diff options
Diffstat (limited to 'src/qt')
58 files changed, 5690 insertions, 147 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts b/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts index 3767a4c830..f20b04ac09 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts @@ -32,6 +32,10 @@ <context> <name>AskPassphraseDialog</name> <message> + <source>Passphrase Dialog</source> + <translation>Wagwoord Dialoog</translation> + </message> + <message> <source>Enter passphrase</source> <translation>Tik Wagwoord in</translation> </message> @@ -76,6 +80,10 @@ <translation>Die beursie is nou bewaak</translation> </message> <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>Tik in die ou wagwoord en die nuwe wagwoord vir die beursie.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>Die beursie kon nie bewaak word nie</translation> </message> @@ -99,7 +107,11 @@ <source>Wallet decryption failed</source> <translation>Beursie dekripsie het misluk</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source> + <translation>Die beursie se wagfrase verandering was suksesvol.</translation> + </message> +</context> <context> <name>BitcoinGUI</name> <message> @@ -212,6 +224,14 @@ <context> <name>EditAddressDialog</name> <message> + <source>&Label</source> + <translation>&Etiket</translation> + </message> + <message> + <source>&Address</source> + <translation>&Adres</translation> + </message> + <message> <source>New receiving address</source> <translation>Nuwe ontvangende adres</translation> </message> @@ -258,6 +278,10 @@ <source>Options</source> <translation>Opsies</translation> </message> + <message> + <source>W&allet</source> + <translation>&Beursie</translation> + </message> </context> <context> <name>OverviewPage</name> @@ -292,6 +316,14 @@ <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> + <source>&Amount:</source> + <translation>&Bedrag:</translation> + </message> + <message> + <source>&Message:</source> + <translation>&Boodskap:</translation> + </message> + <message> <source>Copy amount</source> <translation>Kopieer bedrag</translation> </message> @@ -345,10 +377,18 @@ <translation>Stuur Munstukke</translation> </message> <message> + <source>Insufficient funds!</source> + <translation>Onvoldoende fondse</translation> + </message> + <message> <source>Amount:</source> <translation>Bedrag:</translation> </message> <message> + <source>Transaction Fee:</source> + <translation>Transaksie fooi:</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>Stuur aan vele ontvangers op eens</translation> </message> @@ -372,6 +412,10 @@ <context> <name>SendCoinsEntry</name> <message> + <source>A&mount:</source> + <translation>&Bedrag:</translation> + </message> + <message> <source>Message:</source> <translation>Boodskap:</translation> </message> @@ -451,6 +495,10 @@ <translation>Transaksie ID</translation> </message> <message> + <source>Transaction</source> + <translation>Transaksie</translation> + </message> + <message> <source>Amount</source> <translation>Bedrag</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts index fce09d7ca8..17317072fb 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts @@ -15,7 +15,7 @@ </message> <message> <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> - <translation>قم بنسخ القوانين المختارة لحافظة النظام</translation> + <translation>قم بنسخ العناوين المختارة لحافظة النظام</translation> </message> <message> <source>&Copy</source> @@ -98,7 +98,7 @@ <name>AddressTableModel</name> <message> <source>Label</source> - <translation>وصف</translation> + <translation>ملصق</translation> </message> <message> <source>Address</source> @@ -106,18 +106,18 @@ </message> <message> <source>(no label)</source> - <translation>(لا وصف)</translation> + <translation>(بدون ملصق)</translation> </message> </context> <context> <name>AskPassphraseDialog</name> <message> <source>Passphrase Dialog</source> - <translation>حوار جملة السر</translation> + <translation>حوار عبارة المرور</translation> </message> <message> <source>Enter passphrase</source> - <translation>ادخل كلمة المرور</translation> + <translation>أدخل عبارة المرور</translation> </message> <message> <source>New passphrase</source> @@ -164,6 +164,10 @@ <translation>هل أنت متأكد من رغبتك في تشفير محفظتك ؟</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>بتكوين سوف يغلق الآن لإنهاء عملية التشفير. تذكر أن التشفير لا يستطيع حماية محفظتك تمامًا من السرقة من خلال البرمجيات الخبيثة التي تصيب جهازك </translation> + </message> + <message> <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> <translation>هام: أي نسخة إحتياطية سابقة قمت بها لمحفظتك يجب استبدالها بأخرى حديثة، مشفرة. لأسباب أمنية، النسخ الاحتياطية السابقة لملفات المحفظة الغير مشفرة تصبح عديمة الفائدة مع بداية استخدام المحفظة المشفرة الجديدة.</translation> </message> @@ -180,6 +184,10 @@ <translation>أدخل عبارة مرور جديدة إلى المحفظة. الرجاء استخدام عبارة مرور تتكون من10 حروف عشوائية على الاقل, أو أكثر من 7 كلمات</translation> </message> <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>أدخل كلمة المرور القديمة والجديدة للمحفظة.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>فشل تشفير المحفظة</translation> </message> @@ -311,6 +319,10 @@ <translation>&نافذة المعالجة</translation> </message> <message> + <source>Open debugging and diagnostic console</source> + <translation>إفتح وحدة التصحيح و التشخيص</translation> + </message> + <message> <source>&Verify message...</source> <translation>&التحقق من الرسالة...</translation> </message> @@ -343,6 +355,14 @@ <translation>تشفير المفتاح الخاص بمحفظتك</translation> </message> <message> + <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source> + <translation>وقَع الرسائل بواسطة ال: Bitcoin الخاص بك لإثبات امتلاكك لهم</translation> + </message> + <message> + <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source> + <translation>تحقق من الرسائل للتأكد من أنَها وُقعت برسائل Bitcoin محدَدة</translation> + </message> + <message> <source>&File</source> <translation>&ملف</translation> </message> @@ -363,10 +383,46 @@ <translation>جوهر البيت كوين</translation> </message> <message> + <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source> + <translation>أطلب دفعات (يولد كودات الرمز المربع وبيتكوين: العناوين المعطاة</translation> + </message> + <message> <source>&About Bitcoin Core</source> <translation>حول bitcoin core</translation> </message> <message> + <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source> + <translation>تغيير خيارات الإعداد لأساس Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> + <translation>عرض قائمة عناوين الإرسال المستخدمة والملصقات</translation> + </message> + <message> + <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source> + <translation>عرض قائمة عناوين الإستقبال المستخدمة والملصقات</translation> + </message> + <message> + <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source> + <translation>فتح URI : Bitcoin أو طلب دفع</translation> + </message> + <message> + <source>&Command-line options</source> + <translation>&خيارات سطر الأوامر</translation> + </message> + <message> + <source>No block source available...</source> + <translation>لا يوجد أي مصدر الكتلة</translation> + </message> + <message> + <source>Last received block was generated %1 ago.</source> + <translation>الكتلة المستقبلة الأخيرة وُلدت منذ %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Transactions after this will not yet be visible.</source> + <translation>المعاملات بعد ذلك لن تكون مريئة بعد.</translation> + </message> + <message> <source>Error</source> <translation>خطأ</translation> </message> @@ -441,6 +497,14 @@ <translation>المبلغ</translation> </message> <message> + <source>Received with label</source> + <translation>مستقبل مع ملصق</translation> + </message> + <message> + <source>Received with address</source> + <translation>مستقبل مع عنوان</translation> + </message> + <message> <source>Date</source> <translation>التاريخ</translation> </message> @@ -509,6 +573,14 @@ <translation>متوسط-مرتفع</translation> </message> <message> + <source>medium</source> + <translation>متوسط</translation> + </message> + <message> + <source>low-medium</source> + <translation>متوسط-منخفض</translation> + </message> + <message> <source>low</source> <translation>منخفض</translation> </message> @@ -525,6 +597,10 @@ <translation>لا شيء</translation> </message> <message> + <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source> + <translation>هذا الملصق يصبح أخمرا إذا كان حجم المعاملة أكبر من 1000 بايت.</translation> + </message> + <message> <source>yes</source> <translation>نعم</translation> </message> @@ -533,6 +609,18 @@ <translation>لا</translation> </message> <message> + <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source> + <translation>هذا يعني أن من المطلوب أن يكون الرسم ألى الأقل %1 لكل كيلوبايت.</translation> + </message> + <message> + <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source> + <translation>يمكن أن يتفاوت بباين واحد لكل مساهمة.</translation> + </message> + <message> + <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source> + <translation>المعاملات التي لديها أولوية أعلى على الأرجح سيتم إنضمامها في الكتلة.</translation> + </message> + <message> <source>(no label)</source> <translation>(لا وصف)</translation> </message> @@ -576,6 +664,10 @@ <translation>هدا العنوان "%1" موجود مسبقا في دفتر العناوين</translation> </message> <message> + <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source> + <translation>العنوان المدخل "%1" ليس عنوان بيت كوين صحيح.</translation> + </message> + <message> <source>Could not unlock wallet.</source> <translation> يمكن فتح المحفظة.</translation> </message> @@ -595,6 +687,14 @@ <translation>الاسم</translation> </message> <message> + <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source> + <translation>الدليل موجوج بالفعل. أضف %1 لو نويت إنشاء دليل جديد هنا.</translation> + </message> + <message> + <source>Path already exists, and is not a directory.</source> + <translation>المسار موجود بالفعل، وهو ليس دليلاً.</translation> + </message> + <message> <source>Cannot create data directory here.</source> <translation>لا يمكن انشاء دليل بيانات هنا .</translation> </message> @@ -614,10 +714,18 @@ <translation>عن جوهر البيت كوين</translation> </message> <message> + <source>Command-line options</source> + <translation>خيارات سطر الأوامر</translation> + </message> + <message> <source>Usage:</source> <translation>المستخدم</translation> </message> - </context> + <message> + <source>command-line options</source> + <translation>خيارات سطر الأوامر</translation> + </message> +</context> <context> <name>Intro</name> <message> @@ -821,6 +929,10 @@ <translation>المعلومات</translation> </message> <message> + <source>Debug window</source> + <translation>نافذة المعالجة</translation> + </message> + <message> <source>General</source> <translation>عام</translation> </message> @@ -1061,6 +1173,14 @@ <translation>تعديل :</translation> </message> <message> + <source>Transaction Fee:</source> + <translation>رسوم المعاملة:</translation> + </message> + <message> + <source>Hide</source> + <translation>إخفاء</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>إرسال إلى عدة مستلمين في وقت واحد</translation> </message> @@ -1136,6 +1256,10 @@ <context> <name>SendCoinsEntry</name> <message> + <source>A&mount:</source> + <translation>&القيمة</translation> + </message> + <message> <source>Pay &To:</source> <translation>ادفع &الى :</translation> </message> @@ -1163,6 +1287,10 @@ <source>Message:</source> <translation>الرسائل</translation> </message> + <message> + <source>Pay To:</source> + <translation>ادفع &الى :</translation> + </message> </context> <context> <name>ShutdownWindow</name> @@ -1413,6 +1541,10 @@ <translation>وصف</translation> </message> <message> + <source>Conflicted</source> + <translation>يتعارض</translation> + </message> + <message> <source>Received with</source> <translation>استقبل مع</translation> </message> @@ -1659,6 +1791,10 @@ <translation>معلومات</translation> </message> <message> + <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source> + <translation>أضع شهادة بروتوكول الشبقة الأمنية لطلب المدفوع (افتراضي: -نظام-)</translation> + </message> + <message> <source>Signing transaction failed</source> <translation>فشل توقيع المعاملة</translation> </message> @@ -1675,6 +1811,10 @@ <translation>المعاملة طويلة جدا</translation> </message> <message> + <source>UI Options:</source> + <translation>خيارات واجهة المستخدم</translation> + </message> + <message> <source>Warning</source> <translation>تحذير</translation> </message> @@ -1703,14 +1843,26 @@ <translation>عنوان البروكسي غير صحيح : '%s'</translation> </message> <message> + <source>Make the wallet broadcast transactions</source> + <translation>إنتاج معاملات بث المحفظة</translation> + </message> + <message> <source>Insufficient funds</source> <translation>اموال غير كافية</translation> </message> <message> + <source>Loading block index...</source> + <translation>تحميل مؤشر الكتلة</translation> + </message> + <message> <source>Loading wallet...</source> <translation>تحميل المحفظه</translation> </message> <message> + <source>Cannot downgrade wallet</source> + <translation>لا يمكن تخفيض قيمة المحفظة</translation> + </message> + <message> <source>Cannot write default address</source> <translation>لايمكن كتابة العنوان الافتراضي</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_be_BY.ts b/src/qt/locale/bitcoin_be_BY.ts index bfaff0fdb0..5dd2bea63d 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_be_BY.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_be_BY.ts @@ -840,6 +840,10 @@ <source>MB</source> <translation>Мб</translation> </message> + <message> + <source>W&allet</source> + <translation>Гаманец</translation> + </message> </context> <context> <name>OverviewPage</name> @@ -866,10 +870,22 @@ </context> <context> <name>RPCConsole</name> + <message> + <source>&Information</source> + <translation>Інфармацыя</translation> + </message> + <message> + <source>Debug window</source> + <translation>Вакно адладкі</translation> + </message> </context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> + <source>&Amount:</source> + <translation>&Колькасць:</translation> + </message> + <message> <source>&Label:</source> <translation>Метка:</translation> </message> @@ -885,6 +901,10 @@ <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> + <source>Copy &Address</source> + <translation>Капіяваць адрас</translation> + </message> + <message> <source>Address</source> <translation>Адрас</translation> </message> @@ -931,6 +951,10 @@ <translation>Даслаць Манеты</translation> </message> <message> + <source>Insufficient funds!</source> + <translation>Недастаткова сродкаў</translation> + </message> + <message> <source>Quantity:</source> <translation>Колькасць:</translation> </message> @@ -1042,6 +1066,14 @@ <translation>Alt+P</translation> </message> <message> + <source>Message:</source> + <translation>Паведамленне:</translation> + </message> + <message> + <source>Pay To:</source> + <translation>Заплаціць да:</translation> + </message> + <message> <source>Memo:</source> <translation>Памятка:</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts b/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts index dd311df76a..14ca7d9732 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts @@ -168,6 +168,10 @@ <translation>Наистина ли желаете да шифрирате портфейла си?</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>Биткоин сега ще се затоври за да завърши процеса на криптиране. Запомнете, че криптирането на вашия портефейл не може напълно да предпази вашите монети от кражба чрез зловреден софтуер, инфектирал вашия компютър</translation> + </message> + <message> <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> <translation>ВАЖНО: Всички стари запазвания, които сте направили на Вашият портфейл трябва да замените с запазване на новополучения, шифриран портфейл. От съображения за сигурност, предишните запазвания на нешифрирани портфейли ще станат неизползваеми веднага, щом започнете да използвате новият, шифриран портфейл.</translation> </message> @@ -411,6 +415,10 @@ <translation>%1 зад</translation> </message> <message> + <source>Last received block was generated %1 ago.</source> + <translation>Последния получен блок е генериран преди %1.</translation> + </message> + <message> <source>Transactions after this will not yet be visible.</source> <translation>Транзакции след това няма все още да бъдат видими.</translation> </message> @@ -435,6 +443,18 @@ <translation>Зарежда блокове...</translation> </message> <message> + <source>Label: %1 +</source> + <translation>Етикет: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Address: %1 +</source> + <translation>Адрес: %1 +</translation> + </message> + <message> <source>Sent transaction</source> <translation>Изходяща транзакция</translation> </message> @@ -633,6 +653,10 @@ <translation>нищо</translation> </message> <message> + <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source> + <translation>Този етикет става червен, когато размера на транзакцията е по-голяма от 1000 бита.</translation> + </message> + <message> <source>yes</source> <translation>да</translation> </message> @@ -847,6 +871,10 @@ <translation>&Мрежа</translation> </message> <message> + <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source> + <translation>Автоматично стартиране на Bitcoin Core след влизане в системата.</translation> + </message> + <message> <source>W&allet</source> <translation>По&ртфейл</translation> </message> @@ -1045,10 +1073,22 @@ <translation>Файл за справяне със заявки</translation> </message> <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Заявката за плащане е изтекла.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid payment request.</source> + <translation>Невалидна заявка за плащане.</translation> + </message> + <message> <source>Refund from %1</source> <translation>Възстановяване на сума от %1</translation> </message> <message> + <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source> + <translation>Заявката за плащане %1 е твърде голям (%2 байта, позволени %3 байта).</translation> + </message> + <message> <source>Payment request DoS protection</source> <translation>Дос защита на заявката за плащане</translation> </message> @@ -1229,6 +1269,10 @@ <translation>Стартова височина</translation> </message> <message> + <source>Sync Height</source> + <translation>Синхронизирана височина</translation> + </message> + <message> <source>Connection Time</source> <translation>Продължителност на връзката</translation> </message> @@ -1545,6 +1589,10 @@ <translation>за килобайт</translation> </message> <message> + <source>Hide</source> + <translation>Скрий</translation> + </message> + <message> <source>total at least</source> <translation>Крайна сума поне</translation> </message> @@ -1653,6 +1701,10 @@ <translation>Грешка при създаването на транзакция!</translation> </message> <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Заявката за плащане е изтекла.</translation> + </message> + <message> <source>Pay only the minimum fee of %1</source> <translation>Платете минималната такса от %1</translation> </message> @@ -1935,6 +1987,10 @@ <translation>собствен адрес</translation> </message> <message> + <source>watch-only</source> + <translation>само гледане</translation> + </message> + <message> <source>label</source> <translation>име</translation> </message> @@ -2097,6 +2153,10 @@ <translation>Емитирани</translation> </message> <message> + <source>watch-only</source> + <translation>само гледане</translation> + </message> + <message> <source>(n/a)</source> <translation>(n/a)</translation> </message> @@ -2204,6 +2264,10 @@ <translation>Изнасяне историята на транзакциите</translation> </message> <message> + <source>Watch-only</source> + <translation>само гледане</translation> + </message> + <message> <source>Exporting Failed</source> <translation>Грешка при изнасянето</translation> </message> @@ -2407,6 +2471,10 @@ <translation>Информация</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Невалидна сума за -maxtxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Невалидна сума за -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ca.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ca.ts index b89faf0672..6063162a93 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ca.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ca.ts @@ -2019,6 +2019,10 @@ <translation>Paga només la comissió mínima de %1</translation> </message> <message> + <source>Total Amount %1<span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'><br />(=%2)</span></source> + <translation>Import total %1<span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'><br />(=%2)</span></translation> + </message> + <message> <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> <translation>L'adreça de destinatari no és vàlida. Torneu-la a comprovar.</translation> </message> @@ -3180,6 +3184,10 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Error en llegir la base de dades, tancant.</translation> </message> <message> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>Error: s'ha produït un error intern fatal. Vegeu debug.log per a més detalls</translation> + </message> + <message> <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> <translation>Error: s'ha trobat un argument -tor no acceptat. Feu servir -onion.</translation> </message> @@ -3228,6 +3236,10 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Opcions de transmissió del node:</translation> </message> <message> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation>S'està podant l'emmagatzemament de blocs...</translation> + </message> + <message> <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> <translation>Opcions RPC SSL: (veieu el wiki del Bitcoin per a instruccions de configuració de l'SSL)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ca@valencia.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ca@valencia.ts index e007a42e42..232e74b07a 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ca@valencia.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ca@valencia.ts @@ -2015,6 +2015,10 @@ <translation>Paga només la comissió mínima de %1</translation> </message> <message> + <source>Total Amount %1<span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'><br />(=%2)</span></source> + <translation>Import total %1<span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'><br />(=%2)</span></translation> + </message> + <message> <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> <translation>L'adreça de destinatari no és vàlida. Torneu-la a comprovar.</translation> </message> @@ -3176,6 +3180,10 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Error en llegir la base de dades, tancant.</translation> </message> <message> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>Error: s'ha produït un error intern fatal. Vegeu debug.log per a més detalls</translation> + </message> + <message> <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> <translation>Error: s'ha trobat un argument -tor no acceptat. Feu servir -onion.</translation> </message> @@ -3224,6 +3232,10 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Opcions de transmissió del node:</translation> </message> <message> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation>S'està podant l'emmagatzemament de blocs...</translation> + </message> + <message> <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> <translation>Opcions RPC SSL: (veieu el wiki del Bitcoin per a instruccions de configuració de l'SSL)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts index cb68f98162..b2b0b1e66b 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts @@ -2019,6 +2019,10 @@ <translation>Paga només la comissió mínima de %1</translation> </message> <message> + <source>Total Amount %1<span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'><br />(=%2)</span></source> + <translation>Import total %1<span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'><br />(=%2)</span></translation> + </message> + <message> <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> <translation>L'adreça de destinatari no és vàlida. Torneu-la a comprovar.</translation> </message> @@ -3180,6 +3184,10 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Error en llegir la base de dades, tancant.</translation> </message> <message> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>Error: S'ha produït un error fatal. Vegeu debug.log per a més detalls.</translation> + </message> + <message> <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> <translation>Error: s'ha trobat un argument -tor no acceptat. Feu servir -onion.</translation> </message> @@ -3228,6 +3236,10 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Opcions de transmissió del node:</translation> </message> <message> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation>S'està podant l'emmagatzemament de blocs...</translation> + </message> + <message> <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> <translation>Opcions RPC SSL: (veieu el wiki del Bitcoin per a instruccions de configuració de l'SSL)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts b/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts index f809b292b4..c456ad04ff 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts @@ -2019,6 +2019,10 @@ <translation>Zaplatit pouze minimální poplatek %1</translation> </message> <message> + <source>Total Amount %1<span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'><br />(=%2)</span></source> + <translation>Celková částka %1<span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'><br />(=%2)</span></translation> + </message> + <message> <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> <translation>Adresa příjemce je neplatná – překontroluj ji prosím.</translation> </message> @@ -3185,6 +3189,10 @@ například: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Chyba při čtení z databáze, ukončuji se.</translation> </message> <message> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>Chyba: Přihodila se závažná vnitřní chyba, podrobnosti viz v debug.log.</translation> + </message> + <message> <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> <translation>Chyba: Argument -tor již není podporovaný, použij -onion.</translation> </message> @@ -3233,6 +3241,10 @@ například: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Možnosti přeposílání:</translation> </message> <message> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation>Prořezávám úložiště bloků...</translation> + </message> + <message> <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> <translation>Možnosti SSL pro RPC: (viz instrukce nastavení SSL na Bitcoin Wiki)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_cy.ts b/src/qt/locale/bitcoin_cy.ts index 1b8eb3dc41..e5d4c70638 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_cy.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_cy.ts @@ -6,13 +6,61 @@ <translation>Creu cyfeiriad newydd</translation> </message> <message> + <source>&New</source> + <translation>&Newydd</translation> + </message> + <message> <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> <translation>Copio'r cyfeiriad sydd wedi'i ddewis i'r clipfwrdd system</translation> </message> <message> + <source>&Copy</source> + <translation>&Copïo</translation> + </message> + <message> + <source>C&lose</source> + <translation>C&au</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy Address</source> + <translation>&Cyfeiriad Copi</translation> + </message> + <message> + <source>&Export</source> + <translation>&Allforio</translation> + </message> + <message> <source>&Delete</source> <translation>&Dileu</translation> </message> + <message> + <source>C&hoose</source> + <translation>&Dewis</translation> + </message> + <message> + <source>Sending addresses</source> + <translation>Cyfeiriadau anfon</translation> + </message> + <message> + <source>Receiving addresses</source> + <translation>Cyfeiriadau derbyn</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Label</source> + <translation>Copïo &Label</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation>&Golygu</translation> + </message> + <message> + <source>Export Address List</source> + <translation>Allforio Rhestr Cyfeiriad</translation> + </message> + <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>Methodd Allfor</translation> + </message> </context> <context> <name>AddressTableModel</name> @@ -72,6 +120,10 @@ <translation>Cadarnau amgryptiad y waled</translation> </message> <message> + <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> + <translation>Ydych chi'n siwr eich bod chi eisiau amgryptio dy waled di?</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encrypted</source> <translation>Waled wedi'i amgryptio</translation> </message> @@ -119,18 +171,70 @@ <translation>Pori hanes trafodion</translation> </message> <message> + <source>E&xit</source> + <translation>A&llanfa</translation> + </message> + <message> <source>Quit application</source> <translation>Gadael rhaglen</translation> </message> <message> + <source>About &Qt</source> + <translation>Ynghylch &Qt</translation> + </message> + <message> <source>&Options...</source> <translation>&Opsiynau</translation> </message> <message> + <source>&Encrypt Wallet...</source> + <translation>&Amgryptio'r waled...</translation> + </message> + <message> + <source>&Change Passphrase...</source> + <translation>&Newid cyfrinymadrodd...</translation> + </message> + <message> + <source>&Sending addresses...</source> + <translation>&Cyfeiriadau anfon...</translation> + </message> + <message> + <source>&Receiving addresses...</source> + <translation>&Cyfeiriadau derbyn...</translation> + </message> + <message> + <source>Open &URI...</source> + <translation>Agor &URI...</translation> + </message> + <message> <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> <translation>Newid y cyfrinymadrodd a ddefnyddiwyd ar gyfer amgryptio'r waled</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin</source> + <translation>Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet</source> + <translation>Waled</translation> + </message> + <message> + <source>&Send</source> + <translation>&Anfon</translation> + </message> + <message> + <source>&Receive</source> + <translation>&Derbyn</translation> + </message> + <message> + <source>Show information about Bitcoin Core</source> + <translation>Dangos gwybodaeth am Graidd Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>&Show / Hide</source> + <translation>&Dangod / Cuddio</translation> + </message> + <message> <source>&File</source> <translation>&Ffeil</translation> </message> @@ -147,6 +251,18 @@ <translation>Bar offer tabiau</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core</source> + <translation>Craidd Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>&About Bitcoin Core</source> + <translation>&Ynghylch Craidd Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>%1 and %2</source> + <translation>%1 a %2</translation> + </message> + <message> <source>Error</source> <translation>Gwall</translation> </message> @@ -167,6 +283,30 @@ <translation>Dal i fyny</translation> </message> <message> + <source>Date: %1 +</source> + <translation>Dyddiad: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Type: %1 +</source> + <translation>Math: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Label: %1 +</source> + <translation>Label: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Address: %1 +</source> + <translation>Cyfeiriad: %1 +</translation> + </message> + <message> <source>Sent transaction</source> <translation>Trafodiad a anfonwyd</translation> </message> @@ -189,14 +329,30 @@ <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> + <source>Amount:</source> + <translation>Maint</translation> + </message> + <message> <source>Date</source> <translation>Dyddiad</translation> </message> <message> + <source>Copy address</source> + <translation>Cyfeiriad copi</translation> + </message> + <message> + <source>Copy label</source> + <translation>Copïo label</translation> + </message> + <message> <source>(no label)</source> <translation>(heb label)</translation> </message> - </context> + <message> + <source>(change)</source> + <translation>(newid)</translation> + </message> +</context> <context> <name>EditAddressDialog</name> <message> @@ -242,19 +398,55 @@ </context> <context> <name>FreespaceChecker</name> + <message> + <source>name</source> + <translation>enw</translation> + </message> </context> <context> <name>HelpMessageDialog</name> + <message> + <source>Bitcoin Core</source> + <translation>Craidd Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>About Bitcoin Core</source> + <translation>Ynghylch Craidd Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>Usage:</source> + <translation>Cynefod:</translation> + </message> </context> <context> <name>Intro</name> <message> + <source>Welcome</source> + <translation>Croeso</translation> + </message> + <message> + <source>Welcome to Bitcoin Core.</source> + <translation>Croeso i Graidd Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>Bitcoin Core</source> + <translation>Craidd Bitcoin</translation> + </message> + <message> <source>Error</source> <translation>Gwall</translation> </message> </context> <context> <name>OpenURIDialog</name> + <message> + <source>Open URI</source> + <translation>Agor URI</translation> + </message> + <message> + <source>URI:</source> + <translation>URI:</translation> + </message> </context> <context> <name>OptionsDialog</name> @@ -262,6 +454,22 @@ <source>Options</source> <translation>Opsiynau</translation> </message> + <message> + <source>&Network</source> + <translation>&Rhwydwaith</translation> + </message> + <message> + <source>W&allet</source> + <translation>W&aled</translation> + </message> + <message> + <source>&Window</source> + <translation>&Ffenestr</translation> + </message> + <message> + <source>&Display</source> + <translation>&Dangos</translation> + </message> </context> <context> <name>OverviewPage</name> @@ -288,6 +496,14 @@ <source>&Information</source> <translation>Gwybodaeth</translation> </message> + <message> + <source>Network</source> + <translation>Rhwydwaith</translation> + </message> + <message> + <source>&Open</source> + <translation>&Agor</translation> + </message> </context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> @@ -295,10 +511,18 @@ <source>&Label:</source> <translation>&Label:</translation> </message> + <message> + <source>Copy label</source> + <translation>Copïo label</translation> + </message> </context> <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> + <source>Copy &Address</source> + <translation>&Cyfeiriad Copi</translation> + </message> + <message> <source>Address</source> <translation>Cyfeiriad</translation> </message> @@ -337,6 +561,10 @@ <translation>Anfon arian</translation> </message> <message> + <source>Amount:</source> + <translation>Maint</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>Anfon at pobl lluosog ar yr un pryd</translation> </message> @@ -379,6 +607,10 @@ <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> + <message> + <source>Message:</source> + <translation>Neges:</translation> + </message> </context> <context> <name>ShutdownWindow</name> @@ -401,6 +633,14 @@ <context> <name>SplashScreen</name> <message> + <source>Bitcoin Core</source> + <translation>Craidd Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>The Bitcoin Core developers</source> + <translation>Datblygwyr Graidd Bitcoin</translation> + </message> + <message> <source>[testnet]</source> <translation>[testnet]</translation> </message> @@ -456,6 +696,18 @@ <translation>Eleni</translation> </message> <message> + <source>Copy address</source> + <translation>Cyfeiriad copi</translation> + </message> + <message> + <source>Copy label</source> + <translation>Copïo label</translation> + </message> + <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>Methodd Allfor</translation> + </message> + <message> <source>Date</source> <translation>Dyddiad</translation> </message> @@ -487,10 +739,18 @@ </context> <context> <name>WalletView</name> + <message> + <source>&Export</source> + <translation>&Allforio</translation> + </message> </context> <context> <name>bitcoin-core</name> <message> + <source>Options:</source> + <translation>Opsiynau:</translation> + </message> + <message> <source>Information</source> <translation>Gwybodaeth</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_de.ts b/src/qt/locale/bitcoin_de.ts index 3cb94b3c70..18507e201e 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_de.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_de.ts @@ -3241,6 +3241,10 @@ Beispiel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Knoten-Weiterleitungsoptionen:</translation> </message> <message> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation>Kürze Blockspeicher...</translation> + </message> + <message> <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> <translation>RPC-SSL-Optionen (siehe Bitcoin-Wiki für SSL-Einrichtung):</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts index ad0ee1d030..24f5771024 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts @@ -169,6 +169,11 @@ <translation>Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κρυπτογραφήσετε το πορτοφόλι σας;</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>Το Bitcoin Core θα κλεισει τώρα για να τελειώσει την διαδικασία κρυπτογράφησης. Θυμήσου ότι κρυπτογραφώντας το πορτοφόλι σου δεν μπορείς να προστατέψεις πλήρως τα bitcoins σου από κλοπή στην περίπτωση που μολυνθεί ο υπολογιστής σου με κακόβουλο λογισμικό. +</translation> + </message> + <message> <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> <translation>ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Τα προηγούμενα αντίγραφα ασφαλείας που έχετε κάνει από το αρχείο του πορτοφόλιου σας θα πρέπει να αντικατασταθουν με το νέο που δημιουργείται, κρυπτογραφημένο αρχείο πορτοφόλιου. Για λόγους ασφαλείας, τα προηγούμενα αντίγραφα ασφαλείας του μη κρυπτογραφημένου αρχείου πορτοφόλιου θα καταστουν άχρηστα μόλις αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το νέο κρυπτογραφημένο πορτοφόλι. </translation> </message> @@ -185,6 +190,10 @@ <translation>Εισάγετε τον νέο κωδικό πρόσβασης στον πορτοφόλι <br/> Παρακαλώ χρησιμοποιείστε ένα κωδικό με <b> 10 ή περισσότερους τυχαίους χαρακτήρες</b> ή <b> οχτώ ή παραπάνω λέξεις</b>.</translation> </message> <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>Πληκτρολόγησε τον παλιό και τον νέο κωδικό στο πορτοφολι.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>Η κρυπτογραφηση του πορτοφολιού απέτυχε</translation> </message> @@ -2704,6 +2713,10 @@ <translation>Η εκκίνηση ελέγχου ορθότητας απέτυχε. Γίνεται τερματισμός του Bitcoin Core.</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Μη έγκυρο ποσό για την παράμετρο -maxtxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Μη έγκυρο ποσό για την παράμετρο -paytxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts b/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts index a5f92d4220..a675d425f8 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts @@ -180,6 +180,10 @@ <translation>La monujo estas ĉifrita</translation> </message> <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>Tajpu la malnovan pasvorton kaj la novan pasvorton por la monujo.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>Ĉifrado de la monujo fiaskis</translation> </message> @@ -443,6 +447,30 @@ <translation>Ĝisdatigante...</translation> </message> <message> + <source>Amount: %1 +</source> + <translation>Sumo: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Type: %1 +</source> + <translation>Tipo: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Label: %1 +</source> + <translation>Etikedo: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Address: %1 +</source> + <translation>Adreso: %1 +</translation> + </message> + <message> <source>Sent transaction</source> <translation>Sendita transakcio</translation> </message> @@ -851,6 +879,14 @@ <translation>MB</translation> </message> <message> + <source>Accept connections from outside</source> + <translation>Akcepti konektojn el ekstere</translation> + </message> + <message> + <source>Allow incoming connections</source> + <translation>Permesi envenantajn konektojn</translation> + </message> + <message> <source>Reset all client options to default.</source> <translation>Reagordi ĉion al defaŭlataj valoroj.</translation> </message> @@ -863,6 +899,10 @@ <translation>&Reto</translation> </message> <message> + <source>W&allet</source> + <translation>Monujo</translation> + </message> + <message> <source>Expert</source> <translation>Fakulo</translation> </message> @@ -974,6 +1014,10 @@ <translation>Minita saldo, kiu ankoraŭ ne maturiĝis</translation> </message> <message> + <source>Balances</source> + <translation>Saldoj</translation> + </message> + <message> <source>Total:</source> <translation>Totalo:</translation> </message> @@ -981,6 +1025,14 @@ <source>Your current total balance</source> <translation>via aktuala totala saldo</translation> </message> + <message> + <source>Spendable:</source> + <translation>Elspezebla:</translation> + </message> + <message> + <source>Recent transactions</source> + <translation>Lastaj transakcioj</translation> + </message> </context> <context> <name>PaymentServer</name> @@ -1027,6 +1079,10 @@ </context> <context> <name>PeerTableModel</name> + <message> + <source>User Agent</source> + <translation>Uzanto Agento</translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> @@ -1043,6 +1099,10 @@ <translation>%1 m</translation> </message> <message> + <source>None</source> + <translation>Neniu</translation> + </message> + <message> <source>N/A</source> <translation>neaplikebla</translation> </message> @@ -1121,6 +1181,30 @@ <translation>Aktuala nombro de blokoj</translation> </message> <message> + <source>Received</source> + <translation>Ricevita</translation> + </message> + <message> + <source>Sent</source> + <translation>Sendita</translation> + </message> + <message> + <source>&Peers</source> + <translation>&Samuloj</translation> + </message> + <message> + <source>Version</source> + <translation>Versio</translation> + </message> + <message> + <source>User Agent</source> + <translation>Uzanto Agento</translation> + </message> + <message> + <source>Services</source> + <translation>Servoj</translation> + </message> + <message> <source>Bytes Sent</source> <translation>Bajtoj Senditaj:</translation> </message> @@ -1377,6 +1461,10 @@ <translation>Restmono:</translation> </message> <message> + <source>Transaction Fee:</source> + <translation>Krompago:</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>Sendi samtempe al pluraj ricevantoj</translation> </message> @@ -2231,6 +2319,10 @@ <translation>Plenumi komandon kiam rilata alerto riceviĝas, aŭ kiam ni vidas tre longan forkon (%s en cms anstataŭiĝas per mesaĝo)</translation> </message> <message> + <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> + <translation>Ne eblas trovi la adreson -whitebind: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source> <translation>Elekti dosierujon por datumoj dum lanĉo (defaŭlte: 0)</translation> </message> @@ -2239,6 +2331,10 @@ <translation>Informoj</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Nevalida sumo por -maxtxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Nevalida sumo por -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> @@ -2287,6 +2383,10 @@ <translation>Transakcio estas tro granda</translation> </message> <message> + <source>UI Options:</source> + <translation>Uzantinterfaco ebloj:</translation> + </message> + <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> <translation>Uzi UPnP por mapi la aŭskultan pordon (defaŭlte: 1 dum aŭskultado)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts index c35acf2c67..7a71a13f40 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts @@ -46,6 +46,22 @@ <translation>&Borrar</translation> </message> <message> + <source>Choose the address to send coins to</source> + <translation>Selecciones la direccion para enviar coins</translation> + </message> + <message> + <source>Choose the address to receive coins with</source> + <translation>Selecciona la dirección para recibir coins</translation> + </message> + <message> + <source>Sending addresses</source> + <translation>Dirección de envio</translation> + </message> + <message> + <source>Receiving addresses</source> + <translation>Dirección para recibir</translation> + </message> + <message> <source>Copy &Label</source> <translation>Copia &etiqueta</translation> </message> @@ -54,9 +70,17 @@ <translation>&Editar</translation> </message> <message> + <source>Export Address List</source> + <translation>Exportar lista de direcciones</translation> + </message> + <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation> </message> + <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>Exportado fallo</translation> + </message> </context> <context> <name>AddressTableModel</name> @@ -223,6 +247,14 @@ <translation>&Cambiar la contraseña...</translation> </message> <message> + <source>&Sending addresses...</source> + <translation>Mandando direcciones</translation> + </message> + <message> + <source>&Receiving addresses...</source> + <translation>Recibiendo direcciones</translation> + </message> + <message> <source>Open &URI...</source> <translation>Abrir y url...</translation> </message> @@ -255,6 +287,10 @@ <translation>Abre consola de depuración y diagnóstico</translation> </message> <message> + <source>&Verify message...</source> + <translation>Verificar mensaje....</translation> + </message> + <message> <source>Bitcoin</source> <translation>Bitcoin</translation> </message> @@ -271,6 +307,10 @@ <translation>y recibir</translation> </message> <message> + <source>Show information about Bitcoin Core</source> + <translation>Mostrar informacion sobre Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> <source>&Show / Hide</source> <translation>&Mostrar/Ocultar</translation> </message> @@ -299,6 +339,26 @@ <translation>bitcoin core</translation> </message> <message> + <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source> + <translation>Pide pagos (genera codigos QR and bitcoin: URls)</translation> + </message> + <message> + <source>&About Bitcoin Core</source> + <translation>&Sobre Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> + <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source> + <translation>Modifica las opciones para BitCoin Core</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n week(s)</source> + <translation><numerusform>%n semanas</numerusform><numerusform>%n semanas</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n year(s)</source> + <translation><numerusform>%n año</numerusform><numerusform>%n años</numerusform></translation> + </message> + <message> <source>Error</source> <translation>Error</translation> </message> @@ -349,6 +409,14 @@ <translation>Cantidad:</translation> </message> <message> + <source>Priority:</source> + <translation>prioridad:</translation> + </message> + <message> + <source>Fee:</source> + <translation>comisión:</translation> + </message> + <message> <source>Amount</source> <translation>Cantidad</translation> </message> @@ -357,6 +425,10 @@ <translation>Fecha</translation> </message> <message> + <source>Confirmations</source> + <translation>Confirmaciones</translation> + </message> + <message> <source>Confirmed</source> <translation>Confirmado</translation> </message> @@ -377,10 +449,26 @@ <translation>Copiar Cantidad</translation> </message> <message> + <source>Copy quantity</source> + <translation>copiar cantidad</translation> + </message> + <message> + <source>Copy fee</source> + <translation>copiar comision</translation> + </message> + <message> + <source>Copy bytes</source> + <translation>copiar bytes</translation> + </message> + <message> <source>medium</source> <translation>medio</translation> </message> <message> + <source>low</source> + <translation>bajo</translation> + </message> + <message> <source>yes</source> <translation>si</translation> </message> @@ -458,6 +546,10 @@ <translation>versión</translation> </message> <message> + <source>Command-line options</source> + <translation>opciones de linea de comando</translation> + </message> + <message> <source>Usage:</source> <translation>Uso:</translation> </message> @@ -503,6 +595,10 @@ <translation>&Red</translation> </message> <message> + <source>W&allet</source> + <translation>Cartera</translation> + </message> + <message> <source>Expert</source> <translation>experto</translation> </message> @@ -634,6 +730,10 @@ <translation>&Información</translation> </message> <message> + <source>Debug window</source> + <translation>Ventana Debug</translation> + </message> + <message> <source>General</source> <translation>General</translation> </message> @@ -682,6 +782,10 @@ <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> + <source>&Amount:</source> + <translation>Cantidad:</translation> + </message> + <message> <source>&Label:</source> <translation>&Etiqueta:</translation> </message> @@ -759,10 +863,35 @@ <translation>Enviar monedas</translation> </message> <message> + <source>Insufficient funds!</source> + <translation>Fondos insuficientes</translation> + </message> + <message> <source>Amount:</source> <translation>Cantidad:</translation> </message> <message> + <source>Priority:</source> + <translation>prioridad:</translation> + </message> + <message> + <source>Fee:</source> + <translation>comisión: +</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction Fee:</source> + <translation>Comisión transacción:</translation> + </message> + <message> + <source>normal</source> + <translation>normal</translation> + </message> + <message> + <source>fast</source> + <translation>rapido</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>Enviar a múltiples destinatarios</translation> </message> @@ -791,10 +920,22 @@ <translation>Confirmar el envio de monedas</translation> </message> <message> + <source>Copy quantity</source> + <translation>copiar cantidad</translation> + </message> + <message> <source>Copy amount</source> <translation>Copiar Cantidad</translation> </message> <message> + <source>Copy fee</source> + <translation>copiar comision</translation> + </message> + <message> + <source>Copy bytes</source> + <translation>copiar bytes</translation> + </message> + <message> <source>The amount to pay must be larger than 0.</source> <translation>La cantidad por pagar tiene que ser mayor 0.</translation> </message> @@ -845,6 +986,10 @@ <source>Message:</source> <translation>Mensaje:</translation> </message> + <message> + <source>Pay To:</source> + <translation>Pagar a:</translation> + </message> </context> <context> <name>ShutdownWindow</name> @@ -1071,10 +1216,18 @@ <translation>Generado pero no acceptado</translation> </message> <message> + <source>Offline</source> + <translation>fuera de linea</translation> + </message> + <message> <source>Label</source> <translation>Etiqueta</translation> </message> <message> + <source>Unconfirmed</source> + <translation>no confirmado</translation> + </message> + <message> <source>Received with</source> <translation>Recibido con</translation> </message> @@ -1194,6 +1347,10 @@ <translation>Mostrar detalles de la transacción</translation> </message> <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>Exportado fallo</translation> + </message> + <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation> </message> @@ -1319,6 +1476,18 @@ <translation>Información</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Cantidad inválida para -maxtxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Cantidad inválida para -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for -mintxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Cantidad inválida para -mintxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> <translation>Enviar informacion de seguimiento a la consola en vez del archivo debug.log</translation> </message> @@ -1390,6 +1559,14 @@ <translation>Dirección -proxy invalida: '%s'</translation> </message> <message> + <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source> + <translation>No se pudo resolver la dirección fija: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source> + <translation>No se pudo resolver la dirección ip: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Cantidad inválida para -paytxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> @@ -1410,6 +1587,14 @@ <translation>Cargando cartera...</translation> </message> <message> + <source>Cannot downgrade wallet</source> + <translation>No es posible desactualizar la billetera</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot write default address</source> + <translation>No se pudo escribir la dirección por defecto</translation> + </message> + <message> <source>Rescanning...</source> <translation>Rescaneando...</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts index 082de1a085..4d40bd2892 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts @@ -827,6 +827,10 @@ <translation>&Red</translation> </message> <message> + <source>W&allet</source> + <translation>Monedero</translation> + </message> + <message> <source>Expert</source> <translation>Experto</translation> </message> @@ -1365,6 +1369,10 @@ <translation>Dirección propia</translation> </message> <message> + <source>Transaction Fee:</source> + <translation>Comisión de transacción:</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>Enviar a múltiples destinatarios de una vez</translation> </message> @@ -1516,6 +1524,10 @@ <translation>Eliminar esta transacción</translation> </message> <message> + <source>Message:</source> + <translation>Mensaje:</translation> + </message> + <message> <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source> <translation>Introduce una etiqueta para esta dirección para añadirla a la lista de direcciones utilizadas</translation> </message> @@ -2243,6 +2255,10 @@ <translation>Establecer tamaño máximo de las transacciones de alta prioridad/comisión baja en bytes (por defecto: %d)</translation> </message> <message> + <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> + <translation>No se puede resolver la dirección de -whitebind: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source> <translation>Elegir directorio de datos al iniciar (predeterminado: 0)</translation> </message> @@ -2251,6 +2267,10 @@ <translation>Información</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Inválido por el monto -maxtxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Inválido por el monto -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts index d6af5222f3..e8f0755d54 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts @@ -2,12 +2,16 @@ <context> <name>AddressBookPage</name> <message> + <source>Right-click to edit address or label</source> + <translation>Click derecho para editar tu dirección o etiqueta</translation> + </message> + <message> <source>Create a new address</source> <translation>Crear una dirección nueva</translation> </message> <message> <source>&New</source> - <translation>&Nuevo</translation> + <translation>Nuevo</translation> </message> <message> <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> @@ -15,7 +19,7 @@ </message> <message> <source>&Copy</source> - <translation>&Copiar</translation> + <translation>Copiar</translation> </message> <message> <source>C&lose</source> @@ -23,7 +27,7 @@ </message> <message> <source>&Copy Address</source> - <translation>&Copiar dirección</translation> + <translation>Copiar dirección</translation> </message> <message> <source>Delete the currently selected address from the list</source> @@ -71,11 +75,11 @@ </message> <message> <source>Copy &Label</source> - <translation>Copiar &Etiqueta</translation> + <translation>Copiar y etiquetar</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> - <translation>&Editar</translation> + <translation>Editar</translation> </message> <message> <source>Export Address List</source> @@ -267,6 +271,10 @@ <translation>Abrir &URL...</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core client</source> + <translation>cliente Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> <source>Importing blocks from disk...</source> <translation>Importando bloques desde el disco...</translation> </message> @@ -299,6 +307,22 @@ <translation>&Verificar mensaje...</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin</source> + <translation>Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet</source> + <translation>Cartera</translation> + </message> + <message> + <source>&Send</source> + <translation>&Enviar</translation> + </message> + <message> + <source>&Receive</source> + <translation>&Recibir</translation> + </message> + <message> <source>&File</source> <translation>&Archivo</translation> </message> @@ -319,6 +343,14 @@ <translation>nucleo Bitcoin</translation> </message> <message> + <source>&About Bitcoin Core</source> + <translation>Acerca de Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> + <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source> + <translation>Modificar las opciones de configuración de Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> <source>&Command-line options</source> <translation>opciones de la &Linea de comandos</translation> </message> @@ -327,6 +359,18 @@ <translation>Mostrar mensaje de ayuda del nucleo de Bitcoin para optener una lista con los posibles comandos de Bitcoin</translation> </message> <message> + <source>Error</source> + <translation>Error</translation> + </message> + <message> + <source>Warning</source> + <translation>Aviso</translation> + </message> + <message> + <source>Information</source> + <translation>Información </translation> + </message> + <message> <source>Up to date</source> <translation>Actualizado al dia </translation> </message> @@ -357,6 +401,10 @@ <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> + <source>Quantity:</source> + <translation>Cantidad</translation> + </message> + <message> <source>Bytes:</source> <translation>Bytes:</translation> </message> @@ -373,6 +421,14 @@ <translation>Cuota:</translation> </message> <message> + <source>After Fee:</source> + <translation>Después de los cargos por comisión. </translation> + </message> + <message> + <source>Change:</source> + <translation>Cambio</translation> + </message> + <message> <source>Amount</source> <translation>Monto</translation> </message> @@ -385,6 +441,10 @@ <translation>Confirmado </translation> </message> <message> + <source>Priority</source> + <translation>Prioridad</translation> + </message> + <message> <source>Copy address</source> <translation>Copiar dirección </translation> </message> @@ -397,6 +457,10 @@ <translation>copiar monto</translation> </message> <message> + <source>Copy transaction ID</source> + <translation>Copiar identificación de la transacción. </translation> + </message> + <message> <source>Copy quantity</source> <translation>copiar cantidad</translation> </message> @@ -421,10 +485,30 @@ <translation>copiar cambio</translation> </message> <message> + <source>low</source> + <translation>Bajo</translation> + </message> + <message> + <source>none</source> + <translation>Ninguno </translation> + </message> + <message> + <source>yes</source> + <translation>si</translation> + </message> + <message> + <source>no</source> + <translation>no</translation> + </message> + <message> <source>(no label)</source> <translation>(sin etiqueta)</translation> </message> - </context> + <message> + <source>(change)</source> + <translation>(cambio)</translation> + </message> +</context> <context> <name>EditAddressDialog</name> <message> @@ -470,6 +554,10 @@ </context> <context> <name>FreespaceChecker</name> + <message> + <source>name</source> + <translation>nombre</translation> + </message> </context> <context> <name>HelpMessageDialog</name> @@ -490,6 +578,10 @@ <translation>Acerca de Bitcoin Core</translation> </message> <message> + <source>Command-line options</source> + <translation>opciones de la Linea de comandos</translation> + </message> + <message> <source>Usage:</source> <translation>Uso:</translation> </message> @@ -504,6 +596,10 @@ <source>Bitcoin Core</source> <translation>nucleo Bitcoin</translation> </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Error</translation> + </message> </context> <context> <name>OpenURIDialog</name> @@ -518,6 +614,14 @@ <source>Active command-line options that override above options:</source> <translation>Activar las opciones de linea de comando que sobre escriben las siguientes opciones:</translation> </message> + <message> + <source>W&allet</source> + <translation>Cartera</translation> + </message> + <message> + <source>none</source> + <translation>Ninguno </translation> + </message> </context> <context> <name>OverviewPage</name> @@ -544,14 +648,26 @@ </context> <context> <name>RPCConsole</name> + <message> + <source>Debug window</source> + <translation>Depurar ventana</translation> + </message> </context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> + <source>&Amount:</source> + <translation>Monto:</translation> + </message> + <message> <source>&Label:</source> <translation>&Etiqueta</translation> </message> <message> + <source>&Message:</source> + <translation>Mensaje:</translation> + </message> + <message> <source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source> <translation>Mensaje opcional para agregar a la solicitud de pago, el cual será mostrado cuando la solicitud este abierta. Nota: El mensaje no se manda con el pago a travéz de la red de Bitcoin.</translation> </message> @@ -575,6 +691,10 @@ <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> + <source>Copy &Address</source> + <translation>&Copiar dirección</translation> + </message> + <message> <source>Address</source> <translation>Domicilio</translation> </message> @@ -586,6 +706,10 @@ <source>Label</source> <translation>Etiqueta</translation> </message> + <message> + <source>Message</source> + <translation>Mensaje</translation> + </message> </context> <context> <name>RecentRequestsTableModel</name> @@ -598,6 +722,10 @@ <translation>Etiqueta</translation> </message> <message> + <source>Message</source> + <translation>Mensaje</translation> + </message> + <message> <source>Amount</source> <translation>Monto</translation> </message> @@ -613,6 +741,10 @@ <translation>Mandar monedas</translation> </message> <message> + <source>Quantity:</source> + <translation>Cantidad</translation> + </message> + <message> <source>Bytes:</source> <translation>Bytes:</translation> </message> @@ -629,6 +761,18 @@ <translation>Cuota:</translation> </message> <message> + <source>After Fee:</source> + <translation>Después de los cargos por comisión. </translation> + </message> + <message> + <source>Change:</source> + <translation>Cambio</translation> + </message> + <message> + <source>fast</source> + <translation>rápido</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>Enviar a múltiples receptores a la vez</translation> </message> @@ -773,6 +917,10 @@ <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> + <message> + <source>Signature</source> + <translation>Firma</translation> + </message> </context> <context> <name>SplashScreen</name> @@ -803,14 +951,42 @@ <translation>%1 confirmaciones</translation> </message> <message> + <source>Status</source> + <translation>Estado</translation> + </message> + <message> <source>Date</source> <translation>Fecha</translation> </message> <message> + <source>From</source> + <translation>De</translation> + </message> + <message> + <source>To</source> + <translation>Para</translation> + </message> + <message> + <source>label</source> + <translation>etiqueta</translation> + </message> + <message> + <source>Message</source> + <translation>Mensaje</translation> + </message> + <message> + <source>Comment</source> + <translation>Comentario</translation> + </message> + <message> <source>Transaction ID</source> <translation>ID</translation> </message> <message> + <source>Transaction</source> + <translation>Transacción</translation> + </message> + <message> <source>Amount</source> <translation>Monto</translation> </message> @@ -866,7 +1042,7 @@ </message> <message> <source>Received with</source> - <translation>Recivido con</translation> + <translation>Recibido con</translation> </message> <message> <source>Sent to</source> @@ -925,7 +1101,7 @@ </message> <message> <source>Received with</source> - <translation>Recivido con</translation> + <translation>Recibido con</translation> </message> <message> <source>Sent to</source> @@ -964,6 +1140,10 @@ <translation>copiar monto</translation> </message> <message> + <source>Copy transaction ID</source> + <translation>Copiar identificación de la transacción. </translation> + </message> + <message> <source>Edit label</source> <translation>Editar capa </translation> </message> @@ -1051,10 +1231,22 @@ <context> <name>bitcoin-core</name> <message> + <source>Options:</source> + <translation>Opciones:</translation> + </message> + <message> <source><category> can be:</source> <translation><categoria> puede ser:</translation> </message> <message> + <source>Verifying blocks...</source> + <translation>Verificando bloques...</translation> + </message> + <message> + <source>Verifying wallet...</source> + <translation>Verificando cartera...</translation> + </message> + <message> <source>Wallet options:</source> <translation>Opciones de cartera:</translation> </message> @@ -1063,6 +1255,10 @@ <translation>Escojer el directorio de información al iniciar (por defecto : 0)</translation> </message> <message> + <source>Information</source> + <translation>Información </translation> + </message> + <message> <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source> <translation>Definir idioma, por ejemplo "de_DE" (por defecto: Sistema local)</translation> </message> @@ -1075,6 +1271,10 @@ <translation>Iniciar minimizado</translation> </message> <message> + <source>Warning</source> + <translation>Aviso</translation> + </message> + <message> <source>Loading addresses...</source> <translation>Cargando direcciones...</translation> </message> @@ -1090,5 +1290,9 @@ <source>Done loading</source> <translation>Carga completa</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Error</translation> + </message> +</context> </TS>
\ No newline at end of file diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts index bb99466619..c27a85c922 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts @@ -2,21 +2,70 @@ <context> <name>AddressBookPage</name> <message> + <source>Right-click to edit address or label</source> + <translation>Clic derecho para editar dirección o etiqueta</translation> + </message> + <message> <source>Create a new address</source> <translation>Crear una nueva dirección </translation> </message> <message> + <source>&New</source> + <translation>Nuevo</translation> + </message> + <message> <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> <translation>Copia la dirección seleccionada al portapapeles del sistema</translation> </message> <message> + <source>&Copy</source> + <translation>Copiar</translation> + </message> + <message> + <source>C&lose</source> + <translation>Cerrar</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy Address</source> + <translation>Copiar Dirección</translation> + </message> + <message> + <source>&Export</source> + <translation>Exportar</translation> + </message> + <message> <source>&Delete</source> <translation>&Borrar</translation> </message> <message> + <source>Choose the address to send coins to</source> + <translation>Elige una dirección donde enviar monedas a</translation> + </message> + <message> + <source>Sending addresses</source> + <translation>Enviando direcciones</translation> + </message> + <message> + <source>Receiving addresses</source> + <translation>Recibiendo direcciones +</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation>Editar</translation> + </message> + <message> + <source>Export Address List</source> + <translation>Exportar Lista de Direcciones</translation> + </message> + <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation> </message> + <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>Exportación fallida</translation> + </message> </context> <context> <name>AddressTableModel</name> @@ -76,6 +125,14 @@ <translation>Confirme el cifrado del monedero</translation> </message> <message> + <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> + <translation>Estas seguro que deseas encriptar tu billetera?</translation> + </message> + <message> + <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source> + <translation>Atención: la tecla Mayusculas esta activa!</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encrypted</source> <translation>Monedero cifrado</translation> </message> @@ -127,18 +184,58 @@ <translation>Buscar en el historial de transacciones</translation> </message> <message> + <source>E&xit</source> + <translation>Salida</translation> + </message> + <message> <source>Quit application</source> <translation>Salir de la aplicacion </translation> </message> <message> + <source>Show information about Qt</source> + <translation>Mostrar informacioón sobre</translation> + </message> + <message> <source>&Options...</source> <translation>&Opciones...</translation> </message> <message> + <source>&Backup Wallet...</source> + <translation>Respaldar Billetera</translation> + </message> + <message> + <source>&Change Passphrase...</source> + <translation>Cambiar contraseña</translation> + </message> + <message> + <source>&Sending addresses...</source> + <translation>Enviando direcciones</translation> + </message> + <message> + <source>&Receiving addresses...</source> + <translation>Recibiendo direcciones</translation> + </message> + <message> + <source>Send coins to a Bitcoin address</source> + <translation>Enviar monedas a una dirección BItCoin</translation> + </message> + <message> <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> <translation>Cambie la clave utilizada para el cifrado del monedero</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin</source> + <translation>Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet</source> + <translation>Billetera</translation> + </message> + <message> + <source>&Show / Hide</source> + <translation>Mostrar / Ocultar</translation> + </message> + <message> <source>&File</source> <translation>&Archivo</translation> </message> @@ -155,6 +252,18 @@ <translation>Barra de herramientas</translation> </message> <message> + <source>Error</source> + <translation>Error</translation> + </message> + <message> + <source>Warning</source> + <translation>Alerta</translation> + </message> + <message> + <source>Information</source> + <translation>Información</translation> + </message> + <message> <source>Up to date</source> <translation>A la fecha</translation> </message> @@ -163,6 +272,18 @@ <translation>Ponerse al dia...</translation> </message> <message> + <source>Type: %1 +</source> + <translation>Tipo: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Address: %1 +</source> + <translation>Dirección: %1 +</translation> + </message> + <message> <source>Sent transaction</source> <translation>Transaccion enviada</translation> </message> @@ -185,10 +306,38 @@ <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> + <source>Quantity:</source> + <translation>Cantidad:</translation> + </message> + <message> + <source>Bytes:</source> + <translation>Bytes:</translation> + </message> + <message> + <source>Amount:</source> + <translation>AMonto:</translation> + </message> + <message> + <source>Priority:</source> + <translation>Prioridad:</translation> + </message> + <message> + <source>Change:</source> + <translation>Cambio:</translation> + </message> + <message> <source>Date</source> <translation>Fecha</translation> </message> <message> + <source>Confirmed</source> + <translation>Confirmado</translation> + </message> + <message> + <source>Priority</source> + <translation>Prioridad</translation> + </message> + <message> <source>(no label)</source> <translation>(Sin etiqueta)</translation> </message> @@ -240,6 +389,10 @@ </context> <context> <name>Intro</name> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Error</translation> + </message> </context> <context> <name>OpenURIDialog</name> @@ -250,6 +403,10 @@ <source>Options</source> <translation>Opciones</translation> </message> + <message> + <source>W&allet</source> + <translation>Billetera</translation> + </message> </context> <context> <name>OverviewPage</name> @@ -272,6 +429,10 @@ </context> <context> <name>RPCConsole</name> + <message> + <source>&Information</source> + <translation>Información</translation> + </message> </context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> @@ -283,6 +444,10 @@ <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> + <source>Copy &Address</source> + <translation>Copiar Dirección</translation> + </message> + <message> <source>Address</source> <translation>Direccion </translation> </message> @@ -313,6 +478,26 @@ <translation>Enviar monedas</translation> </message> <message> + <source>Quantity:</source> + <translation>Cantidad:</translation> + </message> + <message> + <source>Bytes:</source> + <translation>Bytes:</translation> + </message> + <message> + <source>Amount:</source> + <translation>AMonto:</translation> + </message> + <message> + <source>Priority:</source> + <translation>Prioridad:</translation> + </message> + <message> + <source>Change:</source> + <translation>Cambio:</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>Enviar a varios destinatarios a la vez</translation> </message> @@ -367,6 +552,10 @@ <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> + <message> + <source>Pay To:</source> + <translation>Pagar A:</translation> + </message> </context> <context> <name>ShutdownWindow</name> @@ -407,6 +596,10 @@ <translation>Fecha</translation> </message> <message> + <source>Transaction</source> + <translation>Transaccion</translation> + </message> + <message> <source>unknown</source> <translation>desconocido</translation> </message> @@ -432,10 +625,18 @@ <context> <name>TransactionView</name> <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>Exportación fallida</translation> + </message> + <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation> </message> <message> + <source>Confirmed</source> + <translation>Confirmado</translation> + </message> + <message> <source>Date</source> <translation>Fecha</translation> </message> @@ -463,8 +664,28 @@ </context> <context> <name>WalletView</name> + <message> + <source>&Export</source> + <translation>Exportar</translation> + </message> </context> <context> <name>bitcoin-core</name> - </context> + <message> + <source>Options:</source> + <translation>Opciones:</translation> + </message> + <message> + <source>Information</source> + <translation>Información</translation> + </message> + <message> + <source>Warning</source> + <translation>Alerta</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Error</translation> + </message> +</context> </TS>
\ No newline at end of file diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_et.ts b/src/qt/locale/bitcoin_et.ts index c746107bc7..cca9984409 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_et.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_et.ts @@ -326,6 +326,14 @@ <source>Bitcoin Core</source> <translation>Bitcoini tuumik</translation> </message> + <message> + <source>&About Bitcoin Core</source> + <translation>Kirjeldus Bitcoini Tuumast</translation> + </message> + <message> + <source>&Command-line options</source> + <translation>Käsurea valikud</translation> + </message> <message numerus="yes"> <source>%n hour(s)</source> <translation><numerusform>%n tund</numerusform><numerusform>%n tundi</numerusform></translation> @@ -807,6 +815,10 @@ <translation>&Informatsioon</translation> </message> <message> + <source>Debug window</source> + <translation>Debugimise aken</translation> + </message> + <message> <source>General</source> <translation>Üldine</translation> </message> @@ -945,6 +957,10 @@ <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> + <source>Copy &Address</source> + <translation>&Kopeeri Aadress</translation> + </message> + <message> <source>Address</source> <translation>Aadress</translation> </message> @@ -1007,6 +1023,10 @@ <translation>Müntide saatmine</translation> </message> <message> + <source>Insufficient funds!</source> + <translation>Liiga suur summa</translation> + </message> + <message> <source>Quantity:</source> <translation>Kogus:</translation> </message> @@ -1019,6 +1039,10 @@ <translation>Tasu:</translation> </message> <message> + <source>Transaction Fee:</source> + <translation>Tehingu tasu:</translation> + </message> + <message> <source>Choose...</source> <translation>Vali...</translation> </message> @@ -1129,6 +1153,10 @@ <source>Message:</source> <translation>Sõnum:</translation> </message> + <message> + <source>Pay To:</source> + <translation>Maksa :</translation> + </message> </context> <context> <name>ShutdownWindow</name> @@ -1749,10 +1777,30 @@ <translation>Impordi blokid välisest blk000??.dat failist</translation> </message> <message> + <source>(default: %u)</source> + <translation>(vaikimisi: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> + <translation>Tundmatu -whitebind aadress: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Information</source> <translation>Informatsioon</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>-maxtxfee=<amount> jaoks vigane kogus: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>-minrelaytxfee=<amount> jaoks vigane kogus: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for -mintxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>-mintxfee=<amount> jaoks vigane kogus: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>RPC server options:</source> <translation>RPC serveri valikud:</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts b/src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts index 3de9ad5a2f..c3e192098c 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts @@ -2,22 +2,102 @@ <context> <name>AddressBookPage</name> <message> + <source>Right-click to edit address or label</source> + <translation>Eskuin-klika helbidea edo etiketa editatzeko</translation> + </message> + <message> <source>Create a new address</source> <translation>Sortu helbide berria</translation> </message> <message> + <source>&New</source> + <translation>&Berria</translation> + </message> + <message> <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> <translation>Kopiatu hautatutako helbidea sistemaren arbelera</translation> </message> <message> + <source>&Copy</source> + <translation>&Kopiatu</translation> + </message> + <message> + <source>C&lose</source> + <translation>&Itxi</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy Address</source> + <translation>&Kopiatu helbidea</translation> + </message> + <message> + <source>Delete the currently selected address from the list</source> + <translation>Ezabatu aukeratutako helbideak listatik</translation> + </message> + <message> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>Esportatu datuak uneko fitxategian</translation> + </message> + <message> + <source>&Export</source> + <translation>&Esportatu</translation> + </message> + <message> <source>&Delete</source> <translation>&Ezabatu</translation> </message> <message> + <source>Choose the address to send coins to</source> + <translation>Aukeratu helbidea txanponak bidaltzeko</translation> + </message> + <message> + <source>Choose the address to receive coins with</source> + <translation>Aukeratu helbidea txanponak jasotzeko</translation> + </message> + <message> + <source>C&hoose</source> + <translation>&Aukeratu</translation> + </message> + <message> + <source>Sending addresses</source> + <translation>Helbideak bidaltzen</translation> + </message> + <message> + <source>Receiving addresses</source> + <translation>Helbideak jasotzen</translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> + <translation>Hauek dire zure Bitcoin helbideak dirua bidaltzeko. Beti egiaztatu diru-kantitatea eta jasotzeko helbidea bidali baino lehen.</translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> + <translation>Hauek dira zure Bitcoin helbideak dirua jasotzeko. Gomendagarria da erabiltzea jasotzeko helbide berri bat operazio bakoitzeko.</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Label</source> + <translation>Kopiatu &Etiketa</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation>&Editatu</translation> + </message> + <message> + <source>Export Address List</source> + <translation>Esportatu helbide lista</translation> + </message> + <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Komaz bereizitako artxiboa (*.csv)</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>Esportatua okerra</translation> + </message> + <message> + <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source> + <translation>Errakuntza bat egon da gordetzen %1 helbide listan. Mesedez, saiatu berriro.</translation> + </message> +</context> <context> <name>AddressTableModel</name> <message> @@ -36,6 +116,10 @@ <context> <name>AskPassphraseDialog</name> <message> + <source>Passphrase Dialog</source> + <translation>Pasahitza dialogoa</translation> + </message> + <message> <source>Enter passphrase</source> <translation>Sartu pasahitza</translation> </message> @@ -76,6 +160,22 @@ <translation>Berretsi zorroaren enkriptazioa</translation> </message> <message> + <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source> + <translation>Abisua: Zuk enkriptatzen baduzu zure diruzorroa eta zure pasahitza galtzen baduzu, <b>BITCOIN GUZTIAK GALDUKO DITUZU</b>!</translation> + </message> + <message> + <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> + <translation>Seguru zaude nahi duzula zure diruzorroa enkriptatu?</translation> + </message> + <message> + <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>Bitcoin Core orain itxiko da enkriptazio prozezua amaitzeko. Gogoratu enkriptatzean zure diruzorroa ez duzula guztiz babesten zure Bitcoinak lapurretatik infektatzen zure ordenagailua Malwareekin.</translation> + </message> + <message> + <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> + <translation>GARRANTZITSUA: Aurreko seguritate-kopiak ordeztuko dire berriekin, enkriptatutak. Segurtasun arrazoigaitik, aurreko kopiak ezin dira erabili hasiko zarenean zure diruzorro enkriptatu berriarekin</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encrypted</source> <translation>Zorroa enkriptatuta</translation> </message> @@ -147,6 +247,10 @@ <translation>&Aukerak...</translation> </message> <message> + <source>&Receiving addresses...</source> + <translation>Helbideak jasotzen</translation> + </message> + <message> <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> <translation>Aldatu zorroa enkriptatzeko erabilitako pasahitza</translation> </message> @@ -312,10 +416,18 @@ <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> + <source>&Amount:</source> + <translation>Kopurua</translation> + </message> + <message> <source>&Label:</source> <translation>&Etiketa:</translation> </message> <message> + <source>&Message:</source> + <translation>Mezua</translation> + </message> + <message> <source>Copy label</source> <translation>Kopiatu etiketa</translation> </message> @@ -323,6 +435,10 @@ <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> + <source>Copy &Address</source> + <translation>&Kopiatu helbidea</translation> + </message> + <message> <source>Address</source> <translation>Helbidea</translation> </message> @@ -334,6 +450,10 @@ <source>Label</source> <translation>Etiketa</translation> </message> + <message> + <source>Message</source> + <translation>Mezua</translation> + </message> </context> <context> <name>RecentRequestsTableModel</name> @@ -346,6 +466,10 @@ <translation>Etiketa</translation> </message> <message> + <source>Message</source> + <translation>Mezua</translation> + </message> + <message> <source>Amount</source> <translation>Kopurua</translation> </message> @@ -423,6 +547,10 @@ <source>Message:</source> <translation>Mezua</translation> </message> + <message> + <source>Pay To:</source> + <translation>Ordaindu honi:</translation> + </message> </context> <context> <name>ShutdownWindow</name> @@ -471,6 +599,14 @@ <translation>Data</translation> </message> <message> + <source>Message</source> + <translation>Mezua</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction</source> + <translation>Transakzioaren</translation> + </message> + <message> <source>Amount</source> <translation>Kopurua</translation> </message> @@ -628,6 +764,10 @@ <translation>Kopiatu etiketa</translation> </message> <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>Esportatua okerra</translation> + </message> + <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Komaz bereizitako artxiboa (*.csv)</translation> </message> @@ -663,6 +803,14 @@ </context> <context> <name>WalletView</name> + <message> + <source>&Export</source> + <translation>&Esportatu</translation> + </message> + <message> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>Esportatu datuak uneko fitxategian</translation> + </message> </context> <context> <name>bitcoin-core</name> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts index e8437bdcf2..e8adcda504 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts @@ -394,6 +394,10 @@ <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source> <translation>نمایش لیست آدرس های دریافت و لیبل ها</translation> </message> + <message> + <source>&Command-line options</source> + <translation>گزینههای خطفرمان</translation> + </message> <message numerus="yes"> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> <translation><numerusform>%n ارتباط فعال با شبکهٔ بیتکوین</numerusform></translation> @@ -767,6 +771,10 @@ <translation>&شبکه</translation> </message> <message> + <source>W&allet</source> + <translation>کیف پول</translation> + </message> + <message> <source>Expert</source> <translation>استخراج</translation> </message> @@ -973,6 +981,10 @@ <translation>&اطلاعات</translation> </message> <message> + <source>Debug window</source> + <translation>پنجرهٔ اشکالزدایی</translation> + </message> + <message> <source>Using OpenSSL version</source> <translation>نسخهٔ OpenSSL استفاده شده</translation> </message> @@ -1064,10 +1076,18 @@ <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> + <source>&Amount:</source> + <translation>مبلغ:</translation> + </message> + <message> <source>&Label:</source> <translation>&برچسب:</translation> </message> <message> + <source>&Message:</source> + <translation>پیام:</translation> + </message> + <message> <source>Show</source> <translation>نمایش</translation> </message> @@ -1091,6 +1111,10 @@ <translation>کد QR</translation> </message> <message> + <source>Copy &Address</source> + <translation>&کپی نشانی</translation> + </message> + <message> <source>Address</source> <translation>نشانی</translation> </message> @@ -1145,6 +1169,10 @@ <translation>ارسال سکه</translation> </message> <message> + <source>Insufficient funds!</source> + <translation>بود جه نا کافی </translation> + </message> + <message> <source>Quantity:</source> <translation>تعداد:</translation> </message> @@ -1173,6 +1201,10 @@ <translation>پول خورد:</translation> </message> <message> + <source>Transaction Fee:</source> + <translation>هزینهٔ تراکنش:</translation> + </message> + <message> <source>fast</source> <translation>سریع</translation> </message> @@ -1287,6 +1319,10 @@ <source>Message:</source> <translation>پیام:</translation> </message> + <message> + <source>Pay To:</source> + <translation>پرداخت به:</translation> + </message> </context> <context> <name>ShutdownWindow</name> @@ -1613,10 +1649,18 @@ <translation>تولید شده ولی قبول نشده</translation> </message> <message> + <source>Offline</source> + <translation>آفلاین</translation> + </message> + <message> <source>Label</source> <translation>برچسب</translation> </message> <message> + <source>Unconfirmed</source> + <translation>تایید نشده</translation> + </message> + <message> <source>Received with</source> <translation>دریافتشده با</translation> </message> @@ -1935,6 +1979,18 @@ <translation>اطلاعات</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>میزان وجه اشتباه برای maxtxfee=<میزان وجه>: %s</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>میزان وجه اشتباه برای minrelaytxfee=<میزان وجه>: %s</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for -mintxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>میزان وجه اشتباه برای mintxfee=<میزان وجه>: %s</translation> + </message> + <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> <translation>اطلاعات ردگیری/اشکالزدایی را به جای فایل لاگ اشکالزدایی به کنسول بفرستید</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts index 1174e24b46..b726ee4160 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts @@ -247,6 +247,10 @@ <translation>تغییر رمز/پَس فرِیز</translation> </message> <message> + <source>&Receiving addresses...</source> + <translation>دریافت آدرس ها</translation> + </message> + <message> <source>Backup wallet to another location</source> <translation>گرفتن نسخه پیشتیبان در آدرسی دیگر</translation> </message> @@ -432,6 +436,14 @@ <translation>انتخاب/آپشن</translation> </message> <message> + <source>&Network</source> + <translation>شبکه</translation> + </message> + <message> + <source>W&allet</source> + <translation>کیف پول</translation> + </message> + <message> <source>&OK</source> <translation>و تایید</translation> </message> @@ -501,10 +513,18 @@ <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> + <source>&Amount:</source> + <translation>میزان وجه:</translation> + </message> + <message> <source>&Label:</source> <translation>و برچسب</translation> </message> <message> + <source>&Message:</source> + <translation>پیام:</translation> + </message> + <message> <source>Copy label</source> <translation>برچسب را کپی کنید</translation> </message> @@ -516,6 +536,10 @@ <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> + <source>Copy &Address</source> + <translation>کپی آدرس</translation> + </message> + <message> <source>Address</source> <translation>حساب</translation> </message> @@ -570,6 +594,10 @@ <translation>سکه های ارسالی</translation> </message> <message> + <source>Insufficient funds!</source> + <translation>وجوه ناکافی</translation> + </message> + <message> <source>Amount:</source> <translation>میزان وجه:</translation> </message> @@ -682,6 +710,10 @@ <source>Alt+P</source> <translation>Alt و P</translation> </message> + <message> + <source>Sign &Message</source> + <translation>و امضای پیام </translation> + </message> </context> <context> <name>SplashScreen</name> @@ -1001,6 +1033,18 @@ <translation>مبلغ تراکنش کمتر از آن است که پس از کسر هزینه تراکنش قابل ارسال باشد</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>میزان اشتباه است for -maxtxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>میزان اشتباه است for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for -mintxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>میزان اشتباه است for -mintxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>RPC server options:</source> <translation>گزینه های سرویس دهنده RPC:</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts index 6618649648..3efce67f86 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts @@ -977,6 +977,14 @@ <translation>IP osoite proxille (esim. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> </message> <message> + <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source> + <translation>Minimoi ikkuna ohjelman sulkemisen sijasta kun ikkuna suljetaan. Kun tämä asetus on käytössä, ohjelma suljetaan vain valittaessa valikosta Poistu.</translation> + </message> + <message> + <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source> + <translation>Käyttöliittymän kieli voidaan asettaa tässä. Tämä asetus tulee käyttöön vasta kun Bitcoin Core käynnistetään uudelleen.</translation> + </message> + <message> <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source> <translation>Ulkopuoliset URL-osoitteet (esim. block explorer,) jotka esiintyvät siirrot-välilehdellä valikossa. %s URL-osoitteessa korvataan siirtotunnuksella. Useampi URL-osoite on eroteltu pystyviivalla |.</translation> </message> @@ -1435,6 +1443,10 @@ <translation>Nykyinen Lohkojen määrä</translation> </message> <message> + <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source> + <translation>Avaa Bitcoin Coren debug-loki tämänhetkisestä datahakemistosta. Tämä voi viedä muutaman sekunnin suurille lokitiedostoille.</translation> + </message> + <message> <source>Received</source> <translation>Vastaanotetut</translation> </message> @@ -1867,6 +1879,10 @@ <translation>Muokattu:</translation> </message> <message> + <source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source> + <translation>(Älykästä rahansiirtokulua ei ole vielä alustettu. Tähän kuluu yleensä aikaa muutaman lohkon verran...)</translation> + </message> + <message> <source>Confirmation time:</source> <translation>Vahvistusaika:</translation> </message> @@ -1995,6 +2011,10 @@ <translation>Vastaanottajan osoite ei ole kelvollinen. Tarkistathan uudelleen.</translation> </message> <message> + <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source> + <translation>Duplikaattiosoite löytyi: kutakin osoitetta pitäisi käyttää vain kerran.</translation> + </message> + <message> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> <translation>Varoitus: Virheellinen Bitcoin osoite</translation> </message> @@ -2523,6 +2543,10 @@ <translation>Onko rahansiirrossa mukana ainoastaan katseltava osoite vai ei.</translation> </message> <message> + <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source> + <translation>Käyttäjän määrittämä käyttötarkoitus rahansiirrolle.</translation> + </message> + <message> <source>Amount removed from or added to balance.</source> <translation>Saldoon lisätty tai siitä vähennetty määrä.</translation> </message> @@ -2781,6 +2805,14 @@ <translation>Ei voida yhdistää %s tässä tietokoneessa. Bitcoin Core on luultavasti jo käynnissä.</translation> </message> <message> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>VAROITUS: epätavallisen monta lohkoa generoitu, vastaanotettu %d lohkoa viimeisen %d tunnin aikana (odotettavissa %d)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>VAROITUS: tarkista verkkoyhteytesi, lohkoja on vastaanotettu vain %d kpl viimeisen %d tunnin aikana (odotettavissa %d kpl)</translation> + </message> + <message> <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> <translation>Varoitus: -paytxfee on asetettu erittäin korkeaksi! Tämä on maksukulu jonka tulet maksamaan kun lähetät siirron.</translation> </message> @@ -2801,6 +2833,10 @@ <translation>Varoitus: wallet.dat -lompakkotiedosto on korruptoitunut, tiedot pelastettu. Alkuperäinen wallet.dat -lompakkotiedosto on tallennettu wallet.{timestamp}.bak kansioon %s; jos balanssisi tai siirtohistoria on virheellinen, sinun tulisi palauttaa lompakkotiedosto varmuuskopiosta.</translation> </message> <message> + <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source> + <translation>Salli vertaisten yhdistää annetusta verkkomaskista tai IP-osoitteesta. Voidaan määrittää useampia kertoja.</translation> + </message> + <message> <source>(default: 1)</source> <translation>(oletus: 1)</translation> </message> @@ -2937,10 +2973,18 @@ <translation>Tuodaan lohkoja ulkoisesta blk000??.dat tiedostosta</translation> </message> <message> + <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> + <translation>Salli JSON-RPC-yhteydet määritetystä lähteestä. Kelvolliset arvot <ip> ovat yksittäinen IP (esim. 1.2.3.4), verkko/verkkomaski (esim. 1.2.3.4/255.255.255.0) tai verkko/luokaton reititys (esim. 1.2.3.4/24). Tätä valintatapaa voidaan käyttää useita kertoja</translation> + </message> + <message> <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source> <translation>Ei voida lukita data-hakemistoa %s. Bitcoin Core on luultavasti jo käynnissä.</translation> </message> <message> + <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source> + <translation>Paljasta omat IP-osoitteet (oletus: 1 kun kuunnellaan ja -externalip tai -proxy ei ole käytössä)</translation> + </message> + <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>Aja komento kun olennainen hälytys vastaanotetaan tai nähdään todella pitkä haara (%s komennossa korvataan viestillä)</translation> </message> @@ -2993,10 +3037,18 @@ <translation>Virheitä tietokantaa luettaessa, ohjelma pysäytetään.</translation> </message> <message> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>Virhe: Kriittinen sisäinen virhe kohdattiin, katso debug.log lisätietoja varten</translation> + </message> + <message> <source>Information</source> <translation>Tietoa</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Virheellinen määrä -maxtxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Virheellinen määrä -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> @@ -3005,10 +3057,18 @@ <translation>Virheellinen määrä -mintxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> <message> + <source>Keep at most <n> unconnectable transactions in memory (default: %u)</source> + <translation>Pidä enimmillään <n> yhdistämiskelvotonta rahansiirtoa muistissa (oletus: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Node relay options:</source> <translation>Välityssolmukohdan asetukset:</translation> </message> <message> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation>Karsitaan lohkovarastoa...</translation> + </message> + <message> <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> <translation>RPC SSL valinnat: (katso Bitcoin Wikistä SSL-asennuksen ohjeet)</translation> </message> @@ -3057,6 +3117,10 @@ <translation>Käynnistä pienennettynä</translation> </message> <message> + <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source> + <translation>Rahansiirron määrä on liian pieni kattaakseen maksukulun</translation> + </message> + <message> <source>This is experimental software.</source> <translation>Tämä on ohjelmistoa kokeelliseen käyttöön.</translation> </message> @@ -3069,6 +3133,10 @@ <translation>Siirtosumman tulee olla positiivinen</translation> </message> <message> + <source>Transaction too large for fee policy</source> + <translation>Rahansiirto on liian suuri maksukulukäytännölle</translation> + </message> + <message> <source>Transaction too large</source> <translation>Siirtosumma liian iso</translation> </message> @@ -3141,6 +3209,10 @@ <translation>Virhe ladattaessa wallet.dat-tiedostoa: Lompakko vioittunut</translation> </message> <message> + <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> + <translation>Kuinka läpikäyvä lohkojen -checkblocks -todennus on (0-4, oletus: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source> <translation>Käytä erillistä SOCKS5-proxyä tavoittaaksesi vertaisia Tor-piilopalveluiden kautta (oletus: %s)</translation> </message> @@ -3153,6 +3225,10 @@ <translation>Hyväksyttävät salaukset (oletus: %s)</translation> </message> <message> + <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> + <translation>Pyydä vertaisten osoitteita aina DNS-kyselyjen avulla (oletus: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Virhe ladattaessa wallet.dat-tiedostoa</translation> </message> @@ -3173,14 +3249,38 @@ <translation>Virheellinen proxy-osoite '%s'</translation> </message> <message> + <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> + <translation>Kuuntele JSON-RPC-yhteyksiä portissa <port> (oletus: %u tai testnet: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Listen for connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> <translation>Kuuntele yhteyksiä portissa <port> (oletus: %u tai testnet: %u)</translation> </message> <message> + <source>Maintain at most <n> connections to peers (default: %u)</source> + <translation>Käsittele enimmillään <n> yhteyttä vertaisiin (oletus: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Make the wallet broadcast transactions</source> <translation>Aseta lompakko kuuluttamaan rahansiirtoja</translation> </message> <message> + <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source> + <translation>Maksimi yhteyttä kohden käytettävä vastaanottopuskurin koko, <n>*1000 tavua (oletus: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source> + <translation>Maksimi yhteyttä kohden käytettävä lähetyspuskurin koko, <n>*1000 tavua (oletus: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> + <translation>Lisää debug-tietojen alkuun aikaleimat (oletus: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source> + <translation>Välitä ja louhi dataa kantavia rahansiirtoja (oletus: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source> <translation>Välitä ei-P2SH-multisig (oletus: %u)</translation> </message> @@ -3209,6 +3309,10 @@ <translation>Määritä asetustiedosto (oletus: %s)</translation> </message> <message> + <source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source> + <translation>Määritä yhteyden aikakatkaisu millisekunneissa (minimi: 1, oletus: %d)</translation> + </message> + <message> <source>Specify pid file (default: %s)</source> <translation>Määritä pid-tiedosto (oletus: %s)</translation> </message> @@ -3217,6 +3321,10 @@ <translation>Käytä vahvistamattomia vaihtorahoja lähetettäessä rahansiirtoja (oletus: %u)</translation> </message> <message> + <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> + <translation>Aikaväli sopimattomien vertaisten yhteyksien katkaisuun (oletus: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> <translation>Tuntematon verkko -onlynet parametrina: '%s'</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts index 00eef6cb50..fe3f36bfc3 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts @@ -2011,6 +2011,10 @@ <translation>Payer seulement les frais minimum de %1</translation> </message> <message> + <source>Total Amount %1<span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'><br />(=%2)</span></source> + <translation>Montant total %1<span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'><br />(=%2)</span></translation> + </message> + <message> <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> <translation>L'adresse du destinataire est invalide. Veuillez la vérifier.</translation> </message> @@ -3177,6 +3181,10 @@ par exemple : alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerte Bitcoin" admin@foo.com <translation>Erreur de lecture de la base de données, fermeture en cours.</translation> </message> <message> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>Erreur : une erreur interne fatale s'est produite, voir debug.log pour plus de détails</translation> + </message> + <message> <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> <translation>Erreur : argument non pris en charge -tor trouvé, utiliser -onion.</translation> </message> @@ -3225,6 +3233,10 @@ par exemple : alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerte Bitcoin" admin@foo.com <translation>Options de relais du nœud :</translation> </message> <message> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation>Élagage du magasin de blocs...</translation> + </message> + <message> <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> <translation>Options RPC SSL : (voir le wiki Bitcoin pour les instructions de configuration de SSL)</translation> </message> @@ -3242,7 +3254,7 @@ par exemple : alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerte Bitcoin" admin@foo.com </message> <message> <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source> - <translation>Recevoir et afficher les alertes du réseau poste à poste (%u par défaut)</translation> + <translation>Recevoir et afficher les alertes du réseau poste à poste (par défaut : %u )</translation> </message> <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fr_CA.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fr_CA.ts index f4fe7d6597..1c2a487e7e 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fr_CA.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fr_CA.ts @@ -14,6 +14,10 @@ <translation>&Supprimer</translation> </message> <message> + <source>Sending addresses</source> + <translation>envoyer adresse de reception </translation> + </message> + <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Fichier séparé par une virgule (*.csv)</translation> </message> @@ -73,12 +77,28 @@ <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> + <source>(un)select all</source> + <translation>Toute sélectionner </translation> + </message> + <message> + <source>Copy address</source> + <translation>copier l'adresse </translation> + </message> + <message> <source>(no label)</source> <translation>(pas de record)</translation> </message> </context> <context> <name>EditAddressDialog</name> + <message> + <source>&Label</source> + <translation>Record</translation> + </message> + <message> + <source>&Address</source> + <translation>Addresse</translation> + </message> </context> <context> <name>FreespaceChecker</name> @@ -88,6 +108,10 @@ </context> <context> <name>Intro</name> + <message> + <source>Welcome</source> + <translation>Bienvenue </translation> + </message> </context> <context> <name>OpenURIDialog</name> @@ -176,6 +200,10 @@ <context> <name>TransactionView</name> <message> + <source>Copy address</source> + <translation>copier l'adresse </translation> + </message> + <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Fichier séparé par une virgule (*.csv)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts index 709b17e2f7..06e98b6eba 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts @@ -259,6 +259,10 @@ <translation>&Cambiar contrasinal...</translation> </message> <message> + <source>&Receiving addresses...</source> + <translation>Direccións para recibir</translation> + </message> + <message> <source>Importing blocks from disk...</source> <translation>Importando bloques de disco...</translation> </message> @@ -367,6 +371,10 @@ <translation>Abrir un bitcoin: URI ou solicitude de pago</translation> </message> <message> + <source>&Command-line options</source> + <translation>Opcións da liña de comandos</translation> + </message> + <message> <source>No block source available...</source> <translation>Non hai orixe de bloques dispoñible...</translation> </message> @@ -763,6 +771,10 @@ <translation>&Rede</translation> </message> <message> + <source>W&allet</source> + <translation>Moedeiro</translation> + </message> + <message> <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source> <translation>Abrir automáticamente o porto do cliente Bitcoin no router. Esto so funciona se o teu router soporta UPnP e está habilitado.</translation> </message> @@ -965,6 +977,10 @@ <translation>&Información</translation> </message> <message> + <source>Debug window</source> + <translation>Ventana de Depuración</translation> + </message> + <message> <source>Using OpenSSL version</source> <translation>Usar versión OpenSSL</translation> </message> @@ -1185,6 +1201,10 @@ <translation>Moedas Enviadas</translation> </message> <message> + <source>Insufficient funds!</source> + <translation>Fondos insuficientes</translation> + </message> + <message> <source>Quantity:</source> <translation>Cantidade:</translation> </message> @@ -1209,6 +1229,10 @@ <translation>Cambiar:</translation> </message> <message> + <source>Transaction Fee:</source> + <translation>Tarifa de transacción:</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>Enviar a múltiples receptores á vez</translation> </message> @@ -1348,6 +1372,10 @@ <translation>Eliminar esta entrada</translation> </message> <message> + <source>Message:</source> + <translation>Mensaxe:</translation> + </message> + <message> <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source> <translation>Introduce unha etiqueta para esta dirección para engadila á listaxe de direccións empregadas</translation> </message> @@ -2059,6 +2087,10 @@ <translation>Executar comando cando se recibe unha alerta relevante ou vemos un fork realmente longo (%s no cmd é substituído pola mensaxe)</translation> </message> <message> + <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> + <translation>Non se pode resolver dirección -whitebind: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source> <translation>Escolle directorio de datos ao arrancar (por defecto: 0)</translation> </message> @@ -2067,6 +2099,10 @@ <translation>Información</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Cantidade inválida para -maxtxfee=<cantidade>: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Cantidade inválida para -minrelaytxfee=<cantidade>: '%s'</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_he.ts b/src/qt/locale/bitcoin_he.ts index e24d5dd21f..ecd32d53e9 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_he.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_he.ts @@ -2,12 +2,16 @@ <context> <name>AddressBookPage</name> <message> + <source>Right-click to edit address or label</source> + <translation>לחץ משק ימני כדי לערוך כתובת או חברה</translation> + </message> + <message> <source>Create a new address</source> - <translation>יצירת כתובת חדשה</translation> + <translation>צור כתובת חדשה</translation> </message> <message> <source>&New</source> - <translation>&חדשה</translation> + <translation>&חדש</translation> </message> <message> <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> @@ -164,6 +168,10 @@ <translation>האם אכן להצפין את הארנק?</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>ליבת ביטקוין תיסגר עכשיו כדי לסיים את תליך ההצפנה. זכור כי הצפנה אינה יכולה להגן עלייך באופן מלא מגניבה שמקורה בתוכנות זדוניות המצויות במחשב שלך.</translation> + </message> + <message> <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> <translation>לתשומת לבך: כל גיבוי קודם שביצעת לארנק שלך יש להחליף בקובץ הארנק המוצפן שזה עתה נוצר. מטעמי אבטחה, גיבויים קודמים של קובץ הארנק הבלתי-מוצפן יהפכו לחסרי תועלת עם התחלת השימוש בארנק החדש המוצפן.</translation> </message> @@ -180,6 +188,10 @@ <translation>נא להזין את מילת הצופן החדשה לארנק.<br/>כדאי להשתמש במילת צופן המורכבת מ<b>עשרה תווים אקראיים ומעלה</b>, או <b>שמונה מילים ומעלה</b>.</translation> </message> <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>הכנס את מילת הצופן הישנה ומילת צופן חדשה לארנק שלך.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>הצפנת הארנק נכשלה</translation> </message> @@ -469,6 +481,10 @@ <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> + <source>Coin Selection</source> + <translation>בחירת מטבע</translation> + </message> + <message> <source>Quantity:</source> <translation>כמות:</translation> </message> @@ -517,6 +533,14 @@ <translation>כמות</translation> </message> <message> + <source>Received with label</source> + <translation>התקבל עם תווית</translation> + </message> + <message> + <source>Received with address</source> + <translation>התקבל עם כתובת</translation> + </message> + <message> <source>Date</source> <translation>תאריך</translation> </message> @@ -1058,6 +1082,10 @@ <translation>המאזן הנוכחי שלך בכתובות לקריאה בלבד</translation> </message> <message> + <source>Spendable:</source> + <translation>ניתנים לבזבוז</translation> + </message> + <message> <source>Recent transactions</source> <translation>העברות אחרונות</translation> </message> @@ -1125,10 +1153,18 @@ <translation>לא ניתן לקרוא את קובץ בקשת התשלום! מצב כזה יכול לקרות בעקבות קובץ בקשת תשלום פגום.</translation> </message> <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>תוקף בקשת תשלום פג</translation> + </message> + <message> <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source> <translation>בקשות תשלום בלתי מאומתות לסקריפטים לתשלום מותאמים אישית אינן נתמכות.</translation> </message> <message> + <source>Invalid payment request.</source> + <translation>שגיאה בבקשת תשלום.</translation> + </message> + <message> <source>Refund from %1</source> <translation>החזר מ־%1</translation> </message> @@ -1349,6 +1385,10 @@ <translation>זמן המענה</translation> </message> <message> + <source>Time Offset</source> + <translation>הפרש זמן</translation> + </message> + <message> <source>Last block time</source> <translation>זמן המקטע האחרון</translation> </message> @@ -1669,6 +1709,46 @@ <translation>כתובת לעודף מותאמת אישית</translation> </message> <message> + <source>Transaction Fee:</source> + <translation>עמלת העברה:</translation> + </message> + <message> + <source>Choose...</source> + <translation>בחר...</translation> + </message> + <message> + <source>per kilobyte</source> + <translation>עבור קילו-בית</translation> + </message> + <message> + <source>Hide</source> + <translation>הסתר</translation> + </message> + <message> + <source>total at least</source> + <translation>סה''כ לפחות</translation> + </message> + <message> + <source>Recommended:</source> + <translation>מומלץ:</translation> + </message> + <message> + <source>Custom:</source> + <translation>מותאם אישית:</translation> + </message> + <message> + <source>Confirmation time:</source> + <translation>זמן האישור:</translation> + </message> + <message> + <source>normal</source> + <translation>רגיל</translation> + </message> + <message> + <source>fast</source> + <translation>מהיר</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>שליחה למספר מוטבים בו־זמנית</translation> </message> @@ -1761,6 +1841,10 @@ <translation>ההעברה נדחתה! מצב כזה עשוי לקרות אם חלק מהמטבעות בארנק שלך כבר הושקעו, כמו למשל עקב שימוש בעותק של wallet.dat והמטבעות הושקעו בעותק אבל לא סומנו כאילו הושקעו דרך כאן.</translation> </message> <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>תוקף בקשת תשלום פג</translation> + </message> + <message> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> <translation>אזהרה: כתובת ביטקוין שגויה</translation> </message> @@ -1836,6 +1920,10 @@ <translation>הודעה:</translation> </message> <message> + <source>This is an authenticated payment request.</source> + <translation>זוהי בקשה מאומתת לתשלום.</translation> + </message> + <message> <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source> <translation>יש להזין תווית עבור כתובת זו כדי להוסיף אותה לרשימת הכתובות בשימוש</translation> </message> @@ -2667,6 +2755,10 @@ <translation>הרץ פקודה כאשר ההתראה הרלוונטית מתקבלת או כשאנחנו עדים לפיצול ארוך מאוד (%s בשורת הפקודה יוחלף ע"י ההודעה)</translation> </message> <message> + <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source> + <translation>סכום העברה נמוך מדי לשליחה אחרי גביית העמלה</translation> + </message> + <message> <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> <translation>אזהרה: נא לבדוק שהתאריך והשעה של המחשב שלך נכונים! אם השעון שלך שגוי ליבת ביטקוין לא תעבוד כראוי.</translation> </message> @@ -2695,6 +2787,10 @@ <translation>אירעה שגיאה בטעינת wallet.dat: הארנק דורש גרסה חדשה יותר של ליבת ביטקוין</translation> </message> <message> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>שגיאה: סניה קלמה קריטית פנימית קרטה, פנה ל debug.log לפרטים</translation> + </message> + <message> <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> <translation>שגיאה: נמצא ארגומנט בלתי נתמך -tor, יש להשתמש ב־-onion.</translation> </message> @@ -2711,6 +2807,10 @@ <translation>בדיקת התקינות ההתחלתית נכשלה. ליבת ביטקוין תיסגר כעת.</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>כמות לא תקינה עבור -maxtxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>כמות לא תקינה עבור -paytxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> @@ -2775,6 +2875,10 @@ <translation>התחלה במצב ממוזער</translation> </message> <message> + <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source> + <translation>סכום ההעברה נמוך מכדי לשלם את העמלה</translation> + </message> + <message> <source>This is experimental software.</source> <translation>זוהי תכנית נסיונית.</translation> </message> @@ -2787,10 +2891,18 @@ <translation>סכומי ההעברות חייבים להיות חיוביים</translation> </message> <message> + <source>Transaction too large for fee policy</source> + <translation>ההעברה גבוהה מדי עבור מדיניות העמלות</translation> + </message> + <message> <source>Transaction too large</source> <translation>סכום ההעברה גדול מדי</translation> </message> <message> + <source>UI Options:</source> + <translation>אפשרויות ממשק</translation> + </message> + <message> <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> <translation>לא ניתן להתאגד עם הפתחה %s במחשב זה (פעולת האיגוד החזירה את השגיאה %s)</translation> </message> @@ -2863,6 +2975,10 @@ <translation>שגיאה בטעינת הקובץ wallet.dat: הארנק מושחת</translation> </message> <message> + <source>(default: %s)</source> + <translation>(ברירת מחדל: %s)</translation> + </message> + <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>שגיאה בטעינת הקובץ wallet.dat</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hi_IN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hi_IN.ts index 01e074ffc6..9bcbdb7c46 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_hi_IN.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_hi_IN.ts @@ -332,6 +332,10 @@ <translation>विकल्प</translation> </message> <message> + <source>W&allet</source> + <translation>वॉलेट</translation> + </message> + <message> <source>&OK</source> <translation>&ओके</translation> </message> @@ -383,6 +387,10 @@ <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> + <source>&Amount:</source> + <translation>राशि :</translation> + </message> + <message> <source>&Label:</source> <translation>लेबल:</translation> </message> @@ -398,6 +406,10 @@ <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> + <source>Copy &Address</source> + <translation>&पता कॉपी करे</translation> + </message> + <message> <source>Address</source> <translation>पता</translation> </message> @@ -498,6 +510,10 @@ <source>Alt+P</source> <translation>Alt-P</translation> </message> + <message> + <source>Pay To:</source> + <translation>प्राप्तकर्ता:</translation> + </message> </context> <context> <name>ShutdownWindow</name> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts index 74d380ec2b..2e21d1eb2c 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts @@ -1011,6 +1011,10 @@ <translation>&Informacije</translation> </message> <message> + <source>Debug window</source> + <translation>Konzola za dijagnostiku</translation> + </message> + <message> <source>Using OpenSSL version</source> <translation>OpenSSL verzija u upotrebi</translation> </message> @@ -1219,6 +1223,10 @@ <translation>Slanje novca</translation> </message> <message> + <source>Insufficient funds!</source> + <translation>Nedovoljna sredstva</translation> + </message> + <message> <source>Quantity:</source> <translation>Količina:</translation> </message> @@ -1243,6 +1251,10 @@ <translation>Vraćeno:</translation> </message> <message> + <source>Transaction Fee:</source> + <translation>Naknada za transakciju:</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>Pošalji novce većem broju primatelja u jednoj transakciji</translation> </message> @@ -1372,6 +1384,10 @@ <translation>Potpis</translation> </message> <message> + <source>Sign &Message</source> + <translation>&Potpišite poruku</translation> + </message> + <message> <source>Clear &All</source> <translation>Obriši &sve</translation> </message> @@ -1380,6 +1396,10 @@ <translation>&Potvrdite poruku</translation> </message> <message> + <source>Verify &Message</source> + <translation>&Potvrdite poruku</translation> + </message> + <message> <source>Wallet unlock was cancelled.</source> <translation>Otključavanje novčanika je otkazano.</translation> </message> @@ -1797,6 +1817,18 @@ <translation>Informacija</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Nevaljali iznos za opciju -maxtxfee=<iznos>: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Nevaljali iznos za opciju -minrelaytxfee=<iznos>: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for -mintxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Nevaljali iznos za opciju -mintxfee=<iznos>: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> <translation>Šalji trace/debug informacije na konzolu umjesto u debug.log datoteku</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts index fd476611ee..8f704041cc 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts @@ -184,6 +184,10 @@ <translation>Add meg a tárca új jelszavát.<br/>Olyan jelszót válassz, ami <b>legalább tíz véletlenszerű karakterből</b> vagy <b>legalább 8 véletlenszerű szóból</b> áll.</translation> </message> <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>Add meg a tárcához a régi jelszavad és az új jelszavad.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>A tárca titkosítása sikertelen.</translation> </message> @@ -391,6 +395,10 @@ <translation>&A Bitcoin Core-ról</translation> </message> <message> + <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source> + <translation>Konfigurációs opciók módosítása a Bitcoin Core-hoz</translation> + </message> + <message> <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> <translation>A használt küldési címek és címkék megtekintése</translation> </message> @@ -410,18 +418,38 @@ <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source> <translation>A Bitcoin Core súgóüzenet megjelenítése a Bitcoin lehetséges parancssori kapcsolóival.</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> + <translation><numerusform>%n aktív kapcsolat a Bitcoin hálózathoz</numerusform><numerusform>%n aktív kapcsolat a Bitcoin hálózathoz</numerusform></translation> + </message> <message> <source>No block source available...</source> <translation>Blokk forrása ismeretlen...</translation> </message> <message numerus="yes"> + <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> + <translation><numerusform>%n blokk feldolgozva a tranzakció előzményből.</numerusform><numerusform>%n blokk feldolgozva a tranzakció előzményből.</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> <source>%n hour(s)</source> <translation><numerusform>%n óra</numerusform><numerusform>%n óra</numerusform></translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n day(s)</source> + <translation><numerusform>%n nap</numerusform><numerusform>%n nap</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n week(s)</source> + <translation><numerusform>%n hét</numerusform><numerusform>%n hét</numerusform></translation> + </message> <message> <source>%1 and %2</source> <translation>%1 és %2</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n year(s)</source> + <translation><numerusform>%n év</numerusform><numerusform>%n év</numerusform></translation> + </message> <message> <source>%1 behind</source> <translation>%1 lemaradás</translation> @@ -461,12 +489,30 @@ </translation> </message> <message> + <source>Amount: %1 +</source> + <translation>Összeg: %1 +</translation> + </message> + <message> <source>Type: %1 </source> <translation>Típus: %1 </translation> </message> <message> + <source>Label: %1 +</source> + <translation>Címke: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Address: %1 +</source> + <translation>Cím: %1 +</translation> + </message> + <message> <source>Sent transaction</source> <translation>Tranzakció elküldve.</translation> </message> @@ -493,6 +539,10 @@ <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> + <source>Coin Selection</source> + <translation>Érme Választás</translation> + </message> + <message> <source>Quantity:</source> <translation>Mennyiség:</translation> </message> @@ -510,7 +560,7 @@ </message> <message> <source>Fee:</source> - <translation>Díjak:</translation> + <translation>Díj:</translation> </message> <message> <source>Dust:</source> @@ -541,6 +591,14 @@ <translation>Összeg</translation> </message> <message> + <source>Received with label</source> + <translation>Címkével érkezett</translation> + </message> + <message> + <source>Received with address</source> + <translation>Címmel érkezett</translation> + </message> + <message> <source>Date</source> <translation>Dátum</translation> </message> @@ -653,6 +711,18 @@ <translation>semmi</translation> </message> <message> + <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source> + <translation>Ez a címke pirosra változik, ha a tranzakció mérete nagyobb mint 1000 bájt.</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source> + <translation>Ez a címke pirosra változik, ha a prioritás kisebb mint "közepes".</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source> + <translation>Ez a címke pirosra változik, ha bármely fogadónak %1-nál kevesebb összeg érkezik.</translation> + </message> + <message> <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source> <translation>Bemenetenként +/- %1 satoshi-val változhat</translation> </message> @@ -828,6 +898,10 @@ <source>Error</source> <translation>Hiba</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n GB of free space available</source> + <translation><numerusform>%n GB elérhető szabad hely</numerusform><numerusform>%n GB elérhető szabad hely</numerusform></translation> + </message> </context> <context> <name>OpenURIDialog</name> @@ -863,6 +937,10 @@ <translation>&Fő</translation> </message> <message> + <source>Size of &database cache</source> + <translation>A&datbázis gyorsítótár mérete</translation> + </message> + <message> <source>MB</source> <translation>MB</translation> </message> @@ -879,6 +957,14 @@ <translation>A proxy IP címe (pl.: IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> </message> <message> + <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source> + <translation>Itt beállíthatod a kezelőfelület nyelvét. A beállítás a Bitcoin újraindítása után lép érvénybe.</translation> + </message> + <message> + <source>Third party transaction URLs</source> + <translation>Harmadik fél tranzakció URL-ek</translation> + </message> + <message> <source>Reset all client options to default.</source> <translation>Minden kliensbeállítás alapértelmezettre állítása.</translation> </message> @@ -895,8 +981,12 @@ <translation>A Bitcoin elindítása bejelentkezéskor</translation> </message> <message> + <source>W&allet</source> + <translation>T&árca</translation> + </message> + <message> <source>Expert</source> - <translation>szakértő</translation> + <translation>Szakértő</translation> </message> <message> <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source> @@ -994,6 +1084,10 @@ <translation>A kijelzett információ lehet, hogy elavult. A pénztárcája automatikusan szinkronizálja magát a Bitcoin hálózattal miután a kapcsolat létrejön, de ez e folyamat még nem fejeződött be.</translation> </message> <message> + <source>Watch-only:</source> + <translation>Csak megfigyelés</translation> + </message> + <message> <source>Available:</source> <translation>Elérhető:</translation> </message> @@ -1018,6 +1112,10 @@ <translation>Bányászott egyenleg amely még nem érett be.</translation> </message> <message> + <source>Balances</source> + <translation>Egyenlegek</translation> + </message> + <message> <source>Total:</source> <translation>Összesen:</translation> </message> @@ -1044,6 +1142,14 @@ <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source> <translation>A bitcoint nem lehet elindítani: click-to-pay handler</translation> </message> + <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>A fizetési kérelem lejárt</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid payment request.</source> + <translation>Érvénytelen fizetési kérelem</translation> + </message> </context> <context> <name>PeerTableModel</name> @@ -1063,6 +1169,10 @@ <translation>Összeg</translation> </message> <message> + <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source> + <translation>Ad meg egy Bitcoin címet (pl: %1)</translation> + </message> + <message> <source>%1 d</source> <translation>%1 n</translation> </message> @@ -1079,10 +1189,18 @@ <translation>%1 mp</translation> </message> <message> + <source>None</source> + <translation>Semmi</translation> + </message> + <message> <source>N/A</source> <translation>Nem elérhető</translation> </message> - </context> + <message> + <source>%1 ms</source> + <translation>%1 ms</translation> + </message> +</context> <context> <name>QRImageWidget</name> <message> @@ -1133,6 +1251,10 @@ <translation>Használt OpenSSL verzió</translation> </message> <message> + <source>Using BerkeleyDB version</source> + <translation>Használt BerkeleyDB verzió</translation> + </message> + <message> <source>Startup time</source> <translation>Bekapcsolás ideje</translation> </message> @@ -1169,6 +1291,10 @@ <translation>&Peerek</translation> </message> <message> + <source>Select a peer to view detailed information.</source> + <translation>Peer kijelölése a részletes információkért</translation> + </message> + <message> <source>Version</source> <translation>Verzió</translation> </message> @@ -1181,6 +1307,10 @@ <translation>Szolgáltatások</translation> </message> <message> + <source>Connection Time</source> + <translation>Csatlakozás ideje</translation> + </message> + <message> <source>Last Send</source> <translation>Legutóbbi küldés</translation> </message> @@ -1217,6 +1347,10 @@ <translation>&Hálózati forgalom</translation> </message> <message> + <source>&Clear</source> + <translation>&Törlés</translation> + </message> + <message> <source>Totals</source> <translation>Összesen:</translation> </message> @@ -1265,17 +1399,37 @@ <translation>%1 GB</translation> </message> <message> + <source>via %1</source> + <translation>%1 által</translation> + </message> + <message> <source>never</source> <translation>soha</translation> </message> <message> + <source>Inbound</source> + <translation>Bejövő</translation> + </message> + <message> + <source>Outbound</source> + <translation>Kimenő</translation> + </message> + <message> <source>Unknown</source> <translation>Ismeretlen</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Fetching...</source> + <translation>Begyüjtés</translation> + </message> +</context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> + <source>&Amount:</source> + <translation>&Összeg:</translation> + </message> + <message> <source>&Label:</source> <translation>Címke:</translation> </message> @@ -1284,14 +1438,30 @@ <translation>&Üzenet:</translation> </message> <message> + <source>Clear all fields of the form.</source> + <translation>Minden mező törlése</translation> + </message> + <message> <source>Clear</source> <translation>Törlés</translation> </message> <message> + <source>Requested payments history</source> + <translation>A kért kifizetések története</translation> + </message> + <message> + <source>&Request payment</source> + <translation>&Fizetés kérése</translation> + </message> + <message> <source>Show</source> <translation>Mutat</translation> </message> <message> + <source>Remove the selected entries from the list</source> + <translation>A kijelölt elemek törlése a listáról</translation> + </message> + <message> <source>Remove</source> <translation>Eltávolítás</translation> </message> @@ -1327,6 +1497,14 @@ <translation>&Kép mentése</translation> </message> <message> + <source>Request payment to %1</source> + <translation>Fizetés kérése a %1-hez</translation> + </message> + <message> + <source>Payment information</source> + <translation>Kifizetés információ</translation> + </message> + <message> <source>URI</source> <translation>URI:</translation> </message> @@ -1377,7 +1555,15 @@ <source>(no label)</source> <translation>(nincs címke)</translation> </message> - </context> + <message> + <source>(no message)</source> + <translation>(nincs üzenet)</translation> + </message> + <message> + <source>(no amount)</source> + <translation>(nincs összeg)</translation> + </message> +</context> <context> <name>SendCoinsDialog</name> <message> @@ -1389,6 +1575,14 @@ <translation>Bemenetek...</translation> </message> <message> + <source>automatically selected</source> + <translation>automatikusan kiválasztva</translation> + </message> + <message> + <source>Insufficient funds!</source> + <translation>Fedezethiány!</translation> + </message> + <message> <source>Quantity:</source> <translation>Mennyiség:</translation> </message> @@ -1421,10 +1615,34 @@ <translation>Tranzakciós díj</translation> </message> <message> + <source>Choose...</source> + <translation>Válassz...</translation> + </message> + <message> + <source>per kilobyte</source> + <translation>kilobájtonként</translation> + </message> + <message> <source>Hide</source> <translation>Elrejtés</translation> </message> <message> + <source>Recommended:</source> + <translation>Ajánlott:</translation> + </message> + <message> + <source>Custom:</source> + <translation>Egyéni:</translation> + </message> + <message> + <source>normal</source> + <translation>normál</translation> + </message> + <message> + <source>fast</source> + <translation>gyors</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>Küldés több címzettnek egyszerre</translation> </message> @@ -1433,6 +1651,10 @@ <translation>&Címzett hozzáadása</translation> </message> <message> + <source>Clear all fields of the form.</source> + <translation>Minden mező törlése</translation> + </message> + <message> <source>Dust:</source> <translation>Por-határ:</translation> </message> @@ -1501,6 +1723,14 @@ <translation>A küldeni kívánt összeg és a %1 tranzakciós díj együtt meghaladja az egyenlegeden rendelkezésedre álló összeget.</translation> </message> <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>A fizetési kérelem lejárt</translation> + </message> + <message> + <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> + <translation>Figyelmeztetés: Érvénytelen Bitcoin cím</translation> + </message> + <message> <source>(no label)</source> <translation>(nincs címke)</translation> </message> @@ -1508,6 +1738,10 @@ <source>Copy dust</source> <translation>Visszajáró másolása</translation> </message> + <message> + <source>Are you sure you want to send?</source> + <translation>Biztos, hogy el akarod küldeni?</translation> + </message> </context> <context> <name>SendCoinsEntry</name> @@ -1529,6 +1763,10 @@ <translation>Címke:</translation> </message> <message> + <source>Choose previously used address</source> + <translation>Válassz egy korábban már használt címet</translation> + </message> + <message> <source>Alt+A</source> <translation>Alt+A</translation> </message> @@ -1541,10 +1779,18 @@ <translation>Alt+P</translation> </message> <message> + <source>Remove this entry</source> + <translation>Ez a bejegyzés eltávolítása</translation> + </message> + <message> <source>Message:</source> <translation>Üzenet:</translation> </message> <message> + <source>Pay To:</source> + <translation>Címzett:</translation> + </message> + <message> <source>Memo:</source> <translation>Jegyzet:</translation> </message> @@ -1555,7 +1801,11 @@ <source>Bitcoin Core is shutting down...</source> <translation>A Bitcoin Core leáll...</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source> + <translation>Ne állítsd le a számítógépet amíg ez az ablak el nem tűnik.</translation> + </message> +</context> <context> <name>SignVerifyMessageDialog</name> <message> @@ -1567,6 +1817,10 @@ <translation>Üzenet aláírása...</translation> </message> <message> + <source>Choose previously used address</source> + <translation>Válassz egy korábban már használt címet</translation> + </message> + <message> <source>Alt+A</source> <translation>Alt+A</translation> </message> @@ -1607,6 +1861,10 @@ <translation>Üzenet ellenőrzése</translation> </message> <message> + <source>Verify &Message</source> + <translation>Üzenet ellenőrzése</translation> + </message> + <message> <source>The entered address is invalid.</source> <translation>A megadott cím nem érvényes.</translation> </message> @@ -1949,6 +2207,10 @@ <translation>Tranzakciós részletek megjelenítése</translation> </message> <message> + <source>Watch-only</source> + <translation>Csak megfigyelés</translation> + </message> + <message> <source>Exporting Failed</source> <translation>Az exportálás sikertelen volt</translation> </message> @@ -2145,6 +2407,10 @@ <translation>Az adatbázist újra kell építeni -reindex használatával (módosítás -tindex).</translation> </message> <message> + <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> + <translation>Külső cím (-whitebind address) feloldása nem sikerült: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source> <translation>Adatkönyvtár kiválasztása induláskor (alapbeállítás: 0)</translation> </message> @@ -2161,6 +2427,10 @@ <translation>Információ</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Érvénytelen -maxtxfee=<amount>: '%s' összeg</translation> + </message> + <message> <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Érvénytelen -minrelaytxfee=<amount>: '%s' összeg</translation> </message> @@ -2210,6 +2480,10 @@ <translation>Túl nagy tranzakció</translation> </message> <message> + <source>UI Options:</source> + <translation>Kezelőfelület beállításai:</translation> + </message> + <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> <translation>UPnP-használat engedélyezése a figyelő port feltérképezésénél (default: 1 when listening)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts b/src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts index 5f2c0880fe..b2b7f01d0a 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts @@ -2,6 +2,10 @@ <context> <name>AddressBookPage</name> <message> + <source>Right-click to edit address or label</source> + <translation>Klik-kanan untuk mengubah alamat atau label</translation> + </message> + <message> <source>Create a new address</source> <translation>Buat alamat baru</translation> </message> @@ -89,7 +93,11 @@ <source>Exporting Failed</source> <translation>Proses Ekspor Gagal</translation> </message> - </context> + <message> + <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source> + <translation>Terjadi kesalahan saat menyimpan daftar alamat ke %1. Silakan coba lagi.</translation> + </message> +</context> <context> <name>AddressTableModel</name> <message> @@ -160,6 +168,14 @@ <translation>Apakah kamu yakin ingin mengenkripsi dompet anda?</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>Bitcoin Core akan ditutup untuk menyelesaikan proses enkripsi. Mohon diingat bahwa mengenkripsi dompet Anda tidak akan sepenuhnya melindungi bitcoin Anda dari virus atau malware yang menginfeksi komputer Anda.</translation> + </message> + <message> + <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> + <translation>PENTING: Setiap back up yang sudah Anda buat sebaiknya diganti dengan data dompet Anda yang baru dan terenkripsi. Untuk alasan keamanan, data back up tidak terenkripsi yang sudah Anda buat sebelumnya tidak akan dapat digunakan setelah Anda mulai menggunakan dompet yang baru dan terenkripsi.</translation> + </message> + <message> <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source> <translation>Perhatian: tombol Caps Lock sementara aktif!</translation> </message> @@ -168,6 +184,14 @@ <translation>Dompet terenkripsi</translation> </message> <message> + <source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> + <translation>Masukkan kata kunci untuk dompet Anda.<br/>Mohon gunakan kata kunci <b>yang terdiri dari 10 karakter acak</b>, atau <b>delapan atau beberapa kata lagi</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>Masukkan kata kunci lama dan kata kunci baru dompet Anda.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>Enkripsi dompet gagal</translation> </message> @@ -371,6 +395,10 @@ <translation>&Mengenai Bitcoin Core</translation> </message> <message> + <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source> + <translation>Modifikasi pengaturan konfigurasi untuk Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> <translation>Tampilkan daftar alamat dan label yang terkirim</translation> </message> @@ -451,6 +479,34 @@ <translation>Menyusul...</translation> </message> <message> + <source>Date: %1 +</source> + <translation>Tanggal: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Amount: %1 +</source> + <translation>Jumlah: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Type: %1 +</source> + <translation>Tipe: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Label: %1 +</source> + <translation>Label: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Address: %1 +</source> + <translation>Alamat: %1 +</translation> + </message> + <message> <source>Sent transaction</source> <translation>Transaksi terkirim</translation> </message> @@ -477,6 +533,10 @@ <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> + <source>Coin Selection</source> + <translation>Pemilihan Koin</translation> + </message> + <message> <source>Quantity:</source> <translation>Kuantitas:</translation> </message> @@ -497,6 +557,10 @@ <translation>Biaya:</translation> </message> <message> + <source>Dust:</source> + <translation>Dust:</translation> + </message> + <message> <source>After Fee:</source> <translation>Dengan Biaya:</translation> </message> @@ -521,6 +585,14 @@ <translation>Nilai</translation> </message> <message> + <source>Received with label</source> + <translation>Diterima dengan label</translation> + </message> + <message> + <source>Received with address</source> + <translation>Diterima dengan alamat</translation> + </message> + <message> <source>Date</source> <translation>Tanggal</translation> </message> @@ -581,6 +653,10 @@ <translation>Salin prioritas</translation> </message> <message> + <source>Copy dust</source> + <translation>Salin dust</translation> + </message> + <message> <source>Copy change</source> <translation>Salin uang kembali</translation> </message> @@ -629,6 +705,22 @@ <translation>tidak satupun</translation> </message> <message> + <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source> + <translation>Label ini akan menjadi merah apabila ukuran transaksi melebihi 1000 bytes.</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source> + <translation>Label ini akan menjadi merah apabila prioritasnya lebih kecil dari "sedang"</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source> + <translation>Label ini akan menjadi merah apabila penerima menerima jumlah yang lebih kecil dari %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source> + <translation>Dapat beragam +/- %1 satoshi per input.</translation> + </message> + <message> <source>yes</source> <translation>ya</translation> </message> @@ -750,10 +842,18 @@ <translation>versi</translation> </message> <message> + <source>(%1-bit)</source> + <translation>(%1-bit)</translation> + </message> + <message> <source>About Bitcoin Core</source> <translation>Mengenai Bitcoin Core</translation> </message> <message> + <source>Command-line options</source> + <translation>pilihan Perintah-baris</translation> + </message> + <message> <source>Usage:</source> <translation>Penggunaan:</translation> </message> @@ -773,6 +873,14 @@ <translation>Selamat Datang ke Bitcoin Core</translation> </message> <message> + <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source> + <translation>Ini adalah pertama kali program ini dijalankan, Anda dapat memilih dimana Bitcoin Core menyimpan data.</translation> + </message> + <message> + <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source> + <translation>Bitcoin Core akan mengunduh dan menyimpan salinan dari block chain Bitcoin. Setidaknya %1GB data akan disimpan di direktori ini, dan akan terus bertambah. Dompet Anda juga akan disimpan di direktori ini.</translation> + </message> + <message> <source>Use the default data directory</source> <translation>Menggunakan direktori untuk data yang biasa.</translation> </message> @@ -785,6 +893,10 @@ <translation>Bitcoin Core</translation> </message> <message> + <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source> + <translation>Kesalahan: Direktori data "%1" tidak dapat dibuat.</translation> + </message> + <message> <source>Error</source> <translation>Gagal</translation> </message> @@ -827,14 +939,42 @@ <translation>&Utama</translation> </message> <message> + <source>Size of &database cache</source> + <translation>Ukuran cache &database</translation> + </message> + <message> <source>MB</source> <translation>MB</translation> </message> <message> + <source>Number of script &verification threads</source> + <translation>Jumlah script &verification threads</translation> + </message> + <message> + <source>Accept connections from outside</source> + <translation>Terima koneksi dari luar</translation> + </message> + <message> + <source>Allow incoming connections</source> + <translation>Perbolehkan koneksi masuk</translation> + </message> + <message> <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source> <translation>Alamat IP proxy (cth. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> </message> <message> + <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source> + <translation>Minimalisasi aplikasi ketika jendela ditutup. Ketika pilihan ini dipilih, aplikasi akan menutup seluruhnya jika anda memilih Keluar di menu yang tersedia.</translation> + </message> + <message> + <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source> + <translation>Bahasa interface pengguna bisa diubah disini. Pengaturan ini akan memberikan efek setelah Bitcoin Core di-restart.</translation> + </message> + <message> + <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source> + <translation>URL pihak ketika (misalnya sebuah block explorer) yang mumcul dalam tab transaksi sebagai konteks menu. %s dalam URL diganti dengan kode transaksi. URL dipisahkan dengan tanda vertikal |.</translation> + </message> + <message> <source>Third party transaction URLs</source> <translation>Transaksi URLs pihak ketiga</translation> </message> @@ -855,6 +995,18 @@ <translation>&Jaringan</translation> </message> <message> + <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source> + <translation>Buka Bitcoin Core secara otomatis setelah Anda log-in ke sistem Anda.</translation> + </message> + <message> + <source>&Start Bitcoin Core on system login</source> + <translation>&Mulai Bitcoin Core saat log-in sistem</translation> + </message> + <message> + <source>(0 = auto, <0 = leave that many cores free)</source> + <translation>(0 = auto, <0 = leave that many cores free)</translation> + </message> + <message> <source>W&allet</source> <translation>D&ompet</translation> </message> @@ -883,6 +1035,10 @@ <translation>Petakan port dengan &UPnP</translation> </message> <message> + <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source> + <translation>Hubungkan ke jaringan Bitcoin melalui SOCKS5 proxy.</translation> + </message> + <message> <source>Proxy &IP:</source> <translation>IP Proxy:</translation> </message> @@ -955,6 +1111,10 @@ <translation>Restart klien diperlukan untuk mengaktifkan perubahan.</translation> </message> <message> + <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source> + <translation>Klien akan dimatikan, apakah anda hendak melanjutkan?</translation> + </message> + <message> <source>This change would require a client restart.</source> <translation>Perubahan ini akan memerlukan restart klien</translation> </message> @@ -998,6 +1158,10 @@ <translation>Saldo ditambang yang masih terlalu muda</translation> </message> <message> + <source>Balances</source> + <translation>Saldo:</translation> + </message> + <message> <source>Total:</source> <translation>Jumlah:</translation> </message> @@ -1017,6 +1181,10 @@ <translation>Alamat pembayaran salah %1</translation> </message> <message> + <source>Payment request rejected</source> + <translation>Permintaan pembayaran ditolak</translation> + </message> + <message> <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source> <translation>Nilai pembayaran %1 yang diminta oleh Anda terlalu sedikit (dianggap debu).</translation> </message> @@ -1025,6 +1193,10 @@ <translation>Gagalan permintaan pembayaran</translation> </message> <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Permintaan pembayaran telah kadaluarsa</translation> + </message> + <message> <source>Refund from %1</source> <translation>Pembayaran kembali dari %1</translation> </message> @@ -1047,6 +1219,10 @@ </context> <context> <name>PeerTableModel</name> + <message> + <source>User Agent</source> + <translation>Agen Pengguna</translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> @@ -1055,6 +1231,10 @@ <translation>Nilai</translation> </message> <message> + <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source> + <translation>Masukkan alamat Bitcoin (contoh %1)</translation> + </message> + <message> <source>%1 h</source> <translation>%1 Jam</translation> </message> @@ -1141,6 +1321,22 @@ <translation>Jumlah blok terkini</translation> </message> <message> + <source>Sent</source> + <translation>Terkirim</translation> + </message> + <message> + <source>Version</source> + <translation>Versi</translation> + </message> + <message> + <source>User Agent</source> + <translation>Agen Pengguna</translation> + </message> + <message> + <source>Services</source> + <translation>Layanan</translation> + </message> + <message> <source>Last block time</source> <translation>Waktu blok terakhir</translation> </message> @@ -1185,6 +1381,10 @@ <translation>Bersihkan konsol</translation> </message> <message> + <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> + <translation>Selamat datang di konsol RPC Bitcoin.</translation> + </message> + <message> <source>Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.</source> <translation>Gunakan panah keatas dan kebawah untuk menampilkan sejarah, dan <b>Ctrl-L</b> untuk bersihkan layar.</translation> </message> @@ -1208,6 +1408,10 @@ <source>%1 GB</source> <translation>%1 GB</translation> </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation>Tidak diketahui</translation> + </message> </context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> @@ -1429,6 +1633,26 @@ <translation>Alamat uang kembali yang kustom</translation> </message> <message> + <source>Transaction Fee:</source> + <translation>Biaya Transaksi:</translation> + </message> + <message> + <source>Recommended:</source> + <translation>Disarankan</translation> + </message> + <message> + <source>Confirmation time:</source> + <translation>Waktu konfirmasi:</translation> + </message> + <message> + <source>normal</source> + <translation>normal</translation> + </message> + <message> + <source>fast</source> + <translation>cepat</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>Kirim ke beberapa penerima sekaligus</translation> </message> @@ -1441,6 +1665,10 @@ <translation>Hapus informasi dari form.</translation> </message> <message> + <source>Dust:</source> + <translation>Dust:</translation> + </message> + <message> <source>Balance:</source> <translation>Saldo:</translation> </message> @@ -1513,6 +1741,14 @@ <translation>Gagal: Transaksi ditolak. Ini mungkin terjadi jika beberapa dari koin dalam dompet Anda telah digunakan, seperti ketika Anda menggunakan salinan wallet.dat dan beberapa koin telah dibelanjakan dalam salinan tersebut tetapi disini tidak tertandai sebagai terpakai.</translation> </message> <message> + <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source> + <translation>Biaya yang lebih tinggi dari %1 dianggap biaya tak masuk akal.</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Permintaan pembayaran telah kadaluarsa</translation> + </message> + <message> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> <translation>Awas: Alamat Bitcoin tidak sah</translation> </message> @@ -1521,6 +1757,10 @@ <translation>(tidak ada label)</translation> </message> <message> + <source>Copy dust</source> + <translation>Salin dust</translation> + </message> + <message> <source>Are you sure you want to send?</source> <translation>Apakah Anda yakin ingin kirim?</translation> </message> @@ -2323,10 +2563,22 @@ <translation>Tidak bisa mengunci data directory %s. Kemungkinan Bitcoin Core sudah mulai.</translation> </message> <message> + <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> + <translation>Tidak dapat menyelesaikan alamat -whitebind: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Connect through SOCKS5 proxy</source> + <translation>Hubungkan melalui proxy SOCKS</translation> + </message> + <message> <source>Information</source> <translation>Informasi</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Nilai salah untuk -maxtxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Nilai yang salah untuk -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> @@ -2343,6 +2595,10 @@ <translation>Kirim info jejak/debug ke konsol bukan berkas debug.log</translation> </message> <message> + <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source> + <translation>Pilih sertifikat root SSL untuk permintaan pembayaran {default: -system-)</translation> + </message> + <message> <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source> <translation>Atur bahasa, sebagai contoh "id_ID" (standar: system locale)</translation> </message> @@ -2375,6 +2631,10 @@ <translation>Transaksi terlalu besar</translation> </message> <message> + <source>UI Options:</source> + <translation>Pilihan UI:</translation> + </message> + <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>Nama pengguna untuk hubungan JSON-RPC</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_it.ts b/src/qt/locale/bitcoin_it.ts index 0aa4ac8f8f..05c2b9bde9 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_it.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_it.ts @@ -55,7 +55,7 @@ </message> <message> <source>C&hoose</source> - <translation>Sc&egli</translation> + <translation>S&cegli</translation> </message> <message> <source>Sending addresses</source> @@ -2008,6 +2008,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation> <translation>Paga solamente la commissione minima di %1</translation> </message> <message> + <source>Total Amount %1<span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'><br />(=%2)</span></source> + <translation>Importo totale %1<span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'><br />(=%2)</span></translation> + </message> + <message> <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> <translation>L'indirizzo del beneficiario non è valido. Si prega di ricontrollare.</translation> </message> @@ -2839,7 +2843,7 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation> </message> <message> <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> - <translation>ATTENZIONE, si consiglia di verificare la connessione di rete: %d blocchi ricevuti nelle ultime %d ore (%d previsti)</translation> + <translation>ATTENZIONE: si consiglia di verificare la connessione di rete, %d blocchi ricevuti nelle ultime %d ore (%d previsti)</translation> </message> <message> <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> @@ -3221,6 +3225,10 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d <translation>Opzioni trasmissione nodo:</translation> </message> <message> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation>Pruning del blockstore...</translation> + </message> + <message> <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> <translation>Opzioni RPC SSL: (consulta la Bitcoin Wiki per le istruzioni relative alla configurazione SSL)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ka.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ka.ts index 7a0c382a83..89e4356796 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ka.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ka.ts @@ -1429,6 +1429,10 @@ <translation>ხურდის მისამართი</translation> </message> <message> + <source>Transaction Fee:</source> + <translation>ტრანსაქციის საფასური - საკომისიო:</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>გაგზავნა რამდენიმე რეციპიენტთან ერთდროულად</translation> </message> @@ -2347,6 +2351,10 @@ <translation>მაღალპრიორიტეტული/დაბალსაკომისიოიანი ტრანსაქციების მაქსიმალური ზომა ბაიტებში (ნაგულისხმევი: %d)</translation> </message> <message> + <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> + <translation>ვერ ხერხდება -whitebind მისამართის გარკვევა: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source> <translation>მონაცემთა კატალოგის მითითება ყოველი გაშვებისას (ნაგულისხმევი: 0)</translation> </message> @@ -2355,6 +2363,10 @@ <translation>ინფორმაცია</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>დაუშვებელი მნიშვნელობა -pmaxtxfee<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>დაუშვებელი მნიშვნელობა -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_kk_KZ.ts b/src/qt/locale/bitcoin_kk_KZ.ts index 5ee9040633..512c07cab0 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_kk_KZ.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_kk_KZ.ts @@ -228,6 +228,10 @@ <context> <name>EditAddressDialog</name> <message> + <source>&Label</source> + <translation>таңба</translation> + </message> + <message> <source>&Address</source> <translation>Адрес</translation> </message> @@ -250,6 +254,10 @@ </context> <context> <name>OptionsDialog</name> + <message> + <source>W&allet</source> + <translation>Әмиян</translation> + </message> </context> <context> <name>OverviewPage</name> @@ -272,9 +280,17 @@ </context> <context> <name>RPCConsole</name> + <message> + <source>&Information</source> + <translation>Информация</translation> + </message> </context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> + <message> + <source>&Amount:</source> + <translation>Саны</translation> + </message> </context> <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> @@ -339,6 +355,10 @@ </context> <context> <name>SendCoinsEntry</name> + <message> + <source>A&mount:</source> + <translation>Саны</translation> + </message> </context> <context> <name>ShutdownWindow</name> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts index 089e5afbb9..4e20825f89 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts @@ -168,6 +168,10 @@ <translation>지갑 암호화를 허용하시겠습니까?</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>비트코인 코어는 암호화 과정을 마무리 하기 위해 종료됩니다. 당신의 지갑을 암호화하는 것이 여러분의 컴퓨터에 해를 끼치는 프로그램으로부터 여러분의 비트코인을 완전히 보호해주지는 못한다는 사실을 기억하십시오.</translation> + </message> + <message> <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> <translation>중요: 본인 지갑파일에서 만든 예전 백업들은 새로 생성한 암화화된 지갑 파일로 교체됩니다. 보안상 이유로 이전에 암호화 하지 않은 지갑 파일 백업은 사용할 수 없게 되니 빠른 시일 내로 새로 암화화된 지갑을 사용하시기 바랍니다.</translation> </message> @@ -180,6 +184,14 @@ <translation>지갑 암호화 완료</translation> </message> <message> + <source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> + <translation>지갑에 새로운 비밀문구를 입력하세요.<br/>비밀문구를 <b>열 개 이상의 무작위 글자</b> 혹은 <b>여덟개 이상의 단어로<b> 정하세요.</translation> + </message> + <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>지갑의 기존 암호와 새로운 암호를 입력해주세요.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>지갑 암호화 실패</translation> </message> @@ -387,6 +399,10 @@ <translation>&비트코인 코어 소개</translation> </message> <message> + <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source> + <translation>비트코인 코어를 위한 설정 옵션을 수정하세요.</translation> + </message> + <message> <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> <translation>한번 이상 사용된 보내는 주소와 주소 제목의 목록을 보여줍니다.</translation> </message> @@ -406,11 +422,19 @@ <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source> <translation>사용할 수 있는 비트코인 명령어 옵션 목록을 가져오기 위해 Bitcoin-Qt 도움말 메시지를 표시합니다.</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> + <translation><numerusform>%n 비트코인 네트워크에 대한 연결을 활성화합니다.</numerusform></translation> + </message> <message> <source>No block source available...</source> <translation>사용 가능한 블록이 없습니다...</translation> </message> <message numerus="yes"> + <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> + <translation><numerusform>%n 블럭 만큼의 거래 내역을 처리하였습니다.</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> <source>%n hour(s)</source> <translation><numerusform>%n시간</numerusform></translation> </message> @@ -571,6 +595,14 @@ <translation>거래량</translation> </message> <message> + <source>Received with label</source> + <translation>레이블과 함께 수신되었습니다.</translation> + </message> + <message> + <source>Received with address</source> + <translation>주소와 함께 수신되었습니다.</translation> + </message> + <message> <source>Date</source> <translation>날짜</translation> </message> @@ -631,6 +663,14 @@ <translation>우선도 복사</translation> </message> <message> + <source>Copy dust</source> + <translation>더스트 복사</translation> + </message> + <message> + <source>Copy change</source> + <translation>잔돈 복사</translation> + </message> + <message> <source>highest</source> <translation>아주 높음</translation> </message> @@ -675,6 +715,22 @@ <translation>없음</translation> </message> <message> + <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source> + <translation>이 라벨은 1000바이트 이상의 거래가 이루어지면 붉게 변합니다.</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source> + <translation>이 라벨은 우선순위가 중간보다 작으면 붉게 변합니다.</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source> + <translation>이 라벨은 수령인이 받은 액수가 잔고의 %1보다 작으면 붉게 변합니다.</translation> + </message> + <message> + <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source> + <translation>입력마다 +/- %1 사토시가 변할 수 있습니다.</translation> + </message> + <message> <source>yes</source> <translation>예</translation> </message> @@ -687,6 +743,10 @@ <translation>이 의미는 수수료가 최소한 %1 per 키로바이트 필요합니다</translation> </message> <message> + <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source> + <translation>입력마다 +/- 1 바이트가 변할 수 있습니다.</translation> + </message> + <message> <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source> <translation>우선 순위가 높은 거래의 경우 블럭에 포함될 가능성이 더 많습니다.</translation> </message> @@ -698,7 +758,11 @@ <source>change from %1 (%2)</source> <translation>~로부터 변경 %1 (%2)</translation> </message> - </context> + <message> + <source>(change)</source> + <translation>(잔돈)</translation> + </message> +</context> <context> <name>EditAddressDialog</name> <message> @@ -714,6 +778,10 @@ <translation>현재 선택된 주소 필드의 제목입니다. </translation> </message> <message> + <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source> + <translation>본 주소록 입력은 주소와 연계되었습니다. 이것은 보내는 주소들에서만 변경될수 있습니다.</translation> + </message> + <message> <source>&Address</source> <translation>&주소</translation> </message> @@ -835,6 +903,10 @@ <translation>비트코인 코어</translation> </message> <message> + <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source> + <translation>오류: "%1" 데이터 디렉토리는 생성될 수 없습니다.</translation> + </message> + <message> <source>Error</source> <translation>오류</translation> </message> @@ -897,6 +969,18 @@ <translation>프록시 아이피 주소(예. IPv4:127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> </message> <message> + <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source> + <translation>창을 닫으면 종료 대신 트레이로 보내기. 이 옵션을 활성화하면 메뉴에서 종료를 선택한 후에만 어플리케이션이 종료됩니다.</translation> + </message> + <message> + <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source> + <translation>사용자 인터페이스 언어를 여기서 설정할 수 있습니다. 이 설정은 Bitcoin Core를 다시 시작할 때 적용됩니다.</translation> + </message> + <message> + <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source> + <translation>서드-파티 URLs (예. 블록 탐색기)는 트랜잭션 탭의 컨텍스트 메뉴에 나타납니다. URL의 %s는 트랜잭션 해시값으로 대체됩니다. 여러 URL은 수직 바에서 나누어 집니다.</translation> + </message> + <message> <source>Third party transaction URLs</source> <translation>제 3자 거래 URLs</translation> </message> @@ -917,6 +1001,18 @@ <translation>네트워크(&N)</translation> </message> <message> + <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source> + <translation>시스템 로그인후 자동으로 Bitcoin Core를 실행합니다.</translation> + </message> + <message> + <source>&Start Bitcoin Core on system login</source> + <translation>시스템 로그인 후 Bitcoin Core 시작(&S)</translation> + </message> + <message> + <source>(0 = auto, <0 = leave that many cores free)</source> + <translation>(0 = 자동, <0 = 지정된 숫자 이외의 코어는 사용 안 함)</translation> + </message> + <message> <source>W&allet</source> <translation>지갑</translation> </message> @@ -929,6 +1025,11 @@ <translation>코인 상세 제어기능을 활성화합니다 - &C</translation> </message> <message> + <source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source> + <translation>검증되지 않은 잔돈 쓰기를 비활성화하면 트랜잭션이 적어도 1회 이상 검증되기 전까지 그 트랜잭션의 거스름돈은 사용할 수 없습니다. +이는 잔액 계산 방법에도 영향을 미칩니다.</translation> + </message> + <message> <source>&Spend unconfirmed change</source> <translation>&확인되지 않은 돈을 쓰다</translation> </message> @@ -1021,6 +1122,10 @@ <translation>변경 사항을 적용하기 위해서는 프로그램이 종료 후 재시작되어야 합니다.</translation> </message> <message> + <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source> + <translation>클라이언트가 종료됩니다, 계속 진행하시겠습니까?</translation> + </message> + <message> <source>This change would require a client restart.</source> <translation>이 변경 사항 적용을 위해 프로그램 재시작이 필요합니다. </translation> </message> @@ -1068,6 +1173,10 @@ <translation>아직 사용 가능하지 않은 채굴된 잔액</translation> </message> <message> + <source>Balances</source> + <translation>잔액</translation> + </message> + <message> <source>Total:</source> <translation>총액:</translation> </message> @@ -1079,7 +1188,27 @@ <source>Your current balance in watch-only addresses</source> <translation>모니터링 지갑의 현재 잔액</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Spendable:</source> + <translation>사용가능:</translation> + </message> + <message> + <source>Recent transactions</source> + <translation>최근 거래</translation> + </message> + <message> + <source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source> + <translation>감시전용 주소의 검증되지 않은 트랜잭션</translation> + </message> + <message> + <source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source> + <translation>감시전용 주소의 채굴된 잔액 중 숙성되지 않은 것</translation> + </message> + <message> + <source>Current total balance in watch-only addresses</source> + <translation>감지 전용 주소의 현재 잔액</translation> + </message> +</context> <context> <name>PaymentServer</name> <message> @@ -1091,6 +1220,18 @@ <translation>잘못된 지불 주소입니다 %1</translation> </message> <message> + <source>Payment request rejected</source> + <translation>지불 요청이 거부됨</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request network doesn't match client network.</source> + <translation>지급 요청 네트워크가 클라이언트 네트워크와 일치되지 않습니다.</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request is not initialized.</source> + <translation>지불 요청이 초기화 되지 않았습니다.</translation> + </message> + <message> <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source> <translation>요청한 금액 %1의 양이 너무 적습니다. (스팸성 거래로 간주)</translation> </message> @@ -1107,22 +1248,46 @@ <translation>대금 청구서의 URL이 올바르지 않습니다: %1</translation> </message> <message> + <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source> + <translation>URI의 파싱에 문제가 발생했습니다. 잘못된 비트코인 주소나 URI 파라미터 구성에 오류가 존재할 수 있습니다.</translation> + </message> + <message> <source>Payment request file handling</source> <translation>지불이 파일 처리를 요청합니다</translation> </message> <message> + <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source> + <translation>지불 요청 파일을 읽을 수 없습니다. 이것은 잘못된 지불 요청 파일에 의해 발생하는 오류일 수 있습니다.</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>지불 요청이 만료됨.</translation> + </message> + <message> <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source> <translation>임의로 변경한 결제 스크립트 기반의 대금 청구서 양식은 검증되기 전까지는 지원되지 않습니다.</translation> </message> <message> + <source>Invalid payment request.</source> + <translation>잘못된 지불 요청.</translation> + </message> + <message> <source>Refund from %1</source> <translation>%1 으로부터의 환불</translation> </message> <message> + <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source> + <translation>지불 요청 %1은 너무 큽니다 (%2 바이트, %3 바이트까지 허용됩니다).</translation> + </message> + <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>%1과 소통하는데 애러: %2</translation> </message> <message> + <source>Payment request cannot be parsed!</source> + <translation>지불요청을 처리할 수 없습니다.</translation> + </message> + <message> <source>Bad response from server %1</source> <translation>서버로 부터 반응이 없습니다 %1</translation> </message> @@ -1137,7 +1302,19 @@ </context> <context> <name>PeerTableModel</name> - </context> + <message> + <source>User Agent</source> + <translation>유저 에이전트</translation> + </message> + <message> + <source>Node/Service</source> + <translation>노드/서비스</translation> + </message> + <message> + <source>Ping Time</source> + <translation>Ping 시간</translation> + </message> +</context> <context> <name>QObject</name> <message> @@ -1149,10 +1326,26 @@ <translation>비트코인 주소를 입력하기 (예. %1)</translation> </message> <message> + <source>%1 d</source> + <translation>%1 일</translation> + </message> + <message> + <source>%1 s</source> + <translation>%1 초</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation>없음</translation> + </message> + <message> <source>N/A</source> <translation>없음</translation> </message> - </context> + <message> + <source>%1 ms</source> + <translation>%1 ms</translation> + </message> +</context> <context> <name>QRImageWidget</name> <message> @@ -1203,6 +1396,10 @@ <translation>오픈SSL 버전을 사용합니다</translation> </message> <message> + <source>Using BerkeleyDB version</source> + <translation>사용중인 BerkeleyDB 버전</translation> + </message> + <message> <source>Startup time</source> <translation>시작 시간</translation> </message> @@ -1227,6 +1424,66 @@ <translation>현재 블럭 수</translation> </message> <message> + <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source> + <translation>현재의 데이터폴더에서 비트코인 디버그 파일을 엽니다. 용량이 큰 로그 파일은 몇 초가 걸릴 수 있습니다.</translation> + </message> + <message> + <source>Received</source> + <translation>받음</translation> + </message> + <message> + <source>Sent</source> + <translation>보냄</translation> + </message> + <message> + <source>&Peers</source> + <translation>&피어</translation> + </message> + <message> + <source>Select a peer to view detailed information.</source> + <translation>자세한 정보를 보려면 피어를 선택하세요.</translation> + </message> + <message> + <source>Direction</source> + <translation>방향</translation> + </message> + <message> + <source>Version</source> + <translation>버전</translation> + </message> + <message> + <source>User Agent</source> + <translation>유저 에이전트</translation> + </message> + <message> + <source>Services</source> + <translation>서비스</translation> + </message> + <message> + <source>Ban Score</source> + <translation>밴 스코어</translation> + </message> + <message> + <source>Connection Time</source> + <translation>접속 시간</translation> + </message> + <message> + <source>Last Send</source> + <translation>마지막으로 보낸 시간</translation> + </message> + <message> + <source>Last Receive</source> + <translation>마지막으로 받은 시간</translation> + </message> + <message> + <source>Ping Time</source> + <translation>Ping 시간</translation> + </message> + <message> + <source>Time Offset</source> + <translation>시간 오프셋</translation> + </message> + <message> <source>Last block time</source> <translation>최종 블럭 시각</translation> </message> @@ -1271,6 +1528,10 @@ <translation>콘솔 초기화</translation> </message> <message> + <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> + <translation>비트코인 RPC 콘솔에 오신걸 환영합니다</translation> + </message> + <message> <source>Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.</source> <translation>기록을 찾아보려면 위 아래 화살표 키를, 화면을 지우려면 <b>Ctrl-L</b>키를 사용하십시오.</translation> </message> @@ -1278,6 +1539,26 @@ <source>Type <b>help</b> for an overview of available commands.</source> <translation>사용할 수 있는 명령을 둘러보려면 <b>help</b>를 입력하십시오.</translation> </message> + <message> + <source>via %1</source> + <translation>%1 경유</translation> + </message> + <message> + <source>never</source> + <translation>없음</translation> + </message> + <message> + <source>Inbound</source> + <translation>인바운드</translation> + </message> + <message> + <source>Outbound</source> + <translation>아웃바운드</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation>알수없음</translation> + </message> </context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> @@ -1302,6 +1583,10 @@ <translation>현재의 수취용 주소를 재사용합니다만 권장하지는 않습니다. (R&)</translation> </message> <message> + <source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source> + <translation>지불 요청에 첨부되는 선택가능한 메시지 입니다. 이 메세지는 요청이 열릴 때 표시될 것 입니다. 메모: 이 메시지는 비트코인 네트워크로 전송되지 않습니다.</translation> + </message> + <message> <source>An optional label to associate with the new receiving address.</source> <translation>임의의 라벨이 새로운 받기 주소와 결합</translation> </message> @@ -1330,6 +1615,10 @@ <translation>지불 요청(&R)</translation> </message> <message> + <source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source> + <translation>선택된 요청을 표시하기 (더블 클릭으로 항목을 표시할 수 있습니다)</translation> + </message> + <message> <source>Show</source> <translation>보기</translation> </message> @@ -1491,10 +1780,82 @@ <translation>체인지:</translation> </message> <message> + <source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source> + <translation>이 기능이 활성화되면 거스름돈 주소가 공란이거나 무효인 경우, 거스름돈은 새롭게 생성된 주소로 송금됩니다.</translation> + </message> + <message> <source>Custom change address</source> <translation>주소변경</translation> </message> <message> + <source>Transaction Fee:</source> + <translation>거래 수수료:</translation> + </message> + <message> + <source>Choose...</source> + <translation>선택 하기...</translation> + </message> + <message> + <source>collapse fee-settings</source> + <translation>수수료 설정 접기</translation> + </message> + <message> + <source>per kilobyte</source> + <translation>킬로바이트 당</translation> + </message> + <message> + <source>If the custom fee is set to 1000 satoshis and the transaction is only 250 bytes, then "per kilobyte" only pays 250 satoshis in fee, while "total at least" pays 1000 satoshis. For transactions bigger than a kilobyte both pay by kilobyte.</source> + <translation>사용자 정의 수수료가 1000사토시로 지정된 경우 트랜잭션의 크기가 250바이트 일 경우 1킬로바이트당 250사토시만 지불되지만 "최소 수수료"에선 1000사토시가 지불됩니다. 1킬로바이트가 넘는 트랜잭션인 경우 어떠한 경우에든 1킬로바이트 기준으로 지불됩니다.</translation> + </message> + <message> + <source>Hide</source> + <translation>숨기기</translation> + </message> + <message> + <source>total at least</source> + <translation>최소 수수료</translation> + </message> + <message> + <source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source> + <translation>블록의 용량보다 트랜잭션의 용량이 작은 경우에는 최소한의 수수료만으로도 충분합니다. 그러나 비트코인 네트워크의 처리량보다 더 많은 트랜잭션 요구는 영원히 검증이 안 될 수도 있습니다.</translation> + </message> + <message> + <source>(read the tooltip)</source> + <translation>(툴팁 읽기)</translation> + </message> + <message> + <source>Recommended:</source> + <translation>권장:</translation> + </message> + <message> + <source>Custom:</source> + <translation>사용자 정의:</translation> + </message> + <message> + <source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source> + <translation>(스마트 수수료가 아직 초기화되지 않았습니다. 몇 블록 정도가 소요됩니다...)</translation> + </message> + <message> + <source>Confirmation time:</source> + <translation>승인 시간:</translation> + </message> + <message> + <source>normal</source> + <translation>정상</translation> + </message> + <message> + <source>fast</source> + <translation>고속</translation> + </message> + <message> + <source>Send as zero-fee transaction if possible</source> + <translation>가능한 경우 수수료 없이 보내기</translation> + </message> + <message> + <source>(confirmation may take longer)</source> + <translation>(거래 승인이 오래 걸릴 수 있습니다)</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>다수의 수령인들에게 한번에 보내기</translation> </message> @@ -1559,6 +1920,10 @@ <translation>우선도 복사</translation> </message> <message> + <source>Copy change</source> + <translation>잔돈 복사</translation> + </message> + <message> <source>or</source> <translation>또는</translation> </message> @@ -1583,6 +1948,22 @@ <translation>거래가 거부되었습니다. 몇몇 코인들이 지갑에서 이미 사용된 경우, 예를 들어 코인을 이미 사용한 wallet.dat를 복사해서 사용한 경우 지금 지갑에 기록이 안되있어 이런 일이 생길 수 있습니다.</translation> </message> <message> + <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source> + <translation>%1 보다 높은 수수료는 너무 높은 수수료 입니다.</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>지불 요청이 만료됨.</translation> + </message> + <message> + <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> + <translation>수령인 주소가 정확하지 않습니다. 재확인 바랍니다</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source> + <translation>두개 이상의 주소입니다: 한번에 하나의 주소에만 작업할 수 있습니다.</translation> + </message> + <message> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> <translation>경고: 잘못된 비트코인주소입니다</translation> </message> @@ -1595,6 +1976,10 @@ <translation>경고: 알려지지 않은 주소변경입니다</translation> </message> <message> + <source>Copy dust</source> + <translation>더스트 복사</translation> + </message> + <message> <source>Are you sure you want to send?</source> <translation>정말로 보내시겠습니까?</translation> </message> @@ -1630,6 +2015,10 @@ <translation>평균지급입니다</translation> </message> <message> + <source>The Bitcoin address to send the payment to</source> + <translation>이 비트코인 주소로 송금됩니다</translation> + </message> + <message> <source>Alt+A</source> <translation>Alt+A</translation> </message> @@ -1646,10 +2035,26 @@ <translation>항목을 지우시오</translation> </message> <message> + <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source> + <translation>수수료가 송금되는 금액에서 공제됩니다. 수령자는 금액 필드에서 입력한 금액보다 적은 금액을 전송받게 됩니다. 받는 사람이 여러 명인 경우 수수료는 균등하게 나누어집니다.</translation> + </message> + <message> + <source>S&ubtract fee from amount</source> + <translation>송금액에서 수수료 공제(&u)</translation> + </message> + <message> <source>Message:</source> <translation>메시지:</translation> </message> <message> + <source>This is an unauthenticated payment request.</source> + <translation>인증 되지 않은 지급 요청입니다.</translation> + </message> + <message> + <source>This is an authenticated payment request.</source> + <translation>인증 된 지급 요청 입니다.</translation> + </message> + <message> <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source> <translation>사용된 주소 목록에 새 주소를 추가하기 위해 제목을 입력합니다. </translation> </message> @@ -1688,6 +2093,14 @@ <translation>메시지 서명(&S)</translation> </message> <message> + <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source> + <translation>여러분 자신을 증명하기 위해 주소를 첨가하고 서명할 수 있습니다. 피싱 공격으로 말미암아 여러분의 서명을 통해 속아 넘어가게 할 수 있으므로, 서명하지 않은 모든 모호한 요소를 주의하십시오. 조항들이 완전 무결한지 확인 후 동의하는 경우에만 서명하십시오.</translation> + </message> + <message> + <source>The Bitcoin address to sign the message with</source> + <translation>메세지가 서명된 비트코인 주소</translation> + </message> + <message> <source>Choose previously used address</source> <translation>이전에 사용한 주소를 선택하십시오</translation> </message> @@ -1736,6 +2149,14 @@ <translation>메시지 검증(&V)</translation> </message> <message> + <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source> + <translation>메시지를 검증하기 위해 아래 칸에 각각 지갑 주소와 메시지, 전자서명을 입력하세요. (메시지 원본의 띄어쓰기, 들여쓰기, 행 나눔 등이 정확하게 입력되어야 하므로 원본을 복사해서 입력하세요) 이 기능은 메시지 검증이 주 목적이며, 네트워크 침입자에 의해 변조되지 않도록 전자서명 해독에 불필요한 시간을 소모하지 마세요. </translation> + </message> + <message> + <source>The Bitcoin address the message was signed with</source> + <translation>메세지의 서명에 사용된 비트코인 주소</translation> + </message> + <message> <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source> <translation>정확한 비트코인주소가 입력됬는지 메시지를 확인하시오</translation> </message> @@ -1873,6 +2294,10 @@ <translation>자신의 주소</translation> </message> <message> + <source>watch-only</source> + <translation>감시전용</translation> + </message> + <message> <source>label</source> <translation>라벨</translation> </message> @@ -1889,6 +2314,14 @@ <translation>차변</translation> </message> <message> + <source>Total debit</source> + <translation>총 출금액</translation> + </message> + <message> + <source>Total credit</source> + <translation>총 입금액</translation> + </message> + <message> <source>Transaction fee</source> <translation>송금 수수료</translation> </message> @@ -2031,6 +2464,10 @@ <translation>채굴</translation> </message> <message> + <source>watch-only</source> + <translation>감시전용</translation> + </message> + <message> <source>(n/a)</source> <translation>(없음)</translation> </message> @@ -2047,6 +2484,14 @@ <translation>거래의 종류.</translation> </message> <message> + <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source> + <translation>이 트랜잭션에 감시전용 주소를 포함할지의 여부입니다.</translation> + </message> + <message> + <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source> + <translation>트랜잭션에 대한 사용자 정의 intent/purpose</translation> + </message> + <message> <source>Amount removed from or added to balance.</source> <translation>변경된 잔고.</translation> </message> @@ -2138,6 +2583,10 @@ <translation>거래 기록 내보내기</translation> </message> <message> + <source>Watch-only</source> + <translation>모니터링 지갑</translation> + </message> + <message> <source>Exporting Failed</source> <translation>내보내기 실패</translation> </message> @@ -2192,7 +2641,11 @@ </context> <context> <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> - </context> + <message> + <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source> + <translation>거래액을 표시한 단위. 클릭해서 다른 단위를 선택할 수 있습니다.</translation> + </message> +</context> <context> <name>WalletFrame</name> <message> @@ -2281,14 +2734,38 @@ <translation>선택된 주소로 고정하며 항상 리슨(Listen)합니다. IPv6 프로토콜인 경우 [host]:port 방식의 명령어 표기법을 사용합니다.</translation> </message> <message> + <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source> + <translation>시작시 모든 지갑 트랜잭션을 삭제하고 -rescan을 통하여 블록체인만 복구합니다.</translation> + </message> + <message> + <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</source> + <translation>MIT 소프트웨어 라이센스에 따라 배포됩니다. 동봉된 파일 혹은 <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>를 참조하세요.</translation> + </message> + <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>지갑 거래가 바뀌면 명령을 실행합니다.(%s 안의 명령어가 TxID로 바뀝니다)</translation> </message> <message> + <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> + <translation>스크립트 인증 스레드의 갯수 설정 (%u-%d, 0 = 자동, <0 = 지정된 코어 개수만큼 사용 안함, 기본값: %d)</translation> + </message> + <message> <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source> <translation>이 빌드 버전은 정식 출시 전 테스트의 목적이며, 예기치 않은 위험과 오류가 발생할 수 있습니다. 채굴과 상점용 소프트웨어로 사용하는 것을 권하지 않습니다.</translation> </message> <message> + <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source> + <translation>이 컴퓨터의 %s에 바인딩 할 수 없습니다. 아마도 비트코인이 실행중인 것 같습니다.</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>경고: 비정상적으로 많은 블록이 생성되고 있습니다. %d 블록은 마지막 %d에 수신되었습니다 (%d 예측됨)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>경고: 네트워크 연결을 확인해 주세요. %d 블록은 마지막 %d에 수신되었습니다 (%d 예측됨)</translation> + </message> + <message> <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> <translation>경고: -paytxfee값이 너무 큽니다! 이 값은 송금할때 지불할 송금 수수료입니다.</translation> </message> @@ -2309,10 +2786,18 @@ <translation>경고 : wallet.dat가 손상되어 데이터가 복구되었습니다. 원래의 wallet.dat 파일은 %s 후에 wallet.{timestamp}.bak 이름으로 저장됩니다. 잔액과 거래 내역이 정확하지 않다면 백업 파일로 부터 복원해야 합니다. </translation> </message> <message> + <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source> + <translation>설정된 넷마스크 혹은 IP 주소로 화이트리스트에 포함된 피어에 접속합니다. 이 설정은 복수로 지정 할 수 있습니다.</translation> + </message> + <message> <source>(default: 1)</source> <translation>(기본값: 1)</translation> </message> <message> + <source><category> can be:</source> + <translation><category> 지정 가능:</translation> + </message> + <message> <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> <translation>손상된 wallet.dat에서 개인키 복원을 시도합니다</translation> </message> @@ -2385,6 +2870,18 @@ <translation>사용 가능한 파일 디스크립터-File Descriptor-가 부족합니다. </translation> </message> <message> + <source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source> + <translation>오직 <net> 네트워크로 로만 접속 (IPv4, IPv6 혹은 onion)</translation> + </message> + <message> + <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source> + <translation>블록 축소는 음수로 설정될 수 없습니다.</translation> + </message> + <message> + <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source> + <translation>블록 축소 모드는 -txindex와 호환되지 않습니다.</translation> + </message> + <message> <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source> <translation>데이터베이스 케시 크기를 메가바이트로 설정(%d 부터 %d, 기본값: %d)</translation> </message> @@ -2397,6 +2894,10 @@ <translation>데이터 폴더 안에 지갑 파일을 선택하세요.</translation> </message> <message> + <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> + <translation>열린 포트를 할당하기 위해 UPnP 사용 (기본값: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Verifying blocks...</source> <translation>블록 검증중...</translation> </message> @@ -2421,26 +2922,134 @@ <translation>외부 blk000??.dat 파일에서 블록을 가져옵니다.</translation> </message> <message> + <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> + <translation>특정 소스에서의 JSON-RPC 연결 허가. 유효한 <ip> 같은 하나의 IP주소 (예 1.2.3.4), 네트워크/넷마스크 (예 1.2.3.4/255.255.255.0) 혹은 네트워크/CIDR (예 1.2.3.4/24). 이 옵션은 복수로 설정 할 수 있습니다.</translation> + </message> + <message> + <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source> + <translation>선택된 주소로 고정하여 화이트리스트에 포함된 피어에 접속합니다. IPv6 프로토콜인 경우 [host]:port 방식의 명령어 표기법을 사용합니다.</translation> + </message> + <message> + <source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)</source> + <translation>선택된 주소로 고정하여 JSON-RPC 연결을 리슨(Listen)합니다. IPv6 프로토콜인 경우 [host]:port 방식의 명령어 표기법을 사용합니다. 이 옵션은 복수로 지정 할수 있습니다. (기본값: 모든 인터페이스에 고정)</translation> + </message> + <message> <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source> <translation>데이터 디렉토리 %s에 락을 걸 수 없었습니다. 비트코인 코어가 이미 실행 중인 것으로 보입니다.</translation> </message> <message> + <source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source> + <translation>umask 077 대신 시스템 기본 권한으로 새 파일을 만듭니다 (지갑 기능이 비활성화 상태에서만 유효합니다)</translation> + </message> + <message> + <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source> + <translation>자신의 주소를 탐색 (기본값: 열려있거나 -externalip 나 -proxy 옵션이 없으면 1)</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> + <translation>오류: 들어오는 연결을 듣는데 실패했습니다 (에러 %s)</translation> + </message> + <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>이 사항과 관련있는 경고가 발생하거나 아주 긴 포크가 발생했을 때 명령어를 실행해 주세요. (cmd 명령어 목록에서 %s는 메시지로 대체됩니다) </translation> </message> <message> + <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> + <translation>paytxfee가 설정되어 있지 않다면 평균 n 블록안에 승인이 이루어지도록 충분한 수수료가 포함됩니다 (기본값: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source> + <translation>유효하지 않은 금액 -maxtxfee=<amount>: '%s' (트랜잭션이 막히는 상황을 방지하게 위해 적어도 %s 의 중계 수수료를 지정해야 합니다)</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source> + <translation>중계 및 채굴을 할 때 데이터 운송 트랜잭션에서 데이터의 최대 크기 (기본값: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source> + <translation>DNS lookup를 통해 피어 주소에 대한 쿼리 보내기</translation> + </message> + <message> + <source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source> + <translation>인증정보를 프록시 연결마다 무작위로 합니다. 이는 Tor 스트림을 격리시킬 수 있습니다 (기본값: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source> <translation>최대 크기를 최우선으로 설정 / 바이트당 최소 수수료로 거래(기본값: %d)</translation> </message> <message> + <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source> + <translation>코인 생성에 대한 스레드 갯수 설정 (-1 = 모든 코어, 기본값: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source> + <translation>송금액이 수수료를 지불하기엔 너무 작습니다</translation> + </message> + <message> + <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> + <translation>이 프로그램은 OpenSSL 프로젝트에 의해 만들어진 OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> 과 Eric Young에 의해 쓰여진 암호화 소프트웨어 그리고 Thomas Bernard에 의해 쓰여진 UPnP 소프트웨어를 포함하고 있습니다.</translation> + </message> + <message> + <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> + <translation>화이트리스트에 포함된 피어는 이미 메모리풀에 포함되어 있어도 DoS 추방이 되지 않으며 그들의 트랜잭션이 항상 중계됩니다, 이는 예를 들면 게이트웨이에서 유용합니다.</translation> + </message> + <message> + <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source> + <translation>축소 모드를 해제하고 데이터베이스를 재구성 하기 위해 -reindex를 사용해야 합니다. 이 명령은 모든 블록체인을 다시 다운로드 할 것 입니다.</translation> + </message> + <message> + <source>(default: %u)</source> + <translation>(기본값: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Accept public REST requests (default: %u)</source> + <translation>공개 REST 요청을 허가 (기본값: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Activating best chain...</source> + <translation>최적 블록 체인을 활성화하는중...</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> + <translation>-whitebind 주소를 확인할 수 없습니다: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source> <translation>파일목록을 선택하여 시작하시오(기본값: 0)</translation> </message> <message> + <source>Connect through SOCKS5 proxy</source> + <translation>SOCK5 프록시를 통해 연결</translation> + </message> + <message> + <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source> + <translation>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</translation> + </message> + <message> + <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> + <translation>wallet.dat 불러오기 오류: 최신 버전의 Bitcoin Core이 필요합니다.</translation> + </message> + <message> + <source>Error reading from database, shutting down.</source> + <translation>블록 데이터베이스를 불러오는데 오류가 발생하였습니다, 종료됩니다.</translation> + </message> + <message> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>에러: 치명적인 내부 오류가 발생했습니다, 자세한 내용은 debug.log 를 확인해주세요.</translation> + </message> + <message> <source>Information</source> <translation>정보</translation> </message> <message> + <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source> + <translation>무결성 확인 초기화가 실패했습니다. Bitcoin Core가 종료됩니다.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>-maxtxfee=<amount>에 대한 양이 잘못되었습니다: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>노드로 전달하기 위한 최저 거래 수수료가 부족합니다. - minrelaytxfee=<amount>: '%s' -</translation> </message> @@ -2449,6 +3058,30 @@ <translation>최저 거래 수수료가 부족합니다. -mintxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' (must be at least %s)</source> + <translation>유효하지 않은 금액 -paytxfee=<amount>: "%s" (최소 %s 이상이어야 됨)</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source> + <translation>유효하지 않은 넷마스크가 -whitelist: '%s"를 통해 지정됨</translation> + </message> + <message> + <source>Keep at most <n> unconnectable transactions in memory (default: %u)</source> + <translation>최대 <n>개의 연결할 수 없는 트랜잭션을 메모리에 저장 (기본값: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source> + <translation>-whitebind를 이용하여 포트를 지정해야 합니다: '%s"</translation> + </message> + <message> + <source>Node relay options:</source> + <translation>Node 중계 옵션:</translation> + </message> + <message> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation>블록 데이터를 축소 중입니다..</translation> + </message> + <message> <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> <translation>RPC SSL 옵션: (비트코인 위키의 SSL 설정 설명서 참고)</translation> </message> @@ -2457,10 +3090,22 @@ <translation>RPC 서버 설정</translation> </message> <message> + <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> + <translation>현재의 blk000??.dat 파일들로부터 블록체인 색인을 재구성합니다.</translation> + </message> + <message> + <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source> + <translation>P2P 네트워크 알림을 수신후 표시합니다 (기본값: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> <translation>추적오류 정보를 degug.log 자료로 보내는 대신 콘솔로 보내기</translation> </message> <message> + <source>Send transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)</source> + <translation>가능한 경우 수수료 없이 보내기 (기본값: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source> <translation>지불 요청을 위해 SSL 최상위 인증을 설정합니다. (기본값: -system-)</translation> </message> @@ -2489,6 +3134,14 @@ <translation>최소화 상태에서 시작</translation> </message> <message> + <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source> + <translation>송금액이 수수료를 지불하기엔 너무 작습니다</translation> + </message> + <message> + <source>This is experimental software.</source> + <translation>이 소프트웨어는 시험적입니다.</translation> + </message> + <message> <source>Transaction amount too small</source> <translation>거래량이 너무 적습니다</translation> </message> @@ -2497,10 +3150,18 @@ <translation>거래량은 반드시 정수여야합니다.</translation> </message> <message> + <source>Transaction too large for fee policy</source> + <translation>수수료 정책에 비해 트랜잭션이 너무 큽니다</translation> + </message> + <message> <source>Transaction too large</source> <translation>너무 큰 거래</translation> </message> <message> + <source>UI Options:</source> + <translation>UI 옵션:</translation> + </message> + <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> <translation>UPnP사용하여 지도에서 포트 반응기다리는 중 (기본값: 1 반응이 생기면)</translation> </message> @@ -2509,6 +3170,10 @@ <translation>JSON-RPC 연결에 사용할 사용자 이름</translation> </message> <message> + <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source> + <translation>지갑을 새로 써야 합니다: 완료하기 위하여 Bitcoin Core을 다시 시작하십시오.</translation> + </message> + <message> <source>Warning</source> <translation>경고</translation> </message> @@ -2561,14 +3226,118 @@ <translation>wallet.dat 불러오기 에러: 지갑 오류</translation> </message> <message> + <source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source> + <translation>(1 = 트랜잭션의 메타 데이터를 유지함 예. 계좌정보 와 지불 요구 정보, 2 = 트랜잭션 메타 데이터 파기</translation> + </message> + <message> + <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> + <translation>-checkblocks을 통한 블록 점검 (0-4, 기본값: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source> + <translation>getrawtransaction를 RPC CALL를 통해 완전한 트랜잭션 인덱스 유지 (기본값: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)</source> + <translation>이상행동을 하는 네트워크 참여자들을 다시 연결시키는데 걸리는 시간 (기본값: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Output debugging information (default: %u, supplying <category> is optional)</source> + <translation>디버그 정보 출력 (기본값: %u, <category> 제공은 선택입니다)</translation> + </message> + <message> + <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source> + <translation>Tor 서비스를 이용하여 피어에게 연결하기 위해 분리된 SOCKS5 프록시를 사용하기 (기본값: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> + <translation>DNS lookup을 통해 항상 피어주소에 대한 쿼리 보내기 (기본값: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>wallet.dat 불러오기 에러</translation> </message> <message> + <source>Generate coins (default: %u)</source> + <translation>코인 생성 (기본값: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source> + <translation>시작시 점검할 블록 갯수 (기본값: %u, 0 = 모두)</translation> + </message> + <message> + <source>Include IP addresses in debug output (default: %u)</source> + <translation>디버그 출력에 IP주소 포함하기 (기본값: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Invalid -proxy address: '%s'</source> <translation>잘못된 -proxy 주소입니다: '%s'</translation> </message> <message> + <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> + <translation>JSON-RPC 연결을 <port>포트로 받기 (기본값: %u 혹은 테스트넷: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Listen for connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> + <translation><port>포트로 연결 받기 (기본값: %u 혹은 테스트넷: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Maintain at most <n> connections to peers (default: %u)</source> + <translation>피어 연결수를 <n>개로 유지 (기본값: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Make the wallet broadcast transactions</source> + <translation>지갑 브로드캐스트 트랜잭션을 만들기</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source> + <translation>접속별 최대 수신 버퍼. <n> × 1000바이트 (기본값: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source> + <translation>접속별 최대 전송 버퍼. <n>x1000바이트 (기본값: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> + <translation>디버그 출력에 타임 스탬프 포함하기 (기본값: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source> + <translation>데이터 운송 트랜잭션을 중계 및 채굴 (기본값: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source> + <translation>비 P2SH 다중서명을 중계 (기본값: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> + <translation>키 풀 사이즈를 <n> 로 설정 (기본값: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source> + <translation>원격 프로시져 호출 서비스를 위한 쓰레드 개수를 설정 (기본값 : %d)</translation> + </message> + <message> + <source>Specify configuration file (default: %s)</source> + <translation>설정파일 지정 (기본값: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source> + <translation>밀리초 단위로 연결 제한시간을 설정 (최소값: 1, 기본값: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>Specify pid file (default: %s)</source> + <translation>pid 파일 지정 (기본값: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source> + <translation>트랜잭션을 보낼때 검증되지 않은 잔돈 쓰기 (기본값: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> + <translation>이상행동 네트워크 참여자의 연결을 차단시키기 위한 한계치 (기본값: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> <translation>-onlynet에 지정한 네트워크를 알 수 없습니다: '%s'</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ky.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ky.ts index 442d7c5d52..d1f61a4ec8 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ky.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ky.ts @@ -123,6 +123,10 @@ <translation>&Тармак</translation> </message> <message> + <source>W&allet</source> + <translation>Капчык</translation> + </message> + <message> <source>&Port:</source> <translation>&Порт:</translation> </message> @@ -173,6 +177,10 @@ <translation>Жалпы</translation> </message> <message> + <source>Network</source> + <translation>&Тармак</translation> + </message> + <message> <source>Name</source> <translation>Аты</translation> </message> @@ -191,6 +199,10 @@ </context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> + <message> + <source>&Message:</source> + <translation>Билдирүү:</translation> + </message> </context> <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_la.ts b/src/qt/locale/bitcoin_la.ts index b1a69c9a9e..b94812c8a2 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_la.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_la.ts @@ -303,6 +303,10 @@ <translation>Bitcoin Nucleus</translation> </message> <message> + <source>&Command-line options</source> + <translation>Optiones mandati initiantis</translation> + </message> + <message> <source>No block source available...</source> <translation>Nulla fons frustorum absens...</translation> </message> @@ -511,6 +515,10 @@ <translation>&Rete</translation> </message> <message> + <source>W&allet</source> + <translation>Cassidile</translation> + </message> + <message> <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source> <translation>Aperi per se portam clientis Bitcoin in itineratore. Hoc tantum effectivum est si itineratrum tuum supportat UPnP et id activum est.</translation> </message> @@ -653,6 +661,10 @@ <translation>&Informatio</translation> </message> <message> + <source>Debug window</source> + <translation>Fenestra Debug</translation> + </message> + <message> <source>Using OpenSSL version</source> <translation>Utens OpenSSL versione</translation> </message> @@ -712,10 +724,18 @@ <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> + <source>&Amount:</source> + <translation>Quantitas:</translation> + </message> + <message> <source>&Label:</source> <translation>&Titulus:</translation> </message> <message> + <source>&Message:</source> + <translation>Nuntius:</translation> + </message> + <message> <source>Copy label</source> <translation>Copia titulum</translation> </message> @@ -727,6 +747,10 @@ <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> + <source>Copy &Address</source> + <translation>&Copia Inscriptionem</translation> + </message> + <message> <source>Address</source> <translation>Inscriptio</translation> </message> @@ -781,10 +805,18 @@ <translation>Mitte Nummos</translation> </message> <message> + <source>Insufficient funds!</source> + <translation>Inopia nummorum</translation> + </message> + <message> <source>Amount:</source> <translation>Quantitas:</translation> </message> <message> + <source>Transaction Fee:</source> + <translation>Transactionis merces:</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>Mitte pluribus accipientibus simul</translation> </message> @@ -867,6 +899,10 @@ <source>Message:</source> <translation>Nuntius:</translation> </message> + <message> + <source>Pay To:</source> + <translation>Pensa Ad:</translation> + </message> </context> <context> <name>ShutdownWindow</name> @@ -1479,10 +1515,18 @@ <translation>Importat frusta ab externa plica blk000??.dat</translation> </message> <message> + <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> + <translation>Non posse resolvere -whitebind inscriptionem: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Information</source> <translation>Informatio</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Quantitas non valida pro -maxtxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Quantitas non valida pro -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts b/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts index 4e468911dc..012df32e3d 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts @@ -34,6 +34,10 @@ <translation>Ištrinti pasirinktą adresą iš sąrašo</translation> </message> <message> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>Eksportuoti informaciją iš dabartinės lentelės į failą</translation> + </message> + <message> <source>&Export</source> <translation>&Eksportuoti</translation> </message> @@ -46,6 +50,10 @@ <translation>Pasirinkite adresą kuriam siūsite monetas</translation> </message> <message> + <source>Choose the address to receive coins with</source> + <translation>Pasirinkite adresą su kuriuo gauti monetas</translation> + </message> + <message> <source>C&hoose</source> <translation>P&asirinkti</translation> </message> @@ -58,6 +66,14 @@ <translation>Gaunami adresai</translation> </message> <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> + <translation>Tai yra jūsų Bitcoin adresai mokėjimų siuntimui. Visada patikrinkite siunčiamą sumą ir gavėjo adresą prieš siųsdami monetas.</translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> + <translation>Tai yra jūsų Bitcoin adresai mokėjimų gavimui. Rekomenduojame naudoti naujus gavimo adresus kiekvienai tranzakcijai.</translation> + </message> + <message> <source>Copy &Label</source> <translation>Kopijuoti ž&ymę</translation> </message> @@ -355,6 +371,10 @@ <translation>&Apie Bitcoin Core</translation> </message> <message> + <source>&Command-line options</source> + <translation>Komandinės eilutės parametrai</translation> + </message> + <message> <source>Error</source> <translation>Klaida</translation> </message> @@ -548,7 +568,11 @@ <source>(no label)</source> <translation>(nėra žymės)</translation> </message> - </context> + <message> + <source>(change)</source> + <translation>Graža:</translation> + </message> +</context> <context> <name>EditAddressDialog</name> <message> @@ -663,10 +687,26 @@ <translation>&Pagrindinės</translation> </message> <message> + <source>MB</source> + <translation>MB</translation> + </message> + <message> + <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source> + <translation>Proxy IP adresas (Pvz. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> + </message> + <message> + <source>&Reset Options</source> + <translation>&Atstatyti Parinktis</translation> + </message> + <message> <source>&Network</source> <translation>&Tinklas</translation> </message> <message> + <source>W&allet</source> + <translation>Piniginė</translation> + </message> + <message> <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source> <translation>Automatiškai atidaryti Bitcoin kliento prievadą maršrutizatoriuje. Tai veikia tik tada, kai jūsų maršrutizatorius palaiko UPnP ir ji įjungta.</translation> </message> @@ -739,6 +779,14 @@ <translation>Patvirtinti nustatymų atstatymą</translation> </message> <message> + <source>Client restart required to activate changes.</source> + <translation>Kliento perkrovimas reikalingas nustatymų aktyvavimui</translation> + </message> + <message> + <source>This change would require a client restart.</source> + <translation>Šis pakeitimas reikalautų kliento perkrovimo</translation> + </message> + <message> <source>The supplied proxy address is invalid.</source> <translation>Nurodytas tarpinio serverio adresas negalioja.</translation> </message> @@ -754,6 +802,10 @@ <translation>Galimi:</translation> </message> <message> + <source>Your current spendable balance</source> + <translation>Jūsų dabartinis išleidžiamas balansas</translation> + </message> + <message> <source>Pending:</source> <translation>Laukiantys:</translation> </message> @@ -777,10 +829,18 @@ <translation>URI apdorojimas</translation> </message> <message> + <source>Invalid payment address %1</source> + <translation>Neteisingas mokėjimo adresas %1</translation> + </message> + <message> <source>Payment request rejected</source> <translation>Mokėjimo siuntimas atmestas</translation> </message> <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Mokėjimo siuntimas pasibaigė</translation> + </message> + <message> <source>Network request error</source> <translation>Tinklo užklausos klaida</translation> </message> @@ -810,10 +870,18 @@ <context> <name>QRImageWidget</name> <message> + <source>&Copy Image</source> + <translation>Kopijuoti nuotrauką</translation> + </message> + <message> <source>Save QR Code</source> <translation>Įrašyti QR kodą</translation> </message> - </context> + <message> + <source>PNG Image (*.png)</source> + <translation>PNG paveikslėlis (*.png)</translation> + </message> +</context> <context> <name>RPCConsole</name> <message> @@ -833,6 +901,10 @@ <translation>&Informacija</translation> </message> <message> + <source>Debug window</source> + <translation>Derinimo langas</translation> + </message> + <message> <source>Using OpenSSL version</source> <translation>Naudojama OpenSSL versija</translation> </message> @@ -845,6 +917,10 @@ <translation>Tinklas</translation> </message> <message> + <source>Name</source> + <translation>Pavadinimas</translation> + </message> + <message> <source>Number of connections</source> <translation>Prisijungimų kiekis</translation> </message> @@ -889,6 +965,10 @@ <translation>&Konsolė</translation> </message> <message> + <source>&Clear</source> + <translation>Išvalyti</translation> + </message> + <message> <source>Totals</source> <translation>Viso:</translation> </message> @@ -928,10 +1008,18 @@ <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> + <source>&Amount:</source> + <translation>Suma:</translation> + </message> + <message> <source>&Label:</source> <translation>Ž&ymė:</translation> </message> <message> + <source>&Message:</source> + <translation>Žinutė:</translation> + </message> + <message> <source>Clear</source> <translation>Išvalyti</translation> </message> @@ -951,6 +1039,10 @@ <translation>QR kodas</translation> </message> <message> + <source>Copy &Address</source> + <translation>&Kopijuoti adresą</translation> + </message> + <message> <source>Payment information</source> <translation>Mokėjimo informacija</translation> </message> @@ -1005,6 +1097,10 @@ <translation>Siųsti monetas</translation> </message> <message> + <source>Insufficient funds!</source> + <translation>Nepakanka lėšų</translation> + </message> + <message> <source>Quantity:</source> <translation>Kiekis:</translation> </message> @@ -1033,6 +1129,10 @@ <translation>Graža:</translation> </message> <message> + <source>Transaction Fee:</source> + <translation>Sandorio mokestis:</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>Siųsti keliems gavėjams vienu metu</translation> </message> @@ -1097,6 +1197,10 @@ <translation>Jei pridedame sandorio mokestį %1 bendra suma viršija jūsų balansą.</translation> </message> <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Mokėjimo siuntimas pasibaigė</translation> + </message> + <message> <source>(no label)</source> <translation>(nėra žymės)</translation> </message> @@ -1135,6 +1239,10 @@ <source>Message:</source> <translation>Žinutė:</translation> </message> + <message> + <source>Pay To:</source> + <translation>Mokėti gavėjui:</translation> + </message> </context> <context> <name>ShutdownWindow</name> @@ -1182,6 +1290,10 @@ <translation>Patikrinkite žinutę, jog įsitikintumėte, kad ją pasirašė nurodytas Bitcoin adresas</translation> </message> <message> + <source>Verify &Message</source> + <translation>&Patikrinti žinutę</translation> + </message> + <message> <source>Click "Sign Message" to generate signature</source> <translation>Spragtelėkite "Registruotis žinutę" tam, kad gauti parašą</translation> </message> @@ -1576,6 +1688,10 @@ <translation>&Eksportuoti</translation> </message> <message> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>Eksportuoti informaciją iš dabartinės lentelės į failą</translation> + </message> + <message> <source>Backup Wallet</source> <translation>Backup piniginę</translation> </message> @@ -1643,6 +1759,18 @@ <translation>Informacija</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Neteisinga suma -maxtxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Neteisinga suma -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for -mintxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Neteisinga suma -mintxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> <translation>Siųsti atsekimo/derinimo info į konsolę vietoj debug.log failo</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_lv_LV.ts b/src/qt/locale/bitcoin_lv_LV.ts index fcdacfac55..affdeb8d2d 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_lv_LV.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_lv_LV.ts @@ -62,6 +62,14 @@ <translation>Saņemšanas adreses</translation> </message> <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> + <translation>Šīs ir jūsu Bitcoin adreses maksājumu sūtīšanai. Vienmēr pārbaudiet summu un saņēmēja adresi pirms monētu sūtīšanas.</translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> + <translation>Šīs ir jūsu Bitcoin adreses maksājumu saņemšanai. Ir ieteicams katram darījumam izmantot jaunu saņemšanas adresi.</translation> + </message> + <message> <source>Copy &Label</source> <translation>Kopēt &Nosaukumu</translation> </message> @@ -81,7 +89,11 @@ <source>Exporting Failed</source> <translation>Eksportēšana Neizdevās</translation> </message> - </context> + <message> + <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source> + <translation>Radās kļūda, saglabājot adrešu sarakstu %1. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz!</translation> + </message> +</context> <context> <name>AddressTableModel</name> <message> @@ -152,6 +164,14 @@ <translation>Vai tu tiešām vēlies šifrēt savu maciņu?</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>Bitcoin Core tiks aizvērts, lai pabeigtu šifrēšansa procesu. Atcerieties, ka jūsu maka šifrēšana nevar pilnībā pasargāt jūsu monētas no to nozagašanas, inficējot datoru ar ļaunprātīgām programmām.</translation> + </message> + <message> + <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> + <translation>SVARĪGI: Iepriekšējie maka faila dublējumi ir jāaizvieto ar jauno, šifrēto maka failu. Drošības apsvērumu dēļ iepriekšējie nešifrētā maka dublējumi vairs nebūs derīgi, tiklīdz sāksiet izmantot jauno, šifrēto maku.</translation> + </message> + <message> <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source> <translation>Brīdinājums: Caps Lock ir ieslēgts!</translation> </message> @@ -160,6 +180,10 @@ <translation>Maciņš nošifrēts</translation> </message> <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>Ievadiet veco un jauno maka paroli.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>Maciņa šifrēšana neizdevās</translation> </message> @@ -694,6 +718,10 @@ <translation>Par Bitcoin Core</translation> </message> <message> + <source>Command-line options</source> + <translation>Komandrindas iespējas</translation> + </message> + <message> <source>Usage:</source> <translation>Lietojums:</translation> </message> @@ -775,10 +803,18 @@ <translation>Skriptu &pārbaudes pavedienu skaits</translation> </message> <message> + <source>Allow incoming connections</source> + <translation>Atļaut ienākošos savienojumus</translation> + </message> + <message> <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source> <translation>Starpniekservera IP adrese (piem. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> </message> <message> + <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source> + <translation>Minimizēt nevis aizvērt aplikāciju, kad logs tiek aizvērts. Kad šī iespēja ir ieslēgta, aplikācija tiks aizvērta, izvēloties Aizvērt izvēlnē.</translation> + </message> + <message> <source>Third party transaction URLs</source> <translation>Trešo personu transakciju URLs</translation> </message> @@ -945,6 +981,14 @@ <translation>Nederīga maksājuma adrese %1</translation> </message> <message> + <source>Payment request rejected</source> + <translation>Maksājuma pieprasījums noraidīts</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request network doesn't match client network.</source> + <translation>Maksājuma pieprasījuma tīkls neatbilst klienta tīklam.</translation> + </message> + <message> <source>Payment request error</source> <translation>Maksājumu pieprasījuma kļūda</translation> </message> @@ -1333,6 +1377,10 @@ <translation>Pielāgota atlikuma adrese</translation> </message> <message> + <source>Transaction Fee:</source> + <translation>Transakcijas maksa:</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>Sūtīt vairākiem saņēmējiem uzreiz</translation> </message> @@ -2135,10 +2183,26 @@ <translation>Importēt blokus no ārējās blk000??.dat datnes</translation> </message> <message> + <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> + <translation>Nevar atrisināt -whitebind adresi: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Information</source> <translation>Informācija</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Nederīgs daudzums priekš -maxtxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Nederīgs daudzums priekš -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for -mintxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Nederīgs daudzums priekš -mintxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>RPC server options:</source> <translation>RPC servera iestatījumi:</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_mn.ts b/src/qt/locale/bitcoin_mn.ts index 699031270f..4d104f8562 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_mn.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_mn.ts @@ -227,6 +227,10 @@ <translation>&Нууц Үгийг Солих...</translation> </message> <message> + <source>&Receiving addresses...</source> + <translation>Хүлээн авах хаяг</translation> + </message> + <message> <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> <translation>Түрүйвчийг цоожлох нууц үгийг солих</translation> </message> @@ -263,6 +267,10 @@ <translation>Алдаа</translation> </message> <message> + <source>Information</source> + <translation>Мэдээллэл</translation> + </message> + <message> <source>Up to date</source> <translation>Шинэчлэгдсэн</translation> </message> @@ -415,6 +423,14 @@ <translation>проксигийн IP хаяг (жишээ нь: IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> </message> <message> + <source>&Network</source> + <translation>Сүлжээ</translation> + </message> + <message> + <source>W&allet</source> + <translation>Түрүйвч</translation> + </message> + <message> <source>Client restart required to activate changes.</source> <translation>Ѳѳрчлѳлтүүдийг идэвхижүүлхийн тулд клиентийг ахин эхлүүлэх шаардлагтай</translation> </message> @@ -516,10 +532,18 @@ <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> + <source>&Amount:</source> + <translation>Хэмжээ:</translation> + </message> + <message> <source>&Label:</source> <translation>&Шошго:</translation> </message> <message> + <source>&Message:</source> + <translation>Зурвас:</translation> + </message> + <message> <source>Show</source> <translation>Харуул</translation> </message> @@ -547,6 +571,10 @@ <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> + <source>Copy &Address</source> + <translation>Хаягийг &Хуулбарлах</translation> + </message> + <message> <source>Address</source> <translation>Хаяг</translation> </message> @@ -707,6 +735,10 @@ <source>Message:</source> <translation>Зурвас:</translation> </message> + <message> + <source>Pay To:</source> + <translation>Тѳлѳх хаяг:</translation> + </message> </context> <context> <name>ShutdownWindow</name> @@ -1027,6 +1059,10 @@ <translation>Түрүйвчийн сонголтууд:</translation> </message> <message> + <source>Information</source> + <translation>Мэдээллэл</translation> + </message> + <message> <source>Upgrade wallet to latest format</source> <translation>Түрүйвчийг хамгийн сүүлийн үеийн форматруу шинэчлэх</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ms_MY.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ms_MY.ts index 5e10c80aff..f8ddc6ed06 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ms_MY.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ms_MY.ts @@ -119,6 +119,10 @@ <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> + <source>Copy &Address</source> + <translation>&Salin Alamat</translation> + </message> + <message> <source>Address</source> <translation>Alamat</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts index 0487a7e130..34dfcde754 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts @@ -424,7 +424,7 @@ </message> <message numerus="yes"> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> - <translation><numerusform>%n actieve connectie naar Bitcoin netwerk</numerusform><numerusform>%n actieve connecties naar Bitcoin netwerk</numerusform></translation> + <translation><numerusform>%n actieve connectie naar Bitcoinnetwerk</numerusform><numerusform>%n actieve connecties naar Bitcoinnetwerk</numerusform></translation> </message> <message> <source>No block source available...</source> @@ -432,11 +432,11 @@ </message> <message numerus="yes"> <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> - <translation><numerusform>%n blok aan transactie geschiedenis verwerkt.</numerusform><numerusform>%n blokken aan transactie geschiedenis verwerkt.</numerusform></translation> + <translation><numerusform>%n blok aan transactiegeschiedenis verwerkt.</numerusform><numerusform>%n blokken aan transactiegeschiedenis verwerkt.</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%n hour(s)</source> - <translation><numerusform>%n uur</numerusform><numerusform>%n uur</numerusform></translation> + <translation><numerusform>%n uur</numerusform><numerusform>%n uren</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%n day(s)</source> @@ -452,7 +452,7 @@ </message> <message numerus="yes"> <source>%n year(s)</source> - <translation><numerusform>%n jaar</numerusform><numerusform>%n jaar</numerusform></translation> + <translation><numerusform>%n jaar</numerusform><numerusform>%n jaren</numerusform></translation> </message> <message> <source>%1 behind</source> @@ -912,7 +912,7 @@ </message> <message numerus="yes"> <source>%n GB of free space available</source> - <translation><numerusform>%n GB aan vrije oplsagruimte beschikbaar</numerusform><numerusform>%n GB aan vrije oplsagruimte beschikbaar</numerusform></translation> + <translation><numerusform>%n GB aan vrije opslagruimte beschikbaar</numerusform><numerusform>%n GB aan vrije opslagruimte beschikbaar</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> <source>(of %n GB needed)</source> @@ -1318,6 +1318,10 @@ <translation>User Agent</translation> </message> <message> + <source>Node/Service</source> + <translation>Node/Service</translation> + </message> + <message> <source>Ping Time</source> <translation>Ping tijd</translation> </message> @@ -1511,6 +1515,10 @@ <translation>Ping Tijd</translation> </message> <message> + <source>Time Offset</source> + <translation>Tijdcompensatie</translation> + </message> + <message> <source>Last block time</source> <translation>Tijd laatste blok</translation> </message> @@ -1998,11 +2006,19 @@ <source>Payment request expired.</source> <translation>Betalingsverzoek verlopen.</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> + <translation><numerusform>Schatting is bevestiging wordt gestart binnen %n blok.</numerusform><numerusform>Schatting is bevestiging wordt gestart binnen %n blokken.</numerusform></translation> + </message> <message> <source>Pay only the minimum fee of %1</source> <translation>Betaal alleen de minimale transactiekosten van %1</translation> </message> <message> + <source>Total Amount %1<span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'><br />(=%2)</span></source> + <translation>Totaalbedrag %1<span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'><br />(=%2)</span></translation> + </message> + <message> <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> <translation>Het adres van de ontvanger is niet geldig. Gelieve opnieuw te controleren..</translation> </message> @@ -2082,6 +2098,14 @@ <translation>Verwijder deze toevoeging</translation> </message> <message> + <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source> + <translation>De vergoeding zal worden afgetrokken van het bedrag dat verzonden wordt. De ontvangers zullen minder bitcoins ontvangen dan ingevoerd is in het hoeveelheids veld. Als er meerdere ontvangers geselecteerd zijn, dan wordt de vergoeding gelijk verdeeld.</translation> + </message> + <message> + <source>S&ubtract fee from amount</source> + <translation>Trek de vergoeding af van het bedrag.</translation> + </message> + <message> <source>Message:</source> <translation>Bericht:</translation> </message> @@ -2188,6 +2212,10 @@ <translation>&Verifiëer Bericht</translation> </message> <message> + <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source> + <translation>Voer het adres van de ontvanger in, bericht (zorg ervoor dat de regeleinden, spaties, tabs etc. precies kloppen) en onderteken onderaan om het bericht te verifiëren. Wees voorzicht om niet meer in de ondertekening te lezen dan in het getekende bericht zelf, om te voorkomen dat je wordt aangevallen met een man-in-the-middle attack. Houd er mee rekening dat dit alleen de ondertekende partij bewijst met het ontvangen adres, er kan niet bewezen worden dat er een transactie heeft plaatsgevonden!</translation> + </message> + <message> <source>The Bitcoin address the message was signed with</source> <translation>Het Bitcoin adres waarmee het bericht ondertekend is</translation> </message> @@ -2539,6 +2567,10 @@ <translation>Of er een alleen-bekijken adres is betrokken bij deze transactie.</translation> </message> <message> + <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source> + <translation>Door gebruiker gedefinieerde intentie/doel van de transactie</translation> + </message> + <message> <source>Amount removed from or added to balance.</source> <translation>Bedrag verwijderd van of toegevoegd aan saldo</translation> </message> @@ -2793,6 +2825,14 @@ <translation>Voer opdracht uit zodra een portemonneetransactie verandert (%s in cmd wordt vervangen door TxID)</translation> </message> <message> + <source>Maximum total fees to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source> + <translation>Maximum totale transactiekosten om te gebruiken in een enkele portemoneetransactie; als dit te laag is ingesteld kunnen grote transacties worden verhinderd (standaard: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode disables wallet support and is incompatible with -txindex. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source> + <translation>Beperk benodigde opslag door snoeien (verwijderen) van oude blokken. Deze modus is niet-compatibele met -txindex. Waarschuwing: Terugzetten van deze instellingen vereist opnieuw downloaden van gehele de blokketen. (standaard:0 = uitzetten snoeimodus, >%u = doelgrootte in MiB voor blokbestanden)</translation> + </message> + <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>Kies het aantal script verificatie processen (%u tot %d, 0 = auto, <0 = laat dit aantal kernen vrij, standaard: %d)</translation> </message> @@ -2805,6 +2845,10 @@ <translation>Niet in staat om %s te verbinden op deze computer. Bitcoin Core draait waarschijnlijk al.</translation> </message> <message> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>WAARSCHUWING: abnormaal hoog aantal blokken is gegenereerd, %d blokken ontvangen in de laatste %d uren (%d verwacht)</translation> + </message> + <message> <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> <translation>WAARSCHUWING: controleer uw netwerkverbinding, %d blokken ontvangen in de laatste %d uren (%d verwacht)</translation> </message> @@ -2921,6 +2965,14 @@ <translation>Verbind alleen met nodes in netwerk <net> (ipv4, ipv6 of onion)</translation> </message> <message> + <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source> + <translation>Snoeien mag niet worden ingesteld met een negatieve waarde.</translation> + </message> + <message> + <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source> + <translation>Snoeimodus is niet-compatibel met -txindex</translation> + </message> + <message> <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source> <translation>Zet database cache grootte in megabytes (%d tot %d, standaard: %d)</translation> </message> @@ -2989,6 +3041,10 @@ <translation>Creër nieuwe bestanden met standaard systeem bestandsrechten in plaats van umask 077 (alleen effectief met uitgeschakelde portemonnee functionaliteit)</translation> </message> <message> + <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source> + <translation>Ontdek eigen IP-adressen (standaard: 1 voor luisteren en geen -externalip of -proxy)</translation> + </message> + <message> <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> <translation>Fout: luisteren naar binnenkomende verbindingen mislukt (luisteren gaf foutmelding %s)</translation> </message> @@ -3018,10 +3074,18 @@ (default: %u)</translation> </message> <message> + <source>Prune configured below the minimum of %d MB. Please use a higher number.</source> + <translation>Snoeimodus geconfigureerd onder minimum van %d MB. Gebruik a.u.b. een hoger aantal.</translation> + </message> + <message> <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source> <translation>Query voor peer- adressen via DNS- lookup , als laag op adressen (default: 1 unless -connect)</translation> </message> <message> + <source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source> + <translation>Gebruik willekeurige inloggegevens voor elke proxyverbinding. Dit maakt streamislatie voor Tor mogelijk (standaard: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source> <translation>Stel maximumgrootte in bytes in voor hoge-prioriteits-/lage-transactiekosten-transacties (standaard: %d)</translation> </message> @@ -3073,6 +3137,10 @@ Voorbeeld: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</transla <translation>Goedgekeurde peers kunnen niet ge-DoS-banned worden en hun transacties worden altijd doorgestuurd, zelfs als ze reeds in de mempool aanwezig zijn, nuttig voor bijv. een gateway</translation> </message> <message> + <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source> + <translation>U moet de database </translation> + </message> + <message> <source>(default: %u)</source> <translation>(standaard: %u)</translation> </message> @@ -3085,6 +3153,10 @@ Voorbeeld: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</transla <translation>Beste reeks activeren...</translation> </message> <message> + <source>Can't run with a wallet in prune mode.</source> + <translation>Kan niet opstarten met portemonnee in snoeimodus.</translation> + </message> + <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> <translation>Kan -whitebind adres niet herleiden: '%s'</translation> </message> @@ -3113,6 +3185,10 @@ Voorbeeld: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</transla <translation>Fout bij het lezen van de database, afsluiten. </translation> </message> <message> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>Fout: er is een fout opgetreden, zie debug.log voor details</translation> + </message> + <message> <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> <translation>Fout: Niet ondersteund argument -tor gevonden, gebruik -onion.</translation> </message> @@ -3161,6 +3237,10 @@ Voorbeeld: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</transla <translation>Node relay opties:</translation> </message> <message> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation>Snoei blokopslag...</translation> + </message> + <message> <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> <translation>RPC SSL opties: (zie de Bitcoin Wiki voor SSL installatie-instructies)</translation> </message> @@ -3173,6 +3253,14 @@ Voorbeeld: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</transla <translation>RPC ondersteuning voor HTTP persisten verbindingen (default: %d)</translation> </message> <message> + <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> + <translation>Herbouwen blokketenindex vanuit huidige blk000??.dat-bestanden bij opstarten?</translation> + </message> + <message> + <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source> + <translation>Ontvang en toon P2P-netwerkwaarschuwingen (default: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> <translation>Stuur trace/debug-info naar de console in plaats van het debug.log bestand</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pam.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pam.ts index 4939dff4b0..706e76c95c 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_pam.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_pam.ts @@ -247,6 +247,10 @@ <translation>&Alilan ing Passphrase...</translation> </message> <message> + <source>&Receiving addresses...</source> + <translation>Address king pamag-Tanggap</translation> + </message> + <message> <source>Send coins to a Bitcoin address</source> <translation>Magpadalang barya king Bitcoin address</translation> </message> @@ -307,6 +311,10 @@ <translation>Kapilubluban ning Bitcoin</translation> </message> <message> + <source>&Command-line options</source> + <translation>Pipamilian command-line</translation> + </message> + <message> <source>Last received block was generated %1 ago.</source> <translation>Ing tatauling block a metanggap, me-generate ya %1 ing milabas</translation> </message> @@ -361,6 +369,10 @@ <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> + <source>Amount:</source> + <translation>Alaga:</translation> + </message> + <message> <source>Amount</source> <translation>Alaga</translation> </message> @@ -637,6 +649,10 @@ <translation>&Impormasion</translation> </message> <message> + <source>Debug window</source> + <translation>I-Debug ing awang</translation> + </message> + <message> <source>Using OpenSSL version</source> <translation>Gagamit bersion na ning OpenSSL</translation> </message> @@ -715,6 +731,10 @@ <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> + <source>Copy &Address</source> + <translation>&Kopyan ing address</translation> + </message> + <message> <source>Address</source> <translation>Address</translation> </message> @@ -761,6 +781,18 @@ <translation>Magpadalang Barya</translation> </message> <message> + <source>Insufficient funds!</source> + <translation>Kulang a pondo</translation> + </message> + <message> + <source>Amount:</source> + <translation>Alaga:</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction Fee:</source> + <translation>Bayad king Transaksion:</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>Misanang magpadala kareng alialiuang tumanggap</translation> </message> @@ -839,6 +871,14 @@ <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> + <message> + <source>Message:</source> + <translation>Mensayi:</translation> + </message> + <message> + <source>Pay To:</source> + <translation>Ibayad kang:</translation> + </message> </context> <context> <name>ShutdownWindow</name> @@ -1371,10 +1411,26 @@ <translation>Memali ya ing pamakiramdam kareng gang nanung port. Gamita me ini -listen=0 nung buri me ini.</translation> </message> <message> + <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> + <translation>Eya me-resolve ing -whitebind address: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Information</source> <translation>&Impormasion</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Eya maliari ing alaga keng -maxtxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Eya maliari ing alaga keng -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for -mintxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Eya maliari ing alaga keng -mintxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> <translation>Magpadalang trace/debug info okeng console kesa keng debug.log file</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts index 8e4ee84965..10b863663e 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts @@ -137,7 +137,7 @@ </message> <message> <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source> - <translation>Ta operacja wymaga hasła do portfela ażeby odblokować portfel.</translation> + <translation>Operacja wymaga hasła portfela, aby go odblokować.</translation> </message> <message> <source>Unlock wallet</source> @@ -145,7 +145,7 @@ </message> <message> <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source> - <translation>Ta operacja wymaga hasła do portfela ażeby odszyfrować portfel.</translation> + <translation>Operacja wymaga hasła portfela, aby go odszyfrować.</translation> </message> <message> <source>Decrypt wallet</source> @@ -161,7 +161,7 @@ </message> <message> <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source> - <translation>Uwaga: Jeśli zaszyfrujesz swój portfel i zgubisz hasło to <b>STRACISZ WSZYSTKIE SWOJE BITCOIN'Y</b>!</translation> + <translation>Uwaga: jeśli zaszyfrujesz swój portfel i zgubisz hasło, <b>STRACISZ WSZYSTKIE SWOJE BITCOINY</b>!</translation> </message> <message> <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> @@ -169,15 +169,15 @@ </message> <message> <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> - <translation>Program Bitcoin Core zamknie się, aby dokończyć proces szyfrowania. Pamiętaj, że szyfrowanie portfela nie zabezpiecza w pełni Twoich bitcoinów przed kradzieżą przez wirusy lub trojany mogące zainfekować Twój komputer.</translation> + <translation>Bitcoin Core zamknie się, aby dokończyć proces szyfrowania. Pamiętaj, że szyfrowanie portfela nie zabezpiecza w pełni twoich bitcoinów przed kradzieżą przez złośliwe oprogramowanie mogące zainfekować twój komputer.</translation> </message> <message> <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> - <translation>WAŻNE: Wszystkie wykonane wcześniej kopie pliku portfela powinny być zamienione na nowe, szyfrowane pliki. Z powodów bezpieczeństwa, poprzednie kopie nieszyfrowanych plików portfela staną się bezużyteczne jak tylko zaczniesz korzystać z nowego, szyfrowanego portfela.</translation> + <translation>WAŻNE: Wszystkie wcześniejsze kopie pliku portfela powinny być zamienione na nowe, szyfrowane pliki. Z powodów bezpieczeństwa, poprzednie kopie nieszyfrowanych plików portfela staną się bezużyteczne jak tylko zaczniesz korzystać z nowego, szyfrowanego portfela.</translation> </message> <message> <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source> - <translation>Uwaga: Klawisz Caps Lock jest włączony!</translation> + <translation>Uwaga: klawisz Caps Lock jest włączony!</translation> </message> <message> <source>Wallet encrypted</source> @@ -296,7 +296,7 @@ </message> <message> <source>Bitcoin Core client</source> - <translation>Rdzeń klienta Bitcoin</translation> + <translation>Klient Rdzenia Bitcoina</translation> </message> <message> <source>Importing blocks from disk...</source> @@ -388,7 +388,7 @@ </message> <message> <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Rdzeń Bitcoin</translation> + <translation>Rdzeń Bitcoina</translation> </message> <message> <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source> @@ -841,7 +841,7 @@ <name>HelpMessageDialog</name> <message> <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Rdzeń Bitcoin</translation> + <translation>Rdzeń Bitcoina</translation> </message> <message> <source>version</source> @@ -896,7 +896,7 @@ </message> <message> <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Rdzeń Bitcoin</translation> + <translation>Rdzeń Bitcoina</translation> </message> <message> <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source> @@ -2208,6 +2208,11 @@ <translation>&Zweryfikuj wiadomość</translation> </message> <message> + <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source> + <translation>Wpisz adres, wiadomość oraz sygnaturę (podpis) odbiorcy (upewnij się, że dokładnie skopiujesz wszystkie zakończenia linii, spacje, tabulacje itp.). Uważaj by nie dodać więcej do podpisu niż do samej podpisywanej wiadomości by uniknąć ataku man-in-the-middle. +Zwróć uwagę, że poprawnie zweryfikowana wiadomość potwierdza to, że nadawca posiada klucz do adresu, natomiast nie potwierdza to, że poprawne wysłanie jakiejkolwiek transakcji! </translation> + </message> + <message> <source>The Bitcoin address the message was signed with</source> <translation>Adres Bitcoin, którym została podpisana wiadomość</translation> </message> @@ -2280,7 +2285,7 @@ <name>SplashScreen</name> <message> <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Rdzeń Bitcoin</translation> + <translation>Rdzeń Bitcoina</translation> </message> <message> <source>The Bitcoin Core developers</source> @@ -2484,7 +2489,7 @@ </message> <message> <source>Confirmed (%1 confirmations)</source> - <translation>Zatwierdzony (%1 potwierdzeń)</translation> + <translation>Zatwierdzone (%1 potwierdzeń)</translation> </message> <message> <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source> @@ -2623,7 +2628,7 @@ </message> <message> <source>Min amount</source> - <translation>Min suma</translation> + <translation>Suma min.</translation> </message> <message> <source>Copy address</source> @@ -3022,7 +3027,7 @@ </message> <message> <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source> - <translation>Nie można uzyskać blokady na katalogu z danymi %s. Rdzeń Bitcoin najprawdopodobniej jest już uruchomiony.</translation> + <translation>Nie można uzyskać blokady katalogu z danymi „%s”. Rdzeń Bitcoina najprawdopodobniej jest już uruchomiony.</translation> </message> <message> <source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source> @@ -3150,7 +3155,7 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo.com </message> <message> <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source> - <translation>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</translation> + <translation>Prawa autorskie © 2009–%i deweloperzy Bitcoin Core’a</translation> </message> <message> <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts index 112b894898..1a5a4ef787 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts @@ -67,7 +67,7 @@ </message> <message> <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> - <translation>Esses são seus endereços Bitcoin para enviar pagamentos. Certifique-se sempre da quantia e do destinatário antes de enviar moedas.</translation> + <translation>Esses são seus endereços Bitcoin para enviar pagamentos. Confira sempre a quantia e o destinatário antes de enviar moedas.</translation> </message> <message> <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> @@ -708,7 +708,7 @@ </message> <message> <source>none</source> - <translation>nenhum</translation> + <translation>Nenhum</translation> </message> <message> <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source> @@ -990,7 +990,7 @@ </message> <message> <source>Active command-line options that override above options:</source> - <translation>Ativa as opções de linha de comando que sobrescreve as opções acima:</translation> + <translation>Opções de linha de comando ativas que sobrescreve as opções acima:</translation> </message> <message> <source>Reset all client options to default.</source> @@ -1114,7 +1114,7 @@ </message> <message> <source>none</source> - <translation>nenhum</translation> + <translation>Nenhum</translation> </message> <message> <source>Confirm options reset</source> @@ -1227,6 +1227,10 @@ <translation>Solicitação de pagamento rejeitada</translation> </message> <message> + <source>Payment request network doesn't match client network.</source> + <translation>Rede de pedido de pagamento não corresponde rede do cliente.</translation> + </message> + <message> <source>Payment request is not initialized.</source> <translation>Pedido de pagamento não é inicializado.</translation> </message> @@ -1247,10 +1251,18 @@ <translation>URL de cobrança é inválida: %1</translation> </message> <message> + <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source> + <translation>URI não pode ser analisado ! Isto pode ser causado por um endereço Bitcoin inválido ou parâmetros URI informados incorretamente.</translation> + </message> + <message> <source>Payment request file handling</source> <translation>Manipulação de arquivo de cobrança</translation> </message> <message> + <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source> + <translation>Arquivo de pedido de pagamento não pode ser lido ! Isto pode ser causado por uma requisição de pagamento inválida.</translation> + </message> + <message> <source>Payment request expired.</source> <translation>Pedido de pagamento expirado.</translation> </message> @@ -1499,6 +1511,10 @@ <translation>Ping</translation> </message> <message> + <source>Time Offset</source> + <translation>Offset de tempo</translation> + </message> + <message> <source>Last block time</source> <translation>Horário do último bloco</translation> </message> @@ -1816,7 +1832,7 @@ </message> <message> <source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source> - <translation>Se isso estiver ativo e o endereço de troco estiver vazio ou inválido, o troco será enviado a um novo endereço gerado na hora.</translation> + <translation>Se essa opção for ativada e o endereço de troco estiver vazio ou inválido, o troco será enviado a um novo endereço gerado na hora.</translation> </message> <message> <source>Custom change address</source> @@ -1832,7 +1848,7 @@ </message> <message> <source>collapse fee-settings</source> - <translation>colapso Taxa de definições</translation> + <translation>Ocultar painel</translation> </message> <message> <source>per kilobyte</source> @@ -1999,6 +2015,10 @@ <translation>Pagar somente a taxa mínima de %1</translation> </message> <message> + <source>Total Amount %1<span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'><br />(=%2)</span></source> + <translation>Quantia total %1<span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'><br />(=%2)</span></translation> + </message> + <message> <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> <translation>O endereço do destinatário é inválido. Favor confirmar.</translation> </message> @@ -2118,7 +2138,7 @@ <name>ShutdownWindow</name> <message> <source>Bitcoin Core is shutting down...</source> - <translation>Bitcoin está desligando...</translation> + <translation>Bitcoin está sendo encerrado...</translation> </message> <message> <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source> @@ -2136,6 +2156,10 @@ <translation>&Assinar mensagem</translation> </message> <message> + <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source> + <translation>Você pode assinar mensagens com seus endereços para provar que você pode receber bitcoins enviados por alguém. Cuidado para não assinar nada vago ou aleatório, pois ataques phishing podem tentar te enganar para assinar coisas para eles como se fosse você. Somente assine termos bem detalhados que você concorde.</translation> + </message> + <message> <source>The Bitcoin address to sign the message with</source> <translation>O enderesso Bitcoin que assinará a mensagem</translation> </message> @@ -2188,6 +2212,10 @@ <translation>&Verificar mensagem</translation> </message> <message> + <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source> + <translation>Coloque o endereço do autor, a mensagem (certifique-se de copiar toda a mensagem, incluindo quebras de linha, espaços, tabulações, etc.) e a assinatura embaixo para verificar a mensagem. Cuidado para não ler mais da assinatura do que está assinado na mensagem, para evitar ser enganado pelo ataque man-in-the-middle. Note que isso somente prova a propriedade de um endereço, e não o remetende de qualquer transação.</translation> + </message> + <message> <source>The Bitcoin address the message was signed with</source> <translation>O enderesso Bitcoin que assionou a mesnagem</translation> </message> @@ -2539,6 +2567,10 @@ <translation>Mostrar ou não endereços Bitcoin na lista de transações.</translation> </message> <message> + <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source> + <translation>Intenção/Propósito definido pelo usuário para a transação</translation> + </message> + <message> <source>Amount removed from or added to balance.</source> <translation>Quantidade debitada ou creditada ao saldo.</translation> </message> @@ -2704,7 +2736,7 @@ <name>WalletModel</name> <message> <source>Send Coins</source> - <translation>Send Coins</translation> + <translation>Enviar Coins</translation> </message> </context> <context> @@ -2793,6 +2825,10 @@ <translation>Executa um comando quando uma transação da carteira mudar (%s no comando será substituído por TxID)</translation> </message> <message> + <source>Maximum total fees to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source> + <translation>Valor máximo da comissão a ser usada em uma única transação; um valor muito baixo pode cancelar grandes transações (padrão: %s)</translation> + </message> + <message> <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode disables wallet support and is incompatible with -txindex. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source> <translation>Reduz o armazenamento requerido prunando (apagando) blocos antigos. Este modo desativa o suporte a carteira e é incompatível com -txindex. Aviso: Reverter essa opção requer re-baixar o blockchain inteiro. (padrão: 0 = desativado, >%u = Tamanho em mega para os arquivos de bloco)</translation> </message> @@ -2809,6 +2845,14 @@ <translation>Impossível ouvir em %s neste computador. Provavelmente o Bitcoin já está sendo executado.</translation> </message> <message> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>AVISO: números estranhamente altos de blocos gerados, %d blocos recebidos nas últimas %d horas (%d esperados)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>ATENÇÃO: verifique sua conexão %d blocos recebidos nas últimas %d horas (%d tempo estimado)</translation> + </message> + <message> <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> <translation>Atenção: valor de -paytxfee escolhido é muito alto! Este é o valor da taxa de transação que você irá pagar se enviar a transação.</translation> </message> @@ -2985,10 +3029,18 @@ <translation>Vincular ao endereço fornecido e sempre escutar nele. Use a notação [host]:port para IPv6</translation> </message> <message> + <source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)</source> + <translation>Conecte ao endereço dado para receber conecções JSON-RPC. Use a notação [destino]:porta para IPv6. Essa opção pode ser especificada várias vezes (padrão: conecte a todas as interfaces)</translation> + </message> + <message> <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source> <translation>Não foi possível obter acesso exclusivo ao diretório de dados %s. Provavelmente Bitcoin já está sendo executado.</translation> </message> <message> + <source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source> + <translation>Criar novos arquivos com permissões padrão do sistema, em vez de umask 077 (apenas efetivo com funcionalidade de carteira desabilitada)</translation> + </message> + <message> <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source> <translation>Descobrir o próprio IP (padrão: 1 enquanto aguardando conexões e sem -externalip ou -proxy)</translation> </message> @@ -2997,6 +3049,10 @@ <translation>Erro: Aceitar conexões de entrada falhou (retornou erro %s)</translation> </message> <message> + <source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> + <translation>Erro: Argumento -socks não suportado. Não é mais possível definir a versão do SOCKS, somente proxies SOCKS5 são suportados.</translation> + </message> + <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>Executa um comando quando um alerta relevante é recebido ou vemos uma longa segregação (%s em cmd é substituído pela mensagem)</translation> </message> @@ -3009,10 +3065,26 @@ <translation>Prunagem configurada abaixo do mínimo de %d MB. Use um número maior.</translation> </message> <message> + <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source> + <translation>Buscar por endereços de peers via busca DNS, se estiver baixo em endereços (padrão: 1 a não ser que -connect)</translation> + </message> + <message> + <source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source> + <translation>Gerar credenciais aleatórias para cada conexão por proxy. Isto habilita o isolamento de stream do Tor (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source> <translation>Define o tamanho máximo de alta-prioridade por taxa baixa nas transações em bytes (padrão: %d)</translation> </message> <message> + <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source> + <translation>A quantia da transação é muito pequena para mandar </translation> + </message> + <message> + <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> + <translation>Esse produto inclui software desenvolvido pelo Open SSL Project para uso na OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org> e software criptográfico escrito por Eric Young e software UPnP escrito por Thomas Bernard. </translation> + </message> + <message> <source>To use bitcoind, or the -server option to bitcoin-qt, you must set an rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: @@ -3037,6 +3109,18 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerta do Bitcoin" admin@foo.com.br </translation> </message> <message> + <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> + <translation>Aviso: -maxtxfee está muito alta! Taxas tão altas podem ser pagas em uma unica transação.</translation> + </message> + <message> + <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> + <translation>Atenção: Por favor verifique se a data e hora do seu computador estão corretas! Se o seu relógio estiver errado, Bitcoin Core não funcionará corretamente.</translation> + </message> + <message> + <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> + <translation>Peers permitidos não podem ser banidos do DoS e suas transações sempre são transmitidas, até mesmo se eles já estão no pool de memória, útil, por exemplo, para um gateway</translation> + </message> + <message> <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source> <translation>Você precisa reconstruir o banco de dados usando -reindex para sair do modo prune. Isso irá rebaixar todo o blockchain.</translation> </message> @@ -3049,6 +3133,10 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerta do Bitcoin" admin@foo.com.br <translation>Ativando a melhor sequência...</translation> </message> <message> + <source>Can't run with a wallet in prune mode.</source> + <translation>Impossível executar com a carteira no modo prune.</translation> + </message> + <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> <translation>Impossível resolver endereço -whitebind: '%s'</translation> </message> @@ -3077,6 +3165,10 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerta do Bitcoin" admin@foo.com.br <translation>Erro ao ler o banco de dados. Finalizando.</translation> </message> <message> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>Erro: Um erro interno fatal ocorreu, veja debug.log para detalhes</translation> + </message> + <message> <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> <translation>Erro: Argumento não suportado -tor, use -onion.</translation> </message> @@ -3089,6 +3181,10 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerta do Bitcoin" admin@foo.com.br <translation>Informação</translation> </message> <message> + <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source> + <translation>O teste de integridade da inicialização falhou. O Core do Bitcoin está sendo desligado.</translation> + </message> + <message> <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Quantidade inválida para -maxtxfee=<quantidade>: '%s'</translation> </message> @@ -3109,6 +3205,10 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerta do Bitcoin" admin@foo.com.br <translation>Máscara de rede especificada em -whitelist: '%s' é inválida</translation> </message> <message> + <source>Keep at most <n> unconnectable transactions in memory (default: %u)</source> + <translation>Manter ao máximo <n> transações inconectáveis na memória (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source> <translation>Necessário informar uma porta com -whitebind: '%s'</translation> </message> @@ -3129,6 +3229,18 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerta do Bitcoin" admin@foo.com.br <translation>Opções do servidor RPC:</translation> </message> <message> + <source>RPC support for HTTP persistent connections (default: %d)</source> + <translation>suporte RPC para HTTP conexões persistentes ( padrão: %d )</translation> + </message> + <message> + <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> + <translation>Reconstruir índice de cadeia de bloco a partir dos arquivos blk000??.dat atuais durante a inicialização</translation> + </message> + <message> + <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source> + <translation>Receba e mostre P2P alerta de rede (default: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> <translation>Mandar informação de trace/debug para o console em vez de para o arquivo debug.log</translation> </message> @@ -3213,6 +3325,14 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerta do Bitcoin" admin@foo.com.br <translation>Atenção</translation> </message> <message> + <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> + <translation>Atenção: O argumento -benchmark não é suportado e foi ignorado, use -debug=bench.</translation> + </message> + <message> + <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> + <translation>Atenção: O argumento -debugnet não é suportado e foi ignorado, use -debug=net.</translation> + </message> + <message> <source>Zapping all transactions from wallet...</source> <translation>Aniquilando todas as transações da carteira...</translation> </message> @@ -3261,6 +3381,30 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerta do Bitcoin" admin@foo.com.br <translation>Erro ao carregar wallet.dat: Carteira corrompida</translation> </message> <message> + <source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source> + <translation>(1 = manter metadados tx e.g. informação do dono da conta e requisição de pagamente, 2 = descartar metadados tx)</translation> + </message> + <message> + <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> + <translation>Quão completa a verificação de blocos do -checkblocks é (0-4, padrão: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source> + <translation>Mantém um índice completo de transações, usado pela chamada rpc getrawtransaction (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)</source> + <translation>Número de segundos para impedir que peers mal comportados reconectem (padrão %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Output debugging information (default: %u, supplying <category> is optional)</source> + <translation>Informação de saída de debug (padrão: %u, definir <category> é opcional)</translation> + </message> + <message> + <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source> + <translation>Use um proxy SOCKS5 separado para alcançar participantes da rede via serviços ocultos Tor (padrão: %s)</translation> + </message> + <message> <source>(default: %s)</source> <translation>(padrão: %s)</translation> </message> @@ -3269,6 +3413,10 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerta do Bitcoin" admin@foo.com.br <translation>Cífras aceitas (padrão: %s)</translation> </message> <message> + <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> + <translation>Sempre pergunte pelo endereço de peer via pesquisa DNS (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Erro ao carregar wallet.dat</translation> </message> @@ -3289,14 +3437,38 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerta do Bitcoin" admin@foo.com.br <translation>Endereço -proxy inválido: '%s'</translation> </message> <message> + <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> + <translation>Escutar por conexões JSON-RPC na porta <port> (padrão: %u ou testnet: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Listen for connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> <translation>Aguardar por conexões na porta <port> (padrão: %u ou testnet: %u)</translation> </message> <message> + <source>Maintain at most <n> connections to peers (default: %u)</source> + <translation>Manter, no máximo, <n> conexões com peers (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Make the wallet broadcast transactions</source> + <translation>Fazer a carteira transmitir transações</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source> + <translation>Buffer máximo de recebimento por conexão, <n>*1000 bytes (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source> + <translation>Buffer máximo de envio por conexão, <n>*1000 bytes (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> <translation>Adiciona timestamp como prefixo no debug (default: %u)</translation> </message> <message> + <source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source> + <translation>Transações de dados de operadora (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source> <translation>Retransmitir P2SH não multisig (default: %u)</translation> </message> @@ -3313,6 +3485,10 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerta do Bitcoin" admin@foo.com.br <translation>Definir tamanho mínimo do bloco, em bytes (padrão: %u)</translation> </message> <message> + <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source> + <translation>Defina o número de threads para chamadas do serviço RPC (padrão: %d)</translation> + </message> + <message> <source>Specify configuration file (default: %s)</source> <translation>Especificar arquivo de configuração (padrão: %s)</translation> </message> @@ -3325,6 +3501,14 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerta do Bitcoin" admin@foo.com.br <translation>Especificar aqrquivo pid (default: %s)</translation> </message> <message> + <source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source> + <translation>Gastar troco não confirmado quando enviar transações (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> + <translation>Limite para desconectar peers mal comportados (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> <translation>Rede desconhecida especificada em -onlynet: '%s'</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts index cfbaff7b3b..b7a3b6fd03 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts @@ -1444,6 +1444,10 @@ <translation>Número actual de blocos</translation> </message> <message> + <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source> + <translation>Abrir o ficheiro de registo de depuração da pasta de dados actual. Isto pode demorar alguns segundos para ficheiros de registo grandes.</translation> + </message> + <message> <source>Received</source> <translation>Recebido</translation> </message> @@ -1512,6 +1516,10 @@ <translation>Tempo de Latência</translation> </message> <message> + <source>Time Offset</source> + <translation>Fuso Horário</translation> + </message> + <message> <source>Last block time</source> <translation>Data do último bloco</translation> </message> @@ -1996,6 +2004,10 @@ <translation>A transação foi rejeitada! Isto poderá acontecer se algumas das moedas na sua carteira já tiverem sido gastas, se por exemplo tiver usado uma cópia do ficheiro wallet.dat e as moedas tiverem sido gastas na cópia mas não tiverem sido marcadas como gastas aqui.</translation> </message> <message> + <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source> + <translation>Uma taxa superior a %1 é considerada muito alta.</translation> + </message> + <message> <source>Payment request expired.</source> <translation>Pedido de pagamento expirou.</translation> </message> @@ -2004,6 +2016,14 @@ <translation>Pagar somente a taxa minima de %1</translation> </message> <message> + <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> + <translation>O endereço de destino não é válido. Por favor, verifique novamente.</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source> + <translation>Endereço duplicado encontrado: cada endereço só poderá ser usado uma vez.</translation> + </message> + <message> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> <translation>Aviso: Endereço Bitcoin inválido</translation> </message> @@ -2075,10 +2095,26 @@ <translation>Remover esta entrada</translation> </message> <message> + <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source> + <translation>A taxa será deduzida ao montante enviado. O destinatário irá receber menos bitcoins do que as que introduziu no campo montante. Caso sejam seleccionados múltiplos destinatários, a taxa será repartida equitativamente.</translation> + </message> + <message> + <source>S&ubtract fee from amount</source> + <translation>S&ubtrair taxa ao montante</translation> + </message> + <message> <source>Message:</source> <translation>Mensagem:</translation> </message> <message> + <source>This is an unauthenticated payment request.</source> + <translation>Pedido de pagamento não autenticado.</translation> + </message> + <message> + <source>This is an authenticated payment request.</source> + <translation>Pedido de pagamento autenticado.</translation> + </message> + <message> <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source> <translation>Introduza um rótulo para este endereço para o adicionar à sua lista de endereços usados</translation> </message> @@ -2117,6 +2153,10 @@ <translation>&Assinar Mensagem</translation> </message> <message> + <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source> + <translation>Pode assinar mensagens com os seus endereços para provar que são seus. Tenha atenção ao assinar mensagens ambíguas, pois ataques de phishing podem tentar enganá-lo de modo a assinar a sua identidade para os atacantes. Apenas assine declarações detalhadas com as quais concorde.</translation> + </message> + <message> <source>The Bitcoin address to sign the message with</source> <translation>O endereço Bitcoin para designar a mensagem</translation> </message> @@ -2169,6 +2209,10 @@ <translation>&Verificar Mensagem</translation> </message> <message> + <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source> + <translation>Introduza o endereço de assinatura, mensagem (assegure-se que copia quebras de linha, espaços, tabulações, etc. exactamente) e assinatura abaixo para verificar a mensagem. Tenha atenção para não ler mais na assinatura do que o que estiver na mensagem assinada, para evitar ser enganado por um atacante que se encontre entre si e quem assinou a mensagem.</translation> + </message> + <message> <source>The Bitcoin address the message was signed with</source> <translation>O endereço Bitcoin com que a mensagem foi designada</translation> </message> @@ -2520,6 +2564,10 @@ <translation>Desde que um endereço de modo-verificação faça parte ou não desta transação</translation> </message> <message> + <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source> + <translation>Motivo da transacção definido pelo utilizador.</translation> + </message> + <message> <source>Amount removed from or added to balance.</source> <translation>Quantia retirada ou adicionada ao saldo.</translation> </message> @@ -2786,6 +2834,14 @@ <translation>Incapaz de vincular à porta %s neste computador. O Bitcoin Core provavelmente já está a correr.</translation> </message> <message> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>AVISO: gerado um número anormalmente elevado de blocos, , %d blocos recebidos nas últimas %d horas (%d esperados)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>AVISO: verifique a sua conexão à rede, %d blocos recebidos nas últimas %d horas (%d esperados)</translation> + </message> + <message> <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> <translation>Atenção: -paytxfee está definida com um valor muito alto! Esta é a taxa que irá pagar se enviar uma transação.</translation> </message> @@ -2898,6 +2954,14 @@ <translation>Somente conectar aos nodes na rede <net> (ipv4, ipv6 ou onion)</translation> </message> <message> + <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source> + <translation>Poda não pode ser configurada com um valor negativo.</translation> + </message> + <message> + <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source> + <translation>Modo poda é incompatível com -txindex.</translation> + </message> + <message> <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source> <translation>Definir o tamanho da cache de base de dados em megabytes (%d a %d, padrão: %d)</translation> </message> @@ -2962,26 +3026,94 @@ <translation>Impossível trancar a pasta de dados %s. Provavelmente o Bitcoin Core já está a ser executado.</translation> </message> <message> + <source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source> + <translation>Crie ficheiros novos com as permisões predefinidas do sistema, em vez de umask 077 (apenas eficaz caso a funcionalidade carteira esteja desactivada)</translation> + </message> + <message> + <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source> + <translation>Descobrir o próprio endereço IP (padrão: 1 ao escutar e sem -externalip ou -proxy)</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> + <translation>Erro: A escuta de ligações de entrada falhou (escuta devolveu erro %s)</translation> + </message> + <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>Executar comando quando um alerta relevante for recebido ou em caso de uma divisão longa da cadeia de blocos (no comando, %s é substituído pela mensagem)</translation> </message> <message> + <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> + <translation>Caso o paytxfee não seja definido, inclua uma taxa suficiente para que as transacções comecem a ser confirmadas, em média, dentro de n blocos (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source> + <translation>Montante inválido para -maxtxfee=<amount>: '%s' (deverá ser, no mínimo , a taxa mínima de propagação de %s, de modo a evitar transações bloqueadas)</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source> + <translation>Tamanho máximo dos dados em transacções que incluem dados que propagamos e mineramos (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source> + <translation>Encontrar pares usando DNS lookup, caso o número de endereços seja reduzido (padrão: 1 excepto -connect)</translation> + </message> + <message> + <source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source> + <translation>Usar credenciais aleatórias por cada ligação proxy. Permite que o Tor use stream isolation (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source> <translation>Definir tamanho máximo de transações com alta-prioridade/baixa-taxa em bytes (por defeito: %d)</translation> </message> <message> + <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source> + <translation>Definir o número threads para a geração de moedas, caso activo (-1 = todos os cores, padrão: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source> + <translation>O montante da transacção é demasiado baixo após a dedução da taxa</translation> + </message> + <message> + <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> + <translation>Este produto inclui software desenvolvido pelo OpenSSL Project para utilização no OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> e software criptográfico escrito por Eric Young e software UPnP escrito por Thomas Bernard.</translation> + </message> + <message> <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> <translation>Atenção: Por favor verifique que a data e hora do seu computador estão correctas! Se o seu relógio não estiver certo o Bitcoin Core não irá funcionar correctamente.</translation> </message> <message> + <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> + <translation>Os pares enviados para a lista branca não podem ser DoS banidos e as suas transações são sempre retransmitidas, mesmo que já estejam no banco de memória, útil, por exemplo, para um acesso</translation> + </message> + <message> + <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source> + <translation>É necessário reconstruir a base de dados usando -reindex para sair do modo poda. Isto irá descarregar novamente a blockchain completa</translation> + </message> + <message> <source>(default: %u)</source> <translation>(por defeito: %u)</translation> </message> <message> + <source>Accept public REST requests (default: %u)</source> + <translation>Aceitar pedidos REST públicos (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Activating best chain...</source> + <translation>A activar a melhor cadeia...</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> + <translation>Não foi possível resolver o endereço -whitebind: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source> <translation>Escolha a pasta de dados ao iniciar (por defeito: 0)</translation> </message> <message> + <source>Connect through SOCKS5 proxy</source> + <translation>Ligar através de um proxy SOCKS5</translation> + </message> + <message> <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source> <translation>Copyright (C) 2009-%i Os Programadores do Bitcoin Core</translation> </message> @@ -2990,10 +3122,26 @@ <translation>Erro ao carregar wallet.dat: A Carteira requer uma versão mais recente do Bitcoin Core</translation> </message> <message> + <source>Error reading from database, shutting down.</source> + <translation>Erro ao ler da base de dados, encerrando.</translation> + </message> + <message> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>Erro: Um erro fatal interno ocorreu, verificar debug.log para mais informação</translation> + </message> + <message> <source>Information</source> <translation>Informação</translation> </message> <message> + <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source> + <translation>Falha na prova real inicial. Bitcoin Core está a desligar.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Quantia inválida para -maxtxfee=<quantidade>: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Quantia inválida para -minrelaytxfee=<quantidade>: '%s'</translation> </message> @@ -3002,10 +3150,50 @@ <translation>Quantia inválida para -mintxfee=<quantidade>: '%s'</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' (must be at least %s)</source> + <translation>Montante inválido para -paytxfee=<amount>: '%s' (deverá ser no mínimo %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source> + <translation>Máscara de rede inválida especificada em -whitelist: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Keep at most <n> unconnectable transactions in memory (default: %u)</source> + <translation>Manter no máximo <n> transacções órfãs em memória (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source> + <translation>Necessário especificar uma porta com -whitebind: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Node relay options:</source> + <translation>Opções de propagação de nós:</translation> + </message> + <message> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation>A podar a blockstore...</translation> + </message> + <message> + <source>RPC server options:</source> + <translation>Opções do servidor RPC:</translation> + </message> + <message> + <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> + <translation>Reconstruir a cadeia de blocos a partir dos ficheiros blk000??.dat actuais ao iniciar</translation> + </message> + <message> + <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source> + <translation>Receber e mostrar alertas da rede P2P (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> <translation>Enviar informação de rastreio/depuração para a consola e não para o ficheiro debug.log</translation> </message> <message> + <source>Send transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)</source> + <translation>Enviar como uma transacção a custo zero se possível (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source> <translation>Configurar certificados SSL root para pedido de pagamento (default: -system-)</translation> </message> @@ -3014,6 +3202,10 @@ <translation>Definir linguagem, por exemplo "pt_PT" (por defeito: linguagem do sistema)</translation> </message> <message> + <source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source> + <translation>Mostrar todas as opções de depuração (uso: --help -help-debug)</translation> + </message> + <message> <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source> <translation>Mostrar imagem ao iniciar (por defeito: 1)</translation> </message> @@ -3030,6 +3222,14 @@ <translation>Iniciar minimizado</translation> </message> <message> + <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source> + <translation>O montante da transacção é demasiado baixo para pagar a taxa</translation> + </message> + <message> + <source>This is experimental software.</source> + <translation>Isto é software experimental.</translation> + </message> + <message> <source>Transaction amount too small</source> <translation>Quantia da transação é muito baixa</translation> </message> @@ -3038,10 +3238,22 @@ <translation>Quantia da transação deverá ser positiva</translation> </message> <message> + <source>Transaction too large for fee policy</source> + <translation>Transacção demasiado grande para a política de taxas</translation> + </message> + <message> <source>Transaction too large</source> <translation>Transação grande demais</translation> </message> <message> + <source>UI Options:</source> + <translation>Opções de Interface</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> + <translation>Incapaz de vincular à porta %s neste computador (vínculo retornou erro %s)</translation> + </message> + <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> <translation>Usar UPnP para mapear a porta de escuta (padrão: 1 ao escutar)</translation> </message> @@ -3102,10 +3314,54 @@ <translation>Erro ao carregar wallet.dat: Carteira danificada</translation> </message> <message> + <source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source> + <translation>(1 = guardar metadados da transacção ex: proprietário da conta e informação do pedido de pagamento, 2 = descartar metadados da transacção)</translation> + </message> + <message> + <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> + <translation>Minuciosidade da verificação de blocos para -checkblocks é (0-4, padrão: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source> + <translation>Manter um índice de transacções completo, usado pela chamada RPC getrawtransaction (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)</source> + <translation>Número de segundos a impedir que pares com comportamento indesejado se liguem de novo (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Output debugging information (default: %u, supplying <category> is optional)</source> + <translation>Informação de depuração (padrão: %u, fornecer uma <category> é opcional)</translation> + </message> + <message> + <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source> + <translation>Use um proxy SOCKS5 separado para alcançar pares via serviços ocultos do Tor (padrão: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>(default: %s)</source> + <translation>(por defeito: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> + <translation>Usar sempre DNS lookup para encontrar pares (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Erro ao carregar wallet.dat</translation> </message> <message> + <source>Generate coins (default: %u)</source> + <translation>Gerar moedas (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source> + <translation>Quantos blocos verificar ao inicializar (padrão: %u, 0 = todos)</translation> + </message> + <message> + <source>Include IP addresses in debug output (default: %u)</source> + <translation>Incluir endereços IP na informação de depuração (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Invalid -proxy address: '%s'</source> <translation>Endereço -proxy inválido: '%s'</translation> </message> @@ -3122,6 +3378,10 @@ <translation>Manter no máximo <n> ligações a outros nós da rede (por defeito: %u)</translation> </message> <message> + <source>Make the wallet broadcast transactions</source> + <translation>Colocar a carteira a transmitir transacções</translation> + </message> + <message> <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source> <translation>Maximo armazenamento intermédio de recepção por ligação, <n>*1000 bytes (por defeito: %u)</translation> </message> @@ -3134,6 +3394,14 @@ <translation>Adicionar data e hora à informação de depuração (por defeito: %u)</translation> </message> <message> + <source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source> + <translation>Propagar e minerar transacções que incluem dados (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source> + <translation>Propagar não-P2SH multisig (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Server certificate file (default: %s)</source> <translation>Ficheiro de certificado do servidor (por defeito: %s)</translation> </message> @@ -3162,6 +3430,18 @@ <translation>Especificar tempo de espera da ligação em milissegundos (mínimo 1, por defeito: %d)</translation> </message> <message> + <source>Specify pid file (default: %s)</source> + <translation>Especificar ficheiro pid (padrão: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source> + <translation>Gastar troco não confirmado ao enviar transacções (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> + <translation>Tolerância para desligar nós com comportamento indesejável (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> <translation>Rede desconhecida especificada em -onlynet: '%s'</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts index 76fd8e5ebd..a520466be5 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts @@ -997,6 +997,10 @@ <translation>Reţea</translation> </message> <message> + <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source> + <translation>Porneşte automat Bitcoin Core după logarea în sistem.</translation> + </message> + <message> <source>&Start Bitcoin Core on system login</source> <translation>Porneşte Nucleul Bitcoin la pornirea sistemului</translation> </message> @@ -1302,6 +1306,10 @@ <translation>Agent utilizator</translation> </message> <message> + <source>Node/Service</source> + <translation>Nod/Serviciu</translation> + </message> + <message> <source>Ping Time</source> <translation>Timp ping</translation> </message> @@ -1955,6 +1963,10 @@ <translation>Adresa destinatarului nu este validă, vă rugăm să o verificaţi.</translation> </message> <message> + <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source> + <translation>Adresă duplicat găsită: fiecare adresă ar trebui folosită o singură dată.</translation> + </message> + <message> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> <translation>Atenţie: Adresa bitcoin nevalidă!</translation> </message> @@ -2865,6 +2877,10 @@ <translation>Opţiuni portofel:</translation> </message> <message> + <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source> + <translation>Atenţie: această versiune este depăşită, actualizarea este necesară !</translation> + </message> + <message> <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> <translation>Trebuie să reconstruiţi baza de date folosind -reindex pentru a schimba -txindex</translation> </message> @@ -2897,10 +2913,18 @@ <translation>Acest produs include programe dezvoltate de către Proiectul OpenSSL pentru a fi folosite în OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> şi programe criptografice scrise de către Eric Young şi programe UPnP scrise de către Thomas Bernard.</translation> </message> <message> + <source>(default: %u)</source> + <translation>(implicit: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Accept public REST requests (default: %u)</source> <translation>Acceptă cererile publice REST (implicit: %u)</translation> </message> <message> + <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> + <translation>Nu se poate rezolva adresa -whitebind: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source> <translation>Alege dosarul de date la pornire (implicit: 0)</translation> </message> @@ -3025,6 +3049,10 @@ <translation>Tranzacţie prea mare</translation> </message> <message> + <source>UI Options:</source> + <translation>Opţiuni UI:</translation> + </message> + <message> <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> <translation>Nu se poate lega la %s pe acest calculator. (Legarea a întors eroarea %s)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts index cce8f2a09b..931f4999c6 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts @@ -63,7 +63,7 @@ </message> <message> <source>Receiving addresses</source> - <translation>Adresa prijatia</translation> + <translation>Prijímacia adresa</translation> </message> <message> <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> @@ -2015,6 +2015,10 @@ <translation>Zaplatiť minimálny poplatok %1</translation> </message> <message> + <source>Total Amount %1<span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'><br />(=%2)</span></source> + <translation>Celkové množstvo %1<span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'><br />(=%2)</span></translation> + </message> + <message> <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> <translation>Adresa príjemcu je neplatná. Prosím, overte ju.</translation> </message> @@ -2094,6 +2098,10 @@ <translation>Odstrániť túto položku</translation> </message> <message> + <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source> + <translation>Poplatok sa odpočíta od čiastky, ktorú odosielate. Príjemca dostane menej bitcoinov ako zadáte. Ak je vybraných viacero príjemcov, poplatok je rozdelený rovným dielom.</translation> + </message> + <message> <source>S&ubtract fee from amount</source> <translation>Odpočítať poplatok od s&umy</translation> </message> @@ -2148,6 +2156,10 @@ <translation>&Podpísať Správu</translation> </message> <message> + <source>The Bitcoin address to sign the message with</source> + <translation>Bitcoin adresa pre podpísanie správy s</translation> + </message> + <message> <source>Choose previously used address</source> <translation>Vybrať predtým použitú adresu</translation> </message> @@ -2797,6 +2809,10 @@ <translation>Vykonaj príkaz keď sa zmení transakcia peňaženky (%s v príkaze je nahradená TxID)</translation> </message> <message> + <source>Maximum total fees to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source> + <translation>Maximálny poplatok pre jednu tranzakciu; príliš nízky poplatok môže spôsobiť zrušenie väčšej tranzakcie (predvolené: %s)</translation> + </message> + <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>Nastaviť počeť vlákien overujúcich skripty (%u až %d, 0 = auto, <0 = nechať toľkoto jadier voľných, prednastavené: %d)</translation> </message> @@ -2809,6 +2825,14 @@ <translation>Nepodarilo sa pripojiť na %s na tomto počítači. Bitcoin Jadro je už pravdepodobne spustené.</translation> </message> <message> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>VAROVANIE: príliš veľa vygenerovaných blokov; %d prijatých blokov v posledných %d hodinách (očakávaných %d)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>VAROVANIE: skontrolujte sieťové pripojenie, %d prijatých blokov za posledných %d hodín (očakávané %d)</translation> + </message> + <message> <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> <translation>Varovanie: -paytxfee je nastavené veľmi vysoko. Toto sú transakčné poplatky ktoré zaplatíte ak odošlete transakciu.</translation> </message> @@ -2923,6 +2947,14 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin <translation>Pripojiť iba k uzlom v sieti <net> (ipv4, ipv6, alebo onion)</translation> </message> <message> + <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source> + <translation>Redukovanie nemôže byť nastavené na zápornú hodnotu.</translation> + </message> + <message> + <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source> + <translation>Redukovanie je nekompatibilné s -txindex.</translation> + </message> + <message> <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source> <translation>Nastaviť veľkosť pomocnej pamäti databázy v megabajtoch (%d do %d, prednastavené: %d)</translation> </message> @@ -2955,6 +2987,10 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin <translation>Voľby peňaženky:</translation> </message> <message> + <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source> + <translation>Varovanie: Táto verzia je zastaralá; vyžaduje sa aktualizácia!</translation> + </message> + <message> <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> <translation>Potrebujete prebudovať databázu použitím -reindex zmeniť -txindex</translation> </message> @@ -2987,6 +3023,10 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin <translation>Vytvoriť nové súbory z predvolenými systémovými právami, namiesto umask 077 (funguje iba z vypnutou funkcionalitou peňaženky)</translation> </message> <message> + <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source> + <translation>Zisti vlastnú IP adresu (predvolené: 1 pre listen a -externalip alebo -proxy)</translation> + </message> + <message> <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> <translation>Chyba: Počúvanie prichádzajúcich spojení zlyhalo (vrátená chyba je %s)</translation> </message> @@ -3015,6 +3055,10 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin <translation>Maximálna veľkosť dát v transakciách nosných dát, ktoré prenášame a ťažíme (predvolené: %u)</translation> </message> <message> + <source>Prune configured below the minimum of %d MB. Please use a higher number.</source> + <translation>Redukovanie nastavené pod minimálnu hodnotu %d MB. Použite vyššiu hodnotu prosím.</translation> + </message> + <message> <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source> <translation>Dotaz na partnerské adresy pomocou vyhľadávania DNS v prípade nedostatku adries (predvolené: 1, pokiaľ -connect)</translation> </message> @@ -3027,6 +3071,10 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin <translation>Nastaviť počet vlákien pre generáciu mincí (-1 = všetky jadrá, predvolené: %d)</translation> </message> <message> + <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source> + <translation>Suma je príliš malá pre odoslanie tranzakcie</translation> + </message> + <message> <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> <translation>Tento produkt obsahuje softvér vyvinutý projektom OpenSSL pre použitie sady nástrojov OpenSSL <https://www.openssl.org/> a kryptografického softvéru napísaného Eric Young a UPnP softvér napísaný Thomas Bernard.</translation> </message> @@ -3047,6 +3095,14 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin <translation>Akceptovať verejné REST žiadosti (predvolené: %u)</translation> </message> <message> + <source>Activating best chain...</source> + <translation>Aktivácia najlepšej reťaze...</translation> + </message> + <message> + <source>Can't run with a wallet in prune mode.</source> + <translation>Nemôže pracovať s peňaženkou v redukovanom móde.</translation> + </message> + <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> <translation>Nedá sa vyriešiť -whitebind adresa: '%s'</translation> </message> @@ -3075,6 +3131,10 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin <translation>Chyba pri načítaní z databázy, ukončuje sa.</translation> </message> <message> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>Chyba: Vyskytla sa interná chyba, pre viac informácií zobrazte debug.log</translation> + </message> + <message> <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> <translation>Chyba: nájdený nepodporovaný argument -tor, použite -onion.</translation> </message> @@ -3087,6 +3147,10 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin <translation>Informácia</translation> </message> <message> + <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source> + <translation>Inicializačná kontrola zlyhala. Jadro Bitcoin sa ukončuje.</translation> + </message> + <message> <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Neplatná suma pre -maxtxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> @@ -3119,6 +3183,10 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin <translation>Prenosové možnosti uzla:</translation> </message> <message> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation>Redukovanie blockstore...</translation> + </message> + <message> <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> <translation>Možnosti RPC SSL: (Pozri v Bitcoin Wiki pokyny pre SSL nastavenie)</translation> </message> @@ -3171,6 +3239,10 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin <translation>Spustiť minimalizované</translation> </message> <message> + <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source> + <translation>Suma tranzakcie je príliš malá na zaplatenie poplatku</translation> + </message> + <message> <source>This is experimental software.</source> <translation>Toto je experimentálny softvér.</translation> </message> @@ -3207,6 +3279,10 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin <translation>Užívateľské meno pre JSON-RPC spojenia</translation> </message> <message> + <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source> + <translation>Peňaženka musí byť prepísaná: pre dokončenie reštartujte Jadro Bitcoin</translation> + </message> + <message> <source>Warning</source> <translation>Upozornenie</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts index 4c3427e47b..f5c960ee6d 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts @@ -424,7 +424,7 @@ </message> <message numerus="yes"> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> - <translation><numerusform>%n aktivna povezava v bitcoin omrežje</numerusform><numerusform>%n aktivni povezavi v bitcoin omrežje</numerusform><numerusform>%n aktivne povezave v bitcoin omrežje</numerusform><numerusform>%n aktivnih povezav v bitcoin omrežje</numerusform></translation> + <translation><numerusform>%n aktivna povezava v omrežje Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktivni povezavi v omrežje Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktivne povezave v omrežje Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktivnih povezav v omrežje Bitcoin</numerusform></translation> </message> <message> <source>No block source available...</source> @@ -2446,7 +2446,7 @@ </message> <message numerus="yes"> <source>Open for %n more block(s)</source> - <translation><numerusform>Odprto še %n blok</numerusform><numerusform>Odprto še %n bloka</numerusform><numerusform>Odprto še %n bloke</numerusform><numerusform>Odprto še %n blokov</numerusform></translation> + <translation><numerusform>Še %n blok do potrditve</numerusform><numerusform>Še %n bloka do potrditve</numerusform><numerusform>Še %n bloke do potrditve</numerusform><numerusform>Še %n blokov do potrditve</numerusform></translation> </message> <message> <source>unknown</source> @@ -2480,7 +2480,7 @@ </message> <message numerus="yes"> <source>Open for %n more block(s)</source> - <translation><numerusform>Odprto še %n blok</numerusform><numerusform>Odprto še %n bloka</numerusform><numerusform>Odprto še %n bloke</numerusform><numerusform>Odprto še %n blokov</numerusform></translation> + <translation><numerusform>Še %n blok do potrditve</numerusform><numerusform>Še %n bloka do potrditve</numerusform><numerusform>Še %n bloke do potrditve</numerusform><numerusform>Še %n blokov do potrditve</numerusform></translation> </message> <message> <source>Open until %1</source> @@ -3101,6 +3101,18 @@ <translation>Informacije</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Neveljavna količina za -maxtxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Neveljavna količina za -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for -mintxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Neveljavna količina za -mintxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source> <translation>Pri opciji -whitebind morate navesti vrata: %s</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts index 6ed9856889..31d5f20c50 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts @@ -30,6 +30,10 @@ <translation>Fshi adresen e selektuar nga lista</translation> </message> <message> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>Eksporto të dhënat e skedës korrente në një skedar</translation> + </message> + <message> <source>&Delete</source> <translation>&Fshi</translation> </message> @@ -199,6 +203,10 @@ <translation>&Opsione</translation> </message> <message> + <source>&Receiving addresses...</source> + <translation>Duke marr adresen</translation> + </message> + <message> <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> <translation>Ndrysho frazkalimin e përdorur per enkriptimin e portofolit</translation> </message> @@ -418,6 +426,10 @@ <source>Options</source> <translation>Opsionet</translation> </message> + <message> + <source>W&allet</source> + <translation>Portofol</translation> + </message> </context> <context> <name>OverviewPage</name> @@ -445,6 +457,10 @@ <context> <name>RPCConsole</name> <message> + <source>&Information</source> + <translation>Informacion</translation> + </message> + <message> <source>&Open</source> <translation>&Hap</translation> </message> @@ -464,13 +480,25 @@ <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> + <source>&Amount:</source> + <translation>Shuma:</translation> + </message> + <message> <source>&Label:</source> <translation>&Etiketë:</translation> </message> + <message> + <source>Clear</source> + <translation>Pastro</translation> + </message> </context> <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> + <source>Copy &Address</source> + <translation>&Kopjo adresen</translation> + </message> + <message> <source>Address</source> <translation>Adresë</translation> </message> @@ -509,6 +537,10 @@ <translation>Dërgo Monedha</translation> </message> <message> + <source>Insufficient funds!</source> + <translation>Fonde te pamjaftueshme</translation> + </message> + <message> <source>Amount:</source> <translation>Shuma:</translation> </message> @@ -567,6 +599,10 @@ <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> + <message> + <source>Pay To:</source> + <translation>Paguaj drejt:</translation> + </message> </context> <context> <name>ShutdownWindow</name> @@ -619,6 +655,10 @@ <translation>Data</translation> </message> <message> + <source>Transaction</source> + <translation>transaksionit</translation> + </message> + <message> <source>Amount</source> <translation>Sasia</translation> </message> @@ -751,10 +791,18 @@ </context> <context> <name>WalletView</name> + <message> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>Eksporto të dhënat e skedës korrente në një skedar</translation> + </message> </context> <context> <name>bitcoin-core</name> <message> + <source>Options:</source> + <translation>Opsionet:</translation> + </message> + <message> <source>Information</source> <translation>Informacion</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts index ddaab9ab2b..87d86adaec 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts @@ -219,6 +219,10 @@ <translation>Трака са картицама</translation> </message> <message> + <source>&About Bitcoin Core</source> + <translation>O Bitcoin Coru</translation> + </message> + <message> <source>Up to date</source> <translation>Ажурно</translation> </message> @@ -335,6 +339,10 @@ <translation>Поставке</translation> </message> <message> + <source>W&allet</source> + <translation>новчаник</translation> + </message> + <message> <source>&Unit to show amounts in:</source> <translation>&Јединица за приказивање износа:</translation> </message> @@ -372,10 +380,18 @@ <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> + <source>&Amount:</source> + <translation>Iznos:</translation> + </message> + <message> <source>&Label:</source> <translation>&Етикета</translation> </message> <message> + <source>&Message:</source> + <translation>Poruka:</translation> + </message> + <message> <source>Copy label</source> <translation>kopiraj naziv</translation> </message> @@ -387,6 +403,10 @@ <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> + <source>Copy &Address</source> + <translation>Kopirajte adresu</translation> + </message> + <message> <source>Address</source> <translation>Адреса</translation> </message> @@ -398,6 +418,10 @@ <source>Label</source> <translation>Етикета</translation> </message> + <message> + <source>Message</source> + <translation>Poruka</translation> + </message> </context> <context> <name>RecentRequestsTableModel</name> @@ -410,6 +434,10 @@ <translation>Етикета</translation> </message> <message> + <source>Message</source> + <translation>Poruka</translation> + </message> + <message> <source>Amount</source> <translation>iznos</translation> </message> @@ -448,6 +476,10 @@ <context> <name>SendCoinsEntry</name> <message> + <source>A&mount:</source> + <translation>Iznos:</translation> + </message> + <message> <source>&Label:</source> <translation>&Етикета</translation> </message> @@ -511,6 +543,14 @@ <translation>етикета</translation> </message> <message> + <source>Message</source> + <translation>Poruka</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction</source> + <translation>transakcije</translation> + </message> + <message> <source>Amount</source> <translation>iznos</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_th_TH.ts b/src/qt/locale/bitcoin_th_TH.ts index 0980502968..ba89f25fc5 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_th_TH.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_th_TH.ts @@ -2,22 +2,102 @@ <context> <name>AddressBookPage</name> <message> + <source>Right-click to edit address or label</source> + <translation>คลิกขวาเพื่อแก้ไขที่อยู่ หรือป้ายชื่อ</translation> + </message> + <message> <source>Create a new address</source> <translation>สร้างที่อยู่ใหม่</translation> </message> <message> + <source>&New</source> + <translation>&สร้างใหม่</translation> + </message> + <message> <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> <translation>คัดลอกที่อยู่ที่ถูกเลือกไปยัง คลิปบอร์ดของระบบ</translation> </message> <message> + <source>&Copy</source> + <translation>&คัดลอก</translation> + </message> + <message> + <source>C&lose</source> + <translation>&ปิด</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy Address</source> + <translation>&คัดลอกที่อยู่</translation> + </message> + <message> + <source>Delete the currently selected address from the list</source> + <translation>ลบที่อยู่ที่เลือกไว้ในขณะนี้จากรายการ</translation> + </message> + <message> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>ส่งออกข้อมูลที่อยู่ในแท็บไปที่ไฟล์</translation> + </message> + <message> + <source>&Export</source> + <translation>&ส่งออก</translation> + </message> + <message> <source>&Delete</source> <translation>&ลบ</translation> </message> <message> + <source>Choose the address to send coins to</source> + <translation>เลือกที่อยู่เพื่อส่งเหรียญไปไว้</translation> + </message> + <message> + <source>Choose the address to receive coins with</source> + <translation>เลือกที่อยู่เพื่อรับเหรียญไว้</translation> + </message> + <message> + <source>C&hoose</source> + <translation>&เลือก</translation> + </message> + <message> + <source>Sending addresses</source> + <translation>ส่งที่อยู่</translation> + </message> + <message> + <source>Receiving addresses</source> + <translation>กำลังรับที่อยู่</translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> + <translation>ที่อยู่เหล่านี้เป็นที่อยู่ Bitcoin ของคุณ สำหรับใช้เพื่อส่งเงิน กรุณาตรวจสอบจำนวนเงินและที่อยู่สำหรับรับเงินก่อนส่งเหรียญไป</translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> + <translation>มี Bitcoin address/ที่เก็บเงิน หลายที่อยู่ สำหรับรับการชำระเงิน เราแนะนำให้ท่านใช้ receiving address ที่อยูเพื่อรับเงิน ที่ใหม่ทุกครั้ง ในการทำธุรกรรม รับเงิน</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Label</source> + <translation>คัดลอก &ป้ายชื่อ</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation>&แก้ไข</translation> + </message> + <message> + <source>Export Address List</source> + <translation>ส่งออกรายการที่อยู่</translation> + </message> + <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>คั่นไฟล์ด้วยเครื่องหมายจุลภาค (*.csv)</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>ส่งออกข้อมูลล้มเหลว</translation> + </message> + <message> + <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source> + <translation>พบข้อผิดพลาดบางกระการในการพยายามบันทึกรายชื่อที่อยู่ไปยัง %1. กรุณาลองใหม่อีกครั้ง</translation> + </message> +</context> <context> <name>AddressTableModel</name> <message> @@ -36,6 +116,10 @@ <context> <name>AskPassphraseDialog</name> <message> + <source>Passphrase Dialog</source> + <translation>ช่องสำหรับ รหัสผ่าน</translation> + </message> + <message> <source>Enter passphrase</source> <translation>ใส่รหัสผ่าน</translation> </message> @@ -76,10 +160,34 @@ <translation>ยืนยันการเข้ารหัสกระเป๋าสตางค์</translation> </message> <message> + <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source> + <translation>คำเตือน: หากท่าน เข้ารหัสกระเป๋าเงิน และ ทำรหัสผ่านหาย <b>BITCOIN ของท่านจะหายทั้งหมด</b>!</translation> + </message> + <message> + <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> + <translation>คุณแน่ใจแล้วหรือว่าต้องการเข้ารหัสกระเป๋าสตางค์ของคุณ?</translation> + </message> + <message> + <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> + <translation>สำคัญ: ไฟล์กระเป๋าเงินสำรองที่ท่านสร้างไว้แล้ว ควรได้รับการเปลี่ยนแทนที่ ด้วยไฟล์กระเป๋าเงินซึ่งเข้ารหัส ที่เพิ่งสร้างขึ้นใหม่นี้ ด้วยเหตุผลด้านการรักษาความปลอดภัย ไฟล์กระเป๋าเงินสำรองที่มิได้เข้ารหัส ที่สร้างขึ้นก่อนหน้านี้ จะใช้การไม่ได้อีกต่อไป ทันทีที่ท่านเริ่มใช้งาน กระเป๋าเงินซึ่งเข้ารหัส ที่สร้างขี้นใหม่</translation> + </message> + <message> + <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source> + <translation>คำเตือน: ท่านกำลังใช้อักษร Capital ตัวใหญ่ อยู่ / Caps Lock คีย์ กำลังใช้งานอยู่ !</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encrypted</source> <translation>กระเป๋าสตางค์ถูกเข้ารหัสเรียบร้อยแล้ว</translation> </message> <message> + <source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> + <translation>ใส่รหัสผ่าน กระเป๋าเงิน ใหม่ <br/> กรุณาใช้รหัสผ่าน ที่ <b>มีตัวอักษร สิบ ตัว หรือมากกว่า</b> หรือ <b>คำ แปด คำ หรือมากกว่า</b></translation> + </message> + <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>ใส่ รหัสผ่าน เก่า และ รหัสผ่านใหม่ เข้าในกระเป๋าเงิน</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>การเข้ารหัสกระเป๋าสตางค์ผิดพลาด</translation> </message> @@ -103,10 +211,18 @@ <source>Wallet decryption failed</source> <translation>ถอดรหัสกระเป๋าเงินล้มเหลว</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source> + <translation>รหัสผ่าน กระเป๋าเงิน ได้รับการเปลี่ยนเรียบร้อยแล้ว</translation> + </message> +</context> <context> <name>BitcoinGUI</name> <message> + <source>Sign &message...</source> + <translation>สัญญลักษณ์ &ข้อความ...</translation> + </message> + <message> <source>Synchronizing with network...</source> <translation>กำลังทำข้อมูลให้ตรงกันกับเครือข่าย ...</translation> </message> @@ -115,6 +231,10 @@ <translation>&ภาพรวม</translation> </message> <message> + <source>Node</source> + <translation>Node/โหนด</translation> + </message> + <message> <source>Show general overview of wallet</source> <translation>แสดงภาพรวมทั่วไปของกระเป๋าเงิน</translation> </message> @@ -127,18 +247,114 @@ <translation>เรียกดูประวัติการทำธุรกรรม</translation> </message> <message> + <source>E&xit</source> + <translation>E&ออก</translation> + </message> + <message> <source>Quit application</source> <translation>ออกจากโปรแกรม</translation> </message> <message> + <source>About &Qt</source> + <translation>เกี่ยวกับ &Qt</translation> + </message> + <message> + <source>Show information about Qt</source> + <translation>แสดงข้อมูล เกี่ยวกับ Qt</translation> + </message> + <message> <source>&Options...</source> <translation>&ตัวเลือก...</translation> </message> <message> + <source>&Encrypt Wallet...</source> + <translation>&กระเป๋าเงินเข้ารหัส</translation> + </message> + <message> + <source>&Backup Wallet...</source> + <translation>&สำรองกระเป๋าเงิน...</translation> + </message> + <message> + <source>&Change Passphrase...</source> + <translation>&เปลี่ยนรหัสผ่าน...</translation> + </message> + <message> + <source>&Sending addresses...</source> + <translation>&ที่เก็บเงิน ที่จะส่ง bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>&Receiving addresses...</source> + <translation>&ที่เก็บเงิน ที่จะรับ bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>Open &URI...</source> + <translation>เปิด &URI</translation> + </message> + <message> + <source>Reindexing blocks on disk...</source> + <translation>กำลังทำดัชนี ที่เก็บบล็อก ใหม่ ในดิสก์...</translation> + </message> + <message> + <source>Send coins to a Bitcoin address</source> + <translation>ส่ง coins ไปยัง ที่เก็บ Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>Backup wallet to another location</source> + <translation>สำรอง กระเป๋าเงินไปยัง ที่เก็บอื่น</translation> + </message> + <message> <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> <translation>เปลี่ยนรหัสผ่านที่ใช้สำหรับการเข้ารหัสกระเป๋าเงิน</translation> </message> <message> + <source>&Debug window</source> + <translation>&หน้าต่างตรวจสอบข้อผิดพลาด</translation> + </message> + <message> + <source>Open debugging and diagnostic console</source> + <translation>เปิด แผลงควบคุม debugging และ diagnostic</translation> + </message> + <message> + <source>&Verify message...</source> + <translation>&ยืนยันข้อความ...</translation> + </message> + <message> + <source>Bitcoin</source> + <translation>Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet</source> + <translation>กระเป๋าสตางค์</translation> + </message> + <message> + <source>&Send</source> + <translation>&ส่ง</translation> + </message> + <message> + <source>&Receive</source> + <translation>&รับ</translation> + </message> + <message> + <source>&Show / Hide</source> + <translation>&แสดง / ซ่อน</translation> + </message> + <message> + <source>Show or hide the main Window</source> + <translation>แสดง หรือ ซ่อน วินโดว์หลัก</translation> + </message> + <message> + <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source> + <translation>เข้ารหัส private keys/ รหัสส่วนตัว สำหรับกระเป๋าเงินของท่าน</translation> + </message> + <message> + <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source> + <translation>เซ็นชื่อด้วยข้อความ ที่เก็บ Bitcoin เพื่อแสดงว่าท่านเป็นเจ้าของ bitcoin นี้จริง</translation> + </message> + <message> + <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source> + <translation>ตรวจสอบ ข้อความ เพื่อให้แน่ใจว่า การเซ็นต์ชื่อ ด้วยที่เก็บ Bitcoin แล้ว</translation> + </message> + <message> <source>&File</source> <translation>&ไฟล์</translation> </message> @@ -154,6 +370,10 @@ <source>Tabs toolbar</source> <translation>แถบเครื่องมือ</translation> </message> + <message> + <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source> + <translation>เรียกเก็บ การชำระเงิน (สร้าง QR codes และ bitcoin: URIs)</translation> + </message> <message numerus="yes"> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> <translation><numerusform>%n ที่ใช้งานการเชื่อมต่อกับเครือข่าย Bitcoin</numerusform></translation> @@ -189,6 +409,26 @@ <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> + <source>Amount</source> + <translation>จำนวน</translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation>วันที่</translation> + </message> + <message> + <source>Confirmations</source> + <translation>การยืนยัน</translation> + </message> + <message> + <source>Confirmed</source> + <translation>ยืนยันแล้ว</translation> + </message> + <message> + <source>Priority</source> + <translation>ระดับความสำคัญ</translation> + </message> + <message> <source>(no label)</source> <translation>(ไม่มีชื่อ)</translation> </message> @@ -270,6 +510,10 @@ </context> <context> <name>QObject</name> + <message> + <source>Amount</source> + <translation>จำนวน</translation> + </message> </context> <context> <name>QRImageWidget</name> @@ -279,6 +523,10 @@ </context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> + <message> + <source>&Label:</source> + <translation>&ชื่อ:</translation> + </message> </context> <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> @@ -287,6 +535,10 @@ <translation>ที่อยู่</translation> </message> <message> + <source>Amount</source> + <translation>จำนวน</translation> + </message> + <message> <source>Label</source> <translation>ชื่อ</translation> </message> @@ -294,10 +546,18 @@ <context> <name>RecentRequestsTableModel</name> <message> + <source>Date</source> + <translation>วันที่</translation> + </message> + <message> <source>Label</source> <translation>ชื่อ</translation> </message> <message> + <source>Amount</source> + <translation>จำนวน</translation> + </message> + <message> <source>(no label)</source> <translation>(ไม่มีชื่อ)</translation> </message> @@ -315,6 +575,10 @@ </context> <context> <name>SendCoinsEntry</name> + <message> + <source>&Label:</source> + <translation>&ชื่อ:</translation> + </message> </context> <context> <name>ShutdownWindow</name> @@ -334,6 +598,14 @@ </context> <context> <name>TransactionDesc</name> + <message> + <source>Date</source> + <translation>วันที่</translation> + </message> + <message> + <source>Amount</source> + <translation>จำนวน</translation> + </message> </context> <context> <name>TransactionDescDialog</name> @@ -341,6 +613,10 @@ <context> <name>TransactionTableModel</name> <message> + <source>Date</source> + <translation>วันที่</translation> + </message> + <message> <source>Label</source> <translation>ชื่อ</translation> </message> @@ -352,10 +628,22 @@ <translation>วันนี้</translation> </message> <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>ส่งออกข้อมูลล้มเหลว</translation> + </message> + <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>คั่นไฟล์ด้วยเครื่องหมายจุลภาค (*.csv)</translation> </message> <message> + <source>Confirmed</source> + <translation>ยืนยันแล้ว</translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation>วันที่</translation> + </message> + <message> <source>Label</source> <translation>ชื่อ</translation> </message> @@ -379,8 +667,20 @@ </context> <context> <name>WalletView</name> + <message> + <source>&Export</source> + <translation>&ส่งออก</translation> + </message> + <message> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>ส่งออกข้อมูลที่อยู่ในแท็บไปที่ไฟล์</translation> + </message> </context> <context> <name>bitcoin-core</name> + <message> + <source>Options:</source> + <translation>ตัวเลือก:</translation> + </message> </context> </TS>
\ No newline at end of file diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts index 45be4f7e0f..1ff3fc9a35 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts @@ -2015,6 +2015,10 @@ <translation>Sadece asgari ücret olan %1 tutarını öde</translation> </message> <message> + <source>Total Amount %1<span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'><br />(=%2)</span></source> + <translation>Toplam Meblağ %1<span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'><br />(=%2)</span></translation> + </message> + <message> <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> <translation>Alıcı adresi geçerli değildir. Lütfen denetleyiniz.</translation> </message> @@ -3181,6 +3185,10 @@ mesela: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Veritabanından okumada hata, kapatılıyor.</translation> </message> <message> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>Hata: Ölümcül dahili bir hata meydana geldi, ayrıntılar için debug.log dosyasına bakınız</translation> + </message> + <message> <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> <translation>Hata: Deskteklenmeyen -tor argümanı bulundu, -onion kullanınız.</translation> </message> @@ -3229,6 +3237,10 @@ mesela: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Düğüm röle seçenekleri:</translation> </message> <message> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation>Blockstore budanıyor...</translation> + </message> + <message> <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> <translation>RPC SSL seçenekleri: (SSL kurulumu yönergeleri için Bitcoin vikisine bakınız)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ur_PK.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ur_PK.ts index d4242d5e3c..111a0f76d9 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ur_PK.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ur_PK.ts @@ -121,6 +121,10 @@ <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> + <source>Amount:</source> + <translation>رقم:</translation> + </message> + <message> <source>Amount</source> <translation>رقم</translation> </message> @@ -135,6 +139,14 @@ </context> <context> <name>EditAddressDialog</name> + <message> + <source>&Label</source> + <translation>چٹ</translation> + </message> + <message> + <source>&Address</source> + <translation> پتہ</translation> + </message> </context> <context> <name>FreespaceChecker</name> @@ -183,6 +195,10 @@ <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> + <source>Copy &Address</source> + <translation>کاپی پتہ</translation> + </message> + <message> <source>Address</source> <translation> پتہ</translation> </message> @@ -217,6 +233,14 @@ <context> <name>SendCoinsDialog</name> <message> + <source>Insufficient funds!</source> + <translation>ناکافی فنڈز</translation> + </message> + <message> + <source>Amount:</source> + <translation>رقم:</translation> + </message> + <message> <source>Balance:</source> <translation>بیلنس:</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_uz@Cyrl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_uz@Cyrl.ts index cc0a4bba08..3ccce74d0d 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_uz@Cyrl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_uz@Cyrl.ts @@ -790,6 +790,10 @@ <translation>Bitcoin Core ҳақида</translation> </message> <message> + <source>Command-line options</source> + <translation>Буйруқлар сатри мосламалари</translation> + </message> + <message> <source>Usage:</source> <translation>Фойдаланиш:</translation> </message> @@ -899,6 +903,14 @@ <translation>Бегона тараф ўтказмалари URL манзиллари</translation> </message> <message> + <source>&Network</source> + <translation>Тармоқ</translation> + </message> + <message> + <source>W&allet</source> + <translation>Ҳамён</translation> + </message> + <message> <source>Proxy &IP:</source> <translation>Прокси &IP рақами:</translation> </message> @@ -1033,13 +1045,45 @@ <source>Recent transactions</source> <translation>Сўнгги пул ўтказмалари</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source> + <translation>Тасдиқланмаган ўтказмалар-фақат манзилларини кўриш</translation> + </message> + <message> + <source>Current total balance in watch-only addresses</source> + <translation>Жорий умумий баланс фақат кўринадиган манзилларда</translation> + </message> +</context> <context> <name>PaymentServer</name> + <message> + <source>URI handling</source> + <translation>URI осилиб қолмоқда</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid payment address %1</source> + <translation>Нотўғри тўлов манзили %1</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request rejected</source> + <translation>Тўлов сўрови инкор этилди</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request network doesn't match client network.</source> + <translation>Тўлов сўрови тармоғи мижоз тармоғига мос келмайди.</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request error</source> + <translation>Тўлов сўрови хато</translation> + </message> </context> <context> <name>PeerTableModel</name> <message> + <source>User Agent</source> + <translation>Фойдаланувчи вакил</translation> + </message> + <message> <source>Ping Time</source> <translation>Ping вақти</translation> </message> @@ -1051,6 +1095,10 @@ <translation>Миқдори</translation> </message> <message> + <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source> + <translation>Bitcoin манзилини киритинг (масалан. %1)</translation> + </message> + <message> <source>%1 m</source> <translation>%1 д</translation> </message> @@ -1145,6 +1193,22 @@ <translation>Батафсил маълумотларни кўриш учун уламни танланг.</translation> </message> <message> + <source>Direction</source> + <translation>Йўналиш</translation> + </message> + <message> + <source>Version</source> + <translation>Версия</translation> + </message> + <message> + <source>User Agent</source> + <translation>Фойдаланувчи вакил</translation> + </message> + <message> + <source>Services</source> + <translation>Хизматлар</translation> + </message> + <message> <source>Starting Height</source> <translation>Узунликнинг бошланиши</translation> </message> @@ -1257,6 +1321,14 @@ <translation>ҳеч қачон</translation> </message> <message> + <source>Inbound</source> + <translation>Ички йўналиш</translation> + </message> + <message> + <source>Outbound</source> + <translation>Ташқи йўналиш</translation> + </message> + <message> <source>Unknown</source> <translation>Номаълум</translation> </message> @@ -1343,10 +1415,30 @@ <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> + <source>QR Code</source> + <translation>QR Коди</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Address</source> + <translation>Нусҳалаш & Манзил</translation> + </message> + <message> <source>&Save Image...</source> <translation>Расмни &сақлаш</translation> </message> <message> + <source>Request payment to %1</source> + <translation> %1 дан Тўловни сўраш</translation> + </message> + <message> + <source>Payment information</source> + <translation>Тўлов маълумоти</translation> + </message> + <message> + <source>URI</source> + <translation>URI</translation> + </message> + <message> <source>Address</source> <translation>Манзил</translation> </message> @@ -1358,6 +1450,10 @@ <source>Label</source> <translation>Ёрлик</translation> </message> + <message> + <source>Message</source> + <translation>Хабар</translation> + </message> </context> <context> <name>RecentRequestsTableModel</name> @@ -1370,6 +1466,10 @@ <translation>Ёрлик</translation> </message> <message> + <source>Message</source> + <translation>Хабар</translation> + </message> + <message> <source>Amount</source> <translation>Миқдори</translation> </message> @@ -1377,7 +1477,15 @@ <source>(no label)</source> <translation>(Ёрлик мавжуд эмас)</translation> </message> - </context> + <message> + <source>(no message)</source> + <translation>(Хабар йўқ)</translation> + </message> + <message> + <source>(no amount)</source> + <translation>(Миқдор мавжуд эмас)</translation> + </message> +</context> <context> <name>SendCoinsDialog</name> <message> @@ -1385,6 +1493,18 @@ <translation>Тангаларни жунат</translation> </message> <message> + <source>Coin Control Features</source> + <translation>Танга бошқаруви ҳусусиятлари</translation> + </message> + <message> + <source>automatically selected</source> + <translation>автоматик тарзда танланган</translation> + </message> + <message> + <source>Insufficient funds!</source> + <translation>Кам миқдор</translation> + </message> + <message> <source>Quantity:</source> <translation>Сони:</translation> </message> @@ -1421,6 +1541,34 @@ <translation>Бошқа ўзгартирилган манзил</translation> </message> <message> + <source>Transaction Fee:</source> + <translation>Ўтказма тўлови</translation> + </message> + <message> + <source>Choose...</source> + <translation>Танлов</translation> + </message> + <message> + <source>per kilobyte</source> + <translation>Хар килобайтига</translation> + </message> + <message> + <source>Recommended:</source> + <translation>Тавсия этилган</translation> + </message> + <message> + <source>Confirmation time:</source> + <translation>Тасдиқ вақти</translation> + </message> + <message> + <source>normal</source> + <translation>Нормал</translation> + </message> + <message> + <source>fast</source> + <translation>Тезкор</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>Бирданига бир нечта қабул қилувчиларга жўнатиш</translation> </message> @@ -1433,6 +1581,10 @@ <translation>Ахлат қутиси:</translation> </message> <message> + <source>Clear &All</source> + <translation>Барчасини & Тозалаш</translation> + </message> + <message> <source>Balance:</source> <translation>Баланс</translation> </message> @@ -1441,10 +1593,18 @@ <translation>Жўнатиш амалини тасдиқлаш</translation> </message> <message> + <source>S&end</source> + <translation>Жў&натиш</translation> + </message> + <message> <source>Confirm send coins</source> <translation>Тангалар жўнаишни тасдиқлаш</translation> </message> <message> + <source>%1 to %2</source> + <translation>%1 дан %2</translation> + </message> + <message> <source>Copy quantity</source> <translation>Нусха сони</translation> </message> @@ -1473,6 +1633,10 @@ <translation>Нусха қайтими</translation> </message> <message> + <source>or</source> + <translation>ёки</translation> + </message> + <message> <source>The amount to pay must be larger than 0.</source> <translation>Тўлов миқдори 0. дан катта бўлиши керак. </translation> </message> @@ -1520,6 +1684,14 @@ <translation>&Ёрлиқ:</translation> </message> <message> + <source>Choose previously used address</source> + <translation>Олдин фойдаланилган манзилни танла</translation> + </message> + <message> + <source>This is a normal payment.</source> + <translation>Бу нормал тўлов.</translation> + </message> + <message> <source>Alt+A</source> <translation>Alt+A</translation> </message> @@ -1531,6 +1703,14 @@ <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> + <message> + <source>Message:</source> + <translation>Хабар</translation> + </message> + <message> + <source>Pay To:</source> + <translation>Тўлов олувчи:</translation> + </message> </context> <context> <name>ShutdownWindow</name> @@ -1538,6 +1718,10 @@ <context> <name>SignVerifyMessageDialog</name> <message> + <source>Choose previously used address</source> + <translation>Олдин фойдаланилган манзилни танла</translation> + </message> + <message> <source>Alt+A</source> <translation>Alt+A</translation> </message> @@ -1553,7 +1737,15 @@ <source>Signature</source> <translation>Имзо</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Clear &All</source> + <translation>Барчасини & Тозалаш</translation> + </message> + <message> + <source>Message verified.</source> + <translation>Хабар тасдиқланди.</translation> + </message> +</context> <context> <name>SplashScreen</name> <message> @@ -1591,14 +1783,78 @@ <translation>Сана</translation> </message> <message> + <source>Source</source> + <translation>Манба</translation> + </message> + <message> + <source>Generated</source> + <translation>Яратилган</translation> + </message> + <message> + <source>From</source> + <translation>Дан</translation> + </message> + <message> + <source>To</source> + <translation>Га</translation> + </message> + <message> + <source>own address</source> + <translation>ўз манзили</translation> + </message> + <message> + <source>label</source> + <translation>ёрлиқ</translation> + </message> + <message> + <source>Credit</source> + <translation>Кредит (қарз)</translation> + </message> + <message> + <source>not accepted</source> + <translation>қабул қилинмади</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction fee</source> + <translation>Ўтказма тўлови</translation> + </message> + <message> + <source>Net amount</source> + <translation>Умумий миқдор</translation> + </message> + <message> + <source>Message</source> + <translation>Хабар</translation> + </message> + <message> + <source>Comment</source> + <translation>Шарҳ</translation> + </message> + <message> <source>Transaction ID</source> <translation>ID</translation> </message> <message> + <source>Merchant</source> + <translation>Савдо</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction</source> + <translation>Ўтказма</translation> + </message> + <message> <source>Amount</source> <translation>Миқдори</translation> </message> <message> + <source>true</source> + <translation>рост</translation> + </message> + <message> + <source>false</source> + <translation>ёлғон</translation> + </message> + <message> <source>, has not been successfully broadcast yet</source> <translation>, ҳалигача трансляция қилингани йўқ</translation> </message> @@ -1645,14 +1901,26 @@ <translation>Яратилди, аммо қабул қилинмади</translation> </message> <message> + <source>Offline</source> + <translation>Оффлайн</translation> + </message> + <message> <source>Label</source> <translation>Ёрлиқ</translation> </message> <message> + <source>Unconfirmed</source> + <translation>Тасдиқланмаган</translation> + </message> + <message> <source>Received with</source> <translation>Ёрдамида қабул қилиш</translation> </message> <message> + <source>Received from</source> + <translation>Дан қабул қилиш</translation> + </message> + <message> <source>Sent to</source> <translation>Жўнатиш</translation> </message> @@ -1764,10 +2032,26 @@ <translation>Ёрликни тахрирлаш</translation> </message> <message> + <source>Show transaction details</source> + <translation>Ўтказма тафсилотларини кўрсатиш </translation> + </message> + <message> + <source>Export Transaction History</source> + <translation>Ўтказмалар тарихини экспорт қилиш</translation> + </message> + <message> + <source>Watch-only</source> + <translation>Фақат кўришга</translation> + </message> + <message> <source>Exporting Failed</source> <translation>Экспорт қилиб бўлмади</translation> </message> <message> + <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source> + <translation>Ўтказмалар тарихи %1 га муваффаққиятли сақланди.</translation> + </message> + <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Вергул билан ажратилган файл (*.csv)</translation> </message> @@ -1809,7 +2093,11 @@ </context> <context> <name>WalletFrame</name> - </context> + <message> + <source>No wallet has been loaded.</source> + <translation>Хали бирорта хамён юкланмади</translation> + </message> +</context> <context> <name>WalletModel</name> <message> @@ -1851,6 +2139,10 @@ <translation>Синов тармоғидан фойдаланинг</translation> </message> <message> + <source>Connection options:</source> + <translation>Уланиш кўрсаткичлари:</translation> + </message> + <message> <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source> <translation>Ишга тушиш вақтида маълумотлар директориясини танлаш (стандарт: 0)</translation> </message> @@ -1891,6 +2183,10 @@ <translation>Манзиллар юкланмоқда...</translation> </message> <message> + <source>Insufficient funds</source> + <translation>Кам миқдор</translation> + </message> + <message> <source>Loading block index...</source> <translation>Тўсиқ индекси юкланмоқда...</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts b/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts index 64d11d4645..a213675d15 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts @@ -57,6 +57,10 @@ <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> + <source>Amount:</source> + <translation>Số lượng:</translation> + </message> + <message> <source>Amount</source> <translation>Số lượng</translation> </message> @@ -67,6 +71,14 @@ </context> <context> <name>EditAddressDialog</name> + <message> + <source>&Label</source> + <translation>Nhãn dữ liệu</translation> + </message> + <message> + <source>&Address</source> + <translation>Địa chỉ</translation> + </message> </context> <context> <name>FreespaceChecker</name> @@ -111,6 +123,10 @@ <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> + <source>Copy &Address</source> + <translation>Sao chép địa chỉ</translation> + </message> + <message> <source>Address</source> <translation>Địa chỉ</translation> </message> @@ -141,6 +157,10 @@ <context> <name>SendCoinsDialog</name> <message> + <source>Amount:</source> + <translation>Số lượng:</translation> + </message> + <message> <source>(no label)</source> <translation>(chưa có nhãn)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts index 7bcded7448..91cce15c9b 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts @@ -163,6 +163,10 @@ <translation>Xem thông tin về Qt</translation> </message> <message> + <source>&Receiving addresses...</source> + <translation>Địa chỉ nhận</translation> + </message> + <message> <source>Open &URI...</source> <translation>Mở &URI...</translation> </message> @@ -351,6 +355,14 @@ </context> <context> <name>EditAddressDialog</name> + <message> + <source>&Label</source> + <translation>Nhãn</translation> + </message> + <message> + <source>&Address</source> + <translation>Địa chỉ</translation> + </message> </context> <context> <name>FreespaceChecker</name> @@ -415,6 +427,10 @@ <translation>MB</translation> </message> <message> + <source>W&allet</source> + <translation>Ví</translation> + </message> + <message> <source>&Display</source> <translation>&Hiển thị</translation> </message> @@ -465,6 +481,10 @@ <context> <name>RPCConsole</name> <message> + <source>&Information</source> + <translation>Thông tin</translation> + </message> + <message> <source>General</source> <translation>Nhìn Chung</translation> </message> @@ -488,6 +508,10 @@ <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> + <source>&Amount:</source> + <translation>Lượng:</translation> + </message> + <message> <source>Copy label</source> <translation>Copy nhãn</translation> </message> @@ -499,6 +523,10 @@ <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> + <source>Copy &Address</source> + <translation>&Copy Địa Chỉ</translation> + </message> + <message> <source>Address</source> <translation>Địa chỉ</translation> </message> @@ -533,6 +561,10 @@ <context> <name>SendCoinsDialog</name> <message> + <source>Insufficient funds!</source> + <translation>Không đủ tiền</translation> + </message> + <message> <source>Quantity:</source> <translation>Lượng:</translation> </message> @@ -567,6 +599,10 @@ </context> <context> <name>SendCoinsEntry</name> + <message> + <source>A&mount:</source> + <translation>Lượng:</translation> + </message> </context> <context> <name>ShutdownWindow</name> @@ -671,6 +707,14 @@ <context> <name>bitcoin-core</name> <message> + <source>Options:</source> + <translation>Lựa chọn:</translation> + </message> + <message> + <source>(default: %u)</source> + <translation>(mặc định: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Information</source> <translation>Thông tin</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts index 72ed56c41e..66fae195a3 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts @@ -35,7 +35,7 @@ </message> <message> <source>Export the data in the current tab to a file</source> - <translation>导出当前数据到文件</translation> + <translation>导出当前分页里的数据到文件</translation> </message> <message> <source>&Export</source> @@ -47,11 +47,11 @@ </message> <message> <source>Choose the address to send coins to</source> - <translation>选择发款地址</translation> + <translation>选择发币地址</translation> </message> <message> <source>Choose the address to receive coins with</source> - <translation>选择收款地址</translation> + <translation>选择收币地址</translation> </message> <message> <source>C&hoose</source> @@ -185,7 +185,7 @@ </message> <message> <source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> - <translation>请输入新的钱包密码. <br/>密码须包含<b>10个以上字符</b>,或<b>8个以上单词</b>.</translation> + <translation>请输入新的钱包密码. <br/>密码须包含<b>10个以上随机字符</b>,或<b>8个以上单词</b>.</translation> </message> <message> <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> @@ -1034,7 +1034,7 @@ </message> <message> <source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source> - <translation>如果禁用未确认的零钱,则零钱至少需要1个确认才能使用。同时账户余额显示会受到影响。</translation> + <translation>如果禁用未确认的零钱,则零钱至少需要1个确认才能使用。同时账户余额计算会受到影响。</translation> </message> <message> <source>&Spend unconfirmed change</source> @@ -1872,7 +1872,7 @@ </message> <message> <source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source> - <translation>交易量小时只支付最小交易费是可以的。但是请注意,当交易量大时您的交易可能永远无法确认。</translation> + <translation>交易量小时只支付最小交易费是可以的。但是请注意,当交易量大到超出网络可处理时您的交易可能永远无法确认。</translation> </message> <message> <source>(read the tooltip)</source> @@ -1936,7 +1936,7 @@ </message> <message> <source>Confirm the send action</source> - <translation>确认并发送货币</translation> + <translation>确认发送货币</translation> </message> <message> <source>S&end</source> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_HK.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_HK.ts index 7062377f45..ed7c0cfe1d 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_HK.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_HK.ts @@ -1,21 +1,373 @@ <TS language="zh_HK" version="2.0"> <context> <name>AddressBookPage</name> - </context> + <message> + <source>Right-click to edit address or label</source> + <translation>按右擊修改位址或標記</translation> + </message> + <message> + <source>Create a new address</source> + <translation>新增一個位址</translation> + </message> + <message> + <source>&New</source> + <translation>新增 &N</translation> + </message> + <message> + <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> + <translation>複製目前選擇的位址到系統剪貼簿</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation>複製 &C</translation> + </message> + <message> + <source>C&lose</source> + <translation>關閉 &l</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy Address</source> + <translation>複製位址 &C</translation> + </message> + <message> + <source>Delete the currently selected address from the list</source> + <translation>把目前選擇的位址從列表中刪除</translation> + </message> + <message> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>把目前分頁的資料匯出至檔案</translation> + </message> + <message> + <source>&Export</source> + <translation>匯出 &E</translation> + </message> + <message> + <source>&Delete</source> + <translation>刪除 &D</translation> + </message> + <message> + <source>Choose the address to send coins to</source> + <translation>選擇要付錢過去的位址</translation> + </message> + <message> + <source>Choose the address to receive coins with</source> + <translation>選擇要收錢的位址</translation> + </message> + <message> + <source>C&hoose</source> + <translation>選取 &h</translation> + </message> + <message> + <source>Sending addresses</source> + <translation>付款位址</translation> + </message> + <message> + <source>Receiving addresses</source> + <translation>收款位址</translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> + <translation>這些是你要付款過去的 Bitcoin 位址。在付款之前,務必要檢查金額和收款位址是否正確。</translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> + <translation>這些是你用來收款的 Bitcoin 位址。建議在每次交易時,都使用一個新的收款位址</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Label</source> + <translation>複製標記 &L</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation>編輯 &E</translation> + </message> + <message> + <source>Export Address List</source> + <translation>匯出位址清單</translation> + </message> + <message> + <source>Comma separated file (*.csv)</source> + <translation>逗號分隔檔(*.csv)</translation> + </message> + <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>匯出失敗</translation> + </message> + <message> + <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source> + <translation>儲存位址列表到 %1 時發生錯誤。請再試一次。</translation> + </message> +</context> <context> <name>AddressTableModel</name> - </context> + <message> + <source>Label</source> + <translation>標記</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>位址</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(無標記)</translation> + </message> +</context> <context> <name>AskPassphraseDialog</name> - </context> + <message> + <source>Passphrase Dialog</source> + <translation>複雜密碼對話方塊</translation> + </message> + <message> + <source>Enter passphrase</source> + <translation>請輸入密碼</translation> + </message> + <message> + <source>New passphrase</source> + <translation>新密碼</translation> + </message> + <message> + <source>Repeat new passphrase</source> + <translation>重複新密碼</translation> + </message> + <message> + <source>Encrypt wallet</source> + <translation>加密錢包</translation> + </message> + <message> + <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source> + <translation>這個動作需要你的錢包密碼來將錢包解鎖。</translation> + </message> + <message> + <source>Unlock wallet</source> + <translation>解鎖錢包</translation> + </message> + <message> + <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source> + <translation>這個動作需要你的錢包密碼來將錢包解密。</translation> + </message> + <message> + <source>Decrypt wallet</source> + <translation>解密錢包</translation> + </message> + <message> + <source>Change passphrase</source> + <translation>改變密碼</translation> + </message> + <message> + <source>Confirm wallet encryption</source> + <translation>確認錢包加密</translation> + </message> + <message> + <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source> + <translation>警告: 如果把錢包加密後又忘記密碼,你就會<b>失去所有 Bitcoin 了</b>!</translation> + </message> + <message> + <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> + <translation>你確定要把錢包加密嗎?</translation> + </message> + <message> + <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>Bitcoin Core 現在要關閉以完成加密程序。請記得將錢包加密不能完全防止你的 Bitcoin 經被入侵電腦的惡意程式偷取。</translation> + </message> + <message> + <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> + <translation>重要: 請改用新產生的加密錢包檔,來取代所以舊錢包檔的備份。為安全計,當你開始使用新的加密錢包檔後,舊錢包檔的備份就不能再使用了。</translation> + </message> + <message> + <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source> + <translation>警告: Caps Lock 已啟用!</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet encrypted</source> + <translation>錢包已加密</translation> + </message> + <message> + <source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> + <translation>輸入錢包的新密碼。<br/>密碼請用<b>10 個或以上的隨機字元</b>,或是<b>8 個或以上的字詞</b>。</translation> + </message> + <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>請輸入舊密碼和新密碼至錢包。</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet encryption failed</source> + <translation>錢包加密失敗</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source> + <translation>因內部錯誤導致錢包加密失敗。你的錢包尚未加密。</translation> + </message> + <message> + <source>The supplied passphrases do not match.</source> + <translation>提供的密碼不一樣。</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet unlock failed</source> + <translation>錢包解鎖失敗</translation> + </message> + <message> + <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source> + <translation>用來解密錢包的密碼不對。</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet decryption failed</source> + <translation>錢包解密失敗</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source> + <translation>錢包密碼已成功更改。</translation> + </message> +</context> <context> <name>BitcoinGUI</name> + <message> + <source>Sign &message...</source> + <translation>簽署訊息... &m</translation> + </message> + <message> + <source>Synchronizing with network...</source> + <translation>與網絡同步中...</translation> + </message> + <message> + <source>&Overview</source> + <translation>總覽</translation> + </message> + <message> + <source>Node</source> + <translation>節點</translation> + </message> + <message> + <source>Show general overview of wallet</source> + <translation>顯示錢包一般總覽</translation> + </message> + <message> + <source>&Transactions</source> + <translation>交易 &T</translation> + </message> + <message> + <source>Browse transaction history</source> + <translation>瀏覽交易紀錄</translation> + </message> + <message> + <source>E&xit</source> + <translation>結束 &x</translation> + </message> + <message> + <source>Quit application</source> + <translation>結束應用程式</translation> + </message> + <message> + <source>About &Qt</source> + <translation>關於 &Qt</translation> + </message> + <message> + <source>Show information about Qt</source> + <translation>顯示 Qt 相關資訊</translation> + </message> + <message> + <source>&Options...</source> + <translation>選項... &O</translation> + </message> + <message> + <source>&Encrypt Wallet...</source> + <translation>加密錢包... &E</translation> + </message> + <message> + <source>&Backup Wallet...</source> + <translation>備份錢包... &B</translation> + </message> + <message> + <source>&Change Passphrase...</source> + <translation>改變密碼... &C</translation> + </message> + <message> + <source>&Sending addresses...</source> + <translation>付款位址... &S</translation> + </message> + <message> + <source>&Receiving addresses...</source> + <translation>收款位址... &R</translation> + </message> + <message> + <source>Open &URI...</source> + <translation>開啓網址... &U</translation> + </message> + <message> + <source>Bitcoin Core client</source> + <translation>Bitcoin Core 客戶端</translation> + </message> + <message> + <source>Importing blocks from disk...</source> + <translation>正在從磁碟匯入區塊資料...</translation> + </message> + <message> + <source>Reindexing blocks on disk...</source> + <translation>正在為磁碟區塊重建索引...</translation> + </message> + <message> + <source>Send coins to a Bitcoin address</source> + <translation>付款至一個 Bitcoin 位址</translation> + </message> + <message> + <source>Backup wallet to another location</source> + <translation>把錢包備份到其它地方</translation> + </message> + <message> + <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> + <translation>改變錢包加密用的密碼</translation> + </message> + <message> + <source>&Debug window</source> + <translation>除錯視窗 &D</translation> + </message> + <message> + <source>Open debugging and diagnostic console</source> + <translation>開啓除錯和診斷主控台</translation> + </message> + <message> + <source>&Verify message...</source> + <translation>驗證訊息... &V</translation> + </message> + <message> + <source>Bitcoin</source> + <translation>Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet</source> + <translation>錢包</translation> + </message> + <message> + <source>&Send</source> + <translation>付款 &S</translation> + </message> + <message> + <source>&Receive</source> + <translation>收款 &R</translation> + </message> + <message> + <source>Show information about Bitcoin Core</source> + <translation>顯示 Bitcoin Core 的相關資訊</translation> + </message> + <message> + <source>&Show / Hide</source> + <translation>顯示 / 隱藏 &S</translation> + </message> + <message> + <source>Show or hide the main Window</source> + <translation>顯示或隱藏主視窗</translation> + </message> </context> <context> <name>ClientModel</name> </context> <context> <name>CoinControlDialog</name> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(無標記)</translation> + </message> </context> <context> <name>EditAddressDialog</name> @@ -58,12 +410,32 @@ </context> <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> + <message> + <source>Address</source> + <translation>位址</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>標記</translation> + </message> </context> <context> <name>RecentRequestsTableModel</name> + <message> + <source>Label</source> + <translation>標記</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(無標記)</translation> + </message> </context> <context> <name>SendCoinsDialog</name> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(無標記)</translation> + </message> </context> <context> <name>SendCoinsEntry</name> @@ -88,9 +460,29 @@ </context> <context> <name>TransactionTableModel</name> + <message> + <source>Label</source> + <translation>標記</translation> + </message> </context> <context> <name>TransactionView</name> + <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>匯出失敗</translation> + </message> + <message> + <source>Comma separated file (*.csv)</source> + <translation>逗號分隔檔(*.csv)</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>標記</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>位址</translation> + </message> </context> <context> <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> @@ -103,6 +495,14 @@ </context> <context> <name>WalletView</name> + <message> + <source>&Export</source> + <translation>匯出 &E</translation> + </message> + <message> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>把目前分頁的資料匯出至檔案</translation> + </message> </context> <context> <name>bitcoin-core</name> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts index b7adeaf77c..f20e9ff2c7 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts @@ -67,11 +67,11 @@ </message> <message> <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> - <translation>這些是你要付款過去的位元幣位址。在付錢之前,務必要檢查金額和收款位址是否正確。</translation> + <translation>這些是你要付款過去的 Bitcoin 位址。在付錢之前,務必要檢查金額和收款位址是否正確。</translation> </message> <message> <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> - <translation>這些是你用來收款的位元幣位址。建議在每次交易時,都使用一個新的收款位址。</translation> + <translation>這些是你用來收款的 Bitcoin 位址。建議在每次交易時,都使用一個新的收款位址。</translation> </message> <message> <source>Copy &Label</source> @@ -161,7 +161,7 @@ </message> <message> <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source> - <translation>警告: 如果把錢包加密後又忘記密碼,你就會從此<b>失去其中所有的位元幣了</b>!</translation> + <translation>警告: 如果把錢包加密後又忘記密碼,你就會從此<b>失去其中所有的 BITCOIN 了</b>!</translation> </message> <message> <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> @@ -169,7 +169,7 @@ </message> <message> <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> - <translation>位元幣核心現在要關閉,好完成加密程序。請注意,加密錢包不能完全防止入侵你的電腦的惡意程式偷取位元幣。</translation> + <translation>Bitcoin Core 現在要關閉,好完成加密程序。請注意,加密錢包不能完全防止入侵電腦的惡意程式偷取你的 bitcoin。</translation> </message> <message> <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> @@ -296,7 +296,7 @@ </message> <message> <source>Bitcoin Core client</source> - <translation>位元幣核心客戶端軟體</translation> + <translation>Bitcoin Core 客戶端軟體</translation> </message> <message> <source>Importing blocks from disk...</source> @@ -308,7 +308,7 @@ </message> <message> <source>Send coins to a Bitcoin address</source> - <translation>付錢給一個位元幣位址</translation> + <translation>付錢給一個 Bitcoin 位址</translation> </message> <message> <source>Backup wallet to another location</source> @@ -332,7 +332,7 @@ </message> <message> <source>Bitcoin</source> - <translation>位元幣</translation> + <translation>Bitcoin</translation> </message> <message> <source>Wallet</source> @@ -340,15 +340,15 @@ </message> <message> <source>&Send</source> - <translation>已傳送</translation> + <translation>付款</translation> </message> <message> <source>&Receive</source> - <translation>已接收</translation> + <translation>收款</translation> </message> <message> <source>Show information about Bitcoin Core</source> - <translation>顯示位元幣核心的相關資訊</translation> + <translation>顯示 Bitcoin Core 的相關資訊</translation> </message> <message> <source>&Show / Hide</source> @@ -364,11 +364,11 @@ </message> <message> <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source> - <translation>用位元幣位址簽署訊息來證明位址是你的</translation> + <translation>用 Bitcoin 位址簽署訊息來證明位址是你的</translation> </message> <message> <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source> - <translation>驗證訊息是用來確定訊息是用指定的位元幣位址簽署的</translation> + <translation>驗證訊息是用來確定訊息是用指定的 Bitcoin 位址簽署的</translation> </message> <message> <source>&File</source> @@ -388,19 +388,19 @@ </message> <message> <source>Bitcoin Core</source> - <translation>位元幣核心</translation> + <translation>Bitcoin Core</translation> </message> <message> <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source> - <translation>要求付款(產生 QR Code 和位元幣付款協議的 URI)</translation> + <translation>要求付款(產生 QR Code 和 Bitcoin 付款協議的 URI)</translation> </message> <message> <source>&About Bitcoin Core</source> - <translation>關於位元幣核心</translation> + <translation>關於 Bitcoin Core</translation> </message> <message> <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source> - <translation>修改位元幣核心的設定選項</translation> + <translation>修改 Bitcoin Core 的設定選項</translation> </message> <message> <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> @@ -420,11 +420,11 @@ </message> <message> <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source> - <translation>顯示位元幣核心的說明訊息,來取得可用命令列選項的列表</translation> + <translation>顯示 Bitcoin Core 的說明訊息,來取得可用命令列選項的列表</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> - <translation><numerusform>%n 個運作中的位元幣網路連線</numerusform></translation> + <translation><numerusform>%n 個運作中的 Bitcoin 網路連線</numerusform></translation> </message> <message> <source>No block source available...</source> @@ -807,7 +807,7 @@ </message> <message> <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source> - <translation>輸入的位址 %1 並不是有效的位元幣位址。</translation> + <translation>輸入的位址 %1 並不是有效的 Bitcoin 位址。</translation> </message> <message> <source>Could not unlock wallet.</source> @@ -845,7 +845,7 @@ <name>HelpMessageDialog</name> <message> <source>Bitcoin Core</source> - <translation>位元幣核心</translation> + <translation>Bitcoin Core</translation> </message> <message> <source>version</source> @@ -857,7 +857,7 @@ </message> <message> <source>About Bitcoin Core</source> - <translation>關於位元幣核心</translation> + <translation>關於 Bitcoin Core</translation> </message> <message> <source>Command-line options</source> @@ -880,15 +880,15 @@ </message> <message> <source>Welcome to Bitcoin Core.</source> - <translation>歡迎使用位元幣核心</translation> + <translation>歡迎使用 Bitcoin Core。</translation> </message> <message> <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source> - <translation>因為這是程式第一次啓動,你可以選擇位元幣核心儲存資料的地方。</translation> + <translation>因為這是 Bitcoin Core 第一次啓動,你可以選擇程式儲存資料的地方。</translation> </message> <message> <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source> - <translation>位元幣核心會下載並儲存一份位元幣區塊鏈的拷貝。至少有 %1GB 的資料會儲存到這個目錄中,並且還會持續增長。另外錢包資料也會儲存在這個目錄。</translation> + <translation>Bitcoin Core 會下載並儲存一份 Bitcoin 區塊鏈的拷貝。至少有 %1GB 的資料會儲存到這個目錄中,並且還會持續增長。另外錢包資料也會儲存在這個目錄。</translation> </message> <message> <source>Use the default data directory</source> @@ -900,7 +900,7 @@ </message> <message> <source>Bitcoin Core</source> - <translation>位元幣核心</translation> + <translation>Bitcoin Core</translation> </message> <message> <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source> @@ -982,7 +982,7 @@ </message> <message> <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source> - <translation>可以在這裡設定使用者介面的語言。這個設定在重啓位元幣核心後才會生效。</translation> + <translation>可以在這裡設定使用者介面的語言。這個設定在重啓 Bitcoin Core 後才會生效。</translation> </message> <message> <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source> @@ -1010,11 +1010,11 @@ </message> <message> <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source> - <translation>在登入系統後自動啓動位元幣核心。</translation> + <translation>在登入系統後自動啓動 Bitcoin Core 。</translation> </message> <message> <source>&Start Bitcoin Core on system login</source> - <translation>系統登入時啟動位元幣核心</translation> + <translation>系統登入時啟動 Bitcoin Core</translation> </message> <message> <source>(0 = auto, <0 = leave that many cores free)</source> @@ -1042,7 +1042,7 @@ </message> <message> <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source> - <translation>自動在路由器上開放位元幣的客戶端通訊埠。只有在你的路由器支援且開啓「通用即插即用」協定(UPnP)時才有作用。</translation> + <translation>自動在路由器上開放 Bitcoin 的客戶端通訊埠。只有在你的路由器支援且開啓「通用即插即用」協定(UPnP)時才有作用。</translation> </message> <message> <source>Map port using &UPnP</source> @@ -1050,7 +1050,7 @@ </message> <message> <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source> - <translation>透過 SOCKS5 代理伺服器來連線到位元幣網路。</translation> + <translation>透過 SOCKS5 代理伺服器來連線到 Bitcoin 網路。</translation> </message> <message> <source>&Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source> @@ -1149,7 +1149,7 @@ </message> <message> <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source> - <translation>顯示的資訊可能是過期的。跟位元幣網路的連線建立後,你的錢包會自動和網路同步,但是這個步驟還沒完成。</translation> + <translation>顯示的資訊可能是過期的。跟 Bitcoin 網路的連線建立後,你的錢包會自動和網路同步,但是這個步驟還沒完成。</translation> </message> <message> <source>Watch-only:</source> @@ -1256,7 +1256,7 @@ </message> <message> <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source> - <translation>沒辦法解析 URI 位址!可能是因為位元幣位址無效,或是 URI 參數格式錯誤。</translation> + <translation>沒辦法解析 URI 位址!可能是因為 Bitcoin 位址無效,或是 URI 參數格式錯誤。</translation> </message> <message> <source>Payment request file handling</source> @@ -1334,7 +1334,7 @@ </message> <message> <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source> - <translation>輸入位元幣位址 (比如說 %1)</translation> + <translation>輸入 Bitcoin 位址 (比如說 %1)</translation> </message> <message> <source>%1 d</source> @@ -1444,15 +1444,15 @@ </message> <message> <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source> - <translation>從目前的資料目錄下開啓位元幣核心的除錯紀錄檔。當紀錄檔很大時,可能會花好幾秒的時間。</translation> + <translation>從目前的資料目錄下開啓 Bitcoin Core 的除錯紀錄檔。當紀錄檔很大時,可能會花好幾秒的時間。</translation> </message> <message> <source>Received</source> - <translation>收款</translation> + <translation>收到</translation> </message> <message> <source>Sent</source> - <translation>付款</translation> + <translation>送出</translation> </message> <message> <source>&Peers</source> @@ -1544,11 +1544,11 @@ </message> <message> <source>In:</source> - <translation>輸入:</translation> + <translation>來:</translation> </message> <message> <source>Out:</source> - <translation>輸出:</translation> + <translation>去:</translation> </message> <message> <source>Build date</source> @@ -1564,7 +1564,7 @@ </message> <message> <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> - <translation>歡迎使用位元幣核心 RPC 主控台。</translation> + <translation>歡迎使用 Bitcoin Core 的 RPC 主控台。</translation> </message> <message> <source>Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.</source> @@ -1639,7 +1639,7 @@ </message> <message> <source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source> - <translation>附加在付款要求中的訊息,可以不填,打開要求內容時會顯示。注意: 這個訊息不會隨著付款送到位元幣網路上。</translation> + <translation>附加在付款要求中的訊息,可以不填,打開要求內容時會顯示。注意: 這個訊息不會隨著付款送到 Bitcoin 網路上。</translation> </message> <message> <source>An optional label to associate with the new receiving address.</source> @@ -2028,7 +2028,7 @@ </message> <message> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> - <translation>警告: 位元幣位址無效</translation> + <translation>警告: Bitcoin 位址無效</translation> </message> <message> <source>(no label)</source> @@ -2079,7 +2079,7 @@ </message> <message> <source>The Bitcoin address to send the payment to</source> - <translation>接收付款的位元幣位址</translation> + <translation>接收付款的 Bitcoin 位址</translation> </message> <message> <source>Alt+A</source> @@ -2099,7 +2099,7 @@ </message> <message> <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source> - <translation>手續費會從要付款出去的金額中扣掉。因此收款人會收到比輸入的金額還要少的位元幣。如果有多個收款人的話,手續費會平均分配來扣除。</translation> + <translation>手續費會從要付款出去的金額中扣掉。因此收款人會收到比輸入的金額還要少的 bitcoin。如果有多個收款人的話,手續費會平均分配來扣除。</translation> </message> <message> <source>S&ubtract fee from amount</source> @@ -2123,7 +2123,7 @@ </message> <message> <source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source> - <translation>附加在位元幣付款協議 URI 中的訊息,會和交易內容一起存起來,給你自己做參考。注意: 這個訊息不會送到位元幣網路上。</translation> + <translation>附加在 Bitcoin 付款協議 URI 中的訊息,會和交易內容一起存起來,給你自己做參考。注意: 這個訊息不會送到 Bitcoin 網路上。</translation> </message> <message> <source>Pay To:</source> @@ -2138,7 +2138,7 @@ <name>ShutdownWindow</name> <message> <source>Bitcoin Core is shutting down...</source> - <translation>正在關閉位元幣核心中...</translation> + <translation>正在關閉 Bitcoin Core 中...</translation> </message> <message> <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source> @@ -2161,7 +2161,7 @@ </message> <message> <source>The Bitcoin address to sign the message with</source> - <translation>用來簽署訊息的位元幣位址</translation> + <translation>用來簽署訊息的 Bitcoin 位址</translation> </message> <message> <source>Choose previously used address</source> @@ -2193,7 +2193,7 @@ </message> <message> <source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source> - <translation>簽署這個訊息來證明這個位元幣位址是你的</translation> + <translation>簽署這個訊息來證明這個 Bitcoin 位址是你的</translation> </message> <message> <source>Sign &Message</source> @@ -2217,11 +2217,11 @@ </message> <message> <source>The Bitcoin address the message was signed with</source> - <translation>簽署這個訊息的位元幣位址</translation> + <translation>簽署這個訊息的 Bitcoin 位址</translation> </message> <message> <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source> - <translation>驗證這個訊息來確定是用指定的位元幣位址簽署的</translation> + <translation>驗證這個訊息來確定是用指定的 Bitcoin 位址簽署的</translation> </message> <message> <source>Verify &Message</source> @@ -2288,11 +2288,11 @@ <name>SplashScreen</name> <message> <source>Bitcoin Core</source> - <translation>位元幣核心</translation> + <translation>Bitcoin Core</translation> </message> <message> <source>The Bitcoin Core developers</source> - <translation>位元幣核心開發人員</translation> + <translation>Bitcoin Core 開發人員</translation> </message> <message> <source>[testnet]</source> @@ -2843,7 +2843,7 @@ </message> <message> <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source> - <translation>沒辦法繫結在這台電腦上的 %s 。位元幣核心可能已經在執行了。</translation> + <translation>沒辦法繫結在這台電腦上的 %s 。Bitcoin Core 可能已經在執行了。</translation> </message> <message> <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> @@ -2859,7 +2859,7 @@ </message> <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> - <translation>警告: 位元幣網路對於區塊鏈結的決定目前有分歧!看來有些礦工會有問題。</translation> + <translation>警告: Bitcoin 網路對於區塊鏈結的決定目前有分歧!看來有些礦工會有問題。</translation> </message> <message> <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source> @@ -3031,7 +3031,7 @@ </message> <message> <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source> - <translation>沒辦法鎖定資料目錄 %s。位元幣核心可能已經在執行了。</translation> + <translation>沒辦法鎖定資料目錄 %s。Bitcoin Core 可能已經在執行了。</translation> </message> <message> <source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source> @@ -3127,7 +3127,7 @@ rpcpassword=%s </message> <message> <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> - <translation>警告: 請檢查電腦日期和時間是否正確!位元幣核心沒辦法在時鐘不準的情況下正常運作。</translation> + <translation>警告: 請檢查電腦日期和時間是否正確!Bitcoin Core 沒辦法在時鐘不準的情況下正常運作。</translation> </message> <message> <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> @@ -3167,7 +3167,7 @@ rpcpassword=%s </message> <message> <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source> - <translation>版權為位元幣核心開發人員自西元 2009 至 %i 年起所有</translation> + <translation>版權為 Bitcoin Core 開發人員自西元 2009 至 %i 年起所有</translation> </message> <message> <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source> @@ -3175,7 +3175,7 @@ rpcpassword=%s </message> <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> - <translation>載入 wallet.dat 檔案時發生錯誤: 這個錢包需要新版的位元幣核心</translation> + <translation>載入 wallet.dat 檔案時發生錯誤: 這個錢包需要新版的 Bitcoin Core</translation> </message> <message> <source>Error reading from database, shutting down.</source> @@ -3199,7 +3199,7 @@ rpcpassword=%s </message> <message> <source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source> - <translation>初始化時的基本檢查失敗了。位元幣核心就要關閉了。</translation> + <translation>初始化時的基本檢查失敗了。Bitcoin Core 就要關閉了。</translation> </message> <message> <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> @@ -3335,7 +3335,7 @@ rpcpassword=%s </message> <message> <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source> - <translation>錢包需要重寫: 請重新啓動位元幣核心來完成</translation> + <translation>錢包需要重寫: 請重新啓動 Bitcoin Core 來完成</translation> </message> <message> <source>Warning</source> @@ -3439,7 +3439,7 @@ rpcpassword=%s </message> <message> <source>Generate coins (default: %u)</source> - <translation>生產位元幣(預設值: %u)</translation> + <translation>生產 bitcoin (預設值: %u)</translation> </message> <message> <source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source> |