,22 @@
<translation>ウォレットのデータベース環境 %s 初期化エラー!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>%s 読み込みエラー</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>%s 読み込みエラー: ウォレットが壊れました</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>%s の読み込みに失敗しました: ウォレットの読み込みにはより新しいバージョンの %s が必要です</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
+ <translation>%s の読み込みエラー: HDウォレットが既に存在するため、HDウォレットを無効化できません</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>ブロック データベースの読み込みエラー</translation>
</message>
@@ -3085,14 +3299,34 @@
<translation>不正なブロックあるいは、生成されていないブロックが見つかりました。ネットワークの datadir が間違っていませんか?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>初期化時の健全性チェックに失敗しました。%s を終了します。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
<translation>無効な -onion アドレス:'%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>-%s=&lt;数量&gt; に対する不正な額: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>不正な額 -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
<translation>トランザクションのメモリ・プールの総量を &lt;n&gt; メガバイト以下に維持する (初期値: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>banリストを読み込んでいます...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>認証クッキーの場所 (デフォルト: )</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>使用可能なファイルディスクリプタが不足しています。</translation>
</message>
@@ -3101,6 +3335,14 @@
<translation>&lt;net&gt; (ipv4, ipv6 または onion) ネットワーク内のノードだけに接続する</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>このヘルプメッセージを表示し終了する</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>バージョンを表示し終了</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>剪定値は負の値に設定できません。</translation>
</message>
@@ -3109,6 +3351,18 @@
<translation>剪定モードは-txindexと互換性がありません。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>チェイン状態およびブロックインデックスをディスク上の blk*.dat ファイルから再構築する</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>既にインデックスされたブロックからチェイン状態を再構築する</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation>ブロックを巻き戻しています...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>データベースのキャッシュサイズをメガバイトで設定 (%dから%d。初期値: %d)</translation>
</message>
@@ -3121,6 +3375,14 @@
<translation>ウォレットのファイルを指定 (データ・ディレクトリの中に)</translation>
</message>
<message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>ソースコードは %s より入手可能です。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>このコンピュータの %s にバインドすることができません。おそらく %s は既に実行されています。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation>サポートされていない引数 -benchmark は無視されました。-debug=bench を使用してください。</translation>
</message>
@@ -3137,6 +3399,10 @@
<translation>リッスンポートの割当に UPnP を使用 (初期値: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use the test chain</source>
+ <translation>テストチェインを利用する</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
<translation>ユーザエージェントのコメント (%s) には安全でない文字が含まれています。</translation>
</message>
@@ -3153,16 +3419,16 @@
<translation>財布 %s はデータ・ディレクトリ%sの外にあります</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>ウォレットオプション:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>ウォレットのデバッグ・テスト用オプション:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>警告: このバージョンはサポートされません。アップグレードが必要です!</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>ウォレットが書き直される必要がありました: 完了するために %s を再起動します</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>-txindex を変更するには -reindex を使用してデータベースを再構築する必要があります</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>ウォレットオプション:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
@@ -3177,10 +3443,6 @@
<translation>指定されたアドレスに対して JSON-RPC 接続をリッスンしするようバインドします。IPv6の場合には [host]:port 表記を使用してください。このオプションは複数回指定することが可能です (初期値: すべてのインターフェースに対してバインドする)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>データ ディレクトリ %s のロックを取得することができません。おそらく Bitcoin Core は実行中です。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>umask 077 ではなく、システムのデフォルトパーミッションで新規ファイルを作成する (ウォレット機能が無効化されていた場合にのみ有効)</translation>
</message>
@@ -3213,10 +3475,6 @@
<translation>中継および採掘を行う際の、データ運送トランザクションの中のデータの最大サイズ (初期値: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
- <translation>保有するピアアドレスが少ない場合、DNS ルックアップによりピアアドレスを問い合わせる (-connect を使っていない場合の初期値: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
<translation>認証情報をプロキシー接続ごとにランダム化する。これによりTorストリーム分離をすることができます (規定値: %u)</translation>
</message>
@@ -3225,16 +3483,12 @@
<translation>最優先/最低手数料の最大サイズをバイトで指定 (初期値: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>コイン生成が有効になっていた場合の利用スレッド数を設定する (-1 = すべてのコア, 初期値: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>手数料差引後のトランザクションの金額が小さすぎるため、送金できません。</translation>
</message>
<message>
- <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
- <translation>この製品はOpenSSLプロジェクトにより開発されたソフトウェアをOpenSSLツールキットとして利用しています &lt;https://www.openssl.org/&gt;。また、Eric Young氏により開発された暗号ソフトウェア、Thomas Bernard氏により書かれたUPnPソフトウェアを用いています。</translation>
+ <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
+ <translation>BIP32 に従った階層的決定性鍵生成方式 (HD) を利用します。ウォレットの生成時ないし最初に起動した時にのみ有効です。</translation>
</message>
<message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
@@ -3253,38 +3507,14 @@
<translation>公開 REST リクエストを許可する (初期値: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>最優良のチェインを有効化しています...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source>
- <translation>ホワイトリストにあるピアから受け取ったトランザクションを常にリレーする (初期値: %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
- <translation>起動時に壊れた wallet.dat から秘密鍵を復旧することを試す</translation>
- </message>
- <message>
<source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
<translation>Tor秘匿サービスを自動的に作成する (初期値: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>-whitebind アドレス '%s' を解決できません</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>SOCKS5 プロキシ経由で接続する</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i Bitcoin Core 開発者</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>wallet.dat の読み込みに失敗しました: ウォレットの読み込みにはより新しいバージョンの Bitcoin Core が必要です</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>データベースの読み込みエラー。シャットダウンします。</translation>
</message>
@@ -3297,22 +3527,6 @@
<translation>情報</translation>
</message>
<message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>初期化時の健全性チェックに失敗しました。Bitcoin Coreを終了します。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>-maxtxfee=&lt;amount&gt; に対する無効な数量です: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>不正な額 -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>不正な額 -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation>-paytxfee=&lt;amount&gt; に対する無効な数量です: '%s' (少なくとも %s でなければいけません)</translation>
</message>
@@ -3337,14 +3551,6 @@
<translation>RPCサーバのオプション:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>起動時に現在の blk000??.dat ファイルからブロック チェーンのインデックスを再構築</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>P2Pネットワークのアラートの受け取りと表示を行う (デフォルト: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
<translation>システム上の制約から、-maxconnections を %d から %d に削減しました。</translation>
</message>
@@ -3393,10 +3599,6 @@
<translation>取引の額が小さ過ぎます</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>取引の額は0より大きくしてください</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
<translation>手数料ポリシーに対してトランザクションが大きすぎます</translation>
</message>
@@ -3417,14 +3619,14 @@
<translation>JSON-RPC 接続のユーザー名</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>ウォレットが書き直される必要がありました: 完了するために Bitcoin Core を再起動します</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>警告: 未知の新しいルールが有効化されました (バージョンビット %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
<translation>ブロック限定モードにおいて動作を行うかどうか (初期値: %u)</translation>
</message>
@@ -3437,10 +3639,6 @@
<translation>ZeroMQ通知オプション:</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat が壊れ、復旧に失敗しました</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>JSON-RPC 接続のパスワード</translation>
</message>
@@ -3449,10 +3647,6 @@
<translation>最良のブロックに変更する際にコマンドを実行 (cmd の %s はブロック ハッシュに置換される)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>このヘルプ メッセージ</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>-addnode, -seednode と -connect で DNS ルックアップを許可する</translation>
</message>
@@ -3461,10 +3655,6 @@
<translation>アドレスを読み込んでいます...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>wallet.dat 読み込みエラー: ウォレットが壊れました</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = トランザクションのメタデータ、例えばアカウントの所有者や支払リクエストの内容を保持する, 2 = トランザクションのメタデータを破棄する)</translation>
</message>
@@ -3473,16 +3663,20 @@
<translation>-maxtxfee が非常に高く設定されています!ひとつのトランザクションでこの量の手数料が支払われてしまうことがあります。</translation>
</message>
<message>
- <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>-paytxfee が非常に高く設定されています! これは取引を送信する場合に支払う取引手数料です。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
<translation>mempool内でトランザクションを &lt;n&gt; 時間以上保持しない (初期値: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
- <translation>wallet.dat の読み込みエラー! すべてのキーは正しく読み取れますが、取引データやアドレス帳のエントリが失われたか、正しくない可能性があります。</translation>
+ <source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
+ <translation>中継や採掘を行う際のトランザクション内の、sigopあたりバイト数の相当量 (初期値: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>トランザクション作成の際、この値未満の手数料 (%s/kB単位) はゼロであるとみなす (デフォルト: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even if they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>ホワイトリストのピアから受け取ったトランザクションに関しては、たとえローカルの中継ポリシーに違反しているとしても中継を行うようにする (デフォルト: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
@@ -3501,6 +3695,26 @@
<translation>デバッグ情報を出力する (初期値: %u, &lt;category&gt; の指定は任意です)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect/-noconnect)</source>
+ <translation>保有するピアアドレスが少ない場合、DNS ルックアップによりピアアドレスを問い合わせる (-connect/-noconnect を使っていない場合の初期値: 1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sets the serialization of raw transaction or block hex returned in non-verbose mode, non-segwit(0) or segwit(1) (default: %d)</source>
+ <translation>非冗長モードで返却する生トランザクションやブロックの16進数表現のシリアライゼーションフォーマットを非 segwit (0) または segwit (1) のものに設定する (デフォルト: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Bloomフィルタによる、ブロックおよびトランザクションのフィルタリングを有効化する (初期値: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>これは手数料の推定機能が利用できない場合に支払うトランザクション手数料です。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit %s and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
+ <translation>この製品はOpenSSLプロジェクトにより開発されたソフトウェアをOpenSSLツールキット %s として利用しています &lt;https://www.openssl.org/&gt;。また、Eric Young氏により開発された暗号ソフトウェア、Thomas Bernard氏により書かれたUPnPソフトウェアを用いています。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
<translation>ネットワークバージョン文字 (%i) の長さが最大の長さ (%i) を超えています。UAコメントの数や長さを削減してください。</translation>
</message>
@@ -3513,24 +3727,36 @@
<translation>サポートされていない引数 -socks が見つかりました。SOCKSバージョンの設定はできないようになりました。SOCKS5プロキシのみがサポートされています。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>サポートされていない引数 -whitelistalwaysrelay は無視されました。-whitelistrelay または -whitelistforcerelay を利用してください</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Tor 秘匿サービスを通し、別々の SOCKS5 プロキシを用いることでピアに到達する (初期値: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(デフォルト: %s)</translation>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>警告: 未知のバージョンのブロックが採掘されました。未知のルールが導入された可能性があります</translation>
</message>
<message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
- <translation>DNS ルックアップを通してピアアドレスを常に問い合わせる (初期値: %u)</translation>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>警告: ウォレットファイルが破損していましたのでデータを復旧しました!元の %s は %s として %s に保存されました; 残高やトランザクションが正しくない場合にはバックアップから復元してください。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whitelist peers connecting from the given IP address (e.g. 1.2.3.4) or CIDR notated network (e.g. 1.2.3.0/24). Can be specified multiple times.</source>
+ <translation>ホワイトリストとして登録するピアノ、接続元の IP アドレス (例: 1.2.3.4) または CIDR 表現のネットワーク (例: 1.2.3.0/24)。複数回指定することもできる</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s is set very high!</source>
+ <translation>%s の設定値は高すぎます</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>wallet.dat 読み込みエラー</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(デフォルト: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>コインを生成 (初期値: %u)</translation>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>DNS ルックアップを通してピアアドレスを常に問い合わせる (初期値: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3545,6 +3771,10 @@
<translation>無効な -proxy アドレス: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Keypool ran out, please call keypoolrefill first</source>
+ <translation>鍵プールが枯渇しました。まずはじめに keypoolrefill を呼び出してください</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
<translation>&lt;port&gt; で JSON-RPC 接続をリスン (初期値: %u、testnet は %u)</translation>
</message>
@@ -3581,12 +3811,16 @@
<translation>P2SHでないマルチシグトランザクションをリレーする (初期値: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Send transactions with full-RBF opt-in enabled (default: %u)</source>
+ <translation>full-RBF opt-in を利用してトランザクションを送信する (初期値: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
<translation>key pool のサイズを &lt;n&gt; (初期値: %u) にセット</translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation>最小ブロックサイズをバイトで設定 (初期値: %u)</translation>
+ <source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
+ <translation>BIP141ブロック重みの最大値を設定 (初期値: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
@@ -3609,24 +3843,40 @@
<translation>トランザクション送信時に未検証のおつりを使用する (デフォルト: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting network threads...</source>
+ <translation>ネットワークのスレッドを起動しています...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source>
+ <translation>ウォレットは最小中継手数料を下回る額の支払を拒否します。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
+ <translation>これはすべてのトランザクションに対して最低限支払うべき手数料です。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>これは取引を送信する場合に支払う取引手数料です。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
<translation>不正なピアを切断するためのしきい値 (初期値: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
- <translation>-onlynet で指定された '%s' は未知のネットワークです</translation>
+ <source>Transaction amounts must not be negative</source>
+ <translation>取引の額は負であってはいけません</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>-bind のアドレス '%s' を解決できません</translation>
+ <source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
+ <translation>トランザクションのmempoolチェインが長過ぎます</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>-externalip のアドレス '%s' を解決できません</translation>
+ <source>Transaction must have at least one recipient</source>
+ <translation>トランザクションは最低ひとつの受取先が必要です</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>-paytxfee=&lt;amount&gt; の額 '%s' が無効です</translation>
+ <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
+ <translation>-onlynet で指定された '%s' は未知のネットワークです</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
@@ -3638,7 +3888,7 @@
</message>
<message>
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
- <translation>接続するノードを追加し接続を持続するように試します</translation>
+ <translation>接続するノードを追加し接続を保持します</translation>
</message>
<message>
<source>Loading wallet...</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ka.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ka.ts
index 68666cfb25..14378ebea1 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ka.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ka.ts
@@ -22,10 +22,6 @@
<translation>&amp;დახურვა</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;მისამართის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>მონიშნული მისამართის წაშლა სიიდან</translation>
</message>
@@ -41,70 +37,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;წაშლა</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>აირჩიეთ მონეტების გაგზავნის მისამართი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>აირჩიეთ მონეტების მიღების მისამართი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;არჩევა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>გაგზავნის მისამართი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>მიღების მისამართი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>ეს არის თქვენი Bitcoin-მისამართები გადახდების შესასრულებლად. მონეტების გაგზავნამდე ყოველთვის შეამოწმეთ თანხა და მიმღების მისამართი.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>ეს არის თქვენი Bitcoin-მისამართები გადახდების მისაღებად. რეკომენდებულია ყოველი ტრანსაქციისათვის ახალი მიღების მისამართის გამოყენება.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>ნიშნუ&amp;ლის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>რ&amp;ედაქტირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>მისამართების სიის ექსპორტი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>CSV-ფაილი (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>ექსპორტი ვერ განხორციელდა</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>ნიშნული</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>მისამართი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(არ არის ნიშნული)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -123,83 +59,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>გაიმეორეთ ახალი ფრაზა-პაროლი</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>საფულის დაშიფრვა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>ეს ოპერაცია მოითხოვს თქვენი საფულის ფრაზა-პაროლს საფულის განსაბლოკად.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>საფულის განბლოკვა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>ეს ოპერაცია მოითხოვს თქვენი საფულის ფრაზა-პაროლს საფულის გასაშიფრად.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>საფულის გაშიფრვა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>ფრაზა-პაროლის შეცვლა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>დაადასტურეთ საფულის დაშიფრვა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>ყურადღება: საფულის დაშიფრვის შემდეგ თუ თქვენ დაკარგავთ ფრაზა-პაროლს, &lt;b&gt;ყველა ბიტქოინი დაგეკარგებათ&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>დარწმუნებული ხართ, რომ გინდათ საფულის დაშიფრვა?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>მნიშვნელოვანია: თქვენი საფულის ყველა ადრინდელი არქივი შეიცვლება ახლადგენერირებული დაშიფრული საფულის ფაილით. უსაფრთხოების მოსაზრებებით დაუშიფრავი საფულის ძველი არქივები ძალას დაკარგავს, როგორც კი დაიწყებთ ახალი, დაშიფრული საფულის გამოყენებას.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>ყურადღება: ჩართულია Caps Lock რეჟიმი!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>საფულე დაშიფრულია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>ვერ მოხერხდა საფულის დაშიფრვა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>საფულის დაშიფრვა ვერ მოხერხდა სისტემაში შეცდომის გამო. თქვენი საფულე არ არის დაშფრული.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>ფრაზა-პაროლები არ ემთხვევა ერთმანეთს.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>საფულის განბლოკვა ვერ მოხერხდა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>საფულის განშიფრვის ფრაზა-პაროლი არაწორია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>საფულის განშიფრვა ვერ მოხერხდა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>საფულის ფრაზა-პაროლი შეცვლილია.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
@@ -278,10 +138,6 @@
<translation>&amp;URI-ის გახსნა...</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>ბლოკების იმპორტი დისკიდან...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>დისკზე ბლოკების რეინდექსაცია...</translation>
</message>
@@ -362,18 +218,10 @@
<translation>ბარათების პანელი</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>გადახდის მოთხოვნა (შეიქმნება QR-კოდები და bitcoin: ბმულები)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core-ს შეს&amp;ახებ</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>გამოყენებული გაგზავნის მისამართებისა და ნიშნულების სიის ჩვენება</translation>
</message>
@@ -390,18 +238,6 @@
<translation>საკომანდო სტრიქონის ოპ&amp;ციები</translation>
</message>
<message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Bitcoin Core-ს დახმარების ჩვენება Bitcoin-ის საკომანდო სტრიქონის დასაშვები ოპციების სანახავად</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>ბლოკების წყარო მიუწვდომელია...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 და %2</translation>
- </message>
- <message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 გავლილია</translation>
</message>
@@ -449,14 +285,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>საფულე &lt;b&gt;დაშიფრულია&lt;/b&gt; და ამჟამად &lt;b&gt;დაბლოკილია&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>ქსელური განგაში</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -472,10 +301,6 @@
<translation>თანხა:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>პრიორიტეტი:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>საკომისიო:</translation>
</message>
@@ -515,135 +340,7 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>დადასტურებულია</translation>
</message>
- <message>
- <source>Priority</source>
- <translation>პრიორიტეტი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>მისამართის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>ნიშნულის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>თანხის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>ტრანსაქციის ID-ს კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>დაუხარჯავის დაბლოკვა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>დაუხარჯავის განბლოკვა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>რაოდენობის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>საკომისიოს კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>დამატებითი საკომისიოს კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>ბაიტების კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>პრიორიტეტის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>ხურდის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>უმაღლესი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>უფრო მაღალი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>მაღალი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>საშუალოზე მაღალი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>საშუალო</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>საშუალოზე დაბალი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>დაბალი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>უფრო დაბალი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>უდაბლესი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 დაბლოკილია)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>ცარიელი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>კი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>არა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>ეს ნიშნავს, რომ კილობაიტზე საკომისიო იქნება მინიმუმ %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>შეიძლება იყოს +/- 1 ბაიტი ყოველ შესავალზე.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>მეტი პრიორიტეტის ტრანსაქციებს მეტი შანსი აქვს მოხვდეს ბლოკში.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(არ არის ნიშნული)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>ხურდა %1-დან (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(ხურდა)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -666,39 +363,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>მის&amp;ამართი</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>ახალი მიღების მისამართი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>ახალი გაგზავნის მისამართი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>მიღების მისამართის შეცვლა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>გაგზავნის მისამართის შეცვლა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>მისამართი "%1" უკვე არის მისამართების წიგნში.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>შეყვანილი მისამართი "%1" არ არის ვალიდური Bitcoin-მისამართი.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>საფულის განბლოკვა ვერ მოხერხდა.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>ახალი გასაღების გენერირება ვერ მოხერხდა</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -725,18 +390,10 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>ვერსია</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core-ს შესახებ</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>კომანდების ზოლის ოპციები</translation>
</message>
@@ -748,7 +405,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>კომანდების ზოლის ოპციები</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -756,14 +413,6 @@
<translation>მოგესალმებით</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>მოგესალმებათ Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>ეს პროგრამის პირველი გაშვებაა; შეგიძლიათ მიუთითოთ, სად შეინახოს მონაცემები Bitcoin Core-მ.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>ნაგულისხმევი კატალოგის გამოყენება</translation>
</message>
@@ -772,15 +421,22 @@
<translation>მითითებული კატალოგის გამოყენება:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>შეცდომა</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>ფორმა</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>ბოლო ბლოკის დრო</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -798,11 +454,7 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>გადახდის მოთხოვნის ფაილის არჩევა</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>გადახდის მოთხოვნის ფაილის არჩევა გასახსნელად</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -987,59 +639,7 @@
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI-ების დამუშავება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>გადახდის მისამართი არასწორია: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>მოთხოვნილი გადახდის %1 მოცულობა ძალიან მცირეა (ითვლება "მტვრად")</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>გადახდის მოთხოვნის შეცდომა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>ვერ გაიშვა bitcoin: click-to-pay</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>არასწორია გადახდის მოთხოვნის URL: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>გადახდის მოთხოვნის ფაილის დამუშავება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>არავერიფიცირებული გადახდის მოთხოვნები გადახდის სამომხმარებლო სკრიპტებისათვის არ არის მხარდაჭერილი.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>დაბრუნება %1-საგან</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>ვერ გამოდის კავშირზე %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>ცუდი პასუხი სერვერისაგან %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>გადახდა მიღებულია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>ქსელური მოთხოვნის შეცდომა</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
@@ -1061,33 +661,20 @@
<source>N/A</source>
<translation>მიუწვდ.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 და %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>გამო&amp;სახულების შენახვა...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>გამოსახულების &amp;კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>QR-კოდის შენახვა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG სურათი (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>კლიენტი</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>მიუწვდ.</translation>
</message>
@@ -1108,10 +695,6 @@
<translation>საერთო</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>OpenSSL-ის ვერსია</translation>
- </message>
- <message>
<source>Startup time</source>
<translation>სტარტის დრო</translation>
</message>
@@ -1168,10 +751,6 @@
<translation>გამავალი:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>შექმნის დრო</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>დახვეწის ლოგ-ფაილი</translation>
</message>
@@ -1274,19 +853,7 @@
<source>Remove</source>
<translation>წაშლა</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>ნიშნულის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>მესიჯის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>თანხის კოპირება</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -1305,74 +872,10 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>გამო&amp;სახულების შენახვა...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>%1-ის გადაზდის მოთხოვნა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>ინფორმაცია გადახდის შესახებ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>მისამართი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>თანხა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>ნიშნული</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>მესიჯი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>URI ძალიან გრძელი გამოდის, შეამოკლეთ ნიშნულის/მესიჯის ტექსტი.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>შედომა URI-ის QR-კოდში გადაყვანისას.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>თარიღი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>ნიშნული</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>მესიჯი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>თანხა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(არ არის ნიშნული)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(მესიჯები არ არის)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(თანხა არ არის)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1408,10 +911,6 @@
<translation>თანხა:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>პრიორიტეტი:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>საკომისიო:</translation>
</message>
@@ -1432,6 +931,10 @@
<translation>ხურდის მისამართი</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>ტრანსაქციის საფასური - საკომისიო:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>გაგზავნა რამდენიმე რეციპიენტთან ერთდროულად</translation>
</message>
@@ -1459,83 +962,7 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>გაგ&amp;ზავნა</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>მონეტების გაგზავნის დადასტურება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1-დან %2-ში</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>რაოდენობის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>თანხის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>საკომისიოს კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>დამატებითი საკომისიოს კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>ბაიტების კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>პრიორიტეტის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>ხურდის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>ან</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>გადახდის მოცულობა 0-ზე მეტი უნდა იყოს</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>თანხა აღემატება თქვენს ბალანსს</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>შეცდომა ტრანსაქციის შექმნისას!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>ტრანსაქცია უარყოფილია! შესაძლოა მონეტების ნაწილი თქვენი საფულიდან უკვე გამოყენებულია, რაც შეიძლება მოხდეს wallet.dat-ის ასლის გამოყენებისას, როცა მონეტები გაიგზავნა სხვა ასლიდან, აქ კი არ არის გაგზავნილად მონიშნული.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>ყურადღება: არასწორია Bitcoin-მისამართი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(არ არის ნიშნული)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>ყურადღება: უცნობია ხურდის მისამართი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>დარწმუნებული ხართ, რომ გინდათ გაგზავნა?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>დამატებულია საკომისიო</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -1547,10 +974,6 @@
<translation>ადრესა&amp;ტი:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>შეიყვანეთ ამ მისამართის ნიშნული მისამართების წიგნში დასამატებლად</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>ნიშნუ&amp;ლი:</translation>
</message>
@@ -1598,14 +1021,13 @@
<source>Memo:</source>
<translation>შენიშვნა:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core იხურება...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>არ გამორთოთ კომპიუტერი ამ ფანჯრის გაქრობამდე.</translation>
</message>
@@ -1680,70 +1102,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>ვერიფიკაციის ყველა ველის წაშლა</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>ხელმოწერის გენერირებისათვის დააჭირეთ "მესიჯის ხელმოწერა"-ს</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>შეყვანილი მისამართი არასწორია.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>შეამოწმეთ მისამართი და სცადეთ ხელახლა.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>შეყვანილი მისამართი არ არის კავშირში გასაღებთან.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>საფულის განბლოკვა შეწყვეტილია.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>ამ მისამართისათვის პირადი გასაღები მიუწვდომელია.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>ვერ მოხერხდა მესიჯის ხელმოწერა.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>მესიჯი ხელმოწერილია.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>ხელმოწერის დეკოდირება ვერ ხერხდება.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>შეამოწმეთ ხელმოწერა და სცადეთ ხელახლა.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>ხელმოწერა არ შეესაბამება მესიჯის დაიჯესტს.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>მესიჯის ვერიფიკაცია ვერ მოხერხდა.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>მესიჯი ვერიფიცირებულია.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Bitcoin Core-ს ავტორები</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -1757,424 +1119,32 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>ღია იქნება სანამ %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>კონფლიქტშია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/გათიშულია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/დაუდასტურებელია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 დადასტურებულია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>სტატუსი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>თარიღი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>წყარო</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>გენერირებულია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>გამგზავნი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>მიმღები</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>საკუთარი მისამართი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>ნიშნული</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>კრედიტი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>უარყოფილია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>დებიტი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>ტრანსაქციის საფასური - საკომისიო</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>სუფთა თანხა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>მესიჯი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>შენიშვნა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ტრანსაქციის ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>გამყიდველი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>გენერირებული მონეტები გასაგზავნად მომწიფდება %1 ბლოკის შემდეგ. ეს ბლოკი გენერირების შემდეგ გავრცელებულ იქნა ქსელში ბლოკთა ჯაჭვზე დასამატებლად. თუ ის ვერ ჩაჯდა ჯაჭვში, მიეცემა სტატუსი "უარყოფილია" და ამ მონეტებს ვერ გამოიყენებთ. ასეთი რამ შეიძლება მოხდეს, თუ რომელიმე კვანძმა რამდენიმე წამით დაგასწროთ ბლოკის გენერირება.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>დახვეწის ინფორმაცია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>ტრანსაქცია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>ხარჯები</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>თანხა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>ჭეშმარიტი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>მცდარი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, დაგზავნა არ არის წარმატებით დასრულებული</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>უცნობია</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>ტრანსაქციის დეტალები</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>ტრანსაქციის დაწვრილებითი აღწერილობა</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>თარიღი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>ტიპი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>არ არის მომწიფებული (%1 დასტური, საჭიროა სულ %2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>ღია იქნება სანამ %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>დადასტურებულია (%1დასტური)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>ეს ბლოკი არ არის მიღებული არცერთი კვანძის მიერ და სავარაუდოდ უარყოფილია!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>გენერირებულია, მაგრამ უარყოფილია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>ოფლაინშია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>ნიშნული</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>დაუდასტურებელია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>დადასტურებულია (%1, რეკომენდებულია %2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>კონფლიქტშია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>შემოსულია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>გამომგზავნი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>გაგზავნილია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>გადახდილია საკუთარი თავისათვის</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>მოპოვებულია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(მიუწვდ.)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>ტრანსაქციის სტატუსი. ველზე კურსორის შეყვანისას გამოჩნდება დასტურების რაოდენობა.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>ტრანსაქციის მიღების თარიღი და დრო.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>ტრანსაქციის ტიპი.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>ბალანსიდან მოხსნილი ან დამატებული თანხა.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>ყველა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>დღეს</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>ამ კვირის</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>ამ თვის</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>ბოლო თვის</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>ამ წლის</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>შუალედი...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>შემოსულია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>გაგზავნილია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>საკუთარი თავისათვის</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>მოპოვებულია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>სხვა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>შეიყვანეთ საძებნი მისამართი ან ნიშნული</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>მინ. თანხა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>მისამართის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>ნიშნულის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>თანხის კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>ტრანსაქციის ID-ს კოპირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>ნიშნულის რედაქტირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>ტრანსაქციის დეტალების ჩვენება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>ტრანსაქციების ისტორიის ექსპორტი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>ექსპორტი ვერ განხორციელდა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>შეცდომა %1-ში ტრანსაქციების შენახვის მცდელობისას.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>ეხპორტი განხორციელებულია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>ტრანსაქციების ისტორია შენახულია %1-ში.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>CSV-ფაილი (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>დადასტურებულია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>თარიღი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>ტიპი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>ნიშნული</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>მისამართი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>შუალედი:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>-</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>არ არის ჩატვირთული საფულე.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>მონეტების გაგზავნა</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;ექსპორტი</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>ამ ბარათიდან მონაცემების ექსპორტი ფაილში</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>საფულის არქივირება</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>საფულის მონაცემები (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>არქივირება ვერ მოხერხდა</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>შეცდომა %1-ში საფულის მონაცემების შენახვის მცდელობისას.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>საფულის მონაცემები შენახულია %1-ში.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>არქივირება შესრულებულია</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -2202,8 +1172,8 @@
<translation>რეზიდენტულად გაშვება და კომანდების მიღება</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>გარედან შეერთებების დაშვება (ნაგულისხმევი: 1 თუ არ გამოიყენება -proxy ან -connect)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
@@ -2214,22 +1184,6 @@
<translation>კომანდის შესრულება საფულის ტრანსაქციის ცვლილებისას (%s კომანდაში ჩანაცვლდება TxID-ით)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>ეს არის წინასწარი სატესტო ვერსია - გამოიყენეთ საკუთარი რისკით - არ გამოიყენოთ მოპოვებისა ან კომერციული მიზნებისათვის</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>ყურადღება: ქსელში შეუთანხმებლობაა. შესაძლოა ცალკეულ მომპოვებლებს პრობლემები ექმნებათ!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>ყურადღება: ჩვენ არ ვეთანხმებით ყველა პირს. შესაძლოა თქვენ ან სხვა კვანძებს განახლება გჭირდებათ.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>ყურადღება: wallet.dat დაზიანებულია! ორიგინალური wallet.dat შენახულია როგორც wallet.{timestamp}.bak %s-ში; თუ შეამჩნიეთ უზუსტობა ნაშთში ან ტრანსაქციებში, აღადგინეთ არქივიდან.</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; შეიძლება იყოს:</translation>
</message>
@@ -2238,10 +1192,6 @@
<translation>ბლოკის შექმნის ოპციები:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>შეერთება მხოლოდ მითითებულ კვანძ(ებ)თან</translation>
- </message>
- <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>შენიშნულია ბლოკთა ბაზის დაზიანება</translation>
</message>
@@ -2314,10 +1264,6 @@
<translation>სფულის ოპციები:</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>საჭიროა ბაზის ხელახალი აგება, გამოიყენეთ -reindex რათა შეცვალოთ -txindex</translation>
- </message>
- <message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
<translation>ბრძანების შესრულება შესაბამისი უწყების მიღებისას ან როცა შეინიშნება საგრძნობი გახლეჩა (cmd-ში %s შეიცვლება მესიჯით)</translation>
</message>
@@ -2330,14 +1276,6 @@
<translation>ინფორმაცია</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>დაუშვებელი მნიშვნელობა -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>დაუშვებელი მნიშვნელობა -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>ტრასირების/დახვეწის ინფოს გაგზავნა კონსოლზე debug.log ფაილის ნაცვლად</translation>
</message>
@@ -2354,10 +1292,6 @@
<translation>ტრანსაქციების რაოდენობა ძალიან ცოტაა</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>ტრანსაქციების რაოდენობა დადებითი რიცხვი უნდა იყოს</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>ტრანსაქცია ძალიან დიდია</translation>
</message>
@@ -2374,10 +1308,6 @@
<translation>ტრანსაქციების ჩახსნა საფულიდან...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat დაზიანებულია, აღდგენა ვერ მოხერხდა</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>პაროლი JSON-RPC-შეერთებისათვის</translation>
</message>
@@ -2386,10 +1316,6 @@
<translation>კომანდის შესრულება უკეთესი ბლოკის გამოჩენისას (%s კომანდაში ჩანაცვლდება ბლოკის ჰეშით)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>ეს ტექსტი</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>DNS-ძებნის დაშვება -addnode, -seednode და -connect-სათვის</translation>
</message>
@@ -2398,14 +1324,6 @@
<translation>მისამართების ჩატვირთვა...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>არ იტვირთება wallet.dat: საფულე დაზიანებულია</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>არ იტვირთება wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>არასწორია მისამართი -proxy: '%s'</translation>
</message>
@@ -2414,18 +1332,6 @@
<translation>-onlynet-ში მითითებულია უცნობი ქსელი: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>ვერ ხერხდება -bind მისამართის გარკვევა: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>ვერ ხერხდება -externalip მისამართის გარკვევა: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>დაუშვებელი მნიშვნელობა -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>არ არის საკმარისი თანხა</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_kk_KZ.ts b/src/qt/locale/bitcoin_kk_KZ.ts
index 4de8f1b57e..2c9d228401 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_kk_KZ.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_kk_KZ.ts
@@ -25,26 +25,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>Жою</translation>
</message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Үтірмен бөлінген текст (*.csv)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>таңба</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адрес</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(таңбасыз)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -59,30 +43,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Жаңа құпия сөзді қайта енгізу</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Әмиянді шифрлау</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Бұл операциясы бойынша сіздің әмиянізді қоршаудан шығару үшін әмиянның құпия сөзі керек</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Әмиянізді қоршаудан шығару</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Бұл операциясы бойынша сіздің әмиянізді шифрлап тастау үшін әмиянның құпия сөзі керек</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Әмиянізді шифрлап тастау</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Құпия сөзді өзгерту</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -133,26 +93,6 @@
<source>&amp;Help</source>
<translation>Көмек</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n сағат</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n күн</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n апта</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 немесе %2</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n жыл</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 қалмады</translation>
@@ -175,19 +115,12 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Саны</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Басымдық</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Комиссия</translation>
</message>
@@ -215,22 +148,14 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Растық</translation>
</message>
- <message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Басымдық</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>жоқ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(таңбасыз)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>таңба</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Address</source>
<translation>Адрес</translation>
</message>
@@ -249,10 +174,17 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Әмиян</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
@@ -269,49 +201,36 @@
<source>Amount</source>
<translation>Саны</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 немесе %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>Информация</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>ReceiveRequestDialog</name>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адрес</translation>
- </message>
<message>
- <source>Amount</source>
+ <source>&amp;Amount:</source>
<translation>Саны</translation>
</message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>таңба</translation>
- </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Күні</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>таңба</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Саны</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(таңбасыз)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -320,10 +239,6 @@
<translation>Саны</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Басымдық</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Комиссия:</translation>
</message>
@@ -335,13 +250,16 @@
<source>Dust:</source>
<translation>Шаң</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(таңбасыз)</translation>
+ <source>A&amp;mount:</source>
+ <translation>Саны</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>SendCoinsEntry</name>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -357,51 +275,15 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Күні</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Саны</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Күні</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>таңба</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Үтірмен бөлінген файл (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Растық</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Күні</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>таңба</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адрес</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
@@ -414,10 +296,6 @@
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>Экспорт</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts
index 81677b4732..9b5c1c077e 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts
@@ -11,7 +11,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
- <translation>새 항목(N)</translation>
+ <translation>새 항목(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
@@ -19,15 +19,11 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation>복사</translation>
+ <translation>복사(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
- <translation>닫기 (L)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>주소 복사(&amp;C)</translation>
+ <translation>닫기(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
@@ -39,11 +35,11 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;내보내기</translation>
+ <translation>내보내기(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
- <translation>&amp;삭제</translation>
+ <translation>삭제(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
@@ -55,31 +51,35 @@
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
- <translation>선택하기 (H)</translation>
+ <translation>선택 (&amp;H)</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
- <translation>타인 계좌 주소목록</translation>
+ <translation>보내는 주소들</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
- <translation>내 계좌 주소목록</translation>
+ <translation>받은 주소들</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>비트코인을 받는 계좌 주소입니다. 코인을 보내기 전에 잔고와 받는 주소를 항상 확인하세요.</translation>
+ <translation>비트코인을 보내는 계좌 주소입니다. 코인을 보내기 전에 잔고와 받는 주소를 항상 확인하세요.</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
<translation>비트코인을 받을 수 있는 계좌 주소입니다. 매 거래마다 새로운 주소 사용을 권장합니다. </translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>계좌 복사(&amp;C)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>라벨 복사</translation>
+ <translation>라벨 복사(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
- <translation>편집&amp;</translation>
+ <translation>편집 (&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
@@ -87,7 +87,7 @@
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>쉼표로 구분된 파일(*.csv)</translation>
+ <translation>쉼표로 구분된 파일 (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
@@ -95,7 +95,7 @@
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>%1으로 주소 목록을 저장하는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 시도해주세요.</translation>
+ <translation>%1으로 주소 리스트를 저장하는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 시도해주세요.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -132,6 +132,10 @@
<translation>새로운 암호 재확인</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>지갑에 새로운 비밀문구를 입력하세요.&lt;br/&gt;비밀문구를 &lt;b&gt;열 개 이상의 무작위 글자&lt;/b&gt; 혹은 &lt;b&gt;여덟개 이상의 단어로&lt;b&gt; 정하세요.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>지갑 암호화</translation>
</message>
@@ -149,13 +153,17 @@
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
- <translation>지갑 해독</translation>
+ <translation>지갑 복호화</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
<translation>암호 변경</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>지갑의 기존 암호와 새로운 암호를 입력해주세요.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>지갑 암호화 승인</translation>
</message>
@@ -168,20 +176,16 @@
<translation>지갑 암호화를 허용하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>중요: 본인 지갑파일에서 만든 예전 백업들은 새로 생성한 암호화 된 지갑 파일로 교체됩니다. 보안상 이유로 이전에 암호화 하지 않은 지갑 파일 백업은 사용할 수 없게 되니 빠른 시일 내로 새로 암호화 된 지갑을 사용하시기 바랍니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>경고: Caps Lock키가 켜져있습니다!</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>지갑 암호화 완료</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>지갑의 기존 암호와 새로운 암호를 입력해주세요.</translation>
+ <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>암호화 처리 과정을 끝내기 위해 %1을 종료합니다. 지갑 암호화는 컴퓨터로의 멀웨어 감염으로 인한 비트코인 도난을 완전히 방지할 수 없음을 기억하세요.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>중요: 본인 지갑 파일에서 만든 예전 백업들은 새로 생성한 암호화된 지갑 파일로 교체됩니다. 보안상 이유로 이전에 암호화하지 않은 지갑 파일 백업은 사용할 수 없게 되니 이른 시일 내로 새로 암호화된 지갑을 사용하시기 바랍니다.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
@@ -197,7 +201,7 @@
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>지갑을 열지 못했습니다.</translation>
+ <translation>지갑 잠금해제 실패</translation>
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
@@ -205,21 +209,33 @@
</message>
<message>
<source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>지갑 해독에 실패하였습니다.</translation>
+ <translation>지갑 복호화 실패</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>지갑 비밀번호가 성공적으로 변경되었습니다.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>경고: Caps Lock키가 켜져있습니다!</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP주소/넷마스크</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>다음과 같은 상황이 될 때까지 계정 정지됩니다.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
- <translation>메시지 서명&amp;...</translation>
+ <translation>메시지 서명(&amp;M)...</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
@@ -227,7 +243,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
- <translation>&amp;개요</translation>
+ <translation>개요(&amp;O)</translation>
</message>
<message>
<source>Node</source>
@@ -239,7 +255,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
- <translation>&amp;거래</translation>
+ <translation>거래(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
@@ -251,11 +267,19 @@
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
- <translation>적용 중단</translation>
+ <translation>어플리케이션 종료</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>%1 정보(&amp;A)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>%1 정보를 표시합니다</translation>
</message>
<message>
<source>About &amp;Qt</source>
- <translation>Qt 정보(&amp;Q)</translation>
+ <translation>&amp;Qt 정보</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Qt</source>
@@ -263,39 +287,35 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
- <translation>&amp;옵션</translation>
+ <translation>옵션(&amp;O)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>%1 설정 옵션 수정</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
- <translation>지갑 암호화&amp;...</translation>
+ <translation>지갑 암호화(&amp;E)...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Backup Wallet...</source>
- <translation>지갑 백업&amp;...</translation>
+ <translation>지갑 백업(&amp;B)...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
- <translation>암호문 변경&amp;...</translation>
+ <translation>암호문 변경(&amp;C)...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sending addresses...</source>
- <translation>&amp;주소 보내는 중</translation>
+ <translation>보내는 주소(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receiving addresses...</source>
- <translation>&amp; 주소 받는 중</translation>
+ <translation>받는 주소(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
- <translation>URI&amp;열기...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>비트코인 코어 클라이언트</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>디스크에서 블록 가져오는 중...</translation>
+ <translation>&amp;URI 열기...</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
@@ -315,7 +335,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Debug window</source>
- <translation>디버그 창&amp;</translation>
+ <translation>디버그 창(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
@@ -323,7 +343,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Verify message...</source>
- <translation>메시지 확인&amp;...</translation>
+ <translation>메시지 확인(&amp;V)...</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin</source>
@@ -342,10 +362,6 @@
<translation>받기(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>비트코인 코어에 관한 정보입니다.</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>보이기/숨기기(&amp;S)</translation>
</message>
@@ -367,33 +383,25 @@
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
- <translation>&amp;파일</translation>
+ <translation>파일(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
- <translation>&amp;설정</translation>
+ <translation>설정(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
- <translation>&amp;도움말</translation>
+ <translation>도움말(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>툴바 색인표</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>비트코인 코어</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>지불 요청하기 (QR코드와 비트코인이 생성됩니다: URIs)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;비트코인 코어 소개</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>한번 이상 사용된 보내는 주소와 주소 제목의 목록을 보여줍니다.</translation>
</message>
@@ -407,35 +415,23 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
- <translation>명령어-라인 옵션</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>사용할 수 있는 비트코인 명령어 옵션 목록을 가져오기 위해 Bitcoin-Qt 도움말 메시지를 표시합니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>사용 가능한 블록이 없습니다...</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n시간</numerusform></translation>
+ <translation>명령줄 옵션(&amp;C)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n일</numerusform></translation>
+ <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
+ <translation><numerusform>비트코인 네트워크에 %n개의 연결이 활성화되어 있습니다.</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n주</numerusform></translation>
+ <message>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>디스크에서 블록 색인중...</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 그리고 %2</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>디스크에서 블록 처리중...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n년</numerusform></translation>
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>%n 블럭 만큼의 거래 기록이 처리됨.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -466,6 +462,14 @@
<translation>현재까지</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>사용할 수 있는 비트코인 명령줄 옵션 목록을 가져오기 위해 %1 도움말 메시지를 표시합니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 클라이언트</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>블록 따라잡기...</translation>
</message>
@@ -515,14 +519,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>지갑이 암호화 되었고 현재 잠겨져 있습니다</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>네트워크 경고</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -542,10 +539,6 @@
<translation>금액:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>우선순위:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>수수료:</translation>
</message>
@@ -575,7 +568,15 @@
</message>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation>거래량</translation>
+ <translation>거래액</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with label</source>
+ <translation>입금과 함께 수신된 라벨</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with address</source>
+ <translation>입금과 함께 수신된 주소</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
@@ -590,20 +591,16 @@
<translation>확인됨</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>우선순위</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy address</source>
- <translation>주소 복사하기</translation>
+ <translation>주소 복사</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
- <translation>표 복사하기</translation>
+ <translation>라벨 복사</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>거래량 복사</translation>
+ <translation>거래액 복사</translation>
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
@@ -611,11 +608,11 @@
</message>
<message>
<source>Lock unspent</source>
- <translation>비트코인이 사용되지 않은 주소를 잠금 처리합니다.</translation>
+ <translation>사용되지 않은 주소를 잠금 처리합니다.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock unspent</source>
- <translation>비트코인이 사용되지 않은 주소를 잠금 해제합니다. </translation>
+ <translation>사용되지 않은 주소를 잠금 해제합니다. </translation>
</message>
<message>
<source>Copy quantity</source>
@@ -634,54 +631,18 @@
<translation>bytes 복사</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>우선도 복사</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>아주 높음</translation>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>더스트 복사</translation>
</message>
<message>
- <source>higher</source>
- <translation>보다 높음</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>높음</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>약간 높음</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>보통</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>약간 낮음</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>낮음</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>보다 낮음</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>아주 낮음</translation>
+ <source>Copy change</source>
+ <translation>잔돈 복사</translation>
</message>
<message>
<source>(%1 locked)</source>
<translation>(%1 잠금)</translation>
</message>
<message>
- <source>none</source>
- <translation>없음</translation>
- </message>
- <message>
<source>yes</source>
<translation>예</translation>
</message>
@@ -690,22 +651,22 @@
<translation>아니요</translation>
</message>
<message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>이 의미는 수수료가 최소한 %1 per 키로바이트 필요합니다</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>우선 순위가 높은 거래의 경우 블럭에 포함될 가능성이 더 많습니다.</translation>
+ <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
+ <translation>입력마다 +/- %1 사토시(s)가 변할 수 있습니다.</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(표 없음)</translation>
+ <translation>(라벨 없음)</translation>
</message>
<message>
<source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>~로부터 변경 %1 (%2)</translation>
+ <translation>%1로부터 변경 (%2)</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>(change)</source>
+ <translation>(잔돈)</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -714,23 +675,27 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Label</source>
- <translation>&amp;표</translation>
+ <translation>라벨(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<source>The label associated with this address list entry</source>
<translation>현재 선택된 주소 필드의 제목입니다. </translation>
</message>
<message>
+ <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
+ <translation>본 주소록 입력은 주소와 연계되었습니다. 이것은 보내는 주소들에서만 변경될수 있습니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Address</source>
- <translation>&amp;주소</translation>
+ <translation>주소(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<source>New receiving address</source>
- <translation>새로 받는 주소</translation>
+ <translation>새 받는 주소</translation>
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
- <translation>새로 보내는 주소</translation>
+ <translation>새 보내는 주소</translation>
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
@@ -741,20 +706,20 @@
<translation>보내는 주소 편집</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>입력된 주소는"%1" 이미 주소록에 있습니다.</translation>
- </message>
- <message>
<source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
<translation>입력한 "%1" 주소는 올바른 비트코인 주소가 아닙니다.</translation>
</message>
<message>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
+ <translation>입력된 주소는"%1" 이미 주소록에 있습니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>지갑을 열 수 없습니다.</translation>
+ <translation>지갑을 잠금해제 할 수 없습니다.</translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
- <translation>새로운 키 생성이 실패하였습니다</translation>
+ <translation>새로운 키 생성이 실패하였습니다.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -783,10 +748,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>비트코인 코어</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>버전</translation>
</message>
@@ -795,8 +756,8 @@
<translation>(%1-비트)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>비트코인 코어 소개</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>%1 정보(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -810,6 +771,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>명령줄 옵션</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>UI 옵션:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>실행시 데이터 폴더 선택하기 (기본값: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>"ko_KR"와 같이 언어를 설정하십시오 (기본값: 시스템 로캘)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>최소화된 상태에서 시작</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>지불 요청을 위한 SSL 루트 인증서 설정 (기본값: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>실행시 시작화면 보기 (기본값: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>GUI를 통해 수정된 모든 설정을 초기화</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -818,16 +807,16 @@
<translation>환영합니다</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>비트코인 코어에 오신것을 환영합니.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>%1에 오신것을 환영합니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>프로그램이 처음으로 실행되고 있습니다. 비트코인 코어가 어디에 데이터를 저장할지 선택할 수 있습니다. </translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>프로그램이 처음으로 실행되고 있습니다. %1가 어디에 데이터를 저장할지 선택할 수 있습니다. </translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>비트코인 코어가 블럭체인의 복사본을 다운로드 저장합니다. 적어도 %1GB의 데이터가 이 폴더에 저장되며 시간이 경과할수록 점차 증가합니다. 그리고 지갑 또한 이 폴더에 저장됩니다. </translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1가 블럭체인의 복사본을 다운로드 저장합니다. 적어도 %2GB의 데이터가 이 폴더에 저장되며 시간이 경과할수록 점차 증가합니다. 그리고 지갑 또한 이 폴더에 저장됩니다. </translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -838,13 +827,36 @@
<translation>커스텀 데이터 폴더 사용:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>비트코인 코어</translation>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
+ <translation>오류: "%1" 지정한 데이터 디렉토리를 생성할 수 없습니다.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>오류</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n GB of free space available</source>
+ <translation><numerusform>%n GB 사용가능</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(of %n GB needed)</source>
+ <translation><numerusform>(%n GB가 필요)</numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>유형</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>최종 블럭 시각</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>숨기기</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
@@ -873,15 +885,23 @@
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options</source>
- <translation>선택들</translation>
+ <translation>환경설정</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Main</source>
<translation>메인(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>시스템 로그인후에 %1을 자동으로 시작합니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>시스템 로그인시 %1 시작(&amp;S)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
- <translation>데이터베이스 캐시 크기</translation>
+ <translation>데이터베이스 캐시 크기(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<source>MB</source>
@@ -889,7 +909,7 @@
</message>
<message>
<source>Number of script &amp;verification threads</source>
- <translation>스크립트 인증 쓰레드의 개수</translation>
+ <translation>스크립트 인증 쓰레드의 개수(&amp;V)</translation>
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside</source>
@@ -901,7 +921,15 @@
</message>
<message>
<source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
- <translation>프록시 아이피 주소(예. IPv4:127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
+ <translation>프록시 아이피 주소 (예. IPv4:127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
+ <translation>창을 닫으면 종료 대신 트레이로 보내기. 이 옵션을 활성화하면 메뉴에서 종료를 선택한 후에만 어플리케이션이 종료됩니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
+ <translation>서드-파티 URLs (예. 블록 탐색기)는 거래 탭의 컨텍스트 메뉴에 나타납니다. URL의 %s는 트랜잭션 해시값으로 대체됩니다. 여러 URLs는 수직 바 | 에서 나누어 집니다.</translation>
</message>
<message>
<source>Third party transaction URLs</source>
@@ -909,7 +937,7 @@
</message>
<message>
<source>Active command-line options that override above options:</source>
- <translation>명령어 라인 옵션을 활성화해서 옵션을 우회하시오</translation>
+ <translation>명령줄 옵션 활성화는 위의 옵션들을 대체합니다:</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all client options to default.</source>
@@ -924,8 +952,12 @@
<translation>네트워크(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
+ <source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
+ <translation>(0 = 자동, &lt;0 = 지정된 코어 개수만큼 사용 안함)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>W&amp;allet</source>
- <translation>지갑</translation>
+ <translation>지갑(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<source>Expert</source>
@@ -933,19 +965,23 @@
</message>
<message>
<source>Enable coin &amp;control features</source>
- <translation>코인 상세 제어기능을 활성화합니다 - &amp;C</translation>
+ <translation>코인 상세 제어기능을 활성화합니다 (&amp;C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
+ <translation>검증되지 않은 잔돈 쓰기를 비활성화하면 트랜잭션이 적어도 1회 이상 검증되기 전까지 그 트랜잭션의 거스름돈은 사용할 수 없습니다. 이는 잔액 계산 방법에도 영향을 미칩니다.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
- <translation>&amp;확인되지 않은 돈을 쓰다</translation>
+ <translation>검증되지 않은 잔돈 쓰기 (&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
- <translation>라우터의 비트코인 클라이언트 포트를 자동으로 엽니다. 라우터에서 UPnP를 지원하고 활성화 했을 경우에만 동작합니다.</translation>
+ <translation>라우터에서 Bitcoin 클라이언트 포트를 자동적으로 엽니다. 라우터에서 UPnP를 지원하고 활성화 했을 경우에만 동작합니다.</translation>
</message>
<message>
<source>Map port using &amp;UPnP</source>
- <translation>사용중인 UPnP 포트 매핑(&amp;U)</translation>
+ <translation>사용중인 &amp;UPnP 포트 매핑</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
@@ -953,11 +989,11 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
- <translation>SOCKS5 프록시를 거쳐 연결합니다 (기본값 프록시):</translation>
+ <translation>SOCKS5 프록시를 거쳐 연결합니다(&amp;C) (기본 프록시):</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy &amp;IP:</source>
- <translation>프록시 IP(&amp;I):</translation>
+ <translation>프록시 &amp;IP:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Port:</source>
@@ -965,7 +1001,15 @@
</message>
<message>
<source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
- <translation>프록시의 포트번호입니다(예: 9050)</translation>
+ <translation>프록시의 포트번호입니다 (예: 9050)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>피어에 연결하기 위해 사용된 방법:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>이 SOCK5 프록시를 통과해 피어와 접속한 네트워크 유형이 표시됩니다.</translation>
</message>
<message>
<source>IPv4</source>
@@ -980,10 +1024,26 @@
<translation>Tor</translation>
</message>
<message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Tor 서비스를 경유하여 비트코인 네트워크에 연결하기 위해 분리된 SOCKS5 프록시를 사용.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Tor 서비스를 이용하여 피어에게 연결하기 위해 분리된 SOCKS5 프록시 사용</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>창(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>시스템 트레이 로 부터 아이콘 숨기기(&amp;H)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>트레이 아이콘 숨기기</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>창을 최소화 하면 트레이에 아이콘만 표시합니다.</translation>
</message>
@@ -1004,6 +1064,10 @@
<translation>사용자 인터페이스 언어(&amp;L):</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>사용자 인터페이스 언어를 여기서 설정할 수 있습니다. 이 설정은 %1을 다시 시작할때 적용됩니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>거래액을 표시할 단위(&amp;U):</translation>
</message>
@@ -1040,6 +1104,10 @@
<translation>변경 사항을 적용하기 위해서는 프로그램이 종료 후 재시작되어야 합니다.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
+ <translation>클라이언트가 종료됩니다, 계속 진행하시겠습니까?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This change would require a client restart.</source>
<translation>이 변경 사항 적용을 위해 프로그램 재시작이 필요합니다. </translation>
</message>
@@ -1056,7 +1124,7 @@
</message>
<message>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
- <translation>표시한 정보가 오래된 것 같습니다. 비트코인 네트워크에 연결하고 난 다음에 지갑을 자동으로 동기화 하지만, 아직 과정이 끝나지는 않았습니다.</translation>
+ <translation>표시된 정보가 오래된 것 같습니다. 비트코인 네트워크에 연결하고 난 다음에 지갑을 자동으로 동기화 하지만, 아직 과정이 끝나지는 않았습니다.</translation>
</message>
<message>
<source>Watch-only:</source>
@@ -1103,116 +1171,103 @@
<translation>모니터링 지갑의 현재 잔액</translation>
</message>
<message>
+ <source>Spendable:</source>
+ <translation>사용가능:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Recent transactions</source>
<translation>최근 거래</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>PaymentServer</name>
<message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI 조작중</translation>
+ <source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source>
+ <translation>모니터링 지갑의 검증되지 않은 트랜잭션</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>잘못된 지불 주소입니다 %1</translation>
+ <source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source>
+ <translation>모니터링 지갑의 채굴된 잔액 중 숙성되지 않은 것</translation>
</message>
<message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>요청한 금액 %1의 양이 너무 적습니다. (스팸성 거래로 간주)</translation>
+ <source>Current total balance in watch-only addresses</source>
+ <translation>모니터링 지갑의 현재 잔액</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>PaymentServer</name>
<message>
<source>Payment request error</source>
- <translation>지불 요청 애러</translation>
+ <translation>지불 요청 오류</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
<translation>비트코인을 시작할 수 없습니다: 지급제어기를 클릭하시오</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>대금 청구서의 URL이 올바르지 않습니다: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>지불이 파일 처리를 요청합니다</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>임의로 변경한 결제 스크립트 기반의 대금 청구서 양식은 검증되기 전까지는 지원되지 않습니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>%1 으로부터의 환불</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>%1과 소통하는데 애러: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>서버로 부터 반응이 없습니다 %1</translation>
+ <source>URI handling</source>
+ <translation>URI 핸들링</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
<message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>지불이 승인됨</translation>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>유저 에이전트</translation>
</message>
<message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>네트워크 요청 애러</translation>
+ <source>Node/Service</source>
+ <translation>노드/서비스</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation>거래량</translation>
+ <translation>거래액</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
<translation>비트코인 주소를 입력하기 (예. %1)</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 s</source>
- <translation>%1 초</translation>
+ <source>%1 d</source>
+ <translation>%1 일</translation>
</message>
<message>
- <source>N/A</source>
- <translation>없음</translation>
+ <source>%1 h</source>
+ <translation>%1 시간</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 ms</source>
- <translation>%1 ms</translation>
+ <source>%1 m</source>
+ <translation>%1 분</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QRImageWidget</name>
<message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>이미지 저장(&amp;S)...</translation>
+ <source>%1 s</source>
+ <translation>%1 초</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>이미지 복사(&amp;C)</translation>
+ <source>None</source>
+ <translation>없음</translation>
</message>
<message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>QR코드 저장</translation>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>없음</translation>
</message>
<message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG 이미지(*.png)</translation>
+ <source>%1 ms</source>
+ <translation>%1 ms</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>클라이언트 이름</translation>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 그리고 %2</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
<message>
<source>N/A</source>
<translation>없음</translation>
@@ -1223,7 +1278,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Information</source>
- <translation>정보</translation>
+ <translation>정보(&amp;I)</translation>
</message>
<message>
<source>Debug window</source>
@@ -1234,12 +1289,12 @@
<translation>일반</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>사용중인 OpenSSL 버전</translation>
+ <source>Using BerkeleyDB version</source>
+ <translation>사용 중인 BerkeleyDB 버전</translation>
</message>
<message>
- <source>Using BerkeleyDB version</source>
- <translation>사용중인 BerkeleyDB 버전</translation>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>데이터 폴더</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
@@ -1266,6 +1321,18 @@
<translation>현재 블럭 수</translation>
</message>
<message>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>메모리 풀</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>현재 트랜잭션 수</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>메모리 사용량</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received</source>
<translation>받음</translation>
</message>
@@ -1275,13 +1342,93 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Peers</source>
- <translation>&amp;피어</translation>
+ <translation>피어(&amp;P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>차단된 피어</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select a peer to view detailed information.</source>
+ <translation>자세한 정보를 보려면 피어를 선택하세요.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>화이트리스트에 포함</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Direction</source>
+ <translation>방향</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation>버전</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>시작된 블록</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>동기화된 헤더</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>동기화된 블록</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>유저 에이전트</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>%1 디버그 로그파일을 현재 데이터 폴더에서 엽니다. 용량이 큰 로그 파일들은 몇 초가 걸릴 수 있습니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>글자 크기 축소</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>글자 크기 확대</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Services</source>
+ <translation>서비스</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban Score</source>
+ <translation>밴 스코어</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection Time</source>
+ <translation>접속 시간</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last Send</source>
+ <translation>마지막으로 보낸 시간</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last Receive</source>
+ <translation>마지막으로 받은 시간</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Time</source>
+ <translation>Ping 시간</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>현재 진행중인 PING에 걸린 시간.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Ping 대기</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time Offset</source>
+ <translation>시간 오프셋</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Last block time</source>
<translation>최종 블럭 시각</translation>
</message>
@@ -1295,11 +1442,11 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Network Traffic</source>
- <translation>&amp;네트워크 트래픽</translation>
+ <translation>네트워크 트래픽(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Clear</source>
- <translation>&amp;지우기</translation>
+ <translation>지우기(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>Totals</source>
@@ -1314,10 +1461,6 @@
<translation>Out:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>빌드 날짜</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>로그 파일 디버그</translation>
</message>
@@ -1326,6 +1469,26 @@
<translation>콘솔 초기화</translation>
</message>
<message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1시간(&amp;H)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1일(&amp;D)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1주(&amp;W)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1년(&amp;Y)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>%1 RPC 콘솔에 오신걸 환영합니다</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>기록을 찾아보려면 위 아래 화살표 키를, 화면을 지우려면 &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt;키를 사용하십시오.</translation>
</message>
@@ -1333,20 +1496,68 @@
<source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
<translation>사용할 수 있는 명령을 둘러보려면 &lt;b&gt;help&lt;/b&gt;를 입력하십시오.</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>%1 B</source>
+ <translation>%1 바이트</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 KB</source>
+ <translation>%1 킬로바이트</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 MB</source>
+ <translation>%1 메가바이트</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 GB</source>
+ <translation>%1 기가바이트</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(노드 ID: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>via %1</source>
+ <translation>%1 경유</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>never</source>
+ <translation>없음</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inbound</source>
+ <translation>인바운드</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outbound</source>
+ <translation>아웃바운드</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>예</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>아니오</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown</source>
+ <translation>알수없음</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
<source>&amp;Amount:</source>
- <translation>&amp;거래량:</translation>
+ <translation>거래액(&amp;A):</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
- <translation>라벨:</translation>
+ <translation>라벨(&amp;L):</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Message:</source>
- <translation>&amp;메시지:</translation>
+ <translation>메시지(&amp;M):</translation>
</message>
<message>
<source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source>
@@ -1354,7 +1565,11 @@
</message>
<message>
<source>R&amp;euse an existing receiving address (not recommended)</source>
- <translation>현재의 수취용 주소를 재사용합니다만 권장하지는 않습니다. (R&amp;)</translation>
+ <translation>현재의 수취용 주소를 재사용하기(&amp;E) (권장하지 않습니다)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
+ <translation>지불 요청에 첨부되는 선택가능한 메시지 입니다. 이 메세지는 요청이 열릴 때 표시될 것 입니다. 메모: 이 메시지는 비트코인 네트워크로 전송되지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
<source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
@@ -1385,6 +1600,10 @@
<translation>지불 요청(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
+ <translation>선택된 요청을 표시하기 (더블 클릭으로 항목을 표시할 수 있습니다)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show</source>
<translation>보기</translation>
</message>
@@ -1398,15 +1617,11 @@
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
- <translation>표 복사하기</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>메시지 복사</translation>
+ <translation>라벨 복사</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>거래량 복사</translation>
+ <translation>거래액 복사</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1428,42 +1643,14 @@
<translation>이미지 저장(&amp;S)...</translation>
</message>
<message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>%1에 지불을 요청했습니다</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>지불 정보</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
<source>Address</source>
<translation>주소</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>거래량</translation>
- </message>
- <message>
<source>Label</source>
- <translation>표</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>메시지</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>URI 결과가 너무 길음, 표/메세지의 글을 줄이도록 하세요.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>QR코드 인코딩 오류</translation>
+ <translation>라벨</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
@@ -1472,29 +1659,13 @@
</message>
<message>
<source>Label</source>
- <translation>표</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>메시지</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>거래량</translation>
+ <translation>라벨</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(라벨 없음)</translation>
</message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(메세지가 없습니다)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(거래량 없음)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1527,11 +1698,7 @@
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
- <translation>거래량:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>우선순위:</translation>
+ <translation>거래액:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
@@ -1546,6 +1713,10 @@
<translation>체인지:</translation>
</message>
<message>
+ <source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
+ <translation>이 기능이 활성화되면 거스름돈 주소가 공란이거나 무효인 경우, 거스름돈은 새롭게 생성된 주소로 송금됩니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Custom change address</source>
<translation>주소변경</translation>
</message>
@@ -1554,16 +1725,64 @@
<translation>거래 수수료:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Choose...</source>
+ <translation>선택 하기...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>collapse fee-settings</source>
+ <translation>수수료 설정 접기</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>per kilobyte</source>
+ <translation>킬로바이트 당</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If the custom fee is set to 1000 satoshis and the transaction is only 250 bytes, then "per kilobyte" only pays 250 satoshis in fee, while "total at least" pays 1000 satoshis. For transactions bigger than a kilobyte both pay by kilobyte.</source>
+ <translation>사용자 정의 수수료가 1000사토시로 지정된 경우 트랜잭션의 크기가 250바이트 일 경우 1킬로바이트당 250사토시만 지불되지만 "최소 수수료"에선 1000사토시가 지불됩니다. 1킬로바이트가 넘는 트랜잭션인 경우 어떠한 경우에든 1킬로바이트 기준으로 지불됩니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>숨기기</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>total at least</source>
+ <translation>최소 수수료</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source>
+ <translation>블록의 용량보다 트랜잭션의 용량이 작은 경우에는 최소한의 수수료만으로도 충분합니다. 그러나 비트코인 네트워크의 처리량보다 더 많은 트랜잭션 요구는 영원히 검증이 안 될 수도 있습니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(read the tooltip)</source>
+ <translation>(툴팁을 읽어보세요)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Recommended:</source>
<translation>권장:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Custom:</source>
+ <translation>사용자 정의:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
+ <translation>(Smart fee가 아직 초기화되지 않았습니다. 블록 분석이 완료될 때 까지 기다려주십시오...)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>normal</source>
+ <translation>일반</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>fast</source>
+ <translation>빠름</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>다수의 수령인들에게 한번에 보내기</translation>
</message>
<message>
<source>Add &amp;Recipient</source>
- <translation>수령인 추가하기</translation>
+ <translation>수령인 추가하기(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
@@ -1590,20 +1809,12 @@
<translation>보내기(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>코인 전송을 확인</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1을(를) %2(으)로</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>수량 복사</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>거래량 복사</translation>
+ <translation>거래액 복사</translation>
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
@@ -1618,71 +1829,31 @@
<translation>bytes 복사</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>우선도 복사</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>또는</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>지불하는 금액은 0 보다 커야 합니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>잔고를 초과하였습니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>%1 의 거래수수료를 포함하면 잔고를 초과합니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>거래를 생성하는 것을 실패하였습니다</translation>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>더스트 복사</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>거래가 거부되었습니다. 몇몇 코인들이 지갑에서 이미 사용된 경우, 예를 들어 코인을 이미 사용한 wallet.dat를 복사해서 사용한 경우 지금 지갑에 기록이 안되있어 이런 일이 생길 수 있습니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>경고: 잘못된 비트코인주소입니다</translation>
+ <source>Copy change</source>
+ <translation>잔돈 복사</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(표 없음)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>경고: 알려지지 않은 주소변경입니다</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>정말로 보내시겠습니까?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>거래 수수료로 추가됨</translation>
+ <translation>(라벨 없음)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<source>A&amp;mount:</source>
- <translation>금액:</translation>
+ <translation>금액(&amp;M):</translation>
</message>
<message>
<source>Pay &amp;To:</source>
- <translation>지급&amp;수신:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>당신의 주소록에 이 주소를 추가하기 위하여 표를 입역하세요 </translation>
+ <translation>송금할 대상(&amp;T):</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
- <translation>표:</translation>
+ <translation>라벨(&amp;L):</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
@@ -1690,7 +1861,11 @@
</message>
<message>
<source>This is a normal payment.</source>
- <translation>평균지급입니다</translation>
+ <translation>이것은 정상적인 지불입니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Bitcoin address to send the payment to</source>
+ <translation>이 비트코인 주소로 송금됩니다</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
@@ -1698,7 +1873,7 @@
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
- <translation>클립보드로 부터 주소를 붙이세요</translation>
+ <translation>클립보드로 부터 주소 붙여넣기</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
@@ -1706,15 +1881,31 @@
</message>
<message>
<source>Remove this entry</source>
- <translation>항목을 지우시오</translation>
+ <translation>항목을 지웁니다</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
+ <translation>수수료가 송금되는 금액에서 공제됩니다. 수령자는 금액 필드에서 입력한 금액보다 적은 금액을 전송받게 됩니다. 받는 사람이 여러 명인 경우 수수료는 균등하게 나누어집니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
+ <translation>송금액에서 수수료 공제(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
<translation>메시지:</translation>
</message>
<message>
+ <source>This is an unauthenticated payment request.</source>
+ <translation>인증 되지 않은 지급 요청입니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is an authenticated payment request.</source>
+ <translation>인증 된 지급 요청 입니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
- <translation>사용된 주소 목록에 새 주소를 추가하기 위해 제목을 입력합니다. </translation>
+ <translation>사용된 주소 목록에 새 주소를 추가하기 위해 라벨 이름을 입력해 주세요. </translation>
</message>
<message>
<source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
@@ -1722,18 +1913,21 @@
</message>
<message>
<source>Pay To:</source>
- <translation>송금할 대상 : </translation>
+ <translation>송금할 대상:</translation>
</message>
<message>
<source>Memo:</source>
<translation>메모:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>비트코인코어가 닫아지고 있습니다</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1이 종료 중입니다...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -1751,6 +1945,14 @@
<translation>메시지 서명(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
+ <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
+ <translation>여러분 자신을 증명하기 위해 주소를 첨가하고 서명할 수 있습니다. 피싱 공격으로 말미암아 여러분의 서명을 통해 속아 넘어가게 할 수 있으므로, 서명하지 않은 모든 모호한 요소를 주의하십시오. 조항들이 완전 무결한지 확인 후 동의하는 경우에만 서명하십시오.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
+ <translation>메세지를 서명한 비트코인 주소</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Choose previously used address</source>
<translation>이전에 사용한 주소를 선택하십시오</translation>
</message>
@@ -1760,7 +1962,7 @@
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
- <translation>클립보드로 부터 주소를 붙이세요</translation>
+ <translation>클립보드로 부터 주소를 복사하기</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
@@ -1799,6 +2001,14 @@
<translation>메시지 검증(&amp;V)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source>
+ <translation>메시지를 검증하기 위해 아래 칸에 각각 지갑 주소와 메시지, 전자서명을 입력하세요. (메시지 원본의 띄어쓰기, 들여쓰기, 행 나눔 등이 정확하게 입력되어야 하므로 원본을 복사해서 입력하세요) 이 기능은 메시지 검증이 주 목적이며, 네트워크 침입자에 의해 변조되지 않도록 전자서명 해독에 불필요한 시간을 소모하지 마세요. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
+ <translation>메세지의 서명에 사용된 비트코인 주소</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
<translation>정확한 비트코인주소가 입력됬는지 메시지를 확인하시오</translation>
</message>
@@ -1810,684 +2020,736 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>모든 검증 메시지 필드 재설정</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>서명을 만들려면 "메시지 서명"을 누르십시오</translation>
+ <source>[testnet]</source>
+ <translation>[테스트넷]</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
<message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>입력한 주소가 잘못되었습니다.</translation>
+ <source>KB/s</source>
+ <translation>KB/s</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
<message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>주소를 확인하고 다시 시도하십시오.</translation>
+ <source>Date</source>
+ <translation>날짜</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>입력한 주소는 키에서 참조하지 않습니다.</translation>
+ <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
+ <translation>이 창은 거래의 세부내역을 보여줍니다</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionTableModel</name>
<message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>지갑 잠금 해제를 취소했습니다.</translation>
+ <source>Date</source>
+ <translation>날짜</translation>
</message>
<message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>입력한 주소에 대한 개인키가 없습니다.</translation>
+ <source>Type</source>
+ <translation>형식</translation>
</message>
<message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>메시지 서명에 실패했습니다.</translation>
+ <source>Label</source>
+ <translation>라벨</translation>
</message>
<message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>메시지를 서명했습니다.</translation>
+ <source>Received with</source>
+ <translation>받은 주소</translation>
</message>
<message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>서명을 해독할 수 없습니다.</translation>
+ <source>Sent to</source>
+ <translation>보낸 주소</translation>
</message>
<message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>서명을 확인하고 다시 시도하십시오.</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(라벨 없음)</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionView</name>
<message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>메시지 다이제스트와 서명이 일치하지 않습니다.</translation>
+ <source>Received with</source>
+ <translation>받은 주소</translation>
</message>
<message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>메시지 검증에 실패했습니다.</translation>
+ <source>Sent to</source>
+ <translation>보낸 주소</translation>
</message>
<message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>메시지를 검증했습니다.</translation>
+ <source>Abandon transaction</source>
+ <translation>버려진 트랜잭션</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>비트코인 코어</translation>
+ <source>Copy address</source>
+ <translation>주소 복사</translation>
</message>
<message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>비트코인코어 개발자들</translation>
+ <source>Copy label</source>
+ <translation>라벨 복사</translation>
</message>
<message>
- <source>[testnet]</source>
- <translation>[테스트넷]</translation>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>거래액 복사</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>TrafficGraphWidget</name>
<message>
- <source>KB/s</source>
- <translation>KB/s</translation>
+ <source>Copy transaction ID</source>
+ <translation>트랜잭션 아이디 복사</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy raw transaction</source>
+ <translation>로우 트랜잭션 복사</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy full transaction details</source>
+ <translation>거래 세부 내역 복사</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionDesc</name>
<message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>%1 까지 열림</translation>
+ <source>Edit label</source>
+ <translation>라벨 수정</translation>
</message>
<message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>충돌</translation>
+ <source>Show transaction details</source>
+ <translation>거래 세부 내역 보기</translation>
</message>
<message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/오프라인</translation>
+ <source>Export Transaction History</source>
+ <translation>거래 기록 내보내기</translation>
</message>
<message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/미확인</translation>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>쉼표로 구분된 파일 (*.csv)</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 확인됨</translation>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>확인됨</translation>
</message>
<message>
- <source>Status</source>
- <translation>상태</translation>
+ <source>Watch-only</source>
+ <translation>모니터링 지갑</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>날짜</translation>
</message>
<message>
- <source>Source</source>
- <translation>소스</translation>
+ <source>Type</source>
+ <translation>형식</translation>
</message>
<message>
- <source>Generated</source>
- <translation>생성하다</translation>
+ <source>Label</source>
+ <translation>라벨</translation>
</message>
<message>
- <source>From</source>
- <translation>으로부터</translation>
+ <source>Address</source>
+ <translation>주소</translation>
</message>
<message>
- <source>To</source>
- <translation>에게</translation>
+ <source>ID</source>
+ <translation>아이디</translation>
</message>
<message>
- <source>own address</source>
- <translation>자신의 주소</translation>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>내보내기 실패</translation>
</message>
<message>
- <source>label</source>
- <translation>라벨</translation>
+ <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
+ <translation>%1으로 거래 기록을 저장하는데 에러가 있었습니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Credit</source>
- <translation>예금</translation>
+ <source>Exporting Successful</source>
+ <translation>내보내기 성공</translation>
</message>
<message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>허용되지 않는다</translation>
+ <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>거래 기록이 성공적으로 %1에 저장되었습니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Debit</source>
- <translation>차변</translation>
+ <source>Range:</source>
+ <translation>범위:</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>송금 수수료</translation>
+ <source>to</source>
+ <translation>상대방</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>총액</translation>
+ <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
+ <translation>거래액을 표시하는 단위. 클릭해서 다른 단위를 선택할 수 있습니다.</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>WalletFrame</name>
<message>
- <source>Message</source>
- <translation>메시지</translation>
+ <source>No wallet has been loaded.</source>
+ <translation>지갑 불러오기가 안됩니다.</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
<message>
- <source>Comment</source>
- <translation>설명</translation>
+ <source>Send Coins</source>
+ <translation>코인 보내기</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>WalletView</name>
<message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>아이디</translation>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>내보내기 (&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>상인</translation>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>현재 탭에 있는 데이터를 파일로 내보내기</translation>
</message>
<message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>신규 채굴된 코인이 사용되기 위해서는 %1 개의 블럭이 경과되어야 합니다. 블럭을 생성할 때 블럭체인에 추가되도록 네트워크에 전파되는 과정을 거치는데, 블럭체인에 포함되지 못하고 실패한다면 해당 블럭의 상태는 '미승인'으로 표현되고 비트코인 또한 사용될 수 없습니다. 이 현상은 다른 노드가 비슷한 시간대에 동시에 블럭을 생성할 때 종종 발생할 수 있습니다. </translation>
+ <source>Backup Wallet</source>
+ <translation>지갑 백업</translation>
</message>
<message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>디버깅 정보</translation>
+ <source>Wallet Data (*.dat)</source>
+ <translation>지갑 데이터 (*.dat)</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>송금</translation>
+ <source>Backup Failed</source>
+ <translation>백업 실패</translation>
</message>
<message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>입력</translation>
+ <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
+ <translation>지갑 데이터를 %1 폴더에 저장하는 동안 오류가 발생했습니다. </translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>거래량</translation>
+ <source>Backup Successful</source>
+ <translation>백업 성공</translation>
</message>
<message>
- <source>true</source>
- <translation>참</translation>
+ <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>지갑 정보가 %1에 성공적으로 저장되었습니다.</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>false</source>
- <translation>거짓</translation>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>옵션:</translation>
</message>
<message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>. 아직 성공적으로 통보하지 않음</translation>
+ <source>Specify data directory</source>
+ <translation>데이터 폴더 지정</translation>
</message>
<message>
- <source>unknown</source>
- <translation>알수없음</translation>
+ <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
+ <translation>피어 주소를 받기 위해 노드에 연결하고, 받은 후에 연결을 끊습니다</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>거래 세부 내역</translation>
+ <source>Specify your own public address</source>
+ <translation>공인 주소를 지정하십시오</translation>
</message>
<message>
- <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
- <translation>이 창은 거래의 세부내역을 보여줍니다</translation>
+ <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
+ <translation>명령줄과 JSON-RPC 명령 수락</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>날짜</translation>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>&lt;category&gt;가 제공되지 않거나 &lt;category&gt; = 1 인 경우, 모든 디버깅 정보를 출력</translation>
</message>
<message>
- <source>Type</source>
- <translation>종류</translation>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>블록 축소가 최소치의 %d MiB 밑으로 설정되어 있습니다. 더 높은 값을 사용해 보세요.</translation>
</message>
<message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>충분히 숙성되지 않은 상태 (%1 승인, %2 후에 사용 가능합니다)</translation>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>블록 축소: 마지막 지갑 동기화 지점이 축소된 데이터보다 과거의 것 입니다. -reindex가 필요합니다 (정지된 노드의 경우 모든 블록체인을 재다운로드합니다)</translation>
</message>
<message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>%1 까지 열림</translation>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>블록 축소 모드에서는 재검색이 불가능 합니다. -reindex 명령을 사용해서 모든 블록체인을 다시 다운로드 해야 합니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>확인됨(%1 확인됨)</translation>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>에러: 치명적인 내부 오류가 발생했습니다, 자세한 내용은 debug.log 를 확인해주세요.</translation>
</message>
<message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>이 블럭은 다른 노드로부터 받지 않아 허용되지 않을 것임.</translation>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>송금 거래시 추가되는 수수료 (%s/kB) (기본값: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>생성되었으나 거절됨</translation>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>블록 데이터를 축소 중입니다..</translation>
</message>
<message>
- <source>Offline</source>
- <translation>오프라인</translation>
+ <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
+ <translation>데몬으로 백그라운드에서 실행하고 명령을 허용</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>표</translation>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>HTTP 서버를 시작할 수 없습니다. 자세한 사항은 디버그 로그를 확인 하세요.</translation>
</message>
<message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>미확인</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>비트코인 코어</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>승인 중 (권장되는 승인 회수 %2 대비 현재 승인 수 %1)</translation>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>%s 코어 개발자</translation>
</message>
<message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>충돌</translation>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>충분한 데이터가 축적되지 않은 상태에서의 수수료 추정 기능이 사용하는 수수료 비율(%s/kB) (기본값: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Received with</source>
- <translation>보낸 주소</translation>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>트랜잭션의 중계를 하지 않더라도 화이트 리스트에 포함된 피어에서 받은 트랜잭션은 중계하기 (기본값: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Received from</source>
- <translation>보낸 주소</translation>
+ <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
+ <translation>선택된 주소로 고정하며 항상 리슨(Listen)합니다. IPv6 프로토콜인 경우 [host]:port 방식의 명령어 표기법을 사용합니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>받는 주소</translation>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>%s 데이터 디렉토리에 락을 걸 수 없었습니다. %s가 이미 실행 중인 것으로 보입니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>자신에게 지불</translation>
+ <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
+ <translation>시작시 모든 지갑 트랜잭션을 삭제하고 -rescan을 통하여 블록체인만 복구합니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Mined</source>
- <translation>채굴</translation>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>%s 불러오기 오류: 비-HD 지갑이 존재하는 상태에서 HD 지갑을 활성화 할 수 없습니다</translation>
</message>
<message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(없음)</translation>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>%s 불러오기 오류: 주소 키는 모두 정확하게 로드되었으나 거래 데이터와 주소록 필드에서 누락이나 오류가 존재할 수 있습니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>거래상황. 마우스를 올리면 승인횟수가 표시됩니다.</translation>
+ <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
+ <translation>지갑 거래가 바뀌면 명령을 실행합니다.(%s 안의 명령어가 TxID로 바뀝니다)</translation>
</message>
<message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>거래가 이루어진 날짜와 시각.</translation>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>하나의 지갑 트랜잭션에서의 총 수수료(%s)의 최대치; 너무 낮게 설정하면 큰 트랜잭션이 중지 됩니다 (기본값: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>거래의 종류.</translation>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>컴퓨터의 날짜와 시간이 올바른지 확인하십시오! 시간이 잘못되면 %s은 제대로 동작하지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>변경된 잔고.</translation>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>%s가 유용하다고 생각한다면 프로젝트에 공헌해주세요. 이 소프트웨어에 대한 보다 자세한 정보는 %s를 방문해주십시오.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
<message>
- <source>All</source>
- <translation>전체</translation>
+ <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
+ <translation>스크립트 인증 스레드의 갯수 설정 (%u-%d, 0 = 자동, &lt;0 = 지정된 코어 개수만큼 사용 안함, 기본값: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Today</source>
- <translation>오늘</translation>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>블록 데이터베이스에 미래의 블록이 포함되어 있습니다. 이것은 사용자의 컴퓨터의 날짜와 시간이 올바르게 설정되어 있지 않을때 나타날 수 있습니다. 만약 사용자의 컴퓨터의 날짜와 시간이 올바르다고 확신할 때에만 블록 데이터 베이스의 재구성을 하십시오</translation>
</message>
<message>
- <source>This week</source>
- <translation>이번주</translation>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
+ <translation>데이터베이스를 포크 전 상태로 돌리지 못했습니다. 블록체인을 다시 다운로드 해주십시오.</translation>
</message>
<message>
- <source>This month</source>
- <translation>이번 달</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>리슨(Listen) 포트를 할당하기 위해 UPnP 사용 (기본값: 열려있거나 -proxy 옵션을 사용하지 않을 시 1)</translation>
</message>
<message>
- <source>Last month</source>
- <translation>지난 달</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>-txindex를 바꾸기 위해서는 -reindex-chainstate를 사용해서 데이터베이스를 재구성해야 합니다. </translation>
</message>
<message>
- <source>This year</source>
- <translation>올 해</translation>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s 손상되었고 복구가 실패하였습니다</translation>
</message>
<message>
- <source>Range...</source>
- <translation>범위...</translation>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool은 최소한 %d MB가 필요합니다</translation>
</message>
<message>
- <source>Received with</source>
- <translation>보낸 주소</translation>
+ <source>&lt;category&gt; can be:</source>
+ <translation>&lt;category&gt; 지정 가능:</translation>
</message>
<message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>받는 주소</translation>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>사용자 에이전트 문자열에 코멘트 첨부</translation>
</message>
<message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>자기거래</translation>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>시작시 망가진 wallet.dat에서 개인키 복원을 시도합니다</translation>
</message>
<message>
- <source>Mined</source>
- <translation>채굴</translation>
+ <source>Block creation options:</source>
+ <translation>블록 생성 옵션:</translation>
</message>
<message>
- <source>Other</source>
- <translation>기타</translation>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>%s 주소를 확인할 수 없습니다: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>검색하기 위한 주소 또는 표 입력</translation>
+ <source>Connection options:</source>
+ <translation>연결 설정 : </translation>
</message>
<message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>최소 거래량</translation>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Copyright (C) %i-%i</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>주소 복사하기</translation>
+ <source>Corrupted block database detected</source>
+ <translation>손상된 블록 데이터베이스가 감지되었습니다</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>표 복사하기</translation>
+ <source>Debugging/Testing options:</source>
+ <translation>디버그 및 테스트 설정</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>거래량 복사</translation>
+ <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
+ <translation>지갑 불러오기를 하지마시오 또한 지갑 RPC 연결을 차단하십시오</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>거래 아이디 복사</translation>
+ <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
+ <translation>블락 데이터베이스를 다시 생성하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>표 수정하기</translation>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>&lt;address&gt;에 대한 해시 블록 공개 활성화</translation>
</message>
<message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>거래 내역 확인</translation>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>&lt;address&gt;에 대한 해시 트랙잭션 공개 활성화</translation>
</message>
<message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>거래 기록 내보내기</translation>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>&lt;address&gt;에 대한 로우 블록 공개 활성화</translation>
</message>
<message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>내보내기 실패</translation>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>&lt;address&gt;에 대한 로우 트랜잭션 공개 활성화</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>%1으로 거래 기록을 저장하는데 애러가 있었습니다.</translation>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>메모리 풀(pool) 내의 트랜잭션 치환(replacement) 활성화 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>내보내기 성공</translation>
+ <source>Error initializing block database</source>
+ <translation>블록 데이터베이스를 초기화하는데 오류</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>거래 기록이 성공적으로 %1에 저장되었습니다.</translation>
+ <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
+ <translation>지갑 데이터베이스 환경 초기화하는데 오류 %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>각각의 파일에 쉼표하기(*.csv)</translation>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>%s 불러오기 오류</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>확인됨</translation>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>%s 불러오기 오류: 지갑 오류</translation>
</message>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>날짜</translation>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>%s 불러오기 에러: 지갑은 새 버전의 %s이 필요합니다</translation>
</message>
<message>
- <source>Type</source>
- <translation>종류</translation>
+ <source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
+ <translation>%s 불러오기 오류: 이미 HD 지갑이 존재하는 상태에서 HD 지갑을 비활성화 할 수 없습니다</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>표</translation>
+ <source>Error loading block database</source>
+ <translation>블록 데이터베이스를 불러오는데 오류</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>주소</translation>
+ <source>Error opening block database</source>
+ <translation>블록 데이터베이스를 여는데 오류</translation>
</message>
<message>
- <source>ID</source>
- <translation>아이디</translation>
+ <source>Error: Disk space is low!</source>
+ <translation>오류: 디스크 공간이 부족합니다!</translation>
</message>
<message>
- <source>Range:</source>
- <translation>범위:</translation>
+ <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
+ <translation>어떤 포트도 반응하지 않습니다. 사용자 반응=0 만약 원한다면</translation>
</message>
<message>
- <source>to</source>
- <translation>상대방</translation>
+ <source>Importing...</source>
+ <translation>들여오기 중...</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletFrame</name>
<message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>지갑 불러오기가 안됩니다</translation>
+ <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
+ <translation>올바르지 않거나 생성된 블록을 찾을 수 없습니다. 잘못된 네트워크 자료 디렉토리?</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
<message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>코인들 보내기</translation>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>무결성 확인 초기화가 실패했습니다. %s가 종료됩니다.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
<message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;내보내기</translation>
+ <source>Invalid -onion address: '%s'</source>
+ <translation>잘못된 -onion 주소입니다: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>현재 탭에 있는 데이터를 파일로 내보내기</translation>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>유효하지 않은 금액 -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>지갑 백업</translation>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>유효하지 않은 금액 -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>지갑 데이터(*.dat)</translation>
+ <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
+ <translation>트랜잭션 메모리 풀의 용량을 &lt;n&gt;메가바이트 아래로 유지하기 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>백업 실패</translation>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>추방리스트를 불러오는 중...</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>지갑 데이터를 %1 폴더에 저장하는 동안 오류가 발생했습니다. </translation>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>인증 쿠키의 위치 (기본값: data dir)</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>지갑 정보가 %1에 성공적으로 저장되었습니다</translation>
+ <source>Not enough file descriptors available.</source>
+ <translation>사용 가능한 파일 디스크립터-File Descriptor-가 부족합니다. </translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>백업 성공</translation>
+ <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
+ <translation>오직 &lt;net&gt; 네트워크로 로만 접속 (IPv4, IPv6 혹은 onion)</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Options:</source>
- <translation>옵션:</translation>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>도움말 메시지 출력 후 종료</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify data directory</source>
- <translation>데이터 폴더 지정</translation>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>버전 출력후 종료</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
- <translation>피어 주소를 받기 위해 노드에 연결하고, 받은 후에 연결을 끊습니다</translation>
+ <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
+ <translation>블록 축소는 음수로 설정할 수 없습니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify your own public address</source>
- <translation>공인 주소를 지정하십시오</translation>
+ <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
+ <translation>블록 축소 모드는 -txindex와 호환되지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
- <translation>명령줄과 JSON-RPC 명령 수락</translation>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>현재의 blk*.dat 파일들로부터 블록체인 색인을 재구성합니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
- <translation>데몬으로 백그라운드에서 실행하고 명령을 허용</translation>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>현재 색인 된 블록들로부터 블록체인을 재구성합니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>외부 접속을 승인합니다</translation>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation>블록 되감는중...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
- <translation>선택된 주소로 고정하며 항상 리슨(Listen)합니다. IPv6 프로토콜인 경우 [host]:port 방식의 명령어 표기법을 사용합니다.</translation>
+ <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
+ <translation>데이터베이스 케시 크기를 메가바이트로 설정(%d 부터 %d, 기본값: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
- <translation>지갑 거래가 바뀌면 명령을 실행합니다.(%s 안의 명령어가 TxID로 바뀝니다)</translation>
+ <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
+ <translation>최대 블락 크기를 Bytes로 지정하세요 (기본: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>이 빌드 버전은 정식 출시 전 테스트의 목적이며, 예기치 않은 위험과 오류가 발생할 수 있습니다. 채굴과 상점용 소프트웨어로 사용하는 것을 권하지 않습니다.</translation>
+ <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
+ <translation>데이터 폴더 안에 지갑 파일을 선택하세요.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>경고 : 모든 네트워크가 동의해야 하나, 일부 채굴자들에게 문제가 있는 것으로 보입니다. </translation>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>소스코드는 %s 에서 확인하실 수 있습니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>경고: 현재 비트코인 버전이 다른 네트워크 참여자들과 동일하지 않는 것 같습니다. 당신 또는 다른 참여자들이 동일한 비트코인 버전으로 업그레이드 할 필요가 있습니다.</translation>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>이 컴퓨터의 %s에 바인딩 할 수 없습니다. 아마도 %s이 실행중인 것 같습니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>경고 : wallet.dat가 손상되어 데이터가 복구되었습니다. 원래의 wallet.dat 파일은 %s 후에 wallet.{timestamp}.bak 이름으로 저장됩니다. 잔액과 거래 내역이 정확하지 않다면 백업 파일로 부터 복원해야 합니다. </translation>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>지원하지 않는 인수 -benchmark 은 무시됩니다, -debug=bench 형태로 사용하세요.</translation>
</message>
<message>
- <source>Block creation options:</source>
- <translation>블록 생성 옵션:</translation>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>지원하지 않는 인수 -debugnet 은 무시됩니다, -debug=net 형태로 사용하세요.</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>지정된 노드에만 연결하기</translation>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>지원하지 않는 인수 -tor를 찾았습니다. -onion를 사용해주세요.</translation>
</message>
<message>
- <source>Connection options:</source>
- <translation>연결 설정 : </translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
+ <translation>리슨(Listen) 포트를 할당하기 위해 UPnP 사용 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Corrupted block database detected</source>
- <translation>손상된 블록 데이터베이스가 감지되었습니다</translation>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>사용자 정의 코멘트 (%s)에 안전하지 못한 글자가 포함되어 있습니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Debugging/Testing options:</source>
- <translation>디버그 및 테스트 설정</translation>
+ <source>Verifying blocks...</source>
+ <translation>블록 검증중...</translation>
</message>
<message>
- <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
- <translation>지갑 불러오기를 하지마시오 또한 지갑 RPC 연결을 차단하십시오</translation>
+ <source>Verifying wallet...</source>
+ <translation>지갑 검증중...</translation>
</message>
<message>
- <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
- <translation>블락 데이터베이스를 다시 생성하시겠습니까?</translation>
+ <source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
+ <translation>지갑 %s는 데이터 디렉토리 %s 밖에 위치합니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error initializing block database</source>
- <translation>블록 데이터베이스를 초기화하는데 오류</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>지갑 디버깅/테스트 옵션:</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading block database</source>
- <translation>블록 데이터베이스를 불러오는데 오류</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>지갑을 새로 써야 합니다: 완성하기 위하여 %s을 다시 시작하십시오.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error opening block database</source>
- <translation>블록 데이터베이스를 여는데 오류</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>지갑 옵션:</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Disk space is low!</source>
- <translation>오류: 디스크 공간이 부족합니다!</translation>
+ <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>특정 소스에서의 JSON-RPC 연결 허가. 유효한 &lt;ip&gt; 같은 하나의 IP주소 (예 1.2.3.4), 네트워크/넷마스크 (예 1.2.3.4/255.255.255.0) 혹은 네트워크/CIDR (예 1.2.3.4/24). 이 옵션은 복수로 설정 할 수 있습니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
- <translation>어떤 포트도 반응하지 않습니다. 사용자 반응=0 만약 원한다면</translation>
+ <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
+ <translation>선택된 주소로 고정하여 화이트리스트에 포함된 피어에 접속합니다. IPv6 프로토콜인 경우 [host]:port 방식의 명령어 표기법을 사용합니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing...</source>
- <translation>들여오기 중...</translation>
+ <source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)</source>
+ <translation>선택된 주소로 고정하여 JSON-RPC 연결을 리슨(Listen)합니다. IPv6 프로토콜인 경우 [host]:port 방식의 명령어 표기법을 사용합니다. 이 옵션은 복수로 지정 할수 있습니다. (기본값: 모든 인터페이스에 고정)</translation>
</message>
<message>
- <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
- <translation>올바르지 않거나 생성된 블록을 찾을 수 없습니다. 잘못된 네트워크 자료 디렉토리?</translation>
+ <source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
+ <translation>umask 077 대신 시스템 기본 퍼미션으로 새 파일을 만듭니다 (지갑 기능이 비활성화 상태에서만 유효합니다)</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid -onion address: '%s'</source>
- <translation>잘못된 -onion 주소입니다: '%s'</translation>
+ <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source>
+ <translation>자신의 주소를 탐색 (기본값: 열려있거나 -externalip 나 -proxy 옵션이 없으면 1)</translation>
</message>
<message>
- <source>Not enough file descriptors available.</source>
- <translation>사용 가능한 파일 디스크립터-File Descriptor-가 부족합니다. </translation>
+ <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
+ <translation>오류: 들어오는 연결을 리슨(Listen)하는데 실패했습니다 (오류 리턴 %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
- <translation>데이터베이스 케시 크기를 메가바이트로 설정(%d 부터 %d, 기본값: %d)</translation>
+ <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
+ <translation>이 사항과 관련있는 경고가 발생하거나 아주 긴 포크가 발생했을 때 명령어를 실행해 주세요. (cmd 명령어 목록에서 %s는 메시지로 대체됩니다) </translation>
</message>
<message>
- <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
- <translation>최대 블락 크기를 Bytes로 지정하세요 (기본: %d)</translation>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>해당 금액(%s/kB) 보다 적은 수수료는 중계, 채굴, 트랜잭션 생성에서 수수료 면제로 간주됩니다 (기본값: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
- <translation>데이터 폴더 안에 지갑 파일을 선택하세요.</translation>
+ <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
+ <translation>paytxfee가 설정되어 있지 않다면 평균 n 블록안에 승인이 이루어지도록 충분한 수수료가 포함됩니다 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Verifying blocks...</source>
- <translation>블록 검증중...</translation>
+ <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
+ <translation>유효하지 않은 금액 -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (트랜잭션이 막히는 상황을 방지하게 위해 적어도 %s 의 중계 수수료를 지정해야 합니다)</translation>
</message>
<message>
- <source>Verifying wallet...</source>
- <translation>지갑 검증중...</translation>
+ <source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source>
+ <translation>중계 및 채굴을 할 때 데이터 운송 트랜잭션에서 데이터의 최대 크기 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
- <translation>지갑 %s는 데이터 디렉토리 %s 밖에 위치합니다.</translation>
+ <source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
+ <translation>인증정보를 프록시 연결마다 무작위로 합니다. 이는 Tor 스트림을 격리시킬 수 있습니다 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>지갑 옵션:</translation>
+ <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
+ <translation>최대 크기를 최우선으로 설정 / 바이트당 최소 수수료로 거래(기본값: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>-txindex를 바꾸기 위해서는 -reindex를 사용해서 데이터베이스를 재구성해야 합니다. </translation>
+ <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
+ <translation>거래액이 수수료를 지불하기엔 너무 작습니다</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>데이터 디렉토리 %s에 락을 걸 수 없었습니다. 비트코인 코어가 이미 실행 중인 것으로 보입니다.</translation>
+ <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
+ <translation>화이트리스트에 포함된 피어는 이미 메모리풀에 포함되어 있어도 DoS 추방이 되지 않으며 그들의 트랜잭션이 항상 중계됩니다, 이는 예를 들면 게이트웨이에서 유용합니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
- <translation>이 사항과 관련있는 경고가 발생하거나 아주 긴 포크가 발생했을 때 명령어를 실행해 주세요. (cmd 명령어 목록에서 %s는 메시지로 대체됩니다) </translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
+ <translation>축소 모드를 해제하고 데이터베이스를 재구성 하기 위해 -reindex를 사용해야 합니다. 이 명령은 모든 블록체인을 다시 다운로드 할 것 입니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
- <translation>최대 크기를 최우선으로 설정 / 바이트당 최소 수수료로 거래(기본값: %d)</translation>
+ <source>(default: %u)</source>
+ <translation>(기본값: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept public REST requests (default: %u)</source>
+ <translation>공개 REST 요청을 허가 (기본값: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Tor서비스를 자동적으로 생성 (기본값: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
+ <translation>SOCK5 프록시를 통해 연결</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading from database, shutting down.</source>
+ <translation>블록 데이터베이스를 불러오는데 오류가 발생하였습니다, 종료됩니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>외부 blk000??.dat 파일에서 블록을 가져오기</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>정보</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>노드로 전달하기 위한 최저 거래 수수료가 부족합니다. - minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' -</translation>
+ <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
+ <translation>유효하지 않은 금액 -paytxfee=&lt;amount&gt;: "%s" (최소 %s 이상이어야 됨)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source>
+ <translation>유효하지 않은 넷마스크가 -whitelist: '%s" 를 통해 지정됨</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep at most &lt;n&gt; unconnectable transactions in memory (default: %u)</source>
+ <translation>최대 &lt;n&gt;개의 연결할 수 없는 트랜잭션을 메모리에 저장 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>최저 거래 수수료가 부족합니다. -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
+ <translation>-whitebind를 이용하여 포트를 지정해야 합니다: '%s"</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node relay options:</source>
+ <translation>Node 중계 옵션:</translation>
</message>
<message>
<source>RPC server options:</source>
<translation>RPC 서버 설정</translation>
</message>
<message>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>시스템 한계로 인하여 -maxconnections를 %d 에서 %d로 줄였습니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>시작시 누락된 지갑 트랜잭션에 대해 블록 체인을 다시 검색 합니다</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>추적오류 정보를 degug.log 자료로 보내는 대신 콘솔로 보내기</translation>
</message>
<message>
+ <source>Send transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)</source>
+ <translation>가능한 경우 수수료 없이 트랜잭션 보내기 (기본값: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>모든 디버그 설정 보기(설정: --help -help-debug)</translation>
</message>
@@ -2500,18 +2762,38 @@
<translation>거래를 서명하는것을 실패하였습니다.</translation>
</message>
<message>
+ <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
+ <translation>거래액이 수수료를 지불하기엔 너무 작습니다</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is experimental software.</source>
+ <translation>이 소프트웨어는 시험적입니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Tor 관리 포트 암호 (기본값: 공란)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>onion 열림이 활성화시 Tor 관리 포트 사용 (기본값: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction amount too small</source>
- <translation>거래량이 너무 적습니다</translation>
+ <translation>거래액이 너무 적습니다</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>거래량은 반드시 정수여야합니다.</translation>
+ <source>Transaction too large for fee policy</source>
+ <translation>수수료 정책에 비해 트랜잭션이 너무 큽니다</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>너무 큰 거래</translation>
</message>
<message>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>시작시 지갑 포멧을 최신으로 업그레이드 합니다</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>JSON-RPC 연결에 사용할 사용자 이름</translation>
</message>
@@ -2520,12 +2802,20 @@
<translation>경고</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>경고: 알려지지 않은 새로운 규칙이 활성화되었습니다. (버전비트 %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>블록 전용 모드로 동작할지 여부 (기본값: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>지갑의 모든거래내역 건너뛰기...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat 파일이 손상되었고 복구가 실패하였습니다.</translation>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>ZeroMQ 알림 옵션:</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
@@ -2536,10 +2826,6 @@
<translation>최고의 블럭이 변하면 명령을 실행(cmd 에 있는 %s 는 블럭 해시에 의해 대체되어 짐)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>도움말 메시지입니다</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>-addnode, -seednode, -connect 옵션에 대해 DNS 탐색 허용</translation>
</message>
@@ -2548,32 +2834,164 @@
<translation>주소를 불러오는 중...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>wallet.dat 불러오기 에러: 지갑 오류</translation>
+ <source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
+ <translation>(1 = 트랜잭션의 메타 데이터를 유지함 예. 계좌정보 와 지불 요구 정보, 2 = 트랜잭션 메타 데이터 파기)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee값이 너무 큽니다! 하나의 트랜잭션에 너무 큰 수수료가 지불 됩니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>메모리 풀에 있는 트랜잭션 기록을 &lt;n&gt;시간 후 부터는 유지하지 않기 (기본값: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>해당 금액(%s/kB) 보다 적은 수수료는 수수료 면제로 간주됩니다.(기본값: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
+ <translation>-checkblocks을 통한 블록 점검 (0-4, 기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>wallet.dat 불러오기 에러</translation>
+ <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source>
+ <translation>getrawtransaction를 RPC CALL를 통해 완전한 트랜잭션 인덱스 유지 (기본값: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)</source>
+ <translation>이상행동을 하는 네트워크 참여자들을 다시 연결시키는데 걸리는 시간 (기본값: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
+ <translation>디버그 정보 출력 (기본값: %u, &lt;category&gt; 제공은 선택입니다)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>블룸필터를 통해 블록과 트랜잭션 필터링 지원 (기본값: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>네트워크 버전 문자 (%i)의 길이가 최대길이 (%i)를 초과합니다. UA코멘트의 갯수나 길이를 줄이세요.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>아웃바운드 트래픽을 설정된 목표치 이하로 유지하기 (24시간당 MiB기준), 0 = 무제한 (기본값: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>지원하지 않는 인수 -socks를 찾았습니다. 설정된 SOCKS의 버전은 더이상 사용할 수 없으며, SOCK5 프록시만을 지원합니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>지원하지 않는 인수 -whitelistalwaysrelay 는 무시됩니다, -whitelistrelay 나 -whitelistforcerelay 를 사용해 주세요.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
+ <translation>Tor 서비스를 이용하여 피어에게 연결하기 위해 분리된 SOCKS5 프록시를 사용 (기본값: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>경고: 알려지지 않은 버전의 블록이 채굴되었습니다. 알려지지 않은 규칙이 적용되었을 가능성이 있습니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>경고 : 지갑파일이 손상되어 데이터가 복구되었습니다. 원래의 %s 파일은 %s 후에 %s 이름으로 저장됩니다. 잔액과 거래 내역이 정확하지 않다면 백업 파일로 부터 복원해야 합니다. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whitelist peers connecting from the given IP address (e.g. 1.2.3.4) or CIDR notated network (e.g. 1.2.3.0/24). Can be specified multiple times.</source>
+ <translation>설정된 IP주소 (보기 1.2.3.4) 혹은 CIDR로 작성된 네트워크 (보기 1.2.3.0/24)로 화이트리스트에 포함된 피어에 접속합니다. 이 설정은 복수로 지정 할 수 있습니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(기본값: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>DNS lookup을 통해 항상 피어주소에 대한 쿼리 보내기 (기본값: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
+ <translation>시작시 점검할 블록 갯수 (기본값: %u, 0 = 모두)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Include IP addresses in debug output (default: %u)</source>
+ <translation>디버그 출력에 IP주소 포함하기 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>잘못된 -proxy 주소입니다: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
- <translation>-onlynet에 지정한 네트워크를 알 수 없습니다: '%s'</translation>
+ <source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
+ <translation>JSON-RPC 연결을 &lt;port&gt;포트로 받기 (기본값: %u 혹은 테스트넷: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>-bind 주소를 확인할 수 없습니다: '%s'</translation>
+ <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
+ <translation>&lt;port&gt;포트로 연결 받기 (기본값: %u 혹은 테스트넷: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>-externalip 주소를 확인할 수 없습니다: '%s'</translation>
+ <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: %u)</source>
+ <translation>피어 연결수를 &lt;n&gt;개로 유지 (기본값: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>-paytxfee=&lt;amount&gt;에 대한 양이 잘못되었습니다: '%s'</translation>
+ <source>Make the wallet broadcast transactions</source>
+ <translation>지갑 브로드캐스트 트랜잭션을 만들기</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
+ <translation>접속별 최대 수신 버퍼. &lt;n&gt; × 1000바이트 (기본값: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
+ <translation>접속별 최대 전송 버퍼. &lt;n&gt; × 1000바이트 (기본값: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source>
+ <translation>디버그 출력에 타임 스탬프 포함하기 (기본값: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source>
+ <translation>데이터 운송 트랜잭션을 중계 및 채굴 (기본값: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source>
+ <translation>비 P2SH 다중서명을 중계 (기본값: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
+ <translation>키 풀 사이즈를 &lt;n&gt; 로 설정 (기본값: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
+ <translation>원격 프로시져 호출 서비스를 위한 쓰레드 개수를 설정 (기본값 : %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify configuration file (default: %s)</source>
+ <translation>설정파일 지정 (기본값: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source>
+ <translation>밀리초 단위로 연결 제한시간을 설정 (최소값: 1, 기본값: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify pid file (default: %s)</source>
+ <translation>pid 파일 지정 (기본값: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source>
+ <translation>트랜잭션을 보낼 때 검증되지 않은 잔돈 쓰기 (기본값: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting network threads...</source>
+ <translation>네트워크 스레드 시작중...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
+ <translation>이상행동 네트워크 참여자의 연결을 차단시키기 위한 한계치 (기본값: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
+ <translation>-onlynet에 지정한 네트워크를 알 수 없습니다: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ku_IQ.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ku_IQ.ts
new file mode 100644
index 0000000000..a0d8510413
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ku_IQ.ts
@@ -0,0 +1,395 @@
+<TS language="ku_IQ" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>ناوونیشانێکی نوێ دروست بکە</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;نوێ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;ڕوونووس</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>C&amp;داخستن</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;هەناردن</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;سڕینەوە</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>AddressTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>ناوونیشان</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>&amp;ناردن</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;پەرگە</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation>&amp;سازکارییەکان</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;یارمەتی</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>هەڵە</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>ئاگاداری</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>زانیاری</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>کۆ:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>تێچوون:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>سەرجەم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>رێکەت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>yes</source>
+ <translation>بەڵێ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>no</source>
+ <translation>نەخێر</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ <message>
+ <source>name</source>
+ <translation>ناو</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>version</source>
+ <translation>وەشان</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>بەخێربێن</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>هەڵە</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>هەڵبژاردنەکان</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ <message>
+ <source>Total:</source>
+ <translation>گشتی</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>PaymentServer</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>سەرجەم</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>&amp;زانیاری</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>گشتی</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network</source>
+ <translation>تۆڕ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>ناو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent</source>
+ <translation>نێدرا</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version</source>
+ <translation>وەشان</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Services</source>
+ <translation>خزمەتگوزاریەکان</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Open</source>
+ <translation>&amp;کردنەوە</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Clear</source>
+ <translation>&amp;پاککردنەوە</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Totals</source>
+ <translation>گشتییەکان</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In:</source>
+ <translation>لە ناو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Out:</source>
+ <translation>لەدەرەوە</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1&amp;سات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1&amp;ڕۆژ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1&amp;هەفتە</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1&amp;ساڵ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>never</source>
+ <translation>هەرگیز</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>بەڵێ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>نەخێر</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>&amp;سەرجەم:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>&amp;پەیام:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>پاککردنەوە</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show</source>
+ <translation>پیشاندان</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>سڕینەوە</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>ناوونیشان</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>سەرجەم</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>رێکەت</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>کۆ:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>تێچوون:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>fast</source>
+ <translation>خێرا</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ <message>
+ <source>Message:</source>
+ <translation>پەیام:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>بەڵێ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>رێکەت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>سەرجەم</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>رێکەت</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionView</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>رێکەت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>ناوونیشان</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletFrame</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletView</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;هەناردن</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>هەڵبژاردنەکان:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>زانیاری</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>ئاگاداری</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>هەڵە</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ky.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ky.ts
index 495f11b1f4..da364c3bbc 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ky.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ky.ts
@@ -71,19 +71,12 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
- <source>none</source>
- <translation>жок</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(аты жок)</translation>
</message>
@@ -113,6 +106,9 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
@@ -126,6 +122,10 @@
<translation>&amp;Тармак</translation>
</message>
<message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Капчык</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Port:</source>
<translation>&amp;Порт:</translation>
</message>
@@ -163,6 +163,9 @@
<name>QObject</name>
</context>
<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
@@ -176,6 +179,10 @@
<translation>Жалпы</translation>
</message>
<message>
+ <source>Network</source>
+ <translation>&amp;Тармак</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Name</source>
<translation>Аты</translation>
</message>
@@ -194,6 +201,10 @@
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>Билдирүү:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -235,7 +246,7 @@
<source>(no label)</source>
<translation>(аты жок)</translation>
</message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -248,6 +259,9 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
@@ -291,6 +305,10 @@
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(аты жок)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_la.ts b/src/qt/locale/bitcoin_la.ts
index f775002050..d84dd7e4e2 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_la.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_la.ts
@@ -10,10 +10,6 @@
<translation>Copia inscriptionem iam selectam in latibulum systematis</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copia Inscriptionem</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Dele active selectam inscriptionem ex enumeratione</translation>
</message>
@@ -29,38 +25,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Dele</translation>
</message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Hae sunt inscriptiones mittendi pensitationes. Semper inspice quantitatem et inscriptionem accipiendi antequam nummos mittis.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copia &amp;Titulum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Muta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma Separata Plica (*.csv)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Titulus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Inscriptio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nullus titulus)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -79,83 +47,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Itera novam tesseram</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Cifra cassidile</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Huic operationi necesse est tessera cassidili tuo ut cassidile reseret.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Resera cassidile</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Huic operationi necesse est tessera cassidili tuo ut cassidile decifret.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Decifra cassidile</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Muta tesseram</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirma cifrationem cassidilis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Monitio: Si cassidile tuum cifras et tesseram amittis, tu &lt;b&gt;AMITTES OMNES TUOS NUMMOS BITOS&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Certusne es te velle tuum cassidile cifrare?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>GRAVE: Oportet ulla prioria conservata quae fecisti de plica tui cassidilis reponi a nove generata cifrata plica cassidilis. Propter securitatem, prioria conservata de plica non cifrata cassidilis inutilia fiet simul atque incipis uti novo cifrato cassidili.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Monitio: Litterae ut capitales seratae sunt!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Cassidile cifratum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Cassidile cifrare abortum est</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Cassidile cifrare abortum est propter internum errorem. Tuum cassidile cifratum non est.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Tesserae datae non eaedem sunt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Cassidile reserare abortum est.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Tessera inserta pro cassidilis decifrando prava erat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Cassidile decifrare abortum est.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Tessera cassidilis successa est in mutando.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
@@ -218,10 +110,6 @@
<translation>&amp;Muta tesseram...</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importans frusta ab disco...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Recreans indicem frustorum in disco...</translation>
</message>
@@ -302,12 +190,8 @@
<translation>Tabella instrumentorum "Tabs"</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Nucleus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Nulla fons frustorum absens...</translation>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>Optiones mandati initiantis</translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -357,14 +241,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Cassidile &lt;b&gt;cifratum&lt;/b&gt; est et iam nunc &lt;b&gt;seratum&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Monitio Retis</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -383,26 +260,6 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Confirmatum</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copia inscriptionem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copia titulum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia quantitatem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copia transactionis ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nullus titulus)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -418,49 +275,13 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Inscriptio</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nova inscriptio accipiendi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nova inscriptio mittendi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Muta inscriptionem accipiendi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Muta inscriptionem mittendi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Inserta inscriptio "%1" iam in libro inscriptionum est.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Inscriptio inserta "%1" non valida inscriptio Bitcoin est.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Non potuisse cassidile reserare</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Generare novam clavem abortum est.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Nucleus</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versio</translation>
</message>
@@ -476,19 +297,26 @@
<source>command-line options</source>
<translation>Optiones mandati intiantis</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Nucleus</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Schema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Hora postremi frusti</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
@@ -514,6 +342,10 @@
<translation>&amp;Rete</translation>
</message>
<message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Cassidile</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
<translation>Aperi per se portam clientis Bitcoin in itineratore. Hoc tantum effectivum est si itineratrum tuum supportat UPnP et id activum est.</translation>
</message>
@@ -607,14 +439,6 @@
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Tractatio URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Bitcoin incipere non potest: cliccare-ad-pensandum handler</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
@@ -631,19 +455,14 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
<name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Salva codicem QR</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nomen clientis</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -656,8 +475,8 @@
<translation>&amp;Informatio</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Utens OpenSSL versione</translation>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>Fenestra Debug</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
@@ -692,10 +511,6 @@
<translation>&amp;Terminale</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Dies aedificandi</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Debug catalogi plica</translation>
</message>
@@ -715,67 +530,27 @@
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
- <source>&amp;Label:</source>
- <translation>&amp;Titulus:</translation>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>Quantitas:</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copia titulum</translation>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;Titulus:</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia quantitatem</translation>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>Nuntius:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Inscriptio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Quantitas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Titulus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Nuntius</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Resultato URI nimis longo, conare minuere verba pro titulo / nuntio.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Error codificandi URI in codicem QR.</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Copia Inscriptionem</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dies</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Titulus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Nuntius</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Quantitas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nullus titulus)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -784,10 +559,18 @@
<translation>Mitte Nummos</translation>
</message>
<message>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Inopia nummorum</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount:</source>
<translation>Quantitas:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Transactionis merces:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Mitte pluribus accipientibus simul</translation>
</message>
@@ -811,30 +594,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Mitte</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirma mittendum nummorum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia quantitatem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Oportet quantitatem ad pensandum maiorem quam 0 esse.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Quantitas est ultra quod habes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Quantitas est ultra quod habes cum merces transactionis %1 includitur.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nullus titulus)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -847,10 +606,6 @@
<translation>Pensa &amp;Ad:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Insero titulum huic inscriptioni ut eam in tuum librum inscriptionum addas.</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Titulus:</translation>
</message>
@@ -870,6 +625,13 @@
<source>Message:</source>
<translation>Nuntius:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Pensa Ad:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -940,66 +702,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Reconstitue omnes campos verificandi nuntii</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Clicca "Signa Nuntium" ut signatio generetur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Inscriptio inserta non valida est.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Sodes inscriptionem proba et rursus conare.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Inserta inscriptio clavem non refert.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Cassidilis reserare cancellatum est.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Clavis privata absens est pro inserta inscriptione.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Nuntium signare abortum est.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Nuntius signatus.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Signatio decodificari non potuit.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Sodes signationem proba et rursus conare.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Signatio non convenit digesto nuntii</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Nuntium verificare abortum est.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Nuntius verificatus.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Nucleus</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -1009,320 +715,20 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Apertum donec %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/non conecto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/non confirmata</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmationes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Status</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dies</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Fons</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Generatum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Ab</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Ad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>inscriptio propria</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>titulus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Creditum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>non acceptum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debitum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Transactionis merces</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Cuncta quantitas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Nuntius</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Annotatio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID transactionis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Informatio de debug</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transactio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Lectenda</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Quantitas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>verum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>falsum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, nondum prospere disseminatum est</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>ignotum</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Particularia transactionis</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Haec tabula monstrat descriptionem verbosam transactionis</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dies</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Typus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Apertum donec %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmatum (%1 confirmationes)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Hoc frustum non acceptum est ab ulla alia nodis et probabiliter non acceptum erit!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generatum sed non acceptum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Titulus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Acceptum cum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Acceptum ab</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Missum ad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pensitatio ad te ipsum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Fossa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Status transactionis. Supervola cum mure ut monstretur numerus confirmationum.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Dies et tempus quando transactio accepta est.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Typus transactionis.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Quantitas remota ex pendendo aut addita ei.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Omne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Hodie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Hac hebdomade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Hoc mense</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Postremo mense</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Hoc anno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Intervallum...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Acceptum cum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Missum ad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Ad te ipsum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Fossa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Alia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Insere inscriptionem vel titulum ut quaeras</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Quantitas minima</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copia inscriptionem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copia titulum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copia quantitatem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copia transactionis ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Muta titulum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Monstra particularia transactionis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma Separata Plica (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmatum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dies</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Typus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Titulus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Inscriptio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Intervallum:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>ad</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
@@ -1331,38 +737,10 @@
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Mitte Nummos</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Exporta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exporta data in hac tabella in plicam</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Conserva cassidile</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Data cassidilis (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Conservare abortum est.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Successum in conservando</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -1390,8 +768,8 @@
<translation>Operare infere sicut daemon et mandata accipe</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Accipe conexiones externas (praedefinitum: 1 nisi -proxy neque -connect)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Nucleus</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
@@ -1402,22 +780,10 @@
<translation>Facere mandatum quotiescumque cassidilis transactio mutet (%s in mandato sbstituitur ab TxID)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Hoc est prae-dimittum experimentala aedes - utere eo periculo tuo proprio - nolite utere fodendo vel applicationibus mercatoriis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Monitio: wallet.data corrupta, data salvata! Originalis wallet.dat salvata ut wallet.{timestamp}.bak in %s; si pendendum tuum vel transactiones pravae sunt, oportet ab conservato restituere.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Optiones creandi frustorum:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Conecte sole ad nodos specificatos (vel nodum specificatum)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Corruptum databasum frustorum invenitur</translation>
</message>
@@ -1466,14 +832,6 @@
<translation>Informatio</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Quantitas non valida pro -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Quantitas non valida pro -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Mitte informationem vestigii/debug ad terminale potius quam plicam debug.log</translation>
</message>
@@ -1490,10 +848,6 @@
<translation>Magnitudo transactionis nimis parva</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Necesse est magnitudines transactionum positivas esse.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>Transactio nimis magna</translation>
</message>
@@ -1506,10 +860,6 @@
<translation>Monitio</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat corrupta, salvare abortum est</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Tessera pro conexionibus JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -1518,10 +868,6 @@
<translation>Pelle mandatum quando optissimum frustum mutat (%s in mandato substituitur ab hash frusti)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Hic nuntius auxilii</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Permitte quaerenda DNS pro -addnode, -seednode, et -connect</translation>
</message>
@@ -1530,14 +876,6 @@
<translation>Legens inscriptiones...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Error legendi wallet.dat: Cassidile corruptum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Error legendi wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Inscriptio -proxy non valida: '%s'</translation>
</message>
@@ -1546,18 +884,6 @@
<translation>Ignotum rete specificatum in -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Non posse resolvere -bind inscriptonem: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Non posse resolvere -externalip inscriptionem: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Quantitas non valida pro -paytxfee=&lt;quantitas&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Inopia nummorum</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts b/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts
index c125d1b72b..67fee9ae42 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts
@@ -26,14 +26,14 @@
<translation>&amp;Užverti</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopijuoti adresą</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Ištrinti pasirinktą adresą iš sąrašo</translation>
</message>
<message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Eksportuoti informaciją iš dabartinės lentelės į failą</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Eksportuoti</translation>
</message>
@@ -41,62 +41,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Trinti</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Pasirinkite adresą kuriam siūsite monetas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>P&amp;asirinkti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Siunčiami adresai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Gaunami adresai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopijuoti ž&amp;ymę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Keisti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Eksportuoti adresų sąrašą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Kableliais atskirtų duomenų failas (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Eksportavimas nepavyko</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Bandant išsaugoti adresų sąrašą - įvyko klaida keliant į %1. Prašome bandyti dar kartą.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Žymė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nėra žymės)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -115,83 +63,15 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Pakartokite naują slaptafrazę</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Užšifruoti piniginę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Ši operacija reikalauja jūsų piniginės slaptafrazės jai atrakinti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Atrakinti piniginę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Ši operacija reikalauja jūsų piniginės slaptafrazės jai iššifruoti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Iššifruoti piniginę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Pakeisti slaptafrazę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Patvirtinkite piniginės užšifravimą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Dėmesio: jei užšifruosite savo piniginę ir pamesite slaptafrazę, jūs&lt;b&gt;PRARASITE VISUS SAVO BITCOINUS&lt;/b&gt;! </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Ar tikrai norite šifruoti savo piniginę?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Įspėjimas: įjungtas Caps Lock klavišas!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Piniginė užšifruota</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Nepavyko užšifruoti piniginę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Dėl vidinės klaidos nepavyko užšifruoti piniginę.Piniginė neužšifruota.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Įvestos slaptafrazės nesutampa.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Nepavyko atrakinti piniginę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Neteisingai įvestas slaptažodis piniginės iššifravimui.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Nepavyko iššifruoti piniginės</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Piniginės slaptažodis sėkmingai pakeistas.</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Užblokuotas iki</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -230,6 +110,10 @@
<translation>Išjungti programą</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Apie %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Apie &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -266,14 +150,6 @@
<translation>Atidaryti &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core klientas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Blokai importuojami iš disko...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Blokai iš naujo indeksuojami...</translation>
</message>
@@ -318,10 +194,6 @@
<translation>&amp;Gauti</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Rodyti informaciją apie Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Rodyti / Slėpti</translation>
</message>
@@ -350,12 +222,8 @@
<translation>Kortelių įrankinė</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin branduolys</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Apie Bitcoin Core</translation>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>Komandinės eilutės parametrai</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -393,14 +261,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Piniginė &lt;b&gt;užšifruota&lt;/b&gt; ir šiuo metu &lt;b&gt;užrakinta&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Tinklo įspėjimas</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -420,10 +281,6 @@
<translation>Suma:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Pirmumas:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Mokestis:</translation>
</message>
@@ -463,94 +320,6 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Patvirtintas</translation>
</message>
- <message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Pirmumas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopijuoti adresą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopijuoti žymę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopijuoti sumą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopijuoti kiekį</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopijuoti mokestį</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopijuoti po mokesčio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopijuoti baitus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopijuoti pirmumą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>auksčiausias</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>aukštesnis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>aukštas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>vidutiniškai aukštas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>vidutiniškai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>žemai-vidutiniškas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>žemas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>žemesnis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>žemiausias</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>niekas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>taip</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>ne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nėra žymės)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -566,39 +335,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adresas</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Naujas gavimo adresas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Naujas siuntimo adresas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Keisti gavimo adresą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Keisti siuntimo adresą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Įvestas adresas „%1“ jau yra adresų knygelėje.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Įvestas adresas „%1“ nėra galiojantis Bitcoin adresas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Nepavyko atrakinti piniginės.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Naujo rakto generavimas nepavyko.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -609,18 +346,10 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin branduolys</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versija</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Apie Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Komandinės eilutės parametrai</translation>
</message>
@@ -632,7 +361,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>komandinės eilutės parametrai</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -640,16 +369,19 @@
<translation>Sveiki</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Sveiki atvykę į Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Klaida</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin branduolys</translation>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Forma</translation>
</message>
<message>
- <source>Error</source>
- <translation>Klaida</translation>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Paskutinio bloko laikas</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -666,10 +398,26 @@
<translation>&amp;Pagrindinės</translation>
</message>
<message>
+ <source>MB</source>
+ <translation>MB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
+ <translation>Proxy IP adresas (Pvz. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Reset Options</source>
+ <translation>&amp;Atstatyti Parinktis</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Network</source>
<translation>&amp;Tinklas</translation>
</message>
<message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Piniginė</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
<translation>Automatiškai atidaryti Bitcoin kliento prievadą maršrutizatoriuje. Tai veikia tik tada, kai jūsų maršrutizatorius palaiko UPnP ir ji įjungta.</translation>
</message>
@@ -690,6 +438,18 @@
<translation>Tarpinio serverio preivadas (pvz, 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Langas</translation>
</message>
@@ -742,6 +502,14 @@
<translation>Patvirtinti nustatymų atstatymą</translation>
</message>
<message>
+ <source>Client restart required to activate changes.</source>
+ <translation>Kliento perkrovimas reikalingas nustatymų aktyvavimui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This change would require a client restart.</source>
+ <translation>Šis pakeitimas reikalautų kliento perkrovimo</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The supplied proxy address is invalid.</source>
<translation>Nurodytas tarpinio serverio adresas negalioja.</translation>
</message>
@@ -757,6 +525,10 @@
<translation>Galimi:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Your current spendable balance</source>
+ <translation>Jūsų dabartinis išleidžiamas balansas</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Pending:</source>
<translation>Laukiantys:</translation>
</message>
@@ -775,19 +547,7 @@
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI apdorojimas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Mokėjimo siuntimas atmestas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Tinklo užklausos klaida</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
@@ -811,19 +571,14 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
<name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Įrašyti QR kodą</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Kliento pavadinimas</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>nėra</translation>
</message>
@@ -836,8 +591,8 @@
<translation>&amp;Informacija</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Naudojama OpenSSL versija</translation>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>Derinimo langas</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
@@ -848,6 +603,10 @@
<translation>Tinklas</translation>
</message>
<message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Pavadinimas</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Number of connections</source>
<translation>Prisijungimų kiekis</translation>
</message>
@@ -884,12 +643,12 @@
<translation>&amp;Konsolė</translation>
</message>
<message>
- <source>Totals</source>
- <translation>Viso:</translation>
+ <source>&amp;Clear</source>
+ <translation>Išvalyti</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Kompiliavimo data</translation>
+ <source>Totals</source>
+ <translation>Viso:</translation>
</message>
<message>
<source>Debug log file</source>
@@ -919,26 +678,34 @@
<source>never</source>
<translation>Niekada</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Taip</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Ne</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
- <source>&amp;Label:</source>
- <translation>Ž&amp;ymė:</translation>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>Suma:</translation>
</message>
<message>
- <source>Clear</source>
- <translation>Išvalyti</translation>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>Ž&amp;ymė:</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopijuoti žymę</translation>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>Žinutė:</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopijuoti sumą</translation>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Išvalyti</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -946,52 +713,12 @@
<translation>QR kodas</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Mokėjimo informacija</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Žymė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Žinutė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Klaida, koduojant URI į QR kodą.</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Kopijuoti adresą</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Žymė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Žinutė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nėra žymės)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1000,6 +727,10 @@
<translation>Siųsti monetas</translation>
</message>
<message>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Nepakanka lėšų</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Kiekis:</translation>
</message>
@@ -1012,10 +743,6 @@
<translation>Suma:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Pirmumas:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Mokestis:</translation>
</message>
@@ -1028,6 +755,10 @@
<translation>Graža:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Sandorio mokestis:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Siųsti keliems gavėjams vienu metu</translation>
</message>
@@ -1051,50 +782,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Siųsti</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Patvirtinti monetų siuntimą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopijuoti kiekį</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopijuoti sumą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopijuoti mokestį</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopijuoti po mokesčio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopijuoti baitus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopijuoti pirmumą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Apmokėjimo suma turi būti didesnė nei 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Suma viršija jūsų balansą.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Jei pridedame sandorio mokestį %1 bendra suma viršija jūsų balansą.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nėra žymės)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -1107,10 +794,6 @@
<translation>Mokėti &amp;gavėjui:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Įveskite žymę šiam adresui kad galėtumėte įtraukti ją į adresų knygelę</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>Ž&amp;ymė:</translation>
</message>
@@ -1130,6 +813,13 @@
<source>Message:</source>
<translation>Žinutė:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Mokėti gavėjui:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -1177,57 +867,13 @@
<translation>Patikrinkite žinutę, jog įsitikintumėte, kad ją pasirašė nurodytas Bitcoin adresas</translation>
</message>
<message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Spragtelėkite "Registruotis žinutę" tam, kad gauti parašą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Įvestas adresas negalioja.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Prašom patikrinti adresą ir bandyti iš naujo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Piniginės atrakinimas atšauktas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Žinutės pasirašymas nepavyko.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Žinutė pasirašyta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Nepavyko iškoduoti parašo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Prašom patikrinti parašą ir bandyti iš naujo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Parašas neatitinka žinutės.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Žinutės tikrinimas nepavyko.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Žinutė patikrinta.</translation>
+ <source>Verify &amp;Message</source>
+ <translation>&amp;Patikrinti žinutę</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin branduolys</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testavimotinklas]</translation>
</message>
@@ -1241,316 +887,20 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Atidaryta iki %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/neprisijungęs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/nepatvirtintas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 patvirtinimų</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Būsena</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Šaltinis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Sugeneruotas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Nuo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Kam</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>savo adresas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>žymė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Kreditas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>nepriimta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debitas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Sandorio mokestis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Neto suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Žinutė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Komentaras</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>Sandorio ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Derinimo informacija</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Sandoris</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>tiesa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>netiesa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, transliavimas dar nebuvo sėkmingas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>nežinomas</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Sandorio detelės</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Šis langas sandorio detalų aprašymą</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Atidaryta iki %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Patvirtinta (%1 patvirtinimai)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Šis blokas negautas nė vienu iš mazgų ir matomai nepriimtas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Išgauta bet nepriimta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Žymė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Gauta su</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Gauta iš</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Išsiųsta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Mokėjimas sau</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Išgauta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>nepasiekiama</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Sandorio būklė. Užvedus pelės žymeklį ant šios srities matysite patvirtinimų skaičių.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Sandorio gavimo data ir laikas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Sandorio tipas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Suma pridėta ar išskaičiuota iš balanso</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Visi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Šiandien</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Šią savaitę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Šį mėnesį</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Paskutinį mėnesį</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Šiais metais</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Intervalas...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Gauta su</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Išsiųsta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Skirta sau</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Išgauta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Kita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Įveskite adresą ar žymę į paiešką</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Minimali suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopijuoti adresą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopijuoti žymę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopijuoti sumą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Taisyti žymę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Rodyti sandėrio detales</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Eksportavimas nepavyko</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Kableliais atskirtų duomenų failas (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Patvirtintas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Žymė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Grupė:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>skirta</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
@@ -1559,34 +909,10 @@
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Siųsti monetas</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Eksportuoti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Backup piniginę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Piniginės duomenys (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Nepavyko padaryti atsarginės kopijos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Atsarginė kopija sėkmingai padaryta</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -1610,8 +936,8 @@
<translation>Dirbti fone kaip šešėlyje ir priimti komandas</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Prisijungti tik prie nurodyto mazgo</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin branduolys</translation>
</message>
<message>
<source>Error opening block database</source>
@@ -1646,10 +972,6 @@
<translation>Slaptažodis JSON-RPC sujungimams</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Pagelbos žinutė</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Leisti DNS paiešką sujungimui ir mazgo pridėjimui</translation>
</message>
@@ -1658,22 +980,10 @@
<translation>Užkraunami adresai...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation> wallet.dat pakrovimo klaida, wallet.dat sugadintas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation> wallet.dat pakrovimo klaida</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Neteisingas proxy adresas: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Neteisinga suma -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Nepakanka lėšų</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_lv_LV.ts b/src/qt/locale/bitcoin_lv_LV.ts
index 2d3eab3394..2953da443a 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_lv_LV.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_lv_LV.ts
@@ -22,10 +22,6 @@
<translation>&amp;Aizvērt</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopēt adresi</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Izdzēst iezīmētās adreses no saraksta</translation>
</message>
@@ -41,74 +37,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Dzēst</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Izvēlies adresi uz kuru sūtīt bitcoins</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Izvēlies adresi ar kuru saņemt bitcoins</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Izvēlēties</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Sūtīšanas adreses</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Saņemšanas adreses</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Šīs ir jūsu Bitcoin adreses maksājumu sūtīšanai. Vienmēr pārbaudiet summu un saņēmēja adresi pirms monētu sūtīšanas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Šīs ir jūsu Bitcoin adreses maksājumu saņemšanai. Ir ieteicams katram darījumam izmantot jaunu saņemšanas adresi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopēt &amp;Nosaukumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Rediģēt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Eksportēt Adrešu Sarakstu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Fails ar komatu kā atdalītāju (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Eksportēšana Neizdevās</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Radās kļūda, saglabājot adrešu sarakstu %1. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz!</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nosaukums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adrese</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez nosaukuma)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -127,91 +59,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Jaunā parole vēlreiz</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Šifrēt maciņu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Lai veikto šo darbību, maciņš jāatslēdz ar paroli.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Atslēgt maciņu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Šai darbībai maciņš jāatšifrē ar maciņa paroli.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Atšifrēt maciņu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Mainīt paroli</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Apstiprināt maciņa šifrēšanu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Brīdinājums: Ja tu nošifrē savu maciņu un pazaudē paroli, tu &lt;b&gt;PAZAUDĒSI VISAS SAVAS BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Vai tu tiešām vēlies šifrēt savu maciņu?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core tiks aizvērts, lai pabeigtu šifrēšansa procesu. Atcerieties, ka jūsu maka šifrēšana nevar pilnībā pasargāt jūsu monētas no to nozagašanas, inficējot datoru ar ļaunprātīgām programmām.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>SVARĪGI: Iepriekšējie maka faila dublējumi ir jāaizvieto ar jauno, šifrēto maka failu. Drošības apsvērumu dēļ iepriekšējie nešifrētā maka dublējumi vairs nebūs derīgi, tiklīdz sāksiet izmantot jauno, šifrēto maku.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Brīdinājums: Caps Lock ir ieslēgts!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Maciņš nošifrēts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Ievadiet veco un jauno maka paroli.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Maciņa šifrēšana neizdevās</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Maciņa šifrēšana neizdevās programmas kļūdas dēļ. Jūsu maciņš netika šifrēts.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Ievadītās paroles nav vienādas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Maciņu atšifrēt neizdevās</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Maciņa atšifrēšanai ievadītā parole nav pareiza.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Maciņu neizdevās atšifrēt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Maciņa parole tika veiksmīgi nomainīta.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
@@ -290,14 +138,6 @@
<translation>Atvērt &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core klients</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importē blokus no diska...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Bloku reindeksēšana no diska...</translation>
</message>
@@ -342,10 +182,6 @@
<translation>&amp;Saņemt</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Parādīt informāciju par Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Rādīt / Paslēpt</translation>
</message>
@@ -382,18 +218,10 @@
<translation>Ciļņu rīkjosla</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Pieprasīt maksājumus (izveido QR kodu un bitcoin: URIs)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>Par &amp;Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
<translation>Atvērt bitcoin URI vai maksājuma pieprasījumu</translation>
</message>
@@ -402,14 +230,6 @@
<translation>&amp;Komandrindas iespējas</translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Nav pieejams neviens bloku avots...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 un %2</translation>
- </message>
- <message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 aizmugurē</translation>
</message>
@@ -453,14 +273,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Maciņš ir &lt;b&gt;šifrēts&lt;/b&gt; un pašlaik &lt;b&gt;slēgts&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Tīkla brīdinājums</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -476,10 +289,6 @@
<translation>Daudzums:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioritāte:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Maksa:</translation>
</message>
@@ -519,123 +328,7 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Apstiprināts</translation>
</message>
- <message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Prioritāte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopēt adresi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopēt nosaukumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopēt daudzumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopēt transakcijas ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Aizslēgt neiztērēto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Atslēgt neiztērēto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopēt daudzumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopēt maksu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopēt pēc maksas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopēt baitus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopēt prioritāti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopēt atlikumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>augstākais</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>augstāks</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>augsts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>vidēji-augsts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>vidējs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>zemi-vidējs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>zems</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>zemāks</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>zemākais</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 aizslēgts)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>neviena</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>jā</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>nē</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez nosaukuma)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>atlikums no %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(atlikums)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -650,39 +343,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adrese</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Jauna saņemšanas adrese</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Jauna nosūtīšanas adrese</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Mainīt saņemšanas adresi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Mainīt nosūtīšanas adresi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Nupat ierakstītā adrese "%1" jau atrodas adrešu grāmatā.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Ierakstītā adrese "%1" nav derīga Bitcoin adrese.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Nav iespējams atslēgt maciņu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Neizdevās ģenerēt jaunu atslēgu.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -705,10 +366,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versija</translation>
</message>
@@ -717,8 +374,8 @@
<translation>(%1-biti)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Par Bitcoin Core</translation>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation>Komandrindas iespējas</translation>
</message>
<message>
<source>Usage:</source>
@@ -728,7 +385,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>komandrindas izvēles</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -736,10 +393,6 @@
<translation>Sveiciens</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Sveicināts Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>Izmantot noklusēto datu mapi</translation>
</message>
@@ -748,15 +401,22 @@
<translation>Izmantot pielāgotu datu mapi:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Kļūda</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Forma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Pēdējā bloka laiks</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -774,11 +434,7 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Izvēlies maksājuma pieprasījuma datni</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Izvēlies maksājuma pieprasījuma datni lai atvēru</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -971,43 +627,7 @@
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI apstrāde</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Nederīga maksājuma adrese %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Maksājuma pieprasījums noraidīts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Maksājuma pieprasījuma tīkls neatbilst klienta tīklam.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Maksājumu pieprasījuma kļūda</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Nevar palaist Bitcoin: nospied-lai-maksātu apstrādātāju</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Atmaksa no %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Maksājums atzīts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Tīkla pieprasījuma kļūda</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
@@ -1029,33 +649,20 @@
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 un %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Saglabāt Attēlu...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Kopēt Attēlu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Saglabāt QR kodu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG Attēls (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Klienta vārds</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -1076,10 +683,6 @@
<translation>Vispārējs</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Izmantotā OpenSSL versija</translation>
- </message>
- <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Sākuma laiks</translation>
</message>
@@ -1136,10 +739,6 @@
<translation>Iz.:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Kompilācijas datums</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Atkļūdošanas žurnāla datne</translation>
</message>
@@ -1222,19 +821,7 @@
<source>Remove</source>
<translation>Noņemt</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopēt nosaukumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Kopēt ziņojumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopēt daudzumu</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -1253,74 +840,10 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Saglabāt Attēlu...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Pieprasīt maksājumu uz %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Maksājuma informācija</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adrese</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Daudzums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nosaukums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Ziņojums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Rezultāta URI pārāk garš, mēģiniet saīsināt nosaukumu vai ziņojumu. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Kļūda kodējot URI QR kodā.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nosaukums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Ziņojums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Daudzums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez nosaukuma)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(nav ziņojuma)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(nav summas)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1356,10 +879,6 @@
<translation>Daudzums:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioritāte:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Maksa:</translation>
</message>
@@ -1376,6 +895,10 @@
<translation>Pielāgota atlikuma adrese</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Transakcijas maksa:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Sūtīt vairākiem saņēmējiem uzreiz</translation>
</message>
@@ -1403,79 +926,7 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Sūtīt</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Apstiprināt bitkoinu sūtīšanu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 līdz %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopēt daudzumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopēt daudzumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopēt maksu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopēt pēc maksas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopēt baitus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopēt prioritāti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopēt atlikumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>vai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Nosūtāmajai summai jābūt lielākai par 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Daudzums pārsniedz pieejamo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Kopsumma pārsniedz pieejamo, ja pieskaitīta %1 transakcijas maksa.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Transakcijas izveidošana neizdevās!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Brīdinājums: Nederīga Bitcoin adrese</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(bez nosaukuma)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Brīdinājums: Nezināma atlikuma adrese</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>pievienots kā transakcijas maksa</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -1487,10 +938,6 @@
<translation>&amp;Saņēmējs:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Lai pievienotu adresi adrešu grāmatai, tai jādod nosaukums</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Nosaukums:</translation>
</message>
@@ -1530,14 +977,13 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Memo:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core tiek izslēgta...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Neizslēdziet datoru kamēr šis logs nepazūd.</translation>
</message>
@@ -1608,70 +1054,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Atiestatīt visus laukus</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Nospied "Parakstīt Ziņojumu" lai ģenerētu parakstu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Ievadītā adrese ir nederīga.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Lūdzu pārbaudi adresi un mēģini vēlreiz.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Ievadītā adrese neattiecas uz atslēgu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Maciņa atslēgšana tika atcelta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Privātā atslēga priekš ievadītās adreses nav pieejama.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Neizdevās parakstīt ziņojumu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Ziņojums parakstīts.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Paraksts nevarēja tikt dekodēts.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Lūdzu pārbaudi parakstu un mēģini vēlreiz.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Paraksts neatbilda ziņojuma apkopojumam.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Ziņojumu neizdevās pārbaudīt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Ziņojums pārbaudīts.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Bitcoin Core izstrādātāji</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnets]</translation>
</message>
@@ -1685,408 +1071,32 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Atvērts līdz %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>pretrunā</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/bezsaistē</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/neapstiprinātas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 apstiprinājumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Status</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Avots</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Ģenerēts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>No</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Uz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>paša adrese</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>etiķete</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Kredīts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>nav pieņemts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debets</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Transakcijas maksa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Neto summa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Ziņojums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Komentārs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>Transakcijas ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Tirgotājs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Atkļūdošanas informācija</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transakcija</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Ieejas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Daudzums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>patiess</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>nepatiess</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, vēl nav veiksmīgi izziņots</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>nav zināms</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Transakcijas detaļas</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Šis panelis parāda transakcijas detaļas</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tips</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Atvērts līdz %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Apstiprināts (%1 apstiprinājumu)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Neviens cits mezgls šo bloku nav saņēmis un droši vien netiks akceptēts!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Ģenerēts, taču nav akceptēts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Bezsaitē</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nosaukums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Neapstiprināts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Pretrunā</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Saņemts ar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Saņemts no</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Nosūtīts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Maksājums sev</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Atrasts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(nav pieejams)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Transakcijas statuss. Turiet peli virs šī lauka, lai redzētu apstiprinājumu skaitu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Transakcijas saņemšanas datums un laiks.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Transakcijas tips.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Bilancei pievienotais vai atņemtais daudzums.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Visi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Šodien</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Šonedēļ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Šomēnes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Pēdējais mēnesis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Šogad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Diapazons...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Saņemts ar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Nosūtīts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Sev</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Atrasts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Cits</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Ierakstiet meklējamo nosaukumu vai adresi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Minimālais daudzums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopēt adresi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopēt nosaukumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopēt daudzumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopēt transakcijas ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Mainīt nosaukumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Rādīt transakcijas detaļas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Eksportēt Transakciju Vēsturi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Eksportēšana Neizdevās</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Eksportēšana Veiksmīga</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Transakciju vēsture tika veiksmīgi saglabāta uz %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Fails ar komatu kā atdalītāju (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Apstiprināts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tips</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nosaukums</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adrese</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Diapazons:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>uz</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Neviens maciņš nav ielādēts.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Sūtīt Bitkoinus</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Eksportēt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Datus no tekošā ieliktņa eksportēt uz failu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Izveidot maciņa rezerves kopiju</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Maciņa dati (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Rezerves kopēšana neizdevās</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Notikusi kļūme mēģinot saglabāt maciņa datus uz %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Maciņa dati tika veiksmīgi saglabāti uz %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Dublēšana Veiksmīga</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -2114,6 +1124,10 @@
<translation>Darbināt fonā kā servisu un pieņemt komandas</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; var būt:</translation>
</message>
@@ -2122,10 +1136,6 @@
<translation>Bloka izveidošanas iestatījumi:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Savienoties tikai ar norādītajām nodēm.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connection options:</source>
<translation>Savienojuma iestatījumi:</translation>
</message>
@@ -2178,10 +1188,6 @@
<translation>Transakcijas summa ir pārāk maza</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Transakcijas summai ir jābūt pozitīvai</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>Transakcija ir pārāk liela</translation>
</message>
@@ -2194,10 +1200,6 @@
<translation>Brīdinājums</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat ir bojāts, glābšana neizdevās</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>JSON-RPC savienojumu parole</translation>
</message>
@@ -2206,10 +1208,6 @@
<translation>Izpildīt komandu, kad labāk atbilstošais bloks izmainās (%s cmd aizvieto ar bloka hešu)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Šis palīdzības paziņojums</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Atļaut DNS uzmeklēšanu priekš -addnode, -seednode un -connect</translation>
</message>
@@ -2218,14 +1216,6 @@
<translation>Ielādē adreses...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Nevar ielādēt wallet.dat: maciņš bojāts</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Kļūda ielādējot wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Nederīga -proxy adrese: '%s'</translation>
</message>
@@ -2234,18 +1224,6 @@
<translation>-onlynet komandā norādīts nepazīstams tīkls: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Nevar uzmeklēt -bind adresi: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Nevar atrisināt -externalip adresi: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Nederīgs daudzums priekš -paytxfree=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Nepietiek bitkoinu</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_mk_MK.ts b/src/qt/locale/bitcoin_mk_MK.ts
index 269b06f83a..e11e415ec5 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_mk_MK.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_mk_MK.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>З&amp;атвори</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Копирај Адреса</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Избриши ја избраната адреса од листата</translation>
</message>
@@ -45,58 +41,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Избриши</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Изберете адресата за да пратите биткоини</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Изберете адресата за да примите биткоини</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>И&amp;збери</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Адреси за праќање</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Адреси за примање</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Копирај &amp;Етикета</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Уреди</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Експортирај Листа со Адреси</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Експортирањето не Успеа</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Етикета</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адреса</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(без етикета)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -111,71 +59,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Повторете ја новата тајна фраза</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Криптирање на паричник</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Отклучи паричник</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Декриптирање на паричник</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Измени тајна фраза</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Потврдете го криптирањето на паричникот</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Предупредување: Ако го шифрирате вашиот паричник и ја изгубите вашата тајна фраза, ќе &lt;b&gt;ГИ ИЗГУБИТЕ СИТЕ ВАШИ БИТКОИНИ&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Дали сте сигурни дека сакате да криптирате вашиот паричник?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Предупредување: Caps Lock копчето е активно!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Паричникот е криптиран</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Криптирањето на паричникот е неуспешно</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Криптирањето на паричникот не успеа поради интерна грешка. Вашиот паричник не е криптиран.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Приложените тајни фрази не се поклопуваат</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Отклучувањето на паричникот е неуспешно</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Тајната фраза која што ја внесовте за декриптирање на паричникот е неточна.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Декриптирањето на паричникот е неуспешно</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Тајната фраза е успешно променета.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
@@ -250,14 +134,6 @@
<translation>Отвори &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Биткоин Core софтверот</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Внесување на блокови од дискот...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Повторно индексирање на блокови од дискот...</translation>
</message>
@@ -286,10 +162,6 @@
<translation>&amp;Прими</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Прикажи информации за Биткоин Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Прикажи / Сокриј</translation>
</message>
@@ -305,38 +177,10 @@
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Помош</translation>
</message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Биткоин Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;За Биткоин Core</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation><numerusform>Обработен %n блок од историјата на трансакции.</numerusform><numerusform>Обработени %n блокови од историјата на трансакции.</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n час</numerusform><numerusform>%n часови</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n ден</numerusform><numerusform>%n денови</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n недела</numerusform><numerusform>%n недели</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 и %2</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n година</numerusform><numerusform>%n години</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 позади</translation>
@@ -385,9 +229,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Bytes:</source>
@@ -398,10 +239,6 @@
<translation>Сума:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Приоритет:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Провизија:</translation>
</message>
@@ -425,131 +262,7 @@
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
- <message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Приоритет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Копирај адреса</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Копирај етикета</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Копирај сума</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Заклучи непотрошени</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Отклучи непотрошени</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Копирај количина</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Копирај провизија</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Копирај после провизија</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Копирај бајти</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Копирај приоритет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Копирај прашина</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Копирај кусур</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>највисок</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>повисок</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>висок</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>средно-висок</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>среден</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>ниско-среден</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>низок</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>понизок</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>најнизок</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>нема</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Оваа етикета станува црвена ако големината на трансакцијата е поголема од 1000 бајти.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Оваа етикета станува црвена ако приоритетот е помал од "среден".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Оваа етикета станува црвена ако примачот прими сума помала од %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>да</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>не</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Трансакциите со повисок приоритет имаат поголеми шанси да бидат вклучени во блок.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(без етикета)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(кусур)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -575,10 +288,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Биткоин Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>верзија</translation>
</message>
@@ -586,23 +295,18 @@
<source>(%1-bit)</source>
<translation>(%1-бит)</translation>
</message>
- <message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>За Биткоин Core</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Биткоин Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -687,22 +391,17 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 мс</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Сними Слика...</translation>
- </message>
<message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Сними QR Код</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG Слика (*.png)</translation>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 и %2</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
@@ -768,19 +467,7 @@
<source>Show</source>
<translation>Прикажи</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Копирај етикета</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Копирај порака</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Копирај сума</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -799,49 +486,9 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Сними Слика...</translation>
</message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адреса</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Сума</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Етикета</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Порака</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Етикета</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Порака</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Сума</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(без етикета)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -854,10 +501,6 @@
<translation>Сума:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Приоритет:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Провизија:</translation>
</message>
@@ -873,49 +516,24 @@
<source>Dust:</source>
<translation>Прашина:</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
<message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Копирај количина</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Копирај сума</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Копирај провизија</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Копирај после провизија</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Копирај бајти</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Копирај приоритет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Копирај кусур</translation>
+ <source>A&amp;mount:</source>
+ <translation>Сума:</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(без етикета)</translation>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;Етикета:</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Копирај прашина</translation>
+ <source>Message:</source>
+ <translation>Порака:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>SendCoinsEntry</name>
- <message>
- <source>&amp;Label:</source>
- <translation>&amp;Етикета:</translation>
- </message>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -925,73 +543,21 @@
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Биткоин Core</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Порака</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Сума</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Етикета</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Копирај Адреса</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Копирај етикета</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Копирај сума</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Експортирањето не Успеа</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Етикета</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адреса</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
@@ -1004,17 +570,17 @@
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Експорт</translation>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Опции:</translation>
</message>
<message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Експортирај ги податоците од активното јазиче во датотека</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Биткоин Core</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Предупредување</translation>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_mn.ts b/src/qt/locale/bitcoin_mn.ts
index d1a5976224..6e13d21288 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_mn.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_mn.ts
@@ -22,10 +22,6 @@
<translation>&amp;Хаах</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>Хаягийг &amp;Хуулбарлах</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Одоо сонгогдсон байгаа хаягуудыг жагсаалтаас устгах</translation>
</message>
@@ -41,66 +37,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Устгах</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Зооснуудыг илгээх хаягийг сонгоно уу</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Зооснуудыг хүлээн авах хаягийг сонгоно уу</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>С&amp;онго</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Илгээх хаягууд</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Хүлээн авах хаяг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Эдгээр Биткойн хаягууд нь илгээх хаягууд. Хүлээн авах хаяг болон тоо хэмжээг илгээхээсээ өмнө сайн нягталж үзэж байна уу</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Эдгээр Биткойн хаягууд нь хүлээн авах хаягууд. Гүйлгээ болгонд шинээр хаяг үүсгэхийг бид санал болгож байна.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>&amp;Шошгыг хуулбарлах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Ѳѳрчлѳх</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Экспорт хийх хаягуудын жагсаалт</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Таслалаар тусгаарлагдсан хүснэгтэн файл (.csv)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Шошго</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Хаяг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(шошгогүй)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -115,67 +55,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Шинэ нууц үгийг давтана уу</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Түрүйвчийг цоожлох</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Энэ үйлдэлийг гүйцэтгэхийн тулд та нууц үгээрээ түрүйвчийн цоожийг тайлах хэрэгтэй</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Түрүйвчийн цоожийг тайлах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Энэ үйлдэлийг гүйцэтгэхийн тулд та эхлээд түрүйвчийн нууц үгийг оруулж цоожийг тайлах шаардлагтай.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Түрүйвчийн цоожийг устгах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Нууц үгийг солих</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Түрүйвчийн цоожийг баталгаажуулах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Түрүйвч цоожлогдлоо</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Түрүйвчийн цоожлол амжилттай болсонгүй</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Түрүйвчийн цоожлол дотоод алдаанаас үүдэн амжилттай болсонгүй. Түрүйвч цоожлогдоогүй байна.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Таны оруулсан нууц үг таарсангүй</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Түрүйвчийн цоож тайлагдсангүй</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Таны оруулсан түрүйвчийн цоожийг тайлах нууц үг буруу байна</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Түрүйвчийн цоож амжилттай устгагдсангүй</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Түрүйвчийн нууц үг амжилттай ѳѳр</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
@@ -234,6 +114,10 @@
<translation>&amp;Нууц Үгийг Солих...</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>Хүлээн авах хаяг</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Түрүйвчийг цоожлох нууц үгийг солих</translation>
</message>
@@ -270,6 +154,10 @@
<translation>Алдаа</translation>
</message>
<message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Мэдээллэл</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Up to date</source>
<translation>Шинэчлэгдсэн</translation>
</message>
@@ -289,9 +177,6 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Түрүйвч &lt;b&gt;цоожтой&lt;/b&gt; ба одоогоор цоож &lt;b&gt;хаалттай&lt;/b&gt; байна</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
@@ -315,31 +200,7 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Баталгаажлаа</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Хаягийг санах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Шошгыг санах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Хэмжээг санах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Ѳѳрчлѳлтийг санах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(шошгогүй)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(ѳѳрчлѳх)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -354,35 +215,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Хаяг</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Шинэ хүлээн авах хаяг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Шинэ явуулах хаяг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Хүлээн авах хаягийг ѳѳрчлѳх</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Явуулах хаягийг ѳѳрчлѳх</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Таны оруулсан хаяг "%1" нь хаягийн бүртгэлд ѳмнѳ нь орсон байна</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Түрүйвчийн цоожийг тайлж чадсангүй</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Шинэ түлхүүр амжилттай гарсангүй</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
@@ -405,6 +238,13 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Сүүлийн блокийн хугацаа</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
@@ -422,6 +262,14 @@
<translation>проксигийн IP хаяг (жишээ нь: IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Network</source>
+ <translation>Сүлжээ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Түрүйвч</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Client restart required to activate changes.</source>
<translation>Ѳѳрчлѳлтүүдийг идэвхижүүлхийн тулд клиентийг ахин эхлүүлэх шаардлагтай</translation>
</message>
@@ -455,19 +303,14 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
<name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG форматын зураг (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Клиентийн нэр</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>Алга Байна</translation>
</message>
@@ -523,10 +366,18 @@
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>Хэмжээ:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Шошго:</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>Зурвас:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show</source>
<translation>Харуул</translation>
</message>
@@ -538,64 +389,16 @@
<source>Remove</source>
<translation>Устгах</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Шошгыг санах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Зурвасыг санах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Хэмжээг санах</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Хаяг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Хэмжээ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Шошго</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Зурвас</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>Хаягийг &amp;Хуулбарлах</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Огноо</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Шошго</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Зурвас</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Хэмжээ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(шошгогүй)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(зурвас алга)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -643,42 +446,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>Яв&amp;уул</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Зоос явуулахыг баталгаажуулна уу</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Хэмжээг санах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Ѳѳрчлѳлтийг санах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>эсвэл</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Тѳлѳх хэмжээ 0.-оос их байх ёстой</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Энэ хэмжээ таны балансаас хэтэрсэн байна.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Гүйлгээний тѳлбѳр %1-ийг тооцхоор нийт дүн нь таны балансаас хэтрээд байна.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Анхаар:Буруу Биткойны хаяг байна</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(шошгогүй)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -691,10 +458,6 @@
<translation>Тѳлѳх &amp;хаяг:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Энэ хаягийг ѳѳрийн бүртгэлдээ авахын тулд шошго оруул</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Шошго:</translation>
</message>
@@ -714,14 +477,17 @@
<source>Message:</source>
<translation>Зурвас:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Тѳлѳх хаяг:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Биткойны цѳм хаагдаж байна...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Энэ цонхыг хаагдтал компьютерээ бүү унтраагаарай</translation>
</message>
@@ -753,275 +519,31 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>%1 хүртэл нээлттэй</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>зѳрчилдлѳѳ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/баталгаажаагүй</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 баталгаажилтууд</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Огноо</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Зурвас</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>Тодорхойлолт</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Хэмжээ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, хараахан амжилттай цацагдаагүй байна</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>үл мэдэгдэх</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Гүйлгээний мэдээллэл</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Гүйлгээний дэлгэрэнгүйг энэ бичил цонх харуулж байна</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Огноо</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Тѳрѳл</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>%1 хүртэл нээлттэй</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Баталгаажлаа (%1 баталгаажилт)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Энэ блокийг аль ч нод хүлээн авсангүй ба ер нь зѳвшѳѳрѳгдѳхгүй байж мэднэ!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Үүсгэгдсэн гэхдээ хүлээн авагдаагүй</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Шошго</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Баталгаажаагүй</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Зѳрчилдлѳѳ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Хүлээн авсан хаяг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Хүлээн авагдсан хаяг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Явуулсан хаяг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Ѳѳрлүүгээ хийсэн тѳлбѳр</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Олборлогдсон</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(алга байна)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Гүйлгээний байдал. Энд хулганыг авчирч баталгаажуулалтын тоог харна уу.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Гүйлгээг хүлээн авсан огноо ба цаг.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Гүйлгээний тѳрѳл</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Балансаас авагдсан болон нэмэгдсэн хэмжээ.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Бүгд</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Ѳнѳѳдѳр</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Энэ долоо хоног</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Энэ сар</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Ѳнгѳрсѳн сар</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Энэ жил</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Хүлээн авсан хаяг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Явуулсан хаяг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Ѳѳрлүүгээ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Олборлогдсон</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Бусад</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Хайлт хийхийн тулд хаяг эсвэл шошгыг оруул</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Хамгийн бага хэмжээ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Хаягийг санах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Шошгыг санах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Хэмжээг санах</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Шошгыг ѳѳрчлѳх</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Гүйлгээний дэлгэрэнгүйг харуул</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Гүйлгээнүй түүхийг %1-д амжилттай хадгаллаа.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Таслалаар тусгаарлагдсан хүснэгтэн файл (.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Баталгаажлаа</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Огноо</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Тѳрѳл</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Шошго</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Хаяг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>Тодорхойлолт</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>-рүү/руу</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Ямар ч түрүйвч ачааллагдсангүй.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Зоос явуулах</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Экспортдлох</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Сонгогдсон таб дээрхи дата-г экспортлох</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
@@ -1034,16 +556,12 @@
<translation>Түрүйвчийн сонголтууд:</translation>
</message>
<message>
- <source>Loading addresses...</source>
- <translation>Хаягуудыг ачааллаж байна...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>wallet.dat-ыг ачааллахад алдаа гарлаа: Түрүйвч эвдэрсэн байна</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Мэдээллэл</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>wallet.dat-ыг ачааллахад алдаа гарлаа</translation>
+ <source>Loading addresses...</source>
+ <translation>Хаягуудыг ачааллаж байна...</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ms_MY.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ms_MY.ts
index 8f6676e484..0108332dd7 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ms_MY.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ms_MY.ts
@@ -18,8 +18,13 @@
<translation>&amp;Salin</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Salin Alamat</translation>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Padam alamat semasa yang dipilih dari senaraiyang dipilih dari senarai</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>
+Alihkan fail data ke dalam tab semasa</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
@@ -29,29 +34,9 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Padam</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Pilih alamat untuk menghantar syiling</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Pilih alamat untuk menerima syiling</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Pilih</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Fail yang dipisahkan dengan koma</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Alamat</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -67,9 +52,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
</context>
<context>
@@ -93,6 +75,9 @@
<name>Intro</name>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
@@ -111,6 +96,9 @@
<name>QObject</name>
</context>
<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
@@ -122,8 +110,8 @@
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Alamat</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Salin Alamat</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -140,6 +128,9 @@
<name>SendCoinsEntry</name>
</context>
<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
@@ -162,14 +153,6 @@
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Fail yang dipisahkan dengan koma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Alamat</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
@@ -183,8 +166,9 @@
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Eksport</translation>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>
+Alihkan fail data ke dalam tab semasa</translation>
</message>
</context>
<context>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts
index 554ac21a02..183cbac80a 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Lukk</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopier Adresse</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Slett den valgte adressen fra listen.</translation>
</message>
@@ -45,74 +41,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Slett</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Velg adressen å sende mynter til</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Velg adressen til å motta mynter med</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Velg</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Utsendingsadresser</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Mottaksadresser</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Dette er dine Bitcoin-adresser for å sende betalinger. Alltid sjekk beløp og mottakeradresse før sending av mynter.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Dette er dine Bitcoin-adresser for å sende betalinger. Det er anbefalt å bruk en ny mottaksadresse for hver transaksjon.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopier &amp;Merkelapp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Rediger</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Ekporter Adresseliste</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Kommaseparert fil (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Eksportering feilet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Det oppstod en feil under lagring av adresselisten til %1. Vennligst prøv på nytt.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Merkelapp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ingen merkelapp)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -131,95 +63,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Gjenta ny adgangsfrase</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Krypter lommebok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Denne operasjonen krever adgangsfrasen til lommeboken for å låse den opp.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Lås opp lommebok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Denne operasjonen krever adgangsfrasen til lommeboken for å dekryptere den.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Dekrypter lommebok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Endre adgangsfrase</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Bekreft kryptering av lommebok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Advarsel: Hvis du krypterer lommeboken og mister adgangsfrasen, så vil du &lt;b&gt;MISTE ALLE DINE BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Er du sikker på at du vil kryptere lommeboken?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core vil nå avslutte for å fullføre krypteringsprosessen. Husk at kryptering av lommeboken ikke kan beskytte fullstendig mot tyveri av dine bitcoins hvis datamaskinen din er infisert av skadevare.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>VIKTIG: Tidligere sikkerhetskopier av din lommebokfil bør erstattes med den nylig genererte og krypterte filen, da de blir ugyldiggjort av sikkerhetshensyn så snart du begynner å bruke den nye krypterte lommeboken.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Advarsel: Caps Lock er på!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Lommebok kryptert</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Oppgi adgangsfrasen til lommeboken.&lt;br/&gt;Vennligst bruk en adgangsfrase med &lt;b&gt;ti eller flere tilfeldige tegn&lt;/b&gt;, eller &lt;b&gt;åtte eller flere ord&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Oppgi gammel og ny adgangsfrase til lommeboken.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Kryptering av lommebok feilet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Kryptering av lommebok feilet på grunn av en intern feil. Din lommebok ble ikke kryptert.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>De angitte adgangsfrasene er ulike.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Opplåsing av lommebok feilet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Adgangsfrasen angitt for dekryptering av lommeboken var feil.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Dekryptering av lommebok feilet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Adgangsfrase for lommebok endret.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
<message>
@@ -270,6 +114,14 @@
<translation>Avslutt applikasjonen</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation> &amp;Om %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Vis informasjon om %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Om &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -282,6 +134,10 @@
<translation>&amp;Innstillinger...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Endre innstilinger for %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Krypter Lommebok...</translation>
</message>
@@ -306,14 +162,6 @@
<translation>Åpne &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core-klient</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importere blokker...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Reindekserer blokker på harddisk...</translation>
</message>
@@ -358,10 +206,6 @@
<translation>&amp;Motta</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Vis informasjon om Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Vis / Skjul</translation>
</message>
@@ -398,22 +242,10 @@
<translation>Verktøylinje for faner</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Forespør betalinger (genererer QR-koder og bitcoin: URIer)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Om Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Endre konfigurasjonsvalg for Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Vis listen av brukte utsendingsadresser og merkelapper</translation>
</message>
@@ -429,42 +261,14 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;Kommandolinjevalg</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Vis Bitcoin Core hjelpemeldingen for å få en liste med mulige kommandolinjevalg</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktiv forbindelse til Bitcoin-nettverket</numerusform><numerusform>%n aktive forbindelser til Bitcoin-nettverket</numerusform></translation>
</message>
- <message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Ingen kilde for blokker tilgjengelig...</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation><numerusform>Lastet %n blokk med transaksjonshistorikk.</numerusform><numerusform>Lastet %n blokker med transaksjonshistorikk.</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n time</numerusform><numerusform>%n timer</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n dag</numerusform><numerusform>%n dager</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n uke</numerusform><numerusform>%n uker</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 og %2</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n år</numerusform><numerusform>%n år</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 bak</translation>
@@ -494,6 +298,10 @@
<translation>Oppdatert</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 klient</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Laster ned...</translation>
</message>
@@ -543,14 +351,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Lommeboken er &lt;b&gt;kryptert&lt;/b&gt; og for tiden &lt;b&gt;låst&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Nettverksvarsel</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -570,10 +371,6 @@
<translation>Beløp:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioritet:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Avgift:</translation>
</message>
@@ -625,155 +422,7 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Bekreftet</translation>
</message>
- <message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Prioritet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopier adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopier merkelapp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopier beløp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopier transaksjons-ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Lås ubrukte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Lås opp ubrukte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopier mengde</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopier gebyr</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopier totalt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopier bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopier prioritet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopier støv</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopier veksel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>høyest</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>høyere</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>høy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>medium-høy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>medium</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>lav-medium</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>lav</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>lavere</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>lavest</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 låst)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>ingen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Denne teksten blir rød hvis transaksjonsstørrelsen er større enn 1000 bytes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Denne teksten blir rød hvis prioriteten er lavere enn "medium".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Denne teksten blir rød dersom en mottaker mottar et beløp mindre enn %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Kan variere +/- %1 satoshi(er) per input.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>ja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>nei</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Dette betyr at et gebyr på minst %1 per KB er påkrevd.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Kan variere +/- 1 byte per input.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transaksjoner med høyere prioritet har mer sannsynlighet for å bli inkludert i en blokk.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ingen merkelapp)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>veksel fra %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(veksel)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -796,39 +445,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adresse</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Ny mottaksadresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Ny utsendingsadresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Rediger mottaksadresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Rediger utsendingsadresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Den oppgitte adressen "%1" er allerede i adresseboken.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Den angitte adressed "%1" er ikke en gyldig Bitcoin-adresse.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Kunne ikke låse opp lommeboken.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Generering av ny nøkkel feilet.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -855,10 +472,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versjon</translation>
</message>
@@ -867,8 +480,8 @@
<translation> (%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Om Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Om %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -882,24 +495,40 @@
<source>command-line options</source>
<translation>kommandolinjevalg</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Intro</name>
<message>
- <source>Welcome</source>
- <translation>Velkommen</translation>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Grensesnittvalg:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Velg datakatalog for oppstart (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Sett språk, for eksempel "nb_NO" (default: system-«locale»)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Begynn minimert</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Velkommen til Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Sett SSL-rootsertifikat for betalingshenvendelser (default: -system-)</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Siden dette er første gang programmet starter, kan du nå velge hvor Bitcoin Core skal lagre sine data.</translation>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Vis velkomstbilde ved oppstart (default: %u)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Velkommen</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core vil laste ned og lagre en kopi av Bitcoin sin blokkjede. Minst %1GB av data vil bli lagret i denne mappen, og det vil vokse over tid. Lommeboken vil også bli lagret i denne mappen.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Velkommen til %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -910,10 +539,6 @@
<translation>Bruk en egendefinert datamappe:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Feil: Den oppgitte datamappen "%1" kan ikke opprettes.</translation>
</message>
@@ -931,6 +556,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Skjema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Tidspunkt for siste blokk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Skjul</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -948,11 +588,7 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Velg fil for betalingsetterspørring</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Velg fil for betalingsetterspørring å åpne</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -992,10 +628,6 @@
<translation>Minimer i stedet for å avslutte applikasjonen når vinduet lukkes. Når dette er valgt, vil applikasjonen avsluttes kun etter at Avslutte er valgt i menyen.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Språk for brukergrensesnittet kan velges her. Denne innstillingen trer i kraft etter omstart av Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>Tredjepart URLer (f. eks. en blokkutforsker) som dukker opp i transaksjonsfanen som kontekst meny elementer. %s i URLen er erstattet med transaksjonen sin hash. Flere URLer er separert av en vertikal linje |.</translation>
</message>
@@ -1020,14 +652,6 @@
<translation>&amp;Nettverk</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Start Bitcoin Core automatisk ved oppstart av datamaskinen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Start Bitcoin Core ved oppstart av datamaskinen</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = automatisk, &lt;0 = la så mange kjerner være ledig)</translation>
</message>
@@ -1112,6 +736,10 @@
<translation>&amp;Vindu</translation>
</message>
<message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Skjul søppel ikon</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Vis kun ikon i systemkurv etter minimering av vinduet.</translation>
</message>
@@ -1257,95 +885,7 @@
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI-håndtering</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Ugyldig betalingsadresse %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Betalingsetterspørring avvist</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Nettverk for betalingsetterspørring er ikke i overensstemmelse med klientnettverket.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Betalingsetterspørringen er ikke initialisert.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Forespurt betalingsmengde på %1 er for liten (betraktet som støv).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Betalingsetterspørringsfeil</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Kan ikke starte Bitcoin: klikk-og-betal håndterer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>Hentelenke for betalingsetterspørring er ugyldig: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI kan ikke fortolkes! Dette kan være forårsaket av en ugyldig Bitcoin-adresse eller feilformede URI-parametre.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Filhåndtering for betalingsetterspørring</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Betalingsetterspørringsfil kan ikke leses! Dette kan være forårsaket av en ugyldig betalingsetterspørringsfil.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Betalingsetterspørringen har utløpt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Uverifiserte betalingsforespørsler til egentilpassede betalingscript er ikke støttet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Ugyldig betalingsetterspørring.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Refundering fra %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>Betalingsforespørsel %1 er for stor (%2 bytes, tillatt %3 bytes).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Feil i kommunikasjonen med %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>Betaingsetterspørrelse kan ikke fortolkes!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Dårlig svar fra server %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Betaling erkjent</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Nettverksforespørsel feil</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
@@ -1356,11 +896,7 @@
<source>Node/Service</source>
<translation>Node/Tjeneste</translation>
</message>
- <message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Ping-tid</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
@@ -1399,33 +935,20 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Lagre Bilde...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Kopier Bilde</translation>
- </message>
<message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Lagre QR-kode</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG-bilde (*.png)</translation>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 og %2</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Klientnavn</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>-</translation>
</message>
@@ -1446,10 +969,6 @@
<translation>Generelt</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Bruker OpenSSL versjon</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Bruker BerkeleyDB versjon</translation>
</message>
@@ -1478,8 +997,16 @@
<translation>Nåværende antall blokker</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Åpne Bitcoin Core sin loggfil for feilsøk fra gjeldende datamappe. Dette kan ta noen sekunder for store loggfiler.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Minnepool</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Nåværende antall transaksjoner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Minnebruk</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1530,6 +1057,14 @@
<translation>Brukeragent</translation>
</message>
<message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Forminsk font størrelsen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Forstørr font størrelse</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Tjenester</translation>
</message>
@@ -1598,10 +1133,6 @@
<translation>Ut:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Byggedato</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Loggfil for feilsøk</translation>
</message>
@@ -1610,14 +1141,6 @@
<translation>Tøm konsoll</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Disconnect Node</source>
- <translation>&amp;Koble fra node</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ban Node for</source>
- <translation>Steng node ute for</translation>
- </message>
- <message>
<source>1 &amp;hour</source>
<translation>1 &amp;time</translation>
</message>
@@ -1634,14 +1157,6 @@
<translation>1 &amp;år</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Unban Node</source>
- <translation>Fjern &amp;Utestengning av Node</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Velkommen til Bitcoin Core sin RPC-konsoll.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>Bruk opp og ned pil for å navigere historikken, og &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; for å tømme skjermen.</translation>
</message>
@@ -1768,19 +1283,7 @@
<source>Remove</source>
<translation>Fjern</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopier merkelapp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Kopier melding</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopier beløp</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -1799,74 +1302,10 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Lagre Bilde...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Etterspør betaling til %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Betalingsinformasjon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Beløp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Merkelapp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Melding</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Resultat URI for lang, prøv å redusere teksten for merkelapp / melding.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Feil ved koding av URI til QR-kode.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Merkelapp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Melding</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Beløp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ingen merkelapp)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(ingen melding)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(intet beløp)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1902,10 +1341,6 @@
<translation>Beløp:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioritet:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Gebyr:</translation>
</message>
@@ -1974,10 +1409,6 @@
<translation>(Smartgebyr ikke innført ennå. Dette tar vanligvis noen blokker...)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Bekreftelsestid:</translation>
- </message>
- <message>
<source>normal</source>
<translation>normal</translation>
</message>
@@ -1986,14 +1417,6 @@
<translation>rask</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Send uten transaksjonsgebyr hvis mulig</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(bekreftelse kan ta lengre tid)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Send til flere enn en mottaker</translation>
</message>
@@ -2025,119 +1448,7 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>S&amp;end</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Bekreft sending av bitcoins</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 til %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopier mengde</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopier beløp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopier gebyr</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopier fra gebyr</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopier bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopier prioritet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopier veksel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total Amount %1</source>
- <translation>Totalt Beløp %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>eller</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Beløpet som skal betales må være over 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Beløpet overstiger saldo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Totalbeløpet overstiger saldo etter at %1 transaksjonsgebyr er lagt til.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Opprettelse av transaksjon feilet!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Transaksjonen ble avvist! Dette kan skje hvis noen av myntene i lommeboken allerede er brukt, som hvis du kopierte wallet.dat og mynter ble brukt i kopien uten å bli markert som brukt her.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Et gebyr høyere enn %1 er ansett som et absurd høyt gebyr.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Betalingsetterspørringen har utløpt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pay only the required fee of %1</source>
- <translation>Betal kun påkrevd gebyr på %1</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Anslått til å begynne bekreftelse innen %n blokk.</numerusform><numerusform>Anslått til å begynne bekreftelse innen %n blokker.</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Mottakeradressen er ikke gyldig. Vennligst kontroller på nytt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Gjenbruk av adresse funnet: adresser skal bare brukes en gang hver.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Advarsel: Ugyldig Bitcoin-adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ingen merkelapp)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Advarsel: Ukjent adresse for veksel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopier støv</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Er du sikker på at du vil sende?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>lagt til som transaksjonsgebyr</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -2149,10 +1460,6 @@
<translation>Betal &amp;Til:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Skriv inn en merkelapp for denne adressen for å legge den til i din adressebok</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Merkelapp:</translation>
</message>
@@ -2220,14 +1527,13 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Memo:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core lukker...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Slå ikke av datamaskinen før dette vinduet forsvinner.</translation>
</message>
@@ -2318,70 +1624,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Tilbakestill alle felter for meldingsverifikasjon</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Klikk "Signer Melding" for å generere signatur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Angitt adresse er ugyldig.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Vennligst sjekk adressen og prøv igjen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Angitt adresse refererer ikke til en nøkkel.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Opplåsing av lommebok ble avbrutt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Privat nøkkel for den angitte adressen er ikke tilgjengelig.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Signering av melding feilet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Melding signert.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Signaturen kunne ikke dekodes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Vennligst sjekk signaturen og prøv igjen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Signaturen passer ikke til meldingen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Verifikasjon av melding feilet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Melding verifisert.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Bitcoin Core utviklerne</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnett]</translation>
</message>
@@ -2395,420 +1641,20 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Åpen til %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>konflikt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/frakoblet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/ubekreftet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 bekreftelser</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Status</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, kringkast gjennom %n node</numerusform><numerusform>, kringkast gjennom %n noder</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Kilde</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Generert</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Fra</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Til</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>egen adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>kun observerbar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>merkelapp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Kredit</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>blir moden om %n blokk</numerusform><numerusform>blir moden om %n blokker</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>ikke akseptert</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Total debet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Total kredit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Transaksjonsgebyr</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Nettobeløp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Melding</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Kommentar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>Transaksjons-ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Forhandler</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Genererte bitcoins må modnes %1 blokker før de kan brukes. Da du genererte denne blokken ble den kringkastet på nettverket for å bli lagt til i kjeden av blokker. Hvis den ikke kommer med i kjeden vil den endre seg til "ikke akseptert" og pengene vil ikke kunne brukes. Dette vil noen ganger skje hvis en annen node genererer en blokk noen sekunder i tid fra din egen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Informasjon for feilsøk</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transaksjon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Inndata</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Beløp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>sann</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>usann</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, har ikke blitt kringkastet med hell enda</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Åpen for %n blokk til</numerusform><numerusform>Åpen for %n blokker til</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>ukjent</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Transaksjonsdetaljer</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Her vises en detaljert beskrivelse av transaksjonen</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Type</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Umoden (%1 bekreftelser, vil være tilgjengelig etter %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Åpen for %n blokk til</numerusform><numerusform>Åpen for %n blokker til</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Åpen til %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Bekreftet (%1 bekreftelser)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Denne blokken har ikke blitt mottatt av noen andre noder og vil sannsynligvis ikke bli akseptert!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generert men ikke akseptert</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Frakoblet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Merkelapp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Ubekreftet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Bekrefter (%1 av %2 anbefalte bekreftelser)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Konflikt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Mottatt med</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Mottatt fra</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Sendt til</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Betaling til deg selv</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Utvunnet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>kun observerbar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Transaksjonsstatus. Hold muspekeren over dette feltet for å se antall bekreftelser.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Dato og tid for da transaksjonen ble mottat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Type transaksjon.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Hvorvidt en kun observerbar adresse er involvert i denne transaksjonen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>Brukerdefinert intensjon/hensikt med transaksjonen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Beløp fjernet eller lagt til saldo.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Alle</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>I dag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Denne uken</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Denne måneden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Forrige måned</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Dette året</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Intervall...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Mottatt med</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Sendt til</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Til deg selv</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Utvunnet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Andre</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Skriv inn adresse eller merkelapp for søk</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Minimumsbeløp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopier adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopier merkelapp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopier beløp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopier transaksjons-ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy raw transaction</source>
- <translation>Kopier råtransaksjon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Rediger merkelapp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Vis transaksjonsdetaljer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Eksporter Transaksjonshistorikk</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Kun observer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Ekport Feilet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>En feil oppstod ved lagring av transaksjonshistorikken til %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Ekport Fullført</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Transaksjonshistorikken ble lagret til %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Kommaseparert fil (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Bekreftet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Type</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Merkelapp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Intervall:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>til</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
@@ -2818,53 +1664,13 @@
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Ingen lommebok har blitt lastet.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Send Bitcoins</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Eksporter</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Eksporter data fra nåværende fane til fil</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Sikkerhetskopier Lommebok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Lommebokdata (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Sikkerhetskopiering Feilet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>En feil oppstod ved lagring av lommebok til %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Lommeboken ble lagret til %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Sikkerhetskopiering Fullført</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -2892,14 +1698,6 @@
<translation>Hvis &lt;category&gt; ikke er oppgitt eller hvis &lt;category&gt; = 1, ta ut all informasjon for feilsøking.</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
- <translation>Maksimalt samlede gebyrer (i %s) til å bruke i en enkelt lommeboktransaksjon; settes dette for lavt kan store transaksjoner kanskje avbrytes (standardverdi: %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
- <translation>Vennligst undersøk at din datamaskin har riktig dato og klokkeslett! Hvis klokken er stilt feil vil ikke Bitcoin Core fungere riktig.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
<translation>Beskjæringsmodus er konfigurert under minimum på %d MiB. Vennligst bruk et høyere nummer.</translation>
</message>
@@ -2908,10 +1706,6 @@
<translation>Beskjæring: siste lommeboksynkronisering går utenfor beskjærte data. Du må bruke -reindex (laster ned hele blokkjeden igjen for beskjærte noder)</translation>
</message>
<message>
- <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
- <translation>Reduser lagringsbehovet ved beskjæring (sletting) av gamle blokker. Denne modusen er ikke kompatibel med -txindex og -rescan. Advarsel: Tilbakestilling av denne innstillingen krever at hele blokkjeden må lastes ned på nytt. (Standardverdi: 0 = deaktiver beskjæring av blokker, &gt;%u = mål for størrelse i MiB å bruke for blokkfiler)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
<translation>Omsøk er ikke mulig i beskjært modus. Du vil måtte bruke -reindex som vil laste nede hele blokkjeden på nytt.</translation>
</message>
@@ -2920,6 +1714,10 @@
<translation>Feil: En fatal intern feil oppstod, se debug.log for detaljer</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Gebyr (i %s/kB) for å legge til i transaksjoner du sender (standardverdi: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Pruning blockstore...</source>
<translation>Beskjærer blokklageret...</translation>
</message>
@@ -2932,8 +1730,8 @@
<translation>Kunne ikke starte HTTP server. Se debug logg for detaljer.</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Ta imot tilkoblinger fra utsiden (standardverdi: 1 hvis uten -proxy eller -connect)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
@@ -2944,10 +1742,6 @@
<translation>Slett alle transaksjoner i lommeboken og gjenopprett kun de delene av blokkjeden gjennom -rescan ved oppstart</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Distribuert under MIT programvarelisensen, se medfølgende fil COPYING eller &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Kjør kommando når en lommeboktransaksjon endres (%s i kommando er erstattet med TxID)</translation>
</message>
@@ -2960,42 +1754,10 @@
<translation>Blokkdatabasen inneholder en blokk som ser ut til å være fra fremtiden. Dette kan være fordi dato og tid på din datamaskin er satt feil. Gjenopprett kun blokkdatabasen når du er sikker på at dato og tid er satt riktig.</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Dette er en forhåndssluppet testversjon - bruk på egen risiko - ikke for bruk til blokkutvinning eller bedriftsapplikasjoner</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Ute av stand til å binde til %s på denne datamaskinen. Bitcoin Core kjører sannsynligvis allerede.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
<translation>Bruk UPnP for lytteport (standardverdi: 1 ved lytting og uten -proxy)</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>ADVARSEL: unormalt høyt antall blokker generert, %d blokker mottatt de siste %d timene (%d forventet)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>ADVARSEL: kontroller nettverkstilkoblingen, mottok %d blokker i de siste %d timene (%d forventet)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Advarsel: Nettverket ser ikke ut til å være enig! Noen minere ser ut til å ha problemer.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Advarsel: Vi ser ikke ut til å være enige med våre noder! Du må oppgradere, eller andre noder må oppgradere.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Advarsel: wallet.dat korrupt, data reddet! Original wallet.dat lagret som wallet.{timestamp}.bak i %s; hvis din saldo eller dine transaksjoner ikke er korrekte bør du gjenopprette fra en backup.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Hvitelist noder som kobler til fra den oppgitte nettmasken eller IP-adressen. Kan oppgis flere ganger.</translation>
- </message>
- <message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
<translation>-maxmempool må være minst %d MB</translation>
</message>
@@ -3008,10 +1770,6 @@
<translation>Valg for opprettelse av blokker:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Koble kun til angitt(e) node(r)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connection options:</source>
<translation>Innstillinger for tilkobling:</translation>
</message>
@@ -3056,6 +1814,10 @@
<translation>Feil under oppstart av lommeboken sitt databasemiljø %s!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Feil ved lasting av %s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Feil ved lasting av blokkdatabase</translation>
</message>
@@ -3096,6 +1858,14 @@
<translation>Bare koble til noder i nettverket &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 eller onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Skriv ut denne hjelpemeldingen og avslutt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Skriv ut denne versjonen og avslutt</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>Beskjæringsmodus kan ikke konfigureres med en negativ verdi.</translation>
</message>
@@ -3116,6 +1886,10 @@
<translation>Angi lommebokfil (inne i datamappe)</translation>
</message>
<message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>Kildekoden er tilgjengelig fra %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation>Ustøttet argument -benchmark ble ignorert, bruk -debug=bench.</translation>
</message>
@@ -3152,14 +1926,6 @@
<translation>Valg for lommebok:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Advarsel: Denne versjonen er utdatert; oppgradering er påkrevd!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Du må gjenoppbygge databasen med å bruke -reindex for å endre -txindex</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation>Tillat JSON-RPC-tilkoblinger fra angitt kilde. Gyldig for &lt;ip&gt; er en enkelt IP (f. eks. 1.2.3.4), et nettverk/nettmaske (f. eks. 1.2.3.4/255.255.255.0) eller et nettverk/CIDR (f. eks. 1.2.3.4/24). Dette alternativet kan angis flere ganger</translation>
</message>
@@ -3172,10 +1938,6 @@
<translation>Bind til gitt adresse for å lytte for JSON-RPC-tilkoblinger. Bruk [host]:port notasjon for IPv6. Dette alternativet kan angis flere ganger (standardverdi: bind til alle grensesnitt)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Ute av stand til å låse datamappen %s. Bitcoin Core kjører sannsynligvis allerede.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Opprett nye filer med standardtillatelser i systemet, i stedet for umask 077 (kun virksom med lommebokfunksjonalitet slått av)</translation>
</message>
@@ -3208,10 +1970,6 @@
<translation>Maksimal størrelse på data i databærende transaksjoner vi videresender og ufører graving på (standardverdi: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
- <translation>Søk etter nodeadresser via DNS-oppslag, hvis vi har få adresser å koble til (standard: 1 med mindre -connect)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
<translation>Bruk tilfeldig identitet for hver proxytilkobling. Dette muliggjør TOR stream isolasjon (standardverdi: %u)</translation>
</message>
@@ -3220,18 +1978,10 @@
<translation>Sett maksimum størrelse for transaksjoner med høy prioritet / lavt gebyr, i bytes (standardverdi: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Angi antall tråder for mynt generering hvis aktivert (-1 = alle kjerner, standardverdi: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>Transaksjonsbeløpet er for lite til å sendes etter at gebyret er fratrukket</translation>
</message>
<message>
- <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
- <translation>Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL Project for bruk i OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; og kryptografisk programvare skrevet av Eric Young og UPnP-programvare skrevet av Thomas Bernard.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
<translation>Hvitlistede noder kan ikke DoS-blokkeres, og deres transaksjoner videresendes alltid, selv om de allerede er i minnelageret. Nyttig f.eks. for en gateway.</translation>
</message>
@@ -3248,38 +1998,14 @@
<translation>Godta offentlige REST forespørsler (standardverdi: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Aktiverer beste kjede...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source>
- <translation>Alltid videresend transaksjoner mottatt fra hvitlistede noder (standardverdi: %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
- <translation>Forsøk å berge private nøkler fra en korrupt wallet.dat ved oppstart</translation>
- </message>
- <message>
<source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
<translation>Automatisk opprette Tor skjult tjeneste (standardverdi: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Kan ikke løse -whitebind-adresse: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Koble til via SOCKS5-proxy</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i utviklerne av Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Feil ved lasting av wallet.dat: Lommeboken krever en nyere versjon av Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Feil ved lesing fra database, stenger ned.</translation>
</message>
@@ -3292,22 +2018,6 @@
<translation>Informasjon</translation>
</message>
<message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Sunnhetssjekk ved oppstart feilet. Bitcoin Core stenges ned.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ugyldig beløp for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ugyldig mengde for -minrelaytxfee=&lt;beløp&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ugyldig mengde for -mintxfee=&lt;beløp&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation>Ugyldig beløp for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (må være minst %s)</translation>
</message>
@@ -3332,14 +2042,6 @@
<translation>Innstillinger for RPC-server:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Gjenopprett blokkjedeindeks fra gjeldende blk000??.dat filer ved oppstart</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Motta og vis P2P nettverksvarsler (standardvalg: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
<translation>Reduserer -maxconnections fra %d til %d, pga. systembegrensninger.</translation>
</message>
@@ -3388,10 +2090,6 @@
<translation>Transaksjonen er for liten</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Transaksjonsbeløpet må være positivt</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
<translation>Transaksjon for stor for gebyrpolitikken</translation>
</message>
@@ -3412,10 +2110,6 @@
<translation>Brukernavn for JSON-RPC forbindelser</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Lommeboken måtte skrives på nytt: start Bitcoin Core på nytt for å fullføre</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning</source>
<translation>Advarsel</translation>
</message>
@@ -3432,10 +2126,6 @@
<translation>Valg for ZeroMQ-meldinger:</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat korrupt, bergning feilet</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Passord for JSON-RPC forbindelser</translation>
</message>
@@ -3444,10 +2134,6 @@
<translation>Utfør kommando når beste blokk endrer seg (%s i kommandoen erstattes med blokkens hash)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Denne hjelpemeldingen</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Tillat oppslag i DNS for -addnode, -seednode og -connect</translation>
</message>
@@ -3456,10 +2142,6 @@
<translation>Laster adresser...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Feil ved lasting av wallet.dat: Lommeboken er skadet</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = behold metadata for transaksjon som f. eks. kontoeier og informasjon om betalingsanmodning, 2 = dropp metadata for transaksjon)</translation>
</message>
@@ -3468,16 +2150,12 @@
<translation>-maxtxfee er satt veldig høyt! Så stort gebyr kan bli betalt ved en enkelt transaksjon.</translation>
</message>
<message>
- <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>-paytxfee er satt veldig høyt! Dette er transaksjonsgebyret du betaler når du sender transaksjoner.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
<translation>Ikke hold transaksjoner i minnet lenger enn &lt;n&gt; timer (standard: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
- <translation>Feil ved lesing av wallet.dat! Alle nøkler lest riktig, men transaksjonsdataene eller oppføringer i adresseboken mangler kanskje eller er feil.</translation>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Gebyrer (i %s/Kb) mindre enn dette anses som null gebyr for laging av transaksjoner (standardverdi: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
@@ -3496,6 +2174,10 @@
<translation>Ta ut feilsøkingsinformasjon (standardverdi: %u, bruk av &lt;category&gt; er valgfritt)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Støtte filtrering av blokker og transaksjoner med bloomfiltre (standardverdi: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
<translation>Total lengde av nettverks-versionstreng (%i) er over maks lengde (%i). Reduser tallet eller størrelsen av uacomments.</translation>
</message>
@@ -3520,14 +2202,6 @@
<translation>Alltid søk etter nodeadresser via DNS-oppslag (standardverdi: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Feil ved lasting av wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Generer mynter (standardverdi: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
<translation>Hvor mange blokker skal sjekkes ved oppstart (standardverdi: %u, 0 = alle)</translation>
</message>
@@ -3580,10 +2254,6 @@
<translation>Angi størrelse på nøkkel-lager til &lt;n&gt; (standardverdi: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation>Sett minimum blokkstørrelse i bytes (standardverdi: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
<translation>Sett antall tråder til betjening av RPC-kall (standardverdi: %d)</translation>
</message>
@@ -3612,18 +2282,6 @@
<translation>Ukjent nettverk angitt i -onlynet '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Kunne ikke slå opp -bind adresse: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Kunne ikke slå opp -externalip adresse: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ugyldig beløp for -paytxfee=&lt;beløp&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Utilstrekkelige midler</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ne.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ne.ts
new file mode 100644
index 0000000000..f7fb0e5a6e
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ne.ts
@@ -0,0 +1,555 @@
+<TS language="ne" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>ठेगाना वा लेबल सम्पादन गर्न दायाँ-क्लिक गर्नुहोस्</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>नयाँ ठेगाना सिर्जना गर्नुहोस्</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;amp;नयाँ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>भर्खरै चयन गरेको ठेगाना प्रणाली क्लिपबोर्डमा कपी गर्नुहोस्</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;amp;कपी गर्नुहोस्</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>बन्द गर्नुहोस्</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>भर्खरै चयन गरेको ठेगाना सूचीबाट मेटाउनुहोस्</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>वर्तमान ट्याबको डाटालाई फाइलमा निर्यात गर्नुहोस् </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;amp;निर्यात गर्नुहोस्</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;amp;मेटाउनुहोस्</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>AddressTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>पासफ्रेज संवाद</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>पासफ्रेज प्रवेश गर्नुहोस्</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>नयाँ पासफ्रेज</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>नयाँ पासफ्रेज दोहोर्याउनुहोस्</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/नेटमास्क</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>प्रतिबन्धित समय</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>Sign &amp;message...</source>
+ <translation>सन्देशमा &amp;amp;हस्ताक्षर गर्नुहोस्...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>नेटवर्कमा समिकरण हुँदै...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation>शारांश</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node</source>
+ <translation>नोड</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation>वालेटको साधारण शारांश देखाउनुहोस्</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>&amp;amp;कारोबार</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse transaction history</source>
+ <translation>कारोबारको इतिहास हेर्नुहोस्</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>बाहिर निस्कनुहोस्</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>एप्लिकेसन बन्द गर्नुहोस्</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;amp;बारेमा %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>%1 को बारेमा सूचना देखाउनुहोस्</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation>&amp;amp;Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>Qt को बारेमा सूचना देखाउनुहोस्</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;amp;विकल्प...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>%1 का लागि कन्फिगुरेसनको विकल्प परिमार्जन गर्नुहोस</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>&amp;amp;वालेटलाई इन्क्रिप्ट गर्नुहोस्...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>&amp;amp;वालेटलाई ब्याकअप गर्नुहोस्...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>&amp;amp;पासफ्रेज परिवर्तन गर्नुहोस्...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>&amp;amp;पठाउने ठेगानाहरू...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>&amp;amp;प्राप्त गर्ने ठेगानाहरू...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>URI &amp;amp;खोल्नुहोस्...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation>डिस्कमा ब्लकलाई पुनः सूचीकरण गरिँदै...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>बिटकोइन ठेगानामा सिक्का पठाउनुहोस्</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup wallet to another location</source>
+ <translation>वालेटलाई अर्को ठेगानामा ब्याकअप गर्नुहोस्</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+ <translation>वालेट इन्क्रिप्सनमा प्रयोग हुने इन्क्रिप्सन पासफ्रेज परिवर्तन गर्नुहोस्</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Debug window</source>
+ <translation>&amp;amp;डिबग विन्डो</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open debugging and diagnostic console</source>
+ <translation>डिबगिङ र डायाग्नोस्टिक कन्सोल खोल्नुहोस्</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>रकम</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ <message>
+ <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
+ <translation>देखाइएको सूचना पूरानो हुन सक्छ । कनेक्सन स्थापित भएपछि, तपाईंको वालेट बिटकोइन नेटवर्कमा स्वचालित रूपमा समिकरण हुन्छ , तर यो प्रक्रिया अहिले सम्म पूरा भएको छैन ।</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Watch-only:</source>
+ <translation>हेर्ने-मात्र:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Available:</source>
+ <translation>उपलब्ध:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Your current spendable balance</source>
+ <translation>तपाईंको खर्च गर्न मिल्ने ब्यालेन्स</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pending:</source>
+ <translation>विचाराधिन:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
+ <translation>अझै पुष्टि हुन बाँकी र खर्च गर्न मिल्ने ब्यालेन्समा गणना गर्न नमिल्ने जम्मा कारोबार</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Immature:</source>
+ <translation>अपरिपक्व:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mined balance that has not yet matured</source>
+ <translation>अझै परिपक्व नभएको खनन गरिएको ब्यालेन्स</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balances</source>
+ <translation>ब्यालेन्स</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source>
+ <translation>अहिलेसम्म परिपक्व नभएको खनन गरिएको, हेर्ने-मात्र ठेगानामा रहेको ब्यालेन्स</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current total balance in watch-only addresses</source>
+ <translation>हेर्ने-मात्र ठेगानामा रहेको हालको जम्मा ब्यालेन्स</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PaymentServer</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ <message>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>प्रयोगकर्ता एजेन्ट</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node/Service</source>
+ <translation>नोड/सेव</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>रकम</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>प्रयोगकर्ता एजेन्ट</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Time</source>
+ <translation>पिङ समय</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ <message>
+ <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
+ <translation>पठाइँदै गरेको रकमबाट शुल्क कटौती गरिनेछ । प्राप्तकर्ताले तपाईंले रकम क्षेत्रमा प्रवेष गरेको भन्दा थोरै बिटकोइन प्राप्त गर्ने छन् । धेरै प्राप्तकर्ता चयन गरिएको छ भने समान रूपमा शुल्क विभाजित गरिनेछ ।</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
+ <translation>बिटकोइनमा संलग्न गरिएको सन्देश: तपाईंको मध्यस्थको लागि कारोबारको साथमा भण्डारण गरिने URI । नोट: यो सन्देश बिटकोइन नेटवर्क मार्फत पठाइने छैन ।</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
+ <translation>आफ्नो ठेगानामा पठाइएको बिटकोइन प्राप्त गर्न सकिन्छ भनेर प्रमाणित गर्न तपाईंले ती ठेगानाले सन्देश/सम्झौताहरूमा हस्ताक्षर गर्न सक्नुहुन्छ । फिसिङ आक्रमणले तपाईंलाई छक्याएर अरूका लागि तपाईंको परिचयमा हस्ताक्षर गराउने प्रयास गर्न सक्ने भएकाले अस्पष्ट वा जथाभावीमा हस्ताक्षर गर्दा ध्यान दिनुहोस् । आफू सहमत भएको पूर्ण विस्तृत-कथनमा मात्र हस्ताक्षर गर्नुहोस् ।</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionView</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletFrame</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletView</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>ब्लक डाटाबेसमा भविष्यबाट आए जस्तो देखिने एउटा ब्लक हुन्छ । तपाईंको कम्प्युटरको मिति र समय गलत तरिकाले सेट गरिएकाले यस्तो हुन सक्छ । तपाईं आफ्नो कम्प्युटरको मिति र समय सही छ भनेर पक्का हुनुहुन्छ भने मात्र ब्लक डाटाबेस पुनर्निर्माण गर्नुहोस् ।</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
+ <translation>प्रि-फर्क अवस्थामा डाटाबेस रिवाइन्ड गर्न सकिएन । तपाईंले फेरि ब्लकचेन डाउनलोड गर्नु पर्ने हुन्छ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>UPnP प्रयोग गरेर सुन्ने पोर्टलाई म्याप गर्नुहोस् (सुन्दा र -प्रोक्सी नहुँदा डिफल्ट: 1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>तपाईंले -चेनस्टेट-पुनः सूचकांकबाट -txindex परिवर्तन प्रयोग गरेर डाटाबेस पुनर्निर्माण गर्नु आवश्यक छ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s मा क्षति, बचाव विफल भयो</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool कम्तिमा %d MB को हुनुपर्छ ।</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;category&gt; can be:</source>
+ <translation>&amp;lt;वर्ग&amp;gt; निम्न आकारको हुनसक्छ:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>प्रयोगकर्ता एजेन्ट स्ट्रिङमा टिप्पणी जोड्नुहोस्</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>स्टार्टअपमा क्षति पूगेको वालेटबाट निजी की प्राप्त गर्न प्रयास गर्नुहोस्</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Block creation options:</source>
+ <translation>ब्लक सिर्जनाको बिकल्प:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>-%s ठेगाना: &amp;apos;%s&amp;apos; निश्चय गर्न सकिँदैन</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>सूचकांक परिवर्तन सीमा भन्दा बाहर</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection options:</source>
+ <translation>कनेक्सनको विकल्प:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>सर्वाधिकार (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Corrupted block database detected</source>
+ <translation>क्षति पुगेको ब्लक डाटाबेस फेला पर</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debugging/Testing options:</source>
+ <translation>डिबगिङ/परीक्षणका विकल्पहरू:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
+ <translation>वालेट लोड नगर्नुहोस् र वालेट RPC कलहरू अक्षम गर्नुहोस्</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
+ <translation>तपाईं अहिले ब्लक डेटाबेस पुनर्निर्माण गर्न चाहनुहुन्छ ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>यो कम्प्युटरको %s मा बाँध्न सकिएन । %s सम्भवित रूपमा पहिलैबाट चलिरहेको छ ।</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>असमर्थित तर्क -बेन्चमार्कलाई बेवास्ता गरियो, -डिबग=बेन्च प्रयोग गर्नुहोस् ।</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>असमर्थित तर्क -डिबगनेटलाई बेवास्ता गरियो, -डिबग=नेट प्रयोग गर्नुहोस् । </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>असमर्थित तर्क -टोर फेला पर्यो, -ओनियन प्रयोग गर्नुहोस् । </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
+ <translation>UPnP प्रयोग गरेर सुन्ने पोर्ट म्याप गर्नुहोस् (डिफल्ट: %u) </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verifying blocks...</source>
+ <translation>ब्लक प्रमाणित गरिँदै...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verifying wallet...</source>
+ <translation>वालेट प्रमाणित गरिँदै...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
+ <translation>वालेट %s डाटा निर्देशिका %s बाहिरमा बस्छ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>वालेट डिबगिङ/परीक्षणका विकल्पहरू:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>वालेट फेरि लेख्नु आवश्यक छ: पूरा गर्न %s लाई पुन: सुरु गर्नुहोस्</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>वालेटका विकल्पहरू:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>निर्दिष्ट गरिएको स्रोतबाट आएको JSON-RPC कनेक्सनलाई अनुमति दिनुहोस् । एकल IP (e.g. 1.2.3.4), नेटवर्क/नेटमास्क (उदाहरण 1.2.3.4/255.255.255.0) वा नेटवर्क/CIDR (उदाहरण 1.2.3.4/24) &amp;lt;ip&amp;gt; का लागि मान्य छन् । यो विकल्पलाई धेरै पटक निर्दिष्ट गर्न सकिन्छ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
+ <translation>दिइएको ठेगानामा बाँध्नुहोस् र यसमा कनेक्ट गर्ने सहकर्मीलाई श्वेतसूचीमा राख्नुहोस् । IPv6 लागि [होस्ट]:पोर्ट संकेतन प्रयोग गर्नुहोस्</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)</source>
+ <translation>JSON-RPC कनेक्सन सुन्नको लागि दिइएको ठेगानामा बाँध्नुहोस् । IPv6 लागि [होस्ट]:पोर्ट संकेतन प्रयोग गर्नुहोस् । यो विकल्पलाई धेरै पटक निर्दिष्ट गर्न सकिन्छ (डिफल्ट: सबै इन्टरफेसमा बाँध्नुहोस्)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
+ <translation>umask 077 को सट्टामा प्रणालीको डिफल्ट अनुमतिको साथमा नयाँ फाइलहरू सिर्जना गर्नुहोस् । (असक्षम गरिएको वालेट कार्यक्षमतामा मात्र प्रभावकारी हुने)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source>
+ <translation>आफ्नै IP ठेगाना पत्ता लगाउनुहोस् (सुन्दा र -बाहिरीआइपी वा -प्रोक्सी नहुँदा डिफल्ट: 1 )</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
+ <translation>त्रुटि: आगमन कनेक्सनमा सुन्ने कार्य असफल भयो (सुन्ने कार्यले त्रुटि %s फर्कायो)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
+ <translation>सान्दर्भिक चेतावनी प्राप्त गर्दा आदेश कार्यान्वयन गर्नुहोस् नभए धेरै लामो फोर्क देखा पर्न सक्छ । (cmd को %s लाई सन्देशले प्रतिस्थापन गर्छ)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>रिले, खनन वा कारोबारको सिर्जनाको लागि यो भन्दा कम शुल्क (%s/kB मा) लाई शून्य शुल्कको रूपमा लिइन्छ । (डिफल्ट: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
+ <translation>paytxfee सेट गरिएको छैन भने, औसतमा n ब्लक भित्र कारोबार पुष्टिकरण सुरु होस् भन्नका लागि पर्याप्त शुल्क समावेश गर्नुहोस् (डिफल्ट: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
+ <translation>maxtxfee=&amp;lt;रकम&amp;gt;: का लागि अमान्य रकम &amp;apos;%s&amp;apos; (कारोबारलाई अड्कन नदिन अनिवार्य रूपमा कम्तिमा %s को न्यूनतम रिले शुल्क हुनु पर्छ)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source>
+ <translation>हामीले रिले र खनन गर्ने डाटा वाहक कारोबारको डाटाको अधिकतम आकार (डिफल्ट: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
+ <translation>हरेक प्रोक्सी कनेक्सनका लागि क्रेडिन्सियल अनियमित बनाउनुहोस् । यसले टोर स्ट्रिमको अलगावलाई सक्षम पार्छ (डिफल्ट: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
+ <translation>बाइटमा उच्च-प्राथमिकता/कम शुल्कको कारोबारको अधिकतम आकार सेट गर्नुहोस् (डिफल्ट: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
+ <translation>कारोबार रकम शुल्क कटौती गरेपछि पठाउँदा धेरै नै सानो हुन्छ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
+ <translation>BIP32 पछि पदानुक्रमित निर्धारक की सिर्जना (HD) प्रयोग गर्नुहोस् ।. केवल वालेट सिर्जना/पहिलो सुरुवातको समयमा प्रभाव पार्छ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
+ <translation>श्वेतसूचीका सहकर्मी पहिलैबाट मेमपूल, उपयोगीमा भए पनि उनीहरूलाई DoS banned गर्न सकिँदैन र उनीहरूको कारोबार सधैं रिले हुन्छ, उदाहरण, गेटवेको लाग</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
+ <translation>तपाईंले काटछाँट नगरेको मोडमा जान पुनः सूचकांक प्रयोग गरेर डाटाबेस पुनर्निर्माण गर्नु पर्ने हुन्छ । यसले सम्पूर्ण ब्लकचेनलाई फेरि डाउनलोड गर्नेछ</translation>
+ </message>
+ </context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts
index be2ec9ac4f..2b625b5a07 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts
@@ -7,7 +7,7 @@
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
- <translation>Maak een nieuw adres</translation>
+ <translation>Maak een nieuw adres aan</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>S&amp;luiten</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopiëer Adres</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Verwijder het geselecteerde adres van de lijst</translation>
</message>
@@ -59,23 +55,27 @@
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
- <translation>Verstuur adressen</translation>
+ <translation>Verzendadressen</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
- <translation>Ontvang adressen</translation>
+ <translation>Ontvangstadressen</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Dit zijn uw Bitcoinadressen om betalingen mee te verzenden. Controleer altijd het bedrag en het ontvang adres voordat u uw bitcoins verzendt.</translation>
+ <translation>Dit zijn uw Bitcoinadressen om betalingen mee te verzenden. Controleer altijd het bedrag en het ontvangstadres voordat u uw bitcoins verzendt.</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Dit zijn uw Bitcoin-adressen waarmee u kunt betalen. We raden u aan om een nieuw ontvangstadres voor elke transactie te gebruiken.</translation>
+ <translation>Dit zijn uw Bitcoin-adressen waarmee u betalingen kunt ontvangen. We raden u aan om een nieuw ontvangstadres voor elke transactie te gebruiken.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Kopiëer Adres</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopiëer &amp;Label</translation>
+ <translation>Kopieer &amp;Label</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
@@ -91,7 +91,7 @@
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
- <translation>Export Mislukt</translation>
+ <translation>Export mislukt</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
@@ -132,6 +132,10 @@
<translation>Herhaal nieuw wachtwoord</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Voer een nieuw wachtwoord in voor uw portemonnee.&lt;br/&gt;Gebruik een wachtwoord van &lt;b&gt;tien of meer willekeurige karakters&lt;/b&gt;, of &lt;b&gt;acht of meer woorden&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Versleutel portemonnee</translation>
</message>
@@ -156,6 +160,10 @@
<translation>Wijzig wachtwoord</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Voer het oude en nieuwe wachtwoord in voor uw portemonnee.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Bevestig versleuteling van de portemonnee</translation>
</message>
@@ -168,28 +176,16 @@
<translation>Weet u zeker dat u uw portemonnee wilt versleutelen?</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core zal nu afsluiten om het versleutelingsproces te voltooien. Hou er rekening mee dat versleuteling van je portemonnee je niet volledig beschermt tegen diefstal van jouw bitcoins door malware op je computer.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>BELANGRIJK: Elke eerder gemaakte backup van uw portemonneebestand dient u te vervangen door het nieuw gegenereerde, versleutelde portemonneebestand. Om veiligheidsredenen zullen eerdere backups van het niet-versleutelde portemonneebestand onbruikbaar worden zodra u uw nieuwe, versleutelde, portemonnee begint te gebruiken.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Waarschuwing: De Caps-Lock-toets staat aan!</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Portemonnee versleuteld</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Voer een nieuw wachtwoord in voor uw portemonnee.&lt;br/&gt;Gebruik een wachtwoord van &lt;b&gt;tien of meer willekeurige karakters&lt;/b&gt;, of &lt;b&gt;acht of meer woorden&lt;/b&gt;.</translation>
+ <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>%1 zal nu afsluiten om het versleutelingsproces te voltooien. Onthoud dat het versleutelen van uw portemonnee u niet volledig kan beschermen: Malware kan uw computer infecteren en uw bitcoins stelen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Voer het oude en nieuwe wachtwoord in voor uw portemonnee.</translation>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>BELANGRIJK: Elke eerder gemaakte backup van uw portemonneebestand dient u te vervangen door het nieuw gegenereerde, versleutelde portemonneebestand. Om veiligheidsredenen zullen eerdere backups van het niet-versleutelde portemonneebestand onbruikbaar worden zodra u uw nieuwe, versleutelde, portemonnee begint te gebruiken.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
@@ -219,10 +215,18 @@
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>Portemonneewachtwoord is met succes gewijzigd.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>Waarschuwing: De Caps-Lock-toets staat aan!</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
<message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netmasker</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Banned Until</source>
<translation>Geband tot</translation>
</message>
@@ -255,17 +259,25 @@
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
- <translation>Blader door transactieverleden</translation>
+ <translation>Blader door transactiegescheidenis</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
- <translation>&amp;Afsluiten</translation>
+ <translation>A&amp;fsluiten</translation>
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
<translation>Programma afsluiten</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Over %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Toon informatie over %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Over &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -275,7 +287,11 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
- <translation>O&amp;pties...</translation>
+ <translation>&amp;Opties...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Wijzig configuratieopties voor %1</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
@@ -291,25 +307,17 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Sending addresses...</source>
- <translation>V&amp;erstuur adressen...</translation>
+ <translation>&amp;Verstuuradressen...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receiving addresses...</source>
- <translation>O&amp;ntvang adressen...</translation>
+ <translation>&amp;Ontvang adressen...</translation>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
<translation>Open &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Kern applicatie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Blokken aan het importeren vanaf harde schijf...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Bezig met herindexeren van blokken op harde schijf...</translation>
</message>
@@ -347,17 +355,13 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Send</source>
- <translation>&amp;Versturen</translation>
+ <translation>&amp;Verstuur</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receive</source>
<translation>&amp;Ontvangen</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Toon informatie over bitcoin kern</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Toon / Verberg</translation>
</message>
@@ -394,24 +398,12 @@
<translation>Tab-werkbalk</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Kern</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
- <translation>Vraag betaling aan (genereert QR codes en bitcoin: URIs)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Over Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Wijzig configuratieopties voor Bitcoin Core</translation>
+ <translation>Vraag betaling aan (genereert QR-codes en bitcoin: URI's)</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
- <translation>Toon de lijst met gebruikt verzend adressen en labels</translation>
+ <translation>Toon de lijst met gebruikte verstuuradressen en -labels</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
@@ -423,43 +415,23 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
- <translation>&amp;Commandoregel-opties</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Toon het Bitcoin Core hulpbericht om een lijst te krijgen met mogelijke Bitcoin commandoregelopties</translation>
+ <translation>&amp;Opdrachtregelopties</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
- <translation><numerusform>%n actieve connectie naar Bitcoin netwerk</numerusform><numerusform>%n actieve connecties naar Bitcoin netwerk</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n actieve verbinding met Bitcoinnetwerk</numerusform><numerusform>%n actieve verbindingen met Bitcoinnetwerk</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Geen bron voor blokken beschikbaar...</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
- <translation><numerusform>%n blok aan transactie geschiedenis verwerkt.</numerusform><numerusform>%n blokken aan transactie geschiedenis verwerkt.</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n uur</numerusform><numerusform>%n uur</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n dag</numerusform><numerusform>%n dagen</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n week</numerusform><numerusform>%n weken</numerusform></translation>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Bezig met indexeren van blokken op harde schijf...</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 en %2</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Bezig met verwerken van blokken op harde schijf...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n jaar</numerusform><numerusform>%n jaar</numerusform></translation>
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>%n blok aan transactiegeschiedenis verwerkt.</numerusform><numerusform>%n blokken aan transactiegeschiedenis verwerkt.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -490,6 +462,14 @@
<translation>Bijgewerkt</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Toon het %1 hulpbericht om een lijst te krijgen met mogelijke Bitcoin commandoregelopties</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 client</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Aan het bijwerken...</translation>
</message>
@@ -525,7 +505,7 @@
</message>
<message>
<source>Sent transaction</source>
- <translation>Verzonden transactie</translation>
+ <translation>Verstuurde transactie</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming transaction</source>
@@ -539,14 +519,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Portemonnee is &lt;b&gt;versleuteld&lt;/b&gt; en momenteel &lt;b&gt;gesloten&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Netwerkwaarschuwing</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -566,12 +539,8 @@
<translation>Bedrag:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioriteit:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
- <translation>Vergoeding:</translation>
+ <translation>Transactiekosten:</translation>
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
@@ -579,7 +548,7 @@
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
- <translation>Na vergoeding:</translation>
+ <translation>Naheffing:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
@@ -622,10 +591,6 @@
<translation>Bevestigd</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Prioriteit</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy address</source>
<translation>Kopieer adres</translation>
</message>
@@ -666,76 +631,16 @@
<translation>Kopieer bytes</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopieer prioriteit</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy dust</source>
<translation>Kopieër stof</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
- <translation>Kopieer wisselgeld</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>hoogste</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>hoger</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>hoog</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>gemiddeld hoog</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>gemiddeld</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>laag gemiddeld</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>laag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>lager</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>laagste</translation>
+ <translation>Kopieer wijziging</translation>
</message>
<message>
<source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 geblokeerd)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>geen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Dit label wordt rood als de transactie groter is dan 1000 bytes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Dit label wordt rood als de prioriteit lager is dan "gemiddeld".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Dit label wordt rood wanneer een ontvanger minder dan %1 krijgt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Kan per input +/- %1 satoshi(s) variëren.</translation>
+ <translation>(%1 geblokkeerd)</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
@@ -746,16 +651,12 @@
<translation>nee</translation>
</message>
<message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Dit betekent dat een vergoeding van minimaal %1 per kB nodig is.</translation>
+ <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
+ <translation>Dit label wordt rood, als een ontvanger een bedrag van minder dan de huidige dust-drempel gekregen heeft.</translation>
</message>
<message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Kan +/- byte per invoer variëren.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transacties met een hogere prioriteit zullen eerder in een block gezet worden.</translation>
+ <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
+ <translation>Kan per input +/- %1 satoshi(s) variëren.</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
@@ -786,7 +687,7 @@
</message>
<message>
<source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
- <translation>Het adres dat bij dit adres item hoort. Dit kan alleen bewerkt worden voor verstuur adressen.</translation>
+ <translation>Het adres dat bij dit adresitem hoort. Dit kan alleen bewerkt worden voor verstuuradressen.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
@@ -798,7 +699,7 @@
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
- <translation>Nieuw adres om naar te verzenden</translation>
+ <translation>Nieuw verzendadres</translation>
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
@@ -806,15 +707,15 @@
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
- <translation>Bewerk adres om naar te verzenden</translation>
+ <translation>Bewerk verzendadres</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Het opgegeven adres "%1" bestaat al in uw adresboek.</translation>
+ <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
+ <translation>Het opgegeven adres "%1" is een ongeldig Bitcoinadres.</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Het opgegeven adres "%1" is een ongeldig Bitcoinadres</translation>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
+ <translation>Het opgegeven adres "%1" bestaat al in uw adresboek.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
@@ -841,7 +742,7 @@
</message>
<message>
<source>Path already exists, and is not a directory.</source>
- <translation>Communicatiepad bestaat al, en is geen folder.</translation>
+ <translation>Communicatiepad bestaat al, en is geen map.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create data directory here.</source>
@@ -851,10 +752,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Kern</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versie</translation>
</message>
@@ -863,12 +760,12 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Over Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Over %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
- <translation>Commandoregel-opties</translation>
+ <translation>Opdrachtregelopties</translation>
</message>
<message>
<source>Usage:</source>
@@ -876,7 +773,35 @@
</message>
<message>
<source>command-line options</source>
- <translation>commandoregel-opties</translation>
+ <translation>opdrachtregelopties</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>UI-opties:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Kies gegevensmap bij opstarten (standaard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Stel taal in, bijvoorbeeld "nl_NL" (standaard: systeemlocale)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Geminimaliseerd starten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Zet SSL-rootcertificaat voor betalingsverzoeken (standaard: -systeem-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Toon opstartscherm bij opstarten (standaard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Reset alle wijzigingen aan instellingen gedaan in de GUI</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -886,16 +811,16 @@
<translation>Welkom</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Welkom bij Bitcoin Core</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Welkom bij %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Omdat dit de eerste keer is dat het programma gestart is, kunt u nu kiezen waar Bitcoin Core de data moet opslaan.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Omdat dit de eerste keer is dat het programma gestart is, kunt u nu kiezen waar %1 de data moet opslaan.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core zal een kopie van de Bitcoin blokketen downloaden en opslaan. Tenminste %1 GB aan data wordt opgeslagen in deze map en het zal groeien in de tijd. De portemonnee wordt ook in deze map opgeslagen.</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 zal een kopie van de Bitcoin blokketen downloaden en opslaan. Tenminste %2 GB aan data wordt opgeslagen in deze map en het zal groeien in de tijd. De portemonnee wordt ook in deze map opgeslagen.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -906,10 +831,6 @@
<translation>Gebruik een persoonlijke gegevensmap:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Kern</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Fout: De gespecificeerde directory "%1" kan niet worden gecreëerd.</translation>
</message>
@@ -919,7 +840,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n GB of free space available</source>
- <translation><numerusform>%n GB aan vrije oplsagruimte beschikbaar</numerusform><numerusform>%n GB aan vrije oplsagruimte beschikbaar</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n GB aan vrije opslagruimte beschikbaar</numerusform><numerusform>%n GB aan vrije opslagruimte beschikbaar</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(of %n GB needed)</source>
@@ -927,6 +848,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Vorm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Tijd laatste blok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Verbergen</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -946,7 +882,7 @@
</message>
<message>
<source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Selecteer betalingsverzoek bestand om te openen</translation>
+ <translation>Selecteer betalingsverzoekbestand om te openen</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -960,8 +896,16 @@
<translation>&amp;Algemeen</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Start %1 automatisch na inloggen in het systeem.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Start %1 bij het inloggen op het systeem</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
- <translation>Grootte van de &amp;database cache</translation>
+ <translation>Grootte van de &amp;databasecache</translation>
</message>
<message>
<source>MB</source>
@@ -988,12 +932,8 @@
<translation>Minimaliseren in plaats van de applicatie af te sluiten wanneer het venster is afgesloten. Als deze optie is ingeschakeld, zal de toepassing pas worden afgesloten na het selecteren van Exit in het menu.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Stel hier de taal van de applicatie in. Deze instelling zal van kracht worden na het herstarten van de applicatie.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
- <translation>Derde partijen URL's (bijvoorbeeld block explorer) dat in de transacties tab verschijnen als contextmenu elementen. %s in de URL is vervangen door transactie hash. Verscheidene URL's zijn gescheiden door een verticale streep |. </translation>
+ <translation>URL's van derden (bijvoorbeeld block explorer) die in de transacties tab verschijnen als contextmenuelementen. %s in de URL is vervangen door transactiehash. Verscheidene URL's zijn gescheiden door een verticale streep |. </translation>
</message>
<message>
<source>Third party transaction URLs</source>
@@ -1001,7 +941,7 @@
</message>
<message>
<source>Active command-line options that override above options:</source>
- <translation>Actieve commandoregelopties die bovenstaande opties overschrijven:</translation>
+ <translation>Actieve opdrachtregelopties die bovenstaande opties overschrijven:</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all client options to default.</source>
@@ -1016,14 +956,6 @@
<translation>&amp;Netwerk</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Bitcoin Kern automatisch starten bij inloggen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Start Bitcoin Kern tijdens login.</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = auto, &lt;0 = laat dit aantal kernen vrij)</translation>
</message>
@@ -1049,7 +981,7 @@
</message>
<message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
- <translation>Open de Bitcoin-poort automatisch op de router. Dit werkt alleen als de router UPnP ondersteunt en het aanstaat.</translation>
+ <translation>Open de Bitcoinpoort automatisch op de router. Dit werkt alleen als de router UPnP ondersteunt en het aanstaat.</translation>
</message>
<message>
<source>Map port using &amp;UPnP</source>
@@ -1057,7 +989,7 @@
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
- <translation>Verbind met het Bitcoin netwerk via een SOCKS5 proxy.</translation>
+ <translation>Verbind met het Bitcoinnetwerk via een SOCKS5 proxy.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
@@ -1076,6 +1008,14 @@
<translation>Poort van de proxy (bijv. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Gebruikt om peers te bereiken via:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Vertoningen, als de opgegeven standaard SOCKS5-proxy is gebruikt om peers te benaderen via dit type netwerk.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>IPv4</source>
<translation>IPv4</translation>
</message>
@@ -1088,12 +1028,28 @@
<translation>Tor</translation>
</message>
<message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Maak verbinding met Bitcoinnetwerk door een aparte SOCKS5-proxy voor verborgen diensten van Tor.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Gebruikt aparte SOCKS5-proxy om peers te bereiken via verborgen diensten van Tor:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Scherm</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>&amp;Verberg het icoon van de systeembalk.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Verberg systeembalk icoon</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
- <translation>Laat alleen een systeemvak-icoon zien wanneer het venster geminimaliseerd is</translation>
+ <translation>Laat alleen een systeemvakicoon zien wanneer het venster geminimaliseerd is</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
@@ -1101,7 +1057,7 @@
</message>
<message>
<source>M&amp;inimize on close</source>
- <translation>Minimaliseer bij sluiten van het &amp;venster</translation>
+ <translation>M&amp;inimaliseer bij sluiten van het venster</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Display</source>
@@ -1112,12 +1068,16 @@
<translation>Taal &amp;Gebruikersinterface:</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>De taal van de gebruikersinterface kan hier ingesteld worden. Deze instelling zal pas van kracht worden nadat %1 herstart wordt.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Eenheid om bedrag in te tonen:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
- <translation>Kies de standaard onderverdelingseenheid om weer te geven in uw programma, en voor het versturen van munten</translation>
+ <translation>Kies de standaardonderverdelingseenheid om weer te geven in uw programma, en voor het versturen van munten</translation>
</message>
<message>
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
@@ -1129,7 +1089,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
- <translation>Ann&amp;uleren</translation>
+ <translation>&amp;Annuleren</translation>
</message>
<message>
<source>default</source>
@@ -1168,7 +1128,7 @@
</message>
<message>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
- <translation>De weergegeven informatie kan verouderd zijn. Uw portemonnee synchroniseert automaticsh met het Bitcoinnetwerk nadat een verbinding is gelegd, maar dit proces is nog niet voltooid.</translation>
+ <translation>De weergegeven informatie kan verouderd zijn. Uw portemonnee synchroniseert automatisch met het Bitcoinnetwerk nadat een verbinding is gelegd, maar dit proces is nog niet voltooid.</translation>
</message>
<message>
<source>Watch-only:</source>
@@ -1238,30 +1198,6 @@
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI-behandeling</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Ongeldig betalingsadres %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Betalingsverzoek geweigerd</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Betalingsaanvraagnetwerk komt niet overeen met klantennetwerk.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Betalingsaanvraag is niet geïnitialiseerd.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Het gevraagde betalingsbedrag van %1 is te weinig (beschouwd als stof).</translation>
- </message>
- <message>
<source>Payment request error</source>
<translation>Fout bij betalingsverzoek</translation>
</message>
@@ -1270,10 +1206,18 @@
<translation>Kan bitcoin niet starten: click-to-pay handler</translation>
</message>
<message>
+ <source>URI handling</source>
+ <translation>URI-behandeling</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation>URL om betalingsverzoek te verkrijgen is ongeldig: %1</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid payment address %1</source>
+ <translation>Ongeldig betalingsadres %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
<translation>URI kan niet verwerkt worden! Dit kan het gevolg zijn van een ongeldig Bitcoin adres of misvormde URI parameters.</translation>
</message>
@@ -1283,21 +1227,37 @@
</message>
<message>
<source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Betalingsverzoek-bestand kan niet gelezen of verwerkt worden! Dit kan veroorzaakt worden door een ongeldig betalingsverzoek-bestand.</translation>
+ <translation>Betalingsverzoekbestand kan niet gelezen of verwerkt worden! Dit kan veroorzaakt worden door een ongeldig betalingsverzoekbestand.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request rejected</source>
+ <translation>Betalingsverzoek geweigerd</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
+ <translation>Betalingsaanvraagnetwerk komt niet overeen met klantennetwerk.</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request expired.</source>
<translation>Betalingsverzoek verlopen.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Payment request is not initialized.</source>
+ <translation>Betalingsaanvraag is niet geïnitialiseerd.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Niet-geverifieerde betalingsverzoeken naar aangepaste betaling scripts worden niet ondersteund.</translation>
+ <translation>Niet-geverifieerde betalingsverzoeken naar aangepaste betalingsscripts worden niet ondersteund.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid payment request.</source>
<translation>Ongeldig betalingsverzoek.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
+ <translation>Het gevraagde betalingsbedrag van %1 is te weinig (beschouwd als stof).</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Refund from %1</source>
<translation>Restitutie van %1</translation>
</message>
@@ -1311,19 +1271,19 @@
</message>
<message>
<source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>Betalingsverzoek kan niet juist worden ontleed of verwerkt!</translation>
+ <translation>Betalingsverzoek kan niet worden verwerkt!</translation>
</message>
<message>
<source>Bad response from server %1</source>
<translation>Ongeldige respons van server %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Betaling bevestigd</translation>
+ <source>Network request error</source>
+ <translation>Fout bij netwerkverzoek</translation>
</message>
<message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Netwerkfout bij verzoek</translation>
+ <source>Payment acknowledged</source>
+ <translation>Betaling bevestigd</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1334,13 +1294,9 @@
</message>
<message>
<source>Node/Service</source>
- <translation>Node/Service</translation>
+ <translation>Node/Dienst</translation>
</message>
- <message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Ping tijd</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
@@ -1349,11 +1305,11 @@
</message>
<message>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
- <translation>Voer een Bitcoin-adres in (bijv. %1)</translation>
+ <translation>Voer een Bitcoinadres in (bijv. %1)</translation>
</message>
<message>
<source>%1 d</source>
- <translation>%1d</translation>
+ <translation>%1 d</translation>
</message>
<message>
<source>%1 h</source>
@@ -1365,7 +1321,7 @@
</message>
<message>
<source>%1 s</source>
- <translation>%1s</translation>
+ <translation>%1 s</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
@@ -1379,12 +1335,19 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
-</context>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 en %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
<message>
<source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Afbeelding opslaan...</translation>
+ <translation>&amp;Sla afbeelding op...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Image</source>
@@ -1402,10 +1365,6 @@
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Clientnaam</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N.v.t.</translation>
</message>
@@ -1426,14 +1385,14 @@
<translation>Algemeen</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Gebruikt OpenSSL versie</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Gebruikt BerkeleyDB versie</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Data map</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Opstarttijd</translation>
</message>
@@ -1458,8 +1417,16 @@
<translation>Huidig aantal blokken</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Open het Bitcoin Core debug logbestand van de huidige gegevens directory. Dit kan enkele seconden duren voor grote logbestanden.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Geheugenpoel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Huidig aantal transacties</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Geheugengebruik</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1474,10 +1441,18 @@
<translation>&amp;Peers</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Gebande peers</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Selecteer een peer om gedetailleerde informatie te bekijken.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Toegestaan</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Directie</translation>
</message>
@@ -1486,6 +1461,10 @@
<translation>Versie</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Start Blok</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Synced Headers</source>
<translation>Gesynchroniseerde headers</translation>
</message>
@@ -1498,8 +1477,20 @@
<translation>User Agent</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Open het %1 debug-logbestand van de huidige datamap. Dit kan een aantal seconden duren voor grote logbestanden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Verklein lettergrootte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Vergroot lettergrootte</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
- <translation>Services</translation>
+ <translation>Diensten</translation>
</message>
<message>
<source>Ban Score</source>
@@ -1526,6 +1517,14 @@
<translation>De tijdsduur van een op het moment openstaande ping.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Pingwachttijd</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time Offset</source>
+ <translation>Tijdcompensatie</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Last block time</source>
<translation>Tijd laatste blok</translation>
</message>
@@ -1551,19 +1550,15 @@
</message>
<message>
<source>In:</source>
- <translation>In;</translation>
+ <translation>In:</translation>
</message>
<message>
<source>Out:</source>
<translation>Uit:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Bouwdatum</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
- <translation>Debug-logbestand</translation>
+ <translation>Debuglogbestand</translation>
</message>
<message>
<source>Clear console</source>
@@ -1586,8 +1581,8 @@
<translation>1 &amp;jaar</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Welkom op de Bitcoin Core RPC console.</translation>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Welkom bij de %1 RPC-console.</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1595,7 +1590,7 @@
</message>
<message>
<source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
- <translation>Typ &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; voor een overzicht van de beschikbare commando's.</translation>
+ <translation>Typ &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; voor een overzicht van de beschikbare opdrachten.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 B</source>
@@ -1614,6 +1609,10 @@
<translation>%1 Gb</translation>
</message>
<message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(node id: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>via %1</translation>
</message>
@@ -1666,7 +1665,7 @@
</message>
<message>
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
- <translation>Een optioneel bericht om bij te voegen aan het betalingsverzoek, dewelke zal getoond worden wanneer het verzoek is geopend. Opermerking: Het bericht zal niet worden verzonden met de betaling over het Bitcoin netwerk.</translation>
+ <translation>Een optioneel bericht om bij te voegen aan het betalingsverzoek, welke zal getoond worden wanneer het verzoek is geopend. Opmerking: Het bericht zal niet worden verzonden met de betaling over het Bitcoinnetwerk.</translation>
</message>
<message>
<source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
@@ -1795,10 +1794,6 @@
<translation>Bericht</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Bedrag</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(geen label)</translation>
</message>
@@ -1807,15 +1802,19 @@
<translation>(geen bericht)</translation>
</message>
<message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(geen bedrag)</translation>
+ <source>(no amount requested)</source>
+ <translation>(geen bedrag aangevraagd)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requested</source>
+ <translation>Verzoek ingediend</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
- <translation>Verstuur munten</translation>
+ <translation>Verstuurde munten</translation>
</message>
<message>
<source>Coin Control Features</source>
@@ -1846,16 +1845,12 @@
<translation>Bedrag:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioriteit:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
- <translation>Vergoeding:</translation>
+ <translation>Kosten:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
- <translation>Na vergoeding:</translation>
+ <translation>Naheffing:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
@@ -1863,7 +1858,7 @@
</message>
<message>
<source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
- <translation>Als dit is geactiveerd, maar het wisselgeldadres is leeg of ongeldig, dan wordt het wisselgeld verzonden naar een nieuw gegenereerd adres.</translation>
+ <translation>Als dit is geactiveerd, maar het wisselgeldadres is leeg of ongeldig, dan wordt het wisselgeld verstuurd naar een nieuw gegenereerd adres.</translation>
</message>
<message>
<source>Custom change address</source>
@@ -1879,7 +1874,7 @@
</message>
<message>
<source>collapse fee-settings</source>
- <translation>Transactiekosteninstellingen verbergen</translation>
+ <translation>verberg kosteninstellingen</translation>
</message>
<message>
<source>per kilobyte</source>
@@ -1915,11 +1910,7 @@
</message>
<message>
<source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
- <translation>(Slimme vergoeding is nog niet geïnitialiseerd. Dit duurt meestal een paar blokken...)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Bevestigings tijd:</translation>
+ <translation>(Slimme transactiekosten is nog niet geïnitialiseerd. Dit duurt meestal een paar blokken...)</translation>
</message>
<message>
<source>normal</source>
@@ -1930,16 +1921,8 @@
<translation>snel</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Verstuur als transactie zonder verzendkosten indien mogelijk</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(bevestiging kan langer duren)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
- <translation>Verstuur aan verschillende ontvangers ineens</translation>
+ <translation>Verstuur in een keer aan verschillende ontvangers</translation>
</message>
<message>
<source>Add &amp;Recipient</source>
@@ -1967,15 +1950,7 @@
</message>
<message>
<source>S&amp;end</source>
- <translation>&amp;Verstuur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Bevestig versturen munten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 tot %2</translation>
+ <translation>V&amp;erstuur</translation>
</message>
<message>
<source>Copy quantity</source>
@@ -1998,14 +1973,26 @@
<translation>Kopieer bytes</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopieer prioriteit</translation>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>Kopieër stof</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation>Kopieer wijziging</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 to %2</source>
+ <translation>%1 tot %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to send?</source>
+ <translation>Weet u zeker dat u wilt verzenden?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>added as transaction fee</source>
+ <translation>toegevoegd als transactiekosten</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total Amount %1</source>
<translation>Totaalbedrag %1</translation>
</message>
@@ -2014,77 +2001,69 @@
<translation>of</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirm send coins</source>
+ <translation>Bevestig versturen munten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
+ <translation>Het adres van de ontvanger is niet geldig. Gelieve opnieuw te controleren.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>Het ingevoerde bedrag moet groter zijn dan 0.</translation>
</message>
<message>
<source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Bedrag is hoger dan uw huidige saldo</translation>
+ <translation>Het bedrag is hoger dan uw huidige saldo.</translation>
</message>
<message>
<source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Totaal overschrijdt uw huidige saldo wanneer de %1 transactiekosten worden meegerekend</translation>
+ <translation>Het totaal overschrijdt uw huidige saldo wanneer de %1 transactiekosten worden meegerekend.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
+ <translation>Dubbel adres gevonden: adressen mogen maar één keer worden gebruikt worden.</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Transactie creatie niet gelukt!</translation>
+ <translation>Transactiecreatie mislukt</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>De transactie was afgewezen. Dit kan gebeuren als u eerder uitgegeven munten opnieuw wilt versturen, zoals wanneer u een kopie van uw wallet.dat heeft gebruikt en in de kopie deze munten zijn gemarkeerd als uitgegeven, maar in de huidige nog niet.</translation>
+ <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
+ <translation>Een vergoeding van meer dan %1 wordt beschouwd als een absurd hoge vergoeding.</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request expired.</source>
<translation>Betalingsverzoek verlopen.</translation>
</message>
<message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Het adres van de ontvanger is niet geldig. Gelieve opnieuw te controleren..</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Dubbel adres gevonden: adressen mogen maar één keer worden gebruikt worden.</translation>
+ <source>Pay only the required fee of %1</source>
+ <translation>Betaal alleen de verplichte transactiekosten van %1</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Waarschuwing: Ongeldig Bitcoin adres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(geen label)</translation>
+ <translation>Waarschuwing: Ongeldig Bitcoinadres</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
<translation>Waarschuwing: Onbekend wisselgeldadres</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopieër stof</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Weet u zeker dat u wilt verzenden?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>toegevoegd als transactiekosten</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(geen label)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<source>A&amp;mount:</source>
- <translation>Bedra&amp;g:</translation>
+ <translation>B&amp;edrag:</translation>
</message>
<message>
<source>Pay &amp;To:</source>
<translation>Betaal &amp;Aan:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Vul een label in voor dit adres om het toe te voegen aan uw adresboek</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Label:</translation>
</message>
@@ -2098,7 +2077,7 @@
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address to send the payment to</source>
- <translation>Het Bitcoin adres om betaling aan te voldoen</translation>
+ <translation>Het Bitcoinadres om betaling aan te versturen</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
@@ -2118,11 +2097,11 @@
</message>
<message>
<source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
- <translation>De vergoeding zal worden afgetrokken van het bedrag dat verzonden wordt. De ontvangers zullen minder bitcoins ontvangen dan ingevoerd is in het hoeveelheids veld. Als er meerdere ontvangers geselecteerd zijn, dan wordt de vergoeding gelijk verdeeld.</translation>
+ <translation>De transactiekosten zal worden afgetrokken van het bedrag dat verstuurd wordt. De ontvangers zullen minder bitcoins ontvangen dan ingevoerd is in het hoeveelheidsveld. Als er meerdere ontvangers geselecteerd zijn, dan worden de transactiekosten gelijk verdeeld.</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
- <translation>Trek de vergoeding af van het bedrag.</translation>
+ <translation>Trek de transactiekosten a&amp;f van het bedrag.</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
@@ -2142,7 +2121,7 @@
</message>
<message>
<source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
- <translation>Een bericht dat werd toegevoegd aan de bitcoin: URI dewelke wordt opgeslagen met de transactie ter referentie. Opmerking: Dit bericht zal niet worden verzonden over het Bitcoin netwerk.</translation>
+ <translation>Een bericht dat werd toegevoegd aan de bitcoin: URI welke wordt opgeslagen met de transactie ter referentie. Opmerking: Dit bericht zal niet worden verzonden over het Bitcoinnetwerk.</translation>
</message>
<message>
<source>Pay To:</source>
@@ -2152,12 +2131,23 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Memo:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
+ <translation>Vul een label in voor dit adres om het toe te voegen aan uw adresboek</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Ja</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core is aan het afsluiten...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 is aan het afsluiten...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2168,19 +2158,19 @@
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
- <translation>Handtekeningen - Onderteken een bericht / Verifiëer een handtekening</translation>
+ <translation>Handtekeningen – Onderteken een bericht / Verifiëer een handtekening</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sign Message</source>
- <translation>O&amp;nderteken Bericht</translation>
+ <translation>&amp;Onderteken Bericht</translation>
</message>
<message>
<source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
- <translation>U kunt berichten/overeenkomsten ondertekenen met uw adres om te bewijzen dat u Bitcoins kunt versturen. Wees voorzichtig met het ondertekenen van iets vaags of willekeurigs, omdat phishing-aanvallen u kunnen proberen te misleiden tot het ondertekenen van overeenkomsten om uw identiteit aan hen toe te vertrouwen. Onderteken alleen volledig gedetailleerde verklaringen voordat u akkoord gaat.</translation>
+ <translation>U kunt berichten/overeenkomsten ondertekenen met uw adres om te bewijzen dat u Bitcoins kunt versturen. Wees voorzichtig met het ondertekenen van iets vaags of willekeurigs, omdat phishingaanvallen u kunnen proberen te misleiden tot het ondertekenen van overeenkomsten om uw identiteit aan hen toe te vertrouwen. Onderteken alleen volledig gedetailleerde verklaringen voordat u akkoord gaat.</translation>
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
- <translation>Het Bitcoin adres om bericht mee te ondertekenen</translation>
+ <translation>Het Bitcoinadres om bericht mee te ondertekenen</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
@@ -2236,7 +2226,7 @@
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
- <translation>Het Bitcoin adres waarmee het bericht ondertekend is</translation>
+ <translation>Het Bitcoinadres waarmee het bericht ondertekend is</translation>
</message>
<message>
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
@@ -2252,7 +2242,7 @@
</message>
<message>
<source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Klik "Onderteken Bericht" om de handtekening te genereren</translation>
+ <translation>Klik op "Onderteken Bericht" om de handtekening te genereren</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address is invalid.</source>
@@ -2260,7 +2250,7 @@
</message>
<message>
<source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Controleer s.v.p. het adres en probeer het opnieuw.</translation>
+ <translation>Controleer het adres en probeer het opnieuw.</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address does not refer to a key.</source>
@@ -2268,7 +2258,7 @@
</message>
<message>
<source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Portemonnee-ontsleuteling is geannuleerd</translation>
+ <translation>Portemonnee-ontsleuteling is geannuleerd.</translation>
</message>
<message>
<source>Private key for the entered address is not available.</source>
@@ -2288,7 +2278,7 @@
</message>
<message>
<source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Controleer s.v.p. de handtekening en probeer het opnieuw.</translation>
+ <translation>Controleer de handtekening en probeer het opnieuw.</translation>
</message>
<message>
<source>The signature did not match the message digest.</source>
@@ -2300,20 +2290,12 @@
</message>
<message>
<source>Message verified.</source>
- <translation>Bericht correct geverifiëerd.</translation>
+ <translation>Bericht geverifiëerd.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Kern</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>De Bitcoin Core ontwikkelaars</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnetwerk]</translation>
</message>
@@ -2329,17 +2311,33 @@
<name>TransactionDesc</name>
<message>
<source>Open until %1</source>
- <translation>Openen totdat %1</translation>
+ <translation>Open tot %1</translation>
</message>
<message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>conflicterend</translation>
+ <source>conflicted with a transaction with %1 confirmations</source>
+ <translation>geconflicteerd met een transactie met %1 confirmaties</translation>
</message>
<message>
<source>%1/offline</source>
<translation>%1/offline</translation>
</message>
<message>
+ <source>0/unconfirmed, %1</source>
+ <translation>0/onbevestigd, %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>in memory pool</source>
+ <translation>in geheugenpoel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>not in memory pool</source>
+ <translation>niet in geheugenpoel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>abandoned</source>
+ <translation>opgegeven</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1/onbevestigd</translation>
</message>
@@ -2351,9 +2349,9 @@
<source>Status</source>
<translation>Status</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, uitgezonden naar %n node</numerusform><numerusform>, uitgezonden naar %n nodes</numerusform></translation>
+ <message>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, is nog niet met succes uitgezonden</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
@@ -2372,6 +2370,10 @@
<translation>Van</translation>
</message>
<message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>onbekend</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>To</source>
<translation>Aan</translation>
</message>
@@ -2391,10 +2393,6 @@
<source>Credit</source>
<translation>Credit</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>komt tot wasdom na %n nieuw blok</numerusform><numerusform>komt tot wasdom na %n nieuwe blokken</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<source>not accepted</source>
<translation>niet geaccepteerd</translation>
@@ -2429,7 +2427,11 @@
</message>
<message>
<source>Transaction ID</source>
- <translation>Transactie-ID:</translation>
+ <translation>Transactie-ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output index</source>
+ <translation>Output index</translation>
</message>
<message>
<source>Merchant</source>
@@ -2437,7 +2439,7 @@
</message>
<message>
<source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Gegenereerde munten moeten %1 blokken rijpen voordat ze kunnen worden besteed. Toen dit blok gegenereerd werd, werd het uitgezonden naar het netwerk om aan de blokketen toegevoegd te worden. Als het niet lukt om in de keten toegevoegd te worden, zal de status te veranderen naar "niet geaccepteerd" en het zal deze niet besteedbaar zijn. Dit kan soms gebeuren als een ander knooppunt een blok genereert binnen een paar seconden na die van u.</translation>
+ <translation>Gegenereerde munten moeten %1 blokken rijpen voordat ze kunnen worden besteed. Toen dit blok gegenereerd werd, werd het uitgezonden naar het netwerk om aan de blokketen toegevoegd te worden. Als het niet lukt om in de keten toegevoegd te worden, zal de status te veranderen naar "niet geaccepteerd" en zal het niet besteedbaar zijn. Dit kan soms gebeuren als een ander knooppunt een blok genereert binnen een paar seconden na die van u.</translation>
</message>
<message>
<source>Debug information</source>
@@ -2463,29 +2465,17 @@
<source>false</source>
<translation>onwaar</translation>
</message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, is nog niet met succes uitgezonden</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Open voor nog %n blok</numerusform><numerusform>Open voor nog %n blokken</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>onbekend</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Transactiedetails</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Dit venster laat een uitgebreide beschrijving van de transactie zien</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Details for %1</source>
+ <translation>Details voor %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
@@ -2498,48 +2488,48 @@
<translation>Type</translation>
</message>
<message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>immatuur (%1 bevestigingen, zal beschikbaar zijn na %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Open voor nog %n blok</numerusform><numerusform>Open voor nog %n blokken</numerusform></translation>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Label</translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Open tot %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Bevestigd (%1 bevestigingen)</translation>
+ <source>Offline</source>
+ <translation>Offline</translation>
</message>
<message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Dit blok is niet ontvangen bij andere nodes en zal waarschijnlijk niet worden geaccepteerd!</translation>
+ <source>Unconfirmed</source>
+ <translation>Onbevestigd</translation>
</message>
<message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Gegenereerd maar niet geaccepteerd</translation>
+ <source>Abandoned</source>
+ <translation>Opgegeven</translation>
</message>
<message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Niet verbonden</translation>
+ <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
+ <translation>Bevestigen (%1 van %2 aanbevolen bevestigingen)</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
+ <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
+ <translation>Bevestigd (%1 bevestigingen)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Onbevestigd</translation>
+ <source>Conflicted</source>
+ <translation>Conflicterend</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Bevestigen (%1 van %2 aanbevolen bevestigingen)</translation>
+ <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
+ <translation>Niet beschikbaar (%1 bevestigingen, zal beschikbaar zijn na %2)</translation>
</message>
<message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Conflicterend</translation>
+ <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
+ <translation>Dit blok is niet ontvangen bij andere nodes en zal waarschijnlijk niet worden geaccepteerd!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generated but not accepted</source>
+ <translation>Gegenereerd maar niet geaccepteerd</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
@@ -2570,8 +2560,12 @@
<translation>(nvt)</translation>
</message>
<message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(geen label)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Transactiestatus. Houd de muiscursor boven dit veld om het aantal bevestigingen te laten zien.</translation>
+ <translation>Transactiestatus. Houd de cursor boven dit veld om het aantal bevestigingen te laten zien.</translation>
</message>
<message>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
@@ -2583,11 +2577,15 @@
</message>
<message>
<source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Of er een alleen-bekijken adres is betrokken bij deze transactie.</translation>
+ <translation>Of er een alleen-bekijken-adres is betrokken bij deze transactie.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
+ <translation>Door gebruiker gedefinieerde intentie/doel van de transactie.</translation>
</message>
<message>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Bedrag verwijderd van of toegevoegd aan saldo</translation>
+ <translation>Bedrag verwijderd van of toegevoegd aan saldo.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2649,6 +2647,10 @@
<translation>Min. bedrag</translation>
</message>
<message>
+ <source>Abandon transaction</source>
+ <translation>Doe afstand van transactie</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy address</source>
<translation>Kopieer adres</translation>
</message>
@@ -2666,7 +2668,11 @@
</message>
<message>
<source>Copy raw transaction</source>
- <translation>Kopieer </translation>
+ <translation>Kopieer ruwe transactie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy full transaction details</source>
+ <translation>Kopieer volledige transactiedetials</translation>
</message>
<message>
<source>Edit label</source>
@@ -2678,27 +2684,7 @@
</message>
<message>
<source>Export Transaction History</source>
- <translation>Exporteer Transactieverleden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Alleen-bekijkbaar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Export Mislukt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Er is een fout opgetreden bij het opslaan van het transactieverleden naar %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Export Succesvol</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Het transactieverleden was succesvol bewaard in %1.</translation>
+ <translation>Exporteer transactiegeschiedenis</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
@@ -2709,6 +2695,10 @@
<translation>Bevestigd</translation>
</message>
<message>
+ <source>Watch-only</source>
+ <translation>Alleen-bekijkbaar</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
@@ -2729,6 +2719,22 @@
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Export mislukt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
+ <translation>Er is een fout opgetreden bij het opslaan van de transactiegeschiedenis naar %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Successful</source>
+ <translation>Export succesvol</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>De transactiegeschiedenis was succesvol bewaard in %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Range:</source>
<translation>Bereik:</translation>
</message>
@@ -2748,7 +2754,7 @@
<name>WalletFrame</name>
<message>
<source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Portemonnee werd niet geladen.</translation>
+ <translation>Er is geen portemonnee geladen.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2774,23 +2780,23 @@
</message>
<message>
<source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Portemonnee-data (*.dat)</translation>
+ <translation>Portemonneedata (*.dat)</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Failed</source>
- <translation>Backup Mislukt</translation>
+ <translation>Backup mislukt</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Er is een fout opgetreden bij het wegschrijven van de portemonnee-data naar %1.</translation>
+ <translation>Er is een fout opgetreden bij het wegschrijven van de portemonneedata naar %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>De portemonneedata is succesvol opgeslagen in %1.</translation>
+ <source>Backup Successful</source>
+ <translation>Backup succesvol</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Backup Succesvol</translation>
+ <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>De portemonneedata is succesvol opgeslagen in %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2813,89 +2819,161 @@
</message>
<message>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
- <translation>Aanvaard commandoregel- en JSON-RPC-commando's</translation>
+ <translation>Aanvaard opdrachtregel- en JSON-RPC-opdrachten</translation>
</message>
<message>
<source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
- <translation>Als er geen &lt;category&gt; is opgegeven of als de &lt;category&gt; 1 is, laat dan alle debugging informatie zien.</translation>
+ <translation>Als er geen &lt;categorie&gt; is opgegeven of als de &lt;categorie&gt; 1 is, laat dan alle debugginginformatie zien.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>Snoeien is geconfigureerd on het minimum van %d MiB. Gebruik a.u.b. een hoger aantal.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Snoei: laatste portemoneesynchronisatie gaat verder dan de gesnoeide data. U moet -reindex gebruiken (download opnieuw de gehele blokketen voor een weggesnoeide node)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>Herscannen is niet mogelijk in de snoeimodus. U moet -reindex gebruiken dat de hele blokketen opnieuw zal downloaden.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
<translation>Fout: er is een fout opgetreden, zie debug.log voor details</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Transactiekosten (in %s/kB) toevoegen aan transacties die u doet (standaard: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>Snoei blokopslag...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
- <translation>Draai in de achtergrond als daemon en aanvaard commando's</translation>
+ <translation>Draai in de achtergrond als daemon en aanvaard opdrachten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>Niet mogelijk ok HTTP-server te starten. Zie debuglogboek voor details.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>De %s ontwikkelaars</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>Een transactietarief (in %s/kB) dat gebruikt wordt als de transactiekosten schatting niet genoeg data heeft. (normaal: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Accepteer verbindingen van buitenaf (standaard: 1 als geen -proxy of -connect is opgegeven)</translation>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>Accepteer doorgestuurde transacties ontvangen van goedgekeurde peers, ook wanneer je zelf geen transacties doorstuurt (standaard: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Bind aan opgegeven adres en luister er altijd op. Gebruik [host]:port notatie voor IPv6</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Kan geen lock verkrijgen op gegevensmap %s. %s draait waarschijnlijk al.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
- <translation>Verwijder alle transacties van de portemonnee en herstel alleen de delen van de blockchain door -rescan tijdens het opstarten</translation>
+ <translation>Verwijder alle transacties van de portemonnee en herstel alleen de delen van de blokketen door -rescan tijdens het opstarten</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Uitgegeven onder de MIT software licentie, zie het bijgevoegde bestand COPYING of &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>Fout bij het laden van %s: Je kan HD niet activeren voor een reeds bestaande niet-HD portemonnee</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>Waarschuwing: Fout bij het lezen van %s! Alle sleutels zijn in goede orde uitgelezen, maar transactiedata of adresboeklemma's zouden kunnen ontbreken of fouten bevatten.</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Voer opdracht uit zodra een portemonneetransactie verandert (%s in cmd wordt vervangen door TxID)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
- <translation>Kies het aantal script verificatie processen (%u tot %d, 0 = auto, &lt;0 = laat dit aantal kernen vrij, standaard: %d)</translation>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
+ <translation>Maximum toegestane peer tijd compensatie. Lokaal perspectief van tijd mag worden beinvloed door peers die met deze hoeveelheid voor of achter lopen. (standaard: %u seconden)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Dit is een pre-release testversie - gebruik op eigen risico! Gebruik deze niet voor het delven van munten of handelsdoeleinden</translation>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>Maximum totale transactiekosten (in %s) om te gebruiken in een enkele portemoneetransactie; als dit te laag is ingesteld kunnen grote transacties worden verhinderd (standaard: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Niet in staat om %s te verbinden op deze computer. Bitcoin Core draait waarschijnlijk al.</translation>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>Waarschuwing: Controleer dat de datum en tijd van uw computer correct zijn ingesteld! Bij een onjuist ingestelde klok zal %s niet goed werken.</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>WAARSCHUWING: controleer uw netwerkverbinding, %d blokken ontvangen in de laatste %d uren (%d verwacht)</translation>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>Gelieve bij te dragen als je %s nuttig vindt. Bezoek %s voor meer informatie over de software.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Waarschuwing: Het lijkt erop dat het netwerk geen consensus kan vinden! Sommige delvers lijken problemen te ondervinden.</translation>
+ <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
+ <translation>Kies het aantal scriptverificatie processen (%u tot %d, 0 = auto, &lt;0 = laat dit aantal kernen vrij, standaard: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>De blokdatabase bevat een blok dat lijkt uit de toekomst te komen. Dit kan gebeuren omdat de datum en tijd van uw computer niet goed staat. Herbouw de blokdatabase pas nadat u de datum en tijd van uw computer correct heeft ingesteld.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
+ <translation>Niet mogelijk om de databank terug te draaien naar een staat voor de vork. Je zal je blokketen opnieuw moeten downloaden</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Waarschuwing: Het lijkt erop dat we geen consensus kunnen vinden met onze peers! Mogelijk dient u te upgraden, of andere nodes moeten wellicht upgraden.</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>Gebruik UPnP om de luisterende poort te mappen (standaard: 1 als er geluisterd worden en geen -proxy is meegegeven)</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Waarschuwing: wallet.dat is corrupt, data is veiliggesteld! Originele wallet.dat is opgeslagen als wallet.{tijdstip}.bak in %s; als uw balans of transacties incorrect zijn dient u een backup terug te zetten.</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>Om -txindex te kunnen veranderen dient u de database opnieuw te bouwen met gebruik van -reindex-chainstate.</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Goedgekeurde peers die verbinden van het ingegeven netmask of IP adres. Kan meerdere keren gespecificeerd worden.</translation>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s corrupt, veiligstellen mislukt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool moet tenminste %d MB zijn</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
- <translation>&lt;category&gt; kan zijn:</translation>
+ <translation>&lt;categorie&gt; kan zijn:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Voeg commentaar toe aan de user agent string</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Probeer privésleutels te herstellen van een corrupte wallet bij opstarten</translation>
</message>
<message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Blokcreatie-opties:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Verbind alleen naar de gespecificeerde node(s)</translation>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>Kan -%s adres niet herleiden: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>Wijzigingsindex buiten bereik</translation>
</message>
<message>
<source>Connection options:</source>
<translation>Verbindingsopties:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Auteursrecht (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Corrupte blokkendatabase gedetecteerd</translation>
</message>
@@ -2912,6 +2990,26 @@
<translation>Wilt u de blokkendatabase nu herbouwen?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Sta toe om hashblok te publiceren in &lt;adres&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Stat toe om hashtransactie te publiceren in &lt;adres&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Sta toe rauw blok te publiceren in &lt;adres&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Sta toe ruwe transacties te publiceren in &lt;adres&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>Transactie vervanging inschakelen in het geheugen (standaard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Fout bij intialisatie blokkendatabase</translation>
</message>
@@ -2920,6 +3018,22 @@
<translation>Probleem met initializeren van de database-omgeving %s!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Fout bij het laden van %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Fout bij het laden van %s: Portomonnee corrupt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Fout bij laden %s: Portemonnee vereist een nieuwere versie van %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
+ <translation>Fout bij het laden van %s: Je kan HD niet deactiveren voor een reeds bestaande HD portemonnee</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Fout bij het laden van blokkendatabase</translation>
</message>
@@ -2941,13 +3055,37 @@
</message>
<message>
<source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
- <translation>Incorrect of geen genesis-blok gevonden. Verkeerde datamap voor het netwerk?</translation>
+ <translation>Incorrect of geen genesisblok gevonden. Verkeerde datamap voor het netwerk?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>Initialisatie sanity check mislukt. %s is aan het afsluiten.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
<translation>Ongeldig -onion adres '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Ongeldig bedrag voor -%s=&lt;bedrag&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Ongeldig bedrag voor -fallbackfee=&lt;bedrag&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
+ <translation>De transactiegeheugenpool moet onder de &lt;n&gt; megabytes blijven (standaard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Verbanningslijst aan het laden...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>Locatie van de auth cookie (standaard: data dir)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Niet genoeg file descriptors beschikbaar.</translation>
</message>
@@ -2956,6 +3094,34 @@
<translation>Verbind alleen met nodes in netwerk &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 of onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Print dit helpbericht en sluit af</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Laat versie zien en sluit af</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
+ <translation>Snoeien kan niet worden geconfigureerd met een negatieve waarde.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
+ <translation>Snoeimodus is niet-compatibel met -txindex</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>Herbouw ketenstaat en block index met behulp van de blk*.dat bestanden op de hardeschijf</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>Herbouw ketenstaat vanuit de huidige geindexeerde blokken</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation>Blokken aan het terugdraaien...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>Zet database cache grootte in megabytes (%d tot %d, standaard: %d)</translation>
</message>
@@ -2968,10 +3134,34 @@
<translation>Specificeer het portemonnee bestand (vanuit de gegevensmap)</translation>
</message>
<message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>De broncode is beschikbaar van %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Niet in staat om %s te verbinden op deze computer. %s draait waarschijnlijk al.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>Niet-ondersteund argument -benchmark genegeerd, gebruik -debug=bench.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>Niet-ondersteund argument -debugnet genegeerd, gebruik -debug=net</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>Niet-ondersteund argument -tor gevonden, gebruik -onion.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
<translation>Gebruik UPnP om de luisterende poort te mappen (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>User Agentcommentaar (%s) bevat onveilige karakters.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>Blokken aan het controleren...</translation>
</message>
@@ -2984,16 +3174,16 @@
<translation>Portemonnee %s bevindt zich buiten de gegevensmap %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Portemonnee instellingen:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>Portomonee debugging/testing opties:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Waarschuwing: Deze versie is verouderd; upgraden verplicht!</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>Portemonnee moest herschreven worden: Herstart %s om te voltooien</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Om -txindex te kunnen veranderen dient u de database opnieuw te bouwen met gebruik van -reindex.</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Portemonnee instellingen:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
@@ -3008,57 +3198,60 @@
<translation>Bind aan gegeven adres om te luisteren voor JSON-RPC verbindingen. Gebruik [host]:poort notatie voor IPv6. Deze optie kan meerdere keren gespecificeerd worden (standaard: bind aan alle interfaces.</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Kan geen lock verkrijgen op gegevensmap %s. Bitcoin Core draait waarschijnlijk al.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Creër nieuwe bestanden met standaard systeem bestandsrechten in plaats van umask 077 (alleen effectief met uitgeschakelde portemonnee functionaliteit)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source>
+ <translation>Ontdek eigen IP-adressen (standaard: 1 voor luisteren en geen -externalip of -proxy)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
<translation>Fout: luisteren naar binnenkomende verbindingen mislukt (luisteren gaf foutmelding %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
- <translation>Voer commando uit zodra een waarschuwing is ontvangen of wanneer we een erg lange fork detecteren (%s in commando wordt vervangen door bericht)</translation>
+ <translation>Voer opdracht uit zodra een waarschuwing is ontvangen of wanneer we een erg lange fork detecteren (%s in opdracht wordt vervangen door bericht)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Transactiekosten (in %s/kB) kleiner dan dit worden beschouw dat geen transactiekosten in rekening worden gebracht voor doorgeven, mijnen en transactiecreatie (standaard: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
- <translation>Als paytxfee niet is ingesteld, het pakket voldoende vergoeding zodat transacties beginnen bevestiging gemiddeld binnen in blokken (default: %u)</translation>
+ <translation>Als paytxfee niet is ingesteld, voeg voldoende transactiekosten toe zodat transacties starten met bevestigingen binnen in n blokken (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
- <translation>ongeldig bedrag voor -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (moet ten minste de minrelay vergoeding van %s het voorkomen geplakt transacties voorkomen)</translation>
+ <translation>ongeldig bedrag voor -maxtxfee=&lt;bedrag&gt;: '%s' (moet ten minste de minimale doorgeeftransactiekosten van %s het voorkomen geplakt transacties voorkomen)</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source>
- <translation>Maximale grootte va n de gegevens in gegevensdrager transacties we relais en de mijnen
-(default: %u)</translation>
+ <translation>Maximale grootte va n de gegevens in gegevensdragertransacties die we doorgeven en mijnen (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
- <translation>Query voor peer- adressen via DNS- lookup , als laag op adressen (default: 1 unless -connect)</translation>
+ <source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
+ <translation>Gebruik willekeurige inloggegevens voor elke proxyverbinding. Dit maakt streamislatie voor Tor mogelijk (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
<translation>Stel maximumgrootte in bytes in voor hoge-prioriteits-/lage-transactiekosten-transacties (standaard: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Stel het aantal threads in voor het genereren van coins indien ingesteld (-1 = alle kernen, standaard: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
- <translation>Het transactiebedrag is te klein om te versturen nadat de vergoeding in mindering is gebracht</translation>
+ <translation>Het transactiebedrag is te klein om te versturen nadat de transactiekosten in mindering zijn gebracht</translation>
</message>
<message>
- <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
- <translation>Dit product bevat software dat ontwikkeld is door het OpenSSL Project voor gebruik in de OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; en cryptografische software geschreven door Eric Young en UPnP software geschreven door Thomas Bernard.</translation>
+ <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
+ <translation>Gebruik hiërarchische deterministische sleutelgeneratie (HD) na BIP32. Dit heeft enkel effect bij het aanmaken van portemonnees of het eerste gebruik</translation>
</message>
<message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
- <translation>Goedgekeurde peers kunnen niet ge-DoS-banned worden en hun transacties worden altijd doorgestuurd, zelfs als ze reeds in de mempool aanwezig zijn, nuttig voor bijv. een gateway</translation>
+ <translation>Goedgekeurde peers kunnen niet ge-DoS-banned worden en hun transacties worden altijd doorgegeven, zelfs als ze reeds in de mempool aanwezig zijn, nuttig voor bijv. een gateway</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
+ <translation>U moet de database herbouwen met -reindex om terug te gaan naar de ongesnoeide modus. Dit zal de gehele blokketen opnieuw downloaden.</translation>
</message>
<message>
<source>(default: %u)</source>
@@ -3066,51 +3259,27 @@
</message>
<message>
<source>Accept public REST requests (default: %u)</source>
- <translation>Accepteer publieke REST-requests (standaard: %u)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Beste reeks activeren...</translation>
+ <translation>Accepteer publieke REST-verzoeken (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Kan -whitebind adres niet herleiden: '%s'</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Creëer automatisch verborgen dienst van Tor (standaard:%d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Verbind door SOCKS5 proxy</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Auteursrecht (C) 2009-%i De Bitcoin Core Ontwikkelaars</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Fout bij laden wallet.dat: Portemonnee vereist een nieuwere versie van Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Fout bij het lezen van de database, afsluiten. </translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
- <translation>Informatie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Initialisatie sanity check mislukt. Bitcoin Core is aan het afsluiten.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ongeldig bedrag voor -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Importeer blokken van externe blk000??.dat-bestand bij opstarten</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ongeldig bedrag voor -minrelaytxfee=&lt;bedrag&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ongeldig bedrag voor -mintxfee=&lt;bedrag&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informatie</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
@@ -3130,19 +3299,27 @@
</message>
<message>
<source>Node relay options:</source>
- <translation>Node relay opties:</translation>
+ <translation>Nodedoorgeefopties:</translation>
</message>
<message>
<source>RPC server options:</source>
<translation>RPC server opties:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>Verminder -maxconnections van %d naar %d, vanwege systeembeperkingen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Herscan de blokketen voor missende portemonneetransacties bij opstarten</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
- <translation>Stuur trace/debug-info naar de console in plaats van het debug.log bestand</translation>
+ <translation>Verzend trace/debug-info naar de console in plaats van het debug.log-bestand</translation>
</message>
<message>
<source>Send transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)</source>
- <translation>Verstuur transacties zonder verzendkosten indien mogelijk (standaard: %u)</translation>
+ <translation>Indien mogelijk, verstuur zonder transactiekosten (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
@@ -3158,23 +3335,27 @@
</message>
<message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
- <translation>Het transactiebedrag is te klein om de vergoeding te betalen</translation>
+ <translation>Het transactiebedrag is te klein om transactiekosten in rekening te brengen</translation>
</message>
<message>
<source>This is experimental software.</source>
<translation>Dit is experimentele software.</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amount too small</source>
- <translation>Transactiebedrag te klein</translation>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Tor bepaalt poortwachtwoord (standaard: empty)</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Transactiebedragen moeten positief zijn</translation>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Tor bepaalt welke poort te gebruiken als luisteren naar onion wordt gebruikt (standaard: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation>Transactiebedrag te klein</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
- <translation>De transactie is te groot voor het toeslagenbeleid</translation>
+ <translation>De transactie is te groot voor het transactiekostenbeleid</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large</source>
@@ -3185,24 +3366,32 @@
<translation>Niet in staat om aan %s te binden op deze computer (bind gaf error %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Gebruikersnaam voor JSON-RPC-verbindingen</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Upgrade portemonee naar laatste formaat bij opstarten</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Portemonnee moest herschreven worden: Herstart Bitcoin Core om te voltooien</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Gebruikersnaam voor JSON-RPC-verbindingen</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Waarschuwing</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>Waarschuwing: onbekende nieuwe regels geactiveerd (versionbit %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Om in alleen een blokmodus te opereren (standaard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Bezig met het zappen van alle transacties van de portemonnee...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat corrupt, veiligstellen mislukt</translation>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>ZeroMQ notificatieopties:</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
@@ -3210,11 +3399,7 @@
</message>
<message>
<source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
- <translation>Voer commando uit zodra het beste blok verandert (%s in cmd wordt vervangen door blockhash)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Dit helpbericht</translation>
+ <translation>Voer opdracht uit zodra het beste blok verandert (%s in cmd wordt vervangen door blokhash)</translation>
</message>
<message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
@@ -3225,14 +3410,30 @@
<translation>Adressen aan het laden...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Fout bij laden wallet.dat: Portemonnee corrupt</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = behoudt tx meta data bijv. account eigenaar en betalingsverzoek informatie, 2. sla tx meta data niet op)</translation>
</message>
<message>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee staat zeer hoog! Transactiekosten van de grootte kunnen worden gebruikt in een enkele transactie.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>Bewaar transactie niet langer dan &lt;n&gt; uren in de geheugenpool (standaard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
+ <translation>Equivalent byter per sigop in transactions voor doorsturen en mijnen (standaard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Transactiekosten (in %s/kB) kleiner dan dit worden beschouwd dat geen transactiekosten in rekening worden gebracht voor transactiecreatie (standaard: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even if they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>Forceer het doorsturen van transacties van goedgekeurde peers, zelfs wanneer deze niet voldoen aan de lokale doorstuurregels (standaard: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
<translation>Hoe grondig de blokverificatie van -checkblocks is (0-4, standaard: %u)</translation>
</message>
@@ -3246,23 +3447,47 @@
</message>
<message>
<source>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
- <translation>Output extra debugginginformatie (standaard: %u, het leveren van &lt;category&gt; is optioneel)</translation>
+ <translation>Output extra debugginginformatie (standaard: %u, het leveren van &lt;categorie&gt; is optioneel)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Ondersteun filtering van blokken en transacties met bloomfilters (standaard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>Totale lengte van netwerkversiestring (%i) overschrijdt maximale lengte (%i). Verminder het aantal of grootte van uacomments.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>Pogingen om uitgaand verkeer onder een bepaald doel te houden (in MiB per 24u), 0 = geen limiet (standaard: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>Niet-ondersteund argument -socks gevonden. Instellen van SOCKS-versie is niet meer mogelijk, alleen SOCKS5-proxies worden ondersteund.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>Niet ondersteund argument -whitelistalwaysrelay genegeerd, gebruik -whitelistrelay en/of -whitelistforcerelay.</translation>
</message>
<message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
- <translation>Gebruik een aparte SOCKS5 proxy om 'Tor hidden services' te bereiken (standaard: %s)</translation>
+ <translation>Gebruik een aparte SOCKS5 proxy om verborgen diensten van Tor te bereiken (standaard: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
- <translation>Vind anderen door middel van een DNS-naslag (standaard: %u)</translation>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Waarschuwing: Onbekende blok versies worden gemined! Er zijn mogelijk onbekende regels in werking getreden</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Fout bij laden wallet.dat</translation>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>Waarschuwing: portomonee bestand is corrupt, data is veiliggesteld! Originele %s is opgeslagen als %s in %s; als uw balans of transacties incorrect zijn dient u een backup terug te zetten.</translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Genereer munten (standaard: %u)</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(standaard: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Vind anderen door middel van een DNS-naslag (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3278,7 +3503,7 @@
</message>
<message>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
- <translation>Luister naar JSON-RPC-verbindingen op poort &lt;port&gt; (standaard: %u of testnet: %u)</translation>
+ <translation>Luister naar JSON-RPC-verbindingen op &lt;poort&gt; (standaard: %u of testnet: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
@@ -3298,7 +3523,7 @@
</message>
<message>
<source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
- <translation>Maximum per-connectie zendbuffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (standaard: %u)</translation>
+ <translation>Maximum per-connectie verstuurbuffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source>
@@ -3306,19 +3531,19 @@
</message>
<message>
<source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source>
- <translation>Gegevensdrager transacties relay en de mijnen (default: %u)</translation>
+ <translation>Geef gegevensdragertransacties door en mijn ze ook (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source>
- <translation>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</translation>
+ <translation>Geef non-P2SH multisig door (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
- <translation>Stel sleutelpoelgrootte in op &lt;&amp;&gt; (standaard: %u)</translation>
+ <translation>Stel sleutelpoelgrootte in op &lt;n&gt; (standaard: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation>Stel minimum blokgrootte in in bytes (standaard: %u)</translation>
+ <source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
+ <translation>Zet het BIP141 maximum gewicht van een blok (standaard: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
@@ -3326,7 +3551,7 @@
</message>
<message>
<source>Specify configuration file (default: %s)</source>
- <translation>Specificeer configuratie bestand (standaard: %s)</translation>
+ <translation>Specificeer configuratiebestand (standaard: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source>
@@ -3338,7 +3563,11 @@
</message>
<message>
<source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source>
- <translation>Besteed onbevestigd wisselgeld bij het versturen van transacties (standaard: %u)</translation>
+ <translation>Besteed onbevestigd wisselgeld bij het doen van transacties (standaard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting network threads...</source>
+ <translation>Netwerkthread starten...</translation>
</message>
<message>
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
@@ -3349,18 +3578,6 @@
<translation>Onbekend netwerk gespecificeerd in -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Kan -bind adres niet herleiden: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Kan -externlip adres niet herleiden: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ongeldig bedrag voor -paytxfee=&lt;bedrag&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Ontoereikend saldo</translation>
</message>
@@ -3386,7 +3603,7 @@
</message>
<message>
<source>Rescanning...</source>
- <translation>Blokketen aan het doorzoeken...</translation>
+ <translation>Blokketen aan het herscannen...</translation>
</message>
<message>
<source>Done loading</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pam.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pam.ts
index ec99a1f572..f09978f6b0 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_pam.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_pam.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>I&amp;sara</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopyan ing address</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Ilako ya ing kasalungsungan makapiling address keng listahan</translation>
</message>
@@ -37,62 +33,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Ilako</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Pilinan ing address a magpadalang coins kang</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Pilinan ing address a tumanggap coins a atin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>P&amp;ilinan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Address king pamag-Send</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Address king pamag-Tanggap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Reni reng kekang Bitcoin address king pamagpadalang kabayaran. Lawan mulang masalese reng alaga ampo ing address na ning tumanggap bayu ka magpadalang barya.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Reni reng kekang Bitcoin addresses keng pamananggap bayad. Rerekomenda mi na gumamit kang bayung address keng balang transaksiyon.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopyan ing &amp;Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Alilan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(alang label)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -111,83 +55,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Pasibayuan ya ing bayung passphrase</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>I-encrypt ye ing wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Ing operasyun a ini kailangan ne ing kekayung wallet passphrase, ban a-unlock ya ing wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Unlock ya ing wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Ing operasyun a ini kailangan ne ing kekang wallet passphrase ban a-decrypt ne ing wallet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>I-decrypt ya ing wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Alilan ya ing passphrase</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Kumpirman ya ing wallet encryption</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Kapabaluan: Istung in-encrypt me ing kekang wallet at meala ya ing passphrase na, ma-&lt;b&gt;ALA NO NGAN RING KEKANG BITCOINS&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Siguradu na kang buri meng i-encrypt ing kekang wallet?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>Mayalaga: Reng milabas a backups a gewa mu gamit ing wallet file mu dapat lamung mialilan bayung gawang encrypted wallet file. Para keng seguridad , reng milabas a backups dareng ali maka encrypt a wallet file ma-ala nala istung inumpisan mu nalang gamitan reng bayu, at me encrypt a wallet. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Kapabaluan: Makabuklat ya ing Caps Lock key!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Me-encrypt ne ing wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Memali ya ing pamag-encrypt king wallet </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Memali ya ing encryption uli na ning ausan dang internal error. E ya me-encrypt ing wallet yu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>E la mitutugma ring mibieng passphrase</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Memali ya ing pamag-unlock king wallet </translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>E ya istu ing passphrase a pepalub da para king wallet decryption</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Me-mali ya ing pamag-decrypt king wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Mi-alilan ne ing passphrase na ning wallet.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
@@ -250,6 +118,10 @@
<translation>&amp;Alilan ing Passphrase...</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>Address king pamag-Tanggap</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Magpadalang barya king Bitcoin address</translation>
</message>
@@ -306,8 +178,8 @@
<translation>Gamit para king Tabs</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Kapilubluban ning Bitcoin</translation>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>Pipamilian command-line</translation>
</message>
<message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
@@ -353,16 +225,13 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Maka-&lt;b&gt;encrypt&lt;/b&gt; ya ing wallet at kasalukuyan yang maka-&lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
+ <name>CoinControlDialog</name>
<message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Alertu ning Network</translation>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Alaga:</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Alaga</translation>
@@ -375,22 +244,6 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Me-kumpirma</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopyan ing address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopyan ing label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopyan ing alaga</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(alang label)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -406,49 +259,13 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Address</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Bayung address king pamagtanggap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Bayung address king pamagpadala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Alilan ya ing address king pamagpadala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Alilan ya ing address king pamagpadala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Ing pepalub yung address "%1" ati na yu king aklat dareng address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Ing pepalub yung address "%1" ali ya katanggap-tanggap a Bitcoin address.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Ali ya bisang mag-unlock ing wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Memali ya ing pamangaua king key</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Kapilubluban ning Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>bersion</translation>
</message>
@@ -464,7 +281,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>pipamilian command-line</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -472,15 +289,22 @@
<translation>Malaus ka</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Kapilubluban ning Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Mali</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Form</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Tatauling oras na ning block</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
@@ -619,15 +443,14 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Lagyu ning kliente</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -640,8 +463,8 @@
<translation>&amp;Impormasion</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Gagamit bersion na ning OpenSSL</translation>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>I-Debug ing awang</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
@@ -680,10 +503,6 @@
<translation>Kabuuan:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Kaaldauan ning pamaglalang</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Debug log file</translation>
</message>
@@ -706,62 +525,34 @@
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Label:</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopyan ing label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopyan ing alaga</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Alaga</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensayi</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Kopyan ing address</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Kaaldauan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensayi</translation>
+ <source>Send Coins</source>
+ <translation>Magpadalang Barya</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Alaga</translation>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Kulang a pondo</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(alang label)</translation>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Alaga:</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Magpadalang Barya</translation>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Bayad king Transaksion:</translation>
</message>
<message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
@@ -787,30 +578,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>Ipadala</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Kumpirman ing pamagpadalang barya</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopyan ing alaga</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Ing alaga na ning bayaran dapat mung mas matas ya king 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Ing alaga mipasobra ya king kekang balanse.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Ing kabuuan mipasobra ya king kekang balanse istung inabe ya ing %1 a bayad king transaksion </translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(alang label)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -823,10 +590,6 @@
<translation>Ibayad &amp;kang:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Magpalub kang label para king address a ini ban a-iabe me king aklat dareng address</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Label:</translation>
</message>
@@ -842,6 +605,17 @@
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Message:</source>
+ <translation>Mensayi:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Ibayad kang:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -912,66 +686,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Ibalik king dati reng ngan fields na ning pamag beripikang mensayi</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>I-click ing "Pirman ing Mensayi" ban agawa ya ing metung a pirma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Ing milub a address e ya katanggap-tanggap.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Maliaring pakilawe pasibayu ing address at pasibayuan ya iti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Ing milub a address ali ya mag-refer king metung a key.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Me-kansela ya ing pamag-unlock king wallet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Ing private key para king milub a address, ala ya.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Me-mali ya ing pamag-pirma king mensayi .</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Me-pirman ne ing mensayi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Ing pirma ali ya bisang ma-decode.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Maliaring pakilawe pasibayu ing pirma kaibat pasibayuan ya iti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Ing pirma ali ya makatugma king message digest.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Me-mali ya ing pamag-beripika king mensayi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Me-beripika ne ing mensayi.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Kapilubluban ning Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -981,312 +699,20 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Makabuklat anggang %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/ali me-kumpirma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 kumpirmasion</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Kabilian</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Kaaldauan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Pikuanan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Megawa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Menibat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Para kang</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>sariling address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Credit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>ali metanggap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Bayad king Transaksion</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Alaga dareng eganagana</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensayi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Komentu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Impormasion ning Debug</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transaksion</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Alaga</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>tutu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>e tutu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, eya matagumpeng mibalita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>e miya balu</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detalye ning Transaksion</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Ining pane a ini magpakit yang detalyadung description ning transaksion</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Kaaldauan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Klase</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Makabuklat anggang %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Me-kumpirma(%1 kumpirmasion)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Ing block a ini ali de atanggap deng aliwa pang nodes ania ali ya magsilbing tanggapan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Me-generate ya oneng ali ya metanggap</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Atanggap kayabe ning</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Atanggap menibat kang</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Mipadala kang</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Kabayaran keka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Me-mina</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Status ning Transaksion: Itapat me babo na ning field a ini ban ipakit dala reng bilang dareng me-kumpirma na</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Aldo at oras nung kapilan me tanggap ya ing transaksion</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Klase ning transaksion</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Alagang milako o miragdag king balanse.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Eganagana</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Aldo iti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Paruminggung iti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Bulan a iti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Milabas a bulan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Banuang iti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Angganan...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Atanggap kayabe ning</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Mipadala kang</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Keng sarili mu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Me-mina</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Aliwa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Magpalub kang address o label para pantunan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Pekaditak a alaga</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopyan ing address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopyan ing label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopyan ing alaga</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Alilan ing label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Ipakit ing detalye ning transaksion</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Me-kumpirma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Kaaldauan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Klase</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Angga:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>para kang</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
@@ -1295,11 +721,7 @@
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Magpadalang Barya</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
</context>
@@ -1330,18 +752,14 @@
<translation>Gumana king gulut bilang daemon at tumanggap commands</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Tumanggap koneksion menibat king kilwal (default: 1 if no -proxy or -connect)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Kapilubluban ning Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Pipamilian king pamag-gawang block:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Kumunekta mu king mepiling node(s)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Mekapansin lang me-corrupt a block database</translation>
</message>
@@ -1394,10 +812,6 @@
<translation>I-execute ing command istung mialilan ya ing best block (%s in cmd is replaced by block hash)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Ining saup a mensayi</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Payagan ing pamaglawe DNS para king -addnode, -seednode and -connect</translation>
</message>
@@ -1406,14 +820,6 @@
<translation>Lo-load da ne ing address...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Me-mali ya ing pamag-load king wallet.dat: Me-corrupt ya ing wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Me-mali ya ing pamag-load king wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Ali katanggap-tanggap a -proxy addresss: '%s'</translation>
</message>
@@ -1422,18 +828,6 @@
<translation>E kilalang network ing mepili king -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Eya me-resolve ing -bind address: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Eya me-resolve ing -externalip address: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Eya maliari ing alaga keng -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Kulang a pondo</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts
index a351552b63..4634814070 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation>Kliknij prawy przycisk aby edytować adres lub etykietę</translation>
+ <translation>Kliknij prawy przycisk myszy, aby edytować adres lub etykietę</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>Z&amp;amknij</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopiuj adres</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Usuń zaznaczony adres z listy</translation>
</message>
@@ -59,11 +55,11 @@
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
- <translation>Adres wysyłania</translation>
+ <translation>Adresy wysyłania</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
- <translation>Adres odbiorczy</translation>
+ <translation>Adresy odbioru</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
@@ -71,7 +67,11 @@
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>To twoje adresy Bitcoin, na które otrzymujesz płatności. Zaleca się używanie nowych adresów odbiorczych dla każdej transakcji.</translation>
+ <translation>To są twoje adresy Bitcoin do odbierania płatności. Zaleca się używanie nowych adresów odbiorczych dla każdej transakcji.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Kopiuj adres</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
@@ -79,23 +79,23 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Modyfikuj</translation>
+ <translation>&amp;Edytuj</translation>
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
- <translation>Eksportuj listę adresową</translation>
+ <translation>Eksportuj listę adresów</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>CSV (rozdzielany przecinkami)</translation>
+ <translation>Plik *.CSV (dane rozdzielane przecinkami)</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
- <translation>Błąd przy próbie eksportu</translation>
+ <translation>Eksportowanie nie powiodło się</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Wystąpił błąd podczas próby zapisu listy adresów %1. Proszę spróbować ponownie.</translation>
+ <translation>Wystąpił błąd podczas próby zapisu listy adresów do %1. Proszę spróbować ponownie.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -132,12 +132,16 @@
<translation>Powtórz nowe hasło</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Wprowadź nowe hasło do portfela.&lt;br/&gt;Proszę używać hasła złożonego z &lt;b&gt;10 lub więcej losowych znaków&lt;/b&gt; albo &lt;b&gt;8 lub więcej słów.&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Zaszyfruj portfel</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Ta operacja wymaga hasła do portfela ażeby odblokować portfel.</translation>
+ <translation>Ta operacja wymaga hasła do portfela aby odblokować portfel.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
@@ -145,7 +149,7 @@
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Ta operacja wymaga hasła do portfela ażeby odszyfrować portfel.</translation>
+ <translation>Ta operacja wymaga hasła portfela, aby go odszyfrować.</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
@@ -156,40 +160,32 @@
<translation>Zmień hasło</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Podaj stare i nowe hasło do portfela.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Potwierdź szyfrowanie portfela</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Uwaga: Jeśli zaszyfrujesz swój portfel i zgubisz hasło to &lt;b&gt;STRACISZ WSZYSTKIE SWOJE BITCOIN'Y&lt;/b&gt;!</translation>
+ <translation>Uwaga: jeśli zaszyfrujesz swój portfel i zgubisz hasło &lt;b&gt;STRACISZ WSZYSTKIE SWOJE BITCOINY&lt;/b&gt;!</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>Jesteś pewien, że chcesz zaszyfrować swój portfel?</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Program Bitcoin Core zamknie się, aby dokończyć proces szyfrowania. Pamiętaj, że szyfrowanie portfela nie zabezpiecza w pełni Twoich bitcoinów przed kradzieżą przez wirusy lub trojany mogące zainfekować Twój komputer.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>WAŻNE: Wszystkie wykonane wcześniej kopie pliku portfela powinny być zamienione na nowe, szyfrowane pliki. Z powodów bezpieczeństwa, poprzednie kopie nieszyfrowanych plików portfela staną się bezużyteczne jak tylko zaczniesz korzystać z nowego, szyfrowanego portfela.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Uwaga: Klawisz Caps Lock jest włączony!</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Portfel zaszyfrowany</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Wprowadź nowe hasło do portfela.&lt;br/&gt;Proszę używać hasła złożonego z &lt;b&gt;10 lub więcej losowych znaków&lt;/b&gt; lub &lt;b&gt;ośmiu lub więcej słów.&lt;/b&gt;</translation>
+ <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>%1 zamknie się aby dokończyć proces szyfrowania. Pamiętaj, że szyfrowanie portfela nie zabezpiecza w pełni Twoich bitcoinów przed kradzieżą przez wirusy lub trojany mogące zainfekować Twój komputer.</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Podaj stare i nowe hasło do portfela.</translation>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>WAŻNE: Wszystkie wykonane wcześniej kopie pliku portfela powinny być zamienione na nowe, szyfrowane pliki. Z powodów bezpieczeństwa, poprzednie kopie nieszyfrowanych plików portfela staną się bezużyteczne jak tylko zaczniesz korzystać z nowego, szyfrowanego portfela.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
@@ -217,14 +213,18 @@
</message>
<message>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Hasło portfela zostało pomyślnie zmienione.</translation>
+ <translation>Hasło do portfela zostało pomyślnie zmienione.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>Ostrzeżenie: Caps Lock jest włączony!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
<message>
<source>IP/Netmask</source>
- <translation>IP/Maska Sieci</translation>
+ <translation>IP / maska podsieci</translation>
</message>
<message>
<source>Banned Until</source>
@@ -270,6 +270,14 @@
<translation>Zamknij program</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;O %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Pokaż informacje o %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>O &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -282,6 +290,10 @@
<translation>&amp;Opcje...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Zmień opcje konfiguracji dla %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>Zaszyfruj Portf&amp;el</translation>
</message>
@@ -306,20 +318,12 @@
<translation>Otwórz URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Rdzeń klienta Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importowanie bloków z dysku...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Ponowne indeksowanie bloków na dysku...</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
- <translation>Wyślij monety na adres Bitcoin</translation>
+ <translation>Wyślij monety na adres bitcoinowy</translation>
</message>
<message>
<source>Backup wallet to another location</source>
@@ -358,10 +362,6 @@
<translation>Odbie&amp;rz</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Pokaż informacje o Rdzeniu Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Pokaż / Ukryj</translation>
</message>
@@ -371,7 +371,7 @@
</message>
<message>
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
- <translation>Szyfruj klucze prywatne, które są w Twoim portfelu</translation>
+ <translation>Szyfruj klucze prywatne, które są w twoim portfelu</translation>
</message>
<message>
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
@@ -379,7 +379,7 @@
</message>
<message>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
- <translation>Zweryfikuj wiadomość, aby upewnić się, że została podpisana podanym adresem Bitcoin.</translation>
+ <translation>Zweryfikuj wiadomość, aby upewnić się, że została podpisana podanym adresem bitcoinowym.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
@@ -398,20 +398,8 @@
<translation>Pasek zakładek</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Rdzeń Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
- <translation>Żądaj płatności (generuje kod QR oraz bitcoin URI)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;O Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Zmień opcje konfiguracji dla Bitcoin Core</translation>
+ <translation>Żądaj płatności (generuje kod QR oraz bitcoinowe URI)</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
@@ -429,41 +417,25 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;Opcje linii komend</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Pokaż pomoc Rdzenia Bitcoin, aby zobaczyć listę wszystkich opcji linii poleceń</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktywnych połączeń do sieci Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktywnych połączeń do sieci Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktywnych połączeń do sieci Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Brak dostępnych źródeł bloków...</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
- <translation><numerusform>Przetworzono %n bloków historii transakcji.</numerusform><numerusform>Przetworzono %n bloków historii transakcji.</numerusform><numerusform>Przetworzono %n bloków historii transakcji.</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n godzin</numerusform><numerusform>%n godzin</numerusform><numerusform>%n godzin</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n tygodni</numerusform><numerusform>%n tygodni</numerusform><numerusform>%n tygodni</numerusform></translation>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Indeksowanie bloków na dysku...</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 i %2</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Przetwarzanie blocks on disk...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n lat</numerusform><numerusform>%n lat</numerusform><numerusform>%n lat</numerusform></translation>
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>Przetworzono %n bloków historii transakcji.</numerusform><numerusform>Przetworzono %n bloków historii transakcji.</numerusform><numerusform>Przetworzono %n bloków historii transakcji.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
- <translation>%1 wstecz</translation>
+ <translation>%1 za</translation>
</message>
<message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
@@ -490,8 +462,16 @@
<translation>Aktualny</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Pokaż pomoc %1 aby zobaczyć listę wszystkich opcji lnii poleceń.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 klient</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
- <translation>Synchronizuję się...</translation>
+ <translation>Trwa synchronizacja…</translation>
</message>
<message>
<source>Date: %1
@@ -539,14 +519,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Portfel jest &lt;b&gt;zaszyfrowany&lt;/b&gt; i obecnie &lt;b&gt;zablokowany&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Komunikat Sieci</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -566,10 +539,6 @@
<translation>Kwota:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Priorytet:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Opłata:</translation>
</message>
@@ -622,10 +591,6 @@
<translation>Potwierdzony</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Priorytet</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy address</source>
<translation>Kopiuj adres</translation>
</message>
@@ -655,7 +620,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
- <translation>Skopiuj opłatę</translation>
+ <translation>Skopiuj prowizję</translation>
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
@@ -666,78 +631,18 @@
<translation>Skopiuj ilość bajtów</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Skopiuj priorytet</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy dust</source>
- <translation>Kopiuj kurz</translation>
+ <translation>Kopiuj pył</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation>Skopiuj resztę</translation>
</message>
<message>
- <source>highest</source>
- <translation>najwyższa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>wyższa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>wysoka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>średnio wysoki</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>średnia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>średnio niski</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>niski</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>niższy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>najniższy</translation>
- </message>
- <message>
<source>(%1 locked)</source>
<translation>(%1 zablokowane)</translation>
</message>
<message>
- <source>none</source>
- <translation>żaden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Ta etykieta staje się czerwona, kiedy transakcja jest większa niż 1000 bajtów.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Ta etykieta jest czerwona, jeżeli priorytet jest mniejszy niż "średni"</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Etykieta staje się czerwona kiedy którykolwiek odbiorca otrzymuje kwotę mniejszą niż %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Waha się +/- %1 satoshi na wejście.</translation>
- </message>
- <message>
<source>yes</source>
<translation>tak</translation>
</message>
@@ -746,16 +651,12 @@
<translation>nie</translation>
</message>
<message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Oznacza to wymaganą opłatę minimum %1 na kB.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Waha się +/- 1 bajt na wejście.</translation>
+ <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
+ <translation>Ta etykieta staje się czerwona jeżeli którykolwiek odbiorca otrzymuje kwotę mniejszą niż obecny próg pyłu.</translation>
</message>
<message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transakcje o wyższym priorytecie zwykle szybciej zostają dołączone do bloku.</translation>
+ <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
+ <translation>Waha się +/- %1 satoshi na wejście.</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
@@ -794,7 +695,7 @@
</message>
<message>
<source>New receiving address</source>
- <translation>Nowy adres otrzymywania</translation>
+ <translation>Nowy adres odbiorczy</translation>
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
@@ -809,20 +710,12 @@
<translation>Zmień adres wysyłania</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Wprowadzony adres "%1" już istnieje w książce adresowej.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Wprowadzony adres "%1" nie jest poprawnym adresem Bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Nie można było odblokować portfela.</translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
- <translation>Tworzenie nowego klucza nie powiodło się.</translation>
+ <translation>Generowanie nowego klucza nie powiodło się.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -851,10 +744,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Rdzeń Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>wersja</translation>
</message>
@@ -863,8 +752,8 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>O Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Informacje o %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -878,6 +767,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>opcje konsoli</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Opcje interfejsu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Katalog danych używany podczas uruchamiania programu (domyślny: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Wybierz język, na przykład «de_DE» (domyślnie: język systemowy)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Uruchom zminimalizowany</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Ustaw certyfikaty główne SSL dla żądań płatności (domyślnie: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Wyświetl okno powitalne podczas uruchamiania (domyślnie: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Zresetuj wszystkie ustawienia zmienione w GUI</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -886,16 +803,16 @@
<translation>Witaj</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Witam w Bitcoin Core</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Witaj w %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Ponieważ jest to pierwsze uruchomienie programu, możesz wybrać gdzie Bitcoin Core będzie przechowywał swoje dane.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Ponieważ jest to pierwsze uruchomienie programu, możesz wybrać gdzie %1 będzie przechowywał swoje dane.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Program pobierze i będzie przechowywał kopię łańcucha bloków Bitcoin. W wybranym katalogu musi być przynajmniej %1GB miejsca, a z czasem ilość danych będzie rosła. Portfel będzie przechowywany w tym samym katalogu.</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 pobierze i będzie przechowywał kopię łańcucha bloków Bitcoin. W wybranym katalogu zostanie zapisanych %2GB danych, a z czasem ta ilość będzie rosła. Portfel będzie przechowywany w tym samym katalogu.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -906,12 +823,8 @@
<translation>Użyj wybranego folderu dla danych</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Rdzeń Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
- <translation>Błąd: Określony folder danych "%1" nie mógł zostać utworzony.</translation>
+ <translation>Błąd: podany folder danych «%1» nie mógł zostać utworzony.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -927,6 +840,49 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formularz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of blocks left</source>
+ <translation>Pozostało bloków</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown...</source>
+ <translation>Nienznane...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Czas ostatniego bloku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress</source>
+ <translation>Postęp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress increase per hour</source>
+ <translation>Przyrost postępu na godzinę</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>calculating...</source>
+ <translation>obliczanie...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Estimated time left until synced</source>
+ <translation>Przewidywany czas zakończenia synchronizacji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Ukryj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown. Syncing Headers (%1)...</source>
+ <translation>Nieznane. Synchronizowanie nagłówków (%1)...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -960,6 +916,14 @@
<translation>Główne</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Automatycznie uruchom %1 po zalogowaniu do systemu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>Uruchamiaj %1 wraz z zalogowaniem do &amp;systemu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>Wielkość bufora bazy &amp;danych</translation>
</message>
@@ -988,10 +952,6 @@
<translation>Minimalizuje zamiast zakończyć działanie programu przy zamykaniu okna. Kiedy ta opcja jest włączona, program zakończy działanie po wybieraniu Zamknij w menu.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Można tu ustawić język interfejsu uzytkownika. Żeby ustawienie przyniosło skutek trzeba uruchomić ponownie Bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>Zewnętrzne URL podglądu transakcji (np. eksplorator bloków), które będą wyświetlały się w menu kontekstowym, w zakładce transakcji. %s będzie zamieniany w adresie na hash transakcji. Oddziel wiele adresów pionową kreską |.</translation>
</message>
@@ -1009,21 +969,13 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Reset Options</source>
- <translation>Z&amp;resetuj Ustawienia</translation>
+ <translation>Z&amp;resetuj ustawienia</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Network</source>
<translation>&amp;Sieć</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Automatycznie uruchamia Bitcoin po zalogowaniu do systemu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>Uruchamiaj Bitcoin wraz z zalogowaniem do &amp;systemu</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = automatycznie, &lt;0 = zostaw tyle wolnych rdzeni)</translation>
</message>
@@ -1065,7 +1017,7 @@
</message>
<message>
<source>Proxy &amp;IP:</source>
- <translation>Proxy &amp;IP: </translation>
+ <translation>&amp;IP proxy: </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Port:</source>
@@ -1076,6 +1028,14 @@
<translation>Port proxy (np. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Użyto do połączenia z peerami przy pomocy:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Pokazuje, czy wspierane domyślnie proxy SOCKS5 jest używane do łączenia się z peerami w tej sieci</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>IPv4</source>
<translation>IPv4</translation>
</message>
@@ -1088,16 +1048,32 @@
<translation>Tor</translation>
</message>
<message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Połącz się z siecią Bitcoin przy pomocy oddzielnego SOCKS5 proxy dla sieci TOR</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Użyj oddzielnego proxy SOCKS5 aby osiągnąć węzły w ukrytych usługach Tor:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Okno</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>Ukryj ikonę z zasobnika systemowego.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Ukryj ikonę zasobnika</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Pokazuj tylko ikonę przy zegarku po zminimalizowaniu okna.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
- <translation>&amp;Minimalizuj do paska przy zegarku zamiast do paska zadań</translation>
+ <translation>&amp;Minimalizuj do zasobnika systemowego zamiast do paska zadań</translation>
</message>
<message>
<source>M&amp;inimize on close</source>
@@ -1109,7 +1085,11 @@
</message>
<message>
<source>User Interface &amp;language:</source>
- <translation>Język &amp;Użytkownika:</translation>
+ <translation>Język &amp;użytkownika:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>Można tu ustawić język interfejsu uzytkownika. Ustawienie przyniesie skutek po ponownym uruchomieniu %1.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
@@ -1204,7 +1184,7 @@
</message>
<message>
<source>Total:</source>
- <translation>Wynosi ogółem:</translation>
+ <translation>Ogółem:</translation>
</message>
<message>
<source>Your current total balance</source>
@@ -1238,30 +1218,6 @@
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Obsługa URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>błędny adres płatności %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Żądanie płatności odrzucone</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Sieć żądania płatności nie odpowiada sieci klienta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Żądanie płatności nie jest zainicjowane.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Żądana kwota %1 jest za niska (uznano za kurz).</translation>
- </message>
- <message>
<source>Payment request error</source>
<translation>Błąd żądania płatności</translation>
</message>
@@ -1270,26 +1226,18 @@
<translation>Nie można uruchomić protokołu bitcoin: kliknij-by-zapłacić</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>URL pobrania żądania zapłaty jest nieprawidłowe: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI nie może zostać przetworzony! Może to być spowodowane nieprawidłowym adresem Bitcoin lub uszkodzonymi parametrami URI.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Przechwytywanie plików żądania płatności</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Plików żądania płatności nie może zostać odczytany. Mogło to być spowodowane nieprawidłowym plikiem żądania płatności.</translation>
+ <source>URI handling</source>
+ <translation>Obsługa URI</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request expired.</source>
<translation>Żądanie płatności upłynęło.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Payment request is not initialized.</source>
+ <translation>Żądanie płatności nie jest zainicjowane.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
<translation>Niezweryfikowane żądania płatności do własnych skryptów płatności są niewspierane.</translation>
</message>
@@ -1302,14 +1250,6 @@
<translation>Zwrot z %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>Żądanie płatności %1 jest zbyt duże (%2 bajtów, dozwolone %3 bajtów).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Błąd komunikacji z %1 : %2</translation>
- </message>
- <message>
<source>Payment request cannot be parsed!</source>
<translation>Żądanie płatności nie może zostać przetworzone.</translation>
</message>
@@ -1318,13 +1258,13 @@
<translation>Błędna odpowiedź z serwera %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Płatność potwierdzona</translation>
- </message>
- <message>
<source>Network request error</source>
<translation>Błąd żądania sieci</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Payment acknowledged</source>
+ <translation>Płatność potwierdzona</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
@@ -1337,8 +1277,12 @@
<translation>Węzeł/Usługi</translation>
</message>
<message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Czas odpowiedzi</translation>
+ <source>NodeId</source>
+ <translation>Identyfikator węzła</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping</source>
+ <translation>Ping</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1349,7 +1293,7 @@
</message>
<message>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
- <translation>Wprowadź adres Bitcoin (np. %1)</translation>
+ <translation>Wprowadź adres bitcoinowy (np. %1)</translation>
</message>
<message>
<source>%1 d</source>
@@ -1379,6 +1323,25 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n second(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n sekunda</numerusform><numerusform>%n sekund</numerusform><numerusform>%n sekund</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n minuta</numerusform><numerusform>%n minut</numerusform><numerusform>%n minut</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 i %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ <message>
+ <source>Error: %1</source>
+ <translation>Błąd: %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
@@ -1402,10 +1365,6 @@
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nazwa klienta</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>NIEDOSTĘPNE</translation>
</message>
@@ -1426,14 +1385,14 @@
<translation>Ogólne</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Używana wersja OpenSSL</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Używana wersja BerkeleyDB </translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Katalog danych</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Czas uruchomienia</translation>
</message>
@@ -1458,8 +1417,16 @@
<translation>Aktualna liczba bloków</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Otwórz plik logowania debugowania Bitcoin Core z obecnego katalogu z danymi. Może to potrwać kilka sekund przy większych plikach.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Memory Pool (obszar pamięci)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Obecna liczba transakcji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Zużycie pamięci</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1482,6 +1449,10 @@
<translation>Wybierz węzeł żeby zobaczyć szczegóły.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Biała lista</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Kierunek</translation>
</message>
@@ -1490,10 +1461,34 @@
<translation>Wersja</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Blok startowy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Zsynchronizowane nagłówki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Zsynchronizowane bloki</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent</source>
<translation>Aplikacja kliencka</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Otwórz plik dziennika debugowania %1 z obecnego katalogu z danymi. Może to potrwać kilka sekund przy większych plikach.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Zmniejsz rozmiar czcionki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Zwiększ rozmiar czcionki</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Usługi</translation>
</message>
@@ -1518,6 +1513,18 @@
<translation>Czas odpowiedzi</translation>
</message>
<message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>Czas trwania nadmiarowego pingu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Czas odpowiedzi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Min Ping</source>
+ <translation>Minimalny czas odpowiedzi</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Przesunięcie czasu</translation>
</message>
@@ -1554,10 +1561,6 @@
<translation>Wyjście:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Data kompilacji</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Plik logowania debugowania</translation>
</message>
@@ -1566,16 +1569,36 @@
<translation>Wyczyść konsolę</translation>
</message>
<message>
- <source>Ban Node for</source>
- <translation>Blokuj węzeł na okres</translation>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;godzina</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;dzień</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;tydzień</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;rok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Disconnect</source>
+ <translation>&amp;Rozłącz</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Unban Node</source>
- <translation>Odblokuj węzeł</translation>
+ <source>Ban for</source>
+ <translation>Zbanuj na</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Witaj w konsoli Bitcoin Core RPC.</translation>
+ <source>&amp;Unban</source>
+ <translation>&amp;Odblokuj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Witaj w konsoli %1 RPC.</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1602,6 +1625,10 @@
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(id węzła: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>przez %1</translation>
</message>
@@ -1649,6 +1676,10 @@
<translation>Użyj jednego z poprzednio użytych adresów odbiorczych. Podczas ponownego używania adresów występują problemy z bezpieczeństwem i prywatnością. Nie korzystaj z tej opcji, chyba że odtwarzasz żądanie płatności wykonane już wcześniej.</translation>
</message>
<message>
+ <source>R&amp;euse an existing receiving address (not recommended)</source>
+ <translation>U&amp;żyj ponownie istniejącego adresu odbiorczego (niepolecane)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
<translation>Opcjonalna wiadomość do dołączenia do żądania płatności, która będzie wyświetlana, gdy żądanie zostanie otwarte. Uwaga: wiadomość ta nie zostanie wysłana wraz z płatnością w sieci Bitcoin.</translation>
</message>
@@ -1697,6 +1728,10 @@
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy URI</source>
+ <translation>Kopiuj URI:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy label</source>
<translation>Kopiuj etykietę</translation>
</message>
@@ -1755,15 +1790,7 @@
<source>Message</source>
<translation>Wiadomość</translation>
</message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Wynikowy URI jest zbyt długi, spróbuj zmniejszyć tekst etykiety / wiadomości</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Błąd kodowania URI w Kodzie QR.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
@@ -1779,10 +1806,6 @@
<translation>Wiadomość</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Kwota</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(brak etykiety)</translation>
</message>
@@ -1791,8 +1814,8 @@
<translation>(brak wiadomości)</translation>
</message>
<message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(brak kwoty)</translation>
+ <source>Requested</source>
+ <translation>Zażądano</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1830,10 +1853,6 @@
<translation>Kwota:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Priorytet:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Opłata:</translation>
</message>
@@ -1902,10 +1921,6 @@
<translation>(Sprytne opłaty nie są jeszcze zainicjowane. Trwa to zwykle kilka bloków...)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Czas potwierdzenia:</translation>
- </message>
- <message>
<source>normal</source>
<translation>normalnie</translation>
</message>
@@ -1914,14 +1929,6 @@
<translation>szybko</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Wyślij bez opłaty jeżeli to możliwe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(potwierdzenie może potrwać dłużej)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Wyślij do wielu odbiorców na raz</translation>
</message>
@@ -1938,6 +1945,10 @@
<translation>Pył:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmation time target:</source>
+ <translation>Docelowy czas potwierdzenia:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>Wyczyść &amp;wszystko</translation>
</message>
@@ -1954,14 +1965,6 @@
<translation>Wy&amp;syłka</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Potwierdź wysyłanie monet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 do %2</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Skopiuj ilość</translation>
</message>
@@ -1971,7 +1974,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
- <translation>Skopiuj opłatę</translation>
+ <translation>Skopiuj prowizję</translation>
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
@@ -1982,14 +1985,18 @@
<translation>Skopiuj ilość bajtów</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Skopiuj priorytet</translation>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>Kopiuj pył</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation>Skopiuj resztę</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 to %2</source>
+ <translation>%1 do %2</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>or</source>
<translation>lub</translation>
</message>
@@ -1998,68 +2005,28 @@
<translation>Kwota do zapłacenia musi być większa od 0.</translation>
</message>
<message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Kwota przekracza twoje saldo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Suma przekracza twoje saldo, gdy doliczymy %1 prowizji transakcyjnej.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction creation failed!</source>
<translation>Utworzenie transakcji nie powiodło się!</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Transakcja została odrzucona! Może się to zdarzyć jeśli część monet z portfela została już wydana używając kopii pliku wallet.dat i nie zostało to tutaj uwzględnione.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Opłata wyższa niż %1 jest uważana za szalenie wysoką.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Payment request expired.</source>
<translation>Żądanie płatności upłynęło.</translation>
</message>
<message>
<source>Pay only the required fee of %1</source>
- <translation>Zapłać tylko wymaganą opłatę %1</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Przybliżony czas zatwierdzenia: %n bloków.</numerusform><numerusform>Przybliżony czas zatwierdzenia: %n bloków.</numerusform><numerusform>Przybliżony czas zatwierdzenia: %n bloków.</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Adres odbiorcy jest nieprawidłowy, proszę sprawić ponownie.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Znaleziono powtórzony adres, można wysłać tylko raz na każdy adres podczas jednej operacji wysyłania.</translation>
+ <translation>Zapłać tylko wymaganą opłatę w wysokości %1</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
<translation>Ostrzeżenie: nieprawidłowy adres Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(brak etykiety)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
<translation>Ostrzeżenie: Nieznany adres reszty</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopiuj kurz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Czy na pewno chcesz wysłać?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>dodano jako opłata transakcyjna</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(brak etykiety)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2073,10 +2040,6 @@
<translation>Zapłać &amp;dla:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Wprowadź etykietę dla tego adresu by dodać go do książki adresowej</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etykieta:</translation>
</message>
@@ -2144,12 +2107,19 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Notatka:</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Tak</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core się zamyka...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 się zamyka...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2223,6 +2193,11 @@
<translation>&amp;Zweryfikuj wiadomość</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source>
+ <translation>Wpisz adres, wiadomość oraz sygnaturę (podpis) odbiorcy (upewnij się, że dokładnie skopiujesz wszystkie zakończenia linii, spacje, tabulacje itp.). Uważaj by nie dodać więcej do podpisu niż do samej podpisywanej wiadomości by uniknąć ataku man-in-the-middle.
+Zwróć uwagę, że poprawnie zweryfikowana wiadomość potwierdza to, że nadawca posiada klucz do adresu, natomiast nie potwierdza to, że poprawne wysłanie jakiejkolwiek transakcji! </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
<translation>Adres Bitcoin, którym została podpisana wiadomość</translation>
</message>
@@ -2239,22 +2214,6 @@
<translation>Resetuje wszystkie pola weryfikacji wiadomości</translation>
</message>
<message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Kliknij "Podpisz Wiadomość" żeby uzyskać podpis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Podany adres jest nieprawidłowy.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Proszę sprawdzić adres i spróbować ponownie.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Wprowadzony adres nie odnosi się do klucza.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet unlock was cancelled.</source>
<translation>Odblokowanie portfela zostało anulowane.</translation>
</message>
@@ -2270,38 +2229,10 @@
<source>Message signed.</source>
<translation>Wiadomość podpisana.</translation>
</message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Podpis nie może zostać zdekodowany.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Sprawdź podpis i spróbuj ponownie.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Podpis nie odpowiada skrótowi wiadomości.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Weryfikacja wiadomości nie powiodła się.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Wiadomość zweryfikowana.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Rdzeń Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Deweloperzy Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2316,34 +2247,6 @@
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Otwórz do %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>konflikt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/niezatwierdzone</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 potwierdzeń</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Status</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, przekazywany przez %n węzłów</numerusform><numerusform>, przekazywany przez %n węzłów</numerusform><numerusform>, przekazywany przez %n węzłów</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
@@ -2360,6 +2263,10 @@
<translation>Od</translation>
</message>
<message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>nieznane</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>To</source>
<translation>Do</translation>
</message>
@@ -2376,105 +2283,21 @@
<translation>etykieta</translation>
</message>
<message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Przypisy</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>potwierdzona przy %n blokach więcej</numerusform><numerusform>potwierdzona przy %n blokach więcej</numerusform><numerusform>potwierdzona przy %n blokach więcej</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>niezaakceptowane</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Razem wychodzących</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Razem przychodzących</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Opłata transakcyjna</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Kwota netto</translation>
- </message>
- <message>
<source>Message</source>
<translation>Wiadomość</translation>
</message>
<message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Komentarz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID transakcji</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Kupiec</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Wygenerowane monety muszą dojrzeć przez %1 bloków zanim będzie można je wydać. Gdy wygenerowałeś ten blok został on ogłoszony w sieci i dodany do łańcucha bloków. Jeżeli nie uda mu się wejść do łańcucha jego status zostanie zmieniony na "nie zaakceptowano" i nie będzie można go wydać. To czasem zdarza się gdy inny węzeł wygeneruje blok w kilka sekund od twojego.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Informacje debugowania</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transakcja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Wejścia</translation>
- </message>
- <message>
<source>Amount</source>
<translation>Kwota</translation>
</message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>prawda</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>fałsz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, nie został jeszcze pomyślnie rozesłany</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Otwórz dla %n następnych bloków</numerusform><numerusform>Otwórz dla %n następnych bloków</numerusform><numerusform>Otwórz dla %n następnych bloków</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>nieznany</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Szczegóły transakcji</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Ten panel pokazuje szczegółowy opis transakcji</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
@@ -2482,106 +2305,42 @@
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
- <source>Type</source>
- <translation>Typ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Niedojrzała (%1 potwierdzeń, będzie dostępna po %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Otwórz dla %n następnych bloków</numerusform><numerusform>Otwórz dla %n następnych bloków</numerusform><numerusform>Otwórz dla %n następnych bloków</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Otwórz do %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Zatwierdzony (%1 potwierdzeń)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Ten blok nie został odebrany przez jakikolwiek inny węzeł i prawdopodobnie nie zostanie zaakceptowany!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Wygenerowano ale nie zaakceptowano</translation>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etykieta</translation>
</message>
<message>
<source>Offline</source>
<translation>Offline</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etykieta</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unconfirmed</source>
- <translation>Niepotwierdzone:</translation>
+ <translation>Niepotwierdzone</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Potwierdzanie (%1 z %2 rekomendowanych potwierdzeń)</translation>
+ <source>Abandoned</source>
+ <translation>Porzucone</translation>
</message>
<message>
<source>Conflicted</source>
- <translation>Konflikt</translation>
+ <translation>Skonfliktowane</translation>
</message>
<message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Otrzymane przez</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Odebrano od</translation>
+ <source>Generated but not accepted</source>
+ <translation>Wygenerowane ale nie zaakceptowane</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
- <translation>Wysłano do</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Płatność do siebie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Wydobyto</translation>
+ <translation>Wysłane do</translation>
</message>
<message>
<source>watch-only</source>
<translation>tylko-obserwowany</translation>
</message>
<message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(brak)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Status transakcji. Najedź na pole, aby zobaczyć liczbę potwierdzeń.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Data i czas odebrania transakcji.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Rodzaj transakcji.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Czy adres tylko-obserwowany jest lub nie użyty w tej transakcji.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>Zdefiniowana przez użytkownika intencja/cel transakcji.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Kwota usunięta z lub dodana do konta.</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(brak etykiety)</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
@@ -2613,32 +2372,8 @@
<translation>Zakres...</translation>
</message>
<message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Otrzymane przez</translation>
- </message>
- <message>
<source>Sent to</source>
- <translation>Wysłano do</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Do siebie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Wydobyto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Inne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Wprowadź adres albo etykietę żeby wyszukać</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Min suma</translation>
+ <translation>Wysłane do</translation>
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
@@ -2657,54 +2392,14 @@
<translation>Skopiuj ID transakcji</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Zmień etykietę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Pokaż szczegóły transakcji</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Eksport historii transakcji</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Tylko obserwowany</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Błąd przy próbie eksportu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Wystąpił błąd przy próbie zapisu historii transakcji do %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Eksport powiódł się</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Historia transakcji została zapisana do %1.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>CSV (rozdzielany przecinkami)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Potwierdzony</translation>
+ <translation>Plik *.CSV (dane rozdzielane przecinkami)</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
- <source>Type</source>
- <translation>Typ</translation>
- </message>
- <message>
<source>Label</source>
<translation>Etykieta</translation>
</message>
@@ -2713,18 +2408,10 @@
<translation>Adres</translation>
</message>
<message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Zakres:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>do</translation>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Eksportowanie nie powiodło się</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
@@ -2734,53 +2421,13 @@
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Nie załadowano żadnego portfela.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Wyślij monety</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Eksportuj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Eksportuj dane z aktywnej karty do pliku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Kopia Zapasowa Portfela</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Dane Portfela (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Nie udało się wykonać kopii zapasowej</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Wystąpił błąd przy próbie zapisu pliku portfela do %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Plik portfela został zapisany do %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Wykonano Kopię Zapasową</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -2804,10 +2451,30 @@
<translation>Akceptuj linię poleceń oraz polecenia JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Jeżeli &lt;category&gt; nie zostanie określona lub &lt;category&gt; = 1, wyświetl wszystkie informacje debugowania.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>Przycinanie skonfigurowano poniżej minimalnych %d MiB. Proszę użyć wyższej liczby.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Prune: ostatnia synchronizacja portfela jest za danymi. Muszisz -reindexować (pobrać cały ciąg bloków ponownie w przypadku przyciętego węzła)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>Ponowne skanowanie nie jest możliwe w trybie przycinania. Będzie trzeba użyć -reindex, co pobierze ponownie cały łańcuch bloków.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
<translation>Błąd: Wystąpił fatalny błąd wewnętrzny, sprawdź szczegóły w debug.log</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Prowizja (w %s/kB) dodawana do wysyłanych transakcji (domyślnie: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Pruning blockstore...</source>
<translation>Przycinanie zapisu bloków...</translation>
</message>
@@ -2816,78 +2483,98 @@
<translation>Uruchom w tle jako daemon i przyjmuj polecenia</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Akceptuj połączenia z zewnątrz (domyślnie: 1 jeśli nie ustawiono -proxy lub -connect)</translation>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>Uruchomienie serwera HTTP nie powiodło się. Zobacz dziennik debugowania, aby uzyskać więcej szczegółów.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Rdzeń Bitcoina</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>Deweloperzy %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>Stawka prowizji (w %s/kB), która będzie użyta, gdy oszacowane dane o prowizjach nie będą wystarczające (domyślnie: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Skojarz z podanym adresem i nasłuchuj na nim. Użyj formatu [host]:port dla IPv6</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Nie można uzyskać blokady na katalogu z danymi %s. %s najprawdopodobniej jest już uruchomiony.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation>Usuwa wszystkie transakcje w portfelu i tylko odtwarza te części z łańcucha bloków poprzez -rescan przy starcie</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Rozprowadzane na licencji MIT, zobacz dołączony plik COPYING lub &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>Błąd odczytu %s! Wszystkie klucze zostały odczytane poprawnie, ale może brakować danych transakcji lub wpisów w książce adresowej, lub mogą one być nieprawidłowe.</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Wykonaj polecenie, kiedy transakcja portfela ulegnie zmianie (%s w poleceniu zostanie zastąpione przez TxID)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
- <translation>Ustaw liczbę wątków skryptu weryfikacyjnego (%u do %d, 0 = auto, &lt;0 = zostaw tyle rdzeni wolnych, domyślnie: %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>To jest testowa wersja - używaj na własne ryzyko - nie używaj do wykopywania oraz przy aplikacjach kupieckich</translation>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>Proszę sprawdzić czy data i czas na Twoim komputerze są poprawne! Jeżeli ustawienia zegara będą złe, %s nie będzie działał prawidłowo.</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Nie można przywiązać z portem %s na tym komputerze. Bitcoin Core prawdopodobnie już działa.</translation>
+ <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
+ <translation>Ustaw liczbę wątków skryptu weryfikacyjnego (%u do %d, 0 = auto, &lt;0 = zostaw tyle rdzeni wolnych, domyślnie: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>UWAGA: nienaturalnie duża liczba wygenerowanych bloków, %d bloków otrzymano w ostatnich %d godzinach (%d oczekiwanych)</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>Użyj UPnP do mapowania portu nasłuchu (domyślnie: 1 gdy nasłuchuje i brak -proxy)</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>UWAGA: sprawdź swoje połączenie sieciowe, %d bloków otrzymano w ostatnich %d godzinach (%d oczekiwanych)</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>Musisz przebudować bazę używając -reindex-chainstate aby zmienić -txindex</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Ostrzeżenie: Sieć nie wydaje się w pełni zgodna! Niektórzy górnicy wydają się doświadczać problemów.</translation>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s uszkodzony, odtworzenie się nie powiodło</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Uwaga: Wygląda na to, że nie ma pełnej zgodności z naszymi peerami! Możliwe, że potrzebujesz aktualizacji bądź inne węzły jej potrzebują</translation>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool musi być przynajmniej %d MB</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Ostrzeżenie: Odtworzono dane z uszkodzonego pliku wallet.dat! Oryginalny wallet.dat został zapisany jako wallet.{timestamp}.bak w %s; jeśli twoje saldo lub transakcje są niepoprawne powinieneś odtworzyć kopię zapasową.</translation>
+ <source>&lt;category&gt; can be:</source>
+ <translation>&lt;category&gt; mogą być:</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Dodawaj do białej listy węzły łączące się z podanej maski sieciowej lub adresu IP. Może być określona kilka razy.</translation>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Dodaj komentarz do pola user agent</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;category&gt; can be:</source>
- <translation>&lt;category&gt; mogą być:</translation>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Próbuj odzyskać klucze prywatne z uszkodzonego portfela podczas uruchamiania.</translation>
</message>
<message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Opcje tworzenia bloku:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Łącz się tylko do wskazanego węzła/węzłów</translation>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>Nie można rozpoznać -%s adresu: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Connection options:</source>
<translation>Opcje połączenia:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Prawa autorskie (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Wykryto uszkodzoną bazę bloków</translation>
</message>
@@ -2904,6 +2591,10 @@
<translation>Czy chcesz teraz przebudować bazę bloków?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Włącz wyświetlanie hasha bloku w &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Błąd inicjowania bazy danych bloków</translation>
</message>
@@ -2912,6 +2603,18 @@
<translation>Błąd inicjowania środowiska bazy portfela %s!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Błąd ładowania %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Błąd ładowania %s: Uszkodzony portfel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Błąd ładowania %s: Portfel wymaga nowszej wersji %s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Błąd ładowania bazy bloków</translation>
</message>
@@ -2936,10 +2639,34 @@
<translation>Nieprawidłowy lub brak bloku genezy. Błędny folder_danych dla sieci?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>Wstępna kontrola poprawności nie powiodła się. %s wyłącza się.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
<translation>Nieprawidłowy adres -onion: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Nieprawidłowa kwota dla -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Nieprawidłowa kwota dla -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
+ <translation>Utrzymuj obszar pamięci dla transakcji poniżej &lt;n&gt; MB (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Ładowanie listy zablokowanych...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>Lokalizacja autoryzacyjnego pliku cookie (domyślnie: ścieżka danych)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Brak wystarczającej liczby deskryptorów plików. </translation>
</message>
@@ -2948,6 +2675,14 @@
<translation>Łącz z węzłami tylko w sieci &lt;net&gt; (ipv4, piv6 lub onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Wyświetl ten tekst pomocy i wyjdź</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Wyświetl wersję i wyjdź</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>Przycinanie nie może być skonfigurowane z negatywną wartością.</translation>
</message>
@@ -2956,6 +2691,14 @@
<translation>Tryb ograniczony jest niekompatybilny z -txindex.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>Odbuduj stan lańcucha i indeks bloków z obecnych na dysku plików blk*.dat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>Odbuduj stan łańcucha z aktualnie zindeksowanych bloków</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>Ustaw wielkość pamięci podręcznej w megabajtach (%d do %d, domyślnie: %d)</translation>
</message>
@@ -2968,10 +2711,34 @@
<translation>Określ plik portfela (w obrębie folderu danych)</translation>
</message>
<message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>Kod źródłowy dostępny jest z %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Nie można przywiązać do %s na tym komputerze. %s prawdopodobnie jest już uruchomiony.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>Niewspierany argument -benchmark zignorowany, użyj -debug=bench.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>Niewspierany argument -debugnet zignorowany, użyj -debug=net.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>Znaleziono nieprawidłowy argument -tor, użyj -onion.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
<translation>Użyj UPnP do przekazania portu nasłuchu (domyślnie : %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>Komentarz User Agent (%s) zawiera niebezpieczne znaki.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>Weryfikacja bloków...</translation>
</message>
@@ -2984,16 +2751,16 @@
<translation>Portfel %s znajduje się poza folderem danych %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Opcje portfela:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>Opcje debugowania/testowania portfela:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Uwaga: Ta wersja jest przestarzała, wymagana jest aktualizacja!</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>Portfel wymaga przepisania: zrestartuj %s aby ukończyć</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Musisz przebudować bazę używając parametru -reindex aby zmienić -txindex</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Opcje portfela:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
@@ -3008,10 +2775,6 @@
<translation>Powiąż się z podanym adresem, aby nasłuchiwać połączenia JSON-RPC. Użyj notacji [host]:port dla IPv6. Ta opcja może być określona kilka razy (domyślnie: powiąż ze wszystkimi interfejsami)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Nie można uzyskać blokady na katalogu z danymi %s. Rdzeń Bitcoin najprawdopodobniej jest już uruchomiony.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Twórz nowe pliki z domyślnymi dla systemu uprawnieniami, zamiast umask 077 (skuteczne tylko przy wyłączonej funkcjonalności portfela)</translation>
</message>
@@ -3028,6 +2791,10 @@
<translation>Uruchom polecenie przy otrzymaniu odpowiedniego powiadomienia lub gdy zobaczymy naprawdę długie rozgałęzienie (%s w poleceniu jest podstawiane za komunikat)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Opłaty (w %s/Kb) mniejsze niż ta, będą traktowane jako zerowe przy tworzeniu, przesyłaniu i zatwierdzaniu transakcji (domyślnie: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
<translation>Jeżeli nie ustawiono paytxfee, dołącz wystarczająca opłatę, aby transakcja mogła zostać zatwierdzona w ciągu średniej ilości n bloków (domyślnie: %u)</translation>
</message>
@@ -3040,24 +2807,16 @@
<translation>Maksymalny rozmiar danych w transakcji przekazującej dane które przekazujemy i wydobywamy (domyślnie: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
- <translation>Wyszukaj adresy węzłów wykorzystując zapytanie DNS, jeżeli masz mało adresów (domyślnie: 1 jeśli nie użyto -connect)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
<translation>Ustaw maksymalny rozmiar transakcji o wysokim priorytecie/niskiej prowizji w bajtach (domyślnie: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Ustaw liczbę wątków dla generowania monet (-1 = wszystkie rdzenie, domyślnie: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>Zbyt niska kwota transakcji do wysłania po odjęciu opłaty</translation>
</message>
<message>
- <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
- <translation>Program ten zawiera oprogramowanie stworzone przez OpenSSL Project do użycia w OpensSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt;, oprogramowanie kryptograficzne napisane przez Eric Young oraz oprogramowanie UPnP napisane przez Thomas Bernard.</translation>
+ <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
+ <translation>Użyj hierarchicznej deterministycznej metody generowania kluczy (HD) zgodnie z BIP32. Ma znaczenie tylko podczas tworzenia portfela/pierwszego startu.</translation>
</message>
<message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
@@ -3072,48 +2831,24 @@
<translation>Akceptuj publiczne żądania REST (domyślnie: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Aktywuje najlepszy łańcuch</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Nie można rozwiązać adresu -whitebind: '%s'</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Stwórz automatycznie ukrytą usługę Tora (domyślnie: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Połącz przez SOCKS5 proxy</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Błąd ładowania wallet.dat: Portfel wymaga nowszej wersji Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Błąd odczytu z bazy danych, wyłączam się.</translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
- <translation>Informacja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Wstępna kontrola poprawności nie powiodła się. Bitcoin Core wyłącza się.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Nieprawidłowa kwota dla -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Nieprawidłowa kwota dla -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Importuj bloki z zewnętrznego pliku blk000??.dat podczas uruchamiania programu</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Nieprawidłowa kwota dla -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informacja</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
@@ -3128,6 +2863,10 @@
<translation>Przechowuj w pamięci maksymalnie &lt;n&gt; transakcji nie możliwych do połączenia (domyślnie: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
+ <translation>Musisz określić port z -whitebind: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Node relay options:</source>
<translation>Opcje przekaźnikowe węzła:</translation>
</message>
@@ -3136,12 +2875,12 @@
<translation>Opcje serwera RPC:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Odbuduj indeks łańcucha bloków z obecnych plików blk000??.dat podczas ponownego uruchomienia</translation>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>Zmniejszanie -maxconnections z %d do %d z powodu ograniczeń systemu.</translation>
</message>
<message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Odbieranie i wyświetlanie alertów sieci P2P (domyślnie: %u)</translation>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Przeskanuj podczas ładowania programu łańcuch bloków w poszukiwaniu zaginionych transakcji portfela</translation>
</message>
<message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
@@ -3172,12 +2911,16 @@
<translation>To oprogramowanie eksperymentalne.</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amount too small</source>
- <translation>Zbyt niska kwota transakcji </translation>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Hasło zabezpieczające portu kontrolnego Tora (domyślnie: puste)</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Kwota transakcji musi być dodatnia</translation>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Port kontrolny sieci Tor jeśli onion listening jest włączone (domyślnie: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation>Zbyt niska kwota transakcji </translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
@@ -3192,12 +2935,12 @@
<translation>Nie można przywiązać do %s na tym komputerze (bind zwrócił błąd %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Nazwa użytkownika dla połączeń JSON-RPC</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Zaktualizuj portfel do najnowszego formatu podczas ładowania programu</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Portfel wymaga przepisania: zrestartuj Bitcoina aby ukończyć</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Nazwa użytkownika dla połączeń JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
@@ -3208,8 +2951,8 @@
<translation>Usuwam wszystkie transakcje z portfela...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat uszkodzony, odtworzenie się nie powiodło</translation>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>Opcje powiadomień ZeroMQ:</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
@@ -3220,10 +2963,6 @@
<translation>Wykonaj polecenie kiedy najlepszy blok ulegnie zmianie (%s w komendzie zastanie zastąpione przez hash bloku)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Ta wiadomość pomocy</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Zezwól -addnode, -seednode i -connect na łączenie się z serwerem DNS</translation>
</message>
@@ -3232,14 +2971,22 @@
<translation>Wczytywanie adresów...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Błąd ładowania wallet.dat: Uszkodzony portfel</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = zachowaj wysłane metadane np. właściciel konta i informacje o żądaniach płatności, 2 = porzuć wysłane metadane)</translation>
</message>
<message>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee ma ustawioną badzo dużą wartość! Tak wysokie opłaty mogą być zapłacone w jednej transakcji.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>Nie trzymaj w pamięci transakcji starszych niż &lt;n&gt; godz. (domyślnie: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Opłaty (w %s/Kb) mniejsze niż ta będą traktowane jako bez opłaty przy tworzeniu transakcji (domyślnie: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
<translation>Jak dokładna jest weryfikacja bloków przy -checkblocks (0-4, domyślnie: %u)</translation>
</message>
@@ -3256,24 +3003,44 @@
<translation>Wypuść informacje debugowania (domyślnie: %u, podanie &lt;category&gt; jest opcjonalne)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Wspieraj filtrowanie bloków i transakcji używając Filtrów Blooma (domyślnie: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>Całkowita długość łańcucha wersji (%i) przekracza maksymalną dopuszczalną długość (%i). Zmniejsz ilość lub rozmiar parametru uacomment.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>Próbuje utrzymać ruch wychodzący poniżej zadanego (w MiB na 24h), 0 = bez limitu (domyślnie: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>Znaleziono niewspierany argument -socks. Wybieranie wersji SOCKS nie jest już możliwe, wsparcie programu obejmuje tylko proxy SOCKS5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>Niewspierany argument -whitelistalwaysrelay zignorowany, użyj -whitelistrelay i/lub -whitelistforcerelay.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Użyj oddzielnego prozy SOCKS5 aby osiągnąć węzły w ukrytych usługach Tor (domyślnie: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(domyślnie: %s)</translation>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>Ostrzeżenie: Odtworzono dane z uszkodzonego pliku portfela! Oryginalny %s został zapisany jako %s w %s; jeśli twoje saldo lub transakcje są niepoprawne powinieneś odtworzyć kopię zapasową.</translation>
</message>
<message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
- <translation>Zawsze wypytuj o adresy węzłów poprzez podejrzenie DNS (domyślnie: %u)</translation>
+ <source>%s is set very high!</source>
+ <translation>%s jest ustawione bardzo wysoko!</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Błąd ładowania wallet.dat</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(domyślnie: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Generuj monety (domyślnie: %u)</translation>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Zawsze wypytuj o adresy węzłów poprzez podejrzenie DNS (domyślnie: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3328,10 +3095,6 @@
<translation>Ustaw rozmiar puli kluczy na &lt;n&gt; (domyślnie: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation>Ustaw minimalny rozmiar bloku w bajtach (domyślnie: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
<translation>Ustaw liczbę wątków do obsługi RPC (domyślnie: %d)</translation>
</message>
@@ -3356,20 +3119,16 @@
<translation>Próg, po którym nastąpi rozłączenie węzłów nietrzymających się zasad (domyślnie: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
- <translation>Nieznana sieć w -onlynet: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Nie można uzyskać adresu -bind: '%s'</translation>
+ <source>Transaction amounts must not be negative</source>
+ <translation>Kwota transakcji musi być dodatnia</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Nie można uzyskać adresu -externalip: '%s'</translation>
+ <source>Transaction must have at least one recipient</source>
+ <translation>Transakcja wymaga co najmniej jednego odbiorcy</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Nieprawidłowa kwota dla -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
+ <translation>Nieznana sieć w -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts
index bb6de064d4..3202587cbd 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation>Clique com o botão direito para editar o endereço ou rótulo </translation>
+ <translation>Clique com o botão direito para editar o endereço ou rótulo</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Fechar</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copiar Endereço</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Excluir os endereços selecionados da lista</translation>
</message>
@@ -43,15 +39,15 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
- <translation>&amp;Excluir</translation>
+ <translation>E&amp;xcluir</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Escolha o endereço para enviar moedas</translation>
+ <translation>Escoha o endereço para enviar moedas</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Escolha o endereço para receber moedas</translation>
+ <translation>Escolha o enereço para receber moedas</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
@@ -59,7 +55,7 @@
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
- <translation>Endereços para envios</translation>
+ <translation>Endereços de envio</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
@@ -67,15 +63,19 @@
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Esses são seus endereços Bitcoin para enviar pagamentos. Confira sempre a quantia e o destinatário antes de enviar moedas.</translation>
+ <translation>Estes são os seus endereços para enviar pagamentos. Sempre cheque a quantia e o endereço do destinatário antes de enviar moedas.</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Estes são os seus endereços Bitcoin para receber pagamentos. Recomenda-se a utilização de um novo endereço de recebimento para cada transação.</translation>
+ <translation>Estes são os seus endereços para receber pagamentos. É recomendado usar um novo para cada transação.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Copiar endereço</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copiar &amp;Rótulo</translation>
+ <translation>Copiar rótu&amp;lo</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
@@ -87,15 +87,15 @@
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Arquivo separado por vírgulas (*. csv)</translation>
+ <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exportação Falhou</translation>
+ <translation>Falha na exportação</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Ocorreu um erro ao tentar salvar a lista de endereço em %1.. Por favor tente novamente.</translation>
+ <translation>Erro ao salvar a lista de endereço para %1. Tente novamente.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -110,7 +110,7 @@
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(Sem rótulo)</translation>
+ <translation>(sem rótulo)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -132,12 +132,16 @@
<translation>Repita a nova frase de segurança</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Insira a nova senha para a carteira.&lt;br/&gt;Favor usar uma senha com &lt;b&gt;dez ou mais caracteres aleatórios&lt;/b&gt;, ou &lt;b&gt;oito ou mais palavras&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Criptografar carteira</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Esta operação precisa de sua frase de segurança para desbloquear a carteira.</translation>
+ <translation>Esta operação precisa da sua senha para desbloquear a carteira.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
@@ -145,7 +149,7 @@
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Esta operação precisa de sua frase de segurança para descriptografar a carteira.</translation>
+ <translation>Esta operação precisa da sua senha para descriptografar a carteira</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
@@ -153,7 +157,11 @@
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
- <translation>Alterar frase de segurança</translation>
+ <translation>Alterar senha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Insira a senha antiga e a nova para a carteira.</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
@@ -161,63 +169,51 @@
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Atenção: Se você criptografar sua carteira e perder sua frase, você vai &lt;b&gt;perder todos os seus BITCOINS!&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation>Aviso: Se você criptografar sua carteira e perder sua senha, você vai &lt;b&gt;PERDER TODOS OS SEUS BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Tem certeza de que deseja criptografar sua carteira?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>O Bitcoin irá fechar agora para terminar o processo de criptografia. Lembre-se que criptografando sua carteira não te protege totalmente de ter seus bitcoins roubados por um malware que infectar seu computador.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANTE: Qualquer backup prévio que você tenha feito do seu arquivo wallet deve ser substituído pelo novo e encriptado arquivo wallet gerado. Por razões de segurança, qualquer backup do arquivo wallet não criptografado se tornará inútil assim que você começar a usar uma nova carteira criptografada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Atenção: A tecla Caps Lock está ligada!</translation>
+ <translation>Tem certeza que deseja criptografar a carteira?</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Carteira criptografada</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Digite a nova frase da carteira. &lt;br/&gt;Por favor utilize uma senha com &lt;b&gt;dez ou mais caracteres aleartórios&lt;/b&gt;, ou &lt;b&gt;oito ou mais palavras&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Insira a frase antiga e a nova da carteira.</translation>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>IMPORTANTE: Qualquer backup prévio que você tenha feito da sua carteira deve ser substituído pelo novo e encriptado arquivo gerado. Por razões de segurança, qualquer backup do arquivo não criptografado se tornará inútil assim que você começar a usar uma nova carteira criptografada.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>A criptografia da carteira falhou</translation>
+ <translation>Falha ao criptografar carteira</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>A criptografia da carteira falhou devido a um erro interno. Sua carteira não estava criptografada.</translation>
+ <translation>Falha na criptografia devido a um erro inerno. Sua carteira não foi criptografada.</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>A frase de segurança fornecida não confere.</translation>
+ <translation>As senhas não conferem.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>O desbloqueio da carteira falhou</translation>
+ <translation>Falha ao desbloquear carteira</translation>
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>A frase de segurança digitada para a descriptografia da carteira estava incorreta.</translation>
+ <translation>A senha inserida para descriptografar a carteira está incorreta.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>A descriptografia da carteira falhou</translation>
+ <translation>Falha ao descriptografar a carteira</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>A frase de segurança da carteira foi alterada com êxito.</translation>
+ <translation>A senha da carteira foi alterada com êxito.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>Aviso: Tecla Caps Lock ativa!</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -235,7 +231,7 @@
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
- <translation>&amp;Assinar mensagem...</translation>
+ <translation>Assinar &amp;mensagem...</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
@@ -270,6 +266,14 @@
<translation>Sair da aplicação</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;About %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Mostrar informações sobre %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Sobre &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -282,6 +286,10 @@
<translation>&amp;Opções...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Modificar opções de configuração para o %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Criptografar Carteira...</translation>
</message>
@@ -306,12 +314,20 @@
<translation>Abrir &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Cliente Bitcoin</translation>
+ <source>Click to disable network activity.</source>
+ <translation>Clique para desativar a atividade de rede.</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importando blocos do disco...</translation>
+ <source>Network activity disabled.</source>
+ <translation>Atividade de rede desativada.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to enable network activity again.</source>
+ <translation>Clique para ativar a atividade de rede.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Syncing Headers (%1%)...</source>
+ <translation>Sincronizando cabeçahos (%1%)...</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
@@ -331,7 +347,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Debug window</source>
- <translation>Janela de &amp;Depuração</translation>
+ <translation>Janela de &amp;depuração</translation>
</message>
<message>
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
@@ -358,12 +374,8 @@
<translation>&amp;Receber</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Mostrar informações sobre Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
- <translation>&amp;Exibir/Ocultar</translation>
+ <translation>&amp;Exibir / Ocultar</translation>
</message>
<message>
<source>Show or hide the main Window</source>
@@ -387,7 +399,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
- <translation>&amp;definições</translation>
+ <translation>&amp;Definições</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
@@ -398,22 +410,10 @@
<translation>Barra de ferramentas</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Solicitações de pagamentos (gera códigos QR e bitcoin: URIs)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Sobre Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Modificar opções de configuração do Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Mostrar a lista de endereços de envio e rótulos usados</translation>
</message>
@@ -429,37 +429,21 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Opções de linha de &amp;comando</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Mostra a mensagem de ajuda do Bitcoin para pegar a lista com os comandos possíveis</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n conexão ativa na rede Bitcoin</numerusform><numerusform>%n conexões ativas na rede Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Nenhum servidor disponível...</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n hora</numerusform><numerusform>%n horas</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n dia</numerusform><numerusform>%n dias</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n semana</numerusform><numerusform>%n semanas</numerusform></translation>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Indexando blocos no disco...</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 e %2</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Processando blocos no disco...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n ano</numerusform><numerusform>%n anos</numerusform></translation>
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>%n bloco processado do histórico de transações.</numerusform><numerusform>%n blocos processados do histórico de transações.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -490,6 +474,18 @@
<translation>Atualizado</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Mostrar a mensagem de ajuda do %1 para obter uma lista com possíveis opções de linha de comando Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 cliente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connecting to peers...</source>
+ <translation>Conectando...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Recuperando o atraso ...</translation>
</message>
@@ -532,6 +528,14 @@
<translation>Transação recebida</translation>
</message>
<message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Geração de chave HD está &lt;b&gt;ativada&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Geração de chave HD está &lt;b&gt;desativada&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Carteira está &lt;b&gt;criptografada&lt;/b&gt; e atualmente &lt;b&gt;desbloqueada&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -539,12 +543,9 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Carteira está &lt;b&gt;criptografada&lt;/b&gt; e atualmente &lt;b&gt;bloqueada&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
<message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Alerta da Rede</translation>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <translation>Um erro fatal ocorreu. Bitcoin não pode continuar em segurança e irá fechar.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -566,10 +567,6 @@
<translation>Quantia:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioridade:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Taxa:</translation>
</message>
@@ -603,11 +600,11 @@
</message>
<message>
<source>Received with label</source>
- <translation>Recebido com rótulo</translation>
+ <translation>Rótulo</translation>
</message>
<message>
<source>Received with address</source>
- <translation>Recebido com endereço </translation>
+ <translation>Endereço </translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
@@ -622,10 +619,6 @@
<translation>Confirmado</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Prioridade</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy address</source>
<translation>Copiar endereço</translation>
</message>
@@ -643,15 +636,15 @@
</message>
<message>
<source>Lock unspent</source>
- <translation>Travar não gasto</translation>
+ <translation>Boquear saída</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock unspent</source>
- <translation>Destravar não gasto</translation>
+ <translation>Desboquear saída</translation>
</message>
<message>
<source>Copy quantity</source>
- <translation>Copiar quantidade</translation>
+ <translation>Copiar quantia</translation>
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
@@ -659,83 +652,23 @@
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
- <translation>Copia pós-taxa</translation>
+ <translation>Copiar pós taxa</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
<translation>Copiar bytes</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copia prioridade</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy dust</source>
<translation>Copiar poeira</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
- <translation>Copia alteração</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>mais alta possível</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>muito alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>média-alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>média</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>média-baixa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>baixa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>muito baixa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>a mais baixa possível</translation>
+ <translation>Copiar troco</translation>
</message>
<message>
<source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 travado)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>nenhum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Este texto fica vermelho se o tamanho da transação for maior que 1000 bytes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Este texto fica vermelho se a prioridade é menor que "medio".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Este texto fica vermelho se qualquer destinatário receber uma quantidade menor que %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Pode variar +/- %1 satoshi(s) por entrada.</translation>
+ <translation>(%1 bloqueada)</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
@@ -746,20 +679,16 @@
<translation>não</translation>
</message>
<message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Isso significa que uma taxa de pelo menos %1 por kB é necessária.</translation>
+ <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
+ <translation>Este texto fica vermelho se qualquer destinatário receber uma quantidade menor que que o dust.</translation>
</message>
<message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Pode variar +/- 1 byte por entrada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transações de alta prioridade são mais propensas a serem incluídas em um bloco.</translation>
+ <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
+ <translation>Pode variar +/- %1 satoshi(s) por entrada</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(Sem rótulo)</translation>
+ <translation>(sem rótulo)</translation>
</message>
<message>
<source>change from %1 (%2)</source>
@@ -809,20 +738,20 @@
<translation>Editar endereço de envio</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>O endereço digitado "%1" já se encontra no catálogo de endereços.</translation>
+ <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
+ <translation>O endereço digitado "%1" não é um endereço válido.</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>O endereço digitado "%1" não é um endereço Bitcoin válido.</translation>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
+ <translation>O endereço digitado "%1" já se encontra no catálogo de endereços.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Não foi possível desbloquear a carteira.</translation>
+ <translation>Não foi possível desbloquear a carteira</translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
- <translation>A geração de nova chave falhou.</translation>
+ <translation>Falha ao gerar chave</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -851,10 +780,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versão</translation>
</message>
@@ -863,8 +788,8 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Sobre o Bitcoin</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Sobre %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -878,6 +803,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>opções da linha de comando</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Opções de Interface:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Escolher diretório de dados na inicialização (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Definir idioma, por exemplo "de_DE" (padrão: idioma do sistema)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Iniciar minimizado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Definir certificados de root SSL para requisições de pagamento (padrão: -sistema-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Exibir tela de abertura na inicialização (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Resetar todas as configuraçãoes do GUI</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -886,16 +839,16 @@
<translation>Bem-vindo</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Bem vindo ao Bitcoin.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Bem vindo ao %1</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>A primeira vez que o programa é aberto você pode escolher onde o Bitcoin vai guardar os dados.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Como essa é a primeira vez que o programa é executado, você pode escolher onde %1 armazenará seus dados.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>O Bitcoin vai fazer download e salvar uma cópia da cadeia de blocos do Bitcoin: Blockchain. Pelo menos %1 GB de dados serão armazenados nesse diretório e isso aumentará ao longo do tempo. Sua carteira também será armazenada nesse diretório.</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>O %1 irá baixar e armazenar uma cópia do block chain do Bitcoin. Pelo menos %2GB de dados serão armazenados neste diretório, e ele crescerá ao longo do tempo. A carteira também será armazenada neste diretório.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -906,10 +859,6 @@
<translation>Use um diretório de dados personalizado:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Erro: Diretório de dados "%1" não pode ser criado.</translation>
</message>
@@ -927,6 +876,57 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulário</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source>
+ <translation>Transações recentes podem não estar visíveis ainda, portanto o seu saldo pode estar incorreto. Esta informação será corrigida assim que sua carteira for sincronizada com a rede, como detalhado abaixo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source>
+ <translation>Gastar moedas de transações desconhecidas podem não ser aceitas pela rede.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of blocks left</source>
+ <translation>Número de blocos restantes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown...</source>
+ <translation>Desconhecido...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Horário do último bloco</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress</source>
+ <translation>Progresso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress increase per hour</source>
+ <translation>Aumento do progresso por hora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>calculating...</source>
+ <translation>calculando...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Estimated time left until synced</source>
+ <translation>Tempo estimado para sincronizar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Ocultar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown. Syncing Headers (%1)...</source>
+ <translation>Desconhecido. Sincroniando cabeçahos (%1)...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -960,6 +960,14 @@
<translation>Principal</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Executar o %1 automaticamente ao iniciar o sistema.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Iniciar %1 ao fazer login no sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>Tamanho do banco de &amp;dados do cache</translation>
</message>
@@ -988,10 +996,6 @@
<translation>Minimizar em vez de fechar o programa quando a janela for fechada. Quando essa opção estiver ativa, o programa só será fechado somente pela opção Sair no menu Arquivo.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>A linguagem da interface do usuário pode ser alterada aqui. A mudança ocorrerá após o reinício do Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>URLs de terceiros (exemplo: explorador de blocos) que aparecem na aba de transações como itens do menu de contexto. %s na URL é substituido pela hash da transação. Múltiplas URLs são separadas pela barra vertical |.</translation>
</message>
@@ -1001,7 +1005,7 @@
</message>
<message>
<source>Active command-line options that override above options:</source>
- <translation>Ativa as opções de linha de comando que sobrescreve as opções acima:</translation>
+ <translation>Opções de linha de comando ativas que sobrescreve as opções acima:</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all client options to default.</source>
@@ -1016,14 +1020,6 @@
<translation>Rede</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Inicar automaticamente o Bitcoin ao logar no sistema.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Iniciar Bitcoin no login do sistema</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = automático, &lt;0 = número de cores deixados livres)</translation>
</message>
@@ -1080,6 +1076,10 @@
<translation>Usado para alcançar participantes via:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Exibe, caso o proxy padrão SOCKS5 fornecido seja usado para se conectar a peers através deste tipo de rede.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>IPv4</source>
<translation>IPv4</translation>
</message>
@@ -1104,6 +1104,14 @@
<translation>&amp;Janela</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>&amp;Ocultar o ícone da bandeja do sistema.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Ocultar ícone de bandeja</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Mostrar apenas um ícone na bandeja ao minimizar a janela.</translation>
</message>
@@ -1124,6 +1132,10 @@
<translation>&amp;Linguagem da interface:</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>O idioma de interface do usuário pode ser definido aqui. Essa configuração terá efeito após reiniciar o %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Unidade usada para mostrar quantidades:</translation>
</message>
@@ -1149,7 +1161,7 @@
</message>
<message>
<source>none</source>
- <translation>nenhum</translation>
+ <translation>Nenhum</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm options reset</source>
@@ -1250,44 +1262,28 @@
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Manipulação de URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Endereço de pagamento inválido %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Solicitação de pagamento rejeitada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Rede de pedido de pagamento não corresponde rede do cliente.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Pedido de pagamento não é inicializado.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Valor do pagamento solicitado de %1 é muito pequeno (Considerado poeira).</translation>
- </message>
- <message>
<source>Payment request error</source>
<translation>Erro no pedido de pagamento</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Não foi possível iniciar bitcoin: manipulador clique-para-pagar</translation>
+ <translation>Não foi possível iniciar bitcoin: manipulador click-to-pay</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI handling</source>
+ <translation>Manipulação de URI</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation>URL de cobrança é inválida: %1</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid payment address %1</source>
+ <translation>Endereço de pagamento %1 inválido</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI não pode ser analisado ! Isto pode ser causado por um endereço Bitcoin inválido ou parâmetros URI informados incorretamente.</translation>
+ <translation>URI não pode ser analisado! Isto pode ser causado por um endereço inválido ou parâmetros URI informados incorretamente.</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request file handling</source>
@@ -1295,19 +1291,35 @@
</message>
<message>
<source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Arquivo de pedido de pagamento não pode ser lido ! Isto pode ser causado por uma requisição de pagamento inválida.</translation>
+ <translation>Arquivo de pedido de pagamento não pode ser lido! Isto pode ser causado por uma requisição de pagamento inválida.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request rejected</source>
+ <translation>Pedido de pagamento rejeitado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
+ <translation>Rede do pedido de pagamento não corresponde rede do cliente.</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request expired.</source>
- <translation>Pedido de pagamento expirado.</translation>
+ <translation>Pedido de pagamento expirado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request is not initialized.</source>
+ <translation>Pedido de pagamento não inicializado</translation>
</message>
<message>
<source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Cobrança não verificada para scripts de pagamento personalizados não é suportado.</translation>
+ <translation>Pedidos de pagamento não verificados para scripts de pagamento personalizados não são suportados.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Pedido de pagamento inválido.</translation>
+ <translation>Pedido de pagamento inválido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
+ <translation>Valor do pagamento solicitado de %1 é muito pequeno (Considerado poeira).</translation>
</message>
<message>
<source>Refund from %1</source>
@@ -1323,20 +1335,20 @@
</message>
<message>
<source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>Requisição de pagamento não pode ser analisado!</translation>
+ <translation>Pedido de pagamento não pode ser analisado!</translation>
</message>
<message>
<source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Resposta incorreta do servidor %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Pagamento reconhecido</translation>
+ <translation>Erro na resposta do servidor: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Network request error</source>
<translation>Erro de solicitação de rede</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Payment acknowledged</source>
+ <translation>Pagamento reconhecido</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
@@ -1349,7 +1361,11 @@
<translation>Nó/Serviço</translation>
</message>
<message>
- <source>Ping Time</source>
+ <source>NodeId</source>
+ <translation>ID do nó</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping</source>
<translation>Ping</translation>
</message>
</context>
@@ -1391,16 +1407,63 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n second(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n segundo</numerusform><numerusform>%n segundos</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n minuto</numerusform><numerusform>%n minutos</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n hora</numerusform><numerusform>%n horas</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n dia</numerusform><numerusform>%n dias</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n week(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n semana</numerusform><numerusform>%n semanas</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 e %2</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n ano</numerusform><numerusform>%n anos</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 didn't yet exit safely...</source>
+ <translation>%1 ainda não terminou com segurança...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ <message>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
+ <translation>Erro: diretório de dados especificado "%1" não existe.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Cannot parse configuration file: %1. Only use key=value syntax.</source>
+ <translation>Erro: Não foi possível interpretar arquivo de configuração: %1. Utilize apenas a sintaxe chave=valor.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: %1</source>
+ <translation>Erro: %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
<message>
<source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Salvar imagem</translation>
+ <translation>&amp;Savar imagem</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Copiar Imagem</translation>
+ <translation>&amp;Copiar imagem</translation>
</message>
<message>
<source>Save QR Code</source>
@@ -1408,16 +1471,12 @@
</message>
<message>
<source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG Imagem (*.png)</translation>
+ <translation>Imagem PNG (*.png)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nome do cliente</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -1438,14 +1497,14 @@
<translation>Geral</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Versão do OpenSSL</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Versão do BerkeleyDB</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Datadir</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Horário de inicialização</translation>
</message>
@@ -1470,8 +1529,16 @@
<translation>Quantidade atual de blocos</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Abrir o arquivo de log de depuração do Bitcoin na pasta de dados atual. Isso pode demorar para arquivos grandes.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Pool de Memória</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Número atual de transações</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Uso de memória</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1522,6 +1589,18 @@
<translation>User Agent</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Abrir o arquivo de log de depuração do %1 localizado no diretório atual de dados. Isso pode levar alguns segundos para arquivos de log grandes.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Diminuir o tamanho da fonte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Aumentar o tamanho da fonte</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Serviços</translation>
</message>
@@ -1554,6 +1633,10 @@
<translation>Espera de ping</translation>
</message>
<message>
+ <source>Min Ping</source>
+ <translation>Ping min</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Offset de tempo</translation>
</message>
@@ -1590,26 +1673,14 @@
<translation>Saída:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Data do 'build'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
- <translation>Arquivo de log de Depuração</translation>
+ <translation>Arquivo de log de depuração</translation>
</message>
<message>
<source>Clear console</source>
<translation>Limpar console</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Disconnect Node</source>
- <translation>&amp;Desconectar Nó</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ban Node for</source>
- <translation>Banir nó por</translation>
- </message>
- <message>
<source>1 &amp;hour</source>
<translation>1 &amp;hora</translation>
</message>
@@ -1626,12 +1697,20 @@
<translation>1 &amp;ano</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Unban Node</source>
- <translation>&amp;Desbanir nó</translation>
+ <source>&amp;Disconnect</source>
+ <translation>&amp;Desconectar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban for</source>
+ <translation>Banir por</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Bem vindo ao console de RPC do Bitcoin.</translation>
+ <source>&amp;Unban</source>
+ <translation>&amp;Desbanir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Bem-vindo ao console RPC do %1</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1642,6 +1721,14 @@
<translation>Digite &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; para uma visão geral dos comandos disponíveis.</translation>
</message>
<message>
+ <source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramification of a command.</source>
+ <translation>AVISO: Scammers atacam essa área, dizendo aos usuários que comandos digitar aqui, roubando informações da carteira. Não use este console sem entender completamente as ramificações do comando.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled</source>
+ <translation>Atividade da rede disativada</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 B</source>
<translation>%1 B</translation>
</message>
@@ -1761,6 +1848,10 @@
<translation>Remover</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy URI</source>
+ <translation>Copiar URI</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy label</source>
<translation>Copiar rótulo</translation>
</message>
@@ -1793,11 +1884,11 @@
</message>
<message>
<source>Request payment to %1</source>
- <translation>Requisitar pagamento para %1</translation>
+ <translation>Pedido de pagamento para %1</translation>
</message>
<message>
<source>Payment information</source>
- <translation>Informação de pagamento</translation>
+ <translation>Informação do pagamento</translation>
</message>
<message>
<source>URI</source>
@@ -1809,7 +1900,7 @@
</message>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation>Quantidade</translation>
+ <translation>Quantia</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
@@ -1843,20 +1934,20 @@
<translation>Mensagem</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Quantidade</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(Sem rótulo)</translation>
+ <translation>(sem rótulo)</translation>
</message>
<message>
<source>(no message)</source>
<translation>(sem mensagem)</translation>
</message>
<message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(sem quantia especificada)</translation>
+ <source>(no amount requested)</source>
+ <translation>(nenhuma quantia solicitada)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requested</source>
+ <translation>Solicitado</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1894,10 +1985,6 @@
<translation>Quantia:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioridade:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Taxa:</translation>
</message>
@@ -1927,7 +2014,7 @@
</message>
<message>
<source>collapse fee-settings</source>
- <translation>colapso Taxa de definições</translation>
+ <translation>Ocultar painel</translation>
</message>
<message>
<source>per kilobyte</source>
@@ -1966,10 +2053,6 @@
<translation>(Smart fee não iniciado. Isso requer alguns blocos...)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Tempo de confirmação:</translation>
- </message>
- <message>
<source>normal</source>
<translation>normal</translation>
</message>
@@ -1978,14 +2061,6 @@
<translation>rápido </translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Enviar sem taxa de transação se possível </translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(confirmação pode demorar)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Enviar para vários destinatários de uma só vez</translation>
</message>
@@ -2002,6 +2077,10 @@
<translation>Poeira:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmation time target:</source>
+ <translation>Confirmando tempo alvo:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>Limpar Tudo</translation>
</message>
@@ -2018,16 +2097,8 @@
<translation>Enviar</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirmar envio de moedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 para %2</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy quantity</source>
- <translation>Copiar quantidade</translation>
+ <translation>Copiar quantia</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
@@ -2039,55 +2110,83 @@
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
- <translation>Copia pós-taxa</translation>
+ <translation>Copiar pós taxa</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
<translation>Copiar bytes</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copia prioridade</translation>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>Copiar poeira</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
- <translation>Copia alteração</translation>
+ <translation>Copiar troco</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 to %2</source>
+ <translation>%1 a %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to send?</source>
+ <translation>Tem certeza que deseja enviar?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>added as transaction fee</source>
+ <translation>adicionado como taxa da transação </translation>
</message>
<message>
<source>Total Amount %1</source>
- <translation>Quantia Total %1</translation>
+ <translation>Quantia tota %1</translation>
</message>
<message>
<source>or</source>
<translation>ou</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirm send coins</source>
+ <translation>Confirme o envio de moedas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
+ <translation>Endereço de envio inváido. Favor checar.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>A quantidade a ser paga precisa ser maior que 0.</translation>
+ <translation>A quantia à pagar deve ser maior que 0</translation>
</message>
<message>
<source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>A quantidade excede seu saldo.</translation>
+ <translation>A quantia excede o seu saldo</translation>
</message>
<message>
<source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>O total excede seu saldo quando uma taxa de transação de %1 é incluída.</translation>
+ <translation>O total excede o seu saldo quando a taxa da transação %1 é incluída</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
+ <translation>Endereço duplicado encontrado: Endereços devem ser usados somente uma vez cada.</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>A criação de transação falhou!</translation>
+ <translation>Falha na criação da transação</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>A transação foi rejeitada! Isso pode acontecer se alguns bitcoins na sua carteira já foram gastos em outro local, por exemplo se você tiver uma cópia do wallet.dat e os bitcoins tiverem sido gastos na cópia mas não marcados como gastos aqui ainda.</translation>
+ <source>The transaction was rejected with the following reason: %1</source>
+ <translation>A transação foi negada pela seguinte razão: %1</translation>
</message>
<message>
<source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Uma taxa maior que %1 é considerada uma taxa absurdamente alto.</translation>
+ <translation>Uma taxa maior que %1 é considerada uma taxa absurdamente alta.</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request expired.</source>
- <translation>Pedido de pagamento expirado.</translation>
+ <translation>Pedido de pagamento expirado</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n block(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n bloco</numerusform><numerusform>%n blocos</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Pay only the required fee of %1</source>
@@ -2095,39 +2194,27 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Confirmação estimada em %n bloco.</numerusform><numerusform>Confirmação estimada em %n blocos.</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>O endereço do destinatário é inválido. Favor confirmar.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Endereço duplicado encontrado: Endereços devem ser usados somente uma vez cada.</translation>
+ <translation><numerusform>Confirmação em %n bloco.</numerusform><numerusform>Confirmação em %n blocos.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Atenção: endereço de Bitcoin inválido</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(Sem rótulo)</translation>
+ <translation>Aviso: Endereço inválido</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Atenção: endereço de troco desconhecido</translation>
+ <translation>Aviso: Endereço de troco inválido</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copiar poeira</translation>
+ <source>Confirm custom change address</source>
+ <translation>Confirmar endereço de troco personalizado</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Tem certeza que quer enviar?</translation>
+ <source>The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure?</source>
+ <translation>O endereço selecionado para o troco não pertence a esta carteira. Alguns ou todos os fundos da sua carteira modem ser mandados para esse endereço. Tem certeza?</translation>
</message>
<message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>Adicionado como taxa de transação</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(sem rótulo)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2141,10 +2228,6 @@
<translation>Pagar &amp;Para:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Digite um rótulo para este endereço para adicioná-lo ao catálogo de endereços</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Rótulo:</translation>
</message>
@@ -2178,7 +2261,7 @@
</message>
<message>
<source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
- <translation>A taxa será deduzida da quantia sendo enviada. O destinatário receberá menos bitcoins do que você colocou no campo de quantidade. Se varios destinatários estão selecionados, a taxa é dividida igualmente.</translation>
+ <translation>A taxa será deduzida da quantia que está sendo enviada. O destinatário receberá menos bitcoins do que você colocou no campo de quantidade. Se vários destinatários estão selecionados, a taxa é dividida igualmente.</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
@@ -2212,12 +2295,23 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Memorizar:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
+ <translation>Digite um rótulo para este endereço para adicioná-lo ao catálogo de endereços</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Sim</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin está sendo encerrado...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 está desligando...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2292,7 +2386,7 @@
</message>
<message>
<source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source>
- <translation>Coloque o endereço do destinatário, a mensagem (certifique-se de copiar toda a mensagem, incluindo quebras de linha, espaços, tabulações, etc.) e a assinatura embaixo para verificar a mensagem. Cuidado para não ler mais da assinatura do que está assinado na mensagem, para evitar ser enganado pelo ataque man-in-the-middle. Note que isso somente prova a propriedade de um endereço, e não o remetende de qualquer transação.</translation>
+ <translation>Coloque o endereço do autor, a mensagem (certifique-se de copiar toda a mensagem, incluindo quebras de linha, espaços, tabulações, etc.) e a assinatura embaixo para verificar a mensagem. Cuidado para não ler mais da assinatura do que está assinado na mensagem, para evitar ser enganado pelo ataque man-in-the-middle. Note que isso somente prova a propriedade de um endereço, e não o remetende de qualquer transação.</translation>
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
@@ -2316,11 +2410,11 @@
</message>
<message>
<source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>O endereço fornecido é inválido.</translation>
+ <translation>O endereço digitado é inválido</translation>
</message>
<message>
<source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Por favor, verifique o endereço e tente novamente.</translation>
+ <translation>Favor checar o endereço e tente novamente</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address does not refer to a key.</source>
@@ -2328,52 +2422,44 @@
</message>
<message>
<source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Desbloqueamento da Carteira foi cancelado.</translation>
+ <translation>O desbloqueio da carteira foi cancelado</translation>
</message>
<message>
<source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>A chave privada para o endereço fornecido não está disponível.</translation>
+ <translation>A chave privada do endereço inserido não está disponível</translation>
</message>
<message>
<source>Message signing failed.</source>
- <translation>Assinatura da mensagem falhou.</translation>
+ <translation>Falha ao assinar mensagem</translation>
</message>
<message>
<source>Message signed.</source>
- <translation>Mensagem assinada.</translation>
+ <translation>Mensagem assinada</translation>
</message>
<message>
<source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>A assinatura não pode ser decodificada.</translation>
+ <translation>A assinatura não pode ser descodificada</translation>
</message>
<message>
<source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Por favor, verifique a assinatura e tente novamente.</translation>
+ <translation>Favor checar a assinatura e tente novamente</translation>
</message>
<message>
<source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>A assinatura não corresponde ao "resumo da mensagem".</translation>
+ <translation>A assinatura não corresponde a mensagem</translation>
</message>
<message>
<source>Message verification failed.</source>
- <translation>Verificação da mensagem falhou.</translation>
+ <translation>Falha na verificação da mensagem</translation>
</message>
<message>
<source>Message verified.</source>
- <translation>Mensagem verificada.</translation>
+ <translation>Mensagem verificada</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Programadores do Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2387,21 +2473,41 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Open for %n more block(s)</source>
+ <translation><numerusform>Abrir para mais %n bloco</numerusform><numerusform>Abrir para mais %n blocos</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Aberto até %1</translation>
</message>
<message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>em conflito</translation>
+ <source>conflicted with a transaction with %1 confirmations</source>
+ <translation>conflitado com uma transação com %1 confirmações</translation>
</message>
<message>
<source>%1/offline</source>
<translation>%1/offline</translation>
</message>
<message>
+ <source>0/unconfirmed, %1</source>
+ <translation>0/não confirmado, %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>in memory pool</source>
+ <translation>na memória</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>not in memory pool</source>
+ <translation>não na memóra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>abandoned</source>
+ <translation>abandonado</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/não confirmadas</translation>
+ <translation>%1/não confirmado</translation>
</message>
<message>
<source>%1 confirmations</source>
@@ -2411,9 +2517,13 @@
<source>Status</source>
<translation>Status</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, ainda não foi propagada na rede com êxito.</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
<source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, difundir atráves de %n nó</numerusform><numerusform>, difundir atráves de %n nós</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>, transmitido aravés de %n nó</numerusform><numerusform>, transmitido aravés de %n nós</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
@@ -2425,19 +2535,23 @@
</message>
<message>
<source>Generated</source>
- <translation>Gerados</translation>
+ <translation>Gerado</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation>De</translation>
</message>
<message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>desconhecido</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>To</source>
<translation>Para</translation>
</message>
<message>
<source>own address</source>
- <translation>seu próprio endereço</translation>
+ <translation>próprio endereço</translation>
</message>
<message>
<source>watch-only</source>
@@ -2453,7 +2567,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>matura em mais %n bloco</numerusform><numerusform>matura em mais %n blocos</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>maduro em mais %n bloco</numerusform><numerusform>maduro em mais %n blocos</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>not accepted</source>
@@ -2469,11 +2583,11 @@
</message>
<message>
<source>Total credit</source>
- <translation>Credito total</translation>
+ <translation>Crédito total</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction fee</source>
- <translation>Taxa de transação</translation>
+ <translation>Taxa da transação</translation>
</message>
<message>
<source>Net amount</source>
@@ -2492,16 +2606,24 @@
<translation>ID da transação</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction total size</source>
+ <translation>Tamanho tota da transação</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output index</source>
+ <translation>Index da saída</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Merchant</source>
<translation>Mercador</translation>
</message>
<message>
<source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Bitcoins recém minerados precisam aguardar %1 blocos antes de serem gastos. Quando o bloco foi gerado, ele foi disseminado pela rede para ser adicionado à blockchain. Se ele falhar em ser inserido na cadeia, seu estado será modificado para "não aceito" e ele não poderá ser gasto. Isso pode acontecer eventualmente quando blocos são gerados quase que simultaneamente.</translation>
+ <translation>Moedas recém minerados precisam aguardar %1 blocos antes de serem gastos. Quando o bloco foi gerado, ele foi disseminado pela rede para ser adicionado à blockchain. Se ele falhar em ser inserido na cadeia, seu estado será modificado para "não aceito" e ele não poderá ser gasto. Isso pode acontecer eventualmente quando blocos são gerados quase que simultaneamente.</translation>
</message>
<message>
<source>Debug information</source>
- <translation>Informação de depuração</translation>
+ <translation>Depurar informação</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction</source>
@@ -2513,7 +2635,7 @@
</message>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation>Quantidade</translation>
+ <translation>Quantia</translation>
</message>
<message>
<source>true</source>
@@ -2523,29 +2645,17 @@
<source>false</source>
<translation>falso</translation>
</message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, ainda não foi propagada na rede com sucesso.</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Abrir para mais %n bloco</numerusform><numerusform>Abrir para mais %n blocos</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>desconhecido</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detalhes da transação</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Este painel mostra uma descrição detalhada da transação</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Details for %1</source>
+ <translation>Detalhes para %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
@@ -2558,48 +2668,52 @@
<translation>Tipo</translation>
</message>
<message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Recém-criado (%1 confirmações, disponível somente após %2)</translation>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Rótulo</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Abrir para mais %n bloco</numerusform><numerusform>Abrir para mais %n blocos</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Aberto por mais %n bloco</numerusform><numerusform>Aberto por mais %n blocos</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Aberto até %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmado (%1 confirmações)</translation>
+ <source>Offline</source>
+ <translation>Offline</translation>
</message>
<message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Este bloco não foi recebido por nenhum outro participante da rede e provavelmente não será aceito!</translation>
+ <source>Unconfirmed</source>
+ <translation>Não confirmado</translation>
</message>
<message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Gerado mas não aceito</translation>
+ <source>Abandoned</source>
+ <translation>Abandonado</translation>
</message>
<message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Offline</translation>
+ <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
+ <translation>Confirmando (%1 de %2 confirmações recomendadas)</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Rótulo</translation>
+ <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
+ <translation>Confirmado (%1 confirmações)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Não confirmado</translation>
+ <source>Conflicted</source>
+ <translation>Conflitado</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Confirmando (%1 de %2 confirmações recomendadas)</translation>
+ <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
+ <translation>Recém-criado (%1 confirmações, disponível somente após %2)</translation>
</message>
<message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Conflitou</translation>
+ <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
+ <translation>Este bloco não foi recebido por nenhum outro participante da rede e provavelmente não será aceito!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generated but not accepted</source>
+ <translation>Gerado mas não aceito</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
@@ -2611,7 +2725,7 @@
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
- <translation>Enviado</translation>
+ <translation>Enviado para</translation>
</message>
<message>
<source>Payment to yourself</source>
@@ -2630,6 +2744,10 @@
<translation>(n/a)</translation>
</message>
<message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(sem rótulo)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>Status da transação. Passe o mouse sobre este campo para mostrar o número de confirmações.</translation>
</message>
@@ -2639,11 +2757,11 @@
</message>
<message>
<source>Type of transaction.</source>
- <translation>Tipo de transação.</translation>
+ <translation>Tipo de transação</translation>
</message>
<message>
<source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Mostrar ou não endereços Bitcoin na lista de transações.</translation>
+ <translation>Mostrar ou não endereços monitorados na lista de transações.</translation>
</message>
<message>
<source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
@@ -2666,15 +2784,15 @@
</message>
<message>
<source>This week</source>
- <translation>Esta semana</translation>
+ <translation>Essa semana</translation>
</message>
<message>
<source>This month</source>
- <translation>Este mês</translation>
+ <translation>Esse mês</translation>
</message>
<message>
<source>Last month</source>
- <translation>Mês passado</translation>
+ <translation>Último mês</translation>
</message>
<message>
<source>This year</source>
@@ -2690,7 +2808,7 @@
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
- <translation>Enviado</translation>
+ <translation>Enviado para</translation>
</message>
<message>
<source>To yourself</source>
@@ -2710,7 +2828,11 @@
</message>
<message>
<source>Min amount</source>
- <translation>Quantidade mínima</translation>
+ <translation>Quantia mínima</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Abandon transaction</source>
+ <translation>Transação abandonada</translation>
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
@@ -2730,7 +2852,11 @@
</message>
<message>
<source>Copy raw transaction</source>
- <translation>Copia os dados brutos da transação</translation>
+ <translation>Copiar o raw da transação</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy full transaction details</source>
+ <translation>Copiar dados completos da transação</translation>
</message>
<message>
<source>Edit label</source>
@@ -2742,37 +2868,21 @@
</message>
<message>
<source>Export Transaction History</source>
- <translation>Exportar Histórico de Transação</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Monitorado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exportação Falhou</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Ocorreu um erro ao tentar salvar o histórico de transação em %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Exportação feita com sucesso</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>O histórico de transação foi gravado com sucesso em %1.</translation>
+ <translation>Exportar histórico de transações</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Arquivo separado por vírgulas (*. csv)</translation>
+ <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>Confirmado</translation>
</message>
<message>
+ <source>Watch-only</source>
+ <translation>Monitorado</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
@@ -2793,6 +2903,22 @@
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Falha na exportação</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
+ <translation>Ocorreu um erro ao tentar salvar o histórico de transações em %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Successful</source>
+ <translation>Exportação feita com êxito</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>O histórico de transação foi gravado com êxito em %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Range:</source>
<translation>Intervalo: </translation>
</message>
@@ -2812,14 +2938,14 @@
<name>WalletFrame</name>
<message>
<source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Nenhuma carteira foi carregada.</translation>
+ <translation>Nenhuma carteira carregada</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
- <translation>Send Coins</translation>
+ <translation>Enviar moedas</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2830,31 +2956,31 @@
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exportar os dados na aba atual para um arquivo</translation>
+ <translation>Exportar os dados da guia atual para um arquivo</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Wallet</source>
- <translation>Fazer cópia de segurança da Carteira</translation>
+ <translation>Backup da carteira</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Dados da Carteira (*.dat)</translation>
+ <translation>Dados da carteira (*.dat)</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Failed</source>
- <translation>Cópia de segurança Falhou</translation>
+ <translation>Falha no backup</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
<translation>Ocorreu um erro ao tentar salvar os dados da carteira em %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Os dados da carteira foram salvos com sucesso em %1.</translation>
+ <source>Backup Successful</source>
+ <translation>Êxito no backup</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Backup feito com sucesso</translation>
+ <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>Os dados da carteira foram salvos com êxito em %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2880,20 +3006,32 @@
<translation>Aceitar linha de comando e comandos JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
+ <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect/-noconnect)</source>
+ <translation>Aceitar conecções de entrada (padrão: 1 sem -proxy ou -connect/-noconnect)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect only to the specified node(s); -noconnect or -connect=0 alone to disable automatic connections</source>
+ <translation>Conectar somente a nós específicos; -noconnect ou -connect=0 sozinhos para desativar conecções automáticas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s</source>
+ <translation>Distribuído sob a MIT software license, veja o arquivo %s ou %s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
<translation>Se &lt;category&gt; não for suprida ou se &lt;category&gt; = 1, mostrar toda informação de depuração.</translation>
</message>
<message>
- <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
- <translation>Por favor verifique se a data e horário estão corretos no seu computador! Se o seu relógio estiver incorreto, a Carteira Bitcoin não irá funcionar corretamente.</translation>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>Prune configurado abaixo do mínimo de %d MiB. Por favor use um número mais alto.</translation>
</message>
<message>
<source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
- <translation>Corte: a ultima sincronização da carteira foi além do dado comprimido. Você precisa reindexar ( -reindex , faça o download de toda a blockchain novamente)</translation>
+ <translation>Prune: A ultima sincronização da carteira foi além do dado comprimido. Você precisa reindexar (fazer o download de toda a blockchain novamente)</translation>
</message>
<message>
<source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
- <translation>Rescans não são possíveis no modo de corte. Você precisa usar -reindex, que irá fazer o download de toda a blockchain novamente.</translation>
+ <translation>Rescans não são possíveis no modo prune. Você precisa usar -reindex, que irá fazer o download de toda a blockchain novamente.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
@@ -2916,26 +3054,78 @@
<translation>Não foi possível iniciar o servidor HTTP. Veja o log para detaihes.</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Aceitar conexões externas (padrão: 1 se opções -proxy ou -connect não estiverem presentes)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>Desenvolvedores do %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>A variação da taxa (em %s/kB) que será usada quando não houver dados suficientes para se estimar a taxa (default: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>Aceita transações retransmitidas advindas de pares em lista branca, mesmo quando não estiver retransmitindo transações (padrão: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Vincular ao endereço fornecido e sempre escutar nele. Use a notação [host]:port para IPv6</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Não foi possível obter exclusividade de escrita no endereço %s. O %s provavelmente já está sendo executado.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation>Apaga todas as transações da carteira e somente recupera essas partes da blockchain usando o comando -rescan na inicialização</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Distribuido sob a licença MIT software license. Veja os termos em &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>Erro ao carregar %s. Não é permitido habilitar HD em carteiras não-HD pre existentes.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>Erro ao ler arquivo %s! Todas as chaves foram lidas corretamente, mas os dados de transação ou o livro de endereos podem estar faltando ou incorretos.</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Executa um comando quando uma transação da carteira mudar (%s no comando será substituído por TxID)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Extra transactions to keep in memory for compact block reconstructions (default: %u)</source>
+ <translation>Transações extras para manter na memória para reconstruções de blocos compactos (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If this block is in the chain assume that it and its ancestors are valid and potentially skip their script verification (0 to verify all, default: %s, testnet: %s)</source>
+ <translation>Se este bloco está no blockchain, assume-se que ele e seus ancestrais são válidos e podem ignorar a verificação de scripts (0 para verificar todos, padrão: %s, testnet: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
+ <translation>A media máxima permitida de peer time compensa o ajuste. Perspectiva local de horário pode ser influenciada por pares à frente ou atrás neste montante. (padrão: %u segundos)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>Preço máximo total (in %s) aplicado a uma única transação de carteira ou transação crua; aplicar isto tão baixo pode abortar grandes transações (padrão: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>Por favor verifique que a data e o horário de seu computador estão corretos. Se o relógio de seu computador estiver incorreto, %s não funcionarão corretamente.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>Por favor contribua se você entender que %s é útil. Visite %s para mais informações sobre o software.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reduce storage requirements by enabling pruning (deleting) of old blocks. This allows the pruneblockchain RPC to be called to delete specific blocks, and enables automatic pruning of old blocks if a target size in MiB is provided. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, 1 = allow manual pruning via RPC, &gt;%u = automatically prune block files to stay under the specified target size in MiB)</source>
+ <translation>Reduz o requerimente de espaço habiitando o pruning (apagando) blocos antigos. Isso permite o chamar o comando pruneblockchain via RPC para apagar blocos específicos, e habiita o pruning automático de blocos antigos se o tamanho em MiB for atingido. Esse modo é incompatíve com -txindex e -rescan. Aviso: Reverter essa configuração requer re-baixar o blockchain inteiro. (padrão: 0 = disabilitado, 1 = permite o pruning manua via RPC, &gt;%u = pruna os blocos para ficar abaixo do expecificado, em MiB)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set lowest fee rate (in %s/kB) for transactions to be included in block creation. (default: %s)</source>
+ <translation>Taxa (em %s/KiB) a ser adicionada às transações que você mandar (padrão: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation>Define o número de threads de verificação de script (%u a %d, 0 = automático, &lt;0 = número de cores deixados livres, padrão: %d)</translation>
</message>
@@ -2945,23 +3135,23 @@
</message>
<message>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Este pode ser um build de teste pré-lançamento - use por sua conta e risco - não use para mineração ou aplicações de comércio.</translation>
+ <translation>Este é um build de teste pré-lançamento - use por sua conta e risco - não use para mineração ou comércio.</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Impossível ouvir em %s neste computador. Provavelmente o Bitcoin já está sendo executado.</translation>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
+ <translation>Não foi possível reanalisar o banco de dados para o estado pre-fork. Você precisa rebaixar o blockchain</translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
<translation>Use UPnP para mapear a porta escutada (padrão: 1 quando escutando e sem -proxy)</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>AVISO: números estranhamente altos de blocos gerados, %d blocos recebidos nas últimas %d horas (%d esperados)</translation>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. The client then connects normally using the rpcuser=&lt;USERNAME&gt;/rpcpassword=&lt;PASSWORD&gt; pair of arguments. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Nome de usuário e hash da senha para conexões JSON-RPC. O campo &lt;userpw&gt; vem com o formato: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. Um script python canônico é incluído em share/rpcuser. O cliente pode conectar normalmente usando o rpcuser=&lt;USERNAME&gt;/rpcpassword=&lt;PASSWORD&gt;. Esta opção pode ser especificado multiplas vezes</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>ATENÇÃO: verifique sua conexão %d blocos recebidos nas últimas %d horas (%d tempo estimado)</translation>
+ <source>Wallet will not create transactions that violate mempool chain limits (default: %u)</source>
+ <translation>A carteira não irá criar transações que vioem o imite de memória (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
@@ -2969,15 +3159,15 @@
</message>
<message>
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Atenção: Nós não parecemos concordar plenamente com nossos colegas! Você pode precisar atualizar ou outros nós podem precisar atualizar.</translation>
+ <translation>Atenção: Nós não parecemos concordar plenamente com nossos nós! Você pode precisar atualizar ou outros nós podem precisar atualizar.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Atenção: wallet.dat corrompido, dados recuperados! Arquivo wallet.dat original salvo como wallet.{timestamp}.bak em %s; se seu saldo ou transações estiverem incorretos, você deve restaurar o backup.</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>Você precisa reconstruir o banco de dados utilizando -reindex-chainstate para mudar -txindex</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Lista Branca pares de ligação da máscara de rede dado ou o endereço IP . Pode ser especificado várias vezes.</translation>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s corrompido, recuperação falhou</translation>
</message>
<message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
@@ -2988,18 +3178,38 @@
<translation>&lt;category&gt; pode ser:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Adiciona comentário ao user-agent do navegador</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Tentando recuperar a chape privada da carteira corrompida ao inicializar</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Opções de criação de blocos:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Conectar apenas a cliente(s) específico(s)</translation>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>Impossível resolver -%s endereço: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Chain selection options:</source>
+ <translation>Opções da rede:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>Índice de mudança fora da faixa.</translation>
</message>
<message>
<source>Connection options:</source>
<translation>Opções de conexão:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Copyright (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Detectado Banco de dados de blocos corrompido</translation>
</message>
@@ -3032,6 +3242,10 @@
<translation>Abilitar a publicação dos dados brutos da transação em &lt;endereço&gt;</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>Habilita substituição de transação em memória (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Erro ao inicializar banco de dados de blocos</translation>
</message>
@@ -3040,6 +3254,22 @@
<translation>Erro ao inicializar ambiente de banco de dados de carteira %s!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Erro ao carregar %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Erro ao carregar %s Carteira corrompida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Erro ao carregar %s A carteira requer a versão mais nova do %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
+ <translation>Erro ao carregar %s: Você não pode desabilitar HD numa já existente carteira HD.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Erro ao carregar banco de dados de blocos</translation>
</message>
@@ -3064,14 +3294,34 @@
<translation>Bloco gênese incorreto ou não encontrado. Datadir errado para a rede?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>O teste de integridade de inicialização falhou. O %s está sendo desligado.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
<translation>Endereço -onion inválido: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Valor inválido para -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Valor inválido para -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
<translation>Mantenha a mempool de transações abaixo de &lt;n&gt; megabytes (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Carregando lista de banidos...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>Localização do cookie de autenticação (padrão: diretório de dados)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Decriptadores de arquivos disponíveis insuficientes.</translation>
</message>
@@ -3080,12 +3330,32 @@
<translation>Somente conectar a clientes na rede &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 ou onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Mostra essa mensagem de ajuda e sai</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Mostra a versão e fecha</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
- <translation>O modo Prune não pode ser configurado com um valor negativo.</translation>
+ <translation>O modo prune não pode ser configurado com um valor negativo.</translation>
</message>
<message>
<source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
- <translation>O modo Prune é incompatível com -txindex.</translation>
+ <translation>O modo prune é incompatível com -txindex.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>Reconstruir índice de cadeia de bloco a partir dos arquivos blk*.dat no disco</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>Reconstruir estado a partir dos blocos indexados</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation>Reanalizando blocos...</translation>
</message>
<message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
@@ -3100,6 +3370,10 @@
<translation>Especifique o arquivo da carteira (dentro do diretório de dados)</translation>
</message>
<message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>O código fonte está disponível pelo %s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation>Argumento não suportado -benchmark ignorado, use -debug=bench.</translation>
</message>
@@ -3116,6 +3390,10 @@
<translation>Use UPnP para mapear a porta de entrada (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use the test chain</source>
+ <translation>Usar a rede de testes</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
<translation>Comentário do Agente de Usuário (%s) contém caracteres inseguros.</translation>
</message>
@@ -3132,16 +3410,16 @@
<translation>Carteira %s reside fora do diretório de dados %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Opções da carteira:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>Opções de depuração/teste da Carteira</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Atenção: Essa versão está obsoleta, atualização necessária!</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>A Carteira precisou ser reescrita: reinicie o %s para completar</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Você precisa reconstruir o banco de dados utilizando -reindex</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Opções da carteira:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
@@ -3156,10 +3434,6 @@
<translation>Conecte ao endereço dado para receber conecções JSON-RPC. Use a notação [destino]:porta para IPv6. Essa opção pode ser especificada várias vezes (padrão: conecte a todas as interfaces)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Não foi possível obter acesso exclusivo ao diretório de dados %s. Provavelmente Bitcoin já está sendo executado.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Criar novos arquivos com permissões padrão do sistema, em vez de umask 077 (apenas efetivo com funcionalidade de carteira desabilitada)</translation>
</message>
@@ -3173,11 +3447,27 @@
</message>
<message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
- <translation>Executa um comando quando um alerta relevante é recebido ou vemos uma longa segregação (%s em cmd é substituído pela mensagem)</translation>
+ <translation>Executa um comando quando um alerta relevante é recebido ou vemos uma longa segregação (%s é substituída pela mensagem)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Comissões (em %s/kB) menores serão consideradas como zero para relaying, mineração e criação de transação (padrão %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
+ <translation>Se paytxfee não estiver definida, incluir comissão suficiente para que as transações comecem a ter confirmações em média dentro de N blocos (padrão %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
+ <translation>Valor inválido para -maxtxfee=&lt;valor&gt;: '%s' (precisa ser pelo menos a taxa mínima de %s para prevenir que a transação nunca seja confirmada)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source>
+ <translation>Tamanho máximo de dados em transações de dados de operadora (padrão %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
- <translation>Buscar por endereços de peers via busca DNS, se estiver baixo em endereços (padrão: 1 a não ser que -connect)</translation>
+ <source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
+ <translation>Gerar credenciais aleatórias para cada conexão por proxy. Isto habilita o isolamento de stream do Tor (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
@@ -3188,8 +3478,12 @@
<translation>A quantia da transação é muito pequena para mandar </translation>
</message>
<message>
- <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
- <translation>Esse produto inclui software desenvolvido pelo Open SSL Project para uso na OpenSSL Toolkit&lt;https://www.openssl.org/&gt; e software criptográfico escrito por Eric Young e software UPnP escrito por Thomas Bernard. </translation>
+ <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
+ <translation>Usar carteira HD. Somente tem efeito na criação de uma nova carteira</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
+ <translation>Peers permitidos não podem ser banidos do DoS e suas transações sempre são transmitidas, até mesmo se eles já estão no pool de memória, útil, por exemplo, para um gateway</translation>
</message>
<message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
@@ -3200,44 +3494,28 @@
<translation>(padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Ativando a melhor sequência...</translation>
+ <source>Accept public REST requests (default: %u)</source>
+ <translation>Aceitar pedidos restantes públicas (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Impossível resolver endereço -whitebind: '%s'</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Criar automaticamente serviços ocultos do Tor (padrão: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Connecte-se através de um proxy SOCKS5</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i Desenvolvedores Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Erro ao carregar wallet.dat: A carteira requer a nova versão do Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Erro ao ler o banco de dados. Finalizando.</translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
- <translation>Informação</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Quantidade inválida para -maxtxfee=&lt;quantidade&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Quantidade inválida para -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Importar blocos a partir de arquivo externo blk000??.dat durante a inicialização</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Valor inválido para -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informação</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
@@ -3248,6 +3526,10 @@
<translation>Máscara de rede especificada em -whitelist: '%s' é inválida</translation>
</message>
<message>
+ <source>Keep at most &lt;n&gt; unconnectable transactions in memory (default: %u)</source>
+ <translation>Manter ao máximo &lt;n&gt; transações inconectáveis na memória (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
<translation>Necessário informar uma porta com -whitebind: '%s'</translation>
</message>
@@ -3260,8 +3542,12 @@
<translation>Opções do servidor RPC:</translation>
</message>
<message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Receba e mostre P2P alerta de rede (default: %u)</translation>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>Reduzindo -maxconnections de %d para %d, devido a limitações do sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Re-escanear a block-chain por transações faltantes na carteira durante a inicialização</translation>
</message>
<message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
@@ -3292,12 +3578,16 @@
<translation>Este é um software experimental.</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amount too small</source>
- <translation>Quantidade da transação muito pequena.</translation>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Senha da porta de controle do Tor (padrão: vazio)</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>As quantidades das transações devem ser positivas.</translation>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Porta de controle a ser usada se o monitoramento onion estiver habilitado (padrão: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation>Quantidade da transação muito pequena.</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
@@ -3312,24 +3602,32 @@
<translation>Impossível se ligar a %s neste computador (bind retornou erro %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Nome de usuário para conexões JSON-RPC</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Atualizar a carteira para o último formato na inicialização</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Sua carteira precisou ser reescrita: favor reiniciar o Bitcoin para completar</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Nome de usuário para conexões JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Atenção</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>Aviso: Novas regras estranhas foram ativadas (versionbit %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Quando operar em modo de blocos somente (padrãp: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Aniquilando todas as transações da carteira...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat corrompido, recuperação falhou</translation>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>Opções de notificação ZeroMQ:</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
@@ -3340,10 +3638,6 @@
<translation>Executa um comando quando o melhor bloco mudar (%s no comando será substituído pelo hash do bloco)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Exibe esta mensagem de ajuda</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Permitir consultas DNS para -addnode, -seednode e -connect</translation>
</message>
@@ -3352,24 +3646,108 @@
<translation>Carregando endereços...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Erro ao carregar wallet.dat: Carteira corrompida</translation>
+ <source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
+ <translation>(1 = manter metadados tx e.g. informação do dono da conta e requisição de pagamente, 2 = descartar metadados tx)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(padrão: %s)</translation>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee é muito alto! Essa quantia poderia ser paga em uma única transação.</translation>
</message>
<message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
- <translation>Sempre pergunte pelo endereço de peer via pesquisa DNS (padrão: %u)</translation>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>Não manter transações na mempool por mais que &lt;n&gt; horas (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
+ <translation>Número mínimo de bytes por assinatura em transações que transmitimos e mineramos (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Comissões (em %s/kB) menores serão consideradas como zero para criação de transação (padrão %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even if they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>Força a retransmissão de transações de pares da lista branca, mesmo quando violam a política local de retransmissão (default: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
+ <translation>Quão completa a verificação de blocos do -checkblocks é (0-4, padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source>
+ <translation>Mantém um índice completo de transações, usado pela chamada rpc getrawtransaction (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)</source>
+ <translation>Número de segundos para impedir que peers mal comportados reconectem (padrão %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
+ <translation>Informação de saída de debug (padrão: %u, definir &lt;category&gt; é opcional)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect/-noconnect)</source>
+ <translation>Buscar por endereços de peers via DNS, se estiver baixo em endereços (padrão: 1 a não ser que -connect/-noconnect)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sets the serialization of raw transaction or block hex returned in non-verbose mode, non-segwit(0) or segwit(1) (default: %d)</source>
+ <translation>Define a criação do raw da transação ou bloco em modo não verbal, não segwit (0) ou segwit (1) (padrão: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Suportar filtragem de blocos e transações com filtros bloom (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>Esta é a taxa que você deve pagar quando a taxa estimada não está disponível.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit %s and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
+ <translation>Esse produto inclui um software desenvolvido pelo OpenSSL Project para uso na OpenSSL Toolkit %s e software criptográfico escrito por Eric Young e software UPnP escrito por Thomas Bernard. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>O tamanho total da string de versão da rede (%i) excede o tamanho máximo (%i). Reduza o numero ou tamanho de uacomments.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>Tenta manter tráfego fora dos limites dentro do alvo especificado (em MiB por 24h), 0 = sem limite (padrão: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Erro ao carregar wallet.dat</translation>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>Argumento inválido -socks encontrado. Definir a versão do SOCKS não é mais possível, somente proxys SOCK5 são suportados.</translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Gerar moedas (padrão: %u)</translation>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>Argumento não suportado -whitelistalwaysrelay foi ignorado, utilize -whitelistrelay e/ou -whitelistforcerelay.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
+ <translation>Use um proxy SOCKS5 separado para alcançar participantes da rede via serviços ocultos Tor (padrão: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Aviso: Versões de bloco desconhecidas sendo mineradas! É possível que regras estranhas estejam ativas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>Atenção: Arquivo da carteira corrompido, dados recuperados! Original %s salvo como %s em %s; se seu saldo ou transações estiverem incorretos, você deve restaurar o backup.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whitelist peers connecting from the given IP address (e.g. 1.2.3.4) or CIDR notated network (e.g. 1.2.3.0/24). Can be specified multiple times.</source>
+ <translation>Lista Branca de conecções do endereço IP informado (ex: 1.2.3.4) ou com máscara de rede (ex: 1.2.3.0/24). Pode ser especificado várias vezes.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s is set very high!</source>
+ <translation>%s está muito alto!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(padrão: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Sempre pergunte pelo endereço de peer via pesquisa DNS (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3384,6 +3762,10 @@
<translation>Endereço -proxy inválido: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Keypool ran out, please call keypoolrefill first</source>
+ <translation>Erro na Keypool, favor executar keypoolrefill primeiro</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
<translation>Escutar por conexões JSON-RPC na porta &lt;port&gt; (padrão: %u ou testnet: %u)</translation>
</message>
@@ -3400,16 +3782,36 @@
<translation>Fazer a carteira transmitir transações</translation>
</message>
<message>
+ <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
+ <translation>Buffer máximo de recebimento por conexão, &lt;n&gt;*1000 bytes (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
+ <translation>Buffer máximo de envio por conexão, &lt;n&gt;*1000 bytes (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source>
- <translation>Adiciona timestamp como prefixo no debug (default: %u)</translation>
+ <translation>Adiciona timestamp como prefixo no debug (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source>
+ <translation>Transações de dados de operadora (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source>
- <translation>Retransmitir P2SH não multisig (default: %u)</translation>
+ <translation>Retransmitir P2SH não multisig (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation>Definir tamanho mínimo do bloco, em bytes (padrão: %u)</translation>
+ <source>Send transactions with full-RBF opt-in enabled (default: %u)</source>
+ <translation>Ativar opção full-RBF nas transações enviadas (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
+ <translation>Defina o tamanho da chave para piscina&lt;n&gt; (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
+ <translation>Define a altura máxima BIP141 do bloco (padrão: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
@@ -3425,27 +3827,47 @@
</message>
<message>
<source>Specify pid file (default: %s)</source>
- <translation>Especificar aqrquivo pid (default: %s)</translation>
+ <translation>Especificar arquivo pid (padrão: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source>
<translation>Gastar troco não confirmado quando enviar transações (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
- <translation>Rede desconhecida especificada em -onlynet: '%s'</translation>
+ <source>Starting network threads...</source>
+ <translation>Iniciando análise da rede...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source>
+ <translation>A carteira irá evitar pagar menos que a taxa mínima.</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Impossível encontrar o endereço -bind: '%s'</translation>
+ <source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
+ <translation>Esta é a taxa mínima que você deve pagar em cada transação.</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Impossível encontrar endereço -externalip: '%s'</translation>
+ <source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>Esta é a taxa que você irá pagar se enviar a transação.</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Quantidade inválida para -paytxfee=&lt;quantidade&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
+ <translation>Limite para desconectar peers mal comportados (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction amounts must not be negative</source>
+ <translation>As quantidades das transações devem ser positivas.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
+ <translation>A transação demorou muito na memória</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction must have at least one recipient</source>
+ <translation>A transação deve ter ao menos um destinatário</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
+ <translation>Rede desconhecida especificada em -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
@@ -3477,7 +3899,7 @@
</message>
<message>
<source>Done loading</source>
- <translation>Carregamento terminado</translation>
+ <translation>Carregamento terminado!</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts
index b5ede206dd..c97272d4b7 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation>Clique á direita para editar endereço ou rótulo</translation>
+ <translation>Clique com o botão direito para editar o endereço ou rótulo</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
@@ -26,16 +26,12 @@
<translation>F&amp;echar</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copiar Endereço</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
- <translation>Apagar o endereço selecionado da lista</translation>
+ <translation>Eliminar o endereço selecionado da lista</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exportar os dados no separador actual para um ficheiro</translation>
+ <translation>Exportar os dados no separador atual para um ficheiro</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
@@ -43,15 +39,15 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
- <translation>&amp;Eliminar\</translation>
+ <translation>&amp;Eliminar</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Escolha o endereço para o qual pretende enviar moedas</translation>
+ <translation>Escolha o endereço para enviar as moedas</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Escolha o endereço com o qual pretende receber moedas</translation>
+ <translation>Escolha o endereço para receber as moedas</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
@@ -59,23 +55,19 @@
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
- <translation>Endereços de envio</translation>
+ <translation>A enviar endereços</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
- <translation>Endereços de depósito</translation>
+ <translation>A receber endereços</translation>
</message>
<message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Estes são os seus endereços Bitcoin para enviar pagamentos. Verifique sempre o valor e o endereço de envio antes de enviar moedas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Estes são os seus endereços Bitcoin para receber pagamentos. É recomendado que utilize um endereço novo para cada transacção.</translation>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Copiar Endereço</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copiar &amp;Rótulo</translation>
+ <translation>Copiar &amp;Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
@@ -91,18 +83,18 @@
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
- <translation>A Exportação Falhou</translation>
+ <translation>Exportação Falhou</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Houve um erro ao tentar a guardar a lista de endereços em %1. Por favor tente novamente.</translation>
+ <translation>Ocorreu um erro ao tentar guardar a lista de endereços para %1. Por favor, tente novamente.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
- <translation>Rótulo</translation>
+ <translation>Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
@@ -110,14 +102,14 @@
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(sem rótulo)</translation>
+ <translation>(sem etiqueta)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Passphrase Dialog</source>
- <translation>Diálogo de frase de segurança</translation>
+ <translation>Janela da Frase de Segurança</translation>
</message>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
@@ -125,11 +117,15 @@
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
- <translation>Nova frase de segurança</translation>
+ <translation>Nova frase de frase de segurança</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
- <translation>Repita a nova frase de segurança</translation>
+ <translation>Repita a nova frase de frase de segurança</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Insira a nova frase de segurança para a carteira. &lt;br/&gt; Por favor, utilize uma frase de segurança de &lt;b&gt;10 ou mais carateres aleatórios,&lt;/b&gt; ou &lt;b&gt;oito ou mais palavras&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
@@ -137,7 +133,7 @@
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>A sua frase de segurança é necessária para desbloquear a carteira.</translation>
+ <translation>Esta operação precisa da sua frase de segurança da carteira para desbloquear a mesma.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
@@ -145,7 +141,7 @@
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>A sua frase de segurança é necessária para desencriptar a carteira.</translation>
+ <translation>Esta operação precisa da sua frase de segurança da carteira para desencriptar a mesma.</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
@@ -156,48 +152,28 @@
<translation>Alterar frase de segurança</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Insira a frase de segurança antiga e a nova frase de segurança para a carteira.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Confirmar encriptação da carteira</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Atenção: Se encriptar a carteira e perder a sua senha irá &lt;b&gt;PERDER TODOS OS SEUS BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
+ <translation>Aviso: se encriptar a sua carteira e perder a sua frase de segurnça, &lt;b&gt;PERDERÁ TODOS OS SEUS BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Tem a certeza que deseja encriptar a carteira?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>O cliente Bitcoin Core irá agora ser fechado para terminar o processo de encriptação. Recorde que a encriptação da sua carteira não protegerá totalmente os seus bitcoins de serem roubados por programas maliciosos que infectem o seu computador.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANTE: Qualquer cópia de segurança da carteira anterior deverá ser substituída com o novo ficheiro de carteira, agora encriptado. Por razões de segurança, cópias de segurança não encriptadas tornar-se-ão inúteis assim que começar a usar a nova carteira encriptada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Atenção: A tecla Caps Lock está activa!</translation>
+ <translation>Tem a certeza que deseja encriptar a sua carteira?</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Carteira encriptada</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Escreva a nova frase de seguraça da sua carteira. &lt;br/&gt; Por favor, use uma frase de &lt;b&gt;10 ou mais caracteres aleatórios,&lt;/b&gt; ou &lt;b&gt;oito ou mais palavras&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Escreva a antiga frase de segurança da carteira, seguida da nova.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>A encriptação da carteira falhou</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>A encriptação da carteira falhou devido a um erro interno. A carteira não foi encriptada.</translation>
+ <translation>Encriptação da carteira falhou</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
@@ -205,24 +181,32 @@
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>O desbloqueio da carteira falhou</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>A frase de segurança introduzida para a desencriptação da carteira estava incorreta.</translation>
+ <translation>Desbloqueio da carteira falhou</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>A desencriptação da carteira falhou</translation>
+ <translation>Desencriptação da carteira falhou</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>A frase de segurança da carteira foi alterada com êxito.</translation>
+ <translation>A frase de segurança da carteira foi alterada com sucesso.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>Aviso: a tecla Caps Lock está ligada!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Máscara de Rede</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Banido Até</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
@@ -235,7 +219,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
- <translation>Visã&amp;o geral</translation>
+ <translation>&amp;Resumo</translation>
</message>
<message>
<source>Node</source>
@@ -243,7 +227,7 @@
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
- <translation>Mostrar visão geral da carteira</translation>
+ <translation>Mostrar resumo geral da carteira</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
@@ -251,7 +235,7 @@
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
- <translation>Navegar pelo histórico de transações</translation>
+ <translation>Explorar histórico das transações</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
@@ -262,68 +246,84 @@
<translation>Sair da aplicação</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Sobre o %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Mostrar informação sobre o %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
- <translation>Sobre &amp;Qt</translation>
+ <translation>Sobre o &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Qt</source>
- <translation>Mostrar informação sobre Qt</translation>
+ <translation>Mostrar informação sobre o Qt</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Opções...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Modificar opções de configuração para %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>E&amp;ncriptar Carteira...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Backup Wallet...</source>
- <translation>&amp;Guardar Carteira...</translation>
+ <translation>Efetuar &amp;Cópia de Segurança da Carteira...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
- <translation>Mudar &amp;Palavra-passe...</translation>
+ <translation>Alterar &amp;Frase de Segurança...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sending addresses...</source>
- <translation>A &amp;enviar endereços...</translation>
+ <translation>A &amp;enviar os endereços...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receiving addresses...</source>
- <translation>A &amp;receber endereços...</translation>
+ <translation>A &amp;receber os endereços...</translation>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
<translation>Abrir &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Cliente Bitcoin Core</translation>
+ <source>Click to disable network activity.</source>
+ <translation>Clique para desativar a atividade de rede.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled.</source>
+ <translation>Atividade de rede desativada.</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>A importar blocos do disco...</translation>
+ <source>Click to enable network activity again.</source>
+ <translation>Clique para ativar novamente a atividade de rede.</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
- <translation>A reindexar blocos no disco...</translation>
+ <translation>A reindexar os blocos no disco...</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
- <translation>Enviar moedas para um endereço bitcoin</translation>
+ <translation>Enviar moedas para um endereço Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Backup wallet to another location</source>
- <translation>Faça uma cópia de segurança da carteira para outra localização</translation>
+ <translation>Efetue uma cópia de segurança da carteira para outra localização</translation>
</message>
<message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
- <translation>Mudar a frase de segurança utilizada na encriptação da carteira</translation>
+ <translation>Alterar a frase de segurança utilizada na encriptação da carteira</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Debug window</source>
- <translation>Janela de &amp;depuração</translation>
+ <translation>Janela de &amp;Depuração</translation>
</message>
<message>
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
@@ -350,16 +350,12 @@
<translation>&amp;Receber</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Mostrar informação sobre Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>Mo&amp;strar / Ocultar</translation>
</message>
<message>
<source>Show or hide the main Window</source>
- <translation>Mostrar ou esconder a janela principal</translation>
+ <translation>Mostrar ou ocultar a janela principal</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
@@ -367,7 +363,7 @@
</message>
<message>
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
- <translation>Assine mensagens com os seus endereços Bitcoin para provar que os controla</translation>
+ <translation>Assine as mensagens com os seus endereços Bitcoin para provar que é o proprietário dos mesmos</translation>
</message>
<message>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
@@ -387,23 +383,11 @@
</message>
<message>
<source>Tabs toolbar</source>
- <translation>Barra de separadores</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
+ <translation>Barra de ferramentas dos separadores</translation>
</message>
<message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
- <translation>Solicitar pagamentos (gera códigos QR e URIs bitcoin:)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Sobre o Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Modificar opções de configuração de Bitcoin Core</translation>
+ <translation>Solicitar pagamentos (gera códigos QR e bitcoin: URIs)</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
@@ -419,43 +403,23 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
- <translation>&amp;Opções da linha de &amp;comandos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Mostrar a mensagem de ajuda do Bitcoin Core para obter uma lista com possíveis opções de linha de comandos</translation>
+ <translation>&amp;Opções da linha de &amp;comando</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n ligação ativa à rede Bitcoin</numerusform><numerusform>%n ligações ativas à rede Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Nenhuma fonte de blocos disponível...</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
- <translation><numerusform>Processado %n bloco do histórico de transações.</numerusform><numerusform>Processados %n blocos do histórico de transações.</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n hora</numerusform><numerusform>%n horas</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n dia</numerusform><numerusform>%n dias</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n semana</numerusform><numerusform>%n semanas</numerusform></translation>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>A indexar blocos no disco...</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 e %2</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>A processar blocos no disco...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n ano</numerusform><numerusform>%n anos</numerusform></translation>
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>Processado %n bloco do histórico de transações.</numerusform><numerusform>Processados %n blocos do histórico de transações.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -463,11 +427,11 @@
</message>
<message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
- <translation>O último bloco recebido foi gerado %1 atrás.</translation>
+ <translation>O último bloco recebido foi gerado há %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
- <translation>Transações posteriores não serão visíveis por enquanto.</translation>
+ <translation>As transações depois de isto ainda não serão visíveis.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -486,6 +450,10 @@
<translation>Atualizado</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>Cliente %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Recuperando o atraso...</translation>
</message>
@@ -498,7 +466,7 @@
<message>
<source>Amount: %1
</source>
- <translation>Quantia: %1
+ <translation>Valor: %1
</translation>
</message>
<message>
@@ -510,7 +478,7 @@
<message>
<source>Label: %1
</source>
- <translation>Rótulo: %1
+ <translation>Etiqueta: %1
</translation>
</message>
<message>
@@ -528,6 +496,14 @@
<translation>Transação recebida</translation>
</message>
<message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Criação de chave HD está &lt;b&gt;ativada&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Criação de chave HD está &lt;b&gt;desativada&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>A carteira está &lt;b&gt;encriptada&lt;/b&gt; e atualmente &lt;b&gt;desbloqueada&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -535,19 +511,12 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>A carteira está &lt;b&gt;encriptada&lt;/b&gt; e atualmente &lt;b&gt;bloqueada&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Alerta da Rede</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
- <translation>Seleção de moeda</translation>
+ <translation>Seleção de Moeda</translation>
</message>
<message>
<source>Quantity:</source>
@@ -559,11 +528,7 @@
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
- <translation>Quantia:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioridade:</translation>
+ <translation>Valor:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
@@ -575,7 +540,7 @@
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
- <translation>Depois da Taxa:</translation>
+ <translation>Depois da taxa:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
@@ -583,23 +548,23 @@
</message>
<message>
<source>(un)select all</source>
- <translation>(des)seleccionar todos</translation>
+ <translation>(des)selecionar todos</translation>
</message>
<message>
<source>Tree mode</source>
- <translation>Modo árvore</translation>
+ <translation>Modo de árvore</translation>
</message>
<message>
<source>List mode</source>
- <translation>Modo lista</translation>
+ <translation>Modo de lista</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation>Quantia</translation>
+ <translation>Valor</translation>
</message>
<message>
<source>Received with label</source>
- <translation>Recebido com rótulo</translation>
+ <translation>Recebido com etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Received with address</source>
@@ -611,39 +576,35 @@
</message>
<message>
<source>Confirmations</source>
- <translation>Confirmados</translation>
+ <translation>Confirmações</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>Confirmada</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Prioridade</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy address</source>
<translation>Copiar endereço</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
- <translation>Copiar rótulo</translation>
+ <translation>Copiar etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar quantia</translation>
+ <translation>Copiar valor</translation>
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar ID da transação</translation>
+ <translation>Copiar Id. da transação</translation>
</message>
<message>
<source>Lock unspent</source>
- <translation>Bloquear não gastos</translation>
+ <translation>Bloquear não gasto</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock unspent</source>
- <translation>Desbloquear não gastos</translation>
+ <translation>Desbloquear não gasto</translation>
</message>
<message>
<source>Copy quantity</source>
@@ -655,83 +616,19 @@
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
- <translation>Copiar valor após taxa</translation>
+ <translation>Copiar depois da taxa</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
<translation>Copiar bytes</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copiar prioridade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copiar lixo</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy change</source>
- <translation>Copiar alteração</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>muito alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>mais alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>média-alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>média</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>média-baixa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>baixa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>mais baixa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>muito alta</translation>
+ <translation>Copiar troco</translation>
</message>
<message>
<source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 bloqueados)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>nenhum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Este rótulo fica vermelho se o tamanho da transacção exceder os 1000 bytes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Esta legenda fica vermelha se a prioridade for menor que "média".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Este rótulo fica vermelho se algum recipiente receber uma quantia menor que %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Pode variar +/- %1 satoshi(s) por entrada</translation>
+ <translation>(%1 bloqueado)</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
@@ -742,20 +639,8 @@
<translation>não</translation>
</message>
<message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Isto significa que uma taxa de pelo menos %1 por kB é necessária.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Pode variar +/- 1 byte por input.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transacções com uma prioridade mais alta têm uma maior probabilidade de serem incluídas num bloco.</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(sem rótulo)</translation>
+ <translation>(sem etiqueta)</translation>
</message>
<message>
<source>change from %1 (%2)</source>
@@ -774,58 +659,34 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Label</source>
- <translation>&amp;Rótulo</translation>
+ <translation>&amp;Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>The label associated with this address list entry</source>
- <translation>O rótulo associado com esta entrada no livro de endereços</translation>
+ <translation>A etiqueta associada com esta entrada da lista de endereços</translation>
</message>
<message>
<source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
- <translation>O endereço associado com o esta entrada no livro de endereços. Isto só pode ser modificado para endereços de saída.</translation>
+ <translation>O endereço associado com o esta entrada da lista de endereços. Isto só pode ser modificado para os endereços de envio.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
<translation>E&amp;ndereço</translation>
</message>
<message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Novo endereço de entrada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Novo endereço de saída</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Editar endereço de entrada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Editar endereço de saída</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>O endereço introduzido "%1" já se encontra no livro de endereços.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>O endereço introduzido "%1" não é um endereço bitcoin válido.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Impossível desbloquear carteira.</translation>
+ <translation>Não foi possível desbloquear a carteira.</translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
- <translation>Falha ao gerar nova chave.</translation>
+ <translation>A criação da nova chave falhou.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
<source>A new data directory will be created.</source>
- <translation>Uma nova pasta de dados será criada.</translation>
+ <translation>Será criada uma nova diretoria de dados.</translation>
</message>
<message>
<source>name</source>
@@ -837,20 +698,16 @@
</message>
<message>
<source>Path already exists, and is not a directory.</source>
- <translation>Caminho já existe, e não é uma pasta.</translation>
+ <translation>O caminho já existe, e este não é uma pasta.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create data directory here.</source>
- <translation>Não pode ser criada uma pasta de dados aqui.</translation>
+ <translation>Não é possível criar aqui uma diretoria de dados.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versão</translation>
</message>
@@ -859,12 +716,12 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Sobre o Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Sobre o %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
- <translation>Opções de linha de comandos</translation>
+ <translation>Opções da linha de comando</translation>
</message>
<message>
<source>Usage:</source>
@@ -872,7 +729,35 @@
</message>
<message>
<source>command-line options</source>
- <translation>opções da linha de comandos</translation>
+ <translation>opções da linha de comando</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Opções da IU:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Escolher a pasta de dados no arranque (predefinição: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Definir idioma, por exemplo "pt_PT" (predefinição: idioma do sistema)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Iniciar minimizado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Definir certificados de raiz SSL para pedidos de pagamento (predefinição: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Mostrar o ecrã de abertura no arranque (predefinição: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Redefinir todas as definições alteradas na GUI</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -882,32 +767,20 @@
<translation>Bem-vindo</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Bem-vindo ao Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Sendo esta a primeira vez que o programa é iniciado, poderá escolher onde o Bitcoin Core irá guardar os seus dados.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>O Bitcoin Core vai transferir e armazenar uma cópia do "block chain" (cadeia de blocos). Pelo menos %1GB de dados serão armazenados nesta pasta, e vão crescer ao longo do tempo. A sua carteira também irá ser armazenada nesta pasta.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Bem-vindo ao %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
- <translation>Utilizar a pasta de dados padrão</translation>
+ <translation>Utilizar a pasta de dados predefinida</translation>
</message>
<message>
<source>Use a custom data directory:</source>
<translation>Utilizar uma pasta de dados personalizada:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
- <translation>Erro: Pasta de dados especificada como "%1, não pode ser criada.</translation>
+ <translation>Erro: não pode ser criada a pasta de dados especificada como "%1.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -915,7 +788,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n GB of free space available</source>
- <translation><numerusform>%n GB de espaço livre disponível </numerusform><numerusform>%n GB de espaço livre disponível </numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n GB de espaço livre disponível</numerusform><numerusform>%n GB de espaço livre disponível</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(of %n GB needed)</source>
@@ -923,6 +796,45 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulário</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of blocks left</source>
+ <translation>Número de blocos restantes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown...</source>
+ <translation>Desconhecido...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Data do último bloco</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress</source>
+ <translation>Progresso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>calculating...</source>
+ <translation>a calcular...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Estimated time left until synced</source>
+ <translation>tempo restante estimado até à sincronização</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Ocultar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown. Syncing Headers (%1)...</source>
+ <translation>Desconhecido. Sincronização de Cabeçalhos (%1)...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -938,11 +850,11 @@
</message>
<message>
<source>Select payment request file</source>
- <translation>Seleccione o ficheiro de pedido de pagamento</translation>
+ <translation>Selecione o ficheiro de pedido de pagamento</translation>
</message>
<message>
<source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Seleccione o ficheiro de pedido de pagamento a abrir</translation>
+ <translation>Selecione o ficheiro de pedido de pagamento para abrir</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -956,6 +868,14 @@
<translation>&amp;Principal</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Iniciar automaticamente o %1 depois de iniciar a sessão no sistema.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Iniciar o %1 no início de sessão do sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>Tamanho da cache da base de &amp;dados</translation>
</message>
@@ -969,40 +889,36 @@
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside</source>
- <translation>Aceitar conceções externas</translation>
+ <translation>Aceitar ligações externas</translation>
</message>
<message>
<source>Allow incoming connections</source>
- <translation>Permitir conexão</translation>
+ <translation>Permitir ligação a receber</translation>
</message>
<message>
<source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
- <translation>Endereço IP do proxy (p.ex. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
+ <translation>Endereço de IP do proxy (exemplo, IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
<translation>Minimize ao invés de sair da aplicação quando a janela é fechada. Com esta opção selecionada, a aplicação apenas será encerrada quando escolher Sair da aplicação no menú.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>A linguagem da interface do utilizador pode ser definida aqui. Esta definição entrará em efeito após reiniciar o Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>URLs de outrem (ex. um explorador de blocos) que aparece no separador de transações como itens do menu de contexto.
%s do URL é substituído por hash de transação. Vários URLs são separados por barra vertical |.</translation>
</message>
<message>
<source>Third party transaction URLs</source>
- <translation>URLs de transação de outrem</translation>
+ <translation>URLs de transação de terceiros</translation>
</message>
<message>
<source>Active command-line options that override above options:</source>
- <translation>Opções de linha de comandos ativas que se sobrepõem ás opções anteriores:</translation>
+ <translation>Ativar as opções da linha de comando que se sobrepõem às opções acima:</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all client options to default.</source>
- <translation>Repor todas as opções do cliente.</translation>
+ <translation>Repor todas as opções de cliente para a predefinição.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Reset Options</source>
@@ -1013,16 +929,8 @@
<translation>&amp;Rede</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Começar o Bitcoin Core automaticamente ao iniciar sessão no sistema.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Começar o Bitcoin Core ao iniciar o sistema</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
- <translation>(0 = auto, &lt;0 = Deixar essa quantidade de núcleos livre)</translation>
+ <translation>(0 = automático, &lt;0 = deixar essa quantidade de núcleos livre)</translation>
</message>
<message>
<source>W&amp;allet</source>
@@ -1030,15 +938,15 @@
</message>
<message>
<source>Expert</source>
- <translation>Especialista</translation>
+ <translation> Técnicos</translation>
</message>
<message>
<source>Enable coin &amp;control features</source>
- <translation>Ativar funcionalidades de controlo de transação.</translation>
+ <translation>Ativar as funcionalidades de &amp;controlo de moedas</translation>
</message>
<message>
<source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
- <translation>No caso de desativar o gasto de troco não confirmado, o troco de uma transação não poderá ser utilizado até que essa transação tenha pelo menos uma confirmação. Isto também afeta o cálculo do seu saldo.</translation>
+ <translation>Se desativar o gasto de troco não confirmado, o troco de uma transação não pode ser utilizado até que essa transação tenha pelo menos uma confirmação. Isto também afeta o cálculo do seu saldo.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
@@ -1050,7 +958,7 @@
</message>
<message>
<source>Map port using &amp;UPnP</source>
- <translation>Mapear porta usando &amp;UPnP</translation>
+ <translation>Mapear porta, utilizando &amp;UPnP</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
@@ -1073,10 +981,46 @@
<translation>Porto do proxy (p.ex. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Usado para alcançar nós via:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Mostra, caso o proxy SOCKS5 predefinido submetido seja usado para alcançar nós através deste tipo de rede.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Ligar à rede Bitcoin através de um proxy SOCKS5 separado para utilizar os serviços ocultos do Tor.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Utilizar um proxy SOCKS5 separado para alcançar nós via serviços ocultos do Tor:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Janela</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>&amp;Ocultar o ícone da bandeja do sistema.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Ocultar ícone da bandeja</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Apenas mostrar o ícone da bandeja de sistema após minimizar a janela.</translation>
</message>
@@ -1102,11 +1046,11 @@
</message>
<message>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
- <translation>Escolha a subdivisão unitária a ser mostrada por defeito na aplicação e ao enviar moedas.</translation>
+ <translation>Escolha a unidade da subdivisão predefinida para ser mostrada na interface e quando enviar as moedas.</translation>
</message>
<message>
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
- <translation>Escolha para mostrar funcionalidades de Coin Control ou não.</translation>
+ <translation>Escolha se deve mostrar as funcionalidades de controlo de moedas ou não.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
@@ -1118,7 +1062,7 @@
</message>
<message>
<source>default</source>
- <translation>padrão</translation>
+ <translation>predefinição</translation>
</message>
<message>
<source>none</source>
@@ -1126,7 +1070,7 @@
</message>
<message>
<source>Confirm options reset</source>
- <translation>Confirme a reposição de opções</translation>
+ <translation>Confirme a reposição das opções</translation>
</message>
<message>
<source>Client restart required to activate changes.</source>
@@ -1138,7 +1082,7 @@
</message>
<message>
<source>This change would require a client restart.</source>
- <translation>Esta alteração requer um reinício do cliente.</translation>
+ <translation>Esta alteração obrigará a um reinício do cliente.</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied proxy address is invalid.</source>
@@ -1223,60 +1167,20 @@
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Manuseamento de URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Endereço de pagamento inválido %1</translation>
+ <source>Payment request error</source>
+ <translation>Erro do pedido de pagamento</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request rejected</source>
<translation>Pedido de pagamento rejeitado</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Rede de requisição de pagamento não corresponde com a rede do cliente.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Requisição de pagamento não iniciou.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Quantia solicitada para pagamento de %1 é muito pequena (considerada "pó").</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Erro de pedido de pagamento</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Impossível iniciar o controlador de bitcoin: click-to-pay</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>O URL de pedido de pagamento é inválido: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI não foi lido correctamente! Isto pode ser causado por um endereço Bitcoin inválido ou por parâmetros URI malformados.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Controlo de pedidos de pagamento.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>O ficheiro de pedido de pagamento não pôde ser lido! Isto pode ter sido causado por um ficheiro de pedido de pagamento inválido.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Payment request expired.</source>
- <translation>Pedido de pagamento expirou.</translation>
+ <translation>Pedido de pagamento expirado.</translation>
</message>
<message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Pedidos de pagamento não-verificados para scripts de pagamento personalizados não são suportados.</translation>
+ <source>Payment request is not initialized.</source>
+ <translation>O pedido de pagamento não foi inicializado.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid payment request.</source>
@@ -1284,33 +1188,13 @@
</message>
<message>
<source>Refund from %1</source>
- <translation>Reembolsar de %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>Pedido de pagamento %1 excede o tamanho (%2 bytes, permitido %3 bytes).</translation>
+ <translation>Reembolso de %1</translation>
</message>
<message>
<source>Error communicating with %1: %2</source>
<translation>Erro ao comunicar com %1: %2</translation>
</message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>O pedido de pagamento não pode ser lido ou processado!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Má resposta do servidor %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Pagamento confirmado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Erro de pedido de rede</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
@@ -1321,11 +1205,7 @@
<source>Node/Service</source>
<translation>Nó/Serviço</translation>
</message>
- <message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Tempo de Latência</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
@@ -1364,33 +1244,20 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Salvar Imagem...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Copiar Imagem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Guardar Código QR</translation>
- </message>
<message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>Imagem PNG (*.png)</translation>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 e %2</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nome do Cliente</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/D</translation>
</message>
@@ -1411,16 +1278,12 @@
<translation>Geral</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Usando versão OpenSSL</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Versão BerkeleyDB em uso</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
- <translation>Hora de inicialização</translation>
+ <translation>Hora de Arranque</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
@@ -1443,6 +1306,18 @@
<translation>Número actual de blocos</translation>
</message>
<message>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Banco de Memória</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Número actual de transacções</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Utilização de memória</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received</source>
<translation>Recebido</translation>
</message>
@@ -1452,13 +1327,21 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Peers</source>
- <translation>&amp;Conexção</translation>
+ <translation>&amp;Conexão</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Nós banidos</translation>
</message>
<message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Selecione uma conexação para ver informação em detalhe.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Permitido por si</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Direcção</translation>
</message>
@@ -1467,10 +1350,30 @@
<translation>Versão</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Bloco Inicial</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Cabeçalhos Sincronizados</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Blocos Sincronizados</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent</source>
<translation>Agente Usuário</translation>
</message>
<message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Diminuir tamanho da letra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Aumentar tamanho da letra</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Serviços</translation>
</message>
@@ -1480,7 +1383,7 @@
</message>
<message>
<source>Connection Time</source>
- <translation>Tempo de Conexção</translation>
+ <translation>Tempo de Ligação</translation>
</message>
<message>
<source>Last Send</source>
@@ -1495,6 +1398,18 @@
<translation>Tempo de Latência</translation>
</message>
<message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>A duração de um ping atualmente pendente.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Espera do Ping</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time Offset</source>
+ <translation>Fuso Horário</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Last block time</source>
<translation>Data do último bloco</translation>
</message>
@@ -1527,10 +1442,6 @@
<translation>Saída:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Data de compilação</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Ficheiro de registo de depuração</translation>
</message>
@@ -1539,8 +1450,24 @@
<translation>Limpar consola</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Bem-vindo à consola RPC do Bitcoin Core.</translation>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;hora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;dia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;semana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;ano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Bem-vindo à consola RPC da %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1567,6 +1494,10 @@
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(id nó: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>via %1</translation>
</message>
@@ -1583,6 +1514,14 @@
<translation>Saída</translation>
</message>
<message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Sim</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Não</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unknown</source>
<translation>Desconhecido</translation>
</message>
@@ -1659,15 +1598,11 @@
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
- <translation>Copiar rótulo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Copiar mensagem</translation>
+ <translation>Copiar etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar quantia</translation>
+ <translation>Copiar valor</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1689,73 +1624,29 @@
<translation>&amp;Salvar Imagem...</translation>
</message>
<message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Requisitar Pagamento para %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Informação de Pagamento</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
<source>Address</source>
<translation>Endereço</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation>Quantia</translation>
+ <translation>Valor</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
- <translation>Rótulo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensagem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>URI resultante muito longo. Tente reduzir o texto do rótulo / mensagem.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Erro ao codificar URI em Código QR.</translation>
+ <translation>Etiqueta</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
<source>Label</source>
- <translation>Rótulo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensagem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Quantia</translation>
+ <translation>Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(sem rótulo)</translation>
+ <translation>(sem etiqueta)</translation>
</message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(sem mensagem)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(sem quantia)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1764,7 +1655,7 @@
</message>
<message>
<source>Coin Control Features</source>
- <translation>Funcionalidades de Coin Control:</translation>
+ <translation>Funcionalidades do Controlo de Moedas:</translation>
</message>
<message>
<source>Inputs...</source>
@@ -1791,10 +1682,6 @@
<translation>Quantia:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioridade:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Taxa:</translation>
</message>
@@ -1808,7 +1695,7 @@
</message>
<message>
<source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
- <translation>Se isto estiver ativo, mas o endereço de troco estiver vazio ou for inválido, o troco irá ser enviado para um novo endereço.</translation>
+ <translation>Se isto estiver ativo, mas o endereço de troco estiver vazio ou for inválido, o troco será enviado para um novo endereço gerado.</translation>
</message>
<message>
<source>Custom change address</source>
@@ -1816,15 +1703,15 @@
</message>
<message>
<source>Transaction Fee:</source>
- <translation>Custo da Transação:</translation>
+ <translation>Taxa da transação:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose...</source>
- <translation>Escolha...</translation>
+ <translation>Escolher...</translation>
</message>
<message>
<source>collapse fee-settings</source>
- <translation>fechar definições-de custos</translation>
+ <translation>ocultar definições de taxa</translation>
</message>
<message>
<source>per kilobyte</source>
@@ -1832,7 +1719,7 @@
</message>
<message>
<source>If the custom fee is set to 1000 satoshis and the transaction is only 250 bytes, then "per kilobyte" only pays 250 satoshis in fee, while "total at least" pays 1000 satoshis. For transactions bigger than a kilobyte both pay by kilobyte.</source>
- <translation>Se a taxa fixa for 1000 satoshis e a transação for somente 250 bytes, pagará somente 250 satoshis "por kilobyte" em custos se trasacionar "pelo menos" 1000 satoshis. Transações superiores a um kilobyte são cobradas por kilobyte.</translation>
+ <translation>Se a taxa personalizada estiver definida para 1.000 satoshis e a transação é de apenas 250 bytes, então paga apenas 250 satoshis "por kilobyte" na taxa, enquanto em "total pelo menos" paga 1.000 satoshis. Para transações superiores a um kilobyte ambos pagam por kilobyte.</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
@@ -1860,11 +1747,7 @@
</message>
<message>
<source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
- <translation>(Taxa inteligente ainda não foi acionada. Normalmente demora alguns blocos...)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Tempo de confirmação:</translation>
+ <translation>(A taxa inteligente ainda não foi inicializada. Isto normalmente demora alguns blocos...)</translation>
</message>
<message>
<source>normal</source>
@@ -1875,14 +1758,6 @@
<translation>rapido</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Enviar como uma transação a custo zero se possivél</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(confirmação poderá demorar mais)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Enviar para múltiplos destinatários de uma vez</translation>
</message>
@@ -1915,20 +1790,12 @@
<translation>E&amp;nviar</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirme envio de moedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 para %2</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Copiar quantidade</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar quantia</translation>
+ <translation>Copiar valor</translation>
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
@@ -1936,71 +1803,47 @@
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
- <translation>Copiar valor após taxa</translation>
+ <translation>Copiar depois da taxa</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
<translation>Copiar bytes</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copiar prioridade</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy change</source>
- <translation>Copiar alteração</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>ou</translation>
+ <translation>Copiar troco</translation>
</message>
<message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>A quantia a pagar deverá ser maior que 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>A quantia excede o seu saldo.</translation>
+ <source>added as transaction fee</source>
+ <translation>adicionado como taxa de transação</translation>
</message>
<message>
<source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>O total excede o seu saldo quando a taxa de transação de %1 for incluída.</translation>
+ <translation>O total excede o seu saldo quando a taxa de transação %1 está incluída.</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Erro: A criação da transação falhou! </translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>A transação foi rejeitada! Isto poderá acontecer se algumas das moedas na sua carteira já tiverem sido gastas, se por exemplo tiver usado uma cópia do ficheiro wallet.dat e as moedas tiverem sido gastas na cópia mas não tiverem sido marcadas como gastas aqui.</translation>
+ <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
+ <translation>Uma taxa superior a %1 é considerada uma taxa altamente absurda.</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request expired.</source>
- <translation>Pedido de pagamento expirou.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Aviso: Endereço Bitcoin inválido</translation>
+ <translation>Pedido de pagamento expirado.</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(sem rótulo)</translation>
+ <source>Pay only the required fee of %1</source>
+ <translation>Pague apenas a taxa obrigatória de %1</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Aviso: Endereço de troco desconhecido</translation>
+ <translation>Aviso: endereço de troco desconhecido</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copiar lixo</translation>
+ <source>Confirm custom change address</source>
+ <translation>Confirmar endereço de troco personalizado</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Tem a certeza que deseja enviar?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>adicionados como taxa de transação</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(sem etiqueta)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2014,16 +1857,12 @@
<translation>&amp;Pagar A:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Escreva um rótulo para este endereço para o adicionar ao seu livro de endereços</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>Rótu&amp;lo:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
- <translation>Escolher endereço usado previamente</translation>
+ <translation>Escolha o endereço utilizado anteriormente</translation>
</message>
<message>
<source>This is a normal payment.</source>
@@ -2050,10 +1889,26 @@
<translation>Remover esta entrada</translation>
</message>
<message>
+ <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
+ <translation>A taxa será deduzida ao montante enviado. O destinatário irá receber menos bitcoins do que as que introduziu no campo montante. Caso sejam seleccionados múltiplos destinatários, a taxa será repartida equitativamente.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
+ <translation>S&amp;ubtrair a taxa ao montante</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Message:</source>
<translation>Mensagem:</translation>
</message>
<message>
+ <source>This is an unauthenticated payment request.</source>
+ <translation>Pedido de pagamento não autenticado.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is an authenticated payment request.</source>
+ <translation>Pedido de pagamento autenticado.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
<translation>Introduza um rótulo para este endereço para o adicionar à sua lista de endereços usados</translation>
</message>
@@ -2069,12 +1924,15 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Memorando:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>O Bitcoin Core está a encerrar...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 está a encerrar...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2092,12 +1950,16 @@
<translation>&amp;Assinar Mensagem</translation>
</message>
<message>
+ <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
+ <translation>Pode assinar mensagens com os seus endereços para provar que são seus. Tenha atenção ao assinar mensagens ambíguas, pois ataques de phishing podem tentar enganá-lo de modo a assinar a sua identidade para os atacantes. Apenas assine declarações detalhadas com as quais concorde.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
<translation>O endereço Bitcoin para designar a mensagem</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
- <translation>Escolher endereço usado previamente</translation>
+ <translation>Escolha o endereço utilizado anteriormente</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
@@ -2144,6 +2006,10 @@
<translation>&amp;Verificar Mensagem</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source>
+ <translation>Introduza o endereço de assinatura, mensagem (assegure-se que copia quebras de linha, espaços, tabulações, etc. exactamente) e assinatura abaixo para verificar a mensagem. Tenha atenção para não ler mais na assinatura do que o que estiver na mensagem assinada, para evitar ser enganado por um atacante que se encontre entre si e quem assinou a mensagem.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
<translation>O endereço Bitcoin com que a mensagem foi designada</translation>
</message>
@@ -2159,70 +2025,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Repor todos os campos de verificação de mensagem</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Clique "Assinar mensagem" para gerar a assinatura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>O endereço introduzido é inválido.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Por favor verifique o endereço e tente de novo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>O endereço introduzido não refere a nenhuma chave.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>O desbloqueio da carteira foi cancelado.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>A chave privada para o endereço introduzido não está disponível.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Assinatura de mensagem falhou.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Mensagem assinada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>A assinatura não pôde ser descodificada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Por favor verifique a assinatura e tente de novo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>A assinatura não condiz com o conteúdo da mensagem.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Verificação da mensagem falhou.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Mensagem verificada.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Os programadores do Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[rede de testes]</translation>
</message>
@@ -2237,776 +2043,672 @@
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Aberto até %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>em conflito:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/desligado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/não confirmada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmações</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Estado</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, transmitida através de %n nó</numerusform><numerusform>, transmitida através de %n nós</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Origem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Gerado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>De</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Para</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>endereço próprio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>modo-verificação</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>rótulo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Crédito</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>matura em %n bloco</numerusform><numerusform>matura em %n blocos</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>não aceite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Débito</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Total a debitar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Total a creditar</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction fee</source>
<translation>Taxa de transação</translation>
</message>
<message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Valor líquido</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mensagem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Comentário</translation>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Valor</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID da Transação</translation>
+ <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
+ <translation>Esta janela mostra uma descrição detalhada da transação</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionTableModel</name>
<message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Comerciante</translation>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etiqueta</translation>
</message>
<message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Moedas geradas deverão maturar por %1 blocos antes de poderem ser gastas. Quando gerou este bloco, ele foi transmitido para a rede para ser incluído na cadeia de blocos. Se a inclusão na cadeia de blocos falhar, o seu estado irá ser alterado para "não aceite" e as moedas não poderão ser gastas. Isto poderá acontecer ocasionalmente se outro nó da rede gerar um bloco a poucos segundos de diferença do seu.</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(sem etiqueta)</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionView</name>
<message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Informação de depuração</translation>
+ <source>Copy address</source>
+ <translation>Copiar endereço</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transação</translation>
+ <source>Copy label</source>
+ <translation>Copiar etiqueta</translation>
</message>
<message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Entradas</translation>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Copiar valor</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Quantia</translation>
+ <source>Copy transaction ID</source>
+ <translation>Copiar Id. da transação</translation>
</message>
<message>
- <source>true</source>
- <translation>verdadeiro</translation>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>Ficheiro separado por vírgulas (*.csv)</translation>
</message>
<message>
- <source>false</source>
- <translation>falso</translation>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etiqueta</translation>
</message>
<message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, ainda não foi transmitida com sucesso</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Aberta por mais %n bloco</numerusform><numerusform>Aberta por mais %n blocos</numerusform></translation>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Endereço</translation>
</message>
<message>
- <source>unknown</source>
- <translation>desconhecido</translation>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Exportação Falhou</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
- <name>TransactionDescDialog</name>
- <message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detalhes da transação</translation>
- </message>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
- <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
- <translation>Esta janela mostra uma descrição detalhada da transação</translation>
+ <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
+ <translation>Unidade de valores recebidos. Clique para selecionar outra unidade.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
+ <name>WalletFrame</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletView</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Exportar os dados no separador atual para um ficheiro</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Opções:</translation>
</message>
<message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Imaturo (%1 confirmações, estará disponível após %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Aberta por mais %n bloco</numerusform><numerusform>Aberta por mais %n blocos</numerusform></translation>
+ <source>Specify data directory</source>
+ <translation>Especificar pasta de dados</translation>
</message>
<message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Aberto até %1</translation>
+ <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
+ <translation>Ligar a um nó para recuperar endereços de pares, e desligar</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmada (%1 confirmações)</translation>
+ <source>Specify your own public address</source>
+ <translation>Especifique o seu endereço público</translation>
</message>
<message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Este bloco não foi recebido por outros nós e provavelmente não será aceite pela rede!</translation>
+ <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
+ <translation>Aceitar comandos de linha de comandos e JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Gerado mas não aceite</translation>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Se &lt;category&gt; não é fornecida ou &lt;category&gt; = 1, imprimir toda a informação de depuração.</translation>
</message>
<message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Offline</translation>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>Poda configurada abaixo do mínimo de %d MiB. Por favor, utilize um valor mais elevado.</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Rótulo</translation>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Suprimir: a última sincronização da carteira vai além dos dados suprimidos. O que precisa para -reindex (transferir novamente toda a cadeia de blocos, no caso de nó suprimido)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Não confirmado:</translation>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>Reanálises não são possíveis no modo de suprimir. Para isso terá de utilizar -reindex que irá transferir novamente toda a cadeia de blocos.</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>A confirmar (%1 de %2 confirmações recomendadas)</translation>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>Erro: Um erro fatal interno ocorreu, verificar debug.log para mais informação</translation>
</message>
<message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Em Conflito:</translation>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Taxa (em %s/kB) para adicionar às transações que envia (predefinição: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recebido com</translation>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>A podar a blockstore...</translation>
</message>
<message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Recebido de</translation>
+ <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
+ <translation>Correr o processo em segundo plano e aceitar comandos</translation>
</message>
<message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviado para</translation>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>Não é possível iniciar o servidor HTTP. Verifique o debug.log para detalhes.</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pagamento a si mesmo</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minadas</translation>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>Uma percentagem da taxa (em %s/kB) que será utilizada quando a estimativa da taxa tiver dados insuficientes (predefinição: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>modo-verificação</translation>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>Aceitar as transações retransmitidas recebidas dos pares na lista branca, mesmo quando não retransmitir as transações (predefinição: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/d)</translation>
+ <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
+ <translation>Associar a endereço específico e escutar sempre nele. Use a notação [anfitrião]:porta para IPv6</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Estado da transação. Passar o cursor por cima deste campo para mostrar o número de confirmações.</translation>
+ <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
+ <translation>Apague todas as transações da carteira e somente restore aquelas que façam parte do blockchain através de re-scan ao reiniciar o programa</translation>
</message>
<message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Data e hora em que a transação foi recebida.</translation>
+ <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
+ <translation>Executar o comando quando uma transação da carteira muda (no comando, %s é substituído pela Id. da Transação)</translation>
</message>
<message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Tipo de transação.</translation>
+ <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
+ <translation>Defina o número de processos de verificação (%u até %d, 0 = automático, &lt;0 = ldisponibiliza esse número de núcleos livres, por defeito: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Desde que um endereço de modo-verificação faça parte ou não desta transação</translation>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>A base de dados de blocos contém um bloco que aparenta ser do futuro. Isto pode ser causado por uma data incorrecta definida no seu computador. Reconstrua apenas a base de dados de blocos caso tenha a certeza de que a data e hora do seu computador estão correctos.</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Quantia retirada ou adicionada ao saldo.</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>Utilizar UPnP para mapear a porta de escuta (predefinição: 1 quando escutar e sem -proxy)</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
<message>
- <source>All</source>
- <translation>Todas</translation>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>- máximo do banco de memória deverá ser pelo menos %d MB</translation>
</message>
<message>
- <source>Today</source>
- <translation>Hoje</translation>
+ <source>&lt;category&gt; can be:</source>
+ <translation>&lt;categoria&gt; pode ser:</translation>
</message>
<message>
- <source>This week</source>
- <translation>Esta semana</translation>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Anexar um comentário para a entrada de agente do utilizador</translation>
</message>
<message>
- <source>This month</source>
- <translation>Este mês</translation>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Tentar reuperar as chaves privadas de um "wallet" ao iniciar</translation>
</message>
<message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Mês passado</translation>
+ <source>Block creation options:</source>
+ <translation>Opções da criação de bloco:</translation>
</message>
<message>
- <source>This year</source>
- <translation>Este ano</translation>
+ <source>Connection options:</source>
+ <translation>Opções de ligação:</translation>
</message>
<message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Período...</translation>
+ <source>Corrupted block database detected</source>
+ <translation>Cadeia de blocos corrompida detectada</translation>
</message>
<message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recebida com</translation>
+ <source>Debugging/Testing options:</source>
+ <translation>Opções de Depuração/Teste:</translation>
</message>
<message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Enviada para</translation>
+ <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
+ <translation>Não carregar a carteira e desativar as chamadas de RPC da carteira.</translation>
</message>
<message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Para si mesmo</translation>
+ <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
+ <translation>Deseja reconstruir agora a base de dados de blocos.</translation>
</message>
<message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minadas</translation>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Activar publicação do hash do bloco em &lt;address&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Other</source>
- <translation>Outras</translation>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Activar publicação do hash da transacção em &lt;address&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Escreva endereço ou rótulo a procurar</translation>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Activar publicação de dados brutos do bloco em &lt;address&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Quantia mínima</translation>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Activar publicação de dados brutos da transacção em &lt;address&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiar endereço</translation>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>Ativar substituição da transação no banco de memória (predefinição: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar rótulo</translation>
+ <source>Error initializing block database</source>
+ <translation>Erro ao inicializar a cadeia de blocos</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiar quantia</translation>
+ <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
+ <translation>Erro ao inicializar o ambiente %s da base de dados da carteira</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar ID da Transação</translation>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Erro ao carregar %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Editar rótulo</translation>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Erro ao carregar %s: carteira corrompida</translation>
</message>
<message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Mostrar detalhes da transação</translation>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Erro ao carregar %s: a carteira requer a nova versão de %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Exportar Histórico de Transacções</translation>
+ <source>Error loading block database</source>
+ <translation>Erro ao carregar base de dados de blocos</translation>
</message>
<message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Modo-verificação</translation>
+ <source>Error opening block database</source>
+ <translation>Erro ao abrir a base de dados de blocos</translation>
</message>
<message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>A Exportação Falhou</translation>
+ <source>Error: Disk space is low!</source>
+ <translation>Erro: Pouco espaço em disco!</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Ocorreu um erro ao tentar guardar o histórico de transações em %1.</translation>
+ <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
+ <translation>Falhou a escutar em qualquer porta. Use -listen=0 se quiser isto.</translation>
</message>
<message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Exportação Bem Sucedida</translation>
+ <source>Importing...</source>
+ <translation>A importar...</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>O histórico de transacções foi com guardado com sucesso em %1.</translation>
+ <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
+ <translation>Bloco génese incorreto ou nenhum bloco génese encontrado. Pasta de dados errada para a rede?</translation>
</message>
<message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Ficheiro separado por vírgulas (*.csv)</translation>
+ <source>Invalid -onion address: '%s'</source>
+ <translation>Endereço -onion inválido: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmada</translation>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Valor inválido para -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Valor inválido para -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
+ <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
+ <translation>Manter o banco de memória da transação abaixo de &lt;n&gt; megabytes (predefinição: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Rótulo</translation>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>Localização de cookie de autorização (predefinição: diretoria de dados)</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Endereço</translation>
+ <source>Not enough file descriptors available.</source>
+ <translation>Os descritores de ficheiros disponíveis são insuficientes.</translation>
</message>
<message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
+ <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
+ <translation>Somente conectar aos nodes na rede &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 ou onion)</translation>
</message>
<message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Período:</translation>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Imprimir esta mensagem de ajuda e sair</translation>
</message>
<message>
- <source>to</source>
- <translation>até</translation>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Imprimir versão e sair</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
- <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
- <translation>Unidade de valores recebidos. Clique para selecionar outra unidade.</translation>
+ <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
+ <translation>Poda não pode ser configurada com um valor negativo.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletFrame</name>
<message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Nenhuma carteira foi carregada.</translation>
+ <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
+ <translation>Modo poda é incompatível com -txindex.</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
<message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Enviar Moedas</translation>
+ <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
+ <translation>Definir o tamanho da cache de base de dados em megabytes (%d a %d, padrão: %d)</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
<message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Exportar</translation>
+ <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
+ <translation>Definir tamanho máximo por bloco em bytes (por defeito: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exportar os dados no separador actual para um ficheiro</translation>
+ <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
+ <translation>Especifique ficheiro de carteira (dentro da pasta de dados)</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Cópia de Segurança da Carteira</translation>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>Argumento não suportado -benchmark ignorado, use -debug=bench.</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Dados da Carteira (*.dat)</translation>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>Argumento não suportado -debugnet ignorado, use -debug=net.</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Cópia de Segurança Falhou</translation>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>Argumento não suportado -tor encontrado, use -onion.</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Ocorreu um erro ao tentar guardar os dados da carteira em %1.</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
+ <translation>Utilizar UPnP para mapear a porta de escuta (predefinição: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Os dados da carteira foram guardados com sucesso em %1.</translation>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>Comentário no User Agent (%s) contém caracteres inseguros.</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Cópia de Segurança Bem Sucedida</translation>
+ <source>Verifying blocks...</source>
+ <translation>A verificar blocos...</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Options:</source>
- <translation>Opções:</translation>
+ <source>Verifying wallet...</source>
+ <translation>A verificar carteira...</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify data directory</source>
- <translation>Especificar pasta de dados</translation>
+ <source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
+ <translation>A carteira %s reside fora da pasta de dados %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
- <translation>Ligar a um nó para recuperar endereços de pares, e desligar</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Opções da carteira:</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify your own public address</source>
- <translation>Especifique o seu endereço público</translation>
+ <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Permitir conexções JSON-RPC de fontes especificas. Valido para &lt;ip&gt; um unico IP (ex. 1.2.3.4), uma rede/netmask (ex. 1.2.3.4/255.255.255.0) ou uma rede/CIDR (ex. 1.2.3.4/24). Esta opção pode ser especificada varias vezes</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
- <translation>Aceitar comandos de linha de comandos e JSON-RPC</translation>
+ <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
+ <translation>Vincualar o endereço dado e listar as ligações conectadas ao mesmo na lista branca. Use a notação [anfitrião]:porta para IPv6</translation>
</message>
<message>
- <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
- <translation>Correr o processo em segundo plano e aceitar comandos</translation>
+ <source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)</source>
+ <translation>Vinculado para dar o endereço para atender as ligações JSON-RPC. Use [host]: Notação de porta para IPv6. Esta opção pode ser especificada várias vezes (padrão: ligam-se a todas as interfaces)</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Aceitar ligações externas (padrão: 1 sem -proxy ou -connect)</translation>
+ <source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
+ <translation>Crie ficheiros novos com as permisões predefinidas do sistema, em vez de umask 077 (apenas eficaz caso a funcionalidade carteira esteja desactivada)</translation>
</message>
<message>
- <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
- <translation>Associar a endereço específico e escutar sempre nele. Use a notação [anfitrião]:porta para IPv6</translation>
+ <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source>
+ <translation>Descobrir o próprio endereço IP (padrão: 1 ao escutar e sem -externalip ou -proxy)</translation>
</message>
<message>
- <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
- <translation>Apague todas as transações da carteira e somente restore aquelas que façam parte do blockchain através de re-scan ao reiniciar o programa</translation>
+ <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
+ <translation>Erro: A escuta de ligações de entrada falhou (escuta devolveu erro %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Distribuido através da licença de software MIT, verifique o ficheiro anexado COPYING ou &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
+ <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
+ <translation>Executar comando quando um alerta relevante for recebido ou em caso de uma divisão longa da cadeia de blocos (no comando, %s é substituído pela mensagem)</translation>
</message>
<message>
- <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
- <translation>Executar comando quando uma das transações na carteira mudar (no comando, %s é substituído pelo ID da Transação)</translation>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Taxas (em %s/kB) inferiores a este valor são consideradas nulas para propagação, mineração e criação de transações (predefinição: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
- <translation>Defina o número de processos de verificação (%u até %d, 0 = automático, &lt;0 = ldisponibiliza esse número de núcleos livres, por defeito: %d)</translation>
+ <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
+ <translation>Caso o paytxfee não seja definido, inclua uma taxa suficiente para que as transacções comecem a ser confirmadas, em média, dentro de n blocos (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Esta é uma versão de testes pré-lançamento - use à sua responsabilidade - não usar para minar ou aplicações comerciais</translation>
+ <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
+ <translation>Montante inválido para -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (deverá ser, no mínimo , a taxa mínima de propagação de %s, de modo a evitar transações bloqueadas)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Incapaz de vincular à porta %s neste computador. O Bitcoin Core provavelmente já está a correr.</translation>
+ <source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source>
+ <translation>Tamanho máximo dos dados em transacções que incluem dados que propagamos e mineramos (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Aviso: A rede não parece estar completamente de acordo! Parece que alguns mineiros estão com dificuldades técnicas.</translation>
+ <source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
+ <translation>Usar credenciais aleatórias por cada ligação proxy. Permite que o Tor use stream isolation (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Atenção: Parecemos não estar de acordo com os nossos pares! Poderá ter que atualizar o seu cliente, ou outros nós poderão ter que atualizar os seus clientes.</translation>
+ <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
+ <translation>Definir tamanho máximo de transações com alta-prioridade/baixa-taxa em bytes (por defeito: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Atenção: wallet.dat corrompido, dados recuperados! wallet.dat original salvo como wallet.{timestamp}.bak em %s; se o seu saldo ou transações estiverem incorrectos deverá recuperar uma cópia de segurança.</translation>
+ <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
+ <translation>O montante da transacção é demasiado baixo após a dedução da taxa</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Ligações na lista branca conectam desde a seguinte netmask ou endereço IP. Posse ser especificado varias vezes.</translation>
+ <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
+ <translation>Os pares enviados para a lista branca não podem ser DoS banidos e as suas transações são sempre retransmitidas, mesmo que já estejam no banco de memória, útil, por exemplo, para um acesso</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;category&gt; can be:</source>
- <translation>&lt;categoria&gt; pode ser:</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
+ <translation>É necessário reconstruir a base de dados, utilizando -reindex para voltar ao modo de suprimir. Isto irá transferir novamente a cadeia de blocos completa</translation>
</message>
<message>
- <source>Block creation options:</source>
- <translation>Opções de criação de bloco:</translation>
+ <source>(default: %u)</source>
+ <translation>(predefinição: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Apenas ligar ao(s) nó(s) especificado(s)</translation>
+ <source>Accept public REST requests (default: %u)</source>
+ <translation>Aceitar pedidos REST públicos (predefinição: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Connection options:</source>
- <translation>Opcões de conexção:</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Criar automaticamente o serviço Tor oculto (predefinição: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Corrupted block database detected</source>
- <translation>Cadeia de blocos corrompida detectada</translation>
+ <source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
+ <translation>Ligar através de um proxy SOCKS5</translation>
</message>
<message>
- <source>Debugging/Testing options:</source>
- <translation>Depuração/Opções teste:</translation>
+ <source>Error reading from database, shutting down.</source>
+ <translation>Erro ao ler da base de dados, encerrando.</translation>
</message>
<message>
- <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
- <translation>Não carregar a carteira e desativar chamadas RPC de carteira.</translation>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Importar blocos de um ficheiro blk000??.dat externo ao iniciar</translation>
</message>
<message>
- <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
- <translation>Deseja reconstruir agora a base de dados de blocos.</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informação</translation>
</message>
<message>
- <source>Error initializing block database</source>
- <translation>Erro ao inicializar a cadeia de blocos</translation>
+ <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
+ <translation>Montante inválido para -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (deverá ser no mínimo %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
- <translation>Erro ao inicializar o ambiente %s da base de dados da carteira</translation>
+ <source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source>
+ <translation>Máscara de rede inválida especificada em -whitelist: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading block database</source>
- <translation>Erro ao carregar base de dados de blocos</translation>
+ <source>Keep at most &lt;n&gt; unconnectable transactions in memory (default: %u)</source>
+ <translation>Manter no máximo &lt;n&gt; transacções órfãs em memória (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error opening block database</source>
- <translation>Erro ao abrir a base de dados de blocos</translation>
+ <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
+ <translation>Necessário especificar uma porta com -whitebind: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Disk space is low!</source>
- <translation>Erro: Pouco espaço em disco!</translation>
+ <source>Node relay options:</source>
+ <translation>Opções da transmissão de nós:</translation>
</message>
<message>
- <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
- <translation>Falhou a escutar em qualquer porta. Use -listen=0 se quiser isto.</translation>
+ <source>RPC server options:</source>
+ <translation>Opções do servidor RPC:</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing...</source>
- <translation>A importar...</translation>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>Reduzindo -maxconnections de %d para %d, devido a limitações no sistema.</translation>
</message>
<message>
- <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
- <translation>Bloco génese incorreto ou nenhum bloco génese encontrado. Pasta de dados errada para a rede?</translation>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Procurar transacções em falta na cadeia de blocos ao iniciar</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid -onion address: '%s'</source>
- <translation>Endereço -onion inválido: '%s'</translation>
+ <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
+ <translation>Enviar informação de rastreio/depuração para a consola e não para o ficheiro debug.log</translation>
</message>
<message>
- <source>Not enough file descriptors available.</source>
- <translation>Os descritores de ficheiros disponíveis são insuficientes.</translation>
+ <source>Send transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)</source>
+ <translation>Enviar como uma transacção a custo zero se possível (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
- <translation>Somente conectar aos nodes na rede &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 ou onion)</translation>
+ <source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
+ <translation>Mostrar todas as opções de depuração (utilização: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
- <translation>Definir o tamanho da cache de base de dados em megabytes (%d a %d, padrão: %d)</translation>
+ <source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
+ <translation>Encolher ficheiro debug.log ao iniciar o cliente (por defeito: 1 sem -debug definido)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
- <translation>Definir tamanho máximo por bloco em bytes (por defeito: %d)</translation>
+ <source>Signing transaction failed</source>
+ <translation>Falhou assinatura da transação</translation>
</message>
<message>
- <source>Specify wallet file (within data directory)</source>
- <translation>Especifique ficheiro de carteira (dentro da pasta de dados)</translation>
+ <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
+ <translation>O montante da transacção é demasiado baixo para pagar a taxa</translation>
</message>
<message>
- <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
- <translation>Use UPnP para mapear a porto de escuta (default: %u)</translation>
+ <source>This is experimental software.</source>
+ <translation>Isto é software experimental.</translation>
</message>
<message>
- <source>Verifying blocks...</source>
- <translation>A verificar blocos...</translation>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Palavra-passe da porta de controlo Tor (predefinição: vazio)</translation>
</message>
<message>
- <source>Verifying wallet...</source>
- <translation>A verificar carteira...</translation>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Porta de controlo Tor a utilizar se a escuta cebola estiver ativada (predefinição: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
- <translation>A carteira %s reside fora da pasta de dados %s</translation>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation>Quantia da transação é muito baixa</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Opções da carteira:</translation>
+ <source>Transaction too large for fee policy</source>
+ <translation>Transacção demasiado grande para a política de taxas</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Aviso: Esta versão está desatualizada; atualização necessária!</translation>
+ <source>Transaction too large</source>
+ <translation>Transação grande demais</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>É necessário reconstruir as bases de dados usando -reindex para mudar o -txindex</translation>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
+ <translation>Incapaz de vincular à porta %s neste computador (vínculo retornou erro %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
- <translation>Permitir conexções JSON-RPC de fontes especificas. Valido para &lt;ip&gt; um unico IP (ex. 1.2.3.4), uma rede/netmask (ex. 1.2.3.4/255.255.255.0) ou uma rede/CIDR (ex. 1.2.3.4/24). Esta opção pode ser especificada varias vezes</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Actualizar carteira para o formato mais recente ao iniciar</translation>
</message>
<message>
- <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
- <translation>Vincualar o endereço dado e listar as ligações conectadas ao mesmo na lista branca. Use a notação [anfitrião]:porta para IPv6</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Nome de utilizador para ligações JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)</source>
- <translation>Vinculado para dar o endereço para atender as ligações JSON-RPC. Use [host]: Notação de porta para IPv6. Esta opção pode ser especificada várias vezes (padrão: ligam-se a todas as interfaces)</translation>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Aviso</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Impossível trancar a pasta de dados %s. Provavelmente o Bitcoin Core já está a ser executado.</translation>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>Aviso: ativadas novas regras desconhecidas (versionbit %i)</translation>
</message>
<message>
- <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
- <translation>Executar comando quando um alerta relevante for recebido ou em caso de uma divisão longa da cadeia de blocos (no comando, %s é substituído pela mensagem)</translation>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Se operar apenas num modo de blocos (predefinição: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
- <translation>Definir tamanho máximo de transações com alta-prioridade/baixa-taxa em bytes (por defeito: %d)</translation>
+ <source>Zapping all transactions from wallet...</source>
+ <translation>A limpar todas as transações da carteira...</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %u)</source>
- <translation>(por defeito: %u)</translation>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>Opções de notificação ZeroMQ:</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i Os Programadores do Bitcoin Core</translation>
+ <source>Password for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Palavra-passe para ligações JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Erro ao carregar wallet.dat: A Carteira requer uma versão mais recente do Bitcoin Core</translation>
+ <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
+ <translation>Executar o comando quando o melhor bloco muda (no comando, %s é substituído pela hash do bloco)</translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
- <translation>Informação</translation>
+ <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
+ <translation>Permitir procuras DNS para -addnode, -seednode e -connect</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Quantia inválida para -minrelaytxfee=&lt;quantidade&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Loading addresses...</source>
+ <translation>A carregar os endereços...</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Quantia inválida para -mintxfee=&lt;quantidade&gt;: '%s'</translation>
+ <source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
+ <translation>(1 = guardar metadados da transacção ex: proprietário da conta e informação do pedido de pagamento, 2 = descartar metadados da transacção)</translation>
</message>
<message>
- <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
- <translation>Enviar informação de rastreio/depuração para a consola e não para o ficheiro debug.log</translation>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee está definido com um valor muito alto! Taxas desta magnitude podem ser pagas numa única transacção.</translation>
</message>
<message>
- <source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
- <translation>Encolher ficheiro debug.log ao iniciar o cliente (por defeito: 1 sem -debug definido)</translation>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>Não guardar transações no banco de memória por mais de &lt;n&gt; horas (predefinição: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Signing transaction failed</source>
- <translation>Falhou assinatura da transação</translation>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Taxas (em %s/kB) abaixo deste valor são consideradas nulas para a criação de transacções (padrão: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amount too small</source>
- <translation>Quantia da transação é muito baixa</translation>
+ <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
+ <translation>Minuciosidade da verificação de blocos para -checkblocks é (0-4, padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Quantia da transação deverá ser positiva</translation>
+ <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source>
+ <translation>Manter um índice de transacções completo, usado pela chamada RPC getrawtransaction (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction too large</source>
- <translation>Transação grande demais</translation>
+ <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)</source>
+ <translation>Número de segundos a impedir que pares com comportamento indesejado se liguem de novo (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Nome de utilizador para ligações JSON-RPC</translation>
+ <source>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
+ <translation>Informação de depuração (padrão: %u, fornecer uma &lt;category&gt; é opcional)</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>A Carteira precisou de ser reescrita: reinicie o Bitcoin Core para completar o processo</translation>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Suportar filtragem de blocos e transacções com fitros bloom (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning</source>
- <translation>Aviso</translation>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>Comprimento total da entrada da versão de rede (%i) excede o comprimento máximo (%i). Reduzir o número ou o tamanho de uacomments.</translation>
</message>
<message>
- <source>Zapping all transactions from wallet...</source>
- <translation>A limpar todas as transações da carteira...</translation>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>Tenta manter o tráfego externo abaixo do limite especificado (em MiB por 24h), 0 = sem limite (padrão: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat corrompido, recuperação falhou</translation>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>Encontrado um argumento não suportado -socks. Definir a versão do SOCKS já não é possível, apenas proxies SOCKS5 são suportados.</translation>
</message>
<message>
- <source>Password for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Palavra-passe para ligações JSON-RPC</translation>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>Argumento não suportado -whitelistalwaysrelay ignorado, utilize -whitelistrelay e/ou -whitelistforcerelay.</translation>
</message>
<message>
- <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
- <translation>Executar comando quando o melhor bloco mudar (no comando, %s é substituído pela hash do bloco)</translation>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
+ <translation>Use um proxy SOCKS5 separado para alcançar pares via serviços ocultos do Tor (padrão: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Esta mensagem de ajuda</translation>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Atenção: Versões desconhecidas de blocos estão a ser mineradas! É possível que regras desconhecias estão a ser efetuadas</translation>
</message>
<message>
- <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
- <translation>Permitir procuras DNS para -addnode, -seednode e -connect</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(predefinição: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Loading addresses...</source>
- <translation>A carregar endereços...</translation>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Utilizar sempre a consulta de DNS para endereços de pares (predefinição: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Erro ao carregar wallet.dat: Carteira danificada</translation>
+ <source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
+ <translation>Quantos blocos para verificar no arranque (predefinição: %u, 0 = todos)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Erro ao carregar wallet.dat</translation>
+ <source>Include IP addresses in debug output (default: %u)</source>
+ <translation>Incluir endereços de IP na informação de depuração (predefinição: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
@@ -3014,7 +2716,7 @@
</message>
<message>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
- <translation>Escutar por ligações JSON-RPC na porta &lt;port&gt; (por defeito: %u ou rede de testes: %u)</translation>
+ <translation>Escutar por ligações JSON-RPC na porta &lt;port&gt; (predefinição: %u ou rede de testes: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
@@ -3025,6 +2727,10 @@
<translation>Manter no máximo &lt;n&gt; ligações a outros nós da rede (por defeito: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Make the wallet broadcast transactions</source>
+ <translation>Colocar a carteira a transmitir transacções</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
<translation>Maximo armazenamento intermédio de recepção por ligação, &lt;n&gt;*1000 bytes (por defeito: %u)</translation>
</message>
@@ -3037,12 +2743,16 @@
<translation>Adicionar data e hora à informação de depuração (por defeito: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
- <translation>Definir o tamanho da memória de chaves para &lt;n&gt; (por defeito: %u)</translation>
+ <source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source>
+ <translation>Propagar e minerar transacções que incluem dados (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source>
+ <translation>Propagar não P2SH multisig (predefinição: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation>Definir tamanho minímo de um bloco em bytes (por defeito: %u)</translation>
+ <source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
+ <translation>Definir tamanho do banco de memória da chave para &lt;n&gt; (predefinição: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
@@ -3057,20 +2767,20 @@
<translation>Especificar tempo de espera da ligação em milissegundos (mínimo 1, por defeito: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
- <translation>Rede desconhecida especificada em -onlynet: '%s'</translation>
+ <source>Specify pid file (default: %s)</source>
+ <translation>Especificar ficheiro pid (padrão: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Não foi possível resolver o endereço -bind: '%s'</translation>
+ <source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source>
+ <translation>Gastar o troco não confirmado quando enviar transações (predefinição: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Não foi possível resolver o endereço -externalip: '%s'</translation>
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
+ <translation>Tolerância para desligar nós com comportamento indesejável (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Quantia inválida para -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
+ <translation>Rede desconhecida especificada em -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
@@ -3078,7 +2788,7 @@
</message>
<message>
<source>Loading block index...</source>
- <translation>A carregar índice de blocos...</translation>
+ <translation>A carregar o índice de blocos...</translation>
</message>
<message>
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
@@ -3086,7 +2796,7 @@
</message>
<message>
<source>Loading wallet...</source>
- <translation>A carregar carteira...</translation>
+ <translation>A carregar a carteira...</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot downgrade wallet</source>
@@ -3102,7 +2812,7 @@
</message>
<message>
<source>Done loading</source>
- <translation>Carregamento completo</translation>
+ <translation>Carregamento concluído</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ro.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ro.ts
new file mode 100644
index 0000000000..ef87f1056a
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ro.ts
@@ -0,0 +1,767 @@
+<TS language="ro" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Click dreapta pentru a modifica adresa o eticheta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Crează o nouă adresă</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>Nou</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Copiază în notițe adresa selectată în prezent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>Copiază</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>Închide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Șterge adresa curentă selectata din listă</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Exportă datele din tabul curent in fisier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>Exportă</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>Șterge</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>AddressTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>Secventa de cuvinte a parolei</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>Introduceti parola</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>Noua parolă</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Repetati noua parolă</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netmask</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Blocat până</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>Sign &amp;message...</source>
+ <translation>Semnează &amp;mesajul...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>Se sincronizează cu rețeaua</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node</source>
+ <translation>Nod</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation>Arată o prezentare generală a portofelului.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>&amp;Tranzacții</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse transaction history</source>
+ <translation>Navighează în istoricul tranzacțiilor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>Părăsește aplicația</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation>Despre &amp;Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>Arată informații despre Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;Opțiuni...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Criptează portofelul...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Backup portofel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>&amp;Schimbă parola...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>&amp;Trimite adresele...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>&amp;Primește adresele...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>Deschide &amp;URI...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>Trimite monedele către o adresă Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup wallet to another location</source>
+ <translation>Fă o copie de rezervă a portofelului într-o altă locație</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+ <translation>Schimbă parola folosită pentru criptarea portofelului</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Debug window</source>
+ <translation>&amp;Fereastra pentru depanare</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open debugging and diagnostic console</source>
+ <translation>Pornește consola pentru depanare si diagnoză</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Verify message...</source>
+ <translation>&amp;Verifică mesajul...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Portofel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>&amp;Trimite</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation>&amp;Primește</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show / Hide</source>
+ <translation>&amp;Arată/Ascunde</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show or hide the main Window</source>
+ <translation>Arată sau ascunde fereastra principală</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
+ <translation>Criptează cheile private care aparțin portofelului tău.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
+ <translation>Semnează mesajele cu adresa ta de Bitcoin pentru a face dovada că îți aparțin.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
+ <translation>Verifică mesajele cu scopul de a asigura faptul că au fost semnate cu adresa de Bitcoin specificată.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;Fișier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation>&amp;Setări</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Ajutor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
+ <translation>Cerere plată (generează coduri QR și bitcoin: URIs)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
+ <translation>Deschide un bitcoin: URI sau cerere de plată</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 behind</source>
+ <translation>%1 în urmă</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
+ <translation>Ultimul bloc primit a fost generat acum %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Eroare</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Atenționare</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informație</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Up to date</source>
+ <translation>Actual</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date: %1
+</source>
+ <translation>Data: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount: %1
+</source>
+ <translation>Cantitate: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>Tip: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label: %1
+</source>
+ <translation>Etichetă: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>Adresa: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent transaction</source>
+ <translation>Trimite tranzacția</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Portofelul este &lt;b&gt;criptat&lt;/b&gt; și în prezent &lt;b&gt;deblocat&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Portofelul este &lt;b&gt;criptat&lt;/b&gt; și în prezent &lt;b&gt;blocat&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ <message>
+ <source>Coin Selection</source>
+ <translation>Selecția monedelor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Cantitatea:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Biți:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Cantitate:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>Taxa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>După taxă:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Schimbă:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tree mode</source>
+ <translation>Mod arbore</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List mode</source>
+ <translation>Mod listă</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Cantitate</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with address</source>
+ <translation>Primit cu adresa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Data</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmations</source>
+ <translation>Confirmări</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>Confirmat</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ <message>
+ <source>Edit Address</source>
+ <translation>Modifică adresa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Adresa</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ <message>
+ <source>name</source>
+ <translation>Nume</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
+ <translation>Directoriul există deja. Adaugă %1 dacă ai intenționat să creezi aici un directoriu nou.</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>version</source>
+ <translation>versiune</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(%1-bit)</source>
+ <translation>(%1-bit)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Pornește minimalizat</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Bine ai venit!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use the default data directory</source>
+ <translation>Folosește directoriul pentru date din modul implicit.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Eroare</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n GB of free space available</source>
+ <translation><numerusform>%n GB de spațiu liber disponibil</numerusform><numerusform>%n GB de spațiu liber disponibil</numerusform><numerusform>%n GB de spațiu liber disponibil</numerusform></translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ <message>
+ <source>Open URI</source>
+ <translation>Deschide URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI:</source>
+ <translation>URI:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opțiuni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MB</source>
+ <translation>MB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept connections from outside</source>
+ <translation>Acceptă conexiuni externe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow incoming connections</source>
+ <translation>Acceptă conexiunea care sosește</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
+ <translation>Adresa IP a proxy-ului (ex. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Reset Options</source>
+ <translation>&amp;Resetează opțiunile</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Network</source>
+ <translation>&amp;Rețea</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expert</source>
+ <translation>Expert</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Proxy &amp;IP:</source>
+ <translation>Proxy &amp;IP:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Port:</source>
+ <translation>&amp;Port:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
+ <translation>Portul pentru proxy (ex.: 9050)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Window</source>
+ <translation>&amp;Fereastra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation>&amp;OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;Anulează</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default</source>
+ <translation>inițial</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>none</source>
+ <translation>fără</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm options reset</source>
+ <translation>Confirmă resetarea opțiunilor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Client restart required to activate changes.</source>
+ <translation>Repornirea clientului este necesară pentru ca schimbările să fie activate</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
+ <translation>Clientul va fi oprit. Dorești sa continui?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This change would require a client restart.</source>
+ <translation>Această schimbare necesită repornirea clientului.</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ <message>
+ <source>Available:</source>
+ <translation>Disponibil:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total:</source>
+ <translation>Total:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent transactions</source>
+ <translation>Tranzacții recente</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>PaymentServer</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Cantitate</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 și %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>Client version</source>
+ <translation>Versiunea clientului</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>&amp;Informații</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>Fereastra pentru depanare</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>General</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network</source>
+ <translation>Rețea</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nume</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of connections</source>
+ <translation>Numărul de conexiuni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received</source>
+ <translation>Primit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent</source>
+ <translation>Trimis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Direction</source>
+ <translation>Direcția</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version</source>
+ <translation>Versiune</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection Time</source>
+ <translation>Durata conexiunii</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Open</source>
+ <translation>&amp;Deschide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Console</source>
+ <translation>&amp;Consolă</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;ore</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;zi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;săptămână</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;an</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 B</source>
+ <translation>%1 B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 KB</source>
+ <translation>%1 KB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 MB</source>
+ <translation>%1 MB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 GB</source>
+ <translation>%1 GB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Da</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Nu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown</source>
+ <translation>Necunoscut</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>&amp;Mesaj:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show</source>
+ <translation>Arată</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Elimină</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Save Image...</source>
+ <translation>&amp;Salvează imaginea...</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Cantitatea:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Biți:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Cantitate:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>Taxa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>După taxă:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Schimbă:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionView</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletFrame</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletView</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informație</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Atenționare</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Eroare</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts
index c88908263a..3d3a4b0431 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>Închide</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copiază adresa</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Şterge adresele curent selectate din listă</translation>
</message>
@@ -43,76 +39,12 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
- <translation>Şterge</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Alegeţi adresa unde vreţi să trimiteţi monezile</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Alegeţi adresa unde vreţi să primiţi monezile</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Alegeţi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Adresa destinatarului</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Adresa de primire</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Acestea sînt adresele dumneavoastră Bitcoin pentru efectuarea plăţilor. Verificaţi întotdeauna cantitatea şi adresa de primire înainte de a trimite monezi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Acestea sînt adresele dumneavoastră Bitcoin folosite pentru a primi plati. Este recomandat să folosiţi o adresă nouă de primire pentru fiecare tranzacţie în parte.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copiază &amp;eticheta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Editare</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Exportă listă de adrese</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Fişier text cu valori separate prin virgulă (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Export nereuşit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>A apărut o eroare la salvarea listei de adrese la %1. Vă rugăm să încercaţi din nou.</translation>
+ <translation>&amp;Şterge</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etichetă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(fără etichetă)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -131,99 +63,19 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Repetaţi noua frază de acces</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Criptare portofel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Această acţiune necesită fraza dvs. de acces pentru deblocarea portofelului.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Deblocare portofel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Această acţiune necesită fraza dvs. de acces pentru decriptarea portofelului.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Decriptare portofel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Schimbare frază de acces</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirmaţi criptarea portofelului</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Atenţie: Dacă pierdeţi parola portofelului electronic după criptare, &lt;b&gt;VEŢI PIERDE ÎNTREAGA SUMĂ DE BITCOIN ACUMULATĂ&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Sigur doriţi să criptaţi portofelul dvs.?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin se va închide acum pentru a termina procesul de criptare. Ţineţi minte că criptarea portofelului nu vă poate proteja în totalitate de furtul monedelor de către programe dăunătoare care vă infectează calculatorul.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANT: Orice copie de siguranţă făcută anterior portofelului dumneavoastră ar trebui înlocuită cu cea generată cel mai recent, fişier criptat al portofelului. Pentru siguranţă, copiile de siguranţă vechi ale portofelului ne-criptat vor deveni inutile imediat ce veţi începe folosirea noului fişier criptat al portofelului.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Atenţie! Caps Lock este pornit!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Portofel criptat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Introduceţi noua parolă a portofelului electronic.&lt;br/&gt;Vă rugăm să folosiţi o parolă de&lt;b&gt;minimum 10 caractere aleatoare&lt;/b&gt;, sau &lt;b&gt;minimum 8 cuvinte&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Introduceţi vechea şi noua parolă pentru portofel.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Criptarea portofelului nu a reuşit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Criptarea portofelului nu a reuşit din cauza unei erori interne. Portofelul dvs. nu a fost criptat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Frazele de acces introduse nu se potrivesc.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Deblocarea portofelului nu a reuşit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Fraza de acces introdusă pentru decriptarea portofelului a fost incorectă.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Decriptarea portofelului nu a reuşit</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netmask</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Parola portofelului electronic a fost schimbată.</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Banat până la</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -298,14 +150,6 @@
<translation>Deschide &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Clientul Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Import blocuri de pe disk...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Se reindexează blocurile pe disc...</translation>
</message>
@@ -350,10 +194,6 @@
<translation>P&amp;rimeşte</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Arată informaţii despre Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>Arată/Ascunde</translation>
</message>
@@ -390,22 +230,10 @@
<translation>Bara de unelte</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Nucleul Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Cereţi plăţi (generează coduri QR şi bitcoin-uri: URls)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Despre Nucleul Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Modifică opţiunile de configurare pentru Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Arată lista de adrese trimise şi etichetele folosite.</translation>
</message>
@@ -421,42 +249,14 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Opţiuni linie de &amp;comandă</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Arată mesajul de ajutor Bitcoin Core pentru a obţine o listă cu opţiunile posibile de linii de comandă Bitcoin</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n conexiune activă către reţeaua Bitcoin</numerusform><numerusform>%n conexiuni active către reţeaua Bitcoin</numerusform><numerusform>%n de conexiuni active către reţeaua Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
- <message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Nici o sursă de bloc disponibilă...</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation><numerusform>S-a procesat %n bloc din istoricul tranzacţiilor.</numerusform><numerusform>S-au procesat %n blocuri din istoricul tranzacţiilor.</numerusform><numerusform>S-au procesat %n de blocuri din istoricul tranzacţiilor.</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n oră</numerusform><numerusform>%n ore</numerusform><numerusform>%n ore</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n zi</numerusform><numerusform>%n zile</numerusform><numerusform>%n de zile</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n săptămână</numerusform><numerusform>%n săptămâni</numerusform><numerusform>%n de săptămâni</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 şi %2</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n an</numerusform><numerusform>%n ani</numerusform><numerusform>%n de ani</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 în urmă</translation>
@@ -535,19 +335,12 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Portofelul este &lt;b&gt;criptat&lt;/b&gt; iar în momentul de faţă este &lt;b&gt;blocat&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Alertă reţea</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
- <translation>Selectarea monezii</translation>
+ <translation>Selectarea monedei</translation>
</message>
<message>
<source>Quantity:</source>
@@ -562,10 +355,6 @@
<translation>Sumă:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioritate:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Taxă:</translation>
</message>
@@ -617,147 +406,7 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Confirmat</translation>
</message>
- <message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Prioritate</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiază adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiază eticheta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiază suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiază ID tranzacţie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Blocare necheltuiţi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Deblocare necheltuiţi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copiază cantitea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copiază taxa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copiază după taxă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copiază octeţi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copiază prioritatea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copiază praf</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copiază rest</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>cea mai mare</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>mai mare</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>mare</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>medie-mare</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>medie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>medie-scăzută</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>scazută</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>mai scăzută</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>cea mai scăzută</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>nimic</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Această etichetă devine roşie în cazul în care dimensiunea tranzacţiei este mai mare de 1000 de octeţi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Această etichetă devine roşie dacă prioritatea e mai mică decît "medie".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Această etichetă devine roşie, dacă orice beneficiar primeşte o sumă mai mică decât %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Poate varia +/- %1 satoshi pentru fiecare intrare.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>da</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>nu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Poate varia +/- 1 octet pentru fiecare intrare.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Tranzacţiile cu prioritate mai mare sînt mai susceptibile de fi incluse într-un bloc.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(fără etichetă)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>restul de la %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(rest)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -780,39 +429,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adresă</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Noua adresă de primire</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Noua adresă de trimitere</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Editează adresa de primire</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Editează adresa de trimitere</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Adresa introdusă "%1" se află deja în lista de adrese.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Adresa introdusă "%1" nu este o adresă bitcoin validă.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Portofelul nu a putut fi deblocat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Generarea noii chei nu a reuşit.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -839,10 +456,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Nucleul Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versiunea</translation>
</message>
@@ -851,8 +464,8 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Despre Nucleul Bitcoin</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Despre %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -866,20 +479,36 @@
<source>command-line options</source>
<translation>Opţiuni linie de comandă</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Intro</name>
<message>
- <source>Welcome</source>
- <translation>Bun venit</translation>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Opţiuni UI:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Alege dosarul de date la pornire (implicit: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Bine aţi venit la Nucleul Bitcoin.</translation>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Setează limba, de exemplu: "ro_RO" (implicit: sistem local)</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Dacă aceasta este prima dată cînd programul este lansat, puteţi alege unde Nucleul Bitcoin va stoca datele.</translation>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Porniţi minimizat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Setare rădăcină certificat SSL pentru cerere de plată (implicit: -sistem- )</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Afişează ecran splash la pornire (implicit: %u)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Bun venit</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -890,10 +519,6 @@
<translation>Foloseşte un dosar de date personalizat:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Nucleul Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Eroare: Directorul datelor specificate "%1" nu poate fi creat.</translation>
</message>
@@ -911,6 +536,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Form</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Data ultimului bloc</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Ascunde</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -928,11 +568,7 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Selectaţi fişierul cerere de plată</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Selectaţi fişierul cerere de plată pentru deschidere</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -972,10 +608,6 @@
<translation>Minimizează fereastra în locul părăsirii programului în momentul închiderii ferestrei. Cînd acestă opţiune e activă, aplicaţia se va opri doar în momentul selectării comenzii 'Închide aplicaţia' din menu.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Limba interfeţei utilizatorului poate fi setată aici. Această setare va avea efect după repornirea Nucleului Bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>URL-uri terţe părţi (de exemplu, un explorator de bloc), care apar în tab-ul tranzacţiilor ca elemente de meniu contextual. %s în URL este înlocuit cu hash de tranzacţie. URL-urile multiple sînt separate prin bară verticală |.</translation>
</message>
@@ -1000,10 +632,6 @@
<translation>Reţea</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>Porneşte Nucleul Bitcoin la pornirea sistemului</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = automat, &lt;0 = lasă atîtea nuclee libere)</translation>
</message>
@@ -1056,6 +684,18 @@
<translation>Portul proxy (de exemplu: 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Fereastră</translation>
</message>
@@ -1205,95 +845,7 @@
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Gestionare URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Adresă pentru plată nevalidă %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Cerere de plată refuzată</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Cererea de plată din reţea nu se potriveşte cu clientul din reţea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Cererea de plată nu este iniţializată.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Suma cerută de plată de %1 este prea mică (considerată praf).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Eroare la cererea de plată</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Nu poate porni bitcoin: manipulator clic-pentru-plată</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>URL-ul cererii de plată preluat nu este valid: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI nu poate fi analizat! Acest lucru poate fi cauzat de o adresă Bitcoin nevalidă sau parametri URI deformaţi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Manipulare fişier cerere de plată</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Fişierul cerere de plată nu poate fi citit! Cauza poate fi un fişier cerere de plată nevalid.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Cererea de plată a expirat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Cererile de plată neverificate prin script-uri personalizate de plată nu sînt suportate.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Cerere de plată nevalidă.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Rambursare de la %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>Cererea de plată %1 este prea mare (%2 octeţi, permis %3 octeţi).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Eroare la comunicarea cu %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>Cererea de plată nu poate fi analizată!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Răspuns greşit de la server %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Plată acceptată</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Eroare în cererea de reţea</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
@@ -1301,10 +853,10 @@
<translation>Agent utilizator</translation>
</message>
<message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Timp ping</translation>
+ <source>Node/Service</source>
+ <translation>Nod/Serviciu</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
@@ -1343,33 +895,24 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
-</context>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 şi %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
<message>
<source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Salvează imagine...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Copiază imaginea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Salvează codul QR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>Imagine de tip PNG (*.png)</translation>
+ <translation>&amp;Salvează imaginea...</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nume client</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>indisponibil</translation>
</message>
@@ -1390,10 +933,6 @@
<translation>General</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Foloseşte OpenSSL versiunea</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Foloseşte BerkeleyDB versiunea</translation>
</message>
@@ -1422,6 +961,14 @@
<translation>Numărul curent de blocuri</translation>
</message>
<message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Numărul curent de tranzacţii</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Memorie folosită</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received</source>
<translation>Recepţionat</translation>
</message>
@@ -1438,6 +985,10 @@
<translation>Selectaţi un partener pentru a vedea informaţiile detaliate.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Whitelisted</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Direcţie</translation>
</message>
@@ -1446,6 +997,18 @@
<translation>Versiune</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Bloc de început</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Headere Sincronizate</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Blocuri Sincronizate</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent</source>
<translation>Agent utilizator</translation>
</message>
@@ -1502,10 +1065,6 @@
<translation>Ieşire:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Construit la data</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Fişier jurnal depanare</translation>
</message>
@@ -1514,8 +1073,20 @@
<translation>Curăţă consola</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Bun venit la consola Nucleului Bitcoin RPC.</translation>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;oră</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;zi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;săptămână</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;an</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1558,6 +1129,14 @@
<translation>Ieşire</translation>
</message>
<message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Da</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Nu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unknown</source>
<translation>Necunoscut</translation>
</message>
@@ -1632,19 +1211,7 @@
<source>Remove</source>
<translation>Înlătură</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiază eticheta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Copiază mesajul</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiază suma</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -1664,73 +1231,13 @@
<translation>&amp;Salvează imaginea...</translation>
</message>
<message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Cere plata pentru %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Informaţiile plăţii</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresă</translation>
- </message>
- <message>
<source>Amount</source>
- <translation>Sumă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etichetă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mesaj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>URI rezultat este prea lung, încearcaţi să reduceţi textul pentru etichetă / mesaj.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Eroare la codarea URl-ului în cod QR.</translation>
+ <translation>Cantitate</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etichetă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mesaj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Sumă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(fără etichetă)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(nici un mesaj)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(sumă nulă)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1766,10 +1273,6 @@
<translation>Sumă:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioritate:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Taxă:</translation>
</message>
@@ -1818,10 +1321,6 @@
<translation>Personalizat:</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Timp confirmare:</translation>
- </message>
- <message>
<source>normal</source>
<translation>normal</translation>
</message>
@@ -1830,14 +1329,6 @@
<translation>rapid</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Trimite ca taxă zero dacă este posibil</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(confirmarea poate dura mai mult)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Trimite simultan către mai mulţi destinatari</translation>
</message>
@@ -1869,99 +1360,7 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>Trimit&amp;e</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirmă trimiterea de monede</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 la %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Copiază cantitea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiază suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Copiază taxa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Copiază după taxă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Copiază octeţi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Copiază prioritatea</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Copiază rest</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>sau</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Suma de plată trebuie să fie mai mare decît 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Suma depăşeşte soldul contului.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Totalul depăşeşte soldul contului dacă se include şi plata taxei de %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Creare tranzacţie nereuşită!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Tranzacţia a fost respinsă! Acest lucru se poate întîmpla dacă o parte din monedele tale din portofel au fost deja cheltuite, la fel ca şi cum aţi fi folosit o copie a wallet.dat şi monedele au fost cheltuite în copie, dar nu au fost marcate ca şi cheltuite şi aici.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Cererea de plată a expirat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Adresa destinatarului nu este validă, vă rugăm să o verificaţi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Atenţie: Adresa bitcoin nevalidă!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(fără etichetă)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Atenţie: Adresă de rest necunoscută</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copiază praf</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Sigur doriţi să trimiteţi?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>adăugat ca taxă de tranzacţie</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -1973,10 +1372,6 @@
<translation>Plăteşte că&amp;tre:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Introduceţi o etichetă pentru această adresă pentru a fi adăugată în lista dvs. de adrese</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etichetă:</translation>
</message>
@@ -2028,12 +1423,15 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Memo:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Nucleul Bitcoin se închide...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 se închide</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2118,70 +1516,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Resetează toate cîmpurile mesajelor semnate</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Faceţi clic pe "Semneaza msaj" pentru a genera semnătura</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Adresa introdusă nu este validă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Vă rugăm verificaţi adresa şi încercaţi din nou.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Adresa introdusă nu se referă la o cheie.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Blocarea portofelului a fost întreruptă.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Cheia privată pentru adresa introdusă nu este validă.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Semnarea mesajului nu a reuşit.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Mesaj semnat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Această semnatură nu a putut fi decodată.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Vă rugăm verificaţi semnătura şi încercaţi din nou.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Semnatura nu se potriveşte cu mesajul.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Verificarea mesajului nu a reuşit.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Mesaj verificat.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Nucleul Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Dezvoltatorii Nucleului Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2196,403 +1534,23 @@
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Deschis pînă la %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>în conflict</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/deconectat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/neconfirmat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmări</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Stare</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, distribuit prin %n nod</numerusform><numerusform>, distribuit prin %n noduri</numerusform><numerusform>, distribuit prin %n de noduri</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Sursa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Generat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>De la</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Către</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>adresa proprie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>doar-supraveghere</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>etichetă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Credit</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>se maturizează în încă %n bloc</numerusform><numerusform>se maturizează în încă %n blocuri</numerusform><numerusform>se maturizează în încă %n de blocuri</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>neacceptat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Total debit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Total credit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Taxă tranzacţie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Suma netă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Mesaj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Comentariu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID-ul tranzacţie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Comerciant</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Monezile generate trebuie să crească %1 blocuri înainte să poată fi cheltuite. Cînd aţi generat acest bloc, a fost transmis reţelei pentru a fi adaugat la lanţul de blocuri. Aceasta se poate întîmpla ocazional dacă alt nod generează un bloc la numai cîteva secunde de al dvs.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Informaţii pentru depanare</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Tranzacţie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Intrări</translation>
- </message>
- <message>
<source>Amount</source>
- <translation>Sumă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>adevărat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>fals</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, nu s-a propagat încă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>necunoscut</translation>
+ <translation>Cantitate</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detaliile tranzacţiei</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Acest panou arată o descriere detaliată a tranzacţiei</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tip</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Imatur (%1 confirmări, va fi disponibil după %2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Deschis până la %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confirmat (%1 confirmări)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Acest bloc nu a fost recepţionat de nici un alt nod şi probabil nu va fi acceptat!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generat dar neacceptat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Deconectat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etichetă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Neconfirmat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Confirmare (%1 din %2 confirmări recomandate)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>În conflict</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recepţionat cu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Primit de la</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Trimis către</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Plată către dvs.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minerit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>doar-supraveghere</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>indisponibil</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Starea tranzacţiei. Treceţi cu mouse-ul peste acest cîmp pentru afişarea numărului de confirmări.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Data şi ora la care a fost recepţionată tranzacţia.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Tipul tranzacţiei.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Indiferent dacă sau nu o adresă doar-suăpraveghere este implicată în această tranzacţie.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Suma extrasă sau adăugată la sold.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Toate</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Astăzi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Săptămîna aceasta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Luna aceasta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Luna trecută</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Anul acesta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Interval...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Recepţionat cu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Trimis către</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Către dvs.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minerit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Altele</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Introduceţi adresa sau eticheta pentru căutare</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Suma minimă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiază adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiază eticheta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Copiază suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiază ID tranzacţie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Editează eticheta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Arată detaliile tranzacţiei</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Export istoric tranzacţii</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Doar-supraveghere</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Export nereuşit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>S-a produs o eroare la salvarea istoricului tranzacţiilor la %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Export reuşit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Istoricul tranzacţiilor a fost salvat cu succes la %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Fişier text cu valori separate prin virgulă (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tip</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etichetă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresă</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Interval:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>către</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
@@ -2602,53 +1560,13 @@
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Nu a fost încărcat nici un portofel.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Trimitere bitcoin</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Export</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exportă datele din tab-ul curent într-un fişier</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Copie de siguranţă portofel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Date portofel (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Copierea de siguranţă nu a reuşit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>S-a produs o eroare la salvarea datelor portofelului la %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Datele portofelului s-au salvat cu succes la %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Copie de siguranţă efectuată cu succes</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -2676,18 +1594,14 @@
<translation>Rulează în fundal ca un demon şi acceptă comenzi</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Acceptă conexiuni din afară (implicit: 1 dacă nu se foloseşte -proxy sau -connect)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Nucleul Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Ataşaţi adresei date şi ascultaţi totdeauna pe ea. Folosiţi notaţia [host]:port pentru IPv6</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Distribuit sub licenţa de programe MIT/X11, vezi fişierul însoţitor COPYING sau &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Execută comanda cînd o tranzacţie a portofelului se schimbă (%s în cmd este înlocuit de TxID)</translation>
</message>
@@ -2696,26 +1610,6 @@
<translation>Setează numărul de thread-uri de verificare a script-urilor (%u la %d, 0 = auto, &lt;0 = lasă atîtea nuclee libere, implicit: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Aceasta este o versiune de test preliminară - vă asumaţi riscul folosind-o - nu folosiţi pentru minerit sau aplicaţiile comercianţilor</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Nu se poate lega la %s pe acest calculator. Nucleul Bitcoin probabil deja rulează.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Atenţie: Reţeaua nu pare să fie de acord în totalitate! Aparent nişte mineri au probleme.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Atenţie: Aparent, nu sîntem de acord cu toţi partenerii noştri! Va trebui să faceţi o actualizare, sau alte noduri necesită actualizare.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Atenţie: fişierul wallet.dat este corupt, date salvate! Fişierul original wallet.dat a fost salvat ca wallet.{timestamp}.bak in %s; dacă balansul sau tranzactiile sînt incorecte ar trebui să restauraţi dintr-o copie de siguranţă.</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; poate fi:</translation>
</message>
@@ -2724,10 +1618,6 @@
<translation>Opţiuni creare bloc:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Conectare doar la nod(urile) specificate</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connection options:</source>
<translation>Opţiuni conexiune:</translation>
</message>
@@ -2824,18 +1714,10 @@
<translation>Opţiuni portofel:</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Trebuie să reconstruiţi baza de date folosind -reindex pentru a schimba -txindex</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation>Permite conexiunile JSON-RPC din sursa specificată. Valid pentru &lt;ip&gt; sînt IP singulare (ex. 1.2.3.4), o reţea/mască-reţea (ex. 1.2.3.4/255.255.255.0) sau o reţea/CIDR (ex. 1.2.3.4/24). Această opţiune poate fi specificată de mai multe ori</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Nu se poate obţine blocarea folderului cu date %s. Nucleul Bitcoin probabil deja rulează.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
<translation>Execută comanda cînd o alertă relevantă este primită sau vedem o bifurcaţie foarte lungă (%s în cmd este înlocuit de mesaj)</translation>
</message>
@@ -2844,20 +1726,20 @@
<translation>Setează mărimea pentru tranzacţiile prioritare/taxe mici în octeţi (implicit: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
- <translation>Acest produs include programe dezvoltate de către Proiectul OpenSSL pentru a fi folosite în OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; şi programe criptografice scrise de către Eric Young şi programe UPnP scrise de către Thomas Bernard.</translation>
+ <source>(default: %u)</source>
+ <translation>(implicit: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Accept public REST requests (default: %u)</source>
<translation>Acceptă cererile publice REST (implicit: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
- <translation>Conectare prin proxy SOCKS5</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Crează automat un serviciu Tor ascuns (implicit: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i Dezvoltatorii Bitcoin</translation>
+ <source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
+ <translation>Conectare prin proxy SOCKS5</translation>
</message>
<message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
@@ -2868,22 +1750,6 @@
<translation>Informaţie</translation>
</message>
<message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Nu s-a reuşit iniţierea verificării sănătăţii. Nucleul Bitcoin se opreşte.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Sumă nevalidă pentru -maxtxfee=&lt;suma&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Sumă nevalidă pentru -minrelaytxfee=&lt;suma&gt;:'%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Sumă nevalidă pentru -mintxfee=&lt;suma&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation>Sumă nevalidă pentru -paytxfee=&lt;suma&gt;: '%s' (trebuie să fie cel puţin %s)</translation>
</message>
@@ -2928,10 +1794,6 @@
<translation>Suma tranzacţionată este prea mică</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Sumele tranzacţionate trebuie să fie pozitive</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
<translation>Tranzacţie prea mare pentru politică gratis</translation>
</message>
@@ -2948,10 +1810,6 @@
<translation>Utilizator pentru conexiunile JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Portofelul necesită rescrierea: reporniţi Nucleul Bitcoin pentru completare</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning</source>
<translation>Avertisment</translation>
</message>
@@ -2960,10 +1818,6 @@
<translation>Şterge toate tranzacţiile din portofel...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat corupt, salvare nereuşită</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Parola pentru conexiunile JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -2972,10 +1826,6 @@
<translation>Execută comanda cînd cel mai bun bloc se modifică (%s în cmd este înlocuit cu hash-ul blocului)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Acest mesaj de ajutor</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Permite căutări DNS pentru -addnode, -seednode şi -connect</translation>
</message>
@@ -2984,10 +1834,6 @@
<translation>Încărcare adrese...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Eroare la încărcarea wallet.dat: Portofel corupt</translation>
- </message>
- <message>
<source>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
<translation>Produce toate informaţiile de depanare (implicit: %u &lt;category&gt; furnizată este opţională)</translation>
</message>
@@ -2996,14 +1842,6 @@
<translation>(implicit: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Eroare la încărcarea wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Generează monede (implicit: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
<translation>Cîte blocuri verifică la pornire (implicit: %u, 0 = toate)</translation>
</message>
@@ -3012,10 +1850,6 @@
<translation>Adresa -proxy nevalidă: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation>Setare mărime minimă bloc în octeţi (implicit: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Specify configuration file (default: %s)</source>
<translation>Specificaţi fişierul configuraţie (implicit: %s)</translation>
</message>
@@ -3028,18 +1862,6 @@
<translation>Reţeaua specificată în -onlynet este necunoscută: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Nu se poate rezolva adresa -bind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Nu se poate rezolva adresa -externalip: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Suma nevalidă pentru -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Fonduri insuficiente</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
index ea577694ac..b5f40fc058 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Закрыть</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Копировать адрес</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Удалить выбранный адрес из списка</translation>
</message>
@@ -47,11 +43,11 @@
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Выберите адрес для отправки на него монет</translation>
+ <translation>Выберите адрес для отправки перевода</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Выберите адрес для получения монет</translation>
+ <translation>Выберите адрес для получения перевода</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
@@ -67,13 +63,17 @@
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Это ваши адреса Bitcoin для отправки платежей. Всегда проверяйте количество и адрес получателя перед отправкой перевода.</translation>
+ <translation>Это ваши адреса Bitcoin для отправки платежей. Всегда проверяйте сумму и адрес получателя перед отправкой перевода.</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
<translation>Это ваши адреса Bitcoin для приёма платежей. Рекомендуется использовать новый адрес получения для каждой транзакции.</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>Копировать &amp;адрес</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation>Копировать &amp;метку</translation>
</message>
@@ -93,7 +93,11 @@
<source>Exporting Failed</source>
<translation>Экспорт не удался</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
+ <translation>Произошла ошибка при сохранении списка адресов в %1. Пожалуйста, попробуйте еще раз.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
@@ -106,7 +110,7 @@
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>[нет метки]</translation>
+ <translation>(нет метки)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -128,6 +132,10 @@
<translation>Повторите новый пароль</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Введите новый пароль бумажника.&lt;br/&gt;Используйте пароль, состоящий из &lt;b&gt;десяти или более случайных символов&lt;/b&gt;, или &lt;b&gt;восьми или более слов&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Зашифровать бумажник</translation>
</message>
@@ -152,40 +160,32 @@
<translation>Сменить пароль</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Введите старый и новый пароль для бумажника.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Подтвердите шифрование бумажника</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Внимание: если вы зашифруете бумажник и потеряете пароль, вы &lt;b&gt;ПОТЕРЯЕТЕ ВСЕ ВАШИ БИТКОЙНЫ&lt;/b&gt;!</translation>
+ <translation>Предупреждение: если вы зашифруете бумажник и потеряете пароль, вы &lt;b&gt;ПОТЕРЯЕТЕ ВСЕ ВАШИ БИТКОИНЫ&lt;/b&gt;!</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>Вы уверены, что хотите зашифровать ваш бумажник?</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Сейчас программа закроется для завершения процесса шифрования. Помните, что шифрование вашего бумажника не может полностью защитить ваши биткоины от кражи с помощью инфицирования вашего компьютера вредоносным ПО.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>ВАЖНО: все предыдущие резервные копии вашего бумажника должны быть заменены новым зашифрованным файлом. В целях безопасности предыдущие резервные копии незашифрованного бумажника станут бесполезны, как только вы начнёте использовать новый зашифрованный бумажник.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Внимание: Caps Lock включен!</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Бумажник зашифрован</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Введите новый пароль бумажника.&lt;br/&gt;Используйте пароль, состоящий из &lt;b&gt;десяти или более случайных символов&lt;/b&gt;, или &lt;b&gt;восьми или более слов&lt;/b&gt;.</translation>
+ <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>Сейчас %1 закроется для завершения процесса шифрования. Помните, что шифрование вашего бумажника не может полностью защитить ваши биткоины от кражи с помощью инфицирования вашего компьютера вредоносным ПО.</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Введите старый и новый пароль для кошелька.</translation>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>ВАЖНО: все предыдущие резервные копии вашего бумажника должны быть заменены новым зашифрованным файлом. В целях безопасности предыдущие резервные копии незашифрованного бумажника станут бесполезны, как только вы начнёте использовать новый зашифрованный бумажник.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
@@ -205,16 +205,20 @@
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Указанный пароль не подходит.</translation>
+ <translation>Неверный пароль для расшифровки бумажника.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Расшифрование бумажника не удалось</translation>
+ <translation>Расшифровка бумажника не удалась</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>Пароль бумажника успешно изменён.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>Внимание: Caps Lock включен!</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -266,6 +270,14 @@
<translation>Закрыть приложение</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;О %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Показать информацию о %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>О &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -278,6 +290,10 @@
<translation>&amp;Параметры</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Изменить конфигурационные настройки для %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Зашифровать бумажник...</translation>
</message>
@@ -302,12 +318,16 @@
<translation>Открыть &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core клиент</translation>
+ <source>Click to disable network activity.</source>
+ <translation>Кликните, чтобы запретить сетевую активность.</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Импортируются блоки с диска...</translation>
+ <source>Network activity disabled.</source>
+ <translation>Сетевая активность запрещена.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to enable network activity again.</source>
+ <translation>Кликните, чтобы снова разрешить сетевую активность.</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
@@ -354,10 +374,6 @@
<translation>&amp;Получить</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Показать информацию о Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Показать / Скрыть</translation>
</message>
@@ -394,22 +410,10 @@
<translation>Панель вкладок</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Запросить платежи (создаёт QR-коды и bitcoin: ссылки)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;О Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Изменить опции конфигурации Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Показать список использованных адресов и меток отправки</translation>
</message>
@@ -425,41 +429,21 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;Параметры командной строки</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Показать помощь по Bitcoin Core и получить список доступных параметров командной строки.</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n активных соединений с сетью Bitcoin</numerusform><numerusform>%n активных соединений с сетью Bitcoin</numerusform><numerusform>%n активных соединений с сетью Bitcoin</numerusform><numerusform>%n активных соединений с сетью Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Источник блоков недоступен...</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
- <translation><numerusform>Обработан %n блок истории транзакций.</numerusform><numerusform>Обработано %n блока истории транзакций.</numerusform><numerusform>Обработано %n блоков истории транзакций.</numerusform><numerusform>Обработано %n блоков истории транзакций.</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n час</numerusform><numerusform>%n часа</numerusform><numerusform>%n часов</numerusform><numerusform>%n часов</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n день</numerusform><numerusform>%n дня</numerusform><numerusform>%n дней</numerusform><numerusform>%n дней</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n неделю</numerusform><numerusform>%n недели</numerusform><numerusform>%n недель</numerusform><numerusform>%n недель</numerusform></translation>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Индексация блоков на диске...</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 и %2</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Обработка блоков на диске...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n год</numerusform><numerusform>%n лет</numerusform><numerusform>%n лет</numerusform><numerusform>%n года</numerusform></translation>
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>Обработан %n блок истории транзакций.</numerusform><numerusform>Обработано %n блока истории транзакций.</numerusform><numerusform>Обработано %n блоков истории транзакций.</numerusform><numerusform>Обработано %n блоков истории транзакций.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -490,6 +474,18 @@
<translation>Синхронизировано</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Показать помощь по %1, чтобы получить список доступных параметров командной строки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 клиент</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connecting to peers...</source>
+ <translation>Подключение к пирам...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Синхронизируется...</translation>
</message>
@@ -532,6 +528,14 @@
<translation>Входящая транзакция</translation>
</message>
<message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Генерация HD-ключей &lt;b&gt;разрешена&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Генерация HD-ключей &lt;b&gt;запрещена&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Бумажник &lt;b&gt;зашифрован&lt;/b&gt; и в настоящее время &lt;b&gt;разблокирован&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -539,12 +543,9 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Бумажник &lt;b&gt;зашифрован&lt;/b&gt; и в настоящее время &lt;b&gt;заблокирован&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
<message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Сетевая Тревога</translation>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <translation>Произошла неисправимая ошибка. Bitcoin не может безопасно продолжать работу и будет закрыт.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -566,10 +567,6 @@
<translation>Сумма:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Приоритет:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Комиссия:</translation>
</message>
@@ -622,10 +619,6 @@
<translation>Подтверждено</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Приоритет</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy address</source>
<translation>Копировать адрес</translation>
</message>
@@ -635,11 +628,11 @@
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>Скопировать сумму</translation>
+ <translation>Копировать сумму</translation>
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Скопировать ID транзакции</translation>
+ <translation>Копировать ID транзакции</translation>
</message>
<message>
<source>Lock unspent</source>
@@ -666,10 +659,6 @@
<translation>Копировать байты</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Копировать приоритет</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy dust</source>
<translation>Копировать пыль</translation>
</message>
@@ -678,66 +667,10 @@
<translation>Копировать сдачу</translation>
</message>
<message>
- <source>highest</source>
- <translation>самый высокий</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>выше</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>высокий</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>выше среднего</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>средний</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>ниже среднего</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>низкий</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>ниже</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>самый низкий</translation>
- </message>
- <message>
<source>(%1 locked)</source>
<translation>(%1 заблокировано)</translation>
</message>
<message>
- <source>none</source>
- <translation>ничего</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Эта метка становится красной, если размер транзакции будет больше, чем 1000 байт.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Эта метка становится красной, если приоритет меньше, чем "среднее".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Эта метка становится красной, если любой из получателей принимает количество меньше, чем %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Может отличаться на +/- %1 сатоши на вход.</translation>
- </message>
- <message>
<source>yes</source>
<translation>да</translation>
</message>
@@ -746,20 +679,16 @@
<translation>нет</translation>
</message>
<message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Это значит, что требуется комиссия как минимум %1 на КБ.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Может отличаться на +/- 1 байт на вход.</translation>
+ <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
+ <translation>Эта метка станет красной, если любой получатель получит сумму меньше, чем текущий порог пыли.</translation>
</message>
<message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Транзакции с более высоким приоритетом будут вероятнее других включены в блок.</translation>
+ <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
+ <translation>Может отличаться на +/- %1 сатоши на вход.</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>[нет метки]</translation>
+ <translation>(нет метки)</translation>
</message>
<message>
<source>change from %1 (%2)</source>
@@ -767,7 +696,7 @@
</message>
<message>
<source>(change)</source>
- <translation>(размен)</translation>
+ <translation>(сдача)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -794,29 +723,29 @@
</message>
<message>
<source>New receiving address</source>
- <translation>Новый адрес для получения</translation>
+ <translation>Новый адрес получения</translation>
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
- <translation>Новый адрес для отправки</translation>
+ <translation>Новый адрес отправки</translation>
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
- <translation>Изменение адреса для получения</translation>
+ <translation>Изменить адрес получения</translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
- <translation>Изменение адреса для отправки</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Введённый адрес «%1» уже находится в адресной книге.</translation>
+ <translation>Изменить адрес отправки</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
<translation>Введённый адрес "%1" не является правильным Bitcoin-адресом.</translation>
</message>
<message>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
+ <translation>Введённый адрес "%1" уже находится в адресной книге.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Не удается разблокировать бумажник.</translation>
</message>
@@ -851,10 +780,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>версия</translation>
</message>
@@ -863,8 +788,8 @@
<translation>(%1-бит)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>О Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>О %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -878,6 +803,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>параметры командной строки</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Настройки интерфейса:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Выбрать каталог данных при запуске (по умолчанию: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Выберите язык, например "de_DE" (по умолчанию: как в системе)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Запускать свёрнутым</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Указать корневые SSL-сертификаты для запроса платежа (по умолчанию: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Показывать экран-заставку при запуске (по умолчанию: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Сбросить все настройки, измененные в графическом интерфейсе</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -886,16 +839,16 @@
<translation>Добро пожаловать</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Добро пожаловать в Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Добро пожаловать в %1</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Так как вы впервые запустили программу, вы можете выбрать, где Bitcoin Core будет хранить данные.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>При первом запуске программы вы можете выбрать где %1 будет хранить свои данные.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core скачает и сохранит копию цепи блоков. Как минимум, %1ГБ данных будет храниться в этом каталоге, и со временем он будет расти. Бумажник будет также сохранён в этом каталоге.</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 скачает и сохранит копию цепи блоков. Как минимум %2GB будут записаны в этот каталог, и со временем он будет расти. Бумажник также будет сохранен в этом каталоге.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -906,10 +859,6 @@
<translation>Использовать другой каталог данных:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Ошибка: не удалось создать указанный каталог данных "%1".</translation>
</message>
@@ -927,6 +876,57 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Форма</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source>
+ <translation>Недавние транзакции могут быть пока не видны, поэтому ваш баланс может отображаться некорректно. Эта информация станет корректной, как только ваш бумажник будет синхронизирован с сетью, см. подробности ниже.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source>
+ <translation>Попытка потратить биткоины из ещё не отображённых транзакций будет отвергнута сетью.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of blocks left</source>
+ <translation>Число оставшихся блоков</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown...</source>
+ <translation>Неизвестно...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Время последнего блока</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress</source>
+ <translation>Прогресс</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress increase per hour</source>
+ <translation>Прогресс за час</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>calculating...</source>
+ <translation>расчёт...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Estimated time left until synced</source>
+ <translation>Примерное время до завершения синхронизации</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Скрыть</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown. Syncing Headers (%1)...</source>
+ <translation>Неизвестно. Синхронизация заголовков (%1)...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -960,6 +960,14 @@
<translation>&amp;Главная</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Автоматически запускать %1 после входа в систему.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Запускать %1 при входе в систему</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>Размер кэша &amp;БД</translation>
</message>
@@ -973,7 +981,7 @@
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside</source>
- <translation>Разрешать соединения извне</translation>
+ <translation>Принимать входящие соединения</translation>
</message>
<message>
<source>Allow incoming connections</source>
@@ -988,10 +996,6 @@
<translation>Сворачивать вместо закрытия. Если данная опция будет выбрана — приложение закроется только после выбора соответствующего пункта в меню.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Здесь можно выбрать язык интерфейса. Настройки вступят в силу после перезапуска Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>Сторонние URL (например, block explorer), которые отображаются на вкладке транзакций как пункты контекстного меню. %s в URL заменяется хэшем транзакции. URL отделяются друг от друга вертикальной чертой |.</translation>
</message>
@@ -1016,14 +1020,6 @@
<translation>&amp;Сеть</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Автоматически запускать Bitcoin Core после входа в систему</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Запускать Bitcoin Core при входе в систему</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = автоматически, &lt;0 = оставить столько незагруженных ядер)</translation>
</message>
@@ -1108,6 +1104,14 @@
<translation>&amp;Окно</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>&amp;Скрыть иконку из системного трея.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Скрыть иконку в трее</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Показывать только иконку в системном лотке после сворачивания окна.</translation>
</message>
@@ -1128,6 +1132,10 @@
<translation>&amp;Язык интерфейса:</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>Здесь можно установить язык пользовательского интерфейса. Настройки вступят в силу после перезагрузки %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Отображать суммы в единицах: </translation>
</message>
@@ -1254,30 +1262,6 @@
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Обработка URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Неверный адрес платежа %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Запрос платежа отклонён</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Сеть запроса платежа не совпадает с сетью клиента.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Запрос платежа не инициализирован.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Запрошенная сумма платежа %1 слишком мала (считается пылью).</translation>
- </message>
- <message>
<source>Payment request error</source>
<translation>Ошибка запроса платежа</translation>
</message>
@@ -1286,10 +1270,18 @@
<translation>Не удаётся запустить bitcoin: обработчик click-to-pay</translation>
</message>
<message>
+ <source>URI handling</source>
+ <translation>Обработка URI</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation>Неверный URL запроса платежа: %1</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid payment address %1</source>
+ <translation>Неверный адрес платежа %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
<translation>Не удалось обработать URI! Это может быть связано с неверным адресом Bitcoin или неправильными параметрами URI.</translation>
</message>
@@ -1302,10 +1294,22 @@
<translation>Файл запроса платежа не может быть прочитан! Обычно это происходит из-за неверного файла запроса платежа.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Payment request rejected</source>
+ <translation>Запрос платежа отклонён</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
+ <translation>Сеть запроса платежа не совпадает с сетью клиента.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Payment request expired.</source>
<translation>Запрос платежа просрочен.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Payment request is not initialized.</source>
+ <translation>Запрос платежа не инициализирован.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
<translation>Непроверенные запросы платежей с нестандартными платёжными сценариями не поддерживаются.</translation>
</message>
@@ -1314,6 +1318,10 @@
<translation>Неверный запрос платежа.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
+ <translation>Запрошенная сумма платежа %1 слишком мала (считается пылью).</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Refund from %1</source>
<translation>Возврат от %1</translation>
</message>
@@ -1331,16 +1339,16 @@
</message>
<message>
<source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Плохой ответ от сервера %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Платёж принят</translation>
+ <translation>Плохой ответ сервера %1</translation>
</message>
<message>
<source>Network request error</source>
<translation>Ошибка сетевого запроса</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Payment acknowledged</source>
+ <translation>Платёж принят</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
@@ -1353,8 +1361,12 @@
<translation>Узел/сервис</translation>
</message>
<message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Время задержки</translation>
+ <source>NodeId</source>
+ <translation>Id узла</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping</source>
+ <translation>Пинг</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1395,6 +1407,53 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 мс</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n second(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n секунда</numerusform><numerusform>%n секунды</numerusform><numerusform>%n секунд</numerusform><numerusform>%n секунд</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n минута</numerusform><numerusform>%n минут</numerusform><numerusform>%n минут</numerusform><numerusform>%n минут</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n час</numerusform><numerusform>%n часа</numerusform><numerusform>%n часов</numerusform><numerusform>%n часов</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n день</numerusform><numerusform>%n дня</numerusform><numerusform>%n дней</numerusform><numerusform>%n дней</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n week(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n неделя</numerusform><numerusform>%n недели</numerusform><numerusform>%n недель</numerusform><numerusform>%n недель</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 и %2</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n год</numerusform><numerusform>%n года</numerusform><numerusform>%n лет</numerusform><numerusform>%n лет</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 didn't yet exit safely...</source>
+ <translation>%1 ещё не завершился безопасно...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ <message>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
+ <translation>Ошибка: указанный каталог "%1" не существует.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Cannot parse configuration file: %1. Only use key=value syntax.</source>
+ <translation>Ошибка: не удалось разобрать конфигурационный файл: %1. Используйте синтаксис вида ключ=значение.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: %1</source>
+ <translation>Ошибка: %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
@@ -1404,7 +1463,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Копировать изображение</translation>
+ <translation>Копировать &amp;изображение</translation>
</message>
<message>
<source>Save QR Code</source>
@@ -1418,10 +1477,6 @@
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Имя клиента</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>Н/Д</translation>
</message>
@@ -1442,14 +1497,14 @@
<translation>Общие</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Используется версия OpenSSL</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Используется версия BerkeleyDB</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Каталог для данных</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Время запуска</translation>
</message>
@@ -1474,8 +1529,16 @@
<translation>Текущее число блоков</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Открыть отладочный лог-файл Bitcoin Core из текущего каталога данных. Это может занять несколько секунд для больших лог-файлов.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Пул памяти</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Текущее число транзакций</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Использование памяти</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1526,6 +1589,18 @@
<translation>Юзер-агент</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Открыть отладочный лог-файл %1 из текущего каталога данных. Это может занять несколько секунд для больших лог-файлов.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Уменьшить размер текста</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Увеличить размер текста</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Сервисы</translation>
</message>
@@ -1558,6 +1633,10 @@
<translation>Время задержки</translation>
</message>
<message>
+ <source>Min Ping</source>
+ <translation>Мин. пинг</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Смещение времени</translation>
</message>
@@ -1594,10 +1673,6 @@
<translation>Выход:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Дата сборки</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Отладочный лог-файл</translation>
</message>
@@ -1606,14 +1681,6 @@
<translation>Очистить консоль</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Disconnect Node</source>
- <translation>&amp;Отключить узел</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ban Node for</source>
- <translation>Заблокировать узел на</translation>
- </message>
- <message>
<source>1 &amp;hour</source>
<translation>1 &amp;час</translation>
</message>
@@ -1630,12 +1697,20 @@
<translation>1 &amp;год</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Unban Node</source>
- <translation>&amp;Разблокировать узел</translation>
+ <source>&amp;Disconnect</source>
+ <translation>&amp;Отключиться</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban for</source>
+ <translation>Бан на</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unban</source>
+ <translation>&amp;Разбанить</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Добро пожаловать в RPC-консоль Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Добро пожаловать в консоль RPC %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1646,6 +1721,14 @@
<translation>Напишите &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; для просмотра доступных команд.</translation>
</message>
<message>
+ <source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramification of a command.</source>
+ <translation>ВНИМАНИЕ: мошенники предлагали пользователям вводить сюда команды, похищая таким образом содержимое их бумажников. Не используйте эту консоль без полного понимания смысла команд.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled</source>
+ <translation>Сетевая активность запрещена</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 B</source>
<translation>%1 Б</translation>
</message>
@@ -1765,6 +1848,10 @@
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy URI</source>
+ <translation>Копировать URI</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy label</source>
<translation>Копировать метку</translation>
</message>
@@ -1774,7 +1861,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>Скопировать сумму</translation>
+ <translation>Копировать сумму</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1847,20 +1934,20 @@
<translation>Сообщение</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Сумма</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
- <translation>[нет метки]</translation>
+ <translation>(нет метки)</translation>
</message>
<message>
<source>(no message)</source>
<translation>(нет сообщения)</translation>
</message>
<message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(нет суммы)</translation>
+ <source>(no amount requested)</source>
+ <translation>(нет запрошенной суммы)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requested</source>
+ <translation>Запрошено</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1898,10 +1985,6 @@
<translation>Сумма:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Приоритет:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Комиссия:</translation>
</message>
@@ -1970,10 +2053,6 @@
<translation>(Умная комиссия пока не инициализирована. Обычно для этого требуется несколько блоков...)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Время подтверждения:</translation>
- </message>
- <message>
<source>normal</source>
<translation>обычный</translation>
</message>
@@ -1982,14 +2061,6 @@
<translation>ускоренный</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Осуществить транзакцию бесплатно, если возможно</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(подтверждение может занять больше времени)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Отправить нескольким получателям одновременно</translation>
</message>
@@ -2006,6 +2077,10 @@
<translation>Пыль:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmation time target:</source>
+ <translation>Время подтверждения:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>Очистить &amp;всё</translation>
</message>
@@ -2022,20 +2097,12 @@
<translation>&amp;Отправить</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Подтвердите отправку монет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>С %1 на %2</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Копировать количество</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>Скопировать сумму</translation>
+ <translation>Копировать сумму</translation>
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
@@ -2050,12 +2117,24 @@
<translation>Копировать байты</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Копировать приоритет</translation>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>Копировать пыль</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
- <translation>Копировать размен</translation>
+ <translation>Копировать сдачу</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 to %2</source>
+ <translation>С %1 на %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to send?</source>
+ <translation>Вы уверены, что хотите отправить?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>added as transaction fee</source>
+ <translation>добавлено как комиссия</translation>
</message>
<message>
<source>Total Amount %1</source>
@@ -2066,64 +2145,76 @@
<translation>или</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirm send coins</source>
+ <translation>Подтвердите отправку монет</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
+ <translation>Адрес получателя неверный. Пожалуйста, перепроверьте.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Сумма для отправки должно быть больше 0.</translation>
+ <translation>Сумма для отправки должна быть больше 0.</translation>
</message>
<message>
<source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Сумма превышает Ваш баланс</translation>
+ <translation>Сумма превышает ваш баланс.</translation>
</message>
<message>
<source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Сумма превысит Ваш баланс, если комиссия в размере %1 будет добавлена к транзакции</translation>
+ <translation>Сумма с учётом комиссии %1 превысит ваш баланс.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
+ <translation>Обнаружен дублирующийся адрес: используйте каждый адрес только один раз.</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction creation failed!</source>
<translation>Не удалось создать транзакцию!</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Транзакция была отклонена! Такое может произойти, если некоторые монеты уже были потрачены, например, если Вы используете одну копию бумажника (wallet.dat), а монеты были потрачены из другой копии, но не были отмечены как потраченные в этой.</translation>
+ <source>The transaction was rejected with the following reason: %1</source>
+ <translation>Транзакция была отвергнута по следующей причине: %1</translation>
</message>
<message>
<source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Комиссия больше, чем %1, считается невероятно большой.</translation>
+ <translation>Комиссия больше чем %1 считается невероятно большой.</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request expired.</source>
<translation>Запрос платежа просрочен.</translation>
</message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Адрес получателя неверный. Пожалуйста, перепроверьте.</translation>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n block(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n блок</numerusform><numerusform>%n блока</numerusform><numerusform>%n блоков</numerusform><numerusform>%n блоков</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Обнаружен дублирующийся адрес: используйте каждый адрес только один раз.</translation>
+ <source>Pay only the required fee of %1</source>
+ <translation>Заплатить только обязательную комиссию %1</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
+ <translation><numerusform>Начало подтверждения ожидается через %n блок.</numerusform><numerusform>Начало подтверждения ожидается через %n блока.</numerusform><numerusform>Начало подтверждения ожидается через %n блоков.</numerusform><numerusform>Начало подтверждения ожидается через %n блоков.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
<translation>Внимание: неверный адрес Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>[нет метки]</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
<translation>Внимание: неизвестный адрес для сдачи</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Копировать пыль</translation>
+ <source>Confirm custom change address</source>
+ <translation>Подтвердите свой адрес для сдачи</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Вы уверены, что хотите отправить?</translation>
+ <source>The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure?</source>
+ <translation>Выбранный вами адрес для сдачи не принадлежит этому кошельку. Часть или все средства могут быть отправлены на этот адрес. Вы уверены?</translation>
</message>
<message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>добавлено как комиссия</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(нет метки)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2137,10 +2228,6 @@
<translation>Полу&amp;чатель:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Введите метку для данного адреса (для добавления в адресную книгу)</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Метка:</translation>
</message>
@@ -2208,12 +2295,23 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Примечание:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
+ <translation>Введите метку для данного адреса, чтобы добавить его в адресную книгу</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Да</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core выключается...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 выключается...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2312,7 +2410,7 @@
</message>
<message>
<source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Введённый адрес неверен</translation>
+ <translation>Введённый адрес неверен.</translation>
</message>
<message>
<source>Please check the address and try again.</source>
@@ -2320,7 +2418,7 @@
</message>
<message>
<source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Введённый адрес не связан с ключом</translation>
+ <translation>Введённый адрес не связан с ключом.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock was cancelled.</source>
@@ -2328,15 +2426,15 @@
</message>
<message>
<source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Для введённого адреса недоступен закрытый ключ</translation>
+ <translation>Недоступен секретный ключ для введённого адреса.</translation>
</message>
<message>
<source>Message signing failed.</source>
- <translation>Не удалось подписать сообщение</translation>
+ <translation>Не удалось подписать сообщение.</translation>
</message>
<message>
<source>Message signed.</source>
- <translation>Сообщение подписано</translation>
+ <translation>Сообщение подписано.</translation>
</message>
<message>
<source>The signature could not be decoded.</source>
@@ -2352,7 +2450,7 @@
</message>
<message>
<source>Message verification failed.</source>
- <translation>Проверка сообщения не удалась.</translation>
+ <translation>Сообщение не прошло проверку.</translation>
</message>
<message>
<source>Message verified.</source>
@@ -2362,14 +2460,6 @@
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Разработчики Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[тестовая сеть]</translation>
</message>
@@ -2383,19 +2473,39 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Open for %n more block(s)</source>
+ <translation><numerusform>Открыто для ещё %n блока</numerusform><numerusform>Открыто для ещё %n блоков</numerusform><numerusform>Открыто для ещё %n блоков</numerusform><numerusform>Открыто для ещё %n блоков</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Открыто до %1</translation>
</message>
<message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>в противоречии</translation>
+ <source>conflicted with a transaction with %1 confirmations</source>
+ <translation>конфликт с транзакцией с %1 подтверждений</translation>
</message>
<message>
<source>%1/offline</source>
<translation>%1/отключен</translation>
</message>
<message>
+ <source>0/unconfirmed, %1</source>
+ <translation>0/не подтверждено, %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>in memory pool</source>
+ <translation>В памяти</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>not in memory pool</source>
+ <translation>Не в памяти</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>abandoned</source>
+ <translation>заброшено</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1/не подтверждено</translation>
</message>
@@ -2407,6 +2517,10 @@
<source>Status</source>
<translation>Статус</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, ещё не было успешно разослано</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
<source>, broadcast through %n node(s)</source>
<translation><numerusform>, разослано через %n узел</numerusform><numerusform>, разослано через %n узла</numerusform><numerusform>, разослано через %n узлов</numerusform><numerusform>, разослано через %n узлов</numerusform></translation>
@@ -2428,6 +2542,10 @@
<translation>От</translation>
</message>
<message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>неизвестно</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>To</source>
<translation>Для</translation>
</message>
@@ -2481,19 +2599,27 @@
</message>
<message>
<source>Comment</source>
- <translation>Комментарий:</translation>
+ <translation>Комментарий</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction ID</source>
<translation>ID транзакции</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction total size</source>
+ <translation>Общий размер транзакции</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output index</source>
+ <translation>Номер выхода</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Merchant</source>
<translation>Продавец</translation>
</message>
<message>
<source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Сгенерированные монеты должны подождать %1 блоков, прежде чем они могут быть потрачены. Когда Вы сгенерировали этот блок, он был отправлен в сеть для добавления в цепочку блоков. Если он не попадёт в цепь, его статус изменится на "не принят", и монеты будут недействительны. Это иногда происходит в случае, если другой узел сгенерирует блок на несколько секунд раньше вас.</translation>
+ <translation>Сгенерированные монеты должны подождать %1 блоков, прежде чем они могут быть потрачены. Когда вы сгенерировали этот блок, он был отправлен в сеть для добавления в цепочку блоков. Если он не попадёт в цепь, его статус изменится на "не принят", и монеты будут недействительны. Это иногда происходит в случае, если другой узел сгенерирует блок на несколько секунд раньше вас.</translation>
</message>
<message>
<source>Debug information</source>
@@ -2519,29 +2645,17 @@
<source>false</source>
<translation>ложь</translation>
</message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, ещё не было успешно разослано</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Открыто для ещё %n блока</numerusform><numerusform>Открыто для ещё %n блоков</numerusform><numerusform>Открыто для ещё %n блоков</numerusform><numerusform>Открыто для ещё %n блоков</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>неизвестно</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Детали транзакции</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Эта панель отображает детальное описание транзакции.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Details for %1</source>
+ <translation>Подробности %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
@@ -2554,8 +2668,8 @@
<translation>Тип</translation>
</message>
<message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Незрелый (%1 подтверждений, будет доступен после %2)</translation>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Метка</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
@@ -2566,36 +2680,44 @@
<translation>Открыто до %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Подтверждено (%1 подтверждений)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Этот блок не был получен другими узлами и, возможно, не будет принят!</translation>
+ <source>Offline</source>
+ <translation>Отключен</translation>
</message>
<message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Сгенерированно, но не подтверждено</translation>
+ <source>Unconfirmed</source>
+ <translation>Не подтверждено</translation>
</message>
<message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Нет активных соединений с сетью</translation>
+ <source>Abandoned</source>
+ <translation>Заброшено</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Метка</translation>
+ <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
+ <translation>Подтверждается (%1 из %2 рекомендуемых подтверждений)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Неподтверждено</translation>
+ <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
+ <translation>Подтверждено (%1 подтверждений)</translation>
</message>
<message>
<source>Conflicted</source>
<translation>В противоречии</translation>
</message>
<message>
+ <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
+ <translation>Незрелый (%1 подтверждений, будет доступно после %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
+ <translation>Этот блок не был получен другими узлами и, возможно, не будет принят!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generated but not accepted</source>
+ <translation>Сгенерировано, но не принято</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received with</source>
- <translation>Получено</translation>
+ <translation>Получено на</translation>
</message>
<message>
<source>Received from</source>
@@ -2603,7 +2725,7 @@
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
- <translation>Отправлено</translation>
+ <translation>Отправлено на</translation>
</message>
<message>
<source>Payment to yourself</source>
@@ -2619,15 +2741,19 @@
</message>
<message>
<source>(n/a)</source>
- <translation>[не доступно]</translation>
+ <translation>(недоступно)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(нет метки)</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Статус транзакции. Подведите курсор к нужному полю для того, чтобы увидеть количество подтверждений.</translation>
+ <translation>Статус транзакции. Подведите курсор к этому полю, чтобы увидеть количество подтверждений.</translation>
</message>
<message>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Дата и время, когда транзакция была получена.</translation>
+ <translation>Дата и время получения транзакции.</translation>
</message>
<message>
<source>Type of transaction.</source>
@@ -2643,7 +2769,7 @@
</message>
<message>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Сумма, добавленная, или снятая с баланса.</translation>
+ <translation>Снятая или добавленная к балансу сумма.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2674,7 +2800,7 @@
</message>
<message>
<source>Range...</source>
- <translation>Промежуток...</translation>
+ <translation>Диапазон...</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
@@ -2686,11 +2812,11 @@
</message>
<message>
<source>To yourself</source>
- <translation>Отправленные себе</translation>
+ <translation>Себе</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
- <translation>Добытые</translation>
+ <translation>Добыто</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
@@ -2705,6 +2831,10 @@
<translation>Мин. сумма</translation>
</message>
<message>
+ <source>Abandon transaction</source>
+ <translation>Отказаться от транзакции</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy address</source>
<translation>Копировать адрес</translation>
</message>
@@ -2714,15 +2844,19 @@
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>Скопировать сумму</translation>
+ <translation>Копировать сумму</translation>
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Скопировать ID транзакции</translation>
+ <translation>Копировать ID транзакции</translation>
</message>
<message>
<source>Copy raw transaction</source>
- <translation>Скопировать исходную транзакции</translation>
+ <translation>Копировать исходный код транзакции</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy full transaction details</source>
+ <translation>Копировать все подробности транзакции</translation>
</message>
<message>
<source>Edit label</source>
@@ -2737,26 +2871,6 @@
<translation>Экспортировать историю транзакций</translation>
</message>
<message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Для наблюдения</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Экспорт не удался</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Произошла ошибка при сохранении истории транзакций в %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Экспорт успешно завершён</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>История транзакций была успешно сохранена в %1.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Текст, разделённый запятыми (*.csv)</translation>
</message>
@@ -2765,6 +2879,10 @@
<translation>Подтверждено</translation>
</message>
<message>
+ <source>Watch-only</source>
+ <translation>Для наблюдения</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
@@ -2785,8 +2903,24 @@
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Экспорт не удался</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
+ <translation>Произошла ошибка при сохранении истории транзакций в %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Successful</source>
+ <translation>Экспорт успешно завершён</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>История транзакций была успешно сохранена в %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Range:</source>
- <translation>Промежуток от:</translation>
+ <translation>Диапазон:</translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
@@ -2822,11 +2956,11 @@
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Экспортировать данные из вкладки в файл</translation>
+ <translation>Экспортировать данные текущей вкладки в файл</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Wallet</source>
- <translation>Сделать резервную копию бумажника</translation>
+ <translation>Резервная копия бумажника</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet Data (*.dat)</source>
@@ -2841,13 +2975,13 @@
<translation>Произошла ошибка при сохранении данных бумажника в %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Данные бумажника были успешно сохранены в %1.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Backup Successful</source>
<translation>Резервное копирование успешно завершено</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>Данные бумажника были успешно сохранены в %1.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
@@ -2872,16 +3006,20 @@
<translation>Принимать командную строку и команды JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
- <translation>Если &lt;category&gt; не предоставлена или равна 1, выводить всю отладочную информацию.</translation>
+ <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect/-noconnect)</source>
+ <translation>Принимать подключения снаружи (по умолчанию: 1, если не -proxy или -connect/-disconnect)</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
- <translation>Максимальная сумма комиссий (%s) для одной транзакции в бумажнике; слишком низкое значение может вызвать прерывание больших транзакций (по умолчанию: %s)</translation>
+ <source>Connect only to the specified node(s); -noconnect or -connect=0 alone to disable automatic connections</source>
+ <translation>Подключаться только к указанному узлу(ам); -noconnect или -connect=0 для запрета автоматических подключений</translation>
</message>
<message>
- <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
- <translation>Внимание: убедитесь, что дата и время на Вашем компьютере выставлены верно! Если Ваши часы идут неправильно, Bitcoin Core будет работать некорректно.</translation>
+ <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s</source>
+ <translation>Распространяется под лицензией MIT, см. приложенный файл %s или %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Если &lt;category&gt; не предоставлена или равна 1, выводить всю отладочную информацию.</translation>
</message>
<message>
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
@@ -2892,10 +3030,6 @@
<translation>Удаление: последняя синхронизация кошелька вышла за рамки удаленных данных. Вам нужен -reindex (скачать всю цепь блоков в случае удаленного узла)</translation>
</message>
<message>
- <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
- <translation>Уменьшить размер хранилища за счёт удаления (обрезания) старых блоков. Этот режим несовместим с -txindex и -rescan. Внимание: переключение этой опции обратно потребует полной загрузки цепи блоков. (по умолчанию: 0 = отключить удаление блоков, &gt;%u = целевой размер в Мб для файлов блоков)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
<translation>Повторное сканирование не возможно в режиме удаления. Вам надо будет использовать -reindex, который загрузит заново всю цепь блоков.</translation>
</message>
@@ -2920,26 +3054,58 @@
<translation>Невозможно запустить HTTP сервер. Смотри debug лог для подробностей.</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Принимать подключения извне (по умолчанию: 1, если не используется -proxy или -connect)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>Разработчики %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>Принимать транзакции пересылаемые от узлов из белого списка даже если они не удовлетворяют требованиям ретрансляции (по умолчанию: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Привязаться к указанному адресу и всегда прослушивать только его. Используйте [хост]:порт для IPv6</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Невозможно заблокировать каталог данных %s. %s возможно уже работает.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation>Удалить все транзакции бумажника с возможностью восстановить эти части цепи блоков с помощью -rescan при запуске</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Распространяется под лицензией MIT, см. приложенный файл COPYING или &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>Ошибка загрузки %s: Вы не можете включить HD в уже существующем не-HD кошельке</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>Ошибка чтения %s! Все ключи прочитаны верно, но данные транзакций или записи адресной книги могут отсутствовать или быть неправильными.</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Выполнить команду, когда меняется транзакция в бумажнике (%s в команде заменяется на TxID)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
+ <translation>Максимально допустимое среднее отклонение времени участников. Локальное представление времени может меняться вперед или назад на это количество. (по умолчанию: %u секунд)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>Максимальная сумма комиссий (%s) для одной транзакции в бумажнике или сырой транзакции; слишком низкое значение может вызвать прерывание больших транзакций (по умолчанию: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>Пожалуйста убедитесь в корректности установки времени и даты на вашем компьютере! Если время установлено неверно, %s не будет работать правильно.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>Пожалуйста, внести свой вклад, если вы найдете %s полезными. Посетите %s для получения дополнительной информации о программном обеспечении.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation>Задать число потоков проверки скрипта (от %u до %d, 0=авто, &lt;0 = оставить столько ядер свободными, по умолчанию: %d)</translation>
</message>
@@ -2952,36 +3118,36 @@
<translation>Это пре-релизная тестовая сборка - используйте на свой страх и риск - не используйте для добычи или торговых приложений</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Не удалось забиндиться на %s на этом компьютере. Возможно, Bitcoin Core уже запущен.</translation>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
+ <translation>Невозможно отмотать базу данных до пред-форкового состояния. Вам будет необходимо перекачать цепочку блоков.</translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
<translation>Использовать UPnP для проброса порта (по умолчанию: 1, если используется прослушивание и нет -proxy)</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>ВНИМАНИЕ: сгенерировано ненормально большое число блоков, %d блоков получено за последние %d часов (ожидалось %d)</translation>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. The client then connects normally using the rpcuser=&lt;USERNAME&gt;/rpcpassword=&lt;PASSWORD&gt; pair of arguments. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Имя пользователя и хэш пароля для JSON-RPC соединений. Поле &lt;userpw&gt; использует формат: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. Каноничный пример скрипта на питоне находится в share/rpcuser. Эта опция может быть указана несколько раз</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>ВНИМАНИЕ: проверьте сетевое подключение, получено %d блоков за последние %d часов (ожидалось %d)</translation>
+ <source>Wallet will not create transactions that violate mempool chain limits (default: %u)</source>
+ <translation>Бумажник не будет создавать транзакции, которые нарушают лимиты цепочки пула в памяти (по умолчанию: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Внимание: похоже, в сети нет полного согласия! Некоторый майнеры, возможно, испытывают проблемы.</translation>
+ <translation>Внимание: похоже, в сети нет полного согласия! Некоторые майнеры, возможно, испытывают проблемы.</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
<translation>Внимание: мы не полностью согласны с подключенными участниками! Вам или другим участникам, возможно, следует обновиться.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Внимание: wallet.dat повреждён, данные спасены! Оригинальный wallet.dat сохранён как wallet.{timestamp}.bak в %s; если ваш баланс или транзакции некорректны, вы должны восстановить файл из резервной копии.</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>Вам необходимо пересобрать базы данных с помощью -reindex-chainstate, чтобы изменить -txindex</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Вносить в белый список участников, подключающихся с указанной маски сети или IP. Можно использовать многократно.</translation>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s поврежден, восстановить не удалось</translation>
</message>
<message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
@@ -2992,18 +3158,38 @@
<translation>&lt;category&gt; может быть:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Добавить комментарий к строке пользовательского агента</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Попытаться восстановить приватные ключи из повреждённого бумажника при запуске</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Параметры создания блоков:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Подключаться только к указанному узлу(ам)</translation>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>Не удаётся разрешить адрес в параметре -%s: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Chain selection options:</source>
+ <translation>Параметры выбора цепочки:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>Изменение индекса вне диапазона</translation>
</message>
<message>
<source>Connection options:</source>
<translation>Параметры подключения:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Copyright (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>БД блоков повреждена</translation>
</message>
@@ -3036,6 +3222,10 @@
<translation>Включить публичную сырую транзакцию в &lt;address&gt;</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>Включить замену транзакций в пуле памяти (по умолчанию:%u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Ошибка инициализации БД блоков</translation>
</message>
@@ -3044,6 +3234,22 @@
<translation>Ошибка инициализации окружения БД бумажника %s!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Ошибка загрузки %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Ошибка загрузки %s: Бумажник поврежден</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Ошибка загрузки %s: Для бумажника требуется более новая версия %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
+ <translation>Ошибка загрузки %s: Вы не можете включить HD в уже существующем не-HD кошельке</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Ошибка чтения базы данных блоков</translation>
</message>
@@ -3068,14 +3274,34 @@
<translation>Неверный или отсутствующий начальный блок. Неправильный каталог данных для сети?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>Начальная проверка исправности не удалась. %s завершает работу.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
<translation>Неверный -onion адрес: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Неверная сумма для -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Недопустимая сумма для -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
<translation>Сбрасывать транзакции из памяти на диск каждые &lt;n&gt; мегабайт (по умолчанию: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Загрузка банлиста...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>Расположение куки входы(по умолчанию: data dir)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Недостаточно файловых дескрипторов.</translation>
</message>
@@ -3084,6 +3310,14 @@
<translation>Соединяться только по сети &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 или onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Вывести эту справку и выйти</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Написать версию и выйти</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>Удаление блоков не может использовать отрицательное значение.</translation>
</message>
@@ -3092,6 +3326,18 @@
<translation>Режим удаления блоков несовместим с -txindex.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>Перестроить состояние цепи блоков и индекс блоков из blk*.dat файлов с диска</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>Перестроить индекс цепи из текущих индексированных блоков</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation>Перемотка блоков...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>Установить размер кэша БД в мегабайтах(от %d до %d, по умолчанию: %d)</translation>
</message>
@@ -3104,6 +3350,14 @@
<translation>Укажите файл бумажника (внутри каталога данных)</translation>
</message>
<message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>Исходный код доступен в %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Невозможно привязаться к %s на этом компьютере. Возможно, %s уже работает.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation>Неподдерживаемый аргумент -benchmark проигнорирован, используйте -debug=bench.</translation>
</message>
@@ -3120,6 +3374,10 @@
<translation>Использовать UPnP для проброса порта (по умолчанию: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use the test chain</source>
+ <translation>Использовать тестовую цепочку</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
<translation>Комментарий пользователя (%s) содержит небезопасные символы.</translation>
</message>
@@ -3136,16 +3394,16 @@
<translation>Бумажник %s располагается вне каталога данных %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Настройки бумажника:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>Параметры отладки/тестирования бумажника:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Внимание: эта версия устарела; требуется обновление!</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>Необходимо перезаписать бумажник, перезапустите %s для завершения операции.</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Вам необходимо пересобрать базы данных с помощью -reindex, чтобы изменить -txindex</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Настройки бумажника:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
@@ -3160,10 +3418,6 @@
<translation>Привязаться к указанному адресу для прослушивания JSON-RPC подключений. Используйте запись [хост]:порт для IPv6. Эту опцию можно использовать многократно (по умолчанию: привязываться ко всем интерфейсам)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Не удалось установить блокировку на каталог данных %s. Возможно, Bitcoin Core уже запущен.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Создавать новые файлы с системными правами по умолчанию вместо umask 077 (эффективно только при отключенном бумажнике)</translation>
</message>
@@ -3196,10 +3450,6 @@
<translation>Наибольший размер данных в носителе данных транзакций, которые мы передаем и генерируем (по умолчанию: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
- <translation>Запрашивать адреса участников с помощью DNS, если адресов мало (по умолчанию: 1, если не указан -connect)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
<translation>Использовать случайные учётные данные для каждого прокси-подключения. Эта функция позволяет изолировать потоки Tor (по умолчанию: %u)</translation>
</message>
@@ -3208,16 +3458,12 @@
<translation>Задать максимальный размер высокоприоритетных/низкокомиссионных транзакций в байтах (по умолчанию: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Задать число потоков генерации монет, если она включена (-1 = все ядра процессора, по умолчанию: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>Сумма транзакции за вычетом комиссии слишком мала</translation>
</message>
<message>
- <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
- <translation>Этот продукт включает ПО, разработанное OpenSSL Project для использования в OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; и криптографическое ПО, написанное Eric Young и ПО для работы с UPnP, написанное Thomas Bernard.</translation>
+ <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
+ <translation>Использовать иерархическую детерминированную генерацию ключей (HD) после BIP32. Применяется в процессе создания бумажника / первого запуска</translation>
</message>
<message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
@@ -3236,38 +3482,14 @@
<translation>Принимать публичные REST-запросы (по умолчанию: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Активируется лучшая цепь...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source>
- <translation>Всегда транслировать транзакции, полученные из белого списка участников (по умолчанию: %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
- <translation>Попытаться восстановить приватные ключи из повреждённого wallet.dat при запуске</translation>
- </message>
- <message>
<source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
<translation>Автоматически создавать скрытый Tor сервис (по умолчанию: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Не удаётся разрешить адрес в параметре -whitebind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Подключаться через SOCKS5 прокси</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Все права защищены © 2009-%i Разработчики Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Ошибка загрузки wallet.dat: бумажник требует более новую версию Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Ошибка чтения базы данных, работа завершается.</translation>
</message>
@@ -3280,22 +3502,6 @@
<translation>Информация</translation>
</message>
<message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Не удалось проверить чистоту. Bitcoin Core выключается.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Неверное значение -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Неверная сумма в параметре -minrelaytxfee=&lt;кол-во&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Неверная сумма в параметре -mintxfee=&lt;кол-во&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation>Неверное количество в параметре -paytxfee=&lt;кол-во&gt;: '%s' (должно быть как минимум %s)</translation>
</message>
@@ -3320,14 +3526,6 @@
<translation>Параметры сервера RPC:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Перестроить при запуске индекс цепи блоков из текущих файлов blk000??.dat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Получать и отображать P2P сетевые тревоги (по умолчанию: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
<translation>Уменьшите -maxconnections с %d до %d, из-за ограничений системы.</translation>
</message>
@@ -3376,10 +3574,6 @@
<translation>Сумма транзакции слишком мала</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Сумма транзакции должна быть положительна</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
<translation>Транзакция слишком большая для правил комиссии.</translation>
</message>
@@ -3400,14 +3594,14 @@
<translation>Имя для подключений JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Необходимо перезаписать бумажник, перезапустите Bitcoin Core для завершения операции.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning</source>
<translation>Внимание</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>Внимание: неизвестные правила вступили в силу(versionbit %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
<translation>Будет работать в режиме только блоков (по умолчанию: %u)</translation>
</message>
@@ -3420,10 +3614,6 @@
<translation>ZeroMQ параметры оповещения:</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat повреждён, спасение данных не удалось</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Пароль для подключений JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -3432,10 +3622,6 @@
<translation>Выполнить команду, когда появляется новый блок (%s в команде заменяется на хэш блока)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Эта справка</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Разрешить поиск в DNS для -addnode, -seednode и -connect</translation>
</message>
@@ -3444,10 +3630,6 @@
<translation>Загрузка адресов...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Ошибка загрузки wallet.dat: Бумажник поврежден</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = сохранять метаданные транзакции: например, владельца аккаунта и информацию запроса платежа; 2 = отбросить метаданные)</translation>
</message>
@@ -3456,16 +3638,20 @@
<translation>Установлено очень большое значение -maxtxfee. Такие большие комиссии могут быть уплачены в отдельной транзакции.</translation>
</message>
<message>
- <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>Установлено очень большое значение -paytxfee. Такие большие комиссии могут быть уплачены в отдельной транзакции.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
<translation>Не хранить транзакции в памяти дольше, чем &lt;n&gt; часов (по умолчанию %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
- <translation>Ошибка чтения wallet.dat! Все ключи прочитаны верно, но данные транзакций или записи адресной книги могут отсутствовать или быть неправильными.</translation>
+ <source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
+ <translation>Эквивалентных байт на sigop в транзакциях для ретрансляции или добычи (по умолчанию: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Комиссии (в %s/Кб) меньшие этого значения считаются нулевыми при создании транзакций (по умолчанию: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even if they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>Всегда ретранслировать транзакции, полученные из белого списка участников, даже если они нарушают локальную политику ретрансляции (по умолчанию: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
@@ -3484,6 +3670,26 @@
<translation>Выводить отладочную информацию (по умолчанию: %u, указание &lt;category&gt; необязательно)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect/-noconnect)</source>
+ <translation>Запрашивать адреса участников с помощью DNS, если адресов мало (по умолчанию: 1, если не указан -connect/-noconnect)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sets the serialization of raw transaction or block hex returned in non-verbose mode, non-segwit(0) or segwit(1) (default: %d)</source>
+ <translation>Задаёт сериализацию сырой транзакции или хекса блока, возвращённого в не подробном режиме, non-segwit(0) или segwit(1) (по умолчанию: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Поддерживать фильтрацию блоков и транзакций с помощью фильтра Блума (по умолчанию: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>Это комиссия за транзакцию, которую вы можете заплатить, когда расчёт комиссии недоступен.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit %s and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
+ <translation>Этот продукт включает ПО, разработанное OpenSSL Project для использования в OpenSSL Toolkit %s и криптографическое ПО, написанное Eric Young и ПО для работы с UPnP, написанное Thomas Bernard.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
<translation>Текущая длина строки версии сети (%i) превышает максимальную длину (%i). Увеливается количество или размер uacomments.</translation>
</message>
@@ -3496,24 +3702,36 @@
<translation>Обнаружен не поддерживаемый аргумент -socks. Выбор версии SOCKS более невозможен, поддерживаются только прокси SOCKS5.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>Не поддерживаемый аргумент -whitelistalwaysrelay игнорируется, используйте -whitelistrelay и/или -whitelistforcerelay.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Использовать отдельный прокси SOCKS5 для соединения с участниками через скрытые сервисы Tor (по умолчанию: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(по умолчанию: %s)</translation>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Внимание: Получена неизвестная версия блока! Возможно неизвестные правила вступили в силу.</translation>
</message>
<message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
- <translation>Всегда запрашивать адреса участников с помощью DNS (по умолчанию: %u)</translation>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>Внимание: Файл бумажника поврежден, данные восстановлены! Оригинальный %s сохранен как %s в %s; Если баланс или транзакции некорректны, вы должны восстановить файл из резервной копии.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whitelist peers connecting from the given IP address (e.g. 1.2.3.4) or CIDR notated network (e.g. 1.2.3.0/24). Can be specified multiple times.</source>
+ <translation>Вносить в белый список участников, подключающихся с указанного IP (напр. 1.2.3.4) или CIDR-адреса сети (напр. 1.2.3.0/24). Можно использовать многократно.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s is set very high!</source>
+ <translation>%s задан слишком высоким!</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Ошибка при загрузке wallet.dat</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(по умолчанию: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Включить добычу монет (по умолчанию: %u)</translation>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Всегда запрашивать адреса участников с помощью DNS (по умолчанию: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3528,6 +3746,10 @@
<translation>Неверный адрес -proxy: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Keypool ran out, please call keypoolrefill first</source>
+ <translation>Пул ключей опустел, пожалуйста, выполните keypoolrefill</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
<translation>Прослушивать подключения JSON-RPC на &lt;порту&gt; (по умолчанию: %u или %u в тестовой сети)</translation>
</message>
@@ -3564,10 +3786,18 @@
<translation>Транслировать не-P2SH мультиподпись (по умолчанию: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Send transactions with full-RBF opt-in enabled (default: %u)</source>
+ <translation>Отправлять транзакции с включенным full-RBF (по умолчанию: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
<translation>Установить размер пула ключей в &lt;n&gt; (по умолчанию: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
+ <translation>Задать максимальное BIP141 значение блока (по умолчанию: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
<translation>Задать число потоков выполнения запросов RPC (по умолчанию: %d)</translation>
</message>
@@ -3588,24 +3818,40 @@
<translation>Тратить неподтвержденную сдачу при отправке транзакций (по умолчанию: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting network threads...</source>
+ <translation>Запускаем сетевые потоки...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source>
+ <translation>Бумажник постарается не платить меньше, чем минимальная комиссия передачи.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
+ <translation>Это минимальная комиссия, которую вы платите с каждой транзакцией.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>Это комиссия, которую вы заплатите за эту транзакцию.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
<translation>Порог для отключения неправильно ведущих себя узлов (по умолчанию: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
- <translation>В параметре -onlynet указана неизвестная сеть: '%s'</translation>
+ <source>Transaction amounts must not be negative</source>
+ <translation>Сумма транзакции не должна быть негативной</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Не удаётся разрешить адрес в параметре -bind: '%s'</translation>
+ <source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
+ <translation>У транзакции слишком длинная цепочка в пуле в памяти.</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Не удаётся разрешить адрес в параметре -externalip: '%s'</translation>
+ <source>Transaction must have at least one recipient</source>
+ <translation>У транзакции должен быть как минимум один получатель</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Неверная сумма в параметре -paytxfee=&lt;кол-во&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
+ <translation>В параметре -onlynet указана неизвестная сеть: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts
index fa42dfaaad..60d98c41d9 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts
@@ -1,12 +1,56 @@
<TS language="ru_RU" version="2.1">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Кликните правой кнопкой мыши для редоктирования адреса или ярлыка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Создать новый адрес</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>Новый</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Copy the currently selected address to the system clipboardый адрес в буфер</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>Копировать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>&amp;Закрыть</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Удалить выбранный адрес из списка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Экспортировать данные текущей вкладки в файл</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>Экспортировать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>Удалить</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Повторите новый пароль</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -14,10 +58,14 @@
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
+ <source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>Опции командной строки</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
@@ -31,9 +79,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Date</source>
@@ -47,18 +92,6 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Подтвержденные</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Копировать адрес</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>Да</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>Нет</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -73,34 +106,29 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>версия</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>О Bitcoin Core</translation>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation>Опции командной строки</translation>
</message>
<message>
- <source>Command-line options</source>
+ <source>command-line options</source>
<translation>Опции командной строки</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -127,10 +155,17 @@
<name>QObject</name>
</context>
<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>Информация</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
@@ -140,10 +175,6 @@
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -152,6 +183,9 @@
<name>SendCoinsEntry</name>
</context>
<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
@@ -159,45 +193,21 @@
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Копировать адрес</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Подтвержденные</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
@@ -210,10 +220,22 @@
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>Экспортировать</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
+ <translation>bitcoin-core</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Information</source>
<translation>Информация</translation>
</message>
@@ -222,6 +244,10 @@
<translation>Предупреждение</translation>
</message>
<message>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts
index 0451b1485e..87dc620f0e 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation>Kliknutím pravým tlačidlom upravte adresu alebo popis</translation>
+ <translation>Kliknutím pravým tlačidlom upraviť adresu alebo popis</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
@@ -11,11 +11,11 @@
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
- <translation>&amp;Nové</translation>
+ <translation>&amp;Nový</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
- <translation>Kopírovať práve zvolenú adresu do systémového klipbordu</translation>
+ <translation>Zkopírovať práve zvolenú adresu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>Zatvoriť</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopírovať adresu</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Vymaž vybranú adresu zo zoznamu</translation>
</message>
@@ -45,70 +41,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Zmazať</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Zvoľte adresu kam poslať coins</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Zvoľte adresu na ktorú prijať coins</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>Vybrať</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Adresa odoslania</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Adresa prijatia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Toto sú Vaše Bitcoin adresy pre posielanie platieb. Vždy skontrolujte množstvo a prijímaciu adresu pred poslaním coins.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Toto sú vaše Bitcoin adresy pre prijímanie platieb. Odporúča sa použiť novú prijímaciu adresu pre každú transakciu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopírovať &amp;popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Upraviť</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Exportovať zoznam adries</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Čiarkou oddelovaný súbor (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Export zlyhal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Nastala chyba pri pokuse uložiť zoznam adries do %1. Skúste znovu.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresa</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(bez popisu)</translation>
</message>
@@ -131,99 +67,19 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Zopakujte nové heslo</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Zašifrovať peňaženku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Táto operácia potrebuje heslo k vašej peňaženke aby ju mohla dešifrovať.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Odomknúť peňaženku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Táto operácia potrebuje heslo k vašej peňaženke na dešifrovanie peňaženky.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Dešifrovať peňaženku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Zmena hesla</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Potvrďte šifrovanie peňaženky</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Varovanie: Ak zašifrujete peňaženku a stratíte heslo, &lt;b&gt;STRATÍTE VŠETKY VAŠE BITCOINY&lt;/b&gt;!⏎</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Ste si istí, že si želáte zašifrovať peňaženku?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Jadro Bitcoin sa teraz ukončí pre dokončenie procesu šifrovania. Pamätaj, že šifrovanie peňaženky Ťa nemôže úplne ochrániť pred krádežou bitcoinov pomocou škodlivého software.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>DÔLEŽITÉ: Všetky doterajšie záložné kópie peňaženky ktoré ste zhotovili by mali byť nahradené novým zašifrovaným súborom s peňaženkou. Z bezpečnostných dôvodov sa predchádzajúce kópie nezašifrovanej peňaženky stanú neužitočné keď začnete používať novú zašifrovanú peňaženku.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Varovanie: Caps Lock je zapnutý</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Peňaženka zašifrovaná</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Zadajte nové heslo k peňaženke.&lt;br/&gt;Prosím použite heslo s dĺžkou aspoň &lt;b&gt;10 alebo viac náhodných znakov&lt;/b&gt;, alebo &lt;b&gt;8 alebo viac slov&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Zadajte staré a nové heslo k peňaženke.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Šifrovanie peňaženky zlyhalo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Šifrovanie peňaženky zlyhalo kôli internej chybe. Vaša peňaženka nebola zašifrovaná.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Zadané heslá nesúhlasia.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Odomykanie peňaženky zlyhalo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Zadané heslo pre dešifrovanie peňaženky bolo nesprávne.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Zlyhalo šifrovanie peňaženky.</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Maska stiete</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Heslo k peňaženke bolo úspešne zmenené.</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Blokovaný do</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -262,6 +118,14 @@
<translation>Ukončiť program</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;O %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Ukázať informácie o %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>O &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -274,6 +138,10 @@
<translation>&amp;Možnosti...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Upraviť nastavenia pre %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Zašifrovať Peňaženku...</translation>
</message>
@@ -298,14 +166,6 @@
<translation>Otvoriť &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core klient</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importujem bloky z disku...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Preindexúvam bloky na disku...</translation>
</message>
@@ -350,10 +210,6 @@
<translation>&amp;Prijať</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Zobraziť informácie o Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>Zobraziť / skryť</translation>
</message>
@@ -390,22 +246,10 @@
<translation>Lišta záložiek</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Jadro Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Vyžiadať platby (vygeneruje QR kódy a bitcoin: URI)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>O jadre Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Upraviť možnosti nastavenia pre Jadro Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Zobraziť zoznam použitých adries odosielateľa a ich popisy</translation>
</message>
@@ -421,41 +265,21 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Možnosti príkazového riadku</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Zobraziť pomocnú správu od Bitcoin Jadra pre získanie zoznamu dostupných možností príkazového riadku</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktívne pripojenie do siete Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktívne pripojenia do siete Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktívnych pripojení do siete Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Nedostupný zdroj blokov...</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
- <translation><numerusform>Spracovaných %n blok transakčnej histórie.</numerusform><numerusform>Spracovaných %n bloky transakčnej histórie.</numerusform><numerusform>Spracovaných %n blokov transakčnej histórie.</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n hodina</numerusform><numerusform>%n hodiny</numerusform><numerusform>%n hodín</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n deň</numerusform><numerusform>%n dni</numerusform><numerusform>%n dní</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n týždeň</numerusform><numerusform>%n týždne</numerusform><numerusform>%n týždňov</numerusform></translation>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Indexujem bloky na disku...</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation> %1 a %2</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Spracovávam bloky na disku...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n rok</numerusform><numerusform>%n roky</numerusform><numerusform>%n rokov</numerusform></translation>
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>Spracovaných %n blok transakčnej histórie.</numerusform><numerusform>Spracovaných %n bloky transakčnej histórie.</numerusform><numerusform>Spracovaných %n blokov transakčnej histórie.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -486,6 +310,14 @@
<translation>Aktualizovaný</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Ukáž %1 zoznam možných nastavení Bitcoinu pomocou príkazového riadku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 klient</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Sťahujem...</translation>
</message>
@@ -535,14 +367,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Peňaženka je &lt;b&gt;zašifrovaná&lt;/b&gt; a momentálne &lt;b&gt;zamknutá&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Výstraha siete</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -562,10 +387,6 @@
<translation>Suma:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Priorita:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Poplatok:</translation>
</message>
@@ -618,154 +439,10 @@
<translation>Potvrdené</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Priorita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopírovať adresu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopírovať popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopírovať sumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopírovať ID transakcie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Uzamknúť neminuté</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Odomknúť neminuté</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopírovať množstvo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopírovať poplatok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopírovať za poplatok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopírovať bajty</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopírovať prioritu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopírovať prach</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopírovať zmenu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>najvyššie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>vyššie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>vysoké</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>stredne vysoké</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>stredné</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>stredne nízke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>nízke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>nižšie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>najnižšie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 zamknutých)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>žiadne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Tento popis sčervenie ak veľkosť transakcie presiahne 1000 bajtov.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Tento popis sčervenie ak je priorita nižšia ako "stredná".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Tento popis sčervenie ak ktorýkoľvek príjemca dostane sumu menšiu ako %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Môže sa líšiť o +/- %1 satoshi pre každý vstup</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>áno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>nie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>To znamená že požadovaný poplatok je aspoň %1 za kB.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Môže sa pohybovať +/- 1 bajt pre vstup.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transakcie s vysokou prioritou sa pravdepodobnejsie dostanú do bloku.</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(bez popisu)</translation>
</message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>zmena od %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(zmena)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -788,39 +465,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adresa</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nová adresa pre prijímanie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nová adresa pre odoslanie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Upraviť prijímacie adresy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Upraviť odosielaciu adresu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Vložená adresa "%1" sa už nachádza v adresári.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Vložená adresa "%1" nieje platnou adresou bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Nepodarilo sa odomknúť peňaženku.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Generovanie nového kľúča zlyhalo.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -847,10 +492,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Jadro Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>verzia</translation>
</message>
@@ -859,8 +500,8 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>O jadre Bitcoin</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>O %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -874,6 +515,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>voľby príkazového riadku</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Možnosti používateľského rozhrania:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Vyberte dátový priečinok pri štarte (predvolené: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Nastavte jazyk, napríklad "de_DE" (predvolené: podľa systému)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Spustiť minimalizované</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Nastaviť SSL root certifikáty pre vyžiadanie platby (predvolené: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Zobraziť uvítaciu obrazovku pri štarte (predvolené: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Zrušiť všetky zmeny v GUI</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -882,16 +551,16 @@
<translation>Vitajte</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Vitajte v jadre Bitcoin.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Vitajte v %1</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Keďže spúštate program prvý krát, môžte si vybrať kde bude Bitcoin Jadro ukladať svoje dáta.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Keďže toto je prvé spustenie programu, môžete si vybrať, kam %1 bude ukladať vaše údaje.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Jadro Bitcoin stiahne zo siete a uloží kópiu Bitcoin blockchain. Aspoň %1GB dát bude uložených v tomto priečinku a časom porastie. Peňaženka bude tiež uložená v tomto priečinku.</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 stiahne a uloží kópiu Bitcoin block chain. Minimálne %2GB dát bude uložených v tejto zložke, a bude sa zväčšovať postupom času. Peňaženka bude taktiež uložená v tejto zložke.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -902,10 +571,6 @@
<translation>Použiť vlastný dátový adresár:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Jadro Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Chyba: Zadaný priečinok pre dáta "%1" nemôže byť vytvorený.</translation>
</message>
@@ -923,6 +588,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Forma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Čas posledného bloku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Skryť</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -940,11 +620,7 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Vyberte súbor s výzvou k platbe</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Vyberte ktorý súbor s výzvou k platbe otvoriť</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -956,6 +632,14 @@
<translation>&amp;Hlavné</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Automaticky spustiť %1 pri spustení systému.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Spustiť %1 pri prihlásení</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>Veľkosť vyrovnávacej pamäti &amp;databázy</translation>
</message>
@@ -984,10 +668,6 @@
<translation>Minimalizovať namiesto ukončenia aplikácie keď sa okno zavrie. Keď je zvolená táto možnosť, aplikácia sa zavrie len po zvolení Ukončiť v menu.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Tu sa dá nastaviť jazyk užívateľského rozhrania. Toto nastavenie bude účinné po reštartovaní Jadra Bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>URL tretích strán (napr. prehliadač blockchain) ktoré sa zobrazujú v záložke transakcií ako položky kontextového menu. %s v URL je nahradené hash-om transakcie. Viaceré URL sú oddelené zvislou čiarou |.</translation>
</message>
@@ -1009,15 +689,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Network</source>
- <translation>Sieť</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Automaticky spustiť Jadro Bitcoin po prihlásení do systému</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Spustiť Bitcoin pri spustení systému správy okien</translation>
+ <translation>&amp;Sieť</translation>
</message>
<message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
@@ -1025,7 +697,7 @@
</message>
<message>
<source>W&amp;allet</source>
- <translation>Peňaženka</translation>
+ <translation>&amp;Peňaženka</translation>
</message>
<message>
<source>Expert</source>
@@ -1072,8 +744,44 @@
<translation>Port proxy (napr. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Použité pre získavanie peerov cez:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Zobrazuje, či je poskytované predvolené SOCKS5 proxy používané pre získavanie peerov cez tento typ siete.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Pripojiť k Bitcoinovej sieti cez separované SOCKS5 proxy pre skrytú službu Tor.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Použiť samostatný SOCKS5 proxy server na dosiahnutie počítačov cez skryté služby Tor:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
- <translation>Okno</translation>
+ <translation>&amp;Okno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>&amp;Skryť ikonu zo systémovej lišty.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Skryť ikonu v oblasti oznámení</translation>
</message>
<message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
@@ -1089,13 +797,17 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Display</source>
- <translation>&amp;Displej</translation>
+ <translation>&amp;Zobrazenie</translation>
</message>
<message>
<source>User Interface &amp;language:</source>
<translation>Jazyk užívateľského rozhrania:</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>Jazyk uživateľského rozhrania sa dá nastaviť tu. Toto nastavenie sa uplatní až po reštarte %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Zobrazovať hodnoty v jednotkách:</translation>
</message>
@@ -1221,95 +933,7 @@
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Spracovanie URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Neplatná adresa platby %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Požiadavka na platbu zamietnutá</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Sieť požiadavky na platbu nie je zhodná so sieťou klienta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Požiadavka na platbu nie je inicializovaná</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Požadovaná platba sumy %1 je príliš malá (považovaná za prach).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Chyba pri vyžiadaní platby</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Nedá sa spustiť obslužný program bitcoin: click-to-pay zaplatiť kliknutím</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>URL pre stiahnutie výzvy na zaplatenie je neplatné: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI sa nedá analyzovať! To môže byť spôsobené neplatnou Bitcoin adresou alebo zle upravenými vlastnosťami URI.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Obsluha súboru s požiadavkou na platbu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Súbor s výzvou na zaplatenie sa nedá čítať alebo spracovať! To môže byť spôsobené aj neplatným súborom s výzvou.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Vypršala platnosť požiadavky na platbu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Program nepodporuje neoverené platobné výzvy na vlastná skripty.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Chybná požiadavka na platbu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Vrátenie z %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>Požiadavka na platbu %1 je príliš veľká (%2 bajtov, povolené je %3 bajtov).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Chyba komunikácie s %1: %2 </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>Požiadavka na platbu nemôže byť analyzovaná!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Zlá odpoveď zo servera %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Platba potvrdená</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Chyba požiadavky siete</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
@@ -1320,11 +944,7 @@
<source>Node/Service</source>
<translation>Uzol/Služba</translation>
</message>
- <message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Čas odozvy</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
@@ -1363,33 +983,20 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QRImageWidget</name>
<message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>Uložiť obrázok...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>Kopírovať obrázok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Ukladanie QR kódu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG obrázok (*.png)</translation>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation> %1 a %2</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Meno klienta</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>nie je k dispozícii</translation>
</message>
@@ -1410,14 +1017,14 @@
<translation>Všeobecné</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Používa OpenSSL verziu</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Používa BerkeleyDB verziu</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Zložka s dátami</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Čas spustenia</translation>
</message>
@@ -1442,8 +1049,16 @@
<translation>Aktuálny počet blokov</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Otvoriť Bitcoin log súbor pre ladenie z aktuálneho dátového adresára. Toto môže trvať niekoľko sekúnd pre veľké súbory.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Pamäť Poolu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Aktuálny počet tranzakcií</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Využitie pamäte</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1458,10 +1073,18 @@
<translation>&amp;Partneri</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Zablokované spojenia</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Vyberte počítač pre zobrazenie podrobností.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Povolené</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Smer</translation>
</message>
@@ -1470,10 +1093,35 @@
<translation>Verzia</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Počiatočný Blok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Synchronizované hlavičky
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Synchronizované bloky</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent</source>
<translation>Aplikácia</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Otvoriť %1 ladiaci výpis z aktuálnej zložky. Pre veľké súbory to môže chvíľu trvať.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Zmenšiť písmo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Zväčšiť písmo</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Služby</translation>
</message>
@@ -1498,6 +1146,14 @@
<translation>Čas odozvy</translation>
</message>
<message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>Trvanie aktuálneho pingu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Čakanie na ping</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Časový posun</translation>
</message>
@@ -1534,10 +1190,6 @@
<translation>Von:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Dátum zostavenia</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Súbor záznamu ladenia</translation>
</message>
@@ -1546,8 +1198,24 @@
<translation>Vymazať konzolu</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Vitajte v RPC konzole pre Jadro Bitcoin.</translation>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;hodinu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;deň</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;týždeň</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;rok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Vitajte v %1 RPC konzole</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1574,6 +1242,10 @@
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(ID uzlu: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>cez %1</translation>
</message>
@@ -1590,6 +1262,14 @@
<translation>Odchádzajúce</translation>
</message>
<message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Áno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Nie</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unknown</source>
<translation>neznámy</translation>
</message>
@@ -1664,19 +1344,7 @@
<source>Remove</source>
<translation>Odstrániť</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopírovať popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Kopírovať správu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopírovať sumu</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -1695,74 +1363,14 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>Uložiť obrázok...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Vyžiadať platbu pre %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Informácia o platbe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Správa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Výsledné URI príliš dlhé, skráť text pre názov / správu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Chyba v zakódovaní URI do QR kódu</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dátum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Správa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Suma</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(bez popisu)</translation>
</message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(žiadna správa)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(žiadna suma)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1798,10 +1406,6 @@
<translation>Suma:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Priorita:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Poplatok:</translation>
</message>
@@ -1870,10 +1474,6 @@
<translation>(Automatický poplatok ešte nebol aktivovaný. Toto zvyčajne trvá niekoľko blokov...)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Čas potvrdenia:</translation>
- </message>
- <message>
<source>normal</source>
<translation>normálne</translation>
</message>
@@ -1882,14 +1482,6 @@
<translation>rýchle</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Poslať ako transakciu bez poplatku, ak je to možné</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(potvrdenie môže trvať dlhšie)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Poslať viacerým príjemcom naraz</translation>
</message>
@@ -1922,105 +1514,13 @@
<translation>&amp;Odoslať</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Potvrdiť odoslanie bitcoins</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 do %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopírovať množstvo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopírovať sumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopírovať poplatok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopírovať za poplatok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopírovať bajty</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopírovať prioritu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopírovať zmenu</translation>
- </message>
- <message>
<source>or</source>
<translation>alebo</translation>
</message>
<message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Suma na úhradu musí byť väčšia ako 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Suma je vyššia ako Váš zostatok.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Suma celkom prevyšuje Váš zostatok ak sú započítané %1 transakčné poplatky.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Vytvorenie transakcie zlyhalo!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Transakcia bola zamietnutá! Toto sa môže stať ak niektoré coins vo vašej peňaženke už boli minuté, ako keď použijete kópiu wallet.dat a coins boli minuté z kópie ale neoznačené ako minuté tu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Poplatok vyšší ako %1 je považovaný za šialene vysoký.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Vypršala platnosť požiadavky na platbu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Adresa príjemcu je neplatná. Prosím, overte ju.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Našla sa duplicitná adresa: každú adresu je možné použiť len raz.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Varovanie: Nesprávna Bitcoin adresa</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(bez popisu)</translation>
</message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Varovanie: Neznáma adresa pre výdavok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopírovať prach</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Určite to chcete odoslať?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>pridané ako transakčný poplatok</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -2033,10 +1533,6 @@
<translation>Zapla&amp;tiť:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Vložte popis pre túto adresu aby sa pridala do adresára</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Popis:</translation>
</message>
@@ -2069,6 +1565,10 @@
<translation>Odstrániť túto položku</translation>
</message>
<message>
+ <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
+ <translation>Poplatok sa odpočíta od čiastky, ktorú odosielate. Príjemca dostane menej bitcoinov ako zadáte. Ak je vybraných viacero príjemcov, poplatok je rozdelený rovným dielom.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
<translation>Odpočítať poplatok od s&amp;umy</translation>
</message>
@@ -2100,12 +1600,15 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Poznámka:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Jadro Bitcoin sa ukončuje...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 sa vypína...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2123,6 +1626,10 @@
<translation>&amp;Podpísať Správu</translation>
</message>
<message>
+ <source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
+ <translation>Bitcoin adresa pre podpísanie správy s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Choose previously used address</source>
<translation>Vybrať predtým použitú adresu</translation>
</message>
@@ -2186,70 +1693,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Obnoviť všetky polia v overiť správu</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Kliknite "Podpísať Správu" na získanie podpisu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Zadaná adresa je neplatná.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Prosím skontrolujte adresu a skúste znova.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Vložená adresa nezodpovedá žiadnemu kľúcu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Odomknutie peňaženky bolo zrušené.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Súkromný kľúč pre vložená adresu nieje k dispozícii.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Podpísanie správy zlyhalo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Správa podpísaná.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Podpis nie je možné dekódovať.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Prosím skontrolujte podpis a skúste znova.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Podpis sa nezhoduje so zhrnutím správy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Overenie správy zlyhalo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Správa overená.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Jadro Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Vývojári jadra Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testovacia sieť]</translation>
</message>
@@ -2263,408 +1710,24 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Otvorené do %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>sporné</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/nepotvrdené</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 potvrdení</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Stav</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, vysielať cez %n uzol</numerusform><numerusform>, vysielať cez %n uzle</numerusform><numerusform>, vysielať cez %n uzolov</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dátum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Zdroj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Vygenerované</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>od</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Pre</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>vlastná adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>Iba sledovanie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Kredit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>neprijaté</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Debit spolu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Kredit spolu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Transakčný poplatok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Suma netto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Správa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Komentár</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID transakcie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Kupec</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Vygenerované mince musia dospieť %1 blokov kým môžu byť minuté. Keď vytvoríte tento blok, bude rozoslaný do siete aby bol akceptovaný do reťaze blokov. Ak sa nedostane do reťazca, jeho stav sa zmení na "zamietnutý" a nebude sa dať minúť. Toto sa môže občas stať ak iný uzol vytvorí blok približne v rovnakom čase.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Ladiace informácie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transakcie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Vstupy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>pravda</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>nepravda</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, ešte nebola úspešne odoslaná</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Otvorené pre %n ďalší blok</numerusform><numerusform>Otvorené pre %n ďalšie bloky</numerusform><numerusform>Otvorené pre %n ďalších blokov</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>neznámy</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detaily transakcie</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Táto časť obrazovky zobrazuje detailný popis transakcie</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dátum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Typ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Nezrelé (%1 potvrdení, bude k dispozícii po %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Otvorené pre %n ďalší blok</numerusform><numerusform>Otvorené pre %n ďalšie bloky</numerusform><numerusform>Otvorené pre %n ďalších blokov</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Otvorené do %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Potvrdené (%1 potvrdení)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Ten blok nebol prijatý žiadnou inou nódou a pravdepodobne nebude akceptovaný!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Vygenerované ale neakceptované</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Offline</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Nepotvrdené</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation> Potvrdzuje sa ( %1 z %2 odporúčaných potvrdení)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>V rozpore</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Prijaté s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Prijaté od:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Odoslané na</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Platba sebe samému</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Vyťažené</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>Iba sledovanie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Status transakcie. Pohybujte myšou nad týmto poľom a zjaví sa počet potvrdení.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Dátum a čas prijatia transakcie.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Typ transakcie.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Či sú ale nie sú, adresy iba na sledovanie zahrnuté v tejto transakcii.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Suma pridaná alebo odobraná k zostatku.</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(bez popisu)</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Všetko</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Dnes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Tento týždeň</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Tento mesiac</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Minulý mesiac</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Tento rok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Rozsah...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Prijaté s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Odoslané na</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Samému sebe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Vyťažené</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Iné</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Vložte adresu alebo popis pre vyhľadávanie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Min množstvo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopírovať adresu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopírovať popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopírovať sumu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopírovať ID transakcie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Editovať popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Zobraziť podrobnosti transakcie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Exportovať históriu transakcií</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Iba sledovanie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Export zlyhal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Vyskytla sa chyba pri pokuse o uloženie histórie transakcií do %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Export úspešný</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>História transakciá bola úspešne uložená do %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Čiarkou oddelovaný súbor (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Potvrdené</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Dátum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Typ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Popis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Rozsah:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>do</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
@@ -2674,53 +1737,13 @@
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Nie je načítaná peňaženka.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Poslať Bitcoins</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Exportovať...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exportovať tento náhľad do súboru</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Zálohovať peňaženku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Údaje peňaženky (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Záloha zlyhala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Vyskytla sa chyba pri pokuse o uloženie dát peňaženky do %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Dáta peňaženky boli úspešne uložené do %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Záloha úspešná</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -2744,58 +1767,84 @@
<translation>Prijímať príkazy z príkazového riadku a JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Pokiaľ &lt;category&gt; nie je nastavená, alebo &lt;category&gt; = 1, vypíš všetky informácie pre ladenie.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>Redukcia nastavená pod minimálnu hodnotu %d MiB. Prosím použite vyššiu hodnotu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>Chyba: Vyskytla sa interná chyba, pre viac informácií zobrazte debug.log</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Poplatok (za %s/kB) pridaný do tranzakcie, ktorú posielate (predvolené: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>Redukovanie blockstore...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Bežať na pozadí ako démon a prijímať príkazy</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Prijať spojenia zvonku (predvolené: 1 ak žiadne -proxy alebo -connect)</translation>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>Nepodarilo sa spustiť HTTP server. Pre viac detailov zobrazte debug log.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Jadro Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>Vývojári %s</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Spojiť s danou adresou a vždy na nej počúvať. Použite zápis [host]:port pre IPv6</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Nemožné uzamknúť zložku %s. %s pravdepodobne už beží.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation>Vymazať všetky transakcie z peňaženky a pri spustení znova získať z reťazca blokov iba tie získané pomocou -rescan</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Distribuované pod softvérovou licenciou MIT, viď sprievodný súbor COPYING alebo &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>Chyba počas načítavania %s: Nemôžete povoliť HD na už existujúcej non-HD peaženke</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Vykonaj príkaz keď sa zmení transakcia peňaženky (%s v príkaze je nahradená TxID)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
- <translation>Nastaviť počeť vlákien overujúcich skripty (%u až %d, 0 = auto, &lt;0 = nechať toľkoto jadier voľných, prednastavené: %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Toto je pred-testovacia verzia - použitie je na vlastné riziko - nepoužívajte na tvorbu bitcoin ani obchodovanie.</translation>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>Prosím skontrolujte systémový čas a dátum. Keď je váš čas nesprávny, %s nebude fungovať správne.</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Nepodarilo sa pripojiť na %s na tomto počítači. Bitcoin Jadro je už pravdepodobne spustené.</translation>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>Keď si myslíte, že %s je užitočný, podporte nás. Pre viac informácií o software navštívte %s.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Varovanie: Javí sa že sieť sieť úplne nesúhlasí! Niektorí mineri zjavne majú ťažkosti.
-
-The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</translation>
+ <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
+ <translation>Nastaviť počeť vlákien overujúcich skripty (%u až %d, 0 = auto, &lt;0 = nechať toľkoto jadier voľných, prednastavené: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Varovanie: Zjavne sa úplne nezhodujeme s našimi peer-mi! Možno potrebujete prejsť na novšiu verziu alebo ostatné uzly potrebujú vyššiu verziu.</translation>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>Databáza blokov obsahuje blok, ktorý vyzerá byť z budúcnosti. Toto môže byť spôsobené nesprávnym systémovým časom vášho počítača. Obnovujte databázu blokov len keď ste si istý, že systémový čas je nastavený správne.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Varovanie: wallet.dat je poškodený, údaje úspešne získané! Pôvodný wallet.dat uložený ako wallet.{timestamp}.bak v %s; ak váš zostatok alebo transakcie niesu správne, mali by ste súbor obnoviť zo zálohy.</translation>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s je poškodený, záchrana zlyhala</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Uzle na zoznam povolených, ktoré sa pripájajú z danej netmask alebo IP adresy. Môže byť zadané viac krát.</translation>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool musí byť najmenej %d MB</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
@@ -2806,14 +1855,18 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Voľby vytvorenia bloku:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Pripojiť sa len k určenej nóde</translation>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>Menný index mimo rozsah</translation>
</message>
<message>
<source>Connection options:</source>
<translation>Možnosti pripojenia:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Copyright (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Zistená poškodená databáza blokov</translation>
</message>
@@ -2830,6 +1883,22 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Chcete znovu zostaviť databázu blokov?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Povoliť zverejneneie hash blokov pre &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Povoliť zverejnenie hash tranzakcií pre &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Povoliť zverejnenie raw bloku pre &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Povoliť publikovať hrubý prevod v &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Chyba inicializácie databázy blokov</translation>
</message>
@@ -2838,6 +1907,18 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Chyba spustenia databázového prostredia peňaženky %s!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Chyba načítania %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Chyba načítania %s: Peňaženka je poškodená</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Chyba načítania %s: Peňaženka vyžaduje novšiu verziu %s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Chyba načítania databázy blokov</translation>
</message>
@@ -2862,10 +1943,30 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Nesprávny alebo žiadny genesis blok nájdený. Nesprávny dátový priečinok alebo sieť?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>Kontrola čistoty pri inicializácií zlyhala. %s sa vypína.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
<translation>Neplatná -onion adresa: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Neplatná suma pre -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Neplatná suma pre -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Načítavam banlist...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>Poloha overovacieho cookie súboru (predvolená: zložka s dátami)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Nedostatok kľúčových slov súboru.</translation>
</message>
@@ -2874,6 +1975,30 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Pripojiť iba k uzlom v sieti &lt;net&gt; (ipv4, ipv6, alebo onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Vytlačiť túto pomocnú správu a ukončiť</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Vytlačiť verziu a ukončiť</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
+ <translation>Redukovanie nemôže byť nastavené na zápornú hodnotu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
+ <translation>Redukovanie je nekompatibilné s -txindex.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>Obnoviť stav reťazca a index blokov zo súborov blk*.dat na disku.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>Obnoviť stav reťazca z aktuálne indexovaných blokov.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>Nastaviť veľkosť pomocnej pamäti databázy v megabajtoch (%d do %d, prednastavené: %d)</translation>
</message>
@@ -2886,6 +2011,26 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Označ súbor peňaženky (v priečinku s dátami)</translation>
</message>
<message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>Zdrojový kód je dostupný z %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Nemožné pripojiť k %s na tomto počíťači. %s už pravdepodobne beží.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>Nepodporovaný parameter -benchmark bol ignorovaný, použite -debug=bench.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>Nepodporovaný argument -debugnet bol ignorovaný, použite -debug=net.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>Nepodporovaný argument -tor, použite -onion.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
<translation>Použiť UPnP pre mapovanie počúvajúceho portu (predvolené: %u)</translation>
</message>
@@ -2902,12 +2047,16 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Peňaženka %s sa nachádza mimo dátového priečinka %s </translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Voľby peňaženky:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>Ladiace / testovacie možnosti peňaženky.</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Potrebujete prebudovať databázu použitím -reindex zmeniť -txindex</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>Peňaženka musí byť prepísaná: pre dokončenie reštartujte %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Voľby peňaženky:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
@@ -2922,14 +2071,14 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Spojiť s danou adresou pre počúvanie JSON-RPC spojení. Použite zápis [host]:port pre IPv6. Táto možnosť môže byt zadaná niekoľko krát (predvolené: spojiť so všetkými rozhraniami)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Neviem uzamknúť data adresár %s. Jadro Bitcoin je pravdepodobne už spustené.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Vytvoriť nové súbory z predvolenými systémovými právami, namiesto umask 077 (funguje iba z vypnutou funkcionalitou peňaženky)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source>
+ <translation>Zisti vlastnú IP adresu (predvolené: 1 pre listen a -externalip alebo -proxy)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
<translation>Chyba: Počúvanie prichádzajúcich spojení zlyhalo (vrátená chyba je %s)</translation>
</message>
@@ -2950,20 +2099,12 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Maximálna veľkosť dát v transakciách nosných dát, ktoré prenášame a ťažíme (predvolené: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
- <translation>Dotaz na partnerské adresy pomocou vyhľadávania DNS v prípade nedostatku adries (predvolené: 1, pokiaľ -connect)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
<translation>Nastaviť najväčšiu veľkosť vysoká-dôležitosť/nízke-poplatky transakcií v bajtoch (prednastavené: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Nastaviť počet vlákien pre generáciu mincí (-1 = všetky jadrá, predvolené: %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
- <translation>Tento produkt obsahuje softvér vyvinutý projektom OpenSSL pre použitie sady nástrojov OpenSSL &lt;https://www.openssl.org/&gt; a kryptografického softvéru napísaného Eric Young a UPnP softvér napísaný Thomas Bernard.</translation>
+ <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
+ <translation>Suma je príliš malá pre odoslanie tranzakcie</translation>
</message>
<message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
@@ -2978,40 +2119,24 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Akceptovať verejné REST žiadosti (predvolené: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Nedá sa vyriešiť -whitebind adresa: '%s'</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Automaticky vytvoriť skrytú službu Tor (predvolené: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Pripojiť cez proxy server SOCKS5</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Autorské práva (C) 2009-%i Vývojári jadra Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Chyba pri čítaní wallet.dat: Peňaženka vyžaduje vyššiu verziu Jadra Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Chyba pri načítaní z databázy, ukončuje sa.</translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
- <translation>Informácia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Neplatná suma pre -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Neplatná suma pre -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Importovať bloky z externého súboru blk000??.dat pri štarte</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Neplatná suma pre -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informácia</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
@@ -3038,8 +2163,8 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Možnosti servra RPC:</translation>
</message>
<message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Obdržať a zobraziť sieťové P2P varovania (predvolené: %u)</translation>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Pri spustení skontrolovať reťaz blokov pre chýbajúce transakcie peňaženky</translation>
</message>
<message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
@@ -3062,16 +2187,20 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Podpísanie správy zlyhalo</translation>
</message>
<message>
+ <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
+ <translation>Suma tranzakcie je príliš malá na zaplatenie poplatku</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This is experimental software.</source>
<translation>Toto je experimentálny softvér.</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amount too small</source>
- <translation>Suma transakcie príliš malá</translation>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Heslo na kontrolu portu pre Tor (predvolené: žiadne)</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Hodnoty transakcie musia byť väčšie ako nula (pozitívne)</translation>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation>Suma transakcie príliš malá</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
@@ -3086,6 +2215,10 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Na tomto počítači sa nedá vytvoriť väzba %s (vytvorenie väzby vrátilo chybu %s)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Aktualizovať peňaženku na posledný formát pri štarte</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>Užívateľské meno pre JSON-RPC spojenia</translation>
</message>
@@ -3098,8 +2231,8 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Zmazať všetky transakcie z peňaženky...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat je poškodený, záchrana zlyhala</translation>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>Možnosti pripojenia ZeroMQ:</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
@@ -3110,10 +2243,6 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Vykonaj príkaz, ak zmeny v najlepšom bloku (%s v príkaze nahradí blok hash)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Táto pomocná správa</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Povoliť vyhľadávanie DNS pre pridanie nódy a spojenie</translation>
</message>
@@ -3122,10 +2251,6 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Načítavanie adries...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Chyba načítania wallet.dat: Peňaženka je poškodená</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = zachovať metaúdaje tx napr. vlastníka účtu a informácie o platobných príkazoch, 2 = zahodiť metaúdaje tx)</translation>
</message>
@@ -3146,10 +2271,34 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Výstupné ladiace informácie (predvolené: %u, dodanie &lt;category&gt; je voliteľné)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>Celková dĺžka verzie sieťového reťazca (%i) prekračuje maximálnu dĺžku (%i). Znížte počet a veľkosť komentárov.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>Sa snaží držať odchádzajúce prevádzku v rámci daného cieľa (v MB za 24h), 0 = žiadny limit (predvolený: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>Nepodporovaný argument -socks nájdený. Nastavenie SOCKS verzie už nie je viac moźné, iba SOCKS5 proxies sú podporované.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>Nepodporovaný argument -whitelistalwaysrelay ignorovaný, použite -whitelistrelay a/alebo -whitelistforcerelay.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Použiť samostatný SOCKS5 proxy server na dosiahnutie počítačov cez skryté služby Tor (predvolené: %s)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Varovanie: Neznáma verzia blokov sa doluje! Je možné, že neznáme pravidlá majú efekt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>Varovanie: Peňaženka poškodená, dáta boli zachránené! Originálna %s ako %s v %s; ak váš zostatok alebo transakcie sú nesprávne, mali by ste obnoviť zálohu.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(default: %s)</source>
<translation>(predvolené: %s)</translation>
</message>
@@ -3158,10 +2307,6 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Vždy sa dotazovať adresy partnerských uzlov cez vyhľadávanie DNS (predvolené: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Chyba načítania wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
<translation>Koľko blokov overiť pri spustení (predvolené: %u, 0 = všetky)</translation>
</message>
@@ -3210,10 +2355,6 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Nastaviť veľkosť kľúča fronty na &lt;n&gt; (predvolené: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation>Nastaviť minimálnu veľkosť bloku v bajtoch (predvolené: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
<translation>Nastaviť počet vlákien na obsluhu RPC volaní (predvolené: %d)</translation>
</message>
@@ -3242,18 +2383,6 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
<translation>Neznáma sieť upresnená v -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Nemožno rozriešiť -bind adress: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Nemožno rozriešiť -externalip address: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Neplatná suma pre -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Nedostatok prostriedkov</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts
index f26e350545..8a21f978ef 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Zapri</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopiraj naslov</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Izbriši trenutno označeni naslov iz seznama</translation>
</message>
@@ -45,74 +41,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>I&amp;zbriši</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Izbira naslova, na katerega pošiljate plačilo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Izbira naslova za prejem plačila</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Izberi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Imenik naslovov za pošiljanje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Imenik naslovov za prejemanje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>To je vaš imenik shranjenih naslovov Bitcoin, na katere lahko pošiljate plačila. Pred vsakim odlivom vedno preverite, če sta znesek in prejemnikov naslov pravilna.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>To je imenik vaših ustvarjenih naslovov Bitcoin, na katere lahko prejemate plačila. Priporočljivo je, da za vsak nov priliv ustvarite nov prejemni naslov.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopiraj &amp;oznako</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Uredi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Izvozi seznam naslovov</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Datoteka s podatki, ločenimi z vejico (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Seznama naslovov ni bilo mogoče izvoziti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Napaka pri shranjevanju seznama naslovov v datoteko %1. Prosimo, poskusite znova.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Oznaka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Naslov</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(brez oznake)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -131,99 +63,19 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Ponovite novo geslo</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Šifriraj denarnico</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>To dejanje zahteva geslo za odklepanje vaše denarnice.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Odkleni denarnico</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>To dejanje zahteva geslo za dešifriranje vaše denarnice.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Dešifriraj denarnico</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Zamenjaj geslo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Potrditev šifriranja denarnice</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Opozorilo: V primeru izgube gesla šifrirane denarnice, boste &lt;b&gt;IZGUBILI VSE BITCOINE V DENARNICI&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Ali ste prepričani, da želite šifrirati vašo denarnico?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Program se bo zaprl, da dokonča proces šifriranja. Zapomnite si, da šifriranje ne more popolnoma zaščititi vaše denarnice pred krajami in zlonamernimi programi, ki bi lahko bili nameščeni na vašem računalniku.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>POMEMBNO: Vse starejše obstoječe varnostne kopije denarnice je potrebno zamenjati s to novo, šifrirano varnostno kopijo. Iz varnostnih razlogov bodo stare varnostne kopije postale neuporabne takoj, ko začnete uporabljati novo, šifrirano denarnico.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Opozorilo: imate vklopljene velike črke (Caps Lock)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Denarnica je šifrirana</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Vnesite novo geslo. Prosimo, da uporabite geslo sestavljeno iz &lt;b&gt;deset ali več&lt;/b&gt; naključnih znakov, ali &lt;b&gt;osem ali več&lt;/b&gt; besed.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Vnesite staro in novo geslo denarnice.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Denarnice ni bilo mogoče šifrirati.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Prišlo je do napake. Denarnice ni bilo mogoče šifrirati.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Vnešeni gesli se ne ujemata</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Denarnice ni bilo mogoče odkleniti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Vnesli ste napačno geslo za dešifriranje denarnice.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Denarnice ni bilo mogoče dešifrirati.</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netmaska</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Geslo za dostop do denarnice je bilo uspešno zamenjano.</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Prepoved do</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -298,14 +150,6 @@
<translation>Odpri &amp;URI ...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Odjemalec Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Uvažam bloke z diska ...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Poustvarjam kazalo blokov na disku ...</translation>
</message>
@@ -350,10 +194,6 @@
<translation>P&amp;rejmi</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Oglejte si informacije o programu</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Prikaži / Skrij</translation>
</message>
@@ -390,22 +230,10 @@
<translation>Orodna vrstica zavihkov</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Zahtevajte plačilo (ustvarite zahtevek s kodo QR in URI tipa bitcoin:)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;O programu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Spremenite programske nastavitve</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Preglejte in uredite seznam naslovov, na katere ste kdaj poslali plačila</translation>
</message>
@@ -421,41 +249,21 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Opcije &amp;ukazne vrstice</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Oglejte si seznam in kratek opis vseh opcij pri zagonu programa iz ukazne vrstice</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
- <translation><numerusform>%n aktivna povezava v bitcoin omrežje</numerusform><numerusform>%n aktivni povezavi v bitcoin omrežje</numerusform><numerusform>%n aktivne povezave v bitcoin omrežje</numerusform><numerusform>%n aktivnih povezav v bitcoin omrežje</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n aktivna povezava v omrežje Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktivni povezavi v omrežje Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktivne povezave v omrežje Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktivnih povezav v omrežje Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Ni virov za prenos blokov ...</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
- <translation><numerusform>%n obdelan blok zgodovine transakcij.</numerusform><numerusform>%n obdelana bloka zgodovine transakcij.</numerusform><numerusform>%n obdelani bloki zgodovine transakcij.</numerusform><numerusform>%n obdelanih blokov zgodovine transakcij.</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n ura</numerusform><numerusform>%n uri</numerusform><numerusform>%n ure</numerusform><numerusform>%n ur</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n dan</numerusform><numerusform>%n dneva</numerusform><numerusform>%n dni</numerusform><numerusform>%n dni</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n teden</numerusform><numerusform>%n tedna</numerusform><numerusform>%n tedne</numerusform><numerusform>%n tednov</numerusform></translation>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Indeksirani bloki na disku ...</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 in %2</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Obdelava blokov na disku ...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n leto</numerusform><numerusform>%n leti</numerusform><numerusform>%n leta</numerusform><numerusform>%n let</numerusform></translation>
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>%n obdelan blok zgodovine transakcij.</numerusform><numerusform>%n obdelana bloka zgodovine transakcij.</numerusform><numerusform>%n obdelani bloki zgodovine transakcij.</numerusform><numerusform>%n obdelanih blokov zgodovine transakcij.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -463,7 +271,7 @@
</message>
<message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
- <translation>Zadnji prejeti blok je bil ustvarjen %1 nazaj.</translation>
+ <translation>Zadnji prejeti blok je star %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
@@ -486,6 +294,10 @@
<translation>Posodobljeno</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 odjemalec</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Dohitevam omrežje ...</translation>
</message>
@@ -535,14 +347,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Denarnica je &lt;b&gt;šifrirana&lt;/b&gt; in trenutno &lt;b&gt;zaklenjena&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Omrežno opozorilo</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -562,10 +367,6 @@
<translation>Znesek:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioriteta:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Provizija:</translation>
</message>
@@ -617,155 +418,7 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Potrjeno</translation>
</message>
- <message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Prioriteta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopiraj naslov</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopiraj oznako</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopiraj znesek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopiraj ID transakcije</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Zakleni neporabljeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Odkleni neporabljeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopiraj število vhodov</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopiraj znesek provizije</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopiraj končni znesek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopiraj število bajtov</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopiraj prioriteto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopiraj prah</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopiraj znesek vračila</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>najvišja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>višja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>visoka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>srednje visoka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>srednja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>srednje nizka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>nizka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>nižja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>najnižja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 zaklenjeno)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>nič</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Oznaka postane rdeča, če je transakcije večja od 1000 bajtov.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Oznaka postane rdeča, če je prioriteta transakcije manjša kot "srednja".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Oznaka postane rdeča, če je znesek manjši od %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Lahko variira +/- %1 satoshijev na vhod.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>da</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>ne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>To pomeni, da je zahtevana provizija v višini vsaj %1 na KiB.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Lahko variira +/-1 bajt na vhod.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transakcije z višjo prioriteto imajo boljše možnosti za vključitev v blok.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(brez oznake)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>vračilo od %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(vračilo)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -788,39 +441,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Naslov</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Nov naslov za prilive</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Nov naslov za odlive</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Uredi naslov za prilive</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Uredi naslov za odlive</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Vnešeni naslov %1 je že v imeniku.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Vnešeni naslov %1 ni veljaven naslov Bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Denarnice ni bilo mogoče odkleniti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Novega ključa ni bilo mogoče ustvariti.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -847,10 +468,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>različica</translation>
</message>
@@ -859,8 +476,8 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>O programu Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>O %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -874,24 +491,28 @@
<source>command-line options</source>
<translation>možnosti ukazne vrstice</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Intro</name>
<message>
- <source>Welcome</source>
- <translation>Dobrodošli</translation>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>UI možnosti:</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Dobrodošli v programu Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Nastavi jezik, na primer "sl_SI" (privzeto: sistemsko)</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>To je prvi zagon programa, zato lahko izberete mapo, v katero bo program shranjeval podatke.</translation>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Začni minimizirano</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Program bo prenesel in shranil kopijo verige blokov. V izbrani podatkovni mapi bo shranjenih vsaj %1 GiB podatkov, ta količina pa bo sčasoma še naraščala. V tej mapi bo shranjena tudi denarnica.</translation>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Dobrodošli</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Dobrodošli v %1</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -902,10 +523,6 @@
<translation>Uporabi to podatkovno mapo:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Napaka: Ni mogoče ustvariti mape "%1".</translation>
</message>
@@ -917,6 +534,25 @@
<source>%n GB of free space available</source>
<translation><numerusform>%n GiB prostega prostora na voljo</numerusform><numerusform>%n GiB prostega prostora na voljo</numerusform><numerusform>%n GiB prostega prostora na voljo</numerusform><numerusform>%n GiB prostega prostora na voljo</numerusform></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(of %n GB needed)</source>
+ <translation><numerusform>(od potrebnih %n GiB)</numerusform><numerusform>(od potrebnih %n GiB)</numerusform><numerusform>(od potrebnih %n GiB)</numerusform><numerusform>(od potrebnih %n GiB)</numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Oblika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Čas zadnjega bloka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Skrij</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
@@ -936,11 +572,7 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Izbiranje datoteke z zahtevkom za plačilo</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Izberite datoteko, ki vsebuje zahtevek za plačilo</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -980,10 +612,6 @@
<translation>Ko zaprete glavno okno programa, bo program tekel še naprej, okno pa bo zgolj minimirano. Program v tem primeru ustavite tako, da v meniju izberete ukaz Izhod.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Nastavitev jezika uporabniškega vmesnika programa. Nova nastavitev jezika bo uporabljena šele, ko boste znova zagnali program.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>Naslovi URL tretjih oseb (npr. raziskovalec blokov), ki bodo navedeni v kontekstnem meniju seznama transakcij. Niz %s iz naslova URL je nadomeščen s hash vrednostjo transakcije. Več zaporednih naslovov URL je med seboj ločenih z znakom |.</translation>
</message>
@@ -1008,14 +636,6 @@
<translation>&amp;Omrežje</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Ob uporabnikovi prijavi v sistem se bo program samodejno zagnal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Zaženi program ob prijavi v sistem</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = samodejno, &lt;0 = toliko procesorskih jeder naj ostane prostih)</translation>
</message>
@@ -1068,6 +688,10 @@
<translation>Vrata posredniškega strežnika (npr. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Za dostop do soležnikov preko skritih storitev Tor uporabi drug posredniški strežnik SOCKS5:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>O&amp;kno</translation>
</message>
@@ -1217,95 +841,7 @@
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Rokovanje z URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Neveljaven naslov plačila %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Zahtevek za plačilo je bil zavrnjen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Zahtevek za plačilo in vaš odjemalec se nahajata na dveh različnih omrežjih.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Zahtevek za plačilo ni inicializiran.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Znesek %1 v zahtevku za plačilo je prenizek (smatran za prah.)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Napaka pri zahtevku za plačilo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Ni mogoče zagnati rokovalca plačilnih povezav tipa bitcoin:.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>Naslov URL za pridobitev zahtevka za plačilo ni veljaven: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI je neprepoznaven! Možno je, da je naslov Bitcoin neveljaven, ali da so parametri v URI napačno oblikovani.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Rokovanje z datoteko z zahtevkom za plačilo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Datoteke z zahtevkom za plačilo ni mogoče prebrati! Možno je, da datoteka ni veljavna.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Zahtevek za plačilo je potekel.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Nepreverjeni zahtevki za plačilo, namenjeni plačilni skripti po meri, niso podprti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Neveljaven zahtevek za plačilo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Povračilo od %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>Zahtevek za plačilo %1 je prevelik (%2 bajtov, dovoljenih je %3 bajtov.)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Napaka pri povezavi z %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>Zahtevek za plačilo je neprepoznaven!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Napačen odziv strežnika %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Plačilo priznano</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Napaka omrežne zahteve</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
@@ -1314,13 +850,9 @@
</message>
<message>
<source>Node/Service</source>
- <translation>Vozlišče/Storitev</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Odzivni čas</translation>
+ <translation>Naslov</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
@@ -1359,33 +891,20 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Shrani sliko ...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Kopiraj sliko</translation>
- </message>
<message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Shrani kodo QR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG slika (*.png)</translation>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 in %2</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Ime odjemalca</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>Neznano</translation>
</message>
@@ -1406,10 +925,6 @@
<translation>Splošno</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>OpenSSL različica v rabi</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>BerkeleyDB različica v rabi</translation>
</message>
@@ -1438,10 +953,6 @@
<translation>Trenutno število blokov</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Odpre razhroščevalni dnevnik debug.log, ki se nahaja v trenutni podatkovni mapi. Če je datoteka velika, lahko postopek traja nekaj sekund.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Received</source>
<translation>Prejeto</translation>
</message>
@@ -1530,10 +1041,6 @@
<translation>Odhodnih:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Datum izgradnje</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Razhroščevalni dnevnik</translation>
</message>
@@ -1542,10 +1049,6 @@
<translation>Počisti konzolo</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Dobrodošli v konzoli RPC programa Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>Uporabite tipki gor in dol za navigacijo po zgodovini ukazov. Uporabite &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; za izbris zaslona in zgodovine ukazov.</translation>
</message>
@@ -1668,19 +1171,7 @@
<source>Remove</source>
<translation>Odstrani</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopiraj oznako</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Kopiraj sporočilo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopiraj znesek</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -1699,74 +1190,10 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Shrani sliko ...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Zahtevek za plačilo z oznako: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Informacije o plačilu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Naslov</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Znesek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Oznaka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Sporočilo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Nastali URI je predolg. Skušajte skrajšati besedilo v oznaki/sporočilu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Napaka pri pretvorbi URI v kodo QR.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Oznaka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Sporočilo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Znesek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(brez oznake)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(brez sporočila)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(brez zneska)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1802,10 +1229,6 @@
<translation>Znesek:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioriteta:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Provizija:</translation>
</message>
@@ -1874,10 +1297,6 @@
<translation>(Samodejni obračun provizije še ni pripravljen. Po navadi izračun traja nekaj blokov ...)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Čas do potrditve:</translation>
- </message>
- <message>
<source>normal</source>
<translation>navadno</translation>
</message>
@@ -1886,14 +1305,6 @@
<translation>hitro</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Pošlji brez provizije, če je mogoče</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(čas do potrditve je lahko daljši)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Pošlji več prejemnikom hkrati</translation>
</message>
@@ -1925,111 +1336,7 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Pošlji</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Potrdi pošiljanje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 na %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopiraj število vhodov</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopiraj znesek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopiraj provizijo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopiraj Po proviziji</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopiraj bajte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopiraj prioriteto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopiraj vračilo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>ali</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Znesek za plačilo mora biti večji od 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Znesek je večji od stanja sredstev, s katerimi razpolagate.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Celotni znesek z vključeno provizijo %1 je večji od stanja sredstev, s katerimi razpolagate.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Transakcije ni bilo mogoče ustvariti!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Transakcija je bila zavrnjena! To se lahko zgodi, če so bili kateri od kovancev iz denarnice že porabljeni, kot v primeru, da ste kje uporabili kopijo datoteke wallet.dat in kovance tam že porabili, lokalno pa ti še niso bili označeni kot porabljeni.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Provizija, višja od %1, velja za nesmiselno visoko.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Zahtevek za plačilo je potekel.</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Predviden začetek potrditev po %n najdenem bloku.</numerusform><numerusform>Predviden začetek potrditev po %n najdenih blokih.</numerusform><numerusform>Predviden začetek potrditev po %n najdenih blokih.</numerusform><numerusform>Predviden začetek potrditev po %n najdenih blokih.</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Naslov prejemnika je neveljaven. Prosimo, preverite.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Naslov je že bil uporabljen. Vsak naslov naj bi se uporabil samo enkrat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Opozorilo: Neveljaven bitcoin naslov</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(brez oznake)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Opozorilo: Neznan naslov za vračilo drobiža</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopiraj prah</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Ali ste prepričani, da želite izvesti plačilo?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>dodano kot provizija transakcije</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -2041,10 +1348,6 @@
<translation>Prejemnik &amp;plačila:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Vnesite oznako, pod katero bo zgornji naslov shranjen v imenik</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Oznaka:</translation>
</message>
@@ -2112,14 +1415,13 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Opomba:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Program se ustavlja ...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Dokler to okno ne izgine, ne zaustavljajte računalnika.</translation>
</message>
@@ -2210,70 +1512,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Počisti vsa polja za vnos v oknu za preverjanje</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Kliknite "Podpiši sporočilo" da ustvarite podpis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Vnešeni naslov ni veljaven.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Prosimo preverite naslov in poskusite znova.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Vnešeni naslov se ne nanaša na noben ključ.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Odklepanje denarnice je bilo preklicano.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Zasebni ključ vnešenega naslova ni na voljo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Podpisa ni bilo mogoče ustvariti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Podpis je bil ustvarjen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Podpisa ni bilo mogoče razbrati.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Prosimo preverite podpis in poskusite znova.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Podpis se ne ujema z rezultatom funkcije preverjanja.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Podpis ni veljaven za to sporočilo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Podpis sporočila je veljaven.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Bitcoin Core razvijalci</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2287,416 +1529,20 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Odprto do %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>v konfliktu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/brez povezave</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/nepotrjeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 potrdil</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Status</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, posredovano %n vozlišču</numerusform><numerusform>, posredovano %n vozliščema</numerusform><numerusform>, posredovano %n vozliščem</numerusform><numerusform>, posredovano %n vozliščem</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Izvor</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Generirano</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Pošiljatelj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Prejemnik</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>lasten naslov</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>opazovano</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>oznaka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>V dobro</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>dozori po %n najdenem bloku</numerusform><numerusform>dozori po %n najdenih blokih</numerusform><numerusform>dozori po %n najdenih blokih</numerusform><numerusform>dozori po %n najdenih blokih</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>ni bilo sprejeto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Skupaj v breme</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Skupaj v dobro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Provizija transakcije</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Neto znesek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Sporočilo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Opomba</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID transakcije</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Trgovec</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Ustvarjeni kovanci morajo zoreti %1 blokov, preden jih lahko porabite. Ko ste ta blok zgenerirali, je bil posredovan v omrežje, da bo dodan v verigo. Če se bloku ni uspelo uvrstiti v verigo, se bo njegovo stanje spremenilo v "ni bilo sprejeto" in kovancev ne bo mogoče porabiti. To se včasih zgodi, če kak drug rudar v roku nekaj sekund hkrati z vami odkrije drug blok.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Razhroščevalne informacije</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transakcija</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Vhodi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Znesek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>pravilno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>nepravilno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, še ni bila uspešno raznešena</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Odprto še %n blok</numerusform><numerusform>Odprto še %n bloka</numerusform><numerusform>Odprto še %n bloke</numerusform><numerusform>Odprto še %n blokov</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>neznano</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Podrobnosti transakcije</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>V tem podoknu so prikazane podrobnosti o transakciji</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Vrsta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Nedozorelo (št. potrditev: %1, na voljo šele po: %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Odprto še %n blok</numerusform><numerusform>Odprto še %n bloka</numerusform><numerusform>Odprto še %n bloke</numerusform><numerusform>Odprto še %n blokov</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Odprto do %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Potrjeno (%1 potrdil)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Ta blok ni prejelo še nobeno vozlišče. Najverjetneje ne bo sprejet!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generirano, toda ne sprejeto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Brez povezave</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Oznaka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Nepotrjeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>V potrjevanju (št. potrditev: %1 od priporočenih %2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>V konfliktu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Prejemek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Prejemek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Izdatek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Nakazilo sebi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Narudarjeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>opazovano</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(ni na voljo)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Stanje transakcije. Zapeljite z miško čez to polje za prikaz števila potrdil. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Datum in čas, ko je transakcija bila prejeta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Vrsta transakcije.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Ali je v transakciji udeležen kateri od opazovanih naslovov.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>Uporabniško določen namen transakcije.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Znesek spremembe stanja sredstev.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Vse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Danes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Ta teden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Ta mesec</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Prejšnji mesec</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>To leto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Območje ...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Prejemek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Izdatek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Nakazilo sebi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Narudarjeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Drugo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Iščite po naslovu ali oznaki</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Minimalni znesek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopiraj naslov</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopiraj oznako</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopiraj znesek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopiraj ID transakcije</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Uredi oznako</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Prikaži podrobnosti transakcije</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Izvoz zgodovine transakcij</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Opazovano</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Seznama transakcij ni bilo mogoče izvoziti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Prišlo je do napake med shranjevanjem zgodovine transakcij v datoteko %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Uspešen izvoz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Zgodovina poteklih transakcij je bila uspešno shranjena v datoteko %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Datoteka s podatki, ločenimi z vejico (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Potrjeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Vrsta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Oznaka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Naslov</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Območje:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>za</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
@@ -2706,53 +1552,17 @@
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Denarnica ni bila naložena.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Pošlji</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Izvozi</translation>
- </message>
- <message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Izvozi podatke iz trenutnega zavihka v datoteko</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Izdelava varnostne kopije denarnice</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Podatki denarnice (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Varnostne kopije ni bilo mogoče izdelati.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Prišlo je do napake pri shranjevanju podatkov denarnice v datoteko %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Podatki iz denarnice so bili uspešno shranjeni v datoteko %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Varnostna kopija je bila uspešno izdelana</translation>
+ <translation>Izvozi podatke v trenutnem zavihku v datoteko</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -2780,18 +1590,14 @@
<translation>Teci v ozadju in sprejemaj ukaze</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Sprejemaj zunanje povezave (privzeto: 1, razen če ste vklopili opciji -proxy ali -connect)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Veži dani naslov in tam vedno poslušaj. Za naslove protokola IPv6 uporabite zapis [gostitelj]:vrata.</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Distribuirano v okviru programske licence MIT. Podrobnosti so navedene v priloženi datoteki COPYING ali na naslovu &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Izvedi ukaz, ko bo transakcija denarnice se spremenila (V cmd je bil TxID zamenjan za %s)</translation>
</message>
@@ -2800,38 +1606,6 @@
<translation>Nastavi število niti za preverjanje skript (%u do %d, 0 = samodejno, &lt;0 toliko procesorskih jeder naj ostane prostih, privzeto: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>To je preizkusna različica še neizdanega programa. Uporabljate jo na lastno odgovornost. Programa ne uporabljajte je za rudarjenje ali trgovske aplikacije.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Na tem računalniku ni bilo mogoče vezati naslova %s. Odjemalec Bitcoin Core je verjetno že zagnan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>OPOZORILO: Generirano je bilo nenavadno veliko število blokov. Št. prejetih blokov: %d v št. ur: %d (pričakovanih je %d blokov)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>OPOZORILO: Preverite vašo omrežno povezavo. Št. prejetih blokov: %d v št. ur: %d (pričakovanih je %d blokov)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Opozorilo: Trenutno na omrežju ni videti konsenza! Videti je, kot da bi imeli nekateri rudarji težave.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Opozorilo: Trenutno se s soležniki ne strinjam v popolnosti! Mogoče bi morali vi ali drugi udeleženci posodobiti odjemalce.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Opozorilo: Datoteka wallet.dat je bila okvarjena, podatki pa so bili kljub temu rešeni! Originalna datoteka je bila shranjena kot wallet.{čas.oznaka}.bak v mapo %s. Če sta skupno stanje ali seznam transakcij napačna, morate datoteko restavrirati iz varnostne kopije.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Sprejemaj povezave samo od soležnikov, ki so na naslovih, ki ustrezajo navedeni omrežni maski ali naslovu. Opcijo lahko navedete večkrat.</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; je lahko:</translation>
</message>
@@ -2840,10 +1614,6 @@
<translation>Možnosti ustvarjanja blokov:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Poveži se samo z (enim ali več) navedenimi vozlišči</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connection options:</source>
<translation>Izbire povezave:</translation>
</message>
@@ -2948,14 +1718,6 @@
<translation>Izbire denarnice:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Opozorilo: Različica vašega odjemalca je zastarela. Potrebna je nadgradnja!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Ob spremembi vrednosti opcije -txindex boste morali obnoviti bazo podatkov z uporabo opcije -reindex</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation>Iz navedenega vira dovoli povezave na JSON-RPC. Veljavne oblike vrednosti parametra &lt;ip&gt; so: edinstven naslov IP (npr.: 1.2.3.4), kombinacija omrežje/netmask (npr.: 1.2.3.4/255.255.255.0), ali pa kombinacija omrežje/CIDR (1.2.3.4/24). To opcijo lahko navedete večkrat.</translation>
</message>
@@ -2968,10 +1730,6 @@
<translation>Veži dani naslov in sprejemaj povezave na JSON-RPC. Za naslove protokola IPv6 uporabite zapis [gostitelj]:vrata. To opcijo lahko navedete večkrat. (privzeto: veži vse omrežne vmesnike)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Ne morem zakleniti podatkovne mape %s. Bitcoin Core je verjetno že zagnan.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Ustvarjaj nove datoteke s privzetimi sistemskimi dovoljenji, namesto z umask 077. (To pride v poštev samo, kadar imate izklopljeno funkcijo denarnice.)</translation>
</message>
@@ -3000,22 +1758,10 @@
<translation>(privzeto: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Preklapljam na najboljšo verigo ...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Naslova %s, podanega pri opciji -whitebind ni mogoče razrešiti.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Poveži se preko posredniškega strežnika SOCKS5</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</translation>
- </message>
- <message>
<source>Information</source>
<translation>Informacije</translation>
</message>
@@ -3044,10 +1790,6 @@
<translation>Znesek je pramajhen</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Znesek mora biti pozitiven</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>Transkacija je prevelika</translation>
</message>
@@ -3068,10 +1810,6 @@
<translation>Brišem vse transakcije iz denarnice ...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>Datoteka wallet.dat je poškodovana in je ni bilo mogoče obnoviti.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Geslo za povezave na JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -3080,10 +1818,6 @@
<translation>Izvedi ukaz, ko je najden najboljši blok (niz %s v ukazu bo zamenjan s hash vrednostjo bloka)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>To sporočilo pomoči</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Omogoči poizvedbe DNS za opcije -addnode, -seednode in -connect.</translation>
</message>
@@ -3092,10 +1826,6 @@
<translation>Nalagam naslove ...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Napaka pri nalaganju wallet.dat: denarnica pokvarjena</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Za dostop do soležnikov preko skritih storitev Tor uporabi drug posredniški strežnik SOCKS5 (privzeto: %s)</translation>
</message>
@@ -3104,10 +1834,6 @@
<translation>(privzeto: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Napaka pri nalaganju wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Neveljaven naslov -proxy: '%s'</translation>
</message>
@@ -3140,18 +1866,6 @@
<translation>Neznano omrežje določeno v -onlynet: '%s'.</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Naslova %s, podanega pri opciji -bind ni mogoče razrešiti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Naslova "%s", podanega pri opciji -externalip ni mogoče razrešiti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Neveljavna količina za -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Premalo sredstev</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts
index 769b45b562..8baddf6912 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts
@@ -22,14 +22,14 @@
<translation>&amp;Kopjo</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopjo adresen</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Fshi adresen e selektuar nga lista</translation>
</message>
<message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Eksporto të dhënat e skedës korrente në një skedar</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Fshi</translation>
</message>
@@ -54,6 +54,10 @@
<translation>Këto janë Bitcoin adresat e juaja për të pranuar pagesa. Rekomandohet që gjithmon të përdorni një adresë të re për çdo transaksion.</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Kopjo adresen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation>Kopjo &amp;Etiketë</translation>
</message>
@@ -202,6 +206,10 @@
<translation>&amp;Opsione</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>Duke marr adresen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Ndrysho frazkalimin e përdorur per enkriptimin e portofolit</translation>
</message>
@@ -242,18 +250,6 @@
<translation>Shiriti i mjeteve</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Berthama Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>Rreth Berthames Bitkoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 dhe %2</translation>
- </message>
- <message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 Pas</translation>
</message>
@@ -289,9 +285,6 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Portofoli po &lt;b&gt; enkriptohet&lt;/b&gt; dhe është &lt;b&gt; i kyçur&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
@@ -381,17 +374,9 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Berthama Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versioni</translation>
</message>
- <message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Rreth Berthames Bitkoin</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -400,19 +385,18 @@
<translation>Miresevini</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Miresevini ne Berthamen Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Berthama Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Problem</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formilarë</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
@@ -421,6 +405,10 @@
<source>Options</source>
<translation>Opsionet</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Portofol</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
@@ -441,6 +429,13 @@
<source>Amount</source>
<translation>Sasia</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 dhe %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
@@ -448,6 +443,10 @@
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>Informacion</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;Hap</translation>
</message>
@@ -467,13 +466,25 @@
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>Shuma:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiketë:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Pastro</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Kopjo adresen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Address</source>
<translation>Adresë</translation>
</message>
@@ -497,10 +508,6 @@
<translation>Etiketë</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Sasia</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(pa etiketë)</translation>
</message>
@@ -512,6 +519,10 @@
<translation>Dërgo Monedha</translation>
</message>
<message>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Fonde te pamjaftueshme</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount:</source>
<translation>Shuma:</translation>
</message>
@@ -539,7 +550,7 @@
<source>(no label)</source>
<translation>(pa etiketë)</translation>
</message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -551,10 +562,6 @@
<translation>Paguaj &amp;drejt:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Krijoni një etiketë për këtë adresë që t'ja shtoni librit të adresave</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiketë:</translation>
</message>
@@ -570,6 +577,17 @@
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Paguaj drejt:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
+ <translation>Krijoni një etiketë për këtë adresë që t'ja shtoni librit të adresave</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -592,10 +610,6 @@
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Berthama Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testo rrjetin]</translation>
</message>
@@ -618,33 +632,33 @@
<translation>%1 konfirmimet</translation>
</message>
<message>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, nuk është transmetuar me sukses deri tani</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Sasia</translation>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>i/e panjohur</translation>
</message>
<message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, nuk është transmetuar me sukses deri tani</translation>
+ <source>Transaction</source>
+ <translation>transaksionit</translation>
</message>
<message>
- <source>unknown</source>
- <translation>i/e panjohur</translation>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Sasia</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Detajet e transaksionit</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Ky panel tregon një përshkrim të detajuar të transaksionit</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
@@ -656,6 +670,10 @@
<translation>Lloji</translation>
</message>
<message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etiketë</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Hapur deri më %1</translation>
</message>
@@ -672,10 +690,6 @@
<translation>I krijuar por i papranuar</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiketë</translation>
- </message>
- <message>
<source>Received with</source>
<translation>Marrë me</translation>
</message>
@@ -695,6 +709,10 @@
<source>(n/a)</source>
<translation>(p/a)</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(pa etiketë)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
@@ -715,10 +733,6 @@
<translation>Kopjo adresën</translation>
</message>
<message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Eksportimi dështoj</translation>
- </message>
- <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Skedar i ndarë me pikëpresje(*.csv)</translation>
</message>
@@ -738,6 +752,10 @@
<source>Address</source>
<translation>Adresë</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Eksportimi dështoj</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
@@ -754,10 +772,22 @@
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Eksporto të dhënat e skedës korrente në një skedar</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Opsionet:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Berthama Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Information</source>
<translation>Informacion</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts
index 425c077b2b..f880dd227e 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts
@@ -2,6 +2,10 @@
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Kliknite desnim klikom radi izmene adrese ili oznake</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Create a new address</source>
<translation>Napravite novu adresu</translation>
</message>
@@ -18,37 +22,41 @@
<translation>Kopirajte</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>Kopirajte adresu</translation>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>Zatvorite</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Izbrisite trenutno izabranu adresu sa liste</translation>
</message>
<message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Eksportuj podatke iz izabrane kartice u fajl</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Избриши</translation>
</message>
<message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Зарезом одвојене вредности (*.csv)</translation>
+ <source>Choose the address to send coins to</source>
+ <translation>Izbirajte adresu za slanje</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Етикета</translation>
+ <source>Choose the address to receive coins with</source>
+ <translation>Izbirajte adresu za primanje</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адреса</translation>
+ <source>Sending addresses</source>
+ <translation>Adresa za slanje</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(без етикете)</translation>
+ <source>Receiving addresses</source>
+ <translation>Adresa za primanje</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>AddressTableModel</name>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -63,75 +71,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Поновите нову лозинку</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Шифровање новчаника</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Ова акција захтева лозинку Вашег новчаника да би га откључала.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Откључавање новчаника</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Ова акција захтева да унесете лозинку да би дешифловала новчаник.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Дешифровање новчаника</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Промена лозинке</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Одобрите шифровање новчаника</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Упозорење: Ако се ваш новчаник шифрује а потом изгубите лозинкзу, ви ћете &lt;b&gt;ИЗГУБИТИ СВЕ BITCOIN-Е&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Да ли сте сигурни да желите да се новчаник шифује?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Новчаник је шифрован</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Неуспело шифровање новчаника</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Настала је унутрашња грешка током шифровања новчаника. Ваш новчаник није шифрован.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Лозинке које сте унели се не подударају.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Неуспело откључавање новчаника</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Лозинка коју сте унели за откључавање новчаника је нетачна.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Неуспело дешифровање новчаника</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Лозинка за приступ новчанику је успешно промењена.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
@@ -222,6 +162,10 @@
<translation>Трака са картицама</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Greška</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Up to date</source>
<translation>Ажурно</translation>
</message>
@@ -245,9 +189,6 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Новчаник јс &lt;b&gt;шифрован&lt;/b&gt; и тренутно &lt;b&gt;закључан&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
@@ -267,22 +208,6 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Potvrdjen</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>kopiraj adresu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>kopiraj naziv</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>kopiraj iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(без етикете)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -298,14 +223,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Адреса</translation>
</message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Унешена адреса "%1" се већ налази у адресару.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Немогуће откључати новчаник.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -317,16 +234,23 @@
<translation>верзија</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>O Bitcoin Coru</translation>
- </message>
- <message>
<source>Usage:</source>
<translation>Korišćenje:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Greška</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Форма</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
@@ -338,6 +262,10 @@
<translation>Поставке</translation>
</message>
<message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>новчаник</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Јединица за приказивање износа:</translation>
</message>
@@ -367,59 +295,50 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Da</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Ne</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>Iznos:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Етикета</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>kopiraj naziv</translation>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>Poruka:</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>kopiraj iznos</translation>
+ <source>Show</source>
+ <translation>Prikaži</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адреса</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Етикета</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>Kopirajte adresu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Етикета</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(без етикете)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -439,18 +358,14 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Пошаљи</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>kopiraj iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(без етикете)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
+ <source>A&amp;mount:</source>
+ <translation>Iznos:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Етикета</translation>
</message>
@@ -468,6 +383,13 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Da</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
@@ -493,228 +415,20 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Otvoreno do %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/nepotvrdjeno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 potvrde</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>етикета</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, nije još uvek uspešno emitovan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>nepoznato</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>detalji transakcije</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Ovaj odeljak pokazuje detaljan opis transakcije</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>tip</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Otvoreno do %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Potvrdjena (%1 potvrdjenih)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Ovaj blok nije primljen od ostalih čvorova (nodova) i verovatno neće biti prihvaćen!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generisan ali nije prihvaćen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Етикета</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Primljen sa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Primljeno od</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Poslat ka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Isplata samom sebi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minirano</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Status vaše transakcije. Predjite mišem preko ovog polja da bi ste videli broj konfirmacija</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Datum i vreme primljene transakcije.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Tip transakcije</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Iznos odbijen ili dodat balansu.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Sve</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Danas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>ove nedelje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Ovog meseca</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Prošlog meseca</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Ove godine</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Opseg...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Primljen sa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Poslat ka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Vama - samom sebi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Minirano</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Drugi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Navedite adresu ili naziv koji bi ste potražili</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Min iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>kopiraj adresu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>kopiraj naziv</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>kopiraj iznos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>promeni naziv</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Зарезом одвојене вредности (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Potvrdjen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>datum</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>tip</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Етикета</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адреса</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Opseg:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>do</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
@@ -723,17 +437,9 @@
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Слање новца</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Backup новчаника</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
@@ -762,20 +468,12 @@
<translation>Lozinka za JSON-RPC konekcije</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Ova poruka Pomoći</translation>
- </message>
- <message>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>učitavam adrese....</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Грешка током учитавања wallet.dat: Новчаник је покварен </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Грешка током учитавања wallet.dat </translation>
+ <source>Insufficient funds</source>
+ <translation>Nedovoljno sredstava</translation>
</message>
<message>
<source>Loading block index...</source>
@@ -793,5 +491,9 @@
<source>Done loading</source>
<translation>Završeno učitavanje</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Greška</translation>
+ </message>
+</context>
</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sr@latin.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sr@latin.ts
new file mode 100644
index 0000000000..2cfb95fb21
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sr@latin.ts
@@ -0,0 +1,453 @@
+<TS language="sr@latin" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Klikni desnim tasterom za uređivanje adrese ili oznake</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Kreiraj novu adresu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Novi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Kopiraj selektovanu adresu u sistemski klipbord</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Kopiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>Zatvori</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Briše trenutno izabranu adresu sa liste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Izvoz podataka iz trenutne kartice u datoteku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;Izvoz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Izbrisati</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>AddressTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>Dialog pristupne fraze</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>Unesi pristupnu frazu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>Nova pristupna fraza</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Ponovo unesite pristupnu frazu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Unesite novu pristupnu frazu u novčanik. &lt;br/&gt;Molimo, koristite pristupnu frazu koja ima &lt;b&gt; deset ili više nasumičnih znakova&lt;/b&gt;, ili &lt;b&gt;osam ili više reči&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt wallet</source>
+ <translation>Šifrujte novčanik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
+ <translation>Da biste otključali novčanik potrebno je da unesete svoju pristupnu frazu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unlock wallet</source>
+ <translation>Otključajte novčanik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
+ <translation>Da biste dešifrovali novčanik, potrebno je da unesete svoju pristupnu frazu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrypt wallet</source>
+ <translation>Dešifrujte novčanik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change passphrase</source>
+ <translation>Promenite pristupnu frazu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Unesite u novčanik staru pristupnu frazu i novu pristupnu frazu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm wallet encryption</source>
+ <translation>Potvrdite šifrovanje novčanika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
+ <translation>Upozorenje: Ako šifrujete svoj novčanik, i potom izgubite svoju pristupnu frazu &lt;b&gt;IZGUBIĆETE SVE SVOJE BITKOINE&lt;/b&gt;!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
+ <translation>Da li ste sigurni da želite da šifrujete svoj novčanik?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encrypted</source>
+ <translation>Novčanik je šifrovan</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netmask</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Banovani ste do</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>Usklađivanje sa mrežom...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation>&amp;Pregled</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>Isključi aplikaciju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;Opcije...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>&amp;Izmeni pristupnu frazu...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>&amp;Slanje adresa...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>&amp;Primanje adresa...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>Otvori &amp;URI...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>Pošalji novčiće na Bitcoin adresu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Verify message...</source>
+ <translation>&amp;Proveri poruku...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Novčanik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>&amp;Pošalji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation>&amp;Primi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show / Hide</source>
+ <translation>&amp;Prikazati / Sakriti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show or hide the main Window</source>
+ <translation>Prikaži ili sakrij glavni prozor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation>&amp;Podešavanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Pomoć</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Greska</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Upozorenje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informacije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 klijent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date: %1
+</source>
+ <translation>Datum: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount: %1
+</source>
+ <translation>Iznos: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>Tip: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label: %1
+</source>
+ <translation>Oznaka: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>Adresa: %1
+</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ <message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Količina:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Iznos:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>Naknada:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Nakon Naknade:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Kolicina</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Datum</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ <message>
+ <source>Edit Address</source>
+ <translation>Izmeni Adresu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>&amp;Oznaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Adresa</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Greska</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PaymentServer</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Kolicina</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Količina:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Iznos:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>Naknada:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Nakon Naknade:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionView</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletFrame</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletView</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informacije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Upozorenje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insufficient funds</source>
+ <translation>Nedovoljno sredstava</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading block index...</source>
+ <translation>Ucitavanje indeksa bloka...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
+ <translation>Dodajte cvor za povezivanje, da bi pokusali da odrzite vezu otvorenom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>Ucitavanje novcanika...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write default address</source>
+ <translation>Nije moguce ispisivanje podrazumevane adrese</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescanning...</source>
+ <translation>Ponovno skeniranje...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation>Zavrseno ucitavanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Greska</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts
index 18f096b841..2986115a62 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>S&amp;täng</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopiera adress</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Ta bort den valda adressen från listan</translation>
</message>
@@ -67,11 +63,15 @@
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Detta är dina Bitcoin-adresser för att skicka betalningar. Kolla alltid summan och den mottagande adressen innan du skickar Bitcoins.</translation>
+ <translation>Detta är dina Bitcoin adresser för att skicka betalningar. Kolla alltid summan och den mottagande adressen innan du skickar Bitcoins.</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Detta är dina Bitcoin-adresser för att ta emot betalningar. Det rekommenderas att använda en ny mottagningsadress för varje transaktion.</translation>
+ <translation>Detta är dina Bitcoin adresser för att ta emot betalningar. Det rekommenderas att använda en ny mottagningsadress för varje transaktion.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Kopiera adress</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
@@ -79,11 +79,11 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Ändra</translation>
+ <translation>&amp;Redigera</translation>
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
- <translation>Exportera adresslistan</translation>
+ <translation>Exportera adresslista</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
@@ -91,7 +91,7 @@
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exporteringen misslyckades</translation>
+ <translation>Export misslyckades</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
@@ -111,7 +111,7 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(ingen etikett)</translation>
+ <translation>(Ingen etikett)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -133,6 +133,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Upprepa nytt lösenord</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Ange plånbokens nya lösenord. &lt;br/&gt; Använd ett lösenord på &lt;b&gt;tio eller fler slumpmässiga tecken,&lt;/b&gt; eller &lt;b&gt;åtta eller fler ord.&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Kryptera plånbok</translation>
</message>
@@ -157,40 +161,32 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Ändra lösenord</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Ge det gamla lösenordet och det nya lösenordet för plånboken.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Bekräfta kryptering av plånbok</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>VARNING: Om du krypterar din plånbok och glömmer ditt lösenord, kommer du att &lt;b&gt;FÖRLORA ALLA DINA TILLGÅNGAR&lt;/b&gt;!</translation>
+ <translation>VARNING: Om du krypterar din plånbok och glömmer ditt lösenord, kommer du att &lt;b&gt;FÖRLORA ALLA DINA BITCOIN&lt;/b&gt;!</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>Är du säker på att du vill kryptera din plånbok?</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin Core kommer att stängas för att slutföra krypteringsprocessen. Kom ihåg att plånbokskryptering inte garanterar fullt skydd mot skadlig kod på din dator.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>VIKTIGT: Alla tidigare säkerhetskopior du har gjort av plånbokens fil ska ersättas med den nya genererade, krypterade plånboks filen. Av säkerhetsskäl kommer tidigare säkerhetskopior av den okrypterade plånboks filen blir oanvändbara när du börjar använda en ny, krypterad plånbok.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Varning: Caps Lock är påslaget!</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Plånboken är krypterad</translation>
+ <translation>Plånbok krypterad</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Ange plånbokens nya lösenord. &lt;br/&gt; Använd ett lösenord på &lt;b&gt;tio eller fler slumpmässiga tecken,&lt;/b&gt; eller &lt;b&gt;åtta eller fler ord.&lt;/b&gt;.</translation>
+ <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>%1 kommer nu att stänga ner för att färdigställa krypteringen. Tänk på att en krypterad plånbok inte skyddar mot stöld om din dator är infekterad med en keylogger.</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Ge det gamla lösenordet och det nya lösenordet för plånboken.</translation>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>VIKTIGT: Alla tidigare säkerhetskopior du har gjort av plånboksfilen ska ersättas med den nya genererade, krypterade plånboksfilen. Av säkerhetsskäl kommer tidigare säkerhetskopior av den okrypterade plånboksfilen blir oanvändbara när du börjar använda en ny, krypterad plånbok.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
@@ -206,11 +202,11 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Upplåsning av plånbok misslyckades</translation>
+ <translation>Misslyckades låsa upp plånboken</translation>
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Lösenordet för dekryptering av plånbok var felaktig.</translation>
+ <translation>Lösenordet för dekryptering av plånboken var felaktig.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet decryption failed</source>
@@ -220,6 +216,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>Plånbokens lösenord har ändrats.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>Varning: Caps Lock är påslaget!</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -271,6 +271,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Avsluta programmet</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Om %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Visa information om %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Om &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -283,6 +291,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>&amp;Alternativ...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Ändra konfigurationsalternativ för %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Kryptera plånbok...</translation>
</message>
@@ -307,12 +319,20 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Öppna &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core-klient</translation>
+ <source>Click to disable network activity.</source>
+ <translation>Klicka för att inaktivera nätverksaktivitet.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled.</source>
+ <translation>Nätverksaktivitet inaktiverad.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to enable network activity again.</source>
+ <translation>Klicka för att aktivera nätverksaktivitet igen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Importerar block från disk...</translation>
+ <source>Syncing Headers (%1%)...</source>
+ <translation>Synkar huvuden (%1%)...</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
@@ -359,10 +379,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>&amp;Ta emot</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Visa information om Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Visa / Göm</translation>
</message>
@@ -399,22 +415,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Verktygsfält för tabbar</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Begär betalning (genererar QR-koder och bitcoin-URI)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Om Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Ändra konfigurationsalternativ för Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Visa listan av använda avsändaradresser och etiketter</translation>
</message>
@@ -430,41 +434,21 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;Kommandoradsalternativ</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Visa Bitcoin Cores hjälpmeddelande för att få en lista med möjliga Bitcoin-kommandoradsalternativ.</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktiva anslutningar till Bitcoin-nätverket.</numerusform><numerusform>%n aktiva anslutningar till Bitcoin-nätverket.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Ingen block-källa tillgänglig...</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
- <translation><numerusform>Bearbetade %n block av transaktionshistoriken.</numerusform><numerusform>Bearbetade %n block av transaktionshistoriken.</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n timme</numerusform><numerusform>%n timmar</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n dag</numerusform><numerusform>%n dagar</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n vecka</numerusform><numerusform>%n veckor</numerusform></translation>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Indexerar block på disken...</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 och %2</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Bearbetar block på disken...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n år</numerusform><numerusform>%n år</numerusform></translation>
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>Bearbetade %n block av transaktionshistoriken.</numerusform><numerusform>Bearbetade %n block av transaktionshistoriken.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -495,6 +479,18 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Uppdaterad</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Visa %1 hjälpmeddelande för att få en lista med möjliga Bitcoin kommandoradsalternativ.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1-klient</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connecting to peers...</source>
+ <translation>Ansluter till noder...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Hämtar senaste...</translation>
</message>
@@ -544,14 +540,7 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Denna plånbok är &lt;b&gt;krypterad&lt;/b&gt; och för närvarande &lt;b&gt;låst&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Nätverkslarm</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -571,10 +560,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Belopp:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioritet:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Avgift:</translation>
</message>
@@ -627,10 +612,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Bekräftad</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Prioritet</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy address</source>
<translation>Kopiera adress</translation>
</message>
@@ -644,99 +625,7 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopiera transaktions ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Lås ospenderat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Lås upp ospenderat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopiera kvantitet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopiera avgift</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopiera efter avgift</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopiera byte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopiera prioritet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopiera damm</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopiera växel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>högst</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>högre</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>hög</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>medelhög</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>medel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>lågmedel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>låg</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>lägre</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>lägst</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 låst)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>ingen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Denna etikett blir röd om transaktionens storlek är större än 1000 bytes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Denna etikett blir röd om prioriteten är lägre än "medium".</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Denna etikett blir röd om någon mottagare får ett belopp mindre än %1.</translation>
+ <translation>Kopiera transaktions-ID</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
@@ -747,30 +636,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>nej</translation>
</message>
<message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Detta betyder att en avgift på minst %1 per kB behövs.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Kan variera +/- 1 byte per inmatning.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Transaktioner med högre prioritet har större sannolikhet att inkluderas i ett block.</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(Ingen etikett)</translation>
</message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>växel från %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(växel)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -794,38 +663,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>&amp;Adress</translation>
</message>
<message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Ny mottagaradress</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Ny avsändaradress</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Redigera mottagaradress</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Redigera avsändaradress</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Den angivna adressen "%1" finns redan i adressboken.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Den angivna adressen "%1" är inte en giltig Bitcoin-adress.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Plånboken kunde inte låsas upp.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Misslyckades med generering av ny nyckel.</translation>
+ <translation>Kunde inte låsa upp plånboken.</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -852,10 +693,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>version</translation>
</message>
@@ -864,8 +701,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Om Bitcoin Core</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Om %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -879,6 +716,34 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<source>command-line options</source>
<translation>kommandoradsalternativ</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>UI-inställningar:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Välj datakatalog vid uppstart (standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Ange språk, till exempel "de_DE" (standard: systemspråk)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Starta minimerad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Ange SSL rotcertifikat för betalningsansökan (standard: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Visa startbild vid uppstart (standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Återställ alla inställningar som gjorts i GUI</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -887,16 +752,16 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Välkommen</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Välkommen till Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Välkommen till %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Eftersom detta är första gången programmet startas får du välja var Bitcoin Core skall lagra sina data.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Eftersom detta är första gången programmet startas får du välja var %1 skall lagra sitt data.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core kommer att ladda ner och spara en kopia av Bitcoin-blockkedjan. Åtminstone %1GB av data kommer att sparas i denna katalog, och den kommer att växa över tiden. Plånboken kommer också att sparas i denna katalog.</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 kommer att ladda ner och spara en kopia av Bitcoin blockkedjan. Åtminstone %2GB av data kommer att sparas i denna katalog, och den kommer att växa över tiden. Plånboken kommer också att sparas i denna katalog.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -907,10 +772,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Använd en anpassad datakatalog:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Fel: Den angivna datakatalogen "%1" kan inte skapas.</translation>
</message>
@@ -928,6 +789,41 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formulär</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of blocks left</source>
+ <translation>Antal block kvar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown...</source>
+ <translation>Okänt...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Sista blocktid</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress</source>
+ <translation>Förlopp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>calculating...</source>
+ <translation>beräknar...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Göm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown. Syncing Headers (%1)...</source>
+ <translation>Okänd. Synkar huvuden (%1)...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -945,11 +841,7 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<source>Select payment request file</source>
<translation>Välj betalningsbegäransfil</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Välj betalningsbegäransfil att öppna</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -961,6 +853,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>&amp;Allmänt</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Starta %1 automatiskt efter inloggningen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Starta %1 vid systemlogin</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>Storleken på &amp;databascache</translation>
</message>
@@ -989,10 +889,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Minimera istället för att stänga programmet när fönstret stängs. När detta alternativ är aktiverat stängs programmet endast genom att välja Stäng i menyn.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Gränssnittets språk kan väljas här. Denna inställning träder i kraft efter omstart av Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>Tredjeparts URL:er (t.ex. en blockutforskare) som finns i transaktionstabben som ett menyval i sammanhanget. %s i URL:en ersätts med tansaktionshashen. Flera URL:er är separerade med vertikala streck |.</translation>
</message>
@@ -1017,14 +913,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>&amp;Nätverk</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Kör Bitcoin Core automatiskt vid systeminloggning.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Kör Bitcoin Core vid systeminloggning</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = auto, &lt;0 = lämna så många kärnor lediga)</translation>
</message>
@@ -1109,6 +997,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>&amp;Fönster</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>&amp;Göm ikonen från systemfältet.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Göm systemfältsikonen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Visa endast en systemfältsikon vid minimering.</translation>
</message>
@@ -1129,6 +1025,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Användargränssnittets &amp;språk: </translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>Användargränssnittets språk kan ställas in här. Denna inställning träder i kraft efter en omstart av %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Måttenhet att visa belopp i: </translation>
</message>
@@ -1256,93 +1156,17 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<name>PaymentServer</name>
<message>
<source>URI handling</source>
- <translation>URI hantering</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Felaktig betalningsadress %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Betalningsbegäran avslogs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Betalningsbegärans nätverk matchar inte klientens nätverk.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Betalningsbegäran är inte initierad.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Begärd betalning av %1 är för liten (betraktas som damm).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Fel vid betalningsbegäran</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Kan inte starta bitcoin: klicka-och-betala handhavare</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>Betalningsbegärans hämta URL är felaktig: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI går inte att tolkas! Detta kan orsakas av en ogiltig Bitcoin-adress eller felaktiga URI parametrar.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Hantering av betalningsbegäransfil</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Betalningsbegäransfilen kan inte läsas! Detta kan orsakas av en felaktig betalningsbegäransfil.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Betalningsbegäran löpte ut.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Overifierade betalningsbegärningar till specialbetalningsskript stöds inte.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Ogiltig betalningsbegäran.</translation>
+ <translation>URI-hantering</translation>
</message>
<message>
<source>Refund from %1</source>
<translation>Återbetalning från %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>Betalningsbegäran %1 är för stor (%2 bytes, tillåten %3 bytes)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Kommunikationsfel med %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>Betalningsbegäran kan inte behandlas!</translation>
- </message>
- <message>
<source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Dåligt svar från server %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Betalningen bekräftad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Fel vid närverksbegäran</translation>
+ <translation>Felaktigt svar från server %1</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
@@ -1354,8 +1178,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Nod/Tjänst</translation>
</message>
<message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Pingtid</translation>
+ <source>Ping</source>
+ <translation>Ping</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1396,33 +1220,48 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Spara Bild...</translation>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n second(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n sekund</numerusform><numerusform>%n sekunder</numerusform></translation>
</message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Kopiera Bild</translation>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n minut</numerusform><numerusform>%n minuter</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n timme</numerusform><numerusform>%n timmar</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n dag</numerusform><numerusform>%n dagar</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n week(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n vecka</numerusform><numerusform>%n veckor</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Spara QR-kod</translation>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 och %2</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n år</numerusform><numerusform>%n år</numerusform></translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
<message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG-bild (*.png)</translation>
+ <source>Error: %1</source>
+ <translation>Fel: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
+<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Klientnamn</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>ej tillgänglig</translation>
</message>
@@ -1443,14 +1282,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Generell</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Använder OpenSSL version</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Använder BerkeleyDB versionen</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Datakatalog</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Uppstartstid</translation>
</message>
@@ -1475,8 +1314,16 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Aktuellt antal block</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Öppna felsökningsloggfilen för Bitcoin Core från den nuvarande datakatalogen. Detta kan ta några sekunder om loggfilen är stor.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Minnespool</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Nuvarande antal transaktioner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Minnesåtgång</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1527,6 +1374,18 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Användaragent</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Öppna %1 debug-loggfilen från aktuell datakatalog. Detta kan ta några sekunder för stora loggfiler.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Minska fontstorleken</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Öka fontstorleken</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Tjänster</translation>
</message>
@@ -1595,10 +1454,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Ut:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Kompileringsdatum</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Debugloggfil</translation>
</message>
@@ -1607,14 +1462,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Rensa konsollen</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Disconnect Node</source>
- <translation>&amp;Koppla från nod</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ban Node for</source>
- <translation>Banna nod i</translation>
- </message>
- <message>
<source>1 &amp;hour</source>
<translation>1 &amp;timme</translation>
</message>
@@ -1631,12 +1478,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>1 &amp;år</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Unban Node</source>
- <translation>&amp;Ta bort ban från nod</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Välkommen till RPC-konsolen för Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Välkommen till %1 RPC-konsolen.</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1698,6 +1541,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>&amp;Belopp:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etikett:</translation>
</message>
@@ -1762,6 +1609,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Ta bort</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy URI</source>
+ <translation>Kopiera URI</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy label</source>
<translation>Kopiera etikett</translation>
</message>
@@ -1793,12 +1644,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>&amp;Spara Bild...</translation>
</message>
<message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Begär betalning till %1</translation>
- </message>
- <message>
<source>Payment information</source>
- <translation>Betalningsinformation</translation>
+ <translation>Betalinformaton</translation>
</message>
<message>
<source>URI</source>
@@ -1809,10 +1656,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Adress</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Mängd</translation>
- </message>
- <message>
<source>Label</source>
<translation>Etikett</translation>
</message>
@@ -1820,15 +1663,7 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<source>Message</source>
<translation>Meddelande</translation>
</message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>URI:n är för lång, försöka minska texten för etikett / meddelande.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Fel vid skapande av QR-kod från URI.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
@@ -1844,10 +1679,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Meddelande</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Mängd</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(Ingen etikett)</translation>
</message>
@@ -1855,11 +1686,7 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<source>(no message)</source>
<translation>(inget meddelande)</translation>
</message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(ingen summa)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1895,10 +1722,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Belopp:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Prioritet:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Avgift:</translation>
</message>
@@ -1967,10 +1790,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>(Smartavgiften är inte initierad än. Detta tar vanligen några block...)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Bekräftelsetid:</translation>
- </message>
- <message>
<source>normal</source>
<translation>normal</translation>
</message>
@@ -1979,14 +1798,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>snabb</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Sänd som nollavgiftstransaktion om möjligt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(bekräftelse kan ta längre tid)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Skicka till flera mottagare samtidigt</translation>
</message>
@@ -2019,117 +1830,25 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>&amp;Skicka</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Bekräfta skickade mynt</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 till %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopiera kvantitet</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Kopiera belopp</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopiera avgift</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopiera efter avgift</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopiera byte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopiera prioritet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Kopiera växel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total Amount %1</source>
- <translation>Total summa %1</translation>
+ <source>%1 to %2</source>
+ <translation>%1 till %2</translation>
</message>
<message>
<source>or</source>
<translation>eller</translation>
</message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Det betalade beloppet måste vara större än 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Värdet överstiger ditt saldo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Totalvärdet överstiger ditt saldo när transaktionsavgiften %1 är pålagd.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Transaktionen gick inte att skapa!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Transaktionen avslogs! Detta kan hända om några av mynten i plånboken redan spenderats, t.ex om du använt en kopia av wallet.dat och mynt spenderades i kopian men inte markerats som spenderade här.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>En avgift som är högre än %1 anses vara en orimligt hög avgift.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Betalningsbegäran löpte ut.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pay only the required fee of %1</source>
- <translation>Betala endast den nödvändiga avgiften på %1</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Uppskattas till att påbörja bekräftelse inom %n block.</numerusform><numerusform>Uppskattas till att påbörja bekräftelse inom %n block.</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Mottagarens adress är ogiltig. Kontrollera igen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Duplicerad adress upptäckt: adresser skall endast användas en gång var.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Varning: Felaktig Bitcoinadress</translation>
+ <source>%n block(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n block</numerusform><numerusform>%n block</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(Ingen etikett)</translation>
</message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Varning: Okänd växeladress</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Kopiera damm</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Är du säker på att du vill skicka?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>adderad som transaktionsavgift</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -2142,10 +1861,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Betala &amp;Till:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Ange ett namn för den här adressen och lägg till den i din adressbok</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etikett:</translation>
</message>
@@ -2182,6 +1897,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Avgiften dras från beloppet som skickas. Mottagaren kommer att få mindre bitcoins än du angivit i belopp-fältet. Om flera mottagare valts kommer avgiften delas jämt.</translation>
</message>
<message>
+ <source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
+ <translation>S&amp;ubtrahera avgiften från beloppet</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Message:</source>
<translation>Meddelande:</translation>
</message>
@@ -2209,12 +1928,19 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<source>Memo:</source>
<translation>PM:</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Ja</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core stängs av...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 stängs av...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2308,69 +2034,21 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Rensa alla fält</translation>
</message>
<message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Klicka "Signera Meddelande" för att få en signatur</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Den angivna adressen är ogiltig.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Vad god kontrollera adressen och försök igen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Den angivna adressen refererar inte till en nyckel.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Upplåsningen av plånboken avbröts.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Privata nyckel för den angivna adressen är inte tillgänglig.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Signeringen av meddelandet misslyckades.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Message signed.</source>
- <translation>Meddelandet är signerat.</translation>
+ <translation>Meddelande signerat.</translation>
</message>
<message>
<source>The signature could not be decoded.</source>
<translation>Signaturen kunde inte avkodas.</translation>
</message>
<message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Kontrollera signaturen och försök igen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Signaturen matchade inte meddelandesammanfattningen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Meddelandet verifikation misslyckades.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Message verified.</source>
- <translation>Meddelandet är verifierad.</translation>
+ <translation>Meddelande verifierat.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Kärna</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Bitcoin Core-utvecklarna</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2385,165 +2063,25 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Öppet till %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>konflikterade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/nerkopplad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/obekräftade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 bekräftelser</translation>
- </message>
- <message>
<source>Status</source>
<translation>Status</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, sänd genom %n nod</numerusform><numerusform>, sänd genom %n noder</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
- <source>Source</source>
- <translation>Källa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Genererad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Från</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Till</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>egen adress</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>granska-bara</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>etikett</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Kredit</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>mognar om %n fler block</numerusform><numerusform>mognar om %n fler block</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>inte accepterad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Belasta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Total skuld</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Total kredit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Transaktionsavgift</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Nettobelopp</translation>
- </message>
- <message>
<source>Message</source>
<translation>Meddelande</translation>
</message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Kommentar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>Transaktions-ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Handlare</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Genererade mynt måste vänta %1 block innan de kan användas. När du skapade detta block sändes det till nätverket för att läggas till i blockkedjan. Om blocket inte kommer in i kedjan kommer dess status att ändras till "accepteras inte" och kommer ej att gå att spendera. Detta kan ibland hända om en annan nod genererar ett block nästan samtidigt som dig.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Debug information</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transaktion</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Inputs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Mängd</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>sant</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>falsk</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, har inte lyckats skickas ännu</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Öppet för %n mer block</numerusform><numerusform>Öppet för %n mer block</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>okänd</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Transaktionsdetaljer</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Den här panelen visar en detaljerad beskrivning av transaktionen</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
@@ -2551,165 +2089,17 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
- <source>Type</source>
- <translation>Typ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Omogen (%1 konfirmeringar, blir tillgänglig efter %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Öppet för %n mer block</numerusform><numerusform>Öppet för %n mer block</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Öppet till %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Bekräftad (%1 bekräftelser)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Det här blocket togs inte emot av några andra noder och kommer antagligen inte att bli godkänt.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Genererad men inte accepterad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Nerkopplad</translation>
- </message>
- <message>
<source>Label</source>
<translation>Etikett</translation>
</message>
<message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Okonfirmerade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Konfirmerar (%1 of %2 konfirmeringar)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Konflikterade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Mottagen med</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Mottaget från</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Skickad till</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Betalning till dig själv</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Genererade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>granska-bara</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Transaktionsstatus. Håll muspekaren över för att se antal bekräftelser.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Tidpunkt då transaktionen mottogs.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Transaktionstyp.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Anger om granska-bara--adresser är involverade i denna transaktion.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>Användardefinierat syfte/ändamål för transaktionen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Belopp draget eller tillagt till balans.</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(Ingen etikett)</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
- <source>All</source>
- <translation>Alla</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Idag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Denna vecka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Denna månad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Föregående månad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Det här året</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Period...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Mottagen med</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Skickad till</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Till dig själv</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Genererade</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Övriga</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Sök efter adress eller etikett </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Minsta mängd</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy address</source>
<translation>Kopiera adress</translation>
</message>
@@ -2723,61 +2113,17 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopiera transaktions ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy raw transaction</source>
- <translation>Kopiera rå transaktion</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Ändra etikett</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Visa transaktionsdetaljer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Exportera Transaktionshistoriken</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Granska-bara</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exporteringen misslyckades</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Det inträffade ett fel när transaktionshistoriken skulle sparas till %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Exporteringen lyckades</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Transaktionshistoriken sparades utan problem till %1.</translation>
+ <translation>Kopiera transaktions-ID</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Kommaseparerad fil (*.csv)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Bekräftad</translation>
- </message>
- <message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
- <source>Type</source>
- <translation>Typ</translation>
- </message>
- <message>
<source>Label</source>
<translation>Etikett</translation>
</message>
@@ -2786,18 +2132,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Adress</translation>
</message>
<message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Intervall:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>till</translation>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Export misslyckades</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
@@ -2807,53 +2145,13 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Ingen plånbok har laddats in.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Skicka pengar</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Exportera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exportera informationen i den nuvarande fliken till en fil</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Säkerhetskopiera Plånbok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Plånboks-data (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Säkerhetskopiering misslyckades</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Det inträffade ett fel när plånbokens data skulle sparas till %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Plånbokens data sparades utan problem till %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Säkerhetskopiering lyckades</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -2881,14 +2179,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Om &lt;kategori&gt; inte anges eller om &lt;category&gt; = 1, visa all avlusningsinformation.</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
- <translation>Maximal total avgift (i %s) att använda i en plånbokstransaktion. Sätts denna för lågtkan stora transaktioner komma att avbrytas (förvalt: %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
- <translation>Vänligen kontrollera att din dators datum och tid är korrekt! Om din klocka går fel kommer Bitcoin Core inte att fungera ordentligt.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
<translation>Beskärning konfigurerad under miniminivån %d MiB. Vänligen använd ett högre värde.</translation>
</message>
@@ -2897,10 +2187,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Beskärning: sista plånbokssynkroniseringen ligger utanför beskuren data. Du måste använda -reindex (ladda ner hela blockkedjan igen eftersom noden beskurits)</translation>
</message>
<message>
- <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
- <translation>Minska lagringsbehovet genom att beskära (ta bort) gamla block. Detta läge är inkompatibelt med -txindex och -rescan. Varning: Ändras denna inställning måste hela blockkedjan laddas ner igen. (förvalt: 0 = inaktivera beskärning av block, &gt;%u = målstorlek i MiB att använda för blockfiler)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
<translation>Omskanningar kan inte göras i beskuret läge. Du måste använda -reindex vilket kommer ladda ner hela blockkedjan igen.</translation>
</message>
@@ -2925,68 +2211,84 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Kunde inte starta HTTP-server. Se avlusningsloggen för detaljer.</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Acceptera anslutningar utifrån (förvalt: 1 om ingen -proxy eller -connect)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>%s-utvecklarna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>En avgiftskurs (i %s/kB) som används när det inte finns tillräcklig data för att uppskatta avgiften (förvalt: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>Acceptera vidarebefodrade transaktioner från vitlistade noder även när transaktioner inte vidarebefodras (förvalt: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Bind till given adress och lyssna alltid på den. Använd [värd]:port notation för IPv6</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Kan inte låsa data-mappen %s. %s körs förmodligen redan.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation>Ta bort alla plånbokstransaktioner och återskapa bara dom som är en del av blockkedjan genom att ange -rescan vid uppstart</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Distribuerad under MIT mjukvarulicens, se den bifogade filen COPYING eller &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>Fel vid laddning av %s: Du kan inte aktivera HD på en existerande icke-HD plånbok</translation>
</message>
<message>
- <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
- <translation>Exekvera kommando när en plånbokstransaktion ändras (%s i cmd är ersatt av TxID)</translation>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>Fel vid läsning av %s! Alla nycklar lästes korrekt, men transaktionsdatat eller adressbokens poster kanske saknas eller är felaktiga.</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
- <translation>Ange antalet skriptkontrolltrådar (%u till %d, 0 = auto, &lt;0 = lämna så många kärnor lediga, förval: %d)</translation>
+ <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
+ <translation>Exekvera kommando när en plånbokstransaktion ändras (%s i cmd är ersatt av TxID)</translation>
</message>
<message>
- <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
- <translation>Blockdatabasen innehåller ett block som verkar vara från framtiden. Detta kan vara på grund av att din dators datum och tid är felaktiga. Bygg bara om blockdatabasen om du är säker på att datorns datum och tid är korrekt</translation>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
+ <translation>Maximalt tillåten median-peer tidsoffset justering. Lokalt perspektiv av tiden kan bli påverkad av partners, framåt eller bakåt denna tidsrymd. (förvalt: %u sekunder)</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Detta är ett förhands testbygge - använd på egen risk - använd inte för mining eller handels applikationer</translation>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>Maximal total avgift (i %s) att använda i en plånbokstransaktion eller råa transaktioner. Sätts denna för lågt kan stora transaktioner avbrytas (förvalt: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Det går inte att binda till %s på den här datorn. Bitcoin Core är förmodligen redan igång.</translation>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>Vänligen kolla så att din dators datum och tid är korrekt! Om din klocka går fel kommer %s inte att fungera korrekt.</translation>
</message>
<message>
- <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
- <translation>Använd UPnP för att mappa den lyssnande porten (förvalt: 1 när lyssning aktiverat och utan -proxy)</translation>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>Var snäll och bidra om du finner %s användbar. Besök %s för mer information om mjukvaran.</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>Varning: Onormalt antal block block genererade. %d block mottagna senaste %d timmarna (%d förväntade)</translation>
+ <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
+ <translation>Ange antalet skriptkontrolltrådar (%u till %d, 0 = auto, &lt;0 = lämna så många kärnor lediga, förval: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>Varning: Kontrollera din närverksanslutning. %d block mottagna senaste %d timmarna, (%d förväntade)</translation>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>Blockdatabasen innehåller ett block som verkar vara från framtiden. Detta kan vara på grund av att din dators datum och tid är felaktiga. Bygg bara om blockdatabasen om du är säker på att datorns datum och tid är korrekt</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Varning: Nätverket verkar inte vara helt överens! Några miners verkar ha problem.</translation>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
+ <translation>Kan inte spola tillbaka databasen till obeskärt läge. Du måste ladda ner blockkedjan igen</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Varning: Vi verkar inte helt överens med våra peers! Du kan behöva uppgradera, eller andra noder kan behöva uppgradera.</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>Använd UPnP för att mappa den lyssnande porten (förvalt: 1 när lyssning aktiverat och utan -proxy)</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Varning: wallet.dat korrupt, datan har räddats! Den ursprungliga wallet.dat har sparas som wallet.{timestamp}.bak i %s; om ditt saldo eller transaktioner är felaktiga ska du återställa från en säkerhetskopia.</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>Du måste återskapa databasen med -reindex-chainstate för att ändra -txindex</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Vitlista klienter som ansluter från angivna nätmasker eller IP-adresser. Kan specificeras flera gånger.</translation>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s är korrupt, räddning misslyckades</translation>
</message>
<message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
@@ -2997,18 +2299,34 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>&lt;category&gt; Kan vara:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Lägg till kommentar till user-agent-strängen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Försök att rädda privata nycklar från en korrupt plånbok vid uppstart</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Block skapande inställningar:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Koppla enbart upp till den/de specificerade noden/noder</translation>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>Kan inte matcha -%s adress: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>Förändringsindexet utom räckhåll</translation>
</message>
<message>
<source>Connection options:</source>
<translation>Anslutningsalternativ:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Copyright (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Korrupt blockdatabas har upptäckts</translation>
</message>
@@ -3041,6 +2359,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Aktivera publicering av råa transaktioner i &lt;adress&gt;</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>Aktivera byte av transaktioner i minnespoolen (förvalt: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Fel vid initiering av blockdatabasen</translation>
</message>
@@ -3049,6 +2371,22 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Fel vid initiering av plånbokens databasmiljö %s!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Fel vid inläsning av %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Fel vid inläsningen av %s: Plånboken är koruppt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Fel vid inläsningen av %s: Plånboken kräver en senare version av %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
+ <translation>Fel vid laddning av %s: Du kan inte avaktivera HD på en redan existerande HD plånbok</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Fel vid inläsning av blockdatabasen</translation>
</message>
@@ -3073,14 +2411,34 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Felaktig eller inget genesisblock hittades. Fel datadir för nätverket?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>Initieringschecken fallerade. %s stängs av.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
<translation>Ogiltig -onion adress:'%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Ogiltigt belopp för -%s=&lt;belopp&gt;:'%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Ogiltigt belopp för -fallbackfee=&lt;belopp&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
<translation>Håll minnespoolen över transaktioner under &lt;n&gt; megabyte (förvalt: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Laddar svarta listan...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>Plats för authcookie (förvalt: datamapp)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Inte tillräckligt med filbeskrivningar tillgängliga.</translation>
</message>
@@ -3089,6 +2447,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Anslut enbart till noder i nätverket &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 eller onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Visa denna hjälptext och avsluta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Visa version och avsluta</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>Beskärning kan inte konfigureras med ett negativt värde.</translation>
</message>
@@ -3097,6 +2463,18 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Beskärningsläge är inkompatibel med -txindex.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>Återskapa blockkedjans status och index från blk*.dat filer på disken</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>Återskapa blockkedjans status från aktuella indexerade block</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation>Spolar tillbaka blocken...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>Sätt databasens cachestorlek i megabyte (%d till %d, förvalt: %d)</translation>
</message>
@@ -3109,6 +2487,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Ange plånboksfil (inom datakatalogen)</translation>
</message>
<message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>Källkoden är tillgänglig från %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Det går inte att binda till %s på den här datorn. %s är förmodligen redan igång.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation>Argumentet -benchmark stöds inte och ignoreras, använd -debug=bench.</translation>
</message>
@@ -3141,16 +2527,16 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Plånbok %s ligger utanför datakatalogen %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Plånboksinställningar:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>Plånbokens Avlusnings/Testnings optioner:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Varning: Denna version är föråldrad; uppgradering krävs!</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>Plånboken behöver sparas om: Starta om %s för att fullfölja</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Du måste återskapa databasen med -reindex för att ändra -txindex</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Plånboksinställningar:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
@@ -3165,10 +2551,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Bind till angiven adress för att lyssna på JSON-RPC-anslutningar. Använd [värd]:port-format for IPv6. Detta alternativ kan anges flera gånger (förvalt: bind till alla gränssnitt)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Kan inte låsa data-mappen %s. Bitcoin Core körs förmodligen redan.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Skapa nya filer med systemets förvalda rättigheter, istället för umask 077 (bara effektivt med avaktiverad plånboks funktionalitet)</translation>
</message>
@@ -3201,10 +2583,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Maximal storlek på data i databärartransaktioner som vi reläar och bryter (förvalt: %u) </translation>
</message>
<message>
- <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
- <translation>Sök efter klientadresser med DNS sökningen, om det finns otillräckligt med adresser (förvalt: 1 om inte -connect)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
<translation>Slumpa autentiseringen för varje proxyanslutning. Detta möjliggör Tor ström-isolering (förvalt: %u)</translation>
</message>
@@ -3217,8 +2595,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Transaktionen är för liten att skicka efter det att avgiften har dragits</translation>
</message>
<message>
- <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
- <translation>Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användning i OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; och kryptografisk mjukvara utvecklad av Eric Young samt UPnP-mjukvara skriven av Thomas Bernard.</translation>
+ <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
+ <translation>Använd hierarkisk deterministisk nyckel generering (HD) efter BIP32. Har bara effekt under plånbokens skapande/första användning.</translation>
</message>
<message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
@@ -3237,38 +2615,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Acceptera publika REST förfrågningar (förvalt: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Aktiverar bästa kedjan...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source>
- <translation>Vidarebefordra alltid transaktioner från vitlistade noder (förval: %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
- <translation>Försök att rädda privata nycklar från en korrupt wallet.dat vid uppstart</translation>
- </message>
- <message>
<source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
<translation>Skapa automatiskt dold tjänst i Tor (förval: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Kan inte matcha -whitebind adress: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Anslut genom SOCKS5 proxy</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Copyright (C) 2009-%i Bitcoin Core Utvecklarna</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Fel vid inläsningen av wallet.dat: Kontofilen kräver en senare version av Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Fel vid läsning från databas, avslutar.</translation>
</message>
@@ -3281,22 +2635,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Information</translation>
</message>
<message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Initieringschecken fallerade. Bitcoin Core stängs av...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Otillåtet belopp för -maxtxfee=&lt;belopp&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ogiltigt belopp för -minrelaytxfee=&lt;belopp&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ogiltigt belopp för -mintxfee=&lt;belopp&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation>Ogiltigt belopp för -paytxfee=&lt;belopp&gt;:'%s' (måste vara minst %s)</translation>
</message>
@@ -3321,14 +2659,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>RPC-serveralternativ:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Återskapa blockkedjans index från nuvarande blk000??.dat filer under uppstarten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Mottag och visa P2P nätverksvarningar (förvalt: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
<translation>Minskar -maxconnections från %d till %d, på grund av systembegränsningar.</translation>
</message>
@@ -3377,10 +2707,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Transaktions belopp för liten</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Transaktionens belopp måste vara positiva</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
<translation>Transaktionen är för stor för avgiftspolicyn</translation>
</message>
@@ -3401,14 +2727,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Användarnamn för JSON-RPC-anslutningar</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Kontot behöver sparas om: Starta om Bitcoin Core för att fullfölja</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning</source>
<translation>Varning</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>Varning: okända nya regler aktiverade (versionsbit %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
<translation>Ska allt göras i endast block-läge (förval: %u)</translation>
</message>
@@ -3421,10 +2747,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>ZeroMQ-alternativ för notiser:</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat korrupt, räddning misslyckades</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Lösenord för JSON-RPC-anslutningar</translation>
</message>
@@ -3433,10 +2755,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Exekvera kommando när det bästa blocket ändras (%s i cmd är utbytt av blockhash)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Det här hjälp medelandet</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Tillåt DNS-sökningar för -addnode, -seednode och -connect</translation>
</message>
@@ -3445,10 +2763,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Laddar adresser...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Fel vid inläsningen av wallet.dat: Plånboken är skadad</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = spara tx metadata t.ex. kontoägare och betalningsbegäransinformation, 2 = släng tx metadata)</translation>
</message>
@@ -3457,16 +2771,16 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>-maxtxfee är väldigt högt satt! Så höga avgifter kan komma att betalas för en enstaka transaktion.</translation>
</message>
<message>
- <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>-paytxfee är väldigt högt satt! Det här är avgiften du kommer betala om du skickar en transaktion.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
<translation>Håll inte transaktioner i minnespoolen längre än &lt;n&gt; timmar (förvalt: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
- <translation>Fel vid läsning av wallet.dat! Alla nycklar lästes korrekt, men transaktionsdata eller adressbokens poster kanske saknas eller är felaktiga.</translation>
+ <source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
+ <translation>Samma antal byte per sigop i transaktioner som vi reläar och bryter (förvalt: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Avgifter (i %s/kB) mindre än detta anses vara nollavgifter vid skapande av transaktion (standard: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
@@ -3485,6 +2799,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Skriv ut avlusningsinformation (förvalt: %u, att ange &lt;category&gt; är frivilligt)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Stöd filtrering av block och transaktioner med bloomfilter (standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
<translation>Total längd på strängen för nätverksversion (%i) överskrider maxlängden (%i). Minska numret eller storleken på uacomments.</translation>
</message>
@@ -3497,24 +2815,28 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Argumentet -socks hittades och stöds inte. Det är inte längre möjligt att sätta SOCKS-version längre, bara SOCKS5-proxy stöds.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>Argumentet -whitelistalwaysrelay stöds inte utan ignoreras, använd -whitelistrelay och/eller -whitelistforcerelay.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Använd separat SOCKS5 proxy för att nå kollegor via dolda tjänster i Tor (förvalt: -%s)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(förvalt: %s)</translation>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Varning: Okända blockversioner bryts! Det är möjligt att okända regler används</translation>
</message>
<message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
- <translation>Sök alltid efter klientadresser med DNS sökningen (förvalt: %u)</translation>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>Varning: Plånboksfilen var korrupt, datat har räddats! Den ursprungliga %s har sparas som %s i %s. Om ditt saldo eller transaktioner är felaktiga bör du återställa från en säkerhetskopia.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Fel vid inläsning av plånboksfilen wallet.dat</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(förvalt: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Generera mynt (förvalt: %u)</translation>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Sök alltid efter klientadresser med DNS sökningen (förvalt: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3569,8 +2891,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Sätt storleken på nyckelpoolen till &lt;n&gt; (förvalt: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation>Sätt minsta blockstorlek i byte (standard: %u)</translation>
+ <source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
+ <translation>Sätt maximal BIP141 blockvikt (förvalt: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
@@ -3601,18 +2923,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Okänt nätverk som anges i -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Kan inte matcha -bind adress: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Kan inte matcha -externalip adress: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Ogiltigt belopp för -paytxfee=&lt;belopp&gt;:'%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Otillräckligt med bitcoins</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ta.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ta.ts
new file mode 100644
index 0000000000..ef8c26c41d
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ta.ts
@@ -0,0 +1,735 @@
+<TS language="ta" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>ஒரு புதிய முகவரியை உருவாக்கு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;புதிய</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;நகல்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>&amp;மூடு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;ஏற்றுமதி</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;அழி</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sending addresses</source>
+ <translation>முகவரிகள் அனுப்பப்படுகின்றன</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Receiving addresses</source>
+ <translation>முகவரிகள் பெறப்படுகின்றன</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>AddressTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>முகவரி</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netmask</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation>&amp;கண்ணோட்டம்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>&amp;பரிவர்த்தனைகள்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>&amp;வெளியேறு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>விலகு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation>&amp;Qt-ஐ பற்றி</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;விருப்பங்கள்...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>&amp;என்க்ரிப்ட் பணப்பை...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>&amp;URI-ஐ திற</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Verify message...</source>
+ <translation>&amp;செய்தியை சரிசெய்...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>பணப்பை</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>&amp;அனுப்பு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation>&amp;பெறு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show / Hide</source>
+ <translation>&amp;காட்டு/மறை</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;கோப்பு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation>&amp;அமைப்பு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;உதவி</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 behind</source>
+ <translation>%1 பின்னால்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>தவறு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>எச்சரிக்கை</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>தகவல்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date: %1
+</source>
+ <translation>தேதி: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount: %1
+</source>
+ <translation>தொகை: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>வகை: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>முகவரி: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent transaction</source>
+ <translation>அனுப்பிய பரிவர்த்தனை</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ <message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>அளவு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>விலை:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>கட்டணம்:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>கட்டணத்திறகுப் பின்:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>மாற்று:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>விலை</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>தேதி</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmations</source>
+ <translation>உறுதிப்படுத்தல்கள்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>உறுதியாக</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ <message>
+ <source>name</source>
+ <translation>பெயர்</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>நல்வரவு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>தவறு</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>படிவம்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>மறை</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ <message>
+ <source>Open URI</source>
+ <translation>URI-ஐ திற</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI:</source>
+ <translation>URI:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>விருப்பத்தேர்வு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Main</source>
+ <translation>&amp;தலைமை</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MB</source>
+ <translation>MB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Network</source>
+ <translation>&amp;பிணையம்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>&amp;பணப்பை</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expert</source>
+ <translation>வல்லுநர்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Window</source>
+ <translation>&amp;சாளரம்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Display</source>
+ <translation>&amp;காட்டு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation>&amp;சரி</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;ரத்து</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default</source>
+ <translation>இயல்புநிலை</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>none</source>
+ <translation>none</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>படிவம்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Available:</source>
+ <translation>கிடைக்ககூடிய:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pending:</source>
+ <translation>நிலுவையில்:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Immature:</source>
+ <translation>முதிராத:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balances</source>
+ <translation>மீதி</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total:</source>
+ <translation>மொத்தம்:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>PaymentServer</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ <message>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>பயனர் முகவர்</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>விலை</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 d</source>
+ <translation>%1 d</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 h</source>
+ <translation>%1 h</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 s</source>
+ <translation>%1 s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>N/A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 ms</source>
+ <translation>%1 ms</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 மற்றும் %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>N/A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Client version</source>
+ <translation>வாடிக்கையாளர் பதிப்பு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>&amp;தகவல்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network</source>
+ <translation>பிணையம்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>பெயர்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>நினைவக குளம்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>நினைவக பயன்பாடு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent</source>
+ <translation>அனுப்பிய</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Direction</source>
+ <translation>திசை</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version</source>
+ <translation>பதிப்பு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>பயனர் முகவர்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Time</source>
+ <translation>பிங் நேரம்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Open</source>
+ <translation>&amp;திற</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Console</source>
+ <translation>&amp;பணியகம்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Clear</source>
+ <translation>&amp;வழுநீக்கு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Totals</source>
+ <translation>மொத்தம்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In:</source>
+ <translation>உள்ளே:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Out:</source>
+ <translation>வெளியே:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;மணி</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;நாள்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;வாரம்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;ஆண்டு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 B</source>
+ <translation>%1 B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 KB</source>
+ <translation>%1 KB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 MB</source>
+ <translation>%1 MB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 GB</source>
+ <translation>%1 GB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>via %1</source>
+ <translation>via %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>never</source>
+ <translation>ஒருபோதும்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inbound</source>
+ <translation>உள்வரும்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outbound</source>
+ <translation>வெளி செல்லும்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>ஆம்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>மறு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown</source>
+ <translation>அறியப்படாத</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>&amp;தொகை:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;சிட்டை:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>&amp;செய்தி:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>நீக்கு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show</source>
+ <translation>காண்பி</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>நீக்கு</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ <message>
+ <source>QR Code</source>
+ <translation>QR குறியீடு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;URI</source>
+ <translation>நகலை &amp;URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>நகலை விலாசம்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save Image...</source>
+ <translation>&amp;படத்தை சேமி...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>முகவரி</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>அளவு</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>விலை</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>கட்டணம்:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>கட்டணத்திறகுப் பின்:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>மாற்று:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose...</source>
+ <translation>தேர்ந்தெடு...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>மறை</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>normal</source>
+ <translation>இயல்பான</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>fast</source>
+ <translation>வேகமாக</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balance:</source>
+ <translation>மீதி:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S&amp;end</source>
+ <translation>&amp;அனுப்பு</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ <message>
+ <source>A&amp;mount:</source>
+ <translation>&amp;தொகை:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;சிட்டை:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation>Alt+A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation>Alt+P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message:</source>
+ <translation>செய்தி:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation>Alt+A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation>Alt+P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signature</source>
+ <translation>கையொப்பம்</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ <message>
+ <source>KB/s</source>
+ <translation>KB/s</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionView</name>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>முகவரி</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletFrame</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletView</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin மையம்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(default: %u)</source>
+ <translation>(default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>தகவல்</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>எச்சரிக்கை</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(default: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>தவறு</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_th_TH.ts b/src/qt/locale/bitcoin_th_TH.ts
index 75fdfc5bdf..ea84d11d39 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_th_TH.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_th_TH.ts
@@ -2,40 +2,68 @@
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>คลิกขวาเพื่อแก้ไขที่อยู่ หรือป้ายชื่อ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Create a new address</source>
<translation>สร้างที่อยู่ใหม่</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;สร้างใหม่</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>คัดลอกที่อยู่ที่ถูกเลือกไปยัง คลิปบอร์ดของระบบ</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Delete</source>
- <translation>&amp;ลบ</translation>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;คัดลอก</translation>
</message>
<message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>คั่นไฟล์ด้วยเครื่องหมายจุลภาค (*.csv)</translation>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>&amp;ปิด</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>ชื่อ</translation>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>ลบที่อยู่ที่เลือกไว้ในขณะนี้จากรายการ</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>ที่อยู่</translation>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>ส่งออกข้อมูลที่อยู่ในแท็บไปที่ไฟล์</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ไม่มีชื่อ)</translation>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;ส่งออก</translation>
</message>
-</context>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;ลบ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to send coins to</source>
+ <translation>เลือกที่อยู่เพื่อส่งเหรียญไปไว้</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to receive coins with</source>
+ <translation>เลือกที่อยู่เพื่อส่งเหรียญไปไว้</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sending addresses</source>
+ <translation>ส่งที่อยู่</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>AddressTableModel</name>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>ช่องสำหรับ รหัสผ่าน</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>ใส่รหัสผ่าน</translation>
</message>
@@ -47,101 +75,169 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>กรุณากรอกรหัสผ่านใหม่อีกครั้งหนึ่ง</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>กระเป๋าสตางค์ที่เข้ารหัส</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netmask (ตัวกรอง IP)</translation>
</message>
<message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>การดำเนินการนี้ต้องมีรหัสผ่านกระเป๋าเงินของคุณเพื่อปลดล็อคกระเป๋าเงิน</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>ห้าม จนถึง</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>เปิดกระเป๋าสตางค์</translation>
+ <source>Sign &amp;message...</source>
+ <translation>เซ็นต์ชื่อด้วย &amp;ข้อความ...</translation>
</message>
<message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>การดำเนินการนี้ต้องมีรหัสผ่านกระเป๋าเงินของคุณในการถอดรหัสกระเป๋าเงิน</translation>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>กำลังทำข้อมูลให้ตรงกันกับเครือข่าย ...</translation>
</message>
<message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>ถอดรหัสกระเป๋าสตางค์</translation>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation>&amp;ภาพรวม</translation>
</message>
<message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>เปลี่ยนรหัสผ่าน</translation>
+ <source>Node</source>
+ <translation>Node/โหนด</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>ยืนยันการเข้ารหัสกระเป๋าสตางค์</translation>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation>แสดงภาพรวมทั่วไปของกระเป๋าเงิน</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>กระเป๋าสตางค์ถูกเข้ารหัสเรียบร้อยแล้ว</translation>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>&amp;การทำรายการ</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>การเข้ารหัสกระเป๋าสตางค์ผิดพลาด</translation>
+ <source>Browse transaction history</source>
+ <translation>เรียกดูประวัติการทำธุรกรรม</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>กระเป๋าเงินเข้ารหัสล้มเหลวเนื่องจากข้อผิดพลาดภายใน กระเป๋าเงินของคุณไม่ได้เข้ารหัส</translation>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>&amp;ออก</translation>
</message>
<message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>รหัสผ่านที่คุณกรอกไม่ตรงกัน</translation>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>ออกจากโปรแกรม</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>ปลดล็อคกระเป๋าเงินล้มเหลว</translation>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;เกี่ยวกับ %1</translation>
</message>
<message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>ป้อนรหัสผ่านสำหรับการถอดรหัสกระเป๋าเงินไม่ถูกต้อง</translation>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>แสดงข้อมูล เกี่ยวกับ %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>ถอดรหัสกระเป๋าเงินล้มเหลว</translation>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation>เกี่ยวกับ &amp;Qt</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <source>Synchronizing with network...</source>
- <translation>กำลังทำข้อมูลให้ตรงกันกับเครือข่าย ...</translation>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>แสดงข้อมูล เกี่ยวกับ Qt</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Overview</source>
- <translation>&amp;ภาพรวม</translation>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;ตัวเลือก...</translation>
</message>
<message>
- <source>Show general overview of wallet</source>
- <translation>แสดงภาพรวมทั่วไปของกระเป๋าเงิน</translation>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>ปรับปรุง ข้อมูลการตั้งค่าตัวเลือก สำหรับ %1</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Transactions</source>
- <translation>&amp;การทำรายการ</translation>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>&amp;กระเป๋าเงินเข้ารหัส</translation>
</message>
<message>
- <source>Browse transaction history</source>
- <translation>เรียกดูประวัติการทำธุรกรรม</translation>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>&amp;สำรองกระเป๋าเงิน...</translation>
</message>
<message>
- <source>Quit application</source>
- <translation>ออกจากโปรแกรม</translation>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>&amp;เปลี่ยนรหัสผ่าน...</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Options...</source>
- <translation>&amp;ตัวเลือก...</translation>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>&amp;ที่เก็บเงิน ที่จะส่ง bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>&amp;ที่เก็บเงิน ที่จะรับ bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>เปิด &amp;URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation>กำลังทำดัชนี ที่เก็บบล็อก ใหม่ ในดิสก์...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>ส่ง coins ไปยัง ที่เก็บ Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup wallet to another location</source>
+ <translation>สำรอง กระเป๋าเงินไปยัง ที่เก็บอื่น</translation>
</message>
<message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>เปลี่ยนรหัสผ่านที่ใช้สำหรับการเข้ารหัสกระเป๋าเงิน</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Debug window</source>
+ <translation>&amp;หน้าต่าง Debug</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open debugging and diagnostic console</source>
+ <translation>เปิด แผลงควบคุม debugging และ diagnostic</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Verify message...</source>
+ <translation>&amp;ยืนยันข้อความ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>กระเป๋าเงิน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>&amp;ส่ง</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation>&amp;รับ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show / Hide</source>
+ <translation>&amp;แสดง / ซ่อน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show or hide the main Window</source>
+ <translation>แสดง หรือ ซ่อน หน้าหลัก</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
+ <translation>เข้ารหัส private keys/ รหัสส่วนตัว สำหรับกระเป๋าเงินของท่าน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
+ <translation>เซ็นชื่อด้วยข้อความ ที่เก็บ Bitcoin เพื่อแสดงว่าท่านเป็นเจ้าของ bitcoin นี้จริง</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
+ <translation>ตรวจสอบ ข้อความ เพื่อให้แน่ใจว่า การเซ็นต์ชื่อ ด้วยที่เก็บ Bitcoin แล้ว</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;ไฟล์</translation>
</message>
@@ -157,17 +253,111 @@
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>แถบเครื่องมือ</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
+ <translation>เรียกเก็บ การชำระเงิน (สร้าง QR codes และ bitcoin: URIs)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
+ <translation>แสดงรายการ ที่เก็บเงินที่จะส่ง bitcoin ออก และป้ายชื่อ ที่ใช้ไปแล้ว</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
+ <translation>แสดงรายการ ที่เก็บเงินที่จะรับ bitcoin เข้า และป้ายชื่อ ที่ใช้ไปแล้ว</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
+ <translation>เปิด bitcoin: URI หรือ การเรียกเก็บเงิน (การเรียกให้ชำระเงิน)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>&amp;ตัวเลือก Command-line</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
- <translation><numerusform>%n ที่ใช้งานการเชื่อมต่อกับเครือข่าย Bitcoin</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n ช่องการเชื่อมต่อที่ใช้งานได้ เพื่อเชื่อมกับเครือข่าย Bitcoin</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>การกำลังสร้างดัชนีของบล็อก ในดิสก์...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>กำลังดำเนินการกับบล็อกในดิสก์...</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>%n บล็อกในประวัติรายการ ได้รับการดำเนินการเรียบร้อยแล้ว</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 behind</source>
+ <translation>%1 ตามหลัง</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
+ <translation>บล็อกสุดท้ายที่ได้รับ สร้างขึ้นเมื่อ %1 มาแล้ว</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
+ <translation>รายการหลังจากนี้ จะไม่แสดงให้เห็น</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>ข้อผิดพลาด</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>คำเตือน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>ข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Up to date</source>
<translation>ทันสมัย</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>แสดง %1 ข้อความช่วยเหลือ เพื่อแสดงรายการ ตัวเลือกที่เป็นไปได้สำหรับ Bitcoin command-line</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 ลูกค้า</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
- <translation>จับได้...</translation>
+ <translation>กำลังตามให้ทัน...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date: %1
+</source>
+ <translation>วันที่: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount: %1
+</source>
+ <translation>จำนวน: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>ชนิด: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label: %1
+</source>
+ <translation>ป้ายชื่อ: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>ที่อยู่: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>Sent transaction</source>
@@ -185,15 +375,76 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>กระเป๋าเงินถูก &lt;b&gt;เข้ารหัส&lt;/b&gt; และในปัจจุบัน &lt;b&gt;ล็อค &lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ไม่มีชื่อ)</translation>
+ <source>Coin Selection</source>
+ <translation>การเลือก Coin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>จำนวน:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>ไบต์:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>จำนวน:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>ค่าธรรมเนียม:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>เศษ:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>ส่วนที่เหลือจากค่าธรรมเนียม:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>เงินทอน:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(un)select all</source>
+ <translation>(ไม่)เลือกทั้งหมด</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tree mode</source>
+ <translation>โหมดแบบต้นไม้</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List mode</source>
+ <translation>โหมดแบบรายการ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>จำนวน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with label</source>
+ <translation>รับโดยป้ายชื่อ (label)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with address</source>
+ <translation>รับโดยที่เก็บ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>วันที่</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmations</source>
+ <translation>การยืนยัน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>ยืนยันแล้ว</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -204,52 +455,167 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Label</source>
- <translation>&amp;ชื่อ</translation>
+ <translation>&amp;ป้ายชื่อ</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Address</source>
- <translation>&amp;ที่อยู่</translation>
+ <source>The label associated with this address list entry</source>
+ <translation>รายการแสดง ป้ายชื่อที่เกี่ยวข้องกับที่เก็บนี้</translation>
</message>
<message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>ที่อยู่ผู้รับใหม่</translation>
+ <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
+ <translation>ที่เก็บที่เกี่ยวข้องกับ ที่เก็บที่แสดงรายการนี้ การปรับปรุงนี้ทำได้สำหรับ ที่เก็บเงินที่จะใช่ส่งเงิน เท่านั้น</translation>
</message>
<message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>ที่อยู่ผู้ส่งใหม่</translation>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>&amp;ที่เก็บ</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
<message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>แก้ไขที่อยู่ผู้รับ</translation>
+ <source>A new data directory will be created.</source>
+ <translation>ไดเร็กทอรี่ใหม่ที่ใช้เก็บข้อมูลจะถูกสร้างขึ้นมา</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>แก้ไขที่อยู่ผู้ส่ง</translation>
+ <source>name</source>
+ <translation>ชื่อ</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>ป้อนที่อยู่ "%1" ที่มีอยู่แล้วในสมุดที่อยู่</translation>
+ <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
+ <translation>ไดเร็กทอรี่มีอยู่แล้ว ใส่เพิ่ม %1 หากท่านต้องการสร้างไดเร็กทอรี่ใหม่ที่นี่</translation>
</message>
<message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>ไม่สามารถปลดล็อคกระเป๋าเงิน</translation>
+ <source>Path already exists, and is not a directory.</source>
+ <translation>พาธ มีอยู่แล้ว พาธนี่ไม่ใช่ไดเร็กทอรี่</translation>
</message>
<message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>สร้างกุญแจใหม่ล้มเหลว</translation>
+ <source>Cannot create data directory here.</source>
+ <translation>ไม่สามารถสร้างไดเร็กทอรี่ข้อมูลที่นี่</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>FreespaceChecker</name>
- </context>
-<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>version</source>
+ <translation>เวอร์ชั่น</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(%1-bit)</source>
+ <translation>(%1-บิท)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>เกี่ยวกับ %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation>ตัวเลือก Command-line</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Usage:</source>
+ <translation>วิธีใช้งาน:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>command-line options</source>
+ <translation>ตัวเลือก command-line</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>ตัวเลือก UI:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>เลือกไดเร็กทอรี่ข้อมูลตั้งแต่เริ่มต้นสตาร์ทอัพ (ค่าเริ่มต้น: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>ตั้งค่าภาษา ยกตัวอย่าง "de_DE" (ค่าเริ่มต้น: ภาษาท้องถิ่นของระบบ)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>เริ่มต้นมินิไมซ์</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>ตั้งค่า SSL root certificates สำหรับเรียกการชำระเงิน (ค่าเริ่มต้น: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>แสดง splash screen ตอนเริ่มต้น (ค่าเริ่มต้น: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>รีเซตการเปลี่ยนการตั้งค่าทั้งหมดใน GUI</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>ยินดีต้อนรับ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>ยินดีต้องรับสู่ %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>นี่เป็นการรันโปรแกรมครั้งแรก ท่านสามารถเลือก ว่าจะเก็บข้อมูลไว้ที่ %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 จะดาวน์โหลดและเก็บกอปปี้ชุดหนึ่งของ บล็อกเชน Bitcoin ไว้ ข้อมูลขนานอย่างน้อย %2GB จะเก็บไว้ในไดเร็กทอรี่นี้ และข้อมูลจะมีขนาดใหญ่ขึ้นเรื่อยๆ กระเป๋าเงิน จะเก็บไว้ในไดเร็กทอรี่นี้ด้วย</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use the default data directory</source>
+ <translation>ใช้ไดเร็กทอรี่ข้อมูล ที่เป็นค่าเริ่มต้น</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use a custom data directory:</source>
+ <translation>ใช้ไดเร็กทอรี่ข้อมูลที่ตั้งค่าเอง:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
+ <translation>ข้อผิดพลาด: ไดเร็กทอรี่ข้อมูลที่ต้องการ "%1" ไม่สามารถสร้างได้</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>ข้อผิดพลาด</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n GB of free space available</source>
+ <translation><numerusform>%n GB พื้นที่ว่างบนดิสก์ที่ใช้ได้</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(of %n GB needed)</source>
+ <translation><numerusform>(ต้องการพื้นที่ %n GB)</numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>รูป</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
+ <message>
+ <source>Open URI</source>
+ <translation>เปิด URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open payment request from URI or file</source>
+ <translation>เปิด การเรียกการชำระเงิน จาก URI หรือ ไฟล์</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI:</source>
+ <translation>URI:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select payment request file</source>
+ <translation>เลือก ไฟล์การเรียกการชำระเงิน</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
@@ -257,6 +623,166 @@
<source>Options</source>
<translation>ตัวเลือก</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&amp;Main</source>
+ <translation>&amp;หลัก</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>เริ่มต้นอัตโนมัติ %1 หลังจาก ล็อกอิน เข้าสู่ระบบแล้ว</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;เริ่ม %1 ในการล็อกอินระบบ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size of &amp;database cache</source>
+ <translation>ขนาดของ &amp;database cache</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MB</source>
+ <translation>MB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of script &amp;verification threads</source>
+ <translation>จำนวนของสคริปท์ &amp;verification threads</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept connections from outside</source>
+ <translation>ยอมรับ การเชื่อมต่อจากภายนอก</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow incoming connections</source>
+ <translation>ยอมให้เชื่อมต่อจากภายนอกได้</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
+ <translation>IP แอดเดส ของ proxy (เช่น IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
+ <translation>มินิไมซ์แอพ แทนการออกจากแอพพลิเคชั่น เมื่อวินโดว์ได้รับการปิด เมื่อเลือกตัวเลือกนี้ แอพพลิเคชั่น จะถูกปิด ก็ต่อเมื่อ มีการเลือกเมนู Exit/ออกจากระบบ เท่านั้น</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
+ <translation>URL แบบอื่น (ยกตัวอย่าง เอ็กพลอเลอร์บล็อก) ที่อยู่ใน เมนูรายการ ลำดับ %s ใน URL จะถูกเปลี่ยนด้วย รายการแฮช URL ที่เป็นแบบหลายๆอัน จะถูกแยก โดย เครื่องหมายเส้นบาร์ตั้ง |</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Third party transaction URLs</source>
+ <translation>URI รายการ แบบของเจ้าอื่นๆ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Active command-line options that override above options:</source>
+ <translation>ตัวเลือก command-line แอกทีฟอยู่นี้ จะแทนที่ ตัวเลือกด้านบนนี้:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all client options to default.</source>
+ <translation>รีเซต ไคลเอ็นออพชั่น กลับไปเป็นค่าเริ่มต้น</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Reset Options</source>
+ <translation>&amp;รีเซต ออพชั่น</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Network</source>
+ <translation>&amp;เน็ตเวิร์ก</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
+ <translation>(0 = อัตโนมัติ, &lt;0 = ปล่อย คอร์ อิสระ)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>กระเ&amp;ป๋าเงิน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expert</source>
+ <translation>ผู้เชี่ยวชาญ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable coin &amp;control features</source>
+ <translation>เปิดใช้ coin &amp; รูปแบบการควบคุม</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
+ <translation>หากท่านไม่เปิดใช้ การใช้เงินทอนที่ยังไม่ยืนยัน เงินทอนจากการทำรายการจะไม่สามารถใช้ได้ จนกว่ารายการที่ทำการ จะได้รับการยืนยันหนึ่งครั้ง และจะกระทบการคำนวณยอดคงเหลือของท่านด้วย</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
+ <translation>&amp;ใช้เงินทอนที่ยังไม่ยืนยัน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
+ <translation>เปิด Bitcoin ไคล์เอ็นท์พอร์ต/client port บน router โดยอัตโนมัติ วิธีนี้ใช้ได้เมื่อ router สนับสนุน UPnP และสถานะเปิดใช้งาน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Map port using &amp;UPnP</source>
+ <translation>จองพอร์ต โดยใช้ &amp;UPnP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
+ <translation>เชื่อมต่อกับ Bitcoin เน็ตเวิร์ก ผ่านพร็อกซี่แบบ SOCKS5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
+ <translation>&amp;เชื่อมต่อผ่าน พร็อกซี่ SOCKS5 (พร็อกซี่เริ่มต้น):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Proxy &amp;IP:</source>
+ <translation>พร็อกซี่ &amp;IP:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Port:</source>
+ <translation>&amp;พอร์ต</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
+ <translation>พอร์ตของพร็อกซี่ (ตัวอย่าง 9050)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>ใช้ในการเข้าถึงอีกฝ่ายหนึ่ง peer โดย:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>แสดง หากใช้พร็อกซี่ SOCKS5 ที่เป็นค่าเริ่มต้น เพื่อเข้าถึง peer อีกฝ่าย ผ่านทางเน็ตเวิร์กชนิดนี้</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>เชื่อมต่อกับ เครือข่าย Bitcoin ผ่านทาง พร้อกซี่ SOCKS5 แยกต่างหาก สำหรับ Tor เซอร์วิส</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>ใช้ พร็อกซี่ SOCKS5 แยก เพื่อเข้าถึง peers ผ่าน Tor เซอร์วิสซ่อน:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Window</source>
+ <translation>&amp;วันโดว์</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>&amp;ซ่อนไอคอน จากเทรย์ระบบ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>ซ่อนไอคอนเทรย์</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
+ <translation>แสดงเทรย์ไอคอน หลังมืนิไมส์วินโดว์ เท่านั้น</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
@@ -273,6 +799,17 @@
</context>
<context>
<name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>จำนวน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 และ %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
@@ -282,28 +819,16 @@
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;ชื่อ:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>ที่อยู่</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>ชื่อ</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>ชื่อ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ไม่มีชื่อ)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -312,12 +837,43 @@
<translation>ส่งเหรียญ</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(ไม่มีชื่อ)</translation>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>จำนวน:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>ไบต์:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>จำนวน:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>ค่าธรรมเนียม:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>ส่วนที่เหลือจากค่าธรรมเนียม:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>เงินทอน:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>เศษ:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;ชื่อ:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -343,29 +899,9 @@
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>ชื่อ</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>วันนี้</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>คั่นไฟล์ด้วยเครื่องหมายจุลภาค (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>ชื่อ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>ที่อยู่</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
@@ -375,15 +911,27 @@
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>ส่งเหรียญ</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>ตัวเลือก:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>ข้อมูล</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>คำเตือน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>ข้อผิดพลาด</translation>
+ </message>
+</context>
</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts
index 36ca1ab6fe..2de0d14ddd 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>K&amp;apat</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Adresi Kopyala</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Seçili adresi listeden sil</translation>
</message>
@@ -39,7 +35,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Dışa aktar</translation>
+ <translation>&amp;Dışarı aktar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
@@ -47,19 +43,19 @@
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Bitcoin yollanacak adresi seç</translation>
+ <translation>Parayı göndermek istediğiniz adresi seçiniz</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Bitcoin alınacak adresi seç</translation>
+ <translation>Parayı almak istediğiniz adresi seçiniz</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
- <translation>S&amp;eç</translation>
+ <translation>S&amp;eçiniz</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
- <translation>&amp;Gönderme adresleri...</translation>
+ <translation>Gönderilen adresler</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
@@ -67,23 +63,27 @@
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Bunlar ödemeleri göndermek için kullanacağınız Bitcoin adreslerinizdir. Bitcoin yollamadan önce miktarı ve alıcının alım adresini daima kontrol ediniz.</translation>
+ <translation>Bunlar ödemeleri göndermek için kullanacağınız Bitcoin adreslerinizdir. Bitcoin yollamadan önce tutarı ve alıcının alım adresini her zaman kontrol ediniz.</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
<translation>Bunlar ödemeleri almak için kullanacağınız Bitcoin adreslerinizdir. Her işlem için yeni bir alım adresi kullanmanız tavsiye edilir.</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Adresi Kopyala</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>&amp;Etiketi kopyala</translation>
+ <translation>&amp;Etiketi Kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Düzenle</translation>
+ <translation>&amp;Değiştir</translation>
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
- <translation>Adres listesini dışa aktar</translation>
+ <translation>Adres Listesini Dışarı Aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
@@ -91,7 +91,7 @@
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
- <translation>Dışa aktarım başarısız oldu</translation>
+ <translation>Dışarı Aktarım Başarısız Oldu</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
@@ -117,7 +117,7 @@
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Passphrase Dialog</source>
- <translation>Parola diyaloğu</translation>
+ <translation>Parola Diyaloğu</translation>
</message>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
@@ -132,20 +132,24 @@
<translation>Yeni parolayı tekrarlayınız</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Cüzdan için yeni parolayı giriniz.&lt;br/&gt;Lütfen &lt;b&gt;on ya da daha fazla rastgele karakter&lt;/b&gt; veya &lt;b&gt;sekiz ya da daha fazla kelime&lt;/b&gt; içeren bir parola kullanınız.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Cüzdanı şifrele</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Bu işlem cüzdan kilidini açmak için cüzdan parolanızı gerektirir.</translation>
+ <translation>Bu eylem cüzdan kilidini açmak için cüzdan parolanızı gerektirir.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
- <translation>Cüzdan kilidini aç</translation>
+ <translation>Cüzdan kilidini kaldır</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Bu işlem cüzdanın şifrelemesini açmak için cüzdan parolasını gerektirir.</translation>
+ <translation>Bu eylem, cüzdan şifresini çözmek için cüzdan parolanıza ihtiyaç duyuyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
@@ -153,59 +157,51 @@
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
- <translation>Parolayı değiştir</translation>
+ <translation>Parola değiştir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Eski ve yeni parolanızı cüzdana giriniz.</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Cüzdanın şifrelemesini teyit eder</translation>
+ <translation>Cüzdan şifrelemesini onayla</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Uyarı: Eğer cüzdanınızı şifrelerseniz ve parolanızı kaybederseniz, &lt;b&gt;TÜM BİTCOİNLERİNİZİ KAYBEDERSİNİZ&lt;/b&gt;!</translation>
+ <translation>Uyarı: Eğer cüzdanınızı şifreler ve parolanızı kaybederseniz &lt;b&gt;TÜM BİTCOİNLERİNİZİ KAYBEDECEKSİNİZ&lt;/b&gt;!</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>Cüzdanınızı şifrelemek istediğinizden emin misiniz?</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Şifreleme işlemini tamamlamak için Bitcoin Çekirdeği şimdi kapanacaktır. Cüzdanınızı şifrelemenin, Bitcoinlerinizin bilgisayara bulaşan kötücül bir yazılım tarafından çalınmaya karşı tamamen koruyamayacağını unutmayınız.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>ÖNEMLİ: Önceden yapmış olduğunuz cüzdan dosyası yedeklemelerinin yeni oluşturulan şifrelenmiş cüzdan dosyası ile değiştirilmeleri gerekir. Güvenlik nedenleriyle yeni, şifrelenmiş cüzdanı kullanmaya başladığınızda eski şifrelenmemiş cüzdan dosyaları işe yaramaz hale gelecektir.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Uyarı: Caps Lock tuşu faal durumda!</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Cüzdan şifrelendi</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Cüzdan için yeni parolayı giriniz.&lt;br/&gt;Lütfen &lt;b&gt;on ya da daha fazla rastgele karakter&lt;/b&gt; veya &lt;b&gt;sekiz ya da daha fazla kelime&lt;/b&gt; içeren bir parola kullanınız.</translation>
+ <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>Şifreleme işleminin bitirilmesi için %1 kapatılacak. Her ne kadar cüzdanınızı şifreleseniz de şifrelemenin bitcoinlerinizi bilgisayarınıza bulaşan zararlılardan tam olarak koruyamayacağını unutmayın.</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Cüzdan için eski parolayı ve yeni parolayı giriniz.</translation>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>ÖNEMLİ: Önceden yapmış olduğunuz cüzdan dosyası yedeklemelerinin yeni oluşturulan şifrelenmiş cüzdan dosyası ile değiştirilmeleri gerekir. Güvenlik nedenleriyle yeni, şifrelenmiş cüzdanı kullanmaya başladığınızda eski şifrelenmemiş cüzdan dosyaları işe yaramaz hale gelecektir.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Cüzdan şifrelemesi başarısız oldu</translation>
+ <translation>Cüzdan şifreleme başarısız</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Dahili bir hata sebebiyle cüzdan şifrelemesi başarısız oldu. Cüzdanınız şifrelenmedi.</translation>
+ <translation>Dahili bir hata yüzünden cüzdan şifrelemesi başarısız oldu. Cüzdanın şifrelenmedi.</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Girilen parolalar birbirleriyle uyumlu değil.</translation>
+ <translation>Girilen parolalar birbiriyle eşleşmiyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Cüzdan kilidinin açılması başarısız oldu</translation>
+ <translation>Cüzdan kilidini kaldırma başarısız oldu</translation>
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
@@ -219,19 +215,31 @@
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>Cüzdan parolası başarılı bir şekilde değiştirildi.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>Uyarı: Caps Lock tuşu etkin durumda!</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Ağ Maskesi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Şu zamana kadar yasaklı:</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
- <translation>&amp;Mesaj imzala...</translation>
+ <translation>&amp;İleti imzala...</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
- <translation>Şebeke ile senkronizasyon...</translation>
+ <translation>Ağ ile senkronize ediliyor...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
@@ -247,43 +255,55 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
- <translation>&amp;Muameleler</translation>
+ <translation>&amp;İşlemler</translation>
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
- <translation>Muamele tarihçesini tara</translation>
+ <translation>İşlem geçmişine gözat</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
- <translation>&amp;Çık</translation>
+ <translation>Ç&amp;ık</translation>
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
<translation>Uygulamadan çık</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>%1 &amp;Hakkında</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>%1 hakkında bilgi göster</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
- <translation>&amp;Qt hakkında</translation>
+ <translation>&amp;Qt Hakkında</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Qt</source>
- <translation>Qt hakkında bilgi görüntü</translation>
+ <translation>Qt hakkında bilgi göster</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>&amp;Seçenekler...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>%1 için yapılandırma ayarlarını değiştir</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
- <translation>Cüzdanı &amp;şifrele...</translation>
+ <translation>Cüzdanı &amp;Şifrele...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Backup Wallet...</source>
- <translation>Cüzdanı &amp;yedekle...</translation>
+ <translation>Cüzdanı &amp;Yedekle...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
- <translation>Parolayı &amp;değiştir...</translation>
+ <translation>Parolayı &amp;Değiştir...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sending addresses...</source>
@@ -295,23 +315,31 @@
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
- <translation>&amp;URI aç...</translation>
+ <translation>&amp;URI Aç...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to disable network activity.</source>
+ <translation>Ağ etkinliğini devre dışı bırakmak için tıklayın.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeği istemcisi</translation>
+ <source>Network activity disabled.</source>
+ <translation>Ağ etkinliği devre dışı bırakılmış.</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Bloklar diskten içe aktarılıyor...</translation>
+ <source>Click to enable network activity again.</source>
+ <translation>Ağ etkinliğini yeniden etkinleştirmek için tıklayın.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Syncing Headers (%1%)...</source>
+ <translation>Üstbilgiler Senkronize Ediliyor (%1%)...</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
- <translation>Diskteki bloklar yeniden endeksleniyor...</translation>
+ <translation>Diskteki bloklar yeniden indeksleniyor...</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
- <translation>Bir Bitcoin adresine Bitcoin yolla</translation>
+ <translation>Bir bitcoin adresine bitcoin gönder</translation>
</message>
<message>
<source>Backup wallet to another location</source>
@@ -331,7 +359,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Verify message...</source>
- <translation>Mesaj &amp;kontrol et...</translation>
+ <translation>İletiyi &amp;kontrol et...</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin</source>
@@ -350,28 +378,24 @@
<translation>&amp;Al</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeği hakkında bilgi göster</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
- <translation>&amp;Göster / Sakla</translation>
+ <translation>&amp;Göster / Gizle</translation>
</message>
<message>
<source>Show or hide the main Window</source>
- <translation>Ana pencereyi görüntüle ya da sakla</translation>
+ <translation>Ana pencereyi göster ya da gizle</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
- <translation>Cüzdanınızın özel anahtarlarını şifrele</translation>
+ <translation>Cüzdanınıza ait özel anahtarları şifreleyin</translation>
</message>
<message>
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
- <translation>Mesajları adreslerin size ait olduğunu ispatlamak için Bitcoin adresleri ile imzala</translation>
+ <translation>İletileri adreslerin size ait olduğunu ispatlamak için Bitcoin adresleri ile imzala</translation>
</message>
<message>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
- <translation>Belirtilen Bitcoin adresleri ile imzalandıklarından emin olmak için mesajları kontrol et</translation>
+ <translation>Belirtilen Bitcoin adresleri ile imzalandıklarından emin olmak için iletileri kontrol et</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
@@ -390,22 +414,10 @@
<translation>Sekme araç çubuğu</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeği</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Ödeme talep et (QR kodu ve bitcoin URI'si oluşturur)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeği &amp;hakkında</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeği yapılandırma seçeneklerini değiştir</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Kullanılmış gönderme adresleri ve etiketlerin listesini göster</translation>
</message>
@@ -421,41 +433,21 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;Komut satırı seçenekleri</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Bitcoin komut satırı seçeneklerinin listesini elde etmek için Bitcoin Çekirdeği yardım mesajını göster</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
- <translation><numerusform>Bitcoin şebekesine %n faal bağlantı</numerusform><numerusform>Bitcoin şebekesine %n faal bağlantı</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Bitcoin şebekesine %n faal bağlantı</numerusform><numerusform>Bitcoin ağına %n etkin bağlantı var</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Hiçbir blok kaynağı mevcut değil...</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
- <translation><numerusform>Muamele tarihçesinden %n blok işlendi.</numerusform><numerusform>Muamele tarihçesinden %n blok işlendi</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n saat</numerusform><numerusform>%n saat</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n gün</numerusform><numerusform>%n gün</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n hafta</numerusform><numerusform>%n hafta</numerusform></translation>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Bloklar diske indeksleniyor...</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 ve %2</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Bloklar diske işleniyor...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n yıl</numerusform><numerusform>%n yıl</numerusform></translation>
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>Muamele tarihçesinden %n blok işlendi.</numerusform><numerusform>İşlem tarihçesinden %n blok işlendi</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -463,11 +455,11 @@
</message>
<message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
- <translation>Son alınan blok %1 evvel oluşturulmuştu.</translation>
+ <translation>Son alınan blok %1 önce oluşturulmuştu.</translation>
</message>
<message>
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
- <translation>Bundan sonraki muameleler henüz görüntülenemez.</translation>
+ <translation>Bundan sonraki işlemler henüz görüntülenemez.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -486,6 +478,18 @@
<translation>Güncel</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Olası Bitcoin komut satırı seçeneklerinin listesini görmek için %1 yardım mesajını göster</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 istemci</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connecting to peers...</source>
+ <translation>Eşlere bağlanılıyor...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Aralık kapatılıyor...</translation>
</message>
@@ -498,7 +502,7 @@
<message>
<source>Amount: %1
</source>
- <translation>Meblağ: %1
+ <translation>Tutar: %1
</translation>
</message>
<message>
@@ -521,11 +525,19 @@
</message>
<message>
<source>Sent transaction</source>
- <translation>Muamele yollandı</translation>
+ <translation>İşlem gönderildi</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming transaction</source>
- <translation>Gelen muamele</translation>
+ <translation>Gelen işlem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>HD anahtar oluşturma &lt;b&gt;etkin&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>HD anahtar oluşturma &lt;b&gt;devre dışı&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
@@ -535,12 +547,9 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Cüzdan &lt;b&gt;şifrelenmiştir&lt;/b&gt; ve şu anda &lt;b&gt;kilitlidir&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
<message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Şebeke hakkında uyarı</translation>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <translation>Ölümcül bir hata oluştu. Bitcoin yazılımı artık güvenli bir şekilde çalışmaya devam edemediği için kapatılacaktır.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -559,11 +568,7 @@
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
- <translation>Meblağ:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Öncelik:</translation>
+ <translation>Tutar:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
@@ -595,7 +600,7 @@
</message>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation>Meblağ</translation>
+ <translation>Tutar</translation>
</message>
<message>
<source>Received with label</source>
@@ -618,24 +623,20 @@
<translation>Doğrulandı</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Öncelik</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy address</source>
- <translation>Adresi kopyala</translation>
+ <translation>Adres kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
- <translation>Etiketi kopyala</translation>
+ <translation>Etiket kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>Meblağı kopyala</translation>
+ <translation>Tutarı kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Muamele kimliğini kopyala</translation>
+ <translation>İşlem ID'sini kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Lock unspent</source>
@@ -655,17 +656,13 @@
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
- <translation>Ücretten sonrakini kopyala</translation>
+ <translation>Ücretten sonrasını kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
<translation>Baytları kopyala</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Önceliği kopyala</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy dust</source>
<translation>Tozu kopyala</translation>
</message>
@@ -674,66 +671,10 @@
<translation>Para üstünü kopyala</translation>
</message>
<message>
- <source>highest</source>
- <translation>azami</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>daha yüksek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>yüksek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>orta-yüksek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>orta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>düşük-orta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>düşük</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>daha düşük</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>asgari</translation>
- </message>
- <message>
<source>(%1 locked)</source>
<translation>(%1 kilitlendi)</translation>
</message>
<message>
- <source>none</source>
- <translation>boş</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Eğer muamele boyutu 1000 bayttan yüksek ise bu etiket kırmızı hale gelir.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Eğer öncelik "ortadan" düşükse bu etiket kırmızı olur.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Eğer herhangi bir alıcı %1'den düşük bir meblağ alırsa bu etiket kırmızı olur.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Giriş başına +/- %1 satoshi olarak değişebilir.</translation>
- </message>
- <message>
<source>yes</source>
<translation>evet</translation>
</message>
@@ -742,24 +683,20 @@
<translation>hayır</translation>
</message>
<message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Bu, kB başına en az %1 ücret gerektiği anlamnına gelir.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Girdi başına +/- 1 bayt değişebilir.</translation>
+ <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
+ <translation>Eğer herhangi bir alıcı mevcut toz eşiğinden daha düşük bir tutar alırsa bu etiket kırmızıya dönüşür.</translation>
</message>
<message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Yüksek öncelikli muamelelerin bir bloğa dahil olmaları daha olasıdır.</translation>
+ <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
+ <translation>Girdi başına +/- %1 satoshi değişebilir.</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(boş etiket)</translation>
+ <translation>(etiket yok)</translation>
</message>
<message>
<source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>%1 unsurundan para üstü (%2)</translation>
+ <translation>%1 ögesinden para üstü (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>(change)</source>
@@ -805,14 +742,14 @@
<translation>Gönderi adresini düzenle</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Girilen "%1" adresi hâlihazırda adres defterinde mevcuttur.</translation>
- </message>
- <message>
<source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
<translation>Girilen "%1" adresi geçerli bir Bitcoin adresi değildir.</translation>
</message>
<message>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
+ <translation>Girilen "%1" adresi zaten adres defterinde mevcuttur.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Cüzdan kilidi açılamadı.</translation>
</message>
@@ -833,7 +770,7 @@
</message>
<message>
<source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
- <translation>Klasör hâlihazırda mevcuttur. Burada yeni bir klasör oluşturmak istiyorsanız, %1 ilâve ediniz.</translation>
+ <translation>Klasör zaten mevcuttur. Burada yeni bir klasör oluşturmak istiyorsanız, %1 ekleyiniz.</translation>
</message>
<message>
<source>Path already exists, and is not a directory.</source>
@@ -847,10 +784,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeği</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>sürüm</translation>
</message>
@@ -859,8 +792,8 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeği hakkında</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>%1 Hakkında</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -874,6 +807,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>komut satırı seçenekleri</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Arayüz Seçenekleri:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Başlangıçta veri klasörü seç (varsayılan: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Lisan belirt, mesela "de_De" (varsayılan: sistem dili)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Küçültülmüş olarak başlat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Ödeme talebi için SSL kök sertifikalarını belirle (varsayılan: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Başlatıldığında başlangıç ekranını göster (varsayılan: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>Grafik arayüzde yapılan tüm seçenek değişikliklerini sıfırla</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -882,16 +843,16 @@
<translation>Hoş geldiniz</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeğine hoş geldiniz.</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>%1'a hoş geldiniz.</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Bu programı ilk kez başlattığınızdan dolayı Bitcoin Çekirdeğinin verilerini nereye saklayacağını seçebilirsiniz.</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Bu programın ilk kez başlatılmasından dolayı %1 yazılımının verilerini nerede saklayacağını seçebilirsiniz.</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin çekirdeği Bitcoin blok zincirinin bir kopyasını indirip saklayacaktır. Asgari %1GB bouyutunda veri bu klasörde saklanacak ve zamanla bu boyut artacaktır. Cüzdan da bu klasörde saklanacaktır. </translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1, Bitcoin blok zincirinin bir kopyasını indirecek ve saklayacaktır. Bu klasörde en az %2 GB veri saklanacak ve bu zamanla artacaktır. Cüzdan da bu klasörde saklanacaktır.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -902,10 +863,6 @@
<translation>Özel bir veri klasörü kullan:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeği</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Hata: belirtilen "%1" veri klasörü oluşturulamaz.</translation>
</message>
@@ -923,10 +880,61 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Form</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source>
+ <translation>Son işlemler henüz görünmeyebilir ve bu nedenle cüzdanınızın bakiyesi yanlış olabilir. Bu bilgiler, aşağıda detaylandırıldığı gibi, cüzdanınız bitcoin ağı ile senkronizasyonunu tamamladığında doğru olacaktır. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source>
+ <translation>Henüz görüntülenmeyen işlemlerden etkilenen bitcoinleri harcama girişiminde bulunmak ağ tarafından kabul edilmeyecektir.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of blocks left</source>
+ <translation>Kalan blok sayısı</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown...</source>
+ <translation>Bilinmiyor...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Son blok zamanı</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress</source>
+ <translation>İlerleme</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress increase per hour</source>
+ <translation>Saat başı ilerleme artışı</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>calculating...</source>
+ <translation>hesaplanıyor...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Estimated time left until synced</source>
+ <translation>Senkronize edilene kadar kalan tahmini süre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Gizle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown. Syncing Headers (%1)...</source>
+ <translation>Bilinmeyen. Üstbilgiler Senkronize Ediliyor (%1)...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
- <translation>URI aç</translation>
+ <translation>URI Aç</translation>
</message>
<message>
<source>Open payment request from URI or file</source>
@@ -953,11 +961,19 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Main</source>
- <translation>&amp;Esas ayarlar</translation>
+ <translation>&amp;Genel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Sistemde oturum açıldığında %1 programını otomatik olarak başlat.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Açılışta %1 açılsın</translation>
</message>
<message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
- <translation>&amp;Veritabanı tamponunun boyutu</translation>
+ <translation>&amp;Veritabanı önbelleğinin boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>MB</source>
@@ -984,20 +1000,16 @@
<translation>Pencere kapatıldığında uygulamadan çıkmak yerine uygulamayı küçültür. Bu seçenek etkinleştirildiğinde, uygulama sadece menüden çıkış seçildiğinde kapanacaktır.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Kullanıcı arayüzünün dili burada belirtilebilir. Bu ayar Bitcoin Çekirdeği tekrar başlatıldığında etkinleşecektir.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
- <translation>Muameleler sekmesinde bağlam menüsü unsurları olarak görünen üçüncü taraf bağlantıları (mesela bir blok tarayıcısı). URL'deki %s, muamele hash değeri ile değiştirilecektir. Birden çok bağlantılar düşey çubuklar | ile ayrılacaktır.</translation>
+ <translation>İşlemler sekmesinde bağlam menüsü unsurları olarak görünen üçüncü taraf bağlantıları (mesela bir blok tarayıcısı). URL'deki %s, işlem hash değeri ile değiştirilecektir. Birden çok bağlantılar düşey çubuklar | ile ayrılacaktır.</translation>
</message>
<message>
<source>Third party transaction URLs</source>
- <translation>Üçüncü taraf muamele URL'leri</translation>
+ <translation>Üçüncü parti işlem URL'leri</translation>
</message>
<message>
<source>Active command-line options that override above options:</source>
- <translation>Yukarıdaki seçeneklerin yerine geçen faal komut satırı seçenekleri:</translation>
+ <translation>Yukarıdaki seçeneklerin yerine geçen etkin komut satırı seçenekleri:</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all client options to default.</source>
@@ -1005,19 +1017,11 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Reset Options</source>
- <translation>Seçenekleri Sıfı&amp;rla</translation>
+ <translation>Seçenekleri &amp;Sıfırla</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Network</source>
- <translation>&amp;Şebeke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Sistemde oturum açıldığında Bitcoin Çekirdeğini otomatik olarak başlat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeğini sistem oturumuyla &amp;başlat</translation>
+ <translation>&amp;Ağ</translation>
</message>
<message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
@@ -1037,11 +1041,11 @@
</message>
<message>
<source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
- <translation>Teyit edilmemiş para üstünü harcamayı devre dışı bırakırsanız, bir muamelenin para üstü bu muamele için en az bir teyit olana dek harcanamaz. Bu, aynı zamanda bakiyenizin nasıl hesaplandığını da etkiler.</translation>
+ <translation>Doğrulanmamış para üstünü harcamayı devre dışı bırakırsanız, bir işlemin para üstü bu işlem için en az bir doğrulama olana dek harcanamaz. Bu, aynı zamanda bakiyenizin nasıl hesaplandığını da etkiler.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
- <translation>Teyit edilmemiş para üstünü &amp;harca</translation>
+ <translation>Doğrulanmamış para üstünü &amp;harca</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
@@ -1053,15 +1057,15 @@
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
- <translation>Bitcoin şebekesine SOCKS5 vekil sunucusu vasıtasıyla bağlan.</translation>
+ <translation>Bitcoin ağına bir SOCKS5 vekil sunucusu aracılığıyla bağlan.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
- <translation>SOCKS5 vekil sunucusu vasıtasıyla &amp;bağlan (varsayılan vekil sunucusu):</translation>
+ <translation>SOCKS5 vekil sunucusu aracılığıyla &amp;bağlan (varsayılan vekil sunucusu):</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy &amp;IP:</source>
- <translation>Vekil &amp;İP:</translation>
+ <translation>Vekil &amp;IP:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Port:</source>
@@ -1072,12 +1076,48 @@
<translation>Vekil sunucunun portu (mesela 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Eşlere ulaşmak için kullanılır, şu üzerinden:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Bu ağ türü yoluyla eşlere bağlanmak için belirtilen varsayılan SOCKS5 vekil sunucusunun kullanılıp kullanılmadığını gösterir.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Bitcoin ağına gizli Tor servisleri için ayrı bir SOCKS5 vekil sunucusu aracılığıyla bağlan.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Eşlere gizli Tor servisleri ile ulaşmak için ayrı SOCKS5 vekil sunucusu kullan:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Pencere</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>Simgeyi görev çubuğundan &amp;gizle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>Görev çubuğu simgesini gizle</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
- <translation>Küçültüldükten sonra sadece çekmece ikonu göster.</translation>
+ <translation>Küçültüldükten sonra sadece tepsi simgesi göster.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
@@ -1096,8 +1136,12 @@
<translation>Kullanıcı arayüzü &amp;lisanı:</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>Kullanıcı arayüzünün dili burada belirtilebilir. Bu ayar %1 tekrar başlatıldığında etkinleşecektir.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
- <translation>Meblağları göstermek için &amp;birim:</translation>
+ <translation>Tutarı göstermek için &amp;birim:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
@@ -1152,7 +1196,7 @@
</message>
<message>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
- <translation>Görüntülenen veriler zaman aşımına uğramış olabilir. Bağlantı kurulduğunda cüzdanınız otomatik olarak şebeke ile eşleşir ancak bu işlem henüz tamamlanmamıştır.</translation>
+ <translation>Görüntülenen bilgiler güncel olmayabilir. Bağlantı kurulduğunda cüzdanınız otomatik olarak Bitcoin ağı ile senkronize olur ancak bu işlem henüz tamamlanmamıştır.</translation>
</message>
<message>
<source>Watch-only:</source>
@@ -1172,7 +1216,7 @@
</message>
<message>
<source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
- <translation>Henüz teyit edilmemiş ve harcanabilir bakiyeye eklenmemiş muamelelerin toplamı</translation>
+ <translation>Henüz doğrulanmamış ve harcanabilir bakiyeye eklenmemiş işlemlerin toplamı</translation>
</message>
<message>
<source>Immature:</source>
@@ -1204,11 +1248,11 @@
</message>
<message>
<source>Recent transactions</source>
- <translation>Son muameleler</translation>
+ <translation>Son işlemler</translation>
</message>
<message>
<source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source>
- <translation>Sadece izlenen adreslere gelen teyit edilmemiş muameleler</translation>
+ <translation>Sadece izlenen adreslere gelen doğrulanmamış işlemler</translation>
</message>
<message>
<source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source>
@@ -1222,30 +1266,6 @@
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI yönetimi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Geçersiz ödeme adresi %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Ödeme talebi reddedildi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Ödeme talebi şebekesi istemci şebekesine denk gelmiyor.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Ödeme talebi başlatılmamış.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Talep edilen %1 meblağında ödeme çok düşüktür (toz olarak kabul edilir).</translation>
- </message>
- <message>
<source>Payment request error</source>
<translation>Ödeme talebi hatası</translation>
</message>
@@ -1254,12 +1274,20 @@
<translation>Bitcoin başlatılamadı: tıkla-ve-öde yöneticisi</translation>
</message>
<message>
+ <source>URI handling</source>
+ <translation>URI yönetimi</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation>Ödeme talebini alma URL'i geçersiz: %1</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid payment address %1</source>
+ <translation>%1 ödeme adresi geçersizdir</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI okunamadı! Sebebi geçersiz bir Bitcoin adresi veya hatalı URI parametreleri olabilir.</translation>
+ <translation>URI ayrıştırılamıyor! Bunun nedeni geçersiz bir Bitcoin adresi veya hatalı biçimlendirilmiş URI değişkenleri olabilir.</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request file handling</source>
@@ -1267,27 +1295,43 @@
</message>
<message>
<source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Ödeme talebi okunamaz ya da işlenemez! Bunun sebebi geçersiz bir ödeme talebi dosyası olabilir.</translation>
+ <translation>Ödeme talebi dosyası okunamıyor! Bunun nedeni geçersiz bir ödeme talebi dosyası olabilir.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request rejected</source>
+ <translation>Ödeme talebi reddedildi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
+ <translation>Ödeme talebi ağı, istemci ağıyla eşleşmiyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request expired.</source>
- <translation>Ödeme talebinin ömrü doldu.</translation>
+ <translation>Ödeme talebinin geçerlilik süresi bitti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request is not initialized.</source>
+ <translation>Ödeme talebi başlatılmadı.</translation>
</message>
<message>
<source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Özel ödeme betiklerine teyit edilmemiş ödeme talepleri desteklenmez.</translation>
+ <translation>Özel ödeme betiklerine, doğrulanmamış ödeme talepleri desteklenmez.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid payment request.</source>
<translation>Geçersiz ödeme talebi.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
+ <translation>Talep edilen %1 ödeme tutarı çok küçüktür (toz olarak kabul edilir).</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Refund from %1</source>
- <translation>%1 öğesinden iade</translation>
+ <translation>%1 adresinden geri ödeme</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>%1 ödeme talebi çok büyük (%2 bayt, müsaade edilen %3 bayt).</translation>
+ <translation>%1 ödeme talebi çok büyük (%2 bayt, üst sınır %3 bayt).</translation>
</message>
<message>
<source>Error communicating with %1: %2</source>
@@ -1299,15 +1343,15 @@
</message>
<message>
<source>Bad response from server %1</source>
- <translation>%1 sunucusundan hatalı cevap</translation>
+ <translation>%1 sunucusundan hatalı yanıt</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Ödeme teyit edildi</translation>
+ <source>Network request error</source>
+ <translation>Ağ talebi hatası</translation>
</message>
<message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Şebeke talebi hatası</translation>
+ <source>Payment acknowledged</source>
+ <translation>Ödeme kabul edildi</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1321,15 +1365,19 @@
<translation>Düğüm/Servis</translation>
</message>
<message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Ping Süresi</translation>
+ <source>NodeId</source>
+ <translation>Düğüm ID'si</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping</source>
+ <translation>Ping</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation>Meblağ</translation>
+ <translation>Tutar</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
@@ -1363,33 +1411,76 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n second(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n saniye</numerusform><numerusform>%n saniye</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n dakika</numerusform><numerusform>%n dakika</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n saat</numerusform><numerusform>%n saat</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n gün</numerusform><numerusform>%n gün</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n week(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n hafta</numerusform><numerusform>%n hafta</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 ve %2</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n yıl</numerusform><numerusform>%n yıl</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 didn't yet exit safely...</source>
+ <translation>%1 henüz güvenli bir şekilde çıkış yapmamıştır...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ <message>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
+ <translation>Hata: Belirtilen "%1" veri klasörü yoktur.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Cannot parse configuration file: %1. Only use key=value syntax.</source>
+ <translation>Hata: %1 yapılandırma dosyası ayrıştırılamadı. Sadece anahtar=değer dizimini kullanınız.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: %1</source>
+ <translation>Hata: %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
<message>
<source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>Resmi k&amp;aydet...</translation>
+ <translation>Resmi ka&amp;ydet...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>Resmi &amp;kopyala</translation>
+ <translation>Resmi &amp;Kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Save QR Code</source>
- <translation>QR kodu kaydet</translation>
+ <translation>QR Kodu Kaydet</translation>
</message>
<message>
<source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG resim (*.png)</translation>
+ <translation>PNG Resim (*.png)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>İstemci ismi</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>Mevcut değil</translation>
</message>
@@ -1399,7 +1490,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Information</source>
- <translation>&amp;Malumat</translation>
+ <translation>&amp;Bilgi</translation>
</message>
<message>
<source>Debug window</source>
@@ -1410,20 +1501,20 @@
<translation>Genel</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Kullanılan OpenSSL sürümü</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Kullanılan BerkeleyDB sürümü</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Veri konumu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Başlama zamanı</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
- <translation>Şebeke</translation>
+ <translation>Ağ</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
@@ -1442,8 +1533,16 @@
<translation>Güncel blok sayısı</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Güncel veri klasöründen Bitcoin Çekirdeği hata ayıklama kütük dosyasını açar. Büyük kütük dosyaları için bu birkaç saniye alabilir.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Bellek Alanı</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Güncel işlem sayısı</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Bellek kullanımı</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1458,10 +1557,18 @@
<translation>&amp;Eşler</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Yasaklı eşler</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Ayrıntılı bilgi görmek için bir eş seçin.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Beyaz listedekiler</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Yön</translation>
</message>
@@ -1470,10 +1577,34 @@
<translation>Sürüm</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Başlangıç Bloku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Eşleşmiş Üstbilgiler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Eşleşmiş Bloklar</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent</source>
<translation>Kullanıcı Yazılımı</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Güncel veri klasöründen %1 hata ayıklama kütük dosyasını açar. Büyük kütük dosyaları için bu birkaç saniye alabilir.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Font boyutunu küçült</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Yazıtipi boyutunu büyült</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Servisler</translation>
</message>
@@ -1498,6 +1629,18 @@
<translation>Ping Süresi</translation>
</message>
<message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>Güncel olarak göze çarpan bir ping'in süresi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Ping Beklemesi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Min Ping</source>
+ <translation>En Düşük Ping</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Saat Farkı</translation>
</message>
@@ -1515,7 +1658,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Network Traffic</source>
- <translation>&amp;Şebeke trafiği</translation>
+ <translation>&amp;Ağ trafiği</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Clear</source>
@@ -1534,10 +1677,6 @@
<translation>Dışarı:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Derleme tarihi</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Hata ayıklama kütük dosyası</translation>
</message>
@@ -1546,18 +1685,54 @@
<translation>Konsolu temizle</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeği RPC konsoluna hoş geldiniz.</translation>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;saat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;gün</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;hafta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;yıl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Disconnect</source>
+ <translation>&amp;Bağlantıyı Kes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban for</source>
+ <translation>Yasakla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unban</source>
+ <translation>&amp;Yasaklamayı Kaldır</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>%1 RPC konsoluna hoş geldiniz.</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
- <translation>Tarihçede gezinmek için imleç tuşlarını kullanınız, &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; ile de ekranı temizleyebilirsiniz.</translation>
+ <translation>Tarihçede gezinmek için aşağı ve yukarı ok tuşlarını kullanınız, &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; ile de ekranı temizleyebilirsiniz.</translation>
</message>
<message>
<source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
<translation>Mevcut komutların listesi için &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; yazınız.</translation>
</message>
<message>
+ <source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramification of a command.</source>
+ <translation>UYARI: Bitcoin dolandırıcılarının çok fazla etkin olduğu zamanlarda, dolandırıcılar bazı kullanıcılara buraya komutlar yazmalarını söylerek onların cüzdanlarındaki bitcoinleri çalmışlardır. Bir komutun sonuçlarını tam olarak anlamadan bu konsolu kullanmayın.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled</source>
+ <translation>Ağ etkinliği devre dışı bırakıldı</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 B</source>
<translation>%1 B</translation>
</message>
@@ -1574,6 +1749,10 @@
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(düğüm kimliği: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>%1 vasıtasıyla</translation>
</message>
@@ -1606,7 +1785,7 @@
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
<source>&amp;Amount:</source>
- <translation>&amp;Meblağ:</translation>
+ <translation>&amp;Tutar:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
@@ -1614,7 +1793,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Message:</source>
- <translation>Me&amp;saj:</translation>
+ <translation>&amp;İleti:</translation>
</message>
<message>
<source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source>
@@ -1626,7 +1805,7 @@
</message>
<message>
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
- <translation>Talep açıldığında gösterilecek, isteğinize dayalı, ödeme talebi ile ilişkilendirilecek bir mesaj. Not: Bu mesaj ödeme ile birlikte Bitcoin şebekesi üzerinden gönderilmeyecektir.</translation>
+ <translation>Talep açıldığında gösterilecek, isteğinize dayalı, ödeme talebi ile ilişkilendirilecek bir ileti. Not: Bu ileti ödeme ile birlikte Bitcoin ağı üzerinden gönderilmeyecektir.</translation>
</message>
<message>
<source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
@@ -1638,7 +1817,7 @@
</message>
<message>
<source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
- <translation>Seçiminize dayalı talep edilecek meblağ. Belli bir meblağ talep etmemek için bunu boş bırakın veya sıfır değerini kullanın.</translation>
+ <translation>Seçiminize dayalı talep edilecek tutar. Belli bir tutar talep etmemek için bunu boş bırakın veya sıfır değerini kullanın.</translation>
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
@@ -1673,16 +1852,20 @@
<translation>Kaldır</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy URI</source>
+ <translation>URI'yi kopyala</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy label</source>
- <translation>Etiketi kopyala</translation>
+ <translation>Etiket kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Copy message</source>
- <translation>Mesajı kopyala</translation>
+ <translation>İletiyi kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>Meblağı kopyala</translation>
+ <translation>Tutarı kopyala</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1721,7 +1904,7 @@
</message>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation>Meblağ</translation>
+ <translation>Tutar</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
@@ -1729,11 +1912,11 @@
</message>
<message>
<source>Message</source>
- <translation>Mesaj</translation>
+ <translation>İleti</translation>
</message>
<message>
<source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Sonuç URI çok uzun, etiket ya da mesaj metnini kısaltmayı deneyiniz.</translation>
+ <translation>Sonuç URI çok uzun, etiket ya da ileti metnini kısaltmayı deneyiniz.</translation>
</message>
<message>
<source>Error encoding URI into QR Code.</source>
@@ -1752,23 +1935,23 @@
</message>
<message>
<source>Message</source>
- <translation>Mesaj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Meblağ</translation>
+ <translation>İleti</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(boş etiket)</translation>
+ <translation>(etiket yok)</translation>
</message>
<message>
<source>(no message)</source>
- <translation>(boş mesaj)</translation>
+ <translation>(ileti yok)</translation>
</message>
<message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(boş meblağ)</translation>
+ <source>(no amount requested)</source>
+ <translation>(tutar talep edilmedi)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requested</source>
+ <translation>Talep edilen</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1803,11 +1986,7 @@
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
- <translation>Meblağ:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Öncelik:</translation>
+ <translation>Tutar:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
@@ -1831,7 +2010,7 @@
</message>
<message>
<source>Transaction Fee:</source>
- <translation>Muamele ücreti:</translation>
+ <translation>İşlem ücreti:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose...</source>
@@ -1847,11 +2026,11 @@
</message>
<message>
<source>If the custom fee is set to 1000 satoshis and the transaction is only 250 bytes, then "per kilobyte" only pays 250 satoshis in fee, while "total at least" pays 1000 satoshis. For transactions bigger than a kilobyte both pay by kilobyte.</source>
- <translation>Eğer özel ücret 1000 satoşi olarak ayarlandıysa ve muamele sadece 250 baytsa, "kilobayt başı" ücret olarak sadece 250 satoşi öder ve "toplam asgari" 1000 satoşi öder. Bir kilobayttan yüksek muameleler için ikisi de kilobayt başı ödeme yapar.</translation>
+ <translation>Eğer özel ücret 1000 satoşi olarak ayarlandıysa ve işlem sadece 250 baytsa, "kilobayt başı" ücret olarak sadece 250 satoşi öder ve "toplam asgari" 1000 satoşi öder. Bir kilobayttan yüksek işlemler için ikisi de kilobayt başı ödeme yapar.</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
- <translation>Sakla</translation>
+ <translation>Gizle</translation>
</message>
<message>
<source>total at least</source>
@@ -1859,7 +2038,7 @@
</message>
<message>
<source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source>
- <translation>Asgari ücreti ödemek, bloklarda boşluktan daha az muamele hacmi olduğu sürece bir sorun çıkarmaz. Fakat şebekenin işleyecebileceğinden daha çok bitcoin muameleleri talebi olduğunda bunun asla teyit edilmeyen bir muamele olabileceğinin farkında olmalısınız.</translation>
+ <translation>Gerekli olan en az ücreti ödemek, bloklarda boşluktan daha az işlem hacmi olduğu sürece bir sorun çıkarmaz. Fakat ağın işleyecebileceğinden daha çok bitcoin işlemi talebi olduğunda bunun asla doğrulanmayan bir işlem olabileceğinin farkında olmalısınız.</translation>
</message>
<message>
<source>(read the tooltip)</source>
@@ -1878,10 +2057,6 @@
<translation>(Zeki ücret henüz başlatılmadı. Bu genelde birkaç blok alır...)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Teyit süresi:</translation>
- </message>
- <message>
<source>normal</source>
<translation>normal</translation>
</message>
@@ -1890,14 +2065,6 @@
<translation>çabuk</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Mümkünse ücretsiz muamele olarak gönder</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(teyit daha uzun süre alabilir)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Birçok alıcıya aynı anda gönder</translation>
</message>
@@ -1914,6 +2081,10 @@
<translation>Toz:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmation time target:</source>
+ <translation>Doğrulama süresi hedefi:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>Tümünü &amp;temizle</translation>
</message>
@@ -1930,20 +2101,12 @@
<translation>G&amp;önder</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Gönderiyi teyit ediniz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 öğesinden %2 unsuruna</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Miktarı kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>Meblağı kopyala</translation>
+ <translation>Tutarı kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
@@ -1951,27 +2114,51 @@
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
- <translation>Ücretten sonrakini kopyala</translation>
+ <translation>Ücretten sonrasını kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
<translation>Baytları kopyala</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Önceliği kopyala</translation>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>Tozu kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation>Para üstünü kopyala</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 to %2</source>
+ <translation>%1 ögesinden %2 unsuruna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to send?</source>
+ <translation>Göndermek istediğinizden emin misiniz?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>added as transaction fee</source>
+ <translation>işlem ücreti olarak eklendi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total Amount %1</source>
+ <translation>Toplam Tutar %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>or</source>
<translation>veya</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirm send coins</source>
+ <translation>Bitcoin gönderimini onaylayın</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
+ <translation>Alıcı adresi geçerli değildir. Lütfen tekrar kontrol ediniz.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Ödeyeceğiniz tutarın sıfırdan yüksek olması gerekir.</translation>
+ <translation>Ödeyeceğiniz tutarın 0'dan yüksek olması gerekir.</translation>
</message>
<message>
<source>The amount exceeds your balance.</source>
@@ -1979,72 +2166,68 @@
</message>
<message>
<source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Toplam, %1 muamele ücreti ilâve edildiğinde bakiyenizi geçmektedir.</translation>
+ <translation>Toplam, %1 işlem ücreti eklendiğinde bakiyenizi geçmektedir.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
+ <translation>Tekrarlayan adres bulundu: adresler sadece bir kez kullanılmalıdır.</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Muamelenin oluşturulması başarısız oldu!</translation>
+ <translation>İşlem oluşturma başarısız!</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Muamele reddedildi! Cüzdanınızdaki madenî paraların bazıları zaten harcanmış olduğunda bu meydana gelebilir. Örneğin wallet.dat dosyasının bir kopyasını kullandıysanız ve kopyada para harcandığında ancak burada harcandığı işaretlenmediğinde.</translation>
+ <source>The transaction was rejected with the following reason: %1</source>
+ <translation>İşlem şu nedenden dolayı reddedildi: %1</translation>
</message>
<message>
<source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>%1 tutarından yüksek ücret saçma derecede yüksek bir ücret olarak kabul edilir.</translation>
+ <translation>%1 tutarından yüksek bir ücret saçma derecede yüksek bir ücret olarak kabul edilir.</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request expired.</source>
- <translation>Ödeme talebinin ömrü doldu.</translation>
+ <translation>Ödeme talebinin geçerlilik süresi bitti.</translation>
</message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Alıcı adresi geçerli değildir. Lütfen denetleyiniz.</translation>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n block(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n blok</numerusform><numerusform>%n blok</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Çift adres bulundu: adresler herbiri için sadece bir kez kullanılmalıdır.</translation>
+ <source>Pay only the required fee of %1</source>
+ <translation>Sadece asgari ücret olan %1 tutarını öde</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
<translation>Uyarı: geçersiz Bitcoin adresi</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(boş etiket)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Uyarı: geçersiz para üstü adresi</translation>
+ <translation>Uyarı: Bilinmeyen para üstü adresi</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Tozu kopyala</translation>
+ <source>Confirm custom change address</source>
+ <translation>Özel para üstü adresini onayla</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Göndermek istediğinizden emin misiniz?</translation>
+ <source>The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure?</source>
+ <translation>Para üstü için seçtiğiniz adres bu cüzdanın bir parçası değil. Cüzdanınızdaki bir miktar veya tüm para bu adrese gönderilebilir. Emin misiniz?</translation>
</message>
<message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>muamele ücreti olarak eklendi</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(etiket yok)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<source>A&amp;mount:</source>
- <translation>Mebla&amp;ğ:</translation>
+ <translation>T&amp;utar:</translation>
</message>
<message>
<source>Pay &amp;To:</source>
<translation>&amp;Şu adrese öde:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Adres defterinize eklemek için bu adrese ilişik bir etiket giriniz</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Etiket:</translation>
</message>
@@ -2074,19 +2257,19 @@
</message>
<message>
<source>Remove this entry</source>
- <translation>Bu unsuru kaldır</translation>
+ <translation>Bu ögeyi kaldır</translation>
</message>
<message>
<source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
- <translation>Ücret yollanan meblağdan alınacaktır. Alıcı meblağ alanında girdiğinizden daha az bitcoin alacaktır. Eğer birden çok alıcı seçiliyse ücret eşit olarak bölünecektir.</translation>
+ <translation>Ücret yollanan tutardan alınacaktır. Alıcı tutar alanına girdiğinizden daha az bitcoin alacaktır. Eğer birden çok alıcı seçiliyse ücret eşit olarak bölünecektir.</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
- <translation>Ücreti meblağdan düş</translation>
+ <translation>Ücreti tutardan düş</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
- <translation>Mesaj:</translation>
+ <translation>İleti:</translation>
</message>
<message>
<source>This is an unauthenticated payment request.</source>
@@ -2102,7 +2285,7 @@
</message>
<message>
<source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
- <translation>Bitcoin: URI'siyle ilişkili ve bilginiz için muameleyle saklanacak bir mesaj. Not: Bu mesaj Bitcoin şebekesi üzerinden gönderilmeyecektir.</translation>
+ <translation>Referans için bitcoin: URI'siyle iliştirilmiş işlemle birlikte depolanacak bir ileti. Not: Bu mesaj Bitcoin ağı üzerinden gönderilmeyecektir.</translation>
</message>
<message>
<source>Pay To:</source>
@@ -2112,12 +2295,23 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Not:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
+ <translation>Adres defterinize eklemek için bu adrese bir etiket giriniz</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Evet</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeği kapanıyor...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>%1 kapanıyor...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2128,19 +2322,19 @@
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
- <translation>İmzalar - Mesaj İmzala / Kontrol et</translation>
+ <translation>İmzalar - İleti İmzala / Kontrol et</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sign Message</source>
- <translation>Mesaj &amp;imzala</translation>
+ <translation>İleti &amp;imzala</translation>
</message>
<message>
<source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
- <translation>Adreslerinize yollanan bitcoinleri alabileceğiniz ispatlamak için adreslerinizle mesaj/anlaşma imzalayabilirsiniz. Oltalama saldırılarının kimliğinizi imzanızla elde etmeyi deneyebilecekleri için belirsiz ya da rastgele hiçbir şey imzalamamaya dikkat ediniz. Sadece ayrıntılı açıklaması olan ve tümüne katıldığınız ifadeleri imzalayınız.</translation>
+ <translation>Adreslerinize yollanan bitcoinleri alabileceğiniz ispatlamak için adreslerinizle iletiler/anlaşmalar imzalayabilirsiniz. Oltalama saldırılarının kimliğinizi imzanızla elde etmeyi deneyebilecekleri için belirsiz ya da rastgele hiçbir şey imzalamamaya dikkat ediniz. Sadece ayrıntılı açıklaması olan ve tümüne katıldığınız ifadeleri imzalayınız.</translation>
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
- <translation>Mesajın imzalanmasında kullanılacak Bitcoin adresi</translation>
+ <translation>İletinin imzalanmasında kullanılacak Bitcoin adresi</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
@@ -2160,7 +2354,7 @@
</message>
<message>
<source>Enter the message you want to sign here</source>
- <translation>İmzalamak istediğiniz mesajı burada giriniz</translation>
+ <translation>İmzalamak istediğiniz iletiyi burada giriniz</translation>
</message>
<message>
<source>Signature</source>
@@ -2172,15 +2366,15 @@
</message>
<message>
<source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
- <translation>Bu Bitcoin adresinin sizin olduğunu ispatlamak için mesajı imzalayın</translation>
+ <translation>Bu Bitcoin adresinin sizin olduğunu ispatlamak için iletiyi imzalayın</translation>
</message>
<message>
<source>Sign &amp;Message</source>
- <translation>&amp;Mesajı imzala</translation>
+ <translation>&amp;İletiyi imzala</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all sign message fields</source>
- <translation>Tüm mesaj alanlarını sıfırla</translation>
+ <translation>Tüm ileti alanlarını sıfırla</translation>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
@@ -2188,31 +2382,31 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Verify Message</source>
- <translation>Mesaj &amp;kontrol et</translation>
+ <translation>İletiyi &amp;kontrol et</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source>
- <translation>Alıcının adresini, mesajı (satır sonları, boşluklar, sekmeler vs. karakterleri tam olarak kopyaladığınızdan emin olunuz) ve imzayı aşağıda giriniz. Bir ortadaki adam saldırısı tarafından kandırılmaya mâni olmak için imzadan, imzalı mesajın içeriğini aşan bir anlam çıkarmamaya dikkat ediniz. Bunun sadece imzalayan tarafın adres ile alım yapabildiğini ispatladığını ve herhangi bir muamelenin gönderi tarafını kanıtlayamayacağını unutmayınız!</translation>
+ <translation>Alıcının adresini, iletiyi (satır sonları, boşluklar, sekmeler vs. karakterleri tam olarak kopyaladığınızdan emin olunuz) ve imzayı aşağıya giriniz. Bir ortadaki adam saldırısı tarafından kandırılmaya engel olmak için imzadan, imzalı iletinin içeriğini aşan bir anlam çıkarmamaya dikkat ediniz. Bunun sadece imzalayan tarafın adres ile alım yapabildiğini ispatladığını ve herhangi bir işlemin gönderi tarafını kanıtlayamayacağını unutmayınız!</translation>
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
- <translation>Mesajın imzalanmasında kullanılan Bitcoin adresi</translation>
+ <translation>İletinin imzalanmasında kullanılan Bitcoin adresi</translation>
</message>
<message>
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
- <translation>Belirtilen Bitcoin adresi ile imzalandığını doğrulamak için mesajı kontrol et</translation>
+ <translation>Belirtilen Bitcoin adresi ile imzalandığını doğrulamak için iletiyi kontrol et</translation>
</message>
<message>
<source>Verify &amp;Message</source>
- <translation>&amp;Mesaj kontrol et</translation>
+ <translation>&amp;İletiyi kontrol et</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all verify message fields</source>
- <translation>Tüm mesaj kontrolü alanlarını sıfırla</translation>
+ <translation>Tüm ileti kontrolü alanlarını sıfırla</translation>
</message>
<message>
<source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>İmzayı oluşturmak için "Mesaj İmzala" unsurunu tıklayın</translation>
+ <translation>İmzayı oluşturmak için "İletiyi İmzala"ya tıklayın</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address is invalid.</source>
@@ -2220,7 +2414,7 @@
</message>
<message>
<source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Adresi kontrol edip tekrar deneyiniz.</translation>
+ <translation>Lütfen adresi kontrol edip tekrar deneyiniz.</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address does not refer to a key.</source>
@@ -2236,11 +2430,11 @@
</message>
<message>
<source>Message signing failed.</source>
- <translation>Mesajın imzalanması başarısız oldu.</translation>
+ <translation>İleti imzalaması başarısız oldu.</translation>
</message>
<message>
<source>Message signed.</source>
- <translation>Mesaj imzalandı.</translation>
+ <translation>İleti imzalandı.</translation>
</message>
<message>
<source>The signature could not be decoded.</source>
@@ -2248,32 +2442,24 @@
</message>
<message>
<source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>İmzayı kontrol edip tekrar deneyiniz.</translation>
+ <translation>Lütfen imzayı kontrol edip tekrar deneyiniz.</translation>
</message>
<message>
<source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>İmza mesajın hash değeri ile eşleşmedi.</translation>
+ <translation>İmza iletinin özeti ile eşleşmedi.</translation>
</message>
<message>
<source>Message verification failed.</source>
- <translation>Mesaj doğrulaması başarısız oldu.</translation>
+ <translation>İleti doğrulaması başarısız oldu.</translation>
</message>
<message>
<source>Message verified.</source>
- <translation>Mesaj doğrulandı.</translation>
+ <translation>İleti doğrulandı.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeği</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Bitcoin Çekirdeği geliştiricileri</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2287,33 +2473,57 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Open for %n more block(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n taneden daha fazla blok için açık</numerusform><numerusform>%n taneden daha fazla blok için açık</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>%1 değerine dek açık</translation>
</message>
<message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>çakışma</translation>
+ <source>conflicted with a transaction with %1 confirmations</source>
+ <translation>%1 doğrulamalı bir işlem ile çelişti</translation>
</message>
<message>
<source>%1/offline</source>
<translation>%1/çevrim dışı</translation>
</message>
<message>
+ <source>0/unconfirmed, %1</source>
+ <translation>0/doğrulanmamış, %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>in memory pool</source>
+ <translation>bellek alanında</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>not in memory pool</source>
+ <translation>bellek alanında değil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>abandoned</source>
+ <translation>terk edilmiş</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1/doğrulanmadı</translation>
</message>
<message>
<source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 teyit</translation>
+ <translation>%1 doğrulama</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Durum</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, henüz başarılı bir şekilde yayınlanmadı</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
<source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, %n düğüm vasıtasıyla yayınlandı</numerusform><numerusform>, %n düğüm vasıtasıyla yayınlandı</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>, %n düğüm aracılığıyla yayınlandı</numerusform><numerusform>, %n düğüm aracılığıyla yayınlandı</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
@@ -2332,6 +2542,10 @@
<translation>Gönderen</translation>
</message>
<message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>bilinmiyor</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>To</source>
<translation>Alıcı</translation>
</message>
@@ -2349,7 +2563,7 @@
</message>
<message>
<source>Credit</source>
- <translation>Gider</translation>
+ <translation>Alınan Tutar</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>matures in %n more block(s)</source>
@@ -2361,27 +2575,27 @@
</message>
<message>
<source>Debit</source>
- <translation>Gelir</translation>
+ <translation>Çekilen Tutar</translation>
</message>
<message>
<source>Total debit</source>
- <translation>Toplam gider</translation>
+ <translation>Toplam çekilen tutar</translation>
</message>
<message>
<source>Total credit</source>
- <translation>Toplam gelir</translation>
+ <translation>Toplam alınan tutar</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction fee</source>
- <translation>Muamele ücreti</translation>
+ <translation>İşlem ücreti</translation>
</message>
<message>
<source>Net amount</source>
- <translation>Net meblağ</translation>
+ <translation>Net tutar</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
- <translation>Mesaj</translation>
+ <translation>İleti</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
@@ -2389,7 +2603,15 @@
</message>
<message>
<source>Transaction ID</source>
- <translation>Muamele tanımlayıcı</translation>
+ <translation>İşlem ID'si</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction total size</source>
+ <translation>İşlemin toplam boyutu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output index</source>
+ <translation>Çıktı indeksi</translation>
</message>
<message>
<source>Merchant</source>
@@ -2401,11 +2623,11 @@
</message>
<message>
<source>Debug information</source>
- <translation>Hata ayıklama verileri</translation>
+ <translation>Hata ayıklama bilgisi</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction</source>
- <translation>Muamele</translation>
+ <translation>İşlem</translation>
</message>
<message>
<source>Inputs</source>
@@ -2413,7 +2635,7 @@
</message>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation>Meblağ</translation>
+ <translation>Tutar</translation>
</message>
<message>
<source>true</source>
@@ -2423,28 +2645,16 @@
<source>false</source>
<translation>yanlış</translation>
</message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, henüz başarılı bir şekilde yayınlanmadı</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>%n ilâve blok için açık</numerusform><numerusform>%n ilâve blok için açık</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>bilinmiyor</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Muamele detayları</translation>
+ <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
+ <translation>Bu pano işlemin ayrıntılı açıklamasını gösterir</translation>
</message>
<message>
- <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
- <translation>Bu pano muamelenin ayrıntılı açıklamasını gösterir</translation>
+ <source>Details for %1</source>
+ <translation>%1 için ayrıntılar</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2458,48 +2668,52 @@
<translation>Tür</translation>
</message>
<message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Olgunlaşmamış (%1 teyit, %2 teyit ardından kullanılabilir olacaktır)</translation>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etiket</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>%n ilâve blok için açık</numerusform><numerusform>%n ilâve blok için açık</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n taneden daha fazla blok için açık</numerusform><numerusform>%n taneden daha fazla blok için açık</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>%1 değerine dek açık</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Doğrulandı (%1 teyit)</translation>
+ <source>Offline</source>
+ <translation>Çevrim dışı</translation>
</message>
<message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Bu blok başka hiçbir düğüm tarafından alınmamıştır ve muhtemelen kabul edilmeyecektir!</translation>
+ <source>Unconfirmed</source>
+ <translation>Doğrulanmamış</translation>
</message>
<message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Oluşturuldu ama kabul edilmedi</translation>
+ <source>Abandoned</source>
+ <translation>Terk edilmiş</translation>
</message>
<message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Çevrim dışı</translation>
+ <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
+ <translation>Doğrulanıyor (%1 kere doğrulandı, önerilen doğrulama sayısı %2)</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiket</translation>
+ <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
+ <translation>Doğrulandı (%1 doğrulama)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Teyit edilmemiş</translation>
+ <source>Conflicted</source>
+ <translation>Uyuşmadı</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Teyit ediliyor (tavsiye edilen %2 teyit üzerinden %1 doğrulama)</translation>
+ <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
+ <translation>Olgunlaşmamış (%1 doğrulama, %2 doğrulama sonra kullanılabilir olacaktır)</translation>
</message>
<message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Çakışma</translation>
+ <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
+ <translation>Bu blok başka hiçbir düğüm tarafından alınmamıştır ve muhtemelen kabul edilmeyecektir!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generated but not accepted</source>
+ <translation>Oluşturuldu ama kabul edilmedi</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
@@ -2530,28 +2744,32 @@
<translation>(mevcut değil)</translation>
</message>
<message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(etiket yok)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Muamele durumu. Doğrulama sayısını görüntülemek için imleci bu alanda tutunuz.</translation>
+ <translation>İşlem durumu. Doğrulama sayısını görüntülemek için fare imlecini bu alanın üzerinde tutunuz.</translation>
</message>
<message>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Muamelenin alındığı tarih ve zaman.</translation>
+ <translation>İşlemin alındığı tarih ve zaman.</translation>
</message>
<message>
<source>Type of transaction.</source>
- <translation>Muamele türü.</translation>
+ <translation>İşlemin türü.</translation>
</message>
<message>
<source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Bu muamelede sadece izlenen bir adresin bulunup bulunmadığı.</translation>
+ <translation>Bu işleme sadece-izlenen bir adresin dahil edilip, edilmediği.</translation>
</message>
<message>
<source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>Muamelenin kullanıcı tanımlı niyeti/amacı.</translation>
+ <translation>İşlemin kullanıcı tanımlı amacı.</translation>
</message>
<message>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Bakiyeden alınan ya da bakiyeye eklenen meblağ.</translation>
+ <translation>Bakiyeden kaldırılan ya da bakiyeye eklenen tutar.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2578,15 +2796,15 @@
</message>
<message>
<source>This year</source>
- <translation>Bu sene</translation>
+ <translation>Bu yıl</translation>
</message>
<message>
<source>Range...</source>
- <translation>Aralık...</translation>
+ <translation>Tarih Aralığı</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
- <translation>Şununla alınan</translation>
+ <translation>Şununla alındı</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
@@ -2598,7 +2816,7 @@
</message>
<message>
<source>Mined</source>
- <translation>Oluşturulan</translation>
+ <translation>Madenden çıkarılan</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
@@ -2610,55 +2828,47 @@
</message>
<message>
<source>Min amount</source>
- <translation>Asgari meblağ</translation>
+ <translation>En düşük tutar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Abandon transaction</source>
+ <translation>İşlemden vazgeç</translation>
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
- <translation>Adresi kopyala</translation>
+ <translation>Adres kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
- <translation>Etiketi kopyala</translation>
+ <translation>Etiket kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>Meblağı kopyala</translation>
+ <translation>Tutarı kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Muamele kimliğini kopyala</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Etiketi düzenle</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Muamele detaylarını göster</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Muamele tarihçesini dışa aktar</translation>
+ <translation>İşlem ID'sini kopyala</translation>
</message>
<message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Sadece izlenen</translation>
+ <source>Copy raw transaction</source>
+ <translation>Ham işlemi kopyala</translation>
</message>
<message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Dışa aktarım başarısız oldu</translation>
+ <source>Copy full transaction details</source>
+ <translation>Tüm işlem ayrıntılarını kopyala</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Muamele tarihçesinin %1 konumuna kaydedilmesi sırasında bir hata meydana geldi.</translation>
+ <source>Edit label</source>
+ <translation>Etiketi düzenle</translation>
</message>
<message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Dışa aktarım başarılı oldu</translation>
+ <source>Show transaction details</source>
+ <translation>İşlem ayrıntılarını göster</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Muamele tarihçesi başarılı bir şekilde %1 konumuna kaydedildi.</translation>
+ <source>Export Transaction History</source>
+ <translation>İşlem Tarihçesini Dışarı Aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
@@ -2669,6 +2879,10 @@
<translation>Doğrulandı</translation>
</message>
<message>
+ <source>Watch-only</source>
+ <translation>Sadece izlenen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>Tarih</translation>
</message>
@@ -2686,47 +2900,63 @@
</message>
<message>
<source>ID</source>
- <translation>Tanımlayıcı</translation>
+ <translation>ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Dışarı aktarmada hata</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
+ <translation>İşlem tarihçesinin %1 konumuna kaydedilmeye çalışıldığı sırada bir hata meydana geldi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Successful</source>
+ <translation>Dışarı Aktarma Başarılı</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>İşlem tarihçesi %1 konumuna başarıyla kaydedildi.</translation>
</message>
<message>
<source>Range:</source>
- <translation>Aralık:</translation>
+ <translation>Tarih Aralığı:</translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
- <translation>ilâ</translation>
+ <translation>Alıcı</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
- <translation>Meblağları göstermek için birim. Başka bir birim seçmek için tıklayınız.</translation>
+ <translation>Tutarı göstermek için birim. Başka bir birim seçmek için tıklayınız.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
<message>
<source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Hiçbir cüzdan yüklenmemiştir.</translation>
+ <translation>Hiçbir cüzdan yüklenmedi.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
- <translation>Bitcoin yolla</translation>
+ <translation>Bitcoini Gönder</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
<source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Dışa aktar</translation>
+ <translation>&amp;Dışarı aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Güncel sekmedeki verileri bir dosyaya aktar</translation>
+ <translation>Mevcut sekmedeki verileri bir dosyaya aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Wallet</source>
@@ -2734,23 +2964,23 @@
</message>
<message>
<source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Cüzdan verileri (*.dat)</translation>
+ <translation>Cüzdan Verileri (*.dat)</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Failed</source>
- <translation>Yedekleme başarısız oldu</translation>
+ <translation>Yedekleme Başarısız Oldu</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
<translation>Cüzdan verilerinin %1 konumuna kaydedilmesi sırasında bir hata meydana geldi.</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Cüzdan verileri %1 konumuna başarıyla kaydedildi.</translation>
+ <source>Backup Successful</source>
+ <translation>Yedekleme Başarılı</translation>
</message>
<message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Yedekleme başarılı</translation>
+ <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>Cüzdan verileri %1 konumuna başarıyla kaydedildi.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2776,82 +3006,210 @@
<translation>Komut satırı ve JSON-RPC komutlarını kabul et</translation>
</message>
<message>
+ <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect/-noconnect)</source>
+ <translation>Dışarıdan gelen bağlantıları kabul et (varsayılan: 1 eğer -proxy veya -connect/-noconnect yoksa)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect only to the specified node(s); -noconnect or -connect=0 alone to disable automatic connections</source>
+ <translation>-noconnect ile yalnızca belirtilen düğümleri bağlayın veya yalnız otomatik bağlantıları devre dışı bırakmak için -connect=0 kullanın.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s</source>
+ <translation>MIT yazılım lisansı altında dağıtılmıştır, beraberindeki %s ya da %s dosyasına bakınız.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Eğer &lt;kategori&gt; belirtilmemişse ya da &lt;kategori&gt; = 1 ise, tüm hata ayıklama verilerini çıktı al.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>Budama, en düşük değer olan %d MiB'den düşük olarak ayarlanmıştır. Lütfen daha yüksek bir sayı kullanınız.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Budama: son cüzdan eşleşmesi budanmış verilerin ötesine gitmektedir. -reindex kullanmanız gerekmektedir (Budanmış düğüm ise tüm blok zincirini tekrar indirmeniz gerekir.)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>Tekrar taramalar budanmış kipte mümkün değildir. Tüm blok zincirini tekrar indirecek olan -reindex seçeneğini kullanmanız gerekecektir.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>Hata: Ölümcül dahili bir hata meydana geldi, ayrıntılar için debug.log dosyasına bakınız</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Yolladığınız işlemlere eklenecek ücret (%s/kB olarak) (varsayılan: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>Blockstore budanıyor...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Arka planda daemon (servis) olarak çalış ve komutları kabul et</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Dışarıdan gelen bağlantıları kabul et (varsayılan: -proxy veya -connect yoksa 1)</translation>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>HTTP sunucusu başlatılamadı. Ayrıntılar için debug.log dosyasına bakınız.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Çekirdeği</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>%s geliştiricileri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>Ücret tahmini için yetersiz veri bulunduğunda kullanılacak ücret oranı (%s/kB olarak) (varsayılan: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>İşlemler aktarılmadığında dahi beyaz listedeki eşlerden aktarılan işlemleri kabul et (varsayılan: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Belirtilen adrese bağlan ve daima ondan dinle. IPv6 için [makine]:port yazımını kullanınız</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>%s veri dizininde kilit elde edilemedi. %s muhtemelen hâlihazırda çalışmaktadır.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
- <translation>Tüm cüzdan muamelelerini sil ve başlangıçta -rescan ile sadece blok zincirinin parçası olanları geri getir</translation>
+ <translation>Tüm cüzdan işlemlerini sil ve başlangıçta -rescan ile sadece blok zincirinin parçası olanları geri getir</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>MIT yazılım lisansı kapsamında yayınlanmıştır, ekteki COPYING dosyasına ya da &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt; adresine bakınız.</translation>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>%s yüklenmesinde hata: zaten var olan ve HD olmayan bir cüzdanda HD etkinleştirilemez.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>%s dosyasının okunması sırasında bir hata meydana geldi! Tüm anahtarlar doğru bir şekilde okundu, ancak işlem verileri ya da adres defteri ögeleri hatalı veya eksik olabilir.</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
- <translation>Bir cüzdan muamelesi değiştiğinde komutu çalıştır (komuttaki %s muamele kimliği ile değiştirilecektir)</translation>
+ <translation>Bir cüzdan işlemi değiştiğinde komutu çalıştır (komuttaki %s işlem kimliği ile değiştirilecektir)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Extra transactions to keep in memory for compact block reconstructions (default: %u)</source>
+ <translation>Daha küçük boyutlu blok yeniden yapılandırması için fazladan işlemleri bellekte tut. (varsayılan: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If this block is in the chain assume that it and its ancestors are valid and potentially skip their script verification (0 to verify all, default: %s, testnet: %s)</source>
+ <translation>Eğer bu blok zincirde yer alıyorsa onun ve atalarının geçerli olduğunu varsay ve potansiyel olarak onların betik doğrulamasını atla. (Tümünü doğrulamak için 0, varsayılan %s, testnet: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
+ <translation>İzin verilen edilen en yüksek medyan eş zamanı değişiklik sınırının ayarlaması. Zamanın yerel perspektifi bu miktar kadar ileri ya da geri eşler tarafından etkilenebilir. (Varsayılan %u saniye)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>Tek bir cüzdan işleminde ya da ham işlemde kullanılacak en yüksek toplam ücret (%s olarak); bunu çok düşük olarak ayarlamak büyük işlemleri iptal edebilir (varsayılan: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>Lütfen bilgisayarınızın saat ve tarihinin doğru olduğunu kontrol ediniz! Saatinizde gecikme varsa %s doğru şekilde çalışamaz.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>%s programını faydalı buluyorsanız lütfen katkıda bulununuz. Yazılım hakkında daha fazla bilgi için %s adresini ziyaret ediniz.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reduce storage requirements by enabling pruning (deleting) of old blocks. This allows the pruneblockchain RPC to be called to delete specific blocks, and enables automatic pruning of old blocks if a target size in MiB is provided. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, 1 = allow manual pruning via RPC, &gt;%u = automatically prune block files to stay under the specified target size in MiB)</source>
+ <translation>Eski blokları budamayı (silme) etkinleştirerek depolama gereksinimlerini azaltın. Bu belirli blokları silmek için pruneblockchain uzak yordam çağrısına (RPC) izin verir. Eğer bloklar hedef mebibyte boyutuna ulaşırsa eski blokların otomatik olarak budanmasını sağlar. Bu kip, -txindex ve -rescan ile uyumsuzdur. Uyarı: Bu ayarı geri almak, blok zincirinin tamamını yeniden yüklemeyi gerektirir. (varsayılan: 0 = blok budaması devre dışı, 1 = RPC üzerinden manuel budamaya izin verir, &gt;%u = mebibyte olarak belirtilen hedef boyutun altında kalması için blok dosyalarını otomatik olarak budar)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set lowest fee rate (in %s/kB) for transactions to be included in block creation. (default: %s)</source>
+ <translation>Blok oluşturmaya dahil olan işlemler için en düşük ücret oranını (%s/kB olarak) ayarla. (varsayılan: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation>Betik kontrolü iş parçacıklarının sayısını belirler (%u ilâ %d, 0 = otomatik, &lt;0 = bu sayıda çekirdeği kullanma, varsayılan: %d)</translation>
</message>
<message>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>Blok veritabanı gelecekten gibi görünen bir blok içermektedir. Bu, bilgisayarınızın saat ve tarihinin yanlış ayarlanmış olmasından kaynaklanabilir. Blok veritabanını sadece bilgisayarınızın tarih ve saatinin doğru olduğundan eminseniz yeniden derleyin.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Bu yayın öncesi bir deneme sürümüdür - tüm riski siz üstlenmiş olursunuz - bitcoin oluşturmak ya da ticari uygulamalar için kullanmayınız</translation>
+ <translation>Bu kararlı sürümden önceki bir deneme sürümüdür. - risklerini bilerek kullanma sorumluluğu sizdedir - bitcoin oluşturmak ya da ticari uygulamalar için kullanmayınız</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
+ <translation>Veritabanını çatallama öncesi duruma geri sarmak mümkün değil. Blok zincirini tekrar indirmeniz gerekmektedir</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Bu bilgisayarda %s unsuruna bağlanılamadı. Bitcoin Çekirdeği muhtemelen hâlihazırda çalışmaktadır.</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>Dinlenecek portu haritalamak için UPnP kullan (varsayılan: dinlenildiğinde ve -proxy olmadığında 1)</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>İKAZ: anormal yüksek sayıda blok oluşturulmuştur, %d blok son %d saat içinde alınmıştır (%d bekleniyordu)</translation>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. The client then connects normally using the rpcuser=&lt;USERNAME&gt;/rpcpassword=&lt;PASSWORD&gt; pair of arguments. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>JSON-RPC bağlantıları için kullanıcı adı ve karmalanmış parola. &lt;userpw&gt; alanı şu biçimdedir: &lt;KULLANICI ADI&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. Kanonik bir Python betiği share/rpcuser klasöründe bulunabilir. Ardından istemci normal şekilde rpcuser=&lt;KULLANICI ADI&gt;/rpcpassword=&lt;PAROLA&gt; argüman çiftini kullanarak bağlanabilir. Bu seçenek birden çok kez belirtilebilir.</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>İKAZ: ağ bağlantınızı kontrol ediniz, %d blok son %d saat içinde alınmıştır (%d bekleniyordu)</translation>
+ <source>Wallet will not create transactions that violate mempool chain limits (default: %u)</source>
+ <translation>Cüzdan, zincir bellek alanı limitlerini ihlal eden işlem oluşturmayacak. (varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Uyarı: şebeke tamamen mutabık değil gibi görünüyor! Bazı madenciler sorun yaşıyor gibi görünüyor.</translation>
+ <translation>Uyarı: Ağ üyeleri aralarında tamamen anlaşmış gibi gözükmüyor! Bazı madenciler sorun yaşıyor gibi görünmektedir.</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Uyarı: eşlerimizle tamamen mutabık değiliz gibi görünüyor! Güncelleme yapmanız gerekebilir ya da diğer düğümlerin güncelleme yapmaları gerekebilir.</translation>
+ <translation>Uyarı: Ağ eşlerimizle tamamen anlaşamamışız gibi görünüyor! Güncelleme yapmanız gerekebilir ya da diğer düğümlerin güncelleme yapmaları gerekebilir.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>-txindex'i değiştirmek için veritabanını -reindex-chainstate kullanarak tekrar inşa etmeniz gerekmektedir</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Uyarı: wallet.dat bozuk, veriler geri kazanıldı! Özgün wallet.dat, wallet.{zamandamgası}.bak olarak %s klasörüne kaydedildi; bakiyeniz ya da muameleleriniz yanlışsa bir yedeklemeden tekrar yüklemeniz gerekir.</translation>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s bozuk, geri kazanım başarısız oldu</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Belirtilen ağ maskesi ya da IP adresinden bağlanan eşleri beyaz listeye al. Birden fazla kez belirtilebilir.</translation>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool en az %d MB olmalıdır</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;kategori&gt; şunlar olabilir:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Kullanıcı aracı zincirine yorumu ekle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>Başlangıçta bozuk bir cüzdandan özel anahtarları geri kazanmayı dene</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Blok oluşturma seçenekleri:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Sadece belirtilen düğüme veya düğümlere bağlan</translation>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>Çözümlenemedi - %s adres: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Chain selection options:</source>
+ <translation>Blok zinciri seçim ayarları:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>Aralık dışında değişiklik indeksi</translation>
</message>
<message>
<source>Connection options:</source>
<translation>Bağlantı seçenekleri:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Telif hakkı (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Bozuk blok veritabanı tespit edildi</translation>
</message>
@@ -2868,6 +3226,26 @@
<translation>Blok veritabanını şimdi yeniden inşa etmek istiyor musunuz?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Blok karma değerinin &lt;adres&gt;te yayınlanmasını etkinleştir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Karma değer işleminin &lt;adres&gt;te yayınlanmasını etkinleştir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Ham blokun &lt;adres&gt;te yayınlanmasını etkinleştir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Ham işlemin &lt;adres&gt;te yayınlanmasını etkinleştir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>Bellek alanında işlem değiştirmeyi etkinleştir (varsayılan: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Blok veritabanını başlatılırken bir hata meydana geldi</translation>
</message>
@@ -2876,6 +3254,22 @@
<translation>%s cüzdan veritabanı ortamının başlatılmasında hata meydana geldi!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>%s unsurunun yüklenmesinde hata oluştu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>%s unsurunun yüklenmesinde hata oluştu: bozuk cüzdan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>%s unsurunun yüklenmesinde hata oluştu: cüzdan %s programının yeni bir sürümüne ihtiyaç duyuyor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
+ <translation>%s yüklenmesinde hata: zaten var olan HD bir cüzdanda HD devre dışı bırakılamaz.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Blok veritabanının yüklenmesinde hata</translation>
</message>
@@ -2897,27 +3291,71 @@
</message>
<message>
<source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
- <translation>Yanlış ya da bulunamamış doğuş bloku. Şebeke için yanlış veri klasörü mü?</translation>
+ <translation>Yanlış ya da bulunamamış doğuş bloğu. Ağ için yanlış veri klasörü mü?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>Başlatma sınaması başarısız oldu. %s kapatılıyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
<translation>Geçersiz -onion adresi: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>-%s=&lt;tutar&gt; için geçersiz tutar: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation> -fallbackfee=&lt;tutar&gt; için geçersiz tutar: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
+ <translation>İşlem bellek alanını &lt;n&gt; megabayttan düşük tut (varsayılan: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Yasaklama listesi yükleniyor...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>auth çerezinin konumu (varsayılan: veri klasörü)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Kafi derecede dosya tanımlayıcıları mevcut değil.</translation>
</message>
<message>
<source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
- <translation>Sadece &lt;net&gt; şebekesindeki düğümlere bağlan (ipv4, ipv6 veya onion)</translation>
+ <translation>Sadece &lt;net&gt; ağındaki düğümlere bağlan (ipv4, ipv6 veya onion)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>Bu yardım mesajını yaz ve çık</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Sürümü yaz ve çık</translation>
</message>
<message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
- <translation>Prune negatif bir değerle yapılandırılamaz.</translation>
+ <translation>Budama negatif bir değerle yapılandırılamaz.</translation>
</message>
<message>
<source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
- <translation>Prune kipi -txindex ile uyumsuzdur.</translation>
+ <translation>Budama kipi -txindex ile uyumsuzdur.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>Zincir durumu ve blok indeksini diskteki blk*.dat dosyalarından yeniden derle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>Zincir durumunu güncel olarak indekslenen bloklardan yeniden derle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation>Bloklar geri sarılıyor...</translation>
</message>
<message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
@@ -2925,17 +3363,45 @@
</message>
<message>
<source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
- <translation>Azami blok boyutunu bayt olarak ayarla (varsayılan: %d)</translation>
+ <translation>En yüksek blok boyutunu bayt olarak ayarla (varsayılan: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
<translation>Cüzdan dosyası belirtiniz (veri klasörünün içinde)</translation>
</message>
<message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>Kaynak kod şuradan elde edilebilir: %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Bu bilgisayarda %s unsuruna bağlanılamadı. %s muhtemelen hâlihazırda çalışmaktadır.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>Desteklenmeyen -benchmark argümanı görmezden gelindi, -debug=bench kullanınız.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>Desteklenmeyen -debugnet argümanı görmezden gelindi, debug=net kullanınız.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>Deskteklenmeyen -tor argümanı bulundu, -onion kullanınız.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
<translation>Dinleme portunu haritalamak için UPnP kullan (varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use the test chain</source>
+ <translation>Test blok zincirini kullan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>Kullanıcı Aracı açıklaması (%s) güvensiz karakterler içermektedir.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>Bloklar kontrol ediliyor...</translation>
</message>
@@ -2948,20 +3414,20 @@
<translation>%s cüzdan %s veri klasörünün dışında bulunuyor</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>Cüzdan seçenekleri:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>Cüzdan hata ayıklama/test etme seçenekleri:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Uyarı: Bu sürüm çok eskidir; güncellemeniz gerekir!</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>Cüzdanın tekrar yazılması gerekiyordu: işlemi tamamlamak için %s programını yeniden başlatınız</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>-txindex'i değiştirmek için veritabanını -reindex kullanarak tekrar inşa etmeniz gerekmektedir</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>Cüzdan seçenekleri:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
- <translation>Belirtilen kaynaktan JSON-RPC bağlantılarını kabul et. Bir &lt;ip&gt; için geçerli olanlar şunlardır: salt IP adresi (mesela 1.2.3.4), bir şebeke/ağ maskesi (örneğin 1.2.3.4/255.255.255.0) ya da bir şebeke/CIDR (mesela 1.2.3.4/24). Bu seçenek birden fazla kez belirtilebilir</translation>
+ <translation>Belirtilen kaynaktan JSON-RPC bağlantılarını kabul et. Bir &lt;ip&gt; için geçerli olanlar şunlardır: IP adresi (mesela 1.2.3.4), bir ağ/ağ maskesi (örneğin 1.2.3.4/255.255.255.0) ya da bir ağ/CIDR (mesela 1.2.3.4/24). Bu seçenek birden fazla kez belirtilebilir</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
@@ -2972,10 +3438,6 @@
<translation>Belirtilen adrese bağlan ve JSON RPC bağlantıları için dinlemeye geç. IPv6 için [makine]:port imlasını kullanınız. Bu seçenek birden çok kez belirtilebilir (varsayılan: tüm arayüzlere bağlan)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>%s veri dizininde kilit elde edilemedi. Bitcoin Çekirdeği muhtemelen hâlihazırda çalışmaktadır.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Yeni dosyaları umask 077 yerine varsayılan izinlerle oluştur (sadece devre dışı cüzdan işlevselliği ile etkilidir)</translation>
</message>
@@ -2992,20 +3454,20 @@
<translation>İlgili bir uyarı alındığında ya da gerçekten uzun bir çatallama gördüğümüzde komutu çalıştır (komuttaki %s mesaj ile değiştirilir)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Bundan düşük ücretler (%s/kB olarak) aktarma, oluşturma ve işlem yaratma için sıfır değerinde ücret olarak kabul edilir (varsayılan: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
- <translation>Eğer paytxfee ayarlanmadıysa kafi derecede ücret ekleyin ki muameleler teyite vasati n blok içinde başlasın (varsayılan: %u)</translation>
+ <translation>Eğer paytxfee ayarlanmadıysa kafi derecede ücret ekleyin ki işlemler teyite vasati n blok içinde başlasın (varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
- <translation>-maxtxfee=&lt;tutar&gt; için geçersiz tutar: '%s' (Sıkışmış muameleleri önlemek için en az %s değerinde asgari aktarım ücretine eşit olmalıdır)</translation>
+ <translation>-maxtxfee=&lt;tutar&gt; için geçersiz tutar: '%s' (Sıkışmış işlemleri önlemek için en az %s değerinde en düşük aktarım ücretine eşit olmalıdır)</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source>
- <translation>Aktardığımız ve oluşturduğumuz veri taşıyıcı muamelelerindeki azami veri boyutu (varsayılan: %u)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
- <translation>Adres sayısı azaldıysa DNS sorgulamasıyla eş adresleri ara (varsayılan: 1 -connect kullanılmadıysa)</translation>
+ <translation>Aktardığımız ve oluşturduğumuz veri taşıyıcı işlemlerindeki en yüksek veri boyutu (varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
@@ -3013,27 +3475,23 @@
</message>
<message>
<source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
- <translation>Yüksek öncelikli/düşük ücretli muamelelerin azami boyutunu bayt olarak ayarla (varsayılan: %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Etkinse bitcoin oluşuturulmasına atanan iş parçacığı sayısını ayarla (-1 = tüm çekirdekler, varsayılan: %d)</translation>
+ <translation>Yüksek öncelikli/düşük ücretli işlemlerin en yüksek boyutunu bayt olarak ayarla (varsayılan: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
- <translation>Bu muamele, ücret düşüldükten sonra göndermek için çok düşük</translation>
+ <translation>Bu işlem, tutar düşüldükten sonra göndermek için çok düşük</translation>
</message>
<message>
- <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
- <translation>Bu ürün OpenSSL projesi tarafından OpenSSL araç takımı (http://www.openssl.org/) için geliştirilen yazılımlar, Eric Young (eay@cryptsoft.com) tarafından hazırlanmış şifreleme yazılımları ve Thomas Bernard tarafından programlanmış UPnP yazılımı içerir.</translation>
+ <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
+ <translation>BIP32'den sonra hiyerarşik determinist (HD) anahtar üretimini kullan. Sadece cüzdan oluşturulmasında/ilk başlamada etkiye sahiptir.</translation>
</message>
<message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
- <translation>Beyaz listeye alınan eşler DoS yasaklamasına uğramazlar ve muameleleri zaten mempool'da olsalar da daima aktarılır, bu mesela bir geçit için kullanışlıdır</translation>
+ <translation>Beyaz listeye alınan eşler DoS yasaklamasına uğramazlar ve işlemleri zaten mempool'da olsalar da daima aktarılır, bu mesela bir geçit için kullanışlıdır</translation>
</message>
<message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
- <translation>Prune olmayan kipe dönmek için veritabanını -reindex ile tekrar derlemeniz gerekir. Bu, tüm blok zincirini tekrar indirecektir</translation>
+ <translation>Budama olmayan kipe dönmek için veritabanını -reindex ile tekrar derlemeniz gerekir. Bu, tüm blok zincirini tekrar indirecektir</translation>
</message>
<message>
<source>(default: %u)</source>
@@ -3044,48 +3502,24 @@
<translation>Herkese açık REST taleplerini kabul et (varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>En iyi zincir etkinleştiriliyor...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>-whitebind adresi çözümlenemedi: '%s'</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Otomatik olarak gizli Tor servisi oluştur (varsayılan: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>SOCKS5 vekil sunucusu vasıtasıyla bağlan</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>Telif hakkı 2009-%i Bitcoin Çekirdeği Geliştiricileri</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>wallet.dat dosyasının yüklenmesinde hata: Cüzdan Bitcoin Çekirdeğinin daha yeni bir sürümünü gerektirmektedir</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Veritabanından okumada hata, kapatılıyor.</translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
- <translation>Bilgi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Başlatma sınaması başarısız oldu. Bitcoin Çekirdeği kapatılıyor.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>-maxtxfee=&lt;tutar&gt; için geçersiz tutar: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>-minrelaytxfee=&lt;amount&gt; için geçersiz meblağ: '%s'</translation>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Başlangıçta harici blk000??.dat dosyasından blokları içe aktarır</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>-mintxfee=&lt;amount&gt; için geçersiz meblağ: '%s'</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Bilgi</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
@@ -3097,7 +3531,7 @@
</message>
<message>
<source>Keep at most &lt;n&gt; unconnectable transactions in memory (default: %u)</source>
- <translation>Hafızada en çok &lt;n&gt; bağlanılamaz muamele tut (varsayılan: %u)</translation>
+ <translation>Hafızada en çok &lt;n&gt; bağlanılamaz işlem tut (varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
@@ -3105,27 +3539,27 @@
</message>
<message>
<source>Node relay options:</source>
- <translation>Düğüm röle seçenekleri:</translation>
+ <translation>Düğüm aktarma seçenekleri:</translation>
</message>
<message>
<source>RPC server options:</source>
<translation>RPC sunucu seçenekleri:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>Başlangıçta blok zinciri indeksini güncel blk000??.dat dosyalarından tekrar inşa et</translation>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>Sistem sınırlamaları sebebiyle -maxconnections %d değerinden %d değerine düşürülmüştür.</translation>
</message>
<message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>P2P ağından gelen önemli uyarıları alın ve gösterin (önseçili değer: %u)</translation>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Başlangıçta blok zincirini eksik cüzdan işlemleri için tekrar tara</translation>
</message>
<message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
- <translation>Trace/hata ayıklama verilerini debug.log dosyası yerine konsola gönder</translation>
+ <translation>İzleme/hata ayıklama verilerini debug.log dosyası yerine konsola gönder</translation>
</message>
<message>
<source>Send transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)</source>
- <translation>Muameleleri mümkünse ücretsiz olarak gönder (varsayılan: %u)</translation>
+ <translation>İşlemleri mümkünse ücretsiz olarak gönder (varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
@@ -3137,55 +3571,67 @@
</message>
<message>
<source>Signing transaction failed</source>
- <translation>Muamelenin imzalanması başarısız oldu</translation>
+ <translation>İşlemin imzalanması başarısız oldu</translation>
</message>
<message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
- <translation>Muamele meblağı ücreti ödemek için çok düşük</translation>
+ <translation>İşlemdeki bitcoin tutarı ücreti ödemek için çok düşük</translation>
</message>
<message>
<source>This is experimental software.</source>
<translation>Bu, deneysel bir yazılımdır.</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amount too small</source>
- <translation>Muamele meblağı çok düşük</translation>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Tor kontrol portu parolası (varsayılan: boş)</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Muamele tutarının pozitif olması lazımdır</translation>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Eğer onion dinlemesi etkinse kullanılacak Tor kontrol portu (varsayılan: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation>İşlem tutarı çok düşük</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
- <translation>Ücret politikası için çok büyük muamele</translation>
+ <translation>Ücret politikası için işlem çok büyük</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large</source>
- <translation>Muamele çok büyük</translation>
+ <translation>İşlem çok büyük</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
- <translation>Bu bilgisayarda %s unsuruna bağlanılamadı (bağlanma %s hatasını verdi)</translation>
+ <translation>Bu bilgisayarda %s ögesine bağlanılamadı (bağlanma %s hatasını verdi)</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>JSON-RPC bağlantıları için kullanıcı ismi</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Başlangıçta cüzdanı en yeni biçime güncelle</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Cüzdanın tekrar yazılması gerekmektedir: tamamlamak için Bitcoin Çekirdeğini yeniden başlatın</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>JSON-RPC bağlantıları için kullanıcı ismi</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Uyarı</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>Uyarı: bilinmeyen yeni kurallar etkinleştirilmiştir (versionbit %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Sadece blok kipinde çalışılıp çalışılmayacağı (varsayılan: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
- <translation>Cüzdandaki tüm muameleler kaldırılıyor...</translation>
+ <translation>Cüzdandaki tüm işlemler kaldırılıyor...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat bozuk, geri kazanım başarısız oldu</translation>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>ZeroMQ bildirim seçenekleri:</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
@@ -3196,10 +3642,6 @@
<translation>En iyi blok değiştiğinde komutu çalıştır (komut için %s parametresi blok hash değeri ile değiştirilecektir)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Bu yardım mesajı</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>-addnode, -seednode ve -connect için DNS aramalarına izin ver</translation>
</message>
@@ -3208,20 +3650,36 @@
<translation>Adresler yükleniyor...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>wallet.dat dosyasının yüklenmesinde hata oluştu: bozuk cüzdan</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = tx meta verilerini tut mesela hesap sahibi ve ödeme talebi bilgileri, 2 = tx meta verilerini at)</translation>
</message>
<message>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee çok yüksek bir değere ayarlanmış! Bu denli yüksek ücretler tek bir işlemde ödenebilir.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>İşlemleri bellek alanında &lt;n&gt; saatten fazla tutma (varsayılan: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
+ <translation>Oluşturma ve aktarma işlemlerinde sigop başına eşdeğer bayt (varsayılan: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Bundan düşük ücretler (%s/kB olarak) işlem oluşturulması için sıfır değerinde ücret olarak kabul edilir (varsayılan: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even if they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>Yerel aktarma politikasını ihlal etseler bile beyaz listedeki eşlerden gelen işlemlerin aktarılmasını zorla (varsayılan: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
<translation>-checkblocks'un blok kontrolünün ne kadar kapsamlı olacağı (0 ilâ 4, varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source>
- <translation>Muamelelerin tamamının indeksini tut, getrawtransaction rpc çağrısı tarafından kullanılır (varsayılan: %u)</translation>
+ <translation>İşlemlerin tamamının indeksini tut, getrawtransaction rpc çağrısı tarafından kullanılır (varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)</source>
@@ -3229,27 +3687,71 @@
</message>
<message>
<source>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
- <translation>Hata ayıklama bilgisi dök (varsayılan: %u, &lt;kategori&gt; sağlanması seçime dayalıdır)</translation>
+ <translation>Hata ayıklama bilgisini dök (varsayılan: %u, &lt;kategori&gt; sağlanması seçime dayalıdır)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect/-noconnect)</source>
+ <translation>Adres sayısı azaldıysa DNS sorgulamasıyla eş adresleri ara (varsayılan: 1 -connect/-noconnect kullanılmadıysa)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sets the serialization of raw transaction or block hex returned in non-verbose mode, non-segwit(0) or segwit(1) (default: %d)</source>
+ <translation>Ham işlemin serileştirilmesini ayarlar veya blok non-verbose, non-segwit(0) veya segwit(1) kipinde onaltılık değeri döndürür (default: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Blokların ve işlemlerin bloom filtreleri ile süzülmesini destekle (varsayılan: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>İşlem ücret tahminleri mevcut olmadığında ödeyebileceğiniz işlem ücreti budur.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit %s and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
+ <translation>Bu ürün OpenSSL Projesi tarafından geliştirilen OpenSSL araç takımınında kullanılmak üzere yazılan yazılımları %s Eric Young tarafından yazılmış şifreleme yazılımını ve Thomas Bernard tarafından yazılmış UPnP yazılımını içerir.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>Ağ sürümü zincirinin toplam boyutu (%i) en yüksek boyutu geçmektedir (%i). Kullanıcı aracı açıklamasının sayısı veya boyutunu azaltınız.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>Giden trafiği belirtilen hedefin altında tutmaya çalışır (24 saat başı MiB olarak), 0 = sınırsız (varsayılan: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>Desteklenmeyen -socks argümanı bulundu. SOCKS sürümünün ayarlanması artık mümkün değildir, sadece SOCKS5 vekilleri desteklenmektedir.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>Desteklenmeyen argüman -whitelistalwaysrelay görmezden gelindi, -whitelistrelay ve/veya -whitelistforcerelay kullanın.</translation>
</message>
<message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Eşlere gizli Tor servisleri ile ulaşmak için ayrı SOCKS5 vekil sunucusu kullan (varsayılan: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(varsayılan: %s)</translation>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Uyarı: Bilinmeyen blok sürümü oluşturulmaya çalışılıyor. Bilinmeyen kuralların işlemesi mümkündür.</translation>
</message>
<message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
- <translation>Eş adresleri sorgulaması için daima DNS aramasını kullan (varsayılan: %u)</translation>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>Uyarı: wallet.dat bozuk, veriler geri kazanıldı! Özgün %s, %s olarak %s klasörüne kaydedildi; bakiyeniz ya da işlemleriniz yanlışsa bir yedeklemeden tekrar yüklemeniz gerekir.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whitelist peers connecting from the given IP address (e.g. 1.2.3.4) or CIDR notated network (e.g. 1.2.3.0/24). Can be specified multiple times.</source>
+ <translation>Beyaz listeye eklenen eşler verilen IP adresinden (ör. 1.2.3.4) veya CIDR ağından (ör. 1.2.3.0/24) bağlanabilir. Değerler birden çok kez kullanılabilir.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s is set very high!</source>
+ <translation>%s çok yüksek ayarlanmış!</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>wallet.dat dosyasının yüklenmesinde hata oluştu</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(varsayılan: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Bitcoin oluştur (varsayılan: %u)</translation>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>Eş adresleri sorgulaması için daima DNS aramasını kullan (varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3264,6 +3766,10 @@
<translation>Geçersiz -proxy adresi: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Keypool ran out, please call keypoolrefill first</source>
+ <translation>Keypool tükendi, lütfen önce keypoolrefill'i çağırın</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
<translation>JSON-RPC bağlantılarını &lt;port&gt; üzerinde dinle (varsayılan: %u veya tesnet: %u)</translation>
</message>
@@ -3277,15 +3783,15 @@
</message>
<message>
<source>Make the wallet broadcast transactions</source>
- <translation>Cüzdanın muameleleri yayınlamasını sağla</translation>
+ <translation>Cüzdanın işlemleri yayınlamasını sağla</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
- <translation>Her bağlantı için azami alım tamponu, &lt;n&gt;*1000 bayt (varsayılan: %u)</translation>
+ <translation>Her bağlantı için en yüksek alım tamponu, &lt;n&gt;*1000 bayt (varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
- <translation>Her bağlantı için azami yollama tamponu, &lt;n&gt;*1000 bayt (varsayılan: %u)</translation>
+ <translation>Her bağlantı için çok gönderme tamponu, &lt;n&gt;*1000 bayt (varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source>
@@ -3293,19 +3799,23 @@
</message>
<message>
<source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source>
- <translation>Veri taşıyıcı muameleleri oluştur ve aktar (varsayılan: %u)</translation>
+ <translation>Veri taşıyıcı işlemleri oluştur ve aktar (varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source>
<translation>P2SH olmayan çoklu imzaları aktar (varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Send transactions with full-RBF opt-in enabled (default: %u)</source>
+ <translation>İşlemleri full-RBF opt-in ile gönder etkinleştirildi (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
<translation>Anahtar alan boyutunu &lt;n&gt; değerine ayarla (varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation>Bayt olarak asgari blok boyutunu tanımla (varsayılan: %u)</translation>
+ <source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
+ <translation>En yüksek BIP141 blok ağırlığını ayarla (varsayılan: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
@@ -3317,7 +3827,7 @@
</message>
<message>
<source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source>
- <translation>Bağlantı zaman aşım süresini milisaniye olarak belirt (asgari: 1, varsayılan: %d)</translation>
+ <translation>Bağlantı zaman aşım süresini milisaniye olarak belirt (en düşüki: 1, varsayılan: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify pid file (default: %s)</source>
@@ -3325,27 +3835,43 @@
</message>
<message>
<source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source>
- <translation>Gönderme muamelelerinde teyit edilmemiş para üstünü harca (varsayılan: %u)</translation>
+ <translation>Gönderme işlemlerinde doğrulanmamış para üstünü harca (varsayılan: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting network threads...</source>
+ <translation>Ağ iş parçacıkları başlatılıyor...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source>
+ <translation>Cüzdan en az aktarma ücretinden daha az ödeme yapmaktan sakınacaktır.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
+ <translation>Bu her işlemde ödeceğiniz en düşük işlem ücretidir.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>Eğer bir gönderme işlemi yaparsanız bu ödeyeceğiniz işlem ücretidir.</translation>
</message>
<message>
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
<translation>Aksaklık gösteren eşlerle bağlantıyı kesme sınırı (varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
- <translation>-onlynet için bilinmeyen bir şebeke belirtildi: '%s'</translation>
+ <source>Transaction amounts must not be negative</source>
+ <translation>İşlem tutarı negatif olmamalıdır</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>-bind adresi çözümlenemedi: '%s'</translation>
+ <source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
+ <translation>İşlem çok uzun bir mempool zincirine sahip</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>-externalip adresi çözümlenemedi: '%s'</translation>
+ <source>Transaction must have at least one recipient</source>
+ <translation>İşlemin en az bir alıcısı olması gerekir</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>-paytxfee=&lt;meblağ&gt; için geçersiz meblağ: '%s'</translation>
+ <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
+ <translation>-onlynet için bilinmeyen bir ağ belirtildi: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
@@ -3357,7 +3883,7 @@
</message>
<message>
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
- <translation>Bağlanılacak düğüm ekle ve bağlantıyı zinde tutmaya çalış</translation>
+ <translation>Bağlanılacak düğüm ekle ve bağlantıyı sürekli açık tutmaya çalış</translation>
</message>
<message>
<source>Loading wallet...</source>
@@ -3373,7 +3899,7 @@
</message>
<message>
<source>Rescanning...</source>
- <translation>Yeniden tarama...</translation>
+ <translation>Yeniden taranıyor...</translation>
</message>
<message>
<source>Done loading</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_tr_TR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_tr_TR.ts
index bca64ba05d..c4e4d2983e 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_tr_TR.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_tr_TR.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>K&amp;apat</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Adresi Kopyala</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Seçili adresi listeden sil</translation>
</message>
@@ -45,70 +41,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Sil</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Para göndereceğiniz adresi seçin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Parayı alacağınız adresi seçin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>S&amp;eç</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Gönderim adresleri</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Alış adresleri</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Bunlar ödeme gönderebileceğiniz Bitcoin adreslerinizdir. Para göndermeden önce mutlaka alıcı adresini ve tutarı kontrol edin.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Bunlar ödeme alabileceğiniz Bitcoin adreslerinizdir. Her işlem için yeni bir adres kullanmanız önerilir.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopyala &amp;Etiketle</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Düzenle</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Adres Listesini Dışa Aktar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Dışa Aktarma Başarısız Oldu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Adres listesini %1'e kaydederken bir hata oluştu. Lütfen tekrar deneyin.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiket</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(etiket yok)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
</context>
@@ -117,19 +53,24 @@
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
- </context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>Alış adresleri</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(etiket yok)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>Etiket</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>Adres</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -141,6 +82,9 @@
<name>Intro</name>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
@@ -159,6 +103,9 @@
<name>QObject</name>
</context>
<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
@@ -170,36 +117,23 @@
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adres</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiket</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Adresi Kopyala</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiket</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(etiket yok)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(etiket yok)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
</context>
<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
@@ -219,25 +153,9 @@
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiket</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Dışa Aktarma Başarısız Oldu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Etiket</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adres</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
@@ -250,14 +168,6 @@
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Dışa Aktar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Seçili sekmedeki veriyi dosya olarak dışa aktar</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts b/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts
index 5e2a06c731..2c017fc52e 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>З&amp;акрити</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Скопіювати адресу</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Вилучити вибрані адреси з переліку</translation>
</message>
@@ -45,74 +41,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Видалити</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Виберіть адресу для відправлення монет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Виберіть адресу для отримання монет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Обрати</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Адреси для відправлення</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Адреси для отримання</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Це ваші Bitcoin-адреси для відправлення платежів. Перед відправленням монет завжди перевіряйте суму та адресу прийому.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Це ваша нова Bitcoin адреса для отримання платежів. Рекомендовано використовувати нову адресу для кожної транзакції.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Скопіювати &amp;мітку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Редагувати</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Експортувати список адрес</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Значення, розділені комою (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Помилка експорту</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Виникла помилка при спробі зберігання адрес до %1. Будь ласка спробуйте ще.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Назва</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адреса</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(немає назви)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -131,95 +63,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Повторіть пароль</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Зашифрувати гаманець</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Ця операція потребує пароль для розблокування гаманця.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Розблокувати гаманець</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Ця операція потребує пароль для дешифрування гаманця.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Дешифрувати гаманець</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Змінити пароль</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Підтвердити шифрування гаманця</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>УВАГА: Якщо ви зашифруєте гаманець і забудете пароль, ви &lt;b&gt;ВТРАТИТЕ ВСІ СВОЇ БІТКОІНИ&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Ви дійсно хочете зашифрувати свій гаманець?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Клієнт «Bitcoin Core» буде закрито для завершення процесу шифрування. Пам'ятайте, що шифрування гаманця не зможе повністю захистити ваші біткоїни від крадіжки якщо ваш комп'ютер буде інфіковано шкідливими програмами.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>ВАЖЛИВО: Всі попередні резервні копії, які ви зробили з вашого файлу гаманця повинні бути замінені новоствореним, зашифрованим файлом гаманця. З міркувань безпеки, попередні резервні копії незашифрованого файла гаманця стануть непридатними одразу ж, як тільки ви почнете використовувати новий, зашифрований гаманець.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Увага: Ввімкнено Caps Lock!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Гаманець зашифровано</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Введіть нову кодову фразу для гаманця.&lt;br/&gt;Будь ласка, використовуйте кодові фрази що містять &lt;b&gt; щонайменше десять випадкових символів &lt;/b&gt; або &lt;b&gt; щонайменше вісім слів &lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Введіть старий пароль та новий пароль до гаманця.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Не вдалося зашифрувати гаманець</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Виникла помилка під час шифрування гаманця. Ваш гаманець не було зашифровано.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Введені паролі не співпадають.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Не вдалося розблокувати гаманець</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Введений пароль є неправильним.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Не вдалося розшифрувати гаманець</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Пароль було успішно змінено.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
<message>
@@ -270,6 +114,10 @@
<translation>Вийти</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>П&amp;ро %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>&amp;Про Qt</translation>
</message>
@@ -306,14 +154,6 @@
<translation>Відкрити &amp;URI</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Клієнт «Bitcoin Core»</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Імпорт блоків з диску...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Переіндексація блоків на диску ...</translation>
</message>
@@ -358,10 +198,6 @@
<translation>&amp;Отримати</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Показати інформацію про Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>Показа&amp;ти / Приховати</translation>
</message>
@@ -398,22 +234,10 @@
<translation>Панель вкладок</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Створити запит платежу (генерує QR-код та bitcoin: URI)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>П&amp;ро Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>Редагувати параметри Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Показати список адрес і міток, що були використані для відправлення</translation>
</message>
@@ -429,42 +253,14 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>П&amp;араметри командного рядка</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Показати довідку Bitcoin Core для отримання переліку можливих параметрів командного рядка.</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n активне з'єднання з мережею Bitcoin</numerusform><numerusform>%n активні з'єднання з мережею Bitcoin</numerusform><numerusform>%n активних з'єднань з мережею Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
- <message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Недоступно жодного джерела блоків...</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation><numerusform>Оброблено %n блок історії транзакцій.</numerusform><numerusform>Оброблено %n блоки історії транзакцій.</numerusform><numerusform>Оброблено %n блоків історії транзакцій.</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n година</numerusform><numerusform>%n години</numerusform><numerusform>%n годин</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n день</numerusform><numerusform>%n дні</numerusform><numerusform>%n днів</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n тиждень</numerusform><numerusform>%n тижня</numerusform><numerusform>%n тижнів</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 та %2</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n рік</numerusform><numerusform>%n роки</numerusform><numerusform>%n років</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 тому</translation>
@@ -543,14 +339,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Зашифрований&lt;/b&gt; гаманець &lt;b&gt;заблоковано&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Сповіщення мережі</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -570,10 +359,6 @@
<translation>Сума:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Пріорітет:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Комісія:</translation>
</message>
@@ -625,155 +410,7 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Підтверджені</translation>
</message>
- <message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Пріоритет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Скопіювати адресу</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Скопіювати мітку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Скопіювати суму</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Скопіювати ID транзакції </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Заблокувати</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Розблокувати</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Скопіювати кількість</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Скопіювати комісію</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Скопіювати після комісії</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Скопіювати байти</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Скопіювати пріорітет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Скопіювати пил</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Скопіювати решту</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>найвищий</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>вищий</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>високий</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>вище за середній</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>середній</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>нижче за середній</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>низький</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>нижчий</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>найнижчий</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 заблоковано)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>відсутній</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>Ця позначка стане червоною, якщо розмір транзакції перевищить 1000 байтів.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>Ця позначка стане червоною, якщо пріоритет транзакції менше, ніж «середній».</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>Ця позначка стане червоною, якщо будь-який отримувач отримає суму, меншу за %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Може відрізнятися на +/- %1 сатоші за вхід</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>так</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>ні</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Це означає, що необхідно внести комісію (щонайменше %1 за КБ).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Може відрізнятися на +/- 1 байт за вхід.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Транзакції з вищим пріоритетом мають більше шансів бути включеними до блоку.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(немає назви)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>решта з %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(решта)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -796,39 +433,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Адреса</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Нова адреса для отримання</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Нова адреса для відправлення</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Редагувати адресу для отримання</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Редагувати адресу для відправлення</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Введена адреса «%1» вже присутня в адресній книзі.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Введена адреса «%1» не є коректною адресою в мережі Bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Неможливо розблокувати гаманець.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Не вдалося згенерувати нові ключі.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -855,10 +460,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>версії</translation>
</message>
@@ -867,10 +468,6 @@
<translation>(%1-бітний)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Про Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Параметри командного рядка</translation>
</message>
@@ -882,24 +479,36 @@
<source>command-line options</source>
<translation>параметри командного рядка</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>Intro</name>
<message>
- <source>Welcome</source>
- <translation>Вітання</translation>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Параметри інтерфейсу:</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Ласкаво просимо в Bitcoin Core.</translation>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Обирати каталог даних під час запуску (типово: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Оскільки це перший запуск програми, ви можете обрати де Bitcoin Core буде зберігати дані.</translation>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Встановити мову (наприклад: "de_DE") (типово: системна)</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core завантажить та збереже копію ланцюжка блоків Bitcoin. Щонайменше %1ГБ даних буде збережено в цьому каталозі. Гаманець теж буде збережено в цьому каталозі.</translation>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Запускати згорнутим</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Вказати кореневі SSL-сертифікати для запиту платежу (типово: -системні-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Показувати заставку під час запуску (типово: %u)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Вітання</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -910,10 +519,6 @@
<translation>Використовувати свій каталог даних:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Помилка: неможливо створити обраний каталог даних «%1».</translation>
</message>
@@ -931,6 +536,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Форма</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Час останнього блоку</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Приховати</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -948,11 +568,7 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Виберіть файл запиту платежу</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Виберіть файл запиту платежу для відкриття</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -992,10 +608,6 @@
<translation>Згортати замість закриття. Якщо ця опція включена, програма закриється лише після вибору відповідного пункту в меню.</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>Встановлює мову інтерфейсу. Зміни набудуть чинності після перезапуску Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>Сторонні URL (наприклад, block explorer), що з'являться на вкладці транзакцій у вигляді пункту контекстного меню. %s в URL буде замінено на хеш транзакції. Для відокремлення URLів використовуйте вертикальну риску |.</translation>
</message>
@@ -1020,14 +632,6 @@
<translation>&amp;Мережа</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>Автоматично запускати Bitcoin Core при вході до системи.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>&amp;Запускати Bitcoin Core при вході до системи</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = автоматично, &lt;0 = вказує кількість вільних ядер)</translation>
</message>
@@ -1084,6 +688,10 @@
<translation>Приєднуватися до учасників через:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Вказує на використання наявного типового проксі SOCKS5, що використувується задля встановлення зв'язку з пірами через мережу такого типу.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>IPv4</source>
<translation>IPv4</translation>
</message>
@@ -1253,95 +861,7 @@
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Обробка URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Помилка в адресі платежу %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Запит платежу відхилено</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Мережа запиту платежу не є мережею клієнта.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>Запит платежу не ініціалізовано.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Сума запиту платежу для %1 занадто мала (вважається пилом)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Помилка запиту платежу</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Неможливо запустити bitcoin: обробник click-to-pay</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>URL запиту платежу є некоректним: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>Неможливо обробити URI! Причиною цього може бути некоректна Bitcoin-адреса або неправильні параметри URI.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Обробка файлу запиту платежу</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>Неможливо прочитати файл запиту платежу! Ймовірно, файл пошкоджено.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Запит платежу прострочено.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
- <translation>Неперевірені запити платежів з власними платіжними сценаріями не підтримуються.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment request.</source>
- <translation>Помилка в запиті платежу.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Відшкодування з %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
- <translation>Запит платежу %1 занадто великий (%2 байт, дозволено %3 байт).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Помилка зв'язку з %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request cannot be parsed!</source>
- <translation>Неможливо розпізнати запит платежу!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Погана відповідь від сервера %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Платіж підтверджено</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Помилка мережевого запиту</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
@@ -1352,11 +872,7 @@
<source>Node/Service</source>
<translation>Вузол/Сервіс</translation>
</message>
- <message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Затримка</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
@@ -1395,33 +911,20 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 мс</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Зберегти зображення...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Копіювати зображення</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Зберегти QR-код</translation>
- </message>
<message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>Зображення PNG (*.png)</translation>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 та %2</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Назва клієнту</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>Н/Д</translation>
</message>
@@ -1442,10 +945,6 @@
<translation>Загальна</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Використовується OpenSSL версії</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Використовується BerkeleyDB версії</translation>
</message>
@@ -1474,8 +973,16 @@
<translation>Поточне число блоків</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Відкрити файл журналу налагодження Bitcoin Core з поточного каталогу даних. Це може зайняти кілька секунд для великих файлів журналів.</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Пул пам'яті</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Поточне число транзакцій</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Використання пам'яті</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1594,10 +1101,6 @@
<translation>Вихідних:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Дата збирання</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Файл звіту зневадження</translation>
</message>
@@ -1606,14 +1109,6 @@
<translation>Очистити консоль</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Disconnect Node</source>
- <translation>&amp;Від'єднати Вузол</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ban Node for</source>
- <translation>Заблокувати Вузол на</translation>
- </message>
- <message>
<source>1 &amp;hour</source>
<translation>1 &amp;годину</translation>
</message>
@@ -1630,14 +1125,6 @@
<translation>1 &amp;рік</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Unban Node</source>
- <translation>&amp;Розблокувати Вузол</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Вітаємо у RPC-консолі Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>Використовуйте стрілки вгору вниз для навігації по історії, і &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; для очищення екрана.</translation>
</message>
@@ -1764,19 +1251,7 @@
<source>Remove</source>
<translation>Вилучити</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Скопіювати мітку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Скопіювати повідомлення</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Копіювати кількість</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -1795,74 +1270,10 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Зберегти зображення...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Запит платежу на %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Інформація про платіж</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адреса</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Кількість</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Назва</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Повідомлення</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Кінцевий URI занадто довгий, спробуйте зменшити текст для мітки / повідомлення.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Помилка при кодуванні URI в QR-код.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Назва</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Повідомлення</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Кількість</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(немає назви)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(без повідомлення)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(без суми)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1898,10 +1309,6 @@
<translation>Сума:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Пріорітет:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Комісія:</translation>
</message>
@@ -1970,10 +1377,6 @@
<translation>(Розумну оплату ще не ініціалізовано. Це, зазвичай, триває кілька блоків...)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Час підтвердження:</translation>
- </message>
- <message>
<source>normal</source>
<translation>звичайний</translation>
</message>
@@ -1982,14 +1385,6 @@
<translation>швидкий</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>Надіслати транзакцію без сплати комісії, якщо це можливо</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(підтвердження може зайняти більше часу)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Відправити на декілька адрес</translation>
</message>
@@ -2021,111 +1416,7 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Відправити</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Підтвердіть відправлення</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 на %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Копіювати кількість</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Копіювати суму</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Копіювати комісію</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Копіювати після комісії</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Копіювати байти</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Копіювати пріорітет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Копіювати решту</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>або</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Кількість монет для відправлення повинна бути більше 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Кількість монет для відправлення перевищує ваш баланс.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Сума перевищить ваш баланс, якщо комісія %1 буде додана до вашої транзакції.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Не вдалося створити транзакцію!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Транзакцію відхилено! Це може статись, якщо декілька монет з вашого гаманця вже використані, наприклад, якщо ви використовуєте одну копію гаманця (wallet.dat), а монети були використані з іншої копії, але не позначені як використані в цій.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Плата вища, ніж %1 вважається шалено високою.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Запит платежу прострочено.</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Перше підтвердження очікується протягом %n блоку.</numerusform><numerusform>Перше підтвердження очікується протягом %n блоків.</numerusform><numerusform>Перше підтвердження очікується протягом %n блоків.</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>Адреса отримувача неправильна. Будь ласка, перевірте її.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Знайдено адресу, що дублюється: кожна адреса має бути вказана не більше одного разу.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Увага: Неправильна Bitcoin-адреса</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(немає назви)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Увага: Невідома адреса для решти</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Копіювати пил</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Ви впевнені, що хочете відправити?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>додано як комісія за транзакцію</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -2137,10 +1428,6 @@
<translation>&amp;Отримувач:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Введіть мітку для цієї адреси для додавання її в адресну книгу</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Мітка:</translation>
</message>
@@ -2208,14 +1495,13 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Нотатка:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core вимикається...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Не вимикайте комп’ютер до зникнення цього вікна.</translation>
</message>
@@ -2306,70 +1592,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Скинути всі поля перевірки повідомлення</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Натисніть кнопку «Підписати повідомлення», для отримання підпису</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Введена нечинна адреса.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Будь ласка, перевірте адресу та спробуйте ще.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Введена адреса не відноситься до ключа.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Розблокування гаманця було скасоване.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Приватний ключ для введеної адреси недоступний. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Не вдалося підписати повідомлення.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Повідомлення підписано.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Підпис не можливо декодувати.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Будь ласка, перевірте підпис та спробуйте ще.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Підпис не збігається з хешем повідомлення.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Не вдалося перевірити повідомлення.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Повідомлення перевірено.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Розробники Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[тестова мережа]</translation>
</message>
@@ -2383,416 +1609,20 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Відкрито до %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>суперечить</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/поза інтернетом</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/не підтверджено</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 підтверджень</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Статус</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, розіслано через %n вузол</numerusform><numerusform>, розіслано через %n вузли</numerusform><numerusform>, розіслано через %n вузлів</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Джерело</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Згенеровано</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Відправник</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Отримувач</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>Власна адреса</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>тільки спостереження</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>Мітка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Кредит</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>«дозріє» через %n блок</numerusform><numerusform>«дозріє» через %n блоки</numerusform><numerusform>«дозріє» через %n блоків</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>не прийнято</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Дебет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Загальний дебет</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Загальний кредит</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Комісія за транзакцію</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Загальна сума</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Повідомлення</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Коментар</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID транзакції</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Продавець</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Після генерації монет, потрібно зачекати %1 блоків, перш ніж їх можна буде використати. Коли ви згенерували цей блок, його було відправлено в мережу для того, щоб він був доданий до ланцюжка блоків. Якщо ця процедура не вдасться, статус буде змінено на «не підтверджено» і ви не зможете витратити згенеровані монети. Таке може статись, якщо хтось інший згенерував блок на декілька секунд раніше.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Налагоджувальна інформація</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Транзакція</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Входи</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Кількість</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>true</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>false</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, ще не було успішно розіслано</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Відкрито на %n блок</numerusform><numerusform>Відкрито на %n блоки</numerusform><numerusform>Відкрито на %n блоків</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>невідомо</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Деталі транзакції</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Даний діалог показує детальну статистику по вибраній транзакції</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Тип</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Незрілі (%1 підтверджень, будуть доступні після %2)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Відкрито на %n блок</numerusform><numerusform>Відкрито на %n блоки</numerusform><numerusform>Відкрито на %n блоків</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Відкрито до %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Підтверджено (%1 підтверджень)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Цей блок не був отриманий жодними іншими вузлами і, ймовірно, не буде прийнятий!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Згенеровано, але не підтверджено</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Поза мережею</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Назва</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Не підтверджено</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Підтверджується (%1 з %2 рекомендованих підтверджень)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Суперечить</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Отримані на</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Отримано від</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Відправлені на</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Відправлено собі</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Добуті</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>тільки спостереження</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(недоступно)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Статус транзакції. Наведіть вказівник на це поле, щоб показати кількість підтверджень.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Дата і час, коли транзакцію було отримано.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Тип транзакції.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Показує, чи було залучено адресу для спостереження в цій транзакції.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>Призначення транзакції (визначається користувачем).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Сума, додана чи знята з балансу.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Всі</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Сьогодні</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>На цьому тижні</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>На цьому місяці</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Минулого місяця</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Цього року</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Проміжок...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Отримані на</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Відправлені на</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Відправлені собі</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Добуті</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Інше</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Введіть адресу чи мітку для пошуку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Мінімальна сума</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Скопіювати адресу</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Скопіювати мітку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Скопіювати суму</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Скопіювати ID транзакції </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Редагувати мітку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Показати деталі транзакції</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Експортувати історію транзакцій</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Для спостереження</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Помилка експорту</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Виникла помилка при спробі зберігання історії транзакцій до %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Експорт успішно виконано</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Історію транзакцій було успішно збережено до %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Значення, розділені комою (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Підтверджені</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Дата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Тип</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Назва</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Адреса</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>Ідентифікатор</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Діапазон від:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>до</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
@@ -2802,53 +1632,13 @@
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Гаманець не завантажувався</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Відправити</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Експорт</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Експортувати дані з поточної вкладки в файл</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Зробити резервне копіювання гаманця</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Данi гаманця (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Помилка резервного копіювання</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Виникла помилка при спробі зберегти гаманець в %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Дані гаманця успішно збережено в %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Успішне створення резервної копії</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -2876,20 +1666,12 @@
<translation>Якщо &lt;category&gt; не задано, або ж якщо &lt;category&gt; = 1, виводить всю налагоджувальну інформацію.</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
- <translation>Максимальна загальна комісія (в %s) за одну транзакцію; занадто низьке значення може скасувати відправку великих транзакцій (типово: %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
- <translation>Будь ласка, перевірте коректність дати і часу на своєму комп'ютері! За наявності значної похибки Bitcoin Core буде працювати неправильно.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
<translation>Встановлений розмір ланцюжка блоків є замалим (меншим за %d МіБ). Будь ласка, виберіть більше число.</translation>
</message>
<message>
- <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
- <translation>Зменшити вимоги до наявного простору на носії даних за допомогою скорочення ланцюжка (видалення старих блоків). Цей режим несумісний з параметрами -txindex та -rescan. Увага: при поверненні до типового значення видалені частини ланцюжка буде повторно завантажено. (типово: 0 = вимкнути скорочення ланцюжка, &gt;%u = очікуваний розмір файлів блоків в МіБ)</translation>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Операція відсікання: остання синхронізація вмісту гаманцю не обмежується діями над скороченими данними. Вам необхідно зробити переіндексацію -reindex (заново завантажити веcь ланцюжок блоків в разі появи скороченого ланцюга)</translation>
</message>
<message>
<source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
@@ -2916,8 +1698,8 @@
<translation>Неможливо запустити HTTP-сервер. Детальніший опис наведено в журналі зневадження.</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Приймати підключення ззовні (типово: 1 за відсутності -proxy чи -connect)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
@@ -2928,10 +1710,6 @@
<translation>Видалити всі транзакції гаманця та відновити ті, що будуть знайдені під час запуску за допомогою -rescan</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Поширюється за ліцензією MIT, додаткова інформація міститься у файлі COPYING та за адресою &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Виконати команду, коли транзакція гаманця зміниться (замість %s в команді буде підставлено ідентифікатор транзакції)</translation>
</message>
@@ -2944,42 +1722,10 @@
<translation>Схоже, що база даних блоків містить блок з майбутнього. Це може статися із-за некоректно встановленої дати та/або часу. Перебудовуйте базу даних блоків лише тоді, коли ви переконані, що встановлено правильну дату і час</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Це тестова збірка пре-релізної версії - використовуйте на свій страх і ризик - не застосовувати для добування монет або торгівлі</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Неможливо прив'язатися до %s на цьому комп'ютері. Можливо, Bitcoin Core вже запущено.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
<translation>Використовувати UPnP для відображення порту, що прослуховується (типово: 1 при прослуховуванні та за відсутності -proxy)</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>УВАГА: аномально висока кількість згенерованих блоків, %d блок(ів) було отримано за останні %d годин(и) (має бути %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>УВАГА: перевірте ваше мережеве з'єднання, %d блок(ів) було отримано за останні %d годин(и) (має бути %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Увага: Частина мережі використовує інший головний ланцюжок! Деякі добувачі, можливо, зазнають проблем.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Увага: Наш ланцюжок блоків відрізняється від ланцюжків підключених учасників! Можливо, вам, або іншим вузлам, необхідно оновитися.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>Увага: файл wallet.dat пошкоджено, дані врятовано! Оригінальний wallet.dat збережено як wallet.{timestamp}.bak до %s; якщо Ваш баланс чи транзакції неправильні, Ви можете відновити їх з резервної копії. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Додати учасників, що під'єднуються з заданої підмережі чи IP-адреси, в білий список. Можна вказувати декілька разів.</translation>
- </message>
- <message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
<translation>-maxmempool має бути не менше %d МБ</translation>
</message>
@@ -2992,10 +1738,6 @@
<translation>Опції створення блоку:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Підключитись лише до вказаного вузла/вузлів</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connection options:</source>
<translation>Параметри з'єднання:</translation>
</message>
@@ -3016,6 +1758,22 @@
<translation>Ви хочете перебудувати базу даних блоків зараз?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Дозволено введення хеш блоку в рядок &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Дозволено введення хеш транзакції в рядок &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Дозволено введення RAW блоку в рядок &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Дозволено введення RAW транзакції в рядок &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Помилка ініціалізації бази даних блоків</translation>
</message>
@@ -3064,6 +1822,10 @@
<translation>Підключатися тільки до вузлів в мережі &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 або onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>Версія для друку і виходу</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>Розмір скороченого ланцюжка блоків не може бути від'ємним. </translation>
</message>
@@ -3120,14 +1882,6 @@
<translation>Параметри гаманця:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>Увага: Поточна версія застаріла, необхідне оновлення!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Вам необхідно перебудувати базу даних з використанням -reindex для того, щоб змінити -txindex</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation>Дозволити підключення по протоколу JSON-RPC зі вказаного джерела. Правильною для &lt;ip&gt; є окрема IP-адреса (наприклад, 1.2.3.4), IP-адреса та маска підмережі (наприклад, 1.2.3.4/255.255.255.0) або CIDR-адреса (наприклад, 1.2.3.4/24). Цей параметр можна вказувати декілька разів.</translation>
</message>
@@ -3140,10 +1894,6 @@
<translation>Прив'язатися до даної адреси для прослуховування JSON-RPC підключень. Використовуйте запис виду [хост]:порт для IPv6. Цей параметр можна вказувати декілька разів (типово: прив'язуватися до всіх інтерфейсів)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Не вдалося встановити блокування на каталог даних %s. Bitcoin Core, ймовірно, вже запущений.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Створювати нові файли з типовими для системи атрибутами доступу замість маски 077 (діє тільки при вимкненому гаманці)</translation>
</message>
@@ -3160,6 +1910,10 @@
<translation>Виконати команду при надходженні важливого сповіщення або при спостереженні тривалого розгалуження ланцюжка (замість %s буде підставлено повідомлення)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Комісії (в %s/kB), що менші за вказану, вважатимуться нульовими для зміни, аналізу та створення транзакцій (типово: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
<translation>Якщо параметр paytxfee не встановлено, включити комісію для отримання перших підтверджень транзакцій протягом n блоків (типово: %u)</translation>
</message>
@@ -3172,10 +1926,6 @@
<translation>Максимальний розмір даних в транзакціях носіїв даних, що ми передаємо і добуваємо (за замовчуванням: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
- <translation>Дізнаватися адреси учасників через DNS при замалій кількості відомих адрес (типово: 1 за відсутності -connect)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
<translation>Надавати випадкові дані доступу для кожного проксі-з'єднання. Це дозволяє ввімкнути ізоляцію потоків Tor'у (типово: %u)</translation>
</message>
@@ -3184,18 +1934,10 @@
<translation>Встановити максимальний розмір транзакцій з високим пріоритетом та низькою комісією (в байтах) (типово: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>Встановити кількість потоків для генерації монет (-1 = кількості ядер, типово: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>Залишок від суми транзакції зі сплатою комісії занадто малий </translation>
</message>
<message>
- <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
- <translation>Цей продукт включає в себе програмне забезпечення, розроблене в рамках проекту OpenSSL &lt;https://www.openssl.org/&gt;, криптографічне програмне забезпечення, написане Еріком Янгом, та функції для роботи з UPnP, написані Томасом Бернардом.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
<translation>Учасники, що знаходяться в білому списку, не можуть бути заблоковані за DoS та їхні транзакції завжди ретранслюватимуться (навіть якщо вони є в пам'яті), що може бути корисним, наприклад, для шлюзу</translation>
</message>
@@ -3212,48 +1954,24 @@
<translation>Приймати публічні REST-запити (типово: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>Активація найкращого ланцюжка...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Не вдалося розпізнати адресу для -whitebind: «%s»</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Автоматичне з'єднання з прихованим сервісом Tor (типово: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Підключитись через SOCKS5-проксі</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>(C) 2009-%i Розробники Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>Помилка при завантаженні wallet.dat: Гаманець потребує новішої версії Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Помилка читання бази даних, припиняю роботу.</translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
- <translation>Інформація</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>Не вдалося пройти базові перевірки під час ініціалізації. Bitcoin Core буде вимкнено.</translation>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Спочатку імпортує блоки з зовнішнього файлу blk000??.dat </translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Неприпустима сума для -maxtxfee = &lt;amount&gt;: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Вказано некоректну суму для параметру -minrelaytxfee: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Вказано некоректну суму для параметру -mintxfee: «%s»</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Інформація</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
@@ -3280,18 +1998,14 @@
<translation>Параметри сервера RPC:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>При запуску перебудувати індекс ланцюжка блоків з поточних файлів blk000??.dat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>Отримувати та відображати попередження з мережі (типово: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
<translation>Зменшення значення -maxconnections з %d до %d із-за обмежень системи.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Спочатку переглянте ланцюжок блоків на наявність втрачених транзакцій гаманця</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Відсилати налагоджувальну інформацію на консоль, а не у файл debug.log</translation>
</message>
@@ -3320,12 +2034,16 @@
<translation>Це програмне забезпечення є експериментальним.</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amount too small</source>
- <translation>Сума транзакції занадто мала</translation>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Пароль управління порт протоколом Tor (типово: empty)</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Суми монет у транзакції мають бути позитивними</translation>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Скористайтесь управлінням порт протоколом Tor, в разі перехоплення обміну цибулевої маршрутизації (типово: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation>Сума транзакції занадто мала</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
@@ -3340,18 +2058,22 @@
<translation>Неможливо прив'язатися до %s на цьому комп'ютері (bind повернув помилку: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Ім'я користувача для JSON-RPC-з'єднань</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Спочатку оновіть гаманець до останньої версії</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>Потрібно перезаписати гаманець: перезапустіть Bitcoin Core для завершення</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Ім'я користувача для JSON-RPC-з'єднань</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Попередження</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Чи слід працювати в режимі тільки блоки (типово: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Видалення всіх транзакцій з гаманця...</translation>
</message>
@@ -3360,10 +2082,6 @@
<translation>Параметри сповіщень ZeroMQ:</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat пошкоджено, відновлення не вдалося</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Пароль для JSON-RPC-з'єднань</translation>
</message>
@@ -3372,10 +2090,6 @@
<translation>Виконати команду, коли з'явиться новий блок (%s в команді змінюється на хеш блоку)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Дана довідка</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Дозволити пошук в DNS для команд -addnode, -seednode та -connect</translation>
</message>
@@ -3384,10 +2098,6 @@
<translation>Завантаження адрес...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Помилка при завантаженні wallet.dat: Гаманець пошкоджено</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = утримувати метадані транзакцій (до яких відноситься інформація про власника рахунку та запити платежів), 2 - відкинути)</translation>
</message>
@@ -3396,16 +2106,12 @@
<translation>Встановлено дуже велике значення -maxtxfee! Такі великі комісії можуть бути сплачені окремою транзакцією.</translation>
</message>
<message>
- <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>Встановлено дуже велике значення -paytxfee! Цю комісію буде сплачено для проведення транзакції.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
<translation>Не тримати транзакції в пам'яті довше &lt;n&gt; годин (типово: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
- <translation>Помилка читання wallet.dat! Всі ключі прочитано коректно, але дані транзакцій чи записи адресної книги можуть бути пропущені або пошкоджені.</translation>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Комісії (в %s/kB), що менші за вказану, вважатимуться нульовими для створення транзакцій (типово: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
@@ -3424,10 +2130,18 @@
<translation>Виводити налагоджувальну інформацію (типово: %u, вказання &lt;category&gt; необов'язкове)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Фільтрація блоків та транзакцій з допомогою фільтрів Блума (типово: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
<translation>Загальна довжина рядку мережевої версії (%i) перевищує максимально допустиму (%i). Зменшіть число чи розмір коментарів клієнта користувача.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>Намагається зберегти вихідний трафік відповідно до зданого значення (в MIB за 24 години), 0 = без обмежень (типово: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
<translation>Параметр -socks не підтримується. Можливість вказувати версію SOCKS було видалено, так як підтримується лише SOCKS5.</translation>
</message>
@@ -3444,14 +2158,6 @@
<translation>Завжди дізнаватися адреси учасників через DNS (типово: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Помилка при завантаженні wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>Генерація монет (типово: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
<translation>Скільки блоків перевіряти під час запуску (типово: %u, 0 = всі)</translation>
</message>
@@ -3504,10 +2210,6 @@
<translation>Встановити розмір пулу ключів &lt;n&gt; (типово: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation>Встановити мінімальний розмір блоку в байтах (типово: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
<translation>Встановити число потоків для обслуговування викликів RPC (типово: %d)</translation>
</message>
@@ -3536,18 +2238,6 @@
<translation>Невідома мережа вказана в -onlynet: «%s»</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Не вдалося розпізнати адресу для -bind: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Не вдалося розпізнати адресу для -externalip: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Помилка у величині комісії -paytxfee=&lt;amount&gt;: «%s»</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Недостатньо коштів</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ur_PK.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ur_PK.ts
index db5cca3cca..923198c91a 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ur_PK.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ur_PK.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>بند</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>کاپی پتہ</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>سلیکٹڈ پتے کو مٹائیں</translation>
</message>
@@ -45,38 +41,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>مٹا</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>کوئین وصول کرنے والے کا پتہ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>کوئین بھیجنے والے کا پتہ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>چننا</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>جس پتے پر بھیجنے ہیں</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>چٹ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation> پتہ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>چٹ کے بغیر</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -91,22 +59,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>نیا پاس فریز دہرائیں</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>بٹوے کی رمزنگاری</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>بٹوا ان لاک</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>خفیہ کشائی کر یںبٹوے کے</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>پاس فریز تبدیل کریں</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -119,11 +71,12 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>رقم:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount</source>
<translation>رقم</translation>
</message>
@@ -131,13 +84,17 @@
<source>Date</source>
<translation>تاریخ</translation>
</message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>چٹ کے بغیر</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>چٹ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation> پتہ</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -153,6 +110,9 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
@@ -175,6 +135,9 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
@@ -186,52 +149,35 @@
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation> پتہ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>رقم</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>چٹ</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>کاپی پتہ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>تاریخ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>چٹ</translation>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>ناکافی فنڈز</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>رقم</translation>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>رقم:</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>چٹ کے بغیر</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>SendCoinsDialog</name>
- <message>
<source>Balance:</source>
<translation>بیلنس:</translation>
</message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>چٹ کے بغیر</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
</context>
<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
@@ -245,91 +191,15 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>تاریخ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>رقم</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>تاریخ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>ٹائپ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>چٹ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>کو بھیجا</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(N / A)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>تمام</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>آج</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>اس ہفتے</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>اس مہینے</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>پچھلے مہینے</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>اس سال</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>دیگر</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>کو بھیجا</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>تاریخ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>ٹائپ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>چٹ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation> پتہ</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
@@ -342,22 +212,10 @@
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>برآمد</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>موجودہ ڈیٹا کو فائیل میں محفوظ کریں</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>یہ مدد کا پیغام</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>ناکافی فنڈز</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_uz@Cyrl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_uz@Cyrl.ts
index 4350d0ac8a..3898c441af 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_uz@Cyrl.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_uz@Cyrl.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Ёпиш</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>Манзилдан &amp;нусха олиш</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Жорий танланган манзилни рўйхатдан ўчириш</translation>
</message>
@@ -45,74 +41,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Ўчириш</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Тангаларни жўнатиш учун манзилни танланг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Тангаларни қабул қилиш учун манзилни танланг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Танлаш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Жўнатиладиган манзиллар</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Қабул қилинадиган манзиллар</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Улар тўловларни жўнатиш учун сизнинг Bitcoin манзилларингиз. Доимо тангаларни жўнатишдан олдин сумма ва қабул қилувчи манзилни текшириб кўринг. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Улар тўловларни қабул қилиш учун сизнинг Bitcoin манзилларингиз. Ҳар бир ўтказма учун янги қабул қилувчи манзилдан фойдаланиш тавсия қилинади.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Нусха олиш ва ёрлиқ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Таҳрирлаш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Манзил рўйхатини экспорт қилиш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Вергул билан ажратилган файл (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Экспорт қилиб бўлмади</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Манзил рўйхатини %1.га сақлашда хатолик юз берди. Яна уриниб кўринг.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Ёрлиқ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Манзил</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(Ёрлиқ мавжуд эмас)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -131,87 +63,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Янги махфий сузни такрорланг</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Ҳамённи қодлаш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Ушбу операцияни амалга ошириш учун ҳамённи қулфдан чиқариш парол сўзини талаб қилади.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Ҳамённи қулфдан чиқариш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Ушбу операцияни амалга ошириш учун ҳамённи коддан чиқариш парол сўзини талаб қилади.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Ҳамённи коддан чиқариш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Махфий сузни узгартириш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Ҳамённи кодлашни тасдиқлаш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Диққат: Агар сиз ҳамёнингизни кодласангиз ва махфий сўзингизни унутсангиз, сиз &lt;b&gt;БАРЧА BITCOIN ПУЛЛАРИНГИЗНИ ЙЎҚОТАСИЗ&lt;/b&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Ҳамёнингизни кодлашни ростдан хоҳлайсизми?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>МУҲИМ: Сиз қилган олдинги ҳамён файли заҳиралари янги яратилган, кодланган ҳамён файли билан алмаштирилиши керак. Хавфсизлик сабабларига кўра олдинги кодланган ҳамён файли заҳираси янги кодланган ҳамёндан фойдаланишингиз билан яроқсиз ҳолга келади.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Диққат: Caps Lock тугмаси ёқилган!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Ҳамёни кодланган</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Ҳамёнга янги махфий сўз киритинг.&lt;br/&gt;Илтимос, &lt;b&gt;ўнта ёки тасодифий белгили&lt;/b&gt; махфий сўздан фойдаланинг ёки &lt;b&gt;саккизта ёки кўпроқ сўзлар&lt;/b&gt;дан фойдаланинг.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Ҳамённи кодлаш амалга ошмади</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Ҳамённи кодлаш ташқи хато туфайли амалга ошмади. Ҳамёнингиз кодланмади.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Киритилган пароллар мос келмади.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Ҳамённи қулфдан чиқариш амалга ошмади</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Ҳамённи коддан чиқариш учун киритилган парол нотўғри.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Ҳамённи коддан чиқариш амалга ошмади</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Ҳамён пароли муваффақиятли алмаштирилди.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
@@ -290,14 +142,6 @@
<translation>Интернет манзилни очиш</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin асос мижози</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Дискдан блоклар импорт қилинмоқда...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Дискдаги блоклар қайта индексланмоқда...</translation>
</message>
@@ -342,10 +186,6 @@
<translation>&amp;Қабул қилиш</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core ҳақидаги маълумотларни кўрсатиш</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Кўрсатиш / Яшириш</translation>
</message>
@@ -382,18 +222,10 @@
<translation>Ички ойналар асбоблар панели</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation>Тўловлар (QR кодлари ва bitcoin ёрдамида яратишлар: URI’лар) сўраш</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core &amp;ҳақида</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Фойдаланилган жўнатилган манзиллар ва ёрлиқлар рўйхатини кўрсатиш</translation>
</message>
@@ -409,39 +241,11 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;Буйруқлар сатри мосламалари</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Мавжуд Bitcoin буйруқлар матни мосламалари билан Bitcoin Core ёрдам хабарларини олиш рўйхатини кўрсатиш</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n та Bitcoin тармоғига фаол уланиш мавжуд</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>Блок манбалари мавжуд эмас...</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n соат</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n кун</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n ҳафта</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 ва %2</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n йил</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 орқада</translation>
</message>
@@ -489,14 +293,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Ҳамён &lt;b&gt;кодланган&lt;/b&gt; ва вақтинча &lt;b&gt;қулфланган&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Тармоқ огоҳлантиргичи</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -512,10 +309,6 @@
<translation>Миқдори:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Муҳимлиги:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Солиқ:</translation>
</message>
@@ -559,143 +352,7 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Тасдиқланди</translation>
</message>
- <message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Муҳимлиги</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Манзилни нусхалаш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Ёрликни нусхала</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Кийматни нусхала</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Ўтказам рақамидан нусха олиш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Сарфланмаганларни қулфлаш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Сарфланмаганларни қулфдан чиқариш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Нусха сони</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Нусха солиғи</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Нусха солиқдан сўнг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Нусха байти</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Нусха муҳимлиги</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Нусха чангги</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Нусха қайтими</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>энг юқори</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>юқорирок</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>юқори</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>ўртача-юқори</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>ўрта</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>паст-юқори</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>паст</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>пастроқ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>энг паст</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 қулфланган)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>йўқ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Ҳар бир кирим +/- %1 сатоши(лар) билан ўзгариши мумкин.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>ҳа</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>йўқ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Бу дегани солиқ ҳар кб учун камида %1 талаб қилинади.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Ҳар бир кирим +/- 1 байт билан ўзгариши мумкин.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Юқори муҳимликка эга бўлган ўтказмалар тезда блокнинг ичига қўшимча олади.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(Ёрлик мавжуд эмас)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>%1 (%2)дан ўзгартириш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(ўзгартириш)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -718,39 +375,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Манзил</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Янги кабул килувчи манзил</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Янги жунатилувчи манзил</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Кабул килувчи манзилни тахрирлаш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Жунатилувчи манзилни тахрирлаш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Киритилган "%1" манзили аллақачон манзил китобида.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Киритилган "%1" манзили тўғри Bitcoin манзили эмас.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Ҳамён қулфдан чиқмади.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Янги калит яратиш амалга ошмади.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -777,10 +402,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>версияси</translation>
</message>
@@ -789,8 +410,8 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core ҳақида</translation>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation>Буйруқлар сатри мосламалари</translation>
</message>
<message>
<source>Usage:</source>
@@ -800,7 +421,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>буйруқлар қатори орқали мослаш</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -808,18 +429,6 @@
<translation>Хуш келибсиз</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>"Bitcoin Core"га хуш келибсиз.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>Биринчи марта дастур ишга тушгани каби сиз Bitcoin Core маълумотларини жойлаштирадиган жойни танлашингиз мумкин.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Bitcoin Core юклаб олинади ва Bitcoin блок занжири нусхаси жойлаштирилади. Камида %1GB маълумот ушбу директорияга жойлаштирилади ва вақт давомида ўсиб боради. Ҳамён ҳам ушбу директорияда жойлашади.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>Стандарт маълумотлар директориясидан фойдаланиш</translation>
</message>
@@ -828,10 +437,6 @@
<translation>Бошқа маълумотлар директориясида фойдаланинг:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Хато: кўрсатилган "%1" маълумотлар директориясини яратиб бўлмайди.</translation>
</message>
@@ -841,6 +446,17 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Шакл</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Сўнгги блок вақти</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -858,11 +474,7 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Тўлов сўрови файлини танлаш</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Очиш учун тўлов сўрови файлини танлаш</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -906,6 +518,10 @@
<translation>Тармоқ</translation>
</message>
<message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Ҳамён</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Proxy &amp;IP:</source>
<translation>Прокси &amp;IP рақами:</translation>
</message>
@@ -1051,26 +667,6 @@
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI осилиб қолмоқда</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Нотўғри тўлов манзили %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Тўлов сўрови инкор этилди</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>Тўлов сўрови тармоғи мижоз тармоғига мос келмайди.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Тўлов сўрови хато</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
@@ -1078,11 +674,7 @@
<source>User Agent</source>
<translation>Фойдаланувчи вакил</translation>
</message>
- <message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Ping вақти</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
@@ -1113,33 +705,20 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 мс</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>Расмни &amp;сақлаш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>Расмдан &amp;нусха олиш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>QR кодни сақлаш</translation>
- </message>
<message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG расм (*.png)</translation>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 ва %2</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Мижоз номи</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>Тўғри келмайди</translation>
</message>
@@ -1160,10 +739,6 @@
<translation>Асосий</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Фойдаланилаётган OpenSSL версияси</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>Фойдаланилаётган BerkeleyDB версияси</translation>
</message>
@@ -1256,10 +831,6 @@
<translation>Ташқарига:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Тузилган санаси</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Тузатиш журнали файли</translation>
</message>
@@ -1382,19 +953,7 @@
<source>Remove</source>
<translation>Ўчириш</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Ёрликни нусхала</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Хабарни нусхала</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Кийматни нусхала</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -1409,66 +968,10 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>Расмни &amp;сақлаш</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation> %1 дан Тўловни сўраш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Тўлов маълумоти</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Манзил</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Миқдори</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Ёрлик</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Хабар</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Сана</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Ёрлик</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Хабар</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Миқдори</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(Ёрлик мавжуд эмас)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(Хабар йўқ)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(Миқдор мавжуд эмас)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1500,10 +1003,6 @@
<translation>Миқдори:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Муҳимлиги:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Солиқ:</translation>
</message>
@@ -1540,10 +1039,6 @@
<translation>Тавсия этилган</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Тасдиқ вақти</translation>
- </message>
- <message>
<source>normal</source>
<translation>Нормал</translation>
</message>
@@ -1579,75 +1074,7 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>Жў&amp;натиш</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Тангалар жўнаишни тасдиқлаш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 дан %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Нусха сони</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Кийматни нусхала</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Нусха солиғи</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Нусха солиқдан сўнг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Нусха байти</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Нусха муҳимлиги</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Нусха қайтими</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>ёки</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Тўлов миқдори 0. дан катта бўлиши керак. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Диққат: Нотўғр Bitcoin манзили</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(Ёрлик мавжуд эмас)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Диққат: Номаълум ўзгариш манзили</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Нусха чангги</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Жўнатишни хоҳлашингизга ишончингиз комилми?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>ўтказма солиғи қўшилди</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -1659,10 +1086,6 @@
<translation>&amp;Тўлов олувчи:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Манзил китобингизга қўшиш учун ушбу манзил учун ёрлиқ киритинг</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Ёрлиқ:</translation>
</message>
@@ -1690,6 +1113,13 @@
<source>Message:</source>
<translation>Хабар</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>Тўлов олувчи:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
@@ -1720,22 +1150,10 @@
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>Барчасини &amp; Тозалаш</translation>
</message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Хабар тасдиқланди.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Bitcoin Core дастурчилари</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -1745,351 +1163,31 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>%1 гача очиш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/тасдиқланмади</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 тасдиқлашлар</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Сана</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Манба</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Яратилган</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Дан</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Га</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>ўз манзили</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>ёрлиқ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Кредит (қарз)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>қабул қилинмади</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Ўтказма тўлови</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Умумий миқдор</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Хабар</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Шарҳ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Савдо</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Ўтказма</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Миқдори</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>рост</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>ёлғон</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, ҳалигача трансляция қилингани йўқ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>Номаълум</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Операция тафсилотлари</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Ушбу ойна операциянинг батафсил таърифини кўрсатади</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Сана</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Тури</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>%1 гача очиш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Тасдиқланди (%1 та тасдиқ)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Ушбу тўсиқ бирорта бошқа уланишлар томонидан қабул қилинмаган ва тасдиқланмаган!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Яратилди, аммо қабул қилинмади</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Оффлайн</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Ёрлиқ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Тасдиқланмаган</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Ёрдамида қабул қилиш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Дан қабул қилиш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Жўнатиш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Ўзингизга тўлов</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Фойда</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(қ/қ)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Ўтказма ҳолати. Ушбу майдон бўйлаб тасдиқлашлар сонини кўрсатиш.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Ўтказма қабул қилинган сана ва вақт.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Пул ўтказмаси тури</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Миқдор ўчирилган ёки балансга қўшилган.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Барча</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Бугун</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Шу ҳафта</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Шу ой</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Ўтган хафта</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Шу йил</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Оралиқ...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Ёрдамида қабул қилинган</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Жўнатиш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Ўзингизга</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Фойда</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Бошка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Излаш учун манзил ёки ёрлиқни киритинг</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Мин қиймат</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Манзилни нусхалаш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Ёрликни нусхалаш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Кийматни нусхала</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Ўтказам рақамидан нусха олиш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Ёрликни тахрирлаш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Ўтказма тафсилотларини кўрсатиш </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Ўтказмалар тарихини экспорт қилиш</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Экспорт қилиб бўлмади</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Ўтказмалар тарихи %1 га муваффаққиятли сақланди.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Вергул билан ажратилган файл (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Тасдиқланди</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Сана</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Туркум</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Ёрлик</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Манзил</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Оралиқ:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>Кимга</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Хали бирорта хамён юкланмади</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Тангаларни жунат</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Экспорт</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Жорий ички ойна ичидаги маълумотларни файлга экспорт қилиш</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
@@ -2110,6 +1208,10 @@
<translation>Демон сифатида орқа фонда ишга туширинг ва буйруқларга рози бўлинг</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Connection options:</source>
<translation>Уланиш кўрсаткичлари:</translation>
</message>
@@ -2130,14 +1232,14 @@
<translation>JSON-RPC уланишлари учун парол</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Бу ёрдам хабари</translation>
- </message>
- <message>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>Манзиллар юкланмоқда...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Insufficient funds</source>
+ <translation>Кам миқдор</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading block index...</source>
<translation>Тўсиқ индекси юкланмоқда...</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts b/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts
index 7a7c68c4b3..e6775bf205 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts
@@ -18,33 +18,13 @@
<translation>Sao chép</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>Sao chép địa chỉ</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Xóa</translation>
</message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Tập tin tách biệt bởi dấu phẩy (*.csv)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nhãn dữ liệu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Địa chỉ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(chưa có nhãn)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
</context>
@@ -55,21 +35,26 @@
<name>BitcoinGUI</name>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Số lượng</translation>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Số lượng:</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(chưa có nhãn)</translation>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Số lượng</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>Nhãn dữ liệu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>Địa chỉ</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -81,6 +66,9 @@
<name>Intro</name>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
@@ -103,6 +91,9 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
@@ -114,44 +105,27 @@
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Địa chỉ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Số lượng</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nhãn dữ liệu</translation>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>Sao chép địa chỉ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nhãn dữ liệu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Số lượng</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(chưa có nhãn)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(chưa có nhãn)</translation>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Số lượng:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
</context>
<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
@@ -165,35 +139,15 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Số lượng</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nhãn dữ liệu</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Tập tin tách biệt bởi dấu phẩy (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nhãn dữ liệu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Địa chỉ</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts
index c55aecd82d..c27111a52a 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>Đó&amp;ng</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copy Địa Chỉ</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Xóa địa chỉ hiện tại từ danh sách</translation>
</message>
@@ -45,62 +41,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Xó&amp;a</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Chọn địa chỉ để gửi coin tới</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Chọn địa chỉ để nhận coin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>C&amp;họn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Địa chỉ gửi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Địa chỉ nhận</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Copy &amp;Nhãn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Sửa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Xuất Danh Sách Địa Chỉ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Xuất Đã Thất Bại</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nhãn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Địa chỉ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(không nhãn)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -119,28 +63,28 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Điền lại passphrase</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Mã hóa ví</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netmask</translation>
</message>
<message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Mở khóa ví</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Bị cấm đến</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Giải mã ví</translation>
+ <source>Sign &amp;message...</source>
+ <translation>Chứ ký &amp; Tin nhắn...</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Ví đã được mã hóa</translation>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>Đồng bộ hóa với mạng</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
- <name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Tổng quan</translation>
@@ -150,6 +94,18 @@
<translation>Node</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation>Hiện thỉ thông tin sơ lược chung về Ví</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>&amp;Giao dịch</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse transaction history</source>
+ <translation>Duyệt tìm lịch sử giao dịch</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>T&amp;hoát</translation>
</message>
@@ -158,6 +114,14 @@
<translation>Thoát chương trình</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Thông tin về %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Hiện thông tin về %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Về &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -166,12 +130,60 @@
<translation>Xem thông tin về Qt</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;Tùy chọn...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Chỉnh sửa thiết đặt tùy chọn cho %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Mã hóa ví tiền</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Sao lưu ví tiền...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>&amp;Thay đổi mật khẩu...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>&amp;Địa chỉ gửi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>Địa chỉ nhận</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Open &amp;URI...</source>
<translation>Mở &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core client</translation>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Đánh chỉ số (indexing) lại các khối (blocks) trên ổ đĩa ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>Gửi coins đến tài khoản Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup wallet to another location</source>
+ <translation>Sao lưu ví tiền ở vị trí khác</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+ <translation>Thay đổi cụm mật mã dùng cho mã hoá Ví</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Debug window</source>
+ <translation>&amp;Cửa sổ xử lý lỗi (debug)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Verify message...</source>
+ <translation>&amp;Tin nhắn xác thực</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin</source>
@@ -198,6 +210,18 @@
<translation>Hiện hoặc ẩn cửa sổ chính</translation>
</message>
<message>
+ <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
+ <translation>Mã hoá các khoá bí mật trong Ví của bạn.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
+ <translation>Dùng địa chỉ Bitcoin của bạn ký các tin nhắn để xác minh những nội dung tin nhắn đó là của bạn.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
+ <translation>Kiểm tra các tin nhắn để chắc chắn rằng chúng được ký bằng các địa chỉ Bitcoin xác định.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;File</translation>
</message>
@@ -210,32 +234,40 @@
<translation>Trợ &amp;giúp</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
+ <source>Tabs toolbar</source>
+ <translation>Thanh công cụ (toolbar)</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Về Bitcoin Core</translation>
+ <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
+ <translation>Yêu cầu thanh toán(tạo mã QR và địa chỉ Bitcoin: URLs)</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n giờ</numerusform></translation>
+ <message>
+ <source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
+ <translation>Hiện thỉ danh sách các địa chỉ và nhãn đã dùng để gửi.</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n ngày</numerusform></translation>
+ <message>
+ <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
+ <translation>Hiện thỉ danh sách các địa chỉ và nhãn đã dùng để nhận.</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n tuần</numerusform></translation>
+ <message>
+ <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
+ <translation>Mở bitcoin:URL hoặc yêu cầu thanh toán</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 và %2</translation>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>7Tùy chọn dòng lệnh</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 behind</source>
+ <translation>%1 chậm trễ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
+ <translation>Khối (block) cuối cùng nhận được cách đây %1</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n năm</numerusform></translation>
+ <message>
+ <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
+ <translation>Những giao dịch sau đó sẽ không hiện thị.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -254,6 +286,40 @@
<translation>Đã cập nhật</translation>
</message>
<message>
+ <source>Catching up...</source>
+ <translation>Bắt kịp...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date: %1
+</source>
+ <translation>Ngày: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount: %1
+</source>
+ <translation>Số lượng: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>Loại: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label: %1
+</source>
+ <translation>Nhãn hiệu: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>Địa chỉ: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Giao dịch đã gửi</translation>
</message>
@@ -261,14 +327,15 @@
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Giao dịch đang tới</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
<message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Network Alert</translation>
+ <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Ví tiền &lt;b&gt; đã được mã hóa&lt;/b&gt;và hiện &lt;b&gt;đang mở&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
+ <message>
+ <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Ví tiền &lt;b&gt; đã được mã hóa&lt;/b&gt;và hiện &lt;b&gt;đang khóa&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -284,18 +351,30 @@
<translation>Lượng:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Tầm quan trọng:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Phí:</translation>
</message>
<message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Sau thuế, phí:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change:</source>
<translation>Thay đổi:</translation>
</message>
<message>
+ <source>(un)select all</source>
+ <translation>(bỏ)chọn tất cả</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tree mode</source>
+ <translation>Chế độ cây</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List mode</source>
+ <translation>Chế độ danh sách</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount</source>
<translation>Lượng</translation>
</message>
@@ -311,85 +390,84 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Đã xác nhận</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Tầm quan trọng</translation>
+ <source>Edit Address</source>
+ <translation>Thay đổi địa chỉ</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copy địa chỉ</translation>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>Nhãn</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copy nhãn</translation>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>Địa chỉ</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Lượng copy</translation>
+ <source>name</source>
+ <translation>tên</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>low</source>
- <translation>thấp</translation>
+ <source>version</source>
+ <translation>version</translation>
</message>
<message>
- <source>lower</source>
- <translation>thấp hơn</translation>
+ <source>(%1-bit)</source>
+ <translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
- <source>lowest</source>
- <translation>thấp nhất</translation>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation>&amp;Tùy chọn dòng lệnh</translation>
</message>
<message>
- <source>yes</source>
- <translation>có</translation>
+ <source>Usage:</source>
+ <translation>Mức sử dụng</translation>
</message>
<message>
- <source>no</source>
- <translation>không</translation>
+ <source>command-line options</source>
+ <translation>tùy chọn dòng lệnh</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(không nhãn)</translation>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Chọn ngôn ngữ, ví dụ "de_DE" (mặc định: Vị trí hệ thống)</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>EditAddressDialog</name>
- </context>
-<context>
- <name>FreespaceChecker</name>
<message>
- <source>name</source>
- <translation>tên</translation>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Đặt chứng nhận SSL gốc cho yêu cầu giao dịch (mặc định: -hệ thống-)</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>HelpMessageDialog</name>
+ <name>Intro</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Chào mừng</translation>
</message>
<message>
- <source>version</source>
- <translation>version</translation>
+ <source>Use the default data directory</source>
+ <translation>Sử dụng vị trí dữ liệu mặc định</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Về Bitcoin Core</translation>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Lỗi</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>Intro</name>
- <message>
- <source>Welcome</source>
- <translation>Chào mừng</translation>
- </message>
+ <name>ModalOverlay</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Form</translation>
</message>
<message>
- <source>Error</source>
- <translation>Lỗi</translation>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Ẩn</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -418,10 +496,58 @@
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
+ <source>Accept connections from outside</source>
+ <translation>Chấp nhận các kết nối từ bên ngoài</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow incoming connections</source>
+ <translation>Cho phép nhận kết nối</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
+ <translation>Địa chỉ IP của proxy (ví dụ IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Third party transaction URLs</source>
+ <translation>Phần mềm giao dịch bên thứ ba URLs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Ví</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
+ <translation>Kết nối đến máy chủ Bitcoin thông qua SOCKS5 proxy.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Proxy &amp;IP:</source>
+ <translation>Proxy &amp;IP:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Port:</source>
+ <translation>&amp;Cổng:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
+ <translation>Cổng proxy (e.g. 9050) </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Display</source>
<translation>&amp;Hiển thị</translation>
</message>
<message>
+ <source>User Interface &amp;language:</source>
+ <translation>Giao diện người dùng &amp; ngôn ngữ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
@@ -433,6 +559,10 @@
<source>default</source>
<translation>mặc định</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>none</source>
+ <translation>Trống</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
@@ -441,6 +571,14 @@
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
+ <source>Available:</source>
+ <translation>Khả dụng</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pending:</source>
+ <translation>Đang chờ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total:</source>
<translation>Tổng:</translation>
</message>
@@ -461,13 +599,28 @@
<source>Amount</source>
<translation>Lượng</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 và %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Save Image...</source>
+ <translation>$Lưu hình ảnh...</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>Thông tin</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>General</source>
<translation>Nhìn Chung</translation>
</message>
@@ -487,55 +640,187 @@
<source>User Agent</source>
<translation>User Agent</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1&amp;giờ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1&amp;ngày</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1&amp;tuần</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1&amp;năm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
+ <translation>Sử dụng phím lên và xuống để di chuyển lịch sử, và &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; để xóa màn hình</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
+ <translation>Gõ &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; để xem nhưng câu lệnh có sẵn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 B</source>
+ <translation>%1 B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 KB</source>
+ <translation>%1 KB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 MB</source>
+ <translation>%1 MB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 GB</source>
+ <translation>%1 GB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>never</source>
+ <translation>không bao giờ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Đồng ý</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Không</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copy nhãn</translation>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>Lượng:</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Lượng copy</translation>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;Nhãn</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Địa chỉ</translation>
+ <source>&amp;Message:</source>
+ <translation>&amp;Tin nhắn:</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Lượng</translation>
+ <source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Sử dụng form này để yêu cầu thanh toán. Tất cả các trường &lt;b&gt;không bắt buộc&lt;b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nhãn</translation>
+ <source>Clear all fields of the form.</source>
+ <translation>Xóa tất cả các trường trong biểu mẫu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Xóa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requested payments history</source>
+ <translation>Lịch sử yêu cầu thanh toán</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Request payment</source>
+ <translation>&amp;Yêu cầu thanh toán</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show</source>
+ <translation>Hiển thị</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove the selected entries from the list</source>
+ <translation>Xóa khỏi danh sách</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Xóa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy message</source>
+ <translation>Copy tin nhắn</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Ngày tháng</translation>
+ <source>QR Code</source>
+ <translation>QR Code</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nhãn</translation>
+ <source>Copy &amp;URI</source>
+ <translation>Copy &amp;URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Copy Địa Chỉ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save Image...</source>
+ <translation>$Lưu hình ảnh...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Request payment to %1</source>
+ <translation>Yêu cầu thanh toán cho %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment information</source>
+ <translation>Thông tin thanh toán</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI</source>
+ <translation>URI</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Lượng</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(không nhãn)</translation>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Tin nhắn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
+ <translation>Lỗi khi encode từ URI thành QR Code</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Tin nhắn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no message)</source>
+ <translation>(không tin nhắn)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
+ <source>Send Coins</source>
+ <translation>Gửi Coins</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Coin Control Features</source>
+ <translation>Tính năng Control Coin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inputs...</source>
+ <translation>Nhập...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>automatically selected</source>
+ <translation>Tự động chọn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>Không đủ tiền</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Lượng:</translation>
</message>
@@ -548,41 +833,124 @@
<translation>Lượng:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Tầm quan trọng:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Phí:</translation>
</message>
<message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Sau thuế, phí:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change:</source>
<translation>Thay đổi:</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Lượng copy</translation>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Phí giao dịch</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose...</source>
+ <translation>Chọn...</translation>
</message>
<message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(không nhãn)</translation>
+ <source>collapse fee-settings</source>
+ <translation>Thu gọn fee-settings</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>per kilobyte</source>
+ <translation>trên KB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Ẩn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>total at least</source>
+ <translation>Tổng cộng ít nhất</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(read the tooltip)</source>
+ <translation>(Đọc hướng dẫn)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>normal</source>
+ <translation>Bình thường</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>fast</source>
+ <translation>Nhanh</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send to multiple recipients at once</source>
+ <translation>Gửi đến nhiều người nhận trong một lần</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add &amp;Recipient</source>
+ <translation>Thêm &amp;Người nhận</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear all fields of the form.</source>
+ <translation>Xóa tất cả các trường trong biểu mẫu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear &amp;All</source>
+ <translation>Xóa &amp;Tất cả</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balance:</source>
+ <translation>Tài khoản</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm the send action</source>
+ <translation>Xác nhận sự gửi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 to %2</source>
+ <translation>%1 đến %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total Amount %1</source>
+ <translation>Tổng cộng %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>or</source>
+ <translation>hoặc</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm send coins</source>
+ <translation>Xác nhận gửi coins</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
+ <message>
+ <source>A&amp;mount:</source>
+ <translation>Lượng:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;Nhãn</translation>
+ </message>
</context>
<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Đồng ý</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>Clear &amp;All</source>
+ <translation>Xóa &amp;Tất cả</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
@@ -590,8 +958,8 @@
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
- <source>Date</source>
- <translation>Ngày tháng</translation>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Tin nhắn</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
@@ -603,53 +971,9 @@
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Ngày tháng</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nhãn</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copy địa chỉ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copy nhãn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Lượng copy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Xuất Đã Thất Bại</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Đã xác nhận</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Ngày tháng</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Nhãn</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Địa chỉ</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
@@ -659,20 +983,28 @@
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Send Coins</source>
+ <translation>Gửi Coins</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>WalletView</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>X&amp;uất</translation>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Lựa chọn:</translation>
</message>
<message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Xuất dữ liệu trong mục hiện tại ra file</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(default: %u)</source>
+ <translation>(mặc định: %u)</translation>
</message>
- </context>
-<context>
- <name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Thông tin</translation>
@@ -686,10 +1018,6 @@
<translation>Chú ý</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Thông điệp trợ giúp này</translation>
- </message>
- <message>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>Đang đọc các địa chỉ...</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh.ts
index 288c1c5f25..99d723deff 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_zh.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh.ts
@@ -23,9 +23,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- </context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Date</source>
@@ -49,6 +46,9 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
</context>
<context>
@@ -67,6 +67,9 @@
<name>QObject</name>
</context>
<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
<name>QRImageWidget</name>
</context>
<context>
@@ -88,18 +91,22 @@
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
- <source>Choose...</source>
- <translation>选择...</translation>
+ <source>Insufficient funds!</source>
+ <translation>余额不足</translation>
</message>
<message>
- <source>Pay only the required fee of %1</source>
- <translation>仅支付全额的%1</translation>
+ <source>Choose...</source>
+ <translation>选择...</translation>
</message>
<message>
<source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
<translation>收款人地址无效,请再次确认。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Pay only the required fee of %1</source>
+ <translation>仅支付全额的%1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
<translation>警告:比特币地址无效</translation>
</message>
@@ -108,6 +115,9 @@
<name>SendCoinsEntry</name>
</context>
<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
<name>ShutdownWindow</name>
</context>
<context>
@@ -158,10 +168,6 @@
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>转账额度须为正数</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
<translation>根据费率标准,本次转账超额</translation>
</message>
@@ -174,26 +180,10 @@
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat文件受损,修复失败</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This help message</source>
- <translation>此条帮助信息</translation>
- </message>
- <message>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>正在载入地址...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>wallet.dat文件加载错误:钱包受损</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>wallet.dat文件加载错误</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>余额不足</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts
index 778462e681..20875c2327 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts
@@ -23,11 +23,7 @@
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
- <translation>关闭(&amp;C)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>复制地址(&amp;C)</translation>
+ <translation>关闭(&amp;l)</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
@@ -47,39 +43,43 @@
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>选择发币地址</translation>
+ <translation>选择要付钱过去的地址</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>选择收币地址</translation>
+ <translation>选择要收钱进来的地址</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
- <translation>选择(&amp;H)</translation>
+ <translation>选择</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
- <translation>正在发送地址</translation>
+ <translation>付款地址</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
- <translation>正在接收地址</translation>
+ <translation>收款地址</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>这是您用来付款的比特币地址。在付款前,请仔细核实付款金额和收款地址。</translation>
+ <translation>这些是你要付款过去的比特币地址。在付钱之前,务必要检查金额和收款地址是否正确。</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>这些都是您的比特币地址,可用于收款。建议对每笔交易都使用一个新的地址。</translation>
+ <translation>这些是你用来收款的比特币地址。建议在每次交易时,都使用一个新的收款地址。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>复制地址</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>复制标签(&amp;L)</translation>
+ <translation>复制标签</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
- <translation>编辑(&amp;E)</translation>
+ <translation>编辑</translation>
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
@@ -95,7 +95,7 @@
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>保存地址列表出现 %1错误。请重试。</translation>
+ <translation>存储地址列表到 %1 时发生错误。请再试一次。</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -110,7 +110,7 @@
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(没有标签)</translation>
+ <translation>(无标签)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -132,12 +132,16 @@
<translation>重复新密码</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>输入钱包的新密码。&lt;br/&gt;密码请用&lt;b&gt;10 个以上的随机字符&lt;/b&gt;,或是&lt;b&gt;8 个以上的字词&lt;/b&gt;。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encrypt wallet</source>
- <translation>钱包加密</translation>
+ <translation>加密钱包</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>此操作需要您首先使用密码解锁该钱包。</translation>
+ <translation>这个操作需要你的钱包密码来解锁钱包。</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
@@ -145,7 +149,7 @@
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>该操作需要您首先使用密码解密钱包。</translation>
+ <translation>这个操作需要你的钱包密码来把钱包解密。</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
@@ -153,43 +157,35 @@
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
- <translation>更改密码</translation>
+ <translation>修改密码</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>请输入钱包的旧密码和新密码。</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>确认加密钱包</translation>
+ <translation>确认钱包加密</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>警告:如果您加密了您的钱包,但是忘记了密码,你将会&lt;b&gt;丢失所有的比特币&lt;/b&gt;!</translation>
+ <translation>警告: 如果把钱包加密后又忘记密码,你就会从此&lt;b&gt;失去其中所有的比特币了&lt;/b&gt;!</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>您确定需要为钱包加密吗?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>比特币核心现在将关闭以完成加密过程。请记住,在您的计算机被恶意软件感染的情况下,加密不能完全保护您的比特币免于被盗。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>重要提示:您以前备份的钱包文件应该替换成最新生成的加密钱包文件(重新备份)。从安全性上考虑,您以前备份的未加密的钱包文件,在您使用新的加密钱包后将无效,请重新备份。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>警告:大写锁定键处于打开状态!</translation>
+ <translation>你确定要把钱包加密吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>钱包已加密</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>请输入新的钱包密码. &lt;br/&gt;密码须包含&lt;b&gt;10个以上随机字符&lt;/b&gt;,或&lt;b&gt;8个以上单词&lt;/b&gt;.</translation>
+ <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>%1 现在要关闭,以完成加密过程。请注意,加密钱包不能完全防止入侵你的电脑的恶意程序偷取钱币。</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>请输入钱包的旧密码与新密码。</translation>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>重要: 请改用新产生的有加密的钱包文件,来取代旧钱包文件的备份。为了安全性,当你开始使用新的有加密的钱包后,旧钱包文件的备份就不能再使用了。</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
@@ -197,11 +193,11 @@
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>由于一个本地错误,加密钱包的操作已经失败。您的钱包没能被加密。</translation>
+ <translation>因为内部错误导致钱包加密失败。你的钱包还是没加密。</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>密码不匹配。</translation>
+ <translation>提供的密码不yi'zhi。</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
@@ -209,15 +205,19 @@
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>用于解密钱包的密码不正确。</translation>
+ <translation>输入用来解密钱包的密码不正确。</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>钱包解密失败。</translation>
+ <translation>钱包解密失败</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>修改钱包密码成功。</translation>
+ <translation>钱包密码修改成功。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>警告: 大写字母锁定已开启!</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -226,7 +226,11 @@
<source>IP/Netmask</source>
<translation>IP/网络掩码</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>在此之前禁止:</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
@@ -266,8 +270,16 @@
<translation>退出程序</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>关于 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>显示 %1 相关信息</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
- <translation>关于 &amp;Qt</translation>
+ <translation>关于Qt(&amp;Q)</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Qt</source>
@@ -278,6 +290,10 @@
<translation>选项(&amp;O)...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>修改%1配置选项</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>加密钱包(&amp;E)...</translation>
</message>
@@ -302,16 +318,20 @@
<translation>打开 &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>比特币核心钱包</translation>
+ <source>Click to disable network activity.</source>
+ <translation>点击禁用网络活动。</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>正在从磁盘导入数据块...</translation>
+ <source>Network activity disabled.</source>
+ <translation>网络活动已禁用。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to enable network activity again.</source>
+ <translation>点击重新开启网络活动。</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
- <translation>正在为数据块建立索引...</translation>
+ <translation>正在为数据块重建索引...</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
@@ -354,10 +374,6 @@
<translation>接收(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>显示有关比特币核心钱包信息</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>显示 / 隐藏(&amp;S)</translation>
</message>
@@ -394,20 +410,8 @@
<translation>分页工具栏</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>比特币核心</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
- <translation>请求支付(生成二维码和 bitcoin: URI)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>关于比特币核心(&amp;A)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>修改比特币核心的配置选项</translation>
+ <translation>请求支付 (生成二维码和 bitcoin: URI)</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
@@ -419,47 +423,27 @@
</message>
<message>
<source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
- <translation>打开一个比特币:URI 或支付请求</translation>
+ <translation>打开一个 bitcoin: URI 或支付请求</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>命令行选项(&amp;C)</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>显示比特币核心 程序帮助信息,获取可用的命令行选项 </translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n 个到比特币网络的活动连接</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>沒有可用的区块来源...</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
- <translation><numerusform>已处理 %n 个交易历史数据块。</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n 小时</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n 天</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n 周</numerusform></translation>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>正在为数据块建立索引...</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 和 %2</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>正在处理数据块...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n 年</numerusform></translation>
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>已处理 %n 个交易历史数据块。</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -490,6 +474,18 @@
<translation>已是最新</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>显示 %1 帮助信息,获取可用命令行选项列表</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 客戶</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connecting to peers...</source>
+ <translation>正在连接到节点……</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>更新中...</translation>
</message>
@@ -539,19 +535,16 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>钱包已被&lt;b&gt;加密&lt;/b&gt;,当前为&lt;b&gt;锁定&lt;/b&gt;状态</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
<message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>网络警报</translation>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <translation>发生严重错误。客户端无法安全地继续运行,即将退出。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
- <translation>币源选择(Coin Selection)</translation>
+ <translation>选择钱币</translation>
</message>
<message>
<source>Quantity:</source>
@@ -566,10 +559,6 @@
<translation>金额:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>优先级:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>费用:</translation>
</message>
@@ -622,10 +611,6 @@
<translation>已确认</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>优先级</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy address</source>
<translation>复制地址</translation>
</message>
@@ -639,7 +624,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
- <translation>复制交易编号</translation>
+ <translation>复制交易识别码</translation>
</message>
<message>
<source>Lock unspent</source>
@@ -651,91 +636,31 @@
</message>
<message>
<source>Copy quantity</source>
- <translation>复制金额</translation>
+ <translation>复制数目</translation>
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
- <translation>复制交易费</translation>
+ <translation>复制手续费</translation>
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
- <translation>复制含交易费的金额</translation>
+ <translation>复制计费后金额</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
- <translation>复制字节</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>复制优先级</translation>
+ <translation>复制字节数</translation>
</message>
<message>
<source>Copy dust</source>
- <translation>复制小额</translation>
+ <translation>复制零散金额</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
- <translation>复制零钱</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>最高</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>更高</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>高</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>中高</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>中等</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>中低</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>低</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>更低</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>最低</translation>
+ <translation>复制找零金额</translation>
</message>
<message>
<source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 锁定)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>无</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>如果交易规模大于 1000 字节,此标签将变为红色。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>如果优先级小于“中等”,此标签将变为红色。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>如果任何接收人收到的金额小于 %1,此标签将变为红色。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>可能会有 正负 %1 聪(satoshi)的偏差 </translation>
+ <translation>(锁定 %1 枚)</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
@@ -746,28 +671,24 @@
<translation>否</translation>
</message>
<message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>这意味着将对交易收取 %1/千字节 的交易费。</translation>
+ <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
+ <translation>当任何一个收款金额小于目前的零散金额上限时,文字会变红色。</translation>
</message>
<message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>每笔输入可能会有 正负1字节的偏差。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>交易的优先级越高,被矿工收入数据块的速度也越快。</translation>
+ <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
+ <translation>每组输入可能有 +/- %1 个 satoshi 的误差。</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(没有标签)</translation>
+ <translation>(无标签)</translation>
</message>
<message>
<source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>来自%1的零钱 (%2)</translation>
+ <translation>找零前是 %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>(change)</source>
- <translation>(零钱)</translation>
+ <translation>(找零)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -794,35 +715,35 @@
</message>
<message>
<source>New receiving address</source>
- <translation>新建接收地址</translation>
+ <translation>新建收款地址</translation>
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
- <translation>新建发送地址</translation>
+ <translation>新建付款地址</translation>
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
- <translation>编辑接收地址</translation>
+ <translation>编辑收款地址</translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
- <translation>编辑发送地址</translation>
+ <translation>编辑付款地址</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>输入的地址“%1”已经存在于地址簿中。</translation>
+ <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
+ <translation>输入的地址 %1 并不是有效的比特币地址。</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>您输入的“%1”不是有效的比特币地址。</translation>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
+ <translation>输入的地址 %1 已经存在地址簿。</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>无法解锁钱包</translation>
+ <translation>无法将钱包解锁。</translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
- <translation>新的密钥生成失败。</translation>
+ <translation>产生新的密钥失败了。</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -851,10 +772,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>比特币核心</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>版本</translation>
</message>
@@ -863,8 +780,8 @@
<translation>(%1 位)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>关于比特币核心</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>關於 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -878,6 +795,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>命令行选项</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>界面选项:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>在启动时选择目录(默认%u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>设置语言, 例如“zh-CN”(默认:系统语言)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>启动时最小化</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>设置付款请求的SSL根证书(默认:-系统-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>显示启动画面(默认:%u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>重置图形界面所有的变更设置</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -886,16 +831,17 @@
<translation>欢迎</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>欢迎使用 比特币核心 程序。</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>
+歡迎來到 %1</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>由于这是第一次运行 比特币核心 程序,您可以选择数据存储目录。</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>由于这是第一次启动此程序,您可以选择%1的数据所存储的位置</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>比特币核心 程序会下载储存一份数据块链(blockchain)。至少需要 %1 GB的存储空间,随着时间推移会需要更多的存储空间。钱包文件也储存在该目录。</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 会下载并存储一份比特币区块链的副本。至少有 %2GB 的数据会存储到这个目录中,并且还会持续增长。另外钱包资料也会储存在这个目录。</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -906,10 +852,6 @@
<translation>使用自定义的数据目录:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>比特币核心</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>错误:无法创建 指定的数据目录 "%1" </translation>
</message>
@@ -927,6 +869,53 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>表单</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source>
+ <translation>近期交易可能尚未显示,因此当前余额可能不准确。以上信息将在与比特币网络完全同步后更正。详情如下</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source>
+ <translation>尝试使用受未可见交易影响的余额将不被网络接受。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of blocks left</source>
+ <translation>剩余区块数量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown...</source>
+ <translation>未知</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>上一数据块时间</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress</source>
+ <translation>进度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress increase per hour</source>
+ <translation>每小时进度增加</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>calculating...</source>
+ <translation>正在计算</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Estimated time left until synced</source>
+ <translation>预计剩余同步时间</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>隐藏</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -946,7 +935,7 @@
</message>
<message>
<source>Select payment request file to open</source>
- <translation>选择需要打开的付款请求文件 </translation>
+ <translation>选择要打开的付款请求文件</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -960,6 +949,14 @@
<translation>主要(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>在登入系统后自动启动 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>系统登入时启动 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>数据库缓存大小(&amp;D)</translation>
</message>
@@ -988,10 +985,6 @@
<translation>窗口被关闭时最小化而不是退出应用程序。当此选项启用时,应用程序只会在菜单中选择退出时退出。</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>可以在这里设置用户界面语言。此设置将在重新启动比特币核心后生效。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>出现在交易的选项卡的上下文菜单项的第三方网址 (例如:区块链接查询) 。 %s的URL被替换为交易哈希。多个的URL需要竖线 | 分隔。</translation>
</message>
@@ -1016,14 +1009,6 @@
<translation>网络(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>登录到系统后自动启动比特币核心。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>系统登录时启动比特币核心(&amp;S)</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = 自动, &lt;0 = 离开很多免费的核心)</translation>
</message>
@@ -1076,6 +1061,14 @@
<translation>代理端口(例如 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>连接到同伴的方式:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>如果默认的SOCKS5代理被用于在该网络下连接同伴,则显示</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>IPv4</source>
<translation>IPv4</translation>
</message>
@@ -1088,10 +1081,26 @@
<translation>Tor</translation>
</message>
<message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>在 Tor 匿名网络下通过不同的 SOCKS5 代理连接比特币网络</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>通过Tor隐藏服务连接节点时 使用不同的SOCKS5代理</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>窗口(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>不在通知区显示图标</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>不显示通知区图标</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>最小化窗口后仅显示托盘图标</translation>
</message>
@@ -1112,6 +1121,10 @@
<translation>用户界面语言(&amp;L):</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>可以在这里设定用户界面的语言。这个设定在重启 %1 后才会生效。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>比特币金额单位(&amp;U):</translation>
</message>
@@ -1168,7 +1181,7 @@
</message>
<message>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
- <translation>现在显示的消息可能是过期的. 在连接上比特币网络节点后,您的钱包将自动与网络同步,但是这个过程还没有完成。</translation>
+ <translation>现在显示的消息可能是过期的。在连接上比特币网络节点后,您的钱包将自动与网络同步,但是这个过程还没有完成。</translation>
</message>
<message>
<source>Watch-only:</source>
@@ -1238,56 +1251,53 @@
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI 处理</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>无效的付款地址 %1</translation>
+ <source>Payment request error</source>
+ <translation>要求付款时发生错误</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>支付请求被拒绝</translation>
+ <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
+ <translation>无法启动 bitcoin 协议的“
+一键支付”处理器</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>付款请求所在的网络与当前客户端所在的网络不匹配。</translation>
+ <source>URI handling</source>
+ <translation>URI 处理</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>支付请求未成形。</translation>
+ <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
+ <translation>取得付款请求的 URL 无效: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>请求支付的金额 %1 太小(就像尘埃)。</translation>
+ <source>Invalid payment address %1</source>
+ <translation>无效的付款地址 %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>支付请求出错</translation>
+ <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
+ <translation>无法解析 URI 地址!可能是因为比特币地址无效,或是 URI 参数格式错误。</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>暂时无法启动比特币:点击支付功能</translation>
+ <source>Payment request file handling</source>
+ <translation>处理付款请求文件</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>付款请求URI链接非法: %1</translation>
+ <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
+ <translation>无法读取付款请求文件!可能是文件无效造成的。</translation>
</message>
<message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI无法解析!原因可能是比特币地址不正确,或者URI参数错误。</translation>
+ <source>Payment request rejected</source>
+ <translation>付款请求已被拒绝</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>付款请求文件处理 </translation>
+ <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
+ <translation>付款请求的网络类型跟客户端不符。</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
- <translation>付款请求文件无法读取!可能是付款请求文件不合格。</translation>
+ <source>Payment request expired.</source>
+ <translation>付款请求已过期。</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>支付请求已过期。</translation>
+ <source>Payment request is not initialized.</source>
+ <translation>支付请求未成形。</translation>
</message>
<message>
<source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
@@ -1298,6 +1308,10 @@
<translation>无效的支付请求。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
+ <translation>请求支付的金额 %1 太小(就像尘埃)。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Refund from %1</source>
<translation>退款来自 %1</translation>
</message>
@@ -1318,13 +1332,13 @@
<translation>来自 %1 服务器的错误响应</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>支付已到账</translation>
- </message>
- <message>
<source>Network request error</source>
<translation>网络请求出错</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Payment acknowledged</source>
+ <translation>付款已确认</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
@@ -1337,8 +1351,12 @@
<translation>节点/服务</translation>
</message>
<message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Ping 时间</translation>
+ <source>NodeId</source>
+ <translation>节点ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping</source>
+ <translation> </translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1379,6 +1397,53 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 毫秒</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n second(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 秒</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 分钟</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 小时</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 天</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n week(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 周</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 和 %2</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 年</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 didn't yet exit safely...</source>
+ <translation>%1 尚未安全退出</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ <message>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
+ <translation>错误:指定的数据目录“%1”不存在。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Cannot parse configuration file: %1. Only use key=value syntax.</source>
+ <translation>错误:无法解析配置文件:%1。只接受 key=value语法。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: %1</source>
+ <translation>错误:%1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
@@ -1388,7 +1453,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>复制图片(&amp;C)</translation>
+ <translation>复制图片</translation>
</message>
<message>
<source>Save QR Code</source>
@@ -1396,16 +1461,12 @@
</message>
<message>
<source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG图片(*.png)</translation>
+ <translation>PNG 图像(*.png)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>客户端名称</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>不可用</translation>
</message>
@@ -1426,14 +1487,14 @@
<translation>常规</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>使用 OpenSSL 版本</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>使用的 BerkeleyDB 版本</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>数据目录</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>启动时间</translation>
</message>
@@ -1458,8 +1519,16 @@
<translation>当前数据块数量</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>从当前的数据目录打开比特币核心调试日志文件。对于较大的日志文件,这可能需要几秒钟。</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>资金池</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>当前交易数量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>内存使用</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1474,6 +1543,10 @@
<translation>同伴(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>节点黑名单</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>选择节点查看详细信息。</translation>
</message>
@@ -1490,6 +1563,10 @@
<translation>版本</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>正在启动数据块</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Synced Headers</source>
<translation>同步区块头</translation>
</message>
@@ -1502,6 +1579,14 @@
<translation>用户代理</translation>
</message>
<message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>缩小文字</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>放大文字</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>服务</translation>
</message>
@@ -1526,6 +1611,18 @@
<translation>Ping 时间</translation>
</message>
<message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>目前这一次 ping 已经过去的时间。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Ping等待</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Min Ping</source>
+ <translation>最小Ping值</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>时间偏移</translation>
</message>
@@ -1555,17 +1652,13 @@
</message>
<message>
<source>In:</source>
- <translation>输入:</translation>
+ <translation>输入:</translation>
</message>
<message>
<source>Out:</source>
<translation>输出:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>创建时间</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>调试日志文件</translation>
</message>
@@ -1590,8 +1683,20 @@
<translation>1 年(&amp;Y)</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>欢迎使用 比特币核心 RPC 控制台。</translation>
+ <source>&amp;Disconnect</source>
+ <translation>(&amp;D)断开</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban for</source>
+ <translation>禁止</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unban</source>
+ <translation>重新允许</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>欢迎使用 %1 的 RPC 控制台。</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1602,6 +1707,14 @@
<translation>使用 &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; 命令显示帮助信息。</translation>
</message>
<message>
+ <source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramification of a command.</source>
+ <translation>警告: 已有骗子通过要求用户在此输入指令以盗取钱包。不要在没有完全理解命令规范时使用控制台。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled</source>
+ <translation>网络活动已禁用</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 B</source>
<translation>%1 字节</translation>
</message>
@@ -1721,12 +1834,16 @@
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy URI</source>
+ <translation>复制URI</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy label</source>
<translation>复制标签</translation>
</message>
<message>
<source>Copy message</source>
- <translation>复制消息 </translation>
+ <translation>复制消息</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
@@ -1785,7 +1902,7 @@
</message>
<message>
<source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>将 URI 转为二维码失败。</translation>
+ <translation>把 URI 编码成二维码时发生错误。</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1803,20 +1920,20 @@
<translation>消息</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>金额</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(没有标签)</translation>
+ <translation>(无标签)</translation>
</message>
<message>
<source>(no message)</source>
<translation>(无消息)</translation>
</message>
<message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(无金额) </translation>
+ <source>(no amount requested)</source>
+ <translation>(无请求金额)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requested</source>
+ <translation>总额</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1854,10 +1971,6 @@
<translation>金额:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>优先级:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>费用:</translation>
</message>
@@ -1926,10 +2039,6 @@
<translation>(智能交易费用 尚未初始化。 需要再下载一些数据块...)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>确认时间:</translation>
- </message>
- <message>
<source>normal</source>
<translation>一般</translation>
</message>
@@ -1938,14 +2047,6 @@
<translation>快速</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>发送时尽可能 不支付交易费用</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(确认时间更长) </translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>一次发送给多个接收者</translation>
</message>
@@ -1978,16 +2079,8 @@
<translation>发送(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>确认发送货币</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 到 %2</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy quantity</source>
- <translation>复制金额</translation>
+ <translation>复制数目</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
@@ -1995,29 +2088,53 @@
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
- <translation>复制交易费</translation>
+ <translation>复制手续费</translation>
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
- <translation>复制含交易费的金额</translation>
+ <translation>复制计费后金额</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
- <translation>复制字节</translation>
+ <translation>复制字节数</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>复制优先级</translation>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>复制零散金额</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
- <translation>复制零钱</translation>
+ <translation>复制找零金额</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 to %2</source>
+ <translation>%1 到 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to send?</source>
+ <translation>您确定要发出吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>added as transaction fee</source>
+ <translation>已添加交易费</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total Amount %1</source>
+ <translation>总金额 %1</translation>
</message>
<message>
<source>or</source>
<translation>或</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirm send coins</source>
+ <translation>确认发送货币</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
+ <translation>接收人地址无效。请重新检查。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>支付金额必须大于0。</translation>
</message>
@@ -2030,12 +2147,16 @@
<translation>计入 %1 交易费后的金额超出您的账上余额。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
+ <translation>发现重复地址:每个地址应该只使用一次。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction creation failed!</source>
<translation>交易创建失败!</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>错误:该交易被拒绝!发生这种错误的原因可能是:钱包中的比特币已经被用掉,有可能您复制了wallet.dat钱包文件,然后用复制的钱包文件支付了比特币,但是这个钱包文件中没有记录。</translation>
+ <source>The transaction was rejected with the following reason: %1</source>
+ <translation>交易因以下原因拒绝:%1</translation>
</message>
<message>
<source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
@@ -2043,43 +2164,35 @@
</message>
<message>
<source>Payment request expired.</source>
- <translation>支付请求已过期。</translation>
+ <translation>付款请求已过期。</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>预计 %n 个数据块后被确认。</numerusform></translation>
+ <source>%n block(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 个区块</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>接收人地址无效。请重新检查。</translation>
+ <source>Pay only the required fee of %1</source>
+ <translation>只支付必要费用 %1</translation>
</message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>发现重复地址:每个地址应该只使用一次。</translation>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
+ <translation><numerusform>预计 %n 个数据块后被确认。</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>警告:无效的比特币地址</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(没有标签)</translation>
+ <translation>警告: 比特币地址无效</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
<translation>警告:未知的更改地址</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>复制小额</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>您确定要发出吗?</translation>
+ <source>The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure?</source>
+ <translation>你选择的找零地址未被包含在本钱包中,你钱包中的部分或全部金额将被发送至该地址。你确定要这样做吗?</translation>
</message>
<message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>已添加交易费</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(无标签)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2093,10 +2206,6 @@
<translation>付给(&amp;T):</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>为这个地址输入一个标签,以便将它添加到您的地址簿</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>标签(&amp;L):</translation>
</message>
@@ -2164,12 +2273,23 @@
<source>Memo:</source>
<translation>便条:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
+ <translation>为这个地址输入一个标签,以便将它添加到您的地址簿</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>是</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>比特币核心正在关机...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>正在关闭 %1 ...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2318,14 +2438,6 @@
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>比特币核心</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Bitcoin Core 的开发者</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[测试网络]</translation>
</message>
@@ -2339,19 +2451,39 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Open for %n more block(s)</source>
+ <translation><numerusform>再打开 %n 个数据块</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>至 %1 个数据块时开启</translation>
</message>
<message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>发现冲突</translation>
+ <source>conflicted with a transaction with %1 confirmations</source>
+ <translation>与一个有 %1 个确认的交易冲突</translation>
</message>
<message>
<source>%1/offline</source>
<translation>%1 / 离线</translation>
</message>
<message>
+ <source>0/unconfirmed, %1</source>
+ <translation>0/未确认,%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>in memory pool</source>
+ <translation>在内存池中</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>not in memory pool</source>
+ <translation>不在内存池中</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>abandoned</source>
+ <translation>已抛弃</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1/未确认</translation>
</message>
@@ -2363,6 +2495,10 @@
<source>Status</source>
<translation>状态</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>,未被成功广播</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
<source>, broadcast through %n node(s)</source>
<translation><numerusform>, 通过 %n 个节点广播 </numerusform></translation>
@@ -2384,6 +2520,10 @@
<translation>来自</translation>
</message>
<message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>未知</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>To</source>
<translation>到</translation>
</message>
@@ -2444,8 +2584,16 @@
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction total size</source>
+ <translation>交易总大小</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output index</source>
+ <translation>输出索引</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Merchant</source>
- <translation>商店</translation>
+ <translation>商家</translation>
</message>
<message>
<source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
@@ -2469,36 +2617,20 @@
</message>
<message>
<source>true</source>
- <translation>正确</translation>
+ <translation>是</translation>
</message>
<message>
<source>false</source>
- <translation>错误</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>,未被成功广播</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>再打开 %n 个数据块</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>未知</translation>
+ <translation>否</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>交易细节</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>当前面板显示了交易的详细信息</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
@@ -2507,41 +2639,21 @@
</message>
<message>
<source>Type</source>
- <translation>类别</translation>
+ <translation>种类</translation>
</message>
<message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>未成熟 (%1 个确认,将在 %2 个后可用)</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>再打开 %n 个数据块</numerusform></translation>
+ <source>Label</source>
+ <translation>标签</translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>至 %1 个数据块时开启</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>已确认 (%1 条确认信息)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>此数据块未被任何其他节点接收,可能不被接受!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>已生成但未被接受</translation>
- </message>
- <message>
<source>Offline</source>
<translation>掉线</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>标签</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unconfirmed</source>
<translation>未确认的 </translation>
</message>
@@ -2550,12 +2662,28 @@
<translation>确认中 (推荐 %2个确认,已经有 %1个确认)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
+ <translation>已确认 (%1 条确认信息)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Conflicted</source>
<translation>冲突的</translation>
</message>
<message>
+ <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
+ <translation>未成熟 (%1 个确认,将在 %2 个后可用)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
+ <translation>此数据块未被任何其他节点接收,可能不被接受!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generated but not accepted</source>
+ <translation>已生成但未被接受</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received with</source>
- <translation>接收于</translation>
+ <translation>收款</translation>
</message>
<message>
<source>Received from</source>
@@ -2563,7 +2691,7 @@
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
- <translation>发送给</translation>
+ <translation>付款</translation>
</message>
<message>
<source>Payment to yourself</source>
@@ -2582,6 +2710,10 @@
<translation>(不可用)</translation>
</message>
<message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(无标签)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>交易状态。 鼠标移到此区域可显示确认项数量。</translation>
</message>
@@ -2618,15 +2750,15 @@
</message>
<message>
<source>This week</source>
- <translation>本周</translation>
+ <translation>这星期</translation>
</message>
<message>
<source>This month</source>
- <translation>本月</translation>
+ <translation>这个月</translation>
</message>
<message>
<source>Last month</source>
- <translation>上月</translation>
+ <translation>上个月</translation>
</message>
<message>
<source>This year</source>
@@ -2634,19 +2766,19 @@
</message>
<message>
<source>Range...</source>
- <translation>范围...</translation>
+ <translation>指定范围...</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
- <translation>接收于</translation>
+ <translation>收款</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
- <translation>发送给</translation>
+ <translation>付款</translation>
</message>
<message>
<source>To yourself</source>
- <translation>到自己</translation>
+ <translation>给自己</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
@@ -2654,7 +2786,7 @@
</message>
<message>
<source>Other</source>
- <translation>其他</translation>
+ <translation>其它</translation>
</message>
<message>
<source>Enter address or label to search</source>
@@ -2665,6 +2797,10 @@
<translation>最小金额</translation>
</message>
<message>
+ <source>Abandon transaction</source>
+ <translation>放弃交易</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy address</source>
<translation>复制地址</translation>
</message>
@@ -2678,7 +2814,15 @@
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
- <translation>复制交易编号</translation>
+ <translation>复制交易识别码</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy raw transaction</source>
+ <translation>复制原始交易</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy full transaction details</source>
+ <translation>复制所有交易详情</translation>
</message>
<message>
<source>Edit label</source>
@@ -2693,26 +2837,6 @@
<translation>导出交易历史</translation>
</message>
<message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>观察地址(Watch-only) </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>导出失败</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>导出交易历史到 %1 时发生错误。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>导出成功</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>交易历史已成功保存到 %1。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>逗号分隔文件 (*.csv)</translation>
</message>
@@ -2721,12 +2845,16 @@
<translation>已确认</translation>
</message>
<message>
+ <source>Watch-only</source>
+ <translation>观察地址(Watch-only) </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>日期</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
- <translation>类别</translation>
+ <translation>种类</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
@@ -2741,6 +2869,22 @@
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>导出失败</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
+ <translation>导出交易历史到 %1 时发生错误。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Successful</source>
+ <translation>导出成功</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>交易历史已成功保存到 %1。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Range:</source>
<translation>范围:</translation>
</message>
@@ -2778,7 +2922,7 @@
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>导出当前数据到文件</translation>
+ <translation>导出当前分页里的数据到文件</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Wallet</source>
@@ -2797,13 +2941,13 @@
<translation>尝试保存钱包数据至 %1 时发生错误。</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>钱包数据成功保存至 %1 。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Backup Successful</source>
<translation>备份成功</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>钱包数据成功保存至 %1 。</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
@@ -2831,10 +2975,30 @@
</translation>
</message>
<message>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>如果&lt;category&gt;未提供或&lt;category&gt; = 1,输出所有调试信息。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>修剪值被设置为低于最小值%d MiB,请使用更大的数值。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>修剪:最后的钱包同步超过了修剪的数据。你需要通过 -reindex (重新下载整个区块链以防修剪节点)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>无法在开启修剪的状态下重扫描,请使用 -reindex重新下载完整的区块链。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
<translation>错误:发生了致命的内部错误,详情见 debug.log 文件</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>为付款交易添加交易费 (%s/kB) (默认: %s) </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Pruning blockstore...</source>
<translation>正在修剪区块存储...</translation>
</message>
@@ -2845,78 +3009,78 @@
</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>接受来自外部的连接 (缺省: 如果不带 -proxy or -connect 参数设置为1)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
- <translation>绑定指定的IP地址开始监听。IPv6地址请使用[host]:port 格式</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
- <translation>删除钱包的所有交易记录,且只有用 -rescan参数启动客户端才能重新取回交易记录 </translation>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>无法启动HTTP服务,查看日志获取更多信息</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
- <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
- <translation>当最佳区块变化时执行命令 (命令行中的 %s 会被替换成区块哈希值)</translation>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>%s 开发人员</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
- <translation>设置脚本验证的程序 (%u 到 %d, 0 = 自动, &lt;0 = 保留自由的核心, 默认值: %d)</translation>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>当费用估计数据(default: %s)不足时将会启用的费率 (in %s/kB) </translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>这是测试用的预发布版本 - 请谨慎使用 - 不要用来挖矿,或者在正式商用环境下使用</translation>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>即使在无关联交易(默认: %d)时也接受来自白名单同行的关联交易</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>无法 %s的绑定到电脑上,比特币核心钱包可能已经在运行。</translation>
+ <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
+ <translation>绑定指定的IP地址开始监听。IPv6地址请使用[host]:port 格式</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>警告:数据块生成数量异常,最近 %d 小时收到了 %d 个数据块(预期为 %d 个)</translation>
+ <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
+ <translation>删除钱包的所有交易记录,且只有用 -rescan参数启动客户端才能重新取回交易记录 </translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>警告:请检查您的网络连接,最近 %d 小时收到了 %d 个数据块(预期为 %d 个)</translation>
+ <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
+ <translation>当最佳区块变化时执行命令 (命令行中的 %s 会被替换成区块哈希值)</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>警告:网络似乎并不完全同意!有些矿工似乎遇到了问题。</translation>
+ <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
+ <translation>设置脚本验证的程序 (%u 到 %d, 0 = 自动, &lt;0 = 保留自由的核心, 默认值: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>警告:我们的同行似乎不完全同意!您可能需要升级,或者其他节点可能需要升级。</translation>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>区块数据库包含未来的交易,这可能是由本机错误的日期时间引起。若确认本机日期时间正确,请重新建立区块数据库。</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>警告:钱包文件wallet.dat损坏! 原始的钱包文件已经备份到%s目录下并重命名为{timestamp}.bak 。如果您的账户余额或者交易记录不正确,请使用您的钱包备份文件恢复。</translation>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>使用UPnP暴露本机监听端口(默认:1 当正在监听且不使用代理)</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>节点白名单,网络掩码或IP址。可多次指定。</translation>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool 最小为%d MB</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; 可能是:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>为用户代理字符串附加说明</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>数据块创建选项:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>仅连接到指定节点</translation>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>无法解析 - %s 地址: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Connection options:</source>
<translation>连接选项:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>版权所有 (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>检测发现数据块数据库损坏。请使用 -reindex参数重启客户端。</translation>
</message>
@@ -2933,6 +3097,26 @@
<translation>你想现在就重建块数据库吗?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>允许在&lt;address&gt;广播哈希区块</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>允许在&lt;address&gt;广播哈希交易</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>允许在&lt;address&gt;广播原始区块</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>允许在&lt;address&gt;广播原始交易</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>保证内存池中的交易更换(默认:%u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>初始化数据块数据库出错</translation>
</message>
@@ -2941,6 +3125,10 @@
<translation>Error initializing wallet database environment %s!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>载入 %s 时发生错误</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>导入数据块数据库出错</translation>
</message>
@@ -2969,6 +3157,18 @@
<translation>无效的 -onion 地址:“%s”</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>-fallbackfee 的无效数额=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
+ <translation>保持交易内存池大小低于&lt;n&gt;MB(默认:%u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>认证Cookie的位置 (默认: data目录)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>没有足够的文件描述符可用。</translation>
</message>
@@ -2977,6 +3177,10 @@
<translation>只连接 &lt;net&gt;网络中的节点 (ipv4, ipv6 或 onion) </translation>
</message>
<message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>打印版本信息并退出</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>修剪不能配置一个负数。</translation>
</message>
@@ -2997,16 +3201,40 @@
<translation>指定钱包文件(数据目录内)</translation>
</message>
<message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>源代码可以在 %s 获得。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>忽略不支持的选项 -benchmark,使用 -debug=bench</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>忽略不支持的选项 -debugnet,使用 -debug=net。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>忽略不支持的选项 -tor,使用 -oinon</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
<translation>使用UPnp映射监听端口 (默认: %u) </translation>
</message>
<message>
+ <source>Use the test chain</source>
+ <translation>使用测试链</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>用户代理评论(%s)包含不安全的字符。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verifying blocks...</source>
- <translation>正在验证数据库的完整性...</translation>
+ <translation>正在验证区块...</translation>
</message>
<message>
<source>Verifying wallet...</source>
- <translation>正在检测钱包的完整性...</translation>
+ <translation>正在验证钱包...</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
@@ -3017,14 +3245,6 @@
<translation>钱包选项:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>警告:此版本已过时,必须升级!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>您需要将 -reindex 改为 -txindex 以重建数据库</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation>允许来自指定地址的 JSON-RPC 连接。 &lt;ip&gt;为单一IP (如: 1.2.3.4), 网络/掩码 (如: 1.2.3.4/255.255.255.0), 网络/CIDR (如: 1.2.3.4/24)。该选项可多次指定。</translation>
</message>
@@ -3037,10 +3257,6 @@
<translation>绑定到指定地址监听 JSON-RPC连接。 IPv6使用[主机]:端口 格式。该选项可多次指定 (默认: 绑定到所有接口) </translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>无法获取数据目录的 %s. 比特币核心钱包可能已经在运行.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>创建系统默认权限的文件,而不是 umask 077 (只在关闭钱包功能时有效) </translation>
</message>
@@ -3057,6 +3273,10 @@
<translation>当收到相关提醒或者我们看到一个长分叉时执行命令(%s 将替换为消息)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>交易费(in %s/kB)比这更小的在关联、挖掘和生成交易时将被视为零费交易 (默认: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
<translation>如果未设置交易费用,自动添加足够的交易费以确保交易在平均n个数据块内被确认 (默认: %u) </translation>
</message>
@@ -3069,10 +3289,6 @@
<translation>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
- <translation>通过DNS查询每个地址,如果短地址 (默认值: 1 除非 -连接)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
<translation>为每个代理连接随机化凭据。这将启用 Tor 流隔离 (默认: %u)</translation>
</message>
@@ -3081,18 +3297,10 @@
<translation>设置 高优先级/低交易费 交易的最大字节 (缺省: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>设置比特币生成线程数 ( -1=所有核, 默认: %d) </translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>在交易费被扣除后发送的交易金额太小</translation>
</message>
<message>
- <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
- <translation>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
<translation>白名单节点不能被DoS banned ,且转发所有来自他们的交易(即便这些交易已经存在于mempool中),常用于网关 </translation>
</message>
@@ -3109,48 +3317,24 @@
<translation>接受公共 REST 请求 (默认: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>正在激活最佳数据链...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>无法解析 -whitebind 地址: '%s'</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>自动建立Tor隐藏服务 (默认:%d)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>通过 SOCKS5 代理连接</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>版权所有 (C) 2009-%i Bitcoin Core 开发者</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>加载wallet.dat错误:需要新版的比特币核心钱包</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>读取数据库出错,关闭中。</translation>
</message>
<message>
- <source>Information</source>
- <translation>信息</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>初始化完整性检查失败。Bitcoin Core 即将关闭。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>-maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' 的金额无效</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>-minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' 无效的金额</translation>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>启动时从其他来源的 blk000??.dat 文件导入区块</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>-mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s' 无效的金额</translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>信息</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
@@ -3161,6 +3345,10 @@
<translation>-whitelist: '%s' 指定的网络掩码无效</translation>
</message>
<message>
+ <source>Keep at most &lt;n&gt; unconnectable transactions in memory (default: %u)</source>
+ <translation>内存中最多保留 &lt;n&gt; 笔孤立的交易 (默认: %u) </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
<translation>-whitebind: '%s' 需要指定一个端口</translation>
</message>
@@ -3173,12 +3361,12 @@
<translation>RPC 服务器选项:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>启动时重新为当前的 blk000??.dat 文件建立索引</translation>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>因为系统的限制,将 -maxconnections 参数从 %d 降到了 %d</translation>
</message>
<message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>收到并且显示P2P网络的告警(默认:%u)</translation>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>重新扫描区块链以查找遗漏的钱包交易</translation>
</message>
<message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
@@ -3209,12 +3397,16 @@
<translation>这是实验性的软件。</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amount too small</source>
- <translation>交易量太小</translation>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Tor 控制端口密码 (默认值: 空白)</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>交易金额必须是积极的</translation>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>开启监听 onion 连接时的 Tor 控制端口号 (默认值: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation>交易量太小</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
@@ -3229,30 +3421,34 @@
<translation>无法在此计算机上绑定 %s (绑定返回错误 %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>JSON-RPC 连接用户名</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>程序启动时升级钱包到最新格式</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>钱包需要被改写:重新启动核心钱包来完成</translation>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>JSON-RPC 连接用户名</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>警告: 不明的交易规则被启用了(versionbit %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>是否用块方进行 (%u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
- <translation>Zapping all transactions from wallet...</translation>
+ <translation>正在消除錢包中的所有交易...</translation>
</message>
<message>
<source>ZeroMQ notification options:</source>
<translation>ZeroMQ 通知选项:</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>钱包文件wallet.dat损坏,抢救备份失败</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>JSON-RPC 连接密码
</translation>
@@ -3262,11 +3458,6 @@
<translation>当最佳数据块变化时执行命令 (命令行中的 %s 会被替换成数据块哈希值)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>本帮助信息
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>使用 -addnode, -seednode 和 -connect 选项时允许查询DNS</translation>
</message>
@@ -3275,14 +3466,22 @@
<translation>正在加载地址簿...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>wallet.dat 钱包文件加载出错:钱包损坏</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = 保留 tx meta data , 如 account owner 和 payment request information, 2 = 不保留 tx meta data) </translation>
</message>
<message>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>参数 -maxtxfee 设定了很高的金额!这是你一次交易就有可能付出的最高手续费。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>不要让交易留在内存池中超过 &lt;n&gt; 个小时 (默认值: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>当产生交易时,如果每千字节 (kB) 的手续费比这个值 (单位是 %s) 低,就视为没支付手续费 (默认值: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
<translation>数据块验证 严密级别 -checkblocks (0-4, 默认: %u) </translation>
</message>
@@ -3299,20 +3498,40 @@
<translation>输出调试信息 (默认: %u, 提供 &lt;category&gt; 是可选项)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>支持用 Bloom 过滤器来过滤区块和交易(默认值: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>网络版本字符串的总长度 (%i) 超过最大长度 (%i) 了。请减少 uacomment 参数的数目或长度。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>尝试保持上传带宽低于(MiB/24h),0=无限制(默认:%d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>找到不再支持的 -socks 参数。现在只支持 SOCKS5 协议的代理服务器,因此不可以指定 SOCKS 协议版本。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>一个不被支持的参数 -whitelistalwaysrelay 被忽略了。请使用 -whitelistrelay 或者 -whitelistforcerelay.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>通过Tor隐藏服务连接节点时 使用不同的SOCKS5代理 (默认: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(默认: %s) </translation>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>警告: 未知的区块版本被挖掘!未知规则可能已生效</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>wallet.dat 钱包文件加载出错</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(默认: %s) </translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>生成比特币 (默认: %u)</translation>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>始终通过 DNS 查询节点地址 (默认: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3367,10 +3586,6 @@
<translation>设置私钥池大小为 &lt;n&gt; (默认:%u) </translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation>设置数据块 最小字节数 (默认: %u) </translation>
- </message>
- <message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
<translation>设置RPC服务线程数 (默认: %d) </translation>
</message>
@@ -3391,6 +3606,10 @@
<translation>付款时允许使用未确认的零钱 (默认: %u) </translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting network threads...</source>
+ <translation>正在启动网络线程...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
<translation>断开 非礼节点的阀值 (默认: %u) </translation>
</message>
@@ -3399,24 +3618,12 @@
<translation>-onlynet 指定的是未知网络:%s</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>无法解析 -bind 端口地址: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>无法解析 -externalip 地址: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>非法金额 -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>金额不足</translation>
</message>
<message>
<source>Loading block index...</source>
- <translation>正在加载数据块索引...</translation>
+ <translation>正在加载区块索引...</translation>
</message>
<message>
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_HK.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_HK.ts
new file mode 100644
index 0000000000..2f3a8d1f16
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_HK.ts
@@ -0,0 +1,307 @@
+<TS language="zh_HK" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>按右擊修改位址或標記</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>新增一個位址</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>新增 &amp;N</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>複製目前選擇的位址到系統剪貼簿</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>複製 &amp;C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>關閉 &amp;l</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>把目前選擇的位址從列表中刪除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>把目前分頁的資料匯出至檔案</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>匯出 &amp;E</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>刪除 &amp;D</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>AddressTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>複雜密碼對話方塊</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>請輸入密碼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>新密碼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>重複新密碼</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP位址/遮罩</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>封鎖至</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>Sign &amp;message...</source>
+ <translation>簽署訊息... &amp;m</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>與網絡同步中...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation>總覽 &amp;O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node</source>
+ <translation>節點</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation>顯示錢包一般總覽</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>交易 &amp;T</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse transaction history</source>
+ <translation>瀏覽交易紀錄</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>結束 &amp;x</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>結束應用程式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation>關於 Qt &amp;Q</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>顯示 Qt 相關資訊</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>選項... &amp;O</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>加密錢包... &amp;E</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>備份錢包... &amp;B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>改變密碼... &amp;C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>付款位址... &amp;S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>收款位址... &amp;R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>開啓網址... &amp;U</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation>正在為磁碟區塊重建索引...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>付款至一個 Bitcoin 位址</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup wallet to another location</source>
+ <translation>把錢包備份到其它地方</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+ <translation>改變錢包加密用的密碼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Debug window</source>
+ <translation>除錯視窗 &amp;D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open debugging and diagnostic console</source>
+ <translation>開啓除錯和診斷主控台</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Verify message...</source>
+ <translation>驗證訊息... &amp;V</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>錢包</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>付款 &amp;S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation>收款 &amp;R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show / Hide</source>
+ <translation>顯示 / 隱藏 &amp;S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show or hide the main Window</source>
+ <translation>顯示或隱藏主視窗</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PaymentServer</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionView</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletFrame</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletView</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ </context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts
index 67fb692ea1..bd0533a83e 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts
@@ -7,7 +7,7 @@
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
- <translation>新增新的位址</translation>
+ <translation>產生一個新位址</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>關閉</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>複製位址</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>把目前選擇的位址從列表中刪掉</translation>
</message>
@@ -67,11 +63,15 @@
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>這些是你要付款過去的位元幣位址。在付錢之前,務必要檢查金額和收款位址是否正確。</translation>
+ <translation>這些是你要付款過去的 Bitcoin 位址。在付錢之前,務必要檢查金額和收款位址是否正確。</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>這些是你用來收款的位元幣位址。建議在每次交易時,都使用一個新的收款位址。</translation>
+ <translation>這些是你用來收款的 Bitcoin 位址。建議在每次交易時,都使用一個新的收款位址。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>複製位址</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
@@ -87,7 +87,7 @@
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>逗號分隔資料檔(*.csv)</translation>
+ <translation>逗點分隔資料檔(*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
@@ -132,6 +132,10 @@
<translation>重複新密碼</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>輸入錢包的新密碼。&lt;br/&gt;密碼請用&lt;b&gt;10 個以上的隨機字元&lt;/b&gt;,或是&lt;b&gt;8 個以上的字詞&lt;/b&gt;。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>加密錢包</translation>
</message>
@@ -156,40 +160,32 @@
<translation>改變密碼</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>請輸入錢包的舊密碼和新密碼。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>確認錢包加密</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>警告: 如果把錢包加密後又忘記密碼,你就會從此&lt;b&gt;失去其中所有的位元幣了&lt;/b&gt;!</translation>
+ <translation>警告: 如果把錢包加密後又忘記密碼,你就會從此&lt;b&gt;失去其中所有的 Bitcoin 了&lt;/b&gt;!</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>你確定要把錢包加密嗎?</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>位元幣核心現在要關閉,好完成加密程序。請注意,加密錢包不能完全防止入侵你的電腦的惡意程式偷取位元幣。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>重要: 請改用新產生有加密的錢包檔,來取代舊錢包檔的備份。為了安全性的理由,當你開始使用新的有加密的錢包後,舊錢包檔的備份就不能再使用了。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>警告: 大寫字母鎖定作用中!</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>錢包已加密</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>輸入錢包的新密碼。&lt;br/&gt;密碼請用&lt;b&gt;10 個以上的字元&lt;/b&gt;,或是&lt;b&gt;8 個以上的字詞&lt;/b&gt;。</translation>
+ <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>%1 現在要關閉,好完成加密程序。請注意,加密錢包不能完全防止入侵你的電腦的惡意程式偷取錢幣。</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>請輸入錢包的舊密碼和新密碼。</translation>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>重要: 請改用新產生有加密的錢包檔,來取代舊錢包檔的備份。為了安全性的理由,當你開始使用新的有加密的錢包後,舊錢包檔的備份就不能再使用了。</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
@@ -219,6 +215,10 @@
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>錢包密碼改成功了。</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>警告: 大寫字母鎖定作用中!</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -270,6 +270,14 @@
<translation>結束應用程式</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>關於%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>顯示 %1 的相關資訊</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>關於 &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -282,6 +290,10 @@
<translation>選項...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>修改 %1 的設定選項</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>加密錢包...</translation>
</message>
@@ -306,12 +318,20 @@
<translation>開啓 URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>位元幣核心客戶端軟體</translation>
+ <source>Click to disable network activity.</source>
+ <translation>按一下就會不使用網路。</translation>
</message>
<message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>正在從磁碟匯入區塊資料...</translation>
+ <source>Network activity disabled.</source>
+ <translation>網路活動關閉了。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to enable network activity again.</source>
+ <translation>按一下就又會使用網路。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Syncing Headers (%1%)...</source>
+ <translation>正在同步前導資料(%1%)中...</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
@@ -319,7 +339,7 @@
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
- <translation>付錢給一個位元幣位址</translation>
+ <translation>付錢給一個 Bitcoin 位址</translation>
</message>
<message>
<source>Backup wallet to another location</source>
@@ -343,7 +363,7 @@
</message>
<message>
<source>Bitcoin</source>
- <translation>位元幣</translation>
+ <translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet</source>
@@ -358,10 +378,6 @@
<translation>收款</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>顯示位元幣核心的相關資訊</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>顯示或隱藏</translation>
</message>
@@ -375,11 +391,11 @@
</message>
<message>
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
- <translation>用位元幣位址簽署訊息來證明位址是你的</translation>
+ <translation>用 Bitcoin 位址簽署訊息來證明位址是你的</translation>
</message>
<message>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
- <translation>驗證訊息是用來確定訊息是用指定的位元幣位址簽署的</translation>
+ <translation>驗證訊息是用來確定訊息是用指定的 Bitcoin 位址簽署的</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
@@ -398,20 +414,8 @@
<translation>分頁工具列</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>位元幣核心</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
- <translation>要求付款(產生 QR Code 和位元幣付款協議的資源識別碼: URI)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>關於位元幣核心</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
- <translation>修改位元幣核心的設定選項</translation>
+ <translation>要求付款(產生 QR Code 和 bitcoin 付款協議的資源識別碼: URI)</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
@@ -429,41 +433,21 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>命令列選項</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>顯示位元幣核心的說明訊息,來取得可用命令列選項的列表</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
- <translation><numerusform>%n 個運作中的位元幣網路連線</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n 個運作中的 Bitcoin 網路連線</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>No block source available...</source>
- <translation>沒有可用的區塊來源...</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
- <translation><numerusform>已經處理了 %n 個區塊的交易紀錄。</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n 個小時</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n 天</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n 個星期</numerusform></translation>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>正在為磁碟裡的區塊建立索引...</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1又 %2</translation>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>正在處理磁碟裡的區塊資料...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n 年</numerusform></translation>
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>已經處理了 %n 個區塊的交易紀錄。</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -494,6 +478,18 @@
<translation>最新狀態</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>顯示 %1 的說明訊息,來取得可用命令列選項的列表</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 客戶端軟體</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connecting to peers...</source>
+ <translation>正在跟其他節點連線中...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>正在趕進度...</translation>
</message>
@@ -536,6 +532,14 @@
<translation>收款交易</translation>
</message>
<message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>產生 HD 金鑰&lt;b&gt;已經啟用&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>產生 HD 金鑰&lt;b&gt;已經停用&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>錢包&lt;b&gt;已加密&lt;/b&gt;並且&lt;b&gt;解鎖中&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -543,12 +547,9 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>錢包&lt;b&gt;已加密&lt;/b&gt;並且&lt;b&gt;上鎖中&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ClientModel</name>
<message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>網路警報</translation>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <translation>發生了致命的錯誤。Bitcoin 軟體沒辦法再繼續安全執行,只好結束。</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -570,10 +571,6 @@
<translation>金額:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>優先度:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>手續費:</translation>
</message>
@@ -626,10 +623,6 @@
<translation>已確認</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>優先度</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy address</source>
<translation>複製位址</translation>
</message>
@@ -670,10 +663,6 @@
<translation>複製位元組數</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>複製優先度</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy dust</source>
<translation>複製零散金額</translation>
</message>
@@ -682,66 +671,10 @@
<translation>複製找零金額</translation>
</message>
<message>
- <source>highest</source>
- <translation>最高</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>很高</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>高</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>中高</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>中等</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>中低</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>低</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>很低</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>最低</translation>
- </message>
- <message>
<source>(%1 locked)</source>
<translation>(鎖定 %1 枚)</translation>
</message>
<message>
- <source>none</source>
- <translation>無</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
- <translation>當交易大小大於 1000 位元組時,文字會變紅色。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
- <translation>當優先度低於「中等」時,文字會變紅色。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
- <translation>當任何一個收款金額小於 %1 時,文字會變紅色。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>每組輸入可能有 +/- %1 個 satoshi 的誤差。</translation>
- </message>
- <message>
<source>yes</source>
<translation>是</translation>
</message>
@@ -750,16 +683,12 @@
<translation>否</translation>
</message>
<message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>表示每一千位元組(kB)需要至少 %1 的手續費。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>每組輸入可能會誤差多或少 1 個位元組。</translation>
+ <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
+ <translation>當任何一個收款金額小於目前的零散金額上限時,文字會變紅色。</translation>
</message>
<message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>優先度較高的交易比較有可能被接受放進區塊中。</translation>
+ <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
+ <translation>每組輸入可能有 +/- %1 個 satoshi 的誤差。</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
@@ -813,12 +742,12 @@
<translation>編輯付款位址</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>輸入的位址 %1 在位址簿中已經有了。</translation>
+ <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
+ <translation>輸入的位址 %1 並不是有效的 Bitcoin 位址。</translation>
</message>
<message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>輸入的位址 %1 並不是有效的位元幣位址。</translation>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
+ <translation>輸入的位址 %1 在位址簿中已經有了。</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
@@ -855,10 +784,6 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>位元幣核心</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>版本</translation>
</message>
@@ -867,8 +792,8 @@
<translation>(%1 位元)</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>關於位元幣核心</translation>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>關於 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -882,6 +807,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>命令列選項</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>使用介面選項:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>啓動時選擇資料目錄(預設值: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>設定語言,比如說 de_DE (預設值: 系統語系)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>啓動時縮到最小</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>設定付款請求時所使用的 SSL 根憑證(預設值: 系統憑證庫)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>顯示啓動畫面(預設值: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changed in the GUI</source>
+ <translation>重置所有在使用界面更改的設定</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -890,16 +843,16 @@
<translation>歡迎</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>歡迎使用位元幣核心</translation>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>歡迎使用 %1。</translation>
</message>
<message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
- <translation>因為這是程式第一次啓動,你可以選擇位元幣核心儲存資料的地方。</translation>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>因為這是程式第一次啓動,你可以選擇 %1 儲存資料的地方。</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>位元幣核心會下載並儲存一份位元幣區塊鏈的拷貝。至少有 %1GB 的資料會儲存到這個目錄中,並且還會持續增長。另外錢包資料也會儲存在這個目錄。</translation>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>%1 會下載並儲存一份 Bitcoin 區塊鏈的拷貝。至少有 %2GB 的資料會儲存到這個目錄中,並且還會持續增長。另外錢包資料也會儲存在這個目錄。</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -910,10 +863,6 @@
<translation>使用自訂的資料目錄:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>位元幣核心</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>錯誤: 無法新增指定的資料目錄: %1</translation>
</message>
@@ -931,6 +880,57 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>表單</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source>
+ <translation>最近的交易可能還看不到,因此錢包餘額可能不正確。在錢包軟體完成跟 bitcoin 網路的同步後,這裡的資訊就會正確。詳情請見下面。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source>
+ <translation>使用還沒顯示出來的交易所影響到的 bitcoin 可能會不被網路所接受。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of blocks left</source>
+ <translation>剩餘區塊數</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown...</source>
+ <translation>不明...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>最近區塊時間</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress</source>
+ <translation>進度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress increase per hour</source>
+ <translation>每小時進度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>calculating...</source>
+ <translation>正在計算中...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Estimated time left until synced</source>
+ <translation>預估完成同步所需時間</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>隱藏</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown. Syncing Headers (%1)...</source>
+ <translation>不明。正在同步前導資料(%1)中...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -964,6 +964,14 @@
<translation>主要</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>在登入系統後自動啓動 %1。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>系統登入時啟動 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>資料庫快取大小</translation>
</message>
@@ -992,10 +1000,6 @@
<translation>當視窗關閉時,把應用程式縮到最小,而不是結束。當勾選這個選項時,只能夠用選單中的結束來關掉應用程式。</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
- <translation>可以在這裡設定使用者介面的語言。這個設定在重啓位元幣核心後才會生效。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>在交易頁籤的情境選單出現的第三方網址連結(URL),比如說區塊探索網站。網址中的 %s 會被取代為交易的雜湊值。可以用直線符號 | 來分隔多個連結。</translation>
</message>
@@ -1020,14 +1024,6 @@
<translation>網路</translation>
</message>
<message>
- <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
- <translation>在登入系統後自動啓動位元幣核心。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
- <translation>系統登入時啟動位元幣核心</translation>
- </message>
- <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 表示程式自動決定,小於 0 表示保留處理器核心不用的數目)</translation>
</message>
@@ -1053,7 +1049,7 @@
</message>
<message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
- <translation>自動在路由器上開放位元幣的客戶端通訊埠。只有在你的路由器支援且開啓「通用即插即用」協定(UPnP)時才有作用。</translation>
+ <translation>自動在路由器上開放 Bitcoin 的客戶端通訊埠。只有在你的路由器支援且開啓「通用即插即用」協定(UPnP)時才有作用。</translation>
</message>
<message>
<source>Map port using &amp;UPnP</source>
@@ -1061,7 +1057,7 @@
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
- <translation>透過 SOCKS5 代理伺服器來連線到位元幣網路。</translation>
+ <translation>透過 SOCKS5 代理伺服器來連線到 Bitcoin 網路。</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
@@ -1101,7 +1097,7 @@
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
- <translation>透過另外的 SOCKS5 代理伺服器來連線到位元幣網路中的 Tor 隱藏服務。</translation>
+ <translation>透過另外的 SOCKS5 代理伺服器來連線到 Bitcoin 網路中的 Tor 隱藏服務。</translation>
</message>
<message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
@@ -1112,12 +1108,20 @@
<translation>視窗</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>不在通知區顯示圖示。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide tray icon</source>
+ <translation>不顯示通知區圖示</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
- <translation>視窗縮到最小後只在通知區域顯示圖示。</translation>
+ <translation>視窗縮到最小後只在通知區顯示圖示。</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
- <translation>縮到最小到通知區域而不是工作列</translation>
+ <translation>縮到最小到通知區而不是工作列</translation>
</message>
<message>
<source>M&amp;inimize on close</source>
@@ -1132,6 +1136,10 @@
<translation>使用界面語言:</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>可以在這裡設定使用者介面的語言。這個設定在重啓 %1 後才會生效。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>金額顯示單位:</translation>
</message>
@@ -1188,7 +1196,7 @@
</message>
<message>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
- <translation>顯示的資訊可能是過期的。跟位元幣網路的連線建立後,你的錢包會自動和網路同步,但是這個步驟還沒完成。</translation>
+ <translation>顯示的資訊可能是過期的。跟 Bitcoin 網路的連線建立後,你的錢包會自動和網路同步,但是這個步驟還沒完成。</translation>
</message>
<message>
<source>Watch-only:</source>
@@ -1258,44 +1266,28 @@
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI 處理</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>無效的付款位址 %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>付款的要求被拒絕了</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
- <translation>付款要求的網路類型跟客戶端不符。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request is not initialized.</source>
- <translation>付款的要求沒有完成初始化。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>要求付款的金額 %1 太少(會被網路認為是沒必要的零散錢)。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Payment request error</source>
<translation>要求付款時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>沒辦法啟動 bitcoin 協議的按就付處理器</translation>
+ <translation>沒辦法啟動 bitcoin 協議的「按就付」處理器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI handling</source>
+ <translation>URI 處理</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
- <translation>取得付款要求的網址連結(URL)無效: %1</translation>
+ <translation>取得付款要求的 URL 無效: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid payment address %1</source>
+ <translation>無效的付款位址 %1</translation>
</message>
<message>
<source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>沒辦法解析資源識別碼(URI)!可能是因為位元幣位址無效,或是 URI 參數格式錯誤。</translation>
+ <translation>沒辦法解析 URI 位址!可能是因為 Bitcoin 位址無效,或是 URI 參數格式錯誤。</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request file handling</source>
@@ -1306,10 +1298,22 @@
<translation>沒辦法讀取付款要求檔案!可能是無效的檔案造成的。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Payment request rejected</source>
+ <translation>付款的要求被拒絕了</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
+ <translation>付款要求的網路類型跟客戶端不符。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Payment request expired.</source>
<translation>付款的要求過期了。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Payment request is not initialized.</source>
+ <translation>付款的要求沒有完成初始化。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
<translation>不支援含有自訂付款指令碼,且沒驗證過的付款要求。</translation>
</message>
@@ -1318,6 +1322,10 @@
<translation>付款的要求無效。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
+ <translation>要求付款的金額 %1 太少(會被網路認為是沒必要的零散錢)。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Refund from %1</source>
<translation>來自 %1 的退款</translation>
</message>
@@ -1338,13 +1346,13 @@
<translation>伺服器 %1 的回應有誤</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>已確認付款</translation>
- </message>
- <message>
<source>Network request error</source>
<translation>發出要求時發生網路錯誤</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Payment acknowledged</source>
+ <translation>付款已確認</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
@@ -1357,8 +1365,12 @@
<translation>節點/服務</translation>
</message>
<message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Ping 時間</translation>
+ <source>NodeId</source>
+ <translation>節點識別碼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping</source>
+ <translation>Ping 時間</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1369,7 +1381,7 @@
</message>
<message>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
- <translation>輸入位元幣位址 (比如說 %1)</translation>
+ <translation>輸入 Bitcoin 位址 (比如說 %1)</translation>
</message>
<message>
<source>%1 d</source>
@@ -1399,6 +1411,53 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 毫秒</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n second(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 秒鐘</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 分鐘</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 小時</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 天</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n week(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 星期</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1又 %2</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 年</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 didn't yet exit safely...</source>
+ <translation>%1 還沒有安全地結束...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ <message>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
+ <translation>錯誤: 不存在指定的資料目錄 "%1" 。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Cannot parse configuration file: %1. Only use key=value syntax.</source>
+ <translation>錯誤: 沒辦法解析設定檔: %1。只能用「名稱=設定值」這種語法。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: %1</source>
+ <translation>錯誤: %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
@@ -1422,10 +1481,6 @@
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>客戶端軟體名稱</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>未知</translation>
</message>
@@ -1446,14 +1501,14 @@
<translation>普通</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>使用的 OpenSSL 版本</translation>
- </message>
- <message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>使用 BerkeleyDB 版本</translation>
</message>
<message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>資料目錄</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Startup time</source>
<translation>啓動時間</translation>
</message>
@@ -1478,8 +1533,16 @@
<translation>目前區塊數</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>從目前的資料目錄下開啓位元幣核心的除錯紀錄檔。當紀錄檔很大時,可能會花好幾秒的時間。</translation>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>記憶體暫存池</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>目前交易數目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>記憶體使用量</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
@@ -1530,6 +1593,18 @@
<translation>使用者代理</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>從目前的資料目錄下開啓 %1 的除錯紀錄檔。當紀錄檔很大時,可能會花好幾秒的時間。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>縮小文字</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>放大文字</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>服務</translation>
</message>
@@ -1562,6 +1637,10 @@
<translation>Ping 等待時間</translation>
</message>
<message>
+ <source>Min Ping</source>
+ <translation>Ping 最短時間</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Time Offset</source>
<translation>時間差</translation>
</message>
@@ -1598,10 +1677,6 @@
<translation>去:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>建置日期</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>除錯紀錄檔</translation>
</message>
@@ -1610,14 +1685,6 @@
<translation>清主控台</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Disconnect Node</source>
- <translation>跟節點斷線</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ban Node for</source>
- <translation>禁止節點連線:</translation>
- </message>
- <message>
<source>1 &amp;hour</source>
<translation>1 小時</translation>
</message>
@@ -1634,12 +1701,20 @@
<translation>1 年</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Unban Node</source>
- <translation>解禁解點連線</translation>
+ <source>&amp;Disconnect</source>
+ <translation>斷線</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>歡迎使用位元幣核心 RPC 主控台。</translation>
+ <source>Ban for</source>
+ <translation>禁止連線</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unban</source>
+ <translation>連線解禁</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>歡迎使用 %1 的 RPC 主控台。</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
@@ -1650,6 +1725,14 @@
<translation>請打 &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; 來看可用指令的簡介。</translation>
</message>
<message>
+ <source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramification of a command.</source>
+ <translation>警告: 已知有詐騙集團會叫人在這個畫面輸入指令,以偷取他們錢包的內容物。請不要在沒有充分理解指令可能造成後果的情況下使用主控台。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled</source>
+ <translation>網路活動已關閉</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 B</source>
<translation>%1 B (位元組)</translation>
</message>
@@ -1722,7 +1805,7 @@
</message>
<message>
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
- <translation>附加在付款要求中的訊息,可以不填,打開要求內容時會顯示。注意: 這個訊息不會隨著付款送到位元幣網路上。</translation>
+ <translation>附加在付款要求中的訊息,可以不填,打開要求內容時會顯示。注意: 這個訊息不會隨著付款送到 Bitcoin 網路上。</translation>
</message>
<message>
<source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
@@ -1769,6 +1852,10 @@
<translation>刪掉</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy URI</source>
+ <translation>複製 URI</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy label</source>
<translation>複製標記</translation>
</message>
@@ -1821,7 +1908,7 @@
</message>
<message>
<source>Label</source>
- <translation>標記</translation>
+ <translation>標記:</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
@@ -1844,17 +1931,13 @@
</message>
<message>
<source>Label</source>
- <translation>標記</translation>
+ <translation>標記:</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>訊息</translation>
</message>
<message>
- <source>Amount</source>
- <translation>金額</translation>
- </message>
- <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(無標記)</translation>
</message>
@@ -1863,8 +1946,12 @@
<translation>(無訊息)</translation>
</message>
<message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(無金額)</translation>
+ <source>(no amount requested)</source>
+ <translation>(無要求金額)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requested</source>
+ <translation>要求金額</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1902,10 +1989,6 @@
<translation>金額:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>優先度:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>手續費:</translation>
</message>
@@ -1974,10 +2057,6 @@
<translation>(手續費智慧演算法還沒準備好。通常都要等幾個區塊才行...)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>確認時間:</translation>
- </message>
- <message>
<source>normal</source>
<translation>正常</translation>
</message>
@@ -1986,14 +2065,6 @@
<translation>快速</translation>
</message>
<message>
- <source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
- <translation>盡可能送不用付手續費的交易</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(confirmation may take longer)</source>
- <translation>(確認時間可能拉長)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>一次付給多個收款人</translation>
</message>
@@ -2010,6 +2081,10 @@
<translation>零散錢:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmation time target:</source>
+ <translation>目標確認時間:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>全部清掉</translation>
</message>
@@ -2026,14 +2101,6 @@
<translation>付款</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>確認付款金額</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 給 %2</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>複製數目</translation>
</message>
@@ -2054,14 +2121,26 @@
<translation>複製位元組數</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>複製優先度</translation>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>複製零散金額</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation>複製找零金額</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 to %2</source>
+ <translation>%1 給 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to send?</source>
+ <translation>你確定要付錢出去嗎?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>added as transaction fee</source>
+ <translation>加做交易手續費</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total Amount %1</source>
<translation>總金額 %1</translation>
</message>
@@ -2070,6 +2149,14 @@
<translation>或</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirm send coins</source>
+ <translation>確認付款金額</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
+ <translation>收款位址無效。請再檢查看看。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>付款金額必須大於零。</translation>
</message>
@@ -2082,12 +2169,16 @@
<translation>包含 %1 的交易手續費後,總金額超過你的餘額了。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
+ <translation>發現有重複的位址: 每個位址只能出現一次。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction creation failed!</source>
<translation>製造交易失敗了!</translation>
</message>
<message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>交易被拒絕了!有時候會發生這種錯誤,是因為你錢包中的一些錢已經被花掉了。比如說你複製了錢包檔 wallet.dat, 然後用複製的錢包花掉了錢,你現在所用的原來的錢包中,卻沒有那筆錢已經花掉的紀錄。</translation>
+ <source>The transaction was rejected with the following reason: %1</source>
+ <translation>交易因為以下原因被拒絕了: %1</translation>
</message>
<message>
<source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
@@ -2097,41 +2188,33 @@
<source>Payment request expired.</source>
<translation>付款的要求過期了。</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n block(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 個區塊</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Pay only the required fee of %1</source>
<translation>只付必要的手續費 %1</translation>
</message>
<message>
- <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>收款位址無效。請再檢查看看。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>發現有重複的位址: 每個位址只能出現一次。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>警告: 位元幣位址無效</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(無標記)</translation>
+ <translation>警告: Bitcoin 位址無效</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
<translation>警告: 不明的找零位址</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>複製零散金額</translation>
+ <source>Confirm custom change address</source>
+ <translation>自定找零位址確認</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>你確定要付錢出去嗎?</translation>
+ <source>The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure?</source>
+ <translation>選擇的找零位址並不屬於這個錢包。部份或是全部的錢會被送到這個位址去。你確定嗎?</translation>
</message>
<message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>加做交易手續費</translation>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(無標記)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2145,10 +2228,6 @@
<translation>付給:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>請輸入這個位址的標記來把它加進位址簿中</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>標記:</translation>
</message>
@@ -2162,7 +2241,7 @@
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address to send the payment to</source>
- <translation>接收付款的位元幣位址</translation>
+ <translation>接收付款的 Bitcoin 位址</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
@@ -2182,7 +2261,7 @@
</message>
<message>
<source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
- <translation>手續費會從要付款出去的金額中扣掉。因此收款人會收到比輸入的金額還要少的位元幣。如果有多個收款人的話,手續費會平均分配來扣除。</translation>
+ <translation>手續費會從要付款出去的金額中扣掉。因此收款人會收到比輸入的金額還要少的 bitcoin。如果有多個收款人的話,手續費會平均分配來扣除。</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
@@ -2206,7 +2285,7 @@
</message>
<message>
<source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
- <translation>附加在位元幣付款協議的資源識別碼(URI)中的訊息,會和交易內容一起存起來,給你自己做參考。注意: 這個訊息不會送到位元幣網路上。</translation>
+ <translation>附加在 Bitcoin 付款協議的資源識別碼(URI)中的訊息,會和交易內容一起存起來,給你自己做參考。注意: 這個訊息不會送到 Bitcoin 網路上。</translation>
</message>
<message>
<source>Pay To:</source>
@@ -2216,12 +2295,23 @@
<source>Memo:</source>
<translation>備註:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
+ <translation>請輸入這個位址的標記來把它加進位址簿中</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>是</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>正在關閉位元幣核心中...</translation>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>正在關閉 %1 中...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
@@ -2244,7 +2334,7 @@
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
- <translation>用來簽署訊息的位元幣位址</translation>
+ <translation>用來簽署訊息的 Bitcoin 位址</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
@@ -2276,7 +2366,7 @@
</message>
<message>
<source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
- <translation>簽署這個訊息來證明這個位元幣位址是你的</translation>
+ <translation>簽署這個訊息來證明這個 Bitcoin 位址是你的</translation>
</message>
<message>
<source>Sign &amp;Message</source>
@@ -2300,11 +2390,11 @@
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
- <translation>簽署這個訊息的位元幣位址</translation>
+ <translation>簽署這個訊息的 Bitcoin 位址</translation>
</message>
<message>
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
- <translation>驗證這個訊息來確定是用指定的位元幣位址簽署的</translation>
+ <translation>驗證這個訊息來確定是用指定的 Bitcoin 位址簽署的</translation>
</message>
<message>
<source>Verify &amp;Message</source>
@@ -2370,14 +2460,6 @@
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>位元幣核心</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>位元幣核心開發人員</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -2391,19 +2473,39 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Open for %n more block(s)</source>
+ <translation><numerusform>到下 %n 個區塊生出來前可修改</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>到 %1 前可修改</translation>
</message>
<message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>有衝突</translation>
+ <source>conflicted with a transaction with %1 confirmations</source>
+ <translation>跟一個目前確認 %1 次的交易互相衝突</translation>
</message>
<message>
<source>%1/offline</source>
<translation>%1 次/離線中</translation>
</message>
<message>
+ <source>0/unconfirmed, %1</source>
+ <translation>0 次/未確認,%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>in memory pool</source>
+ <translation>在記憶池中</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>not in memory pool</source>
+ <translation>不在記憶池中</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>abandoned</source>
+ <translation>已中止</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1 次/未確認</translation>
</message>
@@ -2415,6 +2517,10 @@
<source>Status</source>
<translation>狀態</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>,還沒成功公告出去</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
<source>, broadcast through %n node(s)</source>
<translation><numerusform>,已公告給 %n 個節點</numerusform></translation>
@@ -2436,6 +2542,10 @@
<translation>來源</translation>
</message>
<message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>未知</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>To</source>
<translation>目的</translation>
</message>
@@ -2496,6 +2606,14 @@
<translation>交易識別碼</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction total size</source>
+ <translation>交易總大小</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output index</source>
+ <translation>輸出索引</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Merchant</source>
<translation>商家</translation>
</message>
@@ -2527,29 +2645,17 @@
<source>false</source>
<translation>否</translation>
</message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>,還沒成功公告出去</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>到下 %n 個區塊生出來前可修改</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>未知</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>交易明細</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>這個版面顯示這次交易的詳細說明</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Details for %1</source>
+ <translation>交易 %1 的明細</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
@@ -2562,8 +2668,8 @@
<translation>種類</translation>
</message>
<message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>未成熟(確認 %1 次,會在 %2 次後可用)</translation>
+ <source>Label</source>
+ <translation>標記:</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
@@ -2574,40 +2680,44 @@
<translation>到 %1 前可修改</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>已確認(%1 次)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>沒有其他節點收到這個區塊,也許它不會被接受!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>生產出來但是不被接受</translation>
- </message>
- <message>
<source>Offline</source>
<translation>離線中</translation>
</message>
<message>
- <source>Label</source>
- <translation>標記</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unconfirmed</source>
<translation>未確認</translation>
</message>
<message>
+ <source>Abandoned</source>
+ <translation>已中止</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
<translation>確認中(已經 %1 次,建議至少 %2 次)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
+ <translation>已確認(%1 次)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Conflicted</source>
<translation>有衝突</translation>
</message>
<message>
+ <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
+ <translation>未成熟(確認 %1 次,會在 %2 次後可用)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
+ <translation>沒有其他節點收到這個區塊,也許它不會被接受!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generated but not accepted</source>
+ <translation>生產出來但是不被接受</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received with</source>
- <translation>收款在</translation>
+ <translation>收款</translation>
</message>
<message>
<source>Received from</source>
@@ -2615,7 +2725,7 @@
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
- <translation>付款給</translation>
+ <translation>付款</translation>
</message>
<message>
<source>Payment to yourself</source>
@@ -2634,6 +2744,10 @@
<translation>(不適用)</translation>
</message>
<message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(無標記)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation>交易狀態。把游標停在欄位上會顯示確認次數。</translation>
</message>
@@ -2717,6 +2831,10 @@
<translation>最小金額</translation>
</message>
<message>
+ <source>Abandon transaction</source>
+ <translation>中止交易</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy address</source>
<translation>複製位址</translation>
</message>
@@ -2737,6 +2855,10 @@
<translation>複製交易原始資料</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy full transaction details</source>
+ <translation>複製完整交易明細</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Edit label</source>
<translation>編輯標記</translation>
</message>
@@ -2749,26 +2871,6 @@
<translation>匯出交易記錄</translation>
</message>
<message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>只能觀看的</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>匯出失敗</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>儲存交易記錄到 %1 時發生錯誤。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>匯出成功</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>交易記錄已經成功儲存到 %1 了。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>逗點分隔資料檔(*.csv)</translation>
</message>
@@ -2777,6 +2879,10 @@
<translation>已確認</translation>
</message>
<message>
+ <source>Watch-only</source>
+ <translation>只能觀看的</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>日期</translation>
</message>
@@ -2786,7 +2892,7 @@
</message>
<message>
<source>Label</source>
- <translation>標記</translation>
+ <translation>標記:</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
@@ -2797,6 +2903,22 @@
<translation>識別碼</translation>
</message>
<message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>匯出失敗</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
+ <translation>儲存交易記錄到 %1 時發生錯誤。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Successful</source>
+ <translation>匯出成功</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>交易記錄已經成功儲存到 %1 了。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Range:</source>
<translation>範圍:</translation>
</message>
@@ -2834,7 +2956,7 @@
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>把目前分頁的資料匯出存成檔案</translation>
+ <translation>將目前分頁的資料匯出存成檔案</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Wallet</source>
@@ -2853,13 +2975,13 @@
<translation>儲存錢包資料到 %1 時發生錯誤。</translation>
</message>
<message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>錢包的資料已經成功儲存到 %1 了。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Backup Successful</source>
<translation>備份成功</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>錢包的資料已經成功儲存到 %1 了。</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
@@ -2885,16 +3007,20 @@
</translation>
</message>
<message>
- <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
- <translation>如果沒有提供 &lt;category&gt; 或是值為 1 就會輸出所有的除錯資訊。</translation>
+ <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect/-noconnect)</source>
+ <translation>是否接受外來連線(預設值: 當沒有 -proxy 或 -connect/-noconnect 時為 1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect only to the specified node(s); -noconnect or -connect=0 alone to disable automatic connections</source>
+ <translation>只連線到指定的節點。用 -noconnect 或是 -connect=0 可以關閉自動連線。</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
- <translation>一次錢包交易允許付出最高的總手續費(單位是 %s);設定太低的話,可能會無法進行資料量大的交易(預設值: %s)</translation>
+ <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s</source>
+ <translation>依據 MIT 軟體授權條款散布,詳情請見附帶的 %s 檔案或是 %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
- <translation>請檢查電腦日期和時間是否正確!位元幣核心沒辦法在時鐘不準的情況下正常運作。</translation>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>如果沒有提供 &lt;category&gt; 或是值為 1 就會輸出所有的除錯資訊。</translation>
</message>
<message>
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
@@ -2905,10 +3031,6 @@
<translation>修剪模式:錢包的最後同步狀態是在被修剪掉的區塊資料中。你需要用 -reindex 參數執行(會重新下載整個區塊鏈)</translation>
</message>
<message>
- <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
- <translation>修剪(刪除)掉老舊區塊來減少需要的儲存空間。這種模式會關閉錢包功能,並且和 -txindex 及 -rescan 參數不相容。警告: 從這種模式還原會需要重新下載一整個區塊鏈。(預設值: 0 表示不修剪區塊,&gt;%u 表示為區塊檔案的目標大小,單位是百萬位元組 MiB)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
<translation>在修剪模式下沒辦法重新掃描區塊鏈。你需要配合使用 -reindex 參數來重新下載整個區塊鏈。</translation>
</message>
@@ -2926,33 +3048,85 @@
</message>
<message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
- <translation>用護靈模式在背後執行並接受指令</translation>
+ <translation>用護靈模式在背景執行並接受指令</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
<translation>無法啟動 HTTP 伺服器。詳情請看除錯紀錄。</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>是否接受外來連線(預設值: 當沒有 -proxy 或 -connect 時為 1)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>%s 開發人員</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>當沒有足夠的資料計算預估手續費時,所使用的手續費費率(單位是 %s/kB, 預設值: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
+ <translation>接受從白名點節點收到的轉發交易,即使沒有(符合準則)轉發出去(預設值: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>和指定的位址繫結,並且一直在指定位址聽候連線。IPv6 請用 [主機]:通訊埠 這種格式</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>沒辦法鎖定資料目錄 %s。%s 可能已經在執行了。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation>清掉錢包裡的所有交易,並且在下次啟動時,使用 -rescan 來從區塊鏈中復原回來。</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>這套軟體是依據 MIT 軟體授權條款散布,詳情請見附帶的 COPYING 檔案,或是以下網站: &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>載入 %s 發生錯誤:不能對已存在的非 HD 錢包啟用 HD 功能。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>讀取錢包檔 %s 時發生錯誤!所有的密鑰都正確讀取了,但是交易資料或位址簿資料可能會缺少或不正確。</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>當錢包有交易改變時要執行的指令(指令中的 %s 會被取代成交易識別碼)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Extra transactions to keep in memory for compact block reconstructions (default: %u)</source>
+ <translation>為了將摘要區塊完整回組而額外保留在記憶體中的交易數量(預設值: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If this block is in the chain assume that it and its ancestors are valid and potentially skip their script verification (0 to verify all, default: %s, testnet: %s)</source>
+ <translation>假設已經在區塊鏈中的區塊以及其先前的區塊都合法,因此對它們略過指令碼驗證(0 表示一律要驗證,預設值: %s, 測試網路: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
+ <translation>跟其他節點的時間差最高可接受的中位數值。本機所認為的時間可能會被其他節點影響,往前或往後在這個值之內。(預設值: %u 秒)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>允許一次錢包交易或未加工交易付出的最高總手續費(單位是 %s);設定太低的話,可能會無法進行資料量大的交易(預設值: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>請檢查電腦日期和時間是否正確!%s 沒辦法在時鐘不準的情況下正常運作。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>如果你覺得 %s 有用,可以幫助我們。關於這個軟體的更多資訊請見 %s。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reduce storage requirements by enabling pruning (deleting) of old blocks. This allows the pruneblockchain RPC to be called to delete specific blocks, and enables automatic pruning of old blocks if a target size in MiB is provided. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, 1 = allow manual pruning via RPC, &gt;%u = automatically prune block files to stay under the specified target size in MiB)</source>
+ <translation>修剪(刪除)掉老舊區塊以降低需要的儲存空間。這樣會增加一個 RPC 指令 pruneblockchain,可以使用它來刪除指定的區塊;也可以指定目標儲存空間大小,以啟用對老舊區塊的自動修剪功能。這個模式跟 -txindex 和 -rescan 參數不相容。警告: 還原回不修剪模式會需要重新下載一整個區塊鏈。(預設值: 0 表示不修剪區塊,1 表示允許使用 RPC 指令做修剪,&gt;%u 的值表示為區塊資料的目標大小,單位是百萬位元組,MiB)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set lowest fee rate (in %s/kB) for transactions to be included in block creation. (default: %s)</source>
+ <translation>設定製造區塊時,所要包含交易每千位元組的最低手續費(單位是 %s)。(預設值: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation>設定指令碼驗證的執行緒數目 (%u 到 %d,0 表示程式自動決定,小於 0 表示保留處理器核心不用的數目,預設值: %d)</translation>
</message>
@@ -2962,39 +3136,39 @@
</message>
<message>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>這是個還沒發表的測試版本 - 使用請自負風險 - 請不要用來開採或商業應用</translation>
+ <translation>這是個還沒發表的測試版本 - 使用請自負風險 - 請不要用來開採或做商業應用</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>沒辦法繫結在這台電腦上的 %s 。位元幣核心可能已經在執行了。</translation>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
+ <translation>沒辦法將資料庫倒轉回分岔前的狀態。必須要重新下載區塊鍊。</translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
<translation>是否要使用「通用即插即用」協定(UPnP),來設定聽候連線的通訊埠的對應(預設值: 當有聽候連線且沒有指定 -proxy 參數時為 1)</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>警告: 收到了不尋常地多的 %d 個區塊在過去 %d 小時內生產出來(預期是 %d 個)</translation>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. The client then connects normally using the rpcuser=&lt;USERNAME&gt;/rpcpassword=&lt;PASSWORD&gt; pair of arguments. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>JSON-RPC 連線要用的使用者名稱和雜湊密碼。&lt;userpw&gt; 的格式是:&lt;使用者名稱&gt;:&lt;調味值&gt;$&lt;雜湊值&gt;。在 share/rpcuser 目錄下有一個示範的 python 程式。之後客戶端程式就可以用這對參數正常連線:rpcuser=&lt;使用者名稱&gt; 和 rpcpassword=&lt;密碼&gt;。這個選項可以給很多次。</translation>
</message>
<message>
- <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
- <translation>警告: 請檢查你的網路連線狀況,收到了 %d 個區塊是在過去 %d 小時內生產出來(預期是 %d 個)</translation>
+ <source>Wallet will not create transactions that violate mempool chain limits (default: %u)</source>
+ <translation>錢包軟體不會產生違反記憶池交易鏈限制的交易(預設值: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>警告: 位元幣網路對於區塊鏈結的決定目前有分歧!看來有些礦工會有問題。</translation>
+ <translation>警告: 位元幣網路對於區塊鏈結的決定目前有分歧!有些礦工看來會有問題。</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
<translation>警告: 我們和某些連線的節點對於區塊鏈結的決定不同!你可能需要升級,或是需要等其它的節點升級。</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation>警告: 錢包檔 wallet.dat 壞掉,但資料被拯救回來了!原來的 wallet.dat 會改儲存在 %s, 檔名是 wallet.{timestamp}.bak. 如果餘額或交易資料有誤,你應該要用備份資料復原回來。</translation>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
+ <translation>改變 -txindex 參數後,必須要用 -reindex-chainstate 參數來重建資料庫</translation>
</message>
<message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>把來自指定網域或位址的節點放進白名單。這個選項可以設定多次。</translation>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>錢包檔 %s 壞掉了,搶救失敗</translation>
</message>
<message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
@@ -3005,18 +3179,38 @@
<translation>&lt;category&gt; 可以是:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>對使用者代理字串添加註解</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
+ <translation>啟動時嘗試從壞掉的錢包檔復原密鑰</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>區塊製造選項:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>只連線到指定節點(可多個)</translation>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>沒辦法解析 -%s 參數指定的位址: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Chain selection options:</source>
+ <translation>區塊鏈選項:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>找零的索引值超出範圍</translation>
</message>
<message>
<source>Connection options:</source>
<translation>連線選項:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>版權所有 (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>發現區塊資料庫壞掉了</translation>
</message>
@@ -3049,6 +3243,10 @@
<translation>開啟傳送交易原始資料到目標 ZeroMQ 位址 &lt;address&gt; 去</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>對交易暫存池啟用替代交易(預設值: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>初始化區塊資料庫時發生錯誤</translation>
</message>
@@ -3057,6 +3255,22 @@
<translation>初始化錢包資料庫環境 %s 時發生錯誤!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>載入檔案 %s 時發生錯誤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>載入檔案 %s 時發生錯誤: 錢包損毀了</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>載入檔案 %s 時發生錯誤: 這個錢包需要新版的 %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet</source>
+ <translation>載入 %s 發生錯誤:不能對已存在的 HD 錢包停用 HD 功能。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>載入區塊資料庫時發生錯誤</translation>
</message>
@@ -3081,14 +3295,34 @@
<translation>創世區塊不正確或找不到。資料目錄錯了嗎?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>初始化時的基本檢查失敗了。%s 就要關閉了。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
<translation>無效的 -onion 位址: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>參數 -%s=&lt;金額&gt; 指定的金額無效: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>設定 -fallbackfee=&lt;金額&gt; 的金額無效: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
<translation>在記憶體暫存池中保持最多 &lt;n&gt; 個百萬位元組的交易(預設值: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>正在載入禁止連線名單中...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
+ <translation>認證 cookie 資料的位置(預設值: 同資料目錄)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>檔案描述元不足。</translation>
</message>
@@ -3097,6 +3331,14 @@
<translation>只和 &lt;net&gt; 網路上的節點連線(ipv4, ipv6, 或 onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Print this help message and exit</source>
+ <translation>顯示說明訊息後結束</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version and exit</source>
+ <translation>顯示版本後結束</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation>修剪值不能設定為負的。</translation>
</message>
@@ -3105,6 +3347,18 @@
<translation>修剪模式和 -txindex 參數不相容。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
+ <translation>從磁碟裡的區塊檔 blk*.dat 重建區塊鏈狀態和區塊索引</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
+ <translation>從目前已編索引的區塊資料重建區塊鏈狀態</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation>正在倒轉回區塊鏈之前的狀態...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>設定資料庫快取大小是多少百萬位元組(MB,範圍: %d 到 %d,預設值: %d)</translation>
</message>
@@ -3117,6 +3371,14 @@
<translation>指定錢包檔(會在資料目錄中)</translation>
</message>
<message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>原始碼可以在 %s 取得。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>沒辦法繫結在這台電腦上的 %s 。%s 可能已經在執行了。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation>忽略了不再支援的 -benchmark 參數,請改用 -debug=bench</translation>
</message>
@@ -3129,6 +3391,14 @@
<translation>找到不再支援的 -tor 參數,請改用 -onion 參數。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
+ <translation>使用通用隨插即用 (UPnP) 協定來設定對應的服務連接埠(預設值: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use the test chain</source>
+ <translation>使用測試區塊鏈</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
<translation>使用者代理註解(%s)中含有不安全的字元。</translation>
</message>
@@ -3145,16 +3415,16 @@
<translation>錢包檔 %s 沒有在資料目錄 %s 裡面</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet options:</source>
- <translation>錢包選項:</translation>
+ <source>Wallet debugging/testing options:</source>
+ <translation>錢包除錯與測試選項:</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
- <translation>警告: 這個版本已經被淘汰了;必須要升級!</translation>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>錢包需要重寫: 請重新啓動 %s 來完成</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>改變 -txindex 參數後,必須要用 -reindex 參數來重建資料庫</translation>
+ <source>Wallet options:</source>
+ <translation>錢包選項:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
@@ -3169,10 +3439,6 @@
<translation>和指定的位址繫結以聽候 JSON-RPC 連線。IPv6 請用 [主機]:通訊埠 這種格式。這個選項可以設定多次。(預設值: 跟所有網路界面上的位址繫結)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>沒辦法鎖定資料目錄 %s。位元幣核心可能已經在執行了。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>用系統預設權限來造出新的檔案,而不是用使用者權限罩遮(umask)值 077 (只有在關掉錢包功能時才有作用)。</translation>
</message>
@@ -3205,10 +3471,6 @@
<translation>轉發和開採時,對只帶資料的交易的大小上限(預設值: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
- <translation>是否允許在節點位址數目不足時,使用域名查詢來搜尋節點 (預設值: 當沒用 -connect 時為 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
<translation>對每個代理連線使用隨機產生的憑證。這個選項會開啟 Tor 的串流隔離(預設值: %u)</translation>
</message>
@@ -3217,20 +3479,16 @@
<translation>設定高優先度或低手續費的交易資料大小上限成多少位元組(預設值: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
- <translation>設定產生錢幣的執行緒數目(-1 表示處理器核心數,預設值: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>扣除手續費後的交易金額太少而不能傳送</translation>
</message>
<message>
- <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
- <translation>此產品也包含了由 OpenSSL Project 所開發的 OpenSSL Toolkit 軟體 &lt;https://www.openssl.org/&gt;, 和由 Eric Young 撰寫的加解密軟體,以及由 Thomas Bernard 所撰寫的 UPnP 軟體。</translation>
+ <source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
+ <translation>在 BIP32 開始作用後,啟用階層式可預期性密鑰產生方式(HD)。只有在產生新錢包或第一次啟動時才有作用。</translation>
</message>
<message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
- <translation>在白名單中的節點不會因為偵測到阻斷服務攻擊而被停用。來自這些節點的交易也一定會被轉發,即使說交易本來就在記憶池裡了也一樣。適用於像是閘道伺服器。</translation>
+ <translation>在白名單中的節點不會因為偵測到阻斷服務攻擊(DoS)而被停用。來自這些節點的交易也一定會被轉發,即使說交易本來就在記憶池裡了也一樣。適用於像是閘道伺服器。</translation>
</message>
<message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
@@ -3245,38 +3503,14 @@
<translation>接受公開的REST請求 (預設值: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Activating best chain...</source>
- <translation>啟用最佳鏈結...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source>
- <translation>無條件轉發從白名點節點收到的交易(預設值: %d)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
- <translation>啟動時嘗試從壞掉的錢包檔 wallet.dat 復原密鑰</translation>
- </message>
- <message>
<source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
<translation>自動產生 Tor 隱藏服務(預設值: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>沒辦法解析 -whitebind 指定的位址: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>透過 SOCKS5 代理伺服器連線</translation>
</message>
<message>
- <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
- <translation>版權為位元幣核心開發人員自西元 2009 至 %i 年起所有</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
- <translation>載入 wallet.dat 檔案時發生錯誤: 這個錢包需要新版的位元幣核心</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>讀取資料庫時發生錯誤,要關閉了。</translation>
</message>
@@ -3289,22 +3523,6 @@
<translation>資訊</translation>
</message>
<message>
- <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
- <translation>初始化時的基本檢查失敗了。位元幣核心就要關閉了。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>-maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' 的金額無效</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>設定最低轉發手續費 -minrelaytxfee=&lt;金額&gt; 的金額無效: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>設定 -mintxfee=&lt;金額&gt; 的金額無效: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation>設定 -paytxfee=&lt;金額&gt; 的金額無效: '%s' (至少要有 %s)</translation>
</message>
@@ -3329,14 +3547,6 @@
<translation>RPC 伺服器選項:</translation>
</message>
<message>
- <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
- <translation>啟動時從目前的區塊檔 blk000??.dat 重建區塊鏈的索引</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
- <translation>接收並顯示對等網路(P2P)警示 (預設值: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
<translation>因為系統的限制,將 -maxconnections 參數從 %d 降到了 %d</translation>
</message>
@@ -3385,10 +3595,6 @@
<translation>交易金額太小</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>交易金額必須是正的</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
<translation>根據交易手續費準則,本交易的位元量過大</translation>
</message>
@@ -3409,14 +3615,14 @@
<translation>JSON-RPC 連線使用者名稱</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
- <translation>錢包需要重寫: 請重新啓動位元幣核心來完成</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>警告: 不明的交易規則被啟用了(versionbit %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
<translation>是否要用只要區塊模式運作(預設值: %u)</translation>
</message>
@@ -3429,10 +3635,6 @@
<translation>ZeroMQ 通知選項:</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>錢包檔 weallet.dat 壞掉了,拯救失敗</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>JSON-RPC 連線密碼</translation>
</message>
@@ -3441,10 +3643,6 @@
<translation>當最新區塊改變時要執行的指令(指令中的 %s 會被取代成區塊雜湊值)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>這些說明訊息</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>允許對 -addnode, -seednode, -connect 的參數使用域名查詢 </translation>
</message>
@@ -3453,10 +3651,6 @@
<translation>正在載入位址資料...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>載入檔案 wallet.dat 時發生錯誤: 錢包損毀了</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 表示保留交易描述資料,像是帳戶使用者和付款請求資訊;2 表示丟掉交易描述資料)</translation>
</message>
@@ -3465,16 +3659,20 @@
<translation>參數 -maxtxfee 設定了很高的金額!這可是你一次交易就有可能付出的最高手續費。</translation>
</message>
<message>
- <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>參數 -paytxfee 設定了很高的金額!這可是你交易付款時所要付的手續費。</translation>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>不要讓交易留在記憶池中超過 &lt;n&gt; 個小時(預設值: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
+ <translation>轉發和開採時,交易資料中每個 sigop 的等同位元組數(預設值: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
- <translation>不要讓交易留在記憶體暫存池中超過 &lt;n&gt; 個小時(預設值: %u)</translation>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>當製造交易時,如果每千位元組(kB)的手續費比這個值(單位是 %s)低,就視為沒付手續費(預設值: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
- <translation>讀取錢包檔 wallet.dat 時發生錯誤!所有的密鑰都正確讀取了,但是交易資料或位址簿資料可能會缺少或不正確。</translation>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even if they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>強制轉發從白名點節點收到的交易,即使它們違反了本機的轉發準則(預設值: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
@@ -3493,6 +3691,26 @@
<translation>輸出除錯資訊(預設值: %u, 不一定要指定 &lt;category&gt;)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect/-noconnect)</source>
+ <translation>是否允許在節點位址數目不足時,使用域名查詢來搜尋節點 (預設值: 當沒用 -connect/-noconnect 時為 1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sets the serialization of raw transaction or block hex returned in non-verbose mode, non-segwit(0) or segwit(1) (default: %d)</source>
+ <translation>設定非冗長模式時,回傳的交易原始資料或區塊位元值的序列化形式:無 segwit 為 0,或是有 segwit 為 1 (預設值: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>支援用布倫過濾器來過濾區塊和交易(預設值: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>這是當預估手續費還沒計算出來時,付款交易預設會付的手續費。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit %s and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
+ <translation>此產品包含了由 OpenSSL Project 所開發的 OpenSSL Toolkit 軟體 %s, 由 Eric Young 撰寫的加解密軟體,以及由 Thomas Bernard 所撰寫的 UPnP 軟體。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
<translation>網路版本字串的總長度(%i)超過最大長度(%i)了。請減少 uacomment 參數的數目或長度。</translation>
</message>
@@ -3505,24 +3723,36 @@
<translation>找到不再支援的 -socks 參數。現在只支援 SOCKS5 協定的代理伺服器,因此不可以指定 SOCKS 協定版本了。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>忽略不支援的參數 -whitelistalwaysrelay,請改用 -whitelistrelay 和 -whitelistforcerelay​ 的組合。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>使用另外的 SOCK5 代理伺服器,來透過 Tor 隱藏服務跟其他節點聯絡(預設值: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(預設值: %s)</translation>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>警告: 有礦工正在開採不明版本的區塊!這表示有不明的交易規則正在作用中</translation>
</message>
<message>
- <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
- <translation>是否一定要用域名查詢來搜尋節點(預設值: %u)</translation>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>警告: 錢包檔壞掉,但資料被救回來了!原來的檔案 %s 改儲存為 %s,在目錄 %s 下。 如果餘額或交易資料有誤的話,你應該要從備份資料復原回來。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whitelist peers connecting from the given IP address (e.g. 1.2.3.4) or CIDR notated network (e.g. 1.2.3.0/24). Can be specified multiple times.</source>
+ <translation>把來自指定位址(例如:1.2.3.4)或 CIDR 格式網段(例如:1.2.3.0/24)的節點放進白名單。這個選項可以設定多次。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s is set very high!</source>
+ <translation>%s 的設定值異常大!</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>載入錢包檔 wallet.dat 時發生錯誤</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(預設值: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Generate coins (default: %u)</source>
- <translation>生產位元幣(預設值: %u)</translation>
+ <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
+ <translation>是否一定要用域名查詢來搜尋節點(預設值: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
@@ -3537,6 +3767,10 @@
<translation>無效的 -proxy 位址: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Keypool ran out, please call keypoolrefill first</source>
+ <translation>密鑰池已經乾了,請先執行 keypoolrefill</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
<translation>在通訊埠 &lt;port&gt; 聽候 JSON-RPC 連線(預設值: %u, 或若為測試網路: %u)</translation>
</message>
@@ -3573,12 +3807,16 @@
<translation>允許轉發非 P2SH 的多簽章交易(預設值: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Send transactions with full-RBF opt-in enabled (default: %u)</source>
+ <translation>送出允許提高手續費(full-RBF)的交易(預設值: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
<translation>設定密鑰池大小為 &lt;n&gt; (預設值: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation>設定區塊大小下限為多少位元組(預設值: %u)</translation>
+ <source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
+ <translation>設定 BIP141 區塊重量的最大值(預設值: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
@@ -3601,24 +3839,40 @@
<translation>傳送交易時可以花還沒確認的零錢(預設值: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting network threads...</source>
+ <translation>正在啟動網路執行緒...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source>
+ <translation>錢包軟體會付多於最小轉發費用的手續費。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
+ <translation>這是你每次交易付款時最少要付的手續費。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>這是你交易付款時所要付的手續費。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
<translation>與亂搞的節點斷線的臨界值 (預設: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
- <translation>在 -onlynet 指定了不明的網路別: '%s'</translation>
+ <source>Transaction amounts must not be negative</source>
+ <translation>交易金額不能是負的</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>沒辦法解析 -bind 位址: '%s'</translation>
+ <source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
+ <translation>交易造成記憶池中的交易鏈太長</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>沒辦法解析 -externalip 位址: '%s'</translation>
+ <source>Transaction must have at least one recipient</source>
+ <translation>交易必須至少要有一個收款人</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>設定 -paytxfee=&lt;金額&gt; 的金額無效: '%s'</translation>
+ <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
+ <translation>在 -onlynet 指定了不明的網路別: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
diff --git a/src/qt/macdockiconhandler.h b/src/qt/macdockiconhandler.h
index 8bd867c103..1c28593d4a 100644
--- a/src/qt/macdockiconhandler.h
+++ b/src/qt/macdockiconhandler.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/macnotificationhandler.h b/src/qt/macnotificationhandler.h
index bd66b96b21..d4749b3d5f 100644
--- a/src/qt/macnotificationhandler.h
+++ b/src/qt/macnotificationhandler.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/modaloverlay.cpp b/src/qt/modaloverlay.cpp
new file mode 100644
index 0000000000..4779ffa43f
--- /dev/null
+++ b/src/qt/modaloverlay.cpp
@@ -0,0 +1,172 @@
+// Copyright (c) 2016 The Bitcoin Core developers
+// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
+// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
+
+#include "modaloverlay.h"
+#include "ui_modaloverlay.h"
+
+#include "guiutil.h"
+
+#include "chainparams.h"
+
+#include <QResizeEvent>
+#include <QPropertyAnimation>
+
+ModalOverlay::ModalOverlay(QWidget *parent) :
+QWidget(parent),
+ui(new Ui::ModalOverlay),
+bestHeaderHeight(0),
+bestHeaderDate(QDateTime()),
+layerIsVisible(false),
+userClosed(false)
+{
+ ui->setupUi(this);
+ connect(ui->closeButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(closeClicked()));
+ if (parent) {
+ parent->installEventFilter(this);
+ raise();
+ }
+
+ blockProcessTime.clear();
+ setVisible(false);
+}
+
+ModalOverlay::~ModalOverlay()
+{
+ delete ui;
+}
+
+bool ModalOverlay::eventFilter(QObject * obj, QEvent * ev) {
+ if (obj == parent()) {
+ if (ev->type() == QEvent::Resize) {
+ QResizeEvent * rev = static_cast<QResizeEvent*>(ev);
+ resize(rev->size());
+ if (!layerIsVisible)
+ setGeometry(0, height(), width(), height());
+
+ }
+ else if (ev->type() == QEvent::ChildAdded) {
+ raise();
+ }
+ }
+ return QWidget::eventFilter(obj, ev);
+}
+
+//! Tracks parent widget changes
+bool ModalOverlay::event(QEvent* ev) {
+ if (ev->type() == QEvent::ParentAboutToChange) {
+ if (parent()) parent()->removeEventFilter(this);
+ }
+ else if (ev->type() == QEvent::ParentChange) {
+ if (parent()) {
+ parent()->installEventFilter(this);
+ raise();
+ }
+ }
+ return QWidget::event(ev);
+}
+
+void ModalOverlay::setKnownBestHeight(int count, const QDateTime& blockDate)
+{
+ if (count > bestHeaderHeight) {
+ bestHeaderHeight = count;
+ bestHeaderDate = blockDate;
+ }
+}
+
+void ModalOverlay::tipUpdate(int count, const QDateTime& blockDate, double nVerificationProgress)
+{
+ QDateTime currentDate = QDateTime::currentDateTime();
+
+ // keep a vector of samples of verification progress at height
+ blockProcessTime.push_front(qMakePair(currentDate.toMSecsSinceEpoch(), nVerificationProgress));
+
+ // show progress speed if we have more then one sample
+ if (blockProcessTime.size() >= 2)
+ {
+ double progressStart = blockProcessTime[0].second;
+ double progressDelta = 0;
+ double progressPerHour = 0;
+ qint64 timeDelta = 0;
+ qint64 remainingMSecs = 0;
+ double remainingProgress = 1.0 - nVerificationProgress;
+ for (int i = 1; i < blockProcessTime.size(); i++)
+ {
+ QPair<qint64, double> sample = blockProcessTime[i];
+
+ // take first sample after 500 seconds or last available one
+ if (sample.first < (currentDate.toMSecsSinceEpoch() - 500 * 1000) || i == blockProcessTime.size() - 1) {
+ progressDelta = progressStart-sample.second;
+ timeDelta = blockProcessTime[0].first - sample.first;
+ progressPerHour = progressDelta/(double)timeDelta*1000*3600;
+ remainingMSecs = remainingProgress / progressDelta * timeDelta;
+ break;
+ }
+ }
+ // show progress increase per hour
+ ui->progressIncreasePerH->setText(QString::number(progressPerHour*100, 'f', 2)+"%");
+
+ // show expected remaining time
+ ui->expectedTimeLeft->setText(GUIUtil::formatNiceTimeOffset(remainingMSecs/1000.0));
+
+ static const int MAX_SAMPLES = 5000;
+ if (blockProcessTime.count() > MAX_SAMPLES)
+ blockProcessTime.remove(MAX_SAMPLES, blockProcessTime.count()-MAX_SAMPLES);
+ }
+
+ // show the last block date
+ ui->newestBlockDate->setText(blockDate.toString());
+
+ // show the percentage done according to nVerificationProgress
+ ui->percentageProgress->setText(QString::number(nVerificationProgress*100, 'f', 2)+"%");
+ ui->progressBar->setValue(nVerificationProgress*100);
+
+ if (!bestHeaderDate.isValid())
+ // not syncing
+ return;
+
+ // estimate the number of headers left based on nPowTargetSpacing
+ // and check if the gui is not aware of the the best header (happens rarely)
+ int estimateNumHeadersLeft = bestHeaderDate.secsTo(currentDate) / Params().GetConsensus().nPowTargetSpacing;
+ bool hasBestHeader = bestHeaderHeight >= count;
+
+ // show remaining number of blocks
+ if (estimateNumHeadersLeft < HEADER_HEIGHT_DELTA_SYNC && hasBestHeader) {
+ ui->numberOfBlocksLeft->setText(QString::number(bestHeaderHeight - count));
+ } else {
+ ui->numberOfBlocksLeft->setText(tr("Unknown. Syncing Headers (%1)...").arg(bestHeaderHeight));
+ ui->expectedTimeLeft->setText(tr("Unknown..."));
+ }
+}
+
+void ModalOverlay::toggleVisibility()
+{
+ showHide(layerIsVisible, true);
+ if (!layerIsVisible)
+ userClosed = true;
+}
+
+void ModalOverlay::showHide(bool hide, bool userRequested)
+{
+ if ( (layerIsVisible && !hide) || (!layerIsVisible && hide) || (!hide && userClosed && !userRequested))
+ return;
+
+ if (!isVisible() && !hide)
+ setVisible(true);
+
+ setGeometry(0, hide ? 0 : height(), width(), height());
+
+ QPropertyAnimation* animation = new QPropertyAnimation(this, "pos");
+ animation->setDuration(300);
+ animation->setStartValue(QPoint(0, hide ? 0 : this->height()));
+ animation->setEndValue(QPoint(0, hide ? this->height() : 0));
+ animation->setEasingCurve(QEasingCurve::OutQuad);
+ animation->start(QAbstractAnimation::DeleteWhenStopped);
+ layerIsVisible = !hide;
+}
+
+void ModalOverlay::closeClicked()
+{
+ showHide(true);
+ userClosed = true;
+}
diff --git a/src/qt/modaloverlay.h b/src/qt/modaloverlay.h
new file mode 100644
index 0000000000..21ccdbd839
--- /dev/null
+++ b/src/qt/modaloverlay.h
@@ -0,0 +1,50 @@
+// Copyright (c) 2016 The Bitcoin Core developers
+// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
+// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
+
+#ifndef BITCOIN_QT_MODALOVERLAY_H
+#define BITCOIN_QT_MODALOVERLAY_H
+
+#include <QDateTime>
+#include <QWidget>
+
+//! The required delta of headers to the estimated number of available headers until we show the IBD progress
+static constexpr int HEADER_HEIGHT_DELTA_SYNC = 24;
+
+namespace Ui {
+ class ModalOverlay;
+}
+
+/** Modal overlay to display information about the chain-sync state */
+class ModalOverlay : public QWidget
+{
+ Q_OBJECT
+
+public:
+ explicit ModalOverlay(QWidget *parent);
+ ~ModalOverlay();
+
+public Q_SLOTS:
+ void tipUpdate(int count, const QDateTime& blockDate, double nVerificationProgress);
+ void setKnownBestHeight(int count, const QDateTime& blockDate);
+
+ void toggleVisibility();
+ // will show or hide the modal layer
+ void showHide(bool hide = false, bool userRequested = false);
+ void closeClicked();
+ bool isLayerVisible() { return layerIsVisible; }
+
+protected:
+ bool eventFilter(QObject * obj, QEvent * ev);
+ bool event(QEvent* ev);
+
+private:
+ Ui::ModalOverlay *ui;
+ int bestHeaderHeight; //best known height (based on the headers)
+ QDateTime bestHeaderDate;
+ QVector<QPair<qint64, double> > blockProcessTime;
+ bool layerIsVisible;
+ bool userClosed;
+};
+
+#endif // BITCOIN_QT_MODALOVERLAY_H
diff --git a/src/qt/networkstyle.cpp b/src/qt/networkstyle.cpp
index 4541c75886..93092501c9 100644
--- a/src/qt/networkstyle.cpp
+++ b/src/qt/networkstyle.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2014-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -22,9 +22,9 @@ static const struct {
static const unsigned network_styles_count = sizeof(network_styles)/sizeof(*network_styles);
// titleAddText needs to be const char* for tr()
-NetworkStyle::NetworkStyle(const QString &appName, const int iconColorHueShift, const int iconColorSaturationReduction, const char *titleAddText):
- appName(appName),
- titleAddText(qApp->translate("SplashScreen", titleAddText))
+NetworkStyle::NetworkStyle(const QString &_appName, const int iconColorHueShift, const int iconColorSaturationReduction, const char *_titleAddText):
+ appName(_appName),
+ titleAddText(qApp->translate("SplashScreen", _titleAddText))
{
// load pixmap
QPixmap pixmap(":/icons/bitcoin");
diff --git a/src/qt/notificator.cpp b/src/qt/notificator.cpp
index 5a564248ec..8718929c6a 100644
--- a/src/qt/notificator.cpp
+++ b/src/qt/notificator.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -33,17 +33,17 @@
const int FREEDESKTOP_NOTIFICATION_ICON_SIZE = 128;
#endif
-Notificator::Notificator(const QString &programName, QSystemTrayIcon *trayicon, QWidget *parent) :
- QObject(parent),
- parent(parent),
- programName(programName),
+Notificator::Notificator(const QString &_programName, QSystemTrayIcon *_trayIcon, QWidget *_parent) :
+ QObject(_parent),
+ parent(_parent),
+ programName(_programName),
mode(None),
- trayIcon(trayicon)
+ trayIcon(_trayIcon)
#ifdef USE_DBUS
,interface(0)
#endif
{
- if(trayicon && trayicon->supportsMessages())
+ if(_trayIcon && _trayIcon->supportsMessages())
{
mode = QSystemTray;
}
diff --git a/src/qt/notificator.h b/src/qt/notificator.h
index f2a15e9c34..f92b791d4a 100644
--- a/src/qt/notificator.h
+++ b/src/qt/notificator.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/openuridialog.cpp b/src/qt/openuridialog.cpp
index 1c843aecb1..5a66161346 100644
--- a/src/qt/openuridialog.cpp
+++ b/src/qt/openuridialog.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/openuridialog.h b/src/qt/openuridialog.h
index 28b8f56ca6..e94593d5bb 100644
--- a/src/qt/openuridialog.h
+++ b/src/qt/openuridialog.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/optionsdialog.cpp b/src/qt/optionsdialog.cpp
index 6d65f4c116..7ff00b1e9e 100644
--- a/src/qt/optionsdialog.cpp
+++ b/src/qt/optionsdialog.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -13,7 +13,7 @@
#include "guiutil.h"
#include "optionsmodel.h"
-#include "main.h" // for DEFAULT_SCRIPTCHECK_THREADS and MAX_SCRIPTCHECK_THREADS
+#include "validation.h" // for DEFAULT_SCRIPTCHECK_THREADS and MAX_SCRIPTCHECK_THREADS
#include "netbase.h"
#include "txdb.h" // for -dbcache defaults
@@ -78,6 +78,11 @@ OptionsDialog::OptionsDialog(QWidget *parent, bool enableWallet) :
/* Display elements init */
QDir translations(":translations");
+
+ ui->bitcoinAtStartup->setToolTip(ui->bitcoinAtStartup->toolTip().arg(tr(PACKAGE_NAME)));
+ ui->bitcoinAtStartup->setText(ui->bitcoinAtStartup->text().arg(tr(PACKAGE_NAME)));
+
+ ui->lang->setToolTip(ui->lang->toolTip().arg(tr(PACKAGE_NAME)));
ui->lang->addItem(QString("(") + tr("default") + QString(")"), QVariant(""));
Q_FOREACH(const QString &langStr, translations.entryList())
{
@@ -130,22 +135,22 @@ OptionsDialog::~OptionsDialog()
delete ui;
}
-void OptionsDialog::setModel(OptionsModel *model)
+void OptionsDialog::setModel(OptionsModel *_model)
{
- this->model = model;
+ this->model = _model;
- if(model)
+ if(_model)
{
/* check if client restart is needed and show persistent message */
- if (model->isRestartRequired())
+ if (_model->isRestartRequired())
showRestartWarning(true);
- QString strLabel = model->getOverriddenByCommandLine();
+ QString strLabel = _model->getOverriddenByCommandLine();
if (strLabel.isEmpty())
strLabel = tr("none");
ui->overriddenByCommandLineLabel->setText(strLabel);
- mapper->setModel(model);
+ mapper->setModel(_model);
setMapper();
mapper->toFirst();
@@ -193,6 +198,7 @@ void OptionsDialog::setMapper()
/* Window */
#ifndef Q_OS_MAC
+ mapper->addMapping(ui->hideTrayIcon, OptionsModel::HideTrayIcon);
mapper->addMapping(ui->minimizeToTray, OptionsModel::MinimizeToTray);
mapper->addMapping(ui->minimizeOnClose, OptionsModel::MinimizeOnClose);
#endif
@@ -238,6 +244,19 @@ void OptionsDialog::on_cancelButton_clicked()
reject();
}
+void OptionsDialog::on_hideTrayIcon_stateChanged(int fState)
+{
+ if(fState)
+ {
+ ui->minimizeToTray->setChecked(false);
+ ui->minimizeToTray->setEnabled(false);
+ }
+ else
+ {
+ ui->minimizeToTray->setEnabled(true);
+ }
+}
+
void OptionsDialog::showRestartWarning(bool fPersistent)
{
ui->statusLabel->setStyleSheet("QLabel { color: red; }");
@@ -311,7 +330,8 @@ QValidator::State ProxyAddressValidator::validate(QString &input, int &pos) cons
{
Q_UNUSED(pos);
// Validate the proxy
- proxyType addrProxy = proxyType(CService(input.toStdString(), 9050), true);
+ CService serv(LookupNumeric(input.toStdString().c_str(), 9050));
+ proxyType addrProxy = proxyType(serv, true);
if (addrProxy.IsValid())
return QValidator::Acceptable;
diff --git a/src/qt/optionsdialog.h b/src/qt/optionsdialog.h
index 489e35da49..d98c1dc193 100644
--- a/src/qt/optionsdialog.h
+++ b/src/qt/optionsdialog.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -49,6 +49,8 @@ private Q_SLOTS:
void on_resetButton_clicked();
void on_okButton_clicked();
void on_cancelButton_clicked();
+
+ void on_hideTrayIcon_stateChanged(int fState);
void showRestartWarning(bool fPersistent = false);
void clearStatusLabel();
diff --git a/src/qt/optionsmodel.cpp b/src/qt/optionsmodel.cpp
index 3e5c6c72b1..d6e740ee9c 100644
--- a/src/qt/optionsmodel.cpp
+++ b/src/qt/optionsmodel.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -13,9 +13,11 @@
#include "amount.h"
#include "init.h"
-#include "main.h" // For DEFAULT_SCRIPTCHECK_THREADS
+#include "validation.h" // For DEFAULT_SCRIPTCHECK_THREADS
#include "net.h"
+#include "netbase.h"
#include "txdb.h" // for -dbcache defaults
+#include "intro.h"
#ifdef ENABLE_WALLET
#include "wallet/wallet.h"
@@ -34,7 +36,7 @@ OptionsModel::OptionsModel(QObject *parent, bool resetSettings) :
void OptionsModel::addOverriddenOption(const std::string &option)
{
- strOverriddenByCommandLine += QString::fromStdString(option) + "=" + QString::fromStdString(mapArgs[option]) + " ";
+ strOverriddenByCommandLine += QString::fromStdString(option) + "=" + QString::fromStdString(GetArg(option, "")) + " ";
}
// Writes all missing QSettings with their default values
@@ -43,6 +45,8 @@ void OptionsModel::Init(bool resetSettings)
if (resetSettings)
Reset();
+ checkAndMigrate();
+
QSettings settings;
// Ensure restart flag is unset on client startup
@@ -51,9 +55,14 @@ void OptionsModel::Init(bool resetSettings)
// These are Qt-only settings:
// Window
+ if (!settings.contains("fHideTrayIcon"))
+ settings.setValue("fHideTrayIcon", false);
+ fHideTrayIcon = settings.value("fHideTrayIcon").toBool();
+ Q_EMIT hideTrayIconChanged(fHideTrayIcon);
+
if (!settings.contains("fMinimizeToTray"))
settings.setValue("fMinimizeToTray", false);
- fMinimizeToTray = settings.value("fMinimizeToTray").toBool();
+ fMinimizeToTray = settings.value("fMinimizeToTray").toBool() && !fHideTrayIcon;
if (!settings.contains("fMinimizeOnClose"))
settings.setValue("fMinimizeOnClose", false);
@@ -91,6 +100,9 @@ void OptionsModel::Init(bool resetSettings)
if (!SoftSetArg("-par", settings.value("nThreadsScriptVerif").toString().toStdString()))
addOverriddenOption("-par");
+ if (!settings.contains("strDataDir"))
+ settings.setValue("strDataDir", Intro::getDefaultDataDirectory());
+
// Wallet
#ifdef ENABLE_WALLET
if (!settings.contains("bSpendZeroConfChange"))
@@ -143,9 +155,19 @@ void OptionsModel::Reset()
{
QSettings settings;
+ // Save the strDataDir setting
+ QString dataDir = Intro::getDefaultDataDirectory();
+ dataDir = settings.value("strDataDir", dataDir).toString();
+
// Remove all entries from our QSettings object
settings.clear();
+ // Set strDataDir
+ settings.setValue("strDataDir", dataDir);
+
+ // Set that this was reset
+ settings.setValue("fReset", true);
+
// default setting for OptionsModel::StartAtStartup - disabled
if (GUIUtil::GetStartOnSystemStartup())
GUIUtil::SetStartOnSystemStartup(false);
@@ -166,6 +188,8 @@ QVariant OptionsModel::data(const QModelIndex & index, int role) const
{
case StartAtStartup:
return GUIUtil::GetStartOnSystemStartup();
+ case HideTrayIcon:
+ return fHideTrayIcon;
case MinimizeToTray:
return fMinimizeToTray;
case MapPortUPnP:
@@ -242,6 +266,11 @@ bool OptionsModel::setData(const QModelIndex & index, const QVariant & value, in
case StartAtStartup:
successful = GUIUtil::SetStartOnSystemStartup(value.toBool());
break;
+ case HideTrayIcon:
+ fHideTrayIcon = value.toBool();
+ settings.setValue("fHideTrayIcon", fHideTrayIcon);
+ Q_EMIT hideTrayIconChanged(fHideTrayIcon);
+ break;
case MinimizeToTray:
fMinimizeToTray = value.toBool();
settings.setValue("fMinimizeToTray", fMinimizeToTray);
@@ -417,3 +446,22 @@ bool OptionsModel::isRestartRequired()
QSettings settings;
return settings.value("fRestartRequired", false).toBool();
}
+
+void OptionsModel::checkAndMigrate()
+{
+ // Migration of default values
+ // Check if the QSettings container was already loaded with this client version
+ QSettings settings;
+ static const char strSettingsVersionKey[] = "nSettingsVersion";
+ int settingsVersion = settings.contains(strSettingsVersionKey) ? settings.value(strSettingsVersionKey).toInt() : 0;
+ if (settingsVersion < CLIENT_VERSION)
+ {
+ // -dbcache was bumped from 100 to 300 in 0.13
+ // see https://github.com/bitcoin/bitcoin/pull/8273
+ // force people to upgrade to the new value if they are using 100MB
+ if (settingsVersion < 130000 && settings.contains("nDatabaseCache") && settings.value("nDatabaseCache").toLongLong() == 100)
+ settings.setValue("nDatabaseCache", (qint64)nDefaultDbCache);
+
+ settings.setValue(strSettingsVersionKey, CLIENT_VERSION);
+ }
+}
diff --git a/src/qt/optionsmodel.h b/src/qt/optionsmodel.h
index d5bddb1a94..78529fbdcc 100644
--- a/src/qt/optionsmodel.h
+++ b/src/qt/optionsmodel.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -28,6 +28,7 @@ public:
enum OptionID {
StartAtStartup, // bool
+ HideTrayIcon, // bool
MinimizeToTray, // bool
MapPortUPnP, // bool
MinimizeOnClose, // bool
@@ -58,6 +59,7 @@ public:
void setDisplayUnit(const QVariant &value);
/* Explicit getters */
+ bool getHideTrayIcon() { return fHideTrayIcon; }
bool getMinimizeToTray() { return fMinimizeToTray; }
bool getMinimizeOnClose() { return fMinimizeOnClose; }
int getDisplayUnit() { return nDisplayUnit; }
@@ -72,21 +74,25 @@ public:
private:
/* Qt-only settings */
+ bool fHideTrayIcon;
bool fMinimizeToTray;
bool fMinimizeOnClose;
QString language;
int nDisplayUnit;
QString strThirdPartyTxUrls;
bool fCoinControlFeatures;
- /* settings that were overriden by command-line */
+ /* settings that were overridden by command-line */
QString strOverriddenByCommandLine;
- /// Add option to list of GUI options overridden through command line/config file
+ // Add option to list of GUI options overridden through command line/config file
void addOverriddenOption(const std::string &option);
+ // Check settings version and upgrade default values if required
+ void checkAndMigrate();
Q_SIGNALS:
void displayUnitChanged(int unit);
void coinControlFeaturesChanged(bool);
+ void hideTrayIconChanged(bool);
};
#endif // BITCOIN_QT_OPTIONSMODEL_H
diff --git a/src/qt/overviewpage.cpp b/src/qt/overviewpage.cpp
index a56c80ac63..ba344f4dbf 100644
--- a/src/qt/overviewpage.cpp
+++ b/src/qt/overviewpage.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -25,9 +25,9 @@ class TxViewDelegate : public QAbstractItemDelegate
{
Q_OBJECT
public:
- TxViewDelegate(const PlatformStyle *platformStyle):
- QAbstractItemDelegate(), unit(BitcoinUnits::BTC),
- platformStyle(platformStyle)
+ TxViewDelegate(const PlatformStyle *_platformStyle, QObject *parent=nullptr):
+ QAbstractItemDelegate(parent), unit(BitcoinUnits::BTC),
+ platformStyle(_platformStyle)
{
}
@@ -119,8 +119,7 @@ OverviewPage::OverviewPage(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *parent)
currentWatchOnlyBalance(-1),
currentWatchUnconfBalance(-1),
currentWatchImmatureBalance(-1),
- txdelegate(new TxViewDelegate(platformStyle)),
- filter(0)
+ txdelegate(new TxViewDelegate(platformStyle, this))
{
ui->setupUi(this);
@@ -140,6 +139,8 @@ OverviewPage::OverviewPage(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *parent)
// start with displaying the "out of sync" warnings
showOutOfSyncWarning(true);
+ connect(ui->labelWalletStatus, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(handleOutOfSyncWarningClicks()));
+ connect(ui->labelTransactionsStatus, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(handleOutOfSyncWarningClicks()));
}
void OverviewPage::handleTransactionClicked(const QModelIndex &index)
@@ -148,6 +149,11 @@ void OverviewPage::handleTransactionClicked(const QModelIndex &index)
Q_EMIT transactionClicked(filter->mapToSource(index));
}
+void OverviewPage::handleOutOfSyncWarningClicks()
+{
+ Q_EMIT outOfSyncWarningClicked();
+}
+
OverviewPage::~OverviewPage()
{
delete ui;
@@ -213,15 +219,15 @@ void OverviewPage::setWalletModel(WalletModel *model)
if(model && model->getOptionsModel())
{
// Set up transaction list
- filter = new TransactionFilterProxy();
+ filter.reset(new TransactionFilterProxy());
filter->setSourceModel(model->getTransactionTableModel());
filter->setLimit(NUM_ITEMS);
filter->setDynamicSortFilter(true);
filter->setSortRole(Qt::EditRole);
filter->setShowInactive(false);
- filter->sort(TransactionTableModel::Status, Qt::DescendingOrder);
+ filter->sort(TransactionTableModel::Date, Qt::DescendingOrder);
- ui->listTransactions->setModel(filter);
+ ui->listTransactions->setModel(filter.get());
ui->listTransactions->setModelColumn(TransactionTableModel::ToAddress);
// Keep up to date with wallet
diff --git a/src/qt/overviewpage.h b/src/qt/overviewpage.h
index 4139eb35d3..d76b651ce6 100644
--- a/src/qt/overviewpage.h
+++ b/src/qt/overviewpage.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -8,6 +8,7 @@
#include "amount.h"
#include <QWidget>
+#include <memory>
class ClientModel;
class TransactionFilterProxy;
@@ -42,6 +43,7 @@ public Q_SLOTS:
Q_SIGNALS:
void transactionClicked(const QModelIndex &index);
+ void outOfSyncWarningClicked();
private:
Ui::OverviewPage *ui;
@@ -55,13 +57,14 @@ private:
CAmount currentWatchImmatureBalance;
TxViewDelegate *txdelegate;
- TransactionFilterProxy *filter;
+ std::unique_ptr<TransactionFilterProxy> filter;
private Q_SLOTS:
void updateDisplayUnit();
void handleTransactionClicked(const QModelIndex &index);
void updateAlerts(const QString &warnings);
void updateWatchOnlyLabels(bool showWatchOnly);
+ void handleOutOfSyncWarningClicks();
};
#endif // BITCOIN_QT_OVERVIEWPAGE_H
diff --git a/src/qt/paymentrequest.proto b/src/qt/paymentrequest.proto
index b2281c4c7b..d2721a34bd 100644
--- a/src/qt/paymentrequest.proto
+++ b/src/qt/paymentrequest.proto
@@ -6,6 +6,8 @@
// https://en.bitcoin.it/wiki/Payment_Request
//
+syntax = "proto2";
+
package payments;
option java_package = "org.bitcoin.protocols.payments";
option java_outer_classname = "Protos";
diff --git a/src/qt/paymentrequestplus.cpp b/src/qt/paymentrequestplus.cpp
index 1000c143f3..01ec416613 100644
--- a/src/qt/paymentrequestplus.cpp
+++ b/src/qt/paymentrequestplus.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -159,14 +159,24 @@ bool PaymentRequestPlus::getMerchant(X509_STORE* certStore, QString& merchant) c
std::string data_to_verify; // Everything but the signature
rcopy.SerializeToString(&data_to_verify);
- EVP_MD_CTX ctx;
+#if HAVE_DECL_EVP_MD_CTX_NEW
+ EVP_MD_CTX *ctx = EVP_MD_CTX_new();
+ if (!ctx) throw SSLVerifyError("Error allocating OpenSSL context.");
+#else
+ EVP_MD_CTX _ctx;
+ EVP_MD_CTX *ctx;
+ ctx = &_ctx;
+#endif
EVP_PKEY *pubkey = X509_get_pubkey(signing_cert);
- EVP_MD_CTX_init(&ctx);
- if (!EVP_VerifyInit_ex(&ctx, digestAlgorithm, NULL) ||
- !EVP_VerifyUpdate(&ctx, data_to_verify.data(), data_to_verify.size()) ||
- !EVP_VerifyFinal(&ctx, (const unsigned char*)paymentRequest.signature().data(), (unsigned int)paymentRequest.signature().size(), pubkey)) {
+ EVP_MD_CTX_init(ctx);
+ if (!EVP_VerifyInit_ex(ctx, digestAlgorithm, NULL) ||
+ !EVP_VerifyUpdate(ctx, data_to_verify.data(), data_to_verify.size()) ||
+ !EVP_VerifyFinal(ctx, (const unsigned char*)paymentRequest.signature().data(), (unsigned int)paymentRequest.signature().size(), pubkey)) {
throw SSLVerifyError("Bad signature, invalid payment request.");
}
+#if HAVE_DECL_EVP_MD_CTX_NEW
+ EVP_MD_CTX_free(ctx);
+#endif
// OpenSSL API for getting human printable strings from certs is baroque.
int textlen = X509_NAME_get_text_by_NID(certname, NID_commonName, NULL, 0);
diff --git a/src/qt/paymentrequestplus.h b/src/qt/paymentrequestplus.h
index 8a7c4c0623..ee1a37d83c 100644
--- a/src/qt/paymentrequestplus.h
+++ b/src/qt/paymentrequestplus.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/paymentserver.cpp b/src/qt/paymentserver.cpp
index 31a6d65a8d..688e8123af 100644
--- a/src/qt/paymentserver.cpp
+++ b/src/qt/paymentserver.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -10,7 +10,7 @@
#include "base58.h"
#include "chainparams.h"
-#include "main.h" // For minRelayTxFee
+#include "policy/policy.h"
#include "ui_interface.h"
#include "util.h"
#include "wallet/wallet.h"
@@ -58,14 +58,19 @@ const char* BIP71_MIMETYPE_PAYMENTREQUEST = "application/bitcoin-paymentrequest"
// BIP70 max payment request size in bytes (DoS protection)
const qint64 BIP70_MAX_PAYMENTREQUEST_SIZE = 50000;
-X509_STORE* PaymentServer::certStore = NULL;
-void PaymentServer::freeCertStore()
+struct X509StoreDeleter {
+ void operator()(X509_STORE* b) {
+ X509_STORE_free(b);
+ }
+};
+
+struct X509Deleter {
+ void operator()(X509* b) { X509_free(b); }
+};
+
+namespace // Anon namespace
{
- if (PaymentServer::certStore != NULL)
- {
- X509_STORE_free(PaymentServer::certStore);
- PaymentServer::certStore = NULL;
- }
+ std::unique_ptr<X509_STORE, X509StoreDeleter> certStore;
}
//
@@ -80,7 +85,7 @@ static QString ipcServerName()
// Append a simple hash of the datadir
// Note that GetDataDir(true) returns a different path
// for -testnet versus main net
- QString ddir(QString::fromStdString(GetDataDir(true).string()));
+ QString ddir(GUIUtil::boostPathToQString(GetDataDir(true)));
name.append(QString::number(qHash(ddir)));
return name;
@@ -107,20 +112,15 @@ static void ReportInvalidCertificate(const QSslCertificate& cert)
//
void PaymentServer::LoadRootCAs(X509_STORE* _store)
{
- if (PaymentServer::certStore == NULL)
- atexit(PaymentServer::freeCertStore);
- else
- freeCertStore();
-
// Unit tests mostly use this, to pass in fake root CAs:
if (_store)
{
- PaymentServer::certStore = _store;
+ certStore.reset(_store);
return;
}
// Normal execution, use either -rootcertificates or system certs:
- PaymentServer::certStore = X509_STORE_new();
+ certStore.reset(X509_STORE_new());
// Note: use "-system-" default here so that users can pass -rootcertificates=""
// and get 'I don't like X.509 certificates, don't trust anybody' behavior:
@@ -167,11 +167,11 @@ void PaymentServer::LoadRootCAs(X509_STORE* _store)
QByteArray certData = cert.toDer();
const unsigned char *data = (const unsigned char *)certData.data();
- X509* x509 = d2i_X509(0, &data, certData.size());
- if (x509 && X509_STORE_add_cert(PaymentServer::certStore, x509))
+ std::unique_ptr<X509, X509Deleter> x509(d2i_X509(0, &data, certData.size()));
+ if (x509 && X509_STORE_add_cert(certStore.get(), x509.get()))
{
- // Note: X509_STORE_free will free the X509* objects when
- // the PaymentServer is destroyed
+ // Note: X509_STORE increases the reference count to the X509 object,
+ // we still have to release our reference to it.
++nRootCerts;
}
else
@@ -550,7 +550,7 @@ bool PaymentServer::processPaymentRequest(const PaymentRequestPlus& request, Sen
recipient.paymentRequest = request;
recipient.message = GUIUtil::HtmlEscape(request.getDetails().memo());
- request.getMerchant(PaymentServer::certStore, recipient.authenticatedMerchant);
+ request.getMerchant(certStore.get(), recipient.authenticatedMerchant);
QList<std::pair<CScript, CAmount> > sendingTos = request.getPayTo();
QStringList addresses;
@@ -582,7 +582,7 @@ bool PaymentServer::processPaymentRequest(const PaymentRequestPlus& request, Sen
// Extract and check amounts
CTxOut txOut(sendingTo.second, sendingTo.first);
- if (txOut.IsDust(::minRelayTxFee)) {
+ if (txOut.IsDust(dustRelayFee)) {
Q_EMIT message(tr("Payment request error"), tr("Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).")
.arg(BitcoinUnits::formatWithUnit(optionsModel->getDisplayUnit(), sendingTo.second)),
CClientUIInterface::MSG_ERROR);
@@ -749,9 +749,9 @@ void PaymentServer::reportSslErrors(QNetworkReply* reply, const QList<QSslError>
Q_EMIT message(tr("Network request error"), errString, CClientUIInterface::MSG_ERROR);
}
-void PaymentServer::setOptionsModel(OptionsModel *optionsModel)
+void PaymentServer::setOptionsModel(OptionsModel *_optionsModel)
{
- this->optionsModel = optionsModel;
+ this->optionsModel = _optionsModel;
}
void PaymentServer::handlePaymentACK(const QString& paymentACKMsg)
@@ -807,3 +807,8 @@ bool PaymentServer::verifyAmount(const CAmount& requestAmount)
}
return fVerified;
}
+
+X509_STORE* PaymentServer::getCertStore()
+{
+ return certStore.get();
+}
diff --git a/src/qt/paymentserver.h b/src/qt/paymentserver.h
index fa120a435c..9d46280a37 100644
--- a/src/qt/paymentserver.h
+++ b/src/qt/paymentserver.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -21,10 +21,10 @@
//
// When startup is finished and the main window is
// shown, a signal is sent to slot uiReady(), which
-// emits a receivedURL() signal for any payment
+// emits a receivedURI() signal for any payment
// requests that happened during startup.
//
-// After startup, receivedURL() happens as usual.
+// After startup, receivedURI() happens as usual.
//
// This class has one more feature: a static
// method that finds URIs passed in the command line
@@ -83,7 +83,7 @@ public:
static void LoadRootCAs(X509_STORE* store = NULL);
// Return certificate store
- static X509_STORE* getCertStore() { return certStore; }
+ static X509_STORE* getCertStore();
// OptionsModel is used for getting proxy settings and display unit
void setOptionsModel(OptionsModel *optionsModel);
@@ -140,9 +140,6 @@ private:
bool saveURIs; // true during startup
QLocalServer* uriServer;
- static X509_STORE* certStore; // Trusted root certificates
- static void freeCertStore();
-
QNetworkAccessManager* netManager; // Used to fetch payment requests
OptionsModel *optionsModel;
diff --git a/src/qt/peertablemodel.cpp b/src/qt/peertablemodel.cpp
index 94837679d8..974a71ddca 100644
--- a/src/qt/peertablemodel.cpp
+++ b/src/qt/peertablemodel.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -8,6 +8,7 @@
#include "guiconstants.h"
#include "guiutil.h"
+#include "validation.h" // for cs_main
#include "sync.h"
#include <QDebug>
@@ -24,12 +25,14 @@ bool NodeLessThan::operator()(const CNodeCombinedStats &left, const CNodeCombine
switch(column)
{
+ case PeerTableModel::NetNodeId:
+ return pLeft->nodeid < pRight->nodeid;
case PeerTableModel::Address:
return pLeft->addrName.compare(pRight->addrName) < 0;
case PeerTableModel::Subversion:
return pLeft->cleanSubVer.compare(pRight->cleanSubVer) < 0;
case PeerTableModel::Ping:
- return pLeft->dPingTime < pRight->dPingTime;
+ return pLeft->dMinPing < pRight->dMinPing;
}
return false;
@@ -52,24 +55,21 @@ public:
void refreshPeers()
{
{
- TRY_LOCK(cs_vNodes, lockNodes);
- if (!lockNodes)
- {
- // skip the refresh if we can't immediately get the lock
- return;
- }
cachedNodeStats.clear();
+ std::vector<CNodeStats> vstats;
+ if(g_connman)
+ g_connman->GetNodeStats(vstats);
#if QT_VERSION >= 0x040700
- cachedNodeStats.reserve(vNodes.size());
+ cachedNodeStats.reserve(vstats.size());
#endif
- Q_FOREACH (CNode* pnode, vNodes)
+ Q_FOREACH (const CNodeStats& nodestats, vstats)
{
CNodeCombinedStats stats;
stats.nodeStateStats.nMisbehavior = 0;
stats.nodeStateStats.nSyncHeight = -1;
stats.nodeStateStats.nCommonHeight = -1;
stats.fNodeStateStatsAvailable = false;
- pnode->copyStats(stats.nodeStats);
+ stats.nodeStats = nodestats;
cachedNodeStats.append(stats);
}
}
@@ -114,13 +114,13 @@ PeerTableModel::PeerTableModel(ClientModel *parent) :
clientModel(parent),
timer(0)
{
- columns << tr("Node/Service") << tr("User Agent") << tr("Ping Time");
- priv = new PeerTablePriv();
+ columns << tr("NodeId") << tr("Node/Service") << tr("User Agent") << tr("Ping");
+ priv.reset(new PeerTablePriv());
// default to unsorted
priv->sortColumn = -1;
// set up timer for auto refresh
- timer = new QTimer();
+ timer = new QTimer(this);
connect(timer, SIGNAL(timeout()), SLOT(refresh()));
timer->setInterval(MODEL_UPDATE_DELAY);
@@ -128,6 +128,11 @@ PeerTableModel::PeerTableModel(ClientModel *parent) :
refresh();
}
+PeerTableModel::~PeerTableModel()
+{
+ // Intentionally left empty
+}
+
void PeerTableModel::startAutoRefresh()
{
timer->start();
@@ -147,7 +152,7 @@ int PeerTableModel::rowCount(const QModelIndex &parent) const
int PeerTableModel::columnCount(const QModelIndex &parent) const
{
Q_UNUSED(parent);
- return columns.length();;
+ return columns.length();
}
QVariant PeerTableModel::data(const QModelIndex &index, int role) const
@@ -160,12 +165,14 @@ QVariant PeerTableModel::data(const QModelIndex &index, int role) const
if (role == Qt::DisplayRole) {
switch(index.column())
{
+ case NetNodeId:
+ return rec->nodeStats.nodeid;
case Address:
return QString::fromStdString(rec->nodeStats.addrName);
case Subversion:
return QString::fromStdString(rec->nodeStats.cleanSubVer);
case Ping:
- return GUIUtil::formatPingTime(rec->nodeStats.dPingTime);
+ return GUIUtil::formatPingTime(rec->nodeStats.dMinPing);
}
} else if (role == Qt::TextAlignmentRole) {
if (index.column() == Ping)
diff --git a/src/qt/peertablemodel.h b/src/qt/peertablemodel.h
index 5f149ea873..cc47b67ec9 100644
--- a/src/qt/peertablemodel.h
+++ b/src/qt/peertablemodel.h
@@ -1,11 +1,11 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
#ifndef BITCOIN_QT_PEERTABLEMODEL_H
#define BITCOIN_QT_PEERTABLEMODEL_H
-#include "main.h" // For CNodeStateStats
+#include "net_processing.h" // For CNodeStateStats
#include "net.h"
#include <QAbstractTableModel>
@@ -46,15 +46,17 @@ class PeerTableModel : public QAbstractTableModel
public:
explicit PeerTableModel(ClientModel *parent = 0);
+ ~PeerTableModel();
const CNodeCombinedStats *getNodeStats(int idx);
int getRowByNodeId(NodeId nodeid);
void startAutoRefresh();
void stopAutoRefresh();
enum ColumnIndex {
- Address = 0,
- Subversion = 1,
- Ping = 2
+ NetNodeId = 0,
+ Address = 1,
+ Subversion = 2,
+ Ping = 3
};
/** @name Methods overridden from QAbstractTableModel
@@ -74,7 +76,7 @@ public Q_SLOTS:
private:
ClientModel *clientModel;
QStringList columns;
- PeerTablePriv *priv;
+ std::unique_ptr<PeerTablePriv> priv;
QTimer *timer;
};
diff --git a/src/qt/platformstyle.cpp b/src/qt/platformstyle.cpp
index 11cbc7a47c..90bd619c04 100644
--- a/src/qt/platformstyle.cpp
+++ b/src/qt/platformstyle.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2015 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2015-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -73,11 +73,11 @@ QIcon ColorizeIcon(const QString& filename, const QColor& colorbase)
}
-PlatformStyle::PlatformStyle(const QString &name, bool imagesOnButtons, bool colorizeIcons, bool useExtraSpacing):
- name(name),
- imagesOnButtons(imagesOnButtons),
- colorizeIcons(colorizeIcons),
- useExtraSpacing(useExtraSpacing),
+PlatformStyle::PlatformStyle(const QString &_name, bool _imagesOnButtons, bool _colorizeIcons, bool _useExtraSpacing):
+ name(_name),
+ imagesOnButtons(_imagesOnButtons),
+ colorizeIcons(_colorizeIcons),
+ useExtraSpacing(_useExtraSpacing),
singleColor(0,0,0),
textColor(0,0,0)
{
diff --git a/src/qt/qvalidatedlineedit.cpp b/src/qt/qvalidatedlineedit.cpp
index 5658a0bdcf..179ecdc8b3 100644
--- a/src/qt/qvalidatedlineedit.cpp
+++ b/src/qt/qvalidatedlineedit.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -15,14 +15,14 @@ QValidatedLineEdit::QValidatedLineEdit(QWidget *parent) :
connect(this, SIGNAL(textChanged(QString)), this, SLOT(markValid()));
}
-void QValidatedLineEdit::setValid(bool valid)
+void QValidatedLineEdit::setValid(bool _valid)
{
- if(valid == this->valid)
+ if(_valid == this->valid)
{
return;
}
- if(valid)
+ if(_valid)
{
setStyleSheet("");
}
@@ -30,7 +30,7 @@ void QValidatedLineEdit::setValid(bool valid)
{
setStyleSheet(STYLE_INVALID);
}
- this->valid = valid;
+ this->valid = _valid;
}
void QValidatedLineEdit::focusInEvent(QFocusEvent *evt)
diff --git a/src/qt/qvalidatedlineedit.h b/src/qt/qvalidatedlineedit.h
index 8cb6a425fa..66734cc9d4 100644
--- a/src/qt/qvalidatedlineedit.h
+++ b/src/qt/qvalidatedlineedit.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/qvaluecombobox.cpp b/src/qt/qvaluecombobox.cpp
index 800436661f..a3b9b994ec 100644
--- a/src/qt/qvaluecombobox.cpp
+++ b/src/qt/qvaluecombobox.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -20,9 +20,9 @@ void QValueComboBox::setValue(const QVariant &value)
setCurrentIndex(findData(value, role));
}
-void QValueComboBox::setRole(int role)
+void QValueComboBox::setRole(int _role)
{
- this->role = role;
+ this->role = _role;
}
void QValueComboBox::handleSelectionChanged(int idx)
diff --git a/src/qt/qvaluecombobox.h b/src/qt/qvaluecombobox.h
index 5b20e6a5a4..f266302310 100644
--- a/src/qt/qvaluecombobox.h
+++ b/src/qt/qvaluecombobox.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/receivecoinsdialog.cpp b/src/qt/receivecoinsdialog.cpp
index 7fb68cc32a..e98f4d3347 100644
--- a/src/qt/receivecoinsdialog.cpp
+++ b/src/qt/receivecoinsdialog.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -22,39 +22,43 @@
#include <QScrollBar>
#include <QTextDocument>
-ReceiveCoinsDialog::ReceiveCoinsDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *parent) :
+ReceiveCoinsDialog::ReceiveCoinsDialog(const PlatformStyle *_platformStyle, QWidget *parent) :
QDialog(parent),
ui(new Ui::ReceiveCoinsDialog),
+ columnResizingFixer(0),
model(0),
- platformStyle(platformStyle)
+ platformStyle(_platformStyle)
{
ui->setupUi(this);
- if (!platformStyle->getImagesOnButtons()) {
+ if (!_platformStyle->getImagesOnButtons()) {
ui->clearButton->setIcon(QIcon());
ui->receiveButton->setIcon(QIcon());
ui->showRequestButton->setIcon(QIcon());
ui->removeRequestButton->setIcon(QIcon());
} else {
- ui->clearButton->setIcon(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/remove"));
- ui->receiveButton->setIcon(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/receiving_addresses"));
- ui->showRequestButton->setIcon(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/edit"));
- ui->removeRequestButton->setIcon(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/remove"));
+ ui->clearButton->setIcon(_platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/remove"));
+ ui->receiveButton->setIcon(_platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/receiving_addresses"));
+ ui->showRequestButton->setIcon(_platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/edit"));
+ ui->removeRequestButton->setIcon(_platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/remove"));
}
// context menu actions
+ QAction *copyURIAction = new QAction(tr("Copy URI"), this);
QAction *copyLabelAction = new QAction(tr("Copy label"), this);
QAction *copyMessageAction = new QAction(tr("Copy message"), this);
QAction *copyAmountAction = new QAction(tr("Copy amount"), this);
// context menu
- contextMenu = new QMenu();
+ contextMenu = new QMenu(this);
+ contextMenu->addAction(copyURIAction);
contextMenu->addAction(copyLabelAction);
contextMenu->addAction(copyMessageAction);
contextMenu->addAction(copyAmountAction);
// context menu signals
connect(ui->recentRequestsView, SIGNAL(customContextMenuRequested(QPoint)), this, SLOT(showMenu(QPoint)));
+ connect(copyURIAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(copyURI()));
connect(copyLabelAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(copyLabel()));
connect(copyMessageAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(copyMessage()));
connect(copyAmountAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(copyAmount()));
@@ -62,32 +66,33 @@ ReceiveCoinsDialog::ReceiveCoinsDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidg
connect(ui->clearButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(clear()));
}
-void ReceiveCoinsDialog::setModel(WalletModel *model)
+void ReceiveCoinsDialog::setModel(WalletModel *_model)
{
- this->model = model;
+ this->model = _model;
- if(model && model->getOptionsModel())
+ if(_model && _model->getOptionsModel())
{
- model->getRecentRequestsTableModel()->sort(RecentRequestsTableModel::Date, Qt::DescendingOrder);
- connect(model->getOptionsModel(), SIGNAL(displayUnitChanged(int)), this, SLOT(updateDisplayUnit()));
+ _model->getRecentRequestsTableModel()->sort(RecentRequestsTableModel::Date, Qt::DescendingOrder);
+ connect(_model->getOptionsModel(), SIGNAL(displayUnitChanged(int)), this, SLOT(updateDisplayUnit()));
updateDisplayUnit();
QTableView* tableView = ui->recentRequestsView;
tableView->verticalHeader()->hide();
tableView->setHorizontalScrollBarPolicy(Qt::ScrollBarAlwaysOff);
- tableView->setModel(model->getRecentRequestsTableModel());
+ tableView->setModel(_model->getRecentRequestsTableModel());
tableView->setAlternatingRowColors(true);
tableView->setSelectionBehavior(QAbstractItemView::SelectRows);
tableView->setSelectionMode(QAbstractItemView::ContiguousSelection);
tableView->setColumnWidth(RecentRequestsTableModel::Date, DATE_COLUMN_WIDTH);
tableView->setColumnWidth(RecentRequestsTableModel::Label, LABEL_COLUMN_WIDTH);
+ tableView->setColumnWidth(RecentRequestsTableModel::Amount, AMOUNT_MINIMUM_COLUMN_WIDTH);
connect(tableView->selectionModel(),
SIGNAL(selectionChanged(QItemSelection, QItemSelection)), this,
SLOT(recentRequestsView_selectionChanged(QItemSelection, QItemSelection)));
// Last 2 columns are set by the columnResizingFixer, when the table geometry is ready.
- columnResizingFixer = new GUIUtil::TableViewLastColumnResizingFixer(tableView, AMOUNT_MINIMUM_COLUMN_WIDTH, DATE_COLUMN_WIDTH);
+ columnResizingFixer = new GUIUtil::TableViewLastColumnResizingFixer(tableView, AMOUNT_MINIMUM_COLUMN_WIDTH, DATE_COLUMN_WIDTH, this);
}
}
@@ -227,30 +232,50 @@ void ReceiveCoinsDialog::keyPressEvent(QKeyEvent *event)
this->QDialog::keyPressEvent(event);
}
-// copy column of selected row to clipboard
-void ReceiveCoinsDialog::copyColumnToClipboard(int column)
+QModelIndex ReceiveCoinsDialog::selectedRow()
{
if(!model || !model->getRecentRequestsTableModel() || !ui->recentRequestsView->selectionModel())
- return;
+ return QModelIndex();
QModelIndexList selection = ui->recentRequestsView->selectionModel()->selectedRows();
if(selection.empty())
- return;
+ return QModelIndex();
// correct for selection mode ContiguousSelection
QModelIndex firstIndex = selection.at(0);
+ return firstIndex;
+}
+
+// copy column of selected row to clipboard
+void ReceiveCoinsDialog::copyColumnToClipboard(int column)
+{
+ QModelIndex firstIndex = selectedRow();
+ if (!firstIndex.isValid()) {
+ return;
+ }
GUIUtil::setClipboard(model->getRecentRequestsTableModel()->data(firstIndex.child(firstIndex.row(), column), Qt::EditRole).toString());
}
// context menu
void ReceiveCoinsDialog::showMenu(const QPoint &point)
{
- if(!model || !model->getRecentRequestsTableModel() || !ui->recentRequestsView->selectionModel())
- return;
- QModelIndexList selection = ui->recentRequestsView->selectionModel()->selectedRows();
- if(selection.empty())
+ if (!selectedRow().isValid()) {
return;
+ }
contextMenu->exec(QCursor::pos());
}
+// context menu action: copy URI
+void ReceiveCoinsDialog::copyURI()
+{
+ QModelIndex sel = selectedRow();
+ if (!sel.isValid()) {
+ return;
+ }
+
+ const RecentRequestsTableModel * const submodel = model->getRecentRequestsTableModel();
+ const QString uri = GUIUtil::formatBitcoinURI(submodel->entry(sel.row()).recipient);
+ GUIUtil::setClipboard(uri);
+}
+
// context menu action: copy label
void ReceiveCoinsDialog::copyLabel()
{
diff --git a/src/qt/receivecoinsdialog.h b/src/qt/receivecoinsdialog.h
index eaaf129a91..1d0491c0d5 100644
--- a/src/qt/receivecoinsdialog.h
+++ b/src/qt/receivecoinsdialog.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -36,7 +36,7 @@ public:
enum ColumnWidths {
DATE_COLUMN_WIDTH = 130,
LABEL_COLUMN_WIDTH = 120,
- AMOUNT_MINIMUM_COLUMN_WIDTH = 160,
+ AMOUNT_MINIMUM_COLUMN_WIDTH = 180,
MINIMUM_COLUMN_WIDTH = 130
};
@@ -60,6 +60,7 @@ private:
QMenu *contextMenu;
const PlatformStyle *platformStyle;
+ QModelIndex selectedRow();
void copyColumnToClipboard(int column);
virtual void resizeEvent(QResizeEvent *event);
@@ -71,6 +72,7 @@ private Q_SLOTS:
void recentRequestsView_selectionChanged(const QItemSelection &selected, const QItemSelection &deselected);
void updateDisplayUnit();
void showMenu(const QPoint &point);
+ void copyURI();
void copyLabel();
void copyMessage();
void copyAmount();
diff --git a/src/qt/receiverequestdialog.cpp b/src/qt/receiverequestdialog.cpp
index 0c4a20cf92..3752fa4b66 100644
--- a/src/qt/receiverequestdialog.cpp
+++ b/src/qt/receiverequestdialog.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -32,7 +32,7 @@
QRImageWidget::QRImageWidget(QWidget *parent):
QLabel(parent), contextMenu(0)
{
- contextMenu = new QMenu();
+ contextMenu = new QMenu(this);
QAction *saveImageAction = new QAction(tr("&Save Image..."), this);
connect(saveImageAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(saveImage()));
contextMenu->addAction(saveImageAction);
@@ -45,7 +45,7 @@ QImage QRImageWidget::exportImage()
{
if(!pixmap())
return QImage();
- return pixmap()->toImage().scaled(EXPORT_IMAGE_SIZE, EXPORT_IMAGE_SIZE);
+ return pixmap()->toImage();
}
void QRImageWidget::mousePressEvent(QMouseEvent *event)
@@ -109,20 +109,20 @@ ReceiveRequestDialog::~ReceiveRequestDialog()
delete ui;
}
-void ReceiveRequestDialog::setModel(OptionsModel *model)
+void ReceiveRequestDialog::setModel(OptionsModel *_model)
{
- this->model = model;
+ this->model = _model;
- if (model)
- connect(model, SIGNAL(displayUnitChanged(int)), this, SLOT(update()));
+ if (_model)
+ connect(_model, SIGNAL(displayUnitChanged(int)), this, SLOT(update()));
// update the display unit if necessary
update();
}
-void ReceiveRequestDialog::setInfo(const SendCoinsRecipient &info)
+void ReceiveRequestDialog::setInfo(const SendCoinsRecipient &_info)
{
- this->info = info;
+ this->info = _info;
update();
}
@@ -144,7 +144,7 @@ void ReceiveRequestDialog::update()
html += "<a href=\""+uri+"\">" + GUIUtil::HtmlEscape(uri) + "</a><br>";
html += "<b>"+tr("Address")+"</b>: " + GUIUtil::HtmlEscape(info.address) + "<br>";
if(info.amount)
- html += "<b>"+tr("Amount")+"</b>: " + BitcoinUnits::formatWithUnit(model->getDisplayUnit(), info.amount) + "<br>";
+ html += "<b>"+tr("Amount")+"</b>: " + BitcoinUnits::formatHtmlWithUnit(model->getDisplayUnit(), info.amount) + "<br>";
if(!info.label.isEmpty())
html += "<b>"+tr("Label")+"</b>: " + GUIUtil::HtmlEscape(info.label) + "<br>";
if(!info.message.isEmpty())
@@ -166,20 +166,32 @@ void ReceiveRequestDialog::update()
ui->lblQRCode->setText(tr("Error encoding URI into QR Code."));
return;
}
- QImage myImage = QImage(code->width + 8, code->width + 8, QImage::Format_RGB32);
- myImage.fill(0xffffff);
+ QImage qrImage = QImage(code->width + 8, code->width + 8, QImage::Format_RGB32);
+ qrImage.fill(0xffffff);
unsigned char *p = code->data;
for (int y = 0; y < code->width; y++)
{
for (int x = 0; x < code->width; x++)
{
- myImage.setPixel(x + 4, y + 4, ((*p & 1) ? 0x0 : 0xffffff));
+ qrImage.setPixel(x + 4, y + 4, ((*p & 1) ? 0x0 : 0xffffff));
p++;
}
}
QRcode_free(code);
- ui->lblQRCode->setPixmap(QPixmap::fromImage(myImage).scaled(300, 300));
+ QImage qrAddrImage = QImage(QR_IMAGE_SIZE, QR_IMAGE_SIZE+20, QImage::Format_RGB32);
+ qrAddrImage.fill(0xffffff);
+ QPainter painter(&qrAddrImage);
+ painter.drawImage(0, 0, qrImage.scaled(QR_IMAGE_SIZE, QR_IMAGE_SIZE));
+ QFont font = GUIUtil::fixedPitchFont();
+ font.setPixelSize(12);
+ painter.setFont(font);
+ QRect paddedRect = qrAddrImage.rect();
+ paddedRect.setHeight(QR_IMAGE_SIZE+12);
+ painter.drawText(paddedRect, Qt::AlignBottom|Qt::AlignCenter, info.address);
+ painter.end();
+
+ ui->lblQRCode->setPixmap(QPixmap::fromImage(qrAddrImage));
ui->btnSaveAs->setEnabled(true);
}
}
diff --git a/src/qt/receiverequestdialog.h b/src/qt/receiverequestdialog.h
index 69f84ebbd7..1a9b165237 100644
--- a/src/qt/receiverequestdialog.h
+++ b/src/qt/receiverequestdialog.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -10,6 +10,7 @@
#include <QDialog>
#include <QImage>
#include <QLabel>
+#include <QPainter>
class OptionsModel;
diff --git a/src/qt/recentrequeststablemodel.cpp b/src/qt/recentrequeststablemodel.cpp
index 5692a7aaef..dac3979290 100644
--- a/src/qt/recentrequeststablemodel.cpp
+++ b/src/qt/recentrequeststablemodel.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -14,7 +14,7 @@
#include <boost/foreach.hpp>
RecentRequestsTableModel::RecentRequestsTableModel(CWallet *wallet, WalletModel *parent) :
- walletModel(parent)
+ QAbstractTableModel(parent), walletModel(parent)
{
Q_UNUSED(wallet);
nReceiveRequestsMaxId = 0;
@@ -83,7 +83,7 @@ QVariant RecentRequestsTableModel::data(const QModelIndex &index, int role) cons
}
case Amount:
if (rec->recipient.amount == 0 && role == Qt::DisplayRole)
- return tr("(no amount)");
+ return tr("(no amount requested)");
else if (role == Qt::EditRole)
return BitcoinUnits::format(walletModel->getOptionsModel()->getDisplayUnit(), rec->recipient.amount, false, BitcoinUnits::separatorNever);
else
@@ -125,12 +125,7 @@ void RecentRequestsTableModel::updateAmountColumnTitle()
/** Gets title for amount column including current display unit if optionsModel reference available. */
QString RecentRequestsTableModel::getAmountTitle()
{
- QString amountTitle = tr("Amount");
- if (this->walletModel->getOptionsModel() != NULL)
- {
- amountTitle += " ("+BitcoinUnits::name(this->walletModel->getOptionsModel()->getDisplayUnit()) + ")";
- }
- return amountTitle;
+ return (this->walletModel->getOptionsModel() != NULL) ? tr("Requested") + " ("+BitcoinUnits::name(this->walletModel->getOptionsModel()->getDisplayUnit()) + ")" : "";
}
QModelIndex RecentRequestsTableModel::index(int row, int column, const QModelIndex &parent) const
diff --git a/src/qt/recentrequeststablemodel.h b/src/qt/recentrequeststablemodel.h
index 64faa72d45..0c02968f92 100644
--- a/src/qt/recentrequeststablemodel.h
+++ b/src/qt/recentrequeststablemodel.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -27,11 +27,10 @@ public:
ADD_SERIALIZE_METHODS;
template <typename Stream, typename Operation>
- inline void SerializationOp(Stream& s, Operation ser_action, int nType, int nVersion) {
+ inline void SerializationOp(Stream& s, Operation ser_action) {
unsigned int nDate = date.toTime_t();
READWRITE(this->nVersion);
- nVersion = this->nVersion;
READWRITE(id);
READWRITE(nDate);
READWRITE(recipient);
diff --git a/src/qt/res/bitcoin-qt-res.rc b/src/qt/res/bitcoin-qt-res.rc
index 9f66d0af79..94ae256477 100644
--- a/src/qt/res/bitcoin-qt-res.rc
+++ b/src/qt/res/bitcoin-qt-res.rc
@@ -1,4 +1,5 @@
IDI_ICON1 ICON DISCARDABLE "icons/bitcoin.ico"
+IDI_ICON2 ICON DISCARDABLE "icons/bitcoin_testnet.ico"
#include <windows.h> // needed for VERSIONINFO
#include "../../clientversion.h" // holds the needed client version information
@@ -19,13 +20,13 @@ BEGIN
BLOCK "040904E4" // U.S. English - multilingual (hex)
BEGIN
VALUE "CompanyName", "Bitcoin"
- VALUE "FileDescription", "Bitcoin Core (GUI node for Bitcoin)"
+ VALUE "FileDescription", PACKAGE_NAME " (GUI node for Bitcoin)"
VALUE "FileVersion", VER_FILEVERSION_STR
VALUE "InternalName", "bitcoin-qt"
VALUE "LegalCopyright", COPYRIGHT_STR
VALUE "LegalTrademarks1", "Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php."
VALUE "OriginalFilename", "bitcoin-qt.exe"
- VALUE "ProductName", "Bitcoin Core"
+ VALUE "ProductName", PACKAGE_NAME
VALUE "ProductVersion", VER_PRODUCTVERSION_STR
END
END
diff --git a/src/qt/res/icons/about.png b/src/qt/res/icons/about.png
index 83eb3c07ee..4143be8bac 100644
--- a/src/qt/res/icons/about.png
+++ b/src/qt/res/icons/about.png
Binary files differ
diff --git a/src/qt/res/icons/bitcoin_testnet.ico b/src/qt/res/icons/bitcoin_testnet.ico
new file mode 100644
index 0000000000..909194ecd2
--- /dev/null
+++ b/src/qt/res/icons/bitcoin_testnet.ico
Binary files differ
diff --git a/src/qt/res/icons/chevron.png b/src/qt/res/icons/chevron.png
new file mode 100644
index 0000000000..2309fb38e2
--- /dev/null
+++ b/src/qt/res/icons/chevron.png
Binary files differ
diff --git a/src/qt/res/icons/fontbigger.png b/src/qt/res/icons/fontbigger.png
new file mode 100644
index 0000000000..5ca5c563b2
--- /dev/null
+++ b/src/qt/res/icons/fontbigger.png
Binary files differ
diff --git a/src/qt/res/icons/fontsmaller.png b/src/qt/res/icons/fontsmaller.png
new file mode 100644
index 0000000000..1a6bb3a61f
--- /dev/null
+++ b/src/qt/res/icons/fontsmaller.png
Binary files differ
diff --git a/src/qt/res/icons/hd_disabled.png b/src/qt/res/icons/hd_disabled.png
new file mode 100644
index 0000000000..687b6d2e38
--- /dev/null
+++ b/src/qt/res/icons/hd_disabled.png
Binary files differ
diff --git a/src/qt/res/icons/hd_enabled.png b/src/qt/res/icons/hd_enabled.png
new file mode 100644
index 0000000000..568dde1cd1
--- /dev/null
+++ b/src/qt/res/icons/hd_enabled.png
Binary files differ
diff --git a/src/qt/res/icons/network_disabled.png b/src/qt/res/icons/network_disabled.png
new file mode 100644
index 0000000000..269c3cfab8
--- /dev/null
+++ b/src/qt/res/icons/network_disabled.png
Binary files differ
diff --git a/src/qt/res/icons/transaction_abandoned.png b/src/qt/res/icons/transaction_abandoned.png
new file mode 100644
index 0000000000..8ca6445c20
--- /dev/null
+++ b/src/qt/res/icons/transaction_abandoned.png
Binary files differ
diff --git a/src/qt/res/movies/makespinner.sh b/src/qt/res/movies/makespinner.sh
index a4c2fddbbf..d0deb1238c 100755
--- a/src/qt/res/movies/makespinner.sh
+++ b/src/qt/res/movies/makespinner.sh
@@ -1,3 +1,7 @@
+# Copyright (c) 2014-2015 The Bitcoin Core developers
+# Distributed under the MIT software license, see the accompanying
+# file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
+
FRAMEDIR=$(dirname $0)
for i in {0..35}
do
diff --git a/src/qt/res/src/connect-0.svg b/src/qt/res/src/connect-0.svg
index 7d2afac622..0920555b96 100644
--- a/src/qt/res/src/connect-0.svg
+++ b/src/qt/res/src/connect-0.svg
@@ -7,8 +7,8 @@
xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
id="svg2"
viewBox="0 0 24 24"
- height="24"
- width="24"
+ height="92"
+ width="92"
version="1.2">
<metadata
id="metadata10">
diff --git a/src/qt/res/src/connect-1.svg b/src/qt/res/src/connect-1.svg
index d17928c97d..25dea4cd3a 100644
--- a/src/qt/res/src/connect-1.svg
+++ b/src/qt/res/src/connect-1.svg
@@ -6,8 +6,8 @@
xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
version="1.2"
- width="24"
- height="24"
+ width="92"
+ height="92"
viewBox="0 0 24 24"
id="svg2">
<metadata
diff --git a/src/qt/res/src/connect-2.svg b/src/qt/res/src/connect-2.svg
index 841ca6071d..bb98333d23 100644
--- a/src/qt/res/src/connect-2.svg
+++ b/src/qt/res/src/connect-2.svg
@@ -6,8 +6,8 @@
xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
version="1.2"
- width="24"
- height="24"
+ width="92"
+ height="92"
viewBox="0 0 24 24"
id="svg2">
<metadata
diff --git a/src/qt/res/src/connect-3.svg b/src/qt/res/src/connect-3.svg
index b06e67daf8..a54a55ef61 100644
--- a/src/qt/res/src/connect-3.svg
+++ b/src/qt/res/src/connect-3.svg
@@ -7,8 +7,8 @@
xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
id="svg2"
viewBox="0 0 24 24"
- height="24"
- width="24"
+ height="92"
+ width="92"
version="1.2">
<metadata
id="metadata10">
diff --git a/src/qt/res/src/connect-4.svg b/src/qt/res/src/connect-4.svg
index 0abc7955fd..b83b9f9d03 100644
--- a/src/qt/res/src/connect-4.svg
+++ b/src/qt/res/src/connect-4.svg
@@ -6,8 +6,8 @@
xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
version="1.2"
- width="24"
- height="24"
+ width="92"
+ height="92"
viewBox="0 0 24 24"
id="svg2">
<metadata
diff --git a/src/qt/res/src/hd_disabled.svg b/src/qt/res/src/hd_disabled.svg
new file mode 100644
index 0000000000..035f4431c7
--- /dev/null
+++ b/src/qt/res/src/hd_disabled.svg
@@ -0,0 +1,26 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- Generator: Adobe Illustrator 18.1.1, SVG Export Plug-In . SVG Version: 6.00 Build 0) -->
+<!DOCTYPE svg PUBLIC "-//W3C//DTD SVG 1.1//EN" "http://www.w3.org/Graphics/SVG/1.1/DTD/svg11.dtd">
+<svg version="1.1" id="Ebene_1" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" x="0px" y="0px"
+ viewBox="0 0 595.3 841.9" enable-background="new 0 0 595.3 841.9" xml:space="preserve">
+<g>
+ <path d="M81.3,336.5v66.8h70.4v-66.8H190v174h-38.3v-75.1H81.3v75.1H43v-174H81.3z"/>
+ <path d="M298.7,336.5c11.2,0,21.6,1.8,31.3,5.4c9.7,3.6,18,8.9,25.1,16.1c7.1,7.2,12.6,16.1,16.6,26.8c4,10.7,6,23.3,6,37.8
+ c0,12.7-1.6,24.4-4.9,35.1c-3.3,10.7-8.2,20-14.7,27.8c-6.6,7.8-14.8,13.9-24.6,18.4c-9.8,4.5-21.4,6.7-34.7,6.7h-75.1v-174H298.7z
+ M296,478.3c5.5,0,10.9-0.9,16.1-2.7c5.2-1.8,9.8-4.8,13.9-8.9c4.1-4.1,7.3-9.5,9.7-16.2c2.4-6.7,3.7-14.8,3.7-24.4
+ c0-8.8-0.9-16.7-2.6-23.8s-4.5-13.1-8.4-18.2c-3.9-5-9.1-8.9-15.5-11.6c-6.4-2.7-14.3-4-23.8-4h-27.3v109.7H296z"/>
+</g>
+<g>
+ <g>
+ <line x1="32" y1="555.9" x2="358" y2="293.9"/>
+ </g>
+ <g>
+ <path fill="#FFFFFF" d="M32,580.9c-7.3,0-14.6-3.2-19.5-9.3c-8.6-10.8-6.9-26.5,3.8-35.1l326-262c10.8-8.6,26.5-6.9,35.1,3.8
+ c8.6,10.8,6.9,26.5-3.8,35.1l-326,262C43,579.1,37.5,580.9,32,580.9z"/>
+ </g>
+ <g>
+ <path d="M32,573.9c-5.3,0-10.5-2.3-14-6.7c-6.2-7.7-5-19.1,2.8-25.3l326-262c7.8-6.2,19.1-5,25.3,2.8c6.2,7.7,5,19.1-2.8,25.3
+ l-326,262C40,572.6,36,573.9,32,573.9z"/>
+ </g>
+</g>
+</svg>
diff --git a/src/qt/res/src/hd_enabled.svg b/src/qt/res/src/hd_enabled.svg
new file mode 100644
index 0000000000..cbaa16f8f0
--- /dev/null
+++ b/src/qt/res/src/hd_enabled.svg
@@ -0,0 +1,13 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- Generator: Adobe Illustrator 18.1.1, SVG Export Plug-In . SVG Version: 6.00 Build 0) -->
+<!DOCTYPE svg PUBLIC "-//W3C//DTD SVG 1.1//EN" "http://www.w3.org/Graphics/SVG/1.1/DTD/svg11.dtd">
+<svg version="1.1" id="Ebene_1" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" x="0px" y="0px"
+ viewBox="0 0 595.3 841.9" enable-background="new 0 0 595.3 841.9" xml:space="preserve">
+<g>
+ <path d="M81.3,336.5v66.8h70.4v-66.8H190v174h-38.3v-75.1H81.3v75.1H43v-174H81.3z"/>
+ <path d="M298.7,336.5c11.2,0,21.6,1.8,31.3,5.4c9.7,3.6,18,8.9,25.1,16.1c7.1,7.2,12.6,16.1,16.6,26.8c4,10.7,6,23.3,6,37.8
+ c0,12.7-1.6,24.4-4.9,35.1c-3.3,10.7-8.2,20-14.7,27.8c-6.6,7.8-14.8,13.9-24.6,18.4c-9.8,4.5-21.4,6.7-34.7,6.7h-75.1v-174H298.7z
+ M296,478.3c5.5,0,10.9-0.9,16.1-2.7c5.2-1.8,9.8-4.8,13.9-8.9c4.1-4.1,7.3-9.5,9.7-16.2c2.4-6.7,3.7-14.8,3.7-24.4
+ c0-8.8-0.9-16.7-2.6-23.8s-4.5-13.1-8.4-18.2c-3.9-5-9.1-8.9-15.5-11.6c-6.4-2.7-14.3-4-23.8-4h-27.3v109.7H296z"/>
+</g>
+</svg>
diff --git a/src/qt/res/src/network_disabled.svg b/src/qt/res/src/network_disabled.svg
new file mode 100644
index 0000000000..a041d77439
--- /dev/null
+++ b/src/qt/res/src/network_disabled.svg
@@ -0,0 +1,49 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<svg
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+ id="svg2"
+ viewBox="0 0 24 24"
+ width="92"
+ height="92"
+ version="1.2">
+ <metadata
+ id="metadata10">
+ <rdf:RDF>
+ <cc:Work
+ rdf:about="">
+ <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
+ <dc:type
+ rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+ <dc:title></dc:title>
+ </cc:Work>
+ </rdf:RDF>
+ </metadata>
+ <defs
+ id="defs8" />
+ <g
+ id="g4142"
+ transform="matrix(0,-1,-1,0,23.96,24)">
+ <g
+ id="g4210"
+ transform="matrix(-1,0,0,1,59.86,-106.6)">
+ <g
+ id="g4289"
+ transform="matrix(-1,0,0,1,-16.98,0.8136)">
+ <g
+ id="g4291">
+ <path
+ id="path4293"
+ transform="matrix(0,-1,-1,0,-52.84,129.7464)"
+ d="M 20.146484 1.0097656 C 18.746484 1.0097656 17.646484 1.8597656 17.146484 3.0097656 L 14.447266 3.0097656 C 12.247266 3.0097656 10.447266 4.7997656 10.447266 7.0097656 L 10.447266 8.1425781 C 10.128283 8.0634395 9.7980674 8.0097656 9.4472656 8.0097656 L 6.8457031 8.0097656 C 6.3457031 6.8597656 5.2457031 6.0097656 3.8457031 6.0097656 C 1.8457031 6.0097656 0.34570312 7.5997656 0.34570312 9.5097656 C 0.34570312 11.419766 1.8457031 13.009766 3.8457031 13.009766 C 5.2457031 13.009766 6.3457031 12.159766 6.8457031 11.009766 L 8.9746094 11.009766 C 8.8693536 11.330059 8.8007812 11.663345 8.8007812 12.001953 C 8.8007813 12.841953 9.1402344 13.671625 9.7402344 14.265625 C 9.9479364 14.475439 10.191281 14.640988 10.447266 14.783203 L 10.447266 16.980469 C 10.447266 17.530469 9.9472656 17.980469 9.4472656 17.980469 L 6.8457031 17.980469 C 6.3457031 16.830469 5.2457031 15.980469 3.8457031 15.980469 C 1.8457031 15.980469 0.34570312 17.570469 0.34570312 19.480469 C 0.34570312 21.390469 1.8457031 22.990234 3.8457031 22.990234 C 5.2457031 22.990234 6.2457031 22.14 6.8457031 21 L 9.4472656 21 C 11.747266 21 13.447266 19.19 13.447266 17 L 13.447266 15.869141 C 13.768504 15.952624 14.100702 16.009766 14.447266 16.009766 L 17.146484 16.009766 C 17.646484 17.159766 18.746484 18.009766 20.146484 18.009766 C 22.046484 18.009766 23.646484 16.449766 23.646484 14.509766 C 23.646484 12.579766 22.046484 11.009766 20.146484 11.009766 C 18.746484 11.009766 17.646484 11.859766 17.146484 13.009766 L 15.009766 13.009766 C 15.119625 12.684735 15.189453 12.346256 15.189453 12 C 15.189453 11.16 14.849906 10.339953 14.253906 9.7519531 C 14.0189 9.51021 13.74069 9.3244522 13.447266 9.171875 L 13.447266 7.0097656 C 13.447266 6.4597656 13.947266 6.0097656 14.447266 6.0097656 L 17.146484 6.0097656 C 17.646484 7.1597656 18.746484 8.0097656 20.146484 8.0097656 C 22.046484 8.0097656 23.646484 6.4397656 23.646484 4.5097656 C 23.646484 2.5697656 22.046484 1.0097656 20.146484 1.0097656 z M 20.146484 2.0097656 C 21.446484 2.0097656 22.646484 3.1297656 22.646484 4.5097656 C 22.646484 5.8797656 21.446484 7.0097656 20.146484 7.0097656 C 19.046484 7.0097656 18.145703 6.3096094 17.845703 5.3496094 L 17.746094 5.0097656 L 14.447266 5.0097656 C 13.347266 5.0097656 12.447266 5.8997656 12.447266 7.0097656 L 12.447266 8.8476562 C 12.298996 8.8261586 12.150754 8.8027344 12 8.8027344 C 11.954455 8.8027344 11.910576 8.8144662 11.865234 8.8164062 C 11.733157 8.716719 11.592447 8.6297054 11.447266 8.546875 L 11.447266 7.0097656 C 11.447266 5.3597656 12.847266 4.0097656 14.447266 4.0097656 L 17.746094 4.0097656 L 17.845703 3.6699219 C 18.145703 2.7099219 19.046484 2.0097656 20.146484 2.0097656 z M 3.8457031 7.0097656 C 4.9457031 7.0097656 5.8464844 7.7099219 6.1464844 8.6699219 L 6.2460938 9.0097656 L 9.4472656 9.0097656 C 9.8222656 9.0097656 10.165234 9.0792969 10.474609 9.2050781 C 10.207952 9.3508551 9.9554097 9.5233651 9.7402344 9.7421875 C 9.6554755 9.8255337 9.5878282 9.9233484 9.5136719 10.015625 C 9.4909069 10.014746 9.470428 10.009766 9.4472656 10.009766 L 6.2460938 10.009766 L 6.1464844 10.349609 C 5.8464844 11.319609 4.9457031 12.009766 3.8457031 12.009766 C 2.4457031 12.009766 1.3457031 10.899766 1.3457031 9.5097656 C 1.3457031 8.1197656 2.4457031 7.0097656 3.8457031 7.0097656 z M 20.146484 12.009766 C 21.446484 12.009766 22.646484 13.139766 22.646484 14.509766 C 22.646484 15.889766 21.446484 17.009766 20.146484 17.009766 C 19.046484 17.009766 18.145703 16.309609 17.845703 15.349609 L 17.746094 15.009766 L 14.447266 15.009766 C 14.100959 15.009766 13.772729 14.94045 13.470703 14.816406 C 13.754756 14.666178 14.02454 14.485593 14.253906 14.253906 C 14.328913 14.179151 14.386367 14.091269 14.453125 14.009766 L 17.746094 14.009766 L 17.845703 13.669922 C 18.145703 12.709922 19.046484 12.009766 20.146484 12.009766 z M 11.447266 15.144531 C 11.629002 15.17624 11.813246 15.199219 12 15.199219 C 12.018544 15.199153 12.036184 15.193748 12.054688 15.193359 C 12.180437 15.288088 12.3107 15.373496 12.447266 15.453125 L 12.447266 17 C 12.447266 18.67 11.147266 20 9.4472656 20 L 6.6464844 20 L 6.2460938 20 L 6.1464844 20.330078 C 5.8464844 21.290078 4.9457031 21.990234 3.8457031 21.990234 C 2.4457031 21.990234 1.3457031 20.870469 1.3457031 19.480469 C 1.3457031 18.090469 2.4457031 16.980469 3.8457031 16.980469 C 4.9457031 16.980469 5.8464844 17.680625 6.1464844 18.640625 L 6.2460938 18.980469 L 9.4472656 18.980469 C 10.547266 18.980469 11.447266 18.090469 11.447266 16.980469 L 11.447266 15.144531 z "
+ style="color:#000000;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:medium;line-height:normal;font-family:sans-serif;text-indent:0;text-align:start;text-decoration:none;text-decoration-line:none;text-decoration-style:solid;text-decoration-color:#000000;letter-spacing:normal;word-spacing:normal;text-transform:none;direction:ltr;block-progression:tb;writing-mode:lr-tb;baseline-shift:baseline;text-anchor:start;white-space:normal;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:#000000;fill-opacity:0.5;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:1;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate" />
+ </g>
+ </g>
+ </g>
+ </g>
+ <path d="M 3,3 l 18,18" style="stroke-width: 3; stroke: #000000; stroke-linecap: round;" />
+ <path d="M 21,3 l -18,18" style="stroke-width: 3; stroke: #000000; stroke-linecap: round;" />
+</svg>
diff --git a/src/qt/rpcconsole.cpp b/src/qt/rpcconsole.cpp
index 30e551de19..60406c2059 100644
--- a/src/qt/rpcconsole.cpp
+++ b/src/qt/rpcconsole.cpp
@@ -1,7 +1,11 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
+#if defined(HAVE_CONFIG_H)
+#include "config/bitcoin-config.h"
+#endif
+
#include "rpcconsole.h"
#include "ui_debugwindow.h"
@@ -12,8 +16,9 @@
#include "bantablemodel.h"
#include "chainparams.h"
-#include "rpcserver.h"
-#include "rpcclient.h"
+#include "netbase.h"
+#include "rpc/server.h"
+#include "rpc/client.h"
#include "util.h"
#include <openssl/crypto.h>
@@ -26,11 +31,14 @@
#include <QKeyEvent>
#include <QMenu>
+#include <QMessageBox>
#include <QScrollBar>
+#include <QSettings>
#include <QSignalMapper>
#include <QThread>
#include <QTime>
#include <QTimer>
+#include <QStringList>
#if QT_VERSION < 0x050000
#include <QUrl>
@@ -41,9 +49,9 @@
// TODO: receive errors and debug messages through ClientModel
const int CONSOLE_HISTORY = 50;
-const QSize ICON_SIZE(24, 24);
-
const int INITIAL_TRAFFIC_GRAPH_MINS = 30;
+const QSize FONT_RANGE(4, 40);
+const char fontSizeSettingsKey[] = "consoleFontSize";
const struct {
const char *url;
@@ -56,6 +64,20 @@ const struct {
{NULL, NULL}
};
+namespace {
+
+// don't add private key handling cmd's to the history
+const QStringList historyFilter = QStringList()
+ << "importprivkey"
+ << "importmulti"
+ << "signmessagewithprivkey"
+ << "signrawtransaction"
+ << "walletpassphrase"
+ << "walletpassphrasechange"
+ << "encryptwallet";
+
+}
+
/* Object for executing console RPC commands in a separate thread.
*/
class RPCExecutor : public QObject
@@ -76,8 +98,8 @@ class QtRPCTimerBase: public QObject, public RPCTimerBase
{
Q_OBJECT
public:
- QtRPCTimerBase(boost::function<void(void)>& func, int64_t millis):
- func(func)
+ QtRPCTimerBase(boost::function<void(void)>& _func, int64_t millis):
+ func(_func)
{
timer.setSingleShot(true);
connect(&timer, SIGNAL(timeout()), this, SLOT(timeout()));
@@ -106,9 +128,11 @@ public:
#include "rpcconsole.moc"
/**
- * Split shell command line into a list of arguments. Aims to emulate \c bash and friends.
+ * Split shell command line into a list of arguments and optionally execute the command(s).
+ * Aims to emulate \c bash and friends.
*
- * - Arguments are delimited with whitespace
+ * - Command nesting is possible with parenthesis; for example: validateaddress(getnewaddress())
+ * - Arguments are delimited with whitespace or comma
* - Extra whitespace at the beginning and end and between arguments will be ignored
* - Text can be "double" or 'single' quoted
* - The backslash \c \ is used as escape character
@@ -116,107 +140,252 @@ public:
* - Within double quotes, only escape \c " and backslashes before a \c " or another backslash
* - Within single quotes, no escaping is possible and no special interpretation takes place
*
- * @param[out] args Parsed arguments will be appended to this list
+ * @param[out] result stringified Result from the executed command(chain)
* @param[in] strCommand Command line to split
+ * @param[in] fExecute set true if you want the command to be executed
+ * @param[out] pstrFilteredOut Command line, filtered to remove any sensitive data
*/
-bool parseCommandLine(std::vector<std::string> &args, const std::string &strCommand)
+
+bool RPCConsole::RPCParseCommandLine(std::string &strResult, const std::string &strCommand, const bool fExecute, std::string * const pstrFilteredOut)
{
+ std::vector< std::vector<std::string> > stack;
+ stack.push_back(std::vector<std::string>());
+
enum CmdParseState
{
STATE_EATING_SPACES,
+ STATE_EATING_SPACES_IN_ARG,
+ STATE_EATING_SPACES_IN_BRACKETS,
STATE_ARGUMENT,
STATE_SINGLEQUOTED,
STATE_DOUBLEQUOTED,
STATE_ESCAPE_OUTER,
- STATE_ESCAPE_DOUBLEQUOTED
+ STATE_ESCAPE_DOUBLEQUOTED,
+ STATE_COMMAND_EXECUTED,
+ STATE_COMMAND_EXECUTED_INNER
} state = STATE_EATING_SPACES;
std::string curarg;
- Q_FOREACH(char ch, strCommand)
+ UniValue lastResult;
+ unsigned nDepthInsideSensitive = 0;
+ size_t filter_begin_pos = 0, chpos;
+ std::vector<std::pair<size_t, size_t>> filter_ranges;
+
+ auto add_to_current_stack = [&](const std::string& strArg) {
+ if (stack.back().empty() && (!nDepthInsideSensitive) && historyFilter.contains(QString::fromStdString(strArg), Qt::CaseInsensitive)) {
+ nDepthInsideSensitive = 1;
+ filter_begin_pos = chpos;
+ }
+ stack.back().push_back(strArg);
+ };
+
+ auto close_out_params = [&]() {
+ if (nDepthInsideSensitive) {
+ if (!--nDepthInsideSensitive) {
+ assert(filter_begin_pos);
+ filter_ranges.push_back(std::make_pair(filter_begin_pos, chpos));
+ filter_begin_pos = 0;
+ }
+ }
+ stack.pop_back();
+ };
+
+ std::string strCommandTerminated = strCommand;
+ if (strCommandTerminated.back() != '\n')
+ strCommandTerminated += "\n";
+ for (chpos = 0; chpos < strCommandTerminated.size(); ++chpos)
{
+ char ch = strCommandTerminated[chpos];
switch(state)
{
- case STATE_ARGUMENT: // In or after argument
- case STATE_EATING_SPACES: // Handle runs of whitespace
- switch(ch)
+ case STATE_COMMAND_EXECUTED_INNER:
+ case STATE_COMMAND_EXECUTED:
{
- case '"': state = STATE_DOUBLEQUOTED; break;
- case '\'': state = STATE_SINGLEQUOTED; break;
- case '\\': state = STATE_ESCAPE_OUTER; break;
- case ' ': case '\n': case '\t':
- if(state == STATE_ARGUMENT) // Space ends argument
+ bool breakParsing = true;
+ switch(ch)
{
- args.push_back(curarg);
- curarg.clear();
+ case '[': curarg.clear(); state = STATE_COMMAND_EXECUTED_INNER; break;
+ default:
+ if (state == STATE_COMMAND_EXECUTED_INNER)
+ {
+ if (ch != ']')
+ {
+ // append char to the current argument (which is also used for the query command)
+ curarg += ch;
+ break;
+ }
+ if (curarg.size() && fExecute)
+ {
+ // if we have a value query, query arrays with index and objects with a string key
+ UniValue subelement;
+ if (lastResult.isArray())
+ {
+ for(char argch: curarg)
+ if (!std::isdigit(argch))
+ throw std::runtime_error("Invalid result query");
+ subelement = lastResult[atoi(curarg.c_str())];
+ }
+ else if (lastResult.isObject())
+ subelement = find_value(lastResult, curarg);
+ else
+ throw std::runtime_error("Invalid result query"); //no array or object: abort
+ lastResult = subelement;
+ }
+
+ state = STATE_COMMAND_EXECUTED;
+ break;
+ }
+ // don't break parsing when the char is required for the next argument
+ breakParsing = false;
+
+ // pop the stack and return the result to the current command arguments
+ close_out_params();
+
+ // don't stringify the json in case of a string to avoid doublequotes
+ if (lastResult.isStr())
+ curarg = lastResult.get_str();
+ else
+ curarg = lastResult.write(2);
+
+ // if we have a non empty result, use it as stack argument otherwise as general result
+ if (curarg.size())
+ {
+ if (stack.size())
+ add_to_current_stack(curarg);
+ else
+ strResult = curarg;
+ }
+ curarg.clear();
+ // assume eating space state
+ state = STATE_EATING_SPACES;
}
- state = STATE_EATING_SPACES;
- break;
- default: curarg += ch; state = STATE_ARGUMENT;
+ if (breakParsing)
+ break;
}
- break;
- case STATE_SINGLEQUOTED: // Single-quoted string
- switch(ch)
+ case STATE_ARGUMENT: // In or after argument
+ case STATE_EATING_SPACES_IN_ARG:
+ case STATE_EATING_SPACES_IN_BRACKETS:
+ case STATE_EATING_SPACES: // Handle runs of whitespace
+ switch(ch)
{
- case '\'': state = STATE_ARGUMENT; break;
- default: curarg += ch;
+ case '"': state = STATE_DOUBLEQUOTED; break;
+ case '\'': state = STATE_SINGLEQUOTED; break;
+ case '\\': state = STATE_ESCAPE_OUTER; break;
+ case '(': case ')': case '\n':
+ if (state == STATE_EATING_SPACES_IN_ARG)
+ throw std::runtime_error("Invalid Syntax");
+ if (state == STATE_ARGUMENT)
+ {
+ if (ch == '(' && stack.size() && stack.back().size() > 0)
+ {
+ if (nDepthInsideSensitive) {
+ ++nDepthInsideSensitive;
+ }
+ stack.push_back(std::vector<std::string>());
+ }
+
+ // don't allow commands after executed commands on baselevel
+ if (!stack.size())
+ throw std::runtime_error("Invalid Syntax");
+
+ add_to_current_stack(curarg);
+ curarg.clear();
+ state = STATE_EATING_SPACES_IN_BRACKETS;
+ }
+ if ((ch == ')' || ch == '\n') && stack.size() > 0)
+ {
+ if (fExecute) {
+ // Convert argument list to JSON objects in method-dependent way,
+ // and pass it along with the method name to the dispatcher.
+ JSONRPCRequest req;
+ req.params = RPCConvertValues(stack.back()[0], std::vector<std::string>(stack.back().begin() + 1, stack.back().end()));
+ req.strMethod = stack.back()[0];
+ lastResult = tableRPC.execute(req);
+ }
+
+ state = STATE_COMMAND_EXECUTED;
+ curarg.clear();
+ }
+ break;
+ case ' ': case ',': case '\t':
+ if(state == STATE_EATING_SPACES_IN_ARG && curarg.empty() && ch == ',')
+ throw std::runtime_error("Invalid Syntax");
+
+ else if(state == STATE_ARGUMENT) // Space ends argument
+ {
+ add_to_current_stack(curarg);
+ curarg.clear();
+ }
+ if ((state == STATE_EATING_SPACES_IN_BRACKETS || state == STATE_ARGUMENT) && ch == ',')
+ {
+ state = STATE_EATING_SPACES_IN_ARG;
+ break;
+ }
+ state = STATE_EATING_SPACES;
+ break;
+ default: curarg += ch; state = STATE_ARGUMENT;
}
- break;
- case STATE_DOUBLEQUOTED: // Double-quoted string
- switch(ch)
+ break;
+ case STATE_SINGLEQUOTED: // Single-quoted string
+ switch(ch)
{
- case '"': state = STATE_ARGUMENT; break;
- case '\\': state = STATE_ESCAPE_DOUBLEQUOTED; break;
- default: curarg += ch;
+ case '\'': state = STATE_ARGUMENT; break;
+ default: curarg += ch;
}
- break;
- case STATE_ESCAPE_OUTER: // '\' outside quotes
- curarg += ch; state = STATE_ARGUMENT;
- break;
- case STATE_ESCAPE_DOUBLEQUOTED: // '\' in double-quoted text
- if(ch != '"' && ch != '\\') curarg += '\\'; // keep '\' for everything but the quote and '\' itself
- curarg += ch; state = STATE_DOUBLEQUOTED;
- break;
+ break;
+ case STATE_DOUBLEQUOTED: // Double-quoted string
+ switch(ch)
+ {
+ case '"': state = STATE_ARGUMENT; break;
+ case '\\': state = STATE_ESCAPE_DOUBLEQUOTED; break;
+ default: curarg += ch;
+ }
+ break;
+ case STATE_ESCAPE_OUTER: // '\' outside quotes
+ curarg += ch; state = STATE_ARGUMENT;
+ break;
+ case STATE_ESCAPE_DOUBLEQUOTED: // '\' in double-quoted text
+ if(ch != '"' && ch != '\\') curarg += '\\'; // keep '\' for everything but the quote and '\' itself
+ curarg += ch; state = STATE_DOUBLEQUOTED;
+ break;
+ }
+ }
+ if (pstrFilteredOut) {
+ if (STATE_COMMAND_EXECUTED == state) {
+ assert(!stack.empty());
+ close_out_params();
+ }
+ *pstrFilteredOut = strCommand;
+ for (auto i = filter_ranges.rbegin(); i != filter_ranges.rend(); ++i) {
+ pstrFilteredOut->replace(i->first, i->second - i->first, "(…)");
}
}
switch(state) // final state
{
- case STATE_EATING_SPACES:
- return true;
- case STATE_ARGUMENT:
- args.push_back(curarg);
- return true;
- default: // ERROR to end in one of the other states
- return false;
+ case STATE_COMMAND_EXECUTED:
+ if (lastResult.isStr())
+ strResult = lastResult.get_str();
+ else
+ strResult = lastResult.write(2);
+ case STATE_ARGUMENT:
+ case STATE_EATING_SPACES:
+ return true;
+ default: // ERROR to end in one of the other states
+ return false;
}
}
void RPCExecutor::request(const QString &command)
{
- std::vector<std::string> args;
- if(!parseCommandLine(args, command.toStdString()))
- {
- Q_EMIT reply(RPCConsole::CMD_ERROR, QString("Parse error: unbalanced ' or \""));
- return;
- }
- if(args.empty())
- return; // Nothing to do
try
{
- std::string strPrint;
- // Convert argument list to JSON objects in method-dependent way,
- // and pass it along with the method name to the dispatcher.
- UniValue result = tableRPC.execute(
- args[0],
- RPCConvertValues(args[0], std::vector<std::string>(args.begin() + 1, args.end())));
-
- // Format result reply
- if (result.isNull())
- strPrint = "";
- else if (result.isStr())
- strPrint = result.get_str();
- else
- strPrint = result.write(2);
-
- Q_EMIT reply(RPCConsole::CMD_REPLY, QString::fromStdString(strPrint));
+ std::string result;
+ std::string executableCommand = command.toStdString() + "\n";
+ if(!RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, executableCommand))
+ {
+ Q_EMIT reply(RPCConsole::CMD_ERROR, QString("Parse error: unbalanced ' or \""));
+ return;
+ }
+ Q_EMIT reply(RPCConsole::CMD_REPLY, QString::fromStdString(result));
}
catch (UniValue& objError)
{
@@ -237,39 +406,38 @@ void RPCExecutor::request(const QString &command)
}
}
-RPCConsole::RPCConsole(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *parent) :
+RPCConsole::RPCConsole(const PlatformStyle *_platformStyle, QWidget *parent) :
QWidget(parent),
ui(new Ui::RPCConsole),
clientModel(0),
historyPtr(0),
- cachedNodeid(-1),
- platformStyle(platformStyle),
+ platformStyle(_platformStyle),
peersTableContextMenu(0),
- banTableContextMenu(0)
+ banTableContextMenu(0),
+ consoleFontSize(0)
{
ui->setupUi(this);
GUIUtil::restoreWindowGeometry("nRPCConsoleWindow", this->size(), this);
+ ui->openDebugLogfileButton->setToolTip(ui->openDebugLogfileButton->toolTip().arg(tr(PACKAGE_NAME)));
+
if (platformStyle->getImagesOnButtons()) {
ui->openDebugLogfileButton->setIcon(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/export"));
}
ui->clearButton->setIcon(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/remove"));
+ ui->fontBiggerButton->setIcon(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/fontbigger"));
+ ui->fontSmallerButton->setIcon(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/fontsmaller"));
// Install event filter for up and down arrow
ui->lineEdit->installEventFilter(this);
ui->messagesWidget->installEventFilter(this);
connect(ui->clearButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(clear()));
+ connect(ui->fontBiggerButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(fontBigger()));
+ connect(ui->fontSmallerButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(fontSmaller()));
connect(ui->btnClearTrafficGraph, SIGNAL(clicked()), ui->trafficGraph, SLOT(clear()));
// set library version labels
-
-#if (OPENSSL_VERSION_NUMBER < 0x10100000L)
- ui->openSSLVersion->setText(SSLeay_version(SSLEAY_VERSION));
-#else
- ui->openSSLVersion->setText(OpenSSL_version(OPENSSL_VERSION));
-#endif
-
#ifdef ENABLE_WALLET
ui->berkeleyDBVersion->setText(DbEnv::version(0, 0, 0));
#else
@@ -278,22 +446,24 @@ RPCConsole::RPCConsole(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *parent) :
#endif
// Register RPC timer interface
rpcTimerInterface = new QtRPCTimerInterface();
- RPCRegisterTimerInterface(rpcTimerInterface);
+ // avoid accidentally overwriting an existing, non QTThread
+ // based timer interface
+ RPCSetTimerInterfaceIfUnset(rpcTimerInterface);
- startExecutor();
setTrafficGraphRange(INITIAL_TRAFFIC_GRAPH_MINS);
ui->detailWidget->hide();
ui->peerHeading->setText(tr("Select a peer to view detailed information."));
+ QSettings settings;
+ consoleFontSize = settings.value(fontSizeSettingsKey, QFontInfo(QFont()).pointSize()).toInt();
clear();
}
RPCConsole::~RPCConsole()
{
GUIUtil::saveWindowGeometry("nRPCConsoleWindow", this);
- Q_EMIT stopExecutor();
- RPCUnregisterTimerInterface(rpcTimerInterface);
+ RPCUnsetTimerInterface(rpcTimerInterface);
delete rpcTimerInterface;
delete ui;
}
@@ -317,6 +487,14 @@ bool RPCConsole::eventFilter(QObject* obj, QEvent *event)
return true;
}
break;
+ case Qt::Key_Return:
+ case Qt::Key_Enter:
+ // forward these events to lineEdit
+ if(obj == autoCompleter->popup()) {
+ QApplication::postEvent(ui->lineEdit, new QKeyEvent(*keyevt));
+ return true;
+ }
+ break;
default:
// Typing in messages widget brings focus to line edit, and redirects key there
// Exclude most combinations and keys that emit no text, except paste shortcuts
@@ -343,8 +521,11 @@ void RPCConsole::setClientModel(ClientModel *model)
setNumConnections(model->getNumConnections());
connect(model, SIGNAL(numConnectionsChanged(int)), this, SLOT(setNumConnections(int)));
- setNumBlocks(model->getNumBlocks(), model->getLastBlockDate(), model->getVerificationProgress(NULL));
- connect(model, SIGNAL(numBlocksChanged(int,QDateTime,double)), this, SLOT(setNumBlocks(int,QDateTime,double)));
+ setNumBlocks(model->getNumBlocks(), model->getLastBlockDate(), model->getVerificationProgress(NULL), false);
+ connect(model, SIGNAL(numBlocksChanged(int,QDateTime,double,bool)), this, SLOT(setNumBlocks(int,QDateTime,double,bool)));
+
+ updateNetworkState();
+ connect(model, SIGNAL(networkActiveChanged(bool)), this, SLOT(setNetworkActive(bool)));
updateTrafficStats(model->getTotalBytesRecv(), model->getTotalBytesSent());
connect(model, SIGNAL(bytesChanged(quint64,quint64)), this, SLOT(updateTrafficStats(quint64, quint64)));
@@ -356,7 +537,7 @@ void RPCConsole::setClientModel(ClientModel *model)
ui->peerWidget->verticalHeader()->hide();
ui->peerWidget->setEditTriggers(QAbstractItemView::NoEditTriggers);
ui->peerWidget->setSelectionBehavior(QAbstractItemView::SelectRows);
- ui->peerWidget->setSelectionMode(QAbstractItemView::SingleSelection);
+ ui->peerWidget->setSelectionMode(QAbstractItemView::ExtendedSelection);
ui->peerWidget->setContextMenuPolicy(Qt::CustomContextMenu);
ui->peerWidget->setColumnWidth(PeerTableModel::Address, ADDRESS_COLUMN_WIDTH);
ui->peerWidget->setColumnWidth(PeerTableModel::Subversion, SUBVERSION_COLUMN_WIDTH);
@@ -364,14 +545,14 @@ void RPCConsole::setClientModel(ClientModel *model)
ui->peerWidget->horizontalHeader()->setStretchLastSection(true);
// create peer table context menu actions
- QAction* disconnectAction = new QAction(tr("&Disconnect Node"), this);
- QAction* banAction1h = new QAction(tr("Ban Node for") + " " + tr("1 &hour"), this);
- QAction* banAction24h = new QAction(tr("Ban Node for") + " " + tr("1 &day"), this);
- QAction* banAction7d = new QAction(tr("Ban Node for") + " " + tr("1 &week"), this);
- QAction* banAction365d = new QAction(tr("Ban Node for") + " " + tr("1 &year"), this);
+ QAction* disconnectAction = new QAction(tr("&Disconnect"), this);
+ QAction* banAction1h = new QAction(tr("Ban for") + " " + tr("1 &hour"), this);
+ QAction* banAction24h = new QAction(tr("Ban for") + " " + tr("1 &day"), this);
+ QAction* banAction7d = new QAction(tr("Ban for") + " " + tr("1 &week"), this);
+ QAction* banAction365d = new QAction(tr("Ban for") + " " + tr("1 &year"), this);
// create peer table context menu
- peersTableContextMenu = new QMenu();
+ peersTableContextMenu = new QMenu(this);
peersTableContextMenu->addAction(disconnectAction);
peersTableContextMenu->addAction(banAction1h);
peersTableContextMenu->addAction(banAction24h);
@@ -401,7 +582,9 @@ void RPCConsole::setClientModel(ClientModel *model)
this, SLOT(peerSelected(const QItemSelection &, const QItemSelection &)));
// peer table signal handling - update peer details when new nodes are added to the model
connect(model->getPeerTableModel(), SIGNAL(layoutChanged()), this, SLOT(peerLayoutChanged()));
-
+ // peer table signal handling - cache selected node ids
+ connect(model->getPeerTableModel(), SIGNAL(layoutAboutToBeChanged()), this, SLOT(peerLayoutAboutToChange()));
+
// set up ban table
ui->banlistWidget->setModel(model->getBanTableModel());
ui->banlistWidget->verticalHeader()->hide();
@@ -414,10 +597,10 @@ void RPCConsole::setClientModel(ClientModel *model)
ui->banlistWidget->horizontalHeader()->setStretchLastSection(true);
// create ban table context menu action
- QAction* unbanAction = new QAction(tr("&Unban Node"), this);
+ QAction* unbanAction = new QAction(tr("&Unban"), this);
// create ban table context menu
- banTableContextMenu = new QMenu();
+ banTableContextMenu = new QMenu(this);
banTableContextMenu->addAction(unbanAction);
// ban table context menu signals
@@ -433,10 +616,29 @@ void RPCConsole::setClientModel(ClientModel *model)
// Provide initial values
ui->clientVersion->setText(model->formatFullVersion());
ui->clientUserAgent->setText(model->formatSubVersion());
- ui->clientName->setText(model->clientName());
- ui->buildDate->setText(model->formatBuildDate());
+ ui->dataDir->setText(model->dataDir());
ui->startupTime->setText(model->formatClientStartupTime());
ui->networkName->setText(QString::fromStdString(Params().NetworkIDString()));
+
+ //Setup autocomplete and attach it
+ QStringList wordList;
+ std::vector<std::string> commandList = tableRPC.listCommands();
+ for (size_t i = 0; i < commandList.size(); ++i)
+ {
+ wordList << commandList[i].c_str();
+ }
+
+ autoCompleter = new QCompleter(wordList, this);
+ ui->lineEdit->setCompleter(autoCompleter);
+ autoCompleter->popup()->installEventFilter(this);
+ // Start thread to execute RPC commands.
+ startExecutor();
+ }
+ if (!model) {
+ // Client model is being set to 0, this means shutdown() is about to be called.
+ // Make sure we clean up the executor thread
+ Q_EMIT stopExecutor();
+ thread.wait();
}
}
@@ -451,11 +653,49 @@ static QString categoryClass(int category)
}
}
-void RPCConsole::clear()
+void RPCConsole::fontBigger()
+{
+ setFontSize(consoleFontSize+1);
+}
+
+void RPCConsole::fontSmaller()
+{
+ setFontSize(consoleFontSize-1);
+}
+
+void RPCConsole::setFontSize(int newSize)
+{
+ QSettings settings;
+
+ //don't allow a insane font size
+ if (newSize < FONT_RANGE.width() || newSize > FONT_RANGE.height())
+ return;
+
+ // temp. store the console content
+ QString str = ui->messagesWidget->toHtml();
+
+ // replace font tags size in current content
+ str.replace(QString("font-size:%1pt").arg(consoleFontSize), QString("font-size:%1pt").arg(newSize));
+
+ // store the new font size
+ consoleFontSize = newSize;
+ settings.setValue(fontSizeSettingsKey, consoleFontSize);
+
+ // clear console (reset icon sizes, default stylesheet) and re-add the content
+ float oldPosFactor = 1.0 / ui->messagesWidget->verticalScrollBar()->maximum() * ui->messagesWidget->verticalScrollBar()->value();
+ clear(false);
+ ui->messagesWidget->setHtml(str);
+ ui->messagesWidget->verticalScrollBar()->setValue(oldPosFactor * ui->messagesWidget->verticalScrollBar()->maximum());
+}
+
+void RPCConsole::clear(bool clearHistory)
{
ui->messagesWidget->clear();
- history.clear();
- historyPtr = 0;
+ if(clearHistory)
+ {
+ history.clear();
+ historyPtr = 0;
+ }
ui->lineEdit->clear();
ui->lineEdit->setFocus();
@@ -466,27 +706,30 @@ void RPCConsole::clear()
ui->messagesWidget->document()->addResource(
QTextDocument::ImageResource,
QUrl(ICON_MAPPING[i].url),
- platformStyle->SingleColorImage(ICON_MAPPING[i].source).scaled(ICON_SIZE, Qt::IgnoreAspectRatio, Qt::SmoothTransformation));
+ platformStyle->SingleColorImage(ICON_MAPPING[i].source).scaled(QSize(consoleFontSize*2, consoleFontSize*2), Qt::IgnoreAspectRatio, Qt::SmoothTransformation));
}
// Set default style sheet
QFontInfo fixedFontInfo(GUIUtil::fixedPitchFont());
- // Try to make fixed font adequately large on different OS
- QString ptSize = QString("%1pt").arg(QFontInfo(QFont()).pointSize() * 8.5 / 9);
ui->messagesWidget->document()->setDefaultStyleSheet(
QString(
"table { }"
- "td.time { color: #808080; padding-top: 3px; } "
+ "td.time { color: #808080; font-size: %2; padding-top: 3px; } "
"td.message { font-family: %1; font-size: %2; white-space:pre-wrap; } "
"td.cmd-request { color: #006060; } "
"td.cmd-error { color: red; } "
+ ".secwarning { color: red; }"
"b { color: #006060; } "
- ).arg(fixedFontInfo.family(), ptSize)
+ ).arg(fixedFontInfo.family(), QString("%1pt").arg(consoleFontSize))
);
- message(CMD_REPLY, (tr("Welcome to the Bitcoin Core RPC console.") + "<br>" +
+ message(CMD_REPLY, (tr("Welcome to the %1 RPC console.").arg(tr(PACKAGE_NAME)) + "<br>" +
tr("Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.") + "<br>" +
- tr("Type <b>help</b> for an overview of available commands.")), true);
+ tr("Type <b>help</b> for an overview of available commands.")) +
+ "<br><span class=\"secwarning\">" +
+ tr("WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramification of a command.") +
+ "</span>",
+ true);
}
void RPCConsole::keyPressEvent(QKeyEvent *event)
@@ -513,22 +756,38 @@ void RPCConsole::message(int category, const QString &message, bool html)
ui->messagesWidget->append(out);
}
+void RPCConsole::updateNetworkState()
+{
+ QString connections = QString::number(clientModel->getNumConnections()) + " (";
+ connections += tr("In:") + " " + QString::number(clientModel->getNumConnections(CONNECTIONS_IN)) + " / ";
+ connections += tr("Out:") + " " + QString::number(clientModel->getNumConnections(CONNECTIONS_OUT)) + ")";
+
+ if(!clientModel->getNetworkActive()) {
+ connections += " (" + tr("Network activity disabled") + ")";
+ }
+
+ ui->numberOfConnections->setText(connections);
+}
+
void RPCConsole::setNumConnections(int count)
{
if (!clientModel)
return;
- QString connections = QString::number(count) + " (";
- connections += tr("In:") + " " + QString::number(clientModel->getNumConnections(CONNECTIONS_IN)) + " / ";
- connections += tr("Out:") + " " + QString::number(clientModel->getNumConnections(CONNECTIONS_OUT)) + ")";
+ updateNetworkState();
+}
- ui->numberOfConnections->setText(connections);
+void RPCConsole::setNetworkActive(bool networkActive)
+{
+ updateNetworkState();
}
-void RPCConsole::setNumBlocks(int count, const QDateTime& blockDate, double nVerificationProgress)
+void RPCConsole::setNumBlocks(int count, const QDateTime& blockDate, double nVerificationProgress, bool headers)
{
- ui->numberOfBlocks->setText(QString::number(count));
- ui->lastBlockTime->setText(blockDate.toString());
+ if (!headers) {
+ ui->numberOfBlocks->setText(QString::number(count));
+ ui->lastBlockTime->setText(blockDate.toString());
+ }
}
void RPCConsole::setMempoolSize(long numberOfTxs, size_t dynUsage)
@@ -544,12 +803,30 @@ void RPCConsole::setMempoolSize(long numberOfTxs, size_t dynUsage)
void RPCConsole::on_lineEdit_returnPressed()
{
QString cmd = ui->lineEdit->text();
- ui->lineEdit->clear();
if(!cmd.isEmpty())
{
+ std::string strFilteredCmd;
+ try {
+ std::string dummy;
+ if (!RPCParseCommandLine(dummy, cmd.toStdString(), false, &strFilteredCmd)) {
+ // Failed to parse command, so we cannot even filter it for the history
+ throw std::runtime_error("Invalid command line");
+ }
+ } catch (const std::exception& e) {
+ QMessageBox::critical(this, "Error", QString("Error: ") + QString::fromStdString(e.what()));
+ return;
+ }
+
+ ui->lineEdit->clear();
+
+ cmdBeforeBrowsing = QString();
+
message(CMD_REQUEST, cmd);
Q_EMIT cmdRequest(cmd);
+
+ cmd = QString::fromStdString(strFilteredCmd);
+
// Remove command, if already in history
history.removeOne(cmd);
// Append command to history
@@ -559,6 +836,7 @@ void RPCConsole::on_lineEdit_returnPressed()
history.removeFirst();
// Set pointer to end of history
historyPtr = history.size();
+
// Scroll console view to end
scrollToEnd();
}
@@ -566,6 +844,11 @@ void RPCConsole::on_lineEdit_returnPressed()
void RPCConsole::browseHistory(int offset)
{
+ // store current text when start browsing through the history
+ if (historyPtr == history.size()) {
+ cmdBeforeBrowsing = ui->lineEdit->text();
+ }
+
historyPtr += offset;
if(historyPtr < 0)
historyPtr = 0;
@@ -574,14 +857,16 @@ void RPCConsole::browseHistory(int offset)
QString cmd;
if(historyPtr < history.size())
cmd = history.at(historyPtr);
+ else if (!cmdBeforeBrowsing.isNull()) {
+ cmd = cmdBeforeBrowsing;
+ }
ui->lineEdit->setText(cmd);
}
void RPCConsole::startExecutor()
{
- QThread *thread = new QThread;
RPCExecutor *executor = new RPCExecutor();
- executor->moveToThread(thread);
+ executor->moveToThread(&thread);
// Replies from executor object must go to this object
connect(executor, SIGNAL(reply(int,QString)), this, SLOT(message(int,QString)));
@@ -589,16 +874,14 @@ void RPCConsole::startExecutor()
connect(this, SIGNAL(cmdRequest(QString)), executor, SLOT(request(QString)));
// On stopExecutor signal
- // - queue executor for deletion (in execution thread)
// - quit the Qt event loop in the execution thread
- connect(this, SIGNAL(stopExecutor()), executor, SLOT(deleteLater()));
- connect(this, SIGNAL(stopExecutor()), thread, SLOT(quit()));
- // Queue the thread for deletion (in this thread) when it is finished
- connect(thread, SIGNAL(finished()), thread, SLOT(deleteLater()));
+ connect(this, SIGNAL(stopExecutor()), &thread, SLOT(quit()));
+ // - queue executor for deletion (in execution thread)
+ connect(&thread, SIGNAL(finished()), executor, SLOT(deleteLater()), Qt::DirectConnection);
// Default implementation of QThread::run() simply spins up an event loop in the thread,
// which is what we want.
- thread->start();
+ thread.start();
}
void RPCConsole::on_tabWidget_currentChanged(int index)
@@ -663,6 +946,17 @@ void RPCConsole::peerSelected(const QItemSelection &selected, const QItemSelecti
updateNodeDetail(stats);
}
+void RPCConsole::peerLayoutAboutToChange()
+{
+ QModelIndexList selected = ui->peerWidget->selectionModel()->selectedIndexes();
+ cachedNodeids.clear();
+ for(int i = 0; i < selected.size(); i++)
+ {
+ const CNodeCombinedStats *stats = clientModel->getPeerTableModel()->getNodeStats(selected.at(i).row());
+ cachedNodeids.append(stats->nodeStats.nodeid);
+ }
+}
+
void RPCConsole::peerLayoutChanged()
{
if (!clientModel || !clientModel->getPeerTableModel())
@@ -672,7 +966,7 @@ void RPCConsole::peerLayoutChanged()
bool fUnselect = false;
bool fReselect = false;
- if (cachedNodeid == -1) // no node selected yet
+ if (cachedNodeids.empty()) // no node selected yet
return;
// find the currently selected row
@@ -684,7 +978,7 @@ void RPCConsole::peerLayoutChanged()
// check if our detail node has a row in the table (it may not necessarily
// be at selectedRow since its position can change after a layout change)
- int detailNodeRow = clientModel->getPeerTableModel()->getRowByNodeId(cachedNodeid);
+ int detailNodeRow = clientModel->getPeerTableModel()->getRowByNodeId(cachedNodeids.first());
if (detailNodeRow < 0)
{
@@ -710,7 +1004,10 @@ void RPCConsole::peerLayoutChanged()
if (fReselect)
{
- ui->peerWidget->selectRow(detailNodeRow);
+ for(int i = 0; i < cachedNodeids.size(); i++)
+ {
+ ui->peerWidget->selectRow(clientModel->getPeerTableModel()->getRowByNodeId(cachedNodeids.at(i)));
+ }
}
if (stats)
@@ -719,9 +1016,6 @@ void RPCConsole::peerLayoutChanged()
void RPCConsole::updateNodeDetail(const CNodeCombinedStats *stats)
{
- // Update cached nodeid
- cachedNodeid = stats->nodeStats.nodeid;
-
// update the detail ui with latest node information
QString peerAddrDetails(QString::fromStdString(stats->nodeStats.addrName) + " ");
peerAddrDetails += tr("(node id: %1)").arg(QString::number(stats->nodeStats.nodeid));
@@ -729,13 +1023,14 @@ void RPCConsole::updateNodeDetail(const CNodeCombinedStats *stats)
peerAddrDetails += "<br />" + tr("via %1").arg(QString::fromStdString(stats->nodeStats.addrLocal));
ui->peerHeading->setText(peerAddrDetails);
ui->peerServices->setText(GUIUtil::formatServicesStr(stats->nodeStats.nServices));
- ui->peerLastSend->setText(stats->nodeStats.nLastSend ? GUIUtil::formatDurationStr(GetTime() - stats->nodeStats.nLastSend) : tr("never"));
- ui->peerLastRecv->setText(stats->nodeStats.nLastRecv ? GUIUtil::formatDurationStr(GetTime() - stats->nodeStats.nLastRecv) : tr("never"));
+ ui->peerLastSend->setText(stats->nodeStats.nLastSend ? GUIUtil::formatDurationStr(GetSystemTimeInSeconds() - stats->nodeStats.nLastSend) : tr("never"));
+ ui->peerLastRecv->setText(stats->nodeStats.nLastRecv ? GUIUtil::formatDurationStr(GetSystemTimeInSeconds() - stats->nodeStats.nLastRecv) : tr("never"));
ui->peerBytesSent->setText(FormatBytes(stats->nodeStats.nSendBytes));
ui->peerBytesRecv->setText(FormatBytes(stats->nodeStats.nRecvBytes));
- ui->peerConnTime->setText(GUIUtil::formatDurationStr(GetTime() - stats->nodeStats.nTimeConnected));
+ ui->peerConnTime->setText(GUIUtil::formatDurationStr(GetSystemTimeInSeconds() - stats->nodeStats.nTimeConnected));
ui->peerPingTime->setText(GUIUtil::formatPingTime(stats->nodeStats.dPingTime));
ui->peerPingWait->setText(GUIUtil::formatPingTime(stats->nodeStats.dPingWait));
+ ui->peerMinPing->setText(GUIUtil::formatPingTime(stats->nodeStats.dMinPing));
ui->timeoffset->setText(GUIUtil::formatTimeOffset(stats->nodeStats.nTimeOffset));
ui->peerVersion->setText(QString("%1").arg(QString::number(stats->nodeStats.nVersion)));
ui->peerSubversion->setText(QString::fromStdString(stats->nodeStats.cleanSubVer));
@@ -808,36 +1103,46 @@ void RPCConsole::showBanTableContextMenu(const QPoint& point)
void RPCConsole::disconnectSelectedNode()
{
- // Get currently selected peer address
- QString strNode = GUIUtil::getEntryData(ui->peerWidget, 0, PeerTableModel::Address);
- // Find the node, disconnect it and clear the selected node
- if (CNode *bannedNode = FindNode(strNode.toStdString())) {
- bannedNode->fDisconnect = true;
- clearSelectedNode();
+ if(!g_connman)
+ return;
+
+ // Get selected peer addresses
+ QList<QModelIndex> nodes = GUIUtil::getEntryData(ui->peerWidget, PeerTableModel::NetNodeId);
+ for(int i = 0; i < nodes.count(); i++)
+ {
+ // Get currently selected peer address
+ NodeId id = nodes.at(i).data().toInt();
+ // Find the node, disconnect it and clear the selected node
+ if(g_connman->DisconnectNode(id))
+ clearSelectedNode();
}
}
void RPCConsole::banSelectedNode(int bantime)
{
- if (!clientModel)
+ if (!clientModel || !g_connman)
return;
-
- // Get currently selected peer address
- QString strNode = GUIUtil::getEntryData(ui->peerWidget, 0, PeerTableModel::Address);
- // Find possible nodes, ban it and clear the selected node
- if (CNode *bannedNode = FindNode(strNode.toStdString())) {
- std::string nStr = strNode.toStdString();
- std::string addr;
- int port = 0;
- SplitHostPort(nStr, port, addr);
-
- CNode::Ban(CNetAddr(addr), BanReasonManuallyAdded, bantime);
- bannedNode->fDisconnect = true;
- DumpBanlist();
-
- clearSelectedNode();
- clientModel->getBanTableModel()->refresh();
+
+ // Get selected peer addresses
+ QList<QModelIndex> nodes = GUIUtil::getEntryData(ui->peerWidget, PeerTableModel::NetNodeId);
+ for(int i = 0; i < nodes.count(); i++)
+ {
+ // Get currently selected peer address
+ NodeId id = nodes.at(i).data().toInt();
+
+ // Get currently selected peer address
+ int detailNodeRow = clientModel->getPeerTableModel()->getRowByNodeId(id);
+ if(detailNodeRow < 0)
+ return;
+
+ // Find possible nodes, ban it and clear the selected node
+ const CNodeCombinedStats *stats = clientModel->getPeerTableModel()->getNodeStats(detailNodeRow);
+ if(stats) {
+ g_connman->Ban(stats->nodeStats.addr, BanReasonManuallyAdded, bantime);
+ }
}
+ clearSelectedNode();
+ clientModel->getBanTableModel()->refresh();
}
void RPCConsole::unbanSelectedNode()
@@ -845,22 +1150,27 @@ void RPCConsole::unbanSelectedNode()
if (!clientModel)
return;
- // Get currently selected ban address
- QString strNode = GUIUtil::getEntryData(ui->banlistWidget, 0, BanTableModel::Address);
- CSubNet possibleSubnet(strNode.toStdString());
-
- if (possibleSubnet.IsValid())
+ // Get selected ban addresses
+ QList<QModelIndex> nodes = GUIUtil::getEntryData(ui->banlistWidget, BanTableModel::Address);
+ for(int i = 0; i < nodes.count(); i++)
{
- CNode::Unban(possibleSubnet);
- DumpBanlist();
- clientModel->getBanTableModel()->refresh();
+ // Get currently selected ban address
+ QString strNode = nodes.at(i).data().toString();
+ CSubNet possibleSubnet;
+
+ LookupSubNet(strNode.toStdString().c_str(), possibleSubnet);
+ if (possibleSubnet.IsValid() && g_connman)
+ {
+ g_connman->Unban(possibleSubnet);
+ clientModel->getBanTableModel()->refresh();
+ }
}
}
void RPCConsole::clearSelectedNode()
{
ui->peerWidget->selectionModel()->clearSelection();
- cachedNodeid = -1;
+ cachedNodeids.clear();
ui->detailWidget->hide();
ui->peerHeading->setText(tr("Select a peer to view detailed information."));
}
diff --git a/src/qt/rpcconsole.h b/src/qt/rpcconsole.h
index 4aebad480c..ec531c99c8 100644
--- a/src/qt/rpcconsole.h
+++ b/src/qt/rpcconsole.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -11,6 +11,8 @@
#include "net.h"
#include <QWidget>
+#include <QCompleter>
+#include <QThread>
class ClientModel;
class PlatformStyle;
@@ -34,6 +36,11 @@ public:
explicit RPCConsole(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *parent);
~RPCConsole();
+ static bool RPCParseCommandLine(std::string &strResult, const std::string &strCommand, bool fExecute, std::string * const pstrFilteredOut = NULL);
+ static bool RPCExecuteCommandLine(std::string &strResult, const std::string &strCommand, std::string * const pstrFilteredOut = NULL) {
+ return RPCParseCommandLine(strResult, strCommand, true, pstrFilteredOut);
+ }
+
void setClientModel(ClientModel *model);
enum MessageClass {
@@ -77,13 +84,18 @@ private Q_SLOTS:
void clearSelectedNode();
public Q_SLOTS:
- void clear();
+ void clear(bool clearHistory = true);
+ void fontBigger();
+ void fontSmaller();
+ void setFontSize(int newSize);
/** Append the message to the message widget */
void message(int category, const QString &message, bool html = false);
/** Set number of connections shown in the UI */
void setNumConnections(int count);
+ /** Set network state shown in the UI */
+ void setNetworkActive(bool networkActive);
/** Set number of blocks and last block date shown in the UI */
- void setNumBlocks(int count, const QDateTime& blockDate, double nVerificationProgress);
+ void setNumBlocks(int count, const QDateTime& blockDate, double nVerificationProgress, bool headers);
/** Set size (number of transactions and memory usage) of the mempool in the UI */
void setMempoolSize(long numberOfTxs, size_t dynUsage);
/** Go forward or back in history */
@@ -92,6 +104,8 @@ public Q_SLOTS:
void scrollToEnd();
/** Handle selection of peer in peers list */
void peerSelected(const QItemSelection &selected, const QItemSelection &deselected);
+ /** Handle selection caching before update */
+ void peerLayoutAboutToChange();
/** Handle updated peer information */
void peerLayoutChanged();
/** Disconnect a selected node on the Peers tab */
@@ -118,7 +132,7 @@ private:
enum ColumnWidths
{
ADDRESS_COLUMN_WIDTH = 200,
- SUBVERSION_COLUMN_WIDTH = 100,
+ SUBVERSION_COLUMN_WIDTH = 150,
PING_COLUMN_WIDTH = 80,
BANSUBNET_COLUMN_WIDTH = 200,
BANTIME_COLUMN_WIDTH = 250
@@ -129,11 +143,18 @@ private:
ClientModel *clientModel;
QStringList history;
int historyPtr;
- NodeId cachedNodeid;
+ QString cmdBeforeBrowsing;
+ QList<NodeId> cachedNodeids;
const PlatformStyle *platformStyle;
RPCTimerInterface *rpcTimerInterface;
QMenu *peersTableContextMenu;
QMenu *banTableContextMenu;
+ int consoleFontSize;
+ QCompleter *autoCompleter;
+ QThread thread;
+
+ /** Update UI with latest network info from model. */
+ void updateNetworkState();
};
#endif // BITCOIN_QT_RPCCONSOLE_H
diff --git a/src/qt/sendcoinsdialog.cpp b/src/qt/sendcoinsdialog.cpp
index ec4e598bf9..1c0ed663c1 100644
--- a/src/qt/sendcoinsdialog.cpp
+++ b/src/qt/sendcoinsdialog.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -16,8 +16,9 @@
#include "walletmodel.h"
#include "base58.h"
-#include "coincontrol.h"
-#include "main.h" // mempool and minRelayTxFee
+#include "chainparams.h"
+#include "wallet/coincontrol.h"
+#include "validation.h" // mempool and minRelayTxFee
#include "ui_interface.h"
#include "txmempool.h"
#include "wallet/wallet.h"
@@ -26,26 +27,29 @@
#include <QScrollBar>
#include <QSettings>
#include <QTextDocument>
+#include <QTimer>
-SendCoinsDialog::SendCoinsDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *parent) :
+#define SEND_CONFIRM_DELAY 3
+
+SendCoinsDialog::SendCoinsDialog(const PlatformStyle *_platformStyle, QWidget *parent) :
QDialog(parent),
ui(new Ui::SendCoinsDialog),
clientModel(0),
model(0),
fNewRecipientAllowed(true),
fFeeMinimized(true),
- platformStyle(platformStyle)
+ platformStyle(_platformStyle)
{
ui->setupUi(this);
- if (!platformStyle->getImagesOnButtons()) {
+ if (!_platformStyle->getImagesOnButtons()) {
ui->addButton->setIcon(QIcon());
ui->clearButton->setIcon(QIcon());
ui->sendButton->setIcon(QIcon());
} else {
- ui->addButton->setIcon(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/add"));
- ui->clearButton->setIcon(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/remove"));
- ui->sendButton->setIcon(platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/send"));
+ ui->addButton->setIcon(_platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/add"));
+ ui->clearButton->setIcon(_platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/remove"));
+ ui->sendButton->setIcon(_platformStyle->SingleColorIcon(":/icons/send"));
}
GUIUtil::setupAddressWidget(ui->lineEditCoinControlChange, this);
@@ -66,7 +70,6 @@ SendCoinsDialog::SendCoinsDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *pa
QAction *clipboardFeeAction = new QAction(tr("Copy fee"), this);
QAction *clipboardAfterFeeAction = new QAction(tr("Copy after fee"), this);
QAction *clipboardBytesAction = new QAction(tr("Copy bytes"), this);
- QAction *clipboardPriorityAction = new QAction(tr("Copy priority"), this);
QAction *clipboardLowOutputAction = new QAction(tr("Copy dust"), this);
QAction *clipboardChangeAction = new QAction(tr("Copy change"), this);
connect(clipboardQuantityAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(coinControlClipboardQuantity()));
@@ -74,7 +77,6 @@ SendCoinsDialog::SendCoinsDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *pa
connect(clipboardFeeAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(coinControlClipboardFee()));
connect(clipboardAfterFeeAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(coinControlClipboardAfterFee()));
connect(clipboardBytesAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(coinControlClipboardBytes()));
- connect(clipboardPriorityAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(coinControlClipboardPriority()));
connect(clipboardLowOutputAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(coinControlClipboardLowOutput()));
connect(clipboardChangeAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(coinControlClipboardChange()));
ui->labelCoinControlQuantity->addAction(clipboardQuantityAction);
@@ -82,7 +84,6 @@ SendCoinsDialog::SendCoinsDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *pa
ui->labelCoinControlFee->addAction(clipboardFeeAction);
ui->labelCoinControlAfterFee->addAction(clipboardAfterFeeAction);
ui->labelCoinControlBytes->addAction(clipboardBytesAction);
- ui->labelCoinControlPriority->addAction(clipboardPriorityAction);
ui->labelCoinControlLowOutput->addAction(clipboardLowOutputAction);
ui->labelCoinControlChange->addAction(clipboardChangeAction);
@@ -104,55 +105,51 @@ SendCoinsDialog::SendCoinsDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *pa
settings.setValue("nTransactionFee", (qint64)DEFAULT_TRANSACTION_FEE);
if (!settings.contains("fPayOnlyMinFee"))
settings.setValue("fPayOnlyMinFee", false);
- if (!settings.contains("fSendFreeTransactions"))
- settings.setValue("fSendFreeTransactions", false);
ui->groupFee->setId(ui->radioSmartFee, 0);
ui->groupFee->setId(ui->radioCustomFee, 1);
ui->groupFee->button((int)std::max(0, std::min(1, settings.value("nFeeRadio").toInt())))->setChecked(true);
ui->groupCustomFee->setId(ui->radioCustomPerKilobyte, 0);
ui->groupCustomFee->setId(ui->radioCustomAtLeast, 1);
ui->groupCustomFee->button((int)std::max(0, std::min(1, settings.value("nCustomFeeRadio").toInt())))->setChecked(true);
- ui->sliderSmartFee->setValue(settings.value("nSmartFeeSliderPosition").toInt());
ui->customFee->setValue(settings.value("nTransactionFee").toLongLong());
ui->checkBoxMinimumFee->setChecked(settings.value("fPayOnlyMinFee").toBool());
- ui->checkBoxFreeTx->setChecked(settings.value("fSendFreeTransactions").toBool());
minimizeFeeSection(settings.value("fFeeSectionMinimized").toBool());
}
-void SendCoinsDialog::setClientModel(ClientModel *clientModel)
+void SendCoinsDialog::setClientModel(ClientModel *_clientModel)
{
- this->clientModel = clientModel;
+ this->clientModel = _clientModel;
- if (clientModel) {
- connect(clientModel, SIGNAL(numBlocksChanged(int,QDateTime,double)), this, SLOT(updateSmartFeeLabel()));
+ if (_clientModel) {
+ connect(_clientModel, SIGNAL(numBlocksChanged(int,QDateTime,double,bool)), this, SLOT(updateSmartFeeLabel()));
}
}
-void SendCoinsDialog::setModel(WalletModel *model)
+void SendCoinsDialog::setModel(WalletModel *_model)
{
- this->model = model;
+ this->model = _model;
- if(model && model->getOptionsModel())
+ if(_model && _model->getOptionsModel())
{
for(int i = 0; i < ui->entries->count(); ++i)
{
SendCoinsEntry *entry = qobject_cast<SendCoinsEntry*>(ui->entries->itemAt(i)->widget());
if(entry)
{
- entry->setModel(model);
+ entry->setModel(_model);
}
}
- setBalance(model->getBalance(), model->getUnconfirmedBalance(), model->getImmatureBalance(),
- model->getWatchBalance(), model->getWatchUnconfirmedBalance(), model->getWatchImmatureBalance());
- connect(model, SIGNAL(balanceChanged(CAmount,CAmount,CAmount,CAmount,CAmount,CAmount)), this, SLOT(setBalance(CAmount,CAmount,CAmount,CAmount,CAmount,CAmount)));
- connect(model->getOptionsModel(), SIGNAL(displayUnitChanged(int)), this, SLOT(updateDisplayUnit()));
+ setBalance(_model->getBalance(), _model->getUnconfirmedBalance(), _model->getImmatureBalance(),
+ _model->getWatchBalance(), _model->getWatchUnconfirmedBalance(), _model->getWatchImmatureBalance());
+ connect(_model, SIGNAL(balanceChanged(CAmount,CAmount,CAmount,CAmount,CAmount,CAmount)), this, SLOT(setBalance(CAmount,CAmount,CAmount,CAmount,CAmount,CAmount)));
+ connect(_model->getOptionsModel(), SIGNAL(displayUnitChanged(int)), this, SLOT(updateDisplayUnit()));
updateDisplayUnit();
// Coin Control
- connect(model->getOptionsModel(), SIGNAL(displayUnitChanged(int)), this, SLOT(coinControlUpdateLabels()));
- connect(model->getOptionsModel(), SIGNAL(coinControlFeaturesChanged(bool)), this, SLOT(coinControlFeatureChanged(bool)));
- ui->frameCoinControl->setVisible(model->getOptionsModel()->getCoinControlFeatures());
+ connect(_model->getOptionsModel(), SIGNAL(displayUnitChanged(int)), this, SLOT(coinControlUpdateLabels()));
+ connect(_model->getOptionsModel(), SIGNAL(coinControlFeaturesChanged(bool)), this, SLOT(coinControlFeatureChanged(bool)));
+ ui->frameCoinControl->setVisible(_model->getOptionsModel()->getCoinControlFeatures());
coinControlUpdateLabels();
// fee section
@@ -170,13 +167,18 @@ void SendCoinsDialog::setModel(WalletModel *model)
connect(ui->checkBoxMinimumFee, SIGNAL(stateChanged(int)), this, SLOT(updateFeeSectionControls()));
connect(ui->checkBoxMinimumFee, SIGNAL(stateChanged(int)), this, SLOT(updateGlobalFeeVariables()));
connect(ui->checkBoxMinimumFee, SIGNAL(stateChanged(int)), this, SLOT(coinControlUpdateLabels()));
- connect(ui->checkBoxFreeTx, SIGNAL(stateChanged(int)), this, SLOT(updateGlobalFeeVariables()));
- connect(ui->checkBoxFreeTx, SIGNAL(stateChanged(int)), this, SLOT(coinControlUpdateLabels()));
ui->customFee->setSingleStep(CWallet::GetRequiredFee(1000));
updateFeeSectionControls();
updateMinFeeLabel();
updateSmartFeeLabel();
updateGlobalFeeVariables();
+
+ // set the smartfee-sliders default value (wallets default conf.target or last stored value)
+ QSettings settings;
+ if (settings.value("nSmartFeeSliderPosition").toInt() == 0)
+ ui->sliderSmartFee->setValue(ui->sliderSmartFee->maximum() - model->getDefaultConfirmTarget() + 2);
+ else
+ ui->sliderSmartFee->setValue(settings.value("nSmartFeeSliderPosition").toInt());
}
}
@@ -189,7 +191,6 @@ SendCoinsDialog::~SendCoinsDialog()
settings.setValue("nSmartFeeSliderPosition", ui->sliderSmartFee->value());
settings.setValue("nTransactionFee", (qint64)ui->customFee->value());
settings.setValue("fPayOnlyMinFee", ui->checkBoxMinimumFee->isChecked());
- settings.setValue("fSendFreeTransactions", ui->checkBoxFreeTx->isChecked());
delete ui;
}
@@ -235,10 +236,17 @@ void SendCoinsDialog::on_sendButton_clicked()
// prepare transaction for getting txFee earlier
WalletModelTransaction currentTransaction(recipients);
WalletModel::SendCoinsReturn prepareStatus;
- if (model->getOptionsModel()->getCoinControlFeatures()) // coin control enabled
- prepareStatus = model->prepareTransaction(currentTransaction, CoinControlDialog::coinControl);
+
+ // Always use a CCoinControl instance, use the CoinControlDialog instance if CoinControl has been enabled
+ CCoinControl ctrl;
+ if (model->getOptionsModel()->getCoinControlFeatures())
+ ctrl = *CoinControlDialog::coinControl;
+ if (ui->radioSmartFee->isChecked())
+ ctrl.nConfirmTarget = ui->sliderSmartFee->maximum() - ui->sliderSmartFee->value() + 2;
else
- prepareStatus = model->prepareTransaction(currentTransaction);
+ ctrl.nConfirmTarget = 0;
+
+ prepareStatus = model->prepareTransaction(currentTransaction, &ctrl);
// process prepareStatus and on error generate message shown to user
processSendCoinsReturn(prepareStatus,
@@ -317,10 +325,10 @@ void SendCoinsDialog::on_sendButton_clicked()
questionString.append(QString("<span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'><br />(=%2)</span>")
.arg(alternativeUnits.join(" " + tr("or") + "<br />")));
- QMessageBox::StandardButton retval = QMessageBox::question(this, tr("Confirm send coins"),
- questionString.arg(formatted.join("<br />")),
- QMessageBox::Yes | QMessageBox::Cancel,
- QMessageBox::Cancel);
+ SendConfirmationDialog confirmationDialog(tr("Confirm send coins"),
+ questionString.arg(formatted.join("<br />")), SEND_CONFIRM_DELAY, this);
+ confirmationDialog.exec();
+ QMessageBox::StandardButton retval = (QMessageBox::StandardButton)confirmationDialog.result();
if(retval != QMessageBox::Yes)
{
@@ -373,8 +381,6 @@ SendCoinsEntry *SendCoinsDialog::addEntry()
connect(entry, SIGNAL(payAmountChanged()), this, SLOT(coinControlUpdateLabels()));
connect(entry, SIGNAL(subtractFeeFromAmountChanged()), this, SLOT(coinControlUpdateLabels()));
- updateTabsAndLabels();
-
// Focus the field, so that entry can start immediately
entry->clear();
entry->setFocus();
@@ -383,6 +389,8 @@ SendCoinsEntry *SendCoinsDialog::addEntry()
QScrollBar* bar = ui->scrollArea->verticalScrollBar();
if(bar)
bar->setSliderPosition(bar->maximum());
+
+ updateTabsAndLabels();
return entry;
}
@@ -527,7 +535,7 @@ void SendCoinsDialog::processSendCoinsReturn(const WalletModel::SendCoinsReturn
msgParams.second = CClientUIInterface::MSG_ERROR;
break;
case WalletModel::TransactionCommitFailed:
- msgParams.first = tr("The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.");
+ msgParams.first = tr("The transaction was rejected with the following reason: %1").arg(sendCoinsReturn.reasonCommitFailed);
msgParams.second = CClientUIInterface::MSG_ERROR;
break;
case WalletModel::AbsurdFee:
@@ -582,6 +590,7 @@ void SendCoinsDialog::updateFeeSectionControls()
ui->labelFeeEstimation ->setEnabled(ui->radioSmartFee->isChecked());
ui->labelSmartFeeNormal ->setEnabled(ui->radioSmartFee->isChecked());
ui->labelSmartFeeFast ->setEnabled(ui->radioSmartFee->isChecked());
+ ui->confirmationTargetLabel ->setEnabled(ui->radioSmartFee->isChecked());
ui->checkBoxMinimumFee ->setEnabled(ui->radioCustomFee->isChecked());
ui->labelMinFeeWarning ->setEnabled(ui->radioCustomFee->isChecked());
ui->radioCustomPerKilobyte ->setEnabled(ui->radioCustomFee->isChecked() && !ui->checkBoxMinimumFee->isChecked());
@@ -593,20 +602,23 @@ void SendCoinsDialog::updateGlobalFeeVariables()
{
if (ui->radioSmartFee->isChecked())
{
- nTxConfirmTarget = defaultConfirmTarget - ui->sliderSmartFee->value();
+ int nConfirmTarget = ui->sliderSmartFee->maximum() - ui->sliderSmartFee->value() + 2;
payTxFee = CFeeRate(0);
+
+ // set nMinimumTotalFee to 0 to not accidentally pay a custom fee
+ CoinControlDialog::coinControl->nMinimumTotalFee = 0;
+
+ // show the estimated required time for confirmation
+ ui->confirmationTargetLabel->setText(GUIUtil::formatDurationStr(nConfirmTarget * Params().GetConsensus().nPowTargetSpacing) + " / " + tr("%n block(s)", "", nConfirmTarget));
}
else
{
- nTxConfirmTarget = defaultConfirmTarget;
payTxFee = CFeeRate(ui->customFee->value());
// if user has selected to set a minimum absolute fee, pass the value to coincontrol
// set nMinimumTotalFee to 0 in case of user has selected that the fee is per KB
CoinControlDialog::coinControl->nMinimumTotalFee = ui->radioCustomAtLeast->isChecked() ? ui->customFee->value() : 0;
}
-
- fSendFreeTransactions = ui->checkBoxFreeTx->isChecked();
}
void SendCoinsDialog::updateFeeMinimizedLabel()
@@ -635,18 +647,20 @@ void SendCoinsDialog::updateSmartFeeLabel()
if(!model || !model->getOptionsModel())
return;
- int nBlocksToConfirm = defaultConfirmTarget - ui->sliderSmartFee->value();
+ int nBlocksToConfirm = ui->sliderSmartFee->maximum() - ui->sliderSmartFee->value() + 2;
int estimateFoundAtBlocks = nBlocksToConfirm;
CFeeRate feeRate = mempool.estimateSmartFee(nBlocksToConfirm, &estimateFoundAtBlocks);
if (feeRate <= CFeeRate(0)) // not enough data => minfee
{
- ui->labelSmartFee->setText(BitcoinUnits::formatWithUnit(model->getOptionsModel()->getDisplayUnit(), CWallet::GetRequiredFee(1000)) + "/kB");
+ ui->labelSmartFee->setText(BitcoinUnits::formatWithUnit(model->getOptionsModel()->getDisplayUnit(),
+ std::max(CWallet::fallbackFee.GetFeePerK(), CWallet::GetRequiredFee(1000))) + "/kB");
ui->labelSmartFee2->show(); // (Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)
ui->labelFeeEstimation->setText("");
}
else
{
- ui->labelSmartFee->setText(BitcoinUnits::formatWithUnit(model->getOptionsModel()->getDisplayUnit(), feeRate.GetFeePerK()) + "/kB");
+ ui->labelSmartFee->setText(BitcoinUnits::formatWithUnit(model->getOptionsModel()->getDisplayUnit(),
+ std::max(feeRate.GetFeePerK(), CWallet::GetRequiredFee(1000))) + "/kB");
ui->labelSmartFee2->hide();
ui->labelFeeEstimation->setText(tr("Estimated to begin confirmation within %n block(s).", "", estimateFoundAtBlocks));
}
@@ -684,12 +698,6 @@ void SendCoinsDialog::coinControlClipboardBytes()
GUIUtil::setClipboard(ui->labelCoinControlBytes->text().replace(ASYMP_UTF8, ""));
}
-// Coin Control: copy label "Priority" to clipboard
-void SendCoinsDialog::coinControlClipboardPriority()
-{
- GUIUtil::setClipboard(ui->labelCoinControlPriority->text());
-}
-
// Coin Control: copy label "Dust" to clipboard
void SendCoinsDialog::coinControlClipboardLowOutput()
{
@@ -710,6 +718,8 @@ void SendCoinsDialog::coinControlFeatureChanged(bool checked)
if (!checked && model) // coin control features disabled
CoinControlDialog::coinControl->SetNull();
+ // make sure we set back the confirmation target
+ updateGlobalFeeVariables();
coinControlUpdateLabels();
}
@@ -763,6 +773,19 @@ void SendCoinsDialog::coinControlChangeEdited(const QString& text)
if (!model->havePrivKey(keyid)) // Unknown change address
{
ui->labelCoinControlChangeLabel->setText(tr("Warning: Unknown change address"));
+
+ // confirmation dialog
+ QMessageBox::StandardButton btnRetVal = QMessageBox::question(this, tr("Confirm custom change address"), tr("The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure?"),
+ QMessageBox::Yes | QMessageBox::Cancel, QMessageBox::Cancel);
+
+ if(btnRetVal == QMessageBox::Yes)
+ CoinControlDialog::coinControl->destChange = addr.Get();
+ else
+ {
+ ui->lineEditCoinControlChange->setText("");
+ ui->labelCoinControlChangeLabel->setStyleSheet("QLabel{color:black;}");
+ ui->labelCoinControlChangeLabel->setText("");
+ }
}
else // Known change address
{
@@ -789,11 +812,11 @@ void SendCoinsDialog::coinControlUpdateLabels()
if (model->getOptionsModel()->getCoinControlFeatures())
{
- // enable minium absolute fee UI controls
+ // enable minimum absolute fee UI controls
ui->radioCustomAtLeast->setVisible(true);
// only enable the feature if inputs are selected
- ui->radioCustomAtLeast->setEnabled(CoinControlDialog::coinControl->HasSelected());
+ ui->radioCustomAtLeast->setEnabled(ui->radioCustomFee->isChecked() && !ui->checkBoxMinimumFee->isChecked() &&CoinControlDialog::coinControl->HasSelected());
}
else
{
@@ -808,7 +831,7 @@ void SendCoinsDialog::coinControlUpdateLabels()
for(int i = 0; i < ui->entries->count(); ++i)
{
SendCoinsEntry *entry = qobject_cast<SendCoinsEntry*>(ui->entries->itemAt(i)->widget());
- if(entry)
+ if(entry && !entry->isHidden())
{
SendCoinsRecipient rcp = entry->getValue();
CoinControlDialog::payAmounts.append(rcp.amount);
@@ -834,3 +857,45 @@ void SendCoinsDialog::coinControlUpdateLabels()
ui->labelCoinControlInsuffFunds->hide();
}
}
+
+SendConfirmationDialog::SendConfirmationDialog(const QString &title, const QString &text, int _secDelay,
+ QWidget *parent) :
+ QMessageBox(QMessageBox::Question, title, text, QMessageBox::Yes | QMessageBox::Cancel, parent), secDelay(_secDelay)
+{
+ setDefaultButton(QMessageBox::Cancel);
+ yesButton = button(QMessageBox::Yes);
+ updateYesButton();
+ connect(&countDownTimer, SIGNAL(timeout()), this, SLOT(countDown()));
+}
+
+int SendConfirmationDialog::exec()
+{
+ updateYesButton();
+ countDownTimer.start(1000);
+ return QMessageBox::exec();
+}
+
+void SendConfirmationDialog::countDown()
+{
+ secDelay--;
+ updateYesButton();
+
+ if(secDelay <= 0)
+ {
+ countDownTimer.stop();
+ }
+}
+
+void SendConfirmationDialog::updateYesButton()
+{
+ if(secDelay > 0)
+ {
+ yesButton->setEnabled(false);
+ yesButton->setText(tr("Yes") + " (" + QString::number(secDelay) + ")");
+ }
+ else
+ {
+ yesButton->setEnabled(true);
+ yesButton->setText(tr("Yes"));
+ }
+}
diff --git a/src/qt/sendcoinsdialog.h b/src/qt/sendcoinsdialog.h
index 391905ffcd..a402edc961 100644
--- a/src/qt/sendcoinsdialog.h
+++ b/src/qt/sendcoinsdialog.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -8,7 +8,9 @@
#include "walletmodel.h"
#include <QDialog>
+#include <QMessageBox>
#include <QString>
+#include <QTimer>
class ClientModel;
class OptionsModel;
@@ -24,8 +26,6 @@ QT_BEGIN_NAMESPACE
class QUrl;
QT_END_NAMESPACE
-const int defaultConfirmTarget = 25;
-
/** Dialog for sending bitcoins */
class SendCoinsDialog : public QDialog
{
@@ -86,7 +86,6 @@ private Q_SLOTS:
void coinControlClipboardFee();
void coinControlClipboardAfterFee();
void coinControlClipboardBytes();
- void coinControlClipboardPriority();
void coinControlClipboardLowOutput();
void coinControlClipboardChange();
void setMinimumFee();
@@ -100,4 +99,24 @@ Q_SIGNALS:
void message(const QString &title, const QString &message, unsigned int style);
};
+
+
+class SendConfirmationDialog : public QMessageBox
+{
+ Q_OBJECT
+
+public:
+ SendConfirmationDialog(const QString &title, const QString &text, int secDelay = 0, QWidget *parent = 0);
+ int exec();
+
+private Q_SLOTS:
+ void countDown();
+ void updateYesButton();
+
+private:
+ QAbstractButton *yesButton;
+ QTimer countDownTimer;
+ int secDelay;
+};
+
#endif // BITCOIN_QT_SENDCOINSDIALOG_H
diff --git a/src/qt/sendcoinsentry.cpp b/src/qt/sendcoinsentry.cpp
index 4f4b5b70d5..bb0f47b21c 100644
--- a/src/qt/sendcoinsentry.cpp
+++ b/src/qt/sendcoinsentry.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -15,11 +15,11 @@
#include <QApplication>
#include <QClipboard>
-SendCoinsEntry::SendCoinsEntry(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *parent) :
+SendCoinsEntry::SendCoinsEntry(const PlatformStyle *_platformStyle, QWidget *parent) :
QStackedWidget(parent),
ui(new Ui::SendCoinsEntry),
model(0),
- platformStyle(platformStyle)
+ platformStyle(_platformStyle)
{
ui->setupUi(this);
@@ -79,12 +79,12 @@ void SendCoinsEntry::on_payTo_textChanged(const QString &address)
updateLabel(address);
}
-void SendCoinsEntry::setModel(WalletModel *model)
+void SendCoinsEntry::setModel(WalletModel *_model)
{
- this->model = model;
+ this->model = _model;
- if (model && model->getOptionsModel())
- connect(model->getOptionsModel(), SIGNAL(displayUnitChanged(int)), this, SLOT(updateDisplayUnit()));
+ if (_model && _model->getOptionsModel())
+ connect(_model->getOptionsModel(), SIGNAL(displayUnitChanged(int)), this, SLOT(updateDisplayUnit()));
clear();
}
diff --git a/src/qt/sendcoinsentry.h b/src/qt/sendcoinsentry.h
index 107ab70158..a8be670c2a 100644
--- a/src/qt/sendcoinsentry.h
+++ b/src/qt/sendcoinsentry.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/signverifymessagedialog.cpp b/src/qt/signverifymessagedialog.cpp
index 96f50a2656..0950ed0234 100644
--- a/src/qt/signverifymessagedialog.cpp
+++ b/src/qt/signverifymessagedialog.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -12,7 +12,7 @@
#include "base58.h"
#include "init.h"
-#include "main.h" // For strMessageMagic
+#include "validation.h" // For strMessageMagic
#include "wallet/wallet.h"
#include <string>
@@ -20,11 +20,11 @@
#include <QClipboard>
-SignVerifyMessageDialog::SignVerifyMessageDialog(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *parent) :
+SignVerifyMessageDialog::SignVerifyMessageDialog(const PlatformStyle *_platformStyle, QWidget *parent) :
QDialog(parent),
ui(new Ui::SignVerifyMessageDialog),
model(0),
- platformStyle(platformStyle)
+ platformStyle(_platformStyle)
{
ui->setupUi(this);
@@ -60,9 +60,9 @@ SignVerifyMessageDialog::~SignVerifyMessageDialog()
delete ui;
}
-void SignVerifyMessageDialog::setModel(WalletModel *model)
+void SignVerifyMessageDialog::setModel(WalletModel *_model)
{
- this->model = model;
+ this->model = _model;
}
void SignVerifyMessageDialog::setAddress_SM(const QString &address)
@@ -142,7 +142,7 @@ void SignVerifyMessageDialog::on_signMessageButton_SM_clicked()
}
CKey key;
- if (!pwalletMain->GetKey(keyID, key))
+ if (!model->getPrivKey(keyID, key))
{
ui->statusLabel_SM->setStyleSheet("QLabel { color: red; }");
ui->statusLabel_SM->setText(tr("Private key for the entered address is not available."));
diff --git a/src/qt/signverifymessagedialog.h b/src/qt/signverifymessagedialog.h
index d651d5049b..d2e04cd4fe 100644
--- a/src/qt/signverifymessagedialog.h
+++ b/src/qt/signverifymessagedialog.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/splashscreen.cpp b/src/qt/splashscreen.cpp
index c15b64c327..f4377247e1 100644
--- a/src/qt/splashscreen.cpp
+++ b/src/qt/splashscreen.cpp
@@ -1,7 +1,11 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
+#if defined(HAVE_CONFIG_H)
+#include "config/bitcoin-config.h"
+#endif
+
#include "splashscreen.h"
#include "networkstyle.h"
@@ -38,9 +42,9 @@ SplashScreen::SplashScreen(Qt::WindowFlags f, const NetworkStyle *networkStyle)
#endif
// define text to place
- QString titleText = tr("Bitcoin Core");
+ QString titleText = tr(PACKAGE_NAME);
QString versionText = QString("Version %1").arg(QString::fromStdString(FormatFullVersion()));
- QString copyrightText = QChar(0xA9)+QString(" 2009-%1 ").arg(COPYRIGHT_YEAR) + QString(tr("The Bitcoin Core developers"));
+ QString copyrightText = QString::fromUtf8(CopyrightHolders(strprintf("\xc2\xA9 %u-%u ", 2009, COPYRIGHT_YEAR)).c_str());
QString titleAddText = networkStyle->getTitleAddText();
QString font = QApplication::font().toString();
@@ -75,10 +79,9 @@ SplashScreen::SplashScreen(Qt::WindowFlags f, const NetworkStyle *networkStyle)
// check font size and drawing with
pixPaint.setFont(QFont(font, 33*fontFactor));
QFontMetrics fm = pixPaint.fontMetrics();
- int titleTextWidth = fm.width(titleText);
- if(titleTextWidth > 160) {
- // strange font rendering, Arial probably not found
- fontFactor = 0.75;
+ int titleTextWidth = fm.width(titleText);
+ if (titleTextWidth > 176) {
+ fontFactor = fontFactor * 176 / titleTextWidth;
}
pixPaint.setFont(QFont(font, 33*fontFactor));
@@ -98,8 +101,13 @@ SplashScreen::SplashScreen(Qt::WindowFlags f, const NetworkStyle *networkStyle)
pixPaint.drawText(pixmap.width()/devicePixelRatio-titleTextWidth-paddingRight+2,paddingTop+titleVersionVSpace,versionText);
// draw copyright stuff
- pixPaint.setFont(QFont(font, 10*fontFactor));
- pixPaint.drawText(pixmap.width()/devicePixelRatio-titleTextWidth-paddingRight,paddingTop+titleCopyrightVSpace,copyrightText);
+ {
+ pixPaint.setFont(QFont(font, 10*fontFactor));
+ const int x = pixmap.width()/devicePixelRatio-titleTextWidth-paddingRight;
+ const int y = paddingTop+titleCopyrightVSpace;
+ QRect copyrightRect(x, y, pixmap.width() - x - paddingRight, pixmap.height() - y);
+ pixPaint.drawText(copyrightRect, Qt::AlignLeft | Qt::AlignTop | Qt::TextWordWrap, copyrightText);
+ }
// draw additional text if special network
if(!titleAddText.isEmpty()) {
@@ -133,7 +141,13 @@ SplashScreen::~SplashScreen()
void SplashScreen::slotFinish(QWidget *mainWin)
{
Q_UNUSED(mainWin);
+
+ /* If the window is minimized, hide() will be ignored. */
+ /* Make sure we de-minimize the splashscreen window before hiding */
+ if (isMinimized())
+ showNormal();
hide();
+ deleteLater(); // No more need for this
}
static void InitMessage(SplashScreen *splash, const std::string &message)
@@ -151,9 +165,10 @@ static void ShowProgress(SplashScreen *splash, const std::string &title, int nPr
}
#ifdef ENABLE_WALLET
-static void ConnectWallet(SplashScreen *splash, CWallet* wallet)
+void SplashScreen::ConnectWallet(CWallet* wallet)
{
- wallet->ShowProgress.connect(boost::bind(ShowProgress, splash, _1, _2));
+ wallet->ShowProgress.connect(boost::bind(ShowProgress, this, _1, _2));
+ connectedWallets.push_back(wallet);
}
#endif
@@ -163,7 +178,7 @@ void SplashScreen::subscribeToCoreSignals()
uiInterface.InitMessage.connect(boost::bind(InitMessage, this, _1));
uiInterface.ShowProgress.connect(boost::bind(ShowProgress, this, _1, _2));
#ifdef ENABLE_WALLET
- uiInterface.LoadWallet.connect(boost::bind(ConnectWallet, this, _1));
+ uiInterface.LoadWallet.connect(boost::bind(&SplashScreen::ConnectWallet, this, _1));
#endif
}
@@ -173,8 +188,9 @@ void SplashScreen::unsubscribeFromCoreSignals()
uiInterface.InitMessage.disconnect(boost::bind(InitMessage, this, _1));
uiInterface.ShowProgress.disconnect(boost::bind(ShowProgress, this, _1, _2));
#ifdef ENABLE_WALLET
- if(pwalletMain)
- pwalletMain->ShowProgress.disconnect(boost::bind(ShowProgress, this, _1, _2));
+ Q_FOREACH(CWallet* const & pwallet, connectedWallets) {
+ pwallet->ShowProgress.disconnect(boost::bind(ShowProgress, this, _1, _2));
+ }
#endif
}
diff --git a/src/qt/splashscreen.h b/src/qt/splashscreen.h
index 29d16d4eae..95a65cc53c 100644
--- a/src/qt/splashscreen.h
+++ b/src/qt/splashscreen.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -7,6 +7,7 @@
#include <QSplashScreen>
+class CWallet;
class NetworkStyle;
/** Class for the splashscreen with information of the running client.
@@ -39,11 +40,15 @@ private:
void subscribeToCoreSignals();
/** Disconnect core signals to splash screen */
void unsubscribeFromCoreSignals();
+ /** Connect wallet signals to splash screen */
+ void ConnectWallet(CWallet*);
QPixmap pixmap;
QString curMessage;
QColor curColor;
int curAlignment;
+
+ QList<CWallet*> connectedWallets;
};
#endif // BITCOIN_QT_SPLASHSCREEN_H
diff --git a/src/qt/test/compattests.cpp b/src/qt/test/compattests.cpp
new file mode 100644
index 0000000000..2a7284b5b2
--- /dev/null
+++ b/src/qt/test/compattests.cpp
@@ -0,0 +1,23 @@
+// Copyright (c) 2016 The Bitcoin Core developers
+// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
+// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
+
+#include "paymentrequestplus.h" // this includes protobuf's port.h which defines its own bswap macos
+
+#include "compattests.h"
+
+#include "compat/byteswap.h"
+
+void CompatTests::bswapTests()
+{
+ // Sibling in bitcoin/src/test/bswap_tests.cpp
+ uint16_t u1 = 0x1234;
+ uint32_t u2 = 0x56789abc;
+ uint64_t u3 = 0xdef0123456789abc;
+ uint16_t e1 = 0x3412;
+ uint32_t e2 = 0xbc9a7856;
+ uint64_t e3 = 0xbc9a78563412f0de;
+ QVERIFY(bswap_16(u1) == e1);
+ QVERIFY(bswap_32(u2) == e2);
+ QVERIFY(bswap_64(u3) == e3);
+}
diff --git a/src/qt/test/compattests.h b/src/qt/test/compattests.h
new file mode 100644
index 0000000000..1af97696b2
--- /dev/null
+++ b/src/qt/test/compattests.h
@@ -0,0 +1,19 @@
+// Copyright (c) 2009-2016 The Bitcoin Core developers
+// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
+// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
+
+#ifndef BITCOIN_QT_TEST_COMPATTESTS_H
+#define BITCOIN_QT_TEST_COMPATTESTS_H
+
+#include <QObject>
+#include <QTest>
+
+class CompatTests : public QObject
+{
+ Q_OBJECT
+
+private Q_SLOTS:
+ void bswapTests();
+};
+
+#endif // BITCOIN_QT_TEST_COMPATTESTS_H
diff --git a/src/qt/test/paymentrequestdata.h b/src/qt/test/paymentrequestdata.h
index c548ffe429..74a2db8ea2 100644
--- a/src/qt/test/paymentrequestdata.h
+++ b/src/qt/test/paymentrequestdata.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2009-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2009-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/test/paymentservertests.cpp b/src/qt/test/paymentservertests.cpp
index fa5696325d..84ccfea730 100644
--- a/src/qt/test/paymentservertests.cpp
+++ b/src/qt/test/paymentservertests.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2009-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2009-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/test/paymentservertests.h b/src/qt/test/paymentservertests.h
index 71d61fcbe7..9ffcbb02ac 100644
--- a/src/qt/test/paymentservertests.h
+++ b/src/qt/test/paymentservertests.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2009-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2009-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/test/rpcnestedtests.cpp b/src/qt/test/rpcnestedtests.cpp
new file mode 100644
index 0000000000..bd496f149c
--- /dev/null
+++ b/src/qt/test/rpcnestedtests.cpp
@@ -0,0 +1,156 @@
+// Copyright (c) 2016 The Bitcoin Core developers
+// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
+// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
+
+#include "rpcnestedtests.h"
+
+#include "chainparams.h"
+#include "consensus/validation.h"
+#include "validation.h"
+#include "rpc/register.h"
+#include "rpc/server.h"
+#include "rpcconsole.h"
+#include "test/testutil.h"
+#include "univalue.h"
+#include "util.h"
+
+#include <QDir>
+#include <QtGlobal>
+
+#include <boost/filesystem.hpp>
+
+static UniValue rpcNestedTest_rpc(const JSONRPCRequest& request)
+{
+ if (request.fHelp) {
+ return "help message";
+ }
+ return request.params.write(0, 0);
+}
+
+static const CRPCCommand vRPCCommands[] =
+{
+ { "test", "rpcNestedTest", &rpcNestedTest_rpc, true, {} },
+};
+
+void RPCNestedTests::rpcNestedTests()
+{
+ UniValue jsonRPCError;
+
+ // do some test setup
+ // could be moved to a more generic place when we add more tests on QT level
+ const CChainParams& chainparams = Params();
+ RegisterAllCoreRPCCommands(tableRPC);
+ tableRPC.appendCommand("rpcNestedTest", &vRPCCommands[0]);
+ ClearDatadirCache();
+ std::string path = QDir::tempPath().toStdString() + "/" + strprintf("test_bitcoin_qt_%lu_%i", (unsigned long)GetTime(), (int)(GetRand(100000)));
+ QDir dir(QString::fromStdString(path));
+ dir.mkpath(".");
+ ForceSetArg("-datadir", path);
+ //mempool.setSanityCheck(1.0);
+ pblocktree = new CBlockTreeDB(1 << 20, true);
+ pcoinsdbview = new CCoinsViewDB(1 << 23, true);
+ pcoinsTip = new CCoinsViewCache(pcoinsdbview);
+ InitBlockIndex(chainparams);
+ {
+ CValidationState state;
+ bool ok = ActivateBestChain(state, chainparams);
+ QVERIFY(ok);
+ }
+
+ SetRPCWarmupFinished();
+
+ std::string result;
+ std::string result2;
+ std::string filtered;
+ RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblockchaininfo()[chain]", &filtered); //simple result filtering with path
+ QVERIFY(result=="main");
+ QVERIFY(filtered == "getblockchaininfo()[chain]");
+
+ RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblock(getbestblockhash())"); //simple 2 level nesting
+ RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblock(getblock(getbestblockhash())[hash], true)");
+
+ RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblock( getblock( getblock(getbestblockhash())[hash] )[hash], true)"); //4 level nesting with whitespace, filtering path and boolean parameter
+
+ RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblockchaininfo");
+ QVERIFY(result.substr(0,1) == "{");
+
+ RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblockchaininfo()");
+ QVERIFY(result.substr(0,1) == "{");
+
+ RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblockchaininfo "); //whitespace at the end will be tolerated
+ QVERIFY(result.substr(0,1) == "{");
+
+ (RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblockchaininfo()[\"chain\"]")); //Quote path identifier are allowed, but look after a child contaning the quotes in the key
+ QVERIFY(result == "null");
+
+ (RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "createrawtransaction [] {} 0")); //parameter not in brackets are allowed
+ (RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result2, "createrawtransaction([],{},0)")); //parameter in brackets are allowed
+ QVERIFY(result == result2);
+ (RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result2, "createrawtransaction( [], {} , 0 )")); //whitespace between parametres is allowed
+ QVERIFY(result == result2);
+
+ RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblock(getbestblockhash())[tx][0]", &filtered);
+ QVERIFY(result == "4a5e1e4baab89f3a32518a88c31bc87f618f76673e2cc77ab2127b7afdeda33b");
+ QVERIFY(filtered == "getblock(getbestblockhash())[tx][0]");
+
+ RPCConsole::RPCParseCommandLine(result, "importprivkey", false, &filtered);
+ QVERIFY(filtered == "importprivkey(…)");
+ RPCConsole::RPCParseCommandLine(result, "signmessagewithprivkey abc", false, &filtered);
+ QVERIFY(filtered == "signmessagewithprivkey(…)");
+ RPCConsole::RPCParseCommandLine(result, "signmessagewithprivkey abc,def", false, &filtered);
+ QVERIFY(filtered == "signmessagewithprivkey(…)");
+ RPCConsole::RPCParseCommandLine(result, "signrawtransaction(abc)", false, &filtered);
+ QVERIFY(filtered == "signrawtransaction(…)");
+ RPCConsole::RPCParseCommandLine(result, "walletpassphrase(help())", false, &filtered);
+ QVERIFY(filtered == "walletpassphrase(…)");
+ RPCConsole::RPCParseCommandLine(result, "walletpassphrasechange(help(walletpassphrasechange(abc)))", false, &filtered);
+ QVERIFY(filtered == "walletpassphrasechange(…)");
+ RPCConsole::RPCParseCommandLine(result, "help(encryptwallet(abc, def))", false, &filtered);
+ QVERIFY(filtered == "help(encryptwallet(…))");
+ RPCConsole::RPCParseCommandLine(result, "help(importprivkey())", false, &filtered);
+ QVERIFY(filtered == "help(importprivkey(…))");
+ RPCConsole::RPCParseCommandLine(result, "help(importprivkey(help()))", false, &filtered);
+ QVERIFY(filtered == "help(importprivkey(…))");
+ RPCConsole::RPCParseCommandLine(result, "help(importprivkey(abc), walletpassphrase(def))", false, &filtered);
+ QVERIFY(filtered == "help(importprivkey(…), walletpassphrase(…))");
+
+ RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "rpcNestedTest");
+ QVERIFY(result == "[]");
+ RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "rpcNestedTest ''");
+ QVERIFY(result == "[\"\"]");
+ RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "rpcNestedTest \"\"");
+ QVERIFY(result == "[\"\"]");
+ RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "rpcNestedTest '' abc");
+ QVERIFY(result == "[\"\",\"abc\"]");
+ RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "rpcNestedTest abc '' abc");
+ QVERIFY(result == "[\"abc\",\"\",\"abc\"]");
+ RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "rpcNestedTest abc abc");
+ QVERIFY(result == "[\"abc\",\"abc\"]");
+ RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "rpcNestedTest abc\t\tabc");
+ QVERIFY(result == "[\"abc\",\"abc\"]");
+ RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "rpcNestedTest(abc )");
+ QVERIFY(result == "[\"abc\"]");
+ RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "rpcNestedTest( abc )");
+ QVERIFY(result == "[\"abc\"]");
+ RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "rpcNestedTest( abc , cba )");
+ QVERIFY(result == "[\"abc\",\"cba\"]");
+
+#if QT_VERSION >= 0x050300
+ // do the QVERIFY_EXCEPTION_THROWN checks only with Qt5.3 and higher (QVERIFY_EXCEPTION_THROWN was introduced in Qt5.3)
+ QVERIFY_EXCEPTION_THROWN(RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblockchaininfo() .\n"), std::runtime_error); //invalid syntax
+ QVERIFY_EXCEPTION_THROWN(RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblockchaininfo() getblockchaininfo()"), std::runtime_error); //invalid syntax
+ (RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblockchaininfo(")); //tolerate non closing brackets if we have no arguments
+ (RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblockchaininfo()()()")); //tolerate non command brackts
+ QVERIFY_EXCEPTION_THROWN(RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "getblockchaininfo(True)"), UniValue); //invalid argument
+ QVERIFY_EXCEPTION_THROWN(RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "a(getblockchaininfo(True))"), UniValue); //method not found
+ QVERIFY_EXCEPTION_THROWN(RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "rpcNestedTest abc,,abc"), std::runtime_error); //don't tollerate empty arguments when using ,
+ QVERIFY_EXCEPTION_THROWN(RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "rpcNestedTest(abc,,abc)"), std::runtime_error); //don't tollerate empty arguments when using ,
+ QVERIFY_EXCEPTION_THROWN(RPCConsole::RPCExecuteCommandLine(result, "rpcNestedTest(abc,,)"), std::runtime_error); //don't tollerate empty arguments when using ,
+#endif
+
+ delete pcoinsTip;
+ delete pcoinsdbview;
+ delete pblocktree;
+
+ boost::filesystem::remove_all(boost::filesystem::path(path));
+}
diff --git a/src/qt/test/rpcnestedtests.h b/src/qt/test/rpcnestedtests.h
new file mode 100644
index 0000000000..9ad409019f
--- /dev/null
+++ b/src/qt/test/rpcnestedtests.h
@@ -0,0 +1,25 @@
+// Copyright (c) 2016 The Bitcoin Core developers
+// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
+// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
+
+#ifndef BITCOIN_QT_TEST_RPC_NESTED_TESTS_H
+#define BITCOIN_QT_TEST_RPC_NESTED_TESTS_H
+
+#include <QObject>
+#include <QTest>
+
+#include "txdb.h"
+#include "txmempool.h"
+
+class RPCNestedTests : public QObject
+{
+ Q_OBJECT
+
+ private Q_SLOTS:
+ void rpcNestedTests();
+
+private:
+ CCoinsViewDB *pcoinsdbview;
+};
+
+#endif // BITCOIN_QT_TEST_RPC_NESTED_TESTS_H
diff --git a/src/qt/test/test_main.cpp b/src/qt/test/test_main.cpp
index f91de2008c..d44d711315 100644
--- a/src/qt/test/test_main.cpp
+++ b/src/qt/test/test_main.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2009-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2009-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -6,8 +6,12 @@
#include "config/bitcoin-config.h"
#endif
+#include "chainparams.h"
+#include "key.h"
+#include "rpcnestedtests.h"
#include "util.h"
#include "uritests.h"
+#include "compattests.h"
#ifdef ENABLE_WALLET
#include "paymentservertests.h"
@@ -27,10 +31,17 @@ Q_IMPORT_PLUGIN(qtwcodecs)
Q_IMPORT_PLUGIN(qkrcodecs)
#endif
+extern void noui_connect();
+
// This is all you need to run all the tests
int main(int argc, char *argv[])
{
+ ECC_Start();
SetupEnvironment();
+ SetupNetworking();
+ SelectParams(CBaseChainParams::MAIN);
+ noui_connect();
+
bool fInvalid = false;
// Don't remove this, it's needed to access
@@ -48,6 +59,13 @@ int main(int argc, char *argv[])
if (QTest::qExec(&test2) != 0)
fInvalid = true;
#endif
+ RPCNestedTests test3;
+ if (QTest::qExec(&test3) != 0)
+ fInvalid = true;
+ CompatTests test4;
+ if (QTest::qExec(&test4) != 0)
+ fInvalid = true;
+ ECC_Stop();
return fInvalid;
}
diff --git a/src/qt/test/uritests.h b/src/qt/test/uritests.h
index 434169dcde..4994842795 100644
--- a/src/qt/test/uritests.h
+++ b/src/qt/test/uritests.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2009-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2009-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/trafficgraphwidget.cpp b/src/qt/trafficgraphwidget.cpp
index 9b67445bc0..601d554c02 100644
--- a/src/qt/trafficgraphwidget.cpp
+++ b/src/qt/trafficgraphwidget.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/trafficgraphwidget.h b/src/qt/trafficgraphwidget.h
index 6336a8d144..00660574af 100644
--- a/src/qt/trafficgraphwidget.h
+++ b/src/qt/trafficgraphwidget.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2015 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/transactiondesc.cpp b/src/qt/transactiondesc.cpp
index 801c6c62d2..7e16cc9dd4 100644
--- a/src/qt/transactiondesc.cpp
+++ b/src/qt/transactiondesc.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -11,7 +11,7 @@
#include "base58.h"
#include "consensus/consensus.h"
-#include "main.h"
+#include "validation.h"
#include "script/script.h"
#include "timedata.h"
#include "util.h"
@@ -26,18 +26,20 @@ QString TransactionDesc::FormatTxStatus(const CWalletTx& wtx)
AssertLockHeld(cs_main);
if (!CheckFinalTx(wtx))
{
- if (wtx.nLockTime < LOCKTIME_THRESHOLD)
- return tr("Open for %n more block(s)", "", wtx.nLockTime - chainActive.Height());
+ if (wtx.tx->nLockTime < LOCKTIME_THRESHOLD)
+ return tr("Open for %n more block(s)", "", wtx.tx->nLockTime - chainActive.Height());
else
- return tr("Open until %1").arg(GUIUtil::dateTimeStr(wtx.nLockTime));
+ return tr("Open until %1").arg(GUIUtil::dateTimeStr(wtx.tx->nLockTime));
}
else
{
int nDepth = wtx.GetDepthInMainChain();
if (nDepth < 0)
- return tr("conflicted");
+ return tr("conflicted with a transaction with %1 confirmations").arg(-nDepth);
else if (GetAdjustedTime() - wtx.nTimeReceived > 2 * 60 && wtx.GetRequestCount() == 0)
return tr("%1/offline").arg(nDepth);
+ else if (nDepth == 0)
+ return tr("0/unconfirmed, %1").arg((wtx.InMempool() ? tr("in memory pool") : tr("not in memory pool"))) + (wtx.isAbandoned() ? ", "+tr("abandoned") : "");
else if (nDepth < 6)
return tr("%1/unconfirmed").arg(nDepth);
else
@@ -131,7 +133,7 @@ QString TransactionDesc::toHTML(CWallet *wallet, CWalletTx &wtx, TransactionReco
// Coinbase
//
CAmount nUnmatured = 0;
- BOOST_FOREACH(const CTxOut& txout, wtx.vout)
+ BOOST_FOREACH(const CTxOut& txout, wtx.tx->vout)
nUnmatured += wallet->GetCredit(txout, ISMINE_ALL);
strHTML += "<b>" + tr("Credit") + ":</b> ";
if (wtx.IsInMainChain())
@@ -150,14 +152,14 @@ QString TransactionDesc::toHTML(CWallet *wallet, CWalletTx &wtx, TransactionReco
else
{
isminetype fAllFromMe = ISMINE_SPENDABLE;
- BOOST_FOREACH(const CTxIn& txin, wtx.vin)
+ BOOST_FOREACH(const CTxIn& txin, wtx.tx->vin)
{
isminetype mine = wallet->IsMine(txin);
if(fAllFromMe > mine) fAllFromMe = mine;
}
isminetype fAllToMe = ISMINE_SPENDABLE;
- BOOST_FOREACH(const CTxOut& txout, wtx.vout)
+ BOOST_FOREACH(const CTxOut& txout, wtx.tx->vout)
{
isminetype mine = wallet->IsMine(txout);
if(fAllToMe > mine) fAllToMe = mine;
@@ -171,7 +173,7 @@ QString TransactionDesc::toHTML(CWallet *wallet, CWalletTx &wtx, TransactionReco
//
// Debit
//
- BOOST_FOREACH(const CTxOut& txout, wtx.vout)
+ BOOST_FOREACH(const CTxOut& txout, wtx.tx->vout)
{
// Ignore change
isminetype toSelf = wallet->IsMine(txout);
@@ -210,7 +212,7 @@ QString TransactionDesc::toHTML(CWallet *wallet, CWalletTx &wtx, TransactionReco
strHTML += "<b>" + tr("Total credit") + ":</b> " + BitcoinUnits::formatHtmlWithUnit(unit, nValue) + "<br>";
}
- CAmount nTxFee = nDebit - wtx.GetValueOut();
+ CAmount nTxFee = nDebit - wtx.tx->GetValueOut();
if (nTxFee > 0)
strHTML += "<b>" + tr("Transaction fee") + ":</b> " + BitcoinUnits::formatHtmlWithUnit(unit, -nTxFee) + "<br>";
}
@@ -219,10 +221,10 @@ QString TransactionDesc::toHTML(CWallet *wallet, CWalletTx &wtx, TransactionReco
//
// Mixed debit transaction
//
- BOOST_FOREACH(const CTxIn& txin, wtx.vin)
+ BOOST_FOREACH(const CTxIn& txin, wtx.tx->vin)
if (wallet->IsMine(txin))
strHTML += "<b>" + tr("Debit") + ":</b> " + BitcoinUnits::formatHtmlWithUnit(unit, -wallet->GetDebit(txin, ISMINE_ALL)) + "<br>";
- BOOST_FOREACH(const CTxOut& txout, wtx.vout)
+ BOOST_FOREACH(const CTxOut& txout, wtx.tx->vout)
if (wallet->IsMine(txout))
strHTML += "<b>" + tr("Credit") + ":</b> " + BitcoinUnits::formatHtmlWithUnit(unit, wallet->GetCredit(txout, ISMINE_ALL)) + "<br>";
}
@@ -238,7 +240,9 @@ QString TransactionDesc::toHTML(CWallet *wallet, CWalletTx &wtx, TransactionReco
if (wtx.mapValue.count("comment") && !wtx.mapValue["comment"].empty())
strHTML += "<br><b>" + tr("Comment") + ":</b><br>" + GUIUtil::HtmlEscape(wtx.mapValue["comment"], true) + "<br>";
- strHTML += "<b>" + tr("Transaction ID") + ":</b> " + TransactionRecord::formatSubTxId(wtx.GetHash(), rec->idx) + "<br>";
+ strHTML += "<b>" + tr("Transaction ID") + ":</b> " + rec->getTxID() + "<br>";
+ strHTML += "<b>" + tr("Transaction total size") + ":</b> " + QString::number(wtx.tx->GetTotalSize()) + " bytes<br>";
+ strHTML += "<b>" + tr("Output index") + ":</b> " + QString::number(rec->getOutputIndex()) + "<br>";
// Message from normal bitcoin:URI (bitcoin:123...?message=example)
Q_FOREACH (const PAIRTYPE(std::string, std::string)& r, wtx.vOrderForm)
@@ -272,20 +276,20 @@ QString TransactionDesc::toHTML(CWallet *wallet, CWalletTx &wtx, TransactionReco
if (fDebug)
{
strHTML += "<hr><br>" + tr("Debug information") + "<br><br>";
- BOOST_FOREACH(const CTxIn& txin, wtx.vin)
+ BOOST_FOREACH(const CTxIn& txin, wtx.tx->vin)
if(wallet->IsMine(txin))
strHTML += "<b>" + tr("Debit") + ":</b> " + BitcoinUnits::formatHtmlWithUnit(unit, -wallet->GetDebit(txin, ISMINE_ALL)) + "<br>";
- BOOST_FOREACH(const CTxOut& txout, wtx.vout)
+ BOOST_FOREACH(const CTxOut& txout, wtx.tx->vout)
if(wallet->IsMine(txout))
strHTML += "<b>" + tr("Credit") + ":</b> " + BitcoinUnits::formatHtmlWithUnit(unit, wallet->GetCredit(txout, ISMINE_ALL)) + "<br>";
strHTML += "<br><b>" + tr("Transaction") + ":</b><br>";
- strHTML += GUIUtil::HtmlEscape(wtx.ToString(), true);
+ strHTML += GUIUtil::HtmlEscape(wtx.tx->ToString(), true);
strHTML += "<br><b>" + tr("Inputs") + ":</b>";
strHTML += "<ul>";
- BOOST_FOREACH(const CTxIn& txin, wtx.vin)
+ BOOST_FOREACH(const CTxIn& txin, wtx.tx->vin)
{
COutPoint prevout = txin.prevout;
diff --git a/src/qt/transactiondesc.h b/src/qt/transactiondesc.h
index 5467348ee9..01b90b130f 100644
--- a/src/qt/transactiondesc.h
+++ b/src/qt/transactiondesc.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/transactiondescdialog.cpp b/src/qt/transactiondescdialog.cpp
index fadaa98f4a..65f163deb2 100644
--- a/src/qt/transactiondescdialog.cpp
+++ b/src/qt/transactiondescdialog.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -14,6 +14,7 @@ TransactionDescDialog::TransactionDescDialog(const QModelIndex &idx, QWidget *pa
ui(new Ui::TransactionDescDialog)
{
ui->setupUi(this);
+ setWindowTitle(tr("Details for %1").arg(idx.data(TransactionTableModel::TxIDRole).toString()));
QString desc = idx.data(TransactionTableModel::LongDescriptionRole).toString();
ui->detailText->setHtml(desc);
}
diff --git a/src/qt/transactiondescdialog.h b/src/qt/transactiondescdialog.h
index 54374e359d..f1371b3856 100644
--- a/src/qt/transactiondescdialog.h
+++ b/src/qt/transactiondescdialog.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/transactionfilterproxy.cpp b/src/qt/transactionfilterproxy.cpp
index 7981eb7c91..44e4ef8238 100644
--- a/src/qt/transactionfilterproxy.cpp
+++ b/src/qt/transactionfilterproxy.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -66,9 +66,9 @@ void TransactionFilterProxy::setDateRange(const QDateTime &from, const QDateTime
invalidateFilter();
}
-void TransactionFilterProxy::setAddressPrefix(const QString &addrPrefix)
+void TransactionFilterProxy::setAddressPrefix(const QString &_addrPrefix)
{
- this->addrPrefix = addrPrefix;
+ this->addrPrefix = _addrPrefix;
invalidateFilter();
}
@@ -95,9 +95,9 @@ void TransactionFilterProxy::setLimit(int limit)
this->limitRows = limit;
}
-void TransactionFilterProxy::setShowInactive(bool showInactive)
+void TransactionFilterProxy::setShowInactive(bool _showInactive)
{
- this->showInactive = showInactive;
+ this->showInactive = _showInactive;
invalidateFilter();
}
diff --git a/src/qt/transactionfilterproxy.h b/src/qt/transactionfilterproxy.h
index acea9a1e3b..7db02cd61f 100644
--- a/src/qt/transactionfilterproxy.h
+++ b/src/qt/transactionfilterproxy.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/transactionrecord.cpp b/src/qt/transactionrecord.cpp
index d8623daf5d..a9d9b6887e 100644
--- a/src/qt/transactionrecord.cpp
+++ b/src/qt/transactionrecord.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -6,7 +6,7 @@
#include "base58.h"
#include "consensus/consensus.h"
-#include "main.h"
+#include "validation.h"
#include "timedata.h"
#include "wallet/wallet.h"
@@ -47,14 +47,15 @@ QList<TransactionRecord> TransactionRecord::decomposeTransaction(const CWallet *
//
// Credit
//
- BOOST_FOREACH(const CTxOut& txout, wtx.vout)
+ for(unsigned int i = 0; i < wtx.tx->vout.size(); i++)
{
+ const CTxOut& txout = wtx.tx->vout[i];
isminetype mine = wallet->IsMine(txout);
if(mine)
{
TransactionRecord sub(hash, nTime);
CTxDestination address;
- sub.idx = parts.size(); // sequence number
+ sub.idx = i; // vout index
sub.credit = txout.nValue;
sub.involvesWatchAddress = mine & ISMINE_WATCH_ONLY;
if (ExtractDestination(txout.scriptPubKey, address) && IsMine(*wallet, address))
@@ -83,7 +84,7 @@ QList<TransactionRecord> TransactionRecord::decomposeTransaction(const CWallet *
{
bool involvesWatchAddress = false;
isminetype fAllFromMe = ISMINE_SPENDABLE;
- BOOST_FOREACH(const CTxIn& txin, wtx.vin)
+ BOOST_FOREACH(const CTxIn& txin, wtx.tx->vin)
{
isminetype mine = wallet->IsMine(txin);
if(mine & ISMINE_WATCH_ONLY) involvesWatchAddress = true;
@@ -91,7 +92,7 @@ QList<TransactionRecord> TransactionRecord::decomposeTransaction(const CWallet *
}
isminetype fAllToMe = ISMINE_SPENDABLE;
- BOOST_FOREACH(const CTxOut& txout, wtx.vout)
+ BOOST_FOREACH(const CTxOut& txout, wtx.tx->vout)
{
isminetype mine = wallet->IsMine(txout);
if(mine & ISMINE_WATCH_ONLY) involvesWatchAddress = true;
@@ -112,13 +113,13 @@ QList<TransactionRecord> TransactionRecord::decomposeTransaction(const CWallet *
//
// Debit
//
- CAmount nTxFee = nDebit - wtx.GetValueOut();
+ CAmount nTxFee = nDebit - wtx.tx->GetValueOut();
- for (unsigned int nOut = 0; nOut < wtx.vout.size(); nOut++)
+ for (unsigned int nOut = 0; nOut < wtx.tx->vout.size(); nOut++)
{
- const CTxOut& txout = wtx.vout[nOut];
+ const CTxOut& txout = wtx.tx->vout[nOut];
TransactionRecord sub(hash, nTime);
- sub.idx = parts.size();
+ sub.idx = nOut;
sub.involvesWatchAddress = involvesWatchAddress;
if(wallet->IsMine(txout))
@@ -190,15 +191,15 @@ void TransactionRecord::updateStatus(const CWalletTx &wtx)
if (!CheckFinalTx(wtx))
{
- if (wtx.nLockTime < LOCKTIME_THRESHOLD)
+ if (wtx.tx->nLockTime < LOCKTIME_THRESHOLD)
{
status.status = TransactionStatus::OpenUntilBlock;
- status.open_for = wtx.nLockTime - chainActive.Height();
+ status.open_for = wtx.tx->nLockTime - chainActive.Height();
}
else
{
status.status = TransactionStatus::OpenUntilDate;
- status.open_for = wtx.nLockTime;
+ status.open_for = wtx.tx->nLockTime;
}
}
// For generated transactions, determine maturity
@@ -239,6 +240,8 @@ void TransactionRecord::updateStatus(const CWalletTx &wtx)
else if (status.depth == 0)
{
status.status = TransactionStatus::Unconfirmed;
+ if (wtx.isAbandoned())
+ status.status = TransactionStatus::Abandoned;
}
else if (status.depth < RecommendedNumConfirmations)
{
@@ -260,11 +263,10 @@ bool TransactionRecord::statusUpdateNeeded()
QString TransactionRecord::getTxID() const
{
- return formatSubTxId(hash, idx);
+ return QString::fromStdString(hash.ToString());
}
-QString TransactionRecord::formatSubTxId(const uint256 &hash, int vout)
+int TransactionRecord::getOutputIndex() const
{
- return QString::fromStdString(hash.ToString() + strprintf("-%03d", vout));
+ return idx;
}
-
diff --git a/src/qt/transactionrecord.h b/src/qt/transactionrecord.h
index a5bc375717..5aabbbffa8 100644
--- a/src/qt/transactionrecord.h
+++ b/src/qt/transactionrecord.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -33,6 +33,7 @@ public:
Unconfirmed, /**< Not yet mined into a block **/
Confirming, /**< Confirmed, but waiting for the recommended number of confirmations **/
Conflicted, /**< Conflicts with other transaction or mempool **/
+ Abandoned, /**< Abandoned from the wallet **/
/// Generated (mined) transactions
Immature, /**< Mined but waiting for maturity */
MaturesWarning, /**< Transaction will likely not mature because no nodes have confirmed */
@@ -87,16 +88,16 @@ public:
{
}
- TransactionRecord(uint256 hash, qint64 time):
- hash(hash), time(time), type(Other), address(""), debit(0),
+ TransactionRecord(uint256 _hash, qint64 _time):
+ hash(_hash), time(_time), type(Other), address(""), debit(0),
credit(0), idx(0)
{
}
- TransactionRecord(uint256 hash, qint64 time,
- Type type, const std::string &address,
- const CAmount& debit, const CAmount& credit):
- hash(hash), time(time), type(type), address(address), debit(debit), credit(credit),
+ TransactionRecord(uint256 _hash, qint64 _time,
+ Type _type, const std::string &_address,
+ const CAmount& _debit, const CAmount& _credit):
+ hash(_hash), time(_time), type(_type), address(_address), debit(_debit), credit(_credit),
idx(0)
{
}
@@ -128,8 +129,8 @@ public:
/** Return the unique identifier for this transaction (part) */
QString getTxID() const;
- /** Format subtransaction id */
- static QString formatSubTxId(const uint256 &hash, int vout);
+ /** Return the output index of the subtransaction */
+ int getOutputIndex() const;
/** Update status from core wallet tx.
*/
diff --git a/src/qt/transactiontablemodel.cpp b/src/qt/transactiontablemodel.cpp
index e8ada9f762..61466c8ed1 100644
--- a/src/qt/transactiontablemodel.cpp
+++ b/src/qt/transactiontablemodel.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -14,7 +14,7 @@
#include "walletmodel.h"
#include "core_io.h"
-#include "main.h"
+#include "validation.h"
#include "sync.h"
#include "uint256.h"
#include "util.h"
@@ -59,9 +59,9 @@ struct TxLessThan
class TransactionTablePriv
{
public:
- TransactionTablePriv(CWallet *wallet, TransactionTableModel *parent) :
- wallet(wallet),
- parent(parent)
+ TransactionTablePriv(CWallet *_wallet, TransactionTableModel *_parent) :
+ wallet(_wallet),
+ parent(_parent)
{
}
@@ -235,13 +235,13 @@ public:
}
};
-TransactionTableModel::TransactionTableModel(const PlatformStyle *platformStyle, CWallet* wallet, WalletModel *parent):
+TransactionTableModel::TransactionTableModel(const PlatformStyle *_platformStyle, CWallet* _wallet, WalletModel *parent):
QAbstractTableModel(parent),
- wallet(wallet),
+ wallet(_wallet),
walletModel(parent),
- priv(new TransactionTablePriv(wallet, this)),
+ priv(new TransactionTablePriv(_wallet, this)),
fProcessingQueuedTransactions(false),
- platformStyle(platformStyle)
+ platformStyle(_platformStyle)
{
columns << QString() << QString() << tr("Date") << tr("Type") << tr("Label") << BitcoinUnits::getAmountColumnTitle(walletModel->getOptionsModel()->getDisplayUnit());
priv->refreshWallet();
@@ -312,6 +312,9 @@ QString TransactionTableModel::formatTxStatus(const TransactionRecord *wtx) cons
case TransactionStatus::Unconfirmed:
status = tr("Unconfirmed");
break;
+ case TransactionStatus::Abandoned:
+ status = tr("Abandoned");
+ break;
case TransactionStatus::Confirming:
status = tr("Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)").arg(wtx->status.depth).arg(TransactionRecord::RecommendedNumConfirmations);
break;
@@ -468,6 +471,8 @@ QVariant TransactionTableModel::txStatusDecoration(const TransactionRecord *wtx)
return COLOR_TX_STATUS_OFFLINE;
case TransactionStatus::Unconfirmed:
return QIcon(":/icons/transaction_0");
+ case TransactionStatus::Abandoned:
+ return QIcon(":/icons/transaction_abandoned");
case TransactionStatus::Confirming:
switch(wtx->status.depth)
{
@@ -573,6 +578,11 @@ QVariant TransactionTableModel::data(const QModelIndex &index, int role) const
case Qt::TextAlignmentRole:
return column_alignments[index.column()];
case Qt::ForegroundRole:
+ // Use the "danger" color for abandoned transactions
+ if(rec->status.status == TransactionStatus::Abandoned)
+ {
+ return COLOR_TX_STATUS_DANGER;
+ }
// Non-confirmed (but not immature) as transactions are grey
if(!rec->status.countsForBalance && rec->status.status != TransactionStatus::Immature)
{
@@ -609,6 +619,34 @@ QVariant TransactionTableModel::data(const QModelIndex &index, int role) const
return QString::fromStdString(rec->hash.ToString());
case TxHexRole:
return priv->getTxHex(rec);
+ case TxPlainTextRole:
+ {
+ QString details;
+ QDateTime date = QDateTime::fromTime_t(static_cast<uint>(rec->time));
+ QString txLabel = walletModel->getAddressTableModel()->labelForAddress(QString::fromStdString(rec->address));
+
+ details.append(date.toString("M/d/yy HH:mm"));
+ details.append(" ");
+ details.append(formatTxStatus(rec));
+ details.append(". ");
+ if(!formatTxType(rec).isEmpty()) {
+ details.append(formatTxType(rec));
+ details.append(" ");
+ }
+ if(!rec->address.empty()) {
+ if(txLabel.isEmpty())
+ details.append(tr("(no label)") + " ");
+ else {
+ details.append("(");
+ details.append(txLabel);
+ details.append(") ");
+ }
+ details.append(QString::fromStdString(rec->address));
+ details.append(" ");
+ }
+ details.append(formatTxAmount(rec, false, BitcoinUnits::separatorNever));
+ return details;
+ }
case ConfirmedRole:
return rec->status.countsForBalance;
case FormattedAmountRole:
@@ -676,8 +714,8 @@ struct TransactionNotification
{
public:
TransactionNotification() {}
- TransactionNotification(uint256 hash, ChangeType status, bool showTransaction):
- hash(hash), status(status), showTransaction(showTransaction) {}
+ TransactionNotification(uint256 _hash, ChangeType _status, bool _showTransaction):
+ hash(_hash), status(_status), showTransaction(_showTransaction) {}
void invoke(QObject *ttm)
{
diff --git a/src/qt/transactiontablemodel.h b/src/qt/transactiontablemodel.h
index 601f893d47..80aeb64c41 100644
--- a/src/qt/transactiontablemodel.h
+++ b/src/qt/transactiontablemodel.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -62,6 +62,8 @@ public:
TxHashRole,
/** Transaction data, hex-encoded */
TxHexRole,
+ /** Whole transaction as plain text */
+ TxPlainTextRole,
/** Is transaction confirmed? */
ConfirmedRole,
/** Formatted amount, without brackets when unconfirmed */
diff --git a/src/qt/transactionview.cpp b/src/qt/transactionview.cpp
index 11e6d750ac..30f4db9450 100644
--- a/src/qt/transactionview.cpp
+++ b/src/qt/transactionview.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -37,7 +37,7 @@
TransactionView::TransactionView(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *parent) :
QWidget(parent), model(0), transactionProxyModel(0),
- transactionView(0)
+ transactionView(0), abandonAction(0), columnResizingFixer(0)
{
// Build filter row
setContentsMargins(0,0,0,0);
@@ -137,22 +137,27 @@ TransactionView::TransactionView(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *pa
transactionView = view;
// Actions
+ abandonAction = new QAction(tr("Abandon transaction"), this);
QAction *copyAddressAction = new QAction(tr("Copy address"), this);
QAction *copyLabelAction = new QAction(tr("Copy label"), this);
QAction *copyAmountAction = new QAction(tr("Copy amount"), this);
QAction *copyTxIDAction = new QAction(tr("Copy transaction ID"), this);
QAction *copyTxHexAction = new QAction(tr("Copy raw transaction"), this);
+ QAction *copyTxPlainText = new QAction(tr("Copy full transaction details"), this);
QAction *editLabelAction = new QAction(tr("Edit label"), this);
QAction *showDetailsAction = new QAction(tr("Show transaction details"), this);
- contextMenu = new QMenu();
+ contextMenu = new QMenu(this);
contextMenu->addAction(copyAddressAction);
contextMenu->addAction(copyLabelAction);
contextMenu->addAction(copyAmountAction);
contextMenu->addAction(copyTxIDAction);
contextMenu->addAction(copyTxHexAction);
- contextMenu->addAction(editLabelAction);
+ contextMenu->addAction(copyTxPlainText);
contextMenu->addAction(showDetailsAction);
+ contextMenu->addSeparator();
+ contextMenu->addAction(abandonAction);
+ contextMenu->addAction(editLabelAction);
mapperThirdPartyTxUrls = new QSignalMapper(this);
@@ -168,22 +173,24 @@ TransactionView::TransactionView(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *pa
connect(view, SIGNAL(doubleClicked(QModelIndex)), this, SIGNAL(doubleClicked(QModelIndex)));
connect(view, SIGNAL(customContextMenuRequested(QPoint)), this, SLOT(contextualMenu(QPoint)));
+ connect(abandonAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(abandonTx()));
connect(copyAddressAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(copyAddress()));
connect(copyLabelAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(copyLabel()));
connect(copyAmountAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(copyAmount()));
connect(copyTxIDAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(copyTxID()));
connect(copyTxHexAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(copyTxHex()));
+ connect(copyTxPlainText, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(copyTxPlainText()));
connect(editLabelAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(editLabel()));
connect(showDetailsAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(showDetails()));
}
-void TransactionView::setModel(WalletModel *model)
+void TransactionView::setModel(WalletModel *_model)
{
- this->model = model;
- if(model)
+ this->model = _model;
+ if(_model)
{
transactionProxyModel = new TransactionFilterProxy(this);
- transactionProxyModel->setSourceModel(model->getTransactionTableModel());
+ transactionProxyModel->setSourceModel(_model->getTransactionTableModel());
transactionProxyModel->setDynamicSortFilter(true);
transactionProxyModel->setSortCaseSensitivity(Qt::CaseInsensitive);
transactionProxyModel->setFilterCaseSensitivity(Qt::CaseInsensitive);
@@ -196,7 +203,7 @@ void TransactionView::setModel(WalletModel *model)
transactionView->setSelectionBehavior(QAbstractItemView::SelectRows);
transactionView->setSelectionMode(QAbstractItemView::ExtendedSelection);
transactionView->setSortingEnabled(true);
- transactionView->sortByColumn(TransactionTableModel::Status, Qt::DescendingOrder);
+ transactionView->sortByColumn(TransactionTableModel::Date, Qt::DescendingOrder);
transactionView->verticalHeader()->hide();
transactionView->setColumnWidth(TransactionTableModel::Status, STATUS_COLUMN_WIDTH);
@@ -205,12 +212,12 @@ void TransactionView::setModel(WalletModel *model)
transactionView->setColumnWidth(TransactionTableModel::Type, TYPE_COLUMN_WIDTH);
transactionView->setColumnWidth(TransactionTableModel::Amount, AMOUNT_MINIMUM_COLUMN_WIDTH);
- columnResizingFixer = new GUIUtil::TableViewLastColumnResizingFixer(transactionView, AMOUNT_MINIMUM_COLUMN_WIDTH, MINIMUM_COLUMN_WIDTH);
+ columnResizingFixer = new GUIUtil::TableViewLastColumnResizingFixer(transactionView, AMOUNT_MINIMUM_COLUMN_WIDTH, MINIMUM_COLUMN_WIDTH, this);
- if (model->getOptionsModel())
+ if (_model->getOptionsModel())
{
// Add third party transaction URLs to context menu
- QStringList listUrls = model->getOptionsModel()->getThirdPartyTxUrls().split("|", QString::SkipEmptyParts);
+ QStringList listUrls = _model->getOptionsModel()->getThirdPartyTxUrls().split("|", QString::SkipEmptyParts);
for (int i = 0; i < listUrls.size(); ++i)
{
QString host = QUrl(listUrls[i].trimmed(), QUrl::StrictMode).host();
@@ -227,10 +234,10 @@ void TransactionView::setModel(WalletModel *model)
}
// show/hide column Watch-only
- updateWatchOnlyColumn(model->haveWatchOnly());
+ updateWatchOnlyColumn(_model->haveWatchOnly());
// Watch-only signal
- connect(model, SIGNAL(notifyWatchonlyChanged(bool)), this, SLOT(updateWatchOnlyColumn(bool)));
+ connect(_model, SIGNAL(notifyWatchonlyChanged(bool)), this, SLOT(updateWatchOnlyColumn(bool)));
}
}
@@ -267,7 +274,7 @@ void TransactionView::chooseDate(int idx)
break;
case LastMonth:
transactionProxyModel->setDateRange(
- QDateTime(QDate(current.year(), current.month()-1, 1)),
+ QDateTime(QDate(current.year(), current.month(), 1).addMonths(-1)),
QDateTime(QDate(current.year(), current.month(), 1)));
break;
case ThisYear:
@@ -357,12 +364,39 @@ void TransactionView::exportClicked()
void TransactionView::contextualMenu(const QPoint &point)
{
QModelIndex index = transactionView->indexAt(point);
+ QModelIndexList selection = transactionView->selectionModel()->selectedRows(0);
+ if (selection.empty())
+ return;
+
+ // check if transaction can be abandoned, disable context menu action in case it doesn't
+ uint256 hash;
+ hash.SetHex(selection.at(0).data(TransactionTableModel::TxHashRole).toString().toStdString());
+ abandonAction->setEnabled(model->transactionCanBeAbandoned(hash));
+
if(index.isValid())
{
contextMenu->exec(QCursor::pos());
}
}
+void TransactionView::abandonTx()
+{
+ if(!transactionView || !transactionView->selectionModel())
+ return;
+ QModelIndexList selection = transactionView->selectionModel()->selectedRows(0);
+
+ // get the hash from the TxHashRole (QVariant / QString)
+ uint256 hash;
+ QString hashQStr = selection.at(0).data(TransactionTableModel::TxHashRole).toString();
+ hash.SetHex(hashQStr.toStdString());
+
+ // Abandon the wallet transaction over the walletModel
+ model->abandonTransaction(hash);
+
+ // Update the table
+ model->getTransactionTableModel()->updateTransaction(hashQStr, CT_UPDATED, false);
+}
+
void TransactionView::copyAddress()
{
GUIUtil::copyEntryData(transactionView, 0, TransactionTableModel::AddressRole);
@@ -388,6 +422,11 @@ void TransactionView::copyTxHex()
GUIUtil::copyEntryData(transactionView, 0, TransactionTableModel::TxHexRole);
}
+void TransactionView::copyTxPlainText()
+{
+ GUIUtil::copyEntryData(transactionView, 0, TransactionTableModel::TxPlainTextRole);
+}
+
void TransactionView::editLabel()
{
if(!transactionView->selectionModel() ||!model)
@@ -441,8 +480,9 @@ void TransactionView::showDetails()
QModelIndexList selection = transactionView->selectionModel()->selectedRows();
if(!selection.isEmpty())
{
- TransactionDescDialog dlg(selection.at(0));
- dlg.exec();
+ TransactionDescDialog *dlg = new TransactionDescDialog(selection.at(0));
+ dlg->setAttribute(Qt::WA_DeleteOnClose);
+ dlg->show();
}
}
@@ -526,12 +566,8 @@ bool TransactionView::eventFilter(QObject *obj, QEvent *event)
QKeyEvent *ke = static_cast<QKeyEvent *>(event);
if (ke->key() == Qt::Key_C && ke->modifiers().testFlag(Qt::ControlModifier))
{
- QModelIndex i = this->transactionView->currentIndex();
- if (i.isValid() && i.column() == TransactionTableModel::Amount)
- {
- GUIUtil::setClipboard(i.data(TransactionTableModel::FormattedAmountRole).toString());
- return true;
- }
+ GUIUtil::copyEntryData(transactionView, 0, TransactionTableModel::TxPlainTextRole);
+ return true;
}
}
return QWidget::eventFilter(obj, event);
diff --git a/src/qt/transactionview.h b/src/qt/transactionview.h
index dde700c4d1..595701cdd9 100644
--- a/src/qt/transactionview.h
+++ b/src/qt/transactionview.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -75,6 +75,7 @@ private:
QFrame *dateRangeWidget;
QDateTimeEdit *dateFrom;
QDateTimeEdit *dateTo;
+ QAction *abandonAction;
QWidget *createDateRangeWidget();
@@ -94,8 +95,10 @@ private Q_SLOTS:
void copyAmount();
void copyTxID();
void copyTxHex();
+ void copyTxPlainText();
void openThirdPartyTxUrl(QString url);
void updateWatchOnlyColumn(bool fHaveWatchOnly);
+ void abandonTx();
Q_SIGNALS:
void doubleClicked(const QModelIndex&);
diff --git a/src/qt/utilitydialog.cpp b/src/qt/utilitydialog.cpp
index 81b597e2eb..7ab4125284 100644
--- a/src/qt/utilitydialog.cpp
+++ b/src/qt/utilitydialog.cpp
@@ -1,7 +1,11 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
+#if defined(HAVE_CONFIG_H)
+#include "config/bitcoin-config.h"
+#endif
+
#include "utilitydialog.h"
#include "ui_helpmessagedialog.h"
@@ -33,9 +37,9 @@ HelpMessageDialog::HelpMessageDialog(QWidget *parent, bool about) :
{
ui->setupUi(this);
- QString version = tr("Bitcoin Core") + " " + tr("version") + " " + QString::fromStdString(FormatFullVersion());
+ QString version = tr(PACKAGE_NAME) + " " + tr("version") + " " + QString::fromStdString(FormatFullVersion());
/* On x86 add a bit specifier to the version so that users can distinguish between
- * 32 and 64 bit builds. On other architectures, 32/64 bit may be more ambigious.
+ * 32 and 64 bit builds. On other architectures, 32/64 bit may be more ambiguous.
*/
#if defined(__x86_64__)
version += " " + tr("(%1-bit)").arg(64);
@@ -45,7 +49,7 @@ HelpMessageDialog::HelpMessageDialog(QWidget *parent, bool about) :
if (about)
{
- setWindowTitle(tr("About Bitcoin Core"));
+ setWindowTitle(tr("About %1").arg(tr(PACKAGE_NAME)));
/// HTML-format the license message from the core
QString licenseInfo = QString::fromStdString(LicenseInfo());
@@ -55,7 +59,7 @@ HelpMessageDialog::HelpMessageDialog(QWidget *parent, bool about) :
uri.setMinimal(true); // use non-greedy matching
licenseInfoHTML.replace(uri, "<a href=\"\\1\">\\1</a>");
// Replace newlines with HTML breaks
- licenseInfoHTML.replace("\n\n", "<br><br>");
+ licenseInfoHTML.replace("\n", "<br>");
ui->aboutMessage->setTextFormat(Qt::RichText);
ui->scrollArea->setVerticalScrollBarPolicy(Qt::ScrollBarAsNeeded);
@@ -84,7 +88,7 @@ HelpMessageDialog::HelpMessageDialog(QWidget *parent, bool about) :
strUsage += HelpMessageOpt("-min", tr("Start minimized").toStdString());
strUsage += HelpMessageOpt("-rootcertificates=<file>", tr("Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)").toStdString());
strUsage += HelpMessageOpt("-splash", strprintf(tr("Show splash screen on startup (default: %u)").toStdString(), DEFAULT_SPLASHSCREEN));
- strUsage += HelpMessageOpt("-resetguisettings", tr("Reset all settings changes made over the GUI").toStdString());
+ strUsage += HelpMessageOpt("-resetguisettings", tr("Reset all settings changed in the GUI").toStdString());
if (showDebug) {
strUsage += HelpMessageOpt("-uiplatform", strprintf("Select platform to customize UI for (one of windows, macosx, other; default: %s)", BitcoinGUI::DEFAULT_UIPLATFORM));
}
@@ -162,27 +166,25 @@ ShutdownWindow::ShutdownWindow(QWidget *parent, Qt::WindowFlags f):
{
QVBoxLayout *layout = new QVBoxLayout();
layout->addWidget(new QLabel(
- tr("Bitcoin Core is shutting down...") + "<br /><br />" +
+ tr("%1 is shutting down...").arg(tr(PACKAGE_NAME)) + "<br /><br />" +
tr("Do not shut down the computer until this window disappears.")));
setLayout(layout);
}
-void ShutdownWindow::showShutdownWindow(BitcoinGUI *window)
+QWidget *ShutdownWindow::showShutdownWindow(BitcoinGUI *window)
{
if (!window)
- return;
+ return nullptr;
// Show a simple window indicating shutdown status
QWidget *shutdownWindow = new ShutdownWindow();
- // We don't hold a direct pointer to the shutdown window after creation, so use
- // Qt::WA_DeleteOnClose to make sure that the window will be deleted eventually.
- shutdownWindow->setAttribute(Qt::WA_DeleteOnClose);
shutdownWindow->setWindowTitle(window->windowTitle());
// Center shutdown window at where main window was
const QPoint global = window->mapToGlobal(window->rect().center());
shutdownWindow->move(global.x() - shutdownWindow->width() / 2, global.y() - shutdownWindow->height() / 2);
shutdownWindow->show();
+ return shutdownWindow;
}
void ShutdownWindow::closeEvent(QCloseEvent *event)
diff --git a/src/qt/utilitydialog.h b/src/qt/utilitydialog.h
index 47282ae2d0..1b6781c5fc 100644
--- a/src/qt/utilitydialog.h
+++ b/src/qt/utilitydialog.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -43,7 +43,7 @@ class ShutdownWindow : public QWidget
public:
ShutdownWindow(QWidget *parent=0, Qt::WindowFlags f=0);
- static void showShutdownWindow(BitcoinGUI *window);
+ static QWidget *showShutdownWindow(BitcoinGUI *window);
protected:
void closeEvent(QCloseEvent *event);
diff --git a/src/qt/walletframe.cpp b/src/qt/walletframe.cpp
index ba8c28464d..f3183320f0 100644
--- a/src/qt/walletframe.cpp
+++ b/src/qt/walletframe.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -12,10 +12,10 @@
#include <QHBoxLayout>
#include <QLabel>
-WalletFrame::WalletFrame(const PlatformStyle *platformStyle, BitcoinGUI *_gui) :
+WalletFrame::WalletFrame(const PlatformStyle *_platformStyle, BitcoinGUI *_gui) :
QFrame(_gui),
gui(_gui),
- platformStyle(platformStyle)
+ platformStyle(_platformStyle)
{
// Leave HBox hook for adding a list view later
QHBoxLayout *walletFrameLayout = new QHBoxLayout(this);
@@ -33,9 +33,9 @@ WalletFrame::~WalletFrame()
{
}
-void WalletFrame::setClientModel(ClientModel *clientModel)
+void WalletFrame::setClientModel(ClientModel *_clientModel)
{
- this->clientModel = clientModel;
+ this->clientModel = _clientModel;
}
bool WalletFrame::addWallet(const QString& name, WalletModel *walletModel)
@@ -57,6 +57,8 @@ bool WalletFrame::addWallet(const QString& name, WalletModel *walletModel)
// Ensure a walletView is able to show the main window
connect(walletView, SIGNAL(showNormalIfMinimized()), gui, SLOT(showNormalIfMinimized()));
+ connect(walletView, SIGNAL(outOfSyncWarningClicked()), this, SLOT(outOfSyncWarningClicked()));
+
return true;
}
@@ -195,3 +197,7 @@ WalletView *WalletFrame::currentWalletView()
return qobject_cast<WalletView*>(walletStack->currentWidget());
}
+void WalletFrame::outOfSyncWarningClicked()
+{
+ Q_EMIT requestedSyncWarningInfo();
+}
diff --git a/src/qt/walletframe.h b/src/qt/walletframe.h
index 9a56e97f9c..42ce69fea1 100644
--- a/src/qt/walletframe.h
+++ b/src/qt/walletframe.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -19,6 +19,13 @@ QT_BEGIN_NAMESPACE
class QStackedWidget;
QT_END_NAMESPACE
+/**
+ * A container for embedding all wallet-related
+ * controls into BitcoinGUI. The purpose of this class is to allow future
+ * refinements of the wallet controls with minimal need for further
+ * modifications to BitcoinGUI, thus greatly simplifying merges while
+ * reducing the risk of breaking top-level stuff.
+ */
class WalletFrame : public QFrame
{
Q_OBJECT
@@ -38,6 +45,10 @@ public:
void showOutOfSyncWarning(bool fShow);
+Q_SIGNALS:
+ /** Notify that the user has requested more information about the out-of-sync warning */
+ void requestedSyncWarningInfo();
+
private:
QStackedWidget *walletStack;
BitcoinGUI *gui;
@@ -78,6 +89,8 @@ public Q_SLOTS:
void usedSendingAddresses();
/** Show used receiving addresses */
void usedReceivingAddresses();
+ /** Pass on signal over requested out-of-sync-warning information */
+ void outOfSyncWarningClicked();
};
#endif // BITCOIN_QT_WALLETFRAME_H
diff --git a/src/qt/walletmodel.cpp b/src/qt/walletmodel.cpp
index 690ea0811e..0a5a7c3e9f 100644
--- a/src/qt/walletmodel.cpp
+++ b/src/qt/walletmodel.cpp
@@ -1,10 +1,11 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
#include "walletmodel.h"
#include "addresstablemodel.h"
+#include "consensus/validation.h"
#include "guiconstants.h"
#include "guiutil.h"
#include "paymentserver.h"
@@ -13,9 +14,11 @@
#include "base58.h"
#include "keystore.h"
-#include "main.h"
+#include "validation.h"
+#include "net.h" // for g_connman
#include "sync.h"
#include "ui_interface.h"
+#include "util.h" // for GetBoolArg
#include "wallet/wallet.h"
#include "wallet/walletdb.h" // for BackupWallet
@@ -27,8 +30,8 @@
#include <boost/foreach.hpp>
-WalletModel::WalletModel(const PlatformStyle *platformStyle, CWallet *wallet, OptionsModel *optionsModel, QObject *parent) :
- QObject(parent), wallet(wallet), optionsModel(optionsModel), addressTableModel(0),
+WalletModel::WalletModel(const PlatformStyle *platformStyle, CWallet *_wallet, OptionsModel *_optionsModel, QObject *parent) :
+ QObject(parent), wallet(_wallet), optionsModel(_optionsModel), addressTableModel(0),
transactionTableModel(0),
recentRequestsTableModel(0),
cachedBalance(0), cachedUnconfirmedBalance(0), cachedImmatureBalance(0),
@@ -64,7 +67,7 @@ CAmount WalletModel::getBalance(const CCoinControl *coinControl) const
wallet->AvailableCoins(vCoins, true, coinControl);
BOOST_FOREACH(const COutput& out, vCoins)
if(out.fSpendable)
- nBalance += out.tx->vout[out.i].nValue;
+ nBalance += out.tx->tx->vout[out.i].nValue;
return nBalance;
}
@@ -328,12 +331,12 @@ WalletModel::SendCoinsReturn WalletModel::sendCoins(WalletModelTransaction &tran
}
CReserveKey *keyChange = transaction.getPossibleKeyChange();
- if(!wallet->CommitTransaction(*newTx, *keyChange))
- return TransactionCommitFailed;
+ CValidationState state;
+ if(!wallet->CommitTransaction(*newTx, *keyChange, g_connman.get(), state))
+ return SendCoinsReturn(TransactionCommitFailed, QString::fromStdString(state.GetRejectReason()));
- CTransaction* t = (CTransaction*)newTx;
CDataStream ssTx(SER_NETWORK, PROTOCOL_VERSION);
- ssTx << *t;
+ ssTx << *newTx->tx;
transaction_array.append(&(ssTx[0]), ssTx.size());
}
@@ -447,7 +450,7 @@ bool WalletModel::changePassphrase(const SecureString &oldPass, const SecureStri
bool WalletModel::backupWallet(const QString &filename)
{
- return BackupWallet(*wallet, filename.toLocal8Bit().data());
+ return wallet->BackupWallet(filename.toLocal8Bit().data());
}
// Handlers for core signals
@@ -531,10 +534,10 @@ WalletModel::UnlockContext WalletModel::requestUnlock()
return UnlockContext(this, valid, was_locked);
}
-WalletModel::UnlockContext::UnlockContext(WalletModel *wallet, bool valid, bool relock):
- wallet(wallet),
- valid(valid),
- relock(relock)
+WalletModel::UnlockContext::UnlockContext(WalletModel *_wallet, bool _valid, bool _relock):
+ wallet(_wallet),
+ valid(_valid),
+ relock(_relock)
{
}
@@ -563,6 +566,11 @@ bool WalletModel::havePrivKey(const CKeyID &address) const
return wallet->HaveKey(address);
}
+bool WalletModel::getPrivKey(const CKeyID &address, CKey& vchPrivKeyOut) const
+{
+ return wallet->GetKey(address, vchPrivKeyOut);
+}
+
// returns a list of COutputs from COutPoints
void WalletModel::getOutputs(const std::vector<COutPoint>& vOutpoints, std::vector<COutput>& vOutputs)
{
@@ -572,7 +580,7 @@ void WalletModel::getOutputs(const std::vector<COutPoint>& vOutpoints, std::vect
if (!wallet->mapWallet.count(outpoint.hash)) continue;
int nDepth = wallet->mapWallet[outpoint.hash].GetDepthInMainChain();
if (nDepth < 0) continue;
- COutput out(&wallet->mapWallet[outpoint.hash], outpoint.n, nDepth, true);
+ COutput out(&wallet->mapWallet[outpoint.hash], outpoint.n, nDepth, true, true);
vOutputs.push_back(out);
}
}
@@ -599,8 +607,8 @@ void WalletModel::listCoins(std::map<QString, std::vector<COutput> >& mapCoins)
if (!wallet->mapWallet.count(outpoint.hash)) continue;
int nDepth = wallet->mapWallet[outpoint.hash].GetDepthInMainChain();
if (nDepth < 0) continue;
- COutput out(&wallet->mapWallet[outpoint.hash], outpoint.n, nDepth, true);
- if (outpoint.n < out.tx->vout.size() && wallet->IsMine(out.tx->vout[outpoint.n]) == ISMINE_SPENDABLE)
+ COutput out(&wallet->mapWallet[outpoint.hash], outpoint.n, nDepth, true, true);
+ if (outpoint.n < out.tx->tx->vout.size() && wallet->IsMine(out.tx->tx->vout[outpoint.n]) == ISMINE_SPENDABLE)
vCoins.push_back(out);
}
@@ -608,14 +616,14 @@ void WalletModel::listCoins(std::map<QString, std::vector<COutput> >& mapCoins)
{
COutput cout = out;
- while (wallet->IsChange(cout.tx->vout[cout.i]) && cout.tx->vin.size() > 0 && wallet->IsMine(cout.tx->vin[0]))
+ while (wallet->IsChange(cout.tx->tx->vout[cout.i]) && cout.tx->tx->vin.size() > 0 && wallet->IsMine(cout.tx->tx->vin[0]))
{
- if (!wallet->mapWallet.count(cout.tx->vin[0].prevout.hash)) break;
- cout = COutput(&wallet->mapWallet[cout.tx->vin[0].prevout.hash], cout.tx->vin[0].prevout.n, 0, true);
+ if (!wallet->mapWallet.count(cout.tx->tx->vin[0].prevout.hash)) break;
+ cout = COutput(&wallet->mapWallet[cout.tx->tx->vin[0].prevout.hash], cout.tx->tx->vin[0].prevout.n, 0, true, true);
}
CTxDestination address;
- if(!out.fSpendable || !ExtractDestination(cout.tx->vout[cout.i].scriptPubKey, address))
+ if(!out.fSpendable || !ExtractDestination(cout.tx->tx->vout[cout.i].scriptPubKey, address))
continue;
mapCoins[QString::fromStdString(CBitcoinAddress(address).ToString())].push_back(out);
}
@@ -668,3 +676,33 @@ bool WalletModel::saveReceiveRequest(const std::string &sAddress, const int64_t
else
return wallet->AddDestData(dest, key, sRequest);
}
+
+bool WalletModel::transactionCanBeAbandoned(uint256 hash) const
+{
+ LOCK2(cs_main, wallet->cs_wallet);
+ const CWalletTx *wtx = wallet->GetWalletTx(hash);
+ if (!wtx || wtx->isAbandoned() || wtx->GetDepthInMainChain() > 0 || wtx->InMempool())
+ return false;
+ return true;
+}
+
+bool WalletModel::abandonTransaction(uint256 hash) const
+{
+ LOCK2(cs_main, wallet->cs_wallet);
+ return wallet->AbandonTransaction(hash);
+}
+
+bool WalletModel::isWalletEnabled()
+{
+ return !GetBoolArg("-disablewallet", DEFAULT_DISABLE_WALLET);
+}
+
+bool WalletModel::hdEnabled() const
+{
+ return wallet->IsHDEnabled();
+}
+
+int WalletModel::getDefaultConfirmTarget() const
+{
+ return nTxConfirmTarget;
+}
diff --git a/src/qt/walletmodel.h b/src/qt/walletmodel.h
index a5e877d81f..cd7585635f 100644
--- a/src/qt/walletmodel.h
+++ b/src/qt/walletmodel.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -38,8 +38,8 @@ class SendCoinsRecipient
{
public:
explicit SendCoinsRecipient() : amount(0), fSubtractFeeFromAmount(false), nVersion(SendCoinsRecipient::CURRENT_VERSION) { }
- explicit SendCoinsRecipient(const QString &addr, const QString &label, const CAmount& amount, const QString &message):
- address(addr), label(label), amount(amount), message(message), fSubtractFeeFromAmount(false), nVersion(SendCoinsRecipient::CURRENT_VERSION) {}
+ explicit SendCoinsRecipient(const QString &addr, const QString &_label, const CAmount& _amount, const QString &_message):
+ address(addr), label(_label), amount(_amount), message(_message), fSubtractFeeFromAmount(false), nVersion(SendCoinsRecipient::CURRENT_VERSION) {}
// If from an unauthenticated payment request, this is used for storing
// the addresses, e.g. address-A<br />address-B<br />address-C.
@@ -65,7 +65,7 @@ public:
ADD_SERIALIZE_METHODS;
template <typename Stream, typename Operation>
- inline void SerializationOp(Stream& s, Operation ser_action, int nType, int nVersion) {
+ inline void SerializationOp(Stream& s, Operation ser_action) {
std::string sAddress = address.toStdString();
std::string sLabel = label.toStdString();
std::string sMessage = message.toStdString();
@@ -75,7 +75,6 @@ public:
std::string sAuthenticatedMerchant = authenticatedMerchant.toStdString();
READWRITE(this->nVersion);
- nVersion = this->nVersion;
READWRITE(sAddress);
READWRITE(sLabel);
READWRITE(amount);
@@ -145,9 +144,13 @@ public:
// Return status record for SendCoins, contains error id + information
struct SendCoinsReturn
{
- SendCoinsReturn(StatusCode status = OK):
- status(status) {}
+ SendCoinsReturn(StatusCode _status = OK, QString _reasonCommitFailed = "")
+ : status(_status),
+ reasonCommitFailed(_reasonCommitFailed)
+ {
+ }
StatusCode status;
+ QString reasonCommitFailed;
};
// prepare transaction for getting txfee before sending coins
@@ -188,6 +191,7 @@ public:
bool getPubKey(const CKeyID &address, CPubKey& vchPubKeyOut) const;
bool havePrivKey(const CKeyID &address) const;
+ bool getPrivKey(const CKeyID &address, CKey& vchPrivKeyOut) const;
void getOutputs(const std::vector<COutPoint>& vOutpoints, std::vector<COutput>& vOutputs);
bool isSpent(const COutPoint& outpoint) const;
void listCoins(std::map<QString, std::vector<COutput> >& mapCoins) const;
@@ -200,6 +204,15 @@ public:
void loadReceiveRequests(std::vector<std::string>& vReceiveRequests);
bool saveReceiveRequest(const std::string &sAddress, const int64_t nId, const std::string &sRequest);
+ bool transactionCanBeAbandoned(uint256 hash) const;
+ bool abandonTransaction(uint256 hash) const;
+
+ static bool isWalletEnabled();
+
+ bool hdEnabled() const;
+
+ int getDefaultConfirmTarget() const;
+
private:
CWallet *wallet;
bool fHaveWatchOnly;
diff --git a/src/qt/walletmodeltransaction.cpp b/src/qt/walletmodeltransaction.cpp
index 6a9b2d5bd3..b4445c8166 100644
--- a/src/qt/walletmodeltransaction.cpp
+++ b/src/qt/walletmodeltransaction.cpp
@@ -1,13 +1,14 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
#include "walletmodeltransaction.h"
+#include "policy/policy.h"
#include "wallet/wallet.h"
-WalletModelTransaction::WalletModelTransaction(const QList<SendCoinsRecipient> &recipients) :
- recipients(recipients),
+WalletModelTransaction::WalletModelTransaction(const QList<SendCoinsRecipient> &_recipients) :
+ recipients(_recipients),
walletTransaction(0),
keyChange(0),
fee(0)
@@ -33,7 +34,7 @@ CWalletTx *WalletModelTransaction::getTransaction()
unsigned int WalletModelTransaction::getTransactionSize()
{
- return (!walletTransaction ? 0 : (::GetSerializeSize(*(CTransaction*)walletTransaction, SER_NETWORK, PROTOCOL_VERSION)));
+ return (!walletTransaction ? 0 : ::GetVirtualTransactionSize(*walletTransaction));
}
CAmount WalletModelTransaction::getTransactionFee()
@@ -63,7 +64,7 @@ void WalletModelTransaction::reassignAmounts(int nChangePosRet)
if (out.amount() <= 0) continue;
if (i == nChangePosRet)
i++;
- subtotal += walletTransaction->vout[i].nValue;
+ subtotal += walletTransaction->tx->vout[i].nValue;
i++;
}
rcp.amount = subtotal;
@@ -72,7 +73,7 @@ void WalletModelTransaction::reassignAmounts(int nChangePosRet)
{
if (i == nChangePosRet)
i++;
- rcp.amount = walletTransaction->vout[i].nValue;
+ rcp.amount = walletTransaction->tx->vout[i].nValue;
i++;
}
}
diff --git a/src/qt/walletmodeltransaction.h b/src/qt/walletmodeltransaction.h
index 7765fea4af..64922efada 100644
--- a/src/qt/walletmodeltransaction.h
+++ b/src/qt/walletmodeltransaction.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2014 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
diff --git a/src/qt/walletview.cpp b/src/qt/walletview.cpp
index 77efdb5cdd..4a18c0bd4d 100644
--- a/src/qt/walletview.cpp
+++ b/src/qt/walletview.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -29,11 +29,11 @@
#include <QPushButton>
#include <QVBoxLayout>
-WalletView::WalletView(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *parent):
+WalletView::WalletView(const PlatformStyle *_platformStyle, QWidget *parent):
QStackedWidget(parent),
clientModel(0),
walletModel(0),
- platformStyle(platformStyle)
+ platformStyle(_platformStyle)
{
// Create tabs
overviewPage = new OverviewPage(platformStyle);
@@ -66,6 +66,7 @@ WalletView::WalletView(const PlatformStyle *platformStyle, QWidget *parent):
// Clicking on a transaction on the overview pre-selects the transaction on the transaction history page
connect(overviewPage, SIGNAL(transactionClicked(QModelIndex)), transactionView, SLOT(focusTransaction(QModelIndex)));
+ connect(overviewPage, SIGNAL(outOfSyncWarningClicked()), this, SLOT(requestedSyncWarningInfo()));
// Double-clicking on a transaction on the transaction history page shows details
connect(transactionView, SIGNAL(doubleClicked(QModelIndex)), transactionView, SLOT(showDetails()));
@@ -98,47 +99,53 @@ void WalletView::setBitcoinGUI(BitcoinGUI *gui)
// Pass through transaction notifications
connect(this, SIGNAL(incomingTransaction(QString,int,CAmount,QString,QString,QString)), gui, SLOT(incomingTransaction(QString,int,CAmount,QString,QString,QString)));
+
+ // Connect HD enabled state signal
+ connect(this, SIGNAL(hdEnabledStatusChanged(int)), gui, SLOT(setHDStatus(int)));
}
}
-void WalletView::setClientModel(ClientModel *clientModel)
+void WalletView::setClientModel(ClientModel *_clientModel)
{
- this->clientModel = clientModel;
+ this->clientModel = _clientModel;
- overviewPage->setClientModel(clientModel);
- sendCoinsPage->setClientModel(clientModel);
+ overviewPage->setClientModel(_clientModel);
+ sendCoinsPage->setClientModel(_clientModel);
}
-void WalletView::setWalletModel(WalletModel *walletModel)
+void WalletView::setWalletModel(WalletModel *_walletModel)
{
- this->walletModel = walletModel;
+ this->walletModel = _walletModel;
// Put transaction list in tabs
- transactionView->setModel(walletModel);
- overviewPage->setWalletModel(walletModel);
- receiveCoinsPage->setModel(walletModel);
- sendCoinsPage->setModel(walletModel);
- usedReceivingAddressesPage->setModel(walletModel->getAddressTableModel());
- usedSendingAddressesPage->setModel(walletModel->getAddressTableModel());
-
- if (walletModel)
+ transactionView->setModel(_walletModel);
+ overviewPage->setWalletModel(_walletModel);
+ receiveCoinsPage->setModel(_walletModel);
+ sendCoinsPage->setModel(_walletModel);
+ usedReceivingAddressesPage->setModel(_walletModel->getAddressTableModel());
+ usedSendingAddressesPage->setModel(_walletModel->getAddressTableModel());
+
+ if (_walletModel)
{
// Receive and pass through messages from wallet model
- connect(walletModel, SIGNAL(message(QString,QString,unsigned int)), this, SIGNAL(message(QString,QString,unsigned int)));
+ connect(_walletModel, SIGNAL(message(QString,QString,unsigned int)), this, SIGNAL(message(QString,QString,unsigned int)));
// Handle changes in encryption status
- connect(walletModel, SIGNAL(encryptionStatusChanged(int)), this, SIGNAL(encryptionStatusChanged(int)));
+ connect(_walletModel, SIGNAL(encryptionStatusChanged(int)), this, SIGNAL(encryptionStatusChanged(int)));
updateEncryptionStatus();
+ // update HD status
+ Q_EMIT hdEnabledStatusChanged(_walletModel->hdEnabled());
+
// Balloon pop-up for new transaction
- connect(walletModel->getTransactionTableModel(), SIGNAL(rowsInserted(QModelIndex,int,int)),
+ connect(_walletModel->getTransactionTableModel(), SIGNAL(rowsInserted(QModelIndex,int,int)),
this, SLOT(processNewTransaction(QModelIndex,int,int)));
// Ask for passphrase if needed
- connect(walletModel, SIGNAL(requireUnlock()), this, SLOT(unlockWallet()));
+ connect(_walletModel, SIGNAL(requireUnlock()), this, SLOT(unlockWallet()));
// Show progress dialog
- connect(walletModel, SIGNAL(showProgress(QString,int)), this, SLOT(showProgress(QString,int)));
+ connect(_walletModel, SIGNAL(showProgress(QString,int)), this, SLOT(showProgress(QString,int)));
}
}
@@ -316,3 +323,8 @@ void WalletView::showProgress(const QString &title, int nProgress)
else if (progressDialog)
progressDialog->setValue(nProgress);
}
+
+void WalletView::requestedSyncWarningInfo()
+{
+ Q_EMIT outOfSyncWarningClicked();
+}
diff --git a/src/qt/walletview.h b/src/qt/walletview.h
index 2a6a6a2df2..c1f8422f0c 100644
--- a/src/qt/walletview.h
+++ b/src/qt/walletview.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2011-2013 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2011-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -110,6 +110,9 @@ public Q_SLOTS:
/** Show progress dialog e.g. for rescan */
void showProgress(const QString &title, int nProgress);
+ /** User has requested more information about the out of sync state */
+ void requestedSyncWarningInfo();
+
Q_SIGNALS:
/** Signal that we want to show the main window */
void showNormalIfMinimized();
@@ -117,8 +120,12 @@ Q_SIGNALS:
void message(const QString &title, const QString &message, unsigned int style);
/** Encryption status of wallet changed */
void encryptionStatusChanged(int status);
+ /** HD-Enabled status of wallet changed (only possible during startup) */
+ void hdEnabledStatusChanged(int hdEnabled);
/** Notify that a new transaction appeared */
void incomingTransaction(const QString& date, int unit, const CAmount& amount, const QString& type, const QString& address, const QString& label);
+ /** Notify that the out of sync warning icon has been pressed */
+ void outOfSyncWarningClicked();
};
#endif // BITCOIN_QT_WALLETVIEW_H
diff --git a/src/qt/winshutdownmonitor.cpp b/src/qt/winshutdownmonitor.cpp
index 1bc4f77959..d6f40c38b8 100644
--- a/src/qt/winshutdownmonitor.cpp
+++ b/src/qt/winshutdownmonitor.cpp
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Copyright (c) 2014 The Bitcoin Core developers
+// Copyright (c) 2014-2016 The Bitcoin Core developers
// Distributed under the MIT software license, see the accompanying
// file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
@@ -27,7 +27,7 @@ bool WinShutdownMonitor::nativeEventFilter(const QByteArray &eventType, void *pM
// Warn only once as this is performance-critical
static bool warned = false;
if (!warned) {
- LogPrint("%s: OpenSSL RAND_event() failed to seed OpenSSL PRNG with enough data.\n", __func__);
+ LogPrintf("%s: OpenSSL RAND_event() failed to seed OpenSSL PRNG with enough data.\n", __func__);
warned = true;
}
}